Asus Pg329q Spanish

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 28

MANUAL D E L U S UA R I O

Tabla de contenido
Avisos........................................................................................................... iii
Información de seguridad........................................................................... iv
Limpieza y mantenimiento.......................................................................... vi
1.1 Bienvenido..................................................................................... 1-1
1.2 Contenido del paquete................................................................. 1-1
1.3 Ensamblar el monitor................................................................... 1-2
1.4 Conectar los cables...................................................................... 1-3
1.4.1 Parte posterior del monitor LCD...................................... 1-3
1.5 Presentación del monitor............................................................. 1-4
1.5.1 Utilizar los botones de control ......................................... 1-4
2.1 Ajustar el monitor......................................................................... 1-6
2.2 Dimensión de la estructura.......................................................... 2-1
2.3 Desmontar el brazo y la base
(para el soporte para pared VESA).................................. 2-2
3.1 Menú en pantalla (OSD)................................................................ 2-3
3.1.1 Cómo realizar la reconfiguración..................................... 2-3
3.1.2 Presentación de las funciones OSD................................ 3-1
5. Configuración PIP/PBP.............................................................. 3-5
3.2 Especificaciones........................................................................... 3-9
3.3 Solucionar problemas (preguntas más frecuentes)................ 3-10
3.4 Lista de frecuencias admitidas.................................................. 3-11

Copyright © 2020 ASUSTeK COMPUTER INC. Reservados todos los derechos.


Ninguna parte de este manual, incluidos los productos y el software descritos en él, se puede reproducir,
transmitir, transcribir, almacenar en un sistema de recuperación, ni traducir a ningún idioma, de ninguna
forma ni por ningún medio, excepto la documentación que el comprador mantiene como copia de
seguridad, sin el permiso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
La garantía del producto o el servicio no se extenderá si: (1) el producto se repara, modifica o altera, a
menos que tal reparación, modificación o alteración esté autorizada por escrito por ASUS; (2) el número
de serie del producto está deteriorado o se ha extraviado.
ASUS PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “COMO ESTÁ” SIN NINGUNA GARANTÍA DE NINGÚN
TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS
O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. EN NINGÚN
CASO ASUS, SUS DIRECTORES, DIRECTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES SERÁN RESPONSABLES
DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUIDOS LOS
DAÑOS CAUSADOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE NEGOCIO, PÉRDIDA DE USO O
DATOS, INTERRUPCIÓN DEL NEGOCIO Y CASOS SIMILARES), AUNQUE ASUS HUBIERA RECIBIDO
NOTIFICACIÓN DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS QUE SURJAN DE CUALQUIER DEFECTO O
ERROR EN ESTE MANUAL O PRODUCTO.
LAS ESPECIFICACIONES E INFORMACIÓN CONTENIDAS EN ESTE MANUAL SE PROPORCIONAN
SOLO A TÍTULO INFORMATIVO Y EN CUALQUIER MOMENTO PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO
AVISO, Y NO SE DEBEN CONSIDERAR COMO UNA OBLIGACIÓN PARA ASUS. ASUS NO ASUME
NINGUNA RESPONSABILIDAD POR NINGÚN ERROR O IMPRECISIÓN QUE PUDIERA APARECER EN
ESTE MANUAL, INCLUIDOS LOS PRODUCTOS Y EL SOFTWARE DESCRITOS EN ÉL.
Los productos y nombres de empresas que aparecen en este manual pueden o no ser marcas registradas
o propiedad intelectual de sus respectivas compañías y solamente se usan para identificación o
explicación y en beneficio de los propietarios sin intención de infringir ningún derecho.

