0% encontró este documento útil (0 votos)
3 vistas30 páginas

Panasonic

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 30

HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.

book 1 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Instrucciones básicas de funcionamiento


Videocámara de alta definición
Modelo N.
HC-V550 Modelo N.
HC-V250
HC-V550M HC-V230
HC-V530

Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar este producto, y guarde este manual para
usarlo en el futuro.

Este documento explica el funcionamiento básico de la unidad. Para


obtener información más detallada, consulte las “Instrucciones de
funcionamiento (formato PDF)” que están grabadas en el CD-ROM
adjunto.

SQT0008
F0114SL0

until
2014/1/24
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 2 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Información para su seguridad


∫ Acerca de la batería
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendio, de
descarga eléctrica, o de daño del producto,
Advertencia
≥ No exponga esta unidad a la lluvia, Riesgo de fuego, explosión y quemaduras.
humedad, goteo o salpicaduras. No desmonte, caliente a más de 60 oC ni
≥ No ubique los objetos llenos con líquido, incinere.
como floreros, sobre esta unidad.
≥ Use solamente los accesorios
recomendados. PRECAUCIÓN
≥ No retire las tapas. ≥ Existe peligro de explosión si la batería se
≥ No repare esta unidad usted mismo. sustituye incorrectamente. Sustitúyala
Consulte la reparación del personal de sólo por el tipo de batería recomendada
servicio calificado. por el fabricante.
≥ Al desechar las baterías, póngase en
contacto con las autoridades locales o el
¡ATENCIÓN! distribuidor para seguir el método de
Para reducir el riesgo de incendio, de eliminación correcto.
descarga eléctrica, o de daño del producto,
≥ No instale o coloque esta unidad en una
∫ EMC Compatibilidad eléctrica y
estantería, en un armario empotrado o en
cualquier otro espacio reducido. magnética
Asegúrese de que la unidad esté El símbolo (CE) se encuentra en la placa de
correctamente ventilada. datos de servicio.
≥ No obstaculice las aberturas de
ventilación de la unidad con periódicos,
∫ Placa de identificación de los
manteles, cortinas u objetos similares. productos
≥ No coloque fuentes de llamas libres,
como velas encendidas, en esta unidad. Producto Ubicación
Videocámara de alta Porta batería
definición
El enchufe de suministro de energía es el
Adaptador de CA Parte inferior
dispositivo de desconexión. Instale esta
unidad de manera que el enchufe de
suministro de energía se pueda desenchufar
de inmediato de la toma de corriente.

2
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 3 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

∫ Eliminación de Aparatos Viejos


y de Pilas y Baterías
Solamente para la Unión Europea y
países con sistemas de reciclado.
Declaración de conformidad (DoC)
Estos símbolos en los Por la presente, “Panasonic Corporation”
productos, su embalaje o declara que este producto cumple con los
en los documentos que los requisitos esenciales y con otras
acompañen significan que disposiciones relevantes de la Directiva
los productos eléctricos y 1999/5/EC.
electrónicos y pilas y Los clientes pueden descargar una copia
baterías usadas no deben del DoC original para nuestros productos
mezclarse con los residuos R&TTE desde nuestro servidor DoC:
http://www.doc.panasonic.de
domésticos.
Contacto con el representante autorizado:
Para el adecuado Panasonic Marketing Europe GmbH,
tratamiento, recuperación y Panasonic Testing Centre, Winsbergring
reciclaje de los productos 15, 22525 Hamburg, Alemania
viejos y pilas y baterías
Este producto está destinado para clientes
usadas llévelos a los
generales. (Categoría 3)
puntos de recogida de Este producto está diseñado para
acuerdo con su legislación conectarse con un punto de acceso de
nacional. 2,4 GHz WLAN.
Si los elimina correctamente ayudará a
preservar valuosos recursos y evitará
potenciales efectos negativos sobre la
salud de las personas y sobre el medio
ambiente.
Para más información sobre la recogida u
reciclaje, por favor contacte con su
ayuntamiento.
Puede haber sanciones por una
incorrecta eliminación de este residuo, de
acuerdo con la legislación nacional.
Nota para el símbolo de
pilas y baterías (símbolo
debajo):
Este símbolo puede usarse
en combinación con el
símbolo químico. En este
caso, cumple con los
requisitos de la Directiva
del producto químico
indicado.

3
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 4 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

∫ Precauciones sobre el uso de ∫ Acerca del formato de


este producto grabación para grabar las
Mantenga esta unidad lo más alejada películas
posible del equipo electromagnético (como Puede seleccionar entre los formatos de
hornos microondas, TV, video juegos, etc.). grabación AVCHD*1, MP4 o iFrame para grabar
≥ Si usa esta unidad arriba o cerca de un TV, las películas con este dispositivo.
es posible que las imágenes y/o sonidos en *1 Es compatible con AVCHD Progressive
esta unidad se distorsionen debido a la (1080/50p).
radiación de ondas electromagnéticas. AVCHD:
≥ No use esta unidad cerca de teléfonos Es adecuado para mirar en un televisor de alta
celulares porque al hacerlo se puede crear definición o para guardar en un disco*2.
un ruido que afecta adversamente las *2 Los siguientes métodos se encuentran
imágenes y/o el sonido. disponibles para guardar una imagen
≥ Los campos magnéticos fuertes creados por grabada en 1080/50p:
altavoces o motores grandes pueden dañar j Copiar la imagen a un disco con el
las grabaciones y distorsionar las imágenes. software suministrado HD Writer LE 2.1.
≥ La radiación de ondas electromagnéticas j Copiar la imagen a un Panasonic grabador
generada por microprocesadores puede de discos Blu-ray que sea compatible con
afectar adversamente esta unidad, AVCHD Progressive.
distorsionando las imágenes y/o el sonido.
≥ Si esta unidad es afectada adversamente por MP4:
el equipo electromagnético y deja de Este es un formato de grabación adecuado
funcionar correctamente, apague esta unidad para reproducir o editar en un ordenador.
y saque la batería o desconecte el adaptador ≥ No es compatible con las imágenes en
de CA. Luego vuelva a colocar la batería o a movimiento grabadas en formato AVCHD.
conectar el adaptador de CA y encienda esta iFrame:
unidad. Este es un formato de grabación adecuado
para reproducir o editar en un Mac (iMovie etc.).
No use esta unidad cerca de transmisores
≥ No es compatible con las imágenes en
de radio o líneas de alto voltaje.
movimiento grabadas en formato AVCHD.
≥ Si graba cerca de transmisores de radio o
líneas de alto voltaje, es posible que se ∫ Exención de responsabilidad
afecten adversamente las imágenes y/o el sobre el contenido grabado
sonido grabados.
Panasonic declina toda responsabilidad por
Conexión a un PC daños producidos directa o indirectamente a
≥ Utilice solamente el cable USB de conexión cualquier tipo de problema que tenga como
suministrado. consecuencia la pérdida de grabación o del
contenido editado, y no garantiza ningún
Sobre cómo conectar a un TV
contenido en el caso de que la grabación o la
≥ Utilice siempre el mini cable HDMI
edición no funcionen correctamente. Asimismo,
suministrado o un mini cable HDMI
también se aplica lo anterior cuando se repare
Panasonic original (RP-CDHM15,
de algún modo el aparato (incluyendo cualquier
RP-CDHM30: opcional).
otra memoria-no integrada).

