Texto Refundido Defensa Consumidores
Texto Refundido Defensa Consumidores
Texto Refundido Defensa Consumidores
Ministerio de la Presidencia
«BOE» núm. 287, de 30 de noviembre de 2007
Referencia: BOE-A-2007-20555
ÍNDICE
Preámbulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Artículos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Disposiciones derogatorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes
complementarias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
TÍTULO II. Derecho de representación, consulta y participación y régimen jurídico de las asociaciones de
consumidores y usuarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Página 1
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
TÍTULO III. Contratos celebrados a distancia y contratos celebrados fuera del establecimiento mercantil . . . . . . . 51
Página 2
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO II. Modificaciones del contrato antes del inicio del viaje combinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
CAPÍTULO V. Garantías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Disposiciones transitorias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Disposiciones finales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
ANEXO II . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
ANEXO III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Página 3
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
TEXTO CONSOLIDADO
Última modificación: 13 de julio de 2022
I
Este real decreto legislativo cumple con la previsión recogida en la disposición final
quinta de la Ley 44/2006, de 29 de diciembre, de mejora de la protección de los
consumidores y usuarios, que habilita al Gobierno para que, en el plazo 12 meses, proceda
a refundir en un único texto la Ley 26/1984, de 19 de julio, General para la Defensa de los
Consumidores y Usuarios y las normas de transposición de las directivas comunitarias
dictadas en materia de protección de los consumidores y usuarios que inciden en los
aspectos regulados en ella, regularizando, aclarando y armonizando los textos legales que
tengan que ser refundidos.
Para la identificación de las normas objeto de refundición se ha considerado el listado del
anexo de la Directiva 98/27/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 19 de mayo de
1998, relativa a las acciones de cesación en materia de protección de los intereses de los
consumidores y usuarios, que identifica las disposiciones comunitarias dictadas en materia
de protección de los consumidores y usuarios, y, en consecuencia, las normas de
transposición respecto de las cuales debe examinarse la procedencia de su incorporación al
texto refundido.
Analizado el anexo de la citada directiva, se integran en el texto refundido de la Ley
General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias las
normas de transposición de las directivas comunitarias que, dictadas en materia de
protección de los consumidores y usuarios, inciden en los aspectos contractuales regulados
en la Ley 26/1984, de 19 de julio, General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios,
y que establecen el régimen jurídico de determinadas modalidades de contratación con los
consumidores, a saber: los contratos celebrados a distancia y los celebrados fuera de
establecimiento comercial.
La regulación sobre garantías en la venta de bienes de consumo, constituye
transposición de directiva comunitaria que incide en el ámbito de la garantía regulado por la
Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, procediéndose, igualmente a
su refundición.
Asimismo, se incorpora a la refundición la regulación sobre viajes combinados, por
tratarse de una norma de transposición de directiva comunitaria que se integra en el acervo
comunitario de protección de los consumidores y establece un régimen jurídico específico en
la contratación con consumidores no afectado por las normas estatales sectoriales sobre
turismo.
Además, se incorpora al texto refundido la regulación sobre la responsabilidad civil por
daños causados por productos defectuosos, norma de transposición de directiva comunitaria
que incide en aspectos esenciales regulados en la Ley General de Defensa de los
Consumidores y Usuarios, y que, como de manera unánime reconoce la doctrina y
jurisprudencia requiere aclarar y armonizar sus respectivas regulaciones, al objeto de
asegurar una adecuada integración entre ellas, superando aparentes antinomias.
Otras normas de transposición de las directivas comunitarias citadas en el anexo de la
Directiva 98/27/CE, sin embargo, instrumentan regímenes jurídicos muy diversos que
regulan ámbitos sectoriales específicos alejados del núcleo básico de la protección de los
consumidores y usuarios.
Tal es el caso de las leyes que regulan los servicios de la sociedad de la información y el
comercio electrónico, las normas sobre radiodifusión televisiva y la Ley 29/2006, de 26 de
julio, de garantías y uso racional de los medicamentos y productos sanitarios.
La Ley 7/1995, de 23 de marzo, de crédito al consumo, aún cuando contiene una
regulación específica de los contratos con consumidores, no se incorpora a la refundición en
consideración a su incidencia específica, también, en el ámbito financiero. Tales
circunstancias determinan que las prescripciones de la Ley de crédito al consumo se
completen no sólo con las reglas generales contenidas en la Ley 26/1984, de 19 de julio,
Página 4
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, sino también con aquéllas propias
reguladoras de los servicios financieros, en particular las referidas a las obligaciones de las
entidades de crédito en relación con la información a los clientes, publicidad y transparencia
de las operaciones. Por ello, se considera que se integra de manera más armónica la
regulación sobre crédito al consumo en este grupo de disposiciones financieras. Coadyuva
esta decisión la incorporación al ordenamiento jurídico interno, mediante Ley 22/2007, de 11
de julio, sobre comercialización a distancia de servicios financieros destinados a los
consumidores, de la Directiva 2002/65/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de
septiembre de 2002, relativa a la comercialización a distancia de servicios financieros
destinados a los consumidores, y por la que se modifican la Directiva 90/619/CEE del
Consejo y las Directivas 97/7/CE y 98/27/CE.
El peculiar régimen de constitución de los derechos de aprovechamiento por turno de
bienes inmuebles de uso turístico y el establecimiento de normas tributarias específicas en la
Ley 42/1998, de 15 de diciembre, que transpuso al ordenamiento jurídico interno la Directiva
94/47/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de octubre de 1994, desaconseja,
asimismo, su inclusión en el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los
Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias dada su indudable incidencia
también en los ámbitos registral y fiscal, ajenos al núcleo básico de protección de los
consumidores.
Tampoco es objeto de refundición la Ley 34/1998, de 11 de noviembre, General de
Publicidad, ya que su ámbito subjetivo de aplicación incluye también las relaciones entre
empresarios y su contenido está pendiente de revisión como consecuencia de la aprobación
de la Directiva 2005/29/CE, del Parlamento Europeo y del Consejo, de 11 de mayo de 2005,
relativa a las prácticas comerciales desleales de las empresas con los consumidores en el
mercado interior, que debe ser incorporada a nuestro ordenamiento jurídico.
Por último, las normas reglamentarias que transponen directivas dictadas en materia de
protección a los consumidores y usuarios, tales como las relativas a indicación de precios,
etiquetado, presentación y publicidad de productos alimenticios, etcétera, no se incorporan al
texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras
leyes complementarias, toda vez que, como ha declarado el Consejo de Estado, la
delegación legislativa no autoriza a incorporar al texto refundido disposiciones
reglamentarias, ni para degradar el rango de las disposiciones legales excluyéndolas de la
refundición.
En consecuencia, el cumplimiento del mandato contenido en la disposición final quinta
de la Ley 44/2006, de 29 de diciembre, de mejora de la protección de los consumidores y
usuarios, exige incorporar al texto refundido de la Ley General para la Defensa de los
Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, la Ley 26/1984, de 19 de julio,
General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, la Ley 26/1991, de 21 de
noviembre, sobre contratos celebrados fuera de los establecimientos mercantiles; la
regulación dictada en materia de protección a los consumidores y usuarios en la Ley
47/2002, de 19 de diciembre, de reforma de la Ley de Ordenación del Comercio Minorista,
para la transposición al ordenamiento jurídico español de la Directiva sobre contratos a
distancia; la Ley 23/2003, de 10 de julio, de Garantías en la Venta de Bienes de Consumo, la
Ley 22/1994, de 6 de julio, de responsabilidad civil por los daños causados por productos
defectuosos y la Ley 21/1995, de 6 de julio, sobre viajes combinados.
II
El texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y
otras leyes complementarias se estructura en cuatro libros.
El libro primero se divide en cinco títulos. El primero, relativo a las disposiciones
generales, incorpora una delimitación del ámbito de aplicación de la Ley 26/1984, de 19 de
julio, General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y una lista de conceptos
reiteradamente utilizados en ella, asegurando una mayor claridad en la redacción, evitando
repeticiones innecesarias e integrando las lagunas que había identificado la doctrina. En este
título se regulan, asimismo, los derechos de los consumidores y usuarios y la legislación
básica sobre ellos.
Página 5
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 6
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
deduce claramente de la letra k) del artículo 49.1 en el que se califica como tal el
incumplimiento de los requisitos, obligaciones o prohibiciones establecidas en esta Ley y
disposiciones que la desarrollen.
Se incorpora al articulado, asimismo, las precisiones introducidas por la reiterada Ley
44/2006, de 29 de diciembre, sobre la determinación reglamentaria de los supuestos en que
podrá interponerse reclamación ante la Junta Arbitral Nacional frente a las resoluciones de
las juntas arbitrales territoriales sobre admisión e inadmisión de solicitudes de arbitraje y el
establecimiento, asimismo, en la norma reglamentaria, de los supuestos en que actuará un
árbitro único en la administración del arbitraje de consumo.
El libro segundo, que regula relaciones jurídicas privadas, se estructura en cinco títulos.
El título I, en el que se contienen las disposiciones generales de los contratos con los
consumidores, siguiendo el régimen contenido en la Ley 26/1984, de 19 de julio, General
para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y estableciendo, conforme a las
previsiones de las normas que se incorporan al texto refundido de la Ley General para la
Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, el régimen común
del derecho de desistimiento en aquellos contratos en los que se prevé tal derecho.