ii
Avisos
Declaración de la Comisión Federal de Comunicaciones
(FCC, Federal Communications Commission)
Este dispositivo cumple la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a dos condiciones:
• Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
• Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida
la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado, hallándose que satisface los límites de un
dispositivo digital de Clase B de acuerdo con los requisitos definidos en
la Sección 15 de la normativa FCC. Estos límites se establecieron con
el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y
puede irradiar energía en frecuencias de radio y, si no se instala y usa de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales
para las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se puede garantizar
que la interferencia no ocurrirá en una instalación en particular. En el caso
de que el equipo causara interferencias perjudiciales para la recepción de
radio o TV, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo,
se sugiere que el usuario lleve a cabo una o varias de las siguientes
medidas para corregir dichas interferencias:
• Reorientar o colocar en otro lugar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente que se encuentre en un
circuito distinto al que está conectado el receptor.
• Solicitar ayuda al proveedor o a un profesional de radio y TV con
experiencia.
Es necesario utilizar cables apantallados para la conexión del
monitor a la tarjeta gráfica para garantizar el cumplimiento de las
normas FCC. Los cambios o modificaciones realizados en esta
unidad no aprobados expresamente por la parte responsable de
su cumplimiento anularán la autorización del usuario para trabajar
con este equipo.
Declaración del Departamento Canadiense de
Comunicaciones
Este aparato digital no supera los límites de la Clase B para emisiones
de ruido de radio desde aparatos digitales establecidas en las
Normativas de Interferencias de Radio del Departamento Canadiense de
Comunicaciones.
Este aparato digital de Clase B cumple la norma canadiense ICES-003.
Este aparato digital de Clase B cumple los requisitos establecidos por las normas
canadienses que regulan la fabricación de equipos generadores de interferencias.
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes les exigences du
Réglement sur le matériel brouiller du Canada.
iii
Información de seguridad
• Antes de instalar el monitor, lea atentamente toda la documentación
incluida en el paquete.
• Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga el monitor a
la lluvia ni a la humedad.
• No abra la carcasa del monitor. En el interior del mismo hay
componentes con voltaje alto y peligroso que puede provocar graves
daños personales.
• Si la fuente de alimentación se avería, no intente arreglarla usted
mismo. Póngase en contacto con un profesional cualificado o con su
proveedor.
• Antes de usar el producto, asegúrese de que todos los cables están
correctamente conectados y que los cables de alimentación no
están dañados. Si detecta algún daño, póngase en contacto con su
distribuidor inmediatamente.
• Las ranuras y aberturas situadas en la parte posterior y superior
de la carcasa están pensadas para la ventilación del aparato. No
las bloquee. No coloque nunca este aparato cerca de un radiador
o fuentes de calor ni sobre ellas a menos que se proporcione la
ventilación adecuada.
• El monitor debe alimentarse solamente con el tipo de fuente de
alimentación indicado en la etiqueta. Si no está seguro del tipo de
alimentación de su domicilio, póngase en contacto con su distribuidor
o con la compañía eléctrica local.
• Use el enchufe adecuado que cumpla la normativa eléctrica local.
• No sobrecargue las regletas de enchufes ni los alargadores. Si lo
hace, podría provocar fuego o descargas eléctricas.
• Evite el polvo, la humedad y las temperaturas extremas. No coloque el
monitor en un área donde se pueda mojar. Coloque el monitor en una
superficie estable.
• Desenchufe la unidad durante una tormenta o si no la va a utilizar
durante un prolongado período de tiempo. Esto protegerá el monitor
de daños provocados por las subidas de tensión.
• Nunca inserte objetos ni derrame líquidos de ningún tipo en las
ranuras de la carcasa del monitor.
• Para garantizar el funcionamiento correcto, utilice el monitor solamente
con los equipos que cumplan la norma UL, que tengan las tomas
de corriente correctamente configuradas y con valores nominales
comprendidos entre 100 y 240 V CA.
• La toma de corriente se debe instalar junto al equipo y se debe tener
acceso a ella sin ninguna dificultad.
• Si tiene problemas técnicos con el monitor, póngase en contacto con
un profesional de servicio técnico cualificado.
iv
• Proporcione una conexión a tierra antes de conectar el enchufe
principal a la toma de corriente eléctrica. Además, cuando desconecte
la conexión con toma de tierra, asegúrese de hacerlo tirando del
enchufe principal de la toma de corriente eléctrica.
• Utilice ADP-150CH B del adaptador DELTA.
• Por favor, confirme que el sistema de distribución en la instalación del
edificio debe proporcionar el interruptor del circuito con una capacidad
de 120/240, 20A (máximo).
• Si el cable de alimentación dispone de un enchufe de 3 clavijas,
conéctelo a una toma de corriente de tres clavijas con conexión
a tierra. No deshabilite la clavija de conexión a tierra por cable,
por ejemplo, conectando un adaptador de 2 clavijas. La clavija de
conexión a tierra es una característica de seguridad importante.
ADVERTENCIA
El uso de otros auriculares o audífonos que no sean los especificados
puede producir pérdida de audición debido a las presiones de sonido
excesivas.

Declaración de la restricción sobre sustancias peligrosas


(India)
Este producto cumple las “Reglas de residuos electrónicos (administración)
de la India, 2016” y prohíbe el uso de plomo, mercurio, cromo hexavalente,
bifenilos polibromados (PBB) y éteres de difenílicos polibromados
(PBDE) en concentraciones que superen el 0,1 % de peso en materiales
homogéneos y el 0,01 % de peso en materiales homogéneos para el
cadmio, excepto para las exenciones establecidas en el Programa 2 de la
Regla.

