2100BL3 Azul Oscuro

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 15

Ficha de Datos de Seguridad

Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2018-12-10

SECCIÓN 1: Identificación
1.1 Identificador del producto
Nombre comercial 2100BL3
Otro(s) nombres(s) COLORANTE DE TINTE, AZUL REAL (2 GAL. MIN.)
DYE COLORANT, ROYAL BLUE (2 GAL. MIN.)

1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados


Usos relevantes identificados Tinta de imprenta

Usos desaconsejados No utilizar en productos que estarán en contacto


directo con los alimentos. No utilizar para propósitos
privados (domésticos)
1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad
Gem Gravure
112 School Street
Hanover Massachusetts 02339
Estados Unidos

Teléfono: +1(417) 725-5441


e-mail: [email protected]
Website: www.gemgravure.com

e-mail (persona competente) [email protected] (Briana Simusa)


1.4 Teléfono de emergencia
Servicios de información para casos de Chem Tel. Inc 800-255-3924 or 813-248-0585
emergencia
SECCIÓN 2: Identificación de los peligros
2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Clasificación según la OSHA "Norma de Comunicación de Riesgos" (29 CFR 1910.1200)
Sección Clase de Peligro Categoría Clase y categoría de Indicación de
peligro peligro
A.3 Lesiones oculares graves o irritación ocular 2 Eye Irrit. 2 H319

A.8D Toxicidad específica en determinados órganos . 3 STOT SE 3 H336


exposición única (efectos narcóticos, somnolencia)
B.6 Líquidos inflamables 2 Flam. Liq. 2 H225
Véase el texto completo en la SECCIÓN 16.

Los principales efectos adversos fisioquímicos, para la salud humana y para el medio ambiente
El producto es combustible y puede encenderse por fuentes de ignición potenciales.

2.2 Elementos de la etiqueta


Etiquetado según la OSHA "Norma de Comunicación de Riesgos" (29 CFR 1910.1200)
- Palabra de advertencia peligro
- Pictogramas

Página: 1 / 15
Safety Data Sheet
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2018-12-10

GHS02, GHS07

- Indicaciones de peligro
H225 Líquido y vapores muy inflamables.
H319 Provoca irritación ocular grave.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.

- Consejos de prudencia
P210 Mantener alejado del calor/chispa/llamas al descubierto/superficies calientes. No fumar.
P240 Contenedor de tierra/enlace y equipo receptor.
P241 Use equipo eléctrico/de ventilación/iluminación a prueba de explosión.
P242 Use solo herramientas que no produzcan chispas.
P243 Tomar medidas de precaución contra las descargas electrostáticas.
P261 Evite respirar polvo / humo / gas / niebla / vapores / aerosoles
P271 Úsese sólo al aire libre o en un área bien ventilada.
P280 Use guantes protectores / protección para los ojos / protección facial.
P303+P361+P353 Si está en la piel (o cabello): Quítese inmediatamente toda la ropa contaminada. Enjuagar la piel con agua
/ ducharse.
P304+P340 Si se inhala: lleve a la persona al aire fresco y manténgase cómodo para respirar.
P305+P351+P338 Si en los ojos: Enjuague cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quítese las lentes de contacto,
si están presentes y son fáciles de hacer. Continuar enjuagando.
P312 Llame a un centro de toxicología / médico si no se siente bien.
P370+P378 En caso de incendio: utilice arena, dióxido de carbono o extintor de polvo para extinguir.
P403+P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el contenedor bien cerrado.
P403+P235 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener fresco.
P405 Guardar bajo llave.
P501 Eliminar el contenido / contenedor en la planta de combustión industrial.

- Componentes peligrosos para el etiquetado Acetona


2.3 Otros peligros
Resultados de la valoración PBT y vPvB
Esta mezcla no contiene ninguna sustancia que sean PBT o vPvB.

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes

3.1 Sustancias
Irrelevante (mezcla)

3.2 Mezclas
Descripción de la mezcla

Nombre de la sustancia Identificador %M

Acetona No. CAS 67-64-1 ≥ 90

Para el texto completo de las abreviaciones: ver SECCIÓN 16.

SECCIÓN 4: Primeros auxilios


4.1 Descripción de los primeros auxilios
Notas generales

Página: 2 / 15
Ficha de Datos de Seguridad
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2018-12-10

No deje a la persona afectada desatendida. Retire a la víctima del área de peligro. Mantenga a la persona afectada caliente, quieta y
cubierta. Quítese inmediatamente la ropa contaminada. En todos los casos de duda, o cuando los síntomas persisten, busque asistencia
médica. En caso de inconsciencia, coloque a la persona en la posición de recuperación. Nunca dar nada por la boca.

