mercedes a160
mercedes a160
mercedes a160
08
MODELO 168.006 /007 /008 /009 /031 /032 /033 /035 /109 /131 /132 /133 /135
P25.10-2052-06
Desmontaje, montaje
1 Desmontar el cambio Cambio hasta 06/00 AR26.10-P-0020GC
Cambio desde 07/00 AR26.10-P-0020GD
2 Desenroscar los tornillos Torx (1) Trabajando poco a poco, y en cruz, aflojar
los tornillos Torx (1).
*BA25.10-P-1001-01B
3 Quitar la placa de presión (2) y el disco de Montaje: en el disco de embrague (3) se
embrague (3) indica su sentido de montaje correcto. El
montaje incorrecto provoca daños en el
embrague y en el cambio.
Montaje: desengrasar la superficie de
fricción de la placa de presión (2) y lijarla con
tela esmeriladora gruesa.
Montaje: no engrasar el dentado del cubo
del disco de embrague (3).
Montaje: centrar el disco de arrastre (3)
con el mandril de centrado (012).
*201589081500
Comprobación
4 Inspeccionar la placa de presión (2) y el disco AR25.10-P-0050-01A
de embrague (3)
5 Examinar el cilindro transmisor del Sólo en caso de estar quemado el disco de AR25.20-P-0102P
acoplamiento del embrague. embrague (3) y tampoco en el modelo
168.006/009/032/135 hasta núm. final 381535
con código (421) sistema de embrague
automático
6 Hacer retroceder el anillo de reajuste del Modelo 168.006/009/032/135 hasta núm. final AR25.10-P-0100-01GC
embrague de ajuste automático 381535 con código (421) sistema de
embrague automático, en caso de
reutilización de la placa de compresión vieja
(2) con nuevo disco de embrague (3)
7 Comprobar el volante de inercia Comprobar el desgaste y los daños, si es
necesario:
renovar el volante. AR03.30-P-8002GF
Montaje: desengrasar la superficie de
fricción del volante de inercia () y lijarla con
tela esmeriladora gruesa.
8 Comprobar el cojinete central de Examinarlo respecto a ruidos, funcionamiento
desembrague (4) irregular, inestanqueidad y desgaste; en caso
necesario, sustituirlo:
Renovar el cojinete central de desembrague AR26.40-P-0345GC
(4).
9 El montaje se efectúa en orden inverso.
10 Llevar a cabo la purga de aire de la Vehículos con sistema de embrague
adaptación de unidades de control automático, código (421)
Acoplamiento
201 589 08 15 00
Mandril de centrado
AR26.10-P-0020GD Desmontar y montar el cambio 9.11.09
CAMBIO 716.5
en el MODELO 168.006,
168.007 /008 desde el 1.7.00,
168.009,
168.031 /032 /033 desde el 1.7.00,
168.035 /109 /131 /132 /133 /135
P26.10-2042-09
P01.10-2258-02
Desmontaje, montaje
1 Desmontar el motor junto con el portaeje Motor 668. AR01.10-P-2500GD
delantero
Motor 166. AR01.10-P-2500GF
2 Enganchar el motor junto con el cambio en un Las cadenas deben colgar en sentido
dispositivo de elevación apropiado y elevarlos vertical (véase ilustración), pues de lo
hasta que estén descargados los apoyos de contrario se averiarán las piezas adosadas.
motor
3 Desenroscar los tornillos con collar (1) y (2) Motor 166 *BA22.10-P-1005-01G
Motor 668 *BA22.10-P-1005-01I
4 Expulsar del cambio el semieje delantero
izquierdo (6) presionando con un
destornillador apropiado
5 Desenroscar los tornillos (3) y quitar del motor *BA33.30-P-1002-07A
el cojinete intermedio (4) del semieje
delantero derecho (5)
6 Sacar del cambio el árbol del eje delantero
derecho (5) presionando con un destornillador
apropiado
7 Sacar el motor (16) junto con el cambio (15) Sacar con cuidado del cambio (15) el
del portaeje delantero (17), levantándolos semieje delantero izquierdo (6) y el semieje
delantero derecho (5).