v
Limpieza y mantenimiento
• Antes de levantar o reparar el monitor, debe desconectar los cables y
el cable de alimentación. Siga las técnicas correctas para levantar el
monitor cuando lo coloque. Cuando levante o transporte el monitor,
agárrelo por los bordes. No levante la pantalla por la base ni el cable
de alimentación.
• Limpieza. Apague el monitor y desenchufe el cable de alimentación.
Limpie la superficie del monitor con un paño sin pelusas y no abrasivo.
Las manchas resistentes se pueden eliminar con un paño humedecido
con un producto de limpieza suave.
• No utilice productos de limpieza que contengan alcohol o acetona.
Utilice productos de limpieza fabricados para pantallas LCD. Nunca
rocíe productos de limpieza directamente en la pantalla, ya que
pueden gotear dentro del monitor y causar descargas eléctricas.
Este símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que
el producto (equipo eléctrico y electrónico y pila de botón que
contiene mercurio) no se debe arrojar a la basura municipal.
Consulte las normas locales sobre desecho de productos
electrónicos.

AEEE yönetmeliğine uygundur


Los siguientes síntomas son normales en el monitor:
• Debido a la naturaleza de la luz fluorescente, la pantalla puede
parpadear durante el uso inicial. Desconecte la alimentación y vuelva
a conectarla para asegurarse de que el parpadeo desaparece.
• Puede detectar un brillo ligeramente irregular en la pantalla
dependiendo del patrón de escritorio que utilice.
• Cuando la misma imagen se muestra durante horas, una imagen
remanente de la pantalla anterior puede mantenerse en pantalla al
cambiar de imagen. La pantalla se recuperará lentamente. Si no es
así, desconecte la corriente durante varias horas.
• Cuando la pantalla se quede en blanco, parpadee o ya no funcione,
póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio para
repararla. ¡No repare la pantalla usted mismo!
Convenciones utilizadas en esta guía
ADVERTENCIA: Información para evitar daños personales al
intentar completar una tarea.
PRECAUCIÓN: Información para evitar daños en los
componentes al intentar completar una tarea.
IMPORTANTE: Información que DEBE seguir para completar una
tarea.
NOTA: Sugerencias e información adicional que ayudan a
completar una tarea.

vi
Dónde encontrar más información
Consulte las siguientes fuentes para obtener información adicional y las
actualizaciones del software.

1. Sitios Web de ASUS


Los sitios Web de ASUS en todo el mundo proporcionan información
actualizada del hardware y los productos de software de ASUS.
Consulte el sitio Web http://www.asus.com

2. Documentación opcional
El paquete del producto puede incluir documentación opcional que
puede haber agregado su distribuidor. Estos documentos no forman
parte del paquete estándar.

vii
1.1 Bienvenido
¡Gracias por adquirir el monitor LCD de ASUS®!
Los monitores LCD panorámicos más modernos de ASUS proporcionan
una visualización más nítida, clara y brillante, además de una gran
cantidad de funciones que mejoran la experiencia de visualización.
¡Con estas funciones, disfrutará de la comodidad y la experiencia visual
agradable que proporciona el monitor!

1.2 Contenido del paquete


Compruebe que el paquete contiene los siguientes artículos:
Monitor LCD
Base del monitor
Guía de inicio rápido
Tarjeta de Garantía
1x Cable de alimentación
1x Cable HDMI
1x Cable DP
1x Adaptador de alimentación
1x Cable USB 3.0
Pegatina ROG
Tarjeta de agradecimiento
Kits VESA

• Si alguno de los artículos anteriores falta o está dañado,


póngase en contacto son su distribuidor inmediatamente.

Serie PG del monitor LCD de ASUS 1-1


1.3 Ensamblar el monitor
Para ensamblar el monitor:
• Mientras se monta el brazo y la base del monitor, es
recomendable mantener el monitor dentro de su embalaje
de poliestireno expandido (EPS, Expanded Polystyrene).

1. Alinee el orificio del tornillo del brazo con el tornillo integrado en la


base. A continuación, inserte la base en el brazo.
2. Fije la base al brazo apretando el tornillo incluido.
3. Saque el monitor de su embalaje de EPS. Ajuste el monitor con el
ángulo que le resulte más cómodo.
2

1-2 Capítulo 1: Introducción al producto


1.4 Conectar los cables
1.4.1 Parte posterior del monitor LCD

DCIN
HDMI-2 HDMI-1

1 2 3 4 5 6 7 8
1. Puerto ENTRADA DE CC
2. Puerto de carga USB3.0
3. Puerto de descarga USB3.0
4. Puerto de descarga USB3.0
5. Puerto HDMI2.0
6. Puerto HDMI2.0
7. DisplayPort
8. Conector para auriculares
9. Bloqueo Kensington

Serie PG del monitor LCD de ASUS 1-3


1.5 Presentación del monitor
1.5.1 Utilizar los botones de control
Utilice los botones de control situados en la parte posterior del monitor
para ajustar la configuración del monitor.

