Manual Horno 30L
Manual Horno 30L
Manual Horno 30L
MODEL TSSTTV7030
Manual de Instrucciones
HORNO TOSTADOR
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE ARTEFACTO
Instruction Manual
TOASTER OVEN
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Cuando utilice su horno tostador, siempre debe seguir precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES, LAS ETIQUETAS DEL PRODUCTO Y LAS
ADVERTENCIAS, ANTES DE UTILIZAR SU HORNO TOSTADOR.
2. PRECAUCIÓN: NO toque las superficies calientes “ ”. Siempre use guantes cuando
maneje materiales calientes y permita que las partes metálicas se enfríen antes de
limpiar. Permita que la unidad se enfríe completamente antes de poner o quitar partes.
Siempre use las asas del horno tostador cuando mueva la unidad.
3. Desconecte el horno tostador del tomacorriente cuando la unidad no esté en uso
y antes de limpiarla. NOTA: Verifique que el horno tostador esté apagado antes de
desenchufarlo.
4. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el artefacto en agua o en
otros líquidos.
5. Cuando use el horno tostador, coloque la unidad a un mínimo de 15 cm (6 pulgadas)
de la pared en todos sus lados. Retire los cables de otros productos que se puedan
encontrar detrás del horno tostador.
6. NO opere ningún aparato con un cable o enchufe dañado, después de que el aparato
haya fallado o si se cae al suelo o se daña de cualquier otra manera. Lleve el aparato
al Centro de Servicio Oster® Autorizado más cercano para examinarlo, repararlo o para
ajustarlo mecánica o eléctricamente.
7. NO utilice accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante, ya que pueden
causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
8. NO utilice este aparato al aire libre o para propósitos comerciales.
9. NO utilice este aparato más que para lo que ha sido diseñado.
10. NO permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador o toque
superficies calientes.
11. NO lo coloque sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o eléctricas, tampoco
dentro de un horno tostador caliente.
12. Tenga extremo cuidado cuando use contenedores que no estén fabricados de vidrio o
de metal.
13. Puede ocurrir un incendio si el horno tostador está en operación y está en contacto o
cubierto con materiales inflamables, incluyendo cortinas, tapicería, paredes, etc.
14. NO coloque ningún objeto sobre el artefacto cuando esté funcionando.
15. Cuando esta unidad no se esté utilizando, NO almacene en su parte interior ningún
material que no sea un accesorio recomendado por el fabricante.
16. NO coloque dentro del horno tostador ningún material inflamable como papel, cartón,
plástico o cualquier material que se pueda incendiar o derretir.
E s pa ño l 1
17. NO cubra la bandeja para migas o ninguna parte del horno tostador con papel aluminio
o metálico. Esto puede causar el sobrecalentamiento del aparato.
18. Los alimentos grandes o utensilios metálicos no deben ser introducidos en el horno
tostador ya que pueden causar incendios o descargas eléctricas.
19. NO limpie con esponjas o fibras metálicas. Se pueden desprender trozos de la esponja
o fibra y tocar partes eléctricas creando el riesgo de descargas eléctricas.
20. Cuando ase alimentos, tenga extremo cuidado al remover la charola o desechar la
grasa caliente.
21. La puerta y la superficie exterior pueden calentarse cuando el aparato está en
funcionamiento.
22. Para apagar este aparato, coloque el control del cronómetro en la posición de apagado
“O”.
23. Este aparato eléctrico no está destinado para ser usado por personas (incluyendo
niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas, o carezcan
de experiencia y conocimiento, a menos que una persona responsable por su seguridad
les haya supervisado o instruido en el uso de este electrodoméstico. Los niños deberán
estar bajo supervisión para cerciorarse de que no jueguen con el aparato eléctrico.
24. Se requiere estricta supervisión cuando las personas discapacitadas o los niños utilicen
cualquier electrodoméstico o estén cerca de él.
25. Este aparato no ha sido diseñado para funcionar mediante un temporizador externo ni
un sistema de control remoto.
26. Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico o en aplicaciones similares tales
como: áreas de cocina del personal de tiendas, oficinas y otros ambientes de trabajo,
granjas, clientes de hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial, así como en
ambientes de hospederías.
ESTA UNIDAD ESTA DISEÑADA SOLO PARA USO DOMÉSTICO.
