Asus Pg329q Spanish
Asus Pg329q Spanish
Asus Pg329q Spanish
Tabla de contenido
Avisos........................................................................................................... iii
Información de seguridad........................................................................... iv
Limpieza y mantenimiento.......................................................................... vi
1.1 Bienvenido..................................................................................... 1-1
1.2 Contenido del paquete................................................................. 1-1
1.3 Ensamblar el monitor................................................................... 1-2
1.4 Conectar los cables...................................................................... 1-3
1.4.1 Parte posterior del monitor LCD...................................... 1-3
1.5 Presentación del monitor............................................................. 1-4
1.5.1 Utilizar los botones de control ......................................... 1-4
2.1 Ajustar el monitor......................................................................... 1-6
2.2 Dimensión de la estructura.......................................................... 2-1
2.3 Desmontar el brazo y la base
(para el soporte para pared VESA).................................. 2-2
3.1 Menú en pantalla (OSD)................................................................ 2-3
3.1.1 Cómo realizar la reconfiguración..................................... 2-3
3.1.2 Presentación de las funciones OSD................................ 3-1
5. Configuración PIP/PBP.............................................................. 3-5
3.2 Especificaciones........................................................................... 3-9
3.3 Solucionar problemas (preguntas más frecuentes)................ 3-10
3.4 Lista de frecuencias admitidas.................................................. 3-11
ii
Avisos
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC, Federal Communications Commission)
Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
• Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida
la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un
dispositivo digital de Clase B de acuerdo con los requisitos definidos en
la Sección 15 de la normativa FCC. Estos límites se establecieron con
el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía en frecuencias de radio y, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar
que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. En el caso
de que el equipo causara interferencias perjudiciales para la recepción de
radio o TV, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo,
se sugiere que el usuario lleve a cabo una o varias de las siguientes
medidas para corregir dichas interferencias:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un
circuito distinto al que está conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con
experiencia.
Es necesario utilizar cables apantallados para la conexión del
monitor a la tarjeta gráfica para garantizar el cumplimiento de las
normas FCC. Los cambios o modificaciones realizados en esta
unidad no aprobados expresamente por la parte responsable de
su cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar
con este equipo.
Declaración del Departamento Canadiense de
Comunicaciones
Este aparato digital no supera los límites de la Clase B para emisiones
de ruido de radio desde aparatos digitales establecidas en las
Normativas de Interferencias de Radio del Departamento Canadiense de
Comunicaciones.
Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003.
Este aparato digital de Clase B cumple los requisitos establecidos por las normas
canadienses que regulan la fabricación de equipos generadores de interferencias.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Réglement sur le matériel brouiller du Canada.
iii
Información de seguridad
• Antes de instalar el monitor, lea atentamente toda la documentación
incluida en el paquete.
• Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el monitor a
la lluvia ni a la humedad.
• No abra la carcasa del monitor. En el interior del mismo hay
componentes con voltaje alto y peligroso que puede provocar graves
daños personales.
• Si la fuente de alimentación se avería, no intente arreglarla usted
mismo. Póngase en contacto con un profesional cualificado o con su
proveedor.
• Antes de usar el producto, asegúrese de que todos los cables están
correctamente conectados y que los cables de alimentación no
están dañados. Si detecta algún daño, póngase en contacto con su
distribuidor inmediatamente.
• Las ranuras y aberturas situadas en la parte posterior y superior
de la carcasa están pensadas para la ventilación del aparato. No
las bloquee. No coloque nunca este aparato cerca de un radiador
o fuentes de calor ni sobre ellas a menos que se proporcione la
ventilación adecuada.
• El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de
alimentación indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de
alimentación de su domicilio, póngase en contacto con su distribuidor
o con la compañía eléctrica local.
• Use el enchufe adecuado que cumpla la normativa eléctrica local.
• No sobrecargue las regletas de enchufes ni los alargadores. Si lo
hace, podría provocar fuego o descargas eléctricas.
• Evite el polvo, la humedad y las temperaturas extremas. No coloque el
monitor en un área donde se pueda mojar. Coloque el monitor en una
superficie estable.
