Análise de Las Gramáticas - Gramática de Uso Del Español Teoría y Práctica Gramática Contrastiva para Brasileños

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 6

ANÁLISE DE LAS GRAMÁTICAS: GRAMÁTICA DE USO DEL ESPAÑOL TEORÍA Y

PRÁCTICA GRAMÁTICA CONTRASTIVA PARA BRASILEÑOS

SANTOS, Layze Silva - UFRN

1 INTRODUCIÓN

Todos los idiomas tienen su propio sistema que establece reglas, normas y principios de
uso de una lengua, a este tipo de sistema le asignamos el término gramática. La gramática, que
se origina del latín (grámma = "letra"), no es solo este conjunto de normas que estandarizan la
escritura y el habla, su importancia también está en el hecho de poder preservar y describir la
historia y la evolución de una lengua.

Existen varios tipos de gramática que traen los más variados tipos de enfoques, entre
ellos tenemos las gramáticas: normativa, descriptiva, internalizada, histórica, comparativa,
contrastiva, comunicativa, entre otros. Este artículo presentará las gramáticas: normativa de
Luis Aragonés y Ramón Palencia Gramática de uso del español teoría y práctica (Nivel: A1-
A2, Editorial: SM-ele, 2009), y la contrastiva de Concha Moreno y Gretel Eres Fernández
Gramática contrastiva para brasileños, (Editorial: SEGEL, 2007).

La gramática normativa se centra en la norma culta de la lengua. Es el tipo que dicta lo


que está bien y lo que está mal en la pronunciación y escritura. En la gramática contrastiva,
también llamada gramática transferencial, se analizan dos idiomas al mismo tiempo, es decir,
utiliza la estructura de un idioma para explicar y comprender la estructura de otro, haciendo
comparaciones.

Según la teoría del discurso de Bakhtin (2004), el lenguaje debe estar relacionado con
la vida, con el contexto en el que se inserta el individuo, para que las palabras puedan ganar
significado. Aunque la gramática y la lengua tengan definiciones diferentes, los dos términos
trabajan juntos con el uso y las situaciones reales de habla, pues lengua no es gramática, pero
gramática es lengua.

Por lo tanto, la gramática no solo se pude llamar "forma", pues ella está conceptualizada
y ramificada en diferentes enfoques que trabajan desde el origen y la historia, hasta el uso, la
evolución y otros conceptos relacionados con la lengua. En este artículo, será trabajado dos de
estos conceptos gramaticales, la normativa y la contrastiva, donde se analizarán sus estructuras,
presentación, forma y uso de estos tipos de gramática.

2 FUNDAMENTACIÓN TEÓRICA

Como base teórica para este artículo, se utilizó la teoría del discurso dirigida a la
enseñanza de la gramática por el teórico ruso Mikhail Bakhtin (2004). Según Bakhtin (2004),
la enseñanza de las estructuras gramaticales de un idioma debe estar orientada al contexto,
porque es a través de la gramática y sus usos que los seres humanos pueden representarse a sí
mismos y a la realidad en la que viven.

El teórico enfatiza que la enseñanza de la sintaxis y sus elementos, deben ser ricos en el
propio discurso de los estudiantes, es decir, lo formal y lo coloquial son factores divergentes,
pero necesarios para esta enseñanza, ya que esto permitirá a los estudiantes usar sus
creatividades de producciones orales y escritas para desarrollar el aprendizaje de contenidos.
Este tipo de aprendizaje, Bakhtin (2004) lo llama de aprendizaje contextualizado, porque es a
través de la gramática, que el estudiante podrá producir su discurso intencionalmente,
comprender el discurso de los demás y, también, ser comprendido.

Bakhtin (2004) explica que presentar la gramática y sus reglas de forma mecánica hace
que los estudiantes se intimiden y se preocupen con las desviaciones que pueden producir,
resultando en el bloqueo de sus expresiones, pues terminan preocupándose demasiado con la
escrita, olvidando todo contexto extraverbal que los rodea, siendo estos necesarios para crear el
discurso y la particularidad de cada individuo.

Teniendo como presupuesto el punto de vista de Bakhtin (2004), este artículo tiene como
objetivo analizar dos categorías gramaticales (normativa y contrastante) y evaluar cómo se usa
la "forma" y más precisamente el "uso" en la explicación de ciertos contenidos. Se observará si
la presentación de esas estructuras gramaticales está relacionada con el contexto de los alumnos,
evaluando en qué puntos gramaticales divergen y en qué se parecen.

3 ANÁLISIS

Para este análisis se observarán algunos puntos.


En cuanto a la presentación de contenidos en la unidad didáctica:

• Forma: Cómo la unidad gramatical está presentada;


• Uso: En qué contexto la unidad gramatical es presentada.

En cuanto a la presentación de los ejercicios:

• Libre: Posibilidad de crear, producir y desarrollar su propia respuesta con


relación al contexto del contenido.
• Semicontrolada: Hay una posibilidad de respuesta correcta, pero se puede usar
otra que también esté relacionada con el contexto del contenido.
• Controlada: Solamente hay una posibilidad de respuesta correcta, determinada
por una palabra o grupo de palabras relacionadas al contexto del contenido.

3.1 Gramática de uso del español teoría y práctica

La gramática normativa de Luis Aragonés y Ramón Palencia, contiene 259 páginas


divididas en 107 unidades, incluyendo en sus capítulos finales un Índice Analítico, Solucionario
y Glosario. Sus unidades didácticas trabajan contenidos gramaticales muy concretos con foco
en la teoría y práctica del tema abordado. Cada unidad cubre dos páginas de contenido
gramatical, siendo una para la presentación de usos y conceptos, y la otra para la práctica de
ejercicios.

