PR-SC9500015147-SS-004 PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE
PR-SC9500015147-SS-004 PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE
PR-SC9500015147-SS-004 PROCEDIMIENTO TRABAJOS EN CALIENTE
TRABAJOS EN CALIENTE
PROCEDIMIENTO
TRABAJOS EN CALIENTE
N° CONTRATO:SC 9500015147
FECHA APROBACIÓN:
CÓDIGO: PR-SC9500015147-
Área de trabajo
SS-004:
FECHA REVISIÓN:
© 2022 La información de este documento es de propiedad de SQM y su difusión o reproducción deberá contar con la
autorización expresa de la Compañía. Una vez impreso este documento queda como Copia NO CONTROLADA
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página 1. O
2 de 26
BJ
ETIVOS Y ALCANCE
1.1Objetivos
Establecer la metodología para efectuar los trabajos en caliente en estricto cumplimiento con los
Estándares de Seguridad, Normativas Legales y Bases Técnicas del Proyecto.
Definir las responsabilidades y mantener informado al personal sobre la metodología del trabajo y
seguridad a fin de proteger la salud de los trabajadores y el cuidado del medio ambiente para lograr
un producto que cumpla con los requisitos acordados satisfaciendo las expectativas del cliente, así
como el cumplimiento de las disposiciones legales y contractuales vigentes del proyecto.
1.2Alcance
Este procedimiento es aplicable a todas las actividades que involucren trabajos en caliente en el
Contrato que se ejecuten dentro de las instalaciones de SQM – Planta Química de Litio Carmen.
2. RESPONSABLES
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
3 de 26
•Participar en la confección, actualización y
revisión del presente procedimiento.
•Solicitar oportunamente los recursos necesarios
para la ejecución de los trabajos.
•Exigir el uso correcto y de manera obligatoria los
Equipo de Protección Personal básicos y
adicionales que requieran las tareas.
•Mantener control de los riesgos asociados a los
trabajos.
•Difundir y evaluar a los supervisores, capataces y
trabajadores el presente procedimiento.
•Verificar y visar los documentos (ART, HCR, PT y
Check list, etc.).
•Controlar la codificación del procedimiento, incluir
timbre de copia controlada y aprobado para
construcción.
Control de Calidad: •Mantener una data actualizada con la
Todas
documentación de los equipos de izaje de carga
que serán ocupados.
•Verificar el cumplimiento de las especificaciones
de calidad del presente procedimiento.
Asesor En Prevención de Todas •Realizar toma de conocimiento del presente
riesgos: procedimiento.
•Asesorar toda la línea de mando en los aspectos
de seguridad y medio ambiente.
•Inspeccionar constantemente los frentes de
trabajo e indicar al supervisor las desviaciones que
detecte en las funciones laborales.
•Asegurar que el personal que ejecutará este
trabajo haya sido instruido de acuerdo con este
procedimiento y que este informado acerca de los
riesgos asociados y las medidas de control.
•Verificar la efectividad de controles preventivos en
terreno.
•Verificar y visar los documentos (ART, HCR, PT y
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
4 de 26
Check list, etc.).
•Realizar toma de conocimiento del presente
procedimiento a través del Jefe de Terreno.
•Difundir, evaluar y aplicar correctamente este
procedimiento al personal a cargo.
•Velar por el desarrollo de la actividad de manera
segura aplicando todas las medidas preventivas
exigidas en este procedimiento.
•Apoyar en el desarrollo de la documentación
asociada a la actividad (ART, HCR, PT, Check list,
etc.) En conjunto con el personal a cargo.
•Implementar y verificar medidas de control de
Gerencia de
Supervisor: riesgos efectivos en terreno.
Sustentabilidad
•Realizar charla operacional de 5 minutos.
•Realizar actividades preventivas de acuerdo a
programa personalizado aplicables a este
procedimiento.
•Informar inmediatamente todo incidente.
•Participar en el equipo de investigación en caso
de incidente.
•Controlar en todo momento la ejecución de los
trabajos en terreno.
•Coordinar con el ITO el inicio y cierre de la
documentación aplicable.
