Alacolalacolaapr 00 Torr

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 24

yunOAseuco con un número de música

e
Maestro Font. po

|
|

|
Angel Torres del Alamo Antonio Asenjo

¡A la cola, a la cola!
: Apropósito..... de que no hay tabaco en medio acto
y unobscuro, con un número de música del +

1 Maestro Font. ] ,
l
Estrenado en el Teatro Infanta Isabel el día 20 de
Marzo de 1920. JUNTA DELEGADA.
da
DEL

TESORO ARTÍSTICO

Libros depositados en la
- Biblioteca Nacional

O)
IÓ 43 : Procedencia

Y ES
2%a E ARAen
EN AAA

% ' : N.2 de la Aroca lia

MADRID
SOCIEDAD DE AUTORES ESPAÑOLES

. 1920
RAPAEFTO
PERSONAJES ACTORES

PIRUEA oa Ae Al María Gámez.


MADRE. 204 e + des Juana Manso
NINA da dla nc 00 Isabel Plaza
NINA Do aa «Carmen Posadas
SANDALTA ¿014 uo Blanca Jimenez .
GOSME su co DN ..... Francisco Alarcón
CIUARDIA.
e 0. dada oa ANO DOPUIVEAR
UN SOLDADO. ino E EN Antonio Estévez
UN: CABALLERO UN Antonio del Pino
UNPOLLITO v40 ca ao EXPGue IVOVoS (10)
UNO vo. cer iva oo OS . Alfredo Aláiz
VENDEDOR. vu van. +a Francisco Pierrá
SARGENTO... 2.2. . Manuel Miranda
Epoca actual

CASTO LÓPEZ, IMPRESOR; DR, FOURQUET, 25.— MADRID


PIO een

ACTO ÚNICO
Decoración de calle (A ser posible la Puerta del Sol).Al levantarse el telón
aparece su buena cola en espera del rico veneno. UN GUARDIA der
Orden, es el encargado de mantenerle. A la derecha, una cartelera que
dice: Teatro del Centro, el drama fantástico religioso '*Don Juan Teno-
rio'*. A la izquierda, otra cartelera en la que se lee: Plaza de Toros, Gran
corrida de Novillos, Debut del joven diestro Manuel Pérez (El Bilbaino):

Gran rebullicioy voces de ¡á la cola, a la cola!

LA PIRULA ¡Eh, guardia, a ver aquel gachó, que me


: paece que se ha colao.
Menos rebullicio.
¡A ver, ese! ¡A la cola!
¡Que haga una miaja de compostura!
- Y tú, periodiquera A la Pirula
de los Madriles habías de ser. A ver si
guardas unas miajas de silencio.
Oiga usté, guinda; si me deja usté poner-
me a la cabeza, le doy a usté el Hoy
de ayer.
No vas pa Don Fernando Poo por ser
paisana del Punterete, que es una cosa
grande en el toreo.
Es que el estanquero es tío mío.
Los estanqueros no tienen familia, ni
tabaco, ni rá... Con que a callar.

721824
PIRUL. ¡El 4. B. C. con el debú del Balbazno en
la plaza de Madrid!
GUARD. Empréstame el periódico a ver que tore-
10. CS ESe,
PIRUL. «Dándole un:4. 2. C». Pues un chico de
Bilbao que va a mondar a Joselito y a
Belmonte. Ahí lopone. El gaurdia coje un perió-
dico y empiezaa leer.

