feio
Étymologie
modifier- Du latin foedus (« laid »).
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | feio | feios |
Féminin | feia | feias |
feio \fˈɐj.u\ (Lisbonne) \fˈej.jʊ\ (São Paulo) masculin
- Laid, vilain.
o patinho feio.
- le vilain petit canard.
dos homens feios.
- des hommes laids.
uma pessoa muito feia.
- une personne très laide.
das brigas feias.
- des vilaines pensées.
- (Proverbial) filho feio não tem pai, pas vu, pas pris, un acte délictueux n'est pas reconnu par son auteur, littéralement : « un fils laid n'a pas de père. »
Synonymes
modifierAntonymes
modifierDérivés
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
feio | feios |
feio \fˈɐj.u\ (Lisbonne) \fˈej.jʊ\ (São Paulo) masculin (féminin : feia)
- Laid.
a dialética do belo e do feio.
- la dialectique du beau et du laid.
elogio do feio na arte.
- éloge du laid dans l’art.
Prononciation
modifier- Lisbonne: \fˈɐj.u\ (langue standard), \fˈɐj.u\ (langage familier)
- São Paulo: \fˈej.jʊ\ (langue standard), \fˈej.jʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \fˈej.ʊ\ (langue standard), \fˈej.ʊ\ (langage familier)
- Maputo: \fˈɛj.u\ (langue standard), \fˈe.jʊ\ (langage familier)
- Luanda: \fˈej.ʊ\
- Dili: \fˈɐj.ʊ\
- Brésil : écouter « feio [fˈej.jʊ] »
Voir aussi
modifier- feio sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références
modifier- « feio », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : feio. (liste des auteurs et autrices)