Gerencia de •Hacer toma de conocimiento del presente
Operador: Sustentabilidad procedimiento a través del Jefe de Terreno ó
Supervisor
•Ejecutar la actividad de manera segura aplicando
todas las medidas preventivas exigidas en este
procedimiento.
•Participar en el desarrollo de la documentación
aplicable a la actividad (ART, HCR, PT, CHECK
LIST) Respetar Ley de Tránsito Chilena, normativa
interna de conducción de la planta, así como
también planes de tránsito.
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
5 de 26
•El conductor u operador deberá poseer licencia
municipal, que lo acredite para la conducción u
operación del equipo que corresponda
•Implementar y verificar la efectividad de controles
preventivos en terreno
•Informar inmediatamente todo incidente y
condición sub estándar a la línea de mando
•Debe utilizar y mantener de manera correcta y
obligatoria, el Equipo de Protección Personal,
básico y especifico que requiera la tarea indicada
en el presente procedimiento
•Es responsable de conocer las limitaciones del
equipo de levante, las funciones y limitaciones,
debiendo estar familiarizado con el manual del
equipo.
•Es responsable de asegurar que la maquinaria se
encuentre en óptimas condiciones por medio de
chequeos diarios proporcionados a su jefatura.
•Esta estrictamente prohibido operar un equipo de
levante bajo la influencia del alcohol o drogas
•El conductor u operador será responsable del
equipo que opera, tanto en daños como en
mantención y chequeos diarios.
•El operador del equipo estará al tanto de las
indicaciones del rigger a través de radio de
comunicación y canal único.
Rigger: Gerencia de •Hacer toma de conocimiento del presente
Aseguramiento de procedimiento a través del Jefe de Terreno
Calidad y Asuntos Supervisor
Regulatorios •Ejecutar la actividad de manera segura aplicando
todas las medidas preventivas exigidas en este
procedimiento.
•Participar en el desarrollo de la documentación
aplicable a la actividad (ART, HCR, PT, CHECK
LIST).
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
6 de 26
•Es responsable de controlar y supervisar el
movimiento seguro del equipo de levante y de la
carga izada.
•El rigger debe contar con su respectiva
acreditación.
•Coordinar en conjunto con el operador y
supervisor antes de iniciar las operaciones.
•Verificar segregación del área y que la carga esté
bien estibada.
•El rigger dará las indicaciones al operador a través
de radio de comunicación y canal único
•Hacer toma de conocimiento del presente
procedimiento a través del Jefe de Terreno,
Supervisor o Capataz.
•Ejecutar la actividad de manera segura aplicando
todas las medidas preventivas exigidas en este
procedimiento.
•Completar documentación asociada a la actividad
(ART, HCR, PT, Check list, etc.).
•Implementar y verificar la efectividad de controles
Trabajadores: preventivos en terreno.
•Informar inmediatamente todo incidente y
condición sub estándar a la línea de mando
•Debe utilizar y mantener de manera correcta y
obligatoria, el Equipo de Protección Personal,
básico y especifico que requiera la tarea indicada
en el presente procedimiento
•Es responsable del uso adecuado de los equipos,
herramientas, materiales e insumos asociados a
este procedimiento.
3. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
I• Biombos
• Esmeril Angular
• Discos de corte y desbARTe para metal
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página •
7 de 26
Equipo oxicorte
• chispero
• Grata circular
• Mantas Ignífugas
• Máquinas para soldadura SMAW
• Extintor PQS
• Señaléticas de seguridad.
• Conos, bARTones y/o cadenas
• Soportes para extensiones vía aéreas.
• Extensión eléctrica.
• Picasal
• Escobilla metálica
• Limpia boquilla
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
8 de 26
Trabajadores deben conocer el
siguiente estándar de seguridad:
Estándar Corporativo Elementos
de protección personal.
Reglas Básicas Seguridad
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
9 de 26
del disco. vehículo y/o equipo a operar.
Caída mismo • Operador debe realizar
nivel. diariamente la inspección del equipo y
Caída a desnivel. registrar la actividad en el respectivo
Exposición a checklist.
R.U.V de origen • Rigger debe contar con la
solar acreditación.
