Respuesta Bolivia 3er Informe CMW

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 25

Naciones Unidas CMW/C/BOL/RQ/3

Convención Internacional sobre Distr. general


la Protección de los Derechos de 19 de abril de 2021

Todos los Trabajadores Migratorios Original: español


y de sus Familiares Español, francés e inglés
únicamente

Comité de Protección de los Derechos de Todos


los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares
34º período de sesiones
Examen de los informes presentados por los Estados partes
en virtud del artículo 73 de la Convención

Respuestas del Estado Plurinacional de Bolivia a


la lista de cuestiones relativa a su tercer informe
periódico* **
[Fecha de recepción: 2 de marzo de 2020]

* El presente documento se publica sin haber sido objeto de revisión editorial oficial.
** Los anexos al presente informe se encuentran disponibles en la página web del Comité.

GE.21-05154 (S)
CMW/C/BOL/RQ/3

Abreviaciones
ASFI Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero
CAN Comunidad Andina de Naciones
CNCRTFD Comité Nacional Contra el Racismo y Toda Forma de Discriminación
CNM Consejo Nacional de Migración
CONARE Consejo Nacional del Refugiado
CPE Constitución Política del Estado
DIGEMIG Dirección General de Migración
FELCC Fuerza Especial de Lucha contra el Crimen
INE Instituto Nacional de Estadística
ITF Impuesto a las Transacciones Financieras
MERCOSUR Mercado Común del Sur
MJTI Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional
MTEPS Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión Social
OEP Órgano Electoral Plurinacional
OIT Organización Internacional del Trabajo
SCP Sentencia Constitucional Plurinacional
SEPDAVI Servicio Plurinacional de Asistencia a las Víctimas
SEPDEP Servicio Plurinacional de Defensa Pública
SIFDE Servicio Intercultural de Fortalecimiento Democrático
SIP Sistema Integral de Pensiones
TCP Tribunal Constitucional Plurinacional
TGN Tesoro General de la Nación
TSE Tribunal Supremo Electoral
UPCOM Unidad Policial de Control Migratorio

2
CMW/C/BOL/RQ/3

I. Introducción
1. El Estado Plurinacional de Bolivia (“Estado” o “Bolivia”), dando cumplimiento al
Artículo 73.1.b) de la Convención Internacional sobre la Protección de los Derechos de
Todos los Trabajadores Migratorios y de sus Familiares (“Convención”), durante la gestión
2018, presentó ante el Comité de Protección de los Derechos de Todos los Trabajadores
Migratorios y de sus Familiares (“Comité”), el Tercer Informe Periódico (CMW/C/BOL/3),
habiendo recibido la Lista de Cuestiones Previas (CMW/C/BOL/Q/3) para el examen del
referido Informe, en octubre de 2020.
2. En el marco del Espacio Interinstitucional1, el presente informe fue elaborado por el
Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional (“MJTI”), con información facilitada por
las instituciones estatales involucradas en la temática.

II. Respuestas a la lista de cuestiones (CMW/C/BOL/Q/3)

Respuesta al párrafo 1 de la lista de cuestiones

3. Conforme se desarrolló en los párrafos 136 al 143 del Tercer Informe Periódico, el
Estado boliviano, a través de la Ley 370 de Migración (“Ley 370”)2, bajo el principio de no
discriminación3, garantiza la protección laboral para todos los trabajadores migrantes
extranjeros, es así que, el Artículo 48, establece: “Las personas migrantes extranjeras
admitidas y autorizadas en el Estado Plurinacional de Bolivia con permanencia transitoria,
temporal o definitiva, podrán desarrollar toda tarea o actividad remunerada o lucrativa, por
cuenta propia o en relación de dependencia, gozando de la protección y derechos de las leyes
que rigen el régimen laboral y de seguridad social”.
4. Precepto legal que tiene base constitucional de defensa y protección del derecho al
trabajo; asimismo, es preciso mencionar que durante las gestiones 2017 y 2018, se
promulgaron las Leyes 997 de 13 de noviembre de 2017 (“Ley 997”), y 1067 de 28 de mayo
de 2018 (“Ley 1067”), por las cuales se realizaron modificaciones e incorporaciones a la Ley
370.
5. Es así que, la Ley 997, establece modificaciones e incorporaciones relativas a
principios; concesión de permanencia, nacionalidad y beneficio en la otorgación de cédula
de identidad a favor de las personas extranjeras; clasificación de visas, autorizaciones de
ingreso por turismo o visita y cancelación de autorizaciones de ingreso por turismo o visita
para personas migrantes extranjeras; responsabilidad de los operadores de transporte de
pasajeros, agencias de viajes, turismo, empresas operadoras de turismo receptivo; y, exención
del pago de tasas por servicios migratorios para personas con discapacidad que realicen
salidas al exterior, para personas y sus familiares que requieran salir al exterior para
tratamiento médico y para personas extranjeras invitadas o acreditadas a eventos
internacionales autorizadas por el Ministerio de Relaciones Exteriores.
6. Por otra parte, la Ley 1067, dispone modificaciones con el objeto de ampliar,
efectivizar y desburocratizar el registro de personas nacidas en el exterior de madre o padre
boliviano.

1 Conformado por el Ministerio de Justicia y Transparencia Institucional, Procuraduría General del


Estado y Ministerio de Relaciones Exteriores.
2 Ley 370 de Migración de 8 de mayo de 2013.
3 Ley 370, Artículo 2.2, dispone: “No Discriminación. El Estado garantiza a las bolivianas y los
bolivianos, extranjeras y extranjeros, el goce y ejercicio de todos los derechos establecidos por la
Constitución Política del Estado, sin distinción, exclusión o preferencia fundada en el sexo, color,
edad, origen, cultura, nacionalidad, idioma, credo religioso, estado civil, condición económica, social,
política, grado de instrucción, discapacidad u otras orientadas a menoscabar la vigencia de sus
derechos humanos y libertades fundamentales reconocidos por la Constitución Política del Estado”.

3
CMW/C/BOL/RQ/3

Respuesta al párrafo 2 de la lista de cuestiones

Política integral migratoria


7. Bajo la premisa que, la Constitución Política del Estado (“Constitución” o “CPE”),
establece que el Estado garantiza a todas las personas y colectividades, sin discriminación
alguna, el libre y eficaz ejercicio de los derechos; además que nacionales y extranjeros, en el
territorio boliviano gozan de todos los derechos y garantías establecidos en la CPE 4, es así
que las acciones en materia migratoria, se asientan en el derecho a la movilidad humana,
superando las visiones de inmigración y emigración, planteando desafíos, basados en una
lógica de cooperación entre países de origen, tránsito y destino, precautelando el derecho
humanitario.
8. En ese sentido, con el fin de establecer una política integral migratoria, durante las
gestiones 2015 a 2018, se han adoptado las siguientes medidas normativas:
• Decreto Supremo 2359 de 13 de mayo de 2015, que tiene por objeto disponer por
única vez, la otorgación gratuita de certificados de nacimientos y cédulas de identidad,
a las personas privadas de libertad en recintos penitenciarios; y, en el caso de las
personas extranjeras, se dispone que a través de la Dirección General de Migración
(“DIGEMIG”) en coordinación con el Ministerio de Relaciones Exteriores, se
informará a las representaciones Diplomáticas y Consulares sobre su situación y
cuando corresponda, se solicitará la otorgación de documentos de identidad.
• Decreto Supremo 3676 de 3 de octubre de 2018, por el cual se establece de manera
excepcional, la regularización migratoria de personas extranjeras que se encuentran
en el territorio boliviano en situación migratoria irregular, así como sus condiciones
y requisitos.
• Y por último, las Leyes 997 y 1067, desarrolladas en los párrafos 4 al 6.

Consejo Nacional de Migración (“CNM”)


9. Conforme se mencionó en el Tercer Informe Periódico, de acuerdo con el Artículo 6
de la Ley 370, es la instancia encargada de la coordinación, cooperación, comunicación e
información de políticas y actuaciones migratorias; así como, de establecer las bases y los
criterios de la política pública en materia de integración social y laboral de las y los migrantes;
y, en virtud del Artículo 59 de la referida Ley, es competente para generar políticas efectivas
de protección, atención, vinculación, retorno y reintegración de las y los bolivianos en el
exterior, que soliciten su retorno al país de manera voluntaria a través de las misiones
diplomáticas y consulares.
10. Bajo esa línea, el CNM se reunió con el fin de tratar temas relativos al Mandato de la
Declaración de la Conferencia Mundial de los Pueblos por un Mundo sin Muros hacia la
Ciudadanía Universal; evaluar la propuesta del Estatuto Migratorio Andino; tratamiento de
personas de nacionalidad china que portan pasaportes ordinarios de servicio público; Informe
sobre el Proceso de Regularización Migratoria y registro nacional de extranjeros; y, el Foro
Especializado Migratorio, Resultados del Estudio de la Organización Internacional para las
Migraciones respecto al alcance del Acuerdo sobre residencia para nacionales de los Estados
partes del Mercado Común del Sur (“MERCOSUR”), Bolivia y Chile.
11. Asimismo, durante diciembre de 2019 y enero de 2020, el CNM se reunió con el fin
de abordar temas relacionados a seguridad, migración venezolana y de otros países,
gobernanza, estrategia comunicacional; y, caminos y carburantes. Producto de estas
reuniones, se emitió la Resolución 148/2020, por la cual se modifican los requisitos actuales
para la regularización de permanencias en el país y aceptar documentos supletorios para las
familias venezolanas, haciendo énfasis a la protección de la niñez.

4 CPE, Artículo 14.III y VI, que prevé: “III. El Estado garantiza a todas las personas y colectividades,
sin discriminación alguna, el libre y eficaz ejercicio de los derechos establecidos en esta Constitución,
las leyes y los tratados internacionales de derechos humanos. (…) VI. Las extranjeras y los
extranjeros en el territorio boliviano tienen los derechos y deben cumplir los deberes establecidos en
la Constitución, salvo las restricciones que ésta contenga”.