Se incorporan en este título las disposiciones introducidas por la Ley de mejora de la
protección de los consumidores, en materia de contratos con los consumidores.
Esta ley, para evitar la imposición a los consumidores de obstáculos onerosos o
desproporcionados para el ejercicio de los derechos reconocidos en el contrato y en
coherencia con lo previsto en la Directiva 2005/29/CEE del Parlamento Europeo y del
Consejo, de 11 de mayo de 2005, sobre prácticas comerciales desleales, que prohíbe los
obstáculos no contractuales para el ejercicio de tales derechos, y en tal sentido deberá ser
transpuesta a nuestro ordenamiento jurídico, prohíbe las cláusulas contractuales que
establezcan estas limitaciones y, en particular, la imposición de plazos de duración excesiva
o las limitaciones que excluyan u obstaculicen el derecho del consumidor a poner fin al
contrato.
En los contratos de prestación de servicios o suministro de bienes de tracto sucesivo o
continuado, se han observado prácticas obstruccionistas al derecho del consumidor a
ponerles fin. Para evitarlas, se introducen reformas para que quede claramente establecido,
tanto en la fase previa de información como en la efectiva formalización contractual, el
procedimiento mediante el cual el consumidor puede ejercitar este derecho y se asegura que
pueda ejercitarlo en la misma forma en que contrató, sin sanciones o cargas.
Estas reglas se completan con dos previsiones. De un lado, la integración del contrato
conforme a la buena fe objetiva, según las reglas de interpretación e integración del Código
Civil y las exigencias de la leal competencia. Se refuerza así la posición contractual del
consumidor y se establece con claridad en la norma la interpretación que del artículo 1258
del Código Civil mantenían la doctrina y jurisprudencia más avanzada.
De otro lado, estableciendo la necesidad de que la información precontractual obligatoria
se facilite al consumidor de forma gratuita, sin costes adicionales. Esta previsión tiene por
objeto evitar prácticas lesivas, conforme a las cuales el cumplimiento de las obligaciones
legales de los empresarios no sólo suponen costes adicionales a los consumidores, sino una
retribución adicional al operador, mediante la utilización de las nuevas tecnologías. Nuevas
tecnologías que, por otra parte, permiten la prestación gratuita de la información mínima
exigible, conforme ya está previsto en algunos ámbitos de la actividad económica.
El título II establece el régimen jurídico en materia de cláusulas contractuales no
negociadas individualmente y cláusulas abusivas, conforme a las previsiones contenidas en
la Ley 26/1984, de 19 de julio, General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios.
Es en este título en el que quedan incorporadas las modificaciones introducidas por la
Ley de mejora en materia de cláusulas y prácticas abusivas. Tal es el caso del
fortalecimiento de la protección del consumidor adquirente de vivienda cuando se precisa el
carácter abusivo de las cláusulas que le trasladen gastos que corresponden al profesional,
como los impuestos en los que el sujeto pasivo es el vendedor, o los gastos de las
conexiones a los suministros generales de la vivienda, con el fin de evitar cláusulas no
negociadas que trasladan dichos gastos al consumidor.
Se incorporan, asimismo, las previsiones tendentes a dar mayor claridad en las
modalidades de cálculo del precio de los contratos, evitando la facturación de servicios no
prestados efectivamente.
Página 7
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 8
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
competencia estatal sobre las bases» o, por último, cuando la ley formal no es el instrumento
idóneo para regular exhaustivamente todos los aspectos básicos de la materia debido al
«carácter marcadamente técnico o a la naturaleza coyuntural y cambiante» de los mismos»
(STC 131/1996).
De este modo, siendo constitucionalmente admisible reconocer al Gobierno la potestad
de complementar las normas básicas con disposiciones reglamentarias, tal posibilidad queda
circunscrita a los supuestos en que tal facultad es constitucionalmente admisible conforme a
la doctrina del Tribunal Constitucional.
III
El texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y
otras leyes complementarias pretende, asimismo, aproximar la legislación nacional en
materia de protección de los consumidores y usuarios a la legislación comunitaria, también
en la terminología utilizada. Se opta por ello por la utilización de los términos consumidor y
usuario y empresario.
Así, el concepto de consumidor y usuario se adapta a la terminología comunitaria, pero
respeta las peculiaridades de nuestro ordenamiento jurídico en relación con las «personas
jurídicas».
El consumidor y usuario, definido en la ley, es la persona física o jurídica que actúa en un
ámbito ajeno a una actividad empresarial o profesional. Esto es, que interviene en las
relaciones de consumo con fines privados, contratando bienes y servicios como destinatario
final, sin incorporarlos, ni directa, ni indirectamente, en procesos de producción,
comercialización o prestación a terceros.
Se incorporan, asimismo, las definiciones de empresario, productor, producto y
proveedor, al objeto de unificar la terminología utilizada en el texto. Las definiciones de
empresario, productor y producto son las contenidas en las normas que se refunden. El
concepto de proveedor es el de cualquier empresario que suministra o distribuye productos
en el mercado, distinguiéndose del vendedor, que, aunque no se define, por remisión a la
legislación civil es quien interviene en un contrato de compraventa, en el caso de esta ley,
actuando en el marco de su actividad empresarial.
Por otra parte, las referencias a las Administraciones públicas competentes o la inclusión
en el texto refundido de normas sobre contratos cuyo control administrativo está atribuido a
administraciones sectoriales distintas de las competentes en materia de consumo, no tiene
efectos de atribución o modificación de las competencias administrativas atribuidas por la
normativa estatal o autonómica que resulte de aplicación.
El texto refundido no prejuzga cuáles sean las Administraciones públicas competentes
en relación con las materias contenidas en él, consciente de que la protección de los
consumidores es una materia pluridisciplinar en la que concurren diversas Administraciones.
Las Administraciones públicas competentes serán, en cada caso, las que tengan atribuida tal
competencia por razón de la materia con pleno respeto a la autonomía organizativa de las
distintas Administraciones involucradas, en particular en las materias relacionadas con la
salud y el turismo.
IV
En la tramitación del texto refundido de la Ley General para la Defensa de los
Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, se ha dado audiencia al Consejo
de Consumidores y Usuarios y a las organizaciones empresariales más representativas y se
ha contado con el parecer de las comunidades autónomas, de la Federación Española de
Municipios y Provincias y del Consejo Económico y Social.
En su virtud, a propuesta de los Ministros de Sanidad y Consumo y de Justicia, de
acuerdo con el Consejo de Estado y previa deliberación del Consejo de Ministros en su
reunión del día 16 de noviembre de 2007,
DISPONGO:
Página 9
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Artículo único. Aprobación del texto refundido de la Ley General para la Defensa de los
Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias.
Se aprueba el texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y
Usuarios y otras leyes complementarias, al que se incorpora lo dispuesto en la Ley 26/1984,
de 19 de julio, General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios, y la regulación
sobre contratos con los consumidores o usuarios celebrados fuera de los establecimientos
mercantiles y a distancia; las disposiciones sobre garantías en la venta de bienes de
consumo; la regulación sobre responsabilidad civil por los daños causados por productos
defectuosos y la regulación sobre viajes combinados.
JUAN CARLOS R.
La Vicepresidenta Primera del Gobierno y Ministra de la Presidencia,
MARÍA TERESA FERNÁNDEZ DE LA VEGA SANZ
Página 10
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
LIBRO PRIMERO
Disposiciones generales
TÍTULO I
Ámbito de aplicación y derechos básicos de los consumidores y usuarios
CAPÍTULO I
Ámbito de aplicación
Página 11
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO II
Derechos básicos de los consumidores y usuarios
Página 12
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO III
Protección de la salud y seguridad
Artículo 12. Información a los consumidores y usuarios sobre los riesgos de los bienes o
servicios.
1. Los empresarios pondrán en conocimiento previo del consumidor y usuario, por
medios apropiados, los riesgos susceptibles de provenir de una utilización previsible de los
bienes y servicios, habida cuenta de su naturaleza, características, duración y de las
personas a las que van destinados, conforme a lo previsto en el artículo 18 y normas
reglamentarias que resulten de aplicación.
2. Los productos químicos y todos los artículos que en su composición lleven sustancias
clasificadas como peligrosas deberán ir envasados con las debidas garantías de seguridad y
llevar de forma visible las oportunas indicaciones que adviertan el riesgo de su manipulación.
Artículo 13. Otras obligaciones específicas para la protección de la salud y seguridad de los
consumidores y usuarios.
