Detector-Holiday

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 12

PIPELINE

INSPECTION
COMPANY
LTD.

Detectores Portatiles Holiday

INSTRUCCIONES DE
INSTRUCCIONES
OPERACION
SPY®‚ DET
ETE
ECT
CTOR
ORES
ES
PORTATILES HOLIDAY
Modelos 780 Y 790
Declination de Seguridad
Solamente personal entrenado y responsable podra operar equipo de alto
voltaje. Prominentes etiquetas de advertencia se exhiben antes y durante su prue-
ba. Los detectores portatiles holiday son diseñados para operar y mantener una
corriente electrica de salida muy por debajo de los niveles en los cuales podria
causar daño. De cualquier manera, podria experimentar un ligero toque electri-
co si el electrodo de prueba o de tierra es tocado cuando el equipo esta activa-
do. Usar guantes de plastico o de hule minimiza el toque potencial. Se recomien-
dan tambien zapatos de suela no-conductiva. Tener presente que la prevencion
efectiva de toque usando los guantes de plastico o de hule y zapatos de suela no-
conductiva, se limita a la condicion de su superficie protectora. Asegurarse que
los guantes o zapatos no presenten razgaduras o agujeros y que esten en opti-
mas condiciones.

El uso de los detectores portatiles holiday es confinado a checar defectos en


materiales de aislamiento. Las pruebas deberan ser conducidas excluyendo al
personal que no este envuelto en los procedimientos de prueba. El personal oper-
ativo de los detectores portatiles holiday debera estar enterado de las limitaciones
de seguridad impuestas por las condiciones externas todo el tiempo. Los oper-
adores deberan tener un asistente para asegurar que personal no autorizado este
fuera del area de prueba.

PELIGRO: La prueba de voltaje de los detectores portatiles holiday crean un


arco voltaico o chispa. El uso de detectores portatiles holiday en cualquier atmos-
fera inflamable o de combustion puede resultar en una explosion. Consultar con
el official de seguridad de la planta antes de proceder con una prueba de detec-
cion en cualquier area que se sospeche sea de potencial peligro.

Rechazo de Reclamacion EMI


ADVERTENCIA…. Este producto es de clase A. en un medio ambiente
domestico, este producto puede causar radio interferencia, en ese caso el
usuario requerira tomar medidas adecuadas.
NOTA.... Los detectores holiday crean una chispa durante su curso normal
de operacion cuando un defecto en el recubrimiento de la tuberia es encon-
trado. Las chispas pueden causar radio interferencia. Durante su forma de
investigacion pasiva, el aparato esta clasificado como producto clase A.

2
Tabla de Contenido

RECHAZO DE RECLAMACION DE SEGURIDAD EM . . . . .2

NORMAS DE OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

DIFERENCIAS ENTRE MODELOS . . . . . . . . . . . . . . . . .5

INSTRUCCIONES DE OPERACION . . . . . . . . . . . . . .6-8

INSTRUCCIONES DE BATERIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

DECLARACION DE CONFORMIDAD EC . . . . . . . . . . .10

GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

ADVERTENCIA! Este aparato es de ALTO VOLTA-


JE capaz de producir un toque electrico si no esta propiamente
puesto a tierra y/o operado de acuerdo a las instrucciones y pro-
cedimientos prescritos en este manual.

3
Normas de Operacion
Objetos de metal como tuberias de linea, barras reforzadas (rebar)
tanques de almacenamiento o de acero estructural estan normalmente
cubiertos con un recubrimiento protector contra la corrosion. Los detec-
tores Holiday son utilizados para inspeccionar estos recubrimientos de
hoyos, raspaduras o cualquier otro defecto. Trabajan generando un
voltaje suficientemente alto para brincar un espacio mayor que el espe-
sor del recubrimiento.

Las leyes de la fisica determinan el nivel de voltaje requerido para


brincar a una distancia o espacio determinados. El tipo de recubrimiento
tambien afecta los niveles de voltaje requeridos.

El detector holiday simplemente aplica voltaje afuera del recubrimien-


to. Con la tuberia conectada a tierra y el detector holiday conectado a
tierra, un defecto en el recubrimiento causara una chispa o arco voltaico
que brinca del electrodo a la tuberia para completar el circuito. Cuando
se ha formado un circuito completo, se activa una senal en el Detector
Holiday.

Una descripcion breve de los pasos necesarios para operar el Modelo


780, 790 SPY Detector Holiday son presentados aqui con pasos detalla-
dos mas adelante en el manual.

Para operar el detector, asegurarse que el interruptor de control este


en la posicion de OFF (ccw) despues instale la bateria. La bateria tiene
llave y solo puede instalarse de una sola manera. Despues instale la var-
illa de electrodo en el frente del detector e inserte el cable a tierra den-
tro de la parte trasera del detector (dentro de la manivela). Poner a tier-
ra la tuberia de linea y conecte el electrodo, resorte o cepillo. Poner el
boton de control en la posicion de en medio (asentar voltaje). Esto acti-
va el Jeepmeter interno. Un tono pulsante y una luz le advierten que esta
en el modo de “asentar voltaje” Asentar el voltaje al valor requerido.
Encender la unidad (ccw) hacia las manecillas del reloj. Un tono y una
luz se encenderan y una señal de bocina sonara para designar un holi-
day (defecto). Por supuesto que este no es un holiday (defecto) real, pero
demuestra lo que pasara cuando el electrodo encuentre un holiday
(defecto) y verifique la operacion correcta del detector.

