MOTOR DIESEL ISUZU 4JG2 Manual de Servicio
MOTOR DIESEL ISUZU 4JG2 Manual de Servicio
MOTOR DIESEL ISUZU 4JG2 Manual de Servicio
1
molienda.
2
REFACCIÓN
UNA ADVERTENCIA culata cuando el motor está en el montacargas. Si se ha
Desconecte los cables de la batería antes de realizar retirado el motor del montacargas, muchas de las
cualquier desmontaje y reparación del motor o siguientes desconexiones y desmontajes ya se habrán
partes del sistema eléctrico. Coloque una etiqueta realizado.
de “NO OPERAR” en el área del operador y en los
conectores de la batería. 1. Desconecte los cables de la batería en la batería.
3
13. Retire la cubierta del balancín.
14. Retire el conjunto del balancín. Retire las varillas
de empuje. Mantenga las varillas de empuje en el
orden correcto para que se instalen en las mismas
posiciones.
4
FIGURA 2. CONJUNTO DE CULATA DE
CILINDRO
15. Afloje y retire los pernos de la culata del cilindro en el corte. Todos los pasos en la secuencia que se muestra
en la FIGURA 3.
5
17. Coloque la culata sobre una superficie de trabajo pulg.), es necesario reparar la culata. Si la altura de la
plana. Utilice una superficie de madera o una culata es inferior a 91,55 mm (3,604 in), re colocar la
almohadilla para evitar daños a la culata. Utilice un culata.
compresor de resortes de válvula para comprimir los
resortes de válvula y quitar los retenedores. Ver 3. Verifique la superficie de la culata del cilindro para
FIGURA 4. Suelte el compresor de resorte de válvula. ver si hay distorsión en la ubicación del colector de
Retire la tapa del resorte de la válvula, el resorte de la admisión y de escape. Si la cantidad de distorsión es
válvula, el sello y la arandela del asiento. Retire la superior a 0,20 mm (0,008 pulgadas), la culata necesita
válvula de la culata. Si la válvula se va a volver a reparación.
utilizar, haga una marca en el cabezal de la válvula
para poder instalarla nuevamente en la misma
posición.
Limpieza DISTORSIÓN
1. Limpie las superficies de la culata donde el gas Los
4. Utilice una regla y un medidor de espesor para
kits encajan.
comprobar la profundidad de los insertos de la cámara
2. Limpie el carbón de las cámaras de combustión y de combustión. Si la profundidad es superior a 0,02
los puertos de las válvulas. Tenga cuidado de no dañar mm (0,008 pulgadas), se deben volver a colocar los
el combus. insertos de la cámara de ción. insertos. metido. También se debe reemplazar un
inserto con grietas u otros daños. Reemplace los
Inspección y reparaciones insertos de la cámara de combustión de la siguiente
CABEZA DE CILINDRO manera:
a. Utilice un martillo y una varilla para golpear el
1. Inspeccione la culata en busca de grietas en los inserto y retirarlo de la culata. Ver FIGURA 6.
puertos de escape, cámaras de combustión, cámara de
combustión en sertos y superficies externas. Si hay
grietas en la culata, se debe reemplazar.
6
1. Verifique el eje del balancín como se muestra en la
FIGURA 8. Gire el eje y tome nota de la lectura más
alta y más baja en el indicador de cuadrante. Si la
diferencia es entre las lecturas es menos muy pequeña,
utilice una prensa para enderezar el eje. No aplique
calor al eje. Si la diferencia entre las lecturas es
superior a 0,2 mm (0,008 pulgadas), reemplace el eje.
7
4. Asegúrese de que las superficies no estén
desgastadas ni dañadas donde el balancín empuja el
vástago de la válvula. Utilice una piedra de aceite para
eliminar patrones de desgaste menores. Es necesario
sustituir un balancín muy desgastado o dañado.
VÁLVULAS Y GUÍAS
1. Inspeccione las válvulas en busca de áreas
quemadas o dañadas en las superficies del asiento. El
ángulo correcto de la cara de la válvula es de 45 ° . En
Inspeccione si hay grietas y vástagos de válvula
dañados o desgastados.
2. Compruebe el diámetro de los vástagos de las
válvulas y el diámetro interior. ametro de las guias de
valvulas. Verifique la holgura de cada vástago de
válvula en su guía de válvula. Utilice el siguiente
procedimiento dura:
8
a. Utilice un micrómetro para medir el diámetro
del vástago de la válvula en tres lugares:
superior, central e inferior. Tomás. Las medidas
correctas se muestran en la TABLA 1.
9
extienda 13 mm (0,512 Asegúrese de eliminar
pulg.) por encima de la todo el compuesto de
superficie del cilindro. lapeado de la válvula y
debajo de la cabeza. del asiento de la válvula
cuando se complete el
proceso.
VÁLVULAS Y
ASIENTOS DE
VÁLVULAS
1. Compruebe los
asientos de las válvulas
en busca de desgaste y
daños. Antes de realizar
cualquier trabajo en los
asientos de las válvulas,
asegúrese de que las
guías de las válvulas
estén en buen estado.
2. Verifique la
profundidad de la
válvula debajo de la cara
del cilindro. debajo de la
cabeza. Ver TABLA 4.
Si la medida de la
profundidad es mayor
que la especificación,
reemplace el asiento de
la válvula.
3. Verifique el ancho
del área de contacto en
el asiento de la válvula.
Consulte la FIGURA 13
y la TABLA 3.
4. Se puede realizar una
corrección para un
desgaste mínimo y daño
a la válvula y al asiento
de la válvula mediante
un proceso llamado
"lapeado". Cuando los
asientos de las válvulas
estén “lapeados”,
mantenga el asiento de
la válvula lo más
estrecho posible.
1
0
5. Los asientos de asiento de la
válvula dañados se válvula lo más
pueden reparar con una estrecho posible.
herramienta de corte. TABLA 3. ANCHO DE
Ver FIGURA 12. CONTACTO DE LA
Repare los asientos de la VÁLVULA
siguiente manera: ESTÁNDAR LÍMITE
1,70 mm (0,067 2,2 mm (0,087
a. Utilice un pulgadas) pulgadas)
2,0 mm (0,079 2,5 mm (0,098
cortador con pulgadas) pulgadas)
hojas de 15 ° , 45
mi. Verifique la
° y 75 ° . Instale profundidad de la
el cortador válvula. La
correcto en el profundidad
asiento de la correcta de la
válvula que se va válvula se muestra
a reparar. Ver en la TABLA 4.
FIGURA 12. Gira Si el asiento de la
con cuidado el válvula está muy
corte. ter en el dañado o
sentido de las desgastado,
agujas del reloj. reemplace el
Retire solo el asiento de la
mínimo de metal válvula como se
para reparar el indica. descrito en
asiento de la los siguientes
válvula. párrafos.
Mantenga el
1
1
b. Cuando se haya a. Utilice un soldador
cortado el asiento de la eléctrico y suelde
válvula, retire el corte un pequeño cordón
ter y piloto. Limpie el en la circunferencia
área del puerto de la del asiento de la
válvula y vuelva a válvula. Ver
mover cualquier FIGURA 14.
partícula. Asegúrese de no
TABLA 4. soldar entre el
PROFUNDI asiento de la
DAD DE LA válvula y la culata
VÁLVULA del cilindro.
LVUL ESTÁNDAR LÍMITE
b. Deje que la culata
umo 1,1 mm (0,043 1,6 mm (0,083
pulgadas) pulgadas) se enfríe durante 5
pe 1,1 mm (0,043 1,6 mm (0,063
a 15 minutos, luego
pulgadas) pulgadas)
use una pequeña
6. Si el asiento de la palanca o un
válvula no se puede destornillador para
reparar para que la volver a colocarla.
profundidad de la válvula mover el asiento de
esté dentro de las la válvula.
especificaciones, se debe
1. UTILIZAR UN
reemplazar el asiento de la DESTORNILLADOR
válvula. Reemplace el PARA QUITAR EL
asiento de la válvula de la ASIENTO DE VÁLVULA
siguiente manera:
FIGURA 14. DESMONTAJE DEL ASIENTO DE
VÁLVULA
c. Utilice el proceso de c. Limpie el orificio del
“lapeado” para asiento de la válvula.
asegurarse de que la
d. Utilice una prensa
válvula y el asiento
para instalar un
de la válvula encajen
nuevo asiento de
perfectamente.
válvula. Ver
d. Verifique el ancho FIGURA 15.
del área de contacto e. Compruebe el ajuste
de la válvula en el de la válvula como se
asiento de la válvula. describe en el pro
Ver FIGURA 13. El procedimientos
ancho de contacto anteriores.
correcto se muestra
en la TABLA 3.
Reemplace el asiento
de la válvula cuando
el ancho supere las
especificaciones.
1
2
'OOO
1. PRENSA
2. ADAPTADOR 4. CILINDRO
3. ASIENTO DE CABE
VÁLVULA 15.
FIGURA ZA
INSTALACIÓN DEL
ASIENTO DE
VÁLVULA
MUELLES DE
VÁLVULA
1. Compruebe si los
resortes de las válvulas
están dañados.
2. Mida la longitud
libre de los resortes de
las válvulas. Ver
FIGURA 16. La
longitud estándar es 48,0 FIGURA 16.
mm (1,89 pulgadas). INSPECCIONE LOS
Reemplace el resorte de MUELLES DE LAS
la válvula cuando la VÁLVULAS
longitud sea inferior a
47,1 mm (1,86 pulg.). 4. Utilice un probador
de resortes de válvula
3. Verifique que los para verificar los
resortes de las válvulas resortes de válvula. En
estén rectos. Coloque el la FIGURA 17 se
resorte contra un muestra un probador
cuadrado como se típico. revisa los diez
muestra en la FIGURA sión a la altura instalada
16. Re Coloque el de 38,9 mm (1,5 pulg.).
resorte de la válvula el corazón La tensión
cuando la medida sea recta es 296 N (67 lbf).
superior a 1,7 mm Reemplace el resorte de
(0,067 in). la válvula cuando la
1
3
tensión sea inferior a superficie interior del
258 N (58 lbf). sello de aceite del
vástago de la válvula.
VARILLAS DE
Hay una herramienta
EMPUJE
especial disponible para
Coloque la varilla de cale el sello de aceite en
empuje sobre una placa la guía de la válvula.
plana como se muestra Instale el sello de aceite
en la FIGURA 18. Haga en la guía de la válvula.
rodar la varilla de Ver FIGURA 19.
empuje sobre la placa
2. Lubrique los
plana y verifique la
vástagos de las válvulas
variación con un calibre
con aceite de motor.
espaciador. Si una
Instale las válvulas en
varilla de empuje está a
sus posiciones correctas
más de 0,3 mm (0,012
en la culata. FIGURA 17. COMPROBAR LA TENSIÓN DEL
pulg.) de distancia recta,
se debe enderezar o RESORTE DE LA VÁLVULA
volver a colocar. metido.
Compruebe si los
extremos de la varilla de
empuje están
desgastados o dañados.
Re Coloque una varilla
de empuje desgastada o
dañada.