Montaje: introducir con cuidado el
semieje delantero izquierdo (6) y el semieje
delantero derecho (5), en el dentado
longitudinal en el cambio.
El semieje delantero izquierdo (6) deberá
encastrar de forma perceptible.
8 Desenroscar los tornillos (10) del cambio y
desmontar el soporte del tubo de escape (9)
para el catalizador
9 Desatornillar del soporte de motor (14) la
cinta de masa (12)
10 Desenroscar los tornillos (13) y quitar el Motor 166 *BA22.10-P-1003-01G
soporte de motor (14)
Motor 668 *BA22.10-P-1003-01I
11 Desenroscar los tornillos (11) y quitar el Motor 166 *BA15.30-P-1001-01B
arrancador (M1)
Motor 668 *BA15.30-P-1001-01D
12 Desenroscar los tornillos (7) y desembridar Cambio al motor *BA26.10-P-1001-01B
del cambio (15) el motor (16) Montaje: controlar el asiento de los
manguitos de ajuste (8) en el bloque motor.
Los manguitos de ajuste deben estar
montados en el bloque
motor (2 unidades).
13 Comprobar el nivel de aceite del cambio El nivel de aceite está correcto cuando el *BF26.10-P-1001-01C
aceite llega al canto inferior de la abertura de
llenado.
Montaje: untar los tapones roscados para *BR00.45-Z-1010-01A
las aberturas de llenado y vaciado de aceite
con pasta estanqueizante.
14 Efectuar la adaptación de la unidad de Sólo vehículos con código (421a)
control, la purga de aire, el ajuste AKS y la embrague automático.
determinación del punto de contacto del Las averías memorizadas que pueden
accionamiento del embrague originarse durante el montaje o trabajos de
comprobación al desconectar cables o
realizar una simulación se tienen que
procesar en la memoria de averías y borrar al
finalizar los trabajos. Véase:
STAR DIAGNOSIS
15 El montaje se efectúa en orden inverso.
Arrancador
Arrancador
Semieje
Cambio completo
Número Denominación Cambios Cambios
716.500/501/502/ 716.504/507/
503/505/506 511/512
en el modelo en el modelo
168 168
P01.10-2139-09
P01.10-2140-09
16 Enchufe (en el cambio 722.7) 22 Cable de mando por tracción Acoplamiento de la dirección con tuerca
17 Cable de mando del cambio (en el 23 Soporte (en el cambio 722.7) con collar
cambio 722.7) 24 Tornillo (con el cambio 722.7) 27 Acoplamiento de la dirección
18 Sacar la tubería del embrague 25 Cable positivo 28 Árbol de la dirección
19 Soporte 26 Cable de mando 29 Pieza de presión
20 Fusible 30 Tornillo
21 Cable de mando por tracción 31 Tuerca con collar
Acoplamiento de la dirección con soporte de tuercas
27 Acoplamiento de la dirección
28 Árbol de la dirección
29 Pieza de presión
30 Tornillo
51 Soporte de tuercas
P46.10-2197-01
P01.10-0432-09
Desmontaje, montaje
¡Peligro! Peligro de muerte por resbalamiento o Alinear el vehículo entre las columnas de la AS00.00-Z-0010-01A
vuelco del vehículo desde la plataforma plataforma elevadora y emplazar los cuatro
elevadora. platos de apoyo en los puntos de apoyo de la
plataforma elevadora prescritos por el
fabricante del vehículo.
1.1 Desenroscar el tornillo de vaciado del cárter Sólo en vehículos con el cambio 722.7
de aceite del cambio automático y evacuar el Montaje: renovar la junta anular.
aceite del mismo
*BA27.10-P-1001-03A
2 Vaciar el líquido refrigerante del radiador y del AR20.00-P-1142GF
bloque motor
3 Desconectar el cable a masa de la batería AR54.10-P-0003A
4.1 Desmontar el depósito de agua del Sólo en vehículos con el código (875)
lavaparabrisas Sistema lavaparabrisas calefactado
5 Desconectar el juego de cables del motor AR01.00-P-2410GD
6 Desmontar el parachoques delantero AR88.20-P-2000GC
7.1 Desmontar el refrigerador de aire de Sólo en el motor 668.940/942. AR09.41-P-6817GD
sobrealimentación En el motor 668.941, en lugar del radiador
de aire de sobrealimentación se ha montado
un tubo de unión.