Un soldado. * A ver ese que se ha colao; que yo estoy”


aquí dende que tocaron a diana.
-—GUARD. Haga el favor, que el ejercito no pué
protestar.
SOLDA. Pero, ¿usté sabe quien soy yo?... Pues el
general Weyler na más; amos, su asis-
tente, pero vengo en representación suya.
PIRUL. Pues el general, ya tendrá recomendación
pa que se lo manden a domicilio y si no
fusila a toa la tabacalera. y
SOLDA. Es que mi amo, que es un ciudadano
capacitao, no quié coaciones y prefiere
estar haciendo cola cinco o seis horas
como un pelanas cualquiera.
PIRUL. Tamién tié ganas de fatigarse el general,
UNO. Ya comprará una libra de la Vuelta
- Abajo?
SOLDA. Como es muy erat me ha mandao
a por diez de pitillos y me ha dicho que '
los pida de Gijón.
POLLITO. A la Niña 2. Señorita, cada da está
usted más guapa.
NIÑA 2.? Pero si hace un rato que me ha visto
por primera vez.
¿POLE Es que he perdido la noción del tiempo
que llevo aquí.
«Sale Cosme con un colchón, una hornilla, un puchero y
otros bártulos».
COSME. Buenos dias tengan ustedes, ¿Quién dá
la vez?
"UNO. «Que es el último de la cola» Servidor.
“COSME. Con permiso.
«Empieza a dejar ¡os bártulos en el suelo»
PIRUL. ¡Arrea! Don Federico del Rieu que viene
por tabaco. |
SANDA. ¡Hola, Señor Cosme, ¿usté por aquí?
¿COSME. Si, hija; a. ver si va a poder ser que
fume uno.
- 'SANDA. Yo creí que se mudaba de casa.
¿COSME. No; es que vengo a tomar puesto pa la
saca del mes que viene.
- SANDA. ¿Y la señá Petronila? '
COSME. Se ha ido con otro
SANDA. ¡Cómo!
" -COSME, Con otro colchón y la chica a otra cola.
Oiga guardia.
- GUARD. ¿Qué se ofrece?
COSME. ¿Ha empezao ya el reparto?
¡Ñ 'GUARD. Entadía no han llegao las. cajetillas,
- PIRUL.
4
«A Cosme». ¡Gachó con el amigo! Menuda
ns
habitación se ha buscao en el acera
Y,
E
- Palás.
NECOSME. Oye, peque, ¿hace mucho que estáis
HA
aqui? | |
e,
ale (o 0

CHUL. Yo desde que empezó la guerra.


UNO. Mi cuerpo dende que se retiró el Guerra..
PIRUL. Pues yo desde que estrené este terno.
Lleva una falda y una blusa llenos de rotos

COSME. Vaya ropita; oye, ¿por qué agujero te-


metes la falda?
PIRUL. La tiro al alto y por donde cae.
Sale un Caballero
CABALLERO. ¿Alguno de ustedes vende el puesto?
PIRUL. Ya es. ¿Cómo cuanto se sacude usté
por él?
CABAL. ¿Cuánto quieres tú?
PIRUL. Pues teniendo en cuenta que en el.
extranjero venden las cajetillas españolas.
a cuatro pelánganas; que cuando yo
vuelva a casa no me váa conocer mi
madre, los dias que he perdido de jornat

Co cavibanla
Tres por cuatro doce y me llevo uno;
cuatro y cuatro ocho y una nueve... pues.
. me vá usté a dar por el puesto, 27 cala-
tas, lúganas o pesetas.
CABAL. Ante todo, esta cola, ¿de qué estanco es?
PIRUL. ¿Sabe usté ese que hay en la calle de
Alcalá junto al Lyón...
CABAL. Si
PIRUL. Bueno, pues de ese no es; del de un poco
más arriba...
CABAL. Un poco perplejo Entonces, ¿el de enfrente:
a Espartero? |
PIRUL. Un poco más arriba... el de Pardiñas?
o E

“CABAL. Ya, ya... Pues teniendo en cuenta que


yo este año tengo mucho que hacer «y
que este verano voy a tomar los baños
de mar, te doy por-el puesto, una cin-
cuenta, seis reales o peseta y media.
“COSME. Perdemos. dinero.
PIRUL. ¿Dá usté la una sesenta?
CABAL. Es «igual. Pero tienes que aguardarme
aquí hasta que vuelva,
COSME. Si no se sale por la falda, pué que sí.
CABAL. Adiós; hasta mañana.
Mutis

PIRUL. ¿Ha dicho hasta mañana?