3.1.2 Demostrativos

La unidad didáctica seleccionada para el análisis y comparación entre las dos gramáticas
fue la Unidad 12: Demostrativos (este, eso, aquel...), pág. 32 y 33. En este capítulo, la
presentación del contenido comienza a través de imágenes dialogadas, donde el enfoque
empieza con el uso. Luego, la unidad presenta, con el uso de imágenes y tablas, la forma del
contenido que ejemplifica los tipos de variación gramatical que comporta el tema (género y
número). La parte teórica de la unidad concluye con ejemplos más prácticos que se centran más
en el uso del tema.

Los cuatro ejercicios que complementan esta unidad son todos controlados. Las
preguntas son compuestas de enunciados cortos y directos, siempre presentando una alternativa
solucionada como ejemplo para facilitar la continuidad de las respuestas.

3.1.3 Gramática contrastiva para brasileños


La gramática contrastiva de Concha Moreno y Gretel Eres Fernández, contiene 371
páginas divididas en 27 unidades, 4 apéndices, incluyendo en sus capítulos finales un Clave de
los ejercicios y las Referencias Bibliográficas. Sus unidades didácticas trabajan los contenidos
gramaticales de forma más robusta, o sea, hay una gran cantidad de contenido teórico acerca de
los temas abordados y todos siguen la misma secuencia de presentación para los contenidos
gramaticales, siendo Así lo dicen…, Reflexiona, Comprueba, Lo decimos igual, Lo decimos
diferente, Consolida y Chismes lingüísticos.

3.1.4 Demostrativos

La unidad didáctica seleccionada para el análisis y comparación entre las dos gramáticas
fue la Unidad 11: Demostrativos, pág. 112 - 120. En este capítulo, la presentación del contenido
empieza con trechos de canciones, películas y reportajes televisivas, que se centran en el uso.
La parte siguiente, trae un ejercicio de característica semicontrolada, donde es necesario que
el aprendiente se utilice de los ejemplos anteriores para, entonces, poder contestar las cuestiones
completamente discursivas. La unidad foca bastante en el uso y en la forma (frases, textos,
tablas, características gramaticales), lo que es justificado por el hecho de tratar no solamente de
la gramática de la lengua española, sino también de la lengua portuguesa para así poder hacer
las explicaciones de contraste entre las lenguas.

Los seis ejercicios de esta unidad se intercalan entre libres, controlados y


semicontrolados. Las preguntas son compuestas de enunciados cortos y directos, y no
presentan alternativa o cuestión solucionada como ejemplo para facilitar la continuidad de las
respuestas.

4 CONCLUSIONES FINALES

Analizando las dos gramáticas, es posible ver, notablemente, cuáles son sus diferencias
y similitudes. En la gramática normativa de Luis Aragonés y Ramón Palencia, Gramática de
uso del español teoría y práctica, vemos una mayor cantidad de contenido gramatical trabajado,
pero cada unidad se enfoca más sucintamente en sus temas. Esto representa el siguiente aspecto,
cada unidad presenta solo lo que se considera "correcto" y no hace distinciones, y mucho menos
posibilidades para las posibles variaciones o desviaciones que podrían surgir para ese tema en
particular.
En la gramática contrastiva de Concha Moreno y Gretel Eres Fernández, Gramática
contrastiva para brasileños, podemos observar lo contrario de la gramática normativa
analizada. El libro aporta un número menor de unidades, pero trabaja cada contenido con más
detalle, abordando su complejidad, su aspecto gramatical normativo y sus variaciones y
desviaciones de uso, es decir, esta gramática funciona tanto con lo que se considera "correcto",
como con lo que está "incorrecto".

En relación a las similitudes, podemos destacar el trabajo del uso gramatical de los
contenidos. Las dos gramáticas comienzan las presentaciones de sus unidades (Los
demostrativos) mediante el uso y traen al alumno situaciones reales de esta categoría, sin
escapar de la realidad en la que se inserta ese contexto, haciendo que el alumno tenga una
absorción mayor y más efectiva del contenido.

Por fin, es necesario destacar que a pesar de sus distinciones, las dos gramáticas y
unidades analizadas trabajaron la forma y el uso basados en situaciones, escenarios y ejemplos
cotidianos reales, y según el teórico ruso Bakhtin (2004), las formas estructurales de un idioma
solo tendrán sentido para el estudiante caso estén contextualizados, porque las expresiones que
utilizamos en nuestros discursos diarios no solo están relacionadas con las normas gramaticales
que aprendemos, sino también con el contexto que vivimos. Bakhtin (2004) también afirma
que, sin el contexto presente en la enseñanza, el alumno aprenderá la gramática solo
mecánicamente, lo que hace imposible la autenticidad y autoría de su propia declaración,
dificultando el desarrollo de su propia articulación sobre el mundo.

5 REFERENCIAS

ARAGONÉS, L.; PALENCIA, R. Gramática de uso del español teoría y práctica. SM-ele:
Madrid, 2009.

MORENO, C.; FERNÁNDEZ, G. E. Gramática contrastiva para brasileños. SEGEL:


España, 2007.

PERNANBUCO, J.; FIGUEIREDO, M. F. Contribuições Bakhtinianas para o ensino da


gramática. Disponible en: < https://revistadogel.emnuvens.com.br/estudos-
linguisticos/article/viewFile/1329/873 > Acceso en: 04 de noviembre de 2019.

RIBEIRO, J.A.; PETRONI, M. R. Considerações teóricas de Bakhtin e vygotski sobre o ensino de


gramática: da proscrição ao desenvolvimento das competências linguísticas do aluno. Disponible
en: <http://periodicoscientificos.ufmt.br/ojs/index.php/polifonia/article/view/1452 > Acceso en: 04 de
noviembre de 2019.

También podría gustarte