Respuesta Bolivia 3er Informe CMW
Respuesta Bolivia 3er Informe CMW
Respuesta Bolivia 3er Informe CMW
* El presente documento se publica sin haber sido objeto de revisión editorial oficial.
** Los anexos al presente informe se encuentran disponibles en la página web del Comité.
GE.21-05154 (S)
CMW/C/BOL/RQ/3
Abreviaciones
ASFI Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero
CAN Comunidad Andina de Naciones
CNCRTFD Comité Nacional Contra el Racismo y Toda Forma de Discriminación
CNM Consejo Nacional de Migración
CONARE Consejo Nacional del Refugiado
CPE Constitución Política del Estado
DIGEMIG Dirección General de Migración
FELCC Fuerza Especial de Lucha contra el Crimen
INE Instituto Nacional de Estadística
ITF Impuesto a las Transacciones Financieras
MERCOSUR Mercado Común del Sur
MJTI Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional
MTEPS Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión Social
OEP Órgano Electoral Plurinacional
OIT Organización Internacional del Trabajo
SCP Sentencia Constitucional Plurinacional
SEPDAVI Servicio Plurinacional de Asistencia a las Víctimas
SEPDEP Servicio Plurinacional de Defensa Pública
SIFDE Servicio Intercultural de Fortalecimiento Democrático
SIP Sistema Integral de Pensiones
TCP Tribunal Constitucional Plurinacional
TGN Tesoro General de la Nación
TSE Tribunal Supremo Electoral
UPCOM Unidad Policial de Control Migratorio
2
CMW/C/BOL/RQ/3
I. Introducción
1. El Estado Plurinacional de Bolivia (“Estado” o “Bolivia”), dando cumplimiento al
Artículo 73.1.b) de la Convención Internacional sobre la Protección de los Derechos de
Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares (“Convención”), durante la gestión
2018, presentó ante el Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores
Migratorios y de sus Familiares (“Comité”), el Tercer Informe Periódico (CMW/C/BOL/3),
habiendo recibido la Lista de Cuestiones Previas (CMW/C/BOL/Q/3) para el examen del
referido Informe, en octubre de 2020.
2. En el marco del Espacio Interinstitucional1, el presente informe fue elaborado por el
Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional (“MJTI”), con información facilitada por
las instituciones estatales involucradas en la temática.
3. Conforme se desarrolló en los párrafos 136 al 143 del Tercer Informe Periódico, el
Estado boliviano, a través de la Ley 370 de Migración (“Ley 370”)2, bajo el principio de no
discriminación3, garantiza la protección laboral para todos los trabajadores migrantes
extranjeros, es así que, el Artículo 48, establece: “Las personas migrantes extranjeras
admitidas y autorizadas en el Estado Plurinacional de Bolivia con permanencia transitoria,
temporal o definitiva, podrán desarrollar toda tarea o actividad remunerada o lucrativa, por
cuenta propia o en relación de dependencia, gozando de la protección y derechos de las leyes
que rigen el régimen laboral y de seguridad social”.
4. Precepto legal que tiene base constitucional de defensa y protección del derecho al
trabajo; asimismo, es preciso mencionar que durante las gestiones 2017 y 2018, se
promulgaron las Leyes 997 de 13 de noviembre de 2017 (“Ley 997”), y 1067 de 28 de mayo
de 2018 (“Ley 1067”), por las cuales se realizaron modificaciones e incorporaciones a la Ley
370.
5. Es así que, la Ley 997, establece modificaciones e incorporaciones relativas a
principios; concesión de permanencia, nacionalidad y beneficio en la otorgación de cédula
de identidad a favor de las personas extranjeras; clasificación de visas, autorizaciones de
ingreso por turismo o visita y cancelación de autorizaciones de ingreso por turismo o visita
para personas migrantes extranjeras; responsabilidad de los operadores de transporte de
pasajeros, agencias de viajes, turismo, empresas operadoras de turismo receptivo; y, exención
del pago de tasas por servicios migratorios para personas con discapacidad que realicen
salidas al exterior, para personas y sus familiares que requieran salir al exterior para
tratamiento médico y para personas extranjeras invitadas o acreditadas a eventos
internacionales autorizadas por el Ministerio de Relaciones Exteriores.
6. Por otra parte, la Ley 1067, dispone modificaciones con el objeto de ampliar,
efectivizar y desburocratizar el registro de personas nacidas en el exterior de madre o padre
boliviano.