Golpes • Ingresar a áreas previa
Exposición a autorización del dueño del área.
proyección de • Tránsito por lugares habilitados,
partículas señalizados y autorizados.
incandescentes • Uso de ropa manga larga.
Exposición humos • Uso bloqueador solar F+50, e
metálicos. hidratación.
Exposición a • Información diaria del I.R.U.V.
ruido. • El área de trabajo debe estar
Golpeado completamente segregada.
por/contra • El área de trabajo debe
identificar al responsable de la actividad
y su número de contacto.
• Punto de hidratación y sombra
en el área de trabajo o cercano a este.
• Prohibido utilizar el teléfono
mientras se ejecuta la actividad, de ser
necesario, el trabajador puede
contestar en un área que no
interrumpa el proceso ni exponga su
integridad.
• Supervisor realizará charla
diaria de 5 minutos acorde a la
actividad, riesgos presentes y medidas
de control adoptadas.
• Realizar evaluación del entorno
en forma previa al trabajo utilizando la
herramienta ART, HCR (evaluación
de riesgos de último. en áreas de planta
.
• Rigger será responsable de
revisar los elementos de izaje de forma
diaria y registrar el estado en el
checklist correspondiente.
• Rigger será responsable de
realizar el plan de izaje junto al
operador del equipo.
• Operador y rigger son
responsables de realizar prueba de
estabilidad de la carga antes de realizar
la maniobra de izaje final.
• Rigger se asegurará que la
carga cuente con vientos
estabilizadores.
• EPP obligatorios: Legionario,
casco de seguridad, lentes de
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
10 de 26
seguridad, calzado de seguridad, buzo
piloto con cintas reflectantes, guantes
alto impacto.
• Trabajadores deben conocer
los siguientes estándares de seguridad:
Estándar Operaciones de Izaje.
• Estándar Corporativo
Elementos de protección personal.
5. DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
11 de 26
peligros y Riesgos)
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
12 de 26
List diario) de las inspecciones
de equipos y herramientas,
aplicando el código de color
del mes en curso. Queda
totalmente prohibido el uso de
herramientas hechizas.
• Los permisos deben
estar aprobados por el ITO de
turno y el dueño de área
donde se ejecutarán los
trabajos.
• Se debe mantener
Extintor PQS en el área de
trabajo en caliente, el cual
debe rotulado con el código de
color del mes en curso y
tarjeta de revisión mensual
vigente. Este extintor debe
estar permanentemente en
cada trabajo en caliente.
• Durante la ejecución y
al finalizar los trabajos se debe
dejar el área limpia y
ordenada, así mismo se
deberá cerrar toda la
documentación asociada a las
actividades realizadas y
comunicar al ITO.
Peligros: • Ingresar a
INGRESO AL ÁREA Superficies áreas previa
• Para el ingreso o irregulares autorización del dueño
salida a las áreas de trabajo, Radiación UV de del área.
se deberá utilizar los accesos origen solar de • Tránsito por
permitidos. origen solar lugares habilitados,
INGRESO AL ÁREA • Para poder ingresar al Condiciones señalizados y
área de trabajo se debe climáticas adversas autorizados.
cumplir con la documentación (viento) • Tránsito por
y todas las consideraciones Material particulado lugares habilitados,
Generales de Seguridad en suspensión señalizados y
anteriormente descritas. Acopio de autorizados.
• Antes de ingresar al materiales deficiente • Uso de ropa
área de trabajo la manga larga.
documentación debe ser • Uso
verificada por personal Trekan bloqueador solar F+50,
(HSE), la ITO y personal de e hidratación.
planta. • Información
• Se prohíbe el ingreso diaria del I.R.U.V.
al área de trabajo, a personas • El área de
ajenas al proceso, sin previa Riesgos: trabajo debe estar
autorización solicitada al ITO. Caída mismo nivel. completamente
• El personal utilizará Caída a desnivel. segregada.
todos los Elementos de Exposición a R.U.V • El área de
Protección Personal para de origen solar trabajo debe identificar
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
13 de 26
poder ingresar a las áreas de Golpes al responsable de la
trabajo establecido en el Exposición a actividad y su número
presente procedimiento. proyección de de contacto.
partículas sólidas • Punto de
Exposición a hidratación y sombra
proyección de en el área de trabajo o
partículas sólidas. cercano a este.