1. HERRAMIENTA
DE INSTALACIÓN
DEL SELLO DE
VÁLVULA
NÚMERO DE PARTE
ISUZU 5–8840–2033–
0
FIGURA 19.
INSTALACIÓN,
SELLO DE ACEITE
FIGURA 18. PARA
COMPROBAR SI HAY EL VÁSTAGO DE LA
VÁLVULA
UNA VARILLA DE
EMPUJE DOBLADA 3. Instale la arandela
del asiento, el resorte de
Asamblea
la válvula y la tapa del
1. Utilice aceite de resorte de la válvula en
motor para lubricar la el vástago de la válvula.
1
4
Un extremo del resorte FIGURA 21. INSTALE
de la válvula tiene una LOS RETENEDORES
mancha de pintura. Ver DEL RESORTE DE LA
VÁLVULA
FIGURA 20. Este
extremo del resorte de la 5. Ensamble las piezas
válvula debe instalarse del conjunto del
al lado de la culata. balancín como se
muestra en la FIGURA
22. Asegúrese de que el
orificio de aceite más
grande en el eje del
balancín vaya hacia el
extremo del ventilador
del en. motor. Aplique
aceite de motor a las
piezas durante el
montaje.
4. Utilice el compresor Instalación
de resorte para
1. Limpie la superficie
comprimir el resorte de
de la culata y la
la válvula. Ver FIGURA
superficie del bloque de
21. Instale los
cilindros. Limpiar la
retenedores que sujetan
parte superior de los
el conjunto del resorte
pistones.
de la válvula al vástago
de la válvula. Repita del 2. La junta de culata
paso 2 al paso 4 para correcta se determina
todas las válvulas. midiendo el ajuste del
pistón al bloque de
cilindros. Utilice el
siguiente
Procedimientos de
selección para elegir la
junta de culata correcta:
1
5
FIGURA 22. CONJUNTO DE VÁLVULA Y EJE DE
a. Utilice un indicador de BALANCÍN
cuadrante para medir la
distancia que se extiende el pistón por encima
del bloque de cilindros. Realice cuatro
mediciones en cada orificio como se muestra en
la FIGURA 23.
b. Utilice la diferencia entre las medidas (1 menos
2) y (3 menos 4) para calcular la distancia promedio
que se extiende el pistón. ¿Estos medios? medidas
para los cuatro cilindros para obtener la dimensión
máxima.
1
6
la parte superior. Alinee con cuidado la junta de la
culata y el cilindro. debajo de la cabeza.
4. Lubrique las roscas de los pernos de la culata con
aceite de motor. Instale y apriete los pernos en tres
pasos. Apriete los pernos a 49 Nm (36 lbf ft) en
la secuencia que se muestra en la FIGURA 24.
Utilice la secuencia nuevamente y apriete los
pernos de 60 a 75 ° más. Utilice la secuencia por
tercera vez y apriete los pernos de 60 a 75 ° más.
INTRODUCCIÓN 1
GENERAL 1
DESCRIPCIÓN 1
DELANTERO DEL
MOTOR
FIGURA 23. MIDA LA ALTURA DEL PISTÓN REFACCIÓN 3
DESMONTAJE E INSTALACIÓN DEL MOTOR 3
Limpieza........................................................6
Inspección y reparaciones..............................6
Asamblea.....................................................14
Instalación....................................................14
CAJA DE ENGRANAJES DE DISTRIBUCIÓN 19
Instalación....................................................21
ÁRBOL DE LEVAS Y SEGUIDORES DE LEVAS 23
Eliminación..................................................23
Inspección y reparaciones............................23
Instalación....................................................25
SISTEMA DE LUBRICACIÓN.....................26
Bomba de aceite, inspección.......................26
Cárter de aceite, instalación.........................28
PISTONES Y BIELA.....................................29
Eliminación..................................................29
Anillos de pistón, inspección.......................30
Pistones, inspección y reparación................31
Pasadores de pistón, inspección y reparación31
Bielas, Inspección Y Reparación.................31
Pistones nuevos, selección...........................33
Pistones y bielas, montaje............................34
e instalación.................................................34
1
7
CIGÜEÑAL Y COJINETES PRINCIPALES 36
Cigüeñal, Desmontaje..................................36
Cigüeñal, inspección y reparación...............37
Selección de cojinetes de cigüeñal..............39
Cómo comprobar el juego entre los cojinetes del cigüeñal y sus muñones 40
Cigüeñal, Instalación...................................41
Engranaje de anillo, reemplazo...................43
VOLANTE Y ENGRANAJE DE ANILLO...43
Camisas de cilindro, inspección..................44
Reemplazo de una camisa de cilindro.........45
Bomba de refrigerante, extracción..............48
SISTEMA DE COMBUSTIBLE....................50
1. BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE 52
Eliminación..................................................52
Instalación....................................................52
Eliminación..................................................55
Inspección....................................................55
Instalación....................................................56
FILTRO DE COMBUSTIBLE.......................56
Reemplazo del filtro....................................57
Eliminar el aire del sistema de combustible 57
COMPROBACIONES Y AJUSTES..................58
AJUSTE DEL JUEGO DE VÁLVULAS.......58
COMPROBAR LA SINCRONIZACIÓN DE LA BOMBA DE INYECCIÓN DE COMBUSTIBLE
.........................................................................60
COMPROBAR LOS ELEMENTOS POR EL FRÍO 61
SISTEMA DE AYUDA AL INICIO..............61
ESPECIFICACIONES DE TORSIÓN...............66
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.........................67
1
8
K©c©) ©c© c© Jefe@ combustible puede provocar una rotura durante la
un 06 0) 02) operación. ción.
OAKQKQ/KQQ) (l 9/ 9/ 9/ 9
\ ja\ Jo Broma /De
O /_N_/0)
6—°°
MARCAS DE
CALIFICACIONES
12842
CAJA DE ENGRANAJES DE
DISTRIBUCIÓN
2
0
1. SELLO DE ACEITE
2. TAPA DEL ENGRANAJE DE
DISTRIBUCIÓN
3. SELLO
4. PASADOR
5. CAJA DE ENGRANAJES DE
DISTRIBUCIÓN
6. EMPAQUETADURA
7. TAPA DE INSPECCIÓN
8. EJE, ENGRANAJE INTERMEDIO
“A”
9. ENGRANAJE INTERMEDIO “A”
10. ANTICIPO
11. TORNILLO DE CABEZA
12. EJE, ENGRANAJE INTERMEDIO
“B”
13. ENGRANAJE INTERMEDIO “B” Y
COJINETE
14. ANTICIPO
15. TORNILLO DE CABEZA
16. TUBERÍA DE PETRÓLEO
17. LAVADORA
18. TORNILLO ESPECIAL
FIGURA
27.
DISPOSICI
ÓN DE
LOS
ENGRANA
JES DE
DISTRIBU
CIÓN
1. Utilice un
extractor para
quitar la polea del
cigüeñal. Ver
FIGURA 28.
Utilice un bloque
de madera al lado
del volante para
evitar que gire el
cigüeñal.
FIGURA 28.
QUITAR LA
POLEA
2
1
AMORTIGUADO válvula, retire el
RA DEL conjunto del
CIGÜEÑAL balancín cuando
2. Retire los
trabaje en los
tornillos que
engranajes de
sujetan la cubierta
sincronización.
del engranaje de
distribución a la NOTA: Antes de
caja del engranaje quitar el árbol de
de distribución. levas, se debe
Retire la tapa del quitar la bomba de
engranaje de aceite. Ver los
distribución. procedimientos
para la Bomba de
3. Retire el
Aceite.
tornillo de cabeza y
el retenedor del 6. Retire el
engranaje loco “B”. tornillo de cabeza
Retire el engranaje del engranaje del
loco y su eje. árbol de levas.
Cuidado Saque
4. Retire el tubo
completamente el
de aceite de la caja
engranaje de
y el engranaje loco
distribución del
“A”.
árbol de levas del
5. Retire los árbol de levas.
tornillos de cabeza Retire los tornillos
y el retenedor del de cabeza y la placa
engranaje loco “A”. de empuje del
Retire el engranaje cilindro. el bloque.
loco y el eje. Asegúrese de que el
muñón, los lóbulos
UNA y las superficies de
ADVERTENC apoyo del árbol de
IA levas no sufran
No gire el árbol de daños durante el
levas ni el cigüeñal desmontaje.
cuando se hayan Consulte los
quitado los procedimientos
engranajes locos y para el árbol de
se haya instalado levas para obtener
el mecanismo de información
válvulas. Si se gira adicional.
cualquiera de los formación.
ejes, se producirán
daños en el
mecanismo de la
válvula. Para
evitar daños al
mecanismo de la
2
2
FIGURA 30.
1. ENGRANA QUITAR EL
JE DEL CIGÜEÑAL SELLO DE
2. ENGRAN ACEITE
AJE INTERMEDIO 8. Retire los
“A” tornillos que
3. ENGRAN
AJE INTERMEDIO sujetan la caja del
“B” engranaje de
4. ENGRAN distribución al
AJE DE bloque de cilindros.
DISTRIBUCIÓN
DEL ÁRBOL DE Retire la caja del
LEVAS engranaje de
5. CAVIDAD distribución y la
PARA BOMBA DE
junta.
REFRIGERANTE
6. APERTUR
A PARA BOMBA 9. Retire el sello
DE INYECCIÓN de aceite de la tapa
DE COMBUSTIBLE
del engranaje de
FIGURA 29. distribución. Ver
DISPOSICIÓN DE FIGURA 30.
LOS
ENGRANAJES DE Instalación
DISTRIBUCIÓN
1. Ver FIGURA
27. Instale la caja
7. Si es necesario
del engranaje de
quitar el engranaje
distribución (12) en
del cigüeñal, use un
el bloque de
extractor para
cilindros. Utilice
quitarlo. Retire la
una junta nueva
chaveta del
durante la
cigüeñal.
instalación. Apriete
los tornillos de
cabeza
uniformemente a
20 Nm (15 lbf ft).
2
3
2. Instale la hacia el eje central
chaveta y el del engranaje loco
engranaje en el "A".
cigüeñal.
Asegúrese de que 4. Instale el eje del
se muestren las engranaje loco para
marcas de el engranaje loco
sincronización " “A”. Asegúrese de
XX ". Utilice un que el puerto de
trozo de tubo para aceite esté hacia la
empujar el parte superior del
engranaje motor.
completamente
contra el hombro. 5. Gire el cigüeñal
de modo que la
3. Consulte Árbol marca " XX " en el
de levas, engranaje del
Procedimientos de cigüeñal quede
instalación para hacia la parte
instalar el árbol de superior del motor.
levas en el bloque
de cilindros. Instale 6. Lubrique el
la placa de empuje engranaje loco “A”
y apriete los con aceite de
tornillos a 18 Nm motor. Instale el
(13 lbf ft). Instale la engranaje loco “A”
chaveta y el de modo que se
engranaje de puedan ver las
distribución del marcas “ X ” e “ Y
árbol de levas. ”. A medida que se
Asegúrate de que el instala el engranaje
momento Se loco “A”, alinee la
muestran las marca “ X ” con la
marcas de marca “ XX ” en el
indicación “ YY ”. engranaje del
Apriete el tornillo cigüeñal y alinee la
de cabeza del marca “ Y ” con la
engranaje del árbol marca “ YY ” en el
de levas a 64 Nm engranaje de
(47 lbf ft). sincronización del
Compruebe que el árbol de levas. Ver
árbol de levas gire FIGURA 31.
suavemente. Gire el
árbol de levas de 7. Instale la placa
modo que la marca de retención y los
" YY " en el dos tornillos del
engranaje de engranaje loco “A”.
sincronización del Apriete los tornillos
árbol de levas esté a 20 Nm (15 lbf ft).
