0% encontró este documento útil (0 votos)
12 vistas4 páginas

Diversos Cuentos

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 4

“WARMAKUNAPAQ WILLAKUYKUNA” es una recopilación de cuentos

andinos huancavelicanos que tiene como objetivo revalorar las historias y mitos
que nos contaban nuestros abuelos y abuelas, los cuales han pasado de genera-
ción en generación. Los cuentos, desde siempre, han sido parte de la cultura del
hombre y herramienta del proceso de enseñanza aprendizaje y contarlos es la
mejor manera de transmitir los sentimientos, emociones, valores y la cultura.

Esta recopilación de 10 cuentos andinos ha sido elaborada para ser distri-


buida a las promotoras y promotores educativos, docentes que laboran con
niños y niñas, familias y población en general, quienes podrán leer y disfrutar
de cada una de las historias que tratan de explicar, desde la cosmovisión andina,
algunos hechos, acontecimientos y acciones que tuvieron lugar en las comuni-
dades de nuestra región de Huancavelica y de rescatar de cada una de ellas los
valores que muestra cada personaje, llevándonos a una reflexión y compren-
sión.

EL libro fue producido gracias a la cooperación internacional, financiado


por el Gobierno de Navarra en coordinación con las instituciones ejecutoras:
Centro de Estudios y Promoción del desarrollo - desco y Asociación Na-
varra Nuevo Futuro (ANNF), quienes en coordinación con la Dirección
Regional de Educación Huancavelica y Unidad de gestión Educativa
Local de Huancavelica hicieron posible concretar este trabajo desarrollado
con mucho cariño y respeto por el sentir y el que hacer de la población andina
peruana, en el marco del proyecto “Apoyo a los programas no escolarizados
de educación inicial para la promoción de la educación bilingüe inter-
cultural de la región Huancavelica, Perú”.
ierto día, mientras la zorra y sus zorritos paseaban en el
campo, vieron a una “wachwa” acompañada de sus po-
lluelos. A la mamá zorra le gustó las patitas coloradas y
brillantes de las “wachwitas” y las comparó con las patitas
negras y opacas de sus zorritos.

La zorra muy curiosa le preguntó a la


“wachwa”:
Pato andino
que vive a
—¿Qué has hecho para que las patitas de orillas de las
lagunas.
tus “wachwitas” sean coloradas y brillantes?.
—Los he “watiado” —le respondió la “wachwa”.

Comida —¿Me ayudarías a “watiar” a mis zorritos?


preparada en
horno armado
—pidió la zorra entusiasmada con la idea de que las
de piedras. patas de sus zorritos quedarían coloradas y brillan-
tes como de las “wachwitas”.

La “wachwa” aceptó ayudarla. Entonces, entre las dos


calentaron un horno de piedras y metieron a los zorritos entre
las piedras calientes. En ese momento la “wachwa” se despidió
de la zorra diciendo:

—Abrirás el horno cuando esté allá en el cerro y me alcan-


zarán tus crías con sus patitas rojas.

Cuando la zorra abrió el horno, encontró a


sus zorritos hechos “kanka”. La zorra muy triste Asado de
se puso a llorar, arrepentida de no haber acepta- carne,
do a sus zorritos con sus patas negras y opacas. churrasco.

La zorra aprendió que todos los seres somos diferentes.


Que debemos querernos tal como somos. Entonces se dijo:

—Cuando tenga otros zorritos los querré con sus patitas


negras y opacas.

También podría gustarte