COSME. ¿Te ha parecido pronto?
“UNO. ¡Maldita sea hasta la primera planta de
tabaco que se inventó! Yo no sé como
hay personas capaces de* estar más de
cinco minutos esperando para mercar esa
porquería que es un veneno... porque el
tabaco, según dicen los médicoses un
veneno. ¡Ay, si todos pensaran como yo!
La Tabacalera quebraba a cuerpo lim-
pio. ¡Caramba! Vaya una punta de
cigarro.
- PIRUL. Debe haber estao Rotlchild en la cola,
UNO. La enciende ¡Que aromal!...
- SOLDA. | Oiga, guardia.
- GUARD. ¿Pasa algo?
- SOLDA. Quí osté llegarse al Aa decir que no
me esperen a la retreta.
+
PAÑO qlNc

GUARD. ¿Y por qué no manda a su tía?


SOLDA. Porque está malita.
COSME. Creo que está con el so/dao de Nápoles.
SOLDA. ¿Y a usté quien le ha dao vela en este:
entierro.., ¡so colchón!?
COSME. ¡Sommier! Pues.no presume poco el an-.
daluz ese... |
SOLDA. Porque se puee. Pues no valemos ná los :
de aquella tierra... en cambio los madri-
leños...
PIRUL. No valen ná; como que están tiraos.
«El Sr. Cosme a quien alude está tumbado en el colchón».
POLLHT. A Niña 2. Repito que ya. la amo aV.
y espero el anhelado sí. Que me dice V.
NIÑA 2:2 . Así de repente. Primero debemos tratar-
nos algún tiempo y luego... ¡quien sabe!
POLL!I. Me hace V. feliz.
PIRUL., Voy a estirar un poco las piernas; pero
que este es mi puesto, jebb...:
(Se sale de la fila)

Me voy a llevarle a mi padastro el pro-


ducto de la venta del puesto, pa que siga
emborracháncose ¿Viene V. a ver si nos
convida? |
COSME. Has tenido un lleno; te acompaño.
SOLDA. ¿Y si le mudan a usté la casa?
COSME. Aquí me echarán un vistazo.
(A uno)

Oiga, amigo; si vienen a embargar los.


del inquilinato, que esperen.
«Mutis de Pirula y Cosme»
A 0 LES

SANDALIA. Le digo a usté que mi hombre era un


santo; si le dan la tapioca en tiempo de
los romanos hace pareja con San Antonio
de Padua.
MADRE. ¿Y desde que no hay tabaco ha cambiado
de genio?
“SANDA. Raro es el día que no me santigua; yo lo
llevaba tóo con resinación, pero se ha
sindicoteao con la cerillera del Guriguti-
Bar y eso no lo aguanto.
-MADRE. Le habrá dao algún bebedizo.
SANDA. No, señora; le pasa seis emboquillaos
diarios y un águila de 15 los domingos.
MADRE. Pero si es una escuchimizada.
SANDA. Un confeti a mi lao; si logro comprar una
de cincuenta, la voy a poner un carrillo
como para que duerma boca abajo:
Sale un vendedor pregonando con acento portugués

VENDEDOR. Pipa de cerezo, de cristal de roca, am-


barina y, espuma de jabón, irrompibles!
«Da con un martillo sobre una boquilla»

Para puro y pitillo, para tabaco picao;


