General Hydraulics Español

Descargar como ppt, pdf o txt
Descargar como ppt, pdf o txt
Está en la página 1de 18

T6 rev1 01.

06 MY
Aceites Hidraulicos General hydraulics 1

Aceites hidraulicos DIN 51524--3 (HVLP) o ISO 6743-4 HV pueden ser usados

Temperaturas hidraulicas durante la operación normal.


40 - 50 °C ISO VG 32
50 - 60 °C ISO VG 46
60 - 80 °C ISO VG 68
70 - 90 °C ISO VG 100

Viscocidad (partida en frio)


Sobre –15 °C ISO VG 32
Sobre + 0 °C ISO VG 46
Sobre + 5 °C ISO VG 68
Sobre +15 °C ISO VG 100

Capacidad de llenado aprox. 240 l


Tanque de aceite para frenos 57 I

Aceite puesto en la fabrica: Shell Tellus T 68

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY
Tanque Hidraulico General hydraulics 2

La maquina tiene dos sistemas hidraulicos separados


con dos tanques hidraulicos independientes. Un tanque
suministra a la dirección y levante, el otro tanque suministra
al sistema de frenos. La maquina esta equipada con un
tanque de 240 litros de aceite hidraulico y un tanque
hidraulico de frenos de 57 litros. El tanque de aceite
hidraulico esta equipado con un filtro respiradero que
mantiene 0-0,4 bar de sobrepresión en el tanque hidraulico
que previene la cavitación. El tanque hidraulico de frenos
es ventilado y opera a presión atmosferica.
Una tuberia de succión y filtros reemplazables para
hidraulicos y refrigeración de frenos estan dentro de los
tanques. Si la restricción llega a un nivel crítico, un luz de
filtro bloqueado advierte al operador.
Dos grandes mirillas en el frente del tanque hacen que la
revisión del nivel de aceite sea facil. El nivel de aceite debe
estar entre las dos mirillas cuando el cucharon esta sobre el
piso y el aceite esta frio, a temperatura de operación el nivel
de aceite se debe ver en la mirilla superior. El nivel de
aceite de frenos debe estar entre las dos mirillas cuando el
aceite esta frio y los frenos aplicados.

Nota! Antes de realizar cualquier trabajo en el sistema


hidraulico, el tanque hidraulico debe ser despresurizado.
La presión puede ser liberada usando la válvula direccional
que esta ubicada en la parte superior del tanque hidraulico.

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY
Tanque Hidraulico General hydraulics 3

1. Tapa de inspección
2. Filtro de retorno de aceite hidraulico
3. Interruptor de límite de filtro (S3076)
4. Respiradero del tanque de aceite hidraulico
5. Filtro retorno aceite hidraulico de frenos Z3521
6. Interruptor de límite de filtro (S3077)
7. Respiradero del tanque de aceite hidraulico de frenos
8. Visores de aceite hidraulico de frenos
9. Visores de tanque principal de aceite hidraulico
10. Interruptor de límite de nivel aceite hidraulico de
frenos (Límite de advertencia S3104)
11. Interruptor de límite de nivel de aceite hidraulico de
frenos (Límite de alarma S3103)
12. Sensor de temperatura de aceite hidraulico de frenos
(B3068)
13.Interruptor de límite de nivel de aceite hidraulico
(Límite de advertencia S3012)
14. Interruptor de límite de nivel de aceite hidraulico
(Límite de alarma S3056)
15. Tapón de drenaje de aceite hidraulico de frenos
16. Sensor de temperatura de aceite hidraulico (B3001)
17. Placa de servicio de manguera de succión
18. Manguera de succión principal
19. Tapón de drenaje de aceite hidraulico
20. Válvula de alivio de presión del tanque hidraulico

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 4
Descripción Funcional Del Filtro De Retorno
El filtro de retorno limpia el aceite hidraulico que retorna al tanque. La
capacidad de filtración es β10=75. El filtro de retorno esta equipado
con un sistema magnetico de filtración. La filtración magnetica es
efectiva con el maximo de flujo, incluso durante el by-pass.
Válvula de anti-retorno con resorte (1.)
La válvula anti-retorno permite que el aceite hidraulico retorne al
tanque cuando la presión en el lado primario del filtro es mas de 1.6
bar mas alta que en el lador secudario. Si el aceite esta frio, la
viscocidad es mayor y la válvula by-pass puede ser abierta con
presiones mas bajas.
Interruptor del filtro S3076 (2.)
El interruptor de limite S3076 indica la saturación del filtro.
Sensor de limite S3104 (3.)
El sensor de limite indica nivel bajo en el tanque de aceite de frenos.
Sensor de limite S3012 (4.)
El sensor de limite indica bajo nivel en el tanque hidraulico.
Sensor de temperatura B3001 (5.)
El sensor de temperatura mide la temperatura del aceite hidraulico.
Sensor de temperatura B3068 (6.)
El sensor de temperatura mide la temperatura del aceite de frenos.
Sensor de limite S3056 (7.)
El sensor de limite indica el bajo nivel critico del tanque de aceite hidraulico.
Sensor de limite S3103 (8.)
El sensor de limite indica el bajo nivel critico del tanque de aceite hidraulico de
frenos.