En caso de inhalación
Si la respiración es irregular o se detiene, busque asistencia médica de inmediato e inicie acciones de primeros auxilios. Proporcionar aire
fresco.
En caso de contacto con la piel
Lavar abundantemente con agua y jabón
En caso de contacto con los ojos
Quítese los lentes de contacto, si están presentes y es fácil de hacer. Continuar aclarando. Enjuague abundantemente con agua limpia y
fresca durante al menos 10 minutos, manteniendo los párpados separados.

En caso de ingestión
Enjuáguese la boca con agua (solamente si la persona está consciente). NO provocar el vómito.

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados.


Efectos narcóticos.

4.3 Indicación de cualquier atención médica inmediata y tratamiento especial necesario


Ninguno

SECCIÓN 5. Medidas de lucha contra incendios


5.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Agua pulverizada, polvo BC, dióxido de carbono (CO2)

Medios de extinción no apropiados


Chorro de agua

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla


En caso de ventilación insuficiente y / o en uso, puede formar una mezcla de vapor-aire inflamable / explosivo. Los vapores solventes son
más pesados que el aire y pueden extenderse por los pisos. Lugares que no están ventilados, p. Las áreas no ventiladas debajo del nivel
del suelo, como zanjas, conductos y pozos, son particularmente propensas a la presencia de sustancias o mezclas inflamables..

Productos de combustión peligrosos


Óxidos de Nitrógeno (NOx), Monóxido de Carbono (CO), Dióxido de Carbono (CO2)

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios.


En caso de incendio y / o explosión, no respire los humos. Coordinar las medidas de lucha contra incendios a los alrededores del incendio.
No permita que el agua contra incendios ingrese a los desagües o cursos de agua. Recoja el agua contaminada para combatir incendios
por separado. Combatir el fuego con precauciones normales desde una distancia razonable.

SECCIÓN 6. Medidas en caso de vertido accidental


6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Para el personal que no forma parte de los servicios de emergencia
Llevar a las personas afectadas a un lugar seguro.

Para el personal de emergencia

Página: 3 / 15
Safety Data Sheet
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de la versión: GHS 1.0 Fecha de emisión: 2018-12-10

Use un aparato de respiración si está expuesto a vapores / polvo / aerosoles / gases.

6.2 Precauciones relativas al medio ambiente


Mantener el producto alejado de los desagües y de las aguas superficiales y subterráneas. Retener y eliminar el agua de lavado
contaminada.

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza


Consejos sobre la manera de contener un vertido
Cierre de desagües

Indicaciones adecuadas sobre la manera de limpiar un vertido


Limpie con material absorbente (p. Ej., Tela, vellón). Recoger el derrame: aserrín, kieselgur (diatomita), arena, aglutinante universal

Técnicas de contención adecuadas


Utilización de materiales absorbentes.

Otras indicaciones relativas a los vertidos y las fugas


Colocar en recipientes apropiados para su eliminación. Ventilar la zona afectada.

6.4 Referencia a otras secciones


Productos de combustión peligrosos: véase sección 5. Equipo de protección personal: véase sección 8. Materiales incompatibles: véase
sección 10. Consideraciones relativas a la eliminación: véase sección 13.

SECCIÓN 7. Manipulación y almacenamiento


7.1 Precauciones para una manipulación segura
Recomendaciones

- Medidas para prevenir incendios, así como la generación de aerosoles y polvo.


Use ventilación local y general. Evitar las fuentes de ignición. Mantener alejado de fuentes de ignición. No fumar. Tomar medidas de
precaución contra las descargas electrostáticas. Usar sólo en áreas bien ventiladas. Debido al peligro de explosión, evite la fuga de vapores
en bodegas, conductos y zanjas. Contenedor de tierra / enlace y equipo receptor. Utilice equipo eléctrico / de ventilación / iluminación a
prueba de explosión. Use solo herramientas que no produzcan chispas.

- Indicaciones/detalles específicos
Lugares que no están ventilados, p. Las áreas no ventiladas debajo del nivel del suelo, como zanjas, conductos y pozos, son
particularmente propensas a la presencia de sustancias o mezclas inflamables. Los vapores son más pesados que el aire, se extienden por
los pisos y forman mezclas explosivas con el aire. Los vapores pueden formar mezclas explosivas con el aire.

