loddi
Étymologie
modifier- Cognat avec lodde en same d’Inari.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | loddi | lottit |
Accusatif Génitif |
lotti lotti / lotte |
lottiid |
Illatif | loddái | lottiide |
Locatif | lottis | lottiin |
Comitatif | lottiin | lottiiguin |
Essif | loddin |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | loddán | loddáme | loddámet |
2e personne | loddát | loddáde | loddádet |
3e personne | loddis | loddiska | loddiset |
loddi /ˈlodːi/
- Oiseau.
Dál leat boahtán bárbmui. Juohke guovllus gullojit lottit vižardeamen ja divrrit šurramin.
— (samimuseum.fi)- Maintenant, ils sont arrivés dans la région d’hibernation. Dans chaque endroit on entend le gazouillement des oiseaux et le bourdonnement des insectes.
Dérivés
modifier- atlánttastoarbmaloddi — pétrel soyeux
- arábiastoarbmaloddi — pétrel de Jouanin
- báiskeloddi — laridé
- bárbmoloddi — oiseau migrateur
- beahcebáhcatloddi — bec-croisé perroquet
- beahceloddi — tétras, coq de bruyère
- beaiveloddi — papillon
- bealgeloddi — troglodyte mignon
- bihpporloddi — bulbul des jardins
- bulwerstoarbmaloddi — pétrel de Bulwer
- bumpaloddi — hibou des marais
- buokčaloddi — podicipédidé
- cihceloddi — passereau
- čáhceloddi — canard
- čuonjáloddi — ansériné
- čuvgessáhpánloddi — coliou huppé
- davveloddi — mergule nain
- duottarloddi — oiseau habitant les montagnes de Laponie
- eanaloddi — gallinacé
- fregáhttaloddi — frégate superbe
- gálašeaddji — oiseau pataugeur
- gazzaloddi — oiseau de proie
- girjebáhcatloddi — bec-croisé bifascié
- gožučeabestoarbmaloddi — pétrel de Gould
- guorgaloddi — gruiforme
- guossabáhcatloddi — bec-croisé des sapins
- idjaloddi — chouette de Tengmalm
- jiehtanasstoarbmaloddi — pétrel géant
- jievželoddi — grive musicienne
- karibiastoarbmaloddi — pétrel diablotin
- kapverdestoarbmaloddi — pétrel gongon
- káhpastoarbmaloddi — damier du Cap
- kermadecistoarbmaloddi — pétrel de Kermadec
- leaibeloddi — rouge-queue
- loddegonagas — roitelet huppé
- loddeinflueansa — grippe aviaire
- loddejievži — grive musicienne
- madeirastoarbmaloddi — pétrel de Madère
- mearraloddi — oiseau de mer
- pávoloddi — paon bleu
- ribbeloddi — labbe à longue queue
- sávzaloddi — étourneau sansonnet
- sieđgaloddi — pouillot fitis
- skáhpeloddi — jaseur boréal
- spálfoloddi — hirundinidé
- stuorastoarbmaloddi — pétrel de Schlegel
- stuorraloddi — goéland argenté
- suoivanloddi — ombrette africaine
- šilljocihceloddi — passériforme
- vuojašloddi — ansériforme
- vuonccesloddi — phasianidé
- vuopmeloddi — oiseau des bois
- vuoražasloddi — corvidé
- vuovdeloddi — pinson du Nord