Sandvik Mining and Construction


General hydraulics 5
Lineas De succión
T6 rev1 01.06 MY

Tapones de purga
Las lineas de succión consisten en
mangueras, tuberia de succión principal
y conexión de succión. La tuberia de
succión principal lleva aceite desde el
fondo del tanque a la conexión de
succión y delantera de las bombas
atravez de mangueras. El circuito de
frenos tiene una tuberia de succión
separada que lleva aceite desde el
tanque hidraulico de frenos hasta el
lado de succión de la bomba de frenos.
La bomba de liberación de frenos y la
bomba de dirección de emergencia
(opción) tienen tuberias de succión
separadas y conectadas a los tanques.

Siempre purge el aire desde las lineas


de succión cuando las lineas han sido
abiertas, una bomba ha sido
reemplazada o ha sido cambiado el
aceite hidraulico. Purge el aire desde
las lineas de succión abriendo los
tapones de purga. Cuando el aire es
purgado de las conexiones de succión
cierre el tapon.

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY
Unidad De Control De presión Piloto General hydraulics 6

Unidad de control de presión piloto V3401


Esta unidad de control contiene un block de válvulas, un
acumulador de presión y una válvula de sobre-presión.
Block de válvula de presión piloto (1.)
Este block incluye cuatro componentes:
Válvula lanzadera
La válvula lanzadera dirige la presión hidraulica desde las
conexiones de entrada P1 y P2 a la válvula reductora de presión.
Válvula reductora de presión
Esta válvula reduce la salida de la unidad de control de pilotaje a
35 bar.
Válvula anti-retorno
Esta válvula previene el flujo de aceite hidraulico desde la linea
de presión de la válvula reductora de presión.
Válvula de sobre-presión
Esta válvula proteje el circuito de control piloto de altas presiones
si la válvula reductora de presión se daña.
Acumulador de presión (2.)
El volumen del acumulador de presión es 0,7 litros y la presión de
carga es15 bar. Cuando la presión externa en la linea es mas de
15 bar, carga el acumulador, en otras palabras almacena energia
hidraulica. Si la presión externa falla en la linea, el acumulador
descarga y libera prasión hidraulica almacenada.
Válvula solenoide V3152 (3.)
La válvula solenoide V3121 drena la presión del acumulador
cuando el solenoide Y3067 es desenergizado.

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY
Puntos De Medición De Presión General hydraulics 7

•La temperatura del aceite hidraulico debe ser de 60...80 °C.


•Conecte y desconecte los manometros de presión solamente cuando el circuito no esta
presurizado.
•Use solamente acoples apropiados para verificación de presiones.
•No sobreapriete los acoples. Cuando use acoples especiales, el apriete de los dedos es
suficiente. El sobreapretar puede dañar acoples y causar fugas.
•Use mangueras con el largo suficiente para leer los manometros estando sentado en la
cabina del operador.

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY
Puntos De Medición De Presión General hydraulics 8

220 bar

210 bar

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY
Puntos De Medición De Presión General hydraulics 9

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY
Puntos De Medición De Presión General hydraulics 10

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY
Puntos De Medición De Presión General hydraulics 11

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 12
Sistema De Ventiladores Hidraulicos
El aceite hidraulico es enfriado por dos radiadores.
Existen dos secciones de enfriamiento separadas
por cada radiador. El aceite hidraulico de los frenos
es enfriado en el radiador del lado derecho. La
válvula de secuencia V3503 controla el flujo del
aceite hidraulico de frenos a los motores de los
ventiladores. Desde los motores de los
ventiladores el aceite de frenos fluye atravez de la
unidad de aire acondicionado y el centro del
radiador. Desde el centro del radiador el aceite
hidarulico de frenos fluye atravez del circuito de
barrido de frenos de vuelta al tanque.
El aceite hidraulico de la dirección y el balde es
enfriado en el radiador del lado izquierdo.
El aceite de transmisión es enfriado en la segunda
sección de ambos radiadores.
La bomba P3511 block2 produce la presión para los
motores hidraulicos de los radiadores de aceite. Si
el flujo de aceite hidraulico hacia los radiadores se
detiene repentinamente y la rotación de los
ventiladores continua, el aceite circula atravez de
los motores de enfriamiento hasta que los motores
se detienen.