3
CMW/C/BOL/RQ/3
4 CPE, Artículo 14.III y VI, que prevé: “III. El Estado garantiza a todas las personas y colectividades,
sin discriminación alguna, el libre y eficaz ejercicio de los derechos establecidos en esta Constitución,
las leyes y los tratados internacionales de derechos humanos. (…) VI. Las extranjeras y los
extranjeros en el territorio boliviano tienen los derechos y deben cumplir los deberes establecidos en
la Constitución, salvo las restricciones que ésta contenga”.
4
CMW/C/BOL/RQ/3
12. Conforme se desarrolló en los párrafos 147 al 151 del Tercer Informe Periódico, se
cuentan con bases de datos, las cuales de acuerdo al derecho de petición establecido en la
Constitución5, pueden ser solicitados a las instancias pertinentes; así la DIGEMIG, tiene
abierta la posibilidad y franquea la libertad de acceso a la información estadística a personas
naturales y jurídicas, pudiendo cualquier institución de derechos humanos obtener la misma,
para los fines que la ley y el derecho le asisten.
13. Por otra parte, el Instituto Nacional de Estadística (“INE”) como órgano ejecutivo y
técnico del Sistema Nacional de Información Estadística, en el marco de sus atribuciones y
competencias institucionales, atiende solicitudes de información estadística sobre migración
internacional de usuarios internos y externos en base al Censo de Población y Vivienda 2012.
14. Conforme se indicó en el párrafo 144 del Tercer Informe Periódico, el Estado
boliviano considerará más adelante la pertinencia o no de las posibles declaraciones previstas
en los Artículos 76 y 77 de la Convención.
15. Asimismo, en el párrafo 146 del Tercer Informe Periódico, el Estado hizo conocer que
durante estos últimos años ha desarrollado acciones y medidas a favor de las personas
migrantes extranjeras en concordancia con los Convenios 97 y 143; no obstante, se analizará
la posibilidad o no de ratificar los mencionados Convenios y el 181 de la Organización
Internacional del Trabajo (“OIT”).
16. El Estado boliviano, a través del Tesoro General de la Nación (“TGN”), le asigna a la
Defensoría del Pueblo, el presupuesto necesario para el cumplimiento de sus funciones y
atribuciones establecidas en la Constitución y la Ley 870 de 13 de diciembre de 2016, del
Defensor del Pueblo (“Ley 870”), velando porque cuente con los suficientes recursos
humanos, técnicos y financieros.
17. En ese sentido, en la gestión 2019, su presupuesto ascendió a Bs. 36.565.286.-
provenientes del TGN y adicionalmente, se gestionaron recursos de donación externa por la
suma de Bs. 2.003.431.-, haciendo un presupuesto total de Bs. 38.567.717.
5 CPE, Artículo 24, “Toda persona tiene derecho a la petición de manera individual o colectiva, sea oral
o escrita, y a la obtención de respuesta formal y pronta. Para el ejercicio de este derecho no se exigirá
más requisito que la identificación del peticionario”.
5
CMW/C/BOL/RQ/3
6
CMW/C/BOL/RQ/3
21. En el marco de la Ley 464 del Servicio Plurinacional de Asistencia a las Víctimas6
(“SEPDAVI”) (“Ley 464”)7, y el Decreto Supremo 2095 de 5 de septiembre de 2015,
Reglamentario a la Ley 464 (“DS 2095”)8, el SEPDAVI, durante las gestiones 2018 y 2019,
atendió dos casos de trabajadores migratorios bolivianos en Argentina, víctimas de trata y
tráfico de personas, como se detalla a continuación:
Edad 30 30
6 Ley 464 del Servicio Plurinacional de Asistencia a las Víctimas de 19 de diciembre de 2013.
7 Ley 464, Artículo 33. (PRIORIDAD DE LA ASISTENCIA INTEGRAL). l. El Servicio se
proporcionará prioritariamente a favor de quien haya sufrido daños graves físicos, psicológicos y
sexuales. II. El Servicio elaborará informes psicosociales que corresponda. Artículo 34.
