Groupe Electrogene2 PDF

Télécharger au format pdf ou txt
Télécharger au format pdf ou txt
Vous êtes sur la page 1sur 85

TSL4186F

Fvrier 1997

Manuel
dEntretien
4000 Diesel
4012TAG1
4016TAG2
AVERTISSEMENT
IL EST RECOMMANDE DE LIRE ET DE COMPRENDRE TOUTES LES
CONSIGNES DE SECURITE ET AVERTISSEMENTS FIGURANT DANS CE
MANUEL DUTILISATION.
TOUTE PROCEDURE DUTILISATION OU DENTRETIEN INCORRECTE
POURRAIT ENTRAINER UN ACCIDENT GRAVE OU UNE DETERIORATION
DU MATERIEL ET CAUSER DES BLESSURES OU LA MORT.
LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS ET DE CELLES FIGURANT
DANS LE MANUEL DINSTALLATION TSL4200 POURRAIT ANNULER LA
GARANTIE OFFERTE AVEC LE MOTEUR.
AVANT TOUTE INTERVENTION DENTRETIEN, EN PARTICULIER SUR LES
GROUPES ELECTROGENES A DEMARRAGE AUTOMATIQUE, PRENDRE
TOUTES LES PRECAUTIONS NECESSAIRES POUR QUE LE MOTEUR NE
PUISSE EN AUCUN CAS DEMARRER.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997


INTRODUCTION

Le but de ce Manuel dUtilisation est de permettre lutilisateur dassurer la marche et lentretien de routine du moteur.
Avant dentreprendre un quelconque travail sur le moteur, lire fond le chapitre appropri de ce manuel jusqu' ce quil
soit bien compris.
Les informations contenues dans ce Manuel dUtilisation sont celles disponibles au moment de ldition. En raison de la
politique de dveloppement et damlioration continus de Perkins Engines (Stafford) Limited, ces informations peuvent
changer tout moment sans pravis. Lutilisateur doit par consquent sassurer, avant toute intervention sur le moteur, de
possder les informations les plus rcentes sur ce moteur.
Si elles sont correctement appliques, les instructions contenues dans ce manuel permettent dobtenir un fonctionnement
sr de lquipement.
Il est respectueusement rappel aux utilisateurs que la responsabilit leur incombe demployer du personnel qualifi pour
faire fonctionner, entretenir et rparer cet quipement, dans lintrt de la scurit.
Certaines oprations de rvision ne sont ralisables quavec des outils spciaux, et il est fortement conseill aux
mcaniciens non quips pour les rparations importantes, de consulter leur concessionnaire Perkins Engine.
Lorsque personne ne travaille sur le moteur, veiller ce que tous les couvercles, plaques dobturation, portes, etc., soient
remonts sur les ouvertures pour empcher la pntration de corps trangers, etc.
Ne pas oublier pas de prciser le type et le numro de srie de votre moteur dans toutes vos demandes. Ceci nous aidera
vous aider. Le type et le numro de srie figurent sur une plaque fixe sur le bloc-cylindres.
En cas de doute concernant linstallation, lutilisation ou les applications du moteur, se reporter au Manuel dInstallation.
Pour toute information supplmentaire, contacter le Service des Applications de Perkins Engines (Stafford) Ltd.
La priodicit de remplacement de lhuile peut tre modifie en fonction de lexprience dutilisation, avec laccord de
Perkins Engines (Stafford) Limited, et suivant les rsultats des analyses dhuile effectues intervalles rguliers.
Veuillez noter que ce manuel de la Srie 4000 sapplique galement aux moteurs SE distribus par lusine partir du 1er
mars 1996.
Un tableau dquivalence des dsignations des moteurs figure la page 2.

SOCIETES PERKINS
Perkins Group of Companies Perkins International - North America Moteurs Perkins SA
Perkins Engines (Peterborough) Ltd. 12025 Tech Center Drive, 9 Avenue Michelet, 93583 Saint Ouen,
Frank Perkins Way, Eastfield, Livonia, Michigan 48150, Cedex, France.
Peterborough, PE1 5NA, Angleterre. U.S.A. Tl.: (1) 40 10 71 / (1) 40 10 42 49
Tl.: (01733) 67474 Tl.: 313 266 5427 Telex: 234 924
Telex: 32501 PERKEN G Fax: 313 266 2700 Fax: (1) 40 10 42 45
Fax: (01733) 582240
Perkins Engines Latin America Inc A/S Perkins Engines (Denmark) Ltd
Perkins Engines (Shrewsbury) Ltd. 999 Ponce de Leon Boulevard, Industrihaven 1, DK-3300
Lancaster Road, Shrewsbury, Suite 710, Coral Gables, Frederiksvaerk, Danemark.
SY1 3NX, Angleterre. Florida 33134, U.S.A. Tl.: (45) 47 771055
Tl.: (01743) 212000 Tl.: (305) 442 7413 Fax: (45) 47 771981
Telex: 35171/2 PESL G Telex: 32501 PERKEN G
Fax: (01743) 212700 Fax: (305) 442 7419 Perkins International Ltd.
Varity Asia/Pacific
Perkins Engines (Stafford) Ltd. Perkins Engines Australia Pty Ltd Suite 3301, Convention Plaza,
Tixall Road, Stafford, ST16 3UB, Suite 2, 364 Main Street, Mornington 1 Harbour Road, Wanchai,
Angleterre. 3931, Victoria, Australie. Hong Kong.
Tl.: (01785) 223141 Tl.: (059) 75 1877 Tl.: 852 2588 1883
Telex: 36156 PERKEN G Telex: 30816 Fax: 852 2827 2311
Fax: (01785) 215110 Fax: (059) 75 1305
Varity (Japan) K.K.
Perkins Powerpart Distribution Centre Motori Perkins SpA 5th Floor, Reinanzaka Building,
Frank Perkins Way, Via Socrate. 8,22070 Casnate 14-2 Akasaka 1 - Chome,
Northbank Industrial Park, Irlam, Con Bernate (Como), Italie. Minato-Ku Tokyo 107, Japon.
Manchester, M44 5PP, Angleterre. Tl.: 031 56 46 25 / 031 56 46 33 Tl.: (03) 3586 7377
Tl.: (0161) 776 5000 Telex: 380658 PERKIT I Telex: PERKOIL 12424823
Bureau dAide Spcifications Fax: 031 24 90 92 / 031 56 41 45 Fax: (03) 3582 1596
Tl.: (0161) 776 5151
Fax: (0161) 776 5200 Perkins Motoren GmbH Perkins Engines (Far East) Pte Ltd.
Bureau dAide Spcifications D-63801 Kleinostheim, 39 Tuas Avenue 13,
Tl.: (0161) 776 5100 Saalackerstrasse 4, Allemagne. Singapour 638999.
Telex: 32501 PERKEN G Tl.: (49) (6027) 5010 Tl.: (65) 861 1318
Fax: (49) (6027) 501130 Fax: (65) 861 6252

Outre les socits indiques ci-dessus, vous trouverez des distributeurs Perkins dans la plupart des pays.
Renseignez-vous auprs de Perkins Engines (Peterborough) Limited ou de lune des socits indiques ci-
dessus.

Publication TSL4186
Publi par le Dpartement Publications Techniques, Stafford.
1997 Perkins Engines (Stafford) Limited

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 1


INTRODUCTION

PERKINS ENGINES (STAFFORD)


DESIGNATION DES MOTEURS
SERIE 4000 ET SERIE SE
EQUIVALENCE DES TERMES
SERIE 4000 SERIE SE
4012TWG 12SETCR
4012TWG2 12SETCR2
4012TAG 12SETCA
4012TAG1 12SETCA1
4012TAG2 12SETCA2
4012TEG 12SETCW
4012TEG2 12SETCW2
4016TWG 16SETCR
4016TWG2 16SETCR2
4016TAG 16SETCA
4016TAG1 16SETCA1
4016TAG2 16SETCA2
4016TEG 16SETCW
4016TEG2 16SETCW2

2 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


SOMMAIRE

PAGE
INTRODUCTION 1-2
QUI CONTACTER 1
SOMMAIRE 3
BREVE DESCRIPTION DES MOTEURS 4012 & 4016 4
INFORMATIONS GENERALES 5-6
PHOTOGRAPHIES 7-10
MESURES DE SECURITE INSERT
CARACTERISTIQUES DES MOTEURS 11-15
COUPLES DE SERRAGE 16-18
HUILES DE GRAISSAGE 19-20
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT, INHIBITEURS DE CORROSION, ANTIGEL 21
SPECIFICATION DU COMBUSTIBLE 22
INSTRUCTIONS DUTILISATION 23-32
PREPARATION POUR LE DEMARRAGE INITIAL 23
AMORCAGE DES TURBOCOMPRESSEURS 23-24
BATTERIES 25
AMORCAGE DU CIRCUIT DE COMBUSTIBLE 26-27
REMPLISSAGE DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT 27
DEMARRAGE DU MOTEUR 28
PROCEDURE DE DEMARRAGE NORMALE 30
ARRET DU MOTEUR 31
UTILISATION A CHARGE PARTIELLE ET GROUPES ELECTROGENES DE SECOURS 32
TABLEAU DE COMMANDE 33-35
THERMOMETRE DECHAPPEMENT 36-38
PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTE DE CONTROLE 39-60
ENTRETIEN PREVENTIF 61
PERIODES DE REVISION 59
LISTE DE CONTROLE POUR MOTEURS DE SECOURS 62
LISTE DE CONTROLE POUR MOTEURS EN SERVICE CONTINU 61
RECHERCHE DES PANNES 63
CIRCUIT DE DEMARRAGE DES MOTEURS 4012, UN SEUL DEMARREUR AVEC RELAIS
REPETITEUR (ANCIENS MOTEURS) 64
CIRCUIT DE DEMARRAGE DES MOTEURS 4012/16, DEUX DEMARREURS ET RELAIS DE
DEMARRAGE (ANCIENS MOTEURS) 65
SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012/16, DEMARREUR CAV, REGULATEUR HEINZMANN
(ANCIENS MOTEURS) 66
SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012/16, DEMARREURS ET RELAIS,
REGULATEUR (ANCIENS MOTEURS) 67
SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012, UN SEUL DEMARREUR,
REGULATEUR HYDRAULIQUE 68
SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012/16, DEUX DEMARREURS, UN SEUL RELAIS DE
DEMARRAGE, DEUX TURBOCOMPRESSEURS, VALVES DE COUPURE DAIR DORIGINE 69
SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012/16, DEUX DEMARREURS,
UN SEUL RELAIS DE DEMARRAGE, REGULATEUR HEINZMANN (MOTEURS RECENTS) 70
SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012, DEUX DEMARREURS,
UN SEUL RELAIS DE DEMARRAGE, DEUX TURBOCOMPRESSEURS, (MOTEURS RECENTS) 71
SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4016, DEUX DEMARREURS,
UN SEUL RELAIS DE DEMARRAGE ET QUATRE TURBOCOMPRESSEURS (MOTEURS RECENTS) 72
SCHEMA DU CIRCUIT DHUILE DES MOTEURS SERIE 4012/16 TP315
SCHEMA DU CIRCUIT DEAU DES MOTEURS 4012/16TAG TP372
SCHEMA DU CIRCUIT DEAU DES MOTEURS 4012/16TWG TP373
SCHEMA DU CIRCUIT DEAU DES MOTEURS 4012/16TEG TP374
SCHEMA DU CIRCUIT DE COMBUSTIBLE DES MOTEURS SERIE 4012 TP321
SCHEMA DU CIRCUIT DE COMBUSTIBLE DES MOTEURS SERIE 4016 TP375

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 3


BREVE DESCRIPTION DES MOTEURS DIESEL SERIE 4012/16

4012TWG Moteur diesel 12 cylindres en V, refroidi par eau, suraliment par deux turbocompresseurs, avec
refroidisseurs dair dadmission et dhuile refroidis par chemise deau dans le circuit de
refroidissement du moteur. Filtres air verticaux sur les anciens moteurs, et horizontaux sur les
nouveaux moteurs.
4012TWG2 Version puissance releve du moteur diesel 12 cylindres en V 4012TWG, refroidi par eau,
suraliment par deux turbocompresseurs, avec refroidisseurs dair dadmission refroidis par
chemise deau dans le circuit de refroidissement du moteur. Filtres air horizontaux.
4012TAG Moteur diesel 12 cylindres en V, refroidi par eau, suraliment par deux turbocompresseurs, avec
refroidisseur intermdiaire dair dadmission refroidi par air intgr au radiateur. Refroidisseurs
dhuile dans le circuit de refroidissement du moteur. Filtres air verticaux sur les anciens moteurs
et horizontaux sur les nouveaux.
4012TAG1 Version puissance releve du moteur diesel 12 cylindres en V 4012TAG, refroidi par eau,
suraliment par deux turbocompresseurs, avec refroidisseur intermdiaire dair dadmission
refroidi par air intgr au radiateur. Refroidisseurs dhuile dans le circuit de refroidissement du
moteur. Filtres air horizontaux.
4012TAG2 Version puissance releve du moteur diesel 12 cylindres en V 4012TAG1, refroidi par eau,
suraliment par deux turbocompresseurs, avec refroidisseur intermdiaire dair dadmission
refroidi par air intgr au radiateur. Refroidisseurs dhuile dans le circuit de refroidissement du
moteur. Filtres air horizontaux.
4012TEG Moteur diesel 12 cylindres en V, refroidi par eau, suraliment par deux turbocompresseurs,
refroidisseurs dair dadmission refroidis par eau brute avec pompe deau brute et circuit de
refroidissement spar. Refroidisseurs dhuile dans le circuit de refroidissement du moteur.
Filtres air verticaux sur les anciens moteurs, et horizontaux sur les nouveaux moteurs.
4012TEG2 Moteur diesel 12 cylindres en V, refroidi par eau, suraliment par deux turbocompresseurs,
refroidisseurs dair dadmission refroidis par eau brute avec pompe deau brute et circuit de
refroidissement spar. Refroidisseurs dhuile dans le circuit de refroidissement du moteur.
Filtres air horizontaux.
4016TWG Moteur diesel 16 cylindres en V, refroidi par eau, suraliment par deux turbocompresseurs, avec
refroidisseurs dair dadmission et dhuile refroidis par chemise deau dans le circuit de
refroidissement du moteur. Filtres air horizontaux.
4016TWG2 Version puissance releve du moteur diesel 16 cylindres en V 4016TWG, refroidi par eau,
suraliment par quatre turbocompresseurs, avec refroidisseurs dair dadmission et dhuile
refroidis par chemise deau dans le circuit de refroidissement du moteur. Filtres air horizontaux.
4016TAG Moteur diesel 16 cylindres en V, refroidi par eau, suraliment par deux turbocompresseurs, avec
refroidisseur intermdiaire dair dadmission refroidi par air intgr au radiateur. Refroidisseurs
dhuile dans le circuit de refroidissement du moteur. Filtres air verticaux sur les anciens moteurs,
horizontaux sur les nouveaux moteurs.
4016TAG1 Version puissance releve du Moteur diesel 16 cylindres en V 4016TAG, refroidi par eau,
suraliment par quatre turbocompresseurs, avec refroidisseur intermdiaire dair dadmission
refroidi par air intgr au radiateur. Refroidisseurs dhuile dans le circuit de refroidissement du
moteur. Filtres air horizontaux.
4016TAG2 Version puissance releve du Moteur diesel 16 cylindres en V 4016TAG1, refroidi par eau,
suraliment par quatre turbocompresseurs, avec refroidisseur intermdiaire dair dadmission
refroidi par air intgr au radiateur. Refroidisseurs dhuile dans le circuit de refroidissement du
moteur. Filtres air horizontaux.
4016TEG Moteur diesel 16 cylindres en V, refroidi par eau, suraliment par deux turbocompresseurs,
refroidisseurs dair dadmission refroidis par eau brute avec pompe deau brute et circuit de
refroidissement spar. Refroidisseurs dhuile dans le circuit de refroidissement du moteur.
Filtres air verticaux sur les anciens moteurs et horizontaux sur les nouveaux moteurs.
4016TEG1 Versions puissance releve du moteur diesel 16 cylindres en V 4016TEG, refroidi par eau,
ET suraliment par quatre turbocompresseurs, refroidisseurs dair dadmission refroidis par eau
4016TEG2 brute avec pompe deau brute et circuit de refroidissement spar. Refroidisseurs dhuile dans le
circuit de refroidissement du moteur. Filtres air horizontaux.

4 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


INFORMATIONS GENERALES

SECURITE
Equipement de levage du moteur
Nutiliser que des quipements de levage
spcifiquement conus pour le moteur.
Utiliser des quipements de levage ou se faire aider
pour soulever des composants lourds du moteur,
comme le bloc-cylindre, la culasse, le carter du volant
moteur, le vilebrequin et le volant moteur.
Contrler que les supports de levage du moteur sont
srs avant de soulever le moteur.