• Desenchufe la unidad durante una tormenta o si no la va a utilizar
durante un prolongado período de tiempo. Esto protegerá el monitor
de daños provocados por las subidas de tensión.
• Nunca inserte objetos ni derrame líquidos de ningún tipo en las
ranuras de la carcasa del monitor.
• Para garantizar el funcionamiento correcto, utilice el monitor solamente
con los equipos que cumplan la norma UL, que tengan las tomas
de corriente correctamente configuradas y con valores nominales
comprendidos entre 100 y 240 V CA.
• La toma de corriente se debe instalar junto al equipo y se debe tener
acceso a ella sin ninguna dificultad.
• Si tiene problemas técnicos con el monitor, póngase en contacto con
un profesional de servicio técnico cualificado.
iv
• Proporcione una conexión a tierra antes de conectar el enchufe
principal a la toma de corriente eléctrica. Además, cuando desconecte
la conexión con toma de tierra, asegúrese de hacerlo tirando del
enchufe principal de la toma de corriente eléctrica.
• Utilice ADP-150CH B del adaptador DELTA.
• Por favor, confirme que el sistema de distribución en la instalación del
edificio debe proporcionar el interruptor del circuito con una capacidad
de 120/240, 20A (máximo).
• Si el cable de alimentación dispone de un enchufe de 3 clavijas,
conéctelo a una toma de corriente de tres clavijas con conexión
a tierra. No deshabilite la clavija de conexión a tierra por cable,
por ejemplo, conectando un adaptador de 2 clavijas. La clavija de
conexión a tierra es una característica de seguridad importante.
ADVERTENCIA
El uso de otros auriculares o audífonos que no sean los especificados
puede producir pérdida de audición debido a las presiones de sonido
excesivas.
v
Limpieza y mantenimiento
• Antes de levantar o reparar el monitor, debe desconectar los cables y
el cable de alimentación. Siga las técnicas correctas para levantar el
monitor cuando lo coloque. Cuando levante o transporte el monitor,
agárrelo por los bordes. No levante la pantalla por la base ni el cable
de alimentación.
• Limpieza. Apague el monitor y desenchufe el cable de alimentación.
Limpie la superficie del monitor con un paño sin pelusas y no abrasivo.
Las manchas resistentes se pueden eliminar con un paño humedecido
con un producto de limpieza suave.
• No utilice productos de limpieza que contengan alcohol o acetona.
Utilice productos de limpieza fabricados para pantallas LCD. Nunca
rocíe productos de limpieza directamente en la pantalla, ya que
pueden gotear dentro del monitor y causar descargas eléctricas.
Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que
el producto (equipo eléctrico y electrónico y pila de botón que
contiene mercurio) no se debe arrojar a la basura municipal.
Consulte las normas locales sobre desecho de productos
electrónicos.
vi
Dónde encontrar más información
Consulte las siguientes fuentes para obtener información adicional y las
actualizaciones del software.
2. Documentación opcional
El paquete del producto puede incluir documentación opcional que
puede haber agregado su distribuidor. Estos documentos no forman
parte del paquete estándar.
vii
1.1 Bienvenido
¡Gracias por adquirir el monitor LCD de ASUS®!
Los monitores LCD panorámicos más modernos de ASUS proporcionan
una visualización más nítida, clara y brillante, además de una gran
cantidad de funciones que mejoran la experiencia de visualización.
¡Con estas funciones, disfrutará de la comodidad y la experiencia visual
agradable que proporciona el monitor!
DCIN
HDMI-2 HDMI-1
1 2 3 4 5 6 7 8
1. Puerto ENTRADA DE CC
2. Puerto de carga USB3.0
3. Puerto de descarga USB3.0
4. Puerto de descarga USB3.0
5. Puerto HDMI2.0
6. Puerto HDMI2.0
7. DisplayPort
8. Conector para auriculares
9. Bloqueo Kensington
6 6
5 5
4 4
3 3
2 2
1. Indicador de encendido:
• En la tabla siguiente encontrará la definición del color del
indicador de alimentación.
