Reclams de Biarn e Gascounhe. - Abriu 1931 - N°7 (35e Anade)
Reclams de Biarn e Gascounhe. - Abriu 1931 - N°7 (35e Anade)
Reclams de Biarn e Gascounhe. - Abriu 1931 - N°7 (35e Anade)
Abriu de 1931
L'AMASSADE DE PASQUES
Lous mmbres dou Buru que soun pregats de coussira per Pau lou dimercs 8 d'Abriu, decap las dts ores dou mayti la Maysou Daurade, carrre Latapie, Pau. OURDI DOU DIE : 1" 2 3 4 La Ste-Estle Pau. Coumptes dou diher. L'Elecciou dou Buru de l'Escole; chosde laReyne uabre. Lous Councours de las Eicoles ta 1931.
Leslatut que permet de bout per courrespoundence ou per mandat balhal counfray dou Buru. Lous membres que soun pregats des serbi d'aquels mouyens si non poden arrib ta lamassade. U disn frayrau que seguir lou tribalh. Lou Capdau: Lou Counselh qu'ey coumpousat de : Daune 0. Coustel. MM. P. Abadic ; L. Arrix ; I,. Bauby ; E. Bourcicz ; V. Bouzet ; abat Badiollc ; A. Baudorre ; G. Gadier ; M. Camelat ; J. Canton; Y. Casebounc ; P. Claverie ; abat Costedoat ; P. Courteault ; G. Daug ; G. Destriau ; B. Despaux ; J. Duboscq ; B. Escoula ; S. Eyt ; P. Faiu]uc ; J. Forsans ; .1. Girard ; J. B. Laborde ; P. Laborde-Barbangrc ; . Lacazt' ; P. Lamazou-Betbeder ; E. Larroque ; Lasserre-Capdeviclle ; Loussalez-Artets ; P. Marrimpouey ; abat L. Medan ; E. Moulia ; abat P. Mounaix ; abat Paill ; S. Palay ; Poms : P. Sabath ; Y. Tucal ; De Viforano.
SIMIN PALAY.
Lou Diner que ba ha recruba la coutise per la Poste, mes dab 40 sos en mey de frs. Encore u cop, que sera recounechn aus qui pagaran de dret dret per chque n : Bordeaux.
AUDELETS
Piulen lous espeliis d'Abriu, La couhadoun es espelida E touls lous bcs soun grand ubris Pilen toujoun, piu, piu, piu, pin ! Pre recbe la beiserida. Cadun se cry tout plen d'adressa Escoutals-lous, lous bcs ubris... E s'csboulitse my en-la. idiu l'abric de la jenssa, Piulen lous espelits d'Abriu, Lougn dau nie se fau embouhr... Piulen loujoun, piu, piu, piu, piu ! Bin lu toumba la bourra blanca, Bal que bay lou plumiisoun, E sau tiule o se la balana L'on entend la mem cansoun... Piulen lous espelits d'Abriu, Piulen toujoun, piu, piu, piu, piu ! Joun pre joun a pousst la pluma ; Au my dau nie, cde auselt Sccut soun la e s'escalma En bramans enc' soun coublt... Piulen lous espelits d'Abriu, Piulen toujoun, piu, piu, piu, piu ! De grand matin dens la rousda S'esfarflha la couhadoun, E de sa bous jams taysda Ptepta lou jeyous piuloun... Piulen lous espeliis d'Abriu, Piulen toujoun, piu, piu, piu, piu .' Mes dens la berdura imourousa Lou ngre cadric a sisclat... La carn lendrta e sabourousa De l'ausloun s'a rebiglai... Soun mues lous espelits d'Abriu, Piulen pas my, piu, piu, piu, piu ! Alun lous danjys de la bia rrsien d'un birt de rrian D'aquel mounde la coumedia, E nouh segns dau lendeman, Aous fau mauhid de l'adriu... Couine lous espeUls d'AbriuYAN D'AQUITANA.
giroundi.
Esplic de mots : la beiserida l'adescade ; balana, branque ; s'escalurn aubri grands oelhs ; cadric, petit esparb ; l'adriu, abenture, dany.
i/(7
E qu'is touls dus aciu, mey goalhars que yamey ! Goalhars ? Aylas ! E o be.pla, se bats respoune, Bilhs qu'm, e o de bilh que h soubn empath ! Chou ! Chou ! Aquero q'ey lu dit, quoan se resoune. Ta y ou, d'esta goalhars ? Qu'ey de bede lou talh Quoan lou s, sus lou tard la mustre qu'esparpilhe ! La bosie mustre, amies, ne l'abt l'entour : Hilhs e hilhes halns, arrhilhs, arrhilhe, Qui-b aymen, e deht, ta mueha-b, au lou tour, Que bolen tourna-b clin las bostes aumenances, Qui, despuch cinquante ans, ous balhat dab payrances ! Cinquante ans ! Qu'pus benedisi a dit lou Boun Diu, Lous de q'aymi en lous dan numerouses familhes . E quoan se sab labels que soun sonrtits deciu Dts maynadyes aymats, gouyats balnts e hilhes, Que-s pod bde, labts, quoan Diu, eb a biciats ! Ue probe de mey, e n'ey aqueste adare De bed-s touls aciu en prou bounes santals ! Ne s'escad pas touts, dns lou gurmth qui bure, De poud desmescla-s cadu lou nouste hiu ; De tout c, doun labts, remerciam lou Boun Diu. Puchqu'ey eth lou tinn qui h la gurmerade, Qu'en payri ta touts u' bounes punturade ! A quiu lou mey souhyt ; lou de touts que sera. Siyam hardils, ayam la f... Diu qu'ai hera !...
YANTET
REN ESCOULA
Dab nouste amie lou reynt bagners qui nou bu este que de Bagnres qu'abm en u cop u coundyre, u poute, qui per nou s'este amuchat qu'en poques trobes e du toutu este mercat dens lous bertads. Qu'ey tab, u mi d'acciou. Parlm dou coundyre. Nou-n eau pas lve boi t de o de sou ta s'abisa: que lous eaddts de qui pintre : paysas sarre-brouquets, marandets, peleris, mayres e counselhs (qui seran ta moussu Fould permou qu'ey pia de case, e ta moussu 'Nogus permou que pod da u bou cop d'espalle) que soun de case-hyts. Escoula que s'y a minyat mey d'u sac de sau dab : lou Peyo de Tiro-hum qui ro dets arrouys. Que leguibo ra Depcho, tout dio N'anabo yamey ta ra misso e n'entrabo yamey n'a gleys tais enterromns ; dab lou Paul dera Teulro qui ro dets pigalhats, arrouy det endret e blanc det dembs ; dab Louiset de Mayourau qui s'ab tournt croumpa lou bilh sou u bouhmi dens lou medech marcal oun lou s'ab benut Praube de you ! qu'ey pla cmplegado era poso ou. Que houssen estats n'et brente det loup aquet pelagat de gitnou -t mi sou barryo ! ; dab lou Panfilo det cssou, qui, anan en pelerinadye ta Lourde, abou. coum prum que-ha, et qui n're pas debot per u ardit de cerca u unste cabaret oun n'arregretssien pas ero grcho e oun era piqulo n'estoussie pas trop batisdo e lous auts... Las hytes d'aquet mounde (juc blen o qui bau ue couyounade beroy troussade e pla dite ; qu'ey lou debis qui h lou prls dou counde. Nat d'aqueis qui nous sic bou parlyre, bou minyyre, bou pintyre, e d'allures drin espsses. Oun que sab que se y-a ue qualitat de prousey gascon qui bou cinquante ans a e mey, coutibade dab bounur, qu'ey lou counde. Sie lou counde epic oun Blad se dabe coume ue traque de gigant, sic la hyte tant bounemns castigade e classic de Hourcadut, sie la pegusse que D. Lafore e pourtabe tant arridnte dens lous yournaus d'Orthez ; sie la leynde dous herums, dous locs que Lalanne e deb dise dab lou medich art qu'u poumi, sie lous eoundes d'Armanac, d'u Carrive, d'u Sarran, d'u Dambielle (e nou-n mentabery nat dous bius !) touts aquets be segoutiben l'esquire poupulrie cad.ii suban lou sou piu-piu ou lou sou trin-tran ! Per bine au darr de tandes, Escoula que sabou amucha-ns pcrsoundyes qui soun lous sous, e qui-u plats de balba fayssous e batalres de ple-porc. Nou diserts de qu'an toucat drin au garrallo ? e que debaren, cousiots ou arr-nebouts d'aquet cur de Bidre qui, Faute cop, predicabc las soues aulhes entecades e