Asesoramiento en higiene laboral


Lávese las manos después de usar. No coma, beba ni fume en las áreas de trabajo. Quítese la ropa contaminada y el equipo de protección
antes de ingresar a las áreas para comer. Nunca mantenga alimentos o bebidas cerca de productos químicos. Nunca coloque productos
químicos en recipientes que normalmente se usan para comida o bebida. Mantener alejado de alimentos, bebidas y piensos.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades


Gestionar los riesgos asociados
- Atmósferas explosivas
Mantenga el recipiente bien cerrado y en un lugar bien ventilado. Use ventilación local y general. Mantener fresco. Proteger de la luz
solar.

Página: 4 / 15
Hoja de Datos de Seguridad
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de versión: GHS 1.0 Fecha de expedición: 2018-12-10

- Peligros de inflamabilidad
Mantener alejado de fuentes de ignición. No fumar. Mantener alejado del calor, superficies calientes, chispas, llamas abiertas y otras
fuentes de ignición. No Fumar. Tomar medidas de precaución contra las descargas electrostáticas. Proteger de la luz solar.

- Requisitos de ventilación
Use ventilación local y general. Contenedor de tierra / enlace y equipo receptor.

- Compatibilidad de embalaje
Solo se pueden utilizar embalajes aprobados (p. Ej., De acuerdo con el Reglamento de mercancías peligrosas).

7.3 Usos específicos finales


Véase la sección 16 para una orientación general.

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual


8.1 Parámetros de control

Valores límites de exposición profesional (límites de exposición en el lugar de trabajo)

País Nombre del No CAS Identificador TWA TWA STEL STEL Ceiling-C Ceiling-C Notación Fuente
agente [ppm] [mg/m³] [ppm] [mg/m³] [ppm] [mg/m³]

US acetona 67-64-1 PEL 500 1,200 750 1,780 3,000 Cal/


(CA) OSHA
PEL
US acetone 67-64-1 REL 250 590 NIOSH
(10 h) (10 h) REL
US acetona 67-64-1 TLV® 250 500 ACGIH®
2018
US acetona 67-64-1 PEL 1,000 2,400 29 CFR
1910.10
00
Notación
Ceiling-C el valor máximo es un valor límite por encima del cual no debe ocurrir exposición
STEL límite de exposición a corto plazo: un valor límite por encima del cual la exposición no debe ocurrir y que está relacionado con un período de
15 minutos (a menos que se especifique lo contrario)
TWA promedio ponderado en el tiempo (límite de exposición a largo plazo): medido o calculado en relación con un período de referencia de 8
horas promedio ponderado en el tiempo (a menos que se especifique lo contrario

Valores límite biológicos

País Nombre del agente Parámetro Anotación Identificador Valor Fuente

US acetona acetona BEI® 25 mg/l ACGIH® 2018

DNEL pertinentes de los componentes de la mezcla

Nombre de la No CAS Punto Nivel de Meta de protección, Usado en Tiempo de


sustancia final umbral ruta de exposición exposición

Página: 5 / 15
Hoja de Datos de Seguridad
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de versión: GHS 1.0 Fecha de expedición: 2018-12-10

Acetone 67-64-1 DNEL 1,210 mg/m³ Humana, por trabajador crónico - efectos
inhalación (industria) sistémicos
Acetone 67-64-1 DNEL 2,420 mg/m³ Humana, por trabajador agudo – efetos
inhalación (industria) locales
Acetone 67-64-1 DNEL 186 mg/kg Humana, dérmica trabajador crónico - efectos
bw/day (industria) sistémicos

PNEC pertinentes de los componentes de la mezcla

Nombre de la No CAS Punto Nivel de Organismo Compartimiento Tiempo de


sustancia final umbral Ambiental exposición

Acetone 67-64-1 PNEC 10.6 mg/l Organismos Agua dulce a corto plazo
acuáticos (ocasión única)
Acetone 67-64-1 PNEC 1.06 mg/l Organismos Agua marina a corto plazo
acuáticos (ocasión única)
Acetone 67-64-1 PNEC 100 mg/l Organismos Planta de a corto plazo
acuáticos tratamiento de (ocasión única)
aguas residuales
(STP)
Acetone 67-64-1 PNEC 30.4 mg/kg Organismos Sedimentos de a corto plazo
acuáticos aguas residuales (ocasión única)
(STP)
Acetone 67-64-1 PNEC 3.04 mg/kg Organismos Sedimentos a corto plazo
acuáticos marinos (ocasión única)
Acetone 67-64-1 PNEC 29.5 mg/kg Organismos acuáticos suelo a corto plazo
(ocasión única)

8.2 Controles de exposición


Controles de ingeniería apropiados
Ventilación general

Medidas de protección individual (equipo de protección personal)


Protección de los ojos/la cara
Úsese protección para los ojos/la cara.