(ACTIVIDADES GENERALES). El Servicio, desde el momento del conocimiento de la denuncia,
cumplirá las siguientes actividades: 1. Proporcionar gratuitamente servicios de información, asesoría
legal, contención y terapia psicológica y asistencia social a la víctima, para asegurar la atención
integral al daño sufrido. 2. Brindar los servicios para la recuperación de la víctima, reparación,
reintegración social y familiar. 3. Favorecer el ejercicio de los derechos de la víctima, facilitando la
participación en el proceso penal, evitando la revictimización. 4. Ayudar a la víctima a enfrentar las
consecuencias emocionales que le ha generado el delito. 5. Solicitar cooperación de instituciones
públicas para otorgar seguridad personal para la víctima. 6. Patrocinar técnicamente el proceso de
acuerdo a procedimiento, en el marco de la justicia restaurativa, excepto en delitos contra la libertad
sexual y violencia de género.
8 DS 2095, Artículo 4º.- (Atribuciones del Servicio Plurinacional de Asistencia a la Víctima) El
Servicio Plurinacional de Asistencia a la Víctima, tiene las siguientes atribuciones: a. Brindar
asistencia jurídica con enfoque diferenciado y diferencial a las poblaciones en situación de
vulnerabilidad de niñas, niños, adolescentes, personas con discapacidad, adultos mayores, mujeres y
miembros de las naciones y pueblos indígena originario campesinos; b. Asegurar la defensa técnica
de las víctimas que hubieran sufrido daños físicos y/o psicológicos y/o sexuales; c. Efectuar el
acompañamiento a la víctima en todas las actuaciones judiciales o extrajudiciales, desde los actos
iniciales de la investigación del delito hasta la ejecución de la sentencia; d. Agotar los mecanismos
legales para promover la reparación efectiva por vulneración de los derechos individuales y colectivos
de la víctima. En caso que la víctima pertenezca a una nación o pueblo indígena originario campesino,
se considerará aspectos socioculturales, cosmovisión, normas y procedimientos propios, acorde a los
instrumentos internacionales en materia de derechos humanos; e. Desarrollar acciones legales que
correspondan, para evitar la revictimización en la jurisdicción ordinaria e indígena originaria
campesina; f. Asumir el patrocinio jurídico legal para la interposición cuando corresponda, de la
Acción de Libertad, Acción de Amparo Constitucional, Acción de Protección a la Privacidad, Acción
de Cumplimiento y Acción Popular, para garantizar a la víctima, el acceso a la justicia constitucional.
7
CMW/C/BOL/RQ/3
Naturaleza del Caso Víctima de los delitos de trata Víctima de los delitos de trata
y tráfico de personas en la y tráfico de personas en la
República de Argentina. República de Argentina.
Caso 2
Sexo Femenino
Edad 19 años
Nacionalidad Boliviana
Financiación Gratuita
Estado Actual de la Asistencia psicológica: Se ha postergado la terapia
Asistencia psicológica a efectos de no alterar los resultados
correspondientes a la evaluación pericial psicológica.
8
CMW/C/BOL/RQ/3
Caso 2
Sobre la aplicación del Decreto Supremo 762 de 5 de enero de 2011 (“DS 762”) 9
22. El Comité Nacional Contra el Racismo y Toda Forma de Discriminación
(“CNCRTFD”), creado mediante Ley 045 Contra el Racismo y Toda Forma de
Discriminación (“Ley 045”)10 11 emitió dos Resoluciones vinculadas al principio de igualdad
y no discriminación y las consecuencias sobre su incumplimiento:
• Resolución CN – Nº 004/2016 de 9 de septiembre, resuelve que las instituciones
públicas y privadas activen los protocolos de atención sobre denuncias de racismo y
toda forma de discriminación, estableciendo los plazos y procedimientos desde el
registro de denuncias, seguimiento y sustanciación de todo proceso administrativo
disciplinario hasta su conclusión en coordinación con el CNCRTFD; y, en caso de
incumplimiento y negativa de respuesta a peticiones de informe por parte del
CNCRTFD, la presidencia del Comité emitirá una nota de censura pública en contra
de la entidad infractora (ANEXO 1).
• Resolución CN – Nº 002/2016 de 7 de diciembre, aprueba el Protocolo de recepción,
procesamiento y sanción de casos de racismo y toda forma de discriminación en la
administración pública, que se constituye en una guía para el procesamiento de
denuncias de racismo y discriminación; adicionalmente, dispone la remisión del
referido Protocolo a los Ministerios del Órgano Ejecutivo, Gobiernos Autónomos
Departamentales y Gobiernos Autónomos Municipales, a efectos de su incorporación
en la vía administrativa dentro de normativa interna y su correspondiente
implementación en cada uno de los procesos administrativos disciplinarios por
racismo y discriminación (ANEXO 2). Este protocolo, conforme a procedimientos
institucionales, corresponde su aplicación a servidores públicos especializados,
denominados autoridades sumariantes, con quienes se posibilita la correcta
implementación de las sanciones con un efectivo procesamiento por la vía
administrativa.