- i4g eridabe lous gouyats permou qu'auheriben garf'ou las gouyates ? Medich abounde d'arrepours gauyous, mediche lngue destrabade, mediche mesclagne de gascou e de francs que dens aquet cap-d'obre bielh de dus sgles. Ya que dens la seguide dou recoelh de Ta passa u pso e-s toquen las arrisatres que s'y escaden dises, prouseys e descripcious oun s'en tire quin ? E coume u mste. Aubrits-Iou la paye 9, au Mirgle de Ciutat. Aquiu qu'abm, en prumres, ue biste de perigiade. Lou sudyc qu'ey estt batut e pleyteyat despuch miles d'anades que s'y lien libes. Mes espiats doungues se n'ey pas beroye, e nabre, aquste faysou d'en debisa : Qu'ro u brspe det dfunt estiu. En u eam dera coumo qu'acabauon de quilha et blat en uo mdo arredoundo deya coumo uo berreto d'aulh. Tout d'u cop, bit darr ra capro, uo bouhado de bent caut que-s lheu, -t tems de dise Amen qu'at esparriqu tout per terro enla. Uo brumo bacho, espesso coumo u paslet de mi-mourou e negro coumo u tistalh de bouhous, en u cluc de oelh que bouh 't sourelh. E dauit, en et cu bach adaro yunco terro, clareyn eslampes loungs coumo d'aci ta Roumo, e per del 't Pie, coumencn de trouna quauques pets de perigle. Nousto yen be s'en amaneyabo de carreya garbos ! Mes, b-te faire f... .' Eras hemnotos nou-s troubabon prou de dits 'nas mas ta s'abacha 't pelhou qu'et ben arrebirabo u tros enhoro, 'ts mes n'abn prou de pugns at cap dets liras ta-s presti et berret sus et tch ou ra cinto at tour dets currous. Aquero pipautasso de balaguro n'ab nado pietat d'arr ni d'arris. E puch, be coumencn de caye quauques goutos de plouyo granos coumo pecetos de quarante sos. Que calou h ? Huye e ana-se hiea biste at ces. E touts de courre ats quote decap u troussot de bordo floucado de talaracos e oun, at traus deras cleteros det lousat e-s sern poududos counta, era belhado de Nadau, toutos eras estelos de lou boun Diu. Que s'en anauo tems ! Arroso det Marioulet qu'acababo de barra et cledou sus et darr entrt, quan u eslampas capable d'illumina tout soul ets coustous de Bagnros et s det quatourze Julhet, empli ra bordo d'uo clarou d'infr. Eras hemnos, biste, que-s signn... Puch u pet de tounrro qu'at y hasou tringuilha tout ena cabano. El s mes, esglasiats, que-s gardn... E que-s hiqu ploy coumo qui la veto palados... Que b'en semble ? Que m'y souy plasut, coume at poudets crde, coupia-b aqure describude tarit beroy miade e toute sarcide de ystes ourdenaris, naturaus e qui abm deya bis. Que disern, per aco, que dus oelhs nabts, dus oelhs hissants que binen d'espia lou lablu simple e espabentible d'ue periglade. Que bouten doungues en francs la sabou escarrabelhade d'aqure pintrure ? Aus qui-nse diguen que nou serbech d'arr d'escribe gascou, b'abem dens aquet tablu coume ue respounse bencedoure ? 0 b- qu'at dise u cop F. Mistrau, qui counselhabe au poute
i5o
francs de l'Arige, Lafagette, de nou mey escribe qu'en lngue mayrane : La. nature du Midi ne chantera jamais, libre et nave, que dans la langue qu'elle s'est faite. Une posie arabe, une posie indienne en diront toujours plus sur l'Inde et l'Arabie que les plus purs chefs-d'uvre de Hugo ou de Leconte de Lisle. Et voil pourquoi le Flibrige est n, pourquoi il vit, pourquoi il se propage... Que vient-on nous parler rvolution, volution, avatar, etc. ? Est-ce que cela nous regarde, nous, paysans p.\. ptres qui ternellement remuons la glbe et pacageons les mmes troupeaux ? Qu'an resou doungues lous de Bagnres de tine hort au calam qui s'ey lhebat sus lou cap Adou. Nou-m parech pas este d'aqueis felibres qui-s countnten de saboureya o de lou e nou ban pas mey enla ; se leyibe de d'ore Nabalhet, Filadelfe de Yrde que-s hicabe lhu tab sus lou sou taul lous Sounels e Quatourzis d'u Palay, las Gantes Paysanes d'u Baudorre, lous Sounets de ma d'u Daug, e et tab, toucat de la malaudie doun parlabe Cervantes u Qui ey snse remdi e gabnte coum pgue que s'ey serbit dab grane adretie dou calam liric. B'at sabm pla que oey lou die lou lirisme, l'estrambord que soun croubits de chfres. Qu'ey entenut que dens lou sourroum-bourroum diner dou mounde de bitare, oun tout cadu e bu estournuda per capsus, nou y-a mey ls de sauneya, de canta enta si-medich, de pourta lou du de o qui s'en ba, de o qui s'eslurre tau baral d'oun arr nou tourne. You tab, si-s debou dise, qu'embarrary bouta en pocs de brs lou degru de nou mey bde la mayboune, la bilhe hialayre hiela sus lou lindan de la souc porte ; you tab que-m plagnery de nou poud-m atela ta ue debisole dab l'aulh bestit de la cape de rase, de la cape gascoune aus plecs broudats ; you (abc que disery lous trucs dou me co, se pssi per escadnee au ras de las parels yeyrudes d'u caster ; h ! monn Diu quio, .pUsque souy mi perqu nou diseri coum d'auts, que pous tems gayhasnls oun binteybi l'amou que-m toucabe de las soues aies sedouses E al au, drins drins, qu'arriben la luts d'aquets poumis qui leyibem sus la h de" las arridres de Ta passa uo poso, dous qui d'ue bouts retrenidoure, l'autou ens-c dis l'arcoelhnce de l'Escole en 1928, dous qui, tab, e destacaben bre flou aus Yocs de Toulouse. Escoula, drin mey cade an, que puyabe lous barcalhous, nou disi de la Benoumade, mes d'aquet tue amistous oun s'engountren lous milhes esperits de nouste Terre, lous seguidous douPay de Malhane. Mes que m'abisi de qu'y garrapades ducs ou trs payes snse ab , mentabut l'mi d'acciou, lou proupagandiste de l'ide felibrnque. Gansous, pces de tetre, be soun acciou ? Beroyemiis que rimabe cansous : El laurayre, era daunet e que s'essayabc dab petites pces de tetre : So de nouste, Caseto qui soun estades yougades dens las hstes d'escoulis. Mes, l'obre maye qui
I5I
lou coste lou mey de soegns, lou mey de coumbat qu'ey En courn det home, la rebiste en dues lngues qui n'ey la soue anade Vil*" Mndre, bertat, que s'y escad la place hyte la lngue mayrane, loutu nou haram pas d'aquts ahamoulnts qui s'at bolen engouli tout en u die. Qu'm trop urous de l'y bde en 3 ou k payes ; quem trop adayse d'espia quin Escoula e lous enspectous Lahargue, Nan, Dudouit an tiengut p countre lous cretics heroudyes qui bouln borebandi la lngue de case. Permou qu'aquste encore aylas ! enta hre d'ensegnadous qu'ey la pourgue qui eau darriga dou cam de l'escole... Mercs gran niercs aus mstes d'En Courn ; cls que saben, case loue, quin s'en dben amaneya. Per aco, l'abine qu'ey nouste. E la rebisie dous cours d'adultes, qui toque u mounde que nous auts felibi es nou poudm g*oayre atgne, que debera esten-s poc e poc sus touts lous parsas gascous. Qu'ey aquiu qui eau ana, de la moun tagne la Garoune, de Bayoune Murt. Nou-ns y haram brigue de puchu. Au countre, Reclams e En tourn, dues obres badudes permou de l'ensagnamn dou nouste pople, que dben camina ligades coum lous cinq dits de la ma. l.ous us coum lous auts, qu'ey o qui boulm P Ao : Que lou gascon c pousque bibe c sie aunourat coum lou miralh de la nouste race ; que lou francs e sie mey pla estudiat e mey pla parlt. Despuch las soues prumeries, l'Escole nouste que hTocs flouraus entaus maynats, e s'aboum u mau de co qu'ey de bde quin ren tant poc seguits, ya qu'abousscm dab nous auts ensegnadous de la payre de J. Y. Lalanne, J. Eyt, Loussalcz, .1. Gardre, J. Cantou, P. d'Abadie, Tucat, Daune Coustet. Mes, per aco, se per cas u dous voens coume Escoula segoutech la banre, pensais se nou lou bam decap : Adiu, gouyat, qu'm de la counfrayrie, noustes cops de siulu qu'ous as doungues audits maugrat que caytibots ; hm s'y touts amasse labets e loungadamns . MIQUU DE CAMELAT.
l52
C.