Protección de la piel
- Protección de las manos
Úsese guantes adecuados. Los guantes de protección química son adecuados y se prueban de acuerdo con la norma EN 374. Antes de
usar, verifique la estanqueidad / impermeabilidad. En el caso de querer volver a usar los guantes, límpielos antes de quitárselos y
ventílelos bien. Para fines especiales, se recomienda verificar la resistencia a los químicos de los guantes protectores mencionados
anteriormente junto con el proveedor de estos guantes.
- Otras medidas de protección
Tomar períodos de recuperación para la regeneración de la piel. Se recomienda la protección preventiva de la piel (cremas de barrera /
pomadas). Lávese bien las manos después de manipular.

Protección respiratoria
En caso de ventilación insuficiente, llevar equipo de protección respiratoria.

Págiina: 6 / 15
Hoja de Datos de Seguridad
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de versión: GHS 1.0 Fecha de expedición: 2018-12-10

Controles de exposición medioambiental


Úsese un recipiente apropiado para evitar la contaminación ambiental. Mantener alejado de desagües, aguas superficiales y
subterráneas.

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas


9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Aspecto

Estado físico Líquido

Color Azul

Olor Acre
Otros parámetros de seguridad
pH (valor) No determinado

Punto de fusión/punto de congelación No determinado

Punto inicial de ebullición e intervalo de ebullición 56.05 °C

Punto de inflamación -17 °C

Tasa de evaporación No determinado

Inflamabilidad (sólido, gas) no relevante, (fluido)

Límites de explosividad No determinado

Presión de vapor 240 hPa at 20 °C

Densidad 6.61 lb/gal

Densidad de vapor Esta información no está disponible

Solubilidad(es) No determinado
Coeficiente de partición
- n-octanol/agua (log KOW) Esta información no está disponible
Temperatura de auto-ignición 465 °C (temperature de autoignición (liquids and gases))
465 °C (temperature relativa de auto-ignición de solidos)

Viscosidad No determinado

Propiedades explosivas Ninguno

Propiedades oxidantes Ninguno

Página: 7 / 15
Hoja de Datos de Seguridad
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de versión: GHS 1.0 Fecha de expedición: 2018-12-10

9.2 Otra información

Contenido solvente 100 %

Contenido sólido 0%

Clase de temperatura (USA, según a NEC 500)


T1 (temperatura de superficie máxima admisible en el equipo: 450°C)

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad


10.1 Reactividad
Concerniente a la incompatibilidad véase más abajo “Condiciones que deben evitarse” y “Materiales incompatibles”. La mezcla contiene
sustancia(s) reactivas(s). Riesgo de ignición.

En caso de calentamiento:
Riesgo de ignición

10.2 Estabilidad química


Véase más abajo "Condiciones que deben evitarse".

10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas


No tiene reacciones peligrosas conocidas

10.4 Condiciones que deben evitarse


Concerniente a la incompatibilidad: véase más abajo "Condiciones que deben evitarse" y "Materiales incompatibles". La mezcla contiene
sustancia(s) reactiva(s). Riesgo de ignición.

Indicaciones para prevenir incendio o explosión


Utilice equipo eléctrico / de ventilación / iluminación a prueba de explosión. Use sólo herramientas que no produzcan chispas. Tomar
medidas de precaución contra las descargas electrostáticas.

10.5 Materiales incompatibles


Oxidantes

10.6 Productos de descomposición peligrosos


Se desconocen los productos de descomposición peligrosos anticipados razonablemente producidos como resultado del uso,
almacenamiento, derrame y calentamiento. Productos de combustión peligrosos: ver sección 5.

SECCIÓN 11: Información toxicológica


11.1 Información sobre los efectos toxicológicos
Los datos de prueba no están disponibles para la mezcla completa.

Procedimientos de clasificación
El método para clasificar la mezcla se basa en los ingredientes de la mezcla (fórmula de aditividad).

Clasificación según la OSHA "Norma de Comunicación de Riesgos" (29 CFR 1910.1200)


Toxicidad aguda
No se clasificará como extremadamente tóxico.