Capacitación
23. Conforme lo desarrollado en los párrafos 163 a 167 del Tercer Informe Periódico, el
Estado, a través del CNCRTFD, la DIGEMIG y la Unidad Policial de Control Migratorio
(“UPCOM”), realizan de forma periódica actividades de capacitación, con la finalidad de
brindar una buena atención a los ciudadanos nacionales y extranjeros, respetando sus
derechos y garantías constitucionales, combatir los prejuicios y la estigmatización social.
9
CMW/C/BOL/RQ/3
10
CMW/C/BOL/RQ/3
Casos atendidos de extranjeros del 2014 al 2018 por el Servicio Plurinacional de Defensa Pública
1 Alemania 0 1 0 0 0 1
2 Argentina 19 34 30 28 23 134
3 Bélgica 1 1 0 1 0 3
4 Brasil 3 0 2 0 0 5
5 Bulgaria 2 0 0 0 0 2
6 Camerún 10 0 0 0 0 10
7 Chille 10 23 11 14 14 72
8 China 0 1 0 0 0 1
9 Colombia 17 39 49 37 36 178
10 Costa Rica 1 0 0 0 0 1
11 Ecuador 8 4 2 11 7 32
12 El Salvador 1 0 0 0 0 1
13 España 14 3 1 1 1 20
14 Estados unidos 0 0 0 1 0 1
15 Filipinas 0 1 0 0 0 1
16 Francia 1 0 1 0 0 2
17 Holanda 0 0 1 0 1 2
18 Honduras 0 1 1 0 0 2
19 Irlanda 2 2 0 0 0 4
20 Marruecos 0 1 0 0 0 1
21 México 7 7 2 1 0 17
22 Nicaragua 0 1 1 0 0 2
23 Paraguay 3 11 0 2 7 23
24 Perú 41 46 42 39 33 201
25 Polonia 1 0 0 0 0 1
26 Portugal 3 0 0 0 0 3
27 Sudáfrica 2 0 0 0 0 2
14 Resolución Administrativa 039/2017 de 27 de junio de 2017, emitida por el Director Nacional del
Servicio de Defensa Pública.
11
CMW/C/BOL/RQ/3
Casos atendidos de extranjeros del 2014 al 2018 por el Servicio Plurinacional de Defensa Pública
28 Suiza 0 0 1 0 0 1
29 Turquía 2 0 0 0 0 2
30 Ucrania 1 0 0 0 0 1
31 Ucrania 2 0 0 0 0 2
32 Uruguay 3 5 0 4 1 13
33 Venezuela 0 2 3 2 6 13
Total 154 183 147 141 129 754
Fuente: Servicio Plurinacional de Defensa Pública en base a los datos del Sistema Integrado de
Seguimiento (SISEC).
32. Conforme se desarrolló en el Tercer Informe Periódico, en los párrafos 126 al 129, el
Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión Social (“MTEPS”) realiza inspecciones y
operativos, orientadas a verificar el cumplimiento de la normativa laboral vigente, para la
protección de los derechos de las y los trabajadores.
33. Respecto a los casos en que las órdenes de expulsión de los trabajadores migratorios
y sus familiares fueron examinadas por una autoridad competente, cabe señalar que todos
obedecen a las causales establecidas en el Artículo 38 de la Ley 370.
34. De acuerdo a lo desarrollado en los párrafos 64, 65, 99 y 100 del Tercer Informe
presentado al Comité, el Estado boliviano de conformidad con la CPE 15 16 y la normativa
legal vigente, reconoce y garantiza a los trabajadores migrantes, entre otros, el derecho a
participar en asociaciones laborales y sindicatos en igualdad de condiciones que los
nacionales; por lo que, las personas extranjeras, tienen el derecho a ejercer la libre
sindicalización y a adquirir las obligaciones que las leyes laborales disponen.