4
CMW/C/BOL/RQ/3

Respuesta al párrafo 3 de la lista de cuestiones

12. Conforme se desarrolló en los párrafos 147 al 151 del Tercer Informe Periódico, se
cuentan con bases de datos, las cuales de acuerdo al derecho de petición establecido en la
Constitución5, pueden ser solicitados a las instancias pertinentes; así la DIGEMIG, tiene
abierta la posibilidad y franquea la libertad de acceso a la información estadística a personas
naturales y jurídicas, pudiendo cualquier institución de derechos humanos obtener la misma,
para los fines que la ley y el derecho le asisten.
13. Por otra parte, el Instituto Nacional de Estadística (“INE”) como órgano ejecutivo y
técnico del Sistema Nacional de Información Estadística, en el marco de sus atribuciones y
competencias institucionales, atiende solicitudes de información estadística sobre migración
internacional de usuarios internos y externos en base al Censo de Población y Vivienda 2012.

Respuesta al párrafo 4 de la lista de cuestiones

14. Conforme se indicó en el párrafo 144 del Tercer Informe Periódico, el Estado
boliviano considerará más adelante la pertinencia o no de las posibles declaraciones previstas
en los Artículos 76 y 77 de la Convención.
15. Asimismo, en el párrafo 146 del Tercer Informe Periódico, el Estado hizo conocer que
durante estos últimos años ha desarrollado acciones y medidas a favor de las personas
migrantes extranjeras en concordancia con los Convenios 97 y 143; no obstante, se analizará
la posibilidad o no de ratificar los mencionados Convenios y el 181 de la Organización
Internacional del Trabajo (“OIT”).

Respuesta al párrafo 5 de la lista de cuestiones

16. El Estado boliviano, a través del Tesoro General de la Nación (“TGN”), le asigna a la
Defensoría del Pueblo, el presupuesto necesario para el cumplimiento de sus funciones y
atribuciones establecidas en la Constitución y la Ley 870 de 13 de diciembre de 2016, del
Defensor del Pueblo (“Ley 870”), velando porque cuente con los suficientes recursos
humanos, técnicos y financieros.
17. En ese sentido, en la gestión 2019, su presupuesto ascendió a Bs. 36.565.286.-
provenientes del TGN y adicionalmente, se gestionaron recursos de donación externa por la
suma de Bs. 2.003.431.-, haciendo un presupuesto total de Bs. 38.567.717.

Respuesta al párrafo 6 de la lista de cuestiones

18. De conformidad con el Artículo 410 de la Constitución, el bloque de


constitucionalidad está integrado por los Tratados y Convenios Internacionales en materia de
Derechos Humanos.
19. Así el Tribunal Constitucional Plurinacional (“TCP”) mediante la Sentencia
Constitucional (“SCP”) 0572/2014 de 10 de marzo, ha establecido:
“Debe precisarse que el principio de constitucionalidad no solo alcanza al texto
formal de la Constitución Política del Estado, sino también, a las normas que forman
parte del bloque de constitucionalidad y, en ese entendido, la interpretación de las
disposiciones legales no sólo debe considerar a la Ley Fundamental, sino también a
las normas del bloque de constitucionalidad; consiguientemente, deberán considerarse
las normas contenidas en pactos internacionales sobre derechos humanos, así como la
jurisprudencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos, que también forma

5 CPE, Artículo 24, “Toda persona tiene derecho a la petición de manera individual o colectiva, sea oral
o escrita, y a la obtención de respuesta formal y pronta. Para el ejercicio de este derecho no se exigirá
más requisito que la identificación del peticionario”.

5
CMW/C/BOL/RQ/3

parte del bloque de constitucionalidad, de acuerdo a la SC 0110/2010-R de 10 de


mayo.
En ese ámbito, debe hacerse mención a los arts. 13 y 256 de la CPE, que introducen
dos principios que guían la interpretación de los derechos fundamentales: la
interpretación pro homine y la interpretación conforme a los Pactos internacionales
sobre Derechos Humanos. En virtud a la primera, los jueces, tribunales y autoridades
administrativas, tiene el deber de aplicar aquella norma que sea más favorable para la
protección del derecho en cuestión -ya sea que esté contenida en la Constitución
Política del Estado o en las normas del bloque de constitucionalidad- y de adoptar la
interpretación que sea más favorable y extensiva al derecho en cuestión; y en virtud a
la segunda (interpretación conforme a los Pactos internacionales sobre Derechos
Humanos), tienen el deber de ejercer el control de convencionalidad, interpretar el
derecho de acuerdo a las normas contenidas en Tratados e Instrumentos
Internacionales en materia de Derechos Humanos ratificados o a los que se hubiere
adherido el Estado, siempre y cuando, claro está, declaren derechos más favorables a
los contenidos en la Norma Suprema; obligación que se extiende, además al contraste
del derecho con la interpretación que de él ha dado la Corte Interamericana de
Derechos Humanos.
En el marco de lo señalado precedentemente, es evidente que al momento de aplicar
las leyes, los jueces y tribunales tienen la obligación de analizar la compatibilidad de
la disposición legal no sólo con la Constitución Política del Estado, sino también,
como lo señala nuestra propia Constitución en los arts. 13 y 256 y lo ha entendido la
jurisprudencia de la Corte Interamericana de Derechos Humanos, están obligados a
efectuar el control de convencionalidad, a efecto de determinar si esa disposición legal
es compatible o no con los Convenios y Pactos internacionales sobre Derechos
Humanos y con la interpretación que de ellas hubiera realizado la Corte
Interamericana de Derechos Humanos. En ambos casos, los jueces y tribunales están
obligados a interpretar la disposición legal desde y conforme a las normas de la Ley
Fundamental y las normas contenidas en Pactos internacionales sobre Derechos
Humanos y, cuando dicha interpretación no es posible, formular, de oficio, la acción
de inconstitucionalidad concreta.
(…) En ese sentido, tanto el principio de constitucionalidad (art. 410 de la CPE) como
el de convencionalidad (arts. 13.IV y 256 de la CPE) -que en mérito al bloque de
constitucionalidad previsto en el art. 410 de la CPE, queda inserto en el de
constitucionalidad exigen- a las autoridades interpretar las normas desde y conforme
a la Constitución Política del Estado y a las normas del bloque de constitucionalidad,
precautelando el respeto a los derechos fundamentales y garantías constitucionales,
las cuales, conforme se ha visto, tienen una posición privilegiada en nuestro sistema
constitucional.
Los jueces y tribunales, bajo esa perspectiva, en virtud a las características de
imparcialidad, independencia y competencia, como elementos de la garantía del juez
natural, son quienes deben efectuar un verdadero control de convencionalidad,
garantizando el efectivo goce de los derechos y las garantías jurisdiccionales previstas
en la Constitución Política del Estado y las normas del bloque de constitucionalidad,
como ya lo anotara la Corte Interamericana en los casos antes referidos”.
20. Asimismo, el TCP en materia migratoria, emitió la SC 1038/2006-R de 19 de octubre,
en la cual entendió que el régimen migratorio debía respetar y proteger los derechos
fundamentales y las garantías constitucionales, conforme lo siguiente: “…el ingreso y
permanencia de extranjeros al territorio nacional, está regulado por una serie de normas
jurídicas, de carácter reglamentario, en cuya virtud los Estados cuentan con un amplio
margen de discrecionalidad para regular el ingreso y permanencia de extranjeros; sin
embargo, esta discrecionalidad tiene como límite los derechos fundamentales, a cuyo respeto
se encuentran comprometidos todos los Estados. Es así, que en ningún caso las autoridades
administrativas, respecto de los extranjeros pueden desconocer la vigencia y alcance de los
derechos fundamentales ni los inherentes a la persona humana, garantizados en la
Constitución Política del Estado y en los Tratados Internacionales, así se encuentren en
condiciones de permanencia irregular. Consecuentemente, la discrecionalidad

6
CMW/C/BOL/RQ/3

gubernamental para efectos de definir el ingreso y permanencia de los extranjeros, queda


sometida a la vigencia de los derechos constitucionales fundamentales y al respeto de los
derechos humanos por parte de las autoridades encargadas de la situación de permanencia de
los extranjeros”.