6 6
5 5
4 4
3 3
2 2

1. Indicador de encendido:
• En la tabla siguiente encontrará la definición del color del
indicador de alimentación.
Estado Descripción
Blanco ENCENDER
Ámbar Modo de espera
APAGAR APAGAR

2. Botón de alimentación:
• Presione este botón para encender y apagar el monitor. Presione
esta tecla para encender el monitor cuando el monitor está
apagado.

3. GameVisual:
• Presione este botón de acceso directo para cambiar entre los
ocho modos preestablecidos de vídeo (Modo Escenario, Modo
Carrera, Modo Cine, Modo RTS/RPG, Modo FPS, Modo sRGB,
Modo MOBA y Modo Usuario) con la tecnología de inteligencia de
vídeo GameVisual™.
4. GamePlus:
• GamePlus: La función GamePlus proporciona un conjunto de
herramientas y crea un entorno de juego mejorado para los
usuarios cuando se reproducen diferentes tipos de juegos.
Concretamente, la función Punto de mira está especialmente
diseñada para jugadores nuevos y principiantes interesados en
los juegos de disparo en primera persona (FPS, First Person
Shooter).
Para activar GamePlus:

1-4 Capítulo 1: Introducción al producto


• Presione el botón GamePlus para entrar en el menú principal
GamePlus.
• Active la función Punto de mira, Temporizador, Contador de
FPS o Alineación de pantallas.
• Mueva el botón hacia arriba o hacia abajo para
seleccionar y presione para confirmar la función
necesaria. Presione para apagar y salir.
• Se pueden mover el Punto de mira/Temporizador/Contador de
FPS presionando el botón de 5 direcciones.
• Para activar Francotirador, debe desactivar HDR en el dispositivo.
GamePlus Menú GamePlus- GamePlus-
principal Punto de mira Temporizador

Punto de mira
(Practice Mode)

Temporizador

Contador de FPS

Alineación de pantallas

Francotirador

GamePlus-Francotirador

5. Botón Cerrar:
• Permite salir del menú OSD.

6. Botón ( 5 direcciones):
• Permite activar el menú OSD Activa el elemento de menú OSD
seleccionado.
• Aumenta y reduce valores o mueve la selección hacia arriba,
hacia abajo, hacia la izquierda y hacia la derecha.
Serie PG del monitor LCD de ASUS 1-5
2.1 Ajustar el monitor
• Para conseguir la mejor visualización posible, es recomendable mirar
a toda la superficie del monitor y, a continuación, ajustarlo con el
ángulo que le resulte más cómodo.
• Sujete la base para impedir que el monitor se caiga cuando cambie su
ángulo.
• Puede ajustar el ángulo del monitor entre -5˚ y 20˚, así como girarlo
25˚ hacia la izquierda o hacia la derecha. También puede ajustar la
altura del monitor entre +/- 10 cm.
-5 ~ 20

10cm

25° 25°

Es normal que el monitor tiemble ligeramente mientras ajusta el


ángulo de visualización.

1-6 Capítulo 1: Introducción al producto


2.2 Dimensión de la estructura
Unidad: mm [pulgadas]

25 25

2-1 Capítulo 2: Configuración


2.3 Desmontar el brazo y la base
(para el soporte para pared VESA)
• Evite dañar la superficie del monitor. Mientras desmonta
la base del monitor, mantenga siempre esté dentro de su
embalaje de EPS.

El brazo desmontable de este monitor LCD está especialmente diseñado


para soportes para pared VESA.

Para desmontar el brazo y la base


1. Desconecte los cables de alimentación y señal. Coloque el monitor
boca abajo con cuidado sobre su embalaje de EPS.
2. Quite las tapas situadas en el lugar donde el monitor y el brazo se
unen.
3. Quite los cuatro (4) tornillos que sujetan el brazo a la parte posterior
del monitor.
4. Desmonte el pedestal (brazo y base) del monitor.
2
2

1 1

M4*0.7

• Utilice solamente el soporte para instalación en pared


homologado por UL que aguante un peso o carga mínima de
28,8 kg (tamaño de los tornillos: M4 x 10 mm).
Serie PG del monitor LCD de ASUS 2-2
3.1 Menú en pantalla (OSD)
3.1.1 Cómo realizar la reconfiguración
DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF

Juegos Overclocking

Imagen
OD Variable

Color
Adaptive-Sync
Selección de entrada
ELMB/ELMB SYNC
Configuración PIP/PBP
GamePlus
Efecto de iluminación
GameVisual

MyFavorite
Shadow Boost
Config. Sistema

MOVE/ENTER BACK EXIT

1. Presione el botón central del botón de 5 direcciones para mostrar el


menú OSD.
2. Presione los botones Arriba y Abajo para cambiar las opciones del
menú. Cuando se mueve de un icono a otro, el nombre de la opción
se resalta.
3. Para seleccionar un elemento resaltado en el menú, presione el
botón Derecha o el botón Centro.
4. Presione los botones Arriba y Abajo para seleccionar los parámetros
que desea.
5. Presione el botón Derecha o el botón Centro para entrar en la barra
de deslizamiento y, a continuación, utilice los botones Arriba o Abajo
(dependiendo de los indicadores del menú) para realizar cambios.
6. Presione el botón Izquierda para regresar al menú anterior.