E s pa ño l 2
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
6 7 8
5 9
10
4
3 11
12
2
13
1 14
15
1. Manija de la Puerta
2. Puerta de Vidrio
3. Recolector de Grasa y Migajas
4. Rejilla
5. Cuerpo del Horno Tostador
6. Resistencia de Calentamiento Superior
7. Lámpara
8. Panel de Control
9. Perilla Selectora de Temperatura
10. Perilla Selectora de Funciones
11. Perilla Selectora de Tiempo
12. Luz Indicadora
13. Patas
14. Cable de Alimentación con Enchufe
15. Resistencia de Calentamiento Inferior
E s pa ño l 3
FUNCIONES
Función Asar.
Función Mantener Caliente.
Función Hornear/Tostar.
Luz Indicadora
Al seleccionar el selector de tiempo, la luz indicadora
se encenderá automáticamente, indicando que el horno
tostador está funcionando. Se encenderá mientras el
aparato esté en funcionamiento.
¡Advertencia! La perilla selectora de tiempo se puede
ajustar o apagar en cualquier momento durante la
preparación de los alimentos simplemente girando
la perilla a la derecha (para aumentar el tiempo) o a
la izquierda (para disminuir el tiempo o apagar el
aparato).
E s pa ño l 4
¡Advertencia! Cuando haya transcurrido el tiempo seleccionado del temporizador,
sonará un pitido y el horno tostador se apagará automáticamente.
Rejilla
Para que su horno tostador sea más fácil de usar, puede ajustar la rejilla a la altura correcta
de acuerdo con la preparación de alimentos específicos.
E s pa ño l 5
Recolector de Grasa y Migajas
Recoje las migas, grasa o los restos de comida que caigan. Se saca para facilitar su limpieza
E s pa ño l 6
UTILIZANDO SU APARATO
Antes de Usarlo
[01] Coloque el artefacto sobre una superficie firme y resistente al calor, respetando siempre
las distancias mínimas de circulación de aire (10 cm al lado izquierdo, lado derecho, parte
superior y posterior del artefacto).
Figura 7 Figura 8
[02] Asegúrese de que el voltaje del tomacorriente sea compatible con el voltaje de su horno
tostador.
[03] Retire todos los accesorios y materiales de embalaje dentro y fuera del horno tostador.
[04] Retire y limpie la rejilla y recolectora de migas/grasa con agua caliente, una pequeña
cantidad de detergente líquido para lavar platos y una esponja no abrasiva o una almohadilla
limpiadora.
[05] Seque bien la unidad antes de utilizarla.
[06] Vuelva a colocar los accesorios y enchufe el horno tostador en el tomacorriente
correspondiente.
[07] Encienda el aparato seleccionando la temperatura máxima de cocción (250ºC) durante
30 min (minutos).
Este procedimiento sirve para eliminar posibles residuos en las resistencias (presentes en
el proceso de fabricación). Es normal que los productos con elementos calefactores (como
horno tostador) liberen humo durante el primer uso. Este procedimiento inicial ayuda a
eliminar los olores y vapores producidos por el material aislante y las grasas protectoras del
proceso de fabricación. Realice este procedimiento en un lugar ventilado.
Nota: Realice este procedimiento en un entorno ventilado con las ventanas de su hogar abiertas. Si el
humo y el olor persisten durante mucho tiempo, apague el aparato y llévelo a un Centro de Servicio Oster®
autorizado.
E s pa ño l 7
[04] Gire la perilla selectora de temperatura hacia la derecha hasta el nivel de temperatura
deseado para la preparación de su receta.
[05] Gire la perilla selectora de funciones a la configuración de resistencia adecuada para la
preparación de su receta.
[06] Gire la perilla selectora del temporizador al tiempo deseado para su receta.
E s pa ño l 8
“Revisando el asado en el horno tostador” al abrir la puerta puede causar pérdida de calor,
mayor tiempo de cocción y malos resultados de cocción. Supervise el asado a través de la
puerta de vidrio de su horno tostador.
Hornee pasteles, tartas o galletas cuando el horno tostador esté caliente. El mejor momento
para hornear es justo después de preparar una comida en el horno tostador.
Planifique sus comidas para el uso más eficiente del horno tostador. Cuando use el horno
tostador para preparar una comida, intente preparar el resto de la comida también.
Para tiempos de cocción prolongados, apague el horno tostador durante 5 a 10 min (minutos)
antes de terminar. Esto ahorra hasta un 20% de energía.