Respuesta al párrafo 7 de la lista de cuestiones

21. En el marco de la Ley 464 del Servicio Plurinacional de Asistencia a las Víctimas6
(“SEPDAVI”) (“Ley 464”)7, y el Decreto Supremo 2095 de 5 de septiembre de 2015,
Reglamentario a la Ley 464 (“DS 2095”)8, el SEPDAVI, durante las gestiones 2018 y 2019,
atendió dos casos de trabajadores migratorios bolivianos en Argentina, víctimas de trata y
tráfico de personas, como se detalla a continuación:

Caso 1: Pareja de esposos

Sexo Femenino Masculino

Edad 30 30

Nacionalidad Boliviana Boliviano


Origen Étnico Mestiza Mestizo

Situación Migratoria en Irregular Irregular


Argentina

6 Ley 464 del Servicio Plurinacional de Asistencia a las Víctimas de 19 de diciembre de 2013.
7 Ley 464, Artículo 33. (PRIORIDAD DE LA ASISTENCIA INTEGRAL). l. El Servicio se
proporcionará prioritariamente a favor de quien haya sufrido daños graves físicos, psicológicos y
sexuales. II. El Servicio elaborará informes psicosociales que corresponda. Artículo 34.
(ACTIVIDADES GENERALES). El Servicio, desde el momento del conocimiento de la denuncia,
cumplirá las siguientes actividades: 1. Proporcionar gratuitamente servicios de información, asesoría
legal, contención y terapia psicológica y asistencia social a la víctima, para asegurar la atención
integral al daño sufrido. 2. Brindar los servicios para la recuperación de la víctima, reparación,
reintegración social y familiar. 3. Favorecer el ejercicio de los derechos de la víctima, facilitando la
participación en el proceso penal, evitando la revictimización. 4. Ayudar a la víctima a enfrentar las
consecuencias emocionales que le ha generado el delito. 5. Solicitar cooperación de instituciones
públicas para otorgar seguridad personal para la víctima. 6. Patrocinar técnicamente el proceso de
acuerdo a procedimiento, en el marco de la justicia restaurativa, excepto en delitos contra la libertad
sexual y violencia de género.
8 DS 2095, Artículo 4º.- (Atribuciones del Servicio Plurinacional de Asistencia a la Víctima) El
Servicio Plurinacional de Asistencia a la Víctima, tiene las siguientes atribuciones: a. Brindar
asistencia jurídica con enfoque diferenciado y diferencial a las poblaciones en situación de
vulnerabilidad de niñas, niños, adolescentes, personas con discapacidad, adultos mayores, mujeres y
miembros de las naciones y pueblos indígena originario campesinos; b. Asegurar la defensa técnica
de las víctimas que hubieran sufrido daños físicos y/o psicológicos y/o sexuales; c. Efectuar el
acompañamiento a la víctima en todas las actuaciones judiciales o extrajudiciales, desde los actos
iniciales de la investigación del delito hasta la ejecución de la sentencia; d. Agotar los mecanismos
legales para promover la reparación efectiva por vulneración de los derechos individuales y colectivos
de la víctima. En caso que la víctima pertenezca a una nación o pueblo indígena originario campesino,
se considerará aspectos socioculturales, cosmovisión, normas y procedimientos propios, acorde a los
instrumentos internacionales en materia de derechos humanos; e. Desarrollar acciones legales que
correspondan, para evitar la revictimización en la jurisdicción ordinaria e indígena originaria
campesina; f. Asumir el patrocinio jurídico legal para la interposición cuando corresponda, de la
Acción de Libertad, Acción de Amparo Constitucional, Acción de Protección a la Privacidad, Acción
de Cumplimiento y Acción Popular, para garantizar a la víctima, el acceso a la justicia constitucional.

7
CMW/C/BOL/RQ/3

Caso 1: Pareja de esposos

Discapacidad de la Ninguna. Ninguna.


Víctima

Naturaleza del Caso Víctima de los delitos de trata Víctima de los delitos de trata
y tráfico de personas en la y tráfico de personas en la
República de Argentina. República de Argentina.

Tipo de Asistencia Asistencia Psicológica (2 Asistencia Psicológica


sesiones de terapia (terapia psicológica, 1 sesión
psicológica, 1 sesión de de terapia de pareja y 1 sesión
terapia de pareja y 1 sesión de de pareja).
pareja).

Financiación Gratuita. Gratuita.


Estado Actual de la Actualmente no recibe Actualmente no recibe
Asistencia asistencia psicológica, asistencia psicológica,
prescindió del servicio de prescindió del servicio de
manera voluntaria. manera voluntaria.

Fuente: Servicio Plurinacional de Asistencia a las Víctimas.

Caso 2

Sexo Femenino

Edad 19 años

Nacionalidad Boliviana

Origen Étnico Mestiza

Situación Migratoria en Irregular


Argentina

Discapacidad de la Víctima Ninguna

Naturaleza del Caso Víctima de los delitos de trata y tráfico de personas y


violación (ambos cometidos en la República de Argentina).

Tipo de Asistencia Asistencia Psicológica: 3 sesiones de terapia psicológica y


elaboración de informe psicológico preliminar.
Asistencia Social: Se ha coordinado con la Defensoría del
Pueblo a objeto de tomar contacto con la Jefatura Asistencia
Legal Departamental del Trabajo de la ciudad de Oruro con
el objetivo de proporcionarle un oficio a la víctima.

Patrocinio Legal: Se ha tomado contacto con el Fiscal


Departamental y Director de la Fuerza Especial de Lucha
Contra el Crimen (“FELCC”) a objeto de coordinar las
primeras tareas de investigación durante la etapa preliminar.

Financiación Gratuita
Estado Actual de la Asistencia psicológica: Se ha postergado la terapia
Asistencia psicológica a efectos de no alterar los resultados
correspondientes a la evaluación pericial psicológica.

8
CMW/C/BOL/RQ/3

Caso 2

Asistencia Social: La coordinación con la Defensoría del


Pueblo a objeto de tomar contacto con la Jefatura
Departamental del Trabajo de la ciudad de Oruro con el
objetivo de proporcionarle un oficio a la víctima, se
encuentra en curso.

Patrocinio Legal: Actualmente recibe el patrocinio legal


durante la tramitación del proceso penal interpuesto y se
realiza el seguimiento del mismo.

Fuente: Servicio Plurinacional de Asistencia a las Víctimas.

Respuesta al párrafo 8 de la lista de cuestiones

Sobre la aplicación del Decreto Supremo 762 de 5 de enero de 2011 (“DS 762”) 9
22. El Comité Nacional Contra el Racismo y Toda Forma de Discriminación
(“CNCRTFD”), creado mediante Ley 045 Contra el Racismo y Toda Forma de
Discriminación (“Ley 045”)10 11 emitió dos Resoluciones vinculadas al principio de igualdad
y no discriminación y las consecuencias sobre su incumplimiento:
• Resolución CN – Nº 004/2016 de 9 de septiembre, resuelve que las instituciones
públicas y privadas activen los protocolos de atención sobre denuncias de racismo y
toda forma de discriminación, estableciendo los plazos y procedimientos desde el
registro de denuncias, seguimiento y sustanciación de todo proceso administrativo
disciplinario hasta su conclusión en coordinación con el CNCRTFD; y, en caso de
incumplimiento y negativa de respuesta a peticiones de informe por parte del
CNCRTFD, la presidencia del Comité emitirá una nota de censura pública en contra
de la entidad infractora (ANEXO 1).
• Resolución CN – Nº 002/2016 de 7 de diciembre, aprueba el Protocolo de recepción,
procesamiento y sanción de casos de racismo y toda forma de discriminación en la
administración pública, que se constituye en una guía para el procesamiento de
denuncias de racismo y discriminación; adicionalmente, dispone la remisión del
referido Protocolo a los Ministerios del Órgano Ejecutivo, Gobiernos Autónomos
Departamentales y Gobiernos Autónomos Municipales, a efectos de su incorporación
en la vía administrativa dentro de normativa interna y su correspondiente
implementación en cada uno de los procesos administrativos disciplinarios por
racismo y discriminación (ANEXO 2). Este protocolo, conforme a procedimientos
institucionales, corresponde su aplicación a servidores públicos especializados,
denominados autoridades sumariantes, con quienes se posibilita la correcta
implementación de las sanciones con un efectivo procesamiento por la vía
administrativa.

Capacitación
23. Conforme lo desarrollado en los párrafos 163 a 167 del Tercer Informe Periódico, el
Estado, a través del CNCRTFD, la DIGEMIG y la Unidad Policial de Control Migratorio
(“UPCOM”), realizan de forma periódica actividades de capacitación, con la finalidad de
brindar una buena atención a los ciudadanos nacionales y extranjeros, respetando sus
derechos y garantías constitucionales, combatir los prejuicios y la estigmatización social.

9 Decreto Reglamentario a Ley 045 Contra el Racismo y Toda Forma de Discriminación de 8 de


octubre de 2010.
10 Ley 045 de 8 de octubre de 2010.
11 Ley 045, Artículo 7.

9
CMW/C/BOL/RQ/3

Armonización de la Ley General del Trabajo con la Convención


24. El Estado boliviano puso en conocimiento del Comité que en el marco de los derechos
reconocidos en la Constitución, las leyes y los Instrumentos Internacionales en materia de
Derechos Humanos, se garantizan y protegen los derechos laborales de los trabajadores
migrantes extranjeros.
25. Es así que, en virtud a la Ley General del Trabajo, las personas extranjeras, desde el
momento que tienen un contrato de trabajo visado por el Ministerio de Trabajo, Empleo y
Previsión Social, cuentan con la protección de dicha norma; y a efectos de garantizar que esta
población acceda a una fuente de trabajo.
26. Por otra parte, en concordancia con la Convención, la Ley 370, establece que las
personas extranjeras en igualdad de condiciones que los bolivianos, gozan de los derechos
reconocidos por la CPE, las leyes y los Instrumentos Internacionales, entre los cuales, el
derecho al trabajo, a la seguridad social, a los servicios y prestaciones sociales básicas; a
ejercer una actividad remunerada por cuenta propia o ajena12.