35. Es así que, el MTEPS, en el marco de sus atribuciones establecidas en el Artículo 86
inciso i) del Decreto Supremo 29894 de 7 de febrero de 2009, de Organización del Órgano
Ejecutivo (“DS 29894”), se constituye en la institución encargada de garantizar el derecho
de los trabajadores a la libre sindicalización y organización para la defensa de sus intereses,
representación, la preservación de su patrimonio; razón por la cual, socializa a través de
talleres de capacitación, en distintos sectores de trabajadores en el territorio boliviano, sin
ningún tipo de distinción que tenga que ver con la nacionalidad, el derecho a la
sindicalización.
36. Asimismo, es la entidad encargada del registro de los sindicatos; sin embargo, a la
fecha los trabajadores migrantes no se asociaron en un solo sindicato; no obstante, en los
diversos sindicatos que existen, se encuentran trabajadores migrantes.
15 CPE, Artículo 14.V. “Las leyes bolivianas se aplican a todas las personas, naturales o jurídicas,
bolivianas o extranjeras, en el territorio boliviano”; y, VI. “Las extranjeras y los extranjeros en el
territorio boliviano tienen los derechos y deben cumplir los deberes establecidos en la Constitución,
salvo las restricciones que ésta contenga.”
16 CPE, Artículo 51.I. “Todas las trabajadoras y los trabajadores tienen derecho a organizarse en
sindicatos de acuerdo con la ley.”
12
CMW/C/BOL/RQ/3
39. Respecto a las prestaciones de Seguridad Social a Corto Plazo, la Ley 370 a través del
Artículo 12, reafirma el ejercicio y goce al derecho a la seguridad social, a los servicios y
prestaciones sociales básicas de las personas migrantes extranjeras; por lo que, el Código de
Seguridad Social y su Reglamento son aplicables de manera obligatoria para todas las
personas nacionales y extranjeras que trabajen en el país y que presten servicios remunerados
para una persona natural o jurídica.
40. Asimismo, la Ley 06519, establece como una obligación del empleador, actuar como
agente de retención y realizar el aporte del asegurado, el aporte solidario del asegurado, la
prima por riesgo común y la comisión del total ganado de los asegurados, el aporte nacional
solidario hasta el monto del total ganado que corresponda al asegurado y las contribuciones
a favor de terceros a sus dependientes.
13
CMW/C/BOL/RQ/3
20 Acordado por Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Ecuador, El Salvador, España, Paraguay, Perú,
Portugal y Uruguay, para la coordinación de sus legislaciones nacionales en materia de pensiones, que
no modifica la legislación de cada Estado parte en este tema.
21 Ley 1152 de 20 de febrero de 2019.
14
CMW/C/BOL/RQ/3
46. En el marco de la Ley 393 de Servicios Financieros (“Ley 393”)22, las actividades de
intermediación financiera y la prestación de servicios financieros, son de interés público y
sólo pueden ser ejecutadas por entidades financieras autorizadas, encargadas de realizar giros
y emitir órdenes de pago exigibles en el país o en el extranjero, las entidades de
intermediación financiera y las empresas de giro y remesa de dinero 23.
47. Asimismo, a través de la referida Ley, se garantiza el acceso universal a los servicios
financieros, con trato equitativo, sin discriminación por razones de edad, género, raza,
religión o identidad cultural, así como a los medios o canales de reclamo eficientes, si los
productos y servicios financieros recibidos no se ajustan a este aspecto, pudiendo las
deficiencias de las entidades financieras que restrinjan o limiten el acceso a los servicios
15
CMW/C/BOL/RQ/3
Bancos Múltiples,
PYME y Público 224 640 839 485 588 032 469 242 390 564 821 963
49. Por otra parte, respecto a las remesas familiares recibidas, por país de origen, los
emisores más importantes son España y Estados Unidos, haciendo juntos un 59 % del total
recibido para el período 2014-2018; y, en lo que respecta al emisor de la región, el más
importante es Argentina, economía que concentra la mayor cantidad de emigrantes
bolivianos.
50. Respecto a la plaza de pago, el eje central del país ha concentrado históricamente el
flujo de remesas recibidas, representando aproximadamente el 87 % del total recibido por el
país.