Estado Descripción
Blanco ENCENDER
Ámbar Modo de espera
APAGAR APAGAR
2. Botón de alimentación:
• Presione este botón para encender y apagar el monitor. Presione
esta tecla para encender el monitor cuando el monitor está
apagado.
3. GameVisual:
• Presione este botón de acceso directo para cambiar entre los
ocho modos preestablecidos de vídeo (Modo Escenario, Modo
Carrera, Modo Cine, Modo RTS/RPG, Modo FPS, Modo sRGB,
Modo MOBA y Modo Usuario) con la tecnología de inteligencia de
vídeo GameVisual™.
4. GamePlus:
• GamePlus: La función GamePlus proporciona un conjunto de
herramientas y crea un entorno de juego mejorado para los
usuarios cuando se reproducen diferentes tipos de juegos.
Concretamente, la función Punto de mira está especialmente
diseñada para jugadores nuevos y principiantes interesados en
los juegos de disparo en primera persona (FPS, First Person
Shooter).
Para activar GamePlus:
Punto de mira
(Practice Mode)
Temporizador
Contador de FPS
Alineación de pantallas
Francotirador
GamePlus-Francotirador
5. Botón Cerrar:
• Permite salir del menú OSD.
6. Botón ( 5 direcciones):
• Permite activar el menú OSD Activa el elemento de menú OSD
seleccionado.
• Aumenta y reduce valores o mueve la selección hacia arriba,
hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha.
Serie PG del monitor LCD de ASUS 1-5
2.1 Ajustar el monitor
• Para conseguir la mejor visualización posible, es recomendable mirar
a toda la superficie del monitor y, a continuación, ajustarlo con el
ángulo que le resulte más cómodo.
• Sujete la base para impedir que el monitor se caiga cuando cambie su
ángulo.
• Puede ajustar el ángulo del monitor entre -5˚ y 20˚, así como girarlo
25˚ hacia la izquierda o hacia la derecha. También puede ajustar la
altura del monitor entre +/- 10 cm.
-5 ~ 20
10cm
25° 25°
25 25
1 1
M4*0.7
Juegos Overclocking
Imagen
OD Variable
Color
Adaptive-Sync
Selección de entrada
ELMB/ELMB SYNC
Configuración PIP/PBP
GamePlus
Efecto de iluminación
GameVisual
MyFavorite
Shadow Boost
Config. Sistema
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF
Juegos Overclocking
Imagen
OD Variable
Color
Adaptive-Sync
Selección de entrada
ELMB/ELMB SYNC
Configuración PIP/PBP
GamePlus
Efecto de iluminación
GameVisual
MyFavorite
Shadow Boost
Config. Sistema
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF
Juegos Brillo 90
Imagen Contraste 80
Color HDR
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF
Juegos
Temp del color
Imagen
Gamma
Color
Saturación
Selección de entrada
Configuración PIP/PBP
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
4. Selección de entrada
Seleccione la fuente de entrada:
• HDMI-1, HDMI-2 y DisplayPort
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF
Juegos HDMI-1
Imagen HDMI-2
Color DisplayPort
Selección de entrada
Configuración PIP/PBP
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF
Configuración PIP/PBP
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF
Juegos
Aura Sync
Imagen
Aura RGB
Color
Selección de entrada
Configuración PIP/PBP
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
7. MyFavorite
Con esta función principal, puede ajustar las opciones Acceso directo
y Ajuste Personaliz.
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF
Juegos
Acceso directo
Imagen
Ajuste Personaliz.
Color
Selección de entrada
Configuración PIP/PBP
Efecto de iluminación
MyFavorite
Config. Sistema
8. Config. Sistema
Permite ajustar la configuración del sistema.
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF
Juegos Idioma
Imagen Sonido
Bloqueo de teclas
Efecto de iluminación
Config. OSD
MyFavorite
Versión de DisplayPort
Config. Sistema
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF
MyFavorite
Config. Sistema