decoro
Étymologie
modifier- (Nom commun) (Date à préciser) Du latin decorum.
Nom commun
modifierdecoro \de.ˈko.ɾo\ masculin
- Décorum.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Dignité.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
modifierdecoro \de.ˈko.ɾo\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe decorar.
Étymologie
modifier- Du latin decorum.
Nom commun
modifierdecoro masculin
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifierVerbe
modifierdecoro, infinitif : decorāre, parfait : decorāvi, supin : decorātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Décorer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
modifier- condecoro (« bien décorer »)
- condecoratus (« bien orné, bien décoré »)
- condecorē (« avec justesse, avec goût »)
- dĕcŏramĕn, decoramentum (« ornement, parure »)
- decoratio (« décoration, action de décorer »)
- dĕcŏrātŏr (« celui qui décore »)
- dĕcŏrātus (« décoré, honoré »)
Dérivés dans d’autres langues
modifier- Anglais : decorate
- Catalan : decorar
- Espagnol : decorar
- Français : décorer
- Frioulan : decorâ
- Galicien : decorar
- Italien : decorare
- Occitan : decorar
- Piémontais : decoré
- Portugais : decorar
Références
modifier- « decoro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin decorum.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
decoro | decoros |
decoro \dɨ.kˈo.ɾu\ (Lisbonne) \de.kˈo.ɾʊ\ (São Paulo) masculin
- Décorum.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Bienséance.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe decorar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu decoro |
decoro \dɨ.kˈo.ɾu\ (Lisbonne) \de.kˈo.ɾʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de decorar.
Prononciation
modifier- Lisbonne: \dɨ.kˈo.ɾu\ (langue standard), \dɨ.kˈo.ɾu\ (langage familier)
- São Paulo: \de.kˈo.ɾʊ\ (langue standard), \de.kˈo.ɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \de.kˈo.ɾʊ\ (langue standard), \de.kˈo.ɾʊ\ (langage familier)
- Maputo: \de.kˈo.ɾu\ (langue standard), \de.kˈo.ɾʊ\ (langage familier)
- Luanda: \de.kˈo.ɾʊ\
- Dili: \dɨ.kˈo.ɾʊ\
Références
modifier- « decoro », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
modifier- decoro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)