lejos


También se encuentra en: Sinónimos.

lejos

(Del lat. laxius, más ampliamente.)
1. adv. En lugar distante vive lejos; me iré más lejos; hablamos desde lejos. cerca
2. Separado en el tiempo queda ya muy lejos el día que te conocí. cerca
3. a lo lejos loc. adv. En la distancia se ve a lo lejos una enorme polvareda.
4. de lejos loc. adv. Desde bastante o mucha distancia de lejos parece grande.
5. lejos de loc. prep./ adv. 1. En vez de: lejos de asustarme me daba ánimos.2. Alejado de: está lejos de su casa .
6. sin ir más lejos Indica que lo que se dice es suficiente para confirmar una cosa que se ha afirmado basta con tu palabra, sin ir más lejos.
Gran Diccionario de la Lengua Española © 2022 Larousse Editorial, S.L.

lejos

 
adv. l. y t. A gran distancia; en lugar o tiempo remoto; fig. l. de mi ánimo.
m. Aspecto que tiene desde lejos una persona o cosa.
Vislumbre, apariencia de una cosa.
A lo lejos, de lejos, desde lejos. loc. adv. A larga distancia.
Diccionario Enciclopédico Vox 1. © 2009 Larousse Editorial, S.L.

lejos

('lexos)
adverbio
en un lugar o tiempo muy distante de otro tomado como referencia El profesor vive lejos de la universidad.
a una distancia grande respecto de un punto de referencia A lo lejos se divisaba la torre del faro.
desde un punto de referencia distante De lejos la tropa parecía más numerosa.
indica que aquello que expresa el indicativo no ocurrió Lejos de estar cómodos, viajamos apretados como dentro de una lata.
sobrepasar los límites de la tolerancia Has llegado demasiado lejos con tus mentiras.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
Sinónimos

lejos

adverbio
lejanamente a distancia remotamente cerca
Lejos puede usarse tanto como adverbio de lugar o adverbio de tiempo.

lejos de locución preposicional en lugar de
Lejos de se utiliza en este sentido precediendo a un infinitivo. Ejemplo: lejos de mejorar, íbamos de mal en peor.
Diccionario Manual de Sinónimos y Antónimos Vox © 2022 Larousse Editorial, S.L.

lejos:

allíacullá, remotamente, allá,
Traducciones

lejos

ver

lejos

lluny

lejos

fjern, langt væk

lejos

fern, weit

lejos

fora

lejos

langt

lejos

遠い, 遠くに

lejos

daleko

lejos

longe

lejos

departe

lejos

mbali

lejos

daleko

lejos

kaukana

lejos

daleko

lejos

멀리

lejos

ver

lejos

langt

lejos

långt borta

lejos

ไกล

lejos

uzakta

lejos

xa

lejos

很远

lejos

далеч

lejos

A. ADV
1. (en el espacio) → far, far away
¿está lejos?is it far (away)?
está muy lejosit's a long way (away)it's really far (away)
el cine queda demasiado lejos para ir andandothe cinema is too far to walk
a lo lejosin the distance
de o desde lejosat o from a distance, from afar (liter)
los curiosos observaban la escena desde lejosbystanders observed the scene at o from a distance
prefiero ver los relámpagos de bien lejosI prefer watching lightning from a good distance o from a long way off
veo mal de lejosI am short-sighted
el equipo español iba seguido de lejos por Alemaniathe Spanish team was followed at a distance by Germany, the Spanish team was followed, a long way behind, by Germany
más lejosfurther away
siéntate un poco más lejossit a bit further away
ir demasiado lejosto go too far, overstep the mark
llevar algo demasiado lejosto take sth too far
llegar lejosto go far
ese chico llegará lejosthat boy will go far
sin ir más lejos Javier, sin ir más lejos, tuvo el mismo problemaJavier, as it happens, had the same problem
hoy, sin ir más lejos, la he visto dos vecesin fact o as it happens, I've seen her twice today
V tb mundanal
2.
lejos de algoa long way from sth, far from sth
está lejos de la oficinait is a long way o far from the office
vivo lejísimos de aquíI live miles away from here
lejos de asustarse, los niños estaban encantados con la tormentafar from being scared, the children really loved the storm
estaba lejos de saber lo que iba a pasarlittle did I know what would happen
en eso no andaba él muy lejoshe wasn't far off the mark on that point
nada más lejos de mi intención que hacerte dañoharming you was the last thing on my mind
nada más lejos de la realidadnothing could be further from the truth
3. (en el tiempo) → far off
junio ya no está tan lejosJune is not so far off now
está lejos el día en que podamos comprarnos una casathe day we can afford a house is still a long way off
¡qué lejos me parecen las vacaciones!the holidays seem so far off!
venir de lejos su amistad viene de lejostheir friendship goes back a long way
4. (Cono Sur) (= con mucho) → easily
es lejos la más inteligenteshe's the most intelligent by far, she's easily the most intelligent
ganaron lejosthey won easily
B. SM
1. (= aspecto) tiene buen lejosit looks good from a distance
2. (Arte) [de cuadro] → background
3. (Esp) (en la vista) tengo mal el lejosI am short-sighted
Collins Spanish Dictionary - Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005