2
4
8. Ver FIGURA IO “A” CON
31. Lubrique el XX EN EL
ENGRANA
engranaje loco “B” JE DE
con en aceite de DISTRIBU
motor. Instale el CIÓN DEL
engranaje loco “B” CIGÜEÑAL
6. ALINEAR Y
en su eje de modo EN EL
que las marcas “Z” ENGRANA
y “ZZ” en ambos JE
engranajes de INTERMED
IO “A” CON
sincronización YY EN EL
estén alineadas. En ENGRANA
cale la arandela y el JE DE
tornillo de cabeza DISTRIBU
CIÓN DEL
del engranaje de
ÁRBOL DE
estañado “B”. LEVAS
Ajustado Apriete el 7. ALINEAR Z
tornillo de cabeza a EN EL
ENGRANA
76 Nm (56 lbf ft).
JE
INTERMED
IO “B” CON
ZZ EN EL
ENGRANA
JE
INTERMED
IO “A”
FIGURA 31.
ALINEACIÓN
DEL TIEMPO
ENGRANAJES
9. Instale el tubo
de aceite para el
15 engranaje de
distribución. Instale
1. ENGRANA el spe tornillo de
JE DEL CIGÜEÑAL
2. ENGRANA cabeza especial y
JE INTERMEDIO tubo al retenedor
“A” del engranaje loco
3. ENGRANA “A” Vea la
JE INTERMEDIO
“B” FIGURA 27.
4. ENGRANA Apriete el tornillo
JE DEL ÁRBOL DE de cabeza especial
LEVAS a 13 Nm (9 lbf ft).
5. ALINEAR X
EN EL
ENGRANA 10. Instale el sello
JE de aceite del
INTERMED cigüeñal en la
2
5
cubierta del luego instale la
engranaje de cubierta. Apriete
distribución. ejem. los tornillos de
Lubrique el labio cabeza a 19 Nm (14
del sello de aceite lbf ft).
con aceite de
12. Alinee la polea
motor. Utilice la
amortiguadora del
herramienta de
cigüeñal con la
instalación (Parte
chaveta e instale la
Isuzu No. 5–8840–
polea. Tenga
2061–0) para
cuidado de no
instalar el sello de
dañar el sello.
aceite en la cubierta
Utilice un bloque
del engranaje de
para evitar que gire
distribución. Instale
el cigüeñal. Instale
el sello de aceite 1
el tornillo de
mm (0,039 pulg.)
cabeza y la
en la parte
arandela. Apriete el
delantera de la
tornillo de cabeza a
cubierta del
275 Nm (203 lbf
engranaje de
ft).
distribución. Ver
FIGURA 32. ÁRBOL DE
LEVAS Y
SEGUIDORES
DE LEVAS
Eliminación
Consulte CAJA DE
ENGRANAJES DE
DISTRIBUCIÓN,
DESMONTAJE
para obtener
información. ción
sobre la extracción
del árbol de levas
FIGURA 32. del bloque de
INSTALE EL cilindros.
ACEITE DEL
Inspección y
CIGÜEÑAL
reparaciones
SEL
LO 1. Antes de quitar
el árbol de levas,
11. Instale la junta
use un indicador de
tórica en la ranura
cuadrante para
de la tapa de la caja
medir la cantidad
de distribución.
de movimiento al
Alinee la cubierta
final de la leva. eje.
con las clavijas y
La holgura estándar
2
6
es de 0,08 mm
(0,0032 pulgadas).
Reemplace la placa
de empuje cuando
el movimiento sea
superior a 0,20 mm
(0,0079 in).
2. Retire el
engranaje de
distribución del
árbol de levas.
quitar las tapas
tripulación y
lavadora. Utilice un
extractor para
quitar el engranaje
de sincronización
del árbol de levas
del árbol de levas.
2
7
FIGURA 33. CONJUNTO DEL
3. Retire los ÁRBOL DE LEVAS
micrómetro para
tornillos de cabeza medir los muñones
y la placa de del árbol de levas.
empuje. La medida correcta
es de 49,945 a
49,975 mm (de
1,9663 a 1,9675
pulgadas).
Reemplace la leva
eje cuando
cualquiera de los
muñones mide
menos de 49,60
mm (1,953 in).
Mida la altura de
los lóbulos del
árbol de levas. La
medida correcta es
FIGURA 34. 42,02 mm (1,6543
MEDIDAS DEL pulgadas). Re
ÁRBOL DE Coloque el árbol de
LEVAS levas cuando la
altura de un lóbulo
4. Ver FIGURA sea inferior a 41,65
34. Utilice un mm (1,6398 in).
2
8
5. Verifique el (1,9716 in) o más.
“desplazamiento” El espacio libre
del árbol de levas máximo entre el
como se muestra en oso ings y el árbol
la FIGURA 35. de levas es de 0,12
Gire el árbol de mm (0,005 in). Ver
levas y observe el FIGURA 37.
dial en indicador. Reemplace el árbol
La medida estándar de levas o los
para el cojinetes según sea
"agotamiento" es necesario. sario.
0,02 mm (0,008
pulgadas) o menos.
Reemplace el árbol
de levas cuando el
“desplazamiento”
sea superior a 0,10
mm (0,004 pulg.).
FIGURA 36.
INSPECCIÓN
DEL COJINETE
DEL ÁRBOL DE
LEVAS
UNA
ADVERTENC
IA
Durante la
FIGURA 35. instalación de los
INSPECCIÓN cojinetes del árbol
DEL ÁRBOL DE de levas, los
LEVAS puertos de aceite
del cojinete deben
6. Ver FIGURA
estar alineados
36. Mida el
con los puertos de
diámetro interior de
aceite del bloque
los cojinetes del
de cilindros. Si los
árbol de levas. La
puertos no están
medida estándar es
correctamente
de 50,00 a 50,03
alineados, las
mm (1,9685 a
superficies de los
1,9696 pulgadas).
cojinetes no se
Reemplace los
lubricarán y
cojinetes del árbol
fallarán.
de levas cuando el
diámetro interior
sea de 50,08 mm
2
9
necesario.
2. Mida el
diámetro exterior
de los seguidores
de leva como se
muestra en la
FIGURA 38. La
medida correcta es
de 12,97 a 12,99
1. mm (0,510 a 0,511
HERRAMIENTA pulgadas).
PARA COJINETES
Reemplace un
DEL ÁRBOL DE
LEVAS seguidor de leva
NÚMERO DE que tenga
PARTE ISUZU 5– especificaciones
8840–2038–0) inferiores a 12,95
FIGURA 37. mm (0,0509 pulg.).
COJINETE DEL 3. Verifique la
ÁRBOL DE holgura entre el
LEVAS
REEMPLAZO seguidor de leva y
el orificio en el
SEGUIDORES bloque de cilindros.
DE LEVA Mida el diámetro
(TAPETS) del orificio para el
seguidor de leva en
1. Mantenga los el bloque de
seguidores de leva cilindros como se
en una disposición muestra en la
tal que se instalen FIGURA 39. La
nuevamente en la holgura estándar es
misma posición en de 0,03 mm (0,001
el cilindro. el pulg.). Instale un
bloque. Inspeccione nuevo seguidor de
la superficie de leva o bloque de
contacto de la cilindros si el
leva. er por daños y espacio libre es
desgaste. Un superior a 0,10 mm
seguidor de leva (0,004 pulg.).
tendrá un anillo liso
donde roza el
lóbulo del árbol de
levas. Se debe
reemplazar un
seguidor de leva
con una superficie
dañada. Re coloque
un seguidor de leva
según sea
FIGURA 38.
3
0
INSPECCIÓN Asegúrese de que
DEL SEGUIDOR se vean las marcas
DE LEVA de sincronización
(Y–Y) en el
engranaje de
sincronización.
Apriete el tornillo
de cabeza a 64 Nm
(47 lbf ft).
5. Verifique la
alineación de las
marcas de
sincronización
como se describe
FIGURA 39. en los
INSPECCIÓN procedimientos
DEL DIÁMETRO para el Caso de
DEL SEGUIDOR sincronización.
DE LEVA
Instalación
SISTEMA DE
1. Lubrique los LUBRICACIÓN
seguidores de levas
con aceite de motor
e instálelos en el Bomba de
bloque de cilindros. aceite,
extracción y
2. Lubrique el desmontaje (Ver
árbol de levas y los FIGURA 40).
cojinetes e instale
con cuidado el 1. Retire la varilla
árbol de levas. medidora. Drene el
3. Instale la placa aceite del motor.
de empuje del árbol
de levas. Apriete 2. Retire el cárter
los tornillos de de aceite.
cabeza de la placa
de empuje a 18 Nm 3. Retire la bomba
(13 lbf ft). de aceite con el
Compruebe que el tubo de aceite del
árbol de levas gire cilindro. el bloque
libremente.
4. Alinee el
engranaje de
sincronización del
árbol de levas con
la chaveta e instale
el engranaje de
sincronización en el
árbol de levas.
3
1
deficiente está
arrugada, se debe
reemplazar la
bomba de aceite.
Compruebe la
holgura final del
rotor interior. Ver
FIGURA 41. Si el
espacio libre es
superior a 0,15 mm
(0,006 pulgadas),
reemplace el
conjunto del rotor.
FIGURA 41.
COMPROBAR
LAS JUEGOS
EXTREMOS DEL
ROTOR
FIGURA
40. 3. Compruebe las
CONJUNT holguras entre el
O DE rotor interior y el
BOMBA
exterior. rotores. Si
DE
ACEITE el espacio libre es
Bomba de superior a 0,20 mm
aceite, (0,008 pulgadas),
inspección reemplace el
conjunto del rotor.
1. Retire el Ver FIGURA 42.
conjunto del filtro,
la tapa de la bomba
y el rotor exterior.
2. Si la bomba de
aceite está
desgastada de
manera que su
rendimiento sea
3
2
CUERPO DE LA
BOMBA
5. Utilice un
micrómetro para
medir el diámetro
exterior del eje
impulsor como se
muestra en la
FIGURA 44. Mida
el diámetro interior
del cuerpo de la
bomba. Si la
holgura entre el eje
impulsor y el
FIGURA 42.
cuerpo de la bomba
COMPROBAR EL
ESPACIO ENTRE es superior a 0,20
LOS ROTORES mm (0,008
pulgadas),
4. Verifique las reemplace la
holguras entre el bomba de aceite.
rotor exterior y el
cuerpo de la
bomba. Ver
FIGURA 43. Si el
espacio libre es
superior a 0,40 mm
(0,016 pulgadas),
reemplace la
bomba de aceite.