pipas inculotables; ciento nueve.clases de
papel de fumar; máquina para hacer
pitillos; máquina para picar tabaco, pipas
de cerezo, de cristal de roca, ambarina y
espuma de jabón irrompibles!
Da martillazos A
Oiga, guardia; sacúdale usté una quince-
na al gachó de la pipa.
Vendedor fuma
GGUARD. ¿Es que ha delincuido?
UNO, Delincuir, no se si.ha delincuido; Pero:
tiene 37 gatos en la barriga.
GUARD. Muchos felinos son.
UNO. Pero, ¿no vé usté como fumar? pero, ¿no
vé usté la mercancía que ofrecer Esto es.
como si usté tuviera sed y le dieran
bacalao. |
NIÑA 1.* A mí me divierte mucho esto de la cola;
además el otro día le guardé unos pitillos
a Florito y ya lo tengo loco.
NIÑA 2.* Fues a mí me revienta. He venido porque
veniais vosotras y para darle una sorpresa
a papá. Figurate que hay semanas que-
no duerme en casa por que se va a los
pueblos a comprar tabaco.
NET Tendrá que oir lo que diga tu mamá.
Ni2." No le habla y anoche se fué ella de casa.
y aún no ha vuelto.
NES ¡Menudo disgustol
NI. 2.2 Quiá. Esta mañana me dijo papá que si
mamá no vuelve me lleva este veraho a.
Astigarrigorriaga Mendiyan, que es un.
pueblo precioso que hay frente a la Bella
Easo y al que van a llevar el mar por:
unos túneles como el del Metro.
¡Cuánto me gustaría asistir al estreno de-
ese mar! ¡Claro, como no me bañao
nunca! dd
MAMÁ. Niña; que nos pones en ridículo.
NL 1,2 Quiero decir, que no me he bañao nunca
en el mar.
NI 2.2 Me han dicho los de Garriguez que a lo
mejor se te agarra un cangrejo y sientes
un pellizco.
NI. 1.2 -¡Ay, qué gusto; como en el cine!
MAMÁ. Bien podía el calzonazos de tu padre po-
“nerse él en la cola o no fumar. Me tiene
más harta.
NI 2.2 «A 1» Veo que tu mamá se marcha a un
pueblo.
«Salen Pirula y Cosme»
PIRUL. ¿Se ha fijao usté? ¡Tóo esta igual, como
dicen en La Bruja!
COSME. Tamién los españoles somos de alivio..
Nos pasamos aunque sean dos noches sin
dormir para comprar una cosa que la:
Tabacalera llama tabaco, pero que yo sé
que lo hacen con soga de esparto y no
- protestamos de que toa la gente nos roba.
PIRUL. Conque diga usté toa la gente basta.
¿Y por qué habrá esta escasez de tabaco?
COSME. Porque lo expuertan.
PIRUL. ¿Pero eso es la chipén?
COSME. Estoy la mar de bien enterao, porque lo
he visto con estos ojos. Mira; casi tóos
los días hay unos cajones en la estación
despachaos pa la frontera, que dicen:
«Embutidos» pues es tabaco; en otros
lees: «Veneno». pues es tabaco; en otros
A
O
0
se ve «Peligro de muerte», pues es tabaco.
PIRUL. Despues de tóo con esos letreros no se
engañaa nadie. |
COSMmE. Tamién es verdá.
«Sale el Caballero»

CABALLERO. Hombre, bien: ¿me has Ae perder el


puesto?
PIRUL. Ahí le tié usté guardao.
SOLDA. Puede usté ponerse en su sitio; que aquí
se respeta todo. ] ' |
CABAL. «Poniéndos> 2n la fila» Muchas gracias.
«Sale un hombre mal vestido con un cornetín»

MENDIGO. Misteriosamante «Al Pollito» Caballero una limos”


- nita para un desgraciado profesor.
POLLITO. Dios le socorra, hermano.
MENDI. Si no me favorece usted, toco el «a hierro
mata» '
«Se lleva el cornetín a la boca y el pollito le aparta el instru-
mento”con una mano y con otra le dá ro céniímos»

POLLI. Tome, 10 céntimos y calle


«El hombre del cornetín va al caballero»

