Manual Lancia PHEDRA

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 246

001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 1

Estimado Cliente:
Le agradecemos y felicitamos por haber elegido un LANCIA.
Hemos preparado este manual para que pueda apreciar plenamente las cualidades de este vehí-
culo.
Le recomendamos que lea atentamente todos sus capítulos antes de ponerse por primera vez al
volante.
En ellos encontrará la información, consejos y advertencias importantes para la conducción de su
vehículo que le ayudarán a aprovechar al máximo las cualidades técnicas de su LANCIA. Descubrirá
además de algunas características y recursos especiales, la información esencial para el cuidado, el
mantenimiento, la seguridad de marcha y de funcionamiento así como para mantener su LANCIA
en excelentes condiciones por largo tiempo.
En el Carnet de Garantía que se adjunta a este Manual, también encontrará los Servicios que
LANCIA brinda a sus Clientes:
• el Certificado de Garantía con las condiciones para el mantenimiento de la misma;
• y la gama de los servicios reservados a los Clientes LANCIA.
No cabe duda que, teniendo en cuenta todo esto, entrará fácilmente en sintonía con su nuevo auto-
móvil LANCIA y con su Red de Asistencia.
Buena lectura pues y, ¡buen viaje!

En el presente Manual de Empleo y Cuidado se han descrito


todas las versiones del LANCIA PHEDRA, por lo tanto, debe considerar sólo la información
correspondiente al equipamiento, motor y versión que Ud. ha comprado.
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 2

¡LECTURA OBLIGATORIA!

APROVISIONAMIENTO DE COMBUSTIBLE

K
Motores JTD: aprovisione el vehículo únicamente con gasoil para autotracción de acuerdo con la especificación
europea EN590.
El uso de otros productos o mezclas puede dañar irreparablemente el motor con consiguiente caducidad de la ga-
rantía por los daños causados.

PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR


Motores JTD: compruebe que el freno de mano esté accionado; ponga la palanca del cambio en punto muerto; pi-
se a fondo el pedal del embrague sin pisar el acelerador; gire la llave de contacto a M y espere que el testigo m se
apague; gire la llave de contacto a D y suéltela en cuanto se ponga en marcha el motor.
Motores JTD con cambio automático: compruebe que el freno de mano esté accionado y que la palanca del cam-
bio esté en posición P o en N; gire la llave de contacto a D, sin pisar el acelerador y suéltela en cuanto se ponga en
marcha el motor.

ESTACIONAMIENTO SOBRE MATERIAL INFLAMABLE

 Durante el funcionamiento, el catalizador alcanza temperaturas muy elevadas. Por lo tanto, no estacione el vehícu-
lo sobre hierbas, hojas secas, agujas de pino u otro material inflamable: peligro de incendio.
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 3

RESPETO DEL MEDIO AMBIENTE


El vehículo está equipado con un sistema que permite realizar una diagnosis continua de los componentes relacio-

U
nados con las emisiones para garantizar un mayor respeto del medio ambiente.

EQUIPOS ELÉCTRICOS ACCESORIOS

쇵 Si después de haber comprado el vehículo, desea instalar accesorios que necesitan alimentación eléctrica (con el
riesgo de descargar gradualmente la batería), acuda a un Concesionario de la Red de Asistencia Lancia que eva-
luará el consumo eléctrico total y verificará si la instalación eléctrica del vehículo puede soportar la carga deman-
dada.

CODE card
Guárdela en un lugar seguro, no en el vehículo. Se aconseja llevar siempre consigo el código electrónico indicado en
la CODE card en caso de que se tenga que efectuar un arranque de emergencia.

MANTENIMIENTO PROGRAMADO
Un mantenimiento correcto permite conservar inalterados en el tiempo los rendimientos del vehículo y las caracte-
rísticas de seguridad, respeto por el medio ambiente y los bajos costes de funcionamiento.

EN EL MANUAL DE EMPLEO Y CUIDADO…


…encontrará la información, consejos y advertencias importantes para el empleo correcto, la seguridad de conduc-
ción y el mantenimiento del vehículo. Preste especial atención a los símbolos " (seguridad de las personas) # (pro-
tección del medio ambiente) ! (integridad del vehículo).
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 4

SEGURIDAD Y PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE

Seguridad y respeto por el medio ambiente son las motivaciones principales que han inspirado
desde un principio el proyecto del LANCIA PHEDRA.
Gracias a esta concepción, el LANCIA PHEDRA ha podido afrontar y superar severísimas pruebas
de seguridad, hasta tal punto, que en este sentido se ha revelado como uno de los mejores dentro de
su categoría, anticipando parámetros que pertenecen al futuro.
Además, la continua investigación sobre nuevas y eficaces soluciones que permitan respetar el
medio ambiente, hace del LANCIA PHEDRA un modelo digno de imitar también desde este punto
de vista.
De hecho, todas las versiones, están equipadas con dispositivos que protegen el medio ambiente y
eliminan las emisiones nocivas de los gases de escape más allá de los límites previstos por la norma-
tiva vigente.
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 5

PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE


El LANCIA PHEDRA ha sido diseñado teniendo en cuenta no sólo los aspectos más tradicionales
relacionados con los rendimientos y la seguridad, sino también los aspectos cada vez más presentes
relacionados con el respeto y la protección del medio ambiente.
El resultado ha sido el empleo de materiales y la puesta a punto de dispositivos aptos para reducir
o limitar drásticamente las influencias nocivas en el medio ambiente, garantizando el respeto de las
normas internacionales más severas.

EMPLEO DE MATERIALES NO NOCIVOS PARA EL MEDIO AMBIENTE


Ninguno de los componentes del LANCIA PHEDRA contiene amianto. Los acolchados y el climati-
zador carecen de CFC (Clorofluorcarburos), gases considerados responsables de la destrucción de la
capa de ozono. Otras sustancias que pueden contaminar el aire y las capas acuíferas, como el cad-
mio del revestimiento antioxidante de los tornillos y los cromados presentes en algunos colorantes,
han sido sustituidos por sustancias que no perjudican el medio ambiente.
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 6

DISPOSITIVOS PARA REDUCIR LAS EMISIONES (motores JTD)


Convertidor catalítico oxidante
Convierte las sustancias contaminantes presentes en los gases de escape (dióxido carbónico, hidro-
carburos no quemados y partículas varias) en sustancias inocuas, reduciendo los humos y el olor
típico de los gases de escape de los motores Diesel.
El convertidor catalítico está formado por un contenedor metálico de acero inoxidable en cuyo
interior se encuentra el cuerpo cerámico de estructura alveolar que contiene el metal noble encar-
gado de la acción catalizadora.

Sistema de recirculación de los gases de escape (E.G.R.)


Realiza la recirculación, es decir, reutiliza una parte de los gases de escape, con un porcentaje que
varía según las condiciones de funcionamiento del motor.
Se utiliza, cuando es necesario, para el control de la emisión de los óxidos de nitrógeno.
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 7

FILTRO PARA PARTÍCULAS DPF (DIESEL PARTICULATE FILTER)


El Filtro para partículas Diesel, es un filtro mecánico, ubicado en el escape que retiene físicamente
las partículas carbonosas presentes en los gases de escape del motor Diesel.
El uso del filtro para partículas es necesario para eliminar prácticamente todas las emisiones de las
partículas carbonosas respetando las actuales y futuras disposiciones legislativas.
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 8

LOS SÍMBOLOS PARA UNA CONDUCCIÓN CORRECTA

Los símbolos representados en esta página son muy importantes, ya que sirven para encontrar en
el manual los temas a los que hay que prestar mayor atención.
Como puede observar, cada símbolo está formado por un símbolo gráfico distinto, para facilitar la
localización de los temas en las diversas áreas:

Seguridad de las personas. Protección del medio ambiente. Integridad del vehículo.
Atención. El incumplimiento total o Indica el comportamiento correcto Atención. El incumplimiento total o
parcial de estas prescripciones puede que debe seguirse para que el uso del parcial de estas prescripciones puede
suponer un grave peligro para la in- vehículo no perjudique la naturaleza. dañar gravemente el vehículo y, en al-
tegridad física de las personas. gunos casos, puede causar la invali-
dación de la garantía.

Los textos, ilustraciones y especificaciones técnicas del presente Manual están basados en el automóvil tal cual es a la
fecha de impresión del presente Manual.
Como consecuencia del continuo esfuerzo por mejorar sus productos, LANCIA puede introducir cambios técnicos du-
rante la producción, por lo tanto las especificaciones técnicas y los equipamientos del vehículo pueden sufrir variaciones
sin previo aviso.
Para más información al respecto, consulte en su Concesionario.
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 9

SIMBOLOGÍA Batería Correas y poleas


Explosión. Órganos en movimiento;
En algunos componentes de su no acerque el cuerpo ni la
LANCIA PHEDRA, o cerca de ellos, ropa.
encontrará unas tarjetas de colores
cuya simbología advierte al Usuario
sobre las precauciones importantes
que debe respetar respecto al compo-
nente en cuestión. Ventilador Tubos del climatizador
A continuación puede consultar un Puede activarse automáti- No los abra. Gas a alta
resumen de los símbolos utilizados en camente con el motor presión.
las etiquetas de su LANCIA PHE- apagado.
DRA. Al lado se indica el componente
al que se refiere el símbolo.
Los símbolos están divididos, según
su significado, en símbolos de: peli- Depósito de expansión Faros delanteros
gro, prohibición, advertencia y obli-
No quite el tapón cuando Peligro de descargas eléc-
gación.
el líquido refrigerante esté tricas.
hirviendo.

SÍMBOLOS DE PROHIBICIÓN

SÍMBOLOS DE PELIGRO Bobina Batería


Alta tensión. No acerque llamas.
Batería
Líquido corrosivo.

9
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 10

Batería Circuito de los frenos Depósito de expansión


Mantenga alejados a los No supere el nivel máximo Use solamente el líquido
niños. del líquido en el depósito. prescrito en el capítulo
Use solamente el líquido “Aprovisionamientos”.
prescrito en el capítulo
Protecciones contra el “Aprovisionamientos”.
calor - correas - poleas -
ventilador
No apoye las manos. Limpiaparabrisas
Use solamente el líquido
prescrito en el capítulo
“Aprovisionamientos”. SÍMBOLOS DE OBLIGACIÓN
SÍMBOLOS DE ADVERTENCIA
Batería
Catalizador
Motor Protéjase los ojos.
No estacione el vehículo
sobre superficies inflama- Use solamente el lubri-
bles. Consulte el capítulo: cante prescrito en el capí-
“Protección de los disposi tulo “Aprovisionamientos”.
tivos que reducen las emi-
siones contaminantes”.
Dirección asistida Vehículos Diesel Batería
No supere el nivel máximo Use sólo gasoil. Gato
del líquido en el depósito.
Use solamente el líquido Consulte el Manual de
prescrito en el capítulo Empleo y Cuidado.
“Aprovisionamientos”.