FIGURA 44.
COMPROBAR EL
EJE DE
IMPULSIÓN DEL
ROTOR
Bomba de
aceite, montaje
e instalación
(Ver FIGURA
45).
FIGURA 43.
COMPROBAR EL 1. Instale el eje
JUEGO ENTRE impulsor y el rotor
LA PALETA Y EL en el cuerpo de la
3
3
bomba. 5. Instale la
bomba de aceite en
2. Instale el piñón
el bloque de
en el eje de cilindros. Utilice
transmisión. Utilice una junta tórica
un taladro de 5 mm nueva en el tubo de
(0,20 pulg.) para aceite. Conecte el
hacer un orificio tubo de aceite y
alineado a través apriete los
del piñón y el eje accesorios.
impulsor. Instale el
6. Instale el
pasador giratorio.
sumidero de aceite.
Utilice un adhesivo
para hilos (N.º de
pieza Hyster
226414 o
Locktite® 271)
para ayudar a
sujetar el pasador
en el orificio.
3. Instale la
cubierta.
4. Instale el
conjunto del filtro.
Instale el tubo de FIGURA 46.
aceite de modo que INSTALACIÓN
quede sujeto sin DEL CÁRTER DE
apretar a la bomba ACEITE
de aceite. Cárter de aceite,
instalación
1. Aplique una
junta líquida a los
arcos de la tapa del
cojinete No.
5 como se muestra
en la FIGURA 46.
Aplique una junta
líquida a los arcos
de la caja del
engranaje de
distribución como
se muestra en la
FIGURA 46.
FIGURA 45.
2. Instale la junta
INSTALACIÓN,
del sumidero de
BOMBA DE
aceite. Asegúrese
ACEITE
de que el gas El kit
3
4
encaja sección PERI
completamente en MANTENIMIEN
la ranura de la tapa TO ÓDICO .
del cojinete N° 5 y Cambie el filtro de
en las esquinas aceite al mismo
donde se une al tiempo que se
bloque de cilindros. cambia el aceite del
Ver FIGURA 47. motor. Utilice el
3. Instale el aceite ac correcto
sumidero de aceite según las
y apriete los especificaciones.
tornillos de cabeza. Instalar un nuevo
Ajustado Apriete carro de filtro.
los tornillos de gatillo. Aplicar
cabeza en una aceite limpio a la
secuencia junta del nuevo
comenzando en el carro filtrante.
centro y trabajando gatillo. Gire el
hacia cada extremo filtro hasta que la
del cárter de aceite. junta toque, luego
Apriete los tornillos apriete de 1/2 a 3/4
de cabeza a 19 Nm de vuelta con la
(14 lbf ft). mano. Encender el
motor. Revise el
área alrededor del
filtro de aceite en
busca de fugas.
FIGURA 47.
INSTALACIÓ
N DEL
CÁRTER DE
ACEITE
Conjunto de
filtro de aceite
(Ver FIGURA
48).
Reemplace el filtro
de aceite como se
describe en la
FIGURA 48.
3
5
CONJUNTO DEL los conjuntos de
FILTRO DE pistón y biela en
ACEITE una disposición tal
PISTONES Y que puedan estar
BIELA en calados en el
(Ver FIGURA motor nuevamente
50.) en el mismo orden
NOTA: Consulte en el que fueron
las secciones sobre retirados.
camisas de cilindro Desmontaje (Ver
para obtener más FIGURA 50.)
información.
Selección y 1. Durante el
montaje de pistones desmontaje de los
en camisas de conjuntos de pistón
cilindros nuevas. y biela, mantenga
cada juego de
Eliminación piezas con su
conjunto. Coloque
1. Retire la culata un conjunto de
como se describe pistón y biela en un
en “Culata, tornillo de banco
Extracción” . con mandíbulas
2. Retire el cárter blandas. Tenga
de aceite. Retire el cuidado de que el
tubo de conjunto no se dañe
enfriamiento del en el tornillo de
pistón. banco.
3. Limpie el 2. Utilice un
carbón de la parte expansor de anillos
superior del orificio de pistón para
de cada cilindro. quitar los anillos de
pistón.
4. Retire las tapas
de los cojinetes de 3. Utilice unos
las bielas. alicates para anillos
Mantenga los elásticos para quitar
rodamientos en el los anillos elásticos
orden en que en cada extremo del
estaban. estancado. pasador del pistón.
Guarde cada tapa Utilice un martillo
de cojinete con su y un destornillador
biela. de latón para quitar
el pasador del
5. Empuje el pistón como se
conjunto de pistón muestra en la
y biela desde la FIGURA 49.
parte superior del
cilindro. Mantenga
3
6
FIGURA 49.
PASADOR DE
PISTÓN,
DESMONTAJE
3
7
NOTA: Si la camisa del cilindro está desgastada o
dañada, verifique la holgura entre el pistón y la camisa
del cilindro después de reemplazar la camisa del
cilindro.
3
8
Pistones, inspección pasadores del pistón en
y reparación busca de grietas y
desgaste. Mida el
Inspeccione visualmente diámetro del pasador. La
los pistones en busca de medida correcta es de
desgaste y grietas. Re 33,995 a 34,000 mm
colocar un pistón que (1,3384 a 1,3386
esté desgastado o pulgadas). si el diametro
dañado. El diámetro del pasador
2. Mida la holgura entre del pistón es inferior a
el anillo del pistón y la 33,970 mm (1,3374 in),
ranura del pistón como reemplace el pasador del
se muestra en la pistón.
FIGURA 52. Para el
correcto juego de los 2. Mida el diámetro
aros del pistón en sus interior del orificio del
ranuras, consultar pasador del pistón en la
TABLA 7. biela. El espacio libre
TABLA 7. estándar es de 0,008 a
LIQUIDACIÓN DE 0,020 pulgadas (0,0003 a
LAS RANURAS DEL 0,0008 pulgadas). Si la
ANILLO DE PISTÓN holgura entre el pasador
ANILL ESTÁNDAR
O
del pistón y el buje es
0,15 mm
superior a 0,05 mm
1º 0,09 a 0,13 mm (0,003 a
(arriba) 0,005 pulgadas) (0,0020 pulgadas),
pulgadas)
2do reemplace
0,15 mm el buje o el
0,03–0,07 mm
(0,0012–0,0028 pulgadas)
pasador. Si el casquillo
pulgadas)
está
3er 0,15 mmdesgastado, utilice
0,03–0,07 mm una prensa para retirar el
(0,0012–0,0028 pulgadas) pulgadas)
casquillo de la biela.
Utilice la prensa para
instalar con cuidado un
casquillo nuevo,
asegurándose de que los
puertos de aceite estén
alineados. Utilice un
escariador para Doble el
diámetro interior del
casquillo al tamaño
estándar para el pasador
del pistón.
3
9
pulgadas). Si la casquillo de la biela.
autorización es entre el Utilice la prensa para
pasador del pistón y el instalar con cuidado un
pistón hay más de 0,04 casquillo nuevo. Utilice
mm (0,0016 pulg.), un escariador para
reemplace las piezas aumentar el diámetro
desgastadas. interior del casquillo al
tamaño estándar para el
Bielas, Inspección Y pasador del pistón.
Reparación
1. Limpie e inspeccione
las piezas en busca de
desgaste y daños.
Verifique la alineación
de las bielas (dobladas y
torcidas) con un
dispositivo de prueba.
Ver TABLA 8.
TABLA 8.
ALINEACIÓN DE LA
BIELA ENTRE LA BIELA Y
ESTÁNDAR EL CIGÜEÑAL
Doblez por 100 3. Instale la biela en su
mm (3,94 0,08 mm (0,0031
pulgadas) o menos posición en la manivela.
pulgadas)
eje. Verifique el juego
Giro por 100 mm 0,05 mm (0,0020 axial entre la biela y el
(3,94 pulgadas) pulgadas) o menos
cigüeñal como se
muestra en la FIGURA
/( , /(7% 53. La holgura estándar
es de 0,230 mm (0,0091
Y
#0 pulgadas). Reemplace la
/i AUF
/op yo Hola
1. HERRAMIENTA DE ALINEACIÓN
2. Verifique la holgura
entre el casquillo en el
con biela y el pasador
del pistón como se
describe en el
procedimiento.
Duraciones para los
pasadores del pistón. Si
el casquillo está
desgastado, utilice una
prensa para retirar el
4
0
4. biela cuando el DIÁMETRO EXTERIOR
espacio libre es superior
a 0,35 mm (0,0144 in). 95,365–95,374 mm (3,7545–3,7549
pulgadas)
95,375–95,384 mm (3,7549–3,7553
Pistones nuevos, pulgadas)
selección. 95,385–95,394 mm (3,7553–3,7557
pulgadas)
95,395–95,404 mm (3,7557–3,7561
UNA pulgadas)
ADVERTENCIA b. Consulte los
Se debe seleccionar el procedimientos
grado de pistón para camisas de
correcto para mantener cilindros para
las holguras correctas asegurarse de que
entre la camisa del el pistón esté
cilindro y el pistón o el instalado en el
motor se dañará. orificio correcto.
Si se debe instalar un
pistón nuevo debido a
daños o se instaló una
camisa de cilindro
nueva, se debe seguir el
siguiente
procedimiento. Se debe
utilizar el siguiente
procedimiento para
seleccionar el pistón
correcto:
a. Mida el diámetro
exterior del pistón
como se muestra
en la FIGURA 54.
La medición se
FIGURA 54. MEDIR EL PISTÓN
realiza en el
faldón del pistón
aproximadamente
a 71 mm (2,8
pulgadas) por
debajo de la parte
superior del
pistón. Los
tamaños de pistón
se muestran en la
TABLA 9.
TABLA 9.
TAMAÑO
S DE
PISTÓN
4
1
Pistones y bielas, LA MARCA DE
montaje MUESCA EN EL
e instalación PISTÓN.
Herramientas especiales:
expansor de anillos de
pistón FIGURA 55. PISTÓN
Herrami Y BIELA
enta de
instalaci
UNA
ón de ADVERTENCIA
pistones Partes calientes. Utilice
(compre ropa y guantes
sor de protectores para evitar
anillos quemaduras.
de 2. Utilice unos alicates
pistón)
UNA
ADVERTENCIA
El motor se dañará si
los pistones y el Las
varillas de conexión
están instaladas en la
dirección incorrecta. 2
1. Ensamble la biela y
el pistón. Asegúrese de
que la biela esté
instalada en el pistón
como se muestra en la
FIGURA 55. Sostenga la para anillos elásticos
ACUERDO
4
2
3. Utilice un expansor
de anillos de pistón para
instalar los anillos de
pistón como se muestra
en la FIGURA 56.