Alemania 5,91 0,51 11,36 0,96 5,65 0,46 5,87 0,42 7,16 0,52
Argentina 96,91 8,33 117,52 9,97 138,06 11,20 181,09 13,01 143,96 10,51
Brasil 88,33 7,59 102,31 8,68 82,44 6,69 138,30 9,93 116,24 8,48
Chile 85,57 7,35 68,06 5,78 95,74 7,76 119,76 8,60 134,57 9,82
España 518,65 44,57 491,85 41,74 537,97 43,63 565,43 40,61 579,51 42,30
Estados Unidos 191,79 16,48 194,28 16,49 190,93 15,48 213,04 15,30 231,59 16,90
Francia 7,75 0,67 8,03 0,68 7,34 0,59 6,66 0,48 7,25 0,53
Italia 26,12 2,24 22,56 1,91 25,28 2,05 22,76 1,63 24,11 1,76
Paraguay 6,84 0,59 6,21 0,53 5,74 0,47 6,93 0,50 5,91 0,43
Perú 17,82 1,53 21,23 1,80 19,69 1,60 21,85 1,57 19,06 1,39
Suiza 16,30 1,40 17,28 1,47 19,07 1,55 33,50 2,41 22,16 1,62
Otros 101,57 8,73 117,71 9,99 105,12 8,53 77,07 5,54 78,51 5,73
Total 1 163,6 100,0 1.178,4 100,0 1 233,0 100,0 1 392,3 100,0 1 370,1 100,0
La Paz 190,46 16,37 187,00 15,87 194,34 15,76 196,27 14,10 183,69 13,41
Cochabamba 342,76 29,46 366,94 31,14 408,26 33,11 446,82 32,09 444,05 32,41
16
CMW/C/BOL/RQ/3
Santa Cruz 467,68 40,19 482,23 40,92 470,51 38,16 563,23 40,45 558,51 40,77
Tarija 20,85 1,79 24,21 2,05 23,97 1,94 29,83 2,14 30,95 2,26
Potosí 15,35 1,32 16,09 1,37 20,09 1,63 25,18 1,81 22,448 1,64
Oruro 20,80 1,79 22,80 1,94 33,38 2,71 26,97 1,94 28,37 2,07
Chuquisaca 67,24 5,78 46,50 3,95 47,42 3,85 56,42 4,05 57,57 4,20
Beni 34,41 2,96 30,66 2,60 32,18 2,61 42,21 3,03 41,41 3,02
Pando 4,02 0,35 1,99 0,17 2,90 0,24 5,35 0,38 3,06 0,22
Total 1 163,6 100,0 1.178,4 100,0 1 233,0 100,0 1 392,3 100,0 1 370,1 100,0
51. Ahora bien, en cuanto a los controles establecidos por el Estado sobre las tasas por las
transferencias para prevenir abuso de las entidades intermediarias, cabe señalar que en el
marco de los Artículos 60 y 61 de la Ley 393, la ASFI es la instancia facultada para
determinar las comisiones y otros cargos que las entidades financieras podrán cobrar a los
consumidores financieros por las operaciones y los servicios prestados; asimismo, definir los
mecanismos y procedimientos operativos para la aplicación y control de las comisiones
establecidas para el efecto; razón por la cual, a través de esta entidad se viene trabajando en
la elaboración de reglamentación destinada a regular estos aspectos.
52. Asimismo, en el marco de la Ley 3446 de Impuesto a las Transacciones Financieras
(“Ley 3446”)25, toda operación realizada en moneda extranjera y en moneda nacional con
mantenimiento de valor respecto a cualquier moneda extranjera, se encuentra gravada por el
Impuesto a las Transacciones Financieras (“ITF”); sin embargo, la referida Ley prevé que los
depósitos y retiros de cajas de ahorro en moneda extranjera o nacional de personas naturales,
con saldos menores o iguales a $us. 2.000 (Dos Mil Dólares 00/100 Estadounidenses) o su
equivalente, estén exentos del ITF; y, los débitos de cuentas de ahorro en moneda extranjera
o nacional, de personas naturales nacionales y extranjeras con saldos mayores, se encuentran
alcanzados por el ITF26.
53. En el marco del Artículo 27.5 de la Ley 018 del Órgano Electoral Plurinacional27, el
Tribunal Supremo Electoral (“TSE”), a través del Servicio Intercultural de Fortalecimiento
Democrático (“SIFDE”), con el objeto de informar a las y los bolivianos residentes en el
exterior sobre el proceso electoral, el procedimiento de votación y los hitos del Calendario
Electoral, elaboró las Estrategias de comunicación e información y educación de las
Elecciones Generales 2019, “Voto en el Exterior”, que contemplan tareas de producción y
difusión de material informativo y educativo en los países con mayor concentración de
colectividades bolivianas, entre los cuales, Argentina, Brasil, Chile, Estados Unidos, España
e Italia28.