4
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 5 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

∫ Para los fines de este manual


∫ Acerca de la condensación
del propietario
(Cuando se empañan las lentes
≥ Las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC
o el monitor LCD) se mencionan como la “tarjeta SD”.
La condensación ocurre cuando hay un cambio ≥ Cuando se habla de "smartphone" se hace
en la temperatura o en la humedad, como referencia al smartphone y a la tableta.
cuando la unidad se saca de afuera o de una ≥ Funciones que se pueden utilizar para el
habitación fría a una cálida. Tenga cuidado, ya modo de grabación de imágenes en
que puede causar que la lente o el monitor LCD movimiento:
se ensucien, se dañen o tengan moho.
Función que puede usarse para el modo de
Al llevar la unidad a un lugar con una
grabación de fotografías:
temperatura diferente, si la unidad se
acostumbra a la temperatura ambiente del ≥ Función que puede utilizarse para el modo
destino durante aproximadamente una hora, se de reproducción:
puede evitar la condensación. (Cuando la Función que puede utilizarse para el modo
diferencia de temperatura es severa, coloque la de reproducción (sólo para imágenes en
unidad en una bolsa de plástico o algo similar, movimiento):
saque el aire de la bolsa y séllela.)
Función que puede utilizarse para el modo
Si hay condensación, saque la batería y/o el
de reproducción (sólo en imágenes fijas):
adaptador CA y deje la unidad así durante
aproximadamente una hora. Cuando la unidad
se acostumbre a la temperatura que la rodea, ≥ Escena(s) grabadas en el formato de
se desempañará naturalmente. grabación [AVCHD]: “escena(s) AVCHD”
≥ Escena(s) grabadas en el formato de
∫ Tarjetas que puede usar con grabación [MP4/iFrame], escena(s)
esta unidad guardadas en MP4 (Baja calidad): “escena(s)
Tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria MP4/iFrame”
SDHC y tarjeta de memoria SDXC ≥ Las páginas a consultar como referencia se
≥ Las tarjetas de 4 GB o más que no tienen el indican con una flecha; por ejemplo: l 00
logotipo de SDHC o de 48 GB o más que no
Estas instrucciones de funcionamiento se han
tienen el logotipo de SDXC no se basan en
redactado para usarlas con los modelos
las especificaciones de la tarjeta de memoria
HC-V550 , HC-V550M , HC-V530 ,
SD.
HC-V250 y HC-V230 . Las imágenes
≥ Consulte la página 11 para ampliar la
pueden ser algo diferentes de las originales.
información sobre las tarjetas SD.
≥ Las figuras utilizadas en estas instrucciones
de funcionamiento muestran el modelo
HC-V550 ; sin embargo, partes de la
explicación se refieren a modelos
diferentes.
≥ Según el modelo, algunas funciones no
están disponibles.
≥ HC-V550 , HC-V550M y HC-V250
corresponden a funciones Wi-Fi®.
≥ Es posible que las características difieran;
léase las instrucciones detalladamente.
≥ No todos los modelos pueden estar
disponibles según la región de compra.

5
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 6 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Índice
∫ Cómo abrir Instrucciones de funcionamiento (formato PDF)
Cuando coloca el CD-ROM y abre [INDEX.pdf] en el CD-ROM, se visualizará la lista de
Instrucciones de funcionamiento. Haga clic en el nombre del documento de las Instrucciones de
funcionamiento que desea abrir.
≥ Se requiere Adobe Reader para ver el archivo PDF. Descárguelo de la página de inicio de
Adobe Systems Incorporated.

Información para su seguridad .................... 2


Accesorios...................................................... 7 Wi-Fi [HC-V550]/[HC-V550M]/[HC-V250]
Preparación Qué puede hacer con la función
Wi-Fi® ............................................................22
Alimentación .................................................. 8 Si la conexión Wi-Fi no se puede
Insertar/extraer la batería ........................ 8 establecer .............................................. 23
Carga de la batería.................................. 9
Carga en curso y tiempo de Otros
grabación............................................... 10
Cómo grabar en una tarjeta ........................ 11 Especificaciones ..........................................25
Tarjetas que se pueden utilizar en Acerca de los derechos de autor................28
esta unidad ............................................ 11
Insertar/extraer una tarjeta SD .............. 12
Encender/apagar el dispositivo.................. 12
Selección del modo ..................................... 13
Cambiar este dispositivo entre el
modo de grabación y el modo de
reproducción.......................................... 13
Cambiar entre el modo de grabación de
película y el modo de grabación de
fotografía ............................................... 13
Cómo usar la pantalla táctil ....................... 14
Acerca del menú táctil ........................... 15
Ajuste de la fecha y la hora......................... 16

Básico
Seleccionar un medio para grabar
[HC-V550M]................................................... 16
Cambiar el modo de grabación .................. 17
Grabación de películas................................ 18
Grabación de fotografía .............................. 18
Uso del zoom................................................ 19
Reproducción de película/fotografía.......... 19
Ver vídeos/imágenes en el televisor...... 20
Uso de la pantalla de menús ...................... 21
Selección del idioma.............................. 21
Formateo ............................................... 21

6
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 7 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Accesorios
Revise los accesorios antes de usar este dispositivo.
Guarde los accesorios fuera del alcance de los niños para evitar que se los traguen.
Números del producto correctos a partir de noviembre de 2013. Pueden sufrir modificaciones.