Durante la instalación,
asegúrese de que la
marca en los anillos del
pistón esté hacia la parte
superior del pis.
tonelada. Asegúrese de
que no haya espacios a
ninguno de los lados del
ex. bobina pander antes
de instalar el anillo de
control de aceite. Hacer
4
3
4. Asegúrese de que los que las piezas estén
anillos del pistón se limpias. Gire el cigüeñal
muevan suavemente en de modo que el muñón
sus ranuras después de del cojinete del pistón
su instalación. que se está instalando
esté en el PMI.
6. Aplique una fina capa
de grasa de disulfuro de
1. ANILLO DE
molibdeno a las faldas
CONTROL DE ACEITE
2. ANILLO DE del pistón. Utilice un
COMPRESIÓN NO. 2 compresor de anillos de
3. ANILLO DE pistón y en cale los
COMPRESIÓN NO.1 conjuntos de pistones en
sus cilindros correctos.
FIGURA 56. MONTAJE
DEL PISTÓN Durante la instalación, la
ANILLOS pequeña marca en la
parte superior del pis
4. Aplique aceite de tonelada debe estar hacia
motor limpio a los el final del motor con el
anillos del pistón y al frío ventilador. Vea la
cilindro. Terminales para FIGURA 55 o la
las bielas. Cuando se FIGURA 57.
instala un pistón en su
cilindro, disponga los UNA
espacios en los anillos ADVERTENCIA
del pistón de modo que El número en la tapa
estén separados 120 ° del cojinete debe ser el
entre sí. Ver FIGURA mismo número que el
57. de la biela. Las marcas
de flecha de todas las
tapas de los cojinetes
deben apuntar hacia el
extremo del ventilador
del motor.
NOTA: Consulte la
sección “Cómo verificar
el juego entre los
cojinetes del cigüeñal y
sus muñones” cuando el
cojinete de la biela esté
instalado.
FIGURA 57.
DISPOSICIÓN DE LOS 7. Instale el rodamiento
AROS DE PISTÓN EN en la tapa del rodamiento
EL PISTÓN para la conexión. varilla
de ing. Aplique aceite de
5. Instale la mitad
motor limpio a la
superior del cojinete en
superficie del cojinete y
la biela. Asegúrese de
luego instale el cojinete
4
4
y la tapa del cojinete en
el con. varilla de
conexión. Apriete las
tuercas a 29 Nm (22 lbf
ft). Para el segundo paso,
gire las tuercas de 45 a
60 ° más. Gire el
cigüeñal para asegurarse
de que se mueva
libremente.
8. Instale el tubo de
enfriamiento del pistón.
Ver FIGURA 58.
Apriete la válvula de
alivio a 29 Nm (22 lbf
ft). Apriete los tornillos
M8 a 19 Nm (14 lbf ft).
Apriete la tapa M6
tornillos a 8 Nm (69 lbf
in).
FIGURA 58.
UNA DISPOSICIÓN PARA
TUBERÍAS DE
ADVERTENCIA ACEITE DE
Después de instalar los REFRIGERACIÓN
tubos de aceite, 9. Instale la bomba de
verifique que haya aceite. Consulte “Bomba
espacio libre entre los de aceite, montaje e
tubos de aceite y los instalación” y FIGURA
pistones. ro Gire el 45.
cigüeñal lentamente
para comprobar las 10. Instale el sumidero
holguras. de aceite. Consulte
“Cárter de aceite,
instalación” y la
FIGURA 46.
CIGÜEÑAL Y
COJINETES
PRINCIPALES
(Ver FIGURA 59.)
Cigüeñal,
Desmontaje
1. Retire el volante y la
4
5
carcasa del volante. principales como se
Consulte “Volante, muestra en la secuencia
extracción”. en la FIGURA 60.
6. Antes de retirar el
cigüeñal, mida la
distancia libre distancia
entre el cigüeñal y los
cojinetes de empuje en la
ubicación del cojinete
principal central. Ver
FIGURA 61. Mueva el
cigüeñal completamente
hacia adelante antes de
realizar la medición.
seguro. La holgura
estándar es de 0,10 mm
(0,0039 pulgadas). La
cantidad máxima de
espacio libre (espacio
libre axial distancia) es
de 0,30 mm (0,0118
FIGURA 59. pulg.). Si la cantidad de
DISPOSICIÓN DEL juego axial es mayor que
CIGÜEÑAL la especificación, instale
cojinetes de empuje
nuevos.
3. Retire el cárter de
aceite. Retire la bomba
de aceite. Retire los
tubos de aceite de
refrigeración.
4
6
Cigüeñal, inspección
y reparación
1. Limpiar con cuidado
el cigüeñal. No debe
haber aceite en las
superficies a
inspeccionar.
2. Inspeccione
visualmente el cigüeñal
en busca de desgaste,
grietas u otros daños.
FIGURA 61. Reemplace el cigüeñal si
COMPROBAR EL tiene grietas. En
JUEGO ENTRE EL Inspeccione las
CIGÜEÑAL Y LOS
COJINETES DE superficies del sello de
EMPUJE aceite en busca de
desgaste y daños.
NOTA: La superficie
7. Retire el cigüeñal. del cigüeñal ha sido
Mantenga los cojinetes dura se obtiene mediante
principales del cigüeñal un proceso llamado
en su orden correcto. “tufftrided” (un
tratamiento de
8. Si necesario. use un nitruración ment) para
extractor para quitar el aumentar su resistencia
engranaje de superficial. Las
sincronización del superficies desgastadas o
cigüeñal como se dañadas del muñón del
muestra en la FIGURA cigüeñal no se pueden
62. Retire la chaveta del reparar mediante
cigüeñal. esmerilado.
3. El siguiente
procedimiento se puede
utilizar para comprobar
el ni superficie tridada
del cigüeñal:
a. Prepare una
solución de
prueba de 5 a
10% de solución
de am Cloruro
cuproso de
FIGURA 62. amonio disuelto
ENGRANAJE DE en agua destilada.
DISTRIBUCIÓN DEL b. Este
CIGÜEÑAL,
procedimiento no
DESMONTAJE
dará resultados
4
7
correctos si hay 1. Aplique con cuidado
aceite en las una gota de la solución
de prueba a la
superficies a superficie del muñón
inspeccionar. del cojinete u otra
Mantenga la superficie a
inspeccionar.
superficie a
probar lo más 2. No aplique la
solución de prueba a
nivelada posible ninguna superficie
para evitar que la dentro de
solución de aproximadamente 10
prueba fluya mm (0,4 pulgadas) de
un puerto de aceite.
desde el área de
prueba pequeña.
c. Ver FIGURA 63.
Aplique con
cuidado una gota
de la solución de
prueba a la
superficie a
inspeccionar. No
aplique la FIGURA 63.
solución de COMPROBAR LA
prueba a ninguna SUPERFICIE
superficie dentro NITRURADA
de una distancia DEL CIGÜEÑAL
aproximadamente e. Utilice vapor para
10 mm (0,4 limpiar la
pulgadas) de un solución de
puerto de aceite. prueba
d. Espere inmediatamente
aproximadamente después de la
de 30 a 40 prueba. La
segundos. Si el solución de
área de prueba prueba causará
adquiere el color corrosión. sión y
del cobre, la dañar el cigüeñal
superficie si no se repara.
nitrurada está movido
desgastada y se inmediatamente
debe reemplazar después de la
el cigüeñal. prueba.
metido. Si la 4. Verifique el cigüeñal
superficie de como se muestra en la
prueba no cambia FIGURA 64. Gire el
de color, la cigüeñal una vuelta y
superficie verifique la lectura en el
nitrurada es indicador de cuadrante.
buena. La lectura estándar es
0,05 mm (0,002
4
8
pulgadas). Si la
diferencia entre la lectura
más alta y la más baja
ing es superior a 0,08
mm (0,0031 pulgadas),
repare o repare colocar el
cigüeñal.
FIGURA 64.
INSPECCIÓN DEL
CIGÜEÑAL
4
9
Selección de cojinetes de cigüeñal
1. Al instalar nuevos cojinetes principales para la
manivela eje, asegúrese de comprobar las marcas de
tamaño. Hay marcas de tamaño en el bloque de
cilindros que indican el tamaño del orificio de los
cojinetes principales. También hay marcas de tamaño
en el cigüeñal para indicar los diámetros de los
muñones de los cojinetes. Para conocer la ubicación
de estas marcas, consulte la FIGURA 65. para el di
menciones de las marcas de tamaño, consulte la
TABLA 11.
2. Utilice un micrómetro para medir los muñones
del oso. ings del cigüeñal. Realice las mediciones en
TABLA 10. TAMAÑOS DE LOS MUÑONES
DEL CIGÜEÑAL
ARTÍCULO ESTÁNDAR LÍMITE
DIARIO 69,917–69,932 mm 69,91 mm
PRINCIPAL (2,7526–2,7532 (2,7524
pulgadas) pulgadas)
DIARIO DE 52,915–52,930 mm 52,90 mm
VARILLA (2,0833–2,0839 (2,0843
pulgadas) pulgadas)
LÍMITE DE 0,05 mm (0,0020 0,08 mm
FIGURA 65. MARCAS DE TAMAÑO DEL DESGASTE pulgadas) (0,0031
pulgadas)
CIGÜEÑAL
las posiciones que se muestran en la FIGURA 66. La medida correcta Los detalles se muestran en la TABLA
10.
5
0
ajustados a su torque final o habrá un error en la medición.
6. Retire la tapa del cojinete principal. El Plastigage estará
comprimido y más ancho y se adherirá al cojinete principal o a
su muñón. Ver FIGURA 68. Utilice la escala en el sobre del
Plastigage para medir el ancho del plástico en su punto más
ancho. La escala indicará el espacio libre en milímetros o
milésimas de pulgada.
Cómo 5. Instale la tapa del cojinete principal y apriete los
5
1
suavemente. UNA ADVERTENCIA
Es muy importante que los cojinetes de empuje
Cigüeñal, Instalación
estén en calado correctamente. Si se instalan mal, el
1. Antes de instalar el cigüeñal, asegúrese de que cigüeñal se dañará porque no volverá a funcionar.
todos los conductos de aceite del cigüeñal estén Recibir una lubricación correcta. Instale los
limpios. cojinetes de empuje de modo que las ranuras de
aceite queden hacia la superficie de empuje del
NOTA: Consulte la siguiente sección “Cómo verificar
cigüeñal.
la holgura entre los cojinetes del cigüeñal y sus
muñones” cuando el cigüeñal esté instalado.
5. Instale los cojinetes principales en las tapas de los
cojinetes. Aplique aceite de motor limpio a la
2. Limpiar los cojinetes principales. Instale los
superficie de los cojinetes e instale las tapas de los
cojinetes principales en el bloque de cilindros. Los
cojinetes. Las marcas de flecha de todas las tapas de
cojinetes principales superiores tienen un paso de
los cojinetes deben apuntar hacia el extremo del
aceite y una ranura de aceite. La mitad inferior del
ventilador del motor.
cojinete tiene una superficie lisa. Aplique aceite de
motor limpio a la superficie de los cojinetes. 6. Instale la junta y aplique adhesivo de silicona al
bloque de cilindros en el cojinete principal N° 5 como
3. Instale con cuidado el cigüeñal.
se muestra en la FIGURA 70.