Cualquier empresario que intervenga en la puesta a disposición de bienes y servicios a
los consumidores y usuarios estará obligado, dentro de los límites de su actividad respectiva,
a respetar las siguientes reglas:
a) La prohibición de tener o almacenar productos reglamentariamente no permitidos o
prohibidos, en los locales o instalaciones de producción, transformación, almacenamiento o
transporte de alimentos o bebidas.
b) El mantenimiento del necesario control de forma que pueda comprobarse con rapidez
y eficacia el origen, distribución, destino y utilización de los bienes potencialmente inseguros,
los que contengan sustancias clasificadas como peligrosas o los sujetos a obligaciones de
trazabilidad.
c) La prohibición de venta a domicilio de bebidas y alimentos, sin perjuicio del reparto,
distribución o suministro de los adquiridos o encargados por los consumidores y usuarios en
establecimientos comerciales autorizados para venta al público, y del régimen de
autorización de ventas directas a domicilio que vengan siendo tradicionalmente practicadas
en determinadas zonas del territorio nacional.
d) El cumplimiento de la normativa que establezcan las entidades locales o, en su caso,
las comunidades autónomas sobre los casos, modalidades y condiciones en que podrá
efectuarse la venta ambulante de bebidas y alimentos.
e) La prohibición de suministro de bienes que carezcan de las marcas de seguridad
obligatoria o de los datos mínimos que permitan identificar al responsable del bien.
f) La obligación de retirar, suspender o recuperar de los consumidores y usuarios,
mediante procedimientos eficaces, cualquier bien o servicio que no se ajuste a las
condiciones y requisitos exigidos o que, por cualquier otra causa, suponga un riesgo
previsible para la salud o seguridad de las personas.
g) La prohibición de importar productos que no cumplan lo establecido en esta norma y
disposiciones que la desarrollen.
h) Las exigencias de control de los productos manufacturados susceptibles de afectar a
la seguridad física de las personas, prestando a este respecto la debida atención a los
servicios de reparación y mantenimiento.
i) La prohibición de utilizar ingredientes, materiales y demás elementos susceptibles de
generar riesgos para la salud y seguridad de las personas. En particular, la prohibición de
utilizar tales materiales o elementos en la construcción de viviendas y locales de uso público.
Página 13
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO IV
Derecho a la información, formación y educación
Página 14
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO V
Protección de los legítimos intereses económicos de los consumidores y
usuarios
Página 15
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 16
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 17
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 18
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
TÍTULO II
Derecho de representación, consulta y participación y régimen jurídico de las
asociaciones de consumidores y usuarios
CAPÍTULO I
Régimen jurídico básico de las asociaciones de consumidores y usuarios
Página 19
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO II
Independencia y transparencia de las asociaciones de consumidores y
usuarios
Página 20
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Artículo 29. Definición del marco de colaboración con los operadores del mercado.
1. Estatutariamente o por acuerdo adoptado en asamblea general, las asociaciones de
consumidores y usuarios definirán, con pleno respeto a lo establecido en esta norma, cuál es
el marco legítimo de su colaboración con los operadores del mercado de cualquier sector de
actividad, en defensa de los derechos de los consumidores y la leal competencia, así como
los supuestos en que podrán celebrarse convenios o acuerdos de colaboración con éstos, su
alcance y modo de instrumentarlos.
2. Los estatutos o acuerdos de asamblea general en los que se establezca este marco
de colaboración con los operadores del mercado de las asociaciones de ámbito
supraautonómico, se depositarán en el Instituto Nacional del Consumo y en la Secretaría del
Consejo de Consumidores y Usuarios.
CAPÍTULO III
Registro Estatal de Asociaciones de Consumidores y Usuarios
Página 21
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO IV
Representación y consulta
Página 22
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 23
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
TÍTULO III
Cooperación institucional
CAPÍTULO I
Conferencia Sectorial de Consumo
CAPÍTULO II
Cooperación institucional en materia de formación y control de la calidad
Página 24
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Artículo 45. Otros instrumentos de control y fomento de la calidad de los bienes y servicios.
La Conferencia Sectorial de Consumo y sus órganos de cooperación institucional podrán
acordar:
a) El desarrollo de programas de prospección de mercado, mediante la realización de
análisis comparativos de bienes y servicios que se ajusten a los requisitos que sobre la
práctica de tales análisis comparativos se establezcan reglamentariamente que, en todo
caso, debe garantizar los derechos de las partes afectadas.
b) La realización de un análisis estadístico de las reclamaciones y quejas planteadas por
los consumidores y usuarios en el territorio del Estado.
c) Los requisitos que deben acreditar los empresarios merecedores de premios o
distintivos de calidad de ámbito estatal.
Página 25
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
TÍTULO IV
Potestad sancionadora
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Página 26
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO II
Infracciones y sanciones
Página 27
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 28
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 29
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 30
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 31
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO III
Régimen de competencias y puntos de enlace
Página 32
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 33
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
TÍTULO V
Procedimientos judiciales y extrajudiciales de protección de los consumidores
y usuarios
CAPÍTULO I
Acciones de cesación
Página 34
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO II
Sistema Arbitral del Consumo
Página 35
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
LIBRO SEGUNDO
Contratos y garantías
TÍTULO I
Contratos con los consumidores y usuarios
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Página 36
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 37
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 38
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 39
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 40
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 41
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 42
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
sea la ley elegida por las partes para regir el contrato, cuando éste mantenga una estrecha
relación con el territorio de un Estado miembro del Espacio Económico Europeo.
Se entenderá, en particular, que existe un vínculo estrecho cuando el empresario
ejerciere sus actividades en uno o varios Estados miembros del Espacio Económico
Europeo, o por cualquier medio de publicidad o comunicación dirigiere tales actividades a
uno o varios Estados miembros y el contrato estuviere comprendido en el marco de esas
actividades. En los contratos relativos a inmuebles se entenderá, asimismo, que existe un
vínculo estrecho cuando se encuentren situados en el territorio de un Estado miembro.
3. Las normas de protección en materia de garantías contenidas en los artículos 114 a
126 ambos inclusive, serán aplicables a los consumidores y usuarios, cualquiera que sea la
ley elegida por las partes para regir el contrato, cuando éste mantenga una estrecha relación
con el territorio de un Estado miembro del Espacio Económico Europeo.
Se entenderá, en particular, que existe un vínculo estrecho cuando el bien haya de
utilizarse, ejercitarse el derecho o realizarse la prestación en alguno de los Estados
miembros de la Unión Europea, o el contrato se hubiera celebrado total o parcialmente en
cualquiera de ellos, o una de las partes sea ciudadano de un Estado miembro de la Unión
Europea o presente el negocio jurídico cualquier otra conexión análoga o vínculo estrecho
con el territorio de la Unión Europea.
CAPÍTULO II
Derecho de desistimiento
Página 43
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Artículo 75. Imposibilidad de devolver la prestación por parte del consumidor y usuario.
1. La imposibilidad de devolver la prestación objeto del contrato por parte del consumidor
y usuario por pérdida, destrucción u otra causa no privarán a éste de la posibilidad de ejercer
el derecho de desistimiento.
En estos casos, cuando la imposibilidad de devolución le sea imputable, el consumidor y
usuario responderá del valor de mercado que hubiera tenido la prestación en el momento del
ejercicio del derecho de desistimiento, salvo que dicho valor fuera superior al precio de
adquisición, en cuyo caso responderá de éste.
2. Cuando el empresario hubiera incumplido el deber de información y documentación
sobre el derecho de desistimiento, la imposibilidad de devolución sólo será imputable al
consumidor y usuario cuando éste hubiera omitido la diligencia que le es exigible en sus
propios asuntos.
Página 44
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Artículo 76 bis. Efectos del ejercicio del derecho de desistimiento en los contratos
complementarios.
1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 29 de la Ley 16/2011, de 24 de junio, de
contratos de crédito al consumo, el ejercicio, por parte del consumidor y usuario de su
derecho de desistimiento conforme a las disposiciones de esta ley, tendrá por efecto la
extinción automática y sin coste alguno para el consumidor y usuario de todo contrato
complementario, excepto en aquellos casos en que sean complementarios de contratos
celebrados a distancia o fuera del establecimiento en los que, sin perjuicio de su extinción
automática, el consumidor y usuario deberá asumir los costes previstos en los artículos
107.2 y 108 de esta norma.
2. Ejercido el derecho de desistimiento sobre el contrato principal, las partes deberán
restituirse recíprocamente las prestaciones recibidas en virtud del contrato complementario,
sin ninguna demora indebida y, en cualquier caso, antes de que hayan transcurrido 14 días
naturales desde la fecha en que el consumidor y usuario haya informado al empresario de su
decisión de desistir del contrato principal.
En el supuesto de que el empresario no reintegre todas las cantidades abonadas en
virtud del contrato complementario en el plazo señalado, el consumidor y usuario podrá
reclamar que se le pague el doble de la suma adeudada, sin perjuicio a su derecho de ser
indemnizado por los daños y perjuicios sufridos en lo que excedan de dicha cantidad.
Corresponde al empresario la carga de la prueba sobre el cumplimiento del plazo.
El consumidor y usuario tendrá derecho al reembolso de los gastos necesarios y útiles
que hubiera realizado en el bien.
3. En caso de que al consumidor y usuario le sea imposible devolver la prestación objeto
del contrato complementario por pérdida, destrucción u otra causa que le sea imputable,
responderá del valor de mercado que hubiera tenido la prestación en el momento del
ejercicio del derecho de desistimiento, salvo que dicho valor fuera superior al precio de
adquisición, en cuyo caso responderá de éste.
4. Cuando el empresario hubiera incumplido el deber de información y documentación
sobre el derecho de desistimiento del contrato principal, la imposibilidad de devolución sólo
será imputable al consumidor y usuario cuando éste hubiera omitido la diligencia que le es
exigible en sus propios asuntos.