4
Diferencias Entre 780 Y 790
El Modelo 780 y 790 Detectores Holiday incorporan un nuevo circuito per-
mitiendo a los detectores mantener un voltaje seleccionado, sin importar los
diferentes diametros de tuberias, variaciones en los espesores del recubrimien-
to y desgaste de bateria ( a menos que la bateria este totalmente descargada).
Mantener en mente que el voltaje que el recubrimento “ve” se reducira un poco
dependiendo de las perdidas de tierra y/o condiciones.

El Modelo 780 Detector Holiday es un detector de bajo voltaje (1-5kv) des-


ignado especificamente para recubrimientos epoxicos de filme delgado/fino. El
voltaje de salida de este detector es normalmente de CD. (corriente directa). De
cualquier manera, si se encuentra humedad en la tuberia, la salida del detec-
tor automaticamente se cambia a un pulso rapido. El pulso rapido permite la
operacion continua en detectores mas antiguos de filme Delgado/fino donde
el operador antes tenia que esperar a que la humedad se evaporara o tenian
que secar la tuberia.

El Modelo 790 Detector Holiday es un detector de alto voltaje (5-35kv) des-


ignado especificamente para recubrimientos tipo cintas, extruidos o alquitran de
hulla y recubrimientos mas gruesos de tipo somatico.

780 • 790
Instrucciones de Operacion

Conectando Accesorios

Varilla de electrodo
Se conecta aqui

Cable a tierra
se conecta aqui

Bateria se desliza hacia


esta direccion para remover

Enfrente Atras

La varilla de elctrodo se conecta en la parte de enfrente del detector.


Presione la varilla hasta que se asegure en su lugar. Puede ser liberada pre-
sionando el boton de liberacion (localizado al final de la parte de enfrente
de la unidad) hasta que la varilla salga.

El cable a tierra se conecta en la manivela trasera. Utiliza un cuarto de


torsion para su ajuste, inserte el cable hasta donde pueda y rotar por lo
menos un cuarto de vuelta hasta que se asegure en su lugar.

La bateria se instala en la parte de enfrente. Notar que la bateria solo se


instala de una manera, tiene su llave para prevenir que se inserte de forma
incorrecta. Un lado de la bateria es plano y el otro tiene un paso. El lado
plano va en la parte trasera de la unidad. Empujar la bateria hasta que
quede en su lugar ( el resorte estara casi completamente comprimido cuan-
do esta bien instalada). Para remover la bateria, presionar el boton de lib-
eracion en la parte izquierda de la unidad (el boton es naranja en la base
negra del detector).

6
Controles

Screwdriver hole

El boton de control tiene tres posiciones: OFF, VOLTAGE SET y ON. En


la posicion de “OFF” todo el poder esta apagado, incluyendo la salida de
alto voltaje. Encender el boton hacia las manecillas del reloj 30 grados en
la posicion de VOLTAGE SET (ASENTAR VOLTAJE), encender la salida de alto
voltaje, parpadea el LED rojo, pulsa el tono y enciende la caratula. El volta-
je exhibido es en kilovoltios (miles de voltios) Un desarmador puede ponerse
en el orificio de atras del boton cerca del operador para cambiar el voltaje
asentado. Volteando el desarmador hacia las manecillas del reloj aumen-
tara el voltaje. En la posicion de “ON” el ajuste de voltaje no esta accesi-
ble. En esta posicion la unidad esta en el modo normal con la luz roja LED
continua, el tono continuo y la caratula apagada.

El “GROUND OK” LED (verde) cuando se enciende, indica que es acept-


able la tierra de camino de regreso para la unidad. Si la tierra (earth) esta
muy seca, esta LED luz no encendera y la unidad no podra detectar holidays
(defectos) con exactitud. Si esta LED luz permanence sin encender pudiera
ser necesario conectar directamente un cable a tierra al metal de la tuberia
para poder obtener una buena conexion a tierra.

PRECAUCION!
NO TOCAR alambre a tierra desnudo cuando el detector esta encendido.
NO CORTAR el cable a tierra a una medida mas corta.

7
Correas de Transportacion

Para ajustar las correas de


transportacion primero ponga
el clip por debajo de la
manivela de enfrente, inserte
en la ranura del centro de la
manivela. La correa se coloca
entre el clip de la manivela
frontal y el pasador en la
manivela trasera en la parte
de arriba.

Conexion de la correa de hombro

Conexion de JeepMeter integrado con


Resorte o cepillo lectura digital para verificar
Voltaje asentado
Manivela para transportar

Luz a tierra Positiva


Bateria de 8 horas

Agarradera comoda

Cable a tierra entra aqui

PRECAUCION! NO TOCAR el electrodo o el


alambre a tierra cuando el detector esta operando.