Respuesta al párrafo 9 de la lista de cuestiones

Trabajadores migratorios en situación irregular


27. En el Estado boliviano, conforme dispone el Artículo 38 13 de la Ley 370, la
irregularidad migratoria, en ningún caso es inherente o guarda relación con el derecho al
trabajo. No obstante, durante la gestión 2019, se tuvo 4.967 personas sujetas a salida
obligatoria.
28. Bajo esa misma línea, el TCP emitió la SPC 0300/2018-S4 de 27 de junio, que señala:
“La salida obligatoria, conforme a la Ley en estudio, está supeditada a un determinado
procedimiento administrativo detallado en el art. 37 de la LM, el cual establece que es la
Dirección General de Migración, la que resuelve la expulsión de la persona migrante
extranjera del territorio nacional, mandato que concuerda con el art. 32.I del Reglamento de
la Ley de Migración del (Decreto Supremo 1923 de 12 de marzo de 2014), previendo el art.
38 de la LM, la causales por las que el Estado puede amparar la decisión de expulsión de un
extranjero…”.
29. Cabe aclarar al Comité que en Bolivia no existe la privación de libertad de una persona
migrante extranjera por encontrarse en situación irregular, es así que la Reglamentación
Aeronáutica Boliviana (RAB 997), establece como disposiciones respecto a las personas no
admisibles o deportadas, las siguientes: “a) El Explotador de Aeropuerto establecerá un
procedimiento específico en el Programa de Facilitación sobre la llegada, tránsito o salida de
personas deportadas y no admisibles, brindando toda la cooperación al Explotador de
Aeronaves y al escolta que lleve a cabo dicho traslado; b) Durante el período en el que una
persona no admisibles o deportada se encuentre en el aeropuerto se le brindará un trato,
espacio y condiciones adecuadas para no vulnerar la dignidad de la persona. Para aquello el
Explotador de Aeropuerto debe brindar espacios cómodos dentro del área internacional; c) el

12 Ley 370, Artículo 12.II.4.


13 Ley 370, Artículo 38.- (Causales de salida obligatoria) I. La Salida obligatoria procede por las
siguientes causales: 1. Haber ingresado o salido de forma irregular al o del territorio nacional y no
haber regularizado su condición migratoria, incumpliendo las conminatorias emitidas y notificadas en
los plazos establecidos por la autoridad migratoria, excepto para las ciudadanas y los ciudadanos que
tengan constituidos sus domicilios legales en zonas fronterizas y que cuenten con la documentación
que acredite dicho extremo. 2. Haber permanecido en territorio nacional de manera irregular sin haber
regularizado su condición migratoria, incumpliendo las conminatorias emitidas y notificadas en los
plazos establecidos por la autoridad migratoria. 3. Haber sido condenados sin rehabilitación, por
delitos de Lesa Humanidad, Trata y Tráfico de Personas, Tráfico de Armas, Lavado de Dinero,
Sustancias Controladas, Genocidio, Crímenes de Guerra y Terrorismo, de acuerdo a lo establecido en
los tratados y convenios internacionales. 4. Haber sido pasible de salida obligatoria dispuesta
legalmente sin haberla cumplido o si habiéndola cumplido no hubiera vencido el término establecido
en la misma en caso de ser temporal. 5. Eludir los controles migratorios fronterizos. 6. Presentar
documentos falsos o adulterados.

10
CMW/C/BOL/RQ/3

Explotador de Aeropuerto debe, establecer en el Programa de Facilitación un procedimiento


para el uso de los espacios y los servicios destinados para las personas no admisibles y
deportadas, y las responsabilidades específicas del explotador de aeronaves y los
responsables de la custodia.”

Protocolo de Actuación del Defensor Público


30. El Protocolo de Actuación del Defensor Público14, es implementado a través de las
Direcciones Departamentales del Servicio Plurinacional de Defensa Pública (“SEPDEP”),
que en el marco de sus competencias institucionales, desde el momento que se toma
conocimiento de los casos, brinda asistencia jurídica gratuita a ciudadanos extranjeros
aprehendidos, imputados, acusados o sentenciados, solicitando mediante el Fiscal de Materia,
se comunique y requiera la presencia diplomática del país de origen, como la asistencia
indispensable de un traductor para las instancias procesales y la declaración informativa;
asimismo, la Dirección Nacional del SEPDEP, lleva a cabo acciones de coordinación directa
con Embajadas y Consulados de los países de origen.
31. En ese sentido, durante las gestiones 2014 a 2018, atendió 754 casos de personas
migrantes, tal como se detalla a continuación:

Casos atendidos de extranjeros del 2014 al 2018 por el Servicio Plurinacional de Defensa Pública

N° País/ Año 2014 2015 2016 2017 2018 Total

1 Alemania 0 1 0 0 0 1
2 Argentina 19 34 30 28 23 134
3 Bélgica 1 1 0 1 0 3
4 Brasil 3 0 2 0 0 5
5 Bulgaria 2 0 0 0 0 2
6 Camerún 10 0 0 0 0 10
7 Chille 10 23 11 14 14 72
8 China 0 1 0 0 0 1
9 Colombia 17 39 49 37 36 178
10 Costa Rica 1 0 0 0 0 1
11 Ecuador 8 4 2 11 7 32
12 El Salvador 1 0 0 0 0 1
13 España 14 3 1 1 1 20
14 Estados unidos 0 0 0 1 0 1
15 Filipinas 0 1 0 0 0 1
16 Francia 1 0 1 0 0 2
17 Holanda 0 0 1 0 1 2
18 Honduras 0 1 1 0 0 2
19 Irlanda 2 2 0 0 0 4
20 Marruecos 0 1 0 0 0 1
21 México 7 7 2 1 0 17
22 Nicaragua 0 1 1 0 0 2
23 Paraguay 3 11 0 2 7 23
24 Perú 41 46 42 39 33 201
25 Polonia 1 0 0 0 0 1
26 Portugal 3 0 0 0 0 3
27 Sudáfrica 2 0 0 0 0 2

14 Resolución Administrativa 039/2017 de 27 de junio de 2017, emitida por el Director Nacional del
Servicio de Defensa Pública.

11
CMW/C/BOL/RQ/3

Casos atendidos de extranjeros del 2014 al 2018 por el Servicio Plurinacional de Defensa Pública

28 Suiza 0 0 1 0 0 1
29 Turquía 2 0 0 0 0 2
30 Ucrania 1 0 0 0 0 1
31 Ucrania 2 0 0 0 0 2
32 Uruguay 3 5 0 4 1 13
33 Venezuela 0 2 3 2 6 13
Total 154 183 147 141 129 754

Fuente: Servicio Plurinacional de Defensa Pública en base a los datos del Sistema Integrado de
Seguimiento (SISEC).

Respuesta al párrafo 10 de la lista de cuestiones

32. Conforme se desarrolló en el Tercer Informe Periódico, en los párrafos 126 al 129, el
Ministerio de Trabajo, Empleo y Previsión Social (“MTEPS”) realiza inspecciones y
operativos, orientadas a verificar el cumplimiento de la normativa laboral vigente, para la
protección de los derechos de las y los trabajadores.

Respuesta al párrafo 11 de la lista de cuestiones

33. Respecto a los casos en que las órdenes de expulsión de los trabajadores migratorios
y sus familiares fueron examinadas por una autoridad competente, cabe señalar que todos
obedecen a las causales establecidas en el Artículo 38 de la Ley 370.

Respuesta al párrafo 13 de la lista de cuestiones

34. De acuerdo a lo desarrollado en los párrafos 64, 65, 99 y 100 del Tercer Informe
presentado al Comité, el Estado boliviano de conformidad con la CPE 15 16 y la normativa
legal vigente, reconoce y garantiza a los trabajadores migrantes, entre otros, el derecho a
participar en asociaciones laborales y sindicatos en igualdad de condiciones que los
nacionales; por lo que, las personas extranjeras, tienen el derecho a ejercer la libre
sindicalización y a adquirir las obligaciones que las leyes laborales disponen.
35. Es así que, el MTEPS, en el marco de sus atribuciones establecidas en el Artículo 86
inciso i) del Decreto Supremo 29894 de 7 de febrero de 2009, de Organización del Órgano
Ejecutivo (“DS 29894”), se constituye en la institución encargada de garantizar el derecho
de los trabajadores a la libre sindicalización y organización para la defensa de sus intereses,
representación, la preservación de su patrimonio; razón por la cual, socializa a través de
talleres de capacitación, en distintos sectores de trabajadores en el territorio boliviano, sin
ningún tipo de distinción que tenga que ver con la nacionalidad, el derecho a la
sindicalización.
36. Asimismo, es la entidad encargada del registro de los sindicatos; sin embargo, a la
fecha los trabajadores migrantes no se asociaron en un solo sindicato; no obstante, en los
diversos sindicatos que existen, se encuentran trabajadores migrantes.

15 CPE, Artículo 14.V. “Las leyes bolivianas se aplican a todas las personas, naturales o jurídicas,
bolivianas o extranjeras, en el territorio boliviano”; y, VI. “Las extranjeras y los extranjeros en el
territorio boliviano tienen los derechos y deben cumplir los deberes establecidos en la Constitución,
salvo las restricciones que ésta contenga.”
16 CPE, Artículo 51.I. “Todas las trabajadoras y los trabajadores tienen derecho a organizarse en
sindicatos de acuerdo con la ley.”

12
CMW/C/BOL/RQ/3

Respuesta al párrafo 14 de la lista de cuestiones

Acceso efectivo al sistema de seguridad social y a las prestaciones


de seguridad social
37. En el Estado boliviano, en el marco del Decreto Supremo 0822 de 16 de marzo de
2011 y la Ley 065 de Pensiones (“Ley 065”)17, los asegurados extranjeros y sus
derechohabientes pueden acceder a las prestaciones y beneficios en el Sistema Integral de
Pensiones (“SIP”), sin discriminación alguna.
38. En ese sentido, a mayo de 2019, de acuerdo con los datos de las Administradoras de
Fondos de Pensiones y Entidades Aseguradoras18 y conforme establece la Resolución
Administrativa APS/233 – 2011 de 12 de agosto de 2011, se tiene registrado un total de 563
asegurados con carnet extranjero, que accedieron una prestación y/o beneficio en el SIP,
como se detalla a continuación:

Entidad Futuro de BBVA La Vitalicia Seguros Total


Bolivia Previsión S.A. PROVIDA general
A.F.P.-S.A. AFP S.A.

Contratos de pago de compensación de


cotizaciones mensual 17 31 46
Contratos de jubilación de mensualidad
vitalicia variable 32 34 66
Contratos de pensión mínima 3 3
Declaraciones de jubilación de pensión
solidaria de vejez 95 99 1 1 196
Declaraciones de jubilación de pensión de
vejez 80 180 1 189
Contratos de jubilación de seguro vitalicio
suscritos con una entidad aseguradora 11 3 14
Pensión por invalidez 4 10 14
Pensión por muerte derivada de riesgos 17 15 1 33
Total general 245 300 13 5 563

Fuente: Autoridad de Fiscalización y Control de Pensiones y Seguros – APS.