LAFFAHGUE.
DEBISAIRES : LOU POULET DE SOUBRE, mouli au moulin Nau. LA MARIOTE, la hmne dou Poulet. L'ANNINE, hilhe dou Poulet e de la Mariote, maridade Cucass. UE BIELHOTE DE LAS LANES. DUS MOUSSUS, dat ue lebite. * UE EMPLEGADE DE LA GABE DOU MOUNT, que balhe lous bilhts. UN EMPLEGAT DE L'OGTBOI DE BOURDEU. DUS BAILETS DE BILE. UE GOUJE D'AUBERGE. Que-s passe autour de 1869. PRUM TABLU (Que-s passe au moulin, dns la cousine) SCNE I
LA MARIOTE,
L'ANNINE
L'ANNINE
E b marna, n'i pas toustem en de badina. Que ba cale parli. Papa qu'ei banlu prs. E bous ?
LA MARIOTE
Quio, quio ! Praube Annine, quitu s contes dat aquet biatje ; Aquet praube de toun pai que n'ei tout capbirat. A jou que m'cstoumague. Encore que soun trop urous que lou toun omi que t'auji boulude dcha bengue...
L'ANNINE
M, dat plas, mama ! De Cucass au Moulin Nau. j'a pas qu'un courrude.
LA MARIOTE
Aco, rai ! E per o qui hi nouste ! La ble-mai, qu'ei ue bounc hemne, aco nou disi, e que soum prou d'acord, m qu'a toustem pu que-m lourdeji : ne m'a pas oaire dechat touca lou gahoun, dinca quile ha cose un ou la padnc ; c quart aubrch'i lous gabinets, qu-m dit toustem : (< N'anquis pas cousculeja p'ous toupins . Aci, au mens, mama, que serei daune pendnt dus ou trs jours...
i53
LA MARIOTE
T, que podes crese, Aniline, n'at besi pas dat plas. Si pas quine ide m'a gahat. Lou Poulet, dempus oeit jours, que bire, que tourne, que m'a agnat l'esprit. Aquet praube Poulet ! Que l'a tournt gaha Penteriqure d'ana bse ue bile e que se m'en bo mgna en-ta las hres de Bourdu. Se n're pas encore mei loui que lou Mount. M que disen qu'ei loui coum la ma !... (Lou Poulet qu'entre). SCNE II
LA MARIOTTE, L'ANNINE, LOU POULET
L'ANJNINE
Anm, anm, mama ! Qu'ei lou prum cop qui-ts bats mounta sou trn ! Que-ls eau da cauque plas.
LOU POULET
B'ci bien o qui ou disi jou ! Que-ns en a calut bese de toute counc'e en de-ns tira l'arrougne e bira la poulhre. M adare, grcis Diu, a force de tira la guignorre, ne disi pas que poden biue coum moussus ; m qu'am amasst sorres e pces, escuts e louidors ; la came de debas, estujade au mici de las milhoques dens la ccurne dou leit, qu'arreguite p'ous coustats, de plegne qu'ei. N'at disi pas de glori, me qu'ei atau !...
LA MARIOTE
Bt proufit ! Se ns at bam ana mersa tire-babord. Que o qui-ns damourera se bengun case malaus ?
L 'ANNINE
N'aujits pas pu, mama ! Que-s tournera biste abasa lou trauc, e qu'ats bnut de bts hityes, engouanotes !
LOU POULET
E ue bre trouje la rehre de Barsaloune. Tu, qu's ue boune mainade, Annine. Que beses las causes coum se deuen bse : la Mariote, qu'at prn tout l'arrebuchut. Qu'o boui ha bse ue gran bile auan de la decha mouri. Dequestes ans, jou qu'ani en-ta Toulouse, bese lou praube dfun Firmn, lou mn cousin, que ben leitugues e caulets ser la place dou Capitale. Ne j'au pas camins de h coum adare, que hasoun ue bre hste pramou d'un noumat Biquet qui au curt aqure grane arroulhe qui s'apre, se m'an dit, lou Canal dou Mjour.
LA MARIOTE
Que bau la pne que-n parlis ! Que hasous labts de beros esbats : que-t dechs trouca la cabale empr ue mule, ue cabale coum aqure, ue cabale pourire !... S ne h pas pietat !...
LOU POULET
Adare, parlem pas de la cabale ne de la mule. Que parlem de la bile. Ne t'at podes pas figura, Mariote. Dns las biles, las maisouns que soun las ues ser las autes, e hautes coum lou cluch dou Houga. Nit jour, capbat las armes, que j'a mourid coum lous dimars Aire, e digum las glises,
on de ha arrega las gens e jita lous cans dehore, que j'a un espce de gnral qui-s proumne cap--houns, couhat d'un chapu tout emplumit, dat un gran sabre pihat la cinte, la man un barrot coum un escarrd...
LA MARIOTE
(enquite)
Plas que-m har de bse tout aco. Me moun Diu, quan pensi jou, praube moulire, qu'ai bam dechac tout aci, e lou moulin, e la pouralhe, e lou hrami...
L'ANNINE
Lou moulin ne s'chourroulhera pas, se Diu plats ! e la pouralhe e lou heramei n'an pas jam patit en un moulin !...
LOU POULET .
Escoute, Mariote, qu'at am prou pleitejat. Jou que bengui de lui ira l'aigu e d'arresta las moules dou moulin. Que-t bas ana bouta o de mei beroi e lou chale dous dimches ; jou, la blouse e lou capl nau qui-m crouihpi au marcat de Nougaro. Que bam mintja un houssin sou cap dous dits e adare que eau parti, pramou lou trn n'atn pas.
LA MARIOTE
Anm. t ! Pusque tant at bos. (Lou Poulet s'en ba). Ah ! praube Aniline, adiu. Si pas s-t tourneri jou jam bse. (Que s'embrassen). (que seguira). G. LAFFARGUE.
msm
LA TERRE E LOU TRIBALH
LOU MILHOC
'' Coum lou milhoc que plantam lous maynadyes".
AL CARTERO.