17
CMW/C/BOL/RQ/3
29 Alemania con 1 asiento electoral; Argentina con 49 asientos electorales; Austria con 1 asiento
electoral; Bélgica con 1 asiento electoral; Brasil con 12 asientos electorales; Canadá con 1 asiento
electoral; Chile con 6 asientos electorales; China con 1 asiento electoral; Colombia con 1 asiento
electoral; Costa Rica con 1 asiento electoral; Cuba con 1 asiento electoral; Ecuador con 1 asiento
electoral; Egipto con 1 asiento electoral; España con 9 asientos electorales; Estados Unidos con 10
asientos electorales; Francia con 1 asiento electoral; Gran Bretaña con 1 asiento electoral; India con 1
asiento electoral; Irán con 1 asiento electoral; Italia con 3 asientos electorales; Japón con 1 asiento
electoral; México con 1 asiento electoral; Nicaragua con 1 asiento electoral; Países Bajos con 1
asiento electoral; Panamá con 1 asiento electoral; Paraguay con 1 asiento electoral; Perú con 5
asientos electorales; República de Corea del Sur con 1 asiento electoral; Rusia con 1 asiento electoral;
18
CMW/C/BOL/RQ/3
60. Por otra parte, respecto al número de personas bolivianas que participaron en los
procesos democráticos en el exterior, se tienen los siguientes datos:
61. El Estado boliviano garantiza a las personas migrantes extranjeras, la protección del
núcleo familiar y su reunificación, a través de la Ley 370, tal como establece el Artículo 4.22:
“Unidad Familiar. La garantía que otorga el Estado para la protección del núcleo familiar y
su reunificación, integrado por un conjunto de personas unidas por un vínculo de parentesco
hasta el primer grado de consanguinidad, filiación, adopción o tutela legal”.
62. La permanencia por familia, conforme define el Artículo 12 del Decreto Supremo
1923 de 13 de marzo de 2014, Reglamentario a la Ley 370, que establece: “I. Es la
autorización otorgada por la Dirección General de Migración, a personas extranjeras en
territorio boliviano cuya vigencia y fines son los siguientes: (…) e. Familia. Dirigida a
personas extranjeras que cuenten en territorio boliviano con vínculos de parentesco
consanguíneo, civil o de adopción, de dependencia económica, afinidad y aquellas que
contraerán matrimonio”.
63. En ese sentido, desde la gestión 2014 a 2018 se concedieron 13.329 permanencias
transitorias y temporales, por familia, como se detalla a continuación:
Gestión
65. Con relación a los acuerdos bilaterales y multilaterales, se aplican los mecanismos
establecidos por la Comunidad Andina de Naciones (“CAN”), contemplados en “Decisiones”
expresas como la Decisión 545 “Instrumento Andino de Migración Laboral, Decisión 546
del “instrumento de Seguridad Social”.
66. Así también, se aplican en materia migratoria en general mecanismos establecidos en
el MERCOSUR, como la Decisión 01/15 “Acuerdo sobre Registración Electrónica”,
Decisión 02715 “Documentos de viaje y retorno”.
67. En el ámbito bilateral el Acuerdo Migratorio Bolivia Argentina de 21 de abril de 2004,
entre otros.
Suecia con 1 asiento electoral; Suiza con 1 asiento electoral, Uruguay con 1 asiento electoral; y,
Venezuela con 1 asiento electoral.
19
CMW/C/BOL/RQ/3
68. En relación a las facilidades para el retorno de bolivianas y bolivianos que deseen
acogerse a los beneficios del retorno, el artículo 61 de la Ley 370 establece que podrán
hacerlo por una sola y única vez, y deberán cumplir con los siguientes requisitos:
1. Presentar una solicitud que manifieste su voluntad y decisión de retornas a
Bolivia ante una representación consular;
2. Haber permanecido en el exterior no menos de dos (2) años inmediatamente
anteriores y verificables a la fecha de la presentación de la solicitud de retorno al país.
69. Asimismo, quienes se acojan al beneficio de retorno para residir definitivamente en el
país, estarán liberados del pago de todo tributo aduanero de importación, que grave el
internamiento en el país de los siguientes bienes: Efectos personales y menaje doméstico,
mismo que podrá comprender ropa, muebles, aparatos y accesorios de utilización normal en
una vivienda que corresponda a una unidad familiar e incluye sus máquinas, equipos y
herramientas usados en su actividad laboral.