Págiina: 8 / 15
Hoja de Datos de Seguridad
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de versión: GHS 1.0 Fecha de expedición: 2018-12-10

Corrosión/irritación cutánea
No se clasificará como corrosivo/irritante para la piel.

Lesiones oculares graves o irritación ocular


Provoca irritación ocular grave.

Sensibilización respiratoria o cutánea


No se clasificará como sensibilizante respiratoria o sensibilizante cutánea.

Mutagenicidad en células germinales


No se clasificará como mutágeno en células germinales.

Carcinogenicidad
No se clasificará como carcinógeno.

Toxicidad para la reproducción


No se clasificará como tóxico para la reproducción.
Toxicidad específica en determinados órganos – exposición única
Puede provocar somnolencia o vértigo.

Toxicidad específica en determinados órganos – exposición repetida


No se clasifica como tóxico específico en determinados órganos (exposición repetida).
Peligro por aspiración
No se clasifica como peligroso en caso de aspiración.

SECCIÓN 12: Información ecológica


12.1 Toxicidad
No se clasificará como peligroso para el medio ambiente.

12.2 Persistencia y degradabilidad


Datos no disponibles.

12.3 Potencial bioacumulativo


Datos no disponibles.

12.4 Movilidad en el suelo


Datos no disponibles.

12.5 Resultados de la valoración PBT y vPvB


Datos no disponibles.

12.6 Otros efectos adversos


Potencial de alteración del sistema endocrino
Ninguno de los componentes está incluido en la lista.

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación


13.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Información pertinente para el tratamiento de los residuos.
Recuperación o regeneración de solventes.

Página: 9 / 15
Hoja de Datos de Seguridad
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de versión: GHS 1.0 Fecha de expedición: 2018-12-10

Información pertinente para el tratamiento de las aguas residuales.


No tirar los residuos por el desagüe. Evítese su liberación al medio ambiente. Recábense instrucciones específicas de la ficha de datos
de seguridad.

Tratamiento de residuos de recipientes/embalajes


Solo se pueden utilizar embalajes aprobados (por ejemplo, según DOT). Los paquetes completamente vacíos se pueden reciclar. Maneje
los paquetes contaminados de la misma manera que la sustancia misma.

Observaciones
Por favor considerar las disposiciones nacionales o regionales pertinentes. Los residuos se deben clasificar en las categorías aceptadas
por los centros locales o nacionales de tratamiento de residuos.

SECCIÓN 14: Información relativa al transporte


14.1 Número ONU 1210
14.2 Nombre de envío apropiado de la ONU Tinta de impresión

14.3 Clase(s) de peligro para el transporte


Clase 3 (líquidos inflamables)
14.4 Grupo de embalaje II (sustancia que presenta peligro medio)
14.5 Peligros para el medio ambiente no peligroso para el medio ambiente según a las
regulaciones de mercancías peligrosas
14.6 Precauciones particulares para los usuarios
No hay información adicional

14.7 Transporte a granel de acuerdo con el Anexo II de MARPOL y el Código IBC


La carga no está destinada a ser transportada a granel.

Información para cada uno de los reglamentos modelo del ONU (UN Model Regulations)
Transporte de mercancías peligrosas por carretera o ferrocarril (49 CFR US DOT)
Número de índice 1210
Nombre de envío adecuado Tinta de impresión
- Detalles en la declaración del remitente UN1210, Tinta de impresión, 3, II
- Cantidad reportable (RQ) 5,140 lbs (2,334 kg) (Acetone) (Benzene)
Clase 3
Grupo de embalaje II
Etiqueta(s) de peligro 3

Disposiciones especiales (SP) 149, IB2, T4, TP1, TP8


Número ERG 129
Código Marítimo Internacional de Mercancías Peligrosas (IMDG)
Número UNO 1210
Nombre de envío adecuado TINTA DE IMPRESIÓN

Clase 3

Págiina: 10 / 15
Hoja de Datos de Seguridad
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de versión: GHS 1.0 Fecha de expedición: 2018-12-10

Contaminación marítima -
Grupo de embalaje II
Etiqueta(s) de peligro 3

Disposiciones especiales (SP) 163, 367


Cantidades exceptuadas (EQ) E2
Cantidades limitadas (LQ) 5L
EmS F-E, S-D
Categoría de estiba (Stowage category) B
Organización de Aviación Civil Internacional (OACI-IATA/DGR)
Número ONU 1210
Nombre de envío adecuado Tinta de impresión
Clase 3
Grupo de embalaje II
Etiqueta(s) de peligro 3