5. Lo dispuesto en los apartados anteriores será también de aplicación a los contratos
complementarios de otros celebrados a distancia o fuera del establecimiento, regulados en el
título III del libro II de esta ley.
Página 45
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
TÍTULO II
Condiciones generales y cláusulas abusivas
CAPITULO I
Cláusulas no negociadas individualmente
Página 46
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
u otras leyes, todo ello sin perjuicio de su sometimiento a las disposiciones generales de
esta norma.
CAPÍTULO II
Cláusulas abusivas
Artículo 85. Cláusulas abusivas por vincular el contrato a la voluntad del empresario.
Las cláusulas que vinculen cualquier aspecto del contrato a la voluntad del empresario
serán abusivas y, en todo caso, las siguientes:
1. Las cláusulas que reserven al empresario que contrata con el consumidor y usuario un
plazo excesivamente largo o insuficientemente determinado para aceptar o rechazar una
oferta contractual o satisfacer la prestación debida.
2. Las cláusulas que prevean la prórroga automática de un contrato de duración
determinada si el consumidor y usuario no se manifiesta en contra, fijando una fecha límite
Página 47
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Artículo 86. Cláusulas abusivas por limitar los derechos básicos del consumidor y usuario.
En cualquier caso serán abusivas las cláusulas que limiten o priven al consumidor y
usuario de los derechos reconocidos por normas dispositivas o imperativas y, en particular,
aquellas estipulaciones que prevean:
1. La exclusión o limitación de forma inadecuada de los derechos legales del consumidor
y usuario por incumplimiento total o parcial o cumplimiento defectuoso del empresario.
Página 48
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
En particular las cláusulas que modifiquen, en perjuicio del consumidor y usuario, las
normas legales sobre conformidad con el contrato de los bienes o servicios puestos a su
disposición o limiten el derecho del consumidor y usuario a la indemnización por los daños y
perjuicios ocasionados por dicha falta de conformidad.
2. La exclusión o limitación de la responsabilidad del empresario en el cumplimiento del
contrato, por los daños o por la muerte o por las lesiones causadas al consumidor y usuario
por una acción u omisión de aquél.
3. La liberación de responsabilidad del empresario por cesión del contrato a tercero, sin
consentimiento del deudor, si puede engendrar merma de las garantías de éste.
4. La privación o restricción al consumidor y usuario de las facultades de compensación
de créditos, retención o consignación.
5. La limitación o exclusión de la facultad del consumidor y usuario de resolver el
contrato por incumplimiento del empresario.
6. La imposición de renuncias a la entrega de documento acreditativo de la operación.
7. La imposición de cualquier otra renuncia o limitación de los derechos del consumidor y
usuario.
Página 49
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Artículo 89. Cláusulas abusivas que afectan al perfeccionamiento y ejecución del contrato.
En todo caso tienen la consideración de cláusulas abusivas:
1. Las declaraciones de recepción o conformidad sobre hechos ficticios, y las
declaraciones de adhesión del consumidor y usuario a cláusulas de las cuales no ha tenido
la oportunidad de tomar conocimiento real antes de la celebración del contrato.
2. La transmisión al consumidor y usuario de las consecuencias económicas de errores
administrativos o de gestión que no le sean imputables.
3. La imposición al consumidor de los gastos de documentación y tramitación que por ley
corresponda al empresario. En particular, en la compraventa de viviendas:
a) La estipulación de que el consumidor ha de cargar con los gastos derivados de la
preparación de la titulación que por su naturaleza correspondan al empresario (obra nueva,
propiedad horizontal, hipotecas para financiar su construcción o su división y cancelación).
b) La estipulación que obligue al consumidor a subrogarse en la hipoteca del empresario
o imponga penalizaciones en los supuestos de no subrogación.
c) La estipulación que imponga al consumidor el pago de tributos en los que el sujeto
pasivo es el empresario.
d) La estipulación que imponga al consumidor los gastos derivados del establecimiento
de los accesos a los suministros generales de la vivienda, cuando ésta deba ser entregada
en condiciones de habitabilidad.
4. La imposición al consumidor y usuario de bienes y servicios complementarios o
accesorios no solicitados.
5. Los incrementos de precio por servicios accesorios, financiación, aplazamientos,
recargos, indemnización o penalizaciones que no correspondan a prestaciones adicionales
susceptibles de ser aceptados o rechazados en cada caso expresados con la debida
claridad o separación.
6. La negativa expresa al cumplimiento de las obligaciones o prestaciones propias del
empresario, con reenvío automático a procedimientos administrativos o judiciales de
reclamación.
7. La imposición de condiciones de crédito que para los descubiertos en cuenta corriente
superen los límites que se contienen en el artículo 19.4 de la Ley 7/1995, de 23 de marzo, de
Crédito al Consumo.
8. La previsión de pactos de renuncia o transacción respecto al derecho del consumidor
y usuario a la elección de fedatario competente según la ley para autorizar el documento
público en que inicial o ulteriormente haya de formalizarse el contrato.
Página 50
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
TÍTULO III
Contratos celebrados a distancia y contratos celebrados fuera del
establecimiento mercantil
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Página 51
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 52
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
si procede, la identidad de la persona por cuenta de la cual efectúa la llamada, así como
indicar la finalidad comercial de la misma. En ningún caso, las llamadas telefónicas se
efectuarán antes de las 9 horas ni más tarde de las 21 horas ni festivos o fines de semana.
3. La utilización por parte del empresario de técnicas de comunicación que consistan en
un sistema automatizado de llamadas sin intervención humana o el telefax necesitará el
consentimiento expreso previo del consumidor y usuario.
El consumidor y usuario tendrá derecho a no recibir, sin su consentimiento, llamadas con
fines de comunicación comercial que se efectúen mediante sistemas distintos de los
referidos en el apartado anterior, cuando hubiera decidido no figurar en las guías de
comunicaciones electrónicas disponibles al público, ejercido el derecho a que los datos que
aparecen en ellas no sean utilizados con fines de publicidad o prospección comercial, o
solicitado la incorporación a los ficheros comunes de exclusión de envío de comunicaciones
comerciales regulados en la normativa de protección de datos personales.
4. El consumidor y usuario tendrá derecho a oponerse a recibir ofertas comerciales no
deseadas, por teléfono, fax u otros medios de comunicación equivalente.
En el marco de una relación preexistente, el consumidor y usuario tendrá asimismo
derecho a oponerse a recibir comunicaciones comerciales por correo electrónico u otro
medio de comunicación electrónica equivalente. Debe ser informado en cada una de las
comunicaciones comerciales de los medios sencillos y gratuitos para oponerse a recibirlas.
5. En aquellos casos en que una oferta comercial no deseada se realice por teléfono, las
llamadas deberán llevarse a cabo desde un número de teléfono identificable. Cuando el
usuario reciba la primera oferta comercial del emisor, deberá ser informado tanto de su
derecho a manifestar su oposición a recibir nuevas ofertas como a obtener el número de
referencia de dicha oposición. A solicitud del consumidor y usuario, el empresario estará
obligado a facilitarle un justificante de haber manifestado su oposición que deberá remitirle
en el plazo más breve posible y en todo caso en el plazo máximo de un mes.
El emisor estará obligado a conservar durante al menos un año los datos relativos a los
usuarios que hayan ejercido su derecho a oponerse a recibir ofertas comerciales, junto con
el número de referencia otorgado a cada uno de ellos, y deberá ponerlos a disposición de las
autoridades competentes.
6. En todo caso, deberán cumplirse las disposiciones vigentes sobre protección de los
menores y respeto a la intimidad. Cuando para la realización de comunicaciones comerciales
se utilicen datos personales sin contar con el consentimiento del interesado, se
proporcionará al destinatario la información que señala el artículo 30.2 de la Ley Orgánica
15/1999, de 13 de diciembre, de Protección de Datos de Carácter Personal, y se ofrecerá al
destinatario la oportunidad de oponerse a la recepción de las mismas.
CAPÍTULO II
Información precontractual y contratos
Página 53
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 54
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 55
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
b) Si el tercero que ofrece los bienes, servicios o contenido digital tiene la condición de
empresario o no, con arreglo a su declaración al proveedor del mercado en línea.
c) Cuando el tercero que ofrece los bienes, servicios o contenido digital no sea un
empresario, la mención expresa de que la normativa en materia de protección de los
consumidores y usuarios no es de aplicación al contrato.
d) Cuando proceda, cómo se reparten las obligaciones relacionadas con el contrato entre
el tercero que ofrece los bienes, servicios o contenido digital y el proveedor del mercado en
línea, entendiéndose esta información sin perjuicio de cualquier responsabilidad que el
proveedor del mercado en línea o el tercero empresario tenga en relación con el contrato en
virtud de otra normativa de la Unión Europea o nacional.
e) En su caso, las garantías y seguros ofrecidos por el proveedor del mercado en línea.
f) Los métodos de resolución de conflictos y, en su caso, el papel desempeñado por el
proveedor del mercado en línea en la solución de controversias.
2. La carga de la prueba en relación con el cumplimiento de los requisitos de información
establecidos en este artículo incumbirá al empresario.
Página 56
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Artículo 99. Requisitos formales de los contratos celebrados fuera del establecimiento.