Fig. A
Joints en amiante
Certains joints et joints dtanchit contiennent des
fibres damiante comprimes (voir Etiquette La liste qui suit dcrit les Prcautions pour la
davertissement Fig. A) dans des composants en Protection de la Sant conseilles pour rduire le
caoutchouc ou des couvercles mtalliques extrieurs. risque de contamination.
Lamiante blanche (Chrysotile) qui est utilise, est un 1 Eviter un contact prolong et rpt avec des
type damiante plus sr et le danger pour la sant est huiles moteur usages.
extrmement faible. 2 Porter des vtements de protection, y compris
Le contact avec des particules damiante se fait des gants impermables, le cas chant.
normalement au bord des joints ou lorsquun joint est 3 Ne pas mettre de chiffons imbibs dhuile dans
endommag pendant la dpose, ou encore lorsquun les poches.
joint est dpos avec une mthode abrasive. 4 Eviter de contaminer les vtements avec lhuile,
Pour sassurer que le risque est limit au minimum, notamment les sous-vtements.
suivre les procdures suivantes lors du dmontage 5 Laver les combinaisons de travail
ou du montage dun moteur ayant des joints en rgulirement. Jeter les vtements non lavables
amiante. et les chaussures imprgnes dhuile.
Travailler dans une zone bien are. 6 Un traitement de soin durgence doit tre
NE PAS fumer. rclam immdiatement en cas de coupures
Utiliser un racleur manuel pour enlever les joints ouvertes et de blessures.
- NE PAS utiliser de brosse mtallique rotative. 7 Appliquer des crmes protectrices avant
chaque priode de travail pour faciliter
Sassurer que le joint enlever est mouill avec
llimination de lhuile minrale de la peau.
de lhuile ou de leau pour renfermer toutes les
particules libres. 8 Se laver avec du savon et de leau chaude ou,
en alternative, utiliser un dtergent pour les
Vaporiser tous les dbris en amiante avec de
mains et une brosse ongles pour sassurer
leau et les placer dans un rcipient ferm qui
que toute lhuile est limine. Des prparations
peut tre scell pour une limination sre.
contenant de la lanoline aident remplacer les
huiles naturelles de la peau qui ont t
Dangers drivant des huiles moteur usages limines.
Un contact prolong et rpt avec de lhuile minrale 9 NE PAS utiliser dessence, de krosne, de
provoque llimination des huiles naturelles de la gasoil, de diluants ou de solvants pour nettoyer
peau, ce qui se traduit par un desschement, des la peau.
irritations et des dermatites. Lhuile contient
10 Si des problmes dermatologiques
galement des polluants extrmement dangereux qui
apparaissent, consulter immdiatement un
peuvent causer des cancers de la peau.
mdecin.
Des moyens de protection efficaces et des lavabos 11 Si possible dgraisser les composants avant de
doivent tre disponibles en toutes circonstances. les manipuler.
12 Lorsquil y a des risques pour les yeux, utiliser
des lunettes de protection ou un cran pour le
visage. Une prparation pour rincer les yeux
doit tre disponible immdiatement.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 5


INFORMATIONS GENERALES

Protection de lenvironnement
Il existe une lgislation pour protger lenvironnement
de llimination incorrecte des huiles de graissage
usages. Pour sassurer que lenvironnement est
protg, consulter votre Autorit Locale, qui vous
conseillera.

Joints en Viton
Certains joints utiliss dans les moteurs et dans les
composants monts sur les moteurs sont fabriqus
en Viton.
Le Viton est utilis par de nombreux fabriquants et
reprsente un matriau sr dans les conditions
normales dutilisation.
Si le Viton brle, un des produits du matriau brl est
un acide extrmement dangereux. Faire en sorte que
le matriau brl ne soit jamais en contact avec la
peau ou avec les yeux.
Sil est ncessaire dentrer en contact avec des
composants brls, il faut toujours prendre les
prcautions suivantes:
Sassurer que les composants sont refroidis
Utiliser des gants en Noprne et jeter les gants
dans un endroit sr aprs lusage.
Laver la zone avec une solution dhydrate de
calcium puis avec de leau claire.
Pour liminer les gants et les composants
contamins, suivre scrupuleusement les
rglementations locales.
En cas de contamination de la peau ou des yeux,
laver la zone concerne sous un filet deau claire
continu ou avec une solution dhydrate de calcium
pendant 15-60 minutes. Consulter immdiatement un
mdecin.

6 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


CARACTERISTIQUES DES MOTEURS DIESEL

RANGEE B
RANGEE A

Fig. B

Pour les caractristiques techniques compltes, consulter le Manuel dInformation Produits.


Type: Moteurs diesel industriels refroidis par eau, suraliments par turbocompresseur, avec refroidissement
de lair dadmission.

GAMME 4012 4016


Cycle 4 temps 4 temps
Nombre de cylindres 12 16
Disposition des cylindres en V en V
Alsage 160 mm 160 mm
Course 190 mm 190 mm
Cylindre totale 45,84 litres 61,123 litres
Taux de compression 13,6:1 13,6:1
Sens de rotation Sens inverse des aiguilles dune montre sur ct volant
1A-6B-5A-2B-3A-4B- 1A-1B-3A-3B-7A-7B-5A-5B-
Ordre dinjection
6A-1B-2A-5B-4A-3B 8A-8B-6A-6B-2A-2B-4A-4B
Ouverture soupape Ouverture soupape
admission 60 APMS chappement 46 APMI
Calage des soupapes
Fermeture soupape Fermeture soupape
admission 46 DPMI chappement 60 DPMS

Numrotation des cylindres Cylindre n 1 loppos du volant


La range de cylindres A est droite du moteur quand on regarde le moteur loppos du volant et la range
B est gauche du moteur.

Jeu des soupapes chappement 0,40 mm


(moteur froid) admission 0,40 mm
Diamtre des soupapes (mm)
48 48
dadmission et dchappement
(52 mm sur 4012TAG1/2 et 4016TAG1/2)
Calage des soupapes Voir Manuel dAtelier, Sections U4 et U5
Calage dinjection Voir plaque du constructeur du moteur
Vitesses des pistons Rgime moteur tr/min. m/sec
1000 6,33
1200 7,60
1500 9,50
1800 11,40

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 11


CARACTERISTIQUES DES MOTEURS DIESEL

SYSTEME DE REFROIDISSEMENT TYPIQUE

4012 4016
Liquides de refroidissement homologus Voir page 21

Contenance totale en eau Litres Gal. Spc. Litres Gal. Spc.


200 44 TAG 255 56,1 TAG
232 51 TAG1 316 70 TAG1
232 51 TAG2 316 70 TAG2
185 40 TWG 95 21 TWG*
205 45 TWG2 95 21 TWG2*
82 18 TEG** 108 23,7 TEG**

* Moteur seulement
** Moteur avec changeur de chaleur

Temprature maxi dans rservoir du radiateur 93C


Temprature maxi de leau dans le moteur 80C
Temprature douverture du thermostat 71C
Pression du circuit de 0,5 0,7 bar

SYSTEME DALIMENTATION DE COMBUSTIBLE

4012 4016
Combustibles homologus Voir page 20
Contenance minimum du rservoir de
14000 litres 18000 litres
combustible
Tarage de la soupape de dcharge 310 kPA
Pression de tarage des injecteurs 225-235 atm
Equipement dinjection Injecteur Lucas-Bryce
Filtre / Sparateur deau Cartouche(s) visse(s) jetable(s)
Pompe dalimentation Hauteur daspiration maxi 1 mtre
Dbit de combustible 20,457 litres/min 1800 tr/min

REGULATEURS

4012 4016
Type Electronique Electronique
Type Hydraulique Hydraulique

12 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


CARACTERISTIQUES DES MOTEURS DIESEL

SYSTEME DE GRAISSAGE

4012 4016
Huile recommande Voir pages 17 et 18
Carter bain dhuile, pompe monte
Type de systme
lextrieur du moteur
Contenance totale en huile (y compris
178 litres 238 litres
refroidisseur dhuile et filtre)
Contenance du carter (jauge)
Mini 136 litres 147 litres
Maxi 159 litres 214 litres
Pression de carter (maxi) 25 mm (1) colonne deau
Temprature maxi de lhuile sur les paliers 105C
Pression de lhuile 80C sur les paliers 0,34 mPa
Temprature maxi de lhuile dans le carter 115C
Pression mini de lhuile (1500 tr/min)
200 kPa
(tte du filtre)
Filtre huile Type cartouches jetables
Position de la pompe huile Range A

SYSTEME DADMISSION

4012 4016
Filtres air (anciens modles) Deux filtres verticaux
(nouveaux modles) Deux filtres horizontaux
Type Elment papier
Tarage de lindicateur de colmatage 380 mm H2O
Turbocompresseurs x2 x4

SYSTEME DECHAPPEMENT

4012 4016
Type de collecteur Sec ou refroidi par eau
Bride de sortie dchappement Verticale (deux)
Bride correspondante Voir le Manuel dInstallation
Contre-pression max. lchappement Voir Manuel dInformation Produits
Temprature maxi dchappement

VOLANT

4012 4016
Dimension dentranement SAE 18
SAE 21 en option

CARTER DE VOLANT

4012 4016
Dimension SAE 00

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 13


CARACTERISTIQUES DES MOTEURS DIESEL

POIDS A SEC TYPIQUE

4012 4016
Poids sec (moteur) 4360 kg 4012TAG 5500 kg 4016TAG
4360 kg 4012TAG1 5750 kg 4016TAG1
4400 kg 4012TAG2 5750 kg 4016TAG2
4975 kg 4012TWG 5940 kg 4016TWG/2
5315 kg 4012TWG2 5820 kg 4016TEG
4680 kg 4012TEG/2

Moteur sec et radiateur tropical 5280 kg 4012TAG 6900 kg 4016TAG


5760 kg 4012TAG1 8010 kg 4016TAG1
5800 kg 4012TAG2 8010 kg 4016TAG2
4995 kg 4012TWG
5315 kg 4012TWG/2

Moteur sec et changeur de chaleur 4860 kg 4012TEG 6000 kg 4016TEG

TROUS DE SCELLEMENT

4012 4016
Diamtre des trous (pieds moteur) 22 mm
N de trous 8
Diamtre des trous (pieds radiateur) 18 mm x 6 4012TAG 22 mm x 6 4016TAG/2
N de trous 22 mm x 6 4012TAG2
22 mm x 6 4012TWG/1

SYSTEME ELECTRIQUE

4012 4016
Tension 24V
Alternateur entranement courroie
Puissance alternateur 30A
Un seul CAV Deux Prestolite
(anciens moteurs)
Dmarreur
Deux Prestolite
(moteurs actuels)
144 (anciens moteurs) 156
Nombre de dents (couronne)
156 (moteurs actuels)
Nombre de dents (pignon dmarreur) 12
Batterie (au plomb) 24V C.C. (2 x 12V)
Capacit jusqu' 0C 286 Ah

14 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


CARACTERISTIQUES DES MOTEURS DIESEL

EQUIPEMENT DE PROTECTION
Avant de rarmer les quipements de protection, il faut tablir si des rglages spciaux (pour ce moteur
particulier) ont t spcifis dans le contrat de vente du moteur. Cela est particulirement important pour
TOUS les rglages de temprature leve de leau, et TOUTES les applications Cogen.
Les rglages standard pour les quipements de protection sont les suivants:

Alarme Arrt
Temprature dhuile leve 110C 115C
Pression dhuile faible 2,06 bar 1,93 bar
Temprature deau leve
Thermostat 71C 91C 96C
Thermostat 85C 96C 101C
Thermostat 96C 100C 105C

Attention: Les rglages standard ci-dessus ne remplacent en aucun cas les rglages indiqus dans le contrat
de vente du moteur.

15% au-dessus de la vitesse maxi


Survitesse
(sauf pour 1800 tr/min: 7%)

DEMARRAGE PNEUMATIQUE

4012 4016
Dmarreur pneumatique Se reporter au Manuel dInstallation
Pression du dmarreur pneumatique 10,34 bar
Alimentation dair comprim 11,72 bar

TABLEAU DE COMMANDE (MONTE SUR MOTEUR)

Fonctionnement normal
Pression de lhuile Entre 276-413 kPa
Temprature de lhuile Entre 80-90C
Temprature de leau Entre 65-85C
Temprature dchappement Se reporter au Manuel dInformation Produits

CHAUFFAGE DES CHEMISES DEAU

4012 4016
Elments chauffants 2 x 4 kW
Tension 210 - 250V c.a.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 15


COUPLES DE SERRAGE

AVERTISSEMENT IL EST INDISPENSABLE DUTILISER DES VIS ET DES BOULONS


DE LONGUEUR CORRECT. UNE LONGUEUR INSUFFISANTE
PEUT ENTRAINER LARRACHAGE DU FILETAGE, ALORS QUUNE
LONGUEUR EXAGEREE DE FILETAGE PEUT ENTRAINER LE TALONNAGE AU FOND DUN TROU
BORGNE OU LINTERFERENCE AVEC DES PIECES VOISINES.

NOTE: * Les ttes et les filetages des boulons doivent tre lubrifis avec de lhuile moteur propre.
** Les boulons de culasse doivent tre lubrifis sous la tte, sous les rondelles et sur le filetage avec de la
graisse PBC (Poly-Butyl-Cuprysil). Important: Se reporter la Section R11 du Manuel dUtilisation avant
le montage. Toutefois, les boulons de chapeau de bielle et lcrou de lengrenage de pompe deau brute
doivent tre monts sec. Seul le filetage de tous les autres boulons doit tre lubrifi avec de lhuile moteur
propre, en veillant ne PAS huiler les ttes ou les facettes.

COUPLES DE SERRAGE
GROUPE CULASSE lbf ft Nm
Boulon de culasse ** (ancien type) M24 550 750
Boulon de culasse ** (nouveau type - tte lastique) M24 530 720
Vis chapeau/crou daxe de culbuteur M16 90 120
Ecrou de rglage culbuteur dadmission/chappement M12 35 50
Ecrous de rglage culbuteur dinjecteurs pompe M14 50 70
Vis du collier dinjecteur M12 70 95
Ecrous de rglage du pont de soupape M10 25 35
Vis de fixation du collier dinjecteur la culasse M12 70 95
Boulons du carter de culbuteur M10 35 50
Boulon collecteur dair M10 35 50
Boulon collecteur dchappement M10 50 70
Boulons/crous de serrage des soufflets dchappement sur le
collecteur dchappement (seulement 16 cylindres) M10 45 60
Boulons de serrage de la pice dchappement en Y
(seulement 16 cylindres) M10 38 50
Ecrous de serrage en V du turbocompresseur Schwitzer M8 8 11
Vis chapeau de fixation de la plaque sandwich M10 35 50

GROUPES BLOC-CYLINDRES ET VILEBREQUIN


Boulons des chapeaux de palier* Voir Section W4 M24 580 786
Vis chapeau latrales, chapeaux de palier pour la squence M16 124 168
Boulons carter dhuile sur bloc-cylindres M10 40 54
Nouveaux boulons de chapeau de bielle (montage sec) M16 210 285
Couvercles dinspection M10 35 50
Boulons amortisseurs visqueux M16 250 340
Boulons de volant Voir Section X3 pour la squence M16 250 340
Boulons adaptateur dentranement avant (seulement moteurs 12 cylindres) M16 250 340
Boulons adaptateur dentranement avant (seulement moteurs 16 cylindres) M20 380 520
Boulons masselotte dquilibrage M16 250 340
Boulons poulie du vilebrequin M16 250 340
Vis du gicleur de refroidissement du piston M10 20 27
Boulons du carter de volant M10 35 50
Vis Durlock de support de levage M10 50 70

16 4012/4016 Diesel, Fvrier 1997


COUPLES DE SERRAGE

POMPE A HUILE DE GRAISSAGE lbt ft Nm


Boulons, corps de pompe sur plaque carter de distribution M10 35 50
Ecrou bas, engrenage sur arbre de commande M30 175 237

GROUPE ARBRE A CAMES


Boulon engrenage arbre cames M12 110 150
Boulon plaque de bute arbre cames M10 35 50
Boulon carter de poussoir M10 35 50
Boulons moyeu de pignon intermdiaire M10 35 50

POMPE A EAU
Ecrou engrenage de pompe eau M24 170 230
Boulons collecteur deau sur refroidisseur dhuile M10 35 50
Boulons pompe eau sur carter de distribution M10 35 50
Ecrou engrenage de pompe eau brute (montage sec) M35 180 244

PIEDS MOTEUR
Boulons pieds du moteur sur embase M20 350 475
Boulons pieds du moteur sur pieds damortisseur M16 160 215
Boulon pieds moteur sur carter de distribution et
plaque de suspension M12 70 95

REGULATEUR
Boulon plaque de montage arbre de commande M10 35 50

VENTILATEUR
Vis manchon conique de blocage poulie de ventilateur 1/2BSW 35 50
Vis manchon conique de blocage poulie de ventilateur 5/8BSW 65 90

ALTERNATEUR
Vis manchon conique de blocage poulie dentranement 3/8BSW 15 20

INJECTEURS - POMPES
Vis chapeau bride dinjecteur sur culasse, anciens moteurs M10 50 70
Vis chapeau bride dinjecteur sur culasse, nouveaux moteurs M12 70 95
Ecrou de buse dinjecteur sur support M27 150 203
Vis biellette de commande de pompe combustible 2BA 6 8
Vis chapeau levier de commande injecteur-pompe. M5 6 8

ACCOUPLEMENT FLEXIBLE
Vis couvercle daccouplement M12 ou 1/2UNC 47 64
Vis bride dentranement (accouplement taille 2.15) M12 ou 1/2UNC 47 64
Vis bride dentranement (accouplement taille 3.86) M16 ou 5/8UNC 114 155

4012/4016 Diesel, Fvrier 1997 17


COUPLES DE SERRAGE

COUPLES DE SERRAGE DUSAGE GENERAL


Les couples de serrage suivants sont valables pour des filetages mtriques pas grossier et de lacier de
qualit 8.8 mais ne remplacent pas les valeurs prconises ci-dessus.