MENDI. «Acercándose al Caballero» Caballero perdóneme


que le distraiga; perc mi casa, no es casa;
es un melodrama. Mi mujer agonizando
en un jergón; una hija mía, agonizando
en una mecedora coja,y dos niños geme-
los, el mayor de dos años, piden pan con
voz desfallecida, que se pierde en la con-
cavidad del tabuco que nos alberga.
CABAL. Si que es una situación.
MENDI. Yo extiendo en el vacío mi mano enteca
y temblorosa y demando ¡una limosna!
¿Quiere usted acompañarme, caballero
— 13 —

para ver dé motu propio vamos, con sus


ojos, el trágico cuadro?
CABAL. «Conmovido» Tome, tome este duro y remé-
diese, «Se sale dela fila» Me ha conmovido
este hombre.
MENDI. ¡Oh, gracias, gracias; Dios le aiii
su buena obra.
PIRUL Pero, ¿se vá usté, señor?
CABAL. Si; he preferido remediar una gran des-
gracia a comprar unas malas cajetillas.
Esto es bien para el alma y para el
cuerpo.
«Mutis»

MENDI. ¿Quién dá la vez?


COSME. Servidor. Se pué usté poner al lao de esa
cama Luis quince.
MENDI. «Muy tranquilo» Lo que es hoy, no me quedo
sin tabaco.
PIRUL. «Al Bombardino« Oiga; ¿usté no es el maestro
Villa, verdad?
MENDI. Por desgracia, no.
A ETRUL: ¿Entonces por qué notoca usté alguna
cosita pa distraer a los colistas? |
MENDI. Porque el instrumento le llevo solo para
ejercer coacción.
PIRUL. No importa. Usté sopla y a ver qué sale
ande que yo me voy a cantar el cuplé de
la Colasa que es de actualidá pa que no
se haga tan larga la espera. Escuchen.
MÚSICA

HABLADO
«Sa oye griterío por la derecha del público» «empieza a
hace1se de noche»

PIRULA. ¡Ya está armá!


GUARDIA. Me voy pál estanco pá que no se cuele
nadie. «Mutis por la izquierda»,
«Cruzan la escena unos guardias con el sable desepvainado
en una mano y el revólver en la otra» ,
SOLDA. Pero ¿ande van esos guardias?
PIRUL. Están impresionando una película.
«Salen dos guardias con los sables en alto. Tras ellos un
mozo, con un cajón en el que se lee: “Asegurado en 1.000
duros. Tabaco**. Tras el mozo ocho guardias y tras ellos un
sargento. |

SARGENTO. Ya sabeis la consigna. Que despachen


un pitillo por cabeza. Si hay protestas,
formar el cuadro y fuego a discreción.
SANDA. Gracias a Dios que han traido el tabaco-
UNO. Ahora será cuestión de poco tiempo.
PIRUL. ¡Anda que primero que lo abrán!...
COSME. En vista de que ha /egao ya el tabaco,
que me llamen a las nueve.
POLL 2% Mira Casimirín, yo creo que debes ir
pensando en casarte, porque tanto tiem-
po de relaciones no conduce a nada.
Sigue anocheciendo.

POLLI. Descuida que hoy mismo pido tu mano


a mamá, antes de un mes nos cobijará
el mismo techo.
SOLDA. Pero esta cola, no se mueve ni en broma.
HS cl,

«Sale el Guardia fumando un pitillo muy satisfecho»


GUARD. Madri es lo más grande.
«Fuma a cada cosa que dice y echa humo»

¿Que hay lococute? ¡Bueno!


«Fuma» :

¿Que un churro cuesta seis reales? ¡Bueno!


«Fuma»

¿Que necesita ser pariente de la Cierva


pa que te vendan dos tagarninas? Bueno..
Yo no sé por qué se quejan de que no hay
tabaco.
UNO 4 Pero, ¿empiezan a despachar o no?
GUARD. De seguida.
COSME Bien fuma usté, amigo.
SOLDA. ¿Y ust3 a qué he ido al estanco?
GUARD. Ya lo dije antes; pa que. no se colara nin-
guno.
PIRULA Pa que no se colara ninguno antes que él.
«es de noche»

SANDALIA Pues se ha echao la noche encina. Habrá


que ver el guisao que me dejé puestoa
la lumbre.
«Se oye un rumor que se acentua y un actor desde dentro
habla al primero de la cola y este al que está a su lado y
asi sucesivamente.»

