Guía de Introducción A La Lectura de Textos en Inglés
Guía de Introducción A La Lectura de Textos en Inglés
Guía de Introducción A La Lectura de Textos en Inglés
Guía de introducción
a la lectura de textos
en inglés
Contenido
1
Las descripciones y los tiempos verbales:........................................................... 54
Las explicaciones de causalidad ......................................................................... 57
Las argumentaciones .....................................................................................................58
LISTAS...................................................................................................................... 59
1- Lista de Verbos Irregulares ................................................................................... 59
2- Lista de palabras estructurales y de alta frecuencia ........................................................60
2
PARTE I - ¿QUÉ LEEMOS CUANDO LEEMOS? - INTRODUCCIÓN A LOS
GÉNEROS
Parte A
Cuando nos comunicamos con otro u otros de manera simultánea o diferida, lo
hacemos por medio de textos escritos y orales. Cada vez que utilizamos un texto
compartimos un conjunto particular de significados. Analizar y conocer estos significados
nos ayuda a comprender diferentes textos. Cada espacio de nuestra vida cotidiana está
atravesado por distintos textos a los que diversos autores denominan géneros (Martin y
Rose, 2008; Rose y Martin, 2012; Dreyfus y otros, 2015).
Llamamos género, entonces, a formas de interacción social con características
propias reconocidas por la comunidad en la que son utilizados y que cumplen una función
específica. Por ejemplo, el prospecto que acompaña un medicamento es un texto
mediante el cual la comunidad científica intenta explicar a los usuarios cómo utilizar el
medicamento, la dosificación, los efectos adversos, las contraindicaciones.
Los géneros con los que nos encontramos a diario pueden variar desde una
conversación entre amigos, un diálogo docente-alumno, una receta de cocina, un
prospecto de medicamento, un libro de texto, una noticia en periódico, etcétera.
Los géneros con los que nos comunicamos en la universidad incluyen los
manuales o libros de texto, los manuales de procedimientos, las noticias de divulgación
científica, los artículos de investigación, los informes de caso, entre muchos otros.
Analizar en general e identificar el género puede ayudarnos a predecir el
contenido de un texto que vamos a leer (Ver ejemplos en guía 1).
Parte B
Reconocer el género de un texto que tenemos que leer nos puede ayudar a
comprender el contenido. En el siguiente cuadro les presentamos algunos géneros que
circulan en la universidad, algunas de sus características (pueden variar según la
disciplina o área del conocimiento de la que se trate) y enlaces a ejemplos de cada uno.
Esta lista, no exhaustiva, pretende mostrarles un panorama muy general y mostrar
algunos ejemplos. Para más detalle sobre cada uno de los géneros pueden consultar el
trabajo Los textos de la Ciencia de Liliana Cubo de Severino.
En este cuadro solo se presentan los géneros universitarios típicos, pero hay que
aclarar que también circulan géneros del ámbito profesional (géneros que se leen y
escriben en el desempeño laboral de cada profesional) que pueden variar y adquirir
características diferentes según el campo de conocimiento que se trate. Algunos
ejemplos que podemos mencionar incluyen las historias clínicas, informes de
especialistas, informes de organizaciones, manuales de procedimientos, certificados,
catálogos comerciales, leyes, manuales de diseño, etc. Para profundizar en la lectura
sobre géneros del ámbito profesional pueden consultar el texto Géneros Académicos y
Géneros Profesionales: Accesos Discursivos para Saber y Hacer, editado por G. Parodi
y/o el trabajo En carrera: escritura y lectura de textos académicos y profesionales,
coordinado por L. Natale.
3
Género Escritor/ audiencia Función Secciones Ejemplos
Manual universitario Escrito por expertos en la En términos generales, el Tapa (Título, autor/es, Introduction to Solid State
(Textos introductorios y disciplina para estudiantes autor pretende definir, número de edición, Physics
de referencia) ilustrar, explicar, editorial) Rock Slope Engineering
ejemplificar, describir Índice/ Tabla de Civil and mining
conceptos, principios, contenidos Fundamentals of
teorías. Abreviaturas Neurology An Illustrated
Capítulos/ Unidades Guide
Actividades de repaso
Bibliografía
Texto Disciplinar Escrito por expertos en la El experto intenta Tapa (Título, autor/es, On a General Method in
disciplina para otros convencer y demostrar la editorial) Dynamics
expertos con un alto grado validez de sus Índice/ Tabla de The History of the
de conocimiento previo argumentos. contenidos Psychoanalytic Movement
disciplinar. Abreviaturas Training and
Capítulos/ Unidades supervision in
Bibliografía specialized cognitive
behavior therapy:
Methods, settings, and
populations
Guía de estudio/ Son textos elaborados por Los docentes intentan Carátula (Nombre de la Digital Communication
Documento de cátedra docentes en el marco de presentar los asignatura, docentes, Systems
un curso o asignatura conocimientos tema, fecha) Molecular Biology
dirigidos a estudiantes disciplinares con Desarrollo Fundamentals
adaptaciones didácticas Bibliografía/ Referencias Derivatives
que permitan que los
estudiantes comprendan
dichos conocimientos.
Artículo de Escrito por expertos en la Los expertos buscan Título Language exposure
investigación (AI) disciplina para otros construir, difundir y aportar Autor/es (Filiación) during infancy is
expertos con un alto grado conocimientos nuevos a Revista Científica (N° de negatively associated with
de conocimiento previo un campo disciplinar con edición) white matter
disciplinar. un alto grado de Abstract o Resumen microstructure in the
especialización, por lo que Introducción arcuate fasciculus
su lectura y uso requiere MetodologÍa
4
un amplio conocimiento Resultados The Dark Energy Survey:
disciplinar. Discusión Cosmology Results With
Conclusión ~1500 New High-redshift
Referencias Type Ia Supernovae
Using The Full 5-year
Dataset
A numerical solver for
active hydrodynamics in
three dimensions and its
application to active
turbulence
A high-performance
neuroprostheshttps://pub
med.ncbi.nlm.nih.gov/376
12505/is for speech
decoding and avatar
control
Artículo de divulgación Es un texto que puede Su estructura se asemeja How caregiver speech
estar escrito por Dar a conocer avances de al de una noticia shapes infant brain
periodistas especializados investigaciones o periodística: Título/
para un público lego o resultados de subtítulo, entrada (lead) y Final supernova results
semi-lego o por los cuerpo y cierre. from Dark Energy Survey
investigaciones que
mismos investigadores offer unique insights into
que quieren dar a conocer puedan ser de interés
the expansion of the
su trabajo a un público no general. universe
5
especialista.