1. En los contratos celebrados fuera del establecimiento, el empresario facilitará al
consumidor y usuario la información exigida en el artículo 97.1 en papel o, si este está de
acuerdo, en otro soporte duradero. Dicha información deberá ser legible y estar redactada al
menos en castellano y en su caso, a petición de cualquiera de las partes, deberá redactarse
también en cualquiera de las otras lenguas oficiales en el lugar de celebración del contrato y
en términos claros y comprensibles.
2. El empresario deberá facilitar al consumidor y usuario una copia del contrato firmado o
la confirmación del mismo en papel o, si éste está de acuerdo, en un soporte duradero
diferente, incluida, cuando proceda, la confirmación del previo consentimiento expreso del
consumidor y usuario y del conocimiento por su parte de la pérdida del derecho de
desistimiento a que se refiere el artículo 103.m).
3. En caso de que un consumidor o usuario desee que la prestación de servicios o el
suministro de agua, gas, electricidad –cuando no estén envasados para la venta en un
volumen delimitado o en cantidades determinadas–, o de calefacción mediante sistemas
urbanos, dé comienzo durante el plazo de desistimiento previsto en el artículo 104, y el
contrato imponga al consumidor o usuario una obligación de pago, el empresario le exigirá
que presente en un soporte duradero una solicitud expresa solicitando el comienzo del
contrato, así como una declaración de que, una vez que el empresario haya ejecutado
íntegramente el contrato, habrá perdido su derecho de desistimiento.
4. Corresponde al empresario probar el cumplimiento de las obligaciones a que este
artículo se refiere. El empresario deberá adoptar las medidas adecuadas y eficaces que le
permitan identificar inequívocamente al consumidor y usuario con el que celebra el contrato.
Página 57
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO III
Derecho de desistimiento
Página 58
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 59
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 60
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 61
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO IV
Ejecución del contrato
Página 62
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
anotaciones de adeudo y reabono en las cuentas del empresario y del consumidor y usuario
titular de la tarjeta se efectuarán a la mayor brevedad.
2. Sin embargo, si la compra hubiese sido efectivamente realizada por el consumidor y
usuario titular de la tarjeta y la exigencia de devolución no fuera consecuencia de haberse
ejercido el derecho de desistimiento o de resolución, aquél quedará obligado frente al
empresario al resarcimiento de los daños y perjuicios ocasionados como consecuencia de
dicha anulación.
TÍTULO IV
Garantías y servicios posventa
CAPÍTULO I
Disposiciones generales sobre garantía
Página 63
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 64
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
a) Ser aptos para los fines a los que normalmente se destinen bienes o contenidos o
servicios digitales del mismo tipo, teniendo en cuenta, cuando sea de aplicación, toda norma
vigente, toda norma técnica existente o, a falta de dicha norma técnica, todo código de
conducta específico de la industria del sector.
b) Cuando sea de aplicación, poseer la calidad y corresponder con la descripción de la
muestra o modelo del bien o ser conformes con la versión de prueba o vista previa del
contenido o servicio digital que el empresario hubiese puesto a disposición del consumidor o
usuario antes de la celebración del contrato.
c) Cuando sea de aplicación, entregarse o suministrarse junto con los accesorios, en
particular el embalaje, y las instrucciones que el consumidor y usuario pueda
razonablemente esperar recibir.
d) Presentar la cantidad y poseer las cualidades y otras características, en particular
respecto de la durabilidad del bien, la accesibilidad y continuidad del contenido o servicio
digital y la funcionalidad, compatibilidad y seguridad que presentan normalmente los bienes y
los contenidos o servicios digitales del mismo tipo y que el consumidor o usuario pueda
razonablemente esperar, dada la naturaleza de los mismos y teniendo en cuenta cualquier
declaración pública realizada por el empresario, o en su nombre, o por otras personas en
fases previas de la cadena de transacciones, incluido el productor, especialmente en la
publicidad o el etiquetado. El empresario no quedará obligado por tales declaraciones
públicas, si demuestra alguno de los siguientes hechos:
1.º Que desconocía y no cabía razonablemente esperar que conociera la declaración en
cuestión.
2.º Que, en el momento de la celebración del contrato, la declaración pública había sido
corregida del mismo o similar modo en el que había sido realizada.
3.º Que la declaración pública no pudo influir en la decisión de adquirir el bien o el
contenido o servicio digital.
2. En el caso de contratos de compraventa de bienes con elementos digitales o de
suministro de contenidos o servicios digitales, el empresario velará por que se comuniquen y
suministren al consumidor o usuario las actualizaciones, incluidas las relativas a la
seguridad, que sean necesarias para mantener la conformidad, durante cualquiera de los
siguientes períodos:
a) Aquel que el consumidor o usuario pueda razonablemente esperar habida cuenta del
tipo y la finalidad de los bienes con elementos digitales o de los contenidos o servicios
digitales, y teniendo en cuenta las circunstancias y la naturaleza del contrato, cuando el
contrato establezca un único acto de suministro o una serie de actos de suministro
separados, en su caso.
b) Aquel en el que deba suministrarse el contenido o servicio digital con arreglo al
contrato de compraventa de bienes con elementos digitales o al contrato de suministro,
cuando este prevea un plazo de suministro continuo durante un período de tiempo. No
obstante, cuando el contrato de compraventa de bienes con elementos digitales prevea un
plazo de suministro continuo igual o inferior a tres años, el período de responsabilidad será
de tres años a partir del momento de la entrega del bien.
3. En caso de que el consumidor o usuario no instale en un plazo razonable las
actualizaciones proporcionadas de conformidad con el apartado anterior, el empresario no
será responsable de ninguna falta de conformidad causada únicamente por la ausencia de la
correspondiente actualización, siempre que se cumplan las siguientes condiciones:
a) El empresario hubiese informado al consumidor o usuario acerca de la disponibilidad
de la actualización y de las consecuencias de su no instalación; y
b) El hecho de que el consumidor o usuario no instalase la actualización o no lo hiciese
correctamente no se debiera a deficiencias en las instrucciones facilitadas.
4. Cuando el contrato prevea el suministro continuo de contenidos o servicios digitales a
lo largo de un período, estos serán conformes durante todo ese período.
5. No habrá lugar a responsabilidad por faltas de conformidad en el sentido de lo
dispuesto en los apartados 1 o 2 cuando, en el momento de la celebración del contrato, el
Página 65
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
consumidor o usuario hubiese sido informado de manera específica de que una determinada
característica de los bienes o de los contenidos o servicios digitales se apartaba de los
requisitos objetivos de conformidad establecidos en los apartados 1 o 2 y el consumidor o
usuario hubiese aceptado de forma expresa y por separado dicha divergencia.
6. Salvo que las partes lo hayan acordado de otro modo, los contenidos o servicios
digitales se suministrarán de conformidad con la versión más reciente disponible en el
momento de la celebración del contrato.
Artículo 115 quater. Instalación incorrecta de los bienes e integración incorrecta de los
contenidos o servicios digitales.
La falta de conformidad que resulte de una instalación incorrecta del bien o integración
incorrecta de los contenidos o servicios digitales en el entorno digital del consumidor o
usuario se equiparará a la falta de conformidad, cuando se de alguna de las siguientes
condiciones:
a) La instalación o integración incorrecta haya sido realizada por el empresario o bajo su
responsabilidad y, en el supuesto de tratarse de una compraventa de bienes, su instalación
esté incluida en el contrato.
b) En el contrato esté previsto que la instalación o la integración la realice el consumidor
o usuario, haya sido realizada por éste y la instalación o la integración incorrecta se deba a
deficiencias en las instrucciones de instalación o integración proporcionadas por el
empresario o, en el caso de bienes con elementos digitales, proporcionadas por el
empresario.
CAPÍTULO II
Responsabilidad del empresario y derechos del consumidor y usuario
Artículo 117. Responsabilidad del empresario y derechos del consumidor y usuario en caso
de falta de conformidad de los bienes, contenidos o servicios digitales. Derechos de terceros.
1. El empresario responderá ante el consumidor o usuario de cualquier falta de
conformidad que exista en el momento de la entrega del bien, contenido o servicio digital,
pudiendo el consumidor o usuario, mediante una simple declaración, exigir al empresario la
subsanación de dicha falta de conformidad, la reducción del precio o la resolución del
contrato. En cualquiera de estos supuestos el consumidor o usuario podrá exigir, además, la
indemnización de daños y perjuicios, si procede.
El consumidor o usuario tendrá derecho a suspender el pago de cualquier parte
pendiente del precio del bien o del contenido o servicio digital adquirido hasta que el
empresario cumpla con las obligaciones establecidas en el presente título.
2. Cuando, a consecuencia de una vulneración de derechos de terceros, en particular de
los derechos de propiedad intelectual, se impida o limite la utilización de los bienes o de los
contenidos o servicios digitales, el consumidor o usuario podrá exigir igualmente, en el
supuesto de su falta de conformidad, las medidas correctoras previstas en el apartado
anterior, salvo que una ley establezca en esos casos la rescisión o nulidad del contrato.
Página 66
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Artículo 119. Régimen jurídico de la reducción del precio y resolución del contrato.