8 Desmontar la toma de aire (1) y la tubería de
aspiración de aire (2)
9 Retirar la tubería de depresión (3) en el
turbocompresor y la tubería de depresión (9)
en la válvula de realimentación de gases de
escape
10 Retirar la tubería de depresión (4) del sensor
de presión de sobrealimentación
11 Desmontar la tubería de depresión (5) para el Cierre rápido.
servofreno en la bomba de depresión Comprimir los fiadores (flechas) y extraer la
tubería de depresión (5).
12 Desmontar el tubo flexible de aire de carga
(12) en el cárter de mezcla
¡Peligro! Peligro de explosión por la inflamación de Queda prohibido hacer fuego, generar AS47.00-Z-0001-01A
combustible, peligro de intoxicación por la chispas, encender una llama al descubierto y
inhalación e ingestión de combustible y fumar.
peligro de sufrir lesiones por contacto de la Llenar los combustibles sólo en recipientes
piel y los ojos con combustible. adecuados y correctamente identificados.
Para manipular combustible, ponerse ropa
protectora.
13 Desmontar las tuberías de combustible (6, 7)
en el filtro principal de combustible y taparlas
con un tapón apropiado
14 Desmontar los tubos flexibles de líquido
refrigerante (10, 11) en el regulador de
temperatura del líquido refrigerante
15 Desmontar el tubo flexible de líquido
refrigerante (8) en el retorno de la calefacción
16 Desmontar los tubos flexibles de líquido
refrigerante (15, 50, 52) en el depósito de
expansión de líquido refrigerante (49)
17 Desenclavar (flecha) el estribo de
enclavamiento en el depósito de expansión
de líquido refrigerante (49) y desmontar éste
(49)
18 Desmontar el tubo flexible de líquido
refrigerante (14) en la parte inferior del
radiador y en el lateral, en el larguero (flecha)
19.1 Desmontar las tuberías de aceite (13) en el Sólo en vehículos con el cambio 722.7
radiador de aceite y obturarlas con tapones El radiador de aceite está integrado en el
apropiados radiador.
*BA20.20-P-1002-01G
20 Desmontar el acoplamiento de la dirección Montaje: renovar la tuerca con collar
(27) en el árbol de la dirección (28), quitar la autofrenable (31) o el portatuercas (51).
pieza de presión (29)
*BA46.10-P-1002-01C
21 Desmontar el cable del polo positivo (25) y el
cable de mando (26) para la bomba de la
servodirección en el larguero del bastidor,
lado izquierdo
22 Desenganchar los cables de mando del Montaje: prestar atención a un asiento
cambio (21, 22); para ello, girar las tuercas de seguro de los cables de mando del cambio
apriete en sentido contrario al de las agujas (21, 22) en las rótulas.
del reloj, desengancharlos del soporte y
desengraparlos de las rótulas
23.1 Separar las uniones por enchufe eléctricas en Sólo en vehículos con el código (421)
los sensores goniométricos, poner al Sistema de embrague automático
descubierto el cable eléctrico y depositarlo a
un lado
¡Peligro! Peligro de intoxicación por ingestión de Verter líquido de frenos sólo en recipientes AS42.50-Z-0001-01A
líquido de frenos. Peligro de lesiones al previstos para ello y marcados
entrar la piel y los ojos en contacto con el correspondientemente. Al realizar trabajos
líquido de frenos con líquido de frenos se recomienda llevar
vestimenta y gafas protectoras.
24 Abrir el soporte (19), desmontar el seguro Obturar la tubería del embrague (18) con
(20) y extraer la tubería del embrague (18) del un tapón apropiado.
collar de desembrague centralizado hidráulico
Montaje: renovar el seguro (20) y la junta
anular.
