Voir aussi : Vena

Forme de verbe

modifier
Voir la conjugaison du verbe vener
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on vena
Futur simple

vena \və.na\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de vener.

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Étymologie

modifier
Du latin vena.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
vena
\Prononciation ?\
venes
\Prononciation ?\

vena \Prononciation ?\ féminin

  1. (Anatomie) Veine.

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier
  • vena sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)  

Synonymes

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

vena \ˈβe.na\ intransitif

  1. Venir.

Synonymes

modifier

Nom commun

modifier

vena \Prononciation ?\ féminin

  1. Avoine.

Étymologie

modifier
Du latin vena.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
vena
\ˈbe.na\
venas
\ˈbe.nas\

vena \ˈbe.na\ féminin

  1. Veine.

Antonymes

modifier

Prononciation

modifier

Voir aussi

modifier

Étymologie

modifier
Du latin vena.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
vena
\ˈvɛ.na\
vene
\ˈvɛ.ne\

vena \ˈvɛ.na\ féminin

  1. (Anatomie) Veine, vaisseau qui ramène le sang au cœur.
  2. Veine, marques longues et étroites qui vont en serpentant dans le bois, dans les pierres dures.
  3. (Géologie) Veine, filon d’un dépôt long et mince.
  4. (Sens figuré) Veine, génie poétique, talent pour la poésie.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

  Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre  )

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi

modifier
  • Vena (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)  
  • vena dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)  
  • vena sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)  

Références

modifier

Bibliographie

modifier

Étymologie

modifier
Ce mot qui est pour *ves-na dérive du radical indo-européen commun *veis-[1] (« couler ») d’où aussi le sens de « filet d’eau ». Ce radical donne virus (« suc, bave », puis « poison ») ou venenum (« potion médicinale à base de sucs »). Il faut comprendre vena au sens de « suc vital » (des êtres, des plantes ou de la terre, perçue comme entité vivante), comme strict synonyme de sanguis et se rappeler que les Anciens ne connaissaient pas notre concept de système circulatoire avec veines et artères.
Il en reste sans doute quelque chose dans des expressions comme « avoir de la veine » ou « être en veine ».

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif venă venae
Vocatif venă venae
Accusatif venăm venās
Génitif venae venārŭm
Datif venae venīs
Ablatif venā venīs

vena \Prononciation ?\ féminin

  1. (Anatomie) Veine. (Au pluriel) Pouls. (Chez Celsius) Canal de l'urètre, urètre.
    • venas tentare (tangere)
      tâter le pouls.
    • si venae conciderunt — (Celsius)
      si le pouls baisse.
  2. (Géologie) Veine, filon de métal, mine.
  3. Veine, filet d'eau, veine d'eau, eau.
    • vena Lucrina.
      eau du lac Lucrin.
  4. Veine du bois, du marbre.
  5. Veine poétique, inspiration, talent, génie.
  6. (Sens figuré) Le cœur, le fond d'une chose.
    • periculum autem residebit et erit inclusum penitus in venis atque in visceribus rei publicae — (Cicéron)
      mais le péril subsistera, enfermé au fond des veines et des entrailles de la république (enfermé au cœur même de la république).
  7. Nerf, force, énergie vitale.
    • vino fulcire venas cadentes — (Senèque)
      soutenir par le vin les forces défaillantes.
  8. (Chez Pline) Rangée, file d'arbres.

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Anagrammes

modifier

Voir aussi

modifier
  • vena sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)  

Références

modifier
  1. Julius PokornyIndogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage

Étymologie

modifier
Du latin vena.

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
vena
\ˈβeno̞\
venas
\ˈβeno̞s\

vena \ˈβeno̞\ féminin (graphie normalisée)

  1. (Anatomie) Veine.
    • Aver de sang dins las venas.
      Avoir du courage (« avoir du sang dans les veines »).
    • Ressar dins lo sens de las venas del fust.
      Scier dans le sens des veines du tronc.
    • Tombèron sus una brava vena de carbon.
      Ils sont tombés sur une grosse veine de charbon.
    • Lo marbre es sovent selhonat de venas.
      Le marbre est souvent sillonné de veines.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Forme de verbe

modifier

vena \ˈβeno̞\ (graphie normalisée)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de venar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de venar.

Prononciation

modifier
  • Béarn (Occitanie) : écouter « vena ['βeno̞] »

Références

modifier

Voir aussi

modifier
  • vena sur l’encyclopédie Wikipédia (en occitan)