New computer code for
mechanics of tissues and
cells in three dimensions
Son textos escritos por Si bien la extensión varía Carátula (Universidad, Entropy-Stable Positivity-
Tesis/ Tesina estudiantes avanzados en del grado al posgrado, Carrera, Autor) Preserving Schemes for
una carrera de grado o tanto la tesis como la Agradecimientos Multiphase Flows
posgrado, bajo la dirección tesina tienen como Tabla de contenidos Low order models of
de un/a director/a. propósito dar cuenta de Abstract o Resumen storm track variability
los conocimientos Introducción Language Production by
adquiridos a lo largo de MetodologÍa Normals Under Conditions
una carrera a través de la Resultados of Personalized
exposición escrita de un Discusión Distraction
proceso de investigación Conclusión
más o menos complejo Referencias
que será evaluado por un
tribunal experto en el área
disciplinar.
Proyecto de Se trata de un texto escrito Tiene como objetivo iniciar Identificación del proyecto
6
investigación por especialistas y se un proceso de Descripción del proyecto
presenta en un contexto investigación que incluye Población beneficiaria
institucional para que otros el planteo de una tarea Recursos humanos o
especialistas den cuenta innovadora en un plazo de equipo de trabajo
de la validez de la tiempo determinado, en Equipamiento necesario o
propuesta. una zona geográfica insumos
delimitada para un grupo Elaboración del
particular de beneficiarios. presupuesto (distribución
estimativa del subsidio)
Contexto jurídico (aval
académico, autorización
patrimonial, declaración
jurada y el currículum de
los investigadores
Informe Es un texto escrito por Su objetivo es dar cuenta Título del proyecto, el
especialistas de las actividades/ tareas director del mismo, el ca-
realizadas en el marco de director y el equipo de
un proyecto de investigación
investigación, informar el Introducción (hipótesis,
avance de una objetivos, importancia,
investigación para su metodología)
evaluación institucional, Resultados
argumentar la realización Conclusiones, Bibliografía
de las tareas y sus y Anexos
procedimientos, explicar
los resultados obtenidos y
proponer líneas de acción.
Reseña El escritor es un experto Es un texto que presenta Referencia Bibliográfica Digital Communication
que se dirige a un lector una valoración breve y (título y presentación de la Systems
inexperto en relación al valorativa de una obra de obra referenciada)
contenido específico que aparición reciente: un Comento (fuentes,
dio origen a la Reseña. libro, un artículo de contenido, antecedentes
investigación, una revista, del autor, organización de
una monografía o una la obra, propósitos,
tesis doctoral con el metodología)
objetivo de informar, Evaluación (Crítica
opinar y guiar al lector negativa y/o crítica
hacia la lectura o no de la positiva)
obra. Identidad del reseñador
7
Esta comunicación puede Es un texto oral que Agradecimiento por la
Conferencia ser asimétrica (el presenta conocimiento o invitación y por la
conferenciante es más propone líneas de acción presentación
experto sobre un tema que en el inicio o fin de un Mención de las personas a
los asistentes) o simétrica congreso o se presenta quienes va dirigida la
si entre el público hay como evento científico en conferencia
expertos en la materia. el ámbito de una Referencia al lugar
universidad o facultad. geográfico
Alusión al título y I o al
material de apoyo
Introducción del contenido
temático
Parte terminal
(Evaluación, Conclusión/
Propuesta)
Poster científico Es un texto que se Tiene como fin construir, Parte inicial (título, PRIMA: PRIMAger, a
presenta en una página difundir y aportar identificación de datos, Hyperspectral and
ampliada con imágenes y conocimientos nuevos a introducción) Polarimetric Instrument
lenguaje verbal un campo disciplinar con Núcleo Textual (materiales
condensado, escrito por un alto grado de y métodos, resultados)
expertos/as. Se prepara especialización que Parte terminal
para ser presentado en el combina discurso con (Conclusión)
marco de un evento imágenes.
científico, dirigido a otros
especialistas por lo que su
lectura y uso,
generalmente, requiere un
amplio conocimiento
disciplinar.
8
Referencias de esta sección
Martin, J. & Rose, D. (2008). Genre relations: Mapping culture. Londres:
Equinox
Rose, David & Martin, James Robert (2012): Learning to Write. Reading to
Learn. Genre, Knowledge and Pedagogy in the Sidney School. London: Equinox.
Dreyfus, S., Humphrey, S., Mahboob, A., y Martin, J. (2015). Genre pedagogy
in higher education. Palgrave Macmillan.
Cubo de Severino, L. (Coord.) (2007). Los textos de la Ciencia. Principales
clases del discurso académico-científico. Comunicarte Editorial.
Parodi, G. (Ed.) (2008). Géneros Académicos y Géneros Profesionales:
Accesos Discursivos para Saber y Hacer. Valparaíso: EUV.
Parodi, G. (Ed.) (2015). Géneros Académicos y Géneros Profesionales:
Accesos discursivos para saber y hacer (2da ed.). Ediciones Universitarias de
Valparaíso, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso.
Natale, L. (Coord.) (2012). En carrera: escritura y lectura de textos académicos
y profesionales. 1a ed. Los Polvorines. Universidad Nacional de General Sarmiento.