39. Respecto a las prestaciones de Seguridad Social a Corto Plazo, la Ley 370 a través del
Artículo 12, reafirma el ejercicio y goce al derecho a la seguridad social, a los servicios y
prestaciones sociales básicas de las personas migrantes extranjeras; por lo que, el Código de
Seguridad Social y su Reglamento son aplicables de manera obligatoria para todas las
personas nacionales y extranjeras que trabajen en el país y que presten servicios remunerados
para una persona natural o jurídica.
40. Asimismo, la Ley 06519, establece como una obligación del empleador, actuar como
agente de retención y realizar el aporte del asegurado, el aporte solidario del asegurado, la
prima por riesgo común y la comisión del total ganado de los asegurados, el aporte nacional
solidario hasta el monto del total ganado que corresponda al asegurado y las contribuciones
a favor de terceros a sus dependientes.

17 Ley 065 de 10 de diciembre de 2010.


18 Futuro de Bolivia A.F.P.-S.A., BBVA Previsión AFP S.A., La Vitalicia S.A., Seguros PROVIDA.
19 Ley 065 de 10 de diciembre de 2010.

13
CMW/C/BOL/RQ/3

Opciones de pensión o jubilación que disponen los trabajadores migratorios


41. En cumplimiento del Convenio Multilateral Iberoamericano de Seguridad Social 20,
que entró en vigor en Bolivia a partir del 1 de mayo de 2011, los que trabajaron en uno o más
Estados parte y aportaron a la seguridad social de largo plazo, al momento de acceder a una
prestación, en lugar de residencia podrán solicitar el reconocimiento de sus aportes
efectuados y beneficiarse con una prestación de vejez, muerte e invalidez, previo
cumplimiento de requisitos establecidos en la normativa de cada país.

Atención básica de salud y atención médica de urgencia


42. La Ley 1152 Modificatoria a la Ley 475 de 30 de diciembre de 2013, de Prestaciones
de Servicios de Salud Integral del Estado Plurinacional de Bolivia, modificada por Ley 1069
de 28 de mayo de 2018 “Hacia el Sistema Único de Salud, Universal y Gratuito” (“Ley
1152”)21, señala en el Artículo 5.I, que: “son beneficiarios de la atención integral en salud de
carácter gratuito en el subsector público de salud: a) La bolivianas y los bolivianos que no
están protegidos por el Subsector de la Seguridad Social de Corto Plazo; b) Las personas
extranjeras que no están protegidas por el Subsector de la Seguridad Social de Corto Plazo,
en el marco de instrumentos internacionales, bajo el principio de reciprocidad y en las mismas
condiciones que las y los bolivianos (…); c) Las personas extranjeras que se encuentran en
el Estado Plurinacional de Bolivia no comprendidas en el inciso b) y que pertenezcan a los
siguientes grupos poblacionales:
1. Mujeres Embarazadas;
2. Mujeres respecto a atenciones de salud sexual y reproductiva;
3. Niñas y niños menores de cinco años de edad;
4. Mujeres y hombres a partir de los sesenta años de edad; y,
5. Personas con discapacidades que se encuentren calificadas de acuerdo a
normativa vigente.”
43. En consecuencia, los trabajadores migratorios que se encuentran protegidos por esta
disposición legal son aquellos comprendidos en los incisos b y c del Artículo citado con
anterioridad.
44. Asimismo, el Código de Seguridad Social, a través del Artículo 6, establece que éste
es obligatorio para todas las personas nacionales o extranjeras, que trabajan en el territorio
boliviano y que prestan servicios remunerados para otra persona natural o jurídica, sean éstas
de carácter privado o público, expreso o presunto.

Respuesta al párrafo 15 de la lista de cuestiones

45. Respecto a la aplicación de la Resolución 1/2018, emitida por el Ministerio de


Educación, en la gestión 2018 a nivel nacional, se registró un total de 5.548 estudiantes
inscritos en el sistema de educación regular, bajo la particularidad de “Extemporáneo
Extranjero Nuevo”, de los cuales 30 correspondían al nivel inicial, 3.499 al nivel primario y
2.019 al nivel secundario. Asimismo, en la gestión 2019, bajo la misma modalidad, se registró
un total de 7.522 inscritos, de los cuales 35 pertenecían al nivel inicial; 4.812 al nivel primario
y 2.675 al nivel secundario.

20 Acordado por Argentina, Bolivia, Brasil, Chile, Ecuador, El Salvador, España, Paraguay, Perú,
Portugal y Uruguay, para la coordinación de sus legislaciones nacionales en materia de pensiones, que
no modifica la legislación de cada Estado parte en este tema.
21 Ley 1152 de 20 de febrero de 2019.

14
CMW/C/BOL/RQ/3

Respuesta al párrafo 16 de la lista de cuestiones

46. En el marco de la Ley 393 de Servicios Financieros (“Ley 393”)22, las actividades de
intermediación financiera y la prestación de servicios financieros, son de interés público y
sólo pueden ser ejecutadas por entidades financieras autorizadas, encargadas de realizar giros
y emitir órdenes de pago exigibles en el país o en el extranjero, las entidades de
intermediación financiera y las empresas de giro y remesa de dinero 23.
47. Asimismo, a través de la referida Ley, se garantiza el acceso universal a los servicios
financieros, con trato equitativo, sin discriminación por razones de edad, género, raza,
religión o identidad cultural, así como a los medios o canales de reclamo eficientes, si los
productos y servicios financieros recibidos no se ajustan a este aspecto, pudiendo las
deficiencias de las entidades financieras que restrinjan o limiten el acceso a los servicios

22 Ley 393 de 21 de agosto de 2013.


23 Ley 393, Artículo 6. (ACTIVIDAD DE INTERÉS PÚBLICO). I. Las actividades de intermediación
financiera y la prestación de servicios financieros, son de interés público y sólo pueden ser ejercidas
por entidades financieras autorizadas conforme a la presente Ley.
Ley 393 Artículo 119. (OPERACIONES ACTIVAS, CONTINGENTES Y DE SERVICIOS). I. Las
entidades de intermediación financiera están autorizadas a efectuar las siguientes operaciones activas,
contingentes y de servicios, con las limitaciones de la presente Ley: a) Otorgar créditos y efectuar
préstamos a corto, mediano y largo plazo, con garantías personales, hipotecarias, prendarias u otras no
convencionales, o una combinación de las mismas. b) Descontar y/o negociar títulos-valores u otros
documentos de obligaciones de comercio, con o sin recurso, cuyo vencimiento no exceda un (1) año.
c) Otorgar avales, fianzas y otras garantías a primer requerimiento. d) Abrir, avisar, confirmar y
negociar cartas de crédito. e) Recibir letras de cambio u otros efectos en cobranza, así como efectuar
operaciones de cobranza, pagos y transferencias. f) Realizar giros y emitir órdenes de pago exigibles
en el país o en el extranjero. g) Realizar operaciones de cambio y compraventa de monedas. h)
Comprar, conservar y vender monedas y barras de oro, plata y metales preciosos, así como
certificados de tenencia de dichos metales. i) Comprar, conservar y vender por cuenta propia, valores
registrados en el registro del mercado de valores. j) Comprar, conservar y vender por cuenta propia,
documentos representativos de obligaciones cotizadas en bolsa, emitidas por entidades financieras. k)
Comprar y vender por cuenta propia documentos mercantiles. l) Alquilar cajas de seguridad. m)
Ejercer comisiones de confianza y operaciones de fideicomiso, incluidos fideicomisos en garantía, de
acuerdo a reglamentación por parte de la Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero - ASFI. n)
Operar con tarjetas de crédito y cheques de viajero. o) Actuar como agente originador en procesos de
titularización. p) Servir de agente financiero para las inversiones o préstamos en el país, de recursos
provenientes del exterior. q) Efectuar operaciones de reporto. r) Efectuar operaciones de
arrendamiento financiero mobiliario hasta un monto límite equivalente a UFV200.000.- (Doscientas
Mil Unidades de Fomento a la Vivienda) e inmobiliario para vivienda de interés social. Estos límites
podrán ser modificados mediante Decreto Supremo. s) Efectuar operaciones de factoraje, con facturas
cambiarias u otro tipo de documento mercantil autorizado mediante reglamentación de la Autoridad
de Supervisión del Sistema Financiero - ASFI. t) Efectuar operaciones de derivados en distintas
modalidades, sujetas a reglamentación emitida mediante Decreto Supremo. u) Sindicarse con otras
entidades de intermediación financiera para otorgar créditos o garantías, sujeto a reglamentación de la
Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero - ASFI, la que no se considerará como sociedad
accidental, ni conlleva responsabilidad solidaria y mancomunada entre las entidades sindicadas. v)
Canalizar recursos a otras entidades financieras en forma de préstamo, únicamente para fines de
expansión de cartera al sector productivo por parte de la entidad financiera prestataria w) Canalizar
recursos a otras entidades financieras temporalmente para fines de liquidez, sujeto a reglamentación
de la Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero - ASFI. x) Mantener saldos en bancos
corresponsales del exterior. y) Realizar transferencias de dinero y emitir órdenes de pago exigibles en
el país o en el extranjero, en forma física o por medios electrónicos. z) Canalizar productos y
servicios financieros, autorizados en la presente Ley, a través de dispositivos móviles. II. Las
entidades de intermediación financieras emisoras de una garantía a primer requerimiento deberán
cumplir con el pago de la misma indefectiblemente, el día hábil siguiente al requerimiento del
beneficiario, sin que pueda invocar para abstenerse de hacerlo, excepciones o defensa derivadas de
ninguna otra relación, incluida la subyacente que se garantiza. El requerimiento del beneficiario
consistirá en la presentación por escrito de la solicitud de pago acompañando el o los documentos
exigidos en la garantía afirmando bajo juramento, que la obligación garantizada ha sido incumplida.
III. Las entidades de intermediación financiera autorizadas para desarrollar las actividades
mencionadas en los Incisos i y p, podrán hacerlo directamente o mediante sociedades autorizadas.