Indicaciones sobre el líquido de frenos AH42.50-P-0001-01A
25 Desmontar la pata telescópica (37) en el Montaje: introducir pasadores de guía en
domo de muelles la pata telescópica (37), en las guías (flechas)
de la torreta de muelles de suspensión.
*BA32.25-P-1002-04A
26 Desmontar la pinza de freno (40) en la Montaje: renovar los tornillos
mangueta, atarla al pasarruedas con los autofrenables (41).
forros de freno y el tubo flexible de freno
empalmado
*BA42.10-P-1001-10O
27 Separar la uniones por enchufe del sensor de La unión por enchufe del sensor de
contacto de forros de freno (39) y del contacto de los forros de freno (39) sólo está
transmisor de número de revoluciones del eje montada en la parte delantera derecha.
delantero (38) en la parte superior de la caja
pasarruedas y poner los cables al descubierto
28 Desmontar el sistema de escape completo. AR49.10-P-7000GD
29.1 Destensar la correa nervada (47) y quitarla Sólo en vehículos con el código (580) Aire AR13.22-P-1202GF
del compresor de agente frigorígeno (A9) acondicionado o en EE.UU. Tempmatic
30.1 Desmontar el compresor de agente Sólo en vehículos con el código (580) Aire
frigorígeno (A9) y fijarlo a los bajos del acondicionado o en EE.UU. Tempmatic
vehículo con las tuberías de agente
frigorígeno y los cables eléctricos
empalmados
31 Preparar el dispositivo de desmontaje del Peligro de vuelco al bajar luego el
portaejes delantero (48) vehículo - observar la asignación de los
adaptadores. Desde la reestilización 03/2001 o
el número de identificación del vehículo
"WDB1680311J568590", se requiere
modificar el montaje de los adaptadores.
Adicional, desde el número de identificación
del vehículo "WDB1680311J568590"
Adaptador de montaje para elevador
gotis://A_25/35/49_03.0
32 Alinear el dispositivo de desmontaje del Peligro de vuelco al bajar luego el
portaeje delantero (48) en dicho portaeje (32) yvehículo.
aplicarlo uniformemente
Adicional, desde el número de identificación
del vehículo "WDB1680311J568590"
33 Desmontar los tirantes (34) del portaeje *BA33.10-P-1003-01B
delantero (32) y de los bajos del vehículo
34 Desmontar los revestimientos del Se hace posible el acceso a los tornillos
pasarruedas en los lados izquierdo y derecho (33).
en los bajos y abatirlos hacia abajo
35 Desenroscar los tornillos (33) (8 unidades) *BA33.10-P-1001-01B
Montaje: primero, colocar todos los
tornillos (33) y, a continuación, enroscarlos y
apretarlos.
36 Hacer bajar con cuidado el motor junto con el Prestar atención a los tubos flexibles de
portaeje delantero (32) hasta que se tenga líquido refrigerante, tubos flexibles del aire
acceso al arrancador (M1) y al alternador acondicionado y cables eléctricos.
(G2)
Montaje: la guía (flecha) en el portaeje
delantero (32) se ha de introducir en el taladro
del larguero.
37.1 Desenganchar el cable de mando por tracción Sólo en vehículos con el cambio 722.7
(17) del varillaje de mando, desmontar el
soporte (23) en el cambio y extraerlo del
alojamiento (flecha). Desenclavar (flecha) el
enchufe (16) en el cambio y retirarlo
38 Desmontar el cable de masa (44) con el
soporte en el cárter de aceite
39 Desmontar el juego de cables del arrancador Borne 50 *BA15.30-P-1002-01D
(43) en el arrancador (M1)
Borne 30 *BA15.30-P-1003-01D
40 Desmontar el juego de cables del alternador En vehículos con alternador (G2)
(42) en el alternador (G2). refrigerado por líquido refrigerante, el borne
D+ está ejecutado como unión por enchufe.
