DM - Remodelación de Vestidor de Damas

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 4

Proyecto: REMODELACIÓN DE VESTIDOR DE DAMAS

Fecha inic. plan: 24/08/2024 Departamento ejecutante: Construccion e Ingenieria


Planta: Backus - Motupe Contratista: Fabrimmsermecc S.A.C.
Area interv: Vestidor de damas Supervisor Contratista: Juan Carlos Arboleda

Tipo de trabajo: Obras civiles

Declaración de método y Evaluación de Riesgo


Duración planificada Turnos Rotat. (SI /NA)
1 mes NA
Permiso
Inidique Secuencia de ¿Qué técnicas / Descripción del Evaluación de Medidas de mitigación, las cuales deberán ser Evaluación de riesgos CON medidas de mitigación de trabajo
fecha Actividades herramientas riesgo riesgos SIN implementadas para disminuir el riesgo significativamente requerido
planeada / equipos usará?
P F I R P F I R

Desplazamiento por vías peatonales, respetando las señales de seguridad,


Contacto con vehiculos, area
Comportamiento foco 2, Uso uso de chaleco de seguridad con cintas reflectivas, uniforme de trabajo.
peatonal, con pisos
Ingreso del personal a planta de sendero peatonal, no 3 3 1 9 Recomendaciones de seguridad por puesto de trabajo (incluye peligros, 1 6 1 6 NO
defectuosa, caidas al mismo
correr, no uso de celulares riesgo, actos y condiciones de subestandar), Uso de EPPs,
nivel
(casco/barbiquejo, botín de seguridad, lentes de seguridad).

Respetar la velocidad mínima, prohibido interactuar hombre-vehículo,


Traslado de herramientas, manejo defensivo.No transitar o detenerse en zonas prohibidas.
equipos, máquinas, Posturas inadecuadas, Desplazamiento seguro (no usar de elementos distractores como el
materiales, tuberías y Coches, carguero. golpes, caidas a distinto 10 6 7 420 celular). Capacitacion al personal sobre los peligros y riesgos que estaran 3 6 3 54 NO
accesorios a la zona de nivel. expuesto. Mantener una distancia de seguridad con los vehiculos en
trabajo. movimiento (5 reglas de oro). Uso de chaleco reflectivo. Contar con un
personal vigía.
Posturas Inadecaudas, Charla de manipulacion de carga. Uso de equipos de protección personal:
Delimitación de la zona de
Cachacos, cinta (malla) tropiezos, caidas al mismo 1 3 1 3 guantes anti-corte, casco c/barbiquejo, zapatos de seguridad, lentes de 1 3 1 3 NO
trabajo
nivel. seguridad.
Análisis de trabajo seguro. Vigía. Permiso de trabajo en altura. Personal
capacitado. Examen médico ocupacional de altura. Evaluación en tópicos.
Andamio Caída a distinto nivel 10 6 7 420 Equipos de protección personal: Arnés cuerpo completo, línea de vida, 3 6 3 54 Altura
casco con barbiquejo.

Check list de la herramienta. Uso adecuado de EPP´S: Casco, guantes


anti impacto, lentes de seguridad, y zapatos de seguridad P/A. Uso de
herramientas de calidad acorde al tipo de trabajo a realizar, sin rajaduras,
sin señales de desgaste, ni grietas en su aislamiento. Uso adecuado las
Plancha de batir, badilejo,
Cortes, golpes 10 6 7 420 herramientas. Informar cuando la herramienta se encuentra en mal estado 1 6 1 6 Frio
destornillado
para su retiro y evitar su uso. No transportar las herramientas en los
bolsillos. Almacenar adecuadamente las herramientas cuando no estén en
su uso. Charla de 5 min "Manipulación adecuada de herramientas".
Supervisión constante. Personal entrenado y capacitado.
Check list de la herramienta. Uso adecuado de EPP: Guantes de
seguridad, lentes de seguridad y zapato de seguridad P/A. No realizar el
Desmontaje de cobertura y desmontaje y montaje de brocas sujetando el mandril aún en movimiento,
montaje de termotecho directamente con la mano, utilizar la llave para tal fin. No presionar el
aparato excesivamente, ya que la broca puede romperse y causarle
Incendio 10 6 7 420 lesiones.Uso adecuado de la herramienta (sujetar la herramienta con las 3 6 3 54 Caliente
dos manos). Informar cuando la herramienta se encuentra en mal estado
para su retiro y evitar su uso. Almacenar adecuadamente la herramienta
cuando no esté en uso. Charla de 5 min "Manipulación adecuada de
herramientas". Supervisión constante. Personal entrenado y capacitado.
Taladro percutor
montaje de termotecho