Batería Accesorios opcionales


VW-VBT190
Es posible que algunos accesorios no estén
disponibles en ciertos países.
Adaptador de CA
Cargador de la batería (VW-BC10E)
VSK0815K
Batería (litio/VW-VBT190)
Batería (litio/VW-VBT380)
Cable de CC Mini cable HDMI (RP-CDHM15,
K2GHYYS00002 RP-CDHM30)
Adaptador de zapata (VW-SK12E)
Kit de accesorios (VW-ACT190E)
Cable USB
K2KYYYY00236 Luz LED de vídeo (VW-LED1E)*1
Soporte rotatorio e inclinable con control
remoto (VW-CTR1E)*2
Mini cable HDMI Soporte ventosa (VW-SCA100)
K1HY19YY0021
Accesorio de montaje de la videocámara
(para manillares) (RP-CMC10E)

CD-ROM *1 Para utilizar la luz de vídeo LED/


Software VW-LED1E, se requiere un adaptador de
zapata/VW-SK12E.
*2 Algunos modelos se suministran con un
CD-ROM soporte rotatorio en inclinable con control
Instrucciones de remoto.
funcionamiento
SFM0002

7
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 8 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Preparación

Alimentación
∫ Acerca de las baterías que pueden utilizar con esta unidad
La batería que se puede utilizar con esta unidad es VW-VBT190/VW-VBT380.
≥ La unidad tiene una función para distinguir baterías que se puede utilizar de forma segura.
La batería dedicada (VW-VBT190/VW-VBT380) admite esta función. Las únicas baterías
adecuadas para el uso con esta unidad son los productos originales de Panasonic y las
baterías fabricadas por otras empresas y certificadas por Panasonic. Panasonic no puede
garantizar de ninguna forma la calidad, el rendimiento o la seguridad de las baterías que
fueron fabricadas por otras empresas y no son productos originales de Panasonic.

Se ha descubierto que están a la venta en algunos mercados paquetes de baterías falsos


con un aspecto muy parecido al producto original están disponibles a la venta en
algunos mercados. Algunos de estos paquetes de baterías no están adecuadamente
protegidos mediante protecciones internas que cumplan con los requisitos de los
estándares de seguridad apropiado. Es posible que dichos paquetes produzcan
incendios o explosión. Recuerde que nosotros no seremos responsables de los
accidentes o las averías que tengan lugar como consecuencia de la utilización de un
paquete de baterías falso. Para asegurarse de utilizar productos seguros, le
recomendamos que se utilice un paquete de baterías original de Panasonic.

Insertar/extraer la batería
≥ Pulse el botón de alimentación para apagar el dispositivo. (l 12)
Meta la batería insertándola en la dirección señalada en la figura.

Extracción de la batería
Asegúrese de mantener pulsado el botón de
encendido hasta que el indicador de estado se
apague. Luego retire la batería mientras sujeta el
aparato para evitar que se caiga.
Mover la palanca de desenganche de la batería en
la dirección que indica la flecha y extraer la batería
cuando está destrabada.

A Porta batería

Introduzca la batería hasta que


haga clic y se cierre.

ャモヵヵ

8
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 9 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Carga de la batería

Cuando se compra esta unidad, la batería no está cargada. Cargue la batería por
completo antes de usar esta unidad.
La unidad está en condición de espera cuando el adaptador de CA está conectado. El circuito
principal está siempre “con corriente” mientras el adaptador de CA está conectado a una toma.
Importante:
≥ No utilice el cable de CC o el adaptador de CA con otros equipos, ya que han sido
diseñados exclusivamente para este dispositivo. Además, no utilice el cable de CC o el
adaptador de CA de otro equipo con este dispositivo.
≥ La batería no se cargará si la unidad está encendida.
≥ Se recomienda cargar la batería en una temperatura entre 10 oC y 30 oC. (La temperatura
de la batería también debe ser la misma.)

A Terminal de entrada de CC

1 Conecte el cable de CC al adaptador de CA y al terminal de entrada de CC de


este dispositivo.
≥ Inserte las clavijas hasta el fondo.
2 Enchufe el adaptador de CA a una toma de corriente de CA.
≥ El indicador de estado parpadeará de color rojo a intervalos de 2 segundos, (1 segundo
encendido, 1 segundo apagado aproximadamente) lo que indica que ha comenzado la carga.
Se apagará cuando se haya completado la carga.
∫ Conexión a una toma de CA
Se puede usar esta unidad con la alimentación suministrada desde la toma de CA al encender la
unidad con el adaptador de CA conectado.
Incluso cuando utilice el adaptador de CA para grabar imágenes, tenga la batería conectada.
Esto le permite continuar grabando, incluso cuando se produzca un corte de energía o se
desconecte por accidente el adaptador de CA de la toma de CA.
∫ Carga de la batería conectándola a diferentes dispositivos
Se puede cargar conectando a otro dispositivo con el cable USB (suministrado).

≥ No utilice ningún otro cable de CC que no sea el suministrado.


≥ Utilice tan sólo el adaptador de CA suministrado.
≥ Le recomendamos utilizar baterías Panasonic (l 8).
≥ No podemos garantizar la calidad de este producto si se utilizan baterías de otras marcas.
≥ No caliente ni exponga a llama.
≥ No deje la/s batería/s en un coche expuesto a la luz directa del sol durante un largo período de
tiempo con las puertas y las ventanillas cerradas.

9
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 10 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Carga en curso y tiempo de grabación


∫ Tiempo de carga/grabación
≥ Temperatura: 25 oC/Humedad: 60%RH
≥ Los tiempo de carga entre paréntesis son cuando se carga desde un terminal USB.

HC-V550/HC-V550M/HC-V530
Número de modelo Tiempo
Tiempo de
de batería Tiempo de Formato de Modo de máximo de
grabación
[Tensión/Capacidad carga grabación grabación grabación
real
(mínima)] continua
[1080/50p] 2 h 10 min 1 h 5 min
[PH] 1 h 5 min
[AVCHD] 2 h 10 min
Batería provista/ [HA] 1 h 10 min
VW-VBT190 2 h 20 min
[HG], [HE] 2 h 15 min 1 h 10 min
(opcional) (5 h 20 min)
[3,6 V/1940 mAh] [1080] 2 h 10 min 1 h 5 min
[MP4/
[720]
iFrame] 2 h 35 min 1 h 20 min
[iFrame]

HC-V250/HC-V230
Número de modelo Tiempo
Tiempo de
de batería Tiempo de Formato de Modo de máximo de
grabación
[Tensión/Capacidad carga grabación grabación grabación
real
(mínima)] continua
[1080/50p] 2 h 10 min 1 h 5 min
[PH], [HA],
[AVCHD] 2 h 15 min
Batería provista/ [HG] 1 h 10 min
VW-VBT190 2 h 20 min [HE] 2 h 20 min
(opcional) (5 h 20 min)
[3,6 V/1940 mAh] [1080] 2 h 10 min 1 h 10 min
[MP4/
[720] 2 h 40 min 1 h 20 min
iFrame]
[iFrame] 2 h 45 min 1 h 25 min

≥ “h” es una abreviatura para hora, “min” para minuto y “s” para segundo.
≥ Estos tiempos son aproximados.
≥ El tiempo de carga indicado sirve para cuando la batería se haya agotado totalmente. El
tiempo de carga y el de grabación varían según las condiciones de utilización como la
temperatura alta y baja.
≥ El tiempo de grabación real se refiere al tiempo de grabación cuando se inicia/interrumpe
repetidamente la grabación, enciende/apaga la cámara, mueve la palanca de zoom, etc.