Serie PG del monitor LCD de ASUS 2-3


3.1.2 Presentación de las funciones OSD
1. Juegos

DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF

Juegos Overclocking

Imagen
OD Variable

Color
Adaptive-Sync
Selección de entrada
ELMB/ELMB SYNC
Configuración PIP/PBP
GamePlus
Efecto de iluminación
GameVisual

MyFavorite
Shadow Boost
Config. Sistema

MOVE/ENTER BACK EXIT

• Overclocking: Esta función le permite ajustar la frecuencia de


actualización solo en dp.
• OD Variable: Permite acelerar el tiempo de respuesta mediante la
tecnología Over Drive. Incluye las opciones Nivel 0~Nivel 5.
• Adaptive-Sync: Esta acción permite a una fuente de gráficos
compatible con Adaptive-Sync ajustar dinámicamente la tasa de
actualización de visualización basándose en tasas de fotogramas de
contenido típico para ahorrar energía, lo que permite actualizaciones
de visualización de baja latencia y prácticamente sin oscilaciones.
• ELMB/ELMB SYNC: Active esta opción para disminuir el desenfoque
de movimiento y minimizar la parte de fantasma cuando los objetos
en pantalla se mueven rápidamente. La opción ELMB se deshabilita
si la frecuencia V de entrada es inferior a 85 Hz. ELMB SYNC se
admite cuando funciona Adaptive-Sync.
• GamePlus: La función GamePlus proporciona un conjunto de
herramientas y crea un entorno de juego mejorado para los usuarios
cuando se reproducen diferentes tipos de juegos. Concretamente, la
función Punto de mira está especialmente diseñada para jugadores
nuevos y principiantes interesados en los juegos de disparo en
primera persona (FPS, First Person Shooter).
• GameVisual: Esta función contiene ocho funciones secundarias que
puede seleccionar según sus preferencias.
• Shadow Boost: La mejora del color oscuro ajusta la curva gamma
del monitor para enriquecer los tonos oscuros de una imagen, lo que
hace que sea más fácil encontrar escenas y objetos oscuros.

• En Modo Carrera, el usuario no podrá configurar las funciones


Saturación y ASCR.
• En Modo sRGB, el usuario no podrá configurar las funciones
Saturación, Temp del color, Brillo, Contraste y ASCR.
• En Modo MOBA, el usuario no podrá configurar las funciones
Saturación y ASCR.

Serie PG del monitor LCD de ASUS 3-1


2. Imagen
Desde esta función, puede ajustar las opciones Brillo, Contraste,
HDR, VividPixel, Oscurecim. Dinámico, ASCR, Controle de Aspecto y
Filtro de luz azul.

DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF

Juegos Brillo 90

Imagen Contraste 80

Color HDR

Selección de entrada Vividpixel

Configuración PIP/PBP Oscurecim. Dinámico

Efecto de iluminación ASCR

MyFavorite Controle de Aspecto

Config. Sistema Filtro de luz azul

MOVE/ENTER BACK EXIT

• Brillo: El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100.


• Contraste: El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100.
• HDR: Alto rango dinámico. Contiene tres modos HDR (ASUS
Cinema HDR, ASUS Gaming HDR y Modo de Consola).
• Vividpixel: Tecnología exclusiva de ASUS que proporciona
imágenes reales para disfrutar de un entretenimiento detallista y
nítido. El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y 100.
• Oscurecim. Dinámico: Oscurecimiento local dinámico; active
esta función para mejorar el contraste dinámico.
• ASCR: Seleccione ENCENDER o APAGAR para habilitar o
deshabilitar la función de relación de contraste dinámico.
• Controle de Aspecto: Permite ajustar la relación de aspecto
a “Pantalla Completa”, 4:3, 16:9 (24”W), 16:9 (27”W) y 21:9
(27”W).
• Filtro de luz azul: Esta opción permite ajustar el nivel de energía
de la luz azul emitida por la retroiluminación de LED.

• Elija 4:3 para mostrar la imagen conforme a la relación de


aspecto original de la fuente de entrada.

3-2 Capítulo 3: Instrucciones generales


• Cuando la opción Filtro de luz azul está activada, la
configuración predeterminada del Modo Carrera se importará
automáticamente.
• En Nivel 1 y Nivel 3, el usuario puede configurar la función
Brillo.
• Nivel 4 es el valor optimizado. Es compatible con la
certificación de luz azul baja de TUV. El usuario no puede
configurar la función Brillo.