9
PARTE II - LEER EN INGLÉS
LA ESTRUCTURA DE LAS ORACIONES EN INGLÉS
Una vez que hemos hecho una primera aproximación al texto que vamos a leer a
través del género y los elementos co-textuales, podemos comenzar con la lectura en sí.
Cuando tenemos un texto en inglés en nuestras manos y necesitamos comenzar
a leer, debemos tener en cuenta que la estructura de la oración y el orden en el que se
escriben las palabras no son los mismos exactamente que en español. Puede resultar
útil, al menos al principio, utilizar diferentes estrategias que nos permitan comenzar a dar
sentido al texto.
Un primer paso que puede resultar útil es hacer una primera mirada y encontrar
palabras transparentes o que nos resulten conocidas. Esto puede darnos una idea
general de lo que trata el texto, confirmar predicciones que pudimos haber hecho y en
general situarnos en el tema acerca del que vamos a leer. Por ejemplo:
The very first step is to turn on the computer. To do this, locate and press the power
button. It's in a different place on every computer, but it will have the universal power
button symbol
Sin embargo, debemos tener cuidado con los “falsos amigos” (palabras que se
parecen mucho a las que usamos en español pero que no significan lo mismo. En el
siguiente texto, actual podría confundirse con la palabra “actual”, pero en el ejemplo a
continuación se traduce como “real”:
Actual risk will depend on an individual’s other health conditions, social determinants,
everyday environments, and stage of aging.
The very first step is /to turn on /the computer/./ To do this,/ locate and press /the
power button/./ It's /in a different place /on every computer,/ but it will have /the
universal power button symbol /.
The very first step is to turn on the computer. To do this, locate and press the
power button. It's in a different place on every computer, but it will have the universal
power button symbol
Una vez hecho esto, podemos identificar el núcleo de cada grupo nominal.
Este paso es importante ya que el núcleo será nuestro punto de partida para
comenzar a leer.
Utilizar cualquiera o todas estas estrategias nos permite tener una organización
general del texto que vamos a leer y estamos listos para empezar.
11
LEER LOS GRUPOS NOMINALES
vamos a comenzar a leer por la palabra “the”. Para saber la traducción exacta de
esta palabra, vamos a necesitar primero leer todo el grupo nominal:
Estas son algunas de las palabras que generalmente inician un grupo nominal y que nos
pueden ayudar a identificarlo:
Posesivos
my - mi Demostrativos
your – su this – este/esta
(de usted) that – ese/esa
his – su aquel/aquellas
(de él) these - estos/estas
her – su those – esos/esas aquellos/aquellas
(de ella)
its - su
our -
nuestro
their – su 12
(de ellos)
ACERCA DE LOS GRUPOS NOMINALES
las ideas básicas son los sustantivos VIDA y PROCESO unidos por el verbo ES. En
esta oración entonces tenemos un grupo nominal en torno al sustantivo vida, y un grupo
nominal en torno al sustantivo proceso. Estos sustantivos son los núcleos de cada grupo
nominal.
Los sustantivos núcleos muchas veces aparecen acompañados de otras palabras
o frases que los modifican, agregando información. Por ejemplo, en la oración anterior,
el adjetivo “entera” modifica a VIDA, y el adjetivo “extraordinario” y la frase preposicional
“de aprendizaje” modifican a PROCESO.
13
an interrupted process
5. Un sustantivo modificador
the production process el proceso de producción
Nota -ing
14
PALABRAS COMPUESTAS
En inglés podemos encontrar dos palabras unidas por un guión (civil-rights, Indian-
rights). Estas palabras compuestas forman un modificador del sustantivo que les sigue.
Para interpretar estas palabras compuestas en general debemos proceder igual que en
los grupos nominales, es decir, comenzar por la segunda palabra. De este modo:
- raising deriva del verbo raise = recolectar, y fund = fondos, por lo tanto:
Veamos otro ejemplo. Este incluye un concepto un poco diferente: self=sí mismo/a
sí mismo
- driving deriva del verbo drive= manejar/conducir y self=sí mismo /a sí mismo /por
sí mismo
15
torn es el participio pasado del verbo tear (desgarrar, despedazar) y war= guerra, por lo
tanto
En la misma línea, podemos encontrar palabras compuestas con una forma -ed
16
3- POSTMODIFICADORES DEL SUSTANTIVO
También hay frases modificadoras que se ubican después del sustantivo. Estos
pueden ser:
En algunos casos el pronombre (that, which, who, where, when) que introduce la nueva
oración puede no estar presente y podemos necesitar agregarlo de todos modos para
que nuestra traducción quede bien expresada en español:
This is a problem that we need to consider —-- este es un problema que necesitamos considerar
This is a problem we need to consider —--- este es un problema que necesitamos considerar
17
PALABRAS TERMINADAS EN ER- Y -EST: COMPARACIÓN DE ADJETIVOS
Comparativo Superlativo
rich (rico) richer (más rico) the richest (el/la más rico/a)
young (joven) younger (más joven) the youngest (el/la más joven)
respected more respected (más the most respected (el/la más
(respetado) respetado) respetado/a)
the most famous (el/la más
famous (famoso) more famous (más famoso) famoso/a)
Ejemplos:
My mother is younger than my father (Mi madre es más joven que mi padre)
Es importante tener en cuenta que algunas palabras terminadas en –er no son adjetivos
en forma comparativa. Esta terminación también se puede agregar a verbos para indicar
la persona que realiza la acción del verbo. Por ejemplo:
work (trabajar) 🡪 worker (trabajador)
teach (enseñar) 🡪 teacher (maestro/profesor)
18
PALABRAS TERMINADAS EN -S, -ES, Y EN ’S
- Un caso posesivo
- Un sustantivo en plural
several principles
varios principios
19
¿CÓMO RECONOCER LAS FUNCIONES DE LA FORMA –ING?