10
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 11 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

∫ Indicación de capacidad de la batería


Se visualiza la capacidad de la batería en el monitor LCD.

≥ Si quedan menos de 3 minutos, el se pone en rojo. Si la batería se descarga,


parpadeará. Vuelva a cargar la batería o reemplácela por una batería con carga completa.

Preparación

Cómo grabar en una tarjeta


El dispositivo puede grabar fotografías o películas en una tarjeta SD o memoria integrada. Para
grabar en una tarjeta SD, lea lo siguiente.

Tarjetas que se pueden utilizar en esta unidad


Utilice tarjetas SD conformes con Class 4 o superiores de la SD Speed Class Rating para
grabar películas.

Confirme la última información sobre las tarjetas de memoria SD/tarjetas de memoria SDHC/
tarjetas de memoria SDXC que se pueden usar para la grabación de películas en la siguiente
página web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Esta página Web está sólo en inglés.)

≥ Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los niños para evitar su ingesta
accidental.

11
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 12 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Insertar/extraer una tarjeta SD


Cuando usa por primera vez en este dispositivo una tarjeta SD que no es de Panasonic o una
utilizada anteriormente en otro equipo, formatearla (l 21). Cuando formatea la tarjeta SD, se
borran todos los datos guardados. Una vez borrados los datos, no pueden recuperarse.
Cuidado:
Verificar que la lámpara de acceso se haya apagado.

Testigo de acceso
 [ACCESS] A
≥ Cuando la unidad accede a
la tarjeta SD o memoria
incorporada, se enciende
la lámpara de acceso.
 

1 Abra la tapa de la tarjeta SD e introduzca (retire) la tarjeta SD en (de) la


ranura correspondiente B.
≥ Coloque el lado terminal C en la dirección mostrada en la ilustración e introdúzcalo hasta el fondo.
≥ Presione el centro de la tarjeta SD y luego retírela completamente.
2 Cierre de forma segura la tapa de la tarjeta SD.
≥ Cierre de forma segura hasta que haga clic.

Preparación

Encender/apagar el dispositivo
Puede encender y apagar el dispositivo usando el botón de alimentación o abriendo y cerrando el
monitor LCD.

Encender y apagar el dispositivo con el botón de alimentación


Abra el monitor LCD y presione el botón de alimentación para encender la unidad.

Para apagar la unidad


 Mantenga pulsado el botón de alimentación
hasta que el indicador de estado se apague.

A El indicador de estado se ilumina.


El dispositivo se enciende al abrir el monitor LCD, y se apaga al cerrarlo.

12
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 13 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Preparación

Selección del modo


Se puede cambiar este dispositivo entre el modo de grabación (modo de grabación de películas/
modo de grabación de fotografías) y el modo de reproducción al pulsar el botón de grabación/
reproducción.
Si toca el icono de cambio de modo de grabación en el modo de grabación, este dispositivo se
puede cambiar entre el modo de grabación de películas y el modo de grabación de fotografías.

Modo de grabación de películas (l 18) Grabación de películas.

Modo de grabación de fotografías (l 18) Grabación de fotografías.

Modo de reproducción (l 19) Reproducción de películas/fotografías.

Cambiar este dispositivo entre el modo de grabación


y el modo de reproducción

Botón de grabación/reproducción
Pulse el botón para cambiar este dispositivo
entre el modo de grabación y el modo de
reproducción.
≥ Al encender este dispositivo, se inicia en el
modo de grabación.

Cambiar entre el modo de grabación de película y el


modo de grabación de fotografía
Toque el icono de cambio de modo de grabación en el monitor LCD (pantalla táctil) para cambiar
este dispositivo entre el modo de grabación de películas y el modo de grabación de fotografías.

1 Pulse el botón de grabación/reproducción


para cambiar este dispositivo al modo de
grabación
≥ Aparece el icono de cambio de modo de grabación A
en la pantalla.

Modo de grabación de películas

Modo de grabación de fotografías


(Modo de grabación de películas)

2 Toque el icono de cambio del modo de


grabación.
≥ Consulte la página 14 para conocer cómo funciona la pantalla táctil.

13
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 14 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Para ver el icono de cambio del modo de grabación


El icono de cambio de modo de grabación desaparecerá de la pantalla cuando no se realice
ninguna operación táctil durante un período determinado de tiempo. Para volver a visualizarla,
toque la pantalla.

≥ Si se pulsa el botón de inicio/parada en el modo de grabación de fotografías o en el modo de


reproducción, este dispositivo cambiará al modo de grabación de película. Durante la
reproducción de películas/fotografías o en otras condiciones, incluso si se pulsa el botón de
inicio/parada de grabación, no se puede cambiar el modo de grabación.

Preparación

Cómo usar la pantalla táctil


Puede actuar directamente tocando el monitor LCD (pantalla táctil) con el dedo.

∫ Toque
Toque y suelte la pantalla táctil para seleccionar el icono o la
imagen.
≥ Toque el centro del icono.
≥ El tocar la pantalla táctil no surtirá efecto si está tocando
otra parte de la misma.

∫ Deslice mientras toca


Mueva el dedo mientras pulsa la pantalla táctil.

∫ Acerca de los iconos de funcionamiento


/ / / :
Toque al cambiar una página o al realizar ajustes.
:
Toque para volver a la pantalla anterior.

14
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 15 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Acerca del menú táctil


Toque (lado izquierdo)/ (lado derecho)
de en el menú táctil para cambiar los
T
iconos de operación.
≥ También se pueden cambiar los iconos de W
operación al desplazar el menú táctil hacia derecha 
o izquierda mientras lo toca.

A Menú táctil

∫ Para visualizar el menú táctil


El menú táctil desaparecerá cuando no se realice
ninguna operación táctil por un período de tiempo
específico durante la grabación de la imagen en
movimiento/fotografía Para volver a visualizarlo, toque
.

15
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 16 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Preparación

Ajuste de la fecha y la hora


El reloj no se configura en el momento de la compra. Asegúrese de configurar el reloj.

