El Club Dumas

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 6

Ricardo M. Reyes Baeza.

INDAGACIÓN LITERARIA 1

Libros e Investigación. Indagación literaria en El club Dumas

Reyes Baeza, Ricardo M.

[email protected]

Nota de autor

Este texto es parte de una incipiente investigación sobre narrativa y biblioteca.


Ricardo M. Reyes Baeza. INDAGACIÓN LITERARIA 2

Resumen

La relación compleja entre la biblioteca y los lectores se manifiesta en clave crimen en El club

Dumas (1993) de Arturo Pérez-Reverte. Los personajes Boris Balkan, Varo Borja y Lucas

Corso son los responsables de la búsqueda de un manuscrito. El primero un coleccionista, el

segundo un estafador y el último un cazador de libros. Todos lectores y coleccionistas

compulsivos que se enfrentan a la verdad y a la falsedad de las referencias.

Palabras clave: lectura, crimen, búsqueda, referencias.

La novela está dividida en dieciséis capítulos que nos ingresan al mundo de la lectura y de las

diversas perspectivas que pueden producir cada una de ellas. En particular, cada capítulo es

una mirada hacia aquella obsesión que puede producir ese amor por la ficción y que en algún

momento tienden a romper ese pacto de verosimilitud.

También, nos guían por un viaje por la historia de la literatura, por los intersticios de cada uno

de los periodos o movimientos literarios que tratan de reconstruir una realidad a través de la

ficción. Una ficción que es mucho más compleja que la propia realidad. Una ficción que se

instala como una falsedad para volverse, en la mente de muchos, una verdad.

En este sentido, la novela se presenta con un fragmento cuya primera frase es “El fogonazo de

luz proyectó la silueta del ahorcado en la pared”. La última es “Tiene gracia. Siempre me he

preguntado por qué se les llama los tres mosqueteros, si en realidad eran cuatro”. Queda

evidente la referencia a unos de las expresiones literarias más leídas como es la novela policial,

también a esa búsqueda de una explicación más profunda a los títulos o las frases que se han
Ricardo M. Reyes Baeza. INDAGACIÓN LITERARIA 3

convertido en canónicas para la literatura universal. Una especie de reel que responde a la

pregunta viral ¿Sabías qué?

La advertencia explícita del autor es clara. Debemos estar preparados para leer esta novela

porque cada palabra se convertirá en una referencia imposible de rastrear hasta su origen porque

nos perderemos en el camino. Un camino pleno de mentiras, falsedades y referencias apócrifas.

El capítulo El vino de Anjou es una reflexión en torno a la literatura folletinesca del Siglo XIX.

En especial, al fenómeno de las tiradas, a las llamadas novelas por entregas que dejaban al

lector en modo espera por el siguiente capítulo. Actualmente, este fenómeno se observa en las

plataformas de streaming que invierten una cantidad abismal de dinero para mantener en vilo

a los espectadores. Ya no es necesario esperar, solo queda tener tiempo para maratonear

aquellas series que son de nuestro interés. En síntesis, cada uno con su serie.

Mas adelante, la discusión gira en torno a la calidad de dichas obras. Muchas de ellas

despreciadas por su escaso aporte al arte. Sin embargo, hoy nadie puede negar la importancia

de relatos como Los tres mosqueteros, El conde de Montecristo. Incluso, de las aventuras de

mi querido Sherlock Holmes.

En este sentido, tanto Balkan como Corso se han convertido en detectives que buscan encontrar

todas las referencias posibles que les permitan autenticar cada obra que llega a sus manos.

Aquí aparece el primer desafío detectivesco, el cual es determinar la originalidad del

manuscrito de uno de los capítulos de Los tres mosqueteros. Sin embargo, como buen relato

policial, aparece el primer cadáver que corresponde a un experto que pudo dar más luces al

asunto, paradójicamente miembro del Club Dumas.


Ricardo M. Reyes Baeza. INDAGACIÓN LITERARIA 4

Después de la conversación con Balkan, nuestro cazador de libros emprende otro encargo. En

el bar de siempre se encuentra con La Ponte, su vendedor para decirle que emprende un viaje

por Europa para comprobar la originalidad de una obra del siglo XVII denominado Libro de

las Nueve Puertas del Reino de las Sombras, un texto en formato manual que sirve para invocar

la presencia del Príncipe de las Tinieblas. Aquí, ingresamos al mundo de lo oculto, de lo

sobrenatural, de los libros negros. A esa lucha antigua y actual entre la libertad de expresión y

la censura. A esa batalla entre la perfección literaria y la Inquisición. En definitiva, entre el

papel y el fuego que ya hemos conocido en obras como El Quijote y El nombre de la rosa.