Disposiciones especiales (SP) A3, A72, A192


Cantidades exceptuadas (EQ) E2
Cantidades limitadas (LQ) 1L

SECCIÓN 15: Información reglamentaria


15.1 Regulaciones de seguridad, salud y medio ambiente específicas para el producto en cuestión Regulaciones
nacionales (Estados Unidos)
Ley de enmienda y reautorización de superfondos (SARA TÍTULO III)
- La Lista de Sustancias Extremadamente Peligrosas y sus Cantidades de Planificación Umbral (EPCRA Sección 302,
304)
Ninguno de los componentes está incluido en la lista.

Ley Integral de Respuesta, Compensación y Responsabilidad Civil Ambiental (CERCLA)


- Lista de sustancias peligrosas y cantidades reportables (CERCLA sección 102a) (40 CFR 302.4)
Nombre de la sustancia Número CAS Observaciones Código legal RQ final libras (Kg)

Acetone 67-64-1 4 5000 (2270)

Leyenda
4 "4" indica que la Fuente es la sección 3001 de la Ley de Conservación y Recuperación de Recursos (RCRA)

Ley de aire limpio (Clean Air Act)


Ninguno de los componentes está incluido en la lista.

Página: 11 / 15
Hoja de Datos de Seguridad
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de versión: GHS 1.0 Fecha de expedición: 2018-12-10

Ley del derecho a la información de los trabajadores y la comunidad de Nueva Jersey


Lista de sustancias peligrosas del derecho a saber (Right to Know Hazardous Substance List)

Nombre según inventario Número CAS Observaciones Clasificaciones

acetone 67-64-1 F3

Leyenda
F3 Inflamable – Tercer grado

Agencia de Protección Ambiental de California (Cal / EPA): Propuesta 65 - Agua Potable Segura y Ley de Aplicación
de Tóxicos de 1987
Advertencia: este producto podría exponerlo a los productos químicos enumerados por el estado de California en virtud de la Ley de Agua
Potable Segura y Aplicación de Tóxicos de 1989 (Propuesta 65) que se sabe que causan cáncer, defectos de nacimiento y / o daños
reproductivos. Vea www.P65warnings.a.gov para más detalles. Póngase en contacto con Gem Gravure para obtener una lista completa de
los productos químicos incluidos.

Precursores de drogas, productos químicos designados dentro de la Ley de Sustancias Controladas, 21 U.S.C. § 802,
párrafos 34 (lista I) y 35 (lista II)
Nombre de la sustancia Número CAS Listado en Condiciones Transacciones Código Límite de
especiales excluidas DEA concentración

Acetone 67-64-1 Lista de SC-6532 excl-trans-12 6532 35% por peso


químicos II o volúmen
Leyenda
excl-trans-12 Transacciones excluidas: transacciones nacionales y de importación en mezclas químicas que contienen acetona, éter etílico,
2butanona y / o tolueno, a menos que estén reguladas por estar formuladas con otros productos químicos de la Lista I o Lista II por
encima del límite de concentración.
Lista de químicos II El término "químico de la lista II" significa un químico (que no sea un químico de la lista I) especificado por la regulación del Fiscal
General como un químico que se utiliza en la fabricación de una sustancia controlada en violación de este subcapítulo.
SC-6532 Solo exportaciones; El límite se aplica a la acetona o cualquier combinación de acetona, éter etílico, 2-butanona, metil isobutil cetona
y tolueno si está presente en la mezcla sumando las concentraciones de cada químico.

Orientaciones disponibles específicas de la industria o sector NPCA-HMIS® III


Sistema de identificación de materiales peligrosos. Asociación Americana de Recubrimientos
(Hazardous Materials Identification System. American Coatings Association).
Categoría Clasificación Descripción

Crónico * Los efectos crónicos (a largo plazo) sobre la salud pueden resultar de la sobreexposición repetida

Salud 2 lesiones temporales o menores pueden ocurrir lesiones temporales o menores pueden ocurrir

Inflamabilidad 3 material que se puede encender en casi todas las condiciones de temperatura ambiente

Peligro físico 0 material que normalmente es estable, incluso en condiciones de incendio, y que no reaccionará con
el agua, no se polimerizará, se descompondrá, se condensará ni reaccionará por sí mismo. No
explosivo
Protección personal -

NFPA® 704
Asociación Nacional de Protección contra Incendios: Sistema Estándar para la Identificación de los Peligros de los Materiales para
Respuesta a Emergencias (United States).
National Fire Protection Association: Standard System for the Identification of the Hazards of Materials for Emergency Response (Estados
Unidos).