10
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 11

SUMARIO

CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO

EMPLEO DEL VEHÍCULO Y CONSEJOS PRÁCTICOS

QUÉ HACER SI

MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

ÍNDICE ALFABÉTICO

11
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 12

CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO

SALPICADERO (fig. 1)

L0B0457b
fig. 1

12
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 13

1) Rejillas de aire laterales 17) Joystick del sistema infotelemático CONNECT Nav+
2) Palanca izquierda: mandos luces exteriores 18) Encendedor
3) Claxon 19) Consola central
4) Tablero de instrumentos: pantalla odómetro y testigos 20) Cenicero y contenedor portaobjetos
5) Palanca derecha: mandos limpiaparabrisas, limpia- 21) Llave y conmutador de arranque
luneta y ordenador de viaje
22) Palanca de mandos del autorradio en el volante
6) Palanca de cambios
23) Compartimiento portadocumentos
7) Rejillas de aire centrales
24) Airbag lado conductor
8) Velocímetro
25) Palanca de mando del cruise control
9) Pantalla sistema infotelemático CONNECT Nav+
26) Regulador para la orientación de los faros (excepto
10) Cuentarrevoluciones para las versiones con faros Xenón)
11) Pantalla digital: indicador de nivel de combustible 27) Desactivación/activación del sistema ESP.
con testigo de reserva de combustible y termómetro
del líquido refrigerante motor con testigo de tempe-
ratura excesiva
12) Sistema infotelemático CONNECT Nav+
13) Mandos de la climatización automática
14) Airbag lado pasajero
15) Guantera
16) Pulsador de las luces de emergencia

13
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 14

EL SISTEMA LAS LLAVES (fig. 2) Las llaves sirven para:


Con el vehículo se entregan: – el conmutador de arranque;
LANCIA CODE
– dos llaves A cuando el vehículo – la cerradura de la puerta del con-
Para aumentar la protección contra está equipado con cierre centralizado ductor y pasajero;
los intentos de robo, el vehículo está de las puertas con mando a distancia
– el sistema de apertura/cierre de las
equipado con un sistema electrónico y alarma electrónica.
puertas a distancia;
de bloqueo del motor (Lancia CODE)
– dos llaves B cuando el vehículo
que se activa automáticamente al qui- – el sistema de alarma (para versio-
está equipado con cierre centralizado
tar la llave de contacto. De hecho, nes/paises, donde esté previsto);
de las puertas con mando a distancia,
cada llave contiene en su empuñadura
alarma electrónica y puertas laterales – la desactivación del Airbag lado
un dispositivo electrónico cuya fun-
corredizas con mando eléctrico. pasajero;
ción es modular la señal de radiofre-
cuencia emitida al arranque por una – la cerradura del tapón del depósito
antena especial incorporada en el con- del combustible;
mutador. La señal modulada consti-
– la cerradura de la guantera.
tuye la “contraseña”, mediante la cual
la centralita reconoce la llave y sólo
en este caso permite poner en marcha
el motor.

L0B0401b
fig. 2

14
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 15

La llave (fig. 3), tiene 2 pulsadores: Además, la llave está dotada de Al presionar el pulsador
pieza metálica D que se encaja en su C, preste mucha atención
A - para activar el cierre centrali-
empuñadura presionando el pulsador para evitar que al salir la
zado, la alarma y la función de loca-
C. pieza metálica no cause ningún
lización;
daño o lesión. Por lo tanto, el pul-
Para sacar la pieza metálica de la
B - para activar el desbloqueo del sador se presionará únicamente
empuñadura de la llave, presione nue-
cierre centralizado y desactivar la cuando la llave esté lejos del
vamente el pulsador C.
alarma. cuerpo, especialmente de los ojos
y de objetos que puedan estrope-
Manteniendo presionado el pulsador arse (por ejemplo, la ropa). No
A se activa la nueva función de “lo- deje la llave al alcance de los ni-
calización”: se encienden, por algunos ños, para evitar que presionen
segundos, todas las luces interiores inadvertidamente el pulsador C.
junto con los intermitentes. El sistema
reconoce esta función desde unos 30
metros del vehículo (distancia má-
xima).

L0B0402b
fig. 3

15
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 16

La llave (fig. 4) tiene 4 pulsadores: Manteniendo presionado el pulsador Al presionar el pulsador


A se activa la nueva función de “lo- E, preste mucha atención
A - para activar el cierre centrali-
calización”: se encienden, por algunos para evitar que al salir la
zado, la alarma y la función de loca-
segundos, todas las luces interiores pieza metálica no cause ningún
lización;
junto con los intermitentes. El sistema daño o lesión. Por lo tanto, el pul-
B - para activar el desbloqueo del reconoce esta función desde unos 30 sador se presionará únicamente
cierre centralizado y desactivar la metros del vehículo (distancia má- cuando la llave esté lejos del
alarma; xima). cuerpo, especialmente de los ojos
y de objetos que puedan estrope-
C - para activar el mando de aper- Además, la llave está dotada de
arse (por ejemplo, la ropa). No
tura/cierre de la puerta corrediza la- pieza metálica F que se encaja en su
deje la llave al alcance de los ni-
teral derecha; empuñadura presionando el pulsador
ños, para evitar que presionen
E.
D - para activar el mando de aper- inadvertidamente el pulsador E.
tura/cierre de la puerta corrediza la- Para que salga la pieza metálica de
teral izquierda. la empuñadura de la llave, presione
L0B0403b nuevamente el pulsador E.

fig. 4

16
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 17

El mando a distancia incorporado en Junto con las llaves se entrega una SUSTITUCIÓN DE LA PILA
la llave funciona por radiofrecuencia. CODE card (fig. 5) que contiene el (fig. 6 - 7)
código electrónico que utilizan los
ADVERTENCIA Para garantizar el Si al presionar el pulsador del
Concesionarios de la Red de Asis-
buen funcionamiento de los dispositi- mando a distancia, las puertas no se
tencia Lancia cada vez que se tenga
vos electrónicos de las llaves, no las cierran y no se encienden los intermi-
que “parar el vehículo”. Este código
deje nunca expuestas a los rayos di- tentes, (señalización visual) significa
está protegido por una capa de barniz
rectos del sol. que hay que sustituir la pila por otra
que hay que quitar en caso de que sea
necesario utilizar la CODE card. Por del mismo tipo:
lo tanto, se aconseja guardar la CODE – saque la pieza metálica encajada;
card en un lugar seguro; posiblemente
no en el vehículo. – abra la protección de plástico A
Los golpes violentos po- haciendo palanca en la ranura B;
drían dañar los compo-
nentes electrónicos que En caso de venta del ve- – saque el circuito impreso C que
contiene la llave. hículo, deberá entregar al contiene la pila;
nuevo propietario todas – saque la pila D y sustitúyala por
las llaves que se poseen y la CODE una nueva respetando las polaridades
card. indicadas;
– introduzca el circuito impreso C
con la pila dirigida hacia el interior;
– vuelva a cerrar la protección de

L0B0002b
plástico A.

fig. 5

17
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 18

Las pilas descargadas Debido a que la alarma electrónica DUPLICACIÓN DE LA LLAVE


son nocivas para el medio consume energía, si ha previsto que
Para realizar los duplicados, acuda
ambiente, por lo tanto, de- no va a utilizar el vehículo durante
directamente a un Concesionario de
berán ser depositadas en los con- más de un mes, para evitar que se
la Red de Asistencia Lancia, lle-
tenedores específicos tal como lo descargue la batería, se aconseja que
vando consigo la CODE Card y todas
prescribe la normativa vigente, o no active la alarma electrónica ce-
las llaves que se poseen.
bien, entregarse a los Concesiona- rrando el vehículo sólo con la llave.
rios de la Red de Asistencia Lan- Los códigos de las llaves que no se
cia, que se encargarán de elimi- presenten durante el nuevo procedi-
narlas. Evite su exposición al fuego miento de memorización se borrarán
y a temperaturas elevadas. Man- de la memoria para impedir que el
téngalas fuera del alcance de los motor pueda ponerse en marcha con
niños. las llaves perdidas o robadas.
En caso de venta del vehículo, deberá
entregar al nuevo propietario todas las
L0B04400b
llaves que se poseen y la CODE card.

L0B0441b
fig. 6 fig. 7

18
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 19

EL FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA Cada llave posee ALARMA


su código propio que debe ser memo-
Cada vez que gire la llave de con-
tacto a la posición S el sistema Lan-
rizado por la centralita del sistema. ELECTRÓNICA
Para memorizar llaves nuevas, acuda
cia CODE desactiva las funciones de (para versiones/paises,
exclusivamente a un Concesionario de
la centralita electrónica de control del donde esté previsto)
la Red de Asistencia Lancia lle-
motor.
vando consigo todas las llaves que se
Al arrancar, girando la llave a la po- poseen, la CODE card, un documento El vehículo está equipado con
sición M, la centralita del sistema personal de identidad y de identifica- alarma electrónica con protección pe-
Lancia CODE envía a la centralita de ción de propiedad del vehículo. rimétrica (exterior) y volumétrica (in-
control del motor un código de reco- terior). Para activarla, presione el pul-
nocimiento para desactivar el bloqueo sador A (fig. 8) de la llave con mando
de las funciones. El envío del código a distancia.
de reconocimiento, criptado y varia- Su activación será señalizada por los
ble se efectúa sólo si a su vez la cen- intermitentes y por el led A (fig. 9)
tralita del sistema ha reconocido me- parpadeando, ubicado en el salpica-
diante una antena que se encuentra dero.
alrededor del conmutador de arran-
que, el código que le ha enviado el El antirrobo no se activa cuando
transmisor electrónico ubicado en la se cierran las puertas con la llave.
llave. Los códigos de las llaves
Si el código no ha sido reconocido, que no se presenten du-

L0B0405b
se aconseja que vuelva a poner la llave rante el nuevo procedi-
en posición S y luego nuevamente en miento de memorización se borra-
M; si el bloqueo persiste, vuelva a in- rán de la memoria para impedir
tentarlo con las otras llaves en dota- que el motor pueda ponerse en
ción. marcha con las llaves perdidas o
robadas.
Si ni aún así consigue poner en mar-
cha el motor, acuda a un Concesiona-
rio de la Red de Asistencia Lancia.
fig. 8