Taladro percutor
La desconexión de la energía eléctrica no se hará mediante un tirón
brusco del cable de alimentación. No exponer las herramientas eléctricas
a la lluvia o condiciones mojadas. Check list de la herramienta eléctrica.
Comprobar el estado del cable de alimentación, (no debe haber cables de
cobre al descubierto, ni empalmes con cinta aislante) y la clavija de
Descarga eléctrica 10 6 7 420 3 6 3 54 Caliente
conexión (no conectar los cables directamente). Certificado de
operatividad de equipo eléctrico. Conectar a circuitos que tengan la
capacidad suficiente. Herramientas con conexión a tierra. Charla de 5
minutos "Riesgos eléctricos". Supervisión constante. Personal entrenado y
capacitado.
Check list de la herramienta. Uso adecuado de EPP: Guantes de
seguridad, lentes de seguridad y zapato de seguridad P/A. No realizar el
desmontaje y montaje de brocas sujetando el mandril aún en movimiento,
directamente con la mano, utilizar la llave para tal fin. No presionar el
Demolición e instalación de aparato excesivamente, ya que la broca puede romperse y causarle
Incendio 10 6 7 420 3 6 3 54 Caliente
nuevo lavatorio lesiones.Uso adecuado de la herramienta (sujetar la herramienta con las
dos manos). Informar cuando la herramienta se encuentra en mal estado
para su retiro y evitar su uso. Almacenar adecuadamente la herramienta
cuando no esté en uso. Charla de 5 min "Manipulación adecuada de
Uso de amoladora y taladro herramientas". Supervisión constante. Personal entrenado y capacitado.
percutor La desconexión de la energía eléctrica no se hará mediante un tirón
brusco del cable de alimentación. No exponer las herramientas eléctricas
a la lluvia o condiciones mojadas. Check list de la herramienta eléctrica.
Comprobar el estado del cable de alimentación, (no debe haber cables de
cobre al descubierto, ni empalmes con cinta aislante) y la clavija de
Descarga eléctrica 10 6 7 420 3 6 3 54 Caliente
conexión (no conectar los cables directamente). Certificado de
operatividad de equipo eléctrico. Conectar a circuitos que tengan la
capacidad suficiente. Herramientas con conexión a tierra. Charla de 5
minutos "Riesgos eléctricos". Supervisión constante. Personal entrenado y
capacitado.
Check list de la herramienta. Uso adecuado de EPP´S: Casco, guantes
anti impacto, lentes de seguridad, y zapatos de seguridad P/A. Uso de
herramientas de calidad acorde al tipo de trabajo a realizar, sin rajaduras,
Uso de herramientas sin señales de desgaste, ni grietas en su aislamiento. Uso adecuado las
manuales (martillo, comba, herramientas. Informar cuando la herramienta se encuentra en mal estado
Cortes, golpes 10 6 7 420 1 6 1 6 Frio
tortol, palana, balde y para su retiro y evitar su uso. No transportar las herramientas en los
carretilla) bolsillos. Almacenar adecuadamente las herramientas cuando no estén en
su uso. Charla de 5 min "Manipulación adecuada de herramientas".
Supervisión constante. Personal entrenado y capacitado.

Hoja MSD. Uso adecuado de EPP´S: Protección respiratoria, lentes de


seguridad.Trabajar en ambientes ventilados. Manipular de acuerdo con las
buenas prácticas de higiene y seguridad. Sistemas de limpieza de ojos y
Exposición a sustancias duchas de seguridad situada cerca al lugar. Evitar el contacto directo con
quimicas peligrosas Irritación a la piel, problemas la piel, los ojos y la inhalación de polvo. Limitar el tiempo de exposición al
10 6 7 420 3 6 3 54 Frio
(cemento, pegamento blanco respiratorios, irritación ocular polvo. Charla de 5 minutos "Polvo en suspensión". Supervisión constante.
flexible, pegamento PVC) Personal entrenado y capacitado.

24/08/2024 Caidas de herramientas a


Procedimientos de Trabajo Seguro, Permisos de Trabajo - LOTOTO,
Procedimiento interno distinto nivel,
3 3 15 135 Charla de 5 Minutos en trabajos de alto riesgo, uso de EPP´s dielectricos 1 3 15 45 LOTOTO
Backus de bloqueo (9 pasos) inhalación/contacto con
(zapatos de seguridad, casco, lentes, guantes).
NH3, golpes.