Págiina: 12 / 15
Hoja de Datos de Seguridad
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de versión: GHS 1.0 Fecha de expedición: 2018-12-10

Categoría Grado de Descripción


Peligro

Inflamabilidad 3 material que se puede encender en casi todas las condiciones de temperatura ambiente

Salud 0 material que, en condiciones de emergencia, no ofrecería ningún peligro más allá del material
combustible ordinario

Inestabilidad 0 material que es normalmente estable, incluso en condiciones de incendio

Peligro especial

Inventarios nacionales

País Inventario Estado

AU AICS no todos los ingredientes están listados

CA DSL no todos los ingredientes están listados

CN IECSC no todos los ingredientes están listados

EU ECSI no todos los ingredientes están listados

EU REACH Reg. no todos los ingredientes están listados

JP CSCL-ENCS no todos los ingredientes están listados

KR KECI no todos los ingredientes están listados

MX INSQ no todos los ingredientes están listados

NZ NZIoC no todos los ingredientes están listados

PH PICCS no todos los ingredientes están listados

TR CICR no todos los ingredientes están listados

TW TCSI no todos los ingredientes están listados

US TSCA no todos los ingredientes están listados

Leyenda
AICS Australian Inventory of Chemical Substances (Inventario Australiano de Sustancias Químicas)
CICR Inventario Químico y Regulación de Control (Chemical Inventory and Control Regulation)
CSCL-ENCS Lista de sustancias químicas nuevas y existentes (List of Existing and New Chemical Substances)
DSL Lista de sustancias domésticas (Domestic Substances List)
ECSI Inventario de sustancias de la CE (EINECS, ELINCS, PNL)
IECS C Inventario de sustancias químicas existentes producidas o importadas en China (Inventory of Existing Chemical Substances Produced or
Imported in China)
INSQ Inventario Nacional de Sustancias Químicas (National Inventory of Chemical Substances)
KECI Inventario de productos químicos existentes en Corea (Korea Existing Chemicals Inventory)
NZIoC Inventario de productos químicos de Nueva Zelanda (New Zealand Inventory of Chemicals)
PICCS Inventario filipino de productos químicos y sustancias químicas (Philippine Inventory of Chemicals and Chemical Substances)
REACH Reg. Sustancias registradas REACH (REACH registered substances)
TCSI Inventario de sustancias químicas de Taiwán (Taiwan Chemical Substance Inventory)
TSCA Ley de control de sustancias tóxicas (Toxic Substance Control Act)

15.2 Evaluación de seguridad química


No se realizaron evaluaciones de seguridad química para sustancias en esta mezcla.

Página: 13 / 15
Hoja de Datos de Seguridad
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de versión: GHS 1.0 Fecha de expedición: 2018-12-10