Recuerde que para encontrar el significado de una forma –ing siempre es conveniente
partir del verbo base del cual deriva (por ejemplo increasing – increase), y luego buscar
el mejor equivalente en español de acuerdo con la función que cumple. Recordemos las
diferentes funciones de la forma –ing
la -ing como parte de be (am, is, are, was, were, He is thinking = (él) está
los tiempos verbales been) + -ing pensando
continuos: =
estar + ando/endo I was thinking=
estaba/estuve pensando
20
Caso Traducción Ejemplos
preposición
21
¿CÓMO RECONOCER LAS FUNCIONES DE LA FORMA –ED?
EL GRUPO VERBAL
1 2 3 4
INFINITIVO PASADO PARTICIPIO FORMA –ING
PASADO
22
1- El INFINITIVO o forma base es la que encontramos en el diccionario. Esta
misma forma (con pequeñas variaciones en algunos casos) es la que se usa
para los verbos en Presente Simple y para el Imperativo. Por ejemplo
4- LA FORMA –ING se utiliza para formar algunos tiempos verbales (por ejemplo He
is living – El está viviendo) pero también tiene muchos otros usos que
estudiaremos más adelante en detalle, ya que su traducción varía de acuerdo con
la función.
BE (ser/estar):
he is (él es/está) he
she is (ella es/está) she was (él/ella era/estaba - fue/estuvo)
23
it is (es/está) it
There is
There was HABÌA
There are HAY
There were HUBO
24
▪ HAVE (Tener):
Presente Simple
En PRESENTE, el verbo HAVE
toma la forma HAS en la tercera I have (Yo tengo)
persona del singular You have
He
She has
It
We have
You have
They have
Los manuales o libros de texto tienen la función de adaptar los conocimientos de las
disciplinas para que lo entiendan lectores legos o semi-legos. Estos textos intentan
informar a lectores principiantes acerca de las teorías vigentes (a veces las anteriores)
para que, gradualmente, puedan conformar el esquema de conocimientos previos que
necesitan para participar de la comunidad disciplinar. De esta forma, probablemente las
frases verbales estén en tiempo presente cuando encontramos definiciones,
descripciones, clasificaciones, explicaciones de conceptos o teorías vigentes o
narraciones de procesos para alcanzar algún resultado. En los siguientes ejemplos las
frases verbales en presente están resaltadas en celeste, las frases verbales resaltadas
con verde corresponden a verbos modales:
25
Mumenthaler, M. & Mattle, H. (2006). Fundamentals of Neurology. An Illustrated Guide.
Thieme NY. P.1
Silberschatz, A., Galvin, P.B. & Gagn, G. (2018) Operating System Concepts. 10th Ed.
John Wiley & Sons, Inc. P. 7
26
Si el autor utiliza frases verbales en tiempo pasado, probablemente esté haciendo
referencia a conceptos o teorías que ya dejaron de usarse, o a la narración de los
antecedentes de un tema, la historia de un objeto de estudio o a los procedimientos que
se realizaron en el curso de una investigación. En los siguientes ejemplos las frases
verbales en pasado están resaltadas en amarillo; como ya se mencionó, las frases
verbales resaltadas con verde corresponden a verbos modales:
Walker, J. (2014). Halliday & Resnick Fundamentals of Physics. 10th Ed. John Wiley &
Sons, Inc. P.3
Pueden ver más sobre el Manual Universitario o Libro de texto en el Anexo sobre
Géneros Académico-científicos.
El Artículo de Investigación
27
Sección Descripción Ejemplo*
Introducción - Aquí se describe el contexto de la investigación. Se incluyen Early perceptual deprivation is known
generalizaciones sobre el tema, definiciones de conceptos (del to induce neural
objeto de estudio)/ enfoques desde los cuales se estudia el objeto reorganization by way of adaptation to
seguidos por su correspondiente referencia al autor. Se the altered sensory experience.
mencionan antecedentes relevantes (investigaciones anteriores) ‘The compensatory theory’
Generalmente, en tiempo verbal presente. hypothesizes that loss of one sense
- Se establece el nicho: El autor refuta o cuestiona una may affect a sensory enhancement in
investigación anterior con una afirmación contrapuesta/ the remaining modalities (Neville &
demuestra que hay preguntas o problemas que las Bavelier, 2002).
investigaciones anteriores aún no han resuelto/ presenta la
investigación actual como una extensión útil de las Addressing these questions and
investigaciones existentes. developing the answers to them,
Generalmente, en tiempos verbales pasados (pasado simple, and providing the capabilities to
presente perfecto). achieve the subsequent requirements
- Se ocupa el nicho: El autor indica los propósitos principales del on the laser, target fabrication, and
artículo que presenta, describe la investigación realizada que se experiments, has been the focus of
presenta en el artículo, presenta las principales conclusiones de research in inertial confinement fusion
su investigación y adelanta la organización del artículo. (ICF) for more than four decades.
Generalmente, en tiempo verbal presente.
In this paper, we review and extend
the 1D ignition capsule metrics that
have been developed over the past 25
years with an emphasis on their
application to the ignition program on
the NIF.
Metodología/ En esta sección se describe la forma en la que se realizó la Inclusion criteria for all groups were:
Métodos e investigación, los participantes involucrados, los métodos de good visual acuity in either eye
instrumentos/ medición, la duración de la investigación, la ubicación, los unaided or with refractive correction,
Materiales y instrumentos de medición. minimum 0.200 LogMar units
métodos/ Generalmente, las frases verbales en esta sección están en (equivalent to 6⁄ 9.5 Snellens acuity)
Diseño y pasado. as assessed by crowded LogMAR
Métodos testing; absence of epilepsy, and no
28
known ophthalmological history given
on parental consent and information.
Resultados Aquí se presentan y describen los resultados obtenidos en la For each participant the total
investigación. Suele optarse por la forma más efectiva y/o percentage of correct responses
sintética: tablas, estadísticas, gráficos, narraciones,etc. across all meridians to all stimulus
En esta sección se utilizan tiempos verbales pasados (por intensities was calculated for four
ejemplo cuando se describe la acción del investigador) y tiempos groupings of eccentricities (30° – 40°,
presentes (por ejemplo cuando se describe un gráfico/ tabla, etc.). 45° – 55°, 60° – 70°, 75° – 85°)...