lejos

adv. far, afar;
de ______ away;
desde ___from afar.
Spanish-English Medical Dictionary © Farlex 2012
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
Ejemplos ?
Voy más lejos: creo que el pintor desconocido, y acaso ya muerto, que ha legado al mundo tal maravilla, no perteneció a ninguna escuela, ni ha pintado más cuadro que éste, ni hubiera podido pintar otro que se le acercara en mérito....
¡Yo no me burlo de usted ni el caso lo merece! ¡Yo he estado a punto de llorar, y he bendecido a usted desde lejos, cada vez que le he oído cantar aquellas coplas!
-Perdóneme usted, Capitán -dijo Angustias-. Considere que es mi madre, y que me la he encontrado muriéndose lejos de usted, a cuyo lado la dejé hace quince minutos...
Pero lejos de esto, la ineptitud de unos, el favoritismo de otros y la corrupción de todos, ha cegado esas ricas fuentes de la pública prosperidad: los impuestos se reagravan, las rentas se dispendian, la Nación pierde todo crédito y los favoritos del poder monopolizan sus eslpendidos gajes.
Los partidos, que nunca entienden las cosas en el mismo sentido, entran en la liza electoral llenos de fe en el triunfo de sus ideas é intereses, y vencidos en buena lid, conservan la legítima esperanza de contrastar más tarde la obra de su derrota, reclamando las mismas garantías de que gozaban sus adversarios; pero cuando la violencia se arroga los fueros de la libertad, cuando el soborno sustituye á la honradez republicana, y cuando la falsicifiación usurpa el lugar que corresponde á la verdad, la desigualdad de la lucha, lejos de crear ningún derecho, encona las ánimos y obliga á los vencidos por tan malas arterías, á rechazar el resultado como ilegal y tentatorio.
—Probemos, dijo Matasiete y empezó sonriendo a pasar el filo de su daga por la garganta del caído, mientras con la rodilla izquierda le comprimía el pecho y con la siniestra mano le sujetaba por los cabellos. —No, no lo degüellen, exclamó de lejos la voz imponente del Juez del Matadero que se acercaba a caballo.
HICKAMAUGA (1891) EN una tarde soleada de otoño, un niño perdido en el campo, lejos de su rústica vivienda, entró en un bosque sin ser visto.
Y como hijo de Poros y de Penia, mira cuál fue su herencia: desde luego es pobre, y lejos de ser hermoso y delicado, como se piensa generalmente, está flaco y sucio, va descalzo, no tiene domicilio, y sin más lecho ni abrigo que la tierra; duerme al aire libre en los quicios de las puertas y en las calles; en fin, está siempre, como su madre, en precaria situación.
Allá en unas tierras que están muy, muy lejos de aquí, su hijo ha confesado la fe, y la Iglesia, dentro de poco, le colocará en los altares, ¿entienden ustedes bien?, en los altares, donde todos nos arrodillaremos para pedirle que interceda por nosotros...
(pensaba yo.) ¡Me creerá muerto! ¿Y, por ventura, tan lejos estoy de mi última hora? ¡Los facciosos fusilan ahora siempre a los prisioneros; ni más ni menos que nosotros!
La naturaleza estaba vacía y solemnemente muda; ni un soplo de aire agitaba las hojas; el mismo regato, tan cantador y vivo, los pardillos y gorriones inquietos, dijérase que callaban y se adormían inmóviles. Allá, a lo lejos, un jirón de niebla, deshilachado suavemente por el sol, flotaba, engarzándose en los riscos de Penamoura.
¡Todo un verano segando bajo el fuego del sol!... ¡Todo un verano lejos de mi pueblo, de mi mujer y de mis hijos! ¡Así he reunido, con mil sudores y privaciones, esa suma, con que podríamos vivir este invierno!...