María Ángeles Cabré
María Ángeles Cabré | ||
---|---|---|
Información personal | ||
Nombre de nacimiento | Maria Àngels Cabré | |
Nacimiento |
1968 Barcelona (España) | |
Nacionalidad | Española | |
Educación | ||
Educada en | Universidad de Barcelona | |
Información profesional | ||
Ocupación | Escritora, poetisa, crítica literaria y traductora | |
Área | Escritor, poesía, crítica literaria y traducción | |
Sitio web | ||
Distinciones |
| |
Mª Ángeles Cabré (Barcelona, 1968) es una escritora, crítica literaria española, directora del Observatorio Cultural de Género.[1]
Biografía
[editar]Licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Barcelona y Master en Humanidades (Literatura Comparada) por la Universidad Pompeu Fabra de Barcelona.[2]
Desde 1990 trabaja en el sector editorial y desde 1994 ejerce la crítica literaria. Ha colaborado en diversos medios, como Lateral, Quimera, La Vanguardia, El País, la revista Letras Libres y la revista M-arte y cultura visual. También en Radio 4 (RNE), donde colaboró en el programa cultural Wonderland. Actualmente publica artículos en el diario ARA.
Especializada en la literatura escrita por mujeres y en mujeres y cultura, imparte conferencias y organiza actividades relacionadas con estos ámbitos.[3] En 2013 puso en marcha el Observatori Cultural de Gènere (OCG),[4] que dirige, dedicado a incentivar la igualdad de género en la cultura.[5]
Obra
[editar]Ha publicado poemas, novelas, relatos, ensayos, antologías y biografía.
Prosa
[editar]Es autora de la novela El silencio (2008) y de algunos relatos publicados en antologías.
Ha publicado una biografía, Gabriel Ferrater (2002) y los ensayos Leer y escribir en femenino (2013), A contracorriente. Escritoras a la intemperie del siglo XX (2015) y Wonderwomen. 35 retratos de mujeres fascinantes (2016), María Luz Morales. Pionera del Periodismo (2017), Miralls creuats: Roig/Capmany (2017) y, en colaboración con Toni Galmés, LILA. Historia gráfica de una lucha (2019). Su último libro es El llarg viatge de les dones. Feminisme a Catalunya (2020).[6]
Ha participado en el volumen colectivo dirigido por Silvia Bermúdez y Roberta Johnson A New History of Iberian Feminism (Toronto Press, 2018).
El diario El País, contiene un directorio de los artículos publicados por Cabré en este medio.[7]
El repositorio Dialnet recoge parte de su obra.[8]
Poesía
[editar]Ha publicado los libros Gran amor (prólogo de Cristina Peri Rossi; 2011) y Si se calla el cantor (prólogo de Francisco Ferrer Lerín; 2012). Fue seleccionada en la antología Correspondencias. Una antología de poesía contemporánea LGTB española (Egales, 2017).[9]
Traducción
[editar]En su faceta de traductora, está especializada en literatura italiana contemporánea y ha traducido a autores que van de Beppe Fenoglio o Fleur Jaeggy a Niccolò Ammaniti o Federico Moccia. Como traductora de poesía ha publicado al poeta italiano Eugenio Montale, la Poesía completa de Oscar Wilde y la poesía completa de Gabriel Ferrater. De Oscar Wilde ha traducido asimismo al catalán La balada de la presó de Reading. L’Esfinx.
Edición
[editar]Como antóloga es autora de dos libros de aforismos: Sobre el arte y el artista, de Oscar Wilde, y Migajas sentenciosas, de Francisco de Quevedo. También firma la antología de textos feministas de Montserrat Roig Som una ganga.
Se ha ocupado de edición de Alguien a quien conocí, de María Luz Morales.