VOZ dentro ¡Que no hay “de 50!


OTRO ¡Que no hay de 60!
POLL ¡Que no hay de 7o!
SOLDA ¡Que no hay de 80!
PIRULA ¡Que no hay más que puros de a dos
duros!
COSME Que si quieres habanos tiene que rece-
tarlos el médico.
PS e

Se rompe la fila y se Pond un escándalo mayúsculo

VOCES ¡Abajo la Tabacalera! ate ¡Al estanco!


¡Al estanco!
GUARD. Vedra orden o doy una carga.
SANDA. Esto es un abuso.
POLLI. Intolerable.
SOLDA. En cuanto se entere mi general fusila a
toa la Tabacalera. |
GUARD. Un poquito de calma que van a traer
otro cajon y habrá pa (008 carro
Empieza á hacerse el oscuro

COSME. Pues yo no me muevo de aquí hasta que


haya tabaco......
SOLDA. NO adj
SANDA. Ni V Onis
Se hace el oscuro :
Momentos después, los menos posibles, vuelve la claridad
y aparece otra vez la cola, pero transformados en la siguien-
te forma:
El Sr. Ccsme que lucia de su buen pelo negro aparece com-
pletamente calvo. La peluca para el cambio la puede llevar
una sobre otra o bien guardada en una cesta que sacará con
los demás bártulos.
El guardia es sargento. la transformación se lleva a cabo
vistiendo al principio con capote que se quitará en el escuro
quedando cón la guerrera de sargento que lleva debajo.
El soldado es comandante. La transformación se lleva a
cabo en la misma fórma se quita el capote de soldado y se
queda con el uniforme de comandante, cambiando el gorro de
cuartel por una teresiana
El pollito se supone que se ha casado con la niña 2.* que
tiene un chico en brazos y dos o tres junto a ellos de 6 a o
años.
El mendigo esta más destrozado y el cornetin se ha cambiado
por un trombón, Puede llevar un trozo de manga a
y de un tirón se lo arranca,
Sandalia que tenia un niño en brazos va lo lleva de la mano,
En la cartelera donde decia, Teatro del Centro se lee ahora:
o A —

Teatro Muñoz Seca. Antes Moreto. Antes Pérez Galdós.


Antes Centro. Antes Odeón. La obra hace años no repre-
sentada D. Juan Tenorio. En la otra cartelera se lee: Plaza
de Toros. Despedida del Anciano diestro Manuel Pérez
El Bilbaino.
¡IMPORTANTISIMO! Desde que se hace el obscuro hasta
que vuelve la claridad no debe transcurrir más tiempo que
el que se tarda en contar diez.

“SANDA. Oiga Sargento.


GUARD. que ya hemos dicho que es sargento ¿Qué pasa?

SANDA. ¿Tardarán mucho en traer el tabaco?


GUARD _ Cosa de dos minutos; tambien es V. im-
paciente.
-COSME levantándose del colchón y desperezándose Buenos

dias ¿han descansao ustés?


SOLDA. Regularcillamente rá má.
Sale la Pirula con pañuelo a la cabeza y dejando ver unos
mechones de pelo blanco y apoyándose en una garrotita

PIRUL + Pregonando ¡El Nuevo 4.£. C.con la reti-


rada del anciano matador El Bilbaino!
reparando en Cosme Hola Sr. Cosme ¿qué es
de su vida, tanto tiempo sin verle? ¿y la
familia? |
“COSME No se de ella. El Sr. D'amián que pasó
por aquí el otro dia me dijo que el año
pasado la parienta y los chicos habían
emigrao al Perú.
PIRUL. ¿Y sigue V. esperando tabaco?
COSME ¡A ver que vida! Yo salgo de aquí cami-
no del Este.
3SSOLDA: Y yo. :
POLLI. Y yo.
pes 18 BL

PIRUL. Pobrecillos, genio y figura... no tienen»


enmienda (al público).
Si te ha parecido bien,
aplaude y presente ten,
esta máxima española
odia el tabaco y también,
compadece al que hace cola.