Golpeado • Prohibido
por/contra utilizar el teléfono
mientras se ejecuta la
actividad, de ser
necesario, el trabajador
puede contestar en un
área que no interrumpa
el proceso ni exponga
su integridad.
• Supervisor
realizará charla diaria
de 5 minutos
ALMACENAMIENTO Y Peligros: • Tránsito por
TRASLADO DE lugares habilitados,
EQUIPOS, Herramientas señalizados y
HERRAMIENTAS, eléctricas en estado. autorizados.
MATERIALES E INSUMOS Instalaciones • Uso de ropa
ALMACENAMIENTO Y • El lugar de eléctricas manga larga.
deficientes.
TRASLADO DE almacenamiento deberá • Uso
Superficies irregulares
EQUIPOS, mantenerse ordenado, limpio y bloqueador solar F+50,
HERRAMIENTAS, si es necesario iluminado. e hidratación.
MATERIALES E INSUMOS • El lugar de • Información
almacenamiento deberá diaria del I.R.U.V.
mantenerse con segregación, • El área de
señalizado, ordenado, limpio y trabajo debe estar
si es necesario iluminado. En completamente
terreno se recomienda contar Riesgos: segregada.
con baúl para el Contacto con • El área de
almacenamiento de energía eléctrica. trabajo debe
herramientas y de EPP, los Desfragmentació identificar al
n del disco.
cuales deben estar responsable de la
señalizados. Caída mismo nivel. actividad y su
• La carga y traslado de Caída a desnivel. número de
los materiales hARTa o desde Exposición a R.U.V contacto.
el área de trabajo se realizará de origen solar Punto de
de acuerdo al tamaño y peso, Golpes hidratación y
cumpliendo con la Normativa Exposición a sombra en el
Legal Vigente, donde proyección de área de trabajo o
establece un peso máximo de partículas cercano a este.
25 kg, para traslado de forma incandescentes Prohibido utilizar
manual; sobre los 25 Kg se Exposición el teléfono
utilizará apoyo con vehículo o humos metálicos. mientras se
maquinarias (camioneta, Exposición a ruido. ejecuta la
camión pluma, etc) Golpeado por/contra actividad, de ser
• El traslado del Combustión de necesario, el
personal en el interior de la materiales. Contacto trabajador puede
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
14 de 26
planta se debe realizar de contestar en un
acuerdo al plan de tránsito área que no
autorizado para el proyecto. interrumpa el
• Todo residuo proceso ni
generado se acopiará exponga su
provisionalmente en un sitio integridad.
que cumpla con las Normas Realizar
de higiene, seguridad y medio evaluación del
ambiente, autorizado por el entorno en forma
ITO y HSE. Este sitio deberá previa al trabajo
estar segregado y señalizado utilizando la
adecuadamente. herramienta
• Se deben instalar
estaciones de residuos: ART, HCR
Domésticos, Industriales y (evaluación de
Peligrosos, debidamente riesgos de último.
señalizados. en áreas de
planta .
Supervisor
realizará charla
diaria de 5
minutos acorde a
la actividad,
riesgos presentes
y medidas de
control
adoptadas.
Prohibido el uso
de herramientas,
equipos
manuales o
equipos motrices
que estén en mal
estado,
intervenidos,
hechizos que no
estén diseñados
para la actividad.
EPP obligatorios:
Legionario, casco
de seguridad,
lentes de
seguridad,
calzado de
seguridad, buzo
piloto con cintas
reflectantes,
guantes alto
impacto.