4. Instale los cojinetes de empuje en la ubicación del
cojinete principal n.° 3. Asegúrese de que las ranuras
de aceite en los cojinetes de empuje estén hacia el
cigüeñal. Ver FIGURA 69. Empuje un extremo del
cojinete de empuje hasta que ambos extremos estén
nivelados con la superficie del cárter.
1. COJINETE DE EMPUJE
2. RANURAS DE ACEITE (LAS RANURAS DE
ACEITE DEBEN INSTALARSE HACIA LA
SUPERFICIE DE EMPUJE DEL CIGÜEÑAL)
5
2
8. Instale el sello de aceite en la ranura del cojinete
principal No. 5. tapa de encendido. Utilice una
herramienta para empujar el sello a su posición como
se muestra en la FIGURA 72. Después de la
instalación, verifique que el sello esté completamente
contra su asiento.
5
3
HERRAMIENTA ADAPTADORA Engranaje de anillo, reemplazo
12,2
DEL aCIGÜEÑAL
12,8
mm (0,480 a
504 pulgadas) 4 FIGURA UNA ADVERTENCIA
72. Utilice protección para los ojos durante esta
INSTALE operación para evitar lesiones oculares causadas
EL
por virutas de metal. Utilizará un martillo y un
SELLO
cincel para romper la corona.
1. CARCASA DEL
VOLANTE
2. VOLANTE
3. PLACA DE SOPORTE
4. PLACA DE
IMPULSIÓN
5. APOYO
5
4
FIGURA 75. VOLANTE Y CARCASA
2. La corona dentada debe calentarse antes de poder la secuencia en la FIGURA 75.
instalarla en el volante. Utilice un horno que tenga una
temperatura controlar. Asegúrese de que la corona
BLOQUE DE CILINDROS Y CAMISAS DE
dentada no se caliente a más de 200 ° C (390 ° F). CILINDROS (Ver FIGURA 76.)
UNA ADVERTENCIA
Partes calientes. Utilice ropa y guantes protectores Camisas de cilindro, inspección
para evitar quemaduras.
NOTA: El bloque de cilindros fue marcado en fábrica
3. Instale la corona dentada en el volante. Asegúrese para indicar los tamaños correctos de las camisas.
de que el chaflán de los dientes esté en la dirección Compruebe las marcas durante inspección.
correcta para proteger el motor de arranque.
Inspeccione la camisa del cilindro en busca de desgaste
Volante, instalación (Ver FIGURA 75.) y daños. Mida el diámetro interior de cada camisa de
1. Instale la carcasa del volante y el volante de la cilindro para encontrar la cantidad de desgaste. Mida la
siguiente manera: camisa en el área que está aproximadamente a 20 mm
(0,8 pulgadas) debajo de la superficie del bloque de
a. Si se quitó la carcasa del volante, instálela en
cilindros. Ver FIGURA 77. Mida el diámetro en un
el motor. Instale los tornillos y el perno. Apriete
mínimo de dos direcciones: (X—X) perpendicular al
primero el perno especial (2) y la tuerca. Apriete
eje del cigüeñal y (Y—Y) paralela al eje del cigüeñal.
la tuerca a 46 Nm (34 lbf ft). Apriete los otros
Los tamaños correctos de revestimiento se muestran en
tornillos como se muestra en la FIGURA 75.
la TABLA 13. Si el diámetro interior de la camisa del
b. Instale el volante en el cigüeñal. Aplique un cilindro es mayor que las especificaciones, reemplace
sellador adhesivo en las roscas de los tornillos la camisa del cilindro.
de cabeza y luego instale los tornillos de cabeza
para el volante. Ajustado Apriete los tornillos de
cabeza a 120 Nm (89 lbf ft) como se muestra en
5
5
FIGURA 78. DESMONTAJE DE LA
FIGURA 76. BLOQUE DE CILINDROS Y
CAMISAS
Reemplazo de una camisa de cilindro 2. Antes de instalar las camisas de cilindro, verifique
que la superficie del bloque de cilindros no esté
NOTA: Las camisas de cilindro tienen una superficie
distorsionada. Realice las mediciones en las posiciones
cromada. No intente reparar una camisa de cilindro que
que se muestran en la FIGURA 79. Si la cantidad de
esté dañada. una presa Se debe reemplazar la camisa
distorsión es superior a 0,2 mm (0,008 pulg.),
de cilindro envejecida.
reemplace el bloque de cilindros.
5
7
4. el agujero. Esta medida se utilizará con la mea cilindros donde se instalará la camisa de cilindro.
Asegúrese en el paso 4 para seleccionar el grado Asegúrese de que las herramientas y la prensa estén
correcto de camisa de cilindro. listas antes de comenzar la instalación de la camisa del
5. Limpie con cuidado el orificio del bloque de cilindro.
UNA ADVERTENCIA
No utilice un martillo para desmontar piezas de la
bomba de refrigerante. Algunas piezas son de
hierro fundido y pueden romperse si se golpean con
un martillo.
6
0
FIGURA 84. SISTEMA DE
REFRIGERACIÓN
4. Asegúrese de que las superficies de la junta en la Las partes del sistema de combustible incluyen el
salida estén limpias. Instale un termostato nuevo en la tanque de combustible, inyección bomba de
carcasa. combustible y regulador, filtro de combustible e
inyectores de combustible. En la FIGURA 85 se
5. Utilice una junta nueva e instale la conexión de
muestra un diagrama básico del sistema de
salida. Apriete los tornillos a 20 Nm (15 lbf ft).
combustible.
6. Conecte la manguera superior y llene el sistema de
La válvula solenoide está controlada por el interruptor
enfriamiento.
de encendido. Cuando el interruptor de encendido se
coloca en ON , la bobina de la válvula solenoide se
SISTEMA DE COMBUSTIBLE
energiza. La válvula solenoide se abre para permitir
NOTA: Se necesitan herramientas y capacitación que el combustible fluya hacia la cámara de presión del
especiales para reparar la bomba de inyección de émbolo (2). Cuando el interruptor de encendido se
combustible. Una bomba de inyección de combustible coloca en APAGADO , la válvula solenoide se cierra y
no es Normalmente se envía a un taller de reparación detiene el flujo de combustible. La válvula solenoide
autorizado si es necesario realizar reparaciones. Los permite que el motor se detenga rápidamente cuando el
inyectores de combustible también requieren equipo interruptor de encendido se coloca en APAGADO .
especial y capacitación para su reparación. La mayoría
de los usuarios cuentan con un servicio de reparación
El eje de transmisión (2) es girado por el tren de
especial para realizar este trabajo. La reparación de la
engranajes en el motor. La bomba de combustible (3)
bomba de inyección de combustible y los inyectores
es una bomba de paletas rotativas que extrae
de combustible no se describe en esta sección.
combustible del tanque a través del separador de agua.
Descripción y funcionamiento (Ver FIGURA La presión del fueloil de la bomba de combustible
85.) aumenta cuando aumenta la velocidad del eje de
transmisión. la regla La válvula tor controla la presión
6
1
del fueloil según las especificaciones. ficaciones parte del combustible regrese al tanque de combustible.
establecidas por el fabricante. La válvula de desbordamiento mantiene el combustible
a una presión constante en la cámara del émbolo para
La válvula de desbordamiento (6) en la bomba de que el flujo de combustible a los inyectores de
inyección es una válvula de derivación que permite que combustible sea uniforme.
6
2
1. BOMBA DE
INYECCIÓN DE
COMBUSTIBLE
2. EJE DE
ACCIONAMIENTO
3. BOMBA DE
COMBUSTIBLE
(FUERA DE POSICIÓN)
4. FILTRO DE
COMBUSTIBLE
5. PALANCA DEL
ACELERADOR
6. VALVULA
SOBRECARGADA
7. INYECTOR DE
COMBUSTIBLE
8. VÁLVULA DE
SOLENOIDE
9. DEPÓSITO DE
COMBUSTIBLE
FIGURA 85. SISTEMA DE
12627
COMBUSTIBLE
Un .
manguito gobernador
de control cal. La
se desliza palanca de
sobre el control (5)
émbolo y está
abre conectada
parcialment al pedal del
e un pasaje acelerador
en el de la
émbolo carretilla
para elevadora.
controlar la
cantidad de BOMBA
fueloil DE
enviado a INYECCI
los ÓN DE
inyectores COMBUS
de TIBLE
combustible
. Este Eliminaci
manguito ón
de control 1. Descone
está cte los
controlado cables de la
tanto por la batería en la
palanca de batería.
control (5)
como por el 2. Retire
mecanismo las
6
3
abrazaderas combustible
según sea .
necesario
5. Ver
para que las
FIGURA
líneas de
89. Retire la
combustible
cubierta de
no se
acceso a la
doblen.
sincronizaci
Retire la
ón de la
línea de
bomba de
combustible
inyección
entre el
de
filtro de
combustible
combustible
en la tapa
y la bomba
del
de
engranaje
inyección
de
de
sincronizaci
combustible
ón. ejem.
.
Gire el
3. Retire motor para
las líneas de alinear la
combustible marca "O"
de la bomba (2) en el
de engranaje
inyección con el
de puntero (1).
combustible
6. Retire
y los
los seis
inyectores
tornillos
de
que sujetan
combustible
la bomba de
que
inyección
devuelven
de
combustible
combustible
al tanque de
al motor.
combustible
Aleje la
.
bomba de
4. Descone inyección
cte el cable de
del combustible
acelerador de la caja
de la del
palanca de engranaje
control de de
la bomba de sincronizaci
inyección ón para que
de el engranaje
6
4
impulsor
quede
desconectad
o. medido
desde el
tren de
engranajes
de
sincronizaci
ón.
Instalació
n
NOTA:
Los
engranajes
de
sincronizaci UNA
ón deben ADVER
instalarse TENCIA
correctame
No gire el
nte en el
cigüeñal ni
motor antes
el árbol de
de instalar
levas si el
la bomba de
tim Se han
inyección
quitado los
de
engranajes
combustible
y el
. Si se retira
mecanismo
la cubierta
de la
del
válvula.
engranaje
nismo está
de
instalado.
sincronizaci
Si se gira
ón,
cualquiera
verifique
de los ejes,
las marcas
se
de
producirán
sincronizaci
daños en el
ón como se
mecanismo
muestra en
de la
la FIGURA
válvula.
86.
Para
prevenir la
presa Al
mecanismo
de
válvulas,
6
5
retire el acceso a la
conjunto sincronizaci
del ón del árbol
balancín de levas en
cuando la cubierta
trabaje en del
los engranaje
engranajes de
de distribución
distribució . Gire
n. lentamente
el cigüeñal
NOTA: Si en el
el motor sentido de
está las agujas
instalado en del reloj.
el Alinee el
montacarga puntero (1)
s, el let Los con la
indicadores marca “O”
en los (2) en el
engranajes engranaje
de del árbol de
sincronizaci levas.
ón pueden
ser difíciles
de ver para
alinear la
posición de
los
engranajes.