TELON
OBRAS DE LOS MISMOS AUTORES
-El acreditado Don Felipe, sainete en un acto. música
de Noir y Alcaraz.
La guía del forastero, revista, música de Noiry
Alcaraz.
Cura en dos días, sainete en un acto, música de
Orejón.
-El chico del cafetín, sainete en un acto, premiado por
el excelentísimo Ayuntamiento de Madrid en el'pri-
mer concurso de sainetes, música de Calleja. (Segun-
da edición)
El baile de la Flor, sainete en un acto música de Ba-
rrera y Foglietti.
La Mary Tornes, zarzuela cómica en dos actos, refun-
dida después en uno, música de Quislant y Ribas.
Varietés a domicilio, cuadro de costumbres, música
de Foglietti.
“Troteras y danzaderas o Los pendientes de la
Tarara, sainete en dos actos.
La Romántica, sainete en un acto, música de SS
Serafina la Rubiales o¡Dna noche el en juzgado!,
sainete en un asto, música de Quinito Valverde y
Foglietii.
Budín y Budón, traducción del vodevil francés «Flo- .
rette et Patapón». ¡Lagarto! ¡Lagarto! No lo volvere-
mos a hacer más.
Don Feliz del Mamporro, revista en un acto, música
de Castro Junior.
Las pecadoras, comedia en tres actos. (Cuarta edi-
ción)
A la puerta del café, entremés.
La suerte de Salustiano o Del Rastro a Reco-
letos, comedia de costumbres en tres actos, (Segun-
da edición).
El Giro Mutuo, apropósito, música de Foglietti.
La sala de espera, entremés.
La boda de Cayetana o Una tarde en Amaniel,
sainete en un acto, música de Luna (Segunda edición).
La playa de moda, apropósito cómico-lírico veraniego,
música de Foglietti.
El gusano de. luz, revista cómico pe música de
Foglietti.
-Charito la Samaritana, comedia en tres actos.
- Los pendientes de la Trini o No hay mal que por
bien no venga, sainete en un acto, música del maes-
tro Vives.
A 20. E

El brillo de los caireles, comedia en cuatro actos, el


último en dos cuadros.
El tenor, comedia en tres actos.
El rey de la martingala, película cómico-lírica en
un acto, dividido en cuatro cuadros, música del maes-.
tro Font.
Verbena goyesca o El ascenso de don Satur-
nino, comedia cómica en tres actos.
Las Paralelas, espera cómica en medio acto.
Margarita la Tanagra, comedia en tres actos (Segun-
da edición).
Se desean artistas, apropósito cómico-lírico en un
acto, música del maestro Font.
Ellas, desfile histórico cómico-líriro bailable en un acto
y cinco cuadros, música de los maestros Foglietti
y Jimeno Sanchís.
Los postineros, sainete madileño en un acto, dividido
en cuatro cuadros, música de los maestros Foglietti
y Luna.
Mary la de los brillantes, escenas. de la vida madri-
leña, en tres actos.
La hiperestesia de la Sole, farsa cómica en dos
actos.
Concha la lamparillera o ¿Felipe, qué las das?
sainete en dos actos y cuatro cuadros, música del
maestro Manuel Font.
Los zánganos, sainete en dos actos.
Rocío la canastera o Entre calé y calé..., comedia.
de gitanos en dos octos.
El Padre Zacarías, suceso dramático en tres actos.
Llévame al Metro, mamá, entremés de circunstan-
cias, eon música del maestro Luna.
La Pelotari, entremés.
Eslava-Concert, caricatura de varietés, música asa
maestro Font.
El movimiento contínuo, sainete, música del maes-
tro Font.
¡A lá colá, a lá colá!, entremés de circunstancias,
música del maestro Font.
La venus de las pieles, sainete en un acto, «música
dei maestro Luna.
La multimillonaria, caricatura de opereta, en un acto, |
música del maestro Font,
Precio: UNA peseta

También podría gustarte