pas
Ulkoasu
Katso myös: -pas, -päs, pás |
Ainu
[muokkaa]Verbi
[muokkaa]pas, yksipaikkainen verbi
Liittyvät sanat
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]pas (omistusmuoto pasi, pasihi)
Liittyvät sanat
[muokkaa]Lähteet
[muokkaa]- Tamura, Suzuko: アイヌ語沙流方言辞典. (Ainugo Saru hogen jiten, Ainun sarun murteen sanakirja). Soufuukan, 1996. ISBN 978-488-323-093-8.
- Kayano, Shigeru (toim.): 萱野茂のアイヌ語辞典. (Kayano Shigeru no ainugo jiten, Kayano Shigerun ainun sanakirja). Sanseidou, 1996. ISBN 978-438-517-050-3.
Hollanti
[muokkaa]Adverbi
[muokkaa]pas
Substantiivi
[muokkaa]pas m. (monikko passen)
Verbi
[muokkaa]pas
- (taivutusmuoto) verbistä passen
Kroaatti
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]pȁs m. (monikko psȉ)
Ääntäminen
[muokkaa]- IPA: /pâs/
Taivutus
[muokkaa]yksikkö | monikko | |
nominatiivi | pas | psi |
genetiivi | psa | pasa |
datiivi-lokatiivi | psu | psima |
akkusatiivi | psa | pse |
vokatiivi | pse psu |
psi |
instrumentaali | psom | psima |
Liittyvät sanat
[muokkaa]Synonyymit
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]pȃs m.
Ääntäminen
[muokkaa]- IPA: /pâːs/
Taivutus
[muokkaa]yksikkö | monikko | |
nominatiivi | pas | pasovi |
genetiivi | pasa | pasova |
datiivi-lokatiivi | pasu | pasovima |
akkusatiivi | pas | pasove |
vokatiivi | pase | pasovi |
instrumentaali | pasom | pasovima |
Liittyvät sanat
[muokkaa]Synonyymit
[muokkaa]Ranska
[muokkaa]Adverbi
[muokkaa]pas
- vahvistava kieltosana, joka vastaa ne-partikkelin kanssa suomen kieltoverbiä, puhekielessä ne jää usein pois
- Je ne t'aime pas.
- Minä en rakasta sinua.
- Je ne comprends pas.
- En ymmärrä sinua.
- Je ne t'aime pas.
- pelkän adjektiivin tai adverbin edellä kääntää sanan merkityksen
- pas beaucoup
- ei paljon, melko vähän
- pas croyable
- uskomaton(ta)
- pas encore
- ei vielä
- pas toujours
- ei aina
- pas facile
- ei järin helppo, vaikeahko
- pas beaucoup
Etymologia
[muokkaa]- muinaisranskan tavasta lisätä kieltosanan yhteyteen vahvistava substantiivi, mikä on muuttunut Jespersenin syklillä kieliopilliseksi piirteeksi
- Je ne marche pas.
- En kävele askeltakaan
Substantiivi
[muokkaa]pas m. (monikko pas)
- askel
- askellus
- askelma
- käynti (hevosen hitain askellaji)
- kapea kulkuväylä merellä tai vuoristossa, sola
- pääsy, kulkuoikeus
- ~ de tir laukaisualusta
Ääntäminen
[muokkaa]- IPA: /pa/
Sidonnassa
- IPA: /paz/
Esimerkiksi pas encore ja pas à pas
Etymologia
[muokkaa]- latinan passus
Liittyvät sanat
[muokkaa]Aiheesta muualla
[muokkaa]- pas Trésor de la langue française informatisé -sanakirjassa (ranskaksi)
Romania
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]genetiivi/datiivi | |
---|---|
yksikkö | unui pas |
määräinen | pasului |
monikko | unor paşi |
määräinen | paşilor |
pas m. (määräinen: pasul, monikko: paşi, määräinen: paşii)
Serbia
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]pȁs m. (kyrillinen пас)
Substantiivi
[muokkaa]pȃs m. (kyrillinen пас)
- (murteellinen) vyö
Tšekki
[muokkaa]Substantiivi
[muokkaa]pas m.
- passi; henkilökortti
- (urheilu) syöttö
Liittyvät sanat
[muokkaa]Synonyymit
[muokkaa]- (syöttö) přihrávka
Luokat:
- Ainun sanat
- Ainun kielen verbit
- Ainun kielen substantiivit
- Hollannin sanat
- Hollannin kielen adverbit
- Hollannin kielen substantiivit
- Hollannin kielen urheilusanasto
- Hollannin verbien taivutusmuodot
- Kroaatin kielen substantiivit
- Kroaatin sanat
- Kroaatin kielen murteelliset ilmaukset
- Kroaatin kielen anatomian sanasto
- Kroaatin kielen urheilusanasto
- Ranskan sanat
- Ranskan kielen adverbit
- Ranskan kielen substantiivit
- Romanian sanat
- Romanian kielen substantiivit
- Serbian sanat
- Serbian kielen substantiivit
- Tšekin sanat
- Tšekin kielen substantiivit
- Tšekin kielen urheilusanasto