SECCIÓN 16: Otra información, incluyendo fecha de expedición o última revisión


Abreviaturas y acrónimos

Abrev. Descripciones de abreviaturas usadas

29 CFR 1910.1000 29 CFR 1910.1000, Tables Z-1, Z-2, Z-3 - Occupational Safety and Health Standards: Toxic and Hazardous
Substances (permissible exposure limits)
29 CFR 1910.1000, Tablas Z-1, Z-2, Z-3 - Normas de seguridad y salud en el trabajo: tóxicos y peligrosos
Sustancias (límites de exposición permitidos)
49 CFR US DOT 49 CFR § 40 U.S. Department of Transportation
49 CFR § 40 Departamento de Transporte de EE. UU.
ACGIH® 2018 From ACGIH®, 2018 TLVs® and BEIs® Book. Copyright 2018. Reprinted with permission. Information on the proper use of
the TLVs® and BEIs®: http://www.acgih.org/tlv-bei-guidelines/policies-procedures-
presentations/tlv-bei-position-statement
De ACGIH®, 2018 TLVs® y BEIs® Book. Copyright 2018. Reimpreso con permiso. Información sobre el uso adecuado
de los TLVs® y BEIs®: http://www.acgih.org/tlv-bei-guidelines/policies-procedures-
presentaciones / tlv-bei-position-Statement
Cal/OSHA PEL California Division of Occupational Safety and Health (Cal/OSHA): Permissible Exposure Limits (PELs)
División de Seguridad y Salud Ocupacional de California (Cal / OSHA): Límites de exposición permitidos (PEL)
CAS Chemical Abstracts Service (service that maintains the most comprehensive list of chemical substances)
Servicio de resúmenes químicos (servicio que mantiene la lista más completa de sustancias químicas)
Ceiling-C Ceiling value
Valor tope
DEA Drug Enforcement Administration
Administración para el Control de Drogas
DGR Dangerous Goods Regulations (see IATA/DGR)
Regulaciones de mercancías peligrosas (ver IATA / DGR)
DNEL Derived No-Effect Level
Nivel sin efecto derivado
DOT Department of Transportation (USA)
Departamento de Transporte (EE. UU.)
EINECS European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances
Inventario europeo de sustancias químicas comerciales existentes
ELINCS European List of Notified Chemical Substances
Lista europea de sustancias químicas notificadas
EmS Emergency Schedule
Horario de emergencia
ERG No Emergency Response Guidebook – Number
Guía de respuesta a emergencias - Número
IATA International Air Transport Association
Asociación Internacional de Transporte Aéreo
IATA/DGR Dangerous Goods Regulations (DGR) for the air transport (IATA)
Reglamento de mercancías peligrosas (DGR) para el transporte aéreo (IATA)
ICAO International Civil Aviation Organization
Organización de aviación civil internacional
IMDG International Maritime Dangerous Goods Code
Código marítimo internacional de mercancías peligrosas
MARPOL International Convention for the Prevention of Pollution from Ships (abbr. of "Marine Pollutant")
Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques (abreviatura de "contaminante marino")
NIOSH REL National Institute for Occupational Safety and Health (NIOSH): Recommended Exposure Limits (RELs)

Instituto Nacional de Seguridad y Salud Ocupacional (NIOSH): Límites de exposición recomendados (REL)
NLP No-Longer Polymer

Págiina: 14 / 15
Hoja de Datos de Seguridad
Según la 29 CFR 1910.1200 App D

2100BL3
Número de versión: GHS 1.0 Fecha de expedición: 2018-12-10

Polímero no más largo

NPCA-HMIS® III National Paint and Coatings Association: Hazardous Materials Identification System - HMIS® III, Third Edition
National Paint and Coatings Association: Sistema de identificación de materiales peligrosos - HMIS® III, tercera edición

OSHA Occupational Safety and Health Administration (United States)


Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (Estados Unidos)
PBT Persistent, Bioaccumulative and Toxic
Persistente, bioacumulativo y tóxico
PEL Permissible exposure limit
Límite de exposición permitido
PNEC Predicted No-Effect Concentration
Concentración prevista sin efecto
ppm Parts per million
Partes por millón
RTECS Registry of Toxic Effects of Chemical Substances (database of NIOSH with toxicological information)
Registro de efectos tóxicos de sustancias químicas (base de datos de NIOSH con información toxicológica)
STEL Short-term exposure limit
Límite de exposición a corto plazo
TLV® Threshold Limit Values
Valores límite de umbral
TWA Time-weighted average
Promedio ponderado en el tiempo
vPvB Very Persistent and very Bioaccumulative
Muy persistente y muy bioacumulativo.
Referencias bibliográficas clave y fuentes de datos
OSHA Norma de Comunicación de Riesgos (Hazard Communication Standard (HCS)), 29 CFR 1910.1200.
Transporte de mercancías peligrosas por carretera o ferrocarril (49 CFR US DOT). Código marítimo internacional de mercancías peligrosas
(IMDG). Reglamento de mercancías peligrosas (DGR) para el transporte aéreo (IATA).

Transport of dangerous goods by road or rail (49 CFR US DOT). International Maritime Dangerous Goods Code (IMDG). Dangerous Goods
Regulations (DGR) for the air transport (IATA).

Procedimiento de clasificación
Propiedades físicas y químicas: la clasificación se basa en la mezcla probada.
Peligros para la salud, Peligros para el medio ambiente: El método para clasificar la mezcla se basa en los ingredientes de la mezcla
(fórmula de aditividad).

Lista de frases relevantes (código y texto completo como se indica en los capítulos 2 y 3)

Código Texto

H225 Líquido y vapores altamente inflamables.

H319 Causa irritación ocular grave.

H336 Puede causar somnolencia o mareos.

Descargo de responsabilidad
Esta información se basa en el estado actual de nuestro conocimiento. Este SDS ha sido compilado y está destinado exclusivamente a
este producto.

Página: 15 / 15

También podría gustarte