Algunas
personas de
servicio
usan una
luz y un
espejo para
ver las
letras en los
engranajes
de
FIGURA
sincronizaci 87.
ón. ALINEACI
ÓN,
ENGRANA
1. Ver JE DE
FIGURA DISTRIBU
87. Retire la CIÓN DEL
cubierta de ÁRBOL
6
6
DE LEVAS A
2.
B
O
M
2. Si se B
retira, A
instale la
bomba de D
E
inyección
en la placa I
adaptadora. N
Asegúrese Y
E
de que las C
marcas C
estén I
Ó
alineadas. N
Ver
FIGURA D
88. Apriete E
los tornillos C
de cabeza a O
19 Nm (14 M
lbf ft). B
U
S
1. T
P I
L B
A L
C E
A 3.
M
A A
D R
A C
P A
T S
A
D
D
E
O
R
6
7
A inyección
L de
I
N combustible
E y la caja del
A engranaje
C de
I
Ó distribución
N . Instale la
bomba de
FIGURA inyección
88. de
BOMBA
combustible
DE
INYECCIÓ en la caja
N DE del
COMBUST engranaje
IBLE de
ALINEAC distribución
IÓN
. Alinee la
3. Ver marca "O"
FIGURA (2) en el
89. Retire la engranaje
cubierta de con el
acceso a la puntero (1)
sincronizaci como
ón de la inyector de
bomba de combustible
inyección . está
de instalada la
combustible bomba de
en la tapa alimentació
del n.
engranaje
de
sincronizaci
ón. ejem.
Coloque
una fina
capa de
sellador
líquido en
ambas
superficies
de la junta
que está
instalada
1.
entre el PUNTER
adaptador O
de la bomba 2.
de MARCA,
6
8
ENGRAN
AJE DE
LA
BOMBA
DE
INYECCI
ÓN DE
COMBUS
TIBLE
FIGURA
89.
ALINEACI
ÓN DEL
ENGRANA
JE DE LA
BOMBA
DE
INYECCIÓ
N DE
COMBUST
IBLE
6
9
4. Instale de
los tornillos inyección
que sujetan de
el adaptador combustible
al tim. caja .
de
engranajes. 7. Conecte
Apriete los el cable del
tornillos de acelerador a
cabeza a 19 la palanca
Nm (14 lbf de control
ft). de la bomba
de
5. Instale inyección
las líneas de de
combustible combustible
de la bomba .
de
inyección 8. Si se
de completa la
combustible instalación
y los y alineación
inyectores de los
de engranajes
combustible de
que sincronizaci
devuelven ón, instale
combustible las
al tanque de cubiertas de
combustible acceso para
. el engranaje
del árbol de
6. Instale levas y el
las engranaje
abrazaderas de la bomba
según sea de
necesario inyección
para que las de
líneas de combustible
combustible .
no se
doblen. 9. Consult
Instale la e el
línea de procedimie
combustible nto
entre el “Extracción
filtro de de aire del
combustible sistema de
y la bomba combustible
”. tem”
7
0
antes de no habrá
arrancar el cambio en
motor. la velocidad
del motor.
INYECTO
RES DE UNA
COMBUS ADVER
TIBLE TENCIA
(Ver No ponga
FIGURA las manos
90.) sobre las
líneas de
El motor combustibl
funcionará e bajo
con presión. El
dificultad si combustibl
un inyector e puede ser
de inyectado
combustible en su
está dañado cuerpo por
o sucio. la hy
Para presión
encontrar dráulica.
qué
inyector de Eliminaci
combustible ón
tiene un
problema, 1. Descone
opere cte las
Comió el líneas de
motor a combustible
aproximada en el
mente 1000 inyector de
rpm. Afloje combustible
y apriete la . No doble
conexión a las líneas de
la entrada combustible
de cada .
inyector de
2. Retire
combustible
los
en
inyectores
secuencia.
de
Cuando se
combustible
afloja la
. Ver
conexión al
FIGURA
inyector de
90.
combustible
con
problema,
7
1
Inspecció 1. Limpie
n cuidadosam
ente las
NOTA: La
piezas del
inspección
inyector de
y
combustible
reparación
en un
de
minuto.
inyectores
disolvente
de
de aceite
combustible
general. Las
se realiza
piezas están
requieren
especialme
herramienta
nte
s y
montadas.
capacitació
No utilice
n
abrasivo en
especiales.
las áreas
Muchos
ajustadas de
usuarios
la boquilla.
tienen un
spe servicio
2. Compru
de
ebe
reparacion
cuidadosam
cial realiza
ente todas
reparacione
las piezas
s en
en busca de
inyectores
desgaste y
de
daños. Ver
combustible
FIGURA
. Las
90. El
boquillas de
conjunto de
los
boquilla (8)
inyectores
debe
de
reemplazars
combustible
e si hay
dañadas o
algún
sucias
desgaste o
provocarán
daño.
humo negro
Mantenga
en el
la boquilla
escape, una
en posición
disminució
vertical.
n de la
posición
potencia del
cal. Tire de
motor y un
la boquilla
aumento del
hacia arriba
ruido del
aproximada
motor.
mente 1/3
7
2
de su FIGURA
longitud y 91. Siga las
suéltela. La instruccione
boquilla s del
debe fabricante
descender del
suavemente probador.
hasta su
asiento por 4. Compru
su propio ebe el
peso. Si la patrón de
boquilla no pulverizaci
pasa esta ón de la
prueba, boquilla.
deberá ser Ver 1
reemplazad FIGURA
a. 91. Si el 2
patrón de 8
1. TUE
RCA DE rociado no
RETENCIÓ es correcto,
N limpie o 3
2. EMP
AQUETAD reemplace
URA las piezas 9
3. SOP según sea
ORTE DE necesario. 4
BOQUILLA
4. CAL
CE UNA
5. PRI 10
MAVERA ADVER 6
TENCIA 7
FIGURA Asegúrese
90. de que la
INYECTO boquilla
R DE del
COMBUST inyector 6. ASIENTO DE
IBLE RESORTE
esté
7. ESPACIADOR
alejada del 8. BOQUILLA
operador 9. AJUSTADOR
durante 10. ANTICIPO
3. El una
funcionami prueba. La
ento del presión
inyector de hidráulica
combustible puede
debe inyectar
comprobars aceite de
e con un prueba en
probador de su cuerpo.
inyección.
Ver 5. Utilice
7
3
un probador
de
inyectores
para
verificar la
presión a la
que opera la
boquilla. La
presión
correcta es
14,93 MPa
(2133 psi).
6. Ver
FIGURA
90. Para
cambiar la
presión a la
que opera la
boquilla,
agregue o
quite cuñas
(4). Las
cuñas están
disponibles
en
espesores
de 0,10 a FIGURA
0,80 mm 91.
(0,004 a COMPR
0,031 OBAR
pulgadas). LOS
INYECT
ORES
DE
COMBU
STIBLE
Instalació
n
1. Instale
el inyector
de
combustible
en la culata.
Apriete el
inyector a
64 Nm (47
lbf ft).
2. Conecte
7
4
las líneas de una luz
combustible indicadora
y apriete los en el panel
accesorios. de
Instale las instrumento
abrazaderas s si hay
de línea si agua en el
se quitaron. separador
de agua.
3. Retire el
aire del Reemplaz
sistema de o del filtro
combustible
. Consulte 1. Ver
"Eliminar el FIGURA
aire del 92.
sistema de Desconecte
combustible los dos
". cables del
emisor de la
4. Cuando parte
el motor inferior del
pueda filtro de
funcionar, combustible
verifique si . Retire el
hay fugas filtro de
de combustible
combustible de su
. soporte.
Retire las
FILTRO piezas que
DE incluyen la
COMBUS unidad
TIBLE emisora de
NOTA: la parte
Hay un inferior del
separador filtro de
de agua en combustible
la parte .
inferior del
2. Instale
filtro de
las piezas
combustible
que
. Una
incluyen la
unidad
unidad
emisora en
emisora en
la parte
el nuevo
inferior del
filtro de
filtro de
combustible
combustible
. Utilice una
enciende
7
5
junta tórica combustible
nueva entre están
el filtro de vacíos, es
combustible necesario
y la unidad eliminar el
emisora. aire del
Lubrique la sistema
junta tórica como se
con describe a
combustible continuació
diesel n.
cuando esté
1. Ver
instalada.
FIGURA
Cuando el
92. Afloje
motor
el tornillo
pueda
de
funcionar,
ventilación
verifique si
en la
hay fugas.
carcasa del
Eliminar filtro de
el aire del combustible
sistema . Utilice la
de bomba
combusti manual para
ble
bombear
NOTA: La combustible
bomba de desde el
inyección respiradero
de hasta que
combustible no queden
normalment burbujas de
e eliminará aire en el
pequeñas combustible
cantidades . Mantenga
de aire del presionada
sistema de la bomba
combustible manual y
cuando se cierre el
arranca el tornillo de
motor. Si la ventilación.
bomba de
combustible
, la bomba
de
inyección
de
combustible
o el filtro de
7
6
CARCASA DE LA combustible en los accesorios esté libre de burbujas de
BOMBA MANUAL aire. Apriete los accesorios.
1. TORNILLO DE
2. VENTILACIÓN 4. Enciende el motor y comprueba si hay fugas.
2 3. ENTRADA (DEL
4. TANQUE DE
Verifique el sensor de agua (consulte la
COMBUSTIBLE)
5. SALIDA (A LA FIGURA 93).
BOMBA DE
6.
1. Verifique el funcionamiento del sensor del filtro de
7. GORRA
8. SENSORES Y combustible de la siguiente manera:
INYECCIÓN)
9. FILTRO a. Drene el combustible del filtro. Desconecte los
10. FLOTAR cables en el sensor. Retire el conjunto de sensor
JUNTA TÓRICA
11. CABLE y flotador del filtro.
CONECTOR
VÁLVULA DE b. Conecte un probador de continuidad entre los
DRENAJE Y
MANGUERA
7
11
12609
COMPROBACIONES Y AJUSTES
AJUSTE DEL JUEGO DE VÁLVULAS superior del vástago de la válvula y el balancín como
se muestra en la FIGURA 94. Juego de válvulas
NOTA: Antes de comprobar la holgura de las (frío):
válvulas, compruebe el par de apriete de los pernos
del soporte del conjunto del balancín. El par correcto INGESTA = 0,40 mm (0,016
es 54 Nm (40 lbf ft). pulgadas)
ESCAPE = 0,40 mm (0,016 pulgadas)
El cilindro número 1 está al final del motor con el
ventilador de refrigeración. Una válvula de admisión 1. Retire la tapa de la válvula. Gire el cigüeñal hasta
es la primera válvula en el se secuencia. que el NO. 1 pistón está en el PMS en la carrera de
compresión como lo indican las marcas de
La holgura de la válvula se mide entre la parte sincronización en la polea del cigüeñal. Ver
7
7
FIGURA 95. En esta posición, ambos balancines del en la tabla de la FIGURA 94. Haga los ajustes con el
cilindro número 1 estarán sueltos. motor frío. La holgura correcta para todas las
válvulas es de 0,40 mm (0,016 pulg.).
