Literatura Latinoamericana - 111135
Literatura Latinoamericana - 111135
Literatura Latinoamericana - 111135
Maglianesi Ailén
LITERATURA
LATINOAMERICANA
¿Qué es la literatura latinoamericana? ¿Cómo surge? ¿Cuál es su origen? Muchos son los
interrogantes que podemos realizar acerca de la literatura latinoamericana. La primera respuesta
obvia es la primera, ya que se trata de las obras que tienen origen en Latinoamérica. En cuanto a
cómo surge tiene que ver con su origen, es decir, surge luego de la colonización y mucho
después con la llegada de la imprenta. Aunque es importante aclarar que antes de la llegada de
los españoles, en América ya existía una gran cantidad de culturas con numerosas lenguas y
distintas manifestaciones literarias.
1
Lengua y Literatura – 4to año Prof. Maglianesi Ailén
Pero hay otra razón para esta expedición y búsqueda de nuevas rutas, y tiene que ver con la
“cristianización”. La idea era encontrar nuevas rutas de navegación para el comercio e
intercambio de productos con otras culturas y convertir en la fe cristiana a los habitantes del
mundo. Hasta ese momento se desconocía por completo la existencia de otras tierras (América),
e incluso en China y, más tarde en Japón, la Iglesia iba propagando su fe y en ocasiones,
obligando a convertir a la cristianización a los considerados “bárbaros”. Se debe tener en cuenta
que el concepto bárbaro hacía referencia a toda cultura que profesara una religión distinta y que
para la iglesia era una “blasfemia”. De esta manera, se puede decir que la Iglesia tenía también
su ´propia empresa.
2
Lengua y Literatura – 4to año Prof. Maglianesi Ailén
tierras desconocidas y descubrieron el velo que las ocultaba. Según ellos, América era el nuevo
mundo. Según ellos, traían la civilización. Pero lo cierto es que en América ya existían
civilizaciones.
Podemos tener un extenso debate acerca de este tema, pero lo importante es centrarse en el
robo cultural que devino con la llegada de los españoles. No solo se propusieron conquistar
nuestras tierras, sino que encontraron en ellas todo tipo de riquezas que no dudaron en saquear,
incluso hoy en días muchas joyas y esculturas de oro de las civilizaciones americanas, se
encuentran en España.
Con la llegada de los españoles prosiguió el proceso denominado “colonización” pero también
vamos a decir “cristianización”, fueron dos procesos simultáneos, no le echemos toda la culpa a
Colón, porque él era solo un peón de la Corona y la Iglesia, los verdaderos responsables del robo
cultural. ¿Por qué robo cultural? Porque se perdieron muchas civilizaciones, las cuales perecieron
en la lucha por mantener sus convicciones, su cultura, sus costumbres y su religión. Pero la
diferencia era obvia: los pueblos originarios de América no contaban con las armas que sí
disponían los españoles para la lucha, la diferencia era muy grande, por eso el proceso de
expansión no demoró en llevarse a cabo rápidamente.
La lengua que hoy hablamos en América Latina refleja esa conquista. Hablamos español, muy
poco queda de las lenguas originarias de nuestro continente. Incluso el nombre de nuestro
continente refleja este proceso: “latin-oamericano”, el latín, lengua proveniente de Europa y
predilecta de la Iglesia, también podemos llamarla como la lengua del poder, ya que era la
proveniente de la clase alta.
Se denomina “Boom Latinoamericano” a aquellas obras que surgen entre la década del 60 y el
70, gracias al reconocimiento mundial de un grupo de jóvenes autores latinoamericanos, cuyos
títulos empezaron a registrar ventas importantes y traducciones a diferentes idiomas. La narrativa
del boom se caracteriza por experimentar con temas sociales y políticos que resultaban
controversiales. Algunos de los exponentes más reconocidos de este periodo son Mario Vargas
Llosa, Gabriel García Márquez y Julio Cortázar.
Estos escritores fueron influenciados por los movimientos modernistas y de vanguardia del siglo
XX (especialmente por el surrealismo europeo) para desafiar las convenciones literarias de la
época a través de los neologismos, las blasfemias y el lenguaje inapropiado. La fusión entre la
ficción y lo real generaba la duda en el lector, como el "realismo mágico" que intentaba mostrar
lo extraño como algo cotidiano.
El "realismo mágico" resultó una manera de explicar los sucesos políticos económicos y
sociales. Los autores tomaron la voz callada del pueblo a fin de expresar sus sentimientos y
sensaciones ante una realidad turbulenta, y los sumergieron en relatos con tintes algo fantasiosos
e irreales. Tal es el caso de "Cien años de soledad" la obra de Gabriel García Márquez.
Las novelas reflejaban un estilo propio en las que predominaban historias transcurridas en
espacios urbanos influenciados por las condiciones políticas y sociales de los países
latinoamericanos de donde son oriundos sus autores. El tiempo narrativo podía comenzar por el
final de la historia y luego saltar sin respetar la linealidad de los acontecimientos.
Fuente: https://humanidades.com/boom-latinoamericano/#ixzz8UMlksMBn