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
15 de 26
USO DE ESMERIL verificación del esmeril según mal estado. extintor PQS que se
ANGULAR “Check list esmeril angular • Superficies encuentre habilitado en
TKN-SS-CHECKLIST-021”, irregulares caso de amago de
• Verificar que el disco a • Espacios incendio.
utilizar es el apropiado para la reducidos • Las
actividad y se encuentre en • Radiación UV de extensiones eléctricas
optimas condiciones. Jamás origen solar de origen serán distribuidas de
utilice un esmeril en malas solar forma aérea, a través
condiciones y que no se • Condiciones de peinetas de madera
encuentre codificado por el climáticas adversas y/o soportes tipo “S” de
personal de mantención según (viento) material aislante.
color del mes. • Orden y • Las
• Para realizar trabajos aseo deficiente herramientas eléctricas
con esmeril angular, el manuales deben contar
trabajador debe cumplir con con su checklist al día
los EPP asociados a trabajos y con la codificación
en caliente trimestral.
• El equipo debe estar • Trabajadores
protegido en todas sus partes Riesgos: deben conocer los
móviles que puedan generar el siguientes estándares
atrapamiento, aprisionamiento Combustión de de seguridad: Estándar
o amputación de alguna parte materiales. N°08 “Elementos de
del cuerpo. Está prohibido Combustión de protección personal”.
retirar las protecciones que componentes del • Estándar
trae el equipo de fábrica. equipo. corporativo trabajos de
• Cada vez que se Caída mismo nivel. oxicorte y soldadura,
inspeccione el esmeril angular, Caída a desnivel. • Todas las
al momento de encenderlo se Posturas forzadas herramientas y equipos
debe verificar la efectividad del Exposición a R.U.V de trabajo quedarán
sistema hombre muerto. de origen solar dispuestas en un único
• Para el cambio de Golpes lugar de forma
disco; el equipo debe estar Exposición a ordenada.
desenchufado y utilizar llave proyección de
de fabrica del equipo. partículas
• Cuando realice el incandescentes
cambio de disco nuevo, es Exposición humos
conveniente hacerlo girar en metálicos.
vacío y con el protector Exposición a ruido.
puesto, antes de aplicarlo en Golpeado
el punto de trabajo. Durante por/contra
este tiempo no debe haber Contacto con
personal en las proximidades superficies a altas
de la abertura del protector. temperaturas.
• Verificar que no Amago de incendio
existan materiales
combustibles en el área y en
las cercanías de la proyección
de partículas.
• Se debe contar en el
lugar de trabajo con extintores
y mangueras en buen estado,
listas para su uso cuando
corresponda, todo ello en
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
16 de 26
conformidad con la normativa
aplicable.
• Al operar el esmeril
angular deberá ubicarse de
manera tal, que las partículas
metálicas incandescentes o
cualquier otro tipo, se
proyecten siempre en
dirección opuesta al operador
y hacia aquellos lugares
donde no se encuentre
personal trabajando.
Deberá
colocar biombos de
seguridad o mantas
ignifugas y segregar el
lugar con conos,
bARTones retráctiles, de
manera de minimizar el
riesgo de accidentes e
incendios En la
segregación se debe
colocar; cartel con el
nombre de la empresa,
responsable de la
actividad, señalética de
trabajo en caliente,
señalética de proyección
de partículas.
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
17 de 26
partículas. Prohibido utilizar
• Al operar el equipo el teléfono
oxicorte deberá ubicarse de mientras se
manera tal, que las partículas ejecuta la
metálicas incandescentes o actividad, de ser
cualquier otro tipo, se necesario, el
proyecten siempre en trabajador puede
dirección opuesta al operador Riesgos: contestar en un
y hacia aquellos lugares Contacto con área que no
donde no se encuentre energía eléctrica. interrumpa el
personal trabajando. Caída mismo nivel. proceso ni
• Si los pisos contienen Caída a desnivel. exponga su
sustancias combustibles, Exposición a R.U.V integridad.
deben removerse y como de origen solar Realizar
última opción cubrirlas con Golpes evaluación del
mantas o láminas ignífugas y Exposición a entorno en forma
segregar el lugar con conos, proyección de previa al trabajo
bARTones retráctiles, de partículas utilizando la
manera de minimizar el riesgo incandescentes herramienta
de accidentes e incendios. Exposición humos
• Siempre se debe metálicos. ART, HCR
verificar la proyección de Golpeado (evaluación de
partículas incandescentes en por/contra riesgos de último.