Consulte lo siguiente para aliviar el cansancio ocular:


• Los usuarios deben pasar tiempo alejados de la pantalla
si trabajan durante horas. Es aconsejable tomar breves
descansos (de al menos 5 minutos) después de
aproximadamente 1 hora de trabajo continuo frente a su PC.
Tomar descansos breves y frecuentes es más efectivo que un
solo descanso más largo.
• Para minimizar el cansancio y la sequedad oculares, los
usuarios deben dar descanso a los ojos periódicamente
enfocando objetos que estén alejados.
• Los ejercicios de los ojos pueden ayudar a reducir el
cansancio ocular. Repita estos ejercicios a menudo. Si el
cansancio ocular no desaparece, consulte a un médico.
Ejercicios para los ojos: (1) Mirar hacia arriba y hacia
abajo repetidamente (2) Mover los ojos de un lado a otro
lentamente (3) Mover los ojos en diagonal.
• La luz azul de alta energía puede dar lugar a cansancio ocular
y a degeneración de la mácula asociada a la edad (AMD,
Age-Related Macular Degeneration). El filtro de luz azul
puede reducir un 70 % (máximo) de la luz azul peligrosa para
evitar el síndrome visual informático (CVS, Computer Vision
Syndrome).

Serie PG del monitor LCD de ASUS 3-3


3. Color
Esta función permite seleccionar el color de la imagen que desea.

DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF

Juegos
Temp del color
Imagen
Gamma
Color
Saturación
Selección de entrada

Configuración PIP/PBP

Efecto de iluminación

MyFavorite

Config. Sistema

MOVE/ENTER BACK EXIT

• Temp del color: Contiene tres modos de color predefinidos (Frío,


Normal y Cálido) y la opción Modo Usuario.
• Gamma: Contiene los tres modos de gamma siguientes: 1.8, 2.2
y 2.5.
• Saturación: El intervalo de ajuste está comprendido entre 0 y
100.

• En el Modo Usuario, el usuario puede configurar los colores


R (rojo), V (verde) y A (azul), cuyos valores oscilan entre 0 y
100.

4. Selección de entrada
Seleccione la fuente de entrada:
• HDMI-1, HDMI-2 y DisplayPort

DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF

Juegos HDMI-1

Imagen HDMI-2

Color DisplayPort

Selección de entrada

Configuración PIP/PBP

Efecto de iluminación

MyFavorite

Config. Sistema

MOVE/ENTER BACK EXIT

3-4 Capítulo 3: Instrucciones generales


5. Configuración PIP/PBP
La configuración de PIP/PBP le permite abrir subventanas
conectadas desde cualquier fuente de vídeo.

DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF

Juegos Modo PIP/PBP

Imagen Fuente PIP/PBP

Color Configuración de Color

Selección de entrada Tamaño de PIP

Configuración PIP/PBP

Efecto de iluminación

MyFavorite

Config. Sistema

MOVE/ENTER BACK EXIT

Al activar esta función, este monitor muestra dos, tres o cuatro


imágenes para cualquier fuente de vídeo.
• Modo PIP/PBP: Permite seleccionar las funciones PIP o PBPx2 o
desactivarlas.
• Fuente PIP/PBP: Seleccione la fuente de entrada de vídeo entre
“HDMI-1”, “HDMI-2” o “DisplayPort”.
• Configuración de Color: Configure el modo GameVisual para
cada ventana de PIP/PBP.
• Tamaño de PIP: permite ajustar el tamaño de la función PIP en
“Pequeño”, “Medio” o “Grande”.

• Para activar la función PIP/PBP, se desactivará la función


Adaptive-Sync/FreeSync, Oscurecim. Dinámico y HDR.

Serie PG del monitor LCD de ASUS 3-5


6. Efecto de iluminación

DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF

Juegos
Aura Sync
Imagen
Aura RGB
Color

Selección de entrada

Configuración PIP/PBP

Efecto de iluminación

MyFavorite

Config. Sistema

MOVE/ENTER BACK EXIT

• Aura Sync: Permite activar o desactivar la función Sincronización


de Aura que sincroniza el efecto de luz RGB de Aura entre todos
los dispositivos admitidos.
• Aura RGB: En esta función puede seleccionar un efecto de luz
RGB de Aura para el monitor y cambiar la configuración para
dicho efecto. Seleccione “APAGAR” si desea desactivar el efecto
de luz Aura RGB.

• Si la función Sincronización de Aura Sync está establecida en


ENCENDER, la función Aura RGB pasará a estar disponible.

