liquide
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
liquide | liquides |
\li.kid\ |
liquide \li.kid\ masculin et féminin identiques
- Fluide, qui tend à couler.
Ce breuvage n’est pas assez liquide.
- (Physique) La phase liquide est un état de la matière compris entre l'état gazeux et l'état solide.
- (En particulier) Liquéfié.
L’extrême petitesse de l’amortissement aux températures de la neige carbonique et de l’air liquide oblige à beaucoup de circonspections dans l’interprétation des résultats.
— (Archives des sciences physiques et naturelles, Institut de physique de l'Université, 1919, vol. 1 & 2, page 352)
- De faible consistance.
Cette sauce est trop liquide.
- (Linguistique) Relatif aux consonnes « l, r », qui, étant employées à la suite d’une autre consonne dans une même syllabe, sont coulantes et se prononcent aisément.
Une consonne liquide.
- (Finance) Rapidement disponible, en parlant d’actifs financiers.
Livrets A, LDDS et LEP sont garantis par l’Etat et exonérés d’impôts et de prélèvements sociaux. Ils sont de plus totalement liquides, c’est-à-dire que chaque titulaire peut retirer tout ou partie de ses fonds à tout moment.
— (Le taux du Livret d’épargne populaire abaissé à 4 %, Le Monde. Mis en ligne le 12 juillet 2024)Un portefeuille d’actif assez liquide.
- (Finance) Qui est net et clair, qui n’est pas sujet à contestation, qui n’est pas chargé de dettes.
On ne peut saisir que pour une dette liquide et certaine.
Antonymes
modifier- Fluide
- Facilement convertible
Dérivés
modifier- air liquide (Physique, Technique)
- argent liquide (Finance)
- azote liquide (Physique, Technique)
- correcteur liquide
- cristal liquide (Physique)
- état liquide (Physique)
- fumée liquide
- illiquide (Finance)
- liquidateur
- liquidation
- liquider
- liquidité (Finance)
- pain liquide
- phase liquide (Physique)
- savon liquide
Apparentés étymologiques
modifierTraductions
modifierFluide, qui tend à couler (1)
- Anglais : liquid (en)
- Arabe : سائل (ar) masculin
- Catalan : líquid (ca)
- Espagnol : líquido (es)
- Espéranto : fluida (eo)
- Italien : liquido (it)
- Japonais : 液体 (ja) ekitai
- Kabyle : aluli (*)
- Khmer : ទឹក (km)
- Néerlandais : vloeibaar (nl)
- Occitan : liquid (oc)
- Polonais : ciekły (pl)
- Roumain : lichid (ro)
- Russe : жидкий (ru) zhidkiy
- Same du Nord : golgi (*)
- Siriono : ama (*)
- Suédois : flytande (sv)
- Tchèque : tekutý (cs)
État de la matière comprise entre l'état gazeux et l'état solide (1b)
- Bachkir : шыйыҡ (*)
- Gagaouze : sıvık (*)
- Iakoute : убаҕас (*)
- Italien : liquido (it)
- Kabyle : aluli (*)
- Karatchaï-balkar : суусун (*)
- Kazakh : сұйық (kk) suyıq
- Khakasse : суух (*)
- Kirghiz : суюк (ky)
- Koumyk : синген (*)
- Russe : жидкий (ru)
- Suédois : flytande (sv)
- Tatar de Crimée : şingen (*)
- Tatare : сыек (tt)
- Turkmène : suwuk (tk)
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
liquide | liquides |
\li.kid\ |
liquide \li.kid\ masculin
- Fluide qui peut couler, et possède son volume propre, qui ne varie (peu) qu’avec la température ou la pression.
L’examen peut être complété par une séquence privilégiant le signal des liquides stationnaires en vue d’obtenir une uro-IRM qui remplace la classique urographie intraveineuse à la recherche d’une dilatation du système urinaire.
— (Lionel Arrivé, Pierre Le Hir, Malik Moustarhfir, Guide pratique d’IRM, 2018, page 412)Tout corps plongé dans un liquide éprouve de bas en haut une pression égale au poids du liquide déplacé.
- (Vieilli) Liqueur, boisson alcoolisée.
Droits sur les liquides.
- (Anatomie) Solution organique.
Le liquide amniotique.
- Argent disponible immédiatement.
- Une nénette enceinte, c’est pas l’Himalaya, et un contrôle fiscal, c’est pas un mardi noir à Wall Street. D’abord tu largues la nénette, je te file l’oseille en liquide pour les formalités. Ensuite, tu disparais du bureau, […]. — (Marie-Thérèse Cuny, Une garce, Paris : Editions Fixot, 1987)
Et pour cause, nos voisins germaniques payent encore régulièrement en espèces (90%, dont 50% souvent). Ils arrivent en tête des pays européens où l’on utilise le plus du liquide, devant l’Italie (82%) et la Pologne (82%).