Instalación de luminarias
24/08/2024

Check list de la herramienta. Uso adecuado de EPP´S: Casco, guantes


Instalación de luminarias anti impacto, lentes de seguridad, y zapatos de seguridad P/A. Uso de
herramientas de calidad acorde al tipo de trabajo a realizar, sin rajaduras,
Uso de herramientas sin señales de desgaste, ni grietas en su aislamiento. Uso adecuado las
manuales (destornillador y Cortes, golpes 10 6 7 420 herramientas. Informar cuando la herramienta se encuentra en mal estado 1 6 1 6 Frio
alicate) para su retiro y evitar su uso. No transportar las herramientas en los
bolsillos. Almacenar adecuadamente las herramientas cuando no estén en
su uso. Charla de 5 min "Manipulación adecuada de herramientas".
Supervisión constante. Personal entrenado y capacitado.
Análisis de trabajo seguro. Vigía. Permiso de trabajo en altura. Personal
Trabajo en altura capacitado. Examen médico ocupacional de altura. Evaluación en tópicos.
Caída a distinto nivel 10 6 7 420 Equipos de protección personal: Arnés cuerpo completo, línea de vida, 3 6 3 54 Altura
(andamio)
casco con barbiquejo.
Hoja MSD. Uso adecuado de EPP´S: Protección respiratoria, lentes de
seguridad.Trabajar en ambientes ventilados. Manipular de acuerdo con las
buenas prácticas de higiene y seguridad. Sistemas de limpieza de ojos y
Exposición a sustancias duchas de seguridad situada cerca al lugar. Evitar el contacto directo con
quimicas peligrosas Irritación a la piel, problemas
10 6 7 420 la piel, los ojos y la inhalación de polvo. Limitar el tiempo de exposición al 3 6 3 54 Frio
(cemento, pegamento blanco respiratorios, irritación ocular polvo. Charla de 5 minutos "Polvo en suspensión". Supervisión constante.
flexible, pegamento PVC) Personal entrenado y capacitado.

Colocación de porcelanato
Check list de la herramienta. Uso adecuado de EPP´S: Casco, guantes
anti impacto, lentes de seguridad, y zapatos de seguridad P/A. Uso de
herramientas de calidad acorde al tipo de trabajo a realizar, sin rajaduras,
Uso de herramientas
sin señales de desgaste, ni grietas en su aislamiento. Uso adecuado las
manuales (destornillador y Cortes, golpes 10 6 7 420 1 6 1 6 Frio
herramientas. Informar cuando la herramienta se encuentra en mal estado
alicate)
para su retiro y evitar su uso. No transportar las herramientas en los
bolsillos. Almacenar adecuadamente las herramientas cuando no estén en
su uso. Charla de 5 min "Manipulación adecuada de herramientas".
Hoja MSD. Uso adecuado de EPP´S: Protección respiratoria, lentes de
seguridad.Trabajar en ambientes ventilados. Manipular de acuerdo con las
Exposición a sustancias buenas prácticas de higiene y seguridad. Sistemas de limpieza de ojos y
Irritación a la piel, problemas
quimicas peligrosas (pintura 10 6 7 420 duchas de seguridad situada cerca al lugar. Evitar el contacto directo con 3 6 3 54 Frio
respiratorios, irritación ocular
latex, esmalte y thinner) la piel, los ojos y la inhalación de polvo. Limitar el tiempo de exposición al
polvo. Charla de 5 minutos "Polvo en suspensión". Supervisión constante.
Personal entrenado y capacitado.
Análisis de trabajo seguro. Vigía. Permiso de trabajo en altura. Personal
Trabajo en altura capacitado. Examen médico ocupacional de altura. Evaluación en tópicos.
Caída a distinto nivel 10 6 7 420 Equipos de protección personal: Arnés cuerpo completo, línea de vida, 3 6 3 54 Altura
Pintado de muro interiores, (andamio)
casco con barbiquejo.
exteriores y ventanas
Check list de la herramienta. Uso adecuado de EPP´S: Casco, guantes
anti impacto, lentes de seguridad, y zapatos de seguridad P/A. Uso de
herramientas de calidad acorde al tipo de trabajo a realizar, sin rajaduras,
Uso de herramientas sin señales de desgaste, ni grietas en su aislamiento. Uso adecuado las
manuales (brocha, rodillo Cortes, golpes 10 6 7 420 herramientas. Informar cuando la herramienta se encuentra en mal estado 1 6 1 6 Frio
extensible) para su retiro y evitar su uso. No transportar las herramientas en los
bolsillos. Almacenar adecuadamente las herramientas cuando no estén en
su uso. Charla de 5 min "Manipulación adecuada de herramientas".
Supervisión constante. Personal entrenado y capacitado.