DIAMETRE DU FILETAGE lbf ft Nm


M5 5 7
M6 9 12
M8 21 28
M10 41 56
M12 72 98
M16 180 244
M20 351 476
M24 606 822

REMARQUE GENERALE:
M10 - Acier 12.9 50 70

COUPLES DE SERRAGE
Ils sont bass sur 85% de charges dessais prconises dans la norme BS3692.

18 4012/4016 Diesel, Fvrier 1997


RECOMMANDATIONS POUR LES HUILES DE GRAISSAGE

QUANTITE DHUILE

Jauge de contenance du carter 4012 4016


Minimum 136 litres 147 litres
Maximum 159 litres 214 litres

TYPE DHUILE
Les moteurs diesel industriels doivent tre lubrifis avec une huile de bonne qualit conforme aux
spcifications API CD ou CCMC D4. Toutes les grandes compagnies ptrolires formulent des huiles
conformes ces spcifications.

GRADE DE VISCOSITE
Utiliser une huile:
SAE10W/30 pour les tempratures de dmarrage infrieures -15C (sans rchauffeur de carter)
SAE15W/40 pour les tempratures de dmarrage de -15C 0C
SAE30 pour les tempratures de dmarrage de 0C 32C ou Mobil Devlac Super
SAE40 pour les tempratures de dmarrage suprieures 32C 1300 SAE 15W/40

PERIODICITE DE REMPLACEMENT DE LHUILE


Pour un fonctionnement normal du moteur, lhuile doit tre remplace toutes les 250 heures ou chaque anne
suivant ce qui survient en premier.
Dans certains cas, si le moteur est quip dun filtre huile centrifuge et aprs quun programme danalyse
dhuile ait t ralis avec le fournisseur dhuile sur une priode de 1000 heures dutilisation, il peut tre
possible de prolonger lintervalle de remplacement 350 heures maximum.
Pour obtenir cette utilisation prolonge de lhuile, un filtre centrifuge doit tre mont et nettoy toutes les 250
heures entre les chances normales de remplacement de lhuile et chacune des chances, savoir 350
heures maximum.
Comme lhuile se dtriore, il est indispensable que les paramtres suivants ne soient pas dpasss
lchance de remplacement de lhuile:
1 La viscosit de lhuile ne doit pas augmenter de plus de 10cSt 100C.
2 Lindice total de base de lhuile ne doit pas diminuer de plus de 50% par rapport celui de lhuile neuve.
3 Le point dclair de lhuile doit tre suprieur 180C.
4 La teneur en eau de lhuile ne doit pas dpasser 1%.
5 La teneur en combustible de lhuile ne doit pas dpasser 1%.
6 Les chantillons dhuile doivent tre prlevs au niveau moyen du carter du moteur.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 19


RECOMMANDATIONS POUR LES HUILES DE GRAISSAGE

UTILISATION DU MOTEUR
Les priodes prolonges de marche au ralenti ou les dmarrages froid rpts doivent tre vits car ils
peuvent entraner une dilution excessive de lhuile par le combustible, ce qui ncessite des remplacements
plus frquents de lhuile, et abaisse dangereusement le point dclair de lhuile.
En cas de difficult dapprovisionnement dhuile de graissage ou si le combustible utilis contient plus de 0,5%
de soufre, Perkins Engines (Stafford) Limited doit tre consult pour le choix dune qualit dhuile approprie.
La liste ci-aprs indique quelques huiles conformes aux spcifications. Notez que leur dsignation peut
changer car les huiles sont frquemment amliores ou reformules.
Perkins Engines (Stafford) Limited tient jour une liste des produits des principales compagnies ptrolires et
de leurs caractristiques, qui peut vous tre communique par le Service dEntretien de Perkins Engines
(Stafford).

AVERTISSEMENT LE NON RESPECT DE CES INSTRUCTIONS ENTRAINERA


LANNULATION DE LA GARANTIE OFFERTE AVEC LE MOTEUR, CAR
IL PEUT ENDOMMAGER LE MOTEUR.

HUILES INDUSTRIELLES AUTORISEES CLASSE A1 NORME BSEN 590


(adaptes aux combustibles dfinis de Classe A2 par la norme BS2869 Partie 2)

Marque Type
CASTROL CRH/RX Super
ELF Multiperfo XC
KUWAIT OIL Co Q8 T400
MOBIL Delvac 13
MOBIL Delvac Super 1300 (Multigrade SAE 15W/40)
SHELL Rimula X
ESSO Essolube XD 3+
TEXACO Ursa Super LA

20 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT

TOUJOURS Les additifs contenant des nitrites, borates,


AVERTISSEMENT phosphates, chromates, nitrates ou silicates ne
ARRETER LE
doivent jamais tre utiliss, car ces produits sont
MOTEUR ET LAISSER LE CIRCUIT SOUS incompatibles avec les matriaux du systme de
PRESSION REFROIDIR AVANT DENLEVER LE refroidissement.
BOUCHON DE REMPLISSAGE. EVITER LE Pour mlanger lantigel leau, toujours suivre la
CONTACT DE LANTIGEL AVEC LA PEAU EN recommandation du fabricant et ajouter lantigel
PORTANT DES GANTS, ETC. leau dans la proportion correcte avant de remplir le
circuit de refroidissement. Mlanger leau lantigel
peut provoquer la formation dun gel dans le mlange,
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR
qui peut obstruer les passages deau et entraner une
Le systme de refroidissement dun moteur comporte surchauffe localise.
de nombreux matriaux diffrents tels que fonte,
aluminium, cuivre, tain, caoutchouc (plusieurs
types). Pour viter la dtrioration de ces matriaux, ENTRETIEN DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
il est indispensable dutiliser un liquide de Le mlange eau/antigel des moteurs en service
refroidissement de trs bonne qualit. Leau non continu doit tre remplac intervalles rguliers au
traite ne convient pas. Il est indispensable que moins une fois par an.
leau soit traite avec un additif qui apporte la Sur les moteurs utiliss en rserve, il est
protection ncessaire. indispensable de maintenir le mlange eau/antigel au
degr correct dalcalinit, c..d. que le pH ne doit pas
QUALITE DE LEAU dpasser 7,5. Un densimtre nindique que la teneur
en thylne glycol, et non pas le degr de protection
Leau utilise avec ladditif doit possder les
contre la corrosion.
caractristiques suivantes:
Chlorure infrieur 80 PPMV (PPMV = parties par
million en volume) AVERTISSEMENT LE NON
Sulfates infrieurs 80 PPMV RESPECT DES
Duret totale infrieure 200 PPMV RECOMMANDATIONS CI-DESSUS POURRAIT
pH de leau compris entre 7 et 7,5 ENTRAINER UN ENDOMMAGEMENT DU
(neutre lgrement alcalin) MOTEUR ET LANNULATION DE LA GARANTIE.

ADDITIFS POUR LEAU Cette rgle ne sapplique au moteur 4012TWG2, que


En raison de la complexit du systme de lorsque des radiateurs deux sections sont utiliss
refroidissement, il est ncessaire dutiliser un additif en association avec des refroidisseurs dans des
contenant une proportion quilibre dinhibiteurs de conditions tropicales. Il peut tre ncessaire de
corrosion. rduire la proportion dantigel dans le liquide de
refroidissement de 50% 10% pour obtenir un
Pour obtenir la protection ncessaire, un mlange 50/
coefficient de transfert de chaleur appropri.
50 dantigel Shell Safe Premium et deau doit tre
utilis en permanence, mme dans les zones o le
risque de gel est improbable. **
Ce mlange 50/50 assure une protection contre le gel
jusqu' -35C. En cas de difficult pour se procurer
lantigel Shell Safe Premium, contacter Perkins
Engines (Stafford) Limited qui vous conseillera un
produit de remplacement.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 21


SPECIFICATION DU COMBUSTIBLE

Le combustible doit tre une huile pure dhydrocarbure drive du ptrole, laquelle peuvent tre incorpors
de faibles quantits dadditifs pour amliorer lallumage ou dautres caractristiques, et il doit tre conforme
la norme britannique 2869, Classe A1 ou A2.
Si lemploi de combustibles autres que ceux dfinis dans les classes prcites est envisag, lutilisateur doit
consulter Perkins Engines (Stafford) Limited et sassurer quune huile de graissage approprie est utilise.

PRESCRIPTIONS DE LA NORME BS2869 POUR LES COMBUSTIBLES


Proprit Classe A1 Classe A2
Viscosit, cinmatique 40C, cSt*
Minimum 1,5 1,5
Maximum 5,0 5,5
Indice de ctane, minimum 50 45
Carbone rsiduel Ramsbottom sur rsidu 10%, % (m/m) max. 0,20 0,20
Distillation, rcupration 350C, % (V/V), min. 56 C 56 C
Teneur en eau, % (V/V), max. 0,05 0,05
Sdiments, % (m/m), max. 0,01 0,01
Cendres, % (m/m), max. 0,01 0,01
Teneur en soufre, % (m/m), max. 0,30++ 0,50++
Essai de corrosion la lame de cuivre, max. 1 1
Point de colmatage de filtre froid, C, max.
Et (Mars septembre inclus) Hmisphre -4 -4
Hiver (Octobre fvrier inclus) Nord -15 -12
* cSt = 1 mm
++ Cette limite est fixe en accord avec les prescriptions lgales pour le gazole dfinies dans la Directive du
Conseil (75/716/CEE de la Communaut Economique Europenne) sur lapproximation des lois des Etats
Membres relatives la teneur en soufre de certains combustibles liquides.
Dans les pays o cette lgislation ne sapplique pas, il est acceptable de faire fonctionner les moteurs Srie
4000 avec des combustibles dune teneur en soufre maximum de 1,0%. (Voir page 20 Fonctionnement du
moteur).

COMBUSTIBLES DIESEL
1 Les deux classes de combustibles dfinies dans le tableau ci-dessus sont commercialises sous
lappellation de combustibles diesel. La Classe A1, de qualit suprieure, est principalement destine
aux voitures diesel, tandis que la Classe A2 est un combustible diesel demploi gnral. Les Classes A1
et A2 sont des qualits de distillats et sont spcifies ainsi pour viter linclusion de rsidus.
2 Les limites relatives au point de colmatage de filtre froid spcifies pour les Classes A1 et A2 sont bases
sur les impratifs saisonniers du Royaume-Uni.
3 Laptitude linflammation est exprime par lindice de ctane, mais lindex calcul de ctane est
considr comme une alternative pour les besoins courants en ce qui concerne les combustibles ne
contenant pas dadditifs damlioration de linflammation.
REMARQUE: Si des problmes dapprovisionnement local imposent lemploi de combustibles non conformes
aux spcifications ci-dessus, consultez pralablement notre Service dEntretien.

22 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


INSTRUCTIONS DUTILISATION

PREPARATION POUR LE DEMARRAGE INITIAL


REMPLISSAGE EN HUILE DU MOTEUR

AVERTISSEMENT NE JAMAIS
FAIRE TOURN-
ER LE MOTEUR QUAND LE NIVEAU DHUILE
EST INFERIEUR AU REPERE MINIMUM DE LA
JAUGE OU SUPERIEUR AU MAXIMUM. TOUJO-
URS METTRE DES GANTS DE PROTECTION
POUR MANIPULER LHUILE MOTEUR.
Fig. 1
Retirer le bouchon de vidange pour vrifier que le
carter infrieur est propre et vide. Remettre et bloquer
le bouchon. Enlever le bouchon de remplissage
dhuile situ du ct gauche du bloc, en tournant la
poigne en T dans le sens inverse des aiguilles dune
montre et en la tirant (Fig. 1). Remplir le carter
jusquau repre maximum de la jauge avec le grade
et la quantit dhuile prconiss (voir pages 19 et 20).
REMARQUE: Si le moteur a t rvis, sassurer
que, lorsque le rgulateur est en position darrt, les
injecteurs de pompe sont rgls en position de PAS
DE COMBUSTIBLE.

AMORCAGE DES TURBOCOMPRESSEURS DES


MOTEURS EQUIPES DUN REGULATEUR
ELECTRONIQUE 1
Avant de dmarrer le moteur pour la premire fois, ou
sil na pas servi depuis plus de trois mois, les paliers
des turbocompresseurs doivent tre amorcs. Pour
amorcer les turbos, il est ncessaire de faire tourner
le moteur avec le dmarreur. Pour que le moteur
nacclre pas quand la cl de contact sera tourne
(mise sous tension des solnodes darrt), il faudra
maintenir le levier du rgulateur en position darrt
(voir Fig. 13) aprs avoir rgl la main les valves de
coupures dair en position de marche (voir Fig. 12).

Lgende
(Fig. 2 et Fig. 3) Fig. 2
1 Fiche lectronique

Fig. 3

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 23


INSTRUCTIONS DUTILISATION

Sur les anciens moteurs non quips dun levier


darrt, dbrancher les cbles de la batterie et retirer
la fiche lectrique du rgulateur en dvissant la bague
1
de blocage et en dbranchant la fiche de sa prise (voir 2
Fig. 2 et Fig. 3).
Actionner la commande de dmarrage ou
linterrupteur cl et faire tourner le moteur avec le 7
dmarreur jusqu' ce que le manomtre indique une
pression de lhuile denviron 40 kPa. Continuer
encore pendant 10 secondes pour permettre lhuile
datteindre les turbocompresseurs. Arrter le moteur 6
en relchant la commande de dmarrage.
Dbrancher les cbles de la batterie et rebrancher la
prise lectrique du rgulateur. Rebrancher les cbles
de la batterie.
3
AMORCAGE DES TURBOCOMPRESSEURS SUR
LES MOTEURS EQUIPES DE REGULATEURS
EUROPA OU DE REGULATEURS
HYDRAULIQUES 5
Laisser le moteur tourner vide pendant 5 minutes
environ, pour permettre lhuile de lubrification 4
datteindre les turbocompresseurs.

AMORCAGE DES TURBOCOMPRESSEURS SUR


LES MOTEURS EQUIPES DE REGULATEUR Fig. 4
HYDRAULIQUE WOODWARD DE TYPE UG10 OU
3161
Lgende
(Fig. 4)
AVERTISSEMENT LOPERATEUR
1 Bute de vitesse minimum
DOIT TOUJOURS
ETRE PRET A APPUYER SUR LE BOUTON 2 Bouchon de remplissage dhuile
DARRET DURGENCE EN CAS DE 3 Rglage de compensation
DEFAILLANCE DUN MODULE DE PROTECTION. 4 Bouchon de vidange dhuile
5 Vis pointeau de compensation
REMARQUE: Pour le dmarrage initial des moteurs 6 Bute de vitesse maximum
neufs ou rviss, il est recommand de dsaccoupler
7 Viseur de niveau dhuile
la charge, de placer le levier de commande de
vitesses du rgulateur en position de vitesse
minimum, le solnode darrt en position STOP, et Le dispositif de commande de vitesse tant rgl en
de rgler manuellement les valves de coupure dair position de ralenti (pour les applications groupes
en position de marche (voir Fig. 4 et Fig. 11). lectrognes, les butes de vitesses minimum et
Contrler le niveau dhuile laide dun viseur de maximum sont rgles en usine), vrifier que le levier
niveau. Si ncessaire, faire lappoint avec de lhuile de vitesses du rgulateur est en position de vitesse
moteur neuve SAE 30 ou SAE15W/40 (aprs avoir minimum. Tourner la cl du tableau de commande, de
enlev le bouchon de remplissage) jusquau niveau la position darrt la position de dmarrage et faire
correct (voir Fig. 2). Vrifier que larrive du tourner le moteur au dmarreur jusqu' ce que le
combustible au moteur est ferme. manomtre indique une pression de lhuile denviron
40 kPa. Continuer encore pendant 10 secondes pour
permettre lhuile datteindre les turbocompresseurs.

24 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


INSTRUCTIONS DUTILISATION

BATTERIES (FOURNIES CHARGEES A SEC)


Voir Manuel dInstallation

AVERTISSEMENT METTRE DES


GANTS DE
PROTECTION POUR VERIFIER LELECTROLYTE
DE LA BATTERIE. NE JAMAIS OPERER A
PROXIMITE DUNE FLAMME NUE.

Contrler le niveau dlectrolyte dans chacun des


lments des batteries ; le niveau doit se situer
environ 8 mm au-dessus des plaques. A laide dun
densimtre, vrifier si les batteries sont
compltement charges. La densit de llectrolyte
dune batterie compltement charge est de 1,27
1,285 pour une temprature ambiante infrieure
32C. Pour des tempratures suprieures, la densit
sera de 1,24 1,255. Pour faire lappoint, utiliser
exclusivement de leau distille pure, et ne pas oublier
de remettre les bouchons en place aprs le
remplissage.