El consumidor o usuario podrá exigir una reducción proporcionada del precio o la
resolución del contrato, en cualquiera de los siguientes supuestos:
a) En relación con bienes y los contenidos o servicios digitales, cuando la medida
correctora consistente en ponerlos en conformidad resulte imposible o desproporcionada en
el sentido del apartado 3 del artículo 118.
b) El empresario no haya llevado a cabo la reparación o la sustitución de los bienes o no
lo haya realizado de acuerdo con lo dispuesto en los apartados 5 y 6 del artículo 118 o no lo
haya hecho en un plazo razonable siempre que el consumidor o usuario hubiese solicitado la
reducción del precio o la resolución del contrato.
c) El empresario no haya puesto los contenidos o servicios digitales en conformidad de
acuerdo con las reglas recogidas en el apartado 4 del artículo 118.
d) Aparezca cualquier falta de conformidad después del intento del empresario de poner
los bienes o los contenidos o servicios digitales en conformidad.
e) La falta de conformidad sea de tal gravedad que se justifique la reducción inmediata
del precio o la resolución del contrato.
f) El empresario haya declarado, o así se desprenda claramente de las circunstancias,
que no pondrá los bienes o los contenidos o servicios digitales en conformidad en un plazo
razonable o sin mayores inconvenientes para el consumidor o usuario.
Página 67
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 68
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Artículo 119 quater. Plazos y modalidades de reembolso por parte del empresario en caso
de reducción del precio o resolución del contrato.
1. Todo reembolso que el empresario deba realizar al consumidor o usuario debido a la
reducción del precio o a la resolución del contrato se ejecutará sin demora indebida y, en
cualquier caso, en un plazo de catorce días a partir de la fecha en la que el empresario haya
sido informado de la decisión del consumidor o usuario de reclamar su correspondiente
derecho.
No obstante lo anterior, en el caso de que se trate de la resolución de un contrato de
compraventa de bienes, el plazo para el reembolso en el párrafo anterior empezará a contar
a partir de que se haya dado cumplimiento a lo previsto en el 119 ter 4.a).
2. El empresario efectuará el reembolso indicado en el apartado anterior utilizando el
mismo medio de pago empleado por el consumidor o usuario para la adquisición del bien o
de los contenidos o servicios digitales, salvo que se hubiese acordado expresamente entre
las partes de otro modo, y siempre que no suponga un coste adicional para el consumidor o
usuario.
3. El empresario no podrá imponer al consumidor o usuario ningún cargo por el
reembolso.
CAPÍTULO III
Ejercicio de derechos por el consumidor y usuario
Página 69
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 70
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
3. Durante el año posterior a la entrega del bien o el suministro del contenido o servicio
digital ya conforme, el empresario responderá de las faltas de conformidad que motivaron la
puesta en conformidad, presumiéndose que se trata de la misma falta de conformidad
cuando se reproduzcan los defectos del mismo origen que los inicialmente manifestados.
CAPÍTULO IV
Modificación de los contenidos o servicios digitales
Página 71
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
contenidos o servicios digitales sin tal modificación con arreglo al apartado 4 de dicho
artículo.
Artículo 126 bis. Resolución del contrato por modificación de los contenidos o servicios
digitales.
1. El consumidor o usuario tendrá derecho a resolver el contrato si la modificación afecta
negativamente a su acceso a los contenidos o servicios digitales o a su uso, salvo si dicho
efecto negativo es de menor importancia.
2. En el supuesto recogido en el apartado anterior, el consumidor o usuario tendrá
derecho a resolver el contrato sin cargo alguno en un plazo de treinta días naturales a partir
de la recepción de la información o a partir del momento en que el empresario modifique los
contenidos o servicios digitales, si esto ocurriera de forma posterior.
3. En el caso de que el consumidor o usuario resuelva el contrato de conformidad con los
apartados anteriores, se aplicarán los artículos 119 ter y 119 quáter.
4. Este artículo no será de aplicación si el empresario ha dado al consumidor y usuario la
posibilidad de mantener, sin costes adicionales, los contenidos o servicios digitales sin la
modificación y estos siguen siendo conformes.
CAPÍTULO V
Garantías comerciales y servicios posventa
Página 72
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
LIBRO TERCERO
Responsabilidad civil por bienes o servicios defectuosos
TÍTULO I
Disposiciones comunes en materia de responsabilidad
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Página 73
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO II
Responsabilidad
TÍTULO II
Disposiciones específicas en materia de responsabilidad
CAPÍTULO I
Daños causados por productos
Página 74
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 75
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO II
Daños causados por otros bienes y servicios
LIBRO CUARTO
Viajes combinados y servicios de viaje vinculados
Página 76
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
TÍTULO I
Disposiciones generales
CAPÍTULO I
Ámbito de aplicación y definiciones
Página 77
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 78
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
m) "Punto de venta": toda instalación de venta al por menor, tanto mueble como
inmueble, o un sitio web de venta al por menor o un dispositivo similar de venta minorista en
línea, incluso cuando estos sitios web o dispositivos se presenten a los viajeros como un
dispositivo único, incluido un servicio telefónico.
n) "Repatriación": el regreso del viajero al lugar de salida o a cualquier otro lugar
acordado por las partes contratantes.
2. A los efectos de lo dispuesto en este libro, se entenderá por empresario, sin perjuicio
de la definición establecida en el artículo 4, a aquel que atiende a los viajeros de manera
presencial o en línea, tanto si actúa como organizador, minorista, empresario que facilita
servicios de viaje vinculados o como prestador de servicios de viaje.
CAPÍTULO II
Disposiciones comunes en materia de responsabilidad
TÍTULO II
Viajes combinados
CAPÍTULO I
Obligaciones de información y contenido del contrato de viaje combinado
Página 79
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
8.º Si el viaje o vacación es en términos generales apto para personas con movilidad
reducida y, a petición del viajero, información precisa sobre la idoneidad del viaje o vacación
en función de sus necesidades.
b) El nombre comercial, la dirección completa del organizador y, en su caso, del
minorista, así como el número de teléfono y la dirección de correo electrónico de ambos.
c) El precio total del viaje combinado con todos los impuestos incluidos y, en su caso,
todas las comisiones, recargos y otros costes adicionales o, si dichos costes no pueden
calcularse razonablemente antes de la celebración del contrato, una indicación del tipo de
costes adicionales que el viajero podría tener que soportar.
d) Las modalidades de pago, incluido cualquier importe o porcentaje del precio que deba
abonarse en concepto de anticipo y los plazos para abonar el saldo, o las garantías
financieras que tenga que pagar o aportar el viajero.
e) El número mínimo de personas necesario para la realización del viaje combinado y la
fecha límite a que se refiere el artículo 160.3.a), antes del inicio del viaje combinado, para la
posible cancelación del contrato si no se alcanza dicho número.
f) Información general sobre los requisitos de pasaporte y visado, incluido el tiempo
aproximado para la obtención de visados, e información sobre los trámites sanitarios para el
viaje y la estancia en el país de destino.
g) Indicación de que el viajero puede resolver el contrato en cualquier momento antes del
inicio del viaje combinado, a cambio del pago de una penalización adecuada o, en su caso,
de la penalización tipo aplicada por este concepto por el organizador, de conformidad con el
artículo 160.1.
h) Información sobre la suscripción de un seguro facultativo que cubra los gastos
originados en caso de que el viajero decida poner fin al contrato o los gastos de asistencia,
incluidos los de repatriación, en caso de accidente, enfermedad o fallecimiento.
i) La información exigida por la normativa vigente en materia de protección de datos de
carácter personal.
Cuando se trate de contratos celebrados por teléfono se facilitará al viajero la
información normalizada tal como figura en el anexo II.B y la información indicada en las
letras a) a h), ambas inclusive, de este apartado.
2. En la contratación de viajes combinados, tal como se definen en el apartado b).2.º.v)
del artículo 151.1, el organizador y el empresario a los que se transmiten los datos
garantizarán que cada uno de ellos facilite, antes de que el viajero esté obligado por contrato
o por cualquier oferta correspondiente, la información indicada en las letras a) a h), ambas
inclusive, del apartado anterior, en la medida en que sea pertinente para los respectivos
servicios de viaje que ofrezcan. El organizador también facilitará al mismo tiempo la
información normalizada por medio del formulario que figura en el anexo II.C.
3. La información a que se hace referencia en los apartados 1 y 2 deberá facilitarse al
viajero, al menos, en castellano y en su caso, a petición de cualquiera de las partes, deberá
redactarse también en cualquiera de las otras lenguas oficiales en el lugar de celebración del
contrato y de forma clara, comprensible y destacada, y cuando se facilite por escrito deberá
ser legible.
Página 80
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Artículo 155. Contenido del contrato de viaje combinado y documentos que se entregarán
antes del inicio del viaje.
1. Los contratos de viaje combinado deberán estar redactados en un lenguaje claro y
comprensible y, si están por escrito, deberán ser legibles. En el momento de la celebración
del contrato o posteriormente sin demora, el organizador o, en su caso, el minorista,
proporcionará al viajero una copia del contrato o una confirmación del mismo en un soporte
duradero. El viajero tendrá derecho a reclamar una copia del contrato en papel si este se ha
celebrado en presencia física de ambas partes.
En el caso de contratos celebrados fuera del establecimiento, el viajero deberá recibir
una copia del contrato de viaje combinado o de su confirmación en soporte papel o, si está
de acuerdo, en otro soporte duradero.