Borne D+ *BA15.40-P-1001-01C
Borne B+ *BA15.40-P-1002-01C
41 Bajar cautelosamente por completo el motor Prestar atención a los tubos flexibles de
con el portaejes delantero (32) líquido refrigerante, tubos flexibles del aire
acondicionado y cables eléctricos.
42 El montaje se efectúa en orden inverso.
¡Peligro! Peligro de accidente en caso de movimiento Asegurar el vehículo contra un movimiento AS00.00-Z-0005-01A
involuntario del vehículo con el motor en involuntario.
marcha. Peligro de sufrir lesiones por Efectuar los trabajos en el vehículo
aprisionamiento o de quemarse al intervenir únicamente con vestimenta de trabajo
durante el arranque del motor o cuando éste apropiada
esté en marcha.
43.1 Comprobar el nivel de aceite en el cambio Sólo en vehículos con el cambio 722.7 AR27.00-P-0101GC
automático; en caso necesario, llenar aceite
44 Purgar de aire del acoplamiento del AR25.20-P-0070GC
embrague
45 Comprobar la estanqueidad del sistema de AR20.00-P-1010GF
refrigeración
Arrancador
Número Denominación Motor
668.940/
941/942
Alternador
Patas telescópicas
Portaeje delantero
Árbol de la dirección
1 Acoplamiento de inserción
2 Acoplamiento de inserción
3 Acoplamiento de inserción
4 Cubierta
5 Juego de cables del motor
P01.00-2203-06
P88.20-0312-09
P88.20-2475-07
Se muestra en el modelo 168.035 E5/1 Luz antiniebla trasera izq. (sólo en X26/27 Unión por enchufe PTS,
los modelos 168.035/135) parachoques delantero (sólo
7 Unión por enchufe eléctrica E5/2 Luz antiniebla trasera der. (solo con código (220a) Sistema
en los modelos 168.035/135) Parktronic (PTS))
Desmontaje, montaje
1 Abrir el capó
2 Desenroscar los tornillos (1, 2, 3) En el modelo 168 desde el 01-03-2001, el
parachoques (6) está atornillado a las
unidades de luces con los tornillos (1).
*BA88.20-P-1006-01A
3 Desprender las grapas (4) Montaje: Examinar la grapas (4); si es
necesario, renovarlas.
4 Desprender el parachoques (6) de las guías Tirar del parachoques (6), para
laterales (5) y quitarlo con un ayudante desmontarlo, por ambos lados hacia delante
(flechas), a fin de no averiar la pintura.
Montaje: Aplicar el parachoques (6) al
montarlo, en ambos lados en las guías
laterales (5) (flechas y empujarlo hacia atrás.
5.1 Separar la unión por enchufe PTS, Sólo con código (220a) Sistema Parktronic
parachoques delantero (X26/27) (PTS)
Montaje: Observar que la unión por
enchufe PTS, parachoques delantero
(X26/27) esté bien puesta.
6.1 Separar las uniones por enchufe eléctricas (7) Sólo en los modelos 168.035/135
Montaje: Observar que las uniones por
enchufe eléctricas (7) estén bien puestas.
7.1 Modificar el parachoques AMG Sólo para la transformación AMG
Montar ulteriormente elementos de AZ88.00-P-0001E
revestimiento AMG
8 Montar en orden inverso
9.1 Controlar el ajuste de las luces antiniebla Sólo en los modelos 168.035/135
traseras izq. (E5/1) y der. (E5/2)
Enfocar la luz antiniebla o controlarla AP82.10-P-8260-04A
Parachoques
1 Junta anular
2 Tornillos de rosca cortante
3 Tornillos
P09.41-2057-06
Desmontaje, montaje
1 Desmontar el paragolpes delantero Modelo 168 AR88.20-P-2000GC
Modelo 414 AR88.20-L-2000VA
2 Girar los cierres rápidos en los tubos de aire Montaje: calar los cierres rápidos en el
de carga (110/6), hasta que desencastren en radiador de aire de carga, hasta que
el radiador de aire de carga (110/2); a encastren con seguridad.
continuación, empujar los cierres rápidos Renovar las juntas anulares (1).
hacia atrás
3 Desenroscar los tornillos (3) del tubo de aire
de carga derecho (110/6 ) en el portaejes
delantero
4 Desmontar los tubos de aire de carga
izquierdo y derecho (110/6) en el radiador de
aire de carga (110/2)
5 Desmontar el radiador de aire de carga Montaje: los pernos de fijación del
(110/2) en el portaejes delantero radiador de aire de carga se han de introducir
en los silentblocs (110/8) en el portaejes
delantero.