AVERTISSEMENT NE JAMAIS
BRANCHER UNE
BATTERIE SUR UN CIRCUIT SANS AVOIR
PREALABLEMENT VERIFIE LA POLARITE ET LA
TENSION. NE JAMAIS DEBRANCHER LA
BATTERIE QUAND LE MOTEUR TOURNE. NE
JAMAIS VERIFIER LE PASSAGE DU COURANT
EN TIRANT LES CONNEXIONS.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 25


INSTRUCTIONS DUTILISATION

AMORCAGE ET PURGE DU CIRCUIT DE


COMBUSTIBLE MONTE SUR LES ANCIENS
MOTEURS A 12 ET 16 CYLINDRES.
Desserrer lcrou de raccord du tube dalimentation
de combustible du filtre de combustible, Fig. 5.
Actionner la pompe damorage en appuyant sur le
bouton en caoutchouc Fig. 6. Continuer amorcer
jusqu' ce que le combustible scoule sans bulles
dair par le raccord. Resserrer lcrou du raccord.
Desserrer ensuite les bouchons de purge situs
lextrmit oppose au volant des rampes de retour
de combustible des ranges A et B, Fig. 7 et Fig. 5
continuer amorcer jusqu' ce que le combustible
scoule sans bulles dair. Resserrer les bouchons de
purge.
Pour amorcer un circuit de combustible comportant
des filtres combustible commutables, desserrer les
vis de purge de gauche L (voir Fig. 8). Actionner la
pompe damorage en appuyant sur le bouton en
caoutchouc (voir Fig. 6), jusqu' ce que le
combustible scoule sans bulles dair par les vis de
purge. Resserrer les vis de purge de gauche L.
Rpter lopration avec les vis de purge de droite R,
1
jusqu' ce que les quatre filtres soient remplis de
combustible.
Dvisser les bouchons de purge situs lextrmit 2
avant des deux rampes de retour du combustible (voir Fig. 6
Fig. 7) et continuer amorcer jusqu' ce que le
combustible scoule sans bulles dair. Resserrer les
bouchons de purge.

Lgende 3
(Fig. 6 et Fig. 7)
1 Pompe damorage
2 Crpine
3 Bouchon de purge

Fig. 7

L R L R

Fig. 8

26 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


INSTRUCTIONS DUTILISATION

AMORCAGE ET PURGE DU CIRCUIT DE


COMBUSTIBLE MONTE SUR LES NOUVEAUX
MOTEURS A 12 ET 16 CYLINDRES
Desserrer lcrou de raccord du tube dalimentation
de combustible de la culasse avant sur la rampe de
combustible Fig. 9.
REMARQUE: Si le moteur est quip dun filtre
sparateur deau/dcanteur, la purge du circuit de
combustible ne doit pas tre effectue par ce filtre car
il est reli laspiration de la pompe dalimentation
Fig. 10. Toutefois, il est important de vidanger
priodiquement leau du sparateur. Ne pas Fig. 9
actionner la pompe damorage mais dvisser le
bouchon au bas de la cuve denviron 4 tours jusqu'
ce quil tombe denviron 25 mm. Laisser leau
scouler entirement, puis repousser le bouchon
vers le haut et revisser la main.
Actionner la pompe damorage en appuyant sur le
bouton en caoutchouc Fig. 10. Continuer amorcer 1
jusqu' ce que le combustible scoule sans bulles 2
dair du raccord. Revisser lcrou de raccord.

REMPLISSAGE DES CIRCUITS DE


REFROIDISSEMENT
3
LE CIRCUIT DE Fig. 10 4
AVERTISSEMENT
REFROID-
ISSEMENT EST SOUS PRESSION. NE PAS
DEVISSER LE BOUCHON DU RADIATEUR
QUAND LE MOTEUR EST CHAUD. METTRE DES 5
GANTS DE PROTECTION.

Il nest pas recommand dutiliser de leau non


inhibe tant donn les ractions chimiques qui
peuvent provoquer la corrosion et lincrustation du
circuit de refroidissement. Il est ncessaire dutiliser
une solution dantigel universel ou dagent
anticorrosion et deau. Se reporter la page 21.
Aprs linstallation et avant le dmarrage initial, retirer
le bouchon du radiateur, voir Fig. 11. Remplir le Fig. 11
circuit de refroidissement et faire tourner le moteur
vide pendant une minute pour permettre de remplir
Lgende
compltement le circuit. Arrter le moteur et remplir le
circuit jusqu 25 mm du haut de la goulotte de (Fig. 10 et Fig. 11)
remplissage puis remettre le bouchon en place. Si le 1 Dbit normal de combustible
moteur est quip de collecteurs dchappement
2 Circuit damorage
refroidis leau, il faut purger les collecteurs.
(uniquement les anciens moteurs sans tuyaux de 3 Sparateur deau/dcanteur
purge). (Voir la Section Q3 du Manuel dAtelier). 4 Bouchon de vidange - NE PAS ouvrir quand le
moteur tourne
5 Bouchon du radiateur

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 27


INSTRUCTIONS DUTILISATION

AVERTISSEMENT LOPERATEUR
DOIT TOUJOURS
1
ETRE PRET A ARRETER MANUELLEMENT LE
MOTEUR EN CAS DINCIDENT EN ACTIONNANT 2
LE BOUTON DARRET DURGENCE.

DEMARRAGE INITIAL DES MOTEURS EQUIPES


DE REGULATEUR ELECTRONIQUE
La charge tant dsaccouple, vrifier que la
commande darrt sur le tableau ou sur le moteur est
en position darrt, et que les valves de coupure dair Fig. 12
ont t rgles la main en position de marche (voir
Fig. 12) sur les installations type.

ANCIENS MOTEURS NON EQUIPES DE LEVIER 3 4


DARRET DU MOTEUR
Dbrancher les cbles de la batterie et retirer la fiche 7
lectrique de lactionneur Heinzmann en dvissant la 5
bague de blocage et en tirant la fiche de sa prise.
6
Appuyer sur le bouton darrt durgence pour mettre
les solnodes darrt hors tension, afin dempcher
les leviers du rgulateur de venir en position de
marche.
Rebrancher les cbles de la batterie.

Fig. 13
NOUVEAUX MOTEURS EQUIPES DE LEVIER
DARRET DU MOTEUR
Pour empcher que le moteur acclre lorsquon
tourne linterrupteur cl, il est ncessaire de
maintenir le levier darrt en position darrt Fig. 13.

Lgende
(Fig. 12 et Fig. 13)
1 Ferm (arrt)
2 Engag (marche)
3 Levier du rgulateur
4 Position darrt
5 Position de marche
6 Solnode sous tension
7 Solnode hors tension

28 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


INSTRUCTIONS DUTILISATION

DEMARRAGE INITIAL DES MOTEURS EQUIPES 2 3 4


DE REGULATEUR HYDRAULIQUE
REGULATEURS EUROPA 2100
REMARQUE: Pour le dmarrage initial des moteurs 5
neufs ou rviss, il est recommand de mettre en
drivation les systmes de dmarrage et de
commande automatique et de commander
manuellement le moteur, avec la charge 1
dsaccouple et les valves de coupure dair rgles
la main en position de marche (voir Fig. 12).
Retirer le bouchon de remplissage de la partie
suprieure du rgulateur et remplir dhuile jusquau Fig. 14 6
7
trait du viseur de niveau (voir Fig. 14). Pour la qualit
dhuile utiliser, se reporter la Section AA41 du
Manuel dAtelier. Remettre le bouchon en place. Lgende
Sassurer que larrive de combustible au moteur est (Fig. 14)
ferme.
1 Contre-crou
Faire tourner le vilebrequin laide du dispositif de
rotation manuelle, comme dcrit page 55, de deux 2 Solnode excit pour larrt
tours dans le sens correct de rotation pour vrifier la 3 Vis de bute de vitesse minimum
libert de mouvement de toutes les pices mobiles. 4 Vis de bute de vitesse maximum
Dsengager ou retirer le dispositif
immdiatement aprs emploi. 5 Bouchon de remplissage dhuile
REMARQUE: Lorsque le moteur est quip de trois 6 Bouton de rglage manuel
dmarreurs, savoir deux lectriques et ventuelle- 7 Viseur de niveau dhuile
ment un dmarreur pneumatique, il peut tre nces-
saire denlever un des dmarreurs, sur les anciens
moteurs, pour permettre dintroduire le dispositif de Vrifier que les batteries de dmarrage sont
rotation. compltement charges. Mettre le solnode darrt
sous tension (position arrt) et faire tourner le
moteur avec le dmarreur jusqu' ce que le
AVERTISSEMENT EN CONDITIONS
manomtre indique une pression de lhuile denviron
NORMALES, LES 40 kPa. Continuer entraner le moteur avec le
GROUPES ELECTROGENES NE DOIVENT PAS dmarreur encore pendant 10 secondes pour
TOURNER A UN REGIME INFERIEUR A LEUR permettre lhuile datteindre les turbocompresseurs.
VITESSE NORMALE DE FONCTIONNEMENT: Arrter le moteur en relchant la commande du
CELA POURRAIT ENDOMMAGER LE dmarreur. Vrifier labsence de fuites de
combustible ou dhuile et corriger si ncessaire.
REGULATEUR AUTOMATIQUE DE TENSION. IL
Ouvrer lalimentation de combustible et purger le
EST PAR CONSEQUENT CONSEILLE DISOLER circuit. Vrifier que le solnode darrt est hors
LE REGULATEUR AVANT DE REDUIRE LA tension (position marche) et dmarrer le moteur
VITESSE DU MOTEUR. avec le dmarreur. Le moteur doit dmarrer et
acclrer jusquau rglage de la vitesse minimum.
Les butes des vitesses minimum et maximum sont Augmenter la vitesse du moteur en tournant le bouton
rgles en usine. Diminuer le rglage de la vitesse du de rglage dans le sens inverse des aiguilles dune
rgulateur en tournant le bouton de rglage manuel montre jusqu' ce que les leviers de sortie ne bougent
dans le sens des aiguilles dune montre jusqu' ce plus. Quand le moteur tourne la vitesse de rglage
que les leviers de sortie ne bougent plus. maximum, ajuster le bouton de rglage pour obtenir la
vitesse requise de fonctionnement.
Contrler labsence de fuites de combustible ou
dhuile. Accoupler la charge.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 29


INSTRUCTIONS DUTILISATION

PROCEDURE DE DEMARRAGE NORMALE DES


MOTEURS EQUIPES DUN REGULATEUR
REGULATEURS EUROPA 2100 ET DUN
REGULATEUR WOODWARD UG10 OU 3161
Sassurer que la charge est si possible dsaccouple.
Mettre linterrupteur du moteur en position Marche et
appuyer sur le bouton du dmarreur. Le moteur doit
dmarrer immdiatement et acclrer la vitesse
maximum.
Si le moteur ne dmarre pas en lespace de quelques
secondes, lcher la commande du dmarreur et
laisser le moteur revenir larrt avant de
recommencer. Attendre 15 secondes entre chaque
tentative. Si aprs plusieurs essais, le moteur refuse
de dmarrer, ne pas insister et rechercher la cause.
Contrler la pression de lhuile, labsence de fuites de
combustible et dhuile, et la charge des batteries sur
lampremtre du tableau de commande. Laisser le
moteur tourner pendant 5 minutes, puis vrifier que
les instruments affichent des valeurs correctes.
Accoupler la charge.

PROCEDURE DE DEMARRAGE NORMALE DES


MOTEURS EQUIPES DUN REGULATEUR
HEINZMANN E16 ET DUN REGULATEUR
ELECTRONIQUE PROACT II WOODWARD
Actionner la commande de dmarrage, ce qui mettra
le solnode sous tension et permettra au levier du
rgulateur de venir en position de Marche Fig. 11. Le
moteur doit dmarrer immdiatement. Vrifier
nouveau la pression de lhuile, labsence de fuites de
combustible et dhuile. Vrifier aussi si lampremtre
du tableau de commande indique le courant de
charge normal des batteries. Laisser le moteur
tourner pendant cinq minutes, puis vrifier que les
instruments affichent des valeurs correctes.
Accoupler la charge.

30 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


INSTRUCTIONS DUTILISATION

ARRET DU MOTEUR
Larrt du moteur est normalement obtenu en
actionnant une commande lectrique darrt laide
dun interrupteur cl. Dans ce cas, il suffit de tourner
la cl dans le sens inverse des aiguilles dune montre,
ce qui met les solnodes darrt hors tension. Une
fois le moteur arrt, les solnodes restent hors
tension jusqu' ce que le moteur soit redmarr.
REMARQUE: Sur les moteurs quips de
rgulateurs hydrauliques de type Rgulateurs
Europa 2100, Woodward UG 10 ou 3161, les
solnodes darrt sont intgrs aux rgulateurs et
mis sous tension pour arrter le moteur et mis hors
tension peu de temps aprs larrt du moteur.
Si larrt du moteur est provoqu par le
dclenchement des valves de coupure dair, la cause
de la panne doit tre immdiatement recherche.
Il est indispensable de laisser le moteur tourner vide
pendant 3 5 minutes avant de larrter, pour
permettre lhuile de lubrification en circulation
dvacuer la chaleur des paliers et des arbres, etc.
Ceci est particulirement important pour les moteurs
turbocompresseurs en raison des tempratures trs
leves rgnant lintrieur du turbocompresseur.
Llvation de temprature provoque par larrt
soudain dun moteur en charge peut entraner le
grippage des paliers et endommager les joints dhuile.

AVERTISSEMENT NE PAS FAIRE


TOURNER LE
MOTEUR TROP LONGTEMPS A VITESSE OU
CHARGE REDUITE. SI LE MOTEUR NE SERT
PAS, IL FAUT LARRETER.

REMARQUE: La marche prolonge dun moteur


au ralenti entrane une combustion incomplte du
combustible avec pour rsultat une accumulation
de calamine sur les buses dinjecteurs, les
soupapes, les segments de pistons, etc. De plus,
le combustible imbrl tend laver lhuile de
graissage sur les parois des cylindres et diluer
lhuile dans le carter. Ceci peut ventuellement
causer une insuffisance de graissage des paliers
et provoquer leur grippage.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 31


UTILISATION A CHARGE PARTIELLE ET GROUPES ELECTROGENES DE SECOURS

Si un moteur est utilis avec une charge infrieure


25-30% de sa puissance nominale, certains
symptmes seront observs, qui pourraient
constituer une cause de problme.
Les rsultats habituels de cette opration sont une
consommation dhuile de graissage plus leve que
la normale, et des fuites dhuile par les collecteurs
dair et dchappement. Cette condition est plus
particulirement vidente sur les groupes
lectrognes de secours dont le fonctionnement
habituel se limite un essai hebdomadaire de marche
vide.
Ces phnomnes sont dus au fait que:
1 Les joints dhuile des turbocompresseurs ne
sont pas entirement tanches charge
partielle et laissent passer de lhuile qui se
mlange lair dans les collecteurs dadmission
du moteur.
2 Les tempratures des cylindres sont trop faibles
pour assurer la combustion complte de tout le
combustible inject. Ceci se traduit par un
gouttement dsagrable aux joints de
raccordement du collecteur dchappement.
Une autre consquence est laccumulation
anormale de calamine sur les soupapes, ttes
de pistons et orifices dchappement. Ceci peut
entraner la ncessit de rduire lintervalle
normal dentretien de 2500 heures entre chaque
rvision de la tte du moteur. Enfin le
combustible imbrl diluera lhuile de graissage.
Les recommandations suivantes ont pour but de
pallier ces inconvnients:
1 La marche charge partielle doit tre vite ou
limite une dure minimum. Si un essai
hebdomadaire de marche vide est effectu, la
dure de fonctionnement doit tre rduite
environ 10 minutes, ou jusqu' ce que lintensit
normale de charge des batteries soit rtablie. Il
est recommand daccoupler une charge sur
site (25% minimum) priodiquement au cours
de lanne.
2 Chaque anne, le moteur ou groupe
lectrogne doit tourner pendant quatre heures
pour brler les dpts de calamine dans le
moteur et le systme dchappement. Une
charge fictive peut tre ncessaire, qui devra
tre commute progressivement de zro au
maximum sur une priode de quatre heures
de marche. Sur les groupes lectrognes de
secours, les lments des filtres air doivent
tre remplacs chaque anne. Lhuile de
graissage et les lments des filtres
combustible doivent tre remplacs tous les six
mois. Les injecteurs de la pompe combustible
doivent tre contrls tous les 2 ans.

32 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


TABLEAU DE COMMANDE (MONTE SUR LE MOTEUR)

DESCRIPTION
Le tableau de commande est fix par des supports lastiques sur le moteur (voir Fig. 15). Le tableau de
commande standard regroupe les seuls instruments associs au moteur, qui fournissent les indications
suivantes:

1 Temprature de leau de refroidissement


2 Temprature de lhuile de graissage
3 Pression de lhuile de graissage
4 Intensit de charge de la batterie
5 Vitesse et nombre dheures de marche
6 Commutateur cl
7 Porte-fusible
8 Thermomtre dchappement (si mont)

4 1 2 3

8 6 7 1 2 3 5

Fig.15

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 33


TABLEAU DE COMMANDE

1 Thermomtre deau de refroidissement


(Fahrenheit/Centigrade) Fig. 16
Dans les conditions normales de marche, la
temprature du liquide de refroidissement doit
se situer entre 65C et 85C. Si la temprature
dpasse 93C pendant une priode prolonge,
arrter le moteur et rechercher la cause. Le
moteur ne doit pas non plus tre utilis pendant
de longues priodes une temprature trop
basse.

Fig. 16

2 Thermomtre dhuile moteur


(Fahrenheit/Centigrade) Fig. 17
La temprature de lhuile de graissage doit se
situer entre 80C et 90C lorsque le moteur est
chaud. Si la temprature slve plus de
115C, arrter immdiatement le moteur et
rechercher la cause.