15
CMW/C/BOL/RQ/3

financieros, ser sujetas al procedimiento sancionador a cargo de la Autoridad de Supervisión


del Sistema Financiero (“ASFI”)24.
48. En ese entendido, la ASFI mediante Carta Circular ASFI/DEP/CC-2227/2015 de
18 de mayo de 2015, instruyó a los Bancos Múltiples, PYME y Público, la remisión de forma
diaria de todas sus operaciones de transferencias al y del exterior a través del Sistema de
Captura de Información Periódica, entre las cuales se encuentran las remesas familiares al
exterior, como se detalla a continuación:

Entidad 2015 2016 2017 2018

Bancos Múltiples,
PYME y Público 224 640 839 485 588 032 469 242 390 564 821 963

Fuente: Autoridad de Supervisión del Sistema Financiero.

49. Por otra parte, respecto a las remesas familiares recibidas, por país de origen, los
emisores más importantes son España y Estados Unidos, haciendo juntos un 59 % del total
recibido para el período 2014-2018; y, en lo que respecta al emisor de la región, el más
importante es Argentina, economía que concentra la mayor cantidad de emigrantes
bolivianos.
50. Respecto a la plaza de pago, el eje central del país ha concentrado históricamente el
flujo de remesas recibidas, representando aproximadamente el 87 % del total recibido por el
país.

Remesas recibidas según país de origen


(En millones de dólares y porcentaje)

País de origen 2014 % 2015 % 2016 % 2017 % 2018 %

Alemania 5,91 0,51 11,36 0,96 5,65 0,46 5,87 0,42 7,16 0,52
Argentina 96,91 8,33 117,52 9,97 138,06 11,20 181,09 13,01 143,96 10,51
Brasil 88,33 7,59 102,31 8,68 82,44 6,69 138,30 9,93 116,24 8,48
Chile 85,57 7,35 68,06 5,78 95,74 7,76 119,76 8,60 134,57 9,82
España 518,65 44,57 491,85 41,74 537,97 43,63 565,43 40,61 579,51 42,30
Estados Unidos 191,79 16,48 194,28 16,49 190,93 15,48 213,04 15,30 231,59 16,90
Francia 7,75 0,67 8,03 0,68 7,34 0,59 6,66 0,48 7,25 0,53
Italia 26,12 2,24 22,56 1,91 25,28 2,05 22,76 1,63 24,11 1,76
Paraguay 6,84 0,59 6,21 0,53 5,74 0,47 6,93 0,50 5,91 0,43
Perú 17,82 1,53 21,23 1,80 19,69 1,60 21,85 1,57 19,06 1,39
Suiza 16,30 1,40 17,28 1,47 19,07 1,55 33,50 2,41 22,16 1,62
Otros 101,57 8,73 117,71 9,99 105,12 8,53 77,07 5,54 78,51 5,73
Total 1 163,6 100,0 1.178,4 100,0 1 233,0 100,0 1 392,3 100,0 1 370,1 100,0

Fuente: Banco Central de Bolivia.

Remesas recibidas según plaza de pago


(En millones de dólares y porcentaje)

Plaza de pago 2014 % 2015 % 2016 % 2017 % 2018 %

La Paz 190,46 16,37 187,00 15,87 194,34 15,76 196,27 14,10 183,69 13,41
Cochabamba 342,76 29,46 366,94 31,14 408,26 33,11 446,82 32,09 444,05 32,41

24 Ley 393 Artículo 77. (DEFICIENCIA EN LA PRESTACIÓN DE SERVICIOS). I. Las deficiencias


en la prestación de servicios financieros por parte de las entidades financieras, que restrinjan o limiten
el acceso, serán sujetas del procedimiento sancionador a cargo de la Autoridad de Supervisión del
Sistema Financiero - ASFI.

16
CMW/C/BOL/RQ/3

Plaza de pago 2014 % 2015 % 2016 % 2017 % 2018 %

Santa Cruz 467,68 40,19 482,23 40,92 470,51 38,16 563,23 40,45 558,51 40,77
Tarija 20,85 1,79 24,21 2,05 23,97 1,94 29,83 2,14 30,95 2,26
Potosí 15,35 1,32 16,09 1,37 20,09 1,63 25,18 1,81 22,448 1,64
Oruro 20,80 1,79 22,80 1,94 33,38 2,71 26,97 1,94 28,37 2,07
Chuquisaca 67,24 5,78 46,50 3,95 47,42 3,85 56,42 4,05 57,57 4,20
Beni 34,41 2,96 30,66 2,60 32,18 2,61 42,21 3,03 41,41 3,02
Pando 4,02 0,35 1,99 0,17 2,90 0,24 5,35 0,38 3,06 0,22
Total 1 163,6 100,0 1.178,4 100,0 1 233,0 100,0 1 392,3 100,0 1 370,1 100,0

Fuente: Banco Central de Bolivia.

51. Ahora bien, en cuanto a los controles establecidos por el Estado sobre las tasas por las
transferencias para prevenir abuso de las entidades intermediarias, cabe señalar que en el
marco de los Artículos 60 y 61 de la Ley 393, la ASFI es la instancia facultada para
determinar las comisiones y otros cargos que las entidades financieras podrán cobrar a los
consumidores financieros por las operaciones y los servicios prestados; asimismo, definir los
mecanismos y procedimientos operativos para la aplicación y control de las comisiones
establecidas para el efecto; razón por la cual, a través de esta entidad se viene trabajando en
la elaboración de reglamentación destinada a regular estos aspectos.
52. Asimismo, en el marco de la Ley 3446 de Impuesto a las Transacciones Financieras
(“Ley 3446”)25, toda operación realizada en moneda extranjera y en moneda nacional con
mantenimiento de valor respecto a cualquier moneda extranjera, se encuentra gravada por el
Impuesto a las Transacciones Financieras (“ITF”); sin embargo, la referida Ley prevé que los
depósitos y retiros de cajas de ahorro en moneda extranjera o nacional de personas naturales,
con saldos menores o iguales a $us. 2.000 (Dos Mil Dólares 00/100 Estadounidenses) o su
equivalente, estén exentos del ITF; y, los débitos de cuentas de ahorro en moneda extranjera
o nacional, de personas naturales nacionales y extranjeras con saldos mayores, se encuentran
alcanzados por el ITF26.

Respuesta al párrafo 17 de la lista de cuestiones

53. En el marco del Artículo 27.5 de la Ley 018 del Órgano Electoral Plurinacional27, el
Tribunal Supremo Electoral (“TSE”), a través del Servicio Intercultural de Fortalecimiento
Democrático (“SIFDE”), con el objeto de informar a las y los bolivianos residentes en el
exterior sobre el proceso electoral, el procedimiento de votación y los hitos del Calendario
Electoral, elaboró las Estrategias de comunicación e información y educación de las
Elecciones Generales 2019, “Voto en el Exterior”, que contemplan tareas de producción y
difusión de material informativo y educativo en los países con mayor concentración de
colectividades bolivianas, entre los cuales, Argentina, Brasil, Chile, Estados Unidos, España
e Italia28.

25 Ley 3446 de 21 de julio de 2006.


26 Al respecto, las entidades financieras y las que prestan servicios de transferencia de fondos, remiten
quincenalmente el detalle de esta información al Sistema de Impuestos Nacionales; no obstante, se
debe precisar que estas instituciones, al ser agentes de retención del impuesto, no distinguen la
nacionalidad del titular de la caja de ahorro, tampoco la ciudad de origen y destino de los recursos.
27 Ley 018 de 16 de junio de 2010.
28 El 97,28 % de la población empadronada en el exterior se concentra en seis países de América y
Europa. Los electores registrados en 11 ciudades de Argentina representan el 47,41 % del total de
empadronados en el mundo; las personas empadronadas en España equivalen al 20,90 %. Los
registrados en Brasil constituyen el 13,8 %, los registrados en Chile suman el 9 %, en Estados Unidos
el 4,2 % y en Italia el 1,9 %. Además, los empadronados en otros 27 países representan el 2,68 %.