Check list de la herramienta. Uso adecuado de EPP: Guantes de


seguridad, lentes de seguridad y zapato de seguridad P/A. No realizar el
desmontaje y montaje de brocas sujetando el mandril aún en movimiento,
directamente con la mano, utilizar la llave para tal fin. No presionar el
Incendio 10 6 7 420 aparato excesivamente, ya que la broca puede romperse y causarle 3 6 3 54 Caliente
lesiones.Uso adecuado de la herramienta (sujetar la herramienta con las
dos manos). Informar cuando la herramienta se encuentra en mal estado
para su retiro y evitar su uso. Almacenar adecuadamente la herramienta
Uso de amoladora y taladro cuando no esté en uso. Charla de 5 min "Manipulación adecuada de
percutor

Instalación de mobiliario
Uso de amoladora y taladro La desconexión de la energía eléctrica no se hará mediante un tirón
percutor brusco del cable de alimentación. No exponer las herramientas eléctricas
a la lluvia o condiciones mojadas. Check list de la herramienta eléctrica.
Comprobar el estado del cable de alimentación, (no debe haber cables de
cobre al descubierto, ni empalmes con cinta aislante) y la clavija de
Instalación de mobiliario Descarga eléctrica 10 6 7 420 3 6 3 54 Caliente
conexión (no conectar los cables directamente). Certificado de
operatividad de equipo eléctrico. Conectar a circuitos que tengan la
capacidad suficiente. Herramientas con conexión a tierra. Charla de 5
minutos "Riesgos eléctricos". Supervisión constante. Personal entrenado y
capacitado.
Check list de la herramienta. Uso adecuado de EPP´S: Casco, guantes
anti impacto, lentes de seguridad, y zapatos de seguridad P/A. Uso de
herramientas de calidad acorde al tipo de trabajo a realizar, sin rajaduras,
sin señales de desgaste, ni grietas en su aislamiento. Uso adecuado las
Uso de herramientas
Cortes, golpes 10 6 7 420 herramientas. Informar cuando la herramienta se encuentra en mal estado 1 6 1 6 Frio
manuales (destornillador)
para su retiro y evitar su uso. No transportar las herramientas en los
bolsillos. Almacenar adecuadamente las herramientas cuando no estén en
su uso. Charla de 5 min "Manipulación adecuada de herramientas".
Supervisión constante. Personal entrenado y capacitado.
Check list de la herramienta. Uso adecuado de EPP´S: Casco, guantes
anti impacto, lentes de seguridad, y zapatos de seguridad P/A. Uso de
herramientas de calidad acorde al tipo de trabajo a realizar, sin rajaduras,
Instalación de tapas de Uso de herramientas sin señales de desgaste, ni grietas en su aislamiento. Uso adecuado las
valvulas y griferia en manuales (destornillador y Cortes, golpes 10 6 7 420 herramientas. Informar cuando la herramienta se encuentra en mal estado 1 6 1 6 Frio
lavatrapos llave francesa) para su retiro y evitar su uso. No transportar las herramientas en los
bolsillos. Almacenar adecuadamente las herramientas cuando no estén en
su uso. Charla de 5 min "Manipulación adecuada de herramientas".
Supervisión constante. Personal entrenado y capacitado.
5S: Orden y limpieza de área de trabajo
Limpieza general del área 5S en el area de trabajo tropezones, caidas 1 6 1 6 1 6 1 6 Frio

Evaluación de riesgos según método KINNEY: "P" = Probabilidad - "F" = Frecuencia - "I" = Impacto - "R" = Resultado.

Supervisor SSOMA Residente Gerente General PTS requerido: EPP a utilizar: EPP a utilizar:
Marcos Ramos Pejerrey Omar Periche Medina Juan Carlos Arboleda Quiroz Trabajo en Altura > 1,8 m X Arnés X Careta o protección facial X
Nombre Nombre Nombre Trabajo en Caliente (ej. soldadura, oxicorte, esmerilado, etc.) X Mandil de cuero X Protección respiratoria X
Espacio Confinado (ingreso a tanques, ollas, pasteurizador, lavadora, ejm.) Traje impeable X Protección auditiva X
Sustancia peligrosa (NH3, CO2, Vapor, Agua Caliente, etc.) X Casco X Otros:
Guantes, tipo: cuero, X
Acceso a techos (seguros e inseguros) multiflex, antimpacto

Trabajos de Izaje (uso de grúa, tecles, montacargas, poleas) Gafas X


Firma Firma Firma Trabajos en excavaciones (profundidad mayor a 1.2 m) X calzado de seguridad X
Otros, especifique (checklist de pre-uso):

También podría gustarte