Cuando la sección de Resultados incluye la sección Discusión, Figure 1 shows the effect of
también podemos encontrar expresiones de modalización para eccentricity on the mean PC
“mediar” las afirmaciones. responses made by children aged 5–8
years, 9–12 years and 13–15 years.
Discusión En esta sección se incluye un razonamiento de los aportes Both deaf and hearing children
centrales del trabajo. showed improvement in the accuracy
Podemos encontrar similitudes y of detecting and reporting stimuli in
diferencias con otros estudios, revisión de las hipótesis y/ o their far peripheral visual fields
respuestas a las preguntas de investigación, revisión de la throughout childhood... This continued
metodología de investigación. period of improvement to children’s
Dependiendo de si se incluye o no una sección de Conclusión, performance could represent a
puede incluir la mención al alcance de los resultados, a las difference in visual attention which
limitaciones del estudio y a posibles investigaciones futuras. moves from a central reference
Incluye modalización. towards the periphery during
Se utilizan tiempos verbales pasados (por ejemplo cuando se development. An alternative theory
describe el resultado obtenido), presente simple y frases con is that peripheral vision may continue
modalización (por ejemplo cuando se describen interpretaciones to mature throughout childhood with a
de los resultados). developmental improvement of the
retinal and post-receptoral response to
peripheral visual stimuli. However,
further investigation is needed to
address the mechanism of this
developmental visual field increase in
all children.
Conclusión/ Esta sección puede aparecer separada o junto con la Discusión. In the work presented above, we
Resumen y Puede incluir la revisión de los objetivos y/o de las preguntas de have explicitly included the sensitivity
Conclusión investigación con una síntesis concreta de cada resultado (si no to ablation pressure driving the
29
se hizo en la discusión) o una lista de recomendaciones un implosion, as well as the sensitivity to
resumen destacando la significación principal aportada por la the coupling efficiency between the
investigación. total incoming kinetic energy and the
Se utilizan tiempos verbales pasados (por ejemplo cuando se hot spot…This approach indicates that
mencionan los resultados obtenidos en el estudio), presente in converting from a mass average of
simple y frases con modalización (por ejemplo cuando se incluyen entropy to an effective adiabat, …
recomendaciones para futuras investigaciones). Because the ignition metrics
discussed here are 1D, they can be
considered as an upper bound on the
performance that can be achieved
given an implosion with an imploding
mass Mimp, a given adiabat a, driven
to an implosion velocity V by a
specified ablation pressure Pa for
single shell capsules of the type
discussed here. As such, it
represents a starting point for
assessing the potential of design
choices being considered for ignition
experiments.
* Se resaltan en celeste los tiempos verbales en tiempo presentes, en amarillo los que están en tiempos pasados, en verde las
frases con verbos modales, en negrita frases comunes de la sección. El subrayado corresponde a enlaces a los textos completos.
30
El Manual de Procedimientos
Por ejemplo: Jinko (2022). Jinko Solar Installation manual for Photovoltaic Module,
Version 23.12.10.
En el siguiente ejemplo (p. 4 del manual de módulos fotovoltaicos Jinko), las frases
verbales en tiempo presente (en celeste), actúan como la indicación del fabricante de
acciones que no se deben realizar al momento de la instalación:
En la sección que le sigue (p. 5 del mencionado manual), los autores incluyen
“condiciones normativas”, es decir, la forma, manera o estado que se deben observar
para llevar a cabo las acciones. Podemos encontrar el prescripciones o indicaciones:
frases verbales en presente (celeste); condiciones específicas para los procedimientos:
frases condicionales con if y circunstancias de tiempo con when/ before (rosa) seguidos
por una frase con verbo modal (verde).
31
32
4- VERBOS MODALES
Ejemplos
You can participate in this election (Usted puede participar en esta elección)
We can finish the report next week (Nosotros podemos finalizar el informe la
semana próxima)
COULD 🡪 tiene dos usos 1) como condicional de CAN (yo PODRÍA, él PODRÍA)
Ejemplos:
You could participate in this election (Usted podría participar en esta elección)
Como Pasado
Green could not qualify for the 1996 Olympics (Green no pudo calificar para los
Juegos Olímpicos de 1996)
That may be a good idea (Esa puede ser una buena idea)
May I go? (¿Puedo irme?)
MIGHT 🡪 se traduce como PODRÍA y expresa posibilidad más débil que MAY o
mayor grado de amabilidad cuando expresa permiso
That might be a good idea (Esa podría ser una buena idea)
Might I go? (¿Podría irme?)
33
MUST 🡪 se traduce generalmente como DEBER e indica obligación o suposición
If I could, I would buy a new car (Si pudiera, compraría un auto Nuevo)
34
PARTE III: CONEXIONES ENTRE PARTES DE UN TEXTO
1- ELEMENTOS DE REFERENCIA
Las frases u oraciones de un texto pueden vincularse entre sí por medio de ELEMENTOS
DE REFERENCIA. Estos elementos son palabras que hacen referencia a otra idea del
texto, que generalmente ha sido mencionada antes. Por ejemplo:
Smartphones are very efficient products. THEIR value in today’s society cannot be denied
Los teléfonos celulares (o smartphones) son productos muy eficientes. SU valor en la
sociedad actual no se puede negar.