360°, incluido la vertical, pues Exposición al arco en áreas de
puede accidentar al personal eléctrico. planta .
soldador que realiza el trabajo Combustión de Supervisor
u/o al personal adyacente y en materiales. realizará charla
la vertical, igualmente evaluar Amago de incendio. diaria de 5
su entorno incluida la vertical, Contacto con minutos acorde a
donde se puede proyectar un superficies a altas la actividad,
material incandescente y caer temperaturas. riesgos presentes
por la gravedad y provocar un y medidas de
amago de incendio. control
• Para estos trabajos en adoptadas.
caliente se debe considerar un Prohibido el uso
loro vivo, para resguardar la de herramientas,
seguridad de las personas y equipos
evitar la probabilidad de un manuales o
incendio. equipos motrices
• En la segregación se que estén en mal
debe colocar cartel con el estado,
nombre de la empresa y intervenidos,
responsable de la actividad, hechizos que no
señalética de trabajos en estén diseñados
caliente, señalética de para la actividad.
proyecciones de partículas Válvulas contra
incandescentes. retroceso y
• Se debe verificar que manómetros
en el área de trabajo y los deben estar en
lugares adyacentes estén libre buen estado y sin
de cualquier tipo de daños.
combustible o elemento El equipo de
inflamable. oxicorte debe
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
18 de 26
• Se debe abrir mantenerse en
levemente la válvula de cada un lugar con
cilindro para limpiar posibles ventilación
obstrucciones de la salida de constante.
gas. Para realizar esta Equipo de
maniobra, el operador deberá oxicorte se
colocarse al lado opuesto de mantendrá en su
la salida de gas. carro de
• Instalar los transporte y
reguladores asegurándolos siempre
adecuadamente. Cada amarrado a una
regulador corresponde a un estructura fija.
gas en específico. Las Equipo de
mangueras deberán oxicorte contará
acoplarse, tanto al soplete con las
como a los reguladores, con respectivas HDS
sus respectivas abrazaderas. y rombo NFPA.
Verificar que estas se
encuentren en buen estado y
sin fugas.
• Soltar los tornillos de
ajuste de cada regulador y
luego abrir las válvulas de los
cilindros. Nunca se deben
abrir las válvulas de los
cilindros sin antes haber
soltado los tornillos de los
reguladores.
• Atornillar y soltar
sucesivamente el tornillo de
ajuste de cada regulador para
limpiar las mangueras.
• Conectar el soplete a
la manguera. La conexión de
oxígeno posee hilo derecho,
mientras que la conexión de
gas propano o acetileno posee
hilo izquierdo (utilizar corta
llama).
• Ajuste al soplete la
boquilla adecuada al trabajo a
realizar
TRABAJOS DE SOLDADURA Peligros: • Tránsito por
(SMAW) Superficies lugares habilitados,
• Antes de iniciar las irregulares señalizados y
actividades se deberá realizar Radiación UV de autorizados.
verificación visual del buen origen solar • Uso de ropa
estado de los distintos Condiciones manga larga.
componentes del equipo climáticas adversas • Uso
TRABAJOS DE según “Check list Maquina (viento) bloqueador solar F+50,
SOLDADURA (SMAW) TKN-SS-CHECKLIST-055” Material particulado e hidratación.
• Para los trabajos de en suspensión Prohibido utilizar
soldadura, el soldador y Acopio de el teléfono
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
19 de 26
ayudante debe cumplir con los materiales deficiente mientras se
EPP asociados a trabajos en ejecuta la
caliente. actividad, de ser
• El soldador deberá necesario, el
colocar biombos de seguridad trabajador puede
o mantas ignifugas y segregar contestar en un
el lugar con conos, bARTones área que no
retráctiles y/o cadenas, interrumpa el
señaléticas, de manera de Riesgos: proceso ni
minimizar el riesgo de Caída mismo nivel. exponga su
accidentes. Caída a desnivel integridad.
• En la segregación se Exposición a R.U.V Realizar
debe colocar cartel con el de origen solar evaluación del
nombre de la empresa y Golpes entorno en forma
responsable de la actividad. Exposición a previa al trabajo
• Se debe verificar que proyección de utilizando la
en el área de trabajo y los partículas sólidas herramienta
lugares adyacentes estén libre Golpeado
de cualquier tipo de por/contra ART, HCR
combustible o elemento (evaluación de
inflamable. Riesgos: riesgos de último.