1 Seleccione el menú. (l 21)

MENU : [CONFIGURAR] # [CONF. RELOJ]

2 Toque la fecha u hora a fijar, luego fije el valor deseado usando / .


A Visualizar el ajuste de hora mundial:
[NACIONAL]/ [DESTINO]
≥ El año puede ajustarse entre 2000 y 2039.
3 Toque [ENTRAR].
≥ Puede visualizarse un mensaje que avisa del ajuste de la
hora mundial. Haga dicho ajuste tocando la pantalla.
≥ Toque [SALIR] para completar el ajuste.

≥ Cuando encienda la unidad por primera vez, aparecerá un mensaje para pedirle que configure la
fecha y la hora. Seleccione [SÍ] y realice los pasos 2 a 3 para fijar la fecha y la hora.

Básico

Seleccionar un medio para grabar


[HC-V550M]
La tarjeta y la memoria integrada se pueden seleccionar de forma separada para grabar las
películas o fotografías.
1 Establecer este dispositivo en modo de grabación. (l 13)
2 Seleccione el menú. (l 21)

MENU : [SELEC MEDIO]

3 Toque el medio para grabar las películas o


fotografías.
≥ El medio que se selecciona de forma separada para
las películas o fotografías se resalta en amarillo.
4 Toque [ENTRAR].

16
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 17 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Básico

Cambiar el modo de grabación


1 Toque el icono del botón de modo de
grabación.

MENU

2 Toque el icono del botón del modo de


grabación deseado.

Modo Efecto
Puede cambiar al modo automático inteligente, que
Automático
optimiza los ajustes en función del entorno de grabación
inteligente
en el que se encuentra.
Automático Puede agregar ajustes de brillo y de balance de color al
Inteligente Plus modo automático inteligente de forma manual y grabar.
*1 Puede grabar imágenes en movimiento con efectos
Control creativo
agregados.
Esta opción permite que este dispositivo ajuste
Modo de escena automáticamente la velocidad y la apertura del obturador,
etc., de acuerdo a la escena que desea grabar.
Puede ajustar la velocidad del obturador, el enfoque, el
MNL Manual
balance de blancos y el brillo (iris/ganancia).
*1 Grabación en bucle No importa cuánto tiempo grabó, sólo puede grabar
sin fin escenas de la última hora a la tarjeta SD.
Ayuda de animación Puede establecer una fotografía grabada como fondo, y
*2, 3
de parada de grabar la siguiente imagen mientras mira esa imagen
movimiento. grabada como fondo.

*1 Sólo en el modo de grabación de película


*2 HC-V550 / HC-V550M / HC-V530 solamente
*3 Sólo en el modo de grabación de fotografía

17
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 18 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Básico

Grabación de películas
≥ HC-V250 / HC-V230
Abra la tapa del objetivo antes de encender el
dispositivo.

1 Abra el monitor LCD, y ajuste este 


dispositivo al modo de grabación de
película. (l 13) T

2
W
Pulse el botón de inicio/parada de 
grabación para iniciar la grabación.
A Cuando comience a grabar, ; cambia a ¥.
B Icono del botón de grabación

3 Pulse nuevamente el botón de


inicio/parada de grabación para
pausar la grabación.
≥ También puede tocar el icono del botón de grabación para iniciar o detener la grabación.

Básico

Grabación de fotografía
≥ HC-V250 / HC-V230
Abra la tapa del objetivo antes de encender el
dispositivo.

1 Abra el monitor LCD, y ajuste este


dispositivo en el modo de grabación de
fotografías. (l 13)
2 Pulse el botón hasta la mitad.
(Sólo para el enfoque automático)

3 Pulse el botón totalmente.

18
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 19 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Básico

Uso del zoom


Palanca de zoom/icono de botón del
T zoom
T lado:
W Para grabar de objetos en primer plano
(acercamiento)
T W lado:
6 W
T
Para grabar de objetos en modo de gran
W
angular (alejamiento)
≥ La velocidad del zoom varía según el rango
en el que se mueve la palanca de zoom.

A Barra del zoom
La barra del zoom se visualiza durante el
funcionamiento del zoom.

Básico

Reproducción de película/fotografía

1 Establecer este dispositivo en modo de reproducción. (l 13)


2 Toque el icono de selección del modo de

reproducción A (l 15). ALL
≥ También puede tocar MENUy seleccionar [CONF. VÍDEO] 
o [CONF. IM.] # [MEDIO, VÍDEO/FOTO] para
configurar. (l 21)

3 HC-V550 / HC-V530 / HC-V250 / HC-V230



Seleccione la fotografía C o el formato de
grabación de la película D que desea 
reproducir.

HC-V550M
Seleccione el tipo de medio E y a  
continuación la fotografía C o el formato de 
grabación de la película D que desee
reproducir.
≥ Toque [Entrar].

19
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 20 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

4 (Cuando se toca [AVCHD] o [MP4/iFrame])


Toque el formato de grabación deseado para su reproducción.
≥ Cuando se selecciona [AVCHD]
[ALL AVCHD]/[1080/50p]/[1080/50i]
≥ Cuando se selecciona [MP4/iFrame]
[ALL MP4/iFrame]/[1080/50p]/[720/25p]/[360/25p]/[iFrame]
≥ El icono del modo de grabación B aparece en la pantalla de miniaturas cuando se toca el elemento.
( , , , , , , y )
≥ Aparecen los siguientes iconos en las miniaturas cuando se toca [ALL AVCHD] o [1080/50i]:
j Escena AVCHD [1080/50p]: 50p
j Escena AVCHD [PH]:
j Escena AVCHD [HA]:
j Escena AVCHD [HG]:
j Escena AVCHD [HE]:
≥ Aparecen los siguientes iconos en las miniaturas cuando se toca [ALL MP4/iFrame]:
j Escena MP4 [1080/50p]:
j Escena MP4 [720/25p]:
j Escena MP4 [360/25p]:
j Escena iFrame :
5 Toque la escena o la fotografía que desea reproducir.
≥ Para visualizar la siguiente (anterior) página:
j Deslice la vista en miniatura hacia arriba (hacia abajo) mientras la toca.
j Cambie el menú táctil, y luego toque (arriba)/ (abajo) en la palanca de
deslizamiento en miniatura.

6 Seleccione la operación de reproducción 0h01m30s


tocando el icono de operación.
≥ Los iconos de funcionamiento y la pantalla desaparecerán
cuando no se realice ninguna operación táctil durante un
periodo determinado de tiempo. Para volver a
visualizarlos, toque la pantalla.
≥ Toque 1/; para iniciar/pausar la reproducción de las
películas. Icono de funcionamiento

Ver vídeos/imágenes en el televisor

Conecte este dispositivo a una televisión con


un mini cable HDMI (suministrado) o un cable
AV (disponible en comercios). 