2. Ajuste las válvulas que están marcadas con “A”
7
8
3. Gire el cigüeñal 360 ° hasta que la marca de
sincronización del PMS esté alineada nuevamente
como se muestra en la FIGURA 95. En esta posición
ción, el NO. 4 pistones estarán en el PMS en la carrera
de compresión. Ajuste las válvulas que están marcadas
7
9
COMPROBAR LA (0,020 in) menos que su
SINCRONIZACIÓN movimiento máximo
DE LA BOMBA DE encontrado en el paso
INYECCIÓN DE 2.
COMBUSTIBLE
5. Lea la marca de
sincronización en la
1. Retire el tornillo de polea del cigüeñal que
cabeza del centro de la está alineada con el
distribución. cabezal de
indicador en la caja de
torsión (1). Ver
engranajes. Ver
FIGURA 96. Utilice un
FIGURA 95. El
indicador de cuadrante
momento correcto para
para poder medir el
movimiento del émbolo. la inyección es 6 °
El movimiento del APMS.
émbolo se puede medir 6. Si la sincronización
a través del orificio en la no es correcta, afloje la
cabeza del distribuidor bomba de inyección de
donde se reemplazó el combustible y gírela
tornillo. movido. según sea necesario.
Repita el procedimiento
2. Gire el cigüeñal
descrito en el paso 5
hasta que el pistón
hasta que el momento
número uno esté en el
sea el correcto.
PMS de la carrera de
compresión. Lea la 7. Retire el comparador
marca para Tim. ing en e instale el tornillo de
la polea del cigüeñal cabeza en el cabezal del
que está alineada con el distribuidor.
indicador cator en la
8. Retire el aire del
caja de engranajes que
sistema de combustible.
se muestra en la
El procedimiento se
FIGURA 95. Gire el
describe en “Extracción
cigüeñal antes y después
del aire del sistema de
del PMS para encontrar
combustible”.
el movimiento máximo
del émbolo hacia el final VARILLA DEL
de la distribución. ACELERADOR,
cabeza de tor. AJUSTE (Ver
FIGURA 97. y
3. Gire el cigüeñal en FIGURA 98.)
sentido antihorario
NOTA: Cada vez que
aproximadamente 30 ° .
se desmonta el varillaje
Ahora gire lentamente el del acelerador, es
cigüeñal en el sentido de importante ajustar el
las agujas del reloj. cable del acelerador.
4. Deje de girar el Ajuste el varillaje del
cigüeñal cuando el acelerador cuando el
émbolo esté 0,50 mm motor esté funcionando
8
0
al ralentí y a la FIGURA 97.
temperatura de ENLACE DEL
funcionamiento normal. ACELERADOR
8
1
FIGURA 99.)
1. Opere el motor
hasta que alcance la
temperatura de
funcionamiento
normal. temperatura.
2. Retire las bujías
incandescentes de la
culata. dis conecte el
cable en el solenoide de
cierre de combustible en
la entrada bomba de
inyección. Desconecte
el cable del interruptor
de temperatura en la
carcasa del termostato.
3. Instale un medidor
de compresión en el
cilindro número 1.
Asegúrese de que el
medidor tenga un rango
mínimo de 3,5 MPa
(500 psi).
3.PARAR
4. AGUJEROS 4. Utilice el motor de
CORRECTOS PARA
EL ENLACE arranque para hacer
5. ENLACE girar el motor al menos
6. MANIVELA seis (6) revoluciones.
FIGURA 98. PEDAL luciones. Verifique la
DEL ACELERADOR Y lectura de presión y
ENLACE suelte la presión. seguro.
Repita la prueba
COMPROBAR LOS nuevamente y tome nota
ELEMENTOS POR
de la presión más alta.
EL FRÍO
Haga esta prueba para
SISTEMA DE
cada cilindro.
AYUDA AL INICIO
Comprobar el estado de 5. La lectura de presión
las bujías estándar es 3,0 MPa
incandescentes del (427 psi). La lectura
sistema de ayuda al mínima es 2,7 MPa (384
arranque en frío. Ver la psi). el maxi La
sección EL SISTEMA variación mínima entre
ELÉCTRICO TEM cilindros es 0,3 MPa (43
para más información. psi).
8
2
problema con las desgastados o
válvulas, los anillos del dañados. También se
pistón o el cilindro. puede dañar el
junta de culata. Realice diámetro interior del
las siguientes pruebas cilindro.
para encontrar el e. Si la lectura de
problema. lema: compresión no
a. Agregue aumenta, la baja
aproximadamente presión fue causada
30 ml (1,0 oz) de por válvulas,
aceite de motor a asientos de válvula o
cada cilindro en guías de válvula
el puerto de la desgastados.
bujía f. Si las lecturas de
incandescente. baja presión están en
b. Haga girar el dos cilindros uno al
motor lado del otro, la
aproximadamente culata puede tener
diez revoluciones fugas. En g.
para distribuir el
aceite.
c. Instale el medidor
de compresión y
realice las
mismas pruebas
que se describen
en el paso 3 .
d. Si la presión de
compresión aumenta
a una lectura normal, FIGURA 99.
la baja presión fue COMPROBAR LA
causada por anillos PRESIÓN DE
COMPRESIÓN
de pistón
8
3
ESPECIFICACIONES DEL
ARTÍCULO MOTOR ESPECIFICACIÓN
Cigüeñal
Distorsión
Límite de servicio
Diámetro del muñón del cojinete principal
Límite de servicio 0,05 mm (0,002 pulg.) 0,08 mm (0,0031 pulg.)
Holgura entre muñones y cojinetes principales 69,917–69,932 mm (2,7526–2,7532 pulg.) 69,91
Diámetro del muñón de la biela mm (2,7524 pulg.)
Límite de servicio Consulte la TABLA 11 52,915–52,930 mm (2,0833–
Holgura del cojinete de empuje 2,0839 pulgadas) 52,90 mm (2,0843 pulgadas) 0,10
Límite de servicio mm (0,0039 pulgadas) 0,30 mm (0,0118 pulgadas)
8
4
ESPECIFICACIONES DEL
MOTOR
Altura de la culata 91,55 mm (3,604 pulgadas) 0,20 mm (0,008
Límite de distorsión pulgadas)
8
5
ESPECIFICACIONES DEL
ARTÍCULO MOTOR MODELO DE MOTOR
Bomba de aceite
Holgura entre el eje y el cuerpo (máxima) 0,2 mm (0,008 pulgadas)
Espacio libre entre los rotores interior y exterior (máximo) 0,2 mm (0,008 pulgadas)
Espacio libre entre el rotor exterior y el cuerpo (máximo) 0,4 mm (0,016 pulgadas)
Espacio libre entre los rotores y la carcasa (máximo) 0,15 mm (0,006 pulgadas)
Pistones
Diámetro Ver TABLA 9
Holgura en la ranura para los aros de pistón Ver TABLA 7
Espacio libre del extremo del anillo del pistón Ver TABLA 6
Mecanismo de válvula
Liquidación en Guía (Admisión) 0,039–0,069 mm (0,0015–0,0027 pulgadas)
Límite de servicio 0,200 mm (0,0079 pulgadas)
Espacio libre en guía (escape) 0,064–0,093 mm (0,0025–0,0037 pulgadas)
Límite de servicio 0,250 mm (0,0098 pulgadas)
Diámetro del vástago de la válvula (admisión) 7,946–7,961 mm (0,3128–0,3134 pulgadas)
Límite de servicio 7,880 mm (0,3102 pulgadas)
Diámetro del vástago de la válvula (escape) 7,946–7,961 mm (0,3128–0,3134 pulgadas)
Límite de servicio 7,850 mm (0,3091 pulgadas)
Asientos de válvula Ver FIGURA 13
Ángulo de la cara de la válvula (admisión y escape) 45°
Resorte, longitud libre 48,0 mm (1,89 pulgadas)
Límite de servicio 47,1 milímetros (1,86 pulgadas)
8
6
ESPECIFICACIONES DE TORSIÓN
ARTÍCULO ESPECIFICACIÓN
8
7
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
8
8
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA POSIBLE PROCEDIMIENTO O ACCIÓN
La presión del aceite del 1. Demasiado aceite en el motor o el 1. Utilice la cantidad y el tipo de aceite
motor es demasiado baja. tipo de aceite incorrecto. correctos.
2. El filtro de aceite tiene una
restricción. 2. Instale un nuevo filtro de aceite.
3. El colador de aceite tiene una 3. Limpiar el colador de aceite.
restricción. 4. Instale una nueva bomba de aceite.
4. La bomba de aceite está 5. Instale bujes nuevos.
desgastada.
6. Instale un árbol de levas o cojinetes
5. Los casquillos de los balancines nuevos.
están desgastados.
7. Instale un cigüeñal o soporte nuevo.
El motor usa demasiado 6.
1. El árbol de levas
Demasiado aceiteo en
loselcojinetes ings. la cantidad y el tipo de aceite
motor o el 1. Utilice
aceite. tipo de aceite incorrecto. correctos.
2. Fugas de aceite por sellos o juntas.
3. Las juntas de las guías de válvulas 2. Instale sellos o juntas nuevos.
están desgastadas. 3. Instale nuevos sellos de guía de
4. Los aros del pistón están válvula.
desgastados o rotos. 4. Instale nuevos anillos de pistón.
5. Las camisas de los cilindros están 5. Instale revestimientos nuevos.
desgastadas o atascadas.
El estado de funcionamiento 1. ElEnvejecido.
nivel de refrigerante es demasiado 1. Comprobar el nivel de líquido
del motor. La temperatura es bajo. refrigerante.
demasiado alta. 2. La correa de transmisión del 2. Instale la correa de transmisión y
ventilador y la bomba de agua está ajuste la tensión.
suelta o falta.
3. El radiador tiene una restricción. 3. Limpiar o reparar el radiador.
4. La bomba de agua está desgastada 4. Instale una nueva bomba de agua.
o dañada.
5. Instale una junta de culata nueva.
5. La junta de la culata tiene fugas.
6. Instale un termostato nuevo.
6. El termostato no funciona.
7. Reparar fugas.
7. Fugas en el sistema de refrigeración.
Humo de escape blanco. 1. Hay agua en el combustible. 1. Drene el agua en el filtro de
2. La sincronización de la inyección de combustible.
combustible no es correcta. 2. Verifique y ajuste el tiempo.
3. La presión de compresión es 3. Reparar motor.
demasiado baja.
4. Instale nuevos sellos de guía de
4. Las juntas de las guías de válvulas válvula.
están desgastadas.
5. Instale nuevos anillos de pistón.
5. Los aros del pistón están
desgastados 6. Instale revestimientos nuevos.
Humo de escape negro. 1. El filtro de oaire
rotos.
tiene una restricción. 1. Limpie o instale un filtro nuevo.
2. El inyector de combustible está sucio 2. Limpiar y ajustar inyectores.
o la presión es demasiado baja
3. La sincronización de la inyección de 3. Verifique y ajuste el tiempo.
combustible no es correcta.
8
9