luis
Apariencia
Entradas similares: Luis
luis | |
pronunciación (AFI) | [ˈlwis] |
silabación | luis[1] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | is |
Etimología 1
[editar]Del francés louis, epónimo del rey Louis XIII de Francia, durante cuyo reinado se comenzó a acuñar esta moneda.[2]
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
luis | luises |
- 1 Historia, monedas
- Moneda de oro antigua, que equivalía a veinte francos.[2] Se acuñó aproximadamente entre 1640 y 1793.
Traducciones
[editar]
|
Forma flexiva
[editar]Forma verbal
[editar]- 1
- Segunda persona del singular (vos) del presente de indicativo de luir.
- 2
- Segunda persona del plural (vosotros, vosotras) del presente de indicativo de luir.
Afrikáans
[editar]luis | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del neerlandés luis.
Sustantivo
[editar]- 1 Insectos
- Piojo.
Neerlandés
[editar]luis | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del neerlandés medio luus, del neerlandés antiguo *lūs, del protogermánico occidental *lūs, del protogermánico *lūs.
Sustantivo
[editar]- 1 Insectos
- Piojo.
Referencias y notas
[editar]- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ 2,0 2,1 «luis» en Diccionario de la lengua española. Editorial: Real Academia Española, Asociación de Academias de la Lengua Española y Espasa. 22.ª ed, Madrid, 2001.
Categorías:
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:is
- ES:Palabras provenientes del francés
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Historia
- ES:Monedas
- ES:Formas verbales en indicativo
- Afrikáans
- AF:Palabras sin transcripción fonética
- AF:Palabras provenientes del neerlandés
- AF:Sustantivos
- AF:Insectos
- Neerlandés
- NL:Palabras sin transcripción fonética
- NL:Palabras provenientes del neerlandés medio
- NL:Sustantivos
- NL:Insectos