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 13
Sistema De Ventiladores Hidraulicos

El flujo hidraulico rota los ventiladores de enfriamiento, el cual produce el flujo de aire para enfriar
el radiador.
Válvula antiretormo
La valvula antiretorno previene el flujo de aceite que pasa por los motores de los enfriadores en
situaciones normales de trabajo. Si el flujo de aceite se detiene repentinamente y los motores
de ventilación continuan rotando, las valvulas antiretorno permiten que el aceite circule atravéz
de los motores de los enfriadores hasta que estos se detengan.

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY General hydraulics 14
Descripción funcional de los componentes

Valvula termica de by-pass V3524


La válvula termica de by-pass V325 es una
válvula de tres puertos que controla el flujo de
aceite atravéz de las celdas del radiador. Si
la temperatura del aceite esta bajo los 55 °C,
la válvula envia el aceite directamente atravéz
de ella, en temperaturas entre 55°C—70°C, la
válvula dirige parte del aceite aytravéz de ella
y parte atravéz del radiador. Si el aceite está
con temperatura mayor de 70°C, todo el
aceite fluye atravéz del radiador.

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY
Bombas General hydraulics 15

BombaP3111
Para dirección y control piloto

BombaP3211
Para brazo y balde hidraulico
Existen dos tipos de bomba de piston en el circuito hidraulico para producir la presión hidraulica y el
flujo necesario para todos los accesorios hidraulicos.
Bloqueos
El sistema previene el control de la bomba en las siguientes situaciones:
- Parada de emergencia activada
- El motor no esta en funcionamiento
- Durante el arranque del motor
- El sistema de flotación del brazo está activado

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY
Bomba Doble Tipo PistonP3111 General hydraulics 16

Block 1
El Block 1 produce la presión hidraulica necesaria
para la dirección, el control piloto y la función del
ejector (opcional). La maxima presión esta limitada a
250 bar. El volumen es proporcional a las RPM del
motor y el maximo flujo es 143 l/min. El block de
salida es equipado con una válvula anti-retorno, esta
previene el flujo de aceite hidraulico retorne desde
block de el lado de presión de la bomba..
Block 2
El block 2 produce la presión hidraulica necesaria
para el sistema de frenos y el enfriamiento de aceite.
La maxima presión esta limitada a 280 bar por la
válvula de alivio de presión. El volumen de aceite es
proporcional a las revoluciones del motor y el maximo
flujo es de 56 l/min.

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY
Bomba Doble Tipo Piston P3211 General hydraulics 17

Block 1
El Block 1 produce la presión hidraulica necesaria
para el levante y volteo. La maxima presión esta
limitada a 265 bar. El volumen es proporcional a las
RPM del motor y el maximo flujo es 143 l/min. El
block de salida es equipado con una válvula anti-
retorno, esta previene el flujo de aceite hidraulico
retorne desde block de el lado de presión de la
bomba..
Block 2
El block 2 produce la presión hidraulica necesaria
para el enfriador del motor. La maxima presión esta
limitada a 190 bar. El volumen de aceite es
proporcional a las revoluciones del motor y el maximo
flujo es de 56 l/min.

Sandvik Mining and Construction


T6 rev1 01.06 MY
Revisiones Y Ajustes Del Sistema De General hydraulics 18

Presión Piloto
General
La temperatura del aceite hidraulico debe estar de
60...80 °C.
Conecte y desconecte los manometros de presión
solo cuando los circuitos no estan presurizados.
Use solo los acoples especiales para verificación de
presión, no sobreaprete los conectores, el apriete
manual es adecuado. El sobreapriete causa fugas
de aceite. Use mangueras con el largo suficiente
para que pueda leer los manómetros sentado en la
cabina.
Verificación de presión piloto
1. Conecte un manometro de presión de acople
rapido.
2. Arranque el motor en regimen bajo.
3. La presión debe ser de 35 bar (3.5 MPa).

Solamente realize trabajos de mantención cuando la maquina este espacionada. Use las
herramientas apropiadas para el trabajo. Reemplace herramientas y equipo en mal
estado. Cuando realice trabajos de mantención y reparación verifique que no existan
personas no autorizadas en el area de trabajo.

Sandvik Mining and Construction

También podría gustarte