Fig. 17

3 Manomtre de pression dhuile Fig. 18


(pound per square inch/ kiloPascal x 100)
La pression de lhuile doit se situer entre 276 et
413 kPa (40 - 60 lb/in) quand le moteur est
chaud. Si la pression chute au-dessous de 200
kPa (30 lb/in) des vitesses suprieures au
ralenti, arrter immdiatement le moteur et
rechercher la cause.

Fig.18

4 Ampremtre (Ampres) Fig. 19


Lampremtre indique le courant de charge
des batteries fourni par lalternateur, ou le
courant de dcharge de la batterie quand elle
nest pas recharge.

Fig. 19

34 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


TABLEAU DE COMMANDE

5 Compte-tours et compteur dheures


(tours par minute x 1000 / heures) Fig. 20
Le compte-tours/compteur dheures fonctionne
lectriquement et indique la vitesse de rotation
du moteur en tours par minutes (RPM) et le
nombre dheures rel de fonctionnement du
moteur. Lappareil commence fonctionner ds
que la tension de lalternateur dpasse 12V,
valeur atteinte ds le ralenti.

Fig. 20

6 Commutateur cl ( 3 positions)
1
(Arrt/marche/dmarrage) 2
Le commutateur serrure est actionn la main
par une cl spare dans les positions
indiques (voir Fig. 21) vu face au
commutateur.
3

Fig. 21

7 Porte-fusibles 2
Un fusible de 2A est install pour protger le 1
tableau de commande. Pour enlever le fusible
(1), dvisser son support (2) (voir Fig. 21.1).

Lgende
(Fig. 21)
1 Arrt
2 Marche
3 Dmarrage
Fig. 21.1

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 35


THERMOMETRE DECHAPPEMENT (EN OPTION)

DESCRIPTION Lgende
Tous les thermomtres dchappement sont du type (Fig. 22)
haute prcision et affichage cristaux liquides et 1 Borne rouge
sont aliments par le circuit 24V du moteur. 2 Cbles de compensation
Un thermomtre deux voies peut tre mont sur ces 3 Borne rouge
moteurs, pour mesurer la temprature
4 Contre-crous
dchappement des deux ranges de cylindres en
aval des turbocompresseurs (voir Fig. 22, Fig. 23 et 5 Support de montage
Fig. 24). 6 Thermomtre dchappement
REMARQUE: Ces thermomtres sont relis la 7 Support de montage
range A appele la range gauche, vue de lAVANT 8 Connecteur en nylon
(ct distribution) du moteur. 9 Cble blind
10 Coude dchappement
11 Thermocouple
12 Sonde

1 12

11

3 4

6
7 8 9 10

Fig. 22

36 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


THERMOMETRE DECHAPPEMENT (EN OPTION)

CARACTERISTIQUES
2
Gamme de tempratures -20C/+800C
Rsolution 1C
RANGEE A RANGEE B
Prcision + 0,5% dviation maximale
Raccord de sonde 3/8 BSP
Dimension des bornes pour connecteur
il 4BA
1
Dimension du cble 2 conducteurs 7 fils,
diam. 0,1 mm
Type de cble Compensateur type K
c..d. nickel/chrome ou Fig. 23
nickel/aluminium
conforme au B.S. 4937 ou
cuivre/constantan
Alimentation 24 Volts cc ou pile au lithium PP3
(anciens moteurs)

Lgende
(Fig. 23)
1 Bouton-poussoir de lecture (actionn par pile
seulement)
2 Commutateur

(Fig. 24)
1 Alimentation 24 V c.c.

Fig. 24

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 37


THERMOMETRE DECHAPPEMENT (EN OPTION)

Ces moteurs peuvent aussi tre quips dun


thermomtre quatre voies, qui mesure les
tempratures dchappement des deux ranges de
cylindres, en amont et en aval du turbocompresseur
(voir Fig. 25 et 26).
REMARQUE: Ces thermomtres sont relis la
range A, appele la range gauche, vue de
lAVANT (ct distribution) du moteur.
Avec ces deux types de thermomtres, une sonde
thermocouple est monte dans chacun des points de
mesure des lignes dchappement et relie par un
cble blind un connecteur en nylon. Les bornes
des connecteurs en nylon sont relies au
thermomtre par des cbles compensateurs de type
K (voir Fig. 22).
Le cblage est trs simple, la borne positive (rouge)
de chaque connecteur nylon tant relie la borne
positive (rouge) correspondante au dos du
thermomtre (voir Fig. 22, 24 et 26).

Lgende
(Fig. 26)
1 Alimentation 24 V c.c.

Fig. 25

Fig. 26

38 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

Deux listes de contrle se trouvent vers la fin de ce


chapitre, une pour les groupes en service continu et A
une pour les groupes de secours. Ces listes doivent
tre utilises comme guide par les oprateurs et par
le personnel dentretien. Le programme ci-aprs
dcrit certaines des oprations dentretien indiques B
dans les listes de contrle. Cependant, toutes ny sont
pas dtailles et il convient de se reporter la section
approprie du Manuel dAtelier pour celles qui ne le
sont pas. Le programme dcrit dans ce chapitre
conviendra parfaitement pour un moteur utilis dans
des conditions moyennes. Si votre moteur travaille
dans des conditions particulirement salissantes ou Fig. 26.1
poussireuses, un entretien plus frquent sera
ncessaire, en particulier de lhuile de graissage, des NIVEAU DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
systmes dalimentation de combustible et des filtres
air. Un entretien correct et rgulier contribuera
prolonger la dure de vie de votre moteur.
AVERTISSEMENT LE CIRCUIT DE
REFROID-
AVERTISSEMENT AVANT TOUTE
ISSEMENT EST SOUS PRESSION - NE PAS
INTERVENTION
DEVISSER LE BOUCHON DU RADIATEUR
DENTRETIEN, EN PARTICULIER SUR LES
QUAND LE MOTEUR EST CHAUD. METTRE DES
GROUPES ELECTROGENES A DEMARRAGE
GANTS.
AUTOMATIQUE, PRENDRE TOUTES LES
PRECAUTIONS NECESSAIRES POUR QUE LE
Le moteur tant larrt, retirer le bouchon de
MOTEUR NE PUISSE EN AUCUN CAS remplissage; le niveau du liquide de refroidissement
DEMARRER. doit se situer 25 mm au-dessous du bord suprieur
de la goulotte de remplissage. Si le niveau est trop
bas, complter avec un mlange deau et dinhibiteur
Les intervalles dentretien prconiss tout au long de ou deau et dantigel similaire celui dj utilis dans
ce chapitre correspondent au nombre rel dheures le moteur. Se reporter la page 21.
de marche du moteur indiques par le compteur
dheures sur le tableau de commande.
FUITES
Inspecter visuellement le moteur pour vrifier
CONTROLE JOURNALIER labsence de fuites de combustible, dhuile ou de
NIVEAU DHUILE DE GRAISSAGE liquide de refroidissement et rparer si ncessaire.
Le moteur tant arrt depuis au moins 5 minutes,
extraire la jauge dhuile, lessuyer et la remettre en ENTRETIEN DU FILTRE A AIR
place. Attendre de 5 10 secondes que le niveau se (voir Section A4 du Manuel dEntretien)
stabilise, puis extraire la jauge et contrler le niveau La section intermdiaire de lindicateur de passage
dhuile par rapport aux deux repres de la jauge. Si le dair A reste claire tout pendant que le filtre air est
niveau est infrieur au repre suprieur enlever le en conditions de fonctionnement normales. Lorsque
bouchon de remplissage et faire lappoint avec de le filtre atteint sa limite de contamination, lindicateur
lhuile de qualit approprie, pour amener le niveau de passage capte la variation de la pression dans le
au repre suprieur de la jauge. Toujours remettre le collecteur et la section intermdiaire A devient
bouchon de remplissage en place immdiatement rouge. Dans ces conditions, il faut remplacer le filtre
aprs lopration. air. Une fois que les filtres air ont t remplacs,
rajuster lindicateur en appuyant sur le bouton B
(voir Fig. 26.1). Ce signal doit tre contrl tous les
jours.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 39


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

ENTRETIEN DU FILTRE A AIR


INSTRUCTIONS DENTRETIEN GENERAL 2
Les procdures dentretien comportent le
remplacement de llment filtrant, le nettoyage du
corps du filtre, et la vrification que tous les tuyaux et
raccords de flexibles reliant la sortie du filtre
ladmission dair du turbocompresseur sont tanches 1
et ne laissent pas passer lair. (Voir. Fig. 27)

4 3
AVERTISSEMENT REMPLACER
TOUS LES
ELEMENTS ENDOMMAGES. NE JAMAIS Fig. 27
DEPASSER LE MAXIMUM RECOMMANDE. NE
JAMAIS ELIMINER LA SALETE DU CORPS DE
FILTRE EN SOUFFLANT DESSUS. CELA PEUT
FAIRE ENTRER DE LA POUSSIERE DANS LE
MOTEUR. UTIILISER PLUTOT UN CHIFFON
PROPRE ET HUMIDE, NON GRAISSE.

AVERTISSEMENT DEBRANCHER
LES BATTERIES
OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE.

Legenda
(Fig. 27)
1 Protection grillage
2 Cartouche
3 Couvercle
4 Filtre (groupe cyclon) (en option)

40 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

INSPECTION JOURNALIERE

AVERTISSEMENT DEBRANCHER
LES BATTERIES
OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE
DU MOTEUR. TOUJOURS PORTER DES GANTS.

PURGE DU SEPARATEUR DEAU/DECANTEUR


(SI MONTE)
Il ny a pas de pice mobile ou dlment entretenir,
toutefois, une fois par jour, ouvrir le bouchon de purge
pour vacuer leau et les sdiments accumuls. Le
bouchon est imperdable. Le dvisser entirement
jusqu' ce quil soit libre. Le laisser ouvert jusqu' ce
que du combustible propre scoule. Revisser le
bouchon (voir Fig. 28).

APRES LES 50 PREMIERESHEURES


SEULEMENT
MANCHONS CONIQUES DE BLOCAGE FENNER
Instructions dentretien
Lexprience montre que les manchons coniques,
comme ceux monts dans les poulies menes du
ventilateur et de lalternateur, risquent de se
desserrer peu aprs leur mise en service. Vrifier le
serrage des vis des manchons aprs les 50
Fig. 28
premires heures de marche. Serrer
progressivement et alternativement les vis jusquau
couple prescrit (voir Rglage des couples de
serrage). Remonter toutes les protections dposes
avant de remettre le moteur en marche (voir Fig. 29).

APRES LES 100 PREMIERES HEURES


MOTEURS NEUFS OU REVISES
1
Il est impratif deffectuer les oprations dentretien
suivantes aprs les 100 premires heures de marche.
Equilibrer les ponts de soupapes et vrifier les jeux
des soupapes (voir pages 55-58).

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS Fig. 29


HUILE MOTEUR ET FILTRES
Remplacer lhuile moteur et le filtre (voir page 48).
Equilibrer les ponts de soupapes et vrifier le jeu des
soupapes (voir pages 55-58).

Lgende
(Fig. 29)
1 Vis de fixation

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 41


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


NETTOYAGE DU FILTRE A HUILE CENTRIFUGE
(SI MONTE)

AVERTISSEMENT DEBRANCHER
LES BATTERIES
OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE. 1
TOUJOURS PORTER DES GANTS DE
3
PROTECTION.

Couper le moteur et laisser le temps lhuile de


retourner au carter. Voir Fig. 30. 2 4
1 Desserrer le collier de scurit (1), dvisser
lcrou du couvercle et retirer le couvercle.
2 Dposer lensemble rotor (2) aprs avoir laiss
lhuile scouler des tuyres. Le rotor doit tre
extrait et remont sur laxe avec beaucoup de
prcaution pour ne pas endommager les
coussinets.
3 Fixer le rotor dans loutil de dmontage T6253/
5
292. Dvisser lcrou (3) de la cloche du rotor et
sparer la cloche du corps.
4 Retirer le tube central (4) avec loutil dextraction
T6253/293 et le nettoyer.
5 Enlever la boue lintrieur de la cloche du rotor
laide dune spatule et essuyer fond. Vrifier
Fig. 30
que tous les composants du rotor sont propres
et exempts de dpts ou impurets avant de
rassembler le rotor. Si cette prcaution nest 8 Examiner les portes de laxe. Si elles sont
pas respecte, le rotor pourrait tre uses ou endommages, remplacer laxe avec
dsquilibr, ce qui acclrerait lusure de ses le corps complet.
coussinets. 9 Rassembler entirement le filtre en sassurant
6 Nettoyer les tuyres avec un fil de laiton. que le rotor tourne librement, puis remonter le
Examiner le joint torique (5) et le remplacer sil couvercle. Serrer lcrou du couvercle et fixer le
est endommag. collier de scurit. Le collier doit tre serr
fond et le filtre ne doit jamais tre utilis sans le
7 Rassembler entirement le rotor et serrer
collier en place.
lcrou suprieur.
10 Une fois le moteur en marche, vrifier que les
IMPORTANT: Vrifier que la cloche et le corps
joints ne fuient pas et labsence de vibrations
du rotor sont toujours associs par le numro de
excessives.
rfrence dquilibrage et la position de la
goupille. Voir page 19 pour la priodicit de remplacement de
lhuile
NE PAS ECHANGER LES CLOCHES DES
ROTORS

42 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


2
COURROIE DENTRAINEMENT DE
LALTERNATEUR DU MOTEUR
1
3
AVERTISSEMENT DEBRANCHER
LES BATTERIES
OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE
DU MOTEUR.

Dposer la petite protection grillage autour de


lalternateur. La courroie crante utilise pour Fig. 31
entraner lalternateur utilise lengagement de la dent 4
pour transmettre la charge. Elle nexige pas de
prcharge, mais une lgre tension initiale est COURROIES DU VENTILATEUR
toutefois ncessaire pour assurer son enroulement Vrifier lusure et ltat des courroies du ventilateur,
correct autour des poulies. Une pression lgre en particulier labsence des dfauts suivants :
exerce mi-distance des deux poulies doit flchir la a Petites fissures sur les faces latrales et la
courroie denviron 1,5 mm (voir Fig. 31). Remonter base de la courroie trapzodale.
ensuite la protection. Gnralement causes par un manque de
tension, elle peuvent aussi tre dues un
chauffement excessif et/ou des vapeurs
Lgende chimiques.
(Fig. 31) b Gonflement ou ramollissement de la courroie.
1 Protecteur de poulie Causs par une contamination excessive par
lhuile, certains fluides de coupe ou solvants de
2 Bras de tension
caoutchouc.
3 Protecteur de lentranement c Fouettement pendant la marche.
4 Support darticulation et boulon Habituellement caus par une tension
incorrecte, surtout dans le cas des longs
entraxes. Si une tension lgrement suprieure
ENTRETIEN DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT (ou infrieure) ne rgle pas le problme, le
DU LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT systme pourrait prsenter une frquence
Contrler la densit et la valeur du pH du liquide de critique de vibration, exigeant une nouvelle
refroidissement (voir page 25 du Manuel dAtelier). conception ou lemploi dune courroie strie.
Inspecter visuellement le faisceau du radiateur pour
vrifier labsence de dbris qui pourraient provoque
une diminution du passage de lair.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 43


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


PALIERS ET COURROIES DE VENTILATEUR
(RADIATEUR COVRAD) 1 2

AVERTISSEMENT DEBRANCHER
LES BATTERIES
3
OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE
DU MOTEUR.
4
Dposer la protection grillage autour des courroies
du ventilateur, graisser les paliers du ventilateur (2) et
les paliers des poulies de tension (4) Fig. 32, avec de 5
la graisse LM au lithium haut point de fusion
applique dans les points de graissage (5).
Contrler la tension et lusure des courroies du
ventilateur. En exerant une pression modre du
pouce mi-distance des poulies du vilebrequin et du
ventilateur, une flexion totale des courroies de 12,5 mm 6
12,5mm
est satisfaisante.
Si les courroies du ventilateur sont usages, le jeu
complet doit tre remplac et lalignement des poulies
du ventilateur et du vilebrequin doit tre vrifi.
Si le rglage savre ncessaire, desserrer les deux
vis de rglage (3) et, laide dun tube de rallonge (6)
emmanch sur la languette de rglage (1) de la poulie
du ventilateur ou de tension, tirer vers lextrieur pour
tendre les courroies et vers lintrieur pour dtendre Fig. 32
les courroies. Lorsque la tension est rgle, resserrer
les vis de rglage (3) et remonter la protection des
courroies du ventilateur.

PALIERS ET COURROIES DU VENTILATEUR


(RADIATEUR BEARWARD) 1
Dposer la protection grillage autour des courroies
du ventilateur. Les paliers du ventilateur (1) et les
paliers des poulies de tension (2) ne ncessitent
aucun graissage car ils sont graisss vie. 3
Contrler la tension et lusure des courroies du
ventilateur. En exerant une pression modre du
pouce mi-distance entre les poulies du vilebrequin
et du ventilateur (1), une flexion totale des courroies
de 12,5 mm est satisfaisante (voir Fig. 33). Si une ou
plusieurs courroies sont dfectueuses, le jeu 12,5mm 4
complet doit tre remplac, et lalignement des
poulies du ventilateur et du vilebrequin doit tre
vrifi. Si un rglage savre ncessaire, desserrer 2
les boulons de blocage (3) et rgler lcrou (4) dans
un sens ou dans lautre, puis resserrer les boulons de
blocage (3) et lcrou de rglage (4).