Asegúrese siempre de que la puerta del horno tostador esté bien cerrada.
El calor puede filtrarse a través de la acumulación de suciedad en los sellos de la puerta.
Limpie cualquier residuo constantemente.
No instale el horno tostador cerca de refrigeradores/congeladores. Esto aumenta el consumo
de energía innecesariamente.
Sugerencias de Uso
El material de los moldes y las bandejas para hornear influye directamente en el resultado
final de la comida preparada en el horno tostador. Considere las siguientes pautas para
obtener los mejores resultados.
Material Característica
CUIDADO Y LIMPIEZA
Desenchufe el horno tostador y deje que se enfríe antes de limpiarlo. Utilice un paño húmedo
para limpiarlo. ¡NO LO SUMERJA EN AGUA! Asegúrese de usar únicamente agua y un jabón
suave. Los limpiadores abrasivos, cepillos para frotar y limpiadores químicos dañarán el
recubrimiento de la unidad. Vacíe a menudo la bandeja para migajas para evitar que éstas se
acumulen. Las rejillas del horno tostador son aptas para colocar en el lavaplatos automático
(solamente en la parte superior del lavaplatos).
E s pa ño l 9
Almacenamiento del Horno Tostador
Permita que el aparato se enfríe por completo antes de guardarlo. Si se va a guardar el horno
tostador por períodos prolongados de tiempo, asegúrese de que esté limpio y desprovisto de
partículas de alimentos. Guarde el horno tostador en un lugar seco, como, por ejemplo, sobre
una mesa, un mostrador o en el estante de un aparador. No es necesario ningún otro tipo de
mantenimiento, salvo la limpieza recomendada en este manual.
PROBLEMAS Y SOLUCIONES
E s pa ño l 1 0
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed
including the following:
1. READ ALL INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE USING
THE TOASTER OVEN.
2. CAUTION: DO NOT touch hot surfaces “ ”. Always use oven mitts when handling hot
materials and allow metal parts to cool before cleaning. Allow the unit to cool thoroughly
before putting in or taking off parts. Always use the oven handles when moving the unit.
3. When the unit is not in use and before cleaning, unplug the oven from the wall outlet.
NOTE: Make sure the oven is turned off before unplugging.
4. To protect against risk of electrical shock, do not immerse the appliance in water or any
other liquids.
5. When using the oven, pull the unit out a minimum of 15 cm (6 inches) away from walls
on all sides. Remove cords from other products from behind the oven.
6. DO NOT operate this or any appliance with a frayed or damaged cord or plug or after
the appliance malfunctions or is dropped or has been damaged in any manner. Take this
appliance only to the nearest Authorized Oster® Service Center for examination, repair
or adjustment.
7. DO NOT use attachments not recommended by the manufacturer; they may cause fire,
electric shock or personal injury.
8. DO NOT use outdoors or for commercial purposes.
9. DO NOT use this appliance for other than its intended use.
10. DO NOT let the cord dangle over the edge of a tabletop or countertop or touch hot
surfaces.
11. DO NOT place the appliance near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
12. Extreme caution should be used when using containers constructed of material other
than metal or glass.
13. A fire may occur if the toaster oven is covered or touching flammable materials, including
curtains, draperies, walls, etc., when in operation.
14. DO NOT store any items on top of the appliance when in operation.
15. DO NOT store any materials, other than manufacturer’s recommended accessories, in
this unit when not in use.
16. DO NOT place any flammable materials in oven, such as paper, cardboard, plastic or
any materials that may catch fire or melt.
17. DO NOT cover the oven with metal foil. This will cause overheating of the appliance.
18. Oversized foods or metal utensils must not be inserted in the appliance as they may
create a fire or risk of electrical shock.
E ng lis h 1
19. DO NOT clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch
electrical parts involving a risk of electrical shock.
20. When broiling, use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease.
21. The door and the outer surface may get hot when appliance is used.
22. To turn this appliance off, turn the timer to the off position “O”.
23. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
24. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children, or
incapacitated individuals.
25. The instructions shall state that appliances are not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
26. This appliance is intended to be used in household and similar applications such as:
staff kitchen areas in shops, offices and other working environments, farmhouses, by
clients in hotels, motels and other residential type environments, bed and breakfast type
environments.