• Se debe contar en el en áreas de
lugar de trabajo con extintores planta .
y/o mangueras en buen Supervisor
estado, listas para su uso realizará charla
cuando corresponda, todo ello diaria de 5
en conformidad con la minutos acorde a
normativa aplicable. la actividad,
• Antes de empezar, riesgos presentes
inspeccione todo el equipo, la y medidas de
máquina debe estar en un control
lugar limpio, despejado donde adoptadas.
haya buena ventilación y que Prohibido el uso
no haya humedad; los cables de herramientas,
de alimentación de energía equipos
deben estar en buenas manuales o
condiciones, el revestimiento equipos motrices
no debe tener averías y el que estén en mal
enchufe en buenas estado,
condiciones. • Una vez intervenidos,
definido el trabajo a realizar en hechizos que no
relación a espesor y estén diseñados
característica del material a para la actividad.
intervenir, se determina el tipo EPP obligatorios:
de soldadura que se requiere. Legionario, casco
• De igual manera los de seguridad,
cables de porta electrodo y lentes de
pinza de masa deben tener su seguridad,
revestimiento sano sin corte. calzado de
La pinza para hacer tierra seguridad, buzo
debe tener buena elARTicidad piloto con cintas
para que queden ajustadas y reflectantes,
no se recalienten por mal guantes alto
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
20 de 26
contacto. impacto.
• Los cables deben EPP para
quedar tendidos en pisos trabajos en
secos y no se deben caliente: Traje de
arrARTrar ni ser pisados, cuero, gorro de
deben colocarse siempre a lo cuero, Guante de
largo de su ruta de trabajo soldador,
siempre que sea posible. máscara para
• Asegure la correcta soldar, protección
instalación de los conectores respiratoria con
de ambos cables. filtro mixto,
• Considerar mantener protección
siempre seco los electrodos y auditiva tipo
porta electrodo. copa.
• Enchufe la máquina El área de trabajo debe
de soldar a la toma de estar completamente
corriente. Debe tener puesta a encapsulado para
tierra. contener la proyección
• Ajuste en la perilla de de partículas
la máquina de soldar el nivel incandescentes.
adecuado de intensidad de
corriente (A) para el trabajo a
realizar.
• Se instala el electrodo
en su porta y se pone en
contacto con la pieza para
comenzar a soldar.
• Colóquese en un lugar
tal que las emanaciones de la
soldadura no asciendan
directamente hacia su rostro,
utilice respirador de medio
rostro, con filtros P100 para
humos metálicos emanados
de los gases de la unión de
soldadura.
• Cuando se consuma
el electrodo hARTa un máximo
de app 38mm (1 ½”), se debe
reemplazar por uno nuevo
• Cada vez que realice
un cordón, debe ser limpiado
de forma manual mediante
picasal y/o escobilla de acero.
• Retire los electrodos
del porta y desconecte la
máquina de la fuente de
energía, en caso de que el
trabajo de soldadura se
interrumpa en cualquier
momento.
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
21 de 26
6. PROHIBICIONES
•
Prohibido
No usar
Permanecer No tocar carga
elementos
debajo de la suspendida
sueltos
carga
7. RECURSOS
Ver si Aplica
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página 8. AS
22 de 26
PE
CTOS Y/O CONSIDERACIONES AMBIENTALES
El trabajo se realiza considerando en cada una de las etapas la protección del medio ambiente,
fundamentalmente la contaminación del suelo producto de posibles derrames de líquidos o
sustancias peligrosas. Se mantienen áreas para la disposición de residuos domésticos, industriales
y peligrosos. Al final de la actividad se deja el área en óptimas condiciones de orden y limpieza.
Salida del Punto de
Vista Ambiental de Aspecto Impacto
Actividad Ambiental Control / Acción
laActividad Ambiental
Difusión de estándar
Manejo de Residuos
residuos industriales no
peligrosos en
Desechos de discos
contenedores color
desgARTados, Generación de
Contaminación del amarillo, disposición de
Uso de esmeril angular despuntes, EPP como residuos industriales
recurso suelo residuos de gran volumen
residuos industriales no no peligrosos
en tolva asignada a los
peligrosos
trabajos y retiro a
disposición final con
empresa acreditada.