Fig. 33

44 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


RENIFLARD DE CARTER, ANCIENS MOTEURS
(REFROIDIS PAR RADIATEUR)

AVERTISSEMENT DEBRANCHER
LES BATTERIES
OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE.
TOUJOURS PORTER DES LUNETTES DE
PROTECTION ET DES GANTS POUR NETTOYER
LE RENIFLARD.

Un tuyau de rallonge passe des deux cts du carter


du moteur pour atteindre les reniflards, monts de
chaque ct du radiateur Fig. 34 et Fig. 35. Dvisser
chaque reniflard en le tournant dans le sens inverse
des aiguilles dune montre. Le rincer fond et le
secouer pour le scher au maximum, puis finir par le
scher lair comprim. Le revisser fond en
position.

Fig. 34

Fig. 35

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 45


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


RENIFLARD DE CARTER, (MOTEURS REFROIDIS
PAR ECHANGEUR DE CHALEUR)
Les reniflards de carter sont monts latralement sur
les botiers de chaque thermostat et sont relis au
moteur par un tuyau de rallonge et un coude fix de
chaque ct du carter de distribution (Fig. 37). Pour
nettoyer le reniflard, dvisser le bouchon, voir Fig. 36
en le tournant dans le sens inverse des aiguilles dune
montre et le rincer abondamment. Le secouer pour le
scher au maximum. Finir par le scher lair
comprim puis le revisser fond en position.

Fig. 36
MONTAGE SUR LES MOTEURS 4012
(ANCIENS MOTEURS)

Fig. 37

46 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


NOUVEAU RENIFLARD DE CARTER (MOTEURS
REFROIDIS PAR RADIATEUR OU ECHANGEUR
DE CHALEUR)
Les reniflards de carter sont monts latralement sur
les botiers de thermostat et sont relis au moteur par
un tuyau de rallonge et un coude fix de chaque ct
du carter de distribution (voir Fig. 39). Pour nettoyer
le reniflard, dposer le couvercle suprieur voir Fig.
38, extraire les deux tamis mtalliques et les rincer
fond. Les secouer pour les scher au maximum, puis
finir par les scher lair comprim. Remonter les
Fig. 38
lments dans le botier du reniflard et remettre le
couvercle en place en le fixant solidement en position.
REMARQUE: En remettant le couvercle en place,
vrifier que le joint dtanchit est en bon tat et que
le couvercle est bien enclench sur son goujon.

Fig. 39

MONTAGE SUR TOUS LES MOTEURS 4016 ET


4012 (MOTEURS ACTUELS)

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 47


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


SYSTEME DE RENIFLARD A CIRCUIT FERME
(SI MONTE)
Les sparateurs circuit ferm sont monts juste
derrire le botier du thermostat au moyen dun tuyau
de rallonge et dun coude fix de chaque ct du
carter de distribution. Ils sont relis ladmission dair
par la soupape de reniflard, voir Fig. 41.
Pour nettoyer le sparateur de reniflard, extraire
lensemble complet du moteur, retirer le couvercle
suprieur et extraire llment en mousse (voir Fig.
40). Vrifier sa saturation dhuile, le rincer fond
(avec un dtergent appropri), le secouer pour le
scher au maximum et finir par le scher lair
comprim. Inspecter le corps infrieur pour vrifier
labsence de contamination due laccumulation de
boue et nettoyer comme dcrit ci-dessus. Remonter
le tout dans le sens inverse.

Fig. 40

Fig. 41

48 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


Deux soupapes de reniflard sont montes dans le
circuit. Pour les retirer, librer les brides des tuyaux et
les dtacher du collecteur de soupape. Laver le
reniflard fond (avec un dtergent appropri), en
faisant particulirement attention aux dpts sur la
surface intrieure du reniflard. Le secouer pour le
scher au maximum et finir par le scher lair
comprim.
Avant le remontage, vrifier que les graisseurs situs 1
la base des deux soupapes de reniflard sont remplis
dhuile moteur propre (voir Fig. 42).

Lgende
(Fig. 42)
1 Soupape de reniflard
2 Remplir dhuile moteur propre

Fig. 42

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 49


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


REMPLACEMENT DE LHUILE MOTEUR ET DES
FILTRES A HUILE (TYPE STANDARD
HORIZONTAL)

AVERTISSEMENT DEBRANCHER
LES BATTERIES
OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE.

Moteur larrt, placer un rcipient appropri dune


contenance minimum de 214 litres sous le bouchon Fig. 43
de vidange (situ au bord infrieur de la cuvette, juste
sous la jauge). Enlever le bouchon de vidange et
laisser lhuile scouler. Il est prfrable deffectuer
cette opration pendant que le moteur est encore AVERTISSEMENT IL EST
chaud, dans la mesure o lhuile est plus fluide et se INDISPENSABLE
vidange plus rapidement. Pendant la vidange, DAMORCER LE CIRCUIT DE GRAISSAGE
dposer les trois filtres huile de chaque range de APRES LE REMPLACEMENT DE LHUILE OU
cylindres, deux sur la tte de filtre principal,
DES FILTRES POUR EVITER DES PROBLEMES
alimentant les paliers et un sur la tte de filtre simple,
alimentant les gicleurs de pistons, en les dvissant DE DESAMORCAGE, EN PARTICULIER SUR LES
dans le sens inverse des aiguilles dune montre GROUPES ELECTROGENES A DEMARRAGE
laide dune cl sangle (voir Fig. 43). AUTOMATIQUE QUI SONT MIS A PLEINE
REMARQUE: La dpose des filtres huile entranera CHARGE IMMEDIATEMENT APRES LE
la vidange de lhuile contenue dans les ttes de filtre. DEMARRAGE.
Il est par consquent recommand de placer un
rcipient dune contenance dau moins 5 litres sous
chaque tte de filtre avant de dposer les filtres. Ces REMPLACEMENT DES FILTRES A HUILE
filtres huile sont de type non rutilisable et doivent COMMUTABLES OPTIONNELS
tre remplacs. Remplir les filtres huile avec de Les filtres huile spciaux deux cartouches sont
lhuile moteur propre avant le montage. Nettoyer avec normalement destins aux moteurs utiliss en service
soin les faces dtanchit et les bossages filets de continu, ou lorsque les exigences de service rendent
la tte de filtre. Enduire dhuile moteur le joint impossible larrt du moteur pour remplacer les filtres.
caoutchouc prisonnier et visser soigneusement Pour cette raison, la tte de filtre est quipe dun
chaque nouveau filtre sur la tte de filtre, la main et robinet 3 voies commutable qui permet de
sans forcer. remplacer les cartouches, lune aprs lautre, pendant
Quand lhuile moteur a fini de scouler, remonter le que le moteur continue tourner. Ces filtres sont
bouchon de vidange et remplir le moteur avec la normalement monts sur le moteur, mais ils peuvent
qualit dhuile neuve recommande (voir pages 17 et galement tre monts distance et relis au moteur
18). Vrifier que linterrupteur du tableau de par des flexibles.
commande et le levier darrt de combustible situs REMARQUE: Si les flexibles de liaison au filtre sont
sur le moteur sont tous deux en position darrt, et dbranchs pour une raison quelconque, il est
que les valves de coupure dair sont rgles impratif quils soient rebranchs correctement pour
manuellement en position de marche (voir Fig. 2). viter que de lhuile non filtre pntre dans le
Faire ensuite tourner le moteur avec le dmarreur moteur. Voir Fig. 44. Le non remplacement des filtres
jusqu' ce que le manomtre indique une pression en temps utile peut galement entraner des
denviron 40 kPa, pour assurer le remplissage des problmes dus lhuile non filtre.
filtres huile et lamorage des paliers des Toujours remplir dhuile moteur propre un filtre neuf
turbocompresseurs (voir page 21). Vrifier le niveau avant de le monter.
dhuile sur la jauge et faire lappoint si ncessaire.

50 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


REMPLACEMENT DES CARTOUCHES
FILTRANTES AVEC LE MOTEUR A LARRET
Il suffit de dvisser les cartouches avec une cl
sangle, comme indiqu dans la Fig. 44, sans toucher
au robinet de commutation, dans la mesure o le
circuit nest pas sous pression quand le moteur est
larrt. Essuyer le dessous de la tte de filtre et
enduire dhuile propre les joints dtanchit des
cartouches neuves, avant de les visser la main.
Serrer les cartouches de trois quarts de tour au plus,
aprs le contact du joint sur la tte de filtre. Vrifier
labsence de fuites aprs le redmarrage du moteur.

Lgende
(Fig. 44)
1 Remplacement cartouche droite
2 Marche normale
3 Remplacement cartouche gauche

Anciens moteurs (en option)

1 2 3

Fig. 44

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 51


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS REMARQUE: Prvoir un petit coulement dhuile au
REMPLACEMENT DES CARTOUCHES DE dmontage de chaque cartouche et placer un
FILTRES COMMUTABLES SANS ARRETER LE rcipient denviron 5 litres sous le filtre.
MOTEUR
Pour les cas o les filtres doivent tre remplacs sans REMARQUE: Si les tuyaux qui relient les filtres
arrter le moteur. La position normale du robinet de huile commutables au moteur sont dbranchs pour
commutation est indique par un T dont la jambe est une raison quelconque, il est impratif de les
tourne vers le haut, voir Fig. 44 ou 45, lorsque les rebrancher correctement pour viter que de lhuile
deux cartouches sont en circulation. En tournant le non filtre pntre dans le moteur. Voir Fig. 44 ou 45.
robinet pour que la jambe du T soit dirige Le tuyau gauche (A) mont sur la tte du refroidisseur
gauche, la cartouche droite est mise hors circuit et dhuile sadapte lavant de la tte de filtre huile,
peut alors tre remplace par une cartouche neuve, tandis que le tuyau droit (B) mont sur la tte du
qui devra tre remplie dhuile moteur avant dtre refroidisseur dhuile sadapte sur larrire de la tte de
remonte en position, la main et sans forcer. En filtre.
tournant le robinet pour que la jambe du T soit
dirige droite, la cartouche gauche est mise hors
circuit et peut alors tre remplace par une cartouche Lgende
neuve qui devra aussi tre remplie dhuile avant dtre (Fig. 45)
remonte. Ramener ensuite le robinet en position 1 Remplacement cartouche droite
centrale pour remettre les deux cartouches en circuit.
2 Marche normale
Vrifier labsence de fuites avant de quitter le moteur
et daugmenter sa vitesse. 3 Remplacement cartouche gauche

Anciens rcents (en option)

1 2 3

A B

Fig. 45

52 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


REMPLACEMENT DES CARTOUCHES DE
FILTRES A COMBUSTIBLE
REMARQUE: Respecter toutes les consignes de
propret.

1
DEBRANCHER
AVERTISSEMENT
LES BATTERIES
OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE.
TOUJOURS PORTER DES GANTS DE
PROTECTION.
Fig. 46

FILTRE A COMBUSTIBLE HORIZONTAL


(ANCIENS MOTEURS)
Fermer tout dabord larrive de combustible si
linstallation comporte une alimentation par gravit, et
purger la cuve de dcantation ou le prfiltre (si mont)
avant de dposer les cartouches.
Dposer les deux filtres combustible (un sur chaque
range de cylindres) situs lextrmit du moteur
oppose au volant, en les dvissant dans le sens
inverse des aiguilles dune montre avec une cl
sangle (voir Fig. 46).
REMARQUE: Le dmontage des filtres entranera
lcoulement du combustible contenu dans les ttes
de filtre et dans les tuyaux. Il est par consquent Fig. 47
recommand de placer un rcipient dune
contenance dau moins 5 litres sous chaque tte de
filtre avant de dmonter le filtre. CREPINE (MONTEE SUR LES MOTEURS 4016
Les filtres combustible sont de type non rutilisables SEULEMENT)
et doivent tre remplacs. Nettoyer avec soin les Le tamis situ lintrieur du botier de la crpine doit
faces dtanchit et les bossages filets de la tte de tre retir et nettoy (avec un dtergent appropri)
filtre. Enduire dhuile moteur propre le joint chaque remplacement des cartouches du filtre. Pour
caoutchouc prisonnier et visser avec prcaution la dposer le tamis, dvisser le bouchon infrieur situ
cartouche neuve dans la tte de filtre la main et sous le botier et le retirer, en ayant soin de recueillir
sans forcer. les coulements de combustible dans un rcipient de
Ouvrir lalimentation de combustible (sil y a lieu) et 5 litres.
purger le circuit de combustible (voir pages 25-26).
Vrifier ltanchit des filtres avec le moteur en
marche.

Lgende
(Fig. 46)
1 Filtres huile

FILTRE A COMBUSTIBLE ET SEPARATEUR


DEAU (MONTE SUR MOTEURS 4012
SEULEMENT)
Fermer tout dabord larrive de combustible, et
purger la cuve de dcantation ou le prfiltre (si mont)
avant de dmonter le filtre. Dposer la cartouche du
filtre combustible, situe sur le ct du carter de
distribution, en la dvissant de la tte de filtre avec
une cl sangle (Fig. 47).

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 53


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


REMPLACEMENT DES CARTOUCHES DE
FILTRES A COMBUSTIBLE COMMUTABLES 1
AVEC LE MOTEUR A LARRET
Il suffit de dvisser les cartouches avec une cl
sangle comme indiqu dans la Fig. 48, en laissant le
levier du robinet de commutation en position verticale,
dans la mesure o le circuit nest pas sous pression
quand le moteur est larrt. Enduire dhuile moteur
propre les joints dtanchit et visser les cartouches
neuves la main, sans forcer. Purger lair des
cartouches neuves en desserrant les vis de purge et
en actionnant la pompe damorage. Vrifier Fig. 48
labsence de fuites aprs redmarrage du moteur.

REMPLACEMENT DES CARTOUCHES DE


FILTRES A COMBUSTIBLE COMMUTABLES
SANS ARRETER LE MOTEUR
Le levier du robinet de commutation est normalement
en position verticale vers le haut, lorsque les deux
filtres sont en circuit. En tournant le levier vers la 2
gauche, le filtre de droite est mis hors circuit et la
cartouche droite peut alors tre remplace par une
cartouche neuve, dont le joint aura pralablement t
enduit dhuile moteur propre. Revisser la cartouche
la main, sans forcer. Purger lair du filtre neuf laide
de la vis de purge une fois que le levier est ramen en Fig. 48.1 1
position verticale. En tournant le levier vers la droite,
le filtre de gauche est mis hors circuit et la cartouche
peut alors tre remplace, comme prcdemment. Ouvrir le bouchon de purge (1) pour vidanger leau et
Purger nouveau lair du filtre neuf une fois que le les sdiments accumuls. Le bouchon est
levier est ramen en position verticale, pour remettre imperdable. Le laisser ouvert jusqu' ce que du
les deux cartouches en circuit. Vrifier labsence de combustible propre scoule, et revisser, voir page
fuites avant de quitter le moteur. 41. Pour dmonter la cuvette, dvisser les trois vis
REMARQUE: Prvoir un petit coulement de (2). Rincer fond tous les composants et les scher
combustible et placer un rcipient denviron 5 litres lair comprim. Remplacer la rondelle du joint si elle
sous le filtre au moment du remplacement. est endommage.

NETTOYAGE DU SEPARATEUR DEAU/ INSTRUCTIONS POUR LENTRETIEN DES


DECANTEUR (SI MONTE) CIRCUITS DALIMENTATION ET DAMORCAGE
DE COMBUSTIBLE
DEBRANCHER POMPE DALIMENTATION DE COMBUSTIBLE
AVERTISSEMENT
LES BATTERIES Pour toutes informations sur la pompe dalimentation,
OU TOUT AUTRE DISPOSITIF DE se reporter la Section KK1 du Manuel dAtelier.
DEMARRAGE. TOUJOURS PORTER DES GANTS
DE PROTECTION. POMPE MANUELLE DAMORCAGE (EN OPTION)
Cette pompe ne ncessite aucun entretien. Toutefois,
en cas de dfaillance, une pompe de remplacement
est ncessaire.

54 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


EQUILIBRAGE DES PONTS DE SOUPAPES ET
REGLAGE DES JEUX DE SOUPAPES
REMARQUE: Les ponts de soupapes doivent tre
rgls avant de rgler les jeux de soupapes.

AVERTISSEMENT DEBRANCHER
LES BATTERIES
ET TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE
DU MOTEUR.

Dvisser les quatre vis tte fendue de chaque Fig. 49


cache-culbuteur, dposer les cache-culbuteurs et
dcoller et mettre au rebut les joints usags Fig. 49.
Pour rgler les jeux de soupapes et quilibrer les
ponts de soupapes, les soupapes concernes
doivent tre en bascule, suivant le tableau de la page
54.
REMARQUE: Pour la dsignation des cylindres, se
reporter la Fiche des Caractristiques, page 11.
Pour faire tourner le moteur pendant que les batteries
sont dbranches, un dispositif manuel de rotation
peut tre mont dans un orifice inutilis pour
dmarreur, dans le carter de volant Fig. 50. Ce
dispositif est quip dun couvercle que lon enlve en
dvissant la vis de blocage. Avec une cl cliquet
quipe dune douille, appuyer sur le boulon ressort
jusqu' ce que le pignon sengage sur la couronne et
faire tourner le moteur jusqu' la position dsire. Si
le moteur est quip de trois dmarreurs, il peut tre
ncessaire de dmonter lun dentre eux pour monter
le dispositif.