17
CMW/C/BOL/RQ/3

54. En ese sentido, la Campaña Comunicacional se ejecutó en cinco fases:


• Empadronamiento permanente y masivo: del 11 de febrero al 14 de julio de 2019, en
la cual se desarrollaron tareas de producción/difusión de material informativo en las
etapas de empadronamiento, concluyendo con 350.180 bolivianas y bolivianos
empadronados en 33 países de América, Europa y el resto del mundo para ejercer su
derecho a elegir a las máximas autoridades del Órgano Ejecutivo del Estado
Plurinacional de Bolivia.
• Naturaleza del proceso electoral: iniciada el 15 de julio de 2019, con la difusión de
información sobre la naturaleza del proceso electoral en el exterior, el procedimiento
de votación y los principales hitos del Calendario Electoral.
• Designación y capacitación a jurados electorales: centrada en la naturaleza del proceso
electoral, el procedimiento de votación, las responsabilidades de las autoridades
electorales (jurados y notarios), entre otros temas.
• Procedimiento de votación, Asientos electorales y Recintos de votación: se priorizó
la difusión de la nómina de jurados, la identificación de asientos electorales y recintos
de votación, y los requisitos para ejercer el derecho al sufragio.
55. Ahora bien, con el fin de dar cumplimiento a las actividades planificadas para las
Elecciones Generales 2019, la sección de educación y capacitación a través de la estrategia
de educación pretendió contribuir al fortalecimiento de conocimientos en procesos
electorales en los actores directos e indirectos, para garantizar la participación informada de
los residentes bolivianos en el exterior, conforme a la normativa establecida.
56. En ese sentido, se ha desarrollado el proceso de capacitación a través de la plataforma
Demodiversidad, que permite el acceso desde cualquier punto del mundo con conexión a
Internet, a los siguientes cursos en línea para el exterior:
• Curso informativo para actores del proceso electoral (coordinadores, representantes,
comunicadores, asistentes administrativos, asistentes técnicos, representantes
consulares).
• Curso para notarias y notarios electorales.
• Curso para juradas y jurados electorales.
57. Producto de estas capacitaciones, se contó con la participación de 786 inscritos,
certificando a 270 notarias y notarios; y, a 150 jurados electorales del exterior.
58. Por otro lado, como resultado de la coordinación entre el Órgano Electoral
Plurinacional (“OEP”) y el Ministerio de Relaciones Exteriores y con el propósito de facilitar
el registro de nuevos electores en el padrón electoral y garantizar el derecho al voto de los
ciudadanos residentes en el exterior, para la gestión 2019, se crearon alrededor de 26 nuevos
asientos electorales (ANEXO 3) en ciudades y/o localidades donde residen connacionales
bolivianos y donde el Estado tiene representación diplomática y consular permanente;
asimismo, se desplegó infraestructura y personal necesario para el registro de nuevos
electores.
59. Es así que, para las elecciones generales de octubre de 2019, se habilitaron alrededor
de 120 asientos electorales en el exterior, con un total de 341.001 personas habilitadas en 33
países29.

29 Alemania con 1 asiento electoral; Argentina con 49 asientos electorales; Austria con 1 asiento
electoral; Bélgica con 1 asiento electoral; Brasil con 12 asientos electorales; Canadá con 1 asiento
electoral; Chile con 6 asientos electorales; China con 1 asiento electoral; Colombia con 1 asiento
electoral; Costa Rica con 1 asiento electoral; Cuba con 1 asiento electoral; Ecuador con 1 asiento
electoral; Egipto con 1 asiento electoral; España con 9 asientos electorales; Estados Unidos con 10
asientos electorales; Francia con 1 asiento electoral; Gran Bretaña con 1 asiento electoral; India con 1
asiento electoral; Irán con 1 asiento electoral; Italia con 3 asientos electorales; Japón con 1 asiento
electoral; México con 1 asiento electoral; Nicaragua con 1 asiento electoral; Países Bajos con 1
asiento electoral; Panamá con 1 asiento electoral; Paraguay con 1 asiento electoral; Perú con 5
asientos electorales; República de Corea del Sur con 1 asiento electoral; Rusia con 1 asiento electoral;

18
CMW/C/BOL/RQ/3

60. Por otra parte, respecto al número de personas bolivianas que participaron en los
procesos democráticos en el exterior, se tienen los siguientes datos:

N° Proceso Electoral Votos Emitidos Personas Habilitadas

1 Elecciones Generales 2014 168 535 271 986


2 Referendo Constitucional 2016 81 081 258 990
3 Elecciones Generales 2019 209 951 341 001

Fuente: Órgano Electoral Plurinacional.

Respuesta al párrafo 18 de la lista de cuestiones

61. El Estado boliviano garantiza a las personas migrantes extranjeras, la protección del
núcleo familiar y su reunificación, a través de la Ley 370, tal como establece el Artículo 4.22:
“Unidad Familiar. La garantía que otorga el Estado para la protección del núcleo familiar y
su reunificación, integrado por un conjunto de personas unidas por un vínculo de parentesco
hasta el primer grado de consanguinidad, filiación, adopción o tutela legal”.
62. La permanencia por familia, conforme define el Artículo 12 del Decreto Supremo
1923 de 13 de marzo de 2014, Reglamentario a la Ley 370, que establece: “I. Es la
autorización otorgada por la Dirección General de Migración, a personas extranjeras en
territorio boliviano cuya vigencia y fines son los siguientes: (…) e. Familia. Dirigida a
personas extranjeras que cuenten en territorio boliviano con vínculos de parentesco
consanguíneo, civil o de adopción, de dependencia económica, afinidad y aquellas que
contraerán matrimonio”.
63. En ese sentido, desde la gestión 2014 a 2018 se concedieron 13.329 permanencias
transitorias y temporales, por familia, como se detalla a continuación:

Gestión

2014 2015 2016 2017 2018 Total

Familia 488 2 533 3 336 3 498 3 474 13 329

Fuente: Dirección General de Migración.

64. Sin embargo, en el Estado boliviano la reunificación familiar no se constituye en un


requisito para la permanencia por trabajo, ni viceversa.

Respuesta al párrafo 19 de la lista de cuestiones

65. Con relación a los acuerdos bilaterales y multilaterales, se aplican los mecanismos
establecidos por la Comunidad Andina de Naciones (“CAN”), contemplados en “Decisiones”
expresas como la Decisión 545 “Instrumento Andino de Migración Laboral, Decisión 546
del “instrumento de Seguridad Social”.
66. Así también, se aplican en materia migratoria en general mecanismos establecidos en
el MERCOSUR, como la Decisión 01/15 “Acuerdo sobre Registración Electrónica”,
Decisión 02715 “Documentos de viaje y retorno”.
67. En el ámbito bilateral el Acuerdo Migratorio Bolivia Argentina de 21 de abril de 2004,
entre otros.

Suecia con 1 asiento electoral; Suiza con 1 asiento electoral, Uruguay con 1 asiento electoral; y,
Venezuela con 1 asiento electoral.

19
CMW/C/BOL/RQ/3

Respuesta al párrafo 20 de la lista de cuestiones

68. En relación a las facilidades para el retorno de bolivianas y bolivianos que deseen
acogerse a los beneficios del retorno, el artículo 61 de la Ley 370 establece que podrán
hacerlo por una sola y única vez, y deberán cumplir con los siguientes requisitos:
1. Presentar una solicitud que manifieste su voluntad y decisión de retornas a
Bolivia ante una representación consular;
2. Haber permanecido en el exterior no menos de dos (2) años inmediatamente
anteriores y verificables a la fecha de la presentación de la solicitud de retorno al país.
69. Asimismo, quienes se acojan al beneficio de retorno para residir definitivamente en el
país, estarán liberados del pago de todo tributo aduanero de importación, que grave el
internamiento en el país de los siguientes bienes: Efectos personales y menaje doméstico,
mismo que podrá comprender ropa, muebles, aparatos y accesorios de utilización normal en
una vivienda que corresponda a una unidad familiar e incluye sus máquinas, equipos y
herramientas usados en su actividad laboral.

Respuesta al párrafo 21 de la lista de cuestiones

70. Al respecto, cabe señalar que en virtud al Artículo 10 de la Ley 263, Integral contra
la Trata y Tráfico de Personas (“Ley 263”)30, el Consejo Plurinacional Contra la Trata y
Tráfico de Personas, no tiene la atribución para atender y/o resolver casos de trata y tráfico
de personas.
71. Por otro lado, en el marco de la Ley 777 del Sistema de Planificación Integral del
Estado (“Ley 777”)31, el Plan Multisectorial de Desarrollo Integral de Lucha contra la Trata
y Tráfico de Personas se encuentra en proceso de implementación de último término; toda
vez que su período de ejecución comprende 2016-2020.

Respuesta al párrafo 22 de la lista de cuestiones

72. La Constitución prohíbe expresamente el trabajo forzado y la explotación infantil,


destacando que las actividades que realicen las niñas, niños y adolescentes en el marco
familiar y social estarán orientadas a su formación integral, conteniendo éstas una función
formativa, disponiendo para tal efecto que sus derechos, garantías y mecanismos
institucionales de protección sean objeto de una regulación especial.
73. Es así que, en total cumplimiento con los compromisos asumidos a través del Artículo
1 del Convenio 138 de la Organización Internacional del Trabajo, el Tribunal Constitucional
Plurinacional, mediante la SCP 0025/2017 de 21 de julio, resolvió y declaró la
inconstitucionalidad de los Artículos del Código Niña, Niño y Adolescente que preveían la
excepcionalidad de diez (10) años como edad mínima para trabajo por cuenta propia y catorce
(14) por cuenta ajena.
74. Posteriormente, se promulgó la Ley 1139 de 1 de diciembre de 2018, mediante la cual
queda derogada la excepcionalidad de edad para la admisión al empleo, por lo que el Estado
garantiza el desempeño laboral por cuenta propia o ajena de adolescentes de 14 a 18 años,
con los mismos derechos que gozan los trabajadores adultos.
75. Asimismo, las instancias de protección a la niñez y adolescencia del nivel nacional,
departamental y municipal32, tienen la obligación de alejar a las niñas, niños y adolescentes
de la actividad laboral o trabajo peligroso, insalubre o atentatorio a su dignidad, prevenir la

30 Ley 263 de 31 de julio de 2012.


31 Ley 777 de 25 de enero de 2016.
32 Estas son el MTEPS, las Defensorías de la Niñez y Adolescencia, los Servicios Departamentales de
Gestión Social, y otras instituciones que trabajan en favor de los derechos de las niñas, niños y
adolescentes.

20
CMW/C/BOL/RQ/3

reinserción en actividades peligrosas, orientando y brindando acompañamiento temporal para


que realicen un trabajo diferente en el marco del ejercicio de sus derechos.
76. En ese sentido, el Área de Erradicación Progresiva del Trabajo Infantil dependiente
del MTEPS, en coordinación con sus Jefaturas Departamentales y Regionales, es la
responsable de hacer cumplir los derechos laborales a través de las inspecciones a nivel
nacional, en el área urbana y rural de todo el país, se enfocan especialmente en regiones
donde se identifica pueda existir incidencia de trabajo infantil y adolescente.

