Por Qué Enseñaba Jesús en Parábolas

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 4

¿Por qué enseñaba Jesús en parábolas?

Comentario: Enseñar atreves de parábolas es decir usar ejemplos terrenales


para dar un mensaje significa hacer bajar el conocimiento espiritual difícil de
comprender a gente común.

De esta manera enseñaba Jesús a los apóstoles y también al pueblo, las


escrituras nos cuentan que hubo una ocasión donde los discípulos le preguntan
Jesús porque utilizaba esta clase de enseñanza atreves de parábolas. Y Jesús
responde de la siguiente manera.

RV60 Lucas 8:9-10

9
Y sus discípulos le preguntaron, diciendo: ¿Qué significa esta parábola? 10 Y
él dijo: A vosotros os es dado conocer los misterios del reino de Dios; pero a
los otros por parábolas, para que viendo no vean, y oyendo no entiendan.

Comentario: Las enseñanzas en parábolas están en un sentido negativo y no


positivo, de condena y no de ayuda.

RV60 Marcos 4:10-12

10
Cuando estuvo solo, los que estaban cerca de él con los doce le preguntaron
sobre la parábola. 11 Y les dijo: A vosotros os es dado saber el misterio del
reino de Dios; mas a los que están fuera, por parábolas todas las
cosas; 12 para que viendo, vean y no perciban; y oyendo, oigan y no
entiendan; para que no se conviertan, y les sean perdonados los pecados.

Comentario: Las enseñanzas en parábolas están en un sentido negativo y no


positivo, de condena y no de ayuda.

RV60 Mateo 13:10-17

10
Entonces, acercándose los discípulos, le dijeron: ¿Por qué les hablas por
parábolas? 11 Él respondiendo, les dijo: Porque a vosotros os es dado saber
los misterios del reino de los cielos; mas a ellos no les es dado. 12 Porque a
cualquiera que tiene, se le dará, y tendrá más; pero al que no tiene, aun lo que
tiene le será quitado. 13 Por eso les hablo por parábolas: porque viendo no
ven, y oyendo no oyen, ni entienden. 14 De manera que se cumple en ellos la
profecía de Isaías, que dijo: De oído oiréis, y no entenderéis; Y viendo
veréis, y no percibiréis.15 Porque el corazón de este pueblo se ha
engrosado, Y con los oídos oyen pesadamente, Y han cerrado sus ojos; Para
que no vean con los ojos, Y oigan con los oídos, Y con el corazón
entiendan, Y se conviertan, Y yo los sane. 16 Pero bienaventurados vuestros
ojos, porque ven; y vuestros oídos, porque oyen. 17 Porque de cierto os digo,
que muchos profetas y justos desearon ver lo que veis, y no lo vieron; y oír lo
que oís, y no lo oyeron.

Examinando el versículo 15 a través del texto


griego
15
Porque el corazón de este pueblo se ha engrosado, Y con los oídos oyen
pesadamente, Y han cerrado sus ojos; Para que no vean con los ojos, Y
oigan con los oídos, Y con el corazón entiendan, Y se conviertan, Y yo los
sane.
Diccionario Strong

Traduciendo la palabra griega MEPOTE según el


contexto del versículo en cuestión

RV60 Marcos 4:10-12

10
Cuando estuvo solo, los que estaban cerca de él con los doce le preguntaron
sobre la parábola. 11 Y les dijo: A vosotros os es dado saber el misterio del
reino de Dios; mas a los que están fuera, por parábolas todas las
cosas; 12 para que, viendo, vean y no perciban; y oyendo, oigan y no
entiendan; O a menos que (Mepote) se conviertan, y les sean perdonados
los pecados.

RV60 Mateo 13:15

15
Porque el corazón de este pueblo se ha engrosado, Y con los oídos oyen
pesadamente, Y han cerrado sus ojos; O a menos que (Mepote) vean con los
ojos, Y oigan con los oídos, Y con el corazón entiendan, Y se conviertan, Y
yo los sane.

Entendiendo el contexto de Isaías 6:8-10

Comentario: El contexto de Isaías es la advertencia de dios al pueblo judío de


que sino retornaba a él con arrepentimiento serian esclavizados por babilonia.
RV60 Isaías 6:8-10

8
Después oí la voz del Señor, que decía: ¿A quién enviaré, y quién irá por
nosotros? Entonces respondí yo: Heme aquí, envíame a mí. 9 Y dijo: Anda, y di a
este pueblo: Oíd bien, y no entendáis; ved, por cierto, mas no
comprendáis. 10 Engruesa el corazón de este pueblo, y agrava sus oídos, y ciega
sus ojos, para que no vea con sus ojos, ni oiga con sus oídos, ni su corazón
entienda, ni se convierta, y haya para él sanidad.

Comentario: Interpretar que Dios no quería que se conviertan y sean sanos es ir


en contra del carácter de amor de Dios, claro que la intención de Dios era que
ellos retornen a él, por eso manado sus profetas (Isaías, Jeremías entre otros),
con el fin de evitar que venga el exilio babilónico a su pueblo que se encontraba
lejos de su camino. Así también se volvía arrepentir en los tiempos de Jesús el
pueblo nuevamente estaba ciego sordo como en tiempos de Isaías, pero Dios
tenia misericordia de su pueblo y les enviaba el mensaje espiritual del reino con
un lenguaje que no sea difícil de entender (las parábolas) con el fin de que ellos
se arrepientan y retornen y sean sanos.

Traduciendo la palabra griega MEPOTE según el


contexto del versículo en cuestión

RV60 Isaías 6:8-10

8
Después oí la voz del Señor, que decía: ¿A quién enviaré, y quién irá por
nosotros? Entonces respondí yo: Heme aquí, envíame a mí. 9 Y dijo: Anda, y di a
este pueblo: Oíd bien, y no entendáis; ved, por cierto, mas no
comprendáis. 10 Engruesa el corazón de este pueblo, y agrava sus oídos, y ciega
sus ojos, O a menos que vea con sus ojos, ni oiga con sus oídos, su corazón
entienda, se convierta, y haya para él sanidad.

También podría gustarte