Praubcs qu'en m de segu, mes b'en serm bre mey se n'abm pas lou milhoc. E l'mi qui lou prum ou piaula que besou nautat maye. Qu'a lu quote cents ans que-ns arriba de las Amriques. D'autes disen de la Turquie ou de las Indes e que; l'apren turguet (dens l'Armagnac) e indoun (decap Bayoune). Lou milhoc que-s Irobe en Biarn bre depla. Pansai dret per drl la Proubnce (pie yuech de bounc calou bibc mes soubn coupade, gracis la mountagne, de petits arrousets de tounrre en estiu, Causes qui-ou coumbincn deht. Qu'ey d'aulbous et, lou re\ e lou biciat de las nousles terres e moufle coum harie. Ayassats en courdiol que pausen lous gras de milhoc rous au ras de la mounyte blanque coume ue nobi'. Qu'ous apriguen de proube douce coum belous c abans oeyt dies que tiren
Eu u
pa d'ascles
55 un sourtira holhes. Ta crche nou s'estaubieran pas de Iheba ocs e ealhaus cent cops mayes, tant l'estrambord de bite ey pondrons hens aqures menines rbes. E de die en die que s'amucben mey las pinthes berdcs qui-s smblen yunta-s quoan las espien de loegn. L'arresclot e lou housse que coupen la badude la mchante yrbe e que tinen lou baryt escarp. Yulh qu'arribe, la calou que-s h mey goalharde e lou milhoc e lire lou cachau. Que prabe daban lous oelhs e qu'a ob de toutes las bounissis qui l'an hicat pourtade. Que bad coume u bosc, qu'ey aysit dou bde mieydie petrilha e ha cameligues debath u sou cstiglant e miey brspe rangoulha arribres. A d'eth lous cams pla terrats ou perboucats de malle, d'eth lous hems carrats de hems moustous enterlardat de mate, las tines d'echr qui aulourye de las saques d'augmentaciou arribades de beth tros loegn. Lous hems espartit en moundoulhs que pod esta ternit la hourque en ibr. Ternit dab la calou que perd la hourtalsse. En abriu que eau bira-u de lire. Coume ue grane nabte, lou braban qui ba e bi, qne-s carque d'aquet tribalh chets esta tiengut. La coutrilhe qu'esmndre lou soue au deban e l'ardth lusnt coum l'arynt que lou bire subercu. Bouya que eau puch la terre sque, toutu que las cadgnes tenelhades brounchen e que lous bouus s'en ban au pas dbat las aprigues moulhades. Se lou sou s'amuche que poden bde labels la plane estibade griseya, e sus lous perocs lous hius de la Birye que lous griths e sauten p yunt. Ballu qu'ey lou tour dou herris de l'atrubessa, de drin per drin, hne la terre de gay debath ue bourrade de plouye douce en aparan las soues holhes larves. Drin per drin qu'enle lou cabelh qui sera la neuritut de l'auymi. La sape blousse biengude de las arredits qui houdyen capbath lou baryt que puye en las holhes, que bad espsse coum lyt, que s'amie decap au cabelh per de petits caneths e que-s calhe labets en ue mestiou clareyante qui bad lou gra, pelle merabilhouse sarcide au miey de cinq cents parires per Ion mey adret dous mestieraus. Se lou milhoc de pau-HTc, estacat au su ne pod ana sas amous las ablhes e lou bent que hn lous messadys. Puch, lous bcs dou milhoc que soun abracats au piquetou pramou de la bentanie de fi d'Aoust. N'esholhen pas mey, coume autes cops. si madurabe prum qu're au d'o tort de la harie. Mes qu'arribe l'abor osliglant e qu'ey lou tribalh" de colhe. Quin ey bt lou dehore ! Quin plas d'espia lous milhoucas ! Lou cu que s'ey abachat e que semble pausa-s au caputh de las cassourres qui rouyyen. Lous arrays dou sou que soun baduts flacs et tout brut qu'ey enhourtit. Regades per lou bent d'Espagne, las holhes dou milhoc que.
i56
pnen en cameligue, que-s baylen e dou cam mdhouqu que s'y lhbe ue brounide douce e pregoune coum las pregaries d'u poplc sanc. Paysa, amie lou bros ! lou bros qui ey lou carpentum dous houmas, ou lou ca qui ey lou clabulare de las armades de Csar lou bros dab lous sous quoate esparrous e lous cledats ligats de sabius que passe tau cam dens la brousside de las cames crouchides qui smblen sourdats barran lou passadye. Lous cabelhs abourrits hens las tistres, aqustes que soun balades d'u cop d'esquie dens lou bros qui thaupit arranquye sus las arrodes. Quines piles ! E lou s, aus aydats, qu'ey l'esperouqure. Qu'ey aysit de .bde labets que lou paysa n'ey pas lou soubadye, lou tumehus qui disen. A la lugou de la candle, que poden bde de toute l'arrue dous tribalhadous clisca en u beroy biroulet lous cabelhs curts e sarcits de pelles coume ue meurane, decap la pile d'aur qui s'enlurre au traslay. Tant qui la ma s'esdebure la lencou nou chaume pas : cantes e coundes, debisets e causes-biscauses que-s sguen e qu'acassen la badalhre. S'en ey ue hste ! Que l'acaben en pelan las iroles cautes arrousades de bi bourret ; urous tout aquet mounde permou que-s saboun ha u bounur la pourtade de la ma en se countentan dou chic qui abn. U cop desquilhat lou milhoc qu'ey bou de toute fayssou, quoan ser toustat sus la pale dou hoec. La harie passade au sedas que srb ha la broy la lyt ; qu'en hn tab l'escautou au grch de porc en parlan per respc. Quau ey qui nou-s soubien tab de la mesture ? En miussats hns ue tarrisse de lyt qu're mey douce que lou mu LT artalh de mesture pla toste deban lous carbous e dessus ue chardine ciab bt bourrt de bint qu're esdeyoa de reys. Que dechabe lou sang blous e las ides clares. Toute bsti qu'ayme tab lou milhoc : A las baques que da lyt aboundouse e grasse, lous guits e las garies que s'en plgnen lou guis nou pas poud peth abasta ; e oun que sab quin tire la hami au bnte dou courbas, aqueth coucard qui espigue capbath lous milboucas en segoutin la soue bartabre ngre. Lou milhoc coelhut, que eau deya pensa de causi-n la semnee. Aquiu qu'ey la mrque dou paysa, qui abans de s'at minya tout e pense l'abine. Que h coum se deb bibe toustem, e qu'a resou. Que sab pla que se cad, gourpit per l'adye, que suberbiu dens lous sous maynadyes qui ne pouyran praba que se-s troben de que bibe. Au cap de bint, de trente ans lou qui tourne tau biladye doun partibe yoen e qui cred bde lous camerades, n'a mey goayre deban eth que lous hilbs, tares cinglantes. Mes qu'y soun seguramn. Mes que nat aut lou tribalh de la terre que-s passe de pay en hilh. tribalh sa, bertad, eternau. ULYSSE LASSERRE-CAPDEVILLE.
i57
RECLAMS DE PERQUIU
La Cansou biarnse. Que s'a crt Pau u beroy escabot de cantadous qui blen inantine en aunou la Gante biarnse: qu'o debm dues charmantes musicianes, Mme Laulhre e Mlle Duthu et aus noustes counfrays de Gastou Febus, Ch. Bertrou, lou dlicat pote dou Mouli de PayBou e J. E. Prat, lou sapin hourucyre dous noustes bielhs paps. Dey mantue cante qu'ey sabude, ancines e nabres, e qu'esperani de poud lu aplaudi cantadous e cantes. Ta la Ste Estle de Pau que scran dabTEscole enta esberi la hste ; que haran retreni lous ayrcs dous rebalays de la terre mayrane e nou sera pas lou mndre dous atryts de la bre aplegade qui amiara ta la ciutat dou Nouste Henric tout o qui coumpte lou Eelibridje d'omis d'cley. Ta ballu, dounc e qu'ayen bou courdye lous qui an abut ue tan boune ide ! A l'Acadmie dous Yocs flouraus. Quote sonnets la Birye dou pay P. Mounaix que s'en air pourlal ue primabre aus Yoes flouraus de l'Acadmie de Clemnce Isaure de Toulouse. L'autou qu'ous yumbara, pusque n'a ls, au sou recoelb : Flocs e Brocs, i! lus irai per Jiva, qui sera lu passt en ltres de moulle. Que la pouesie piouse e tab l'aute, la badinayre, la trufandre e hssien toustm bourous sou cant dou gran Gabe ! Nouste amie, Paul Sabath, que despn u aperet de gabardre (eglantinei : Tad et tab noustes coumplimns. De Bretagne enla. De l'abescat de. Quimper, que-ns arribe aquste ourdounance de Mounsgnou Duparc : Nous, Adolphe-Yves-Marie Duparc, vque de Quimper et de Lon, convaincu que l'tude de la langue, de l'histoire et de la gographie bretonnes est ncessaire pour garder vivant dans notre diocse l'esprit breton, nous rendons obligatoire dans nos coles libres le programme d'enseignement breton ci-joint el nous rappelons, en outre, aux matres et aux mail cesses de nos coles brelonnantes qu'ils doivent apprendre aux enfants le catchisme en breton. Quimper le 2/1 janvier IQ3O . 0, beroye obre e beroy tribalh ! Mes dou pas de Bayoune au de Quimper, quoan d'escoles oun lous maynats nou seranensegnatsque dbat la ley dou nibu unitri ! A Bayoune. Lou nousle amie Camdessus qu'a hyt aquste tour u bre interessanl parladis sus aquste sueyt : Mistral re carliste ? Camdessus qui counecb l'Espagne coum pas u, qu'a desnidat paps dou mye intrt sus aquere questiou. Mistral qu're estt en
i58 courrespoundence dab lous cap-mstes dou Carlisme c, d'aprs Camdessus, n'ey pas douttous que lou movimiento qu'ab lou sou agrat, permou, de segu, qu'y bed la proumsse d'u fdralisme espagnol d'oun esperabe lou milhe abiengue enta la naciou so. Coumpliments au baient Counfray. Lou malandr. Aquste ret d u ibr qui nou s'en boul mey ana qu'a marfandit bre d'amies. Dens l'escabot : Augustr de Lacaze, lou beroy poute biarns, e l'abat Cesari Daug nouste baient diner. Mes, gracis A Diu, dab lous prums dies de la prime, que ban de milhe en milhe. Balu non pensaran mey la mchante tempourade e qu'ous bedetam Pau, senou ta l'amassade de Pasques, de segU ta la hstc en nau de la Ste Estle. Atau sie. Eno dous amies de la Lngue d'O. Que tournam mentabe aus gascous qui an acuyelat capbat Paris, due cade dibs a s,, ta las Q ores, que troubaran amies dou mieydie ru Caf Voltaire, au ras de l'Odon. Lou 10 d'abri u que s'y parlara de las bstes de Scus ; lou 17, mste Nicoulau que hara ue ba ta 1re sus ous Bigns de 11)07 lu rnous de Gaussen qu'en dara ue pientiade l'abat Gregori, lou qui dous tems de l ire Bebouluciou nou boul que s'y dcbissse qu'en francs d'u cap Faut de la France.
