Api 620
Api 620
Las reglas básicas de esta norma establecen la instalación en áreas donde la temperatura atmosférica media
más baja registrada de 1 día es de –50 ° F.
LIMITACIONES
CÁMARAS DE PRESIÓN
Para tanques que constan de dos o más independientes cámaras de presión y tiene un techo, parte inferior,
o de otros elementos en común, cada parte de presión deberá ser diseñado para la combinación más severa
de presión o vacío que puede ser experimentado en las condiciones operativas especificados.
EVITACIÓN DE BOLSILLOS
La temperatura de los líquidos, vapor o gases almacenada en, o entrar en, estos
tanques no excederá de 250 ° F
La parte superior del depósito de gas o espacio de vapor y deberán estar diseñados para una
presión no inferior a aquella a la que las válvulas de alivio de presión, se deben establecer; que
deberán estar diseñados para el vacío.
La presión manométrica positiva máxima para la que está diseñado este espacio se entiende que
la presión nominal para el tanque no deberá exceder de 15 lbf / pulg.
DEBAJO DEL MÁXIMO NIVEL DE LÍQUIDOS
Los siguientes cargas serán considerados en el diseño de los tanques de almacenamiento de gran tamaño, de
baja presión:
a. La presión.
b. El peso del depósito y especificidad de contenidos, de vacío a lleno, con o sin la presión máxima de gas
específico
CARGAS c. El sistema de apoyo, tanto localizada y general.
Todas las
d. porciones del tanque
Carga superpuesta, en las
como niveles por debajo
plataformas del nivel
y soportes para máximo
escaleras de líquidolas
y, cuando deberán
condiciones climáticas lo
tener cadajustifican,
uno de susexceso de nieveimportantes
elementos Las cargas de diseñados
viento o, cuando se menos
para al especifica, cargas
la más sísmica
severa
e. Lasde
combinación cargas resultantes
presión de gasde(olavacío
tubería conectada.
parcial) y la cabeza líquido estático
f. El peso de cualquier aislamiento y forros
TENSIÓN MÁXIMA ADMISIBLE PARA LAS PAREDES
Un margen adecuado será permitido entre la presión que normalmente existe en el espacio de gas o de
vapor y la presión a la que se fijan las válvulas de alivio; este margen permite el aumento de presión
causadas por variaciones en la temperatura o la gravedad de los contenidos líquidos del tanque y por
otros factores que afectan a la presión en el espacio de gas o vapor.
CORROSION
Cuando se espera la corrosión en cualquier parte de la pared del tanque o en cualquier
miembro de soporte o de refuerzo externas o internas, sobre las cuales depende la
seguridad del tanque completado, se dispondrá de espesor del metal adicional en exceso de
la requerida por los cálculos de diseño.
Salvo lo dispuesto en limitaciones de diseño para la región del anillo de compresión, las
tensiones de compresión máximos en las paredes exteriores de un tanque, no excederá
de los valores de tensión aplicables determinados de acuerdo con las disposiciones
descritas
REVESTIMIENTOS
Tensión
acero laminado, en sección neta 18000 Según la Tabla 5-1
soldaduras a tope en el área de la sección
transversal más pequeña, en o en el borde 18000 Según la Tabla 5-1
de soldadura (ver 5.16.8.3, punto a)
Pernos y otras partes roscadas en área neta
18000 Según la Tabla 5-1
en techo de hilo
FORMA DEL TANQUE Y CAPACIDAD
Todas las placas de fondo deben tener un espesor nominal mínimo de 1/4. En placas del fondo se
ordenará a un tamaño suficiente para que cuando se recortan, por lo menos un 1 pulg. de ancho
proyectará más allá del borde exterior de la soldadura que une la parte inferior a la placa de pared
lateral. placas de fondo bajo la pared lateral que son más gruesas que 3/8 en. serán soldados a tope.
LA PARED LATERAL A ABAJO CORDÓN DE SOLDADURA
AUMENTAR EL ESPESOR
El espesor de la pared del tanque en cualquier nivel dado no debe ser menor que el valor
más grande de t tal como se determina por el nivel de los menor que el valor más grande .
FABRICACIÓN
Los tanques y sus accesorios estructurales serán soldados por el arco metálico blindado, el
arco metálico del gas, el arco de tungsteno del gas, el oxicombustible, el arco de núcleo de
flujo, el arco sumergido, o el electrogas.
El uso del proceso de oxicombustible o electrogás se realizará mediante acuerdo entre el
fabricante y el comprador.
En todas las soldaduras multicapa, cada capa de metal de soldadura se limpiarán de escoria y otros
depósitos antes de la próxima se aplica la capa
Cuando se realiza la fusión, en particular se debe tener cuidado para evitar la contaminación del
material fundido.
Zona por materiales extraños, especialmente carbono.
CONDICIONES CLIMÁTICAS PARA LA
SOLDADURA
Cuando las superficies de las partes a soldar están mojadas por
la lluvia, nieve o hielo
• El Apéndice N cubre las prácticas de instalación para dispositivos de alivio de presión y vacío.
• El Apéndice P resume los requisitos para la inspección por el método de examen y los párrafos
de referencia dentro de la norma. También se proporcionan los estándares de aceptación, las
calificaciones del inspector y los requisitos del procedimiento. Este apéndice no está diseñado
para ser utilizado solo para determinar los requisitos de inspección dentro de esta norma. En
todos los casos se seguirán los requisitos específicos que se enumeran en cada sección
aplicable.
• El Apéndice Q cubre los requisitos específicos para los materiales, el diseño y la fabricación de los
tanques que se utilizarán para el almacenamiento de etano, etileno y metano licuados.
• El Apéndice R cubre los requisitos específicos para los materiales, el diseño y la fabricación de los
tanques que se utilizarán para el almacenamiento de productos refrigerados.
• El Apéndice S cubre los requisitos para tanques de acero inoxidable en servicio no refrigerado.
• El Apéndice U cubre las reglas detalladas para el uso del método de examen ultrasónico (UT) para el
examen de las juntas del tanque
GRACIAS POR SU ATENCION