0% encontró este documento útil (0 votos)
21 vistas6 páginas

Salmos-2-Biblia-Interlineal

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 6

https://www.bibliatodo.

com/biblia-interlineal/salmos-2

Salmos 2 Biblia Interlineal

Biblia Interlineal Salmos 2


×
Tehilim
Salmos 2:1

¿Por qué se amotinan las gentes, Y los pueblos piensan cosas vanas? (RV1960)

1897 3816 9005 1471 7283 4100


Ù¶Ô°Ò¼Õ¼¾
ܰл޼´—ÙÝ
Õ•¼ Ò¹ÕÙ´‘Ý è¸Ò°éÁ£Õ¼
Ü-¸Þ¼¸Ô
verbo.qal.impf.p3.m.pl subs.m.pl.a conj subs.m.pl.a verbo.qal.perf.p3.u.pl inrg

traman pueblos y gentes se amotinan ¿por qué

7385
è´½ÙçÃ
subs.m.sg.a

lo vano?

Salmos 2:2

Se levantarán los reyes de la tierra, Y príncipes consultarán unidos Contra Jehová y contra
su ungido, diciendo: (RV1960)

7336 9005 776 4428 3320


è¹ÕÖ°à´¥ÙÝ
Õ° ж—è¶åÞ·Ü°ÛµÙ¾ Ù´¥ê°Ù·æ¼
subs.qal.ptca.u.m.pl.a conj subs.u.sg.a subs.m.pl.c verbo.hit.impf.p3.m.pl

gobernantes y de tierra reyes se levantan

5921 9005 3068 5921 3162 3245


â·Ü¾ Õ° Ù•°ÔÕ¸Ô
â·Ü¾ Ù¸‘×·Ó à¹½Õá°ÓÕ
prep conj nmpr.m.sg.a prep advb.m.sg.a verbo.nif.perf.p3.u.pl

contra y Yahweh contra a una conspiran


contra y Yahweh contra a una conspiran

4899
Þ°éÁ´Ù×¹½
subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg

su ungido

Salmos 2:3

Rompamos sus ligaduras, Y echemos de nosotros sus cuerdas. (RV1960)

9005 4147 853 5423


Õ° Þ¹½Õá°è¹Õ굑ÙÞ¹Õ Ð¶ê¾ à-°½à·ê¼°
conj subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl prep verbo.piel.impf.p1.u.pl

y sus ligaduras [Marcador de objeto] rompamos

5688 4480 7993


â²Ñ¹êµ½ÙÞ¹ÕÃ
Þ´Þ¼¶£à¼Õ¼
à·éÁ°Ü´–ÙÛ
subs.m.pl.a.prs.p3.m.pl prep.prs.p1.u.pl verbo.hif.impf.p1.u.pl

sus cuerdas de nosotros echemos

Salmos 2:4

El que mora en los cielos se reirá; El Señor se burlará de ellos. (RV1960)

136 7832 8064 9001 3427


Е²Ó¹à¸—Ù Ù´é°׸‘çéÁ¼¸Þ·£Ù´Ý
Ѽ· Ù¹ÕéÁµ£
nmpr.m.sg.a verbo.qal.impf.p3.m.sg subs.m.pl.a prep verbo.qal.ptca.u.m.sg.a

Señor se reirá Cielos en el entronizado

9003 3932
ܸ½Þ¹Õà ٴܰâ·Ò¾
prep.prs.p3.m.pl verbo.qal.impf.p3.m.sg

de ellos se burla

Salmos 2:5
Luego hablará a ellos en su furor, Y los turbará con su ira. (RV1960)

9001 9005 639 9001 413 1696 227


Ñ· Õ¼½ з伹‘Õ
Ñ° еܵ£ÙÞ¹Õ Ù°Ó·Ñ¼µ£è
и¤Ö
prep conj subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg prep prep.prs.p3.m.pl verbo.piel.impf.p3.m.sg advb

en y su ira en les hablará luego

926 2740
ٰѷԲܵ½Þ¹Õà ײè¹Õ๥Õ
verbo.piel.impf.p3.m.sg.prs.p3.m.pl subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg

los aterrará su furor

Salmos 2:6

Pero yo he puesto mi rey Sobre Sion, mi santo monte. (RV1960)

6726 5921 4428 5258 589 9005


æ•´Ù¼¹—Õß
â·Ü¾ Þ·Ü°Û¼´‘Ù à¸á·£Û°ê¼´Ùвà´Ù Õ-·
nmpr.u.sg.a prep subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg verbo.qal.perf.p1.u.sg prps.p1.u.sg conj

Sión sobre mi rey he instalado yo pero

6944 2022
ç¸Ó°éÁ´½ÙÃ
Ô·è¾
subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg subs.m.sg.c

de mi santidad monte

Salmos 2:7

Yo publicaré el decreto; Jehová me ha dicho: Mi hijo eres tú; Yo te engendré hoy. (RV1960)