>
La Bugade . L'abat Parisot (que crey que l'aperaben atau) l'autou albigs de la ciebertissance que l'abal Sarrau e bir en parla d'Armagnac, nou db crde que la soue peotc tant agradibe que counquesir tandes d'empounts. Nouste Capdau que l'a hytc youga quoan e quoan, puch Marius Jouveau, lou capouli dou Felibridye, que la dabe sous leatres de Proubnce e lou 17 de yen darr, pou prum cop Paris, que l'an poudude aplaudi au 11 TOO de la carrre Bichelicu. Mets pces ays^gjcs, courtes, sense goayre dcors e oun l'csperit de case esperlite, n'ayats met, que las be yougaran.
Dus.
L'Escole qu'ey duramn toucade aquste tour : que bienn de perde encore dus counfrays e qui-ns e hasn aunou : Lendrat e Gardre, liilli aynal dou nouste bielh amie Yan Gardres, de Puyu. M. Lendrat qu're lou hilh dou nouste regretat counfray X. Lendrat de Pau. Que y a bini-e-cinq ans, que parti entau Maroc, labels terre arreboubiqu <; danyeroiis. Dab petits mouyns. mes dal> bre de couradye e d'entelliyence, Lendrat qu'at.aca lou bled c adare, sus aquet loc arii e nud, mercs d'et, que y a ue bile : Les Hoches Noires,au ras de Casablanca. Qu're lou prsident dous Biarns e Gascous establits acera e
I5Q
qu'animabe aqure beroye soucietat dou sou esperit demourat tan biarns e dou sou endaban : Les Enfants de l'Adour , qu'o troubaran de manque. Que s'ey bienut mouri Pau, au miey doua sous, e que repause dbat lou cu biarns qui aymabe tan. Perm que nou bachssc ta la hosse, lou nouste Capdau qu'o boulou saluda au noum dous sous coumpatriotes de Casablanca, qubu n'abn cargat, e au noum de l'Escole. Lou I/I de mars, que rendn las aunous Mste Gardres, reyn Sen Loun, sus la ribre de l'Adou : n'ab que 4(3 ans. Mantu cop qu'est premiat aus noustes yocs e lous qui aymen las beroyes causes nou s'an pas dcsbroumbat, de segu, lou counde charmant k Lous Parroupis de Bideren . Coum lou sou pay, qu'aymabe pregoundamn la Terre Mayrane e que la sab ha ie ayma. Charman mi, touts lous qui l'an counegut que gordaran d'et lou soubine esmabul d'u biarns brabe e serbiciau qui a hyt dou b tan qui a sabut. Que pregam las familhes dous dfunts de crde que nou-s desbroumbaram pas aquets aymbles e fidus amies de la nouste obre ; que boulhin agrada lou testimni'de la nouste respectuouse simpatie. L. R. .a _ gsa^ '
LA DINEROLE
Pau la de heure Moussu l'abat DATJG, diner de l'Escole Gastou Febus,
Despuch qui lou malandr c lou bielh m'empchen de tribalha que bau pesca e tab cassa. Troeytes ou barbus, calles, lbes ou psrdits tout que-m h l'aha, suban la sesou. Que-m councchet : que sabet se soy lste e s'y boune biste, e ya pensai qui-n soy f pescayre e adret cassayre. Mes quoan nou poutch cassa ou pesca qu'ey toustem quauqu'arr houruca per aquiu. Tiet, espiat e decbat-me dise. Que y a dus ans, qu'ri en u repch de nonces au gran Oustau dou parc de Bourdus e beroy esbagat que-m prouseyabi dab u embitat, u gouyat qui-m digoun esta biarns dou coustat de Garl. Charman Biarns de Bourdus de segu ! Que yety la mie ligne de l'Escole e que-t gahi u nabth escouli. L.'an darr que hey u apessadis de courdilhou e au medich cant qu'abouy u bilhetot de cinquanle liures cnla la nouste dinerole. Be b'en broumbat, diner ? Augan auta lu la psquc ey estade ubrt, biste, u cop de lime au picot de l'anqude ; que fourni yela lou courdilhou, qu'estiri e lou bilhet de cinquante liures parie qu'arribe, toustem enta la dinerole.
IO,3I.
i6o Diu manliengue la seguide ! E puch, que lou mes de heur ey bou que persguiry aqure pesque. E dounc qu'ey l'arriulot de l'Auguste de Daubin, qui y-pescat trs anades de seguide. Qu'y arremerciat aquet Bourdals de Biarn, mes coum Gaddetou, que-m y tourni. Au noum de l'Escole, gran mercs mous de Daubin e dab salut que-b y pouscat tourna !
J. CANTOU.
*ss%^-
COPS DE CALAM
La Chirte.