19
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 20

La alarma suena cuando Desactivación del antirrobo Desactivación


La sirena suena, los intermitentes El antirrobo se desactiva presio- de la función volumétrica
parpadean durante unos 30 segundos nando el pulsador B (fig. 8) en el Antes de activar el antirrobo pre-
al: mando a distancia. sione el pulsador A (fig. 10) al que se
– se abren las puertas, el capó, la Los intermitentes parpadean rápi- puede acceder con la puerta abierta,
puerta del maletero o el techo practi- damente por algunos segundos. el led A (fig. 9), ubicado en el salpi-
cable (para versiones/paises, donde cadero, se enciende con luz fija.
Si mientras tanto se ha activado la
esté previsto); En este caso, activando el antirrobo,
alarma, el led A (fig. 9) parpadea rá-
– variar el volumen en el habitáculo pidamente. Para interrumpir la seña- sólo se cuenta con la protección peri-
(no deje las ventanillas abiertas ni lización del led, ponga la llave de con- métrica (exterior).
animales en el vehículo con el anti- tacto en posición M. Volviendo a presionar el pulsador A
rrobo activado); (fig. 10), se restablece la protección
– intentar neutralizar el antirrobo sin normal tanto exterior como interior.
utilizar el mando a distancia. L0B0450b

L0B0218b
fig. 9 fig. 10

20
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 21

Desactivación LLAVES ADICIONALES CONMUTADOR


sin utilizar el mando a distancia CON MANDO A DISTANCIA
Para esta operación, proceda como Si por cualquier motivo, durante la
DE ARRANQUE
sigue: vida útil del vehículo, se necesite una
La llave se puede poner en cuatro
nueva llave con mando a distancia,
– abra la puerta con la llave (la si- posiciones en el conmutador de arran-
acuda directamente a un Concesiona-
rena entra en funcionamiento); que fig. 11):
rio de la Red de Asistencia Lancia,
– antes de 10 segundos gire la llave llevando consigo todas las llaves que S - motor apagado, la llave se puede
de contacto a la posición M y luego, posee, la CODE card, un documento sacar, dirección bloqueada;
presione el pulsador A (fig. 10), la si- personal de identidad y de identifica-
M - posición de marcha;
rena se desactiva. ción de propiedad del vehículo.
D - posición inestable para poner en
Si es necesario repetir la operación,
marcha del motor.
espere la siguiente activación de la si-
rena.

PROGRAMACIÓN DEL SISTEMA


Si el vehículo es nuevo, la alarma
electrónica ya habrá sido programada
por la Red de Asistencia Lancia.
Para eventuales programaciones su-
cesivas, se aconseja acudir de todas

L0B0406b
formas, a un Concesionario de la Red
de Asistencia Lancia.

fig. 11

21
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 22

Al bajar del vehículo, BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN PUERTAS


quite siempre la llave para
Para bloquearla: con el dispositivo
evitar que otras personas
en S, saque la llave y gire el volante
puedan activar los mandos inad- Antes de abrir una
hasta que se bloquee.
vertidamente. Recuerde accionar puerta, compruebe que
el freno de mano, ponga la pri- Para desbloquearla: mueva lige- puede hacerlo sin peligro.
mera marcha si el vehículo está en ramente el volante en los dos sentidos
subida; en cambio, si está en ba- girando la llave a M. Al abrir las puertas con la llave de
jada, ponga la marcha atrás. No contacto fuera del conmutador de
deje nunca a los niños solos en el arranque, un avisador acústico ad-
interior del vehículo. Está terminantemente vierte que las luces han quedado en-
prohibido cualquier inter- cendidas. El avisador acústico se de-
vención después de la venta sactiva al apagar las luces, al cerrar las
del coche (en aftermarket) con con- puertas, o bien, al poner en marcha el
En caso de manipulación siguientes manipulaciones de la di- motor.
del conmutador de arran- rección o de la columna de la direc- El vehículo tiene un pulsador A
que (por ej. un intento de ción (por ejemplo, montaje del anti- (fig. 12), ubicado cerca de la lámpara
robo), haga controlar su funciona- rrobo),que podrían causar, además de techo anterior, para bloquear o
miento en cualquier Concesiona- de una disminución de las presta- desbloquear eléctricamente las puer-
rio de la Red de Asistencia Lancia ciones del sistema y vencimiento de tas desde el interior.
antes de reemprender la marcha. la garantía, graves problemas de se-
guridad,así como la inconformidad

L0B0012b
de homologación del coche.

No quite nunca la llave


con el vehículo en marcha.
El volante se bloquearía
automáticamente siendo imposi-
ble girar las ruedas. Esto es válido
siempre, incluso cuando el vehí-
culo está siendo remolcado.
fig. 12

22
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 23

El vehículo se entrega con el nuevo Utilice siempre este dis- PUERTAS DELANTERAS
sistema “autoclose” activado; de he- positivo cuando se viaja
cho, al superar la velocidad de 10 con niños. Apertura/cierre manual desde
km/h las puertas y el maletero se blo- el exterior (fig. 14)
quean automáticamente. La activa-
ción de la función se comunica cada Apertura: gire la llave a la posición
vez que se gira la llave a la posición 1 y tire de la palanca de apertura en
M, mediante una señal acústica el sentido indicado por la flecha.
(“bip”). Cierre: cierre la puerta y gire la
Después de accionar el
Para desactivarla, mantenga presio- llave a la posición 2.
dispositivo de seguridad,
nado por más de tres segundos el pul- compruebe que efectiva- ADVERTENCIA La llave debe es-
sador A. mente esté activado interviniendo tar bien introducida en la cerradura
en la palanca interior de apertura. antes de girarla.

DESACTIVACIÓN ELÉCTRICA
DE LOS MANDOS DE LA
SEGUNDA FILA (fig. 13)
Cerca de los mandos de apertura/
cierre de los cristales eléctricos en el
lado conductor se encuentra el pulsa-
dor A que desactiva los mandos eléc-

L0B0013b

L0B0407b
tricos de las filas posteriores impi-
diendo por lo tanto, abrir los cristales,
los techos practicables (para versio-
nes/paises, donde esté previsto) y las
puertas laterales corredizas de la se-
gunda fila.

fig. 13 fig. 14

23
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 24

Apertura/cierre manual desde PUERTAS CORREDIZAS Apertura/cierre manual desde


el interior (fig. 15) el interior (fig. 17)
Apertura manual desde
Apertura: tire de la palanca de aper-
tura A. el exterior (fig. 16)

Cierre: cierre la puerta y presione el Tire de la manilla en el sentido indi-


pulsador A (fig. 12). cado por la flecha. Las puertas corre-
Se pueden abrir las puer-
dizas laterales están provistas de un
tas traseras sólo si el dis-
bloqueo que las detiene al final de su
positivo de “seguridad
recorrido.
para los niños” está desactivado.

L0B0010b
Cierre manual desde el exterior
(fig. 17)
Con la puerta abierta, baje el seguro
interior A y cierre la misma.
Apertura: compruebe que el dispo-
sitivo de seguridad para los niños esté
desactivado luego, tire de la palanca
B en el sentido indicado por la flecha.
fig. 15
Cierre: baje el seguro A, incluso an-
tes de cerrar la puerta.
L0B0009b

L0B0011b
Un dispositivo automático impide
que la puerta corrediza izquierda se
abra con la tapa del combustible
abierta.

fig. 16 fig. 17

24
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 25

Apertura/cierre con el mando a Apertura/cierre eléctrico – para abrir la puerta corrediza de-
distancia desde el exterior desde el interior (fig. 19 - 20) recha: presione el pulsador B, la ce-
(fig. 18) (para versiones/paises, rradura se desbloquea y la puerta co-
(para versiones/paises, donde esté previsto) rrediza se abre;
donde esté previsto) Desde la primera fila: – para cerrar la puerta corrediza de-
Puerta derecha: presione el pulsa- recha: presione nuevamente el pulsa-
– para abrir la puerta corrediza iz- dor B, la puerta se cierra sin embargo,
dor A de la llave con mando a distan- quierda: presione el pulsador A, la ce-
cia. la cerradura no se bloquea; para blo-
rradura se desbloquea y la puerta co- quearla, es necesario presionar el pul-
Puerta izquierda: presione el pul- rrediza se abre; sador C.
sador B de la llave con mando a dis- – para cerrar la puerta corrediza iz-
tancia. quierda: presione nuevamente el pul- Desde la segunda fila:
sador A, la puerta se cierra sin em-
bargo, la cerradura no se bloquea; – para abrir/cerrar presione el pul-
para bloquearla, es necesario presio- sador D correspondiente a cada puerta
L0B0408b
nar el pulsador C; corrediza.

L0B0409b

L0B0221b
fig. 18 fig. 19 fig. 20

25
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 26

Ambas puertas están provistas de Desde el interior SUPERBLOQUEO DE LAS


sistema de seguridad que interviene PUERTAS
Con las puertas cerradas: presione el
según dos lógicas de funcionamiento: (para versiones/paises,
pulsador C (fig. 19) ubicado cerca de
– al abrirla: si encuentra un obstá- la lámpara de techo anterior. Accio- donde esté previsto)
culo la puerta se detiene automática- nando los seguros de las puertas tra- Para activar el superbloqueo de las
mente; seras, se bloquea solamente la puerta puertas mediante el mando a distan-
deseada. cia, presione una vez el pulsador A
– al cerrarla: si encuentra un obs-
táculo la puerta se detiene e invierte ADVERTENCIA Si una de las puer- (fig. 8) y, dentro de 5 segundos,
automáticamente el recorrido abrién- tas no etá bien cerrada o hay una ave- vuelva a presionarlo; después del pri-
dose completamente. ría en el sistema, el cierre centralizado mer “clic” de bloqueo de las cerradu-
rechaza automáticamente el mando ras se oye otro “clic” que indica que
En este caso, para restablecer el fun- se ha activado el superbloqueo.
de cierre; después de algunos intentos,
cionamiento correcto, es necesario
el dispositivo se desactiva por unos 20 Para activar el superbloqueo con la
presionar nuevamente los pulsadores
segundos. En estos 20 segundos, es llave, introdúzcala en la cerradura y
correspondientes en el mando a dis-
posible bloquear o desbloquear las manténgala en la posición de cierre
tancia, en la lámpara de techo ante-
puertas manualmente, sin que inter- por algunos segundos hasta oír el se-
rior, o bien, en el montante de la
venga el sistema eléctrico. Después de gundo “clic” que indica que se ha ac-
puerta.
los 20 segundos, la centralita está lista tivado el superbloqueo.
Ambas fases van acompañadas con para recibir nuevamente los mandos.
una señal acústica Si se ha reparado la causa de la ave- Se realiza esta operación cuando no
ría, el dispositivo vuelve a funcionar se desea activar la alarma electrónica.
CIERRE CENTRALIZADO normalmente; en caso contrario, re-
pite el ciclo de desactivación.
Desde el exterior
Alarmas “puerta abierta”
Con las puertas cerradas: introduzca
y gire la llave en la cerradura de la Si, con el motor en marcha, una
puerta del lado conductor. puerta no está cerrada, se visualiza en
la pantalla multifunción un mensaje
específico acompañado de una señal
acústica.