Obras
[editar]- Gabriel Ferrater (Omega, 2002)
- El silencio (Caballo de Troya, 2008)
- Gran amor (Egales, 2011)
- Si se calla el cantor (Libros de la Frontera, 2012)
- Leer y escribir en femenino (Aresta, 2013)[10]
- A contracorriente. Escritoras a la intemperie del siglo XX (Elba, 2015)
- Wonderwomen. 35 retratos de mujeres fascinantes" (SD Edicions, 2016)
- María Luz Morales. Pionera del periodismo (Libros de Vanguardia, 2017)[11]
- Miralls creuts: Roig/Capmany (Pagès Editors, 2017)
- LILA. Historia gráfica de una lucha/LILA. Història gràfica d'una lluita (Comanegra, 2019)
- El llarg viatge de les dones. Feminisme a Catalunya (Edicions 62, 2020)
Ediciones
[editar]- Sobre el arte y el artista de Oscar Wilde (DVD Ediciones, 2000; Elba, 2020)
- Alguien a quien conocí de María Luz Morales (Editorial Renacimiento, 2019)
- Migajas sentenciosas de Francisco de Quevedo (Círculo de Lectores, 2004; Espasa-Calpe, 2007)
- Som una ganga de Montserrat Roig (Editorial Comanegra, 2020)
Algunas traducciones
[editar]- Diario póstumo de Eugenio Montale (Barcelona, Ediciones de la Rosa Cúbica, 1999)
- Satura de Eugenio Montale (Montblanc, Icaria, 2000)
- Poesía completa de Oscar Wilde (Barcelona, DVD Ediciones, 1999)
- La balada de la presó de Reading. L’Esfinx de Oscar Wilde (Barcelona, DVD Ediciones, 2000)
- Las mujeres y los días de Gabriel Ferrater (Barcelona, Lumen, 2002)
- Vidas conjeturales de Fleur Jaeggy (Barcelona, Alpha Decay, 2013)
- El dedo en la boca de Fleur Jaeggy (Barcelona, Alpha Decay, 2014)
- Las estatuas de agua de Fleur Jaeggy (Barcelona, Alpha Decay, 2015)
Referencias
[editar]- ↑ palabra, marimén_te doy mi (8 de diciembre de 2020). «entrevista a mª Àngeles cabré». Misitio. Consultado el 23 de octubre de 2023.
- ↑ «Mª Ángeles Cabré - Círculo de Bellas Artes». Consultado el 23 de octubre de 2023.
- ↑ «Mª Ángeles Cabré | Autores». CCCB LAB. Consultado el 23 de octubre de 2023.
- ↑ «OBSERVATORI CULTURAL DE GÈNERE». observatoricultural.blogspot.com.es. Consultado el 9 de septiembre de 2017.
- ↑ Valle, Alberto (18 de septiembre de 2021). «Mª Ángeles Cabré: Activismo sin posibilidad de retorno». The New Barcelona Post. Consultado el 23 de octubre de 2023.
- ↑ «M. Àngels Cabré | Barcelona Metròpolis». Consultado el 23 de octubre de 2023.
- ↑ PAÍS, Ediciones EL (10 de mayo de 2019). «Artículos escritos por M. Ángeles Cabré». El País. Consultado el 23 de octubre de 2023.
- ↑ «María Angeles Cabré». Dialnet. Consultado el 23 de octubre de 2023.
- ↑ Edición bilingüe español-inglés. Los autores seleccionados fueron: Ian Bermúdez Raventós, María Ángeles Cabré, Dionisio Cañas, Pepe Carretero, María Castrejón, Luis Cremades, Jesús Encinar, Ángel Erro, José Manuel Lucía Megías, David Navascués, Ángelo Nestore, Pablo Peinado, Lawrence Schimel y José Luis Serrano.
- ↑ «M Angeles Cabre - Biografía y mejores libros». La Vanguardia. 25 de noviembre de 2022. Consultado el 23 de octubre de 2023.
- ↑ «Libros de María Ángeles Cabré». www.agapea.com. Consultado el 23 de octubre de 2023.
Enlaces externos
[editar]- Algunos poemas (Revista Agitadoras, junio de 2010)
- Blogs: Bibliomanía, Yo y mis circunstancias y Opiniones robinsonianas.
- Mujeres
- Nacidos en 1968
- Nacidos en Barcelona
- Escritores de Barcelona
- Alumnado de Filología de la Universidad de Barcelona
- Alumnado de la Universidad Pompeu Fabra
- Filólogos de España del siglo XX
- Filólogos de España del siglo XXI
- Escritores de España del siglo XX
- Escritores de España del siglo XXI
- Traductores de España del siglo XX
- Traductores de España del siglo XXI
- Escritoras de España
- Traductores del catalán al español
- Traductores del italiano al español
- Traductores del inglés al español
- Traductores del inglés al catalán
- Filólogas
- Españolas del siglo XX
- Españolas del siglo XXI