La Chirte de Pihourade qu're lhu lou mey gran briac que la terre aji jam pourtat. Un cop qu'o disouy : Coum ht doun La Chirte enta-t bouta coum aco ? L, se-m dit, bous n'at poudts pas sab. Coan by un byrot plng, que-m disi : jou e tu ne hm pas qu'un, e, dinc' que l'y embalat, que-m ou bbi dab lous olhs. Ms, La Chirte, coan prou qu' prou. Orats, sz-m dits. Coan y but un cop, que-m trobi esta ugn'aut omi e aquet omi eau que bbi : qu'o hy bbe. E coan te eau de toucase au mastroquet ? Coan me eau ? O. La Chirte que s'amasse au cap toutes las pnsades qui pot ab e que-m respoun : Boulets sab s's ent' ana ou enta tourna ? >) Ent'ana, qu'anbe ; enta tourna n'anbe pas mey. C. DATJG. Escoubes e pechotes. Se ne preni pas bechigues per lanternes, aquesti dise qu'ey d'Arzacq. Ue hemne, plan scasud de la lengue aban, btrabe coum ne-s pot pas mey, que s'ab croumpat ue bre escoube loute nabe. Lou soun omi, balen e soagnous, que se la gahe e que-s boute escouba gran pous de man, so qui s'apre escouba. La hemne qu'o part decap e qu'o dit : Escoule, Emile, las escoubes que costen quarante sos ! L'Emile abertit que-s boute labets escouba leuj coum bn qui passe per dessus las eslous. Marna, se dit labets la hilhe sa may, que me-n bau bne pechotes. Bey-n, bn, e tourne lu . La hilhe que tourne. Marna, qu'y benut dues pechotes per bin sos. O, s'ou dit la may, qu'as benut per cinq sos e qu'as-parlt per bin ! Que j'a hemnes al au qui an besouy de parla... chens dise arr de mau, mes toutun en trouba que dise tout, so que hn lous auts. You. lanusquet
UO FAMUSO ESQUISSADO
Mayous de Poupob, desempuch bint ans-a, ded hiestrou qui s'aurch sus ra Bal de Camp, tout dimnye mayt, ed iur, que badauo dauan ed escubot de skiurs qui-n anauo, lauquto at cap ded nas e ybre sus ed pu, esperaca 'd lins deds prats couhits de ncu. A bro-ourde, liet, coumo qui h courdlo, gouyaios e gouyats, dabat era semlo, bt ayd-s, ta pouy, de dus beroys bastous, u parlh de planchts qu'arroussegauon tous. Qu'ey esquis . Dab ac, l'ayso qu'om esqusso, s'u digou, u mayt, bel tournas'en de msso, Bernatou ded Peyras, orne hro sabni, qui toustm sab de quin estrm e bouho 'd bni. Dab aquts atourlhs ai p dera ganslo, ats quote, mahilh, at de cap-bal qu'om blo ! Auta pla s'om ne marco posos bt yournau, n'om a pas au pu de h-s au metich nal Mail. Y mes arris pr'ac nou s'ey couronnt brco ta malo qu'ye ht toulu ra 'stournopco. Coumprenes ? era nu que serbs de couch e nat os quan om cay n'om nou se pot crouch. Crey-m a you, Poupob. Puch qu'auta pla 'n sounyos, de 'squissa, tu lob, tiro-t dounc ras ernbyos !... a H ! be coumpreni pla, s'arrespounou Mayous. T'ana 'retgui 'd besti ped p deds Abayous, eds mayts ta hraus, quan uo hert qui plo ri-as canaus ded burgut pnyo bro candlo, serbci que-m har de sab-m carrey sus aquts dus planchts de qui-t hn houleya. Mes que-m dssi u 'slamc dab aquros sabatos e touis que diseret que m'auy cercat latos enta h-m ahouat. A pcs coumo nous-aus, nou eau pas, Bernatou, sounque 'ds esquis... dab clans. Perque nou ? Alabets eras nouslos camolos nou blen eds traqus d'aquros fumelotos de qui per nouslo-enla nse benguen cusent ? T, Mayous, s'at bos h qu'assayaram mayt ! E 'ds esquis ? nou n'aum nat. Gah ta Bagnros nou-m bgo. Ac haray ! Porto-t-en ras chiuros. ... Ed lendoum, Mayous e Bernatou, tous dus, tap qu'agou trucat n-a glyso 'd ahyelus, ded prat d'Arrebent que gahn ra camiro. E Bernatou, toustm bt drinot barauro, de bratch tant e plus, e Mayous de bouh mntre sus era 'spallo ed gtye arrousseg.
Quan esln at bt soum, que dn uo poupado n-a bouto qui, n-ed col, Mayous s'au penyado. Aprs au begut, que-s pousn u pechic. Puch Bernatou de dise : Adro, moun amie, que-s eau tira r'aubardo. Assietto-t sus ed giye. Puch qu'ey tu que bas h tout soul ed perm bilye. E tap qu'estou prsle, en bt da-u u hougnat, Mayous qu'en mand pera prado cap-bat. Ras chiuros-esquis, pera panto tourrado, bts drins, sus ra nu, que gahn ra boulado e ped dessus ded prai pla beroy arrebnt bt dauit qu'en ann mes arredos que 'd bni. Quauque diable samp per dauan qu'estirauo. Ra nu atoudentour u tros logn que chisclauo. E Mayous, blu de pu autan que de hert, de perdes eds esclops, era cinto e-d berrt. Au Diu medau, mahilh, se pdes brco brico, s'o crid Bernatou, sarro ra mecanco ! N-aquros, yustomnt, Mayous, mey esglasiat, hum que trauessauo u troussol de barat. Que hasou u saut ! o mes u saut d'uo lgo, e que s'an 'sclafa at bt mey d'uo sgo. Bt creye-s que s'au au mench crouchU eds os, Bernatou que courrou t'ana-n amassa 'ds tros. Nado lo urousomnt Mayous n'au clescado. Tout yust s'au ra pt deds currous drin macado. D'entremey eds esps ques tir coum poudou dab u bt espre n-ed eu ded pantalou. Bt beye-u, Bernatou que s'en pel d'arrse e nou poudou li d'au mendre que d'au dise: Pet perm cop, mahilh, de qui t'y s assayal, Que pdes creye, t, qu'as dcht... esquisst ! Ren SCOULA. bagners. Rsplic de mots : ybre, givre ; atoarelhs, utis ; estournapico, cu-lhobet ; chiuros, rivire ; bratcha, bavarder. a
i
*sssi&=
'
LOUS LIBES
RIMALHOTES EN GASCOUN, per Yan dou Gouf (lanusquet) en dues parlides Prts, 8 Hures cade libe, en o de Pradeu, emprimayre-liberayre Dax c Capbretoun. L'aymable doyen dous felibres de la Lane que s'ey, per la f, descidat amassa las rimalhotes oun s'ey debertit, au your lou your, decha courre la soe fantasie. Que bu dise, e que-n s'en abertech et mediieh,; que nou y a pas de la part de l'autou nade pretenciou la grane posie : lou bej que s'en ba leuy, bou garou, coum s'en ban lous noustes gouyats ta ~m hstc, lou berret sus l'aurelhe e la bste sus l'espalle. Le style c'est l'homme si dis nou sy qui, lhu Buffon ? Aci la
i63
paraule clbre qu'ey la bertat en pl. Lou qui counech Yan dou Gouf e qui ne-u counech l'Escole ? que retrobe aquiu lou gascou toustm esberit e lgre, d'esprit aymable e luy, mes sensible de co e pl de pietat tau malur dous sous parious, lou brabe mi e lou gauyous coumpay. Entaus felibres, la publicaciou de las Rimalhotes que seran tab ue cause de nautat. Despuch las Malinyres d'Emilien Barreyre d'Ars, editades perla Bouts de la Terre en igi3, nou y ab pas sourtit arr de las parts ue la ma en fyt de literalure gasconne. Qu're de du ha, permou qu'ey sabrous lou parla de la coste e cougnit de mots beroys e soubent curious oun se mire u cop de mey lou rich dou noustc gascou. De segu, lous lenguistes qu'en abern boulut mey que nou s'en y trobe la Rimalhotes, mes encore u cop, nou y a goayre aquiu que countes e tablus de la bite de tout your e lou parla de tout your que s'at bire toutu dab chic de cause : coum lou pcscadou, coum lou paysanot que-s sap countenta de poc, o qui nou l'empache pas de dise o qui-u plats e dab dise pl. D'aquere publicaciou, permou d'aco, touts lous felibres que-s reyuiram e que haram coumpliments, coum nous, Yan dou Gouf de la soue bounc ide. CANTES DE NOSTE, bercels de Loys Labque, musique de l'abat Mora. U recoelh qui-s ben en o dous autous (i). Ue cause qu'eslounabe lous admiralous de Loys Labque, pote en francs : qu'aquet gascou d'eley qui re estt aulh e baqu per la Lane qu'ai countc en mantue cante dous sous libes e qui, be-s dits tout soul, ab coumenat per parla gascou, n'aboussi yamey abut lou tesic de rima dab la lengue mayrane. La respounse, lous Reclams que la balhn l'an passt en publican ue beroye cante dou pote de Leoun e, per las hstes de l'Escole d'Acs, qu'aboum lou plas de saluda la badencc d'u beroy recoelh de c an tes gascounes metudes en musique per l'artiste pla counegut tab, M. l'abat Mora. Gantes de Noste que soun dedicades aus Ancstres : pensade piouse, certes, pensade de pote qui sap o qui du aus Anciens e qui nou-s se desbroumbe pas. Partin d'aquere ide, Loys Labque qu'a boulul ha rebibe en sas cansous la bitJ de la soue terre e de touts lous sous frays lanusquets : paslous, yems, pesquedous e cassedous. Tout lou Marancin qu'ey aquiu en ue doutzne de cansous, lou d'aban e lou d'adare e que-s sentech en cade bercet que lou pote que l'ayme dou houns de l'amne ; courre qu'a poudut ha : si de tout o qui a bist per lou mounde en a pourtat lous estraourdenris Pomes Primitifs e lous qui an scguit, u cop tournt sa case, la Lane que l'a reprs c la soue yoenesse eternau que l'a tournt au co la yoene douou de las permres anades. Qu'cstounen, aqueros cantes, lous .qui nou counegun que lou pote francs bisiounri mistic e tumultuous, qu'estounaran per la loue simplicitat e l'ana tranqui'e qui las yumpe, mes lou felibre que sap aco, que sap lou poud de la terre mayrane qui cy coum u baume apatsadou. La musique de M. l'abat Mora que s'ey .apariade ric-e-ric dab lous ber(i) Lou recoelh coumplet, 20 liures, cade cante despart., 4o sos, en o de Loys Labque, Lon (Landes) c en o de l'abat Mora, aumouni de las Foryes au Boucau.