Ejemplos:
An addict usually does not know he is out of control. He looks at his peers and his own
use appears normal
Un adicto usualmente no sable que (ÉL) está fuera de control. (ÉL) mira a SUS pares y
SU propio uso le parece normal
Nicotine causes the heart to work because it deprives it of the extra oxygen it needs
La nicotina hace que el corazón trabaje porque (ELLA) LO priva del oxígeno extra que
(ÉL/ÉSTE) necesita
THAT
(que) Inhalants are substances THAT produce psychoactive vapors
Los inhalantes son sustancias QUE producen vapores psicoactivos
WHICH
(que,el cual, The effects of a drug depend on the circumstances in WHICH the drug
la cual, is taken and the mode in which it is taken
los cuales, Los efectos de una droga dependen de las circunstancias en LAS
las cuales, CUALES la droga es consumida
lo cual)
WHO People WHO have low self-concepts have a higher rate of addiction
(que, quien) Las personas QU E tienen baja autoestima tienen un mayor promedio
de adicción
36
Observe que los pronombres relativos inician una oración. Esta oración puede
estar al final de la oración principal
37
2. CONECTORES
Alternativa (opción) or o
or else o sino
either… or o bien… o
38
consecuencia de lo As a result (of this); For this entonces
expresado anteriormente) reason; As a consequence; en consecuencia
So much (so) that por lo que
Genetic damage by exposure to radiation is cumulative. Therefore, no radiation dose
can be neglected.
Consequently, superconductor hoverboards are less like a skateboard and more like a
train.
Causa o razón(la idea Since/ For/ As/ Because (of porque / ya que
introducida por el the fact that) a causa de
conector expresa la ya que /dado que
cause de la oración Due to (the fact that)/ For the ya que, porque
precedente o siguiente) reason that/ Owing to (the debido a
fact)/ Inasmuch as
Vesuvius is considered the most dangerous volcano on the planet, owing to its well-
documented history of incredibly explosive eruptions.
Because the drug can easily penetrate through the placenta, use of barbiturates during
pregnancy can cause birth defects.
Since the original sample group was too small, researchers called for more
participants.
Due to budgetary demands, funding will be cut in half.
39
Clarificación o i.e. es decir
identificación de namely en otras palabras
información importante Specifically lo que significa que
a saber
That/this is (to say)
In other words
(To) put (it) another way
What this means is
This means (that)
Antibiotics used wrongly can cause bacterial resistance, that is, a new type of bacteria
grows.
There are two factors: namely, X and Y.
In other words, the fall of the Empire was caused by over-expansion.
A solid substance such as ice may be changed into the liquid state.
Notably, only two species of this fish survive.
One example of this phenomenon is X.
40
Nota: algunas de las palabras que cumplen la función de conectores también pueden
tener otro significado y función.
So consecuencia = tan
= por lo tanto The problem is so complex
that we will discuss it in
another paper.
Yet contraste = todavía
=sin embargo The solution has not been
found yet
Since causa = desde
= ya que I have been here since
three o´clock
41
PARTE IV: ANEXOS
❶
Recuerde que una misma palabra puede tener varios significados. Siempre lea TODOS
antes de elegir el más apropiado.
❷
Recuerde que una misma palabra puede cumplir diferentes funciones (verbo, sustantivo,
adjetivo, por ejemplo, la palabra WORK puede ser un verbo (trabajar) o un sustantivo
(trabajo). En los diccionarios las diferentes funciones se indican con una abreviatura.
❸ Verbos en Frase
Muchos verbos se combinan con una preposición que modifica su significado. Como se vió en el
ejemplo anterior el verbo TRADE significa negociar, comerciar, traficar, cambiar; pero el
significado varía si el verbo está seguido de ciertas preposiciones, por ejemplo TRADE OFF =
cambalachear y TRADE ON= aprovecharse de. Esto sucede con muchos verbos en inglés. A
modo de práctica, compare el significado de los siguientes pares de verbos
42
carry bring ask
carry out bring up ask for
una palabra con Los sufijos son terminaciones que pueden agregarse a las palabras
sufijo para cambiar significado o la función. Por ejemplo:
MONEY (dinero) MONEYLESS (sin dinero, pobre)
43
Consulte la lista de los sufijos más frecuentes en la página
siguiente
palabras Son combinaciones de dos palabras. Pueden estar o no unidas por
compuestas un guión. Intente separarlas y obtener el significado traduciendo
primero la segunda palabra.
Por ejemplo: AIRSTRIKE = ataque aéreo
air(aire) + strike (golpe/ataque)
Nombres propios Si la palabra está en mayúsculas es muy probable que sea un nombre
(de personas, propio. Los nombres de personas no aparecen en los diccionarios,
países, gentilicios, pero la mayoría trae una lista de nombres de países y nacionalidades.
etc)
2- Prefijos
- significado opuesto
UN SURE – UNSURE
(seguro-inseguro) -
NON CONFORMIST – otros significados
NONCONFORMIST
(conformista – OVER sobre – DOSE –
inconformista) (en OVERDOSE
IN CAPABLE – exceso) (dosis – sobredosis)
INCAPABLE SELF auto HELP – SELFHELP
(capaz –incapaz) (uno (ayuda –autoayuda)
DIS HONEST – DISHONEST mísmo)
(honesto – deshonesto) UNDE sub ESTIMATE –
R UNDERESTIMATE
- otros significados negativos (estimar – subestimar)
MAL NUTRITION –
MALNUTRITION (nutrición
– desnutrición)
UNDE DEVELOPED –
R UNDERDEVELOPED
(desarrollado –
subdesarrollado)
ILL DEFINED – ILLDEFINED
(definido – mal definido)
3- Sufijos
45
4- VERBOS
46
2- VERBOS EN PASADO SIMPLE
El pasado del verbo BE (am, is, are) tiene dos formas: WAS y WERE
Ejemplos
The city was an important port in 1875
La ciudad era un puerto importante en 1875
Verbos regulares
En la mayoría de los casos, el pasado de los verbos se forma agregando la
terminación –ed al Infinitivo. Esta forma se usa para todas las personas
Infinitivo Pasado
work worked
live lived
Ejemplos
Verbos irregulares
Existe un grupo de verbos que para formar el pasado no agregan –ed sino que
sufren un cambio interno en la palabra. Por ejemplo
Infinitivo Pasado
meet (reunirse) met
write (escribir) wrote
grow (crecer) grew
have (tener) had
47
Ejemplos
En algunos verbos irregulares, la forma del pasado coincide con la del infinitivo.