A Conector A/V [A/V]
B Mini conector HDMI [HDMI]

20
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 21 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Básico

Uso de la pantalla de menús


≥ Toque (lado izquierdo)/ (lado derecho) de en el menú táctil para visualizar
MENU . (l 15)

1 Toque MENU . ∫ Acerca de la visualización


de la guía
Después de tocar , tocar los submenús y
elementos puede provocar que aparezcan
descripciones de funciones y mensajes de
MENU
confirmación de ajustes.
≥ Una vez visualizados los mensajes, dejará de
visualizarse la guía.
2 Toque el menú superior A.
Selección del idioma
Puede seleccionar el idioma de la pantalla y la
pantalla del menú.

MENU : [CONFIGURAR] # [LANGUAGE] #

idioma deseado

3 Toque el submenú B. Formateo


Recuerde que si formatea un soporte, se
borrarán todos los datos que contiene y no
podrá recuperarlos. Guarde los datos
importantes en un ordenador, DVD, etc.

MENU : [CONFIGURAR] # [FORMAT

MEDIO] # medio deseado


≥ Puede verse la página siguiente (anterior) al
tocar / . [MEM INTERNA]*1/[TARJETA SD]/[DISCO
4 Toque el detalle deseado para DURO]*2
aceptar el ajuste. *1 HC-V550M sólo
5 Toque [SALIR] para salir del ajuste *2 Aparece cuando conecta un USB HDD.
del menú. (Consulte las instrucciones de
funcionamiento (formato PDF))

≥ HC-V550 / HC-V530 / HC-V250 /


HC-V230
La pantalla de selección de medios no se
visualiza si USB HDD no está conectado.
Toque [SÍ].

21
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 22 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Wi-Fi [HC-V550]/[HC-V550M]/[HC-V250]

Qué puede hacer con la función Wi-Fi®


Al vincular con dispositivos Wi-Fi compatibles, se pueden utilizar las Wi-Fi funciones de [Ctrl
Remoto]‚ [Monitor de Bebé]‚ [Monit. Casa]‚ [Repro.DLNA], [Copiar], [Emisión Vivo] e
[Historia].
Antes de usar las funciones Wi-Fi respectivas, revise y prepare su dispositivo.
Para usar la función Wi-Fi, conecte la unidad a un punto de acceso inalámbrico o un smartphone
mediante Wi-Fi.
≥ Consulte las instrucciones de funcionamiento (formato PDF) para obtener más información sobre
la conexión Wi-Fi.
≥ Para las operaciones y configuraciones de su dispositivo como el smartphone, lea las
instrucciones de funcionamiento del dispositivo.

Función Descripción de las funciones


Con un smartphone, puede grabar/reproducir desde una
ubicación remota o cargar imágenes en movimiento y
[Ctrl Remoto]
fotografías grabadas en esta unidad en SNS (Servicios
de redes sociales).
Se puede utilizar el smartphone para comprobar que este
dispositivo vigila a su bebé cuando se encuentre en otra
habitación. Se pueden utilizar el smartphone y este
[Monitor de Bebé] dispositivo como transmisores de radio, lo que permite a
los usuarios tener una conversación por turnos. Este
dispositivo también puede enviar una notificación al
teléfono inteligente cada vez que el bebé llora.
Puede confirmar la pantalla de grabación de este
[Monit. Casa]
dispositivo desde afuera usando un smartphone.
Al conectar esta unidad a un televisor compatible con
[Repro.DLNA] DLNA mediante Wi-Fi, se pueden reproducir escenas y
fotografías en el televisor.
Al establecer una comunicación Wi-Fi entre este
[Copiar] dispositivo y un ordenador, se pueden copiar escenas y
fotografías grabadas con este dispositivo al ordenador.
Puede transmitir imágenes en movimiento de esta unidad
[Emisión Vivo] en vivo. Para hacerlo, se debe establecer un enlace entre
“LUMIX CLUB” y USTREAM.
Cada uso de una función Wi-Fi se almacena en el
historial de la conexión Wi-Fi. El conectar con el historial
[Historia]
le permite establecer fácilmente una conexión a través de
la configuración de conexión anteriores.

22
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 23 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Si la conexión Wi-Fi no se puede establecer

Problema Puntos de revisión


No se puede (General)
conectar al punto ≥ Encienda el punto de acceso inalámbrico.
de acceso ≥ Acceda al punto de acceso inalámbrico y reconecte.
inalámbrico. ≥ Si lleva tiempo completar la conexión, la conexión Wi-Fi se abortará.
Reinicie la configuración de la conexión.
No se detecta el ≥ Verifique cómo conectarse al punto de acceso inalámbrico y cómo
punto de acceso fijar la configuración de seguridad.
inalámbrico. ≥ Asegúrese de que el punto de acceso inalámbrico esté registrado en
este dispositivo.
≥ Puede suceder que el dispositivo no pueda localizar el punto de
acceso inalámbrico por problemas de señal. Utilice [Entrada Manual].
([Conexión Rápida (WPS)])
≥ Asegúrese que el punto de acceso inalámbrico esté en el modo en
espera WPS correcto.
≥ Asegúrese de haber ingresado el código PIN correctamente.
([Búsqueda] o [Entrada Manual])
≥ Asegúrese de haber ingresado el SSID y la contraseña
correctamente.
≥ Verifique el método de autenticación, el tipo de cifrado y la clave de
cifrado (Contraseña).
Las ondas de radio ≥ El estado puede mejorar cambiando la ubicación o el ángulo del
del punto de punto de acceso inalámbrico.
acceso ≥ Si utiliza o tiene cerca algún otro dispositivo de banda 2,4 GHz, como
inalámbrico se por ejemplo un horno de microondas o un teléfono inalámbrico, es
interrumpen. posible que interrumpa la señal. Mantenga este tipo de dispositivos a
una distancia suficiente.