8
Instrucciones de Bateria
General : La bateria del SPY esta completamente sellada, unidad recar
gable de 12V. Puede ser utilizada en cualquier posicion y casi
bajo cualquier condicion.
Para Cargar la Bateria :
Deslizar el cargador dentro de la bateria hasta donde sea
posible. El cargador tendra una luz LED ambar encendida
cuando este cargando. Esta luz LED sera verde cuando ya este
cargado. Una bateria descargada requiere de 4-8 horas para
cargarse completamente.
No hay peligro por sobrecargar la bateria. Despues que la
bateria esta cargada completamente, el cargador mantendra
una carga para mantener la bateria a su maxima carga.

Se recomienda que la bateria sea recargada tan pronto como


sea posible despues de cada uso.

No desconecte el cordon del cargador cuando la bateria este


cargando.

Almacenamiento de Bateria :
La bateria puede estar cargada completamente ANTES de
almacenar. Almacenaje a temperaturas menores de 75 grados
F son recomendadas. Despues de seis meses de almacenamiento
en temperaturas extremadamente altas, la bateria debera ser
recargada para mantener su eficiencia y maximizar su duracion.
Este Detector Portatil Holiday es un instrumento exacto, confiable
que solo puede ser garantizado si es operado y mantenido
propiamente como esta prescrito por Pipeline Inspection co., Ltd.

PRECAUCION! No utilizar otro tipo de cargador. Este


Cargador esta diseñado especialmente para esta bateria.

9
Declaracion de Conformidad EC
Fabricante del Equipo:
Pipeline Inspection Co. Ltd.
1919 Antoine Houston, Texas 77055 USA
Phone: 713.681.5837
Fax: 713.681.4838
Email: [email protected]

Representantes Autorizados en la Comunidad EC:


Pipeline Induction Heat LTD
The Pipeline Centre Farrington Road
Rossendale Road Industrial Estate
Burnley, Lancashire BB11 5SW
England, United Kingdom
Attn: Michael Burnley

Descripcion del Equipo:


Detectores Holiday
Modelos 780, 790 y accesorios.

Los detectores Holiday son aparatos que son utilizados para detectar la presen-
cia de defectos en recubrimientos no-conductivos aplicados a superficies que
minimizan el flujo de un substrato conductivo. Esto se efectua tratando de crear
un circuito electrico pasando un electrodo sobre el recubrimiento no-conductivo.
Suficiente voltaje es generado en el electrodo para causar una chispa o arco
voltaico que brincara del electrodo al substrato si se encuentra un defecto.
Cuando se encuentra un defecto una bocina sonara y una luz se encendera.

Especificaciones: Los productos antes mencionados fueron sometidos a prueba


como grupo porque tienen en comun diseños, metodos de construccion y com-
ponentes. Pruebas representativas fueron presentadas en cada uno de estos
aparatos en “el peor de los casos” para su aprobacion.

10
Garantia
Pipeline Inspection Co., Ltd. Que a continuacion se refiere como (SPY®),
garantiza que SPY®, Series Modelo 780/790 Detectores Holiday y
JeepMeters, estaran bajo uso normal y servicio, libres de defectos de mate-
rial y mano de obra. La obligacion de la garantia entera de SPY ® se limitara
a la opcion de SPY® de reparar o reemplazar gratis para el cliente siempre
y cuando se compruebe que el equipo tiene defectos de fabrica o de mano
de obra bajo un servicio y uso normal.

Reclamaciones por partes defectuosas debera hacerse por escrito dentro de


los primeros 12 meses despues de su embarque de la fabrica de SPY ®.
Partes desgastadas incluyen, pero no limitadas a: Electrodos y cables a tier-
ra, quedan excluidos de la garantia. SPY ® tendra la opcion de requerir el
retorno de la parte reclamada por defectos a la planta de SPY ® en E.U.A.
flete prepagado por el cliente para la revision de la pieza y establecer el
reclamo.

Con excepcion de previa autorizacion de SPY ® por escrito, no se aceptara o


se hara responsable a SPY® por costos de reparacion, alteraciones o reem-
plazos o cualquier otro costo incurrido por el cliente por defectos que resulten
de alteraciones o reparaciones hechas por otros sin autorizacion de SPY ®.

SPY® no se hara responsable por daños, incluyendo pero no limitado a


daños directos, especiales, indirectos o consecuenciales, resultando de su
manejo o uso, solos o en combinacion con otros productos, o con equipo
de SPY® o de otros frabricantes, incluyendo sin limitaciones, cualquier per-
dida o daño causado por la operacion y el uso del equipo operado impropi-
amente o su operacion satisfactoria impedida por elementos naturales
despues de su entrega al cliente.

La garantia precedente es exclusiva y en lugar de cualquier otra garantia


escrita, oral o implicada (incluyendo sin limitacion, cualquier garantia com-
erciable, negociable o conveniente a su proposito).

11
Pipeline Inspection Co.
Direccion:
1919 Antoine
Houston, Texas 77055
www.picltd.com

Tel: 713/681-5837
Fax: 713/681-4838
E-mail: [email protected]

También podría gustarte