Respuesta al párrafo 23 de la lista de cuestiones

77. En la normativa adjetiva se tiene los Manuales de Procedimientos de Control


Migratorio y Extranjería, que desarrollan la aplicación de la normativa migratoria en
resguardo de los derechos consagrados en la Constitución, la Ley 370 y toda normativa
conexa en materia de protección de derechos de los migrantes, así como los mecanismos
internacionales de los cuales el país es signatario.
78. En cuanto a las solicitudes de los ciudadanos venezolanos para adquirir la condición
de refugiado y/o de asilo político, mencionar que el Artículo 32 de la Ley 251 de Protección
a Personas Refugiadas (“Ley 251”)33, establece: “I. La solicitud de refugio será presentada
de forma escrita ante la Secretaría Técnica de la CONARE en una plazo no mayor a noventa
días calendario, computables a partir de su ingreso a territorio boliviano (...)”.
79. Adicionalmente, el Artículo 20 del Decreto Supremo 1440 de 19 de diciembre de
2012, que reglamenta la Ley 251 dispone: “La CONARE tiene su sede en la ciudad de La
Paz, en el Ministerio de Relaciones Exteriores (...)”.
80. Bajo ese marco normativo, se establece que las solicitudes de refugio deben ser
presentadas en la sede de la oficina de la Secretaría Técnica del Consejo Nacional del
Refugiado (“CONARE”), que se encuentra en el Ministerio de Relaciones Exteriores. Así,
con la presentación de la solicitud, se abre el procedimiento consistente en:
• El registro del o de la solicitante de refugio y su grupo familiar.
• La entrega de un documento temporal al solicitante y su grupo familiar (documento
que les permite estar de manera regular en territorio boliviano y que de manera
temporal permite ejercer sus derechos).
• La entrevista del o de la solicitante que busca identificar puntos principales de la
solicitud (por Secretaría Técnica de la CONARE se convoca al solicitante de refugio
a los números telefónicos, correos electrónicos y a través de la agencia
implementadora del ACNUR en Bolivia para que se presenten en la fecha y hora
programada).
• La elaboración de una opinión técnica jurídica de la Secretaría Técnica no vinculante
y que contendrá la evaluación del cumplimiento del Artículo 29 de la Ley 251 y la
adecuación del caso a la Convención sobre el Estatuto de los Refugiados y la referida
Ley.
• La emisión de una Resolución por parte de la CONARE en forma expresa,
debidamente fundamentada y firmada por sus miembros.
• La notificación de la Resolución emitida por la CONARE.
81. Con la Ley 251, se garantiza a la persona solicitante el derecho a ser entrevistada, a
ser asistida por un intérprete calificado, a recibir un documento temporal, a recibir
información sobre sus derechos y deberes, a ser notificada con las decisiones de la CONARE
y a impugnar esas decisiones.
82. Bajo esa línea, la CONARE indistintamente de la nacionalidad de la persona
extranjera, atiende todas las solicitudes de refugio conforme establece la Ley 251, dando

33 Ley 251 de 20 de junio de 2012.

21
CMW/C/BOL/RQ/3

cumplimiento a los lineamientos, plazos y procedimiento consignados por esta norma y su


reglamento.
83. En ese sentido, bajo el amparo del Artículo 15.I inciso b) de la Ley 251 34, en febrero
del año en curso, a través de la CONARE, se dispuso otorgar refugio a 54 extranjeros de
nacionalidad venezolana.
84. Por otra parte, conforme la Ley 370, el Estado boliviano ha adoptado como medidas
alternativas para garantizar la permanencia de las personas migrantes venezolanas, las
siguientes:
• Cuando e ausencia de documento de viaje (pasaporte) los ciudadanos venezolanos
pueden presentar su Documento nacional de identidad.
• Para realizar solicitudes de permanencia ante la DIGEMIG podrán presentar su
documento de viaje (pasaporte) o su documento nacional de identidad o su certificado
de nacionalidad emitido por su representación consular en Bolivia.
85. Finalmente, sobre las peticiones de protección internacional entre los años 2014 a
2018, se tienen registradas un total de 281, habiéndose concedido refugio a 69 solicitantes y
denegado a 212, como se detalla a continuación:

Gestión 2014

Nacionalidad Concesión de Refugio Denegación Total

Kenia - 1 1
Siria 2 - 2
Chilena - 1 1
Colombiana 10 1 11
Pakistani 3 - 3
Ucrania - 1 1
Africana - 1 1
Ingles Ecuatoriano - 1 1
Nigeriana 1 1 2
Ecuatoriana 1 - 1
Total 17 7 24

Fuente: CONARE.

Gestión 2015

Nacionalidad Concesión de Refugio Denegación Total

Peruana - 1 1
Ghanés 3 - 3
Siria 1 - 1
Maliense - 2 2
Colombiana 6 2 8
Sierraleonés - 1 1
Lesotense - 1 1
Sudafricano - 1 1

34 Artículo 15. (DEFINICIÓN). I. A los efectos de la presente Ley, se entiende indistintamente por
persona refugiada a quien: b. Ha huido de su país de nacionalidad o, careciendo de nacionalidad, ha
huido de su país de residencia habitual porque su vida, seguridad o libertad han sido amenazadas por
la violencia generalizada, la agresión extranjera, los conflictos internos, la violación masiva de los
derechos humanos u otras circunstancias que hayan perturbado gravemente el orden público.

22
CMW/C/BOL/RQ/3

Nacionalidad Concesión de Refugio Denegación Total

Camerunés 1 - 1
Italiano - 1 1
Nigeriana - 9 9
Total 11 18 29

Fuente: CONARE.

Gestión 2016

Nacionalidad Concesión de Refugio Denegación Total

Cubana - 2 2
Siria 6 - 6
Marfileños 2 - 2
Colombiana 2 2 4
Nigeriana - 1 1
Peruana - 1 1
Total 10 6 16

Fuente: CONARE.

Gestión 2017

Nacionalidad Concesión de Refugio Denegación Total

Nigeriana - 1 1
Siria 7 2 9
Francesa - 1 1
Colombiana 7 - 7
Peruana - 1 1
Marroquí - 1 1
Inglesa – Mexicana - 1 1
Venezolana - 1 1
Total 14 8 22

Fuente: CONARE.

Gestión 2018

Nacionalidad Concesión de Refugio Denegación Total

Venezolana - 155 155


Camerunés 3 - 3
Peruana - 1 1
Siria 2 - 2
Yemenita 1 - 1
Lesothense 1 - 1
Chilena 1 - 1
Colombiana 6 3 9
Nigeriana 3 4 7
Cubana - 6 6
Sudafricana - 1 1

23
CMW/C/BOL/RQ/3

Nacionalidad Concesión de Refugio Denegación Total

Griega - 1 1
Mexicana - 1 1
Nicaragüense - 1 1
Total 17 173 190

Fuente: CONARE.

Gestión 2019

Número de
solicitudes de Abandono y
Nacionalidad refugio Concesión Denegación Archivo Rechazo Desistimiento En trámite

Venezolana 401 - 240 92 2 7 60


Colombiana 11 2 5 2 - 1 1
Argentina 3 - 3 - - - -
Ecuatoriana 2 1 - 1 - - -
Chilena 2 - 1 1 - - -
Dominicana 1 - 1 - - - -
Inglesa 1 - 1 - - - -
Nigeriana 1 - 1 - - - -
Camerún 1 - 1 - - - -
Cubana 1 - 1 - - - -
Mexicana 1 - - - - - 1
Total 424 3 254 96 2 7 63

Fuente: CONARE.

86. Durante la gestión 2020, se ha emitido la Resolución 148/2020, que facilita el ingreso
de ciudadanos venezolanos, principalmente aquellos acompañados de menores, quienes son
beneficiados con medidas tales como la emisión de un documento supletorio del Certificado
de Nacimiento.

Respuesta al párrafo 24 de la lista de cuestiones

87. El presente punto fue desarrollado en el párrafo 21.

Respuesta al párrafo 25 de la lista de cuestiones

88. El Decreto Supremo 3676 de 3 de octubre de 2018, tiene por objeto establecer de
manera excepcional la regularización migratoria de las personas extranjeras que ya residan
en el país y no hayan regularizado su situación, puedan excepcionalmente acogerse a este
Decreto, con el fin de que el mayor número de personas migrantes extranjeras cuenten con
la documentación que acredite su residencia en nuestro país. En ese sentido establece entre
otros aspectos, lo relativos a la solicitud y plazo de regularización migratoria; y, los requisitos
para acceder a la regularización migratoria.
89. Asimismo, cabe señalar que las personas extranjeras que se acojan al DS 3676, no
pasibles al pago de multas, pero sí al pago del trámite.
90. Ahora bien, es preciso informar que la regularización migratoria, contempla la
posibilidad que la permanencia temporal incluya la permanencia por trabajo. En ese sentido
se tiene el siguiente registro de regularización migratoria de ciudadanos venezolanos:

24
CMW/C/BOL/RQ/3

Registro de regularización migratoria de Venezuela de las gestiones 2018 y 2019


en el marco del D.S. nº 3676, agrupado por trámite

Tipo de permanencia 2018 2019 Total

Permanencia temporal de 2 años – regularización migratoria


por familia. 19 73 92
Permanencia temporal de 2 años – regularización migratoria
por familia para menores. 5 14 19
Permanencia temporal de 2 años – regularización migratoria
por trabajo. 21 79 100
Permanencia temporal de 2 años – regularización migratoria
para estudiantes. 0 1 1
Total 45 167 212

Fuente: Dirección General de Migración.

25

También podría gustarte