saltar

(redireccionado de saltareis)
También se encuentra en: Sinónimos.

saltar

(Del lat. saltare, bailar.)
1. v. intr. y tr. Levantarse una persona, un animal o una cosa del suelo o del lugar en que está con un impulso súbito, para caer en el mismo lugar o en otro he de saltar para tocar el techo; el atleta saltó nueve metros. botar
2. v. intr. Lanzarse una persona o un animal desde un lugar alto saltó desde el balcón para escaparse; el paracaidista está listo para saltar. arrojarse, tirarse
3. Levantarse una persona de forma repentina al oír el teléfono saltó del sofá. brincar
4. Salir un líquido u otra cosa con fuerza saltaban chispas de las ruedas de los coches de carreras; el aceite caliente salta.
5. v. intr., tr. y prnl. Soltarse o desprenderse una cosa del lugar donde está fija o sujeta me ha saltado el botón del pantalón; este clavo está flojo y saltará. caerse
6. v. intr. Hacer explosión o estallar una cosa con la bomba el coche saltó por los aires. explotar
7. Mostrar una persona su irritación o enfado con brusquedad hoy está de malhumor y salta por todo. explotar
8. Decir una cosa de forma repentina, inesperada o inoportuna siempre salta con tonterías. callar
9. v. tr. y prnl. Dejarse parte de un escrito al leerlo o copiarlo el profesor salta cosas anecdóticas; mi hijo pequeño se salta líneas cuando lee. comerse, omitir
10. Pasar de una cosa a otra sin detenerse en los pasos intermedios se ha saltado dos operaciones lógicas.
11. v. prnl. Incumplir una orden, una ley o un precepto no te saltes las normas; te has saltado un semáforo en rojo.
12. v. intr. Tener una cosa una cualidad superior a las demás entre las que se encuentra ese color del cuadro salta. destacar, resaltar
13. Salir a un lugar determinado el equipo saltó al campo entre los aplausos del público.
14. Dejar una persona de ocupar un cargo o un empleo contra su propia voluntad ayer salté del puesto de administrativo. botar
15. v. tr. Pasar por encima de una cosa salta la valla; no sé si podré saltar el hoyo.
16. v. intr. Llegar una persona a un puesto superior sin pasar por los intermedios ha saltado al puesto de director.
17. v. tr. JUEGOS Mover una pieza del ajedrez o de las damas por encima de otra colocada en el tablero.
18. v. intr. Caer el agua de una corriente salvando un desnivel.
19. Dirigirse con violencia hacia una persona para atacarla un aficionado exaltado saltó sobre nosotros.
20. Romperse o quebrarse una cosa de forma brusca.
21. Presentarse una cosa a la memoria o a la mente de repente me saltó a la mente su recuerdo. venir
22. v. tr. NÁUTICA Aflojar un cabo.
23. ZOOLOGÍA Cubrir el macho a la hembra. copular
24. JUEGOS Poner una cantidad sobre una de las cuatro cartas que hay en la mesa de manera que, si al volverla se gana la apuesta, el jugador cobra la cantidad apostada y tres más iguales, en el juego del monte.
25. andar o estar a la que salta coloquial 1. Estar siempre dispuesto a aprovechar una oportunidad: si quieres encontrar trabajo has de estar a la que salta. 2. Señalar a la menor oportunidad los errores o fallos de otra persona: aquí no te puedes equivocar porque ella está a la que salta.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

saltar

 
intr. Levantarse del suelo con el impulso de las piernas, ya verticalmente para dejarse caer en el mismo sitio, ya oblicuamente pasando a otro.
Arrojarse desde una altura para caer de pie.
Perder el contacto, levantarse una cosa por propio impulso y con violencia pasando de un lugar a otro.
fig.Dar uno vivamente a entender que está picado o resentido.
Salir con ímpetu.
Desprenderse una cosa de donde estaba unida y fija.
En general, romperse o quebrarse violentamente una cosa.
esp. fig. Responder intempestivamente aquel con quien se habla.
Ofrecerse repentinamente una especie a la imaginación o a la memoria.
Hacerse reparable o sobresalir mucho una cosa.
tr.-intr. Salvar de un salto un espacio: s. la corriente, la pared.
Pasar de una cosa a otra dejando [las que debían suceder por orden].
fig.Omitir voluntariamente o por inadvertencia [parte de un escrito].
En algunos juegos, como el ajedrez, mover una pieza por encima [de las figuras que están sentadas].
En el juego del monte, apuntar a una de las cuatro cartas contra las otras tres.
Saltar de gozo. Sentir o demostrar gran alegría.
Saltar una cosa a los ojos. Ser muy comprensible.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

saltar

(sal'taɾ)
verbo intransitivo
1. levantarse del suelo con impulso y volver a caer saltar con fuerza
2. arrojarse desde una altura saltar en paracaídas
3. salir un líquido con fuerza hacia arriba Saltó un chorro de vino cuando lo destapamos.
4. lanzarse alguien en ataque La policía saltó al encuentro de los maleantes.
5. manifestar algo de manera violenta Saltas a lo primero que te dicen.
6. ascender a un puesto más alto Saltó a la gerencia en menos de un año.
ser algo evidente y claro El error salta a la vista.

