Découvrez des millions d'e-books, de livres audio et bien plus encore avec un essai gratuit

À partir de $11.99/mois après l'essai. Annulez à tout moment.

Pour l'Amour d'un Enfant
Pour l'Amour d'un Enfant
Pour l'Amour d'un Enfant
Livre électronique123 pages1 heure

Pour l'Amour d'un Enfant

Évaluation : 0 sur 5 étoiles

()

Lire l'aperçu

À propos de ce livre électronique

Blurb – Pour l'amour d'un enfant

Une fille désespérée piégée dans une maison mère et bébé dans les années 1960 en Angleterre se bat pour garder son enfant.

Une vieille femme entend une chanson à la radio et se souvient de la trahison de son bébé non né.

Une petite fille disparaît dans un autre monde et sa famille remue ciel et terre pour la retrouver.

Une mère regarde son fils bien-aimé partir vers une mort presque certaine et jure de se venger.

Un jeune homme retourne dans une Espagne déchirée par la guerre pour sauver sa bien-aimée et l'enfant qu'elle s'est battue pour garder en vie.

L'amour maternel prend plusieurs formes.

LangueFrançais
ÉditeurBadPress
Date de sortie23 juin 2022
ISBN9781667432045
Pour l'Amour d'un Enfant

En savoir plus sur Jenny Twist

Lié à Pour l'Amour d'un Enfant

Livres électroniques liés

Nouvelles pour vous

Voir plus

Articles associés

Catégories liées

Avis sur Pour l'Amour d'un Enfant

Évaluation : 0 sur 5 étoiles
0 évaluation

0 notation0 avis

Qu'avez-vous pensé ?

Appuyer pour évaluer

L'avis doit comporter au moins 10 mots

    Aperçu du livre

    Pour l'Amour d'un Enfant - Jenny Twist

    Pour l'Amour d'un Enfant

    Jenny Twist

    ––––––––

    Traduit par Mathilde Stouvenel 

    Pour l'Amour d'un Enfant

    Écrit Par Jenny Twist

    Copyright © 2022 Jenny Twist

    Tous droits réservés

    Distribué par Babelcube, Inc.

    www.babelcube.com

    Traduit par Mathilde Stouvenel

    Dessin de couverture © 2022 Novel Prevue

    Babelcube Books et Babelcube sont des marques déposées de Babelcube Inc.

    Pour l’Amour d’un Enfant

    Par Jenny Twist

    ––––––––

    Cinq histoires courtes sur l'amour maternel

    Jenny Twist, Copyright © 2022

    TOUS LES DROITS SONT RÉSERVÉS

    ––––––––

    L’auteur est ainsi établi comme seul titulaire du droit d’auteur. L’auteur peut faire respecter les droits d’auteurs dans toute la mesure possible.

    Cet ebook est sous licence pour votre divertissement personnel uniquement. Cet ebook ne peut être revendu, reproduit ou transmis par quelconque moyen ou forme ou donné à d’autres personnes sans l’autorisation spécifique de l’auteur. Si vous souhaitez partager ce livre avec une autre personne, veuillez acheter un exemplaire supplémentaire pour chaque personne avec qui vous le partagez. Si vous lisez ce livre et que vous ne l’avez pas acheté, ou s’il n’a pas été acheté pour votre usage exclusif, veuillez retourner chez votre vendeur de livres électroniques et achetez votre propre exemplaire. Merci de respecter le travail acharné de cet auteur.

    Ceci est une œuvre de fiction. Toute ressemblance avec des personnages ou événements existant ou ayant existé ne serait que pure coïncidence.