cets ; gauyouse ou douce suban qui at eau, qu'ey toustm ayside e cantante. Si la yoensse marancinote, maugrat de la mode, a sabut goarda lou goust de las beroyes causes, e qu'at bouy espra qu'aprenera touts aquts ayres : qu'ey re qui ey cargade dous rende poupulris e, atau, la pensade dou pote que sera coumplide. S. P. G. DAUG, Felibre Mayourau. Le Mariage et la famille en Gascogne, d'aprs les Proverbes et les Chansons. Trois volumes grand in-8 de 29/j, 4i8 et 3i2 pages. En bente en o de l'autou, Dubort-Bachen, per Aire sur l'Adour (Landes). Prts : 60 liures ; franco par poste : 65 liures. Lou tome IE nou-s ben pas despart ; cad'u deus dus autes, 20 liures Pu, 22 liures per la poste. Garbetes d'arrepous que se n'y a ligat bre-ue de quoan en quoan per Biarn e per Gascougne, mes aqueths recoelhs qu'ren de petite ley e la seguelicoude deus dises-qu're encourdade suu pap en arrques magies e eschugues. Aci qu'abm u hech mey counsequent, lou mey counsequent qui sie sourtit per nouste de las premses d'u emprimayre. E si espiam o qui s'ey heyt hore de nouste, nou cry pas que nade proubince pousque amucha ue obre d'aqueth endoum. Lou tribalh aqueth qu'ey partit en trs tomes, publicats, lou prm en 1916 e lous dus darrs en IQ3O. Aco que h mey de mile payes de las sarcides. Riales que soun lous arrepous de la bielhe Gascougne qui nou sien arrecattats aquiu dehens ; que n'y a us-quoans mials. Mes o qui h sustout la nautat d'aquet libe pregoun qu'ey l'esplic de cade arrepou. L'autou nous s'y pas acountentat de balha aquiu tout esquilh e tout curtot lou dise bielh, mes que l'a bestit d'u abilh deus poulits : l'arrepou qu'ey birat en francs, puch, en francs tab, que-y troubam lou perqu, l'ourigine d'aqueth paraulis, las variantes de cade pars, las aucasious oun lous paybous desglaraben aqueth perpaus de la sayesse poupulari ; las cansous, quauques-ues dab la musique noutade, lous countes de la tasque, to o qui pod balha chue e sapte l'arrepou, tout aco que s'y bi hou dab aboundc. Lou qui counech la sapience e l'esperit de boune ley gascoune deu Mayourau lanusquet que pod endebina que nou s'a desbroumbal nat adoub, nade yerbe de Sent Yan. Lou Meste Daug qu'a quilhat u mounumn deus mayes. Lou qui boulbe couneehe Pana, l'amne bertadre, sancre e toute natre de la nouste Gascougne, que calra qu'ane putsa d'aquere houn clare e aboundouse. Lou libe qu'y pl partadyat, tout qu'ey ourdiat chens pourgue ni mesclagne : lou moundc e tout o qui toque la bite-bitante deu lar, lous tribalhs, lous ahas, las dibertissances, las besties metches e saubadyes, lou tems, las sesous, etc., nade cause ni causote n'ey desbroumbade. De pensa au tribalh qui a demandt aquere espigade trubs las cases e lous cams de Gascougne, que-y a de que esta espantats. U Armanac de nouste qu'ey dibertissant ; ue HistorS de la Gascougne que-y a plas de la lye ; ue descripeiou deu nouste pis ou de las noustes coutumes qu'ey de coumpte-ha. Aci qu'abm tout aco e mey encore. Nou counchi pas hre de libes qui pousquien ha rampu d'aqueth. Nat deus qui Paye croumpat e legut nou-m binra dise lou countre.
i65 -
TITRE I
BUT, SIGE ET COMPOSITION DE LA SOCIT ARTICLE PREMIER. L'association dite Escole Gastou Febus, fonde en 1896, a pour objet l'lude et le dveloppement de ta langue et de la littrature barnaise et gasconne, et en gnral l'lude et la vulgarisation de l'histoire, la protection des paysages et monuments de l'ancienne Gascogne. Elle s'intresse loutes les questions touchant la prosprit, la beaut cl l'agrment du pays. Elle donne son appui aux littrateurs, artistes et savants ainsi qu'aux initiatives artistiques ou intellectuelles, collectives ou personnelles qu'elle juge utile d'encourager. ARTICLE 2. La Socit a son sige social la Maison Municipale Pau (BassesPyrnes). Kl le a ses archives et sa bibliothque au chteau de Mauvezin (H.-P.) qui est sa proprit. Un dpt supplmentaire est log la bibliothque municipale de Pau. Le chteau de Mauvezin contient galement un muse de peintures, dessins, sculptures, objets anciens et tout autres intressant le pays sur lequel son action s'tend. ARTICLE 3. Les moyens d'action de la Socit sont notamment le bulletin mensuel : Reclams de Biarn e Gascougne rdig par le Bureau avec la collaboration de ses membres, et envoy gratuitement aux socitaires. La Socit se runit en Assemble gnrale au moins une fois par an, dans un lieu des dpartements de son ressort. Elle institue des jeux floraux annuels qui comprennent un concours de: i Posie et prose en langue maternelle; 20 un concours scolaire pour les coles primaires, primaires suprieures et secondaires; 2 un concours de beaux-arts : musique et dessin. Elle organise des confrences, des ftes et loutes runions, susceptibles d'aider son action. Il est expressment entendu que la socit s'interdit toute discussion politique ou religieuse, sous quelle forme que ce soit. Elle s'inspirera des ides de la tolrance la plus large et du respect le plus entier des opinions de chacun de ses membres. ARTICLE k. La Socit se compose de membres titulaires payant annuellement une cotisation de i5 fr. et de membres perptuels ayant rachet leur cotisation par le versement d'une somme de cinq cents francs, ou l'attribution d'un don d'gale importance. Les dames sont admises dans la Socit. ARTICLE 5. La qualit de membre de la Socit se perd par la dmission, le non rglement de la cotisation annuelle, la radiation pour motifs graves, prononce en Conseil, le membre intress ayanl t appel, pralablement, donner ses explications, sauf recours l'Assemble gnrale.
TITRE II
ADMINISTRATION ET FONCTIONNEMENT
6. La Socit est administre par un Conseil compos de quarante membres, lus par l'Assemble gnrale pour quatre ans. Dans ce conseil sont choisis les membres du Bureau que le conseil seul dsigne. Les dames sont admises au conseil.
ARTICLE
Le Bureau es1 compos: i du Prsident; 20 de deux Vice-Prsidents gnraux; 3 du Secrtaire gnral cl du Secrtaire gnral adjoint; 4 du Trsorier et du Trsorier adjoint; 5 des reprsentants les quatre scellons, Armagnac, Barn,
i66
Bigorre, Landes, chacune ayant un vice-prsident, un secrtaire; 6 d'un conservateur du Muse de Mauvezin ; 70 d'un bibliothcaire ; 8 de deux dlgus aux Ecoles Normales; 90 Facultativement d'une dame, qui prend le titre de Reine de l'Escole, choisie par le Prsident qui fait approuver son choix par l'Assemble gnrale. Ses fonctions durent aussi quatre ans. Seront galement membres du Bureau, les socitaires qui l'honorariat aura t confr par le Conseil. Les fonctions sont gratuites mais il peut tre attribu des frais de reprsentation au Prsident ou aux membres du Bureau qui seraient dlgus par celui-ci pour reprsenter la Socit au dehors. L'lection des membres du Bureau a lieu au scrutin secret de prfrence au scrutin publie, et la majorit des voix. Le vote par correspondance ou par mandat confi un membre du conseil est admis ; les bulletins doivent tre remis au Secrtaire gnral avant le dpouillement du scrutin. Les membres du Bureau: prsident, vice-prsidents, secrtaires et trsoriers, sont rligibles, ainsi que les membres du Conseil.