Comprobar los silentblocs y renovarlos en
caso dado.
6 El montaje se efectúa en orden inverso
AR49.10-P-7000GD Desmontar y montar el sistema de escape completo 22.5.97
MOTOR 668.940 /941 /942 en el MODELO 168
MOTOR 668.914 en el MODELO 414
P49.10-2143-08
L49.10-0007-09
Desmontaje y montaje
Renovar las tuercas autofrenables (5) y las
juntas (2). Al hacerlo, fijarse en que se
monten correctamente las juntas (2)
y las bridas
1 Desmontar la abrazadera de tubo (3)
2 Desmontar la abrazadera el tubo Modelo 414
de escape (8)
3 Desenroscar el tornillo (5) en el
cárter de aceite
4 Retirar el tubo de escape (9) Modelo 414
5 Soltar la abrazadera (10) En caso de un sistema de
escape dividido
6 Desenganchar las gomas de suspensión (4) Montaje: Comprobar el estado de los
de los soportes (flechas) en el silenciador elementos de goma de suspensión (4),
posterior (6) y en el catalizador en los bajos renovarlos en caso necesario. En caso de
(120/2); retirar el sistema de escape (1) renovar el sistema de escape, traspasar el
completo hacia abajo paramento del tubo de escape (7)
(si está montado).
7 Desmontar el catalizador previo AR49.10-P-5510GD
(próximo al motor)
8 El montaje se efectúa en orden inverso
Comprobación
9 Comprobar la estanqueidad del
sistema de escape
AR13.22-P-1202GF Desmontar y montar la correa de nervios trapezoidales 12.4.06
MOTOR 166.940 /960 /990 /995, 668.940 /941 /942 en el MODELO 168
P13.22-0249-06
Desmontaje
1 Destensar y retirar la correa trapezoidal Girar para ello el rodillo tensor (2) con la *166589000300
nervada (1.1) o (1.2) palanca de montaje (3) en sentido horario.
Impedir el contacto de la correa de
nervios trapezoidales con medios oleosos.
Comprobación
2 Verificar los perfiles de la polea de En caso necesario, renovar los
transmisión y el dispositivo tensor con componentes que estén dañados
respecto a daños y suciedad
3 Comprobar la correa de nervios trapezoidales
(1.1) o (1.2)
Comprobar el desgaste de la correa de AP13.22-P-1352Z
nervios trapezoidales en la zona visible
Correa de nervios trapezoidales (1.1) o (1.2),
en caso necesario, renovar tras la
comprobación
Motor 166.940/ 940/960/ 995990/995 *BE13.22-P-1001-01G
Motor 668.940/941/942 *BE13.22-P-1001-01H
Montaje
4 Colocar la correa de nervios trapezoidales Esquema de recorrido de la correa de nervios AR13.22-P-3902-02GF
(1.1) o (1.2) mediante una llave (3) según el trapezoidales
esquema de recorrido
La palanca de montaje (3) tiene en el
extremo posterior un dispositivo
montacorreas
Girar el rodillo tensor (2) con la palanca *166589000300
de montaje (3) en sentido horario
166 589 00 03 00
Palanca de montaje
AR25.20-P-0070GC Purgar de aire el accionamiento del embrague 26.3.97
MODELO 168.006 /, 007, 009, 031, 032, 033, 035 109 /008, 131 /132, 133, 135
MODELO 210.006 /206 /007 /016 /216 /035 /045 /245 /061 /261 /063 /263
P25.20-0238-03 P25.20-0239-03
¡Peligro! Peligro de intoxicación por ingestión de Verter líquido de frenos sólo en recipientes AS42.50-Z-0001-01A
líquido de frenos. Peligro de lesiones al previstos para ello y marcados
entrar la piel y los ojos en contacto con el correspondientemente. Al manejar líquido de
líquido de frenos frenos se recomienda llevar vestimenta y
gafas protectoras.