26
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 27

Con el superbloqueo ac- SEGURIDAD PARA SEGURIDAD MECÁNICA (fig. 22)


tivado, es imposible abrir
Las puertas corredizas traseras tie-
las puertas incluso desde LOS NIÑOS nen un dispositivo de bloqueo que im-
el interior; por lo tanto, no active
pide abrirlas desde el interior:
el superbloqueo cuando se en- La “seguridad para los niños” puede
cuentren pasajeros en el habitá- ser de 2 tipos: seguridad eléctrica o se- posición 1 - dispositivo desactivado
culo. guridad mecánica. (la puerta se puede abrir desde el in-
terior);
SEGURIDAD ELÉCTRICA (fig. 21) posición 2 - dispositivo activado
Cerca de los mandos de apertura/ (puerta bloqueada).
cierre de los cristales eléctricos del El dispositivo permanece activado
El superbloqueo se desactiva cuando lado conductor se encuentra el pulsa-
se abren las puertas con la llave o con incluso si se desbloquean las puertas
dor A que desactiva los mandos eléc- eléctricamente.
el mando a distancia presionando el tricos de las filas posteriores impi-
pulsador B (fig. 8). diendo abrir los cristales, los techos ADVERTENCIA El dispositivo in-
practicables (para versiones/paises, terviene sólo en la puerta correspon-
donde esté previsto) y las puertas la- diente.
terales corredizas de la segunda fila.
L0B0013b

Utilice siempre esa segu-

L0B0014b
ridad cuando se viaja con
niños.

fig. 21 fig. 22

27
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 28

Utilice siempre este dis- ASIENTOS Después de soltar la pa-


positivo cuando se viaja lanca de regulación, com-
con niños. DELANTEROS pruebe que el asiento esté
bien bloqueado sobre sus guías,
intentando desplazarlo hacia ade-
lante y hacia atrás. Si el asiento no
Las regulaciones se de- está bien bloqueado, podría mo-
ben efectuar sólo antes de verse improvisamente con el con-
emprender la marcha (con siguiente riesgo de pérdida de con-
Después de accionar el
el vehículo parado). trol del vehículo.
dispositivo de seguridad
en ambas puertas corredi-
zas, compruebe que efectivamente
esté activado interviniendo en la
palanca interior de apertura. REGULACIÓN EN SENTIDO
LONGITUDINAL (fig. 23) REGULACIÓN DEL RESPALDO
RECLINABLE (fig. 24)
Levante la palanca A y empuje el
asiento hacia adelante o hacia atrás. Levante la palanca A, hasta alcan-
zar la posición deseada del respaldo y
suéltela.

L0B0016b
fig. 23

28
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 29

REGULACIÓN DE LA ALTURA REGULACIÓN LUMBAR (fig. 25) A - pulsador para mover el asiento
DEL ASIENTO DEL (para versiones/paises, longitudinalmente (hacia adelante/
CONDUCTOR (fig. 24) donde esté previsto) hacia atrás) y para regular la altura;
Para levantar el asiento, tire de la pa- Garantiza un mejor apoyo de la es- B - pulsador para regular el res-
lanca B hacia arriba luego accione la palda. Levante o baje la palanca A paldo;
palanca (hacia arriba y hacia abajo) hasta alcanzar la regulación deseada.
hasta llegar a la altura deseada. Para C - mando para activar y desactivar
bajar el asiento, empuje la palanca B la calefacción del asiento con el mo-
hacia abajo, luego accione la palanca tor en marcha, con 4 niveles de regu-
(hacia arriba y hacia abajo) hasta al- ASIENTOS DELANTEROS CON lación: 0 (desactivado), 1 (calefacción
canzar la altura deseada. CALEFACCIÓN Y REGULACIÓN mínima), 2 (calefacción intermedia),
ADVERTENCIA La regulación se ELÉCTRICA (fig. 26) 3 (calefacción máxima)
debe realizar exclusivamente estando Se pueden regular sólo con la llave D - mandos para memorizar la po-
sentado en el asiento del conductor. de contacto en la posición M y por no sición del asiento del conductor.
No desmonte nunca los asientos ni re- más de 1 minuto desde que se ha gi-
alice intervenciones de mantenimiento rado la llave a S.
y/o reparaciones en los mismos: ope-
raciones realizadas incorrectamente
pueden perjudicar el funcionamiento
de los dispositivos de seguridad;
acuda siempre a un Concesionario de
la Red de Asistencia Lancia.
L0B0015b

L0B0188b

L0B0020b
fig. 24 fig. 25 fig. 26

29
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 30

Procedimiento para memorizar Para efectuar la memorización con Para activar una posición
la posición del asiento del los pulsadores 1 y 2, con la llave de memorizada
conductor (fig. 27) contacto en la posición M, proceda
como sigue: Con el motor apagado: presione bre-
(para versiones/paises, vemente los pulsadores 1 ó 2.
donde esté previsto) – regule el asiento en la posición de-
seada; ADVERTENCIA Después de 5 acti-
El sistema permite memorizar cua- vaciones consecutivas, el sistema de-
tro posiciones de conducción: – presione el pulsador M y dentro de sactiva el mando correspondiente que
El sistema permite memorizar 2 po- 4 segundos, el pulsador 1 para me- se restablecerá al poner en marcha el
siciones distintas de conducción que morizar la regulación en “memoria 1” motor.
corresponden a las teclas 1 y 2. o el pulsador 2 para memorizar la re-
gulación en “memoria 2”. Con el motor en marcha: mantenga
Cada mando a distancia puede me- presionado los pulsadores 1 ó 2 hasta
morizar una regulación específica. Una señal acústica indica que se ha llegar a la posición memorizada.
realizado la memorización.
L0B0285b

fig. 27

30
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 31

ASIENTOS DELANTEROS – para el asiento del lado conductor Para volver a poner el asiento en po-
GIRATORIOS (fig. 28 - 29) (para versiones/paises, donde esté sición de marcha, efectúe en sentido
previsto): ponga el asiento a su má- inverso el mismo procedimiento des-
Los asientos delanteros (conductor xima altura y regule el volante lle- crito.
y pasajero), pueden girar 180° hacia vándolo al final del recorrido axial y
el interior, obteniendo la configura- altura máxima. Con la palanca del
ción “salón”. freno accionada no se puede girar, por
Para realizar esta operación, proceda lo tanto es necesario tirar hacia ade-
como sigue: lante del pulsador B y bajar la pa-
lanca; en esta posición el vehículo
– ponga el respaldo del asiento en continúa estando frenado;
posición vertical;
– levante la palanca de desbloqueo
– ponga el asiento “casi completa- A y, al mismo tiempo, gire 180° el Antes de emprender un
mente hacia adelante”; asiento hacia el interior del vehículo viaje, asegúrese de que to-
hasta obtener la configuración “sa- dos los asientos estén
lón”; el sistema permite soltar la pa- orientados en el sentido de marcha
lanca A durante la rotación del y de que estén perfectamente blo-
asiento. queados en sus anclajes. Sólo en
esta posición se pueden usar los
cinturones de seguridad correcta-
mente.
L0B0223b

L0B0224b
fig. 28 fig. 29

31
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 32

ASIENTOS Desde la tercera fila se puede hacer


deslizar longitudinalmente el asiento
POSICIÓN “MESITA”
Para aprovechar la superficie de
TRASEROS de la segunda fila tirando de la mani-
apoyo del respaldo de los asientos la-
lla B y moviéndolo al mismo tiempo;
terales (posición “mesita”), intervenga
con la puerta del maletero abierta, re-
en la palanca de desenganche C
alizando las mismas operaciones en la
(fig. 32) y acompañe el respaldo hasta
manilla B de los asientos de la tercera
el asiento.
Las regulaciones se deben fila, se puede aumentar la capacidad
efectuar sólo antes de em- de carga del maletero. Para aprovechar la superficie de
prender la marcha (con el apoyo del respaldo del asiento central,
vehículo parado). REGULACIÓN DEL RESPALDO intervenga en la palanca de desen-
RECLINABLE (fig. 32) ganche A (fig. 33a) y acompañe el
respaldo hasta el asiento.
REGULACIÓN LONGITUDINAL Para su regulación, permaneciendo
(fig. 30 - 31) sentado, levante la palanca C, coloque Para volver a poner el respaldo en
el respaldo en la posición deseada y posición vertical, es suficiente empu-
Para regular los asientos traseros le- suelte la palanca. jarlo hacia atrás hasta oír el “clic” de
vante la palanca A y mueva el asiento bloqueo.
hacia adelante o hacia atrás hasta al-
canzar la posición deseada.
L0B0203b

L0B0025b

L0B0019b
fig. 30 fig. 31 fig. 32

32
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 33

POSICIÓN “CARTERA” Con el asiento de la se- paldo hasta la posición “mesita”; le-
gunda fila plegado en la vante la palanca B (fig. 34) y acom-
Asientos laterales posición “cartera” no está pañe el asiento plegado hasta la posi-
permitido transportar pasajeros en ción “cartera”.
Intervenga en la palanca de desen- los asientos de la tercera fila, tal
ganche C (fig. 32) y acompañe el res- Para volver a poner el asiento en po-
como se indica en las tarjetas
paldo hasta obtener la posición “me- sición normal, acompañe el asiento
(fig. 35) ubicadas en los mismos
sita”; continúe girando con el asiento plegado hasta que quede enganchado
asientos con el fin de evitar cual-
plegado hasta obtener la configura- en las guías ubicadas en el piso luego,
quier contacto con los mecanismos
ción “cartera” ilustrada en la fig. 35. ponga el respaldo en posición vertical
del asiento plegado.
hasta oír el “clic” de bloqueo.
En caso de dificultad utilice la pa-
Para volver a colocar el asiento en la
lanca de desenganche A – fig. 33b
posición normal, acompañe el asiento
ubicada en la parte posterior iz-
plegado hasta que quede enganchado EMPLEO DE LOS ASIENTOS DE
quierda de los asientos.
en las guías ubicadas en el piso y LA TERCERA FILA
ponga el respaldo en la posición verti-
cal hasta oír el “clic” de bloqueo. Para acceder a ellos, levante la pa-
lanca C (fig. 32) desde el exterior e in-
cline hacia adelante el asiento completo.
Asiento central
Para bajar del vehículo, levante la
Intervenga en la palanca de desen-
palanca D (fig. 31) e incline el asiento
ganche A (fig. 33) y acompañe el res-
hacia adelante.
L0B0021b