Por ejemplo:
Infinitivo Pasa
do
put (poner) put
set (establecer, fijar) set
cut (cortar) cut
hit (golpear) hit
read (leer) read
Negativo e Interrogativo
48
3- PRESENTE Y PASADO CONTINUO
Ejemplos
The provincial deficit is growing geometrically (El déficit provincial está creciendo
geométricamente)
Trade unions are protesting against wage cuts (Los gremios están protestando contra
los recortes de salario)
Ejemplos
The head of the Lower House denied yesterday that the government was preparing
wage cuts
El presidente de la Cámara Baja negó ayer que el gobierno estaba preparando recortes
de salario
The boys were walking in the park when they were attacked.
Los muchachos estaban caminando en el parquet cuando fueron atacados
49
5- PRESENTE Y PASADO PERFECTO
Had + Participio
Pasado
Ejemplos
The report said that the Chinese government’s respect for religious freedom had
deteriorated during the past year
El informe decía que el respeto del gobierno chino por la libertad religiosa se había
deteriorado durante el último año
50
6- FUTURO SIMPLE
Ejemplos
7- LA VOZ PASIVA
Los verbos pueden estar en VOZ ACTIVA o PASIVA. Comparemos los siguientes
ejemplos
Voz Activa
1- A Hindu fanatic assassinated Gandhi (Un fanático Hindú asesinó a Gandhi)
Voz Pasiva
2- Gandhi was assassinated by a Hindu fanatic (Gandhi fue asesinado por un fanático
Hindú)
En el ejemplo 1, el elemento que está adelante del verbo, es decir, el Sujeto (Un
fanático Hindú) REALIZA UNA ACCIÓN (asesinó a Gandhi). En cambio en el segundo
ejemplo, el Sujeto (Gandhi) no realiza sino que RECIBE LA ACCIÓN (es asesinado). La
persona que realizó la acción de “asesinar” está explicitada en la frase “by a Hindu
fanatic”.
51
Los verbos en VOZ PASIVA se reconocen fácilmente, porque siempre se
construyen con el verbo BE seguido de otro verbo en PARTICIPIO PASADO.
am soy asesinado
is es asesinado
are son asesinados
was fue asesinado
XX were assassinated fueron asesinados
have been han sido asesinados
has been ha sido asesinado
had been habían sido asesinados
will be será/n asesinados
8- IMPERATIVO
La forma "Let´s" = "Let us" se usa para dar una orden en la cual uno mismo se incluye
52
5- LOS TEXTOS ACADÉMICO-CIENTÍFICOS: sus funciones y los tiempos
verbales
Algunas generalizaciones
Toda vez que un autor necesita que su lector comprenda el objeto de estudio del
que va a hablar debe incluir definiciones. Las definiciones lógicas, por lo general, incluyen
la palabra que nombra al objeto de conocimiento, un verbo que indica existencia, una
palabra que designa la clase de objeto y las características que diferencian ese objeto de
otros de la misma clase. El verbo que indica existencia en inglés es el verbo BE (en todas
sus formas: is/ are/ was/ were).
Por ejemplo:
Neurons are the structural and functional building blocks of the nervous system.
https://www.ruseducation.in/books/Fundamentals-Neurology.pdf
53
An operating system is software that manages the computer hardware.
https://os.ecci.ucr.ac.cr/slides/Abraham-Silberschatz-Operating-System-Concepts-10th-
2018.pdf
https://www.academia.edu/22519131/Pratical_physics_by_dr_giasuddin_ahmed_and_m
d_shahabuddin_www_euelibrary_com
Algunos ejemplos:
Meningismus consists of an isolated inhibition of neck flexion while the head can still be
rotated
A pendulum is formed by pivoting a long thin rod about a point on the rod.
Describe how the primary and secondary rainbows are formed and explain why they
are circular arcs.
The network transfer unit (for Ethernet, a packet) is about 1.5 KB.
If the reference point of the particle is set as yi = 0 and the corresponding gravitational
potential energy of the system is set as Ui = 0, then the gravitational potential energy U
when the particle is at any height y is U(y) = mgy.
Algunos ejemplos:
54
In particular, anomaly detection can find previously unknown methods of intrusion (so-
called zero-day attacks).
The producer, shown in Figure 3.16, creates a shared-memory object named OS.
Neuropsychological testing reveals that some patients said to have sustained no more
than a concussion actually have deficits of certain characteristic types, collectively
designated minimal brain injury.
🡪 Es común que las definiciones estén seguidas por ejemplos dentro de la misma
oración o en la siguiente. En ese caso, podríamos encontrar expresiones tales como: for
example/ for instance/ to give an example/ in the case of/ as in/ e.g./ as an illustration/
such as/ like/ in particular/ namely.
The unit is a unique name we assign to measures of that quantity—for example, meter
(m) for the quantity length.
Context-switch times are highly dependent on hardware support. For instance, some
processors provide multiple sets of registers.
These nuclides are larger than predicted by Eq. 42-3, because some of the neutrons form
a halo around a spherical core of the protons and the rest of the neutrons. Lithium isotopes
give an example.
A programmer accesses an API via a library of code provided by the operating system. In
the case of UNIX and Linux for programs written in the C language, the library is called
libc.
Attack surface: The sum of the methods available to attack a system (e.g., all of the
network ports that are open, plus physical access)
The following code illustrates creating—and then canceling—a thread: pthread t tid;
Figure 39-24 suggests the electron orbit of classical physics — it resembles the circular
orbit of a planet around a star. Thus, we have another illustration of Bohr’s
55
correspondence principle — namely, that at large quantum numbers the predictions of
quantum mechanics merge smoothly with those of classical physics.
