cu
cu | |
pronunciación (AFI) | [ku] ⓘ |
silabación | cu |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | u |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
cu | cus (o cúes) |
Véase también
[editar]Traducciones
[editar]Allentiac
[editar]cu | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre personal
[editar]Información adicional
[editar]Arrumano
[editar]cu | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín cum ("con"), y este del protoitálico *kʷom, del protoindoeuropeo *kʷom.
Preposición
[editar]Asturiano
[editar]cu | |
pronunciación (AFI) | [ˈku] |
silabación | cu |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | u |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
cu | cus |
cu | |
central (AFI) | [ˈku] |
valenciano (AFI) | [ˈku] |
baleárico (AFI) | [ˈku] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | u |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
cu | cus |
Francés antiguo
[editar]cu | |
pronunciación | falta agregar |
Sustantivo masculino
[editar]Francés medio
[editar]cu | |
pronunciación | falta agregar |
Sustantivo masculino
[editar]Gallego
[editar]cu | |
pronunciación (AFI) | [ˈku] |
Etimología
[editar]Del galaicoportugués cuu ("ano"), y este del latín cūlum ("culo")
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
cu | cus |
Locuciones
[editar]cu | |
pronunciación (AFI) | /ˈku/ |
silabación | cu |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo femenino y masculino
[editar]Singular y plural |
---|
cu |
Millcayac
[editar]cu | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre
[editar]- 1
- Yo.
Napolitano
[editar]cu | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | co |
Etimología
[editar]Del latín cum ("con"), y este del protoitálico *kʷom, del protoindoeuropeo *kʷom.
Preposición
[editar]Occitano
[editar]cu | |
pronunciación (AFI) | [ky] |
variantes | qual, quau |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Pronombre
[editar]- 1
- Quien.
- Ámbito: Provenzal.
cu | |
pronunciación (AFI) | [ˈku] |
Etimología
[editar]Del galaicoportugués cuu ("ano"), y este del latín cūlum ("culo")[8], del protoindoeuropeo *kuH-l-.
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
cu | cus |
- 4
- Algo molesto, aburrido o (un poco) mal.
- Ámbito: Brasil.
- Uso: figurado, malsonante, vulgar.
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]Véase también
[editar]Romanche
[editar]cu | |
pronunciación | falta agregar |
variantes | ca[9], che[10], co[11], tgi[12] |
Etimología
[editar]Si puedes, incorpórala: ver cómo
Conjunción
[editar]- 1
- Que.
- Ámbito: alto engadino.
Rumano
[editar]cu | |
pronunciación (AFI) | [ku] |
grafías alternativas | ку[13] |
Etimología
[editar]Del latín cum ("con")[14], y este del protoitálico *kʷom, del protoindoeuropeo *kʷom.
Preposición de acusativo
[editar]- 1
- Con, en colaboración con, en compañía de, junto con.
- Antónimo: fără.
- Ejemplo: Vreau să vin cu tine.
Locuciones
[editar]Información adicional
[editar]- Derivado: cuminte
Siciliano
[editar]cu | |
pronunciación (AFI) | [ku] |
Etimología 1
[editar]Del latín cum ("con"), y este del protoitálico *kʷom, del protoindoeuropeo *kʷom.
Preposición
[editar]Locuciones
[editar]Etimología 2
[editar]Del latín quis.
Pronombre
[editar]- 1
- Quien.
Información adicional
[editar]- Derivado: cuegghiè
Tarentino
[editar]cu | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología
[editar]Del latín cum ("con"), y este del protoitálico *kʷom, del protoindoeuropeo *kʷom.
Preposición
[editar]Valón
[editar]cu | |
pronunciación (AFI) | [ky] |
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
cu | cus |
- 1
- Variante de cou
Pronombre
[editar]- 2
- Variante de ki
Locuciones
[editar]Referencias y notas
[editar]- ↑ Wilhem Adelaar. The Languages of the Andes. Editorial: Cambridge University Press. Cambridge, 2004. ISBN: 9780521362757.
- ↑ «cu» en Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana. Editorial: Academia de la Llingua Asturiana. Oviedo. ISBN: 9788481682083.
- ↑ «cu» en Gran diccionari de la llengua catalana. Editorial: Institut d'Estudis Catalans. Barcelona, 1998.
- ↑ «cu». En: Anglo-Norman On-Line Hub.
- ↑ «cu» en Dictionnaire du Moyen Français. Editorial: ATILF. 2015.
- ↑ 6,0 6,1 6,2 6,3 6,4 «cu» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.
- ↑ «cu» en Vocabolario Treccani. VV. AA. Editorial: Istituto dell'Enciclopedia Italiana. Roma.
- ↑ 8,0 8,1 8,2 «cu» en Dicionário online Caldas Aulete.
- ↑ subsilvano
- ↑ suprasilvano
- ↑ bajo engadino
- ↑ supramirano
- ↑ Moldavia
- ↑ «cu» en DEX online.
- Wikcionario:Desambiguación
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:u
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos femeninos
- ES:Tipografía
- Allentiac
- SAI-ALL:Palabras sin transcripción fonética
- SAI-ALL:Pronombres
- SAI-ALL:Pronombres personales
- SAI-ALL:Lista Swadesh
- Arrumano
- RUP:Palabras provenientes del latín
- RUP:Preposiciones
- Asturiano
- AST:Palabras monosílabas
- AST:Rimas:u
- AST:Sustantivos
- AST:Sustantivos femeninos
- AST:Tipografía
- Catalán
- CA:Palabras monosílabas
- CA:Rimas:u
- CA:Sustantivos
- CA:Sustantivos femeninos
- CA:Tipografía
- Francés antiguo
- FRO:Palabras sin transcripción fonética
- FRO:Sustantivos
- FRO:Sustantivos masculinos
- FRO:Variantes
- Francés medio
- FRM:Palabras sin transcripción fonética
- FRM:Sustantivos
- FRM:Sustantivos masculinos
- FRM:Grafías alternativas
- Gallego
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Anatomía
- GL:Términos malsonantes
- GL:Términos vulgares
- Italiano
- IT:Palabras monosílabas
- IT:Sustantivos
- IT:Sustantivos femeninos
- IT:Sustantivos masculinos
- IT:Sustantivos comunes en cuanto al género
- IT:Sustantivos invariables
- IT:Tipografía
- Millcayac
- SAI-MIL:Pronombres
- Napolitano
- NAP:Palabras sin transcripción fonética
- NAP:Palabras provenientes del latín
- NAP:Preposiciones
- Occitano
- OC:Pronombres
- Portugués
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- PT:Anatomía
- PT:Brasil
- PT:Términos malsonantes
- PT:Términos vulgares
- PT:Portugal
- PT:Términos en sentido figurado
- Romanche
- RM:Palabras sin transcripción fonética
- RM:Conjunciones
- RM:alto engadino
- Rumano
- RO:Palabras provenientes del latín
- RO:Preposiciones
- RO:Preposiciones de acusativo
- RO:Lista Swadesh
- Siciliano
- SCN:Palabras provenientes del latín
- SCN:Preposiciones
- SCN:Pronombres
- Tarentino
- ROA-TAR:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-TAR:Palabras provenientes del latín
- ROA-TAR:Preposiciones
- Valón
- WA:Sustantivos
- WA:Sustantivos masculinos
- WA:Variantes
- WA:Pronombres