Indicaciones sobre el líquido de frenos Todos los modelos AH42.50-P-0001-01A
1 Desenroscar la tapa roscada en el recipiente
de líquido de frenos.
2.1 Empalmar el aparato para cambio del líquido Sólo en vehículos sin sistema de
de frenos embrague automático.
Figura A
Tener en cuenta las instrucciones de uso
del fabricante.
Aparato para cambio del líquido de frenos *WE58.40-Z-1001-07A
2.2 Vaciar el mecanismo del accionamiento No empalmar el aparato de llenado o,
automático del embrague respectivamente, de purga de aire.
Sólo en vehículos con sistema automático
de embrague(CÓDIGO 421a).
Conectar el STAR DIAGNOSIS AD00.00-P-2000-04A
Sistema de diagnósticos DIAGNOSTICO *WH58.30-Z-1048-13A
STAR
3 Abrir la válvula de purga en el cojinete central Figura B
de desembrague
4 Dejar que salga el líquido de frenos El líquido de frenos que sale deberá estar
limpio y exento de burbujas.
En vehículos con mando automático del
embrague (CÓDIGO 421a), prestar atención
a que el depósito del líquido de frenos no se
vacíe completamente.
5 Cerrar la válvula de purga
6.1 Desempalmar el aparato para cambio del Sólo en vehículos sin sistema de
líquido de frenos embrague automático.
Tener en cuenta las instrucciones de uso
del fabricante.
6.2 Purgar de aire el mecanismo automático de Sólo en vehículos con sistema automático
accionamiento del embrague de embrague (CÓDIGO 421a).
Desconectar el STAR DIAGNOSIS AD00.00-P-2000-04A
Sistema de diagnósticos DIAGNOSTICO *WH58.30-Z-1048-13A
STAR
7 Restablecer el nivel de líquido de frenos en el
depósito y enroscar la tapa de cierre
8 Comprobar el funcionamiento del
accionamiento y la estanqueidad del sistema
Equipos de taller
WE58.40-Z-1001-07A Aparato para cambiar el líquido de frenos
AR20.00-P-1142GF Vaciar y llenar líquido refrigerante 10.1.14
P20.00-2251-06
¡Peligro! Peligro de muerte por resbalamiento o vuelcoAlinear el vehículo entre las columnas de la AS00.00-Z-0010-01A
del vehículo desde la plataforma elevadora plataforma elevadora y colocar los cuatro
platos de apoyo en los puntos de apoyo de la
plataforma elevadora prescritos por el
fabricante del vehículo.
¡Peligro! Peligro de lesiones en la piel y en los ojos Abrir el sistema de refrigeración sólo si la AS20.00-Z-0001-01A
por quemaduras al salpicar líquido refrigerante temperatura del líquido refrigerante no
caliente. Peligro de intoxicación por alcanza los 90 °C. Desenroscar la tapa
ingestión de líquido refrigerante lentamente y eliminar la sobrepresión. No
llenar el líquido refrigerante en recipientes
para bebidas.
Usar guantes de protección, ropa protectora y
gafas protectoras.
Indicaciones sobre líquidos refrigerantes AH20.00-N-2080-01A
Vaciado
1 Abrir el capó Véanse las Instrucciones de servicio.
2 Abrir el tapón del sistema de refrigeración
(2.1 ó 2.2) en el depósito de expansión de
líquido refrigerante (1.1 ó 1.2)
MOTOR 166 en el MODELO 168 desde BT20.30-P-0001-01GF
1/06/99
Girar el tapón de cierre del sistema de
refrigeración (2.1 ó 2.2) 1/2 vuelta en sentido
contrario al de las agujas del reloj y eliminar la
sobrepresión; a continuación, desenroscar
dicho tapón (2.1 ó 2.2).
