0% encontró este documento útil (0 votos)
34 vistas4 páginas

GOBUDS_945-Manual

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 4

GoBuds 945 Audífonos Inalámbricos

Prepárate para una vida SIEMPRE ON con tus nuevos GOBUDS 945.

Te recomendamos que leas este manual en su totalidad antes comenzar a


utilizar el producto, ya que contiene información técnica importante para
garantizar una experiencia de audio perfecta.

CONTENIDO DE LA CAJA UNITARIA


1 x GOBUDS 945
1 x Estuche de carga
1 x Cable de carga USB-C
1 x Manual de Uso
2 x Orejeras adicionales
1 x Tarjeta de Garantía (válida únicamente para la India)
Si estas en Colombia, para acceder a la garantía ingresa a la página
www.govolatam.com.co
Si estas en México, para acceder a la garantía ingresa a la página
www.govolatam.com.mx

CARGA
1 Al abrir la caja, los audífonos pueden estar parcialmente cargados. Asegúrate
de cargarlos completamente antes de usarlos por primera vez.

2 Para cargar el estuche, conecta un extremo del cable de carga al estuche y el


otro extremo a un puerto USB.

3 La luz azul parpadeando indica que el estuche de carga se está cargando.


Una vez que el estuche de carga esté completamente cargado, las cuatro
luces quedarán encendidas.

Nota: Las luces LED ubicadas en el estuche de carga indican el estado de


carga de la batería del estuche. Para asegurar la máxima vida de la batería,
carga los GOBUDS 945 al menos una vez al mes.
EMPAREJAMIENTO (CONEXIÓN BLUETOOTH)
Sigue estos pasos para un emparejamiento exitoso:

Abre el estuche de carga. La luz roja y azul en uno de tus GOBUDS 945
comenzará a parpadear, indicando que los audífonos están en modo de
emparejamiento con los dispositivos disponibles alrededor.

Selecciona en la lista de dispositivos bluetooth disponibles los GOBUDS 945.

Una vez el indicador de los audífonos deje de parpadear significa que el


emparejamiento se realizó correctamente.

Luego de esto, tus GOBUDS 945 se conectarán automáticamente al dispositivo


emparejado cada vez que los retires del estuche de carga en el futuro.

Configuraciones

Dispositivos conectados

GOBUDS 945 No conectado

CÓMO UTILIZAR

Encendido Abre la tapa del estuche o toca el BMF


izquierdo o derecho durante 3 segundos
Devuelve los audífonos al estuche y cierra la tapa,
Apagado
o toca el BMF izquierdo o derecho durante 6 segundos

Contestar Llamada Toca el BMF izquierdo o derecho una vez

Terminar Llamada Toca el BMF izquierdo o derecho dos veces

Rechazar Llamada Toca el BMF izquierdo o derecho dos veces

Rep/Paus Música Toca el BMF izquierdo o derecho una vez

Canción Anterior Toca el BMF izquierdo dos veces

Canción Siguiente Toca el BMF derecho dos veces

Asistente de Voz Toca el BMF izquierdo o derecho tres veces

Modo Juego On/Off Toca el BMF izquierdo o derecho cuatro veces

Reiniciar:
Saca los audífonos del estuche y toca el BMF izquierdo o derecho 5 veces.
ESPECIFICACIONES

Modelo GOBUDS 945

Tamaño Controladores (Drivers) 12 mm

Rango de Frecuencia 20Hz-20kHz

Sensibilidad 105dB±5dB

Micrófono Cuádruple ENC Cancelación de sonido ambiental

Capacidad Batería Estuche 400mAh

Capacidad Batería Audífonos 2*35mAh

Tiempo Total de Uso 52 Horas

Tiempo Uso de Audífonos Aprox. 7 Horas

Carga Rápida (Fast Charge) 5 mins de carga para 120 mins de uso

Tiempo Carga de Estuche 1.5 Horas

Puerto de Carga Tipo C

Voltaje de Entrada 5VDC, 1A

Resistencia al Agua IPX5

Bluetooth V5.3

Distancia de Transmisión 10m

Modo de Juego (gaming) 60ms latencia

Botón Multifuncional (MFB)

MODO MONO
1 Ambos audífonos se pueden utilizar en Modo Mono. Más específicamente,
puedes quitar del estuche cualquiera de los audífonos y automáticamente se
emparejará al dispositivo previamente emparejado.

2 Para cambiar entre los audífonos, puedes colocar el audífono inicial en el


estuche, luego sacar el segundo y éste se emparejará automáticamente.

Notas: Para cambiar al Modo Estéreo, simplemente saca el otro audífono del
estuche. Se encenderá automáticamente y se emparejará con el utilizado
anteriormente en modo estéreo.

No se puede cambiar canciones con el BMF (Botón Multifuncional) en Modo


Mono.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

1 Lea, siga y conserve estas instrucciones.


Preste atención a todas las advertencias del producto y de las instrucciones
de uso.
2 Deje de usar este producto inmediatamente si le causa molestias o dolor. Al
utilizar este producto, se recomienda limitar el volumen para ayudar a evitar
daños en los oídos y el peligro resultante de no poder escuchar lo que sucede
a su alrededor.
3 Mantenga el dispositivo alejado del calor y la humedad extremos.
No utilice el dispositivo cerca del agua, como lavabos, bañeras, piscinas,
lavadoras, tinas de agua, etc.
4 Observe todas las señales e instrucciones que requieran que un dispositivo
eléctrico o producto de radio esté apagado en áreas designadas, como
estaciones de gasolina/repostaje, hospitales, áreas de voladuras, atmósferas
potencialmente explosivas y aviones.
5 El uso de audífonos mientras conduce puede distraerlo y aumentar la
probabilidad de sufrir un accidente. Si las condiciones de conducción lo
exigen (como mal tiempo, alta densidad de tráfico, presencia de niños en el
coche, condiciones difíciles de la carretera), salga de la carretera y estacione
antes de realizar o contestar llamadas.
6 La duración de la batería puede variar según los hábitos personales.
7 Este aparato debe usarse en climas moderados.

ADVERTENCIA

Para evitar posibles daños auditivos, no escuche niveles de volumen altos


durante períodos prolongados.
No suba demasiado el volumen; Los médicos advierten contra la exposición
prolongada a grandes volúmenes.
Deje de usar el producto o baje el volumen si siente que le zumban los oídos.
Escuchar durante mucho tiempo a un volumen alto podría provocar daños
auditivos.

La vida es demasiado corta para conformarse con un "ok".


Demasiado corta para tener cosas en nuestras vidas que estén "bien,
supongo".
Demasiado ocupada para que la batería se nos acabe y nos obligue a dar
excusas de “los cargo cuando llegue a casa”, o para que la dureza nos
decepcione al dañarse al “solo caerse de la mesa”, o para que la calidad de
sonido se sienta como si no tuviera bajos o “no suene casi”.
Le decimos NO al “ok”.
En el 2021, nos propusimos crear cosas mejores que marcan una gran
diferencia. Cosas para personas que esperan más.
¿Quién quiere que las canciones sigan sonando sin interrupción hasta llegar
a casa?
GOVO: para personas SIEMPRE ON.

También podría gustarte