Antes de emprender este recorrido por las inestables sendas del miedo. Es relevante comentar

la presencia de una serie de referencias bibliográficas en modo epígrafe que nos evidencia la

cultura y memoria literaria del autor. Es un desafío que queda pendiente en cuanto a saber qué

relación directa tiene con la trama general de la novela y de manera específica con cada capítulo.

Las obras citadas son Los misterios de Paris, Los tres mosqueteros, El jorobado, El asesinato

de R. Ackroyd, Los Pardellanes, El diablo enamorado, Arsenio Lupin, Los tres mosqueteros,

Scaramouche, Los crímenes de la calle Morgue, El misterio de la carretera de Sintra, El valle

del terror, Rocambole, Fantomas y El vizconde de Bragelonne. A simple vista, los textos son

evidentes ejemplos de historia que combinan el misterio, el crimen, las relaciones complejas y

las aventuras de personajes que tratan de romper la reglas que les ha impuesta la sociedad. Sus

autores son miembros de aquellos clubes que se disputan el calificativo de literatura popular y

literatura culta. Muchos de ellos, además, están presentes en la memoria colectiva a través de

expresiones audiovisuales como el cine, las series y las animaciones.

Es así, nadie puede negar que alguna vez a leído y observado versiones de las obras de E. Sue,

A. Dumas, P. Feval son los padres de la novela folletinesca. A. Christie, M. Zevaco, J. Cazzote,
Ricardo M. Reyes Baeza. INDAGACIÓN LITERARIA 5

M. Leblanc, R. Sabatini, E.A. Poe, E. de Queiroz, A.C. Doyle, P. du Terrail y Souvestre y

Allain.

El misterio sobre esas referencias está resuelto, aventuras amorosas entre duelo de capa y

espada, crímenes en busca de una resolución, personajes que usan su inteligencia y que inspiran

amor por la libertad y son expresión del deseo.

Ahora volvamos al desarrollo de la historia en El club Dumas. Después de la conversación,

tanto con Balkan como con La Ponte, Lucas Corso comienza su indagación que tiene como

objetivo autentificar el manuscrito de Dumas, por ello entrevista a la viuda del dueño original

de este fragmento de la obra de Dumas. Liana Taifeller, una viuda de película, atractiva y

misteriosa nos muestra demasiadas emociones frente a la visita de Corso, a quien llama

detective de libros. Al parecer, solo le interesa porqué aquel “detective” está tan interesado en

autentificar dicho texto y quién le encargo dicha tarea. Más adelante, la viuda le muestra la

colección de folletines que apasionaba a su marido. Corso le hace una oferta, a lo que ella dice

que lo pensará. Posteriormente, se retira a su departamento, no antes de ver a un personaje que

volverá a encontrar en otras circunstancias. En su espacio juega, bebe, recuerda y llama a su

amigo La Ponte.

A partir de lo anterior, el peligro comienza a acosar la tranquila vida de este detective de libros,

que deviene en cazador, cuando Varo Borja le encarga comprobar la falsedad u originalidad de

un libro supuestamente escrito por el diablo, sólo existen tres ejemplares.

La leyenda que rodea a De umbrarum regni noveum portis empieza a subvertir su mirada

escéptica sobre la vida. El examen del texto y sus xilografías lo introduce en el mundo de las

fuentes. En ese espacio en que cada palabra nos lleva a otra, cada autor a otro autor, cada

edición a otra edición. La búsqueda del origen como signo del eterno retorno.
Ricardo M. Reyes Baeza. INDAGACIÓN LITERARIA 6

Mientras su cabeza empieza a entrelazar las frases originales se le cruzan las referencias de las

versiones cinematográficas de las historias. Algo así como determinar cuáles han sido las

palabras, los autores y las referencias que le permitieron a Dante construir su infierno,

purgatorio y paraíso. Asimismo, como sería posible separar la vida privada del autor de su obra,

en este caso, las historias de Alejandro Dumas quien gastó cada peso que obtuvo de sus

folletines, paradójicamente las historias efímeras convirtieron su dinero es una ilusión.

En conclusión, la indagación, la búsqueda y la cacería no serán nada simple porque “en

literatura nunca hay lindes nítidos; todo se apoya en algo, las cosas se superponen unas a otras,

y terminan siendo un complicado juego intertextual a base de espejos y muñecas rusas, donde

establecer un hecho preciso, una paternidad concreta, implica riesgos que sólo ciertos colegas

muy estúpidos o seguros de sí mismos se atreven correr.” Por lo tanto, hoy más que nunca

deben cuidarnos del hipertexto y de sus referencias.

Pérez-Reverte, A. (2001). El club Dumas (5a ed.). Suma de Letras.

Polanski, R. (1999). The Ninth Gates [Película]. Artisan Entertainment.

También podría gustarte