70. Al respecto, cabe señalar que en virtud al Artículo 10 de la Ley 263, Integral contra
la Trata y Tráfico de Personas (“Ley 263”)30, el Consejo Plurinacional Contra la Trata y
Tráfico de Personas, no tiene la atribución para atender y/o resolver casos de trata y tráfico
de personas.
71. Por otro lado, en el marco de la Ley 777 del Sistema de Planificación Integral del
Estado (“Ley 777”)31, el Plan Multisectorial de Desarrollo Integral de Lucha contra la Trata
y Tráfico de Personas se encuentra en proceso de implementación de último término; toda
vez que su período de ejecución comprende 2016-2020.
20
CMW/C/BOL/RQ/3
21
CMW/C/BOL/RQ/3
Gestión 2014
Kenia - 1 1
Siria 2 - 2
Chilena - 1 1
Colombiana 10 1 11
Pakistani 3 - 3
Ucrania - 1 1
Africana - 1 1
Ingles Ecuatoriano - 1 1
Nigeriana 1 1 2
Ecuatoriana 1 - 1
Total 17 7 24
Fuente: CONARE.
Gestión 2015
Peruana - 1 1
Ghanés 3 - 3
Siria 1 - 1
Maliense - 2 2
Colombiana 6 2 8
Sierraleonés - 1 1
Lesotense - 1 1
Sudafricano - 1 1
34 Artículo 15. (DEFINICIÓN). I. A los efectos de la presente Ley, se entiende indistintamente por
persona refugiada a quien: b. Ha huido de su país de nacionalidad o, careciendo de nacionalidad, ha
huido de su país de residencia habitual porque su vida, seguridad o libertad han sido amenazadas por
la violencia generalizada, la agresión extranjera, los conflictos internos, la violación masiva de los
derechos humanos u otras circunstancias que hayan perturbado gravemente el orden público.
22
CMW/C/BOL/RQ/3
Camerunés 1 - 1
Italiano - 1 1
Nigeriana - 9 9
Total 11 18 29
Fuente: CONARE.
Gestión 2016
Cubana - 2 2
Siria 6 - 6
Marfileños 2 - 2
Colombiana 2 2 4
Nigeriana - 1 1
Peruana - 1 1
Total 10 6 16
Fuente: CONARE.
Gestión 2017
Nigeriana - 1 1
Siria 7 2 9
Francesa - 1 1
Colombiana 7 - 7
Peruana - 1 1
Marroquí - 1 1
Inglesa – Mexicana - 1 1
Venezolana - 1 1
Total 14 8 22
Fuente: CONARE.
Gestión 2018
23
CMW/C/BOL/RQ/3
Griega - 1 1
Mexicana - 1 1
Nicaragüense - 1 1
Total 17 173 190
Fuente: CONARE.
Gestión 2019
Número de
solicitudes de Abandono y
Nacionalidad refugio Concesión Denegación Archivo Rechazo Desistimiento En trámite
Fuente: CONARE.
86. Durante la gestión 2020, se ha emitido la Resolución 148/2020, que facilita el ingreso
de ciudadanos venezolanos, principalmente aquellos acompañados de menores, quienes son
beneficiados con medidas tales como la emisión de un documento supletorio del Certificado
de Nacimiento.
88. El Decreto Supremo 3676 de 3 de octubre de 2018, tiene por objeto establecer de
manera excepcional la regularización migratoria de las personas extranjeras que ya residan
en el país y no hayan regularizado su situación, puedan excepcionalmente acogerse a este
Decreto, con el fin de que el mayor número de personas migrantes extranjeras cuenten con
la documentación que acredite su residencia en nuestro país. En ese sentido establece entre
otros aspectos, lo relativos a la solicitud y plazo de regularización migratoria; y, los requisitos
para acceder a la regularización migratoria.
89. Asimismo, cabe señalar que las personas extranjeras que se acojan al DS 3676, no
pasibles al pago de multas, pero sí al pago del trámite.
90. Ahora bien, es preciso informar que la regularización migratoria, contempla la
posibilidad que la permanencia temporal incluya la permanencia por trabajo. En ese sentido
se tiene el siguiente registro de regularización migratoria de ciudadanos venezolanos:
24
CMW/C/BOL/RQ/3
25