Fig. 50

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 55


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

Rgler le pont des soupapes et


Moteur 4012 Soupapes en bascule sur le
le jeu des soupapes sur le
P.M.H cylindre n
cylindre n
A1 & A6 A6 A1
B1 & B6 B1 B6
A2 & A5 A2 A5
B2 & B5 B5 B2
A3 & A4 A4 A3
B3 & B4 B3 B4
A1 & A6 A1 A6
B1 & B6 B6 B1
A2 & A5 A5 A2
B2 & B5 B2 B5
A3 & A4 A3 A4
B3 & B4 B4 B3

Rgler le pont des soupapes et


Moteur 4016 Soupapes en bascule sur le
le jeu des soupapes sur le
P.M.H cylindre n
cylindre n
A1 & A8 A8 A1
B1 & B8 B8 B1
A3 & A6 A6 A3
B3 & B6 B6 B3
A7 & A2 A2 A7
B7 & B2 B2 B7
A5 & A4 A4 A5
B5 & B4 B4 B5
A1 & A8 A1 A8
B1 & B8 B1 B8
A3 & A6 A3 A6
B3 & B6 B3 B6
A7 & A2 A7 A2
B7 & B2 B7 B2
A5 & A4 A5 A4
B5 & B4 B5 B4

56 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS


Si les soupapes mettre en bascule sont fermes,
faire tourner le moteur dun tour, ceci les amnera en
position de bascule.
Le carter de volant est quip dun orifice dinspection
situ juste sous le(s) turbocompresseur(s) de la
range de cylindres B, travers lequel les repres
gravs sur le volant peuvent tre aligns sur lindex
situ dans le carter du volant Fig. 51.
Le volant est marqu comme suit:

4012 4016
PMH A1-A6 PMH A1-A8
A5-A2 A3-A6
A3-A4 A7-A2
B1-B6 A5-A4
B5-B2 B1-B8
B3-B4 B3-B6
B7-B2
B5-B4

EQUILIBRAGE DES PONTS DE SOUPAPES

AVERTISSEMENT DEBRANCHER
LES BATTERIES
ET TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE
DU MOTEUR.
Fig. 51
Une fois que le moteur est tourn dans la position
correcte, selon le tableau de la page 56, vrifier que
les culbuteurs dadmission et dchappement rgler
ont du jeu, avant de passer lopration suivante.
Desserrer le contre-crou de chaque pont de
soupape, dvisser la vis de rglage jusqu' ce que la
partie fixe du pont de soupapes soit en appui sur la
soupape correspondante puis, en appuyant dune
main sur larte suprieure du pont de soupapes Fig.
52, visser la vis de rglage jusqu' ce quelle touche
la soupape, quilibrant ainsi la leve de soupapes.
Rebloquer le contre-crou sans bouger la vis de
rglage.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 57


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 250 HEURES OU TOUS LES 6 MOIS

AVERTISSEMENT LE NON
EQUILIBRAGE
DUN PONT DE SOUPAPES PEUT ENTRAINER
LENDOMMAGEMENT DU MOTEUR. AVANT
LASSEMBLAGE, TOUJOURS VERIFIER QUE
LES PIECES SASSEMBLENT CORRECTEMENT
ET BOUGENT LIBREMENT.

Exemple: Pour rgler les soupapes et les ponts de Fig. 52


soupapes sur le cylindre A1, mettre en bascule les
soupapes de cylindre n A6 pour les moteurs 4012 et
n A8 pour les moteurs 4016.

REAJUSTAGE DES JEUX DE SOUPAPES AVEC


LE MOTEUR A FROID

AVERTISSEMENT DEBRANCHER
LES BATTERIES
ET TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE
DU MOTEUR.

Les deux ponts de soupapes tant quilibrs, vrifier


et rgler le jeu des soupapes dadmission et Fig. 53
dchappement laide dune jauge dpaisseur de
0,4 mm, place entre le culbuteur et le pont de
soupapes Fig. 53. Si ncessaire, serrer la vis de
rglage pour que le culbuteur appuie lgrement sur
la jauge. Serrer le contre-crou sans bouger la vis de
rglage (Voir Rglage des Couples de Serrage
page 14). La jauge doit maintenant pouvoir coulisser
correctement entre le culbuteur et le pont, ce qui
donne le jeu correct. Remonter le cache-culbuteurs
avec un joint neuf.
Pour des instructions plus dtailles sur les
oprations dentretien, se reporter la Section
Entretien du Manuel dAtelier.

TRINGLERIE RELIANT LE REGULATEUR AUX


ARBRES DE COMMANDE
Vrifier la libert de mouvement de ces tringleries
importantes, qui sont essentielles la marche
correcte du moteur.

58 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

PERIODES DE REVISION CULASSES


Les intervalles auxquels les rvisions priodiques REMARQUE: Des culasses de remplacement sont
sont ncessaires pour maintenir un moteur en bon disponibles.
tat de fonctionnement varient considrablement Dposer les culasses du moteur et dmonter les
suivant les conditions dutilisation, la qualit de lhuile soupapes dadmission et dchappement. Faire
de graissage et des combustibles utiliss et la vitesse tremper les culasses dans un fluide de dcalaminage
de fonctionnement du moteur. ou liminer tous les dpts au grattoir et la brosse
La frquence de rvision de la tte du moteur mtallique.
dpendra de ltat des siges de soupapes et, en cas Vrifier labsence de fissures, en particulier entre les
dutilisation prolonge faible charge, de la quantit orifices de soupapes et le logement dinjecteur.
de calamine accumule autour des soupapes et sur Vrifier les pastilles dobturation et remplacer celles
les ttes de pistons. Le jeu des poussoirs exerce une qui fuient ou sont rouilles.
influence majeure sur ltat des siges de soupape et Lors de la manipulation, toujours protger la face
limportance de contrler le jeu des poussoirs toutes infrieure usine contre des chocs ventuels.
les 250 heures ne sera jamais assez souligne.
Vrifier labsence de fuites des tubes dinjecteurs.
Aprs les PREMIERES 2500 HEURES de marche Contrler la face dappui de la buse.
dun moteur neuf, il est conseill de dposer les
Avant de remonter les soupapes, rincer les ttes
injecteurs-pompes et de vrifier leur tat, de contrler
fond et les scher lair comprim. Si des pastilles
les compressions et dexaminer avec un endoscope
dobturation ou des tubes dinjecteurs neufs ont t
(lunette dme) ltat des chemises et des soupapes.
monts, un essai pression hydraulique 6,9 bar doit
En cas de problmes, dposer DEUX culasses pour
tre effectu avec de leau chaude 70-90C pour
valuer ltat des soupapes, des alsages et des
contrler ltanchit.
injecteurs.
Si tous les composants sont en bon tat, nettoyer
TOUJOURS SE
simplement les pices et remonter le moteur sans AVERTISSEMENT
toucher aux autres cylindres. PROTEGER LES
Cette inspection permettra aux mcaniciens YEUX AVANT DUTILISER LAIR COMPRIME.
dentretien de dterminer la frquence de rvision de
la tte du moteur, en fonction des conditions GUIDES DE SOUPAPES
particulires dutilisation. Contrler lusure des alsages des guides de
soupapes et lajustement en cas de soupape neuve.
TOUTES LES 2500 HEURES (REVISION DE LA Vrifier labsence de rayage ou de grippage.
TETE DU MOTEUR SI NECESSAIRE) Remplacer si ncessaire.
Une rvision de la tte du moteur peut inclure toutes
ou une partie des oprations dcrites ci-aprs, selon SOUPAPES
le nombre dheures de marche, le type dapplication Eliminer la calamine et les dpts par trempage dans
et le facteur dutilisation. une solvant base deau ou avec un grattoir et une
brosse mtallique. Polir avec une toile meri fine.
DEBRANCHER Vrifier labsence de fissures sur les ttes de
AVERTISSEMENT soupapes. Inspecter les siges de soupapes et
LES BATTERIES
rectifier si ncessaire par meulage langle correct.
ET TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE Vrifier lusure de lextrmit des queues de
DU MOTEUR. soupapes et resurfacer si ncessaire par meulage
(dans la limite maximum de 0,4 mm).
Vrifier labsence dusure ou de grippage des queues
de soupapes.
Vrifier labsence de dformation des ttes de
soupapes en faisant rouler leur queue sur le bord
dune table. Mettre au rebut les soupapes dformes.
Remplacer les clavettes et cuvettes de ressorts
uses. Contrler le dpassement des soupapes
aprs remontage sur la culasse.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 59


PROGRAMME DENTRETIEN ET LISTES DE CONTROLE

TOUTES LES 2500 HEURES OU TOUS LES 12 TOUS LES 12 MOINS REMPLACEMENT DE
MOIS SI NECESSAIRE LHUILE DU REGULATEUR WOODWARD

SIEGES DE SOUPAPES RAPPORTES AVERTISSEMENT DEBRANCHER


Vrifier labsence de piquage et dusure des siges. LES BATTERIES
Resurfacer les siges si ncessaire sur une ET TOUT AUTRE DISPOSITIF DE DEMARRAGE.
rectifieuse plantaire et roder la main les soupapes TOUJOURS PORTER DES GANTS ET DES
sur leurs siges avec de la pote dmeri. En cas LUNETTES DE PROTECTION.
dusure extrme ou de brlage, monter des siges
rapports neufs (voir Section R4 dans le Manuel
dAtelier). Dposer le bouchon de vidange situ sur lavant du
rgulateur, pendant que le moteur est encore chaud
et recueillir les 2 litres dhuile dans un rcipient
RESSORTS DE SOUPAPES appropri. Remettre le bouchon en place et remplir
Mesurer la longueur libre et la comparer avec un avec la mme quantit de combustible diesel.
ressort neuf (Voir page 38 du Manuel dAtelier: Rebrancher les batteries, mettre le moteur en marche
Programme des limites dusure et de et le faire tourner faible vitesse. Mettre le rgulateur
remplacement). Rejeter les ressorts qui prsentent en cycle en ouvrant la vis pointeau de deux ou trois
une flexion permanente. tours. Laisser le rgulateur pomper pendant une
Vrifier lquerrage des extrmits des ressorts. minute ou deux, puis arrter le moteur et vidanger le
rgulateur. Rpter lopration de rinage et
CULBUTEURS ET PONTS DE SOUPAPES remplacer le combustible diesel par de lhuile moteur
neuve SAE30 ou SAE15W/40.
Inspecter les ponts de soupapes et leurs guides ainsi
que chaque culbuteur sur son axe, pour vrifier Remettre le moteur en marche et rgler la
labsence dusure. Remplacer si ncessaire. compensation et ajuster le rglage de la vis pointeau
(voir Sections AA54-AA75 dans le Manuel
dAtelier pour les rgulateurs UG10 et 3161).
TUBES DINJECTEURS
Ils ne ncessitent aucun remplacement sauf en cas
PREMIERE REVISION COMPLETE
de fuite.
Si les programmes dentretien sont respects, des
rvisions compltes ne seront pas ncessaires avant
PISTONS ET CHEMISES davoir effectu 20.000 heures de marche.
A laide dun grattoir mouss, liminer lexcs de Le refroidisseur dair dadmission et lchangeur de
calamine sur la tte de piston et la collerette de chaleur devront tre rviss aprs 10.000 heures
chemise. Ne pas utiliser de toile meri. Ne pas laisser pour un nettoyage intrieur de lintrieur et de
la calamine sintroduire entre le piston et la chemise. lextrieur des tubes, et la priodicit dentretien sera
Faire tourner le moteur la main si ncessaire. alors dtermine pour les futures rvisions.
Essuyer les alsages et lubrifier avant de remonter
La PREMIERE valuation de ltat du moteur
les culasses.
permettra aux mcaniciens dentretien de
programmer les chances des rvisions compltes,
TOUTES LES 2500 HEURES OU TOUS LES 12 savoir toutes les 10.000 et 20.000 heures,
MOIS effectuer de prfrence lors des rvisions annuelles
SYSTEME DE REFROIDISSEMENT ou des priodes de fermeture de lusine.
Vidanger le liquide de refroidissement des systmes La priodicit de remplacement de lhuile peut tre
eau douce au moyen du bouchon de vidange prvu modifie plus de 1000 heures, en fonction de
sur les couvercles dextrmit des refroidisseurs lexprience dutilisation, avec laccord de Perkins
dhuile. Remplir le circuit comme indiqu page 25. Engines (Stafford) Limited et suivant les rsultats des
analyses dhuile effectues intervalles rguliers,
ATTENTION GENERALE voir pages 17 et 18.
Procder tous les contrles et effectuer les
remplacements de pices prvus la priode
concerne dans le Programme dEntretien.

60 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


ENTRETIEN PREVENTIF

PROGRAMME DENTRETIEN POUR LES MOTEURS DE SECOURS


Les moteurs qui sont utiliss, au total, moins de 400 heures sur une priode de douze mois, doivent tre
entretenus selon le programme suivant :
Les oprations dentretien prventif doivent tre effectues selon lintervalle (heures ou mois) qui survient en
premier.

A - Tous les mois


B - Tous les 3 mois
C - Toutes les 200 heures ou tous les 6 mois
D - Toutes les 1000 heures ou tous les 12 mois

A B C D Opration
Vrifier la quantit de liquide de refroidissement
Vrifier le niveau de lhuile de graissage
Vrifier les indicateurs de passage dair des filtres air et, si

ncessaire, remplacer les cartouches des filtres
Dmarrer et faire tourner le moteur jusqu' ce quil atteigne la

temprature normale dutilisation
Vidanger leau/sdiments du filtre de combustible primaire
Vrifier ltat et la tension de toutes les courroies dentranement
Vrifier la densit et le pH du liquide de refroidissement
Renouveler lhuile de graissage et le filtre
Vrifier le passage dair dans le radiateur (visuellement)
Nettoyer le filtre huile centrifuge
Remplacer la cartouche du filtre combustible principal
Sassurer que les injecteurs de combustible sont vrifis et corrigs ou

remplacs, si ncessaire*
Equilibrer les ponts de soupapes et vrifier les jeux des soupapes

REMARQUE: Sauf indication contraire, tous les boulons, colliers de durites, bornes lectriques, tuyaux et
raccords doivent tre vrifis tous les trois mois pour le serrage et labsence de fuites.

* Par une personne ayant une formation suffisante.

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 61


ENTRETIEN PREVENTIF

PROGRAMME DENTRETIEN POUR LES MOTEURS EN SERVICE CONTINU


Les oprations dentretien prventif doivent tre effectues selon lintervalle (heures ou mois) qui survient en
premier.

A - Tous les jours


B - Toutes les 250 heures ou tous les 6 mois
C - Toutes les 2500 heures ou tous les 12 mois

A B C Opration
Vrifier le niveau du liquide de refroidissement
Vrifier le niveau de lhuile de graissage
Vrifier les indicateurs de passage dair des filtres air et, si ncessaire,

remplacer les cartouches des filtres
Vidanger leau/sdiments du filtre de combustible primaire
Vrifier ltat et la tension de toutes les courroies dentranement
Vrifier la densit et le pH du liquide de refroidissement
Renouveler lhuile de graissage et le filtre
Vrifier visuellement le passage dair dans le radiateur
Nettoyer le filtre huile centrifuge
Remplacer la cartouche du filtre combustible principal
Nettoyer le sparateur deau/dcanteur
Equilibrer les ponts de soupapes et vrifier les jeux des soupapes
Vrifier que le refroidisseur dair dadmission et le radiateur sont propres et

exempts de dbris
Vidanger et rincer le circuit de refroidissement et remplacer le mlange de liquide

de refroidissement
Sassurer que les injecteurs de combustible sont vrifis et corrigs ou

remplacs, si ncessaire*

* Par une personne ayant une formation suffisante.