ARTICLE 7. Le Conseil se runit au moins une fois par an, Pau ou dans une ville dsigne l'avance par le Bureau dans la semaine de Pques, et au moment de l'Assemble gnrale ; toutes les fois que dix de ses membres exprimeront le vu de sa runion pour cause urgente, le Prsident convoquera le Conseil. Celui-ci dlibre la majorit absolue, quel que soit le nombre des membres prsents. En cas de partage gal des voix aprs deux tours de scrutin, la voix du Prsident sera prpondrante. La convocation doit tre faite par la voie des Rclams, au moins huit jours l'avance; en cas d'urgence elle peut tre faite par lettre ou par tlgramme 2/1 heures l'avance. Elle portera un ordre du jour rgl par le Prsident. Le procs-verbal des runions est rdig par le secrtaire gnral ou, en son absence, par un des secrtaires, nomm sance tenante par le Prsident. ARTICLE 8. Etant donn l'loignement des membres du Bureau, le prsident pourra, en cours de l'anne, porter leur connaissance par un lettre circulaire les questions qui lui paratraient intresser la vie de la socit. Il leur demandera de formuler leur avis sur cette lettre et prendra sa dcision la majorit des voix. Le procs-verbal, qui sera rdig, sera adress, avec les pices, au secrtaire gnral pour tre transcrit sur le registre des dlibrations sa date. Il sera sign par celui-ci la date de sa transcription et par le prsident la prochaine occasion. ARTICLE 9. Lors de l'Assemble gnrale, la runion du Conseil, il est donn connaissance de la situation financire et morale de la socit. Il est vot sur l'approbation de l'exercice clos et sur les questions portes l'ordre du jour. ARTICLE
Trsorier. La Socit est reprsente en justice par son prsident et dans tous les autres cas de la vie civile par le prsident, le vice-prsident gnral, le secrtaire gnral ou le trsorier, suivant les cas.
ARTICLE ARTICLE 12. Les dlibrations du conseil relatives par application de l'article 6 de. la loi du IER Juillet 10,01 aux acquisitions d'immeubles et sauf urgence, aux baux des locaux, ne sont valables qu'aprs approbation d'une Assemble gnrale. Les dlibrations l'acceptation des dons et legs ne sont valables qu'aprs l'approbation administrative donnes dans les conditions prvues par l'article 910 du code civil et les articles 5 et 7 de la loi du k Fvrier 1901.
TITRE III
DOTATION, FONDS DE RSERVE ET RESSOURCES ANNUELLES ARTICLE
1. La nue-proprit du chteau de Mauvezin value i5o.ooo fr. 2. Le Muse et la bibliothque, 5o.ooo fr. 3. Les capitaux provenant de libralits, moins que l'emploi n'en ait t ordonn. - Dix obligations des chemins de fer du Midi, 5. 25 francs de rente franaise sur l'Etat,
167
ARTICLE 1. I.
Des cotisations et souscriptions de ses membres ; Des subventions qui peuvent lui tre accordes;
2.
3. Da produit des libralits ; 4. Du revenu de ses biens ; 5. Des souscriptions ses publications et des annonces faites dans son bulletin; 6. Des ressources cres titre exceptionnel s'il y a lieu,, avec l'agrment de l'autorit comptente.
TITRE IV
ARTICLE I5. Les statuts ne pourront tre modifis que sur la proposition du Conseil d'Administration ou du dixime des membres titulaires, soumise au Bureau an moins un mois avant la sance.
L'Assemble extraordinaire, spcialement convoque cet effet, ne peul modifier les statuts qu' la majorit les deux tiers des membres prsents. Elle doit se composer du quart au moins des membres en exercice.
ARTICLE iti. L'Assemble gnrale appele se prononcer sur la dissolution de l'association et convoque spcialement cet effet, doit comprendre au moins la moiti plus un des membres en exercice. Si cette proportion n'est pas atteinte, l'assemble est convoque nouveau, mais quinze jours au moins d'intervalle, et cette fois elle peut valablement dlibrer, quel que soit le nombre des membres prsents. Dans tous les cas la dissolution ne peut tre vote qu' la majorit des deux tiers des membres prsents. ARTICLE 17. En cas de dissolution volontaire ou force, l'Assemble gnrale dsigne un ou plusieurs commissaires chargs de la liquidation des biens de l'Association. Elle attribue l'actif ralisable en argent un tablissement de son choix par dpartement et les livres en dons des bibliothques ou coles.
TITRE V
SURVEILLANCE
ET RGLEMENT INTERIEUR
Le Prsident doit faire connatre dans les trois mois la Prfecture des BassesPyrnes lous les changements survenus dans l'administration ou la direction de l'Association. Les registres de l'association et ses pices de comptabilit sont prsentes sans dplacement sur toute rquisition du Ministre de l'Intrieur ou du Prfet, euxmmes ou leurs dlgus ou tout fonctionnaire accrdit par eux. Le rapport annuel et les comptes sont adresss chaque anne au Prfet des BassesPyrnes, au Ministre de l'Intrieur et au Ministre de l'Instruction Publique. Le Ministre de l'Intrieur et le Ministre de l'Instruction Publique ont le droit de faire visiter par leurs dlgus les tablissements fondes par l'Association et de se faire rendre compte de leur fonctionnement. Les Rglements intrieurs prpars par le Conseil d'Administration et adopts par l'Assemble gnrale doivent tre soumis l'approbation du Ministre de l'Intrieur et adresss au Ministre de l'Instruction Publique.
i68
RGLEMENT
Droits des Socitaires
ARTICLE PREMIER. Tous les membres de la socit prennent part aux Assembles gnrales avec voix dlibrative. Ils reoivent le Bulletin mensuel, les publications ou insignes que la socit croira devoir distribuer. Ils pourront jouir de la communication des livres de la bibliothque dans des conditions qui seront dtermines lorsque le conseil dcidera l'application de cette mesure. ARTICLE 2. La socit publie une Revue mensuelle sous le nom de Reclams de Biarn Gascougne.
Nulle subvention ne saurait tre accorde qu' une oeuvre publie par ses soins ou du moins qu'elle aurait autorise. Toutes les uvres seront dposes au Chteau de Mauvezin ou au Libi de Pau.
ARTICLE 11
convoque le Conseil et l'Assemble pour les dates qui lui paraissent prfrables. Il conduit les travaux, dirige les dlibrations et reprsente, eu principe, la socit dans toute circonstance. En cours d'anne il communique avec le Bureau, sous forme de lettre circulaire, sur les poiids qui lui paraissent ncessiter une dcision, collective. Les vice-prsidents gnraux remplacent Je prsident empch, ou lorsque l'un des deux reoit dlgation du prsident. Ils ont. auprs de lui, le rle de conseil le plus immdiat. Le secrtaire gnral est charg de l'excution des dcisions de la socit, de la correspondance gnrale, de la garde des documents, des manuscrits non imprims, de la composition des Rclams, et, d'une faon gnrale, de toutes les mesures de'mme nature intressant l'Association. 11 reste dpositaire du registre des dlibrations et veille sa tenue jour. Le trsorier encaisse les recettes de la socit et solde les dpenses, fait les placements sur l'avis du Conseil. 11 tient du tout registre. Il fournit un compte-rendu annuel au Conseil et l'Assemble gnrale. L'anne sociale commence le ier septembre. En cas de difficult dans l'encaissement ou le paiement des dpenses, il en rfre au prsident qui dcide s'il y a lieu de saisir le Bureau. Les vice-prsidents de chaque section s'occuperont de promouvoir dans leur rgion la fondation de groupements filiaux de l'Ecole. Ils s'occuperont d'organiser et de prparer les runions gnrales qui se tiendront dans leur rgion. Il est recommand aux reprsentants des quatre sections, de ne pas considrer leurs titres et fonctions comme un mandat honoraire. Le prsent rglement est simplement numratif non limitatif. Pour le bon fonctionnement de la socit le Conseil pourra donc prendre toutes dispositions qu'il jugera utiles, charge d'autorisation ou de ratification par l'Assemble gnrale lorsque le cas le comportera, et des autorits sus nommmes.
Les Statuts et Rglement ci-dessus ont t dresss et approuvs en Assemble gnrale de l'Escole Gastou-Fcbus, Dux (Landes), le dix-tmit Aot mil neuf cent trente. Le Secrtaire Gnral, M. CAMELAT. Le Prsident,
SIMIN
PALAY.
L'Emprimayre Mste en p :
E. MARRIMPOUEY.