L0B0410b

L0B0292b
fig. 33a fig. 33b fig. 34

33
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 34

PARA SACAR LOS ASIENTOS DE plegado hasta la configuración “car- DISPOSICIÓN


LA SEGUNDA Y TERCERA FILA tera” (fig. 35);
Para sacar el asiento, proceda como – empuñe el cinturón E e tírelo ha-
INTERNA DE LOS
sigue: cia arriba luego, quite el asiento com- ASIENTOS
pleto de los alojamientos ubicados en
– intervenga en la palanca de desen- las guías del piso.
ganche C (fig. 32) y acompañe el res- Según los equipamientos, es posible
paldo hasta la posición “mesita”; con- Para volver a montar el asiento, variar la colocación de los asientos uti-
tinúe girando acompañando el asiento efectúe en orden inverso la secuencia lizando las guías ubicadas en el piso.
de las operaciones descritas para el Según el tipo de equipamiento, en
desmontaje. las siguientes ilustraciones se repre-

L0B0411b
sentan algunas disposiciones de los
asientos:
fig. 36 - versión 5 plazas
Antes de emprender un fig. 37 - versión 5 plazas más 2
viaje, asegúrese de que to- fig. 38 - versión 6 plazas
dos los asientos estén
orientados en el sentido de marcha fig. 39 - disposición con asientos ali-
y de que estén perfectamente blo- neados a la izquierda
queados en sus anclajes. Sólo en fig. 40 - disposición “sala de juego”
esta posición se pueden usar co- con mesita en el centro
rrectamente los cinturones de se-
guridad. fig. 41 - disposición “salón poste-
rior”
fig. 42 - disposición “transporte de
Compruebe que las guías
objetos largos”.
del piso estén bien lim-
pias; la presencia de cuer- Se pueden obtener otras disposicio-
pos extraños podría perjudicar el nes de los asientos, eliminando la fila
bloqueo correcto de los asientos. central para ampliar el espacio dispo-
fig. 35 nible entre la primera y la tercera fila.

34
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 35

Compruebe que las guías Antes de emprender un

L0B0031b
del piso estén siempre lim- viaje, asegúrese de que to-
pias; la presencia de cuer- dos los asientos estén
pos extraños podría perjudicar el orientados en el sentido de marcha
bloqueo correcto de los asientos. y de que estén perfectamente blo-
queados en sus anclajes. Sólo en
esta posición se pueden usar co-
rrectamente los cinturones de se-
guridad.
fig. 40

L0B0026b

L0B0028b

L0B0032b
fig. 36 fig. 38 fig. 41
L0B0027b

L0B0030b

L0B0033b
fig. 37 fig. 39 fig. 42

35
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 36

REPOSACABEZAS Asientos delanteros (fig. 43) Asientos traseros (fig. 44)


Se pueden regular tanto en altura Se pueden regular en altura. Para
como angularmente. efectuar la regulación levante o baje
Recuerde que los reposa- el reposacabezas hasta la posición de-
Para efectuar la regulación de la al-
cabezas se tienen que re- seada.
tura, levante o baje el reposacabezas
gular de manera que sea la hasta la posición deseada. Para quitar los reposacabezas, sú-
nuca y no el cuello la que apoya balos completamente, intervenga en
sobre ellos. Sólo en esta posición Para efectuar la regulación angular
los dispositivos A (fig. 45) y sáquelos
ejercen su acción de protección. intervenga directamente en el reposa-
hacia arriba.
cabezas, tal como se indica en la fi-
gura.

Para aprovechar mejor la


acción de protección de los
reposacabezas, regule el
respaldo de manera que mantenga
el tronco recto y la cabeza lo más
cerca posible al reposacabezas.
L0B0035b

L0B0227b

L0B0024b
fig. 43 fig. 44 fig. 45

36
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 37

APOYABRAZOS (fig. 46) REGULACIONES PERSONALIZADAS


Para regular el apoyabrazos proceda
como sigue: VOLANTE (fig. 47) Está terminantemente
– levante el apoyabrazos colocándolo prohibido cualquier inter-
en posición 1; vención después de la venta
Las regulaciones se de- del coche (en aftermarket) con con-
– baje el apoyabrazos hasta el final ben efectuar sólo antes de siguientes manipulaciones de la di-
de su recorrido en la posición 2; emprender la marcha (con rección o de la columna de la direc-
el vehículo parado). ción (por ejemplo, montaje del anti-
– levante el apoyabrazos colocándolo
en la posición deseada 3. rrobo),que podrían causar, además
Se puede regular tanto en sentido de una disminución de las presta-
vertical como axial. Para efectuar la ciones del sistema y vencimiento de
regulación, proceda como sigue: la garantía, graves problemas de se-
– baje la palanca, en posición 1. guridad,así como la inconformidad
de homologación del coche.
– regule el volante.
– vuelva a poner la palanca en posi-
ción 2 para volver a bloquear el vo-
lante.

L0B0017b

L0B0037b
fig. 46 fig. 47

37
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 38

ESPEJO RETROVISOR ESPEJO DE VIGILANCIA DE ESPEJOS RETROVISORES


INTERIOR LOS NIÑOS (fig. 49) EXTERIORES
ELECTROCROMÁTICO (fig. 48) Está situado cerca de la lámpara de
El vehículo está dotado de espejo techo anterior, y permite tanto al con-
electrocromático que se adapta auto- ductor como al pasajero de la primera
máticamente según la luminosidad fila tener una visión panorámica de Durante la marcha, los
para uso diurno o nocturno. los asientos traseros y por lo tanto, po- espejos deben estar siem-
der controlar a los pasajeros de la se- pre desplegados.
Para activar el modo automático, gunda y tercera fila.
con la llave de contacto en posición
M, presione el pulsador A, su activa- Para utilizar el espejo de vigilancia
ción se indica con el led B encendido. muévalo de la posición A a la posición
B, tal como se indica en la figura.
Con el fin de asegurar una excelente
visibilidad durante las maniobras, el La forma curvada del es-
espejo interior pasa al modo automá- pejo retrovisor exterior del
tico cada vez que se acopla la marcha lado conductor, altera li-
atrás. geramente la percepción de la dis-
tancia.
L0B0039b

L0B0185b
Regulación eléctrica (fig. 50)
Se puede regular sólo con la llave de
contacto en posición M.
Para regular el espejo, mueva el in-
terruptor A en las cuatro direcciones.

fig. 48 fig. 49

38
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 39

El interruptor B selecciona el espejo desbloqueando las puertas, los espe- CINTURONES


(¯ izquierdo o derecho ˙) en el que se jos externos se desplazan automática-
desea realizar la regulación. mente a la posición de apertura. DE SEGURIDAD
Estos espejos tienen un dispositivo Si se repliegan los espejos externos
eléctrico de desempañamiento que se presionando el pulsador B antes del EMPLEO DE LOS CINTURONES
activa automáticamente al presionar bloqueo de las puertas, en el siguiente DE SEGURIDAD DELANTEROS
el pulsador de la luneta térmica; esta desbloqueo de las mismas, los espejos Y TRASEROS DE LA SEGUNDA
función siendo temporizada se desac- no se desplazarán automáticamente a FILA
tiva automáticamente después de al- la posición de apertura sino que será
gunos minutos. necesario presionar nuevamente el Los cinturones deben abrocharse
pulsador B. manteniendo el tronco recto y apo-
Plegado eléctrico (fig. 51) yado contra el respaldo.
Para abrocharse los cinturones, in-
Se pueden plegar sólo con la llave de Durante el movimiento, troduzca la patilla de enganche A
contacto en posición M. evite cualquier tipo de (fig. 52) en la hebilla B, hasta oír el
Para plegar los espejos presione el contacto con el espejo y su “clic” de bloqueo.
pulsador B en correspondencia a la soporte para no correr el riesgo de Si al sacar el cinturón, éste se blo-
flecha O. Al bloquear las puertas, los lesiones. quea, deje que se enrolle algunos cen-
espejos exteriores se colocan automá- tímetros y vuelva a sacarlo sin ma-
ticamente en la posición de cierre; niobras bruscas.
L0B0040b

L0B0228b
fig. 50 fig. 51

39
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 40

Para desabrocharse los cinturones, Además, el mecanismo del carrete Regule siempre la altura de los cin-
presione el pulsador C. Acompañe el bloquea la cinta cada vez que se saca turones adaptándolos al cuerpo de los
cinturón mientras se enrolla para evi- rápida y bruscamente o en caso de pasajeros. Esta precaución puede re-
tar que entre torcido en el carrete. frenazos, choques o curvas tomadas a ducir fundalmentalmente el riesgo de
gran velocidad. lesiones en caso de choque.
La regulación correcta se obtiene
No presione el pulsador C Recuerde que, en caso de cuando la cinta pasa aproximada-
durante la marcha. choque violento, los pasa- mente a mitad entre el hombro y el
jeros de los asientos trase- cuello.
ros que no lleven los cinturones La altura se puede regular en tres
abrochados, además de exponerse posiciones.
El cinturón, a través del carrete, se personalmente a un grave riesgo,
adapta automáticamente al cuerpo del constituyen un grave peligro para Para realizar la regulación, presione
pasajero que lo utiliza, dándole liber- los pasajeros de los asientos de- en modo contrapuesto la empuñadura
tad de movimiento. lanteros. A (como indicado por las flechas) y
suba o baje el cursor.
Si el vehículo se ha estacionado en
una pendiente muy pronunciada el REGULACIÓN DE LA ALTURA
carrete podría bloquearse; esto es nor-
DE LOS CINTURONES DE
mal.
SEGURIDAD (fig. 53)
L0B0229b

L0B0230b
Regule la altura de los
cinturones de seguridad
sólo antes de emprender la
marcha (con el vehículo parado).

fig. 52 fig. 53

40
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 41

Después de la regulación, EMPLEO DE LOS CINTURONES Para desabrocharse el cinturón, pre-


compruebe siempre que el DE SEGURIDAD TRASEROS sione el pulsador E para desengan-
cursor esté bien bloqueado LATERALES DE LA char la patilla C, acompañe la cinta
en una de las posiciones predis- TERCERA FILA hasta el dispositivo B, y suelte el gan-
puestas. Por lo tanto, después de cho liberando la patilla A. Una vez
haber soltado la empuñadura, tí- Los cinturones deben abrocharse desabrochado el cinturón, coloque la
rela nuevamente para permitir manteniendo el tronco recto y apo- cinta en el gancho específico,
que se bloquee el dispositivo de fi- yado contra el respaldo. tal como se ilustra en la (fig. 55).
jación en caso de que se hubiese Los cinturones además, están pro-
soltado fuera de las posiciones es- vistos de dos patillas de enganche.
tablecidas.
Para abrocharse el cinturón, tírelo
suavemente de su carrete haciendo
deslizar la cinta con cuidado para evi-
tar que entre torcida, luego introduzca No presione el pulsador E
la patilla A (fig. 54) en el dispositivo durante la marcha.
B (mediante el gancho correspon-
diente) asegurándose que quede co-
rrectamente fijado. Haga deslizar otro
poco la cinta e introduzca la patilla C
en la hebilla D.