23
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 24 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Problema Puntos de revisión


La conexión Wi-Fi (Conexión de punto de acceso inalámbrico)
no es posible entre ≥ Asegúrese de que el smartphone esté conectado adecuadamente al
este dispositivo y punto de acceso inalámbrico verificando la configuración Wi-Fi del
un smartphone. smartphone.
≥ Asegúrese de que éste dispositivo y el smartphone estén conectados
al mismo punto de acceso inalámbrico.
≥ Asegúrese de que el punto de acceso inalámbrico esté registrado en
este dispositivo.
(Conexión directa)
≥ Asegúrese de que el smartphone esté conectado adecuadamente a
este dispositivo verificando la configuración Wi-Fi del smartphone.
≥ Asegúrese de haber ingresado el SSID y la contraseña
correctamente.
≥ Asegúrese de que el smartphone no esté conectado al punto de
acceso inalámbrico. Si lo está, cambie el punto de acceso Wi-Fi
usando la configuración Wi-Fi del smartphone.
Conectarse a un ≥ Puede llevar más tiempo conectarse, dependiendo de los ajustes de
smartphone lleva la conexión Wi-Fi del smartphone, pero esto no es una falla.
mucho tiempo
cada vez.
Esta unidad no ≥ Intente ENCENDER/APAGAR la función Wi-Fi en los ajustes de Wi-Fi
aparece en la del smartphone.
pantalla de ajustes
de Wi-Fi del
smartphone.
La conexión Wi-Fi ≥ Si hay una configuración para evitar las conexiones de mala calidad
se desconecta en el menú de configuración de Wi-Fi del dispositivo Android™ 4.0 o
inmediatamente. versión posterior, desactívela.
No se puede ≥ Asegúrese de que su smartphone sea compatible con la tecnología
conectar usando NFC. Este dispositivo puede usarse con terminales compatibles con
NFC. la tecnología NFC a través de Android (versión de OS 2.3.3 o
posterior).
≥ Asegúrese de que la función de NFC de su smartphone esté
encendida.
≥ Asegúrese de que este dispositivo no se haya apagado con el botón
de alimentación.
≥ Algunos smartphones no se pueden verificar con solo tocarlos. Si no
se reconoce el dispositivo incluso después de haberlo tocado, cambie
la posición e intente nuevamente, tocando lentamente.
≥ Toque nuevamente si no se conecta después de tocar.

24
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 25 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Otros

Especificaciones
Videocámara de alta definición
Información para su seguridad
Modo de grabación y tasa de transferencia:
Fuente de alimentación: [AVCHD]
5,0 V de CC (Cuando se usa el adaptador [1080/50p];
de CA) Máximo 28 Mbps (VBR)
3,6 V de CC (Cuando se usa la batería) [PH];
Máximo 24 Mbps (VBR)
Consumo: [HA];
Grabación; Promedio 17 Mbps (VBR)
HC-V550 / HC-V550M / HC-V530 [HG];
4,9 W Promedio 13 Mbps (VBR)
HC-V250 / HC-V230 [HE];
4,7 W Promedio 5 Mbps (VBR)
[MP4/iFrame]
Carga; 7,7 W
[1080];
Máximo 28 Mbps (VBR)
Formato de grabación de vídeo: [720];
[AVCHD]; Promedio 9 Mbps (VBR)
AVCHD compatible con la versión 2.0 (AVCHD [iFrame];
Progressive) Máximo 28 Mbps (VBR)
[MP4/iFrame]; Consulte las instrucciones de funcionamiento
Compatible con archivo de formato MPEG-4 (formato PDF) para conocer el tamaño de la
AVC (.MP4) imagen y el tiempo de grabación de una
imagen en movimiento.
Compresión de la imagen en movimiento:
MPEG-4 AVC/H.264 Formato de grabación de la imagen fija:
JPEG (Design rule for Camera File system, en
Compresión de audio:
base a Exif 2.2 estándar)
[AVCHD];
Consulte las instrucciones de funcionamiento
Dolby® Digital/2 canales
(formato PDF) para conocer el tamaño de una
[MP4/iFrame];
imagen fija y el número de imágenes que se
AAC/2 canales
pueden grabar.
Medio de grabación:
Tarjeta de memoria SD
Tarjeta de memoria SDHC
Tarjeta de memoria SDXC
Consulte las Instrucciones de funcionamiento
(formato PDF) para obtener información sobre
las tarjetas SD que se pueden usar en esta
unidad.
HC-V550M
Memoria integrada; 16 GB

25
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 26 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Sensor de imagen: Monitor:


Sensor de la imagen 1MOS tipo 1/5,8 (1/5,8z) HC-V550 / HC-V550M / HC-V530
Total; 2510 K Monitor LCD de 7,5 cm (3,0z) de ancho (Aprox.
Píxeles eficaces; 460 K puntos)
Película; 2200 K (16:9)* HC-V250 / HC-V230
Fotografía; Monitor LCD de 6,7 cm (2,7z) de ancho (Aprox.
2200 K (16:9), 1700 K (4:3), 1670 K (3:2) 230 K puntos)
Lentes: Micrófono:
Iris automático, 50k zoom óptico, F1.8 a F4.2 Estéreo (con un micrófono zoom)
Longitud focal; Iluminación mínima requerida:
2,06 mm a 103 mm Aprox. 4 lx (1/25 con modo de luminosidad
Macro (Rango AF completo) reducida en el modo de escena)
Equivalente a 35 mm; Aprox. 1 lx con la función de modo nocturno
Película; Nivel de salida del vídeo del conector AV:
de 28,0 mm a 1740 mm (16:9)* 1,0 Vp-p, 75 h, sistema PAL
Imagen fija; HDMI Nivel de salida de video del conector:
de 28,0 mm a 1740 mm (16:9), HDMI™ (x.v.Colour™) 1080p/1080i/576p
de 34,0 mm a 1766 mm (4:3),
Nivel de salida del audio del conector AV
de 33,6 mm a 1714 mm (3:2)
(Línea):
Distancia mínima de enfoque;
251 mV, 600 h, 2 canales
Normal; Aprox. 2,0 cm (Gran angular)/
Nivel de salida del audio del mini conector
Aprox. 2,2 m (Teleobjetivo)
HDMI:
Tele macro: Aprox. 1,1 m (Teleobjetivo)
[AVCHD];
Macro automático inteligente;
Dolby Digital/PCM Lineal
Aprox. 1,0 cm (Gran angular)/Aprox. 1,1 m
[iFrame], [MP4];
(Teleobjetivo)
PCM Lineal
Zoom:
USB:
i.Zoom OFF 62k*, 90k i.Zoom, 150k/3000k
Función de lectura
Zoom digital
Tarjeta SD; Sólo lectura (Ningún soporte de
(Usar el área eficaz del sensor de imágenes)
protección de los derechos de autor)
* HC-V550 / HC-V550M / HC-V530 HC-V550M
Cuando [O.I.S.] se establece a [Estándar] y Memoria integrada; Sólo lectura
la función de nivelado de toma se establece Hi-Speed USB (USB 2.0), Tipo terminal USB
a apagado. micro AB
HC-V250 / HC-V230 Función USB principal (para USB HDD)
Cuando [O.I.S.] se ajusta en [Estándar]. Función de carga de la batería (se carga
mediante el terminal USB cuando el equipo
Función del Estabilizador de imagen: está apagado)
HC-V550 / HC-V550M / HC-V530 Dimensiones:
Óptico (estabilizador óptico de imagen híbrido, HC-V550 / HC-V550M / HC-V530
modo activo (Corrección de la rotación), 53 mm (L)k61 mm (A)k116 mm (P)
bloqueo del estabilizador óptico de imagen, (inclusive las partes que sobresalen)
función de nivelado de toma) HC-V250 / HC-V230
HC-V250 / HC-V230 53 mm (L)k59 mm (A)k116 mm (P)
Óptico (Modo activo, bloqueo del estabilizador (inclusive las partes que sobresalen)
óptico de imagen)
Control creativo:
[Efecto miniatura]/[Película silenciosa]/
[Película de 8mm]/[Grab. intervalos]