2. El contrato o su confirmación recogerá el contenido íntegro de lo acordado, incluida
toda la información mencionada en el artículo 153.1, así como la información siguiente:
a) Necesidades especiales del viajero aceptadas por el organizador.
b) Indicación de que el organizador y el minorista son responsables de la correcta
ejecución de todos los servicios de viaje incluidos en el contrato, de conformidad con el
artículo 161, y están obligados a prestar asistencia si el viajero se halla en dificultades de
conformidad con el artículo 163.2.
c) El nombre de la entidad garante en caso de insolvencia, el nombre de la entidad
garante del cumplimiento de la ejecución del contrato de viaje combinado, y los datos de
contacto, incluida su dirección completa, en un documento resumen o certificado y, cuando
proceda, el nombre de la autoridad competente designada a tal fin y sus datos de contacto.
d) El nombre, dirección completa, número de teléfono, dirección de correo electrónico y,
si ha lugar, número de fax del representante local del organizador y, en su caso, del
minorista, de un punto de contacto o de otro servicio que permita al viajero, a su elección,
ponerse en contacto con cualquiera de ellos rápidamente y comunicarse con ellos
eficazmente, pedir asistencia cuando tenga dificultades o presentar una reclamación por
cualquier falta de conformidad advertida durante la ejecución del viaje combinado.
e) Indicación de que el viajero debe comunicar toda falta de conformidad advertida
durante la ejecución del viaje combinado de conformidad con el artículo 161.2.
f) En el caso de que viajen menores que no estén acompañados por un familiar u otro
adulto autorizado, siempre que el viaje combinado incluya el alojamiento, información que
permita el contacto directo con el menor o con la persona responsable del mismo en el lugar
de estancia de este.
g) Información sobre los procedimientos internos de tramitación de reclamaciones
disponibles y sobre sistemas de resolución alternativa de litigios, de conformidad con la Ley
7/2017, de 2 de noviembre, por la que se incorpora al ordenamiento jurídico español la
Directiva 2013/11/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de mayo de 2013,
relativa a la resolución alternativa de litigios en materia de consumo, y si procede, sobre la
entidad de resolución de litigios a la que esté adherida el empresario y sobre la plataforma a
que se refiere el Reglamento (UE) n.º 524/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de
21 de mayo de 2013, sobre resolución de litigios en línea en materia de consumo y por el
que se modifica el Reglamento (CE) n.º 2006/2004 y la Directiva 2009/22/CE.
h) Información de que el viajero tiene derecho a ceder el contrato a otro viajero, de
conformidad con el artículo 157.
3. En los contratos de viajes combinados, tal como se definen en el apartado b).2.º.v) del
artículo 151.1, el empresario al que se remiten los datos informará al organizador de la
celebración del contrato que dé lugar a la constitución del viaje combinado. El empresario
facilitará al organizador la información necesaria para que este cumpla con sus obligaciones.
Tan pronto como el organizador haya sido informado de que se ha constituido el viaje
combinado facilitará al viajero en un soporte duradero toda la información a la que se refiere
el apartado 2 anterior.
4. La información mencionada en los apartados 2 y 3 se proporcionará de forma clara,
comprensible y destacada.
5. Con suficiente antelación al inicio del viaje combinado, el organizador o, en su caso, el
minorista proporcionarán al viajero los recibos, vales y billetes necesarios, la información
Página 81
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
acerca de la hora de salida programada y, si procede, la hora límite para facturar, así como
la hora programada de las escalas, conexiones de transporte y llegada.
CAPÍTULO II
Modificaciones del contrato antes del inicio del viaje combinado
Página 82
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO III
Terminación del contrato de viaje combinado
Artículo 160. Resolución, cancelación y derecho de desistimiento antes del inicio del viaje.
1. En cualquier momento anterior al inicio del viaje combinado el viajero podrá resolver el
contrato en cuyo caso el organizador, o, en su caso, el minorista podrán exigirle que pague
una penalización que sea adecuada y justificable. El contrato podrá especificar una
penalización tipo que sea razonable basada en la antelación de la resolución del contrato
con respecto al inicio del viaje combinado y en el ahorro de costes y los ingresos esperados
por la utilización alternativa de los servicios de viaje. En ausencia de una penalización tipo, el
importe de la penalización por la resolución del contrato equivaldrá al precio del viaje
combinado menos el ahorro de costes y los ingresos derivados de la utilización alternativa de
los servicios de viaje. El organizador o, en su caso, el minorista deberán facilitar al viajero
que lo solicite una justificación del importe de la penalización.
2. No obstante lo dispuesto en el apartado anterior, cuando concurran circunstancias
inevitables y extraordinarias en el lugar de destino o en las inmediaciones que afecten de
forma significativa a la ejecución del viaje combinado o al transporte de pasajeros al lugar de
destino, el viajero tendrá derecho a resolver el contrato antes del inicio del mismo sin pagar
Página 83
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
CAPÍTULO IV
Ejecución del viaje combinado
Página 84
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 85
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
acompañados, así como a las personas con necesidad de asistencia médica específica, si
sus necesidades particulares han sido participadas al organizador o, en su caso, al minorista
al menos cuarenta y ocho horas antes del inicio del viaje. El organizador y el minorista no
podrán invocar las circunstancias inevitables y extraordinarias a efectos de la limitación de
responsabilidad, conforme al apartado 7, si el transportista no puede acogerse a estas
circunstancias en virtud de la normativa europea.
Artículo 163. Posibilidad de ponerse en contacto con el organizador a través del minorista y
obligación de prestar asistencia.
1. El viajero podrá enviar mensajes, peticiones o quejas en relación con la ejecución del
viaje combinado directamente al minorista a través del cual fue adquirido. El minorista
transmitirá dichos mensajes, peticiones o quejas al organizador sin demora indebida. A
Página 86
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
efectos del cumplimiento de los términos o plazos de prescripción, el acuse de recibo por el
minorista de los mensajes, peticiones o quejas se considerará acuse de recibo por el
organizador.
2. El organizador y el minorista deberán proporcionar asistencia adecuada y sin demora
indebida al viajero en dificultades, en especial en caso de circunstancias inevitables y
extraordinarias, en particular mediante:
a) el suministro de información adecuada sobre los servicios sanitarios, las autoridades
locales y la asistencia consular, y
b) la asistencia al viajero para establecer comunicaciones a distancia y la ayuda para
encontrar fórmulas de viaje alternativas.
El organizador y, en su caso, el minorista podrán facturar un recargo razonable por dicha
asistencia si la dificultad se ha originado intencionadamente o por negligencia del viajero.
Dicho recargo no superará en ningún caso los costes reales en los que haya incurrido el
organizador o el minorista.
CAPÍTULO V
Garantías
Página 87
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
en caso necesario, para la financiación del alojamiento previo a la repatriación, sin implicar
ningún adelanto de pago para el viajero.
TÍTULO III
Servicios de viaje vinculados
Página 88
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
que uno de los servicios de viaje que estén incluidos no se ejecute a consecuencia de su
insolvencia. Si dichos empresarios son la parte responsable del transporte de pasajeros la
garantía cubrirá también la repatriación de los viajeros. La garantía podrá constituirse
mediante la creación de un fondo de garantía, la contratación de un seguro, un aval u otra
garantía financiera, en los términos que determine la Administración competente. La
exigencia de esta garantía quedará sujeta en todo caso a lo establecido en la Ley 20/2013,
de 9 de diciembre.
Los empresarios no establecidos en un Estado miembro de la Unión Europea que
faciliten servicios de viaje vinculados en España, o que por cualquier medio dirijan dichas
actividades a España, estarán también obligados a prestar dicha garantía.
2. La garantía que se constituya deberá cumplir con lo dispuesto en los artículos 164 y
166.
3. La insolvencia se entenderá producida tan pronto como sea evidente que por la falta
de liquidez de los empresarios los servicios de viaje dejen de ejecutarse, no vayan a
ejecutarse o vayan a ejecutarse solo en parte, o cuando los prestadores de servicios
requieran a los viajeros pagar por ellos. Producida la insolvencia, la garantía deberá estar
disponible pudiendo el viajero acceder fácilmente a la protección garantizada. Los
reembolsos correspondientes a servicios de viaje no ejecutados se efectuarán sin demora
indebida previa solicitud del viajero.
TÍTULO IV
De la prescripción de las reclamaciones y régimen sancionador
Página 89
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Disposición transitoria tercera. Responsabilidad civil por los daños causados por
productos defectuosos puestos en circulación con anterioridad al 8 de julio de 1994.
Las normas del libro tercero, título II, capítulo I de esta norma no serán de aplicación a la
responsabilidad civil derivada de los daños causados por productos puestos en circulación
antes de 8 de julio de 1994.
Esta responsabilidad se regirá por las reglas del capítulo II del citado título, con las
siguientes reglas adicionales:
Página 90
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
1. Con carácter general, y sin perjuicio de lo que resulte más favorable al consumidor y
usuario, en virtud de otras disposiciones o acuerdos convencionales, regirán los siguientes
criterios en materia de responsabilidad:
a) El productor, suministrador o proveedor de productos a los consumidores y usuarios,
responde del origen, identidad e idoneidad de los mismos, de acuerdo con su naturaleza y
finalidad y con las normas que los regulan.
b) En el caso de productos a granel responde el tenedor de los mismos, sin perjuicio de
que se pueda identificar y probar la responsabilidad del anterior tenedor, proveedor o
suministrador.
c) En el supuesto de productos envasados, etiquetados y cerrados con cierre íntegro,
responde la firma o razón social que figure en su etiqueta, presentación o publicidad. Podrá
eximirse de esa responsabilidad probando su falsificación o incorrecta manipulación por
terceros, que serán los responsables.