10. REFERENCIAS
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
23 de 26
Estándar N°14 “Herramientas Manuales y equipos Eléctricos”
Estándar N°19 “Código de Colores y señalética”
Estándar N°20 “Orden y Aseo”
Estándar N°21 “Manejo de residuos”
Ley 16.744, Establece normas sobre accidentes del trabajo y enfermedades
profesionales.
DS N° 594, Reglamento sobre condiciones sanitarias y
ambientales básicas en los lugares de trabajo.
DS 148/2003: Reglamento sanitario sobre el manejo de residuos peligrosos
DS N° 298/1994: Reglamento transporte de cargas peligrosas por calles y
caminos
Norma Chilena N° 382:2017, Mercancías Peligrosas – Clasificación.
Norma Chilena N° 2245:2021 - Hoja de datos de seguridad para productos
químicos.
Norma Chilena N°2190:2019 - Transporte terrestre de mercancías
peligrosas - Distintivos para identificación de peligros.
Término Definición
Es un medio escrito que permite la comunicación del propósito y la coherencia de la acción
para establecer, implementar y mantener el sistema de gestión y para apoyar la operación
Documento
eficaz y eficiente de los procesos de la organización.
Es un documento que presenta resultados obtenidos o proporciona evidencia de
Registro actividades
realizadas.
Documento Documento generado por organismos externos y que sirven de apoyo o guía a las
Externo distintas actividades que se efectúan en la planta.
EPP el trabajador para protegerse contra posibles lesiones y disminuir la consecuencia frente a
una
liberación de energía.
Son todos aquellos trabajos de soldadura, oxicorte, corte con esmeril angular, esmerilado o
Trabajo en cualquier otro que generen chispas o proyección de material incandescente.
caliente
Es una herramienta eléctrica, usada para cortar o desbARTar distintos tipos de materiales
por
medio de la rotación de un disco abrasivo, por ejemplo, perfiles estructurales, cerámicos,
Esmeril Angular
hormigón, etc.
Se utilizan en esmeriles portátiles angulares. Se les llama también discos abrasivos con
Disco de corte y depresión central. Se utilizan en operaciones de desbARTe y corte de metales.
desbARTe
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
24 de 26
elemento de protección a personas en tránsito en áreas abiertas de trabajo de soldadura y
corte.
Biombo
Equipo de en un sistema de soldadura y corte caracterizado por la utilización de un soplete y gases
oxicorte (propano o acetileno y oxígeno) en estado comprimido.
Fuente de Energía capaz de iniciar el proceso de combustible de un material inflamable en estado
ignición líquido, sólido o gaseoso.
Elemento retardante de flama (certificado), es un concepto que define a una diversidad de
compuestos o mezclas de compuestos químicos incorporados en diversos materiales para
Ignífugo demorar la propagación de las flamas a través de su superficie.
Chispa de fuego producida por trabajos con esmeril angular, oxicorte o trabajos de
Partículas soldadura.
incandescentes
12. REGISTROS
12.1 -
CONTROL DE CAMBIOS
Destino
Copia N°
Distribución
Original / Físico
Electrónica
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
25 de 26
15. EV
ALUACION DEL CONOCIMIENTO ADQUIRIDO
ALTERNATIVAS:
1.- Encierre con un círculo la o las alternativas (s) que usted considere
correcta.
R:
R:
4.- ¿En qué momento del trabajo se debe realizar la Herramienta ART, HCR?
R:
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL
Versió
PROCEDIMIENTO n:
TRABAJOS EN CALIENTE Página
26 de 26
5.- Mencione 03 riesgos a los que usted está expuesto al ejecutar esta
actividad
R:
Nombre de Relator
Cargo
Fecha
Firma
F E C H A A P R O B A C I Ó N : Diciembre 202x
CÓDIGO: Área de trabajo
F E C H A R E V I S I Ó N : Noviembre 202x
ORIGINAL