26
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 27 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Masa: HC-V550 / HC-V550M / HC-V250


HC-V550 Transmisor inalámbrico:
Aprox. 235 g Cumplimiento de la norma; IEEE802.11b/g/n
[sin batería (suministrada) y una tarjeta SD Frecuencia de rango usada;
(opcional)] Frecuencia central de 2412 MHz a 2462 MHz
HC-V550M [11 canales]
Aprox. 237 g Método de cifrado; Wi-Fi en cumplimiento con
[sin batería (suministrada)] WPA™/WPA2™/WEP
HC-V530 Método de acceso; modo de infraestructura
Aprox. 226 g NFC:
[sin batería (suministrada) y una tarjeta SD Compatibilidad con la normativa; ISO/IEC
(opcional)] 18092 NFC-F (Modo pasivo)
HC-V250
Adaptador CA
Aprox. 216 g
Información para su seguridad
[sin batería (suministrada) y una tarjeta SD
(opcional)]
HC-V230 Fuente de alimentación:
Aprox. 211 g CA 110 V a 240 V, 50/60 Hz
[sin batería (suministrada) y una tarjeta SD Entrada CA:
(opcional)] 0,25 A
Masa en operación: Salida de CC:
HC-V550 CC 5,0 V, 1,8 A
Aprox. 280 g
[con batería (suministrada) y una tarjeta SD Dimensiones:
(opcional)] 66,4 mm (L)k78,8 mm (A)k31 mm (P)
HC-V550M Masa:
Aprox. 280 g Aprox. 65 g
[con batería (suministrada)]
HC-V530
Aprox. 271 g
[con batería (suministrada) y una tarjeta SD
(opcional)]
HC-V250
Aprox. 261 g
[con batería (suministrada) y una tarjeta SD
(opcional)]
HC-V230
Aprox. 256 g
[con batería (suministrada) y una tarjeta SD
(opcional)]
Temperatura de funcionamiento:
0 oC a 40 oC
Humedad de funcionamiento:
10%RH a 80%RH
Tiempo de operación de la batería:
Vea la página 10

27
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 28 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

Otros

Acerca de los derechos de autor


∫ Respete los derechos de autor ≥ Los nombres de los sistemas y productos
La grabación de cintas o discos que se mencionan en estas instrucciones
pregrabados o de otro material publicado o generalmente son marcas comerciales
transmitido para otro objeto que no sea su registradas o marcas comerciales de los
uso privado, puede infringir las leyes de fabricantes que desarrollaron el sistema o
derechos de autor. Aunque sea para uso producto en cuestión.
privado, la grabación de ciertos materiales
puede estar restringida. La licencia de este producto guarda
conformidad con la licencia de cartera de
∫ Licencias patentes de AVC para el uso personal y no
≥ El Logo de SDXC es una marca comercial de comercial de un consumidor para (i) decodificar
SD-3C, LLC. video de conformidad con el Estándar AVC
≥ “AVCHD”, “AVCHD Progressive” y el logotipo (“AVC Video”) y/o (ii) decodificar AVC Video que
de “AVCHD Progressive” son marcas fue codificado por un consumidor que participó
comerciales de Panasonic Corporation y en una actividad personal y no comercial y/o
Sony Corporation. fue obtenido en un proveedor de videos
≥ Fabricado con la licencia de Dolby autorizado para proveer AVC Video. No se
Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble otorga ni se implica ninguna otra licencia para
D son marcas comerciales de Dolby ningún otro uso. Se puede obtener más
Laboratories. información en MPEG LA, LLC.
≥ HDMI, el logo de HDMI, y High-Definition Para esto, consultar el sitio
Multimedia Interface son marcas comerciales http://www.mpegla.com.
o marcas registradas de HDMI Licensing LLC
en los Estados Unidos y en otros países. Este producto incorpora el software con licencia
≥ x.v.Colour™ es una marca comercial. bajo GNU General Public License Version 2.0
≥ iMovie, Mac y Mac OS son marcas (GPL V2.0), GNU LESSER General Public
comerciales de Apple Inc., registradas en License Version 2.1 (LGPL V2.1) u otras
EEUU y otros países. licencias de software de código abierto. Una
≥ Android y Google Play son marcas copia del código abierto correspondiente con
comerciales o marcas registradas de Google licencia bajo GPL V2.0 o LGPL V2.1 está
Inc. disponible para usted como respuesta a su
≥ El logotipo de Wi-Fi CERTIFIED es una pedido. Para conocer los términos y
marca de certificación de Wi-Fi Alliance. condiciones detallados y la información de
≥ La marca de configuración protegida de Wi-Fi contacto, consulte las Instrucciones de
es una marca de Wi-Fi Alliance. funcionamiento que se muestran en el CD de
≥ “Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “WPA” y Instrucciones de funcionamiento adjunto.
“WPA2” son marcas o marcas registradas de
Wi-Fi Alliance.
≥ El N-Mark es una marca comercial o marca
registrada de NFC Forum, Inc. en los
Estados Unidos y en otros países.
≥ DLNA, the DLNA Logo and DLNA
CERTIFIED are trademarks, service marks,
or certification marks of the Digital Living
Network Alliance.

28
SQT0008 (SPA)
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 29 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

29
(SPA) SQT0008
HC-V550&V550M&V530&V250&230EG&EC-SQT0008_spa.book 30 ページ 2014年1月7日 火曜日 午前10時23分

EU

Manufactured by: Panasonic Corporation


Kadoma, Osaka, Japan
Importer for Europe: Panasonic Marketing Europe GmbH
Panasonic Testing Centre
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany

Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
© Panasonic Corporation 2013

También podría gustarte