3 Levantar el vehículo
Vaciar el líquido refrigerante del radiador
4 Calar el tubo flexible de vaciado (4) en el Recoger el líquido refrigerante en un
racor del radiador, abrir el tornillo de vaciado recipiente adecuado.
del radiador (3) y vaciar el líquido refrigerante
5 Cerrar el tornillo de vaciado del radiador (3) y
retirar el tubo flexible de vaciado (4).
Evacuar el líquido refrigerante en el bloque
motor
6 Aflojar el tornillo de vaciado del bloque motor
(5) y calar el tubo flexible de vaciado (6) en el
tornillo de vaciado del bloque motor (5)
7 Abrir el tornillo de vaciado del bloque motor Recoger el líquido refrigerante en un
(5) y vaciar el líquido refrigerante recipiente adecuado.
MOTOR 166.940/960/990/995 en el *BA01.40-P-1001-01D
MODELO 168
MOTOR 668.940/941/942 en el MODELO *BA01.40-P-1004-01E
168
8 Enroscar firmemente el tornillo de vaciado del
bloque motor (5) y retirar el tubo flexible de
vaciado (6).
9 Descender el vehículo
Llenado
10 Echar líquido refrigerante y purgar de aire el AR20.00-P-1142-04AK
sistema de refrigeración
Indicaciones referentes al nivel del líquido AH20.00-P-1142-01A
refrigerante
Anticorrosivos/anticongelantes (especificación BB00.40-P-0325-00A
325.0)
Prescripciones sobre líquidos refrigerantes BB00.40-P-0310-01A
Reutilizar el líquido refrigerante limpio.
MOTOR 166.940/960 en el MODELO 168 *BF20.00-P-1001-02L
Sistema de refrigeración sin depósito de
expansión del líquido refrigerante por
separado
MOTOR 166.940/960 en el MODELO 168 *BF20.00-P-1002-02L
Sistema de refrigeración con dispositivo de
enganche para remolque o cambio automático
o aire acondicionado sin depósito de
expansión del líquido refrigerante por
separado
MOTOR 166.940/960/990/995 en el *BF20.00-P-1003-02L
MODELO 168 Sistema de refrigeración con
depósito de expansión del líquido refrigerante
por separado
MOTOR 166.940/960 en el MODELO 168 *BF20.00-P-1004-02L
Sistema de refrigeración con dispositivo de
enganche para remolque o cambio automático
o aire acondicionado con depósito de
expansión del líquido refrigerante por
separado
MOTOR 668.940/941/942 en el MODELO *BF20.00-P-1001-02N
168 Sistema de refrigeración con depósito de
expansión del líquido refrigerante por
separado
Cierre de comprobación *169589009100
Aparato de vacío y llenado para radiador *285589002100
11 Comprobar la estanqueidad del sistema de AR20.00-P-1010GF
refrigeración
12 Cerrar el capó Véanse las Instrucciones de servicio.
Sistema de refrigeración
Sistema de refrigeración
Sistema de refrigeración
Sistema de refrigeración
Sistema de refrigeración
Manual
MANUAL 5 VELOCIDADES
VIN Decoder
MONOVOLUMEN CARROCERIA CORTA - 168.0
GENERAL A 170 CDI - 168.008
TURBO-DIESEL 1689CC 66KW (90) - 668.940
Nº SERIE 285130
Descripción Uds.
Desmontar y montar Conj motor-cambio 7,40 h
Sustituir Kit maza-disco embrague
Sustituir Aceite motor
Desmontar y montar Filtro aire completo
Sustituir Anticongelante
Desmontar y montar Tren delantero
Desmontar y montar Transmisión dl iz
Desmontar y montar Transmisión dl dr
Desmontar y montar Rueda dl iz
Desmontar y montar Rueda dl dr
Desmontar y montar Escape completo
Sustituir Kit maza-disco embrague 0,40 h
Desmontar y montar Conj motor-cambio
Desmontar y montar Caja velocidades
Desmontar y montar Caja velocidades 1,00 h
Sustituir Kit maza-disco embrague