posar


También se encuentra en: Sinónimos.

posar

(Del bajo lat. pausare < gr. pauo, parar.)
1. v. tr. Poner una cosa sobre otra con suavidad posó su mano sobre la mía. depositar
2. v. intr. Permanecer una persona en determinada postura para retratarse o sirviendo como modelo posa para un famoso escultor.
3. v. prnl. Quedarse las partículas suspendidas en un líquido en el fondo de la vasija en que está el azúcar se posó en el fondo de la taza. asentarse, depositarse, reposarse
4. Quedarse el polvo sobre una cosa o una superficie. depositarse
5. v. intr. y prnl. AERONÁUTICA, ZOOLOGÍA Pararse un ave o un avión en una superficie tras un vuelo el avión posó para repostar combustible; el pájaro se posó en mi ventana.
6. v. tr. Observar o mirar con atención posó sus ojos en ella cuando entró en la sala.
7. v. intr. Estar una persona como huésped en un lugar tu amigo posa en aquel hotel. residir, parar
8. Hacer una persona una pausa tras un trabajo o una actividad para despejarse o para recuperar fuerzas. descansar, reposar
9. v. tr. Soltar la carga que se trae a cuestas, para descansar.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

posar

  (del l. pausare)
intr. Alojarse u hospedarse en una posada o casa particular.
Descansar, asentarse, reposar.
intr.-prnl. Asentarse las aves o insectos en un sitio o lugar; p. anal. se extiende a cosas.
tr. Dejar [la carga que se trae a cuestas] para descansar.
prnl. Depositarse en el fondo las partículas sólidas que están en suspensión en un líquido; caer el polvo sobre las cosas o en el suelo.

posar

  (del fr. poser)
intr. Servir de modelo a un pintor o escultor; colocarse ante un pintor o fotógrafo.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

posar

(po'saɾ)
verbo intransitivo
permanecer alguien en cierta posición para ser retratado o servir de modelo Poso para un pintor famoso.

posar


verbo transitivo
1. colocar algo suavemente sobre una superficie posar un plato en la mesa Posó su cabeza en mi pecho y se puso a llorar.
2. dirigir la mirada hacia algo Al entrar a la fiesta, las miradas se posaron en ella.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.

posar


Participio Pasado: posado
Gerundio: posando

Presente Indicativo
yo poso
tú posas
Ud./él/ella posa
nosotros, -as posamos
vosotros, -as posáis
Uds./ellos/ellas posan
Imperfecto
yo posaba
tú posabas
Ud./él/ella posaba
nosotros, -as posábamos
vosotros, -as posabais
Uds./ellos/ellas posaban
Futuro
yo posaré
tú posarás
Ud./él/ella posará
nosotros, -as posaremos
vosotros, -as posaréis
Uds./ellos/ellas posarán
Pretérito
yo posé
tú posaste
Ud./él/ella posó
nosotros, -as posamos
vosotros, -as posasteis
Uds./ellos/ellas posaron
Condicional
yo posaría
tú posarías
Ud./él/ella posaría
nosotros, -as posaríamos
vosotros, -as posaríais
Uds./ellos/ellas posarían
Imperfecto de Subjuntivo
yo posara
tú posaras
Ud./él/ella posara
nosotros, -as posáramos
vosotros, -as posarais
Uds./ellos/ellas posaran
yo posase
tú posases
Ud./él/ella posase
nosotros, -as posásemos
vosotros, -as posaseis
Uds./ellos/ellas posasen
Presente de Subjuntivo
yo pose
tú poses
Ud./él/ella pose
nosotros, -as posemos
vosotros, -as poséis
Uds./ellos/ellas posen
Futuro de Subjuntivo
yo posare
tú posares
Ud./él/ella posare
nosotros, -as posáremos
vosotros, -as posareis
Uds./ellos/ellas posaren
Imperativo
posa (tú)
pose (Ud./él/ella)
posad (vosotros, -as)
posen (Uds./ellos/ellas)
Pretérito Pluscuamperfecto
yo había posado
tú habías posado
Ud./él/ella había posado
nosotros, -as habíamos posado
vosotros, -as habíais posado
Uds./ellos/ellas habían posado
Futuro Perfecto
yo habré posado
tú habrás posado
Ud./él/ella habrá posado
nosotros, -as habremos posado
vosotros, -as habréis posado
Uds./ellos/ellas habrán posado
Pretérito Perfecto
yo he posado
tú has posado
Ud./él/ella ha posado
nosotros, -as hemos posado
vosotros, -as habéis posado
Uds./ellos/ellas han posado
Condicional Anterior
yo habría posado
tú habrías posado
Ud./él/ella habría posado
nosotros, -as habríamos posado
vosotros, -as habríais posado
Uds./ellos/ellas habrían posado
Pretérito Anterior
yo hube posado
tú hubiste posado
Ud./él/ella hubo posado
nosotros, -as hubimos posado
vosotros, -as hubísteis posado
Uds./ellos/ellas hubieron posado
Pretérito Perfecto de Subjuntivo
yo haya posado
tú hayas posado
Ud./él/ella haya posado
nosotros, -as hayamos posado
vosotros, -as hayáis posado
Uds./ellos/ellas hayan posado
Pretérito Pluscuamperfecto de Subjuntivo
yo hubiera posado
tú hubieras posado
Ud./él/ella hubiera posado
nosotros, -as hubiéramos posado
vosotros, -as hubierais posado
Uds./ellos/ellas hubieran posado
Presente Continuo
yo estoy posando
tú estás posando
Ud./él/ella está posando
nosotros, -as estamos posando
vosotros, -as estáis posando
Uds./ellos/ellas están posando
Pretérito Continuo
yo estuve posando
tú estuviste posando
Ud./él/ella estuvo posando
nosotros, -as estuvimos posando
vosotros, -as estuvisteis posando
Uds./ellos/ellas estuvieron posando
Imperfecto Continuo
yo estaba posando
tú estabas posando
Ud./él/ella estaba posando
nosotros, -as estábamos posando
vosotros, -as estabais posando
Uds./ellos/ellas estaban posando
Futuro Continuo
yo estaré posando
tú estarás posando
Ud./él/ella estará posando
nosotros, -as estaremos posando
vosotros, -as estaréis posando
Uds./ellos/ellas estarán posando
Condicional Continuo
yo estaría posando
tú estarías posando
Ud./él/ella estaría posando
nosotros, -as estaríamos posando
vosotros, -as estaríais posando
Uds./ellos/ellas estarían posando
Collins Spanish Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Sinónimos