2. En todo caso será de aplicación el régimen de responsabilidad previsto en el artículo
148 a los productos alimenticios, los de higiene, limpieza, cosméticos, especialidades o
productos farmacéuticos, gas, electricidad, vehículos de motor, juguetes y productos
dirigidos a los niños.
3. Si a la producción de daños concurrieren varias personas, responderán solidariamente
ante los perjudicados. El que pagare al perjudicado tendrá derecho a repetir de los otros
responsables, según su participación en la causación de los daños.
ANEXO I
Información sobre el ejercicio del derecho de desistimiento
Página 91
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 92
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
ninguna demora indebida y, en cualquier caso, a más tardar en el plazo de 14 días naturales
a partir de la fecha en que nos comunique su decisión de desistimiento del contrato. Se
considerará cumplido el plazo si efectúa la devolución de los bienes antes de que haya
concluido dicho plazo";
(b) insértese:
– "Nos haremos cargo de los costes de devolución de los bienes";
– "Deberá usted asumir el coste directo de devolución de los bienes";
– En caso de que, en un contrato a distancia, usted no se ofrezca a hacerse cargo de los
costes de devolución de los bienes y estos últimos, por su naturaleza, no puedan devolverse
normalmente por correo: "Deberá usted asumir el coste directo de devolución de los bienes,
… euros (insértese el importe)"; o, si no se puede realizar por adelantado un cálculo
razonable del coste de devolución de los bienes: "Deberá usted asumir el coste directo de
devolución de los bienes. Se calcula que dicho coste se eleva a aproximadamente … euros
(insértese el importe) como máximo", o bien
– En caso de que, en un contrato celebrado fuera del establecimiento, los bienes, por su
naturaleza, no puedan devolverse normalmente por correo y se hayan entregado ya en el
domicilio del consumidor y usuario en el momento de celebrarse el contrato: "Recogeremos
a nuestro cargo los bienes";
(c) "Solo será usted responsable de la disminución de valor de los bienes resultante de
una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el
funcionamiento de los bienes".
(6) En caso de un contrato para la prestación de servicios o para el suministro de agua,
gas o electricidad –cuando no estén envasados para la venta en un volumen delimitado o en
cantidades determinadas–, o calefacción mediante sistemas urbanos, insértese lo siguiente:
"Si usted ha solicitado que la prestación de servicios o el suministro de agua/ gas/
electricidad/ calefacción mediante sistemas urbanos (suprímase lo que no proceda) dé
comienzo durante el período de desistimiento, nos abonará un importe proporcional a la
parte ya prestada del servicio en el momento en que nos haya comunicado su desistimiento,
en relación con el objeto total del contrato".
(sólo debe cumplimentar y enviar el presente formulario si desea desistir del contrato)
– A la atención de (aquí se deberá insertar el nombre del empresario, su dirección
completa y su dirección de correo electrónico):
– Por la presente le comunico/comunicamos (*) que desisto de mi/desistimos de nuestro
(*) contrato de venta del siguiente bien/prestación del siguiente servicio (*)
– Pedido el/recibido el (*)
– Nombre del consumidor y usuario o de los consumidores y usuarios
– Domicilio del consumidor y usuario o de los consumidores y usuarios
– Firma del consumidor y usuario o de los consumidores y usuarios (solo si el presente
formulario se presenta en papel)
– Fecha
ANEXO II
A. Formulario de información normalizada para contratos de viaje combinado en los que sea
posible utilizar hiperenlaces
La combinación de servicios de viaje que se le ofrece es un viaje combinado en el
sentido del texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y
Página 93
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Usuarios y otras leyes complementarias, aprobado por Real Decreto Legislativo 1/2007, de
16 de noviembre.
Por lo tanto, usted gozará de todos los derechos que se aplican en el marco de la UE a
los viajes combinados. La(s) empresa(s) XY será(n) plenamente responsable(s) de la
correcta ejecución del viaje combinado en su conjunto.
Además, como exige la legislación, la(s) empresa(s) XY está(n) cubierta(s) por una
garantía para reembolsarle los pagos realizados y, si el transporte está incluido en el viaje,
asegurar su repatriación en caso de que incurra(n) en insolvencia.
Más información sobre sus principales derechos con arreglo al texto refundido de la Ley
General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias,
aprobado por Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre (que se proporcionará
mediante un hiperenlace).
Siguiendo el hiperenlace, el viajero recibirá la siguiente información:
Principales derechos en virtud del texto refundido de la Ley General para la Defensa de
los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, aprobado por Real Decreto
Legislativo 1/2007, de 16 de noviembre:
– Los viajeros recibirán toda la información esencial sobre el viaje combinado antes de
celebrar el contrato.
– Siempre habrá como mínimo un empresario responsable de la correcta ejecución de
todos los servicios de viaje incluidos en el contrato.
– Se proporcionará a los viajeros un número de teléfono de emergencia o los datos de
un punto de contacto donde puedan contactar con el organizador o el minorista.
– Los viajeros podrán ceder el viaje combinado a otra persona, con un preaviso
razonable y, en su caso, con sujeción al pago de gastos adicionales.
– El precio del viaje combinado solo se podrá aumentar si se producen gastos
específicos (por ejemplo, en los precios de combustible) y está expresamente estipulado en
el contrato, y en ningún caso en los últimos veinte días anteriores al inicio del viaje
combinado. Si el aumento de precio excede del ocho por ciento del precio del viaje
combinado, el viajero podrá poner fin al contrato. Si el organizador se reserva el derecho de
aumentar el precio, el viajero tendrá derecho a una reducción del precio si disminuyen los
gastos correspondientes.
– Los viajeros podrán poner fin al contrato sin pagar ninguna penalización y obtener el
reembolso completo de todos los pagos realizados si se modifica significativamente alguno
de los elementos esenciales del viaje combinado que no sea el precio. Si el empresario
responsable del viaje combinado lo cancela antes de su inicio, los viajeros tendrán derecho
al reembolso de los pagos realizados y, cuando proceda, a una compensación.
– En circunstancias excepcionales, por ejemplo en caso de que en el lugar de destino
existan graves problemas de seguridad que puedan afectar al viaje combinado, los viajeros
podrán poner fin al contrato antes del inicio del viaje combinado sin pagar ninguna
penalización.
– Además, los viajeros podrán poner fin al contrato en cualquier momento antes del inicio
del viaje combinado mediante el pago de una penalización por terminación, que sea
adecuada y justificable.
– Si, después del inicio del viaje combinado, no pueden prestarse elementos
significativos de este, deberán ofrecerse al viajero fórmulas alternativas adecuadas, sin coste
adicional. Los viajeros podrán poner fin al contrato sin pagar ninguna penalización en caso
de no ejecución de los servicios cuando ello afecte sustancialmente a la ejecución del viaje
combinado y el organizador o, en su caso, el minorista no consigan solucionar el problema.
– Los viajeros también tendrán derecho a una reducción del precio y/o a una
indemnización por daños y perjuicios en caso de no ejecución o ejecución incorrecta de los
servicios de viaje.
– El organizador y el minorista deberán proporcionar asistencia al viajero en caso de que
este se encuentre en dificultades.
– Si el organizador o el minorista incurren en insolvencia se procederá al reembolso de
los pagos. En caso de que el organizador o, en su caso, el minorista incurran en insolvencia
después del inicio del viaje combinado y este incluya el transporte, se garantizará la
Página 94
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 95
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
caso de no ejecución de los servicios cuando ello afecte sustancialmente a la ejecución del
viaje combinado y el organizador y, en su caso, el minorista no consigan solucionar el
problema.
– Los viajeros también tendrán derecho a una reducción del precio y/o a una
indemnización por daños y perjuicios en caso de no ejecución o ejecución incorrecta de los
servicios de viaje.
– El organizador y el minorista deberán proporcionar asistencia al viajero en caso de que
este se encuentre en dificultades.
– Si el organizador o el minorista incurren en insolvencia se procederá al reembolso de
los pagos. En caso de que el organizador o, en su caso, el minorista incurran en insolvencia
después del inicio del viaje combinado y este incluya el transporte, se garantizará la
repatriación de los viajeros. XY ha suscrito una garantía de protección frente a la insolvencia
con YZ [la entidad garante en caso de insolvencia -por ejemplo, un fondo de garantía o una
compañía de seguros-]. Si se deniegan servicios debido a la insolvencia de XY, los viajeros
podrán ponerse en contacto con dicha entidad o, en su caso, con la autoridad competente
(datos de contacto, entre otros, nombre, dirección completa, correo electrónico y número de
teléfono).
Texto refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y
otras leyes complementarias, aprobado por Real Decreto Legislativo 1/2007, de 16 de
noviembre (hiperenlace).
Página 96
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
ANEXO III
Página 97
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 98
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 99
BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO
LEGISLACIÓN CONSOLIDADA
Página 100