— (Julien Da Sois, Les Français préfèrent la carte bleue, les Allemands les espèces… Comment paye-t-on à travers l’Europe? Le Figaro, 6 avril 2024)
Synonymes
modifierAntonymes
modifierDérivés
modifier- e-liquide
- en liquide
- liquide amniotique
- liquide biologique
- liquide cérébro-spinal
- liquide condensé
- liquide correcteur
- liquide de Bonain
- liquide de Bouin
- liquide de coupe
- liquide de cuisson
- liquide de Fermi
- liquide de frein
- liquide de Knop
- liquide de Luttinger
- liquide de refroidissement
- liquide de Ringer
- liquide de Tomonaga-Luttinger
- liquide expansé
- liquide fumant de Cadet
- liquide ionique
- liquide interstitiel
- liquide lacrymal
- liquide magmatique
- liquide organique
- liquide physiologique
- liquide pré-éjaculatoire
- liquide pré-séminal
- liquide séminal
- liquide spermatique
- liquide synovial
- liquide vaisselle
Traductions
modifierFluide qui peut couler (1)
- Anglais : liquid (en)
- Bachkir : шыйыҡса (*)
- Breton : dourenn (br) féminin
- Espagnol : líquido (es)
- Espéranto : likvo (eo), fluido (eo)
- Finnois : neste (fi)
- Iakoute : убаҕас (*)
- Ido : liquido (io)
- Indonésien : cairan (id)
- Italien : liquido (it) masculin
- Kazakh : сұйықтық (kk) suyıqtıq
- Kirghiz : суюктук (ky)
- Lingala : mái (ln)
- Miskito : laya (*)
- Néerlandais : vloeistof (nl) masculin
- Occitan : liquid (oc)
- Polonais : ciecz (pl)
- Roumain : lichid (ro)
- Russe : жидкость (ru) zhidkost' féminin
- Same du Nord : golggus (*)
- Suédois : vätska (sv)
- Tatar de Crimée : şingenlik (*)
- Tatare : сыеклык (tt)
- Tchèque : tekutina (cs)
- Turkmène : suwuklyk (tk)
- Wallon : likide (wa) masculin
Argent disponible immédiatement (4)
- Anglais : cash (en), cash on the barrelhead (en)
- Espagnol : efectivo (es)
- Grec : ρευστό (el) reustó neutre
- Indonésien : tunai (id)
- Italien : liquido (it) masculin
- Norvégien (bokmål) : kontant (no)
- Suédois : kontant (sv)
- Tchèque : hotovost (cs)
- Wallon : aidants (wa) masculin pluriel, likide (wa) masculin
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
liquide | liquides |
\li.kid\ |
liquide \li.kid\ féminin
- (Linguistique) L’une des deux consonnes « l, r », qui, étant employées à la suite d’une autre consonne dans une même syllabe, sont coulantes et se prononcent aisément.
En tchèque, les liquides L et R se comportent grammaticalement parlant, comme des voyelles.
Traductions
modifier- Anglais : liquid consonant (en)
- Italien : liquida (it) féminin
- Russe : плавный согласный (ru) plavnyi soglasnyi masculin
- Suédois : likvida (sv), likvidakonsonant (sv)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe liquider | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je liquide |
il/elle/on liquide | ||
Subjonctif | Présent | que je liquide |
qu’il/elle/on liquide | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) liquide |
liquide \li.kid\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de liquider.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de liquider.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de liquider.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de liquider.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de liquider.
Prononciation
modifier- La prononciation \li.kid\ rime avec les mots qui finissent en \id\.
- France : écouter « un liquide [ɛ̃ li.kid] »
- France (Lyon) : écouter « liquide [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « liquide [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « liquide [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « liquide [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « liquide [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « liquide [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (liquide), mais l’article a pu être modifié depuis.
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe liquidar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que (yo) liquide |
que (él/ella/usted) liquide | ||
Impératif | Présent | |
(usted) liquide | ||
liquide \liˈki.ðe\
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de liquidar.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de liquidar.
- Troisième personne du singulier de l’impératif de liquidar.
Prononciation
modifier- Madrid : \liˈki.ðe\
- Mexico, Bogota : \liˈki.de\
- Santiago du Chili, Caracas : \liˈki.ðe\
Forme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | liquido \ˈli.kwi.do\ |
liquidi \ˈli.kwi.di\ |
Féminin | liquida \ˈli.kwi.da\ |
liquide \ˈli.kwi.de\ |
liquide \ˈli.kwi.de\
- Féminin pluriel de liquido.
Forme de nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
liquida \ˈli.kwi.da\ |
liquide \ˈli.kwi.de\ |
liquide \ˈli.kwi.de\ féminin
- Pluriel de liquida.
Étymologie
modifierAdverbe
modifierliquide \Prononciation ?\
- Avec pureté, avec sérénité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Clairement, nettement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
modifierForme d’adjectif
modifierliquide \Prononciation ?\
- Vocatif masculin singulier de liquidus.
Références
modifier- « liquide », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe liquidar | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu liquide |
que você/ele/ela liquide | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) liquide | ||
liquide \li.ˈki.dɨ\ (Lisbonne) \li.ˈki.dʒi\ (São Paulo)