62 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


4012/4016 RECHERCHE DES PANNES MOTEURS

Fig. 54 486.2

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 63


CIRCUIT DE DEMARRAGE DES MOTEURS 4012, UN SEUL DEMARREUR AVEC RELAIS
REPETITEUR (ANCIENS MOTEURS)
Circuit de dmarrage de la gamme de moteurs 4012,
lire en liaison avec le schma de cblage Fig. 57

Lgende
(Fig. 55)
1 Bote bornes
2 Batteries de dmarrage
3 Relais rptiteur
4 Arrt durgence
5 Dmarreur
6 Relais de dmarrage
7 Relais inhibiteurs de dmarrage
8 Solnodes darrt du combustible (excits pour
la marche)
9 Section des cbles
10 Capteurs magntiques
11 Volant moteur
12 Botier de commande rgulateur lectronique
13 Actionneur rgulateur lectronique

Fig. 55

64 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


CIRCUIT DE DEMARRAGE DES MOTEURS 4012/16, DEMARREURS ET DEUX RELAIS
DE DEMARRAGE (ANCIENS MOTEURS)
Circuit de dmarrage de la gamme de moteurs 4012,
lire en liaison avec le schma de cblage Fig. 57

Lgende
(Fig. 56)
1 Bote bornes
2 Dmarreur 1
3 Dmarreur 2
4 Batteries de dmarrage 24 V
5 Interrupteur darrt durgence
6 Relais de dmarrage
7 Relais inhibiteurs de dmarrage
8 Solnodes darrt de combustible (excits pour
la marche)
9 Section des cbles
10 Capteurs magntiques
11 Volant moteur
12 Botier de commande rgulateur lectronique
13 Actionneur rgulateur lectronique

Fig. 56

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 65


SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012/16, DEMARREUR,
REGULATEUR ELECTRONIQUE (ANCIENS MOTEURS)
NOTES: 16 Interrupteur darrt durgence
1 Pour que le moteur tourne immdiatement quand 17 Section des cbles
on appuie sur le bouton de dmarrage, FPS doit 18 Manostat dhuile
tre aliment 24V +ve. Pour arrter, couper cette 19 Alternateur de charge
alimentation +ve. En cas darrt par survitesse, 20 Relais inhibiteurs de dmarrage
exciter aussi les valves de coupure dair. 21 Electrovannes de coupure dair excites pour
larrt, en cas de survitesse uniquement. Non
2 Tous les interrupteurs sont reprsents moteur excites en permanence. Doivent tre rarmes
larrt (ferms suite une panne). la main.
3 Les relais inhibiteurs de dmarrage permettent 22 Solnodes darrt de combustible excits pour
lexcitation des solnodes darrt de la marche
combustible avant le dmarrage. 23 Unit de vitesses mini/maxi
Lgende 24 Interrupteur 2 survitesse
25 Interrupteur 1 vitesse 600 tr/min.
(Fig. 57) 26 Microrupteurs
1 Cblage Perkins 27 Interrupteurs pannes moteur ranges gauche/
2 Batteries de dmarrage droite
3 Relais rptiteur 28A Temprature eau, droite
4 Tableau de commande du moteur 28B Temprature eau, gauche
5 Transmetteurs 29A Pression huile, droite
6 Temprature de lhuile 29B Pression huile, gauche
7 Pression de lhuile 30 Capteurs magntiques
8 Temprature de leau 31 Volant moteur
9 Temprature de lhuile 32 Botier de commande rgulateur lectronique
10 Pression de lhuile 33 Actionneur rgulateur lectronique
11 Temprature de leau 34 Potentiomtre rglage de vitesse
12 Compte-tours 35 Si un potentiomtre de vitesse nest pas
13 Ampremtre ncessaire, dbrancher et connecter ainsi
14 Dmarreur 36 Bote bornes type
15 Relais de dmarrage

Fig. 57

66 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012/16, DEUX DEMARREURS ET RELAIS,
REGULATEUR ELECTRONIQUE (ANCIENS MOTEURS)
REMARQUE: Pour que le moteur tourne 15 Relais de dmarrage
immdiatement quand on appuie sur le bouton de 16 Manostat dhuile
dmarrage, FPS doit tre aliment 24V +ve. Pour 17 Alternateur de charge
arrter, couper cette alimentation +ve . En cas darrt 18 Relais inhibiteurs de dmarrage
par survitesse, exciter aussi les valves de coupure dair.
19 Electrovannes de coupure dair excites pour
Tous les interrupteurs sont reprsents moteur larrt, en cas de survitesse uniquement. Non
larrt (ferms suite une panne). excites en permanence. Doivent tre rarmes
Les relais inhibiteurs de dmarrage permettent la main.
lexcitation des solnodes darrt de combustible
20 Interrupteurs pannes moteur ranges gauche/
avant le dmarrage.
droite
Les microrupteurs des lectrovannes de coupure 21A Temprature eau, gauche
dair garantissent quune seule valve ne fonctionne
21B Temprature eau, droite
pas sans lautre (signal +ve de manostat dhuile).
22A Pression huile, gauche
22B Pression huile, droite
Lgende
23 Solnodes darrt de combustible (excits pour
(Fig. 58) la marche)
1 Bote bornes fourniture Perkins 24 Unit vitesse mini/maxi
2 Dmarreur 1 25 Interrupteur 2 survitesse
3 Dmarreur 2
26 Interrupteur 1 700 tr/min.
4 Tableau de commande du moteur
27 Capteur magntique
5 Temprature de lhuile
6 Pression de lhuile 28 Volant moteur
7 Temprature de leau 29 Botier de commande rgulateur lectronique
8 Temprature de lhuile 30 Actionneur rgulateur lectronique
9 Pression de lhuile 31 Potentiomtre rglage de vitesse
10 Temprature de leau 32 Si un potentiomtre de vitesse nest pas
11 Fusible 2A ncessaire, dbrancher et connecter ainsi
12 Compte-tours 33 Bote bornes type
13 Ampremtre 34 Section des cbles
14 Arrt durgence

Fig. 58

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 67


SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012/16, UN SEUL DEMARREUR ET
REGULATEUR HYDRAULIQUE

Moteurs quips de rgulateur hydraulique


Rgulateurs Europa 18 Solnode
19 Interrupteurs de pannes moteur ranges
REMARQUE: Tous les interrupteurs sont gauche/droite
reprsents moteur larrt 20A Temprature de leau
Lgende 20B Temprature de leau
21A Pression de lhuile
(Fig. 59)
21B Pression de lhuile
1 Tableau de commande du moteur 22 Unit vitesse maxi/mini
2 Thermomtre dhuile 23 Interrupteur 1 700 tr/min.
3 Manomtre de pression dhuile 24 Interrupteur 2 1725 tr/min.
4 Thermomtre deau 25 Volant moteur
5 Thermomtre dhuile 26 Electrovannes de coupure dair excites pour
6 Manomtre de pression dhuile larrt, en cas de survitesse uniquement. Non
7 Temprature de leau excites en permanence. Doivent tre rarmes
8 Fusible 2A la main.
9 Compte-tours 27 Moteur de rglage de la vitesse du rgulateur
10 Ampremtre 28 Connexions dans lalternateur principal pour
11 Batteries de dmarrage 24V potentiomtre distance
12 Alternateur de charge 29 Bote bornes monte
13 Rsistance 30 Cble client 16 conducteurs 2,5 mm2 vers le
14 Manostat dhuile tableau de commande
15 Relais rptiteur
16 Dmarreur
17 Relais de dmarrage

Fig. 59

68 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012/16, DEUX DEMARREURS, UN SEUL RELAIS
DE DEMARRAGE, VALVES DE COUPURE DAIR DORIGINE

Lgende 21 Interrupteur 2 survitesse


(Fig. 60) 22 Interrupteur 1 700 tr/min.
1 Bote bornes 23 Microrupteurs
2 Dmarreur 1 24 Interrupteurs de pannes moteur ranges
3 Dmarreur 2 gauche/droite
4 Tableau de commande du moteur 25A Interrupteur de temprature de leau
5 Thermomtre dhuile 25B Interrupteur de temprature de leau
6 Manomtre de pression dhuile 26A Interrupteur de pression de lhuile
7 Thermomtre deau 26B Interrupteur de pression de lhuile
8 Thermomtre dhuile 27 Volant moteur
9 Manomtre de pression dhuile 28 Capteurs magntiques
10 Thermomtre deau 29 Botier de commande Heinzmann
11 Compte-tours 30 Actionneur Heinzmann
12 Ampremtre 31 Bote bornes monte
13 Arrt durgence
14 Relais de dmarrage
15 Manostat dhuile
16 Alternateur de charge
17 Relais inhibiteurs de dmarrage
18 Solnodes darrt de combustible (excits pour
la marche)
19 Electrovannes de coupure dair excites pour
larrt, en cas de survitesse uniquement. Non
excites en permanence. Doivent tre rarmes
la main.
20 Unit vitesse mini/maxi

Fig. 60

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 69


SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012/16, DEUX DEMARREURS, UN SEUL RELAIS DE
DEMARRAGE, REGULATEUR ELECTRONIQUE (MOTEURS RECENTS)

Cblage standard entre moteur et bote bornes sur


les moteurs diesel.

Lgende
(Fig. 61)
1 Bote bornes monte sur moteur
2 Dmarreur 1
3 Dmarreur 2
4 Arrt durgence
5 Relais inhibiteurs de dmarrage
6 Relais de dmarrage
7 Solnodes darrt de combustible (excits pour
la marche)
8 Capteurs magntiques
9 Volant moteur
10 Botier de commande rgulateur lectronique
11 Actionneur rgulateur lectronique
12 Alimentation permanente positive batterie pour
la marche. Dbrancher cette alimentation
positive pour larrt
13 Dmarrage moteur
14 Positif batterie

Fig. 61

70 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012, DEUX DEMARREURS,
REGULATEUR ELECTRONIQUE (MOTEURS INTERMEDIAIRES)

Lgende 19 Capteurs magntiques


(Fig. 62) 20 Volant moteur
1 Bote bornes monte sur moteur 21 Botier de commande rgulateur lectronique
2 Deux lectrovannes de coupure dair excites 22 Actionneur rgulateur lectronique
pour larrt. En cas de survitesse uniquement. 23 REMARQUE: Tous les interrupteurs sont
3 Arrt durgence reprsents moteur larrt
4 Dmarreur 1 24 Bote bornes type de liaison au contrleur
5 Dmarreur 2
6 Relais de dmarrage
7 Alternateur de charge de batterie
8 Manostat dhuile
9 Relais inhibiteur de dmarrage
10 Solnodes darrt de combustible (excits pour
la marche)
11 Unit vitesse mini/maxi
12 Survitesse
13 Vitesse de rfrence 600 tr/min.
14 Interrupteurs de pannes moteur
15 Range de cylindres A
16 Range de cylindres B
17A Temprature de leau
17B Temprature de leau
18A Pression de lhuile
18B Pression de lhuile

Fig. 62

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 71


SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4016, DEUX DEMARREURS,
REGULATEUR ELECTRONIQUE (MOTEURS INTERMEDIAIRES)

Lgende 19 Capteurs magntiques


(Fig. 63) 20 Volant moteur
1 Bote bornes monte sur moteur 21 Botier de commande rgulateur lectronique
2 Quatre lectrovannes de coupure dair excites 22 Actionneur rgulateur lectronique
pour larrt. En cas de survitesse uniquement. 23 REMARQUE: Tous les interrupteurs sont
3 Arrt durgence reprsents moteur larrt
4 Dmarreur 1 24 Bote bornes type de liaison au contrleur
5 Dmarreur 2
6 Relais de dmarrage
7 Alternateur de charge de batterie
8 Manostat dhuile
9 Relais inhibiteur de dmarrage
10 Solnodes darrt de combustible (excits pour
la marche)
11 Unit vitesse mini/maxi
12 Survitesse
13 Vitesse de rfrence 600 tr/min.
14 Interrupteurs de pannes moteur
15 Range de cylindres A
16 Range de cylindres B
17A Temprature de leau
17B Temprature de leau
18A Pression de lhuile
18B Pression de lhuile

Fig. 63

72 4012/16 Diesel, February 1997


SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4012, DEUX DEMARREURS ET
REGULATEUR ELECTRONIQUE (MOTEURS ACTUELS)

Lgende 18 Capteurs magntiques


(Fig. 64) 19 Volant moteur
1 Bote bornes monte sur moteur 20 Botier de commande rgulateur lectronique
2 Manostat dhuile 21 Actionneur rgulateur lectronique
3 Dmarreur 1 22 REMARQUE: Tous les interrupteurs sont
4 Dmarreur 2 reprsents moteur larrt
5 Alternateur de charge de batterie 23 Bote bornes type de liaison au contrleur
6 Relais inhibiteur de dmarrage
7 Interrupteur darrt durgence
8 Relais de dmarrage
9 Deux lectrovannes de coupure dair excites
pour larrt. En cas de survitesse uniquement.
Doivent tre rarmes la main.
10 Solnodes darrt de combustible (excits pour
la marche)
11 Unit vitesse mini/maxi
12 Vitesse de rfrence
13 Survitesse
14 Interrupteurs de pannes moteur Range A
15 Interrupteurs de pannes moteur Range B
16A Temprature de leau
16B Temprature de leau
17A Pression de lhuile
17B Pression de lhuile

Fig. 64

4012/16 Diesel, Fvrier 1997 73


SCHEMA DE CABLAGE DES MOTEURS 4016, DEUX DEMARREURS ET
REGULATEUR ELECTRONIQUE (MOTEURS ACTUELS)

Lgende 20A Temprature de leau


(Fig. 65) 20B Temprature de leau
1 Bote bornes monte sur moteur 21A Pression de lhuile
2 Manostat dhuile 21B Pression de lhuile
3 Dmarreur 1 22 Tous les interrupteurs sont reprsents moteur
larrt
4 Dmarreur 2
23 Bote bornes type de liaison au contrleur
5 Alternateur de charge de batterie
6 Relais inhibiteurs de dmarrage
7 Interrupteur darrt durgence
8 Relais de dmarrage
9 Quatre lectrovannes de coupure dair excites
pour larrt. En cas de survitesse uniquement.
Doivent tre rarmes la main.
10 Solnodes darrt de combustible (excits pour
la marche)
11 Unit vitesse mini/maxi
12 Vitesse de rfrence
13 Survitesse
14 Capteurs magntiques
15 Volant moteur
16 Botier de commande rgulateur lectronique
17 Actionneur rgulateur lectronique
18 Range A
19 Range B

Fig. 65

74 4012/16 Diesel, Fvrier 1997


SCHEMA DU CIRCUIT DHUILE DE GRAISSAGE DES MOTEURS
DE SERIE 4012/16

CIRCUIT SOUS PRESSION DHUILE RANGEE A

ALIMENTATION SOUS PRESSION DHUILE A LA RANGEE B

REFROIDISSEMENT DU PISTON ET POUSSOIRS DE CAME DU


CIRCUIT DHUILE

RETOUR DE LHUILE AU CARTER

DECHARGE DE PRESSION DE LHUILE

PERKINS ENGINES (STAFFORD) LIMITED, TIXALL ROAD, STAFFORD ST16 3UB


Tlphone: 01785 223141 Tlcopie: 01785 215110 Telex: 36156
PUBLICATION TP315 NOVEMBRE 1994 PERKINS ENGINES (STAFFORD) LIMITED 1994
SCHEMA DU CIRCUIT DEAU DOUCE (REFROIDISSEUR DAIR DAD-
MISSION
REFROIDI A LAIR) DES MOTEURS DE SERIE 4012/16TAG

CIRCULATION DE LEAU
DOUCE
CONDUIT DE DERIVATION DE
LEAU

PUBLICATION TP372 NOVEMBRE 1994 PERKINS ENGINES (STAFFORD) LIMITED 1994


PERKINS ENGINES (STAFFORD) LIMITED, TIXALL ROAD, STAFFORD ST16 3UB
Tlphone: 01785 223141 Tlcopie: 01785 215110 Telex: 36156
SCHEMA DU CIRCUIT DEAU DOUCE (REFROIDISSEUR DAIR DAD-
MISSION
REFROIDI A LEAU) DES MOTEURS DE SERIE 4012/16TWG

CIRCULATION DE LEAU
DOUCE
CONDUIT DE DERIVATION
DE LEAU

PUBLICATION TP373 NOVEMBRE 1994 PERKINS ENGINES (STAFFORD) LIMITED 1994


PERKINS ENGINES (STAFFORD) LIMITED, TIXALL ROAD, STAFFORD ST16 3UB
Tlphone: 01785 223141 Tlcopie: 01785 215110 Telex: 36156
SCHEMA DU CIRCUIT DEAU DOUCE ET BRUTE (REROIDISSEUR
DAIR
DADMISSION REFROIDI A LEAU) DES MOTEURS DE SERIE 4012/16
TEG

CIRCULATION DE LEAU DOUCE

CONDUIT DE DERIVATION DE LEAU

CIRCULATION DE LEAU BRUTE

PUBLICATION TP374 NOVEMBRE 1994 PERKINS ENGINES (STAFFORD) LIMITED 1994


PERKINS ENGINES (STAFFORD) LIMITED, TIXALL ROAD, STAFFORD ST16 3UB
Tlphone: 01785 223141 Tlcopie: 01785 215110 Telex: 36156
SCHEMA DU CIRCUIT DE COMBUSTIBLE DANS LES MOTEURS DE
SERIE 4012

PRESSION BASSE COMBUSTIBLE

PRESSION DINJECTION COMBUSTIBLE

RETOUR DU COMBUSTIBLE

COMBUSTIBLE CONTAMINE PAR LEAU

CIRCUIT DAMORCAGE DU COMBUSTIBLE

PUBLICATION TP321 NOVEMBRE 1994 PERKINS ENGINES (STAFFORD) LIMITED 1994


PERKINS ENGINES (STAFFORD) LIMITED, TIXALL ROAD, STAFFORD ST16 3UB
Tlphone: 01785 223141 Tlcopie: 01785 215110 Telex: 36156
SCHEMA DU CIRCUIT DE COMBUSTIBLE DANS LES MOTEURS
DE SERIE 4016

PRESSION BASSE COMBUSTIBLE

PRESSION DINJECTION COMBUSTIBLE

RETOUR DU COMBUSTIBLE

ALIMENTATION DU COMBUSTIBLE AUX 3


RANGEES DE FILTRE & INJECTEURS

CIRCUIT DAMORCAGE DU COMBUSTIBLE

PUBLICATION TP375 NOVEMBRE 1994 PERKINS ENGINES (STAFFORD) LIMITED 1994


PERKINS ENGINES (STAFFORD) LIMITED, TIXALL ROAD, STAFFORD ST16 3UB
Tlphone: 01785 223141 Tlcopie: 01785 215110 Telex: 36156

  


 

    !

" 

   
 

      #    $  
 % 
 
  
 
 %
 & '     '
  
 
 (  
  '   '&  
 


 &


 
  


 
   


Vous aimerez peut-être aussi