413 559 3068 2706 413 5608


еܷ¥Ù и޷˜è Ù°½ÔÕ¸—Ô
×¹¥ç ж«½Ü вá·ä¼°è¸—
prep verbo.qal.perf.p3.m.sg nmpr.m.sg.a subs.m.sg.c prep verbo.piel.impf.p1.u.sg

me dijo Yahweh decreto - promulgaré

3117 9006 589 859 1121


3117 9006 589 859 1121
Ù¼¹¥ÕÝ
Ô· Е²à´—Ùз‘ê¼¸Ô Ñ¼°à´¥
subs.m.sg.a art prps.p1.u.sg prps.p2.m.sg subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg

hoy - yo tú mi hijo

3205
Ù°Ü´Ó°ê¼´
verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg

te he engendrado

Salmos 2:8

Pídeme, y te daré por herencia las naciones, Y como posesión tuya los confines de la tierra.
(RV1960)

1471 5414 9005 4480 7592


Ò-¹ÕÙ´Ý Ð¶ê¼°à¸£Ô
Õ° Þ´Þ¼¶—༴٠éÁ°Ð·¤Ü
subs.m.pl.a verbo.qal.impf.p1.u.sg conj prep.prs.p1.u.sg verbo.qal.impv.p2.m.sg

naciones daré y me pide

776 657 272 9005 5159


и½è¶åÃ
зä°áµÙ¾ в׻ּ¸ê°Ú¸—
Õ•· à·×²Ü¸ê¶‘Ú
subs.u.sg.a subs.m.pl.c subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg conj subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg

de tierra confines posesión tuya y herencia tuya

Salmos 2:9

Los quebrantarás con vara de hierro; Como vasija de alfarero los desmenuzarás. (RV1960)

3627 9002 1270 7626 9001 7465


Û°Ü´–ÙÛ¼´ Ѽ·è°Ö¶‘Ü
éÁµ£Ñ¶Ø
Ѽ° ê-¼°è¹âµÝ
subs.m.sg.c prep subs.m.sg.a subs.m.sg.c prep verbo.qal.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl

vasija como de hierro vara con los quebrantarás

5310 3335
ê¼°à·ä¼°æµ½ÝÃ
Ù¹Õæµ£
verbo.piel.impf.p2.m.sg.prs.p3.m.pl subs.m.sg.a
los desmenuzarás de alfarero

Salmos 2:10

Ahora, pues, oh reyes, sed prudentes; Admitid amonestación, jueces de la tierra. (RV1960)

3256 7919 4428 6258 9005


Ô•´Õ¼¸á°è—Õ¼
Ô·é°ۼ´‘ÙÜÕ¼
ްܸ۴£ÙÝ
â·ê¼¸Ô Õ-°
verbo.nif.impv.p2.m.pl verbo.hif.impv.p2.m.pl subs.m.pl.a advb conj

dejaos amonestar portaos con sensatez reyes atiempo pues

776 8199
и½è¶åà éÁ¹£ä°Øµ
subs.u.sg.a subs.qal.ptca.u.m.pl.c

de tierra jueces

Salmos 2:11

Servid a Jehová con temor, Y alegraos con temblor. (RV1960)

1523 9005 3374 9001 3068 853 5647


Ò´—ÙÜÕ¼
Õ•° Ù´è°Ð¸‘Ô
Ѽ° Ù°ÔÕ¸£Ô
Ð¶ê¾ â´Ñ°Ó£Õ
verbo.qal.impv.p2.m.pl conj subs.f.sg.a prep nmpr.m.sg.a prep verb.qal.impv.p2.m.pl

regocijaos y temor con Yahweh a servid

7461 9001
è°â¸Ó¸½ÔÃ
Ѽ´
subs.f.sg.a prep

temblor con

Salmos 2:12

Honrad al Hijo, para que no se enoje, y perezcáis en el camino; Pues se inflama de pronto
su ira. Bienaventurados todos los que en él confían. (RV1960)

9005 599 6435 1248 5401


9005 599 6435 1248 5401
Õ° ٶб෤ãÀ伶߾ Ñ·¡è à·éÁ¼°çÕ
conj verbo.qal.impf.p3.m.sg conj subs.m.sg.a verbo.piel.impv.p2.m.pl

y se enoje no sea que hijo honrad

4592 9002 1197 3588 1870 6


Þ°â·£Ø Û¼´ Ù´Ñ°â·£è
Û¼´½Ù¾
Ó¶—è¶Ú° 깬ÐÑ°ÓÕ
subs.m.sg.a prep verbo.qal.impf.p3.m.sg conj subs.u.sg.a verbo.qal.impf.p2.m.pl

repente de se inflama pues camino perezcáis

2620 3605 835 639


×¹¥ÕáµÙ Û¼¸Ü¾ Е·éÁ°èµ—٠з伹‘Õ
verbo.qal.ptca.u.m.pl.c subs.m.sg.c subs.m.pl.c subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg

que se refugian de todos bienaventurados su ira

9001
ѹ½ÕÃ
prep.prs.p3.m.sg

en él

También podría gustarte