saltar


verbo transitivo
salvar de un salto un espacio saltar un pozo
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

saltar


Participio Pasado: saltado
Gerundio: saltando

Presente Indicativo
yo salto
tú saltas
Ud./él/ella salta
nosotros, -as saltamos
vosotros, -as saltáis
Uds./ellos/ellas saltan
Imperfecto
yo saltaba
tú saltabas
Ud./él/ella saltaba
nosotros, -as saltábamos
vosotros, -as saltabais
Uds./ellos/ellas saltaban
Futuro
yo saltaré
tú saltarás
Ud./él/ella saltará
nosotros, -as saltaremos
vosotros, -as saltaréis
Uds./ellos/ellas saltarán
Pretérito
yo salté
tú saltaste
Ud./él/ella saltó
nosotros, -as saltamos
vosotros, -as saltasteis
Uds./ellos/ellas saltaron
Condicional
yo saltaría
tú saltarías
Ud./él/ella saltaría
nosotros, -as saltaríamos
vosotros, -as saltaríais
Uds./ellos/ellas saltarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo saltara
tú saltaras
Ud./él/ella saltara
nosotros, -as saltáramos
vosotros, -as saltarais
Uds./ellos/ellas saltaran
yo saltase
tú saltases
Ud./él/ella saltase
nosotros, -as saltásemos
vosotros, -as saltaseis
Uds./ellos/ellas saltasen
Presente de Subjuntivo
yo salte
tú saltes
Ud./él/ella salte
nosotros, -as saltemos
vosotros, -as saltéis
Uds./ellos/ellas salten
Futuro de Subjuntivo
yo saltare
tú saltares
Ud./él/ella saltare
nosotros, -as saltáremos
vosotros, -as saltareis
Uds./ellos/ellas saltaren
Imperativo
salta (tú)
salte (Ud./él/ella)
saltad (vosotros, -as)
salten (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había saltado
tú habías saltado
Ud./él/ella había saltado
nosotros, -as habíamos saltado
vosotros, -as habíais saltado
Uds./ellos/ellas habían saltado
Futuro Perfecto
yo habré saltado
tú habrás saltado
Ud./él/ella habrá saltado
nosotros, -as habremos saltado
vosotros, -as habréis saltado
Uds./ellos/ellas habrán saltado
Pretérito Perfecto
yo he saltado
tú has saltado
Ud./él/ella ha saltado
nosotros, -as hemos saltado
vosotros, -as habéis saltado
Uds./ellos/ellas han saltado
Condicional Anterior
yo habría saltado
tú habrías saltado
Ud./él/ella habría saltado
nosotros, -as habríamos saltado
vosotros, -as habríais saltado
Uds./ellos/ellas habrían saltado
Pretérito Anterior
yo hube saltado
tú hubiste saltado
Ud./él/ella hubo saltado
nosotros, -as hubimos saltado
vosotros, -as hubísteis saltado
Uds./ellos/ellas hubieron saltado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya saltado
tú hayas saltado
Ud./él/ella haya saltado
nosotros, -as hayamos saltado
vosotros, -as hayáis saltado
Uds./ellos/ellas hayan saltado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera saltado
tú hubieras saltado
Ud./él/ella hubiera saltado
nosotros, -as hubiéramos saltado
vosotros, -as hubierais saltado
Uds./ellos/ellas hubieran saltado
Presente Continuo
yo estoy saltando
tú estás saltando
Ud./él/ella está saltando
nosotros, -as estamos saltando
vosotros, -as estáis saltando
Uds./ellos/ellas están saltando
Pretérito Continuo
yo estuve saltando
tú estuviste saltando
Ud./él/ella estuvo saltando
nosotros, -as estuvimos saltando
vosotros, -as estuvisteis saltando
Uds./ellos/ellas estuvieron saltando
Imperfecto Continuo
yo estaba saltando
tú estabas saltando
Ud./él/ella estaba saltando
nosotros, -as estábamos saltando
vosotros, -as estabais saltando
Uds./ellos/ellas estaban saltando
Futuro Continuo
yo estaré saltando
tú estarás saltando
Ud./él/ella estará saltando
nosotros, -as estaremos saltando
vosotros, -as estaréis saltando
Uds./ellos/ellas estarán saltando
Condicional Continuo
yo estaría saltando
tú estarías saltando
Ud./él/ella estaría saltando
nosotros, -as estaríamos saltando
vosotros, -as estaríais saltando
Uds./ellos/ellas estarían saltando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

saltar

verbo transitivo y verbo pronominal
3 pasar por alto omitir silenciar dejar recordar
Por ejemplo: te has saltado un montón de nombres de la lista; me he saltado las cosas menos importantes.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.