E ng li s h 2
DESCRIPTION OF THE APPLIANCE
6 7 8
5 9
10
4
3 11
12
2
13
1 14
15
1. Door Handle
2. Glass door
3. Removable Crumb/Grease Tray
4. Removable Wire Rack
5. Product Housing
6. Upper Heating Elements
7. Light
8. Control Panel
9. Temperature Control Knob
10. Function Selector Knob
11. Time Control Knob
12. Indicator light
13. Product Feet
14. Power cord with plug
15. Lower Heating Elements
Attention! Food should not be prepared directly on the rack and / or the crumb / grease
tray. Use a baking pan or another heat resistant tray.
E ng li s h 3
FUNCTIONS
Functions
Your oven offers 3 different configurations for the heating
elements operation. These settings allow you to prepare
various recipes, conveniently and easily.
Broil function.
Keep Warm function.
Bake/Toast function.
Indicator Light
When you select a time, the indicator light will automatically
turn on, indicating that the oven is on. It will be lit for the
entire food preparation time.
Attention! The time control knob can be adjusted
or turned off at any time during food preparation by
simply turning the knob clockwise (to increase the
time), or counterclockwise (to decrease the time, or
turning off the oven).
Attention! When the time selected on the timer has
elapsed, it will be indicated by a warning sound. The
oven will then automatically switch off
E ng li s h 4
Oven Light
Your oven has an internal light, which will help
you monitor the preparation of your food.
The light will turn on automatically when the
time selector (Keep on or Timer) knob is on. If
the time control knob is not activated, the lamp
will not light up. If you need to replace the light
bulb, remove the light bulb protection glass, and
then remove the light bulb.
Before replacing the light bulb, please make
sure it is cool. Please ensure the oven is also
cool and unplugged from the electrical outlet to
avoid electric shocks or burns. Be sure to insert
the light bulb cover back in its place. Light bulbs can be found at the Authorized Oster®
Service Centers. The use of light bulbs other than the original ones will void your warranty.
Rack
To make your oven easier to use, you can adjust the rack height depending on your food or
recipe.
E ng lis h 5
Removable Crumb/Grease Tray
Collects crumbs, grease or fallen food particles. Pulls out for easy cleaning.
E ng li s h 6
OPERATING INSTRUCTIONS
Before Use
[01] Place on a dry, firm, heat-resistant surface. Always enabling the minimum air circulation
clearances (10 cm to the left side, to the right side, to the top and back of the product).
Figure 7 Figure 8
[02] Make sure the voltage of the outlet is the same as the voltage of the rating place of your
toaster oven.
[03] Remove all accessories and packing materials from inside the unit.
[04] Remove and clean rack and crumb/grease tray with hot water, a small amount of
dishwashing liquid and a non-abrasive sponge or cleaning pad.
[05] Dry the unit thoroughly before using.
[06] Place the accessories back inside the unit, and plug the toaster oven into the appropriate
electrical outlet.
[07] Turn unit on by selecting the maximum baking temperature (250ºC) for 30 min (minutes).
This process will help to eliminate any possible residue from the heating elements that might
have stayed in the unit during the manufacturing process. It is normal for products with heating
elements (such as ovens) to release some smoke during the first use. This initial process
helps to eliminate odors and vapors generated by the insulating material and protective
greases from the manufacturing process. Perform this procedure in a well-ventilated room.
Note: Perform this procedure in a ventilated room with the windows open. If the smoke and smell persist for
a long time, turn off the product and take it to the nearest Authorized Oster® Service Center.
E ng li s h 7
[05] Turn the function selector knob to the appropriate setting to prepare of your recipe.
[06] Turn the timer control knob to the desired time to prepare recipe.
E ng li s h 8
saves up to 20% energy.
Always make sure that the toaster oven door is securely closed.
Heat may leak through the buildup of dirt on the door. Clean up any residues frequently.
Do not install the toaster oven near refrigerators/freezers. This will increase the power
consumption.
Usage Tips
The material of the bakeware, pans and baking sheets directly affects the final result of the
food prepared in the oven. For best results, take the following guidelines into account.
Material Caracteristic
Reflects the heat, making the food cook and brown more on top
Aluminum than on the areas that come in contact with the pan (base and
sides).
E ng li s h 9
TROUBLESHOOTING
E ng lis h 1 0
Notas/Notes
Notas/Notes
© 2019 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.
Garantía limitada de un año – por favor consulte los detalles en el inserto.
www.oster.com
P.N. 200762
Impreso en China
Printed in China
[REV. 00]