L0B0231b

L0B0232b
fig. 54 fig. 55

41
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 42

El cinturón, a través del carrete, se EMPLEO DEL CINTURÓN Recuerde que, en caso de
adapta automáticamente al cuerpo del DE SEGURIDAD DEL ASIENTO choque violento, los pasa-
pasajero que lo utiliza, dándole liber- CENTRAL TRASERO jeros de los traseros que
tad de movimiento. no lleven los cinturones de seguri-
El cinturón con tres puntos de blo- dad abrochados, además de expo-
Con el vehículo estacionado en una queo, tanto del asiento central trasero nerse personalmente a un grave
pendiente muy pronunciada el carrete está provisto de carrete A (fig. 56). riesgo, constituyen un grave peli-
puede bloquearse; esto es normal. Este cinturón se abrocha del mismo gro para los pasajeros de los
Además, el mecanismo del carrete modo que los cinturones delanteros. asientos delanteros.
bloquea la cinta cada vez que se saca
rápida y bruscamente o en caso de
frenazos, choques o curvas tomadas a

L0B0234b
gran velocidad.

Recuerde que, en caso de


choque violento, los pasa-
jeros de los asientos trase-
ros que no lleven los cinturones
abrochados, además de exponerse
personalmente a un grave riesgo,
constituyen un grave peligro para
los pasajeros de los asientos de-
lanteros.

fig. 56

42
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 43

PRETENSORES La activación de los pretensores Golpes, vibraciones o au-


puede liberar una pequeña cantidad mentos de temperatura (su-
Para reforzar aún más la acción de
de humo. Este humo no es nocivo ni periores a 100ºC por una
protección de los cinturones de segu-
supone un principio de incendio. duración máxima de 6 horas) loca-
ridad delanteros y traseros (para ver-
lizados en la zona de los pretenso-
siones/paises, donde esté previsto), el Los pretensores no necesitan mante-
res pueden dañarlos o provocar su
vehículo está dotado de pretensores. nimiento ni lubricación. Cualquier
activación; no hay peligro de que se
modificación anula su buen funcio-
Estos dispositivos “sienten”, a través activen debido a las vibraciones
namiento. Es absolutamente necesa-
de un sensor, que se está produciendo producidas por las irregularidades
rio sustituir el dispositivo en caso de
una violenta colisión frontal y dismi- de la carretera o cuando se superan
que le entre agua o barro debido a fe-
nuyen la longitud de la cinta unos accidentalmente pequeños obstá-
nómenos atmosféricos excepcionales,
centímetros. De este modo garantizan culos, tales como aceras, etc. Acuda
tales como aluviones o marejadas.
la perfecta adherencia de los cinturo- a un Concesionario de la Red de
nes al cuerpo de los ocupantes, antes Asistencia Lancia siempre que se
de que inicie la acción de sujeción. deba realizar alguna reparación en
los pretensores.
Los carretes bloqueados indican que
el pretensor ha intervenido; la cinta
del cinturón no se alarga ni siquiera LIMITADORES DE CARGA
tirando de ella. Los pretensores se pue- Para aumentar la protección de los
den utilizar una sola vez. pasajeros en caso de choque frontal,
ADVERTENCIA Para asegurar la
Después de su activación los carretes de los cinturones delante-
máxima protección de la acción de los
acuda a un Concesionario de la ros y traseros laterales de la segunda
pretensores, abróchese el cinturón de
Red de Asistencia Lancia para que fila, tienen en su interior un disposi-
modo que quede bien adherido al
los sustituyan. Los pretensores tie- tivo que permite distribuir oportuna-
tronco y a las caderas.
nen una validez de 10 años desde mente la fuerza que interviene sobre
Los pretensores se activan solamente su fecha de fabricación, al acer- el tórax y sobre los hombros durante
si los cinturones respectivos están co- carse este plazo, acuda a un Con- la acción de sujeción de los cinturo-
rrectamente enganchados en las hebi- cesionario de la Red de Asistencia nes.
llas. Lancia para que sustituyan los
dispositivos.

43
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 44

ADVERTENCIAS GENERALES La cinta del cinturón no Está terminantemente


PARA EL EMPLEO DE LOS debe estar retorcida. La prohibido desmontar o
CINTURONES DE SEGURIDAD parte superior debe pasar manipular los componen-
sobre el hombro y atravesar diago- tes de los cinturones de seguridad
El conductor debe respetar (y obli- nalmente el tronco. La parte infe- y de los pretensores. Cualquier in-
gar a que las respeten los demás ocu- rior debe estar bien adherida a las tervención deberá ser realizada
pantes del vehículo) todas las dispo- caderas (fig. 57) y no al abdomen por personal especializado y auto-
siciones legislativas locales referidas a del pasajero. No utilice dispositi- rizado. Acuda siempre a un Con-
la obligación y a los modos de empleo vos (ganchos, seguros, etc.) que im- cesionario de la Red de Asistencia
de los cinturones. pidan que los cinturones adhieran Lancia.
Abróchese siempre los cinturones de al cuerpo de los pasajeros.
seguridad antes de arrancar con el ve-
hículo.
Si el cinturón ha sido so-
Para asegurar la máxima metido a un gran esfuerzo,
protección, el respaldo por ejemplo, a causa de un
debe permanecer en posi- accidente, éste deberá ser susti-
ción vertical, con la espalda bien tuido completamente junto con los
apoyada y con el cinturón bien ad- anclajes, los tornillos de fijación y
herido al tronco y a las caderas. el pretensor; aunque el cinturón
Tanto los pasajeros de los asien- no presente daños aparentes, po-
tos delanteros como los pasajeros dría haber perdido sus propieda-

L0B0190b
de los asientos traseros deberán des de resistencia.
llevar siempre abrochados los cin-
turones de seguridad. Viajar sin
los cinturones abrochados au-
menta el riesgo de lesiones graves
e incluso de muerte en caso de
choque.

fig. 57

44
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 45

Cada cinturón de seguri- El uso del cinturón de seguridad CÓMO MANTENER SIEMPRE
dad debe ser utilizado por también es necesario para las mujeres LOS CINTURONES
una sola persona: no lleve embarazadas: en caso de accidente, el DE SEGURIDAD EN
niños en brazos utilizando un solo riesgo de lesiones para ellas y para el PERFECTO ESTADO
cinturón para la protección de bebé que está por nacer es mucho me-
ambos. En general no abroche nor si llevan el cinturón abrochado. 1) Utilice siempre los cinturones con
ningún objeto a la persona. la cinta bien extendida; compruebe
Naturalmente, las mujeres embaraza- que no esté retorcida y que pueda des-
das deberán colocarse la parte inferior lizarse libremente, sin obstáculos.
de la cinta mucho más abajo, de forma
que pase por encima de las caderas y 2) Después de un accidente de una
por debajo del abdomen (fig. 59). cierta importancia, sustituya el cintu-
rón utilizado aunque aparentemente
no esté dañado. De todas formas, sus-
tituya el cinturón en caso de que el
pretensor se haya activado.
3) Para limpiar los cinturones, láve-
los a mano con agua y jabón neutro,
enjuáguelos y déjelos secar a la som-
bra. No use detergentes fuertes, lejía,
colorantes ni cualquier otra sustancia
química que pueda debilitar las fibras
de la cinta.
L0B0191b

L0B0192b
fig. 58 fig. 59

45
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 46

4) Intente que no se mojen los ca- SEGURIDAD DE LOS NIÑOS DURANTE


rretes; en caso contrario no se garan-
tiza su buen funcionamiento. EL TRANSPORTE
5) Sustituya el cinturón cuando pre- PELIGRO GRAVE: En este caso, es imprescindible
sente señales de desgaste o corte. No coloque la que compruebe, mediante el tes-
cuna para los ni- tigo “ situado en el tablero de ins-
ños en el sentido contrario a la trumentos, que la desactivación ha
marcha en el asiento delantero con tenido lugar (consulte Airbag fron-
el Airbag lado pasajero activado. tales y laterales en el apartado Air-
La activación del Airbag en caso bag frontal lado pasajero). Ade-
de choque podría producir lesio- más, el asiento del pasajero de-
nes incluso mortales al bebé que berá regularse completamente ha-
se está transportando. Se aconseja cia atrás para evitar que la silla to-
que ponga a los niños en los asien- que el salpicadero.
tos traseros laterales de la segunda
fila, ya que es el que ofrece mayor
protección en caso de accidente,
tal como se representa en las tar-
jetas de la fig. 60 ubicadas en los
asientos. De todas formas, está ter-
minantemente prohibido colocar
las sillas para los niños en el

L0B0288b
asiento delantero cuando el cojín
podría provocar lesiones incluso
mortales, independientemente de
la gravedad del choque ha cau-
sado la activación. En caso de ne-
cesidad, los niños pueden colo-
carse en el asiento delantero en los
vehículos que están equipados con
el dispositivo de desactivación del
Airbag frontal lado pasajero. fig. 60

46
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 47

Para una mayor protección en caso Los resultados de las investigaciones Todos los dispositivos de sujeción
de choque, todos los ocupantes deben para la protección de los niños se re- deben llevar los datos de homologa-
viajar sentados y con los cinturones de sumen en la norma europea ECE- ción, junto con la marca de control,
seguridad abrochados. R44, que además de obligar a utilizar en una tarjeta bien fijada a la silla,
los sistemas de sujeción, los subdivide que no debe quitarse por ningún mo-
Especialmente si en el vehículo via-
en cinco grupos: tivo.
jan niños.
Grupo 0 hasta 10 kg de peso Por encima de 1,50 m de estatura,
Esta prescripción es obligatoria, se-
los niños, desde el punto de vista de
gún la Disposición legislativa Grupo 0+ hasta 13 kg de peso
los sistemas de sujeción, se equiparan
2003/20/CE, en todos los países
Grupo 1 9-18 kg de peso a los adultos y pueden abrocharse los
miembros de la Unión Europea.
cinturones normalmente.
Grupo 2 15-25 kg de peso
La cabeza de los niños, respecto a la
Lancia recomienda utilizar las sillas
de los adultos, es proporcionalmente Grupo 3 22-36 kg de peso de su Lineaccessori para cada grupo
más grande y pesada que el resto del
Como se puede ver, hay una super- de peso, ya que han sido proyectadas
cuerpo, mientras que los músculos y
posición parcial entre los grupos, y y ensayadas específicamente para los
la estructura ósea todavía no se han
de hecho, en el comercio se encuen- vehículos Lancia.
desarrollado completamente. Por lo
tanto, para sujetarlos correctamente tran dispositivos que cubren más de
en caso de choque, se necesitan siste- un grupo de peso (fig. 61).
mas distintos de los cinturones res-
pecto a los adultos.