saltar

jump, leap, spring, skip, hop, burst, explode, pop out, to jump, pop, vault

saltar

spring

saltar

saltar

saltar

springe, hoppe

saltar

springen

saltar

salti

saltar

hypätä, hypähtää, hypellä

saltar

ugrik

saltar

salire

saltar

springen

saltar

pular, saltar

saltar

sări

saltar

hoppa, skutta, språng

saltar

poskakovat, poskočit, skočit

saltar

skakati, skočiti

saltar

ぴょんぴょん跳ねる, 跳ねる, 跳びはねる

saltar

깡충깡충 뛰다, 뛰다

saltar

hoppe

saltar

กระโดด, กระโดดสองขา

saltar

nhảy

saltar

A. VI
1. [persona, animal] (= dar un salto) (tb Atletismo) → to jump; (más lejos) → to leap; (a la pata coja) → to hop
saltar de alegríato jump with o for joy
saltar a la combato skip, jump rope (EEUU)
hacer saltar un caballoto jump a horse, make a horse jump
está a la que salta (= a la caza de una oportunidad) → he never misses a trick; (= al día) → he lives for the day
2. (= lanzarse)
2.1. (lit) saltar al campo o al césped (Dep) → to come out on to the pitch
saltar al aguato jump o dive into the water
saltar de la camato leap out of bed
saltar en paracaídasto parachute
saltar por una ventanato jump o leap out of a window
saltar sobre algnto jump o leap o pounce on sb
saltar a tierrato leap ashore
2.2. (fig) saltar al mundo de la políticato go into politics, move into the political arena
saltar del último puesto al primeroto jump from last place to first
saltar a la famato win fame, be shot to fame
3. (= salir disparado) [chispa] → to fly, fly out; [líquido] → to shoot out, spurt out; [corcho] → to pop out; [resorte] → to break, go; [astilla] → to fly off; [botón] → to come off; [pelota] → to fly
saltan chispassparks are flying
está saltando el aceitethe oil is spitting
la pelota saltó fuera del campothe ball flew out of the ground
el balón saltó por encima de la porteríathe ball flew over the bar
hacer saltar una trampato spring a trap
el asunto ha saltado a la prensathe affair has reached the newspapers
saltar a la memoriato leap to mind
salta a la vistait's patently obvious, it hits you in the eye
4. (= estallar) [cristal] → to shatter; [recipiente] → to crack; [madera] → to crack, snap, break
la bombilla saltó en pedazosthe light bulb was blown to bits
hacer saltar un edificioto blow a building up
saltar por los aires el coche saltó por los airesthe car was blown up
el acuerdo puede saltar por los airesthe agreement could be destroyed o go up in smoke
hacer saltar algo por los airesto blow sth up
V tb banca 2
5. (Elec) [alarma] → to go off; [plomos] → to blow
6. (al hablar)
6.1. (de forma inesperada) → to say, pipe up
-¡estupendo! -saltó uno de los chavales"great!" piped up o said one of the boys
saltar con una patochadato come out with a ridiculous o foolish remark
saltar de una cosa a otrato skip from one thing o subject to another, skip about
6.2. (con ira) → to explode, blow up
7. (= irse) saltar de un puestoto give up a job
hacer saltar a algn de un puestoto boot sb out of a job
8. [cantidad, cifra] → to shoot up, leap, leap up
la mayoría ha saltado a 900 votosthe majority has shot up o leaped (up) to 900 votes
9. saltar atrás (Biol) → to revert
B. VT
1. [+ muro, obstáculo] (por encima) → to jump over, jump; (llegando más lejos) → to leap, leap over; (apoyándose con las manos) → to vault
el caballo saltó la vallathe horse jumped over o jumped the fence
2. (= arrancar) le saltó tres dienteshe knocked out three of his teeth
me has saltado un botónyou've torn off one of my buttons
3. (con explosivos) → to blow up
C. (saltarse) VPR
1. (= omitir) → to skip
nos saltamos el desayunowe skipped breakfast
hoy me he saltado una claseI skipped a class today
saltarse un párrafoto skip a paragraph, miss out a paragraph
me he saltado un par de renglonesI've skipped a couple of lines
2. (= no hacer caso de) saltarse un semáforoto go through a red light, jump the lights, shoot the lights
saltarse un stopto disobey a stop sign
saltarse todas las reglasto break all the rules
V tb torera
3. (= salirse) [pieza] → to come off, fly off
se me saltaron las lágrimasI burst out crying
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

saltar

v. to jump; to skip;
___ un turnoto skip an appointment or turn.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012

saltar

vi to hop; Salte en un pie..Hop on one foot; vr to skip; — una comida to skip a meal; Me salté la cena..I skipped dinner; — un latido to skip a beat; Mi corazón se saltó un latido..My heart skipped a beat.
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.