External priorities are set by criteria outside the operating system, such as the importance
of the process, the type and amount of funds being paid for computer use, the department
sponsoring the work, and other, often political, factors.
The event may be precipitated by a relatively banal movement in the wrong direction; in
particular, the lumbar spine may suddenly freeze in a twisted position as the unfortunate
individual attempts to lift a heavy load while the upper body is turned to one side
Beta decay offers a mechanism for getting rid of the excess neutrons — namely, by
changing them into protons within the nucleus.
The term “stroke” encompasses both ischemic and hemorrhagic disturbances of the
cerebral circulation producing central neurological deficits of acute or subacute onset.
Kernel tasks encompass both tasks that are requested by a running thread and tasks
that execute internally on behalf of the kernel itself, such as tasks spawned by Linux’s I/O
subsystem.
To increase efficiency, most file systems group blocks together into larger chunks,
frequently called clusters.
56
Such links can include hints, sample problems, in-chapter reading materials, video
tutorials, video math reviews, and even video solutions.
These data structures may include maps of free and allocated space and an initial empty
directory.
Deaf children were recruited from and tested at seven schools in Sheffield, UK
and the surrounding area. Forty-four deaf children were tested, and 25 children’s
data were used in this study. Ethical approval was obtained from the University
of Sheffield Ethics Committee prior to the study. The deaf group (N = 25) were 14
females and 11 males, mean age 9.92 years (range 5–15 years). All deaf children
had received their diagnosis of deafness within the first 2 years of life.
… you must follow these steps: 1. Write the operating system source code (or
obtain previously written source code). 2. Configure the operating system for the
system on which it will run. 3. Compile the operating system. 4. Install the
operating system. 5. Boot the computer and its new operating system.
Forces (pushes and pulls) cause motion but will not be discussed until Chapter
5. (manual de física)
(https://ecommons.luc.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=4397&context=luc_theses)
When the system reboots, it will begin running this new operating system. (manual
de informática)
It should be emphasized, however, that the physician must not merely analyze the
symptom “pain” from the narrow viewpoint of his or her particular specialty, but must,
rather, apply the full range of general medical knowledge. … Further, specific questions
will need to be asked depending on the nature and location of pain in the particular case
and ancillary diagnostic tests may be necessary.
The quotes should be printable ASCII characters and should contain fewer than 512
characters, although multiple lines are allowed.
58
Para mostrar los resultados en una situación hipotética, por ejemplo: If g (the
magnitude of the free-fall acceleration) were zero, the ball would follow the straight-line
path shown in Fig. 4-11 and the can would float in place after the magnet released it.
The ball would certainly hit the can.
Algunos ejemplos:
Voz activa
The altered sensory experience of profound early onset deafness provokes sometimes
large scale neural reorganisations.
If we share k with only one entity, then we know that the message originated from k.
…the greater speed values influence the calculation more when we integrate the v2
values than when we integrate the v values.
Voz pasiva
Bulbar palsy and pseudobulbar palsy are two further syndromes caused by bilateral
partial cross-sectional lesions of the brainstem. (True) bulbar palsy is produced by
system atrophy of the motor cranial nerve nuclei of the medulla and therefore manifests
itself as bulbar dysarthria, dysphagia, and tongue atrophy, with fasciculations.
The main system libraries of Linux were originated by the GNU project, but the Linux
community greatly improved the libraries by addressing omissions, inefficiencies, and
bugs.
59
Einstein’s general theory of relativity, which predicts that the rate at which time passes on
a clock is influenced by the gravitational force on the clock, also plays a role in this
experiment.
Las argumentaciones
60
LISTAS
61
2- Lista de palabras estructurales y de alta frecuencia
E N
near: cerca (de), junto a, casi, cercano
each:cada (uno), todo(s), cada cual, por persona
neither:ningún
each other:mutuamente, entre sí
neither…nor:ni…ni
either:cualquiera, uno u otro
nevertheless:sin embargo, no obstante
either…or: o…o…
next:junto a, al lado (de), próximo, siguiente, luego
else:otro más
no:no. Como ADJ: ningún/a, nada de
even:aún, incluso, siquiera. Como ADJ: uniforme,
nobody/no one: nadie, ningún/a
constante, par, al mismo nivel.
62
nor:ni, tampoco then
none:ninguno/a, nadie, nada therefore
nothing:nada thereby
notwithstanding:a pesar de (que) these
now:ahora, ya they
this
O those
though
of:de, por
through
off:fuera de, lejos, completamente, apagado
throughout
often:a menudo, frecuentemente
thus
on:sobre, encima de, en, encendido
till
once: una vez (que), cuando, anteriormente
to
one:uno, alguno
toward
only:sólo, único
or:o, u
other:otro/a U
our:nuestro/a, nuestros/as under
ours:nuestro/a, los/las nuestros/as underneath
ourselves:nosotros/as mismos/as, nos unless
out:fuera, afuera, externo, apagado until
outside:fuera (de), a excepción de, externo, afuera up
over:sobre, por encima de, durante, al otro lado. us
P V
past:más tarde, más allá de very
perhaps:tal vez, quizás
provided that: siempre que, con tal que W
providing: siempre que, con tal que
we
well
R what
round:alrededor (de). Como adj: redondo, circular whatever
when
S whenever
whereas
several:varios/as, diversos/as
whether
she:ella
which
since:ya que, puesto que, desde, a partir de, desde
while
entonces
who
so: pues, por lo tanto, así, de este modo, tan
whom
so that:de manera que, de modo tal que
whose
somebody/someone:alguien, alguna persona
with
something:algo, alguna cosa
within
somewhat:algo, un poco, en cierto modo
without
soon:pronto, prontamente
why
still:sin embargo, no obstante, todavía, aún. Como
ADJ: inmóvil, fijo, silencioso
such:tal, tales, tan Y
such as:tal como yes
yet
T you
your
than:
yours
that:
yourself
the:
yourselves
their:
theirs:
them:
themselves:
63