7. MyFavorite
Con esta función principal, puede ajustar las opciones Acceso directo
y Ajuste Personaliz.

DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF

Juegos
Acceso directo
Imagen
Ajuste Personaliz.
Color

Selección de entrada

Configuración PIP/PBP

Efecto de iluminación

MyFavorite

Config. Sistema

MOVE/ENTER BACK EXIT

3-6 Capítulo 3: Instrucciones generales


• Acceso directo: El usuario puede seleccionar una de las
siguientes opciones como botón de acceso directo: “GamePlus,
GameVisual, Modo Usuario, Brillo, Contraste, Configuración PIP/
PBP, Selección de entrada, HDR, Filtro de luz azul, Temp del
color, Volumen, MyFavorite-1 (Load) y MyFavorite-2 (Load)”
• Ajuste Personaliz.: Puede elegir su configuración favorita.

8. Config. Sistema
Permite ajustar la configuración del sistema.

DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF

Juegos Idioma

Imagen Sonido

Color USB Hub

Selección de entrada Indicador de encendido

Configuración PIP/PBP Bloq. botón encendido

Bloqueo de teclas
Efecto de iluminación
Config. OSD
MyFavorite
Versión de DisplayPort
Config. Sistema

MOVE/ENTER BACK EXIT

DisplayPort 2560x1440@165Hz
Modo Escenario Aura Off
ROG Swift PG329Q HDR OFF

Juegos Información Model Name PG329Q

Imagen Reset Todo Color Depth 8 bps

Color Format RGB 444

Selección de entrada Range Full Range

Configuración PIP/PBP EOTF sRGB

Efecto de iluminación FW Version Vo.11

MyFavorite

Config. Sistema

MOVE/ENTER BACK EXIT

• Idioma: Permite seleccionar el idioma OSD. Las opciones


disponibles son: Inglés, Francés, Alemán, Español, Italiano,
Holandés, Ruso, Polaco, Checo, Croata, Húngaro, Rumano,
Portugués, Turco, Chino simplificado, Chino tradicional,
Japonés, Coreano, Persa, Tailandés e Indonesio.
• Sonido: Seleccione “Sonido” para ajustar el nivel de volumen de
salida. Seleccione “Silencio” para silenciar el volumen de salida.
Seleccione “Fuente de Sonido” para seleccionar la fuente de
audio.

Serie PG del monitor LCD de ASUS 3-7


• USB Hub: Permite Encender/Apagar la función Concentrador
USB durante el modo de espera.
• Indicador de encendido: Permite encender y apagar el indicador
LED de alimentación.
• Bloq. botón encendido: Permite deshabilitar y habilitar el botón
de encendido.
• Bloqueo de teclas: Permite deshabilitar todas las funciones
de las teclas. Presione el botón Abajo durante más de cinco
segundos para deshabilitar la función de bloqueo de los botones.
• Config. OSD: Permite ajustar las opciones Temporizador OSD,
DDC/CI y Transparencia para la pantalla OSD.
• Versión de DisplayPort: Permite seleccionar DP 1.2 si la tarjeta
gráfica no es compatible con DP 1.4.
• Información: Permite mostrar la información sobre el monitor.
• Reset Todo: Seleccione “Sí” para revertir el modo
predeterminado de fábrica en toda la configuración.

3-8 Capítulo 3: Instrucciones generales


3.2 Especificaciones
Modelo PG329Q
Tamaño del panel 32” W (81,3 cm)
Resolución máxima 2560 x 1440 a 175 Hz (overclocking)
Brillo (típ.) 400 nits (típ.), 600 nits (pico)
Relación de contraste intrínseco
1000:1
(típ.)
Ángulo de visualización (CR>10) 178° (V), 178° (H)
Colores de visualización 1,07B
Tiempo de respuesta 1 ms (G a G)
Sonido de HDMI Sí
Entrada HDMI HDMI2.0 x 2
Entrada DisplayPort Sí
PBP Sí
Carga x1, Descarga x2
(Puerto USB sin cargador de
Puerto USB3.0
alimentación cuando no hay enlace de
carga)
Auriculares Sí
< 43 W*
Consumo en estado de (Medición del brillo de una pantalla de
encendido 200 nits sin conexión de audio/USB/
lector de tarjetas)
Colores del chasis Negro
Modo de ahorro de energía < 0,5 W
Modo de apagado < 0,5 W
Inclinación -5° ~ +20°
Dimensiones físicas con soporte
728,18 x 551,83 x 292,56 mm
(ANxALxF)
Dimensiones físicas sin soporte
728,18 x 428,52 x 87,12 mm
(ANxALxF)
Dimensiones de la caja
812 x 238 x 626 mm
(ANxALxF)
Peso neto (estimado) 9,5 kg
Peso bruto (estimado) 14,3 kg
Voltaje nominal Adaptador de 20 Vcc, 7,5 A
Temperatura
0°C ~ 40°C
(en funcionamiento)

