Phasal Verbs
Phasal Verbs
Phasal Verbs
Separables o inseparables
Un ejemplo de un phrasal verb separable es take off.
Puedes decir:
I took off my shoes.
O bien, separando el phrasal verb:
I took my shoes off.
El significado es exactamente igual, y así puedes hacer la frase de dos formas diferentes.
Otra regla que conviene saber es que si usamos el PRONOMBRE en vez de mencionar el
complemento, es obligatorio ponerlo en medio.
Por ejemplo:
PICK UP
I’ll pick YOU up later (como ves, el pronombre va en medio) —> I’ll pick up you later es
incorrecto
CALL BACK
Call ME back tomorrow (como ves, el pronombre va en medio) —> Call back me
tomorrow es incorrecto
Phrasal Verbs Separables: Son aquellos en los cuales se puede poner el objeto entre
la acción y la preposición, por lo que el phrasal verb quedaría separado:
Ejemplo con Put On (poner): I’ll put my jacket on (Me pondré mi chaqueta)
Examples:
–take back (regresar, devolver)
Max took the defective radio back to the store where he bought it.
Max devolvió la radio defectuosa a la tienda donde lo compro
–Call off = cancelar, suspender.
Call it off = cancélalo.
–Fill out = llenar.
Fill the application out = llena la solicitud.
–Call up = telefonear.
Call them up = telefonéales.
–Fill (someone*) in on… = poner a alguien al corriente de.
Fill me in on what you are doing = ponme al corriente de lo que tú estás haciendo.
Examples:
–come along = progresar
Things are coming along well.
Las cosas están progresando bien.
–Run out of = quedarse sin, extinguirse, acabarse.
My car run out of gas = mi carro se quedo sin gasolina.
–Look for = buscar.
I was looking for you all over the place = Yo estuve buscándote por todo el lugar.
Los phrasal verbs son estructuras verbales compuestas por dos partículas: verbo
+ adjetivo , adverbio o preposición que sirven para definir acciones o estados
específicos. Gracias a esto, de un mismo verbo, por ejemplo, burn, se pueden
crear verbos compuestos muy distintos entre sí: burn out (extinguirse), burn down
(quemarse por completo, hasta las cenizas) o burn up (causar enojo, manejar a
alta velocidad).
Separable: The verb and the preposition can be separated, putting the object in the middle.
Inseparable: The object must come at the end because the verb and the preposition must stay
together.
INSEPARATED PHRASAL VERBS
Some phrasal verbs cannot be separated. This means that when we want to use
an object, it must always come after the complete phrasal verb.
"Run into" means to meet someone by chance when you were not expecting to.
As you see, we cannot separate the words in this phrasal verb. This is why we call
it an inseparable phrasal verb.
We can separate this phrasal verb if we want! Look at the examples below to see
how this construction works.
As you see, we can separate the words in this phrasal verb. This is why we call it
a separable phrasal verb.