    Crédits

    Éditeur : Emily Eva Editing

    http://emilyevaediting.weebly.com/

    Couverture : Novel Prevue

    http://www.novelprevue.com/cover-art.html

    Les Enfants de l’Espoir et Le Danseur de Taureau ont été initialement publiés dans l'anthologie Ombres au Coucher par Mélange Books, LLC

    Jamais Trop Tard a été initialement publié dans l’anthologie Liquidez Vos Ennemis

    Le Garçon Ménestrel a été initialement publié dans l’anthologie des Histoires d’Amour de la Boîte aux Lettres par World Romance Writers 

    Tous les droits reviennent désormais à l’auteur

    Dédicace

    Pour Barbara

    « Nous qui faisons des histoires savons que nous racontons des mensonges pour gagner notre vie. Mais ce sont de bons mensonges qui disent des choses vraies, et nous devons à nos lecteurs de les construire du mieux que nous pouvons. Parce que quelque part là-bas, il y a quelqu'un qui a besoin de cette histoire. Quelqu'un qui grandira avec un paysage différent, qui sans cette histoire sera une personne différente. Et qui avec cette histoire pourrait avoir de l'espoir, ou de la sagesse, ou de la gentillesse, ou du réconfort. Et c'est pourquoi nous écrivons. » 

     Neil Gaiman, The Graveyard Book

    Les Enfants de l’Espoir

    Ils vinrent chercher le bébé d'Hilary dimanche matin.

    Ginny et les autres se levèrent et regardèrent depuis une fenêtre à l'étage tandis que la voiture s'arrêtait dehors et qu'un couple en sortait. Ils étaient d'âge moyen – presque aussi vieux que la mère et le père de Ginny – et habillés très élégamment, la femme portant un deux-pièces bleu et un manteau assorti. Elle semblait nerveuse et fit quelques petits ajustements à ses vêtements, tirant l'ourlet droit de sa jupe et tapotant son chapeau, puis se tourna vers son mari et le brossa de manière superficielle. Il lui sourit et lui prit fermement le bras, le glissant sous le sien, puis la fit monter les marches.

    Quelques instants plus tard, les cris commencèrent – Hilary se battant pour son bébé. Il y avait aussi des bruits sourds. Elle devait donner des coups de pied, peut-être frapper les meubles. Peut-être donner un coup de pied à l'un des membres du personnel. Ce serait bien.

    Les filles se regardèrent, et un courant de peur passa entre elles. Puis, une par une, elles se retournèrent et regardèrent la petite Susie Wilson. Elle pleurait silencieusement, les larmes coulant sur ses joues sans qu'on s'en aperçoive alors qu'elle tenait son bébé près d'elle, le berçant. Deux des filles s'approchèrent d'elle et passèrent leurs bras autour de ses épaules. C'était ensuite au tour de Susie. Son bébé avait près de cinq semaines. Ils les emmenaient à six semaines.

    Pauvre petite Susie. Elle n’avait que onze ans. Quelle chance avait-elle de garder son bébé ? Elle pouvait à peine aller travailler pour s’en occuper. Et qu’est-ce qui l’attendait à son retour ? Sa terrible mère, qui devait savoir ce qui se passait mais qui fermait les yeux. Susie disait que cela durait depuis des années, depuis que le petit ami de sa mère avait emménagé. Quand il est devenu évident qu’elle était enceinte, sa mère l’avait blâmée, criant qu’elle devait l’avoir influencé. Pauvre petite Susie. C’est comme ça qu’ils pensaient tous à elle, pas seulement Susie, toujours la pauvre petite Susie.

    Le personnel la traitait avec le même dédain que les autres, même si ce n’était sûrement pas de sa faute si son beau-père avait profité d’elle. C’est ainsi qu’ils le disaient – ‘profité d’elle’ – pas ‘violée,’ ce qui serait sûrement une description plus honnête. Ils emmèneraient son bébé la semaine suivante parce qu’elle n’avait nulle part où aller et personne pour la défendre. Qu’est-ce que cela serait pour elle de retourner dans cette maison avec sa mère lui reprochant d’avoir séduit son petit-ami ? Eh bien, au moins, elle ne serait plus abusée par lui. Pas dans un avenir proche, en tout cas. Il était en prison. Sa mère l’en blâmerait aussi.