Serie PG del monitor LCD de ASUS 3-9


3.3 Solucionar problemas (preguntas más
frecuentes)
Problema Solución posible
El indicador LED de • Presione el botón para comprobar si el
alimentación no se monitor se encuentra en el modo ENCENDIDO.
ENCIENDE • Compruebe si el cable de alimentación está
correctamente conectado al monitor y a la toma
de corriente.
• Compruebe la función Indicador de encendido
en el menú principal OSD. Seleccione
“ENCENDER” para iluminar el LED de
alimentación.
El LED de alimentación • Compruebe si el monitor y el equipo se
se ilumina en ámbar pero encuentran en el modo ENCENDIDO.
no se muestra ninguna • Asegúrese de que el cable de señal está
imagen en la pantalla correctamente conectado al monitor y al equipo.
• Inspeccione el cable de señal y asegúrese de
que no hay ningún contacto doblado.
• Conecte el equipo a otro monitor disponible
para comprobar si dicho equipo funciona
correctamente.
La imagen de la pantalla • Ajuste los parámetros Contraste y Brillo
es demasiado clara o mediante el menú OSD.
demasiado oscura
La imagen de la pantalla • Asegúrese de que el cable de señal está
bota o hay un efecto de correctamente conectado al monitor y al equipo.
onda en dicha imagen • Aleje los dispositivos eléctricos que puedan
estar causando interferencia.
La imagen de la pantalla • Inspeccione el cable de señal y asegúrese de
presenta defectos de que no hay ningún contacto doblado.
color (el blanco no parece • Restablezca el dispositivo mediante el menú
blanco) OSD.
• Ajuste la configuración de color R/V/A o
seleccione Temp del Color mediante el menú
OSD.
No hay sonido o este es • Ajuste la configuración del volumen tanto en el
muy bajo monitor como en el equipo.
• Asegúrese de que el controlador de la tarjeta de
sonido del equipo está correctamente instalado
y activado.
• Compruebe la fuente de audio.

3-10 Capítulo 3: Instrucciones generales


3.4 Lista de frecuencias admitidas

Píxeles Píxeles Tasa de Pantalla


Tiempo HDMI1 HDMI2
horizontales verticales fotogramas Port (Puerto)
Frecuencia
640 480 60 O O O
de PC
Frecuencia
640 480 67 O O O
de PC
Frecuencia
640 480 72 O O O
de PC
Frecuencia
640 480 75 O O O
de PC
Frecuencia
720 400 70 O O O
de PC
Frecuencia
800 600 56 O O O
de PC
Frecuencia
800 600 60 O O O
de PC
Frecuencia
800 600 72 O O O
de PC
Frecuencia
800 600 75 O O O
de PC
Frecuencia
1024 768 60 O O O
de PC
Frecuencia
1024 768 70 O O O
de PC
Frecuencia
1024 768 75 O O O
de PC
Frecuencia
1152 684 75 O O O
de PC
Frecuencia
1280 720 60 O O O
de PC
Frecuencia
1280 960 60 O O O
de PC
Frecuencia
1280 1024 60 O O O
de PC
Frecuencia
1280 1024 75 O O O
de PC
Frecuencia
1440 900 60 O O O
de PC
Frecuencia
1680 1050 60 O O O
de PC
Frecuencia
1920 1080 60 O O O
de PC
Temporización
640 480P 59,94/60 O O O
de vídeo
Temporización
720 480P 59,94/60 O O O
de vídeo
Temporización
720 576P 50 O O O
de vídeo

Serie PG del monitor LCD de ASUS 3-11


Temporización
1280 720P 50 O O O
de vídeo
Temporización
1280 720P 59,94/60 O O O
de vídeo
Temporización
1440 480P 59,94/60 O O O
de vídeo
Temporización
1440 576P 50 O O O
de vídeo
Temporización
1920 1080P 50 O O O
de vídeo
Temporización
1920 1080P 59,94/60 O O O
de vídeo
Temporización
2560 1080P 59,94/60 O O O
de vídeo
Temporización
1280 1440 60 O O O
de vídeo
Temporización O
2560 1440 165
de vídeo Predeterminado
Temporización
2560 1440 120 O O
de vídeo
Temporización O O
2560 1440 144 O
de vídeo Predeterminado Predeterminado
Temporización
2560 1440 170 O
de vídeo
Temporización
2560 1440 175 O
de vídeo
Temporización
3840 2160 59,94/60 O O
de vídeo

* Los modos que no figuran en las tablas anteriores puede que


no sean compatibles. Para conseguir la resolución óptima, es
recomendable que elija uno de los modos que figuran en dichas
tablas.

*Este monitor no se puede configurar en el espacio de color de 10


bits por debajo de 2560x1440, 175 Hz y 2560x1440, 120 (144) Hz
debido a la limitación de Escalar IC.

3-12 Capítulo 3: Instrucciones generales

También podría gustarte