posar

verbo intransitivo
verbo pronominal
2 sedimentarse reposarse depositarse
Aluden, generalmente, a lo que hacen las partículas de un líquido.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.
Traducciones

posar

place, to pose, model, pose, sit

posar

poser

posar

A. VT [+ carga] → to lay down, put down; [+ mano] → to place, lay
posó la mirada en el horizontehis gaze rested on the horizon, his eyes came to rest on the horizon
B. VI (Arte) → to sit, pose
C. (posarse) VPR
1. (= pararse en tierra) [pájaro] → to perch, sit, alight; [insecto] → to alight; [avión] → to land
el avión se encontraba posadothe aircraft was on the ground
2. [líquido, polvo] → to settle
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
Ejemplos ?
En este tiempo vino a posar al mesón un ciego, el cual, pareciéndole que yo sería para adestralle, me pidió a mi madre, y ella me encomendó a él, diciéndole como era hijo de un buen hombre, el cual por ensalzar la fe había muerto en la de los Gelves, y que ella confiaba en Dios no saldría peor hombre que mi padre, y que le rogaba me tratase bien y mirase por mí, pues era huérfano.
-Predicador te has vuelto -dijo el de Sevilla-, y, según llevas la retahíla, no acabarás tan presto, y yo no te puedo aguardar; y esta noche no vayas a posar donde sueles, sino en la posada del Sevillano, porque verás en ella la más hermosa fregona que se sabe.
Fuéronse a posar a posadas diferentes, y el uno se fue a la justicia y pidió por una petición que Pedro de Losada le debía cuatrocientos reales prestados, como parecía por una cédula firmada de su nombre, de la cual hacía presentación.
Bien devemos creer que la Madre gloriosa, porque fizo est omne esta tamanna cosa, no lo oblidarié, como es pïadosa, bien allá lo farié posar do ella posa.
Antonio el Caravaca, pálido y sombrío, tras posar una mirada triste en los montes que perdíanse lentamente en la radiante lontananza, sentose sobre un rollo de cables embreados, cerró los ojos y transportose de nuevo al perfumado cubril, que abandonaba tal vez para siempre.
Todos sus cavalleros apriessa son juntados, por los iffantes de Carrión essora enbiaron, cavalgan los iffantes, adelant adelinavan al palaçio con buenas vestiduras & fuertemientre adobados; de pie & a sabor ¡Dios, que quedos entraron! Reçibiólos Mío Çid con todos sus vasallos, a él & a ssu mugier delant se le omillaron e ivan posar en un preçioso escanno.
Vayamos posar ca la çena es adobada.» Dixo Avengalvón: «Plazme d’esta presentaja, antes deste terçer día vos la daré doblada.» Entraron en Medina, sirvíalos Minaya; todos fueron alegres del çerviçio que tomaran.
HÉCUBA Vergüenza me da, Polimestor, mirarte frente á frente, sumida cual estoy en tantos males. Como me has visto feliz, me da vergüenza posar en ti los ojos en el estado en que me hallo.
Dondequiera que estés, mujer hermosa, predestinada esposa, que merezcas posar aquí tu planta, que merezcas sentarte en esta piedra que coronó de hiedra la mano de una santa, ven al huerto querido, y a la sombra de Dios, Padre del mundo, pondremos cama nueva al viejo nido que mi sangre y mi Dios quieren fecundo.
Y diciendo esto sacó la Golondrina de su seno una carta rugosa que entregó a Paco el Piri, el cual, tras posar una mirada en el papel, -Léala usté -repúsole con acento sombrío-, que yo no sé leer esa letra, que parece un enrejao.
-Eso sí, güena voz y mu poquita vergüenza -murmuró la señá Rosalía saliendo de la habitación, no sin posar antes en su sobrina una mirada henchida de reproches.
¿Tierra a mí me ha de faltar… y hasta al pájaro que pasa da Dios tierra en que posar, y hasta al pez que el agua rasa da Dios aire que aspirar?