    Le cœur de Ginny se serrait pour la pauvre petite Susie.

    Mais je peux faire quelque chose, pensa Ginny, serrant son propre ventre gonflé, je suis jeune et forte et intelligente. Je vais sortir d’ici et emmener mon bébé avec moi.

    Elle s’inquiétait du problème depuis des mois maintenant. Ça avait déjà été assez dur à la maison. L’hystérie de sa mère alors qu’elle ne pouvait plus cacher sa grossesse. Le dégoût de son père. Mais cet endroit ! Cet endroit était l’Enfer sur terre ! Les filles étaient traitées comme des criminelles. Les faisant faire des tâches humiliantes et inutiles. Les faisant laisser leurs bébés dehors dans leurs landaus pendant de longues périodes de temps parce qu’on pensait que l’air frais était bon pour eux, ou, pensa sombrement Ginny, que c’était bon pour les mères de souffrir, les éloignant de leurs bébés alors qu’elles avaient si peu de temps. Pas moi ! Pensa-t-elle, croisant les bras de manière protectrice sur son ventre et se berçant, je ne reviendrai pas ici après la naissance du bébé.

    Le bruit sourd en bas s’arrêta et les cris firent place aux pleurs. Un terrible gémissement de désespoir. L’Enfer sur terre ! Pensa Ginny. Si ce n’est pas le son d’une âme en Enfer, je ne sais pas ce que c’est.

    Dehors, le couple réapparut et descendit les marches, la femme tenant le bébé d’Hilary, apparemment inconsciente des cris déchirants de sa mère.

    « Bâtards ! » Dit Veronica, et les autres filles se tournèrent vers elle, choquées par le mot. Veronica, impénitente, serrait son bébé contre sa poitrine. « Ils n’auront pas le mien. »

    Susie la regarda, un bref espoir brillant dans ses yeux. « Comment vas-tu les arrêter ? »

    « Je ne sais pas, » déclara Veronica. « Mais je vais penser à quelque chose. »

    Susie baissa la tête et retourna à son bercement silencieux et à ses pleurs.

    Ginny y avait longuement réfléchi. Même si elle avait un endroit où aller, ce qui n’est pas le cas, il lui serait très difficile de s’échapper. Cet endroit était comme une prison, avec de hauts murs et une porte verrouillée. Impossible de sortir quand on était aux derniers stades de la grossesse.

    Et où aller ? Ses parents lui avaient clairement fait comprendre qu’elle ne serait plus la bienvenue chez eux. Ils n’étaient même pas venus lui rendre visite depuis son arrivée. Elle soupçonnait que c’était son père. Sa mère aurait sans doute été plus compréhensive une fois passée l’horreur d’affronter les voisins. Mais son père ? Non, il ne lui pardonnerait jamais la honte qu’elle lui avait apportée. Sa fille adorée – rien d’autre qu’une salope.

    Elle allait donc devoir faire cavalière seule. Elle avait de l'argent de côté. Beaucoup, en fait. Elle avait toujours été une épargnante, économisant de l'argent de poche et de l'argent des anniversaires, et une fois qu'elle a commencé à travailler, elle avait économisé presque tout son salaire pendant la majeure partie de l'année. Elle travaillait comme commis aux frais à l'usine d'amiante, gagnant quatre livres dix shillings par semaine, ce qui était un bon salaire pour quelqu’un ayant abandonné l’école. Elle donnait deux livres par semaine à sa mère pour son entretien, gardait dix shillings pour son trajet en bus et ses dépenses et plaçait le reste sur son compte épargne.

    Elle n'y avait pas touché, sauf pour acheter quelques choses pour ses vacances l'année dernière – une belle robe vert foncé avec une jupe courte audacieuse et un bikini rose bonbon encore plus audacieux. Elle sourit au

    Vous aimez cet aperçu ?
    Page 1 sur 1