L0B0193b
fig. 61

47
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 48

GRUPO 0 y 0+ La figura es solamente GRUPO 1


indicativa para el montaje.
Los lactantes hasta 13 kg deben A partir de los 9 hasta los 18 kg de
Monte la silla según las
transportarse en una silla cuna diri- peso, los niños pueden transportarse
instrucciones que obligatoria-
gida hacia atrás que, manteniendo su- en una silla dirigida hacia adelante
mente el fabricante deberá entre-
jeta la cabeza, no fuerza el cuello en con un cojín anterior (fig. 63), me-
gar con la misma.
caso de deceleraciones bruscas. diante el cual el cinturón de seguridad
del vehículo sujeta tanto al niño como
La silla se fija con los cinturones de
a la silla.
seguridad del vehículo, tal como se in-
dica en la (fig. 62) y a su vez, debe
sujetar al bebé con los cinturones con
los que está equipada.

La figura es solamente
indicativa para el montaje.
Monte la silla según las
instrucciones que obligatoria-
mente el fabricante deberá entre-
gar con la misma.
L0B0194b

L0B0195b
fig. 62 fig. 63

48
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 49

Existen sillas que abar- GRUPO 2 GRUPO 3


can los grupos de peso 0 y
Los niños desde 15 hasta 25 kg de Para los niños desde 22 hasta 36 kg
1 con un enganche poste-
peso pueden abrocharse directamente de peso el espesor del tórax es tal que
rior a los cinturones del vehículo
los cinturones del vehículo. Las sillas ya no es necesario el respaldo separa-
y cinturones propios para sujetar
sólo tienen la función de colocar co- dor.
al niño. A causa de su masa, pue-
rrectamente el niño respecto a los cin-
den ser peligrosas si se montan La (fig. 65) ilustra un ejemplo de la
turones, de forma que el tramo dia-
mal abrochadas (por ejemplo, posición correcta del niño en el
gonal se ajuste al tórax y nunca al
abrochadas a los cinturones del asiento trasero.
cuello, y el tramo horizontal se ajuste
vehículo interponiendo un cojín).
a las caderas y no al abdomen del Por encima de 1,50 m de estatura,
Respete escrupulosamente las ins-
niño (fig. 64). los niños pueden abrocharse los cin-
trucciones de montaje que se ad-
juntan con la silla. turones normales al igual que los
adultos.

La figura es solamente
indicativa para el montaje.
Monte la silla según las
instrucciones que obligatoria-
mente el fabricante deberá entre-
gar con la misma.

L0B0196b

L0B0197b
fig. 64 fig. 65

49
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 50

IDONEIDAD DE LOS ASIENTOS DE LOS PASAJEROS PARA EL USO DE LAS SILLAS DE LOS NIÑOS
El vehículo cumple con la nueva Norma Europea 2000/3/CE que establece el montaje de las sillas de los niños en los dis-
tintos asientos del vehículo, según las siguientes tablas:

Grupo Grupo de peso Asientos


Pasajero Pasajero Pasajero
Pasajero trasero delantero trasero
delantero lateral 2a fila central 2a fila lateral 3a fila
Grupo 0, 0+ hasta 13 kg U U-L (Tipo Isofix) U U
Grupo 1 9 - 18 kg U U-L (Tipo Isofix) U U
Grupo 2 15 - 25 kg U U U U
Grupo 3 22 - 36 kg U U U U

Leyenda:
U = idóneo para los sistemas de sujeción de la categoría “Universal” según el Reglamento Europeo ECE-R44 para los “Gru-
pos” indicados
L = idóneo para determinados sistemas de sujeción para los niños de la Líneaccessori para el grupo prescrito

A continuación se resumen las normas de seguridad que se deberán respetar para transportar a los niños:

1) La posición aconsejada para la Si el vehículo está equi- 2) Cuando se desactiva el Airbag del
instalación de las sillas para los niños pado con Airbag en el lado lado pasajero, es indispensable que com-
es en los asientos traseros de la se- pasajero, no coloque en el pruebe siempre que el testigo “ ubi-
gunda fila, ya que es la posición que asiento delantero la silla para los cado en el tablero de instrumentos
ofrece mayor protección en caso de niños, ya que no deberán viajar esté encendido para controlar que
choque. nunca en este asiento. efectivamente esté desactivado.

50
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 51

3) Respete escrupulosamente las ins- Predisposición para el montaje El asiento en el que se instala la silla
trucciones que el fabricante obligato- de la silla para los niños para los niños debe colocarse comple-
riamente deberá entregar con la silla. “tipo Isofix” tamente hacias atrás.
Guarde estas instrucciones en el vehí-
culo, junto con los documentos y este El vehículo puede montar la silla Se aconseja elegir esta silla ya que ha
Manual. No utilice sillas usadas que Isofix, un nuevo sistema unificado eu- sido diseñada y ensayada específica-
no tengan las instrucciones de uso. ropeo para transportar a los niños. mente para el vehículo. La silla Kiddy
tipo Isofix es una posibilidad más que Isofix ha sido homologada de acuerdo
4) Compruebe siempre tirando de la no impide utilizar sillas tradicionales. a la Norma Europea ECE-R44/03.
cinta que el cinturón esté bien abro- Debido al diferente sistema de engan-
chado Las sillas tipo Isofix se enganchan en
che, la silla Isofix debe montarse sólo dos soportes metálicos A (fig. 66), ubi-
5) Por cada sistema de sujeción se mediante los soportes específicos ubi- cados entre el respaldo y el asiento.
debe abrochar un solo niño. No trans- cados en el vehículo.
porte nunca a dos niños con un solo Se puede montar, por ejemplo, una
cinturón. silla tradicional a la izquierda y una
6) Compruebe siempre que los cin- tipo Isofix a la derecha. Debido a las
turones no se apoyen sobre el cuello diferentes dimensiones de las sillas, es
del niño. posible montar en los asientos trase-
ros un máximo de tres sillas tradicio-
7) Durante el viaje, no permita que nales, mientras que con los enganches
el niño adopte posturas incorrectas o Isofix se pueden montar solamente
que se desabroche el cinturón dos.

L0B0235b
8) No lleve nunca a los niños en bra- En la Lineaccessori Lancia está dis-
zos, ni siquiera a los recién nacidos. ponible una silla Kiddy Isofix apro-
Nadie, por muy fuerte que sea, podría piada para los niños hasta 18 kg de
sujetarlos en caso de choque. peso dirigida hacia adelante (sentido
9) En caso de accidente, sustituya la de marcha) y hasta 13 Kg de peso ha-
silla por otra nueva. cia atrás, es decir, contrario al sentido
de marcha (grupos 0, 0+ y 1).

fig. 66

51
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 52

Monte la silla para los ni- La silla Kiddy Isofix también se – empuje la silla hasta oír los “clic”
ños sólo antes de empren- puede montar en el asiento delantero de bloqueo para controlar que se ha
der la marcha (con el vehí- en el lado pasajero, aunque no dis- enganchado perfectamente;
culo parado). La silla estará co- pone de los enganches tipo Isofix: en
– compruebe que esté bien bloque-
rrectamente enganchada en sus este caso, es obligatorio que la silla se
ada intentando mover la silla con
soportes al oír los “clic” de blo- enganche a los asientos del vehículo
fuerza: de hecho, los mecanismos de
queo. De todas formas, proceda al con los cinturones de seguridad de
seguridad incorporados en la misma,
montaje, desmontaje y colocación tres puntos ya sea dirigidas hacia ade-
impiden su fijación incorrecta, es de-
de la silla siguiendo las instruc- lante (sentido de marcha) o hacia
cir, con un sólo enganche bloqueado.
ciones que el fabricante obligato- atrás (contrario al sentido de marcha)
riamente deberá entregar con la
La silla tipo Isofix cubre tres grupos

L0B0237b
misma.
de peso: 0, 0+ y 1.

Montaje de las sillas para los


grupos 0 y 0+ (fig. 67)
Para los niños del grupo de peso 0,
0+ la silla debe estar dirigida hacia
La silla Kiddy Isofix no atrás (para los niños hasta 13 kg de
debe montarse en los peso) y el niño se mantiene sujeto con
asientos traseros laterales los cinturones de la silla D.
de la tercera fila.
Para montar la silla correctamente,
proceda como sigue:
– asegúrese de que la palanca de de-
senganche B esté en posición de re-
poso (hacia el interior);
– identifique los soportes específicos
A, y coloque la silla alineando los dis-
positivos de enganche C a los sopor-
tes;
fig. 67

52
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 53

Cuando el niño crece y pasa al grupo – para las sillas dirigidas hacia ade- Para pasar correctamente el cintu-
de peso siguiente (grupo 1) la silla lante, enganche la correa superior rón de seguridad del vehículo en la si-
deberá montarse dirigida hacia ade- (ubicada en el bolsillo superior de la lla respete las instrucciones que el fa-
lante; para esta operación siga las ins- silla) a la argolla A (fig. 68) que se bricante obligatoriamente deberá en-
trucciones que el fabricante obligato- encuentra en el piso detrás del tregar con la misma.
riamente deberá entregar con la asiento:
Con la silla en esta posición, el
misma.
– compruebe que esté bien bloque- asiento delantero debe colocarse en la
Con la silla en esta posición regule el ada intentando mover la silla con mitad de la guía de desplazamiento
asiento delantero de modo que la es- fuerza: de hecho, los mecanismos de con el respaldo en posición vertical.
tructura de la silla Kiddy Isofix se seguridad incorporados en la misma,
apoye al respaldo del asiento. impiden su fijación incorrecta con un

L0B0238b
solo enganche bloqueado.
Montaje de la silla para En esta configuración el niño estará
el grupo 1 (fig. 68 - 69) sujeto también por los cinturones del
– asegúrese de que la palanca de de- vehículo (fig. 69) y por la correa su-
senganche B esté en la posición de re- perior.
poso (hacia el interior);
– identifique los soportes específicos
A, y coloque la silla alineando los dis-
positivos de enganche C con los so-
portes;

L0B0236b
– empuje la silla hasta oír los “clic”
de bloqueo para controlar que se ha
enganchado perfectamente;

fig. 68 fig. 69

53
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 54

INSTRUMENTOS DEL
VEHÍCULO
A - Pantalla odómetro: cuentakiló-
metros total, parcial, indicador de
mantenimiento; indicador del nivel de
aceite motor (para versiones/paises,
donde esté previsto), y además, en las
versiones con cambio automático, vi-
sualización de la marcha acoplada y
eventual visualización del símbolo
presencia de hielo en carretera.;
L0B0412b B - Testigos de señalización;
fig. 70 C - Pulsador para poner a cero los
km parciales;
D - Pulsador para regular la inten-
sidad luminosa del tablero de instru-
mentos.

L0B0413b

fig. 71

54
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 55

L0B0458b
A - Pantalla del sistema infotelemá-
tico CONNECT / CONNECT NAV+
(teléfono, audio, navegación);
B - Velocímetro;
C - Indicador del nivel de combusti-
ble con testigo de reserva;
D - Termómetro del líquido refrige-
rante del motor con testigo de tempe-
ratura excesiva;
E - Cuentarrevoluciones.

fig. 72

L0B0414b

fig. 73

55
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 56

CUENTARREVOLUCIONES - E máximos, significa que se deberá re- B - pulsadores para navegar por el
(fig. 72 - 73) ducir la demanda de su rendimiento. menú general
En cambio, si se enciende el testigo C - pulsador para confirmación de
El sector de peligro (zona roja) in- u indica una excesiva temperatura función seleccionada o de valores pro-
dica un régimen de funcionamiento del líquido refrigerante. gramados
del motor demasiado alto. Incluso viajando a una velocidad D - pulsador para anulación de fun-
Se aconseja no continuar la marcha muy baja y con un clima muy caluroso ción / retorno a la visualización anterior
cuando el indicador del cuentarrevo- se pueden alcanzar temperaturas ele- E - pulsador para seleccionar el tipo
luciones esté en dicha zona. vadas. En este caso, es mejor detenerse de información visualizada en la parte
algunos instantes y apagar el motor. derecha del display (fecha, radiorre-
ADVERTENCIA El sistema de con- Después de ponerlo nuevamente en
trol de la inyección reduce gradual- ceptor – CD, trip computer)
marcha, acelere poco a poco.
mente el flujo de combustible cuando
el motor está “sobrerrevolucionado” Menú general
INDICADOR DEL NIVEL DE
con la consiguiente pérdida progresiva
COMBUSTIBLE - C (fig. 72 - 73) Presionar el pulsador A para acce-
de potencia del motor.
El instrumento proporciona la indi- der al menú general en el cual se vi-
El cuentarrevoluciones, con el motor
cación del nivel de combustible pre- sualizan las siguientes funciones:
en ralentí, puede indicar un aumento
sente en el depósito. – Radio/CD (para las funciones res-
del régimen gradual o repentino se-
gún el caso; dicho comportamiento es El encendido del piloto de reserva K pectivas referirse a las descripciones
indica que en el depósito quedan unos presentes en el Suplemento “Radio-
normal y no debe preocupar ya que se
8 litros de combustible y que es nece- rreceptor” anexo);
presenta por ejemplo, al activar la cli-
matización o la ventilación. En este sario repostar lo más pronto posible.
No viaje con el depósito del combus-

L0B0434b
caso, una variación lenta de r.p.m.
sirve para proteger el estado de carga tible casi vacío: la falta de alimenta-
de la batería. ción podría dañar el catalizador.

TERMÓMETRO DEL LÍQUIDO DISPLAY MULTIFUNCIONAL


REFRIGERANTE DEL MOTOR - (con radiorreceptor)
D (fig. 72 - 73) MANDOS fig. 73a
Normalmente la aguja del termóme- A - pulsador para acceder al menú
tro debe estar ubicada en el centro de general fig. 73a
la escala. Si se acerca a los valores

56
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 57

– Trip computer: permite visualizar DISPLAY MULTIFUNCIONAL Para poner en cero los datos memo-
informaciones referidas a la autono- (con sistema información rizados por el ordenador de a bordo,
mía, consumo instantáneo, distancia telemático Connect Nav+) presionar prolongadamente el pulsa-
recorrida, consumo medio, velocidad dor ubicado en el extremo de la pa-
media, distancia a recorrer. Además, MANDOS fig. 73c
lanca derecha fig. 73b;
permite visualizar informaciones refe- A - pulsador para acceder al menú - Agenda
ridas al estado de encendido automá- general - Menú personali-
tico de las luces, ESP, sensor de lluvia. B - pulsadores para navegar por el zado/configuración: permite activar /
Para poner en cero los datos memo- menú general desactivar el bloqueo eléctrico de las
rizados por el ordenador de a bordo, C - pulsador para confirmación de ruedas traseras, activar / desactivar el
presionar prolongadamente en el pul- función seleccionada o de valores pro- limpiaparabrisas trasero, activar / de-
sador situado en el extremo de la pa- gramados sactivar el encendido automático de las
lanca derecha fig. 73b; D - pulsador para anulación de fun- luces, programar la fecha, la hora, la lu-
– Menú personali- ción / retorno a la visualización anterior minosidad del display, la unidad de me-
zado/configuración: permite activar E - pulsador para seleccionar el tipo dida y el idioma.
/ desactivar el bloqueo eléctrico de las de información visualizada en la parte - Mapa
ruedas traseras, activar / desactivar el derecha del display (fecha, radiorre- - Vídeo
limpiaparabrisas trasero, activar / de- ceptor – CD, trip computer) Para las funciones referidas a Nave-
sactivar el encendido automático de gación, Audio, Agenda, Telemática,
las luces, programar la fecha, la hora, Menú general
Mapa y Vídeo, referirse a las descrip-
la luminosidad del display, la unidad Presionar el pulsador A para acce- ciones presentes en el Suplemento
de medida y el idioma. der al menú general en el cual se vi-
sualizan las siguientes funciones:
L0B0435b

L0B0433b
– Navegación
– Audio
– Trip computer: permite visualizar
informaciones referidas a la autono-
mía, consumo instantáneo, distancia
recorrida, consumo medio, velocidad
media, distancia a recorrer. Además,
permite visualizar informaciones refe-
ridas al estado de encendido automá-
fig. 73b tico de las luces, ESP, sensor de lluvia. fig. 73c

57
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 58

PANTALLA ODÓMETRO Indicador del nivel de aceite motor Indicador de mantenimiento


La pantalla visualiza los siguientes (para versiones/paises, programado (fig. 76)
datos: donde esté previsto) El indicador de mantenimiento se-
en el renglón superior: kilómetros Al girar la llave de contacto a la po- ñaliza a través del testigo A y el indi-
parciales e indicador del nivel de sición M el instrumento, después de cador kilométrico B el vencimiento del
aceite motor (para versiones/paises, haber visualizado los kilómetros que mantenimiento que, de acuerdo con el
donde esté previsto) quedan aún por recorrer antes de la si- Plan de Mantenimiento Programado,
guiente revisión de mantenimiento, in- se debe realizar (para mantener la ga-
en el renglón inferior: kilómetros to- dica en modo temporizado el nivel de rantía). Para ello, acuda a un Conce-
tales e indicador de mantenimiento pro- aceite presente en el cárter del motor. sionario de la Red de Asistencia
gramado; además, en las versiones equi- Lancia (consulte además, el capítulo
padas con cambio automático: visuali- La fig. 75 indica el nivel del aceite co- “Mantenimiento del vehículo”).
zación de la marcha acoplada (para rrecto. Si la indicación “OIL” parpadea,
mayores detalles, consulte el capítulo se oye una señal acústica y se visualiza ADVERTENCIA Se aconseja acudir
“Cambio automático electrónico”). un mensaje, está indicando una canti- inmediatamente a un Concesionario
dad insuficiente de aceite motor. En de la Red de Asistencia Lancia si
cambio, la indicación “OIL-” parpade- encuentra pequeñas anomalías de
Cuentakilómetros parcial (fig. 74) funcionamiento, sin esperar la pró-
ando está señalizando una anomalía en
Para visualizar los kilómetros par- el sensor del nivel de aceite motor. xima revisión.
ciales presione el pulsador A, para po- A - Testigo para las intervenciones
nerlos a cero manténgalo presionado. de mantenimiento.
L0B0244b

L0B0415b

L0B0246b
fig. 74 fig. 75 fig. 76

58
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 59

B - Indicador kilométrico. – al superar el vencimiento de – mantenga presionado el pulsador


C - Pulsador de reconfiguración y mantenimiento: girando la llave a C, al acercarse el vencimiento del
puesta a cero. la posición M, el testigo A parpadea mantenimiento (restante o supera-
por algunos segundos junto a la indi- do) el kilometraje correspondiente
FUNCIONAMIENTO cación del kilometraje superado; parpadea en el indicador de mante-
después de este período el testigo nimiento;
Al girar la llave a la posición M, el permanecerá encendido y el indica-
testigo A se enciende por algunos – suelte el pulsador, el indicador de
dor pasará automáticamente a
segundos en el indicador kilométrico mantenimiento visualiza la periodici-
visualizar los kilómetros totales
B se visualiza el número de kilóme- dad anteriormente seleccionada en el
recorridos.
tros (redondeados por defecto) que sistema;
quedan aún por recorrer antes de la ADVERTENCIA Si después de 12
– presionando el pulsador C varias ve-
siguiente operación de mantenimien- meses todavía no se ha alcanzado el
ces (mediante impulso), se pueden se-
to; después de este período, el indica- kilometraje previsto por el Plan de
leccionar las siguientes periodicidades:
dor pasará automáticamente a visua- Mantenimiento Programado, al girar
lizar el nivel de aceite motor (para la llave a la posición M el testigo A se 30.000 km (aconsejada para las
versiones/paises, donde esté previs- enciende y el indicador kilométrico versiones de gasolina y JTD en caso
to) y luego, aparecerá la indicación visualiza 0 km; esto significa que es de empleo normal del vehículo)
de los kilómetros totales recorridos; necesario acudir a un Concesionario
de la Red de Asistencia Lancia. 20.000 km (aconsejada respectiva-
– a partir de los 2000 km hasta el mente para las versiones JTD en caso
vencimiento del mantenimiento: RECONFIGURACIÓN de empleo severo)
girando la llave a la posición M, el tes- Si se utiliza el vehículo en condicio- – cuando en el indicador de mante-
tigo A parpadea y en el indicador kilo- nes severas, se aconseja reconfigurar nimiento se visualiza la periodicidad
métrico B se visualiza el número de el sistema que permite reducir la deseada, mantenga presionado el pul-
kilómetros (redondeados por defecto) periodicidad de mantenimiento de sador C; ésta parpadeará por unos 10
que quedan aún por recorrer antes de 30.000 a 20.000 km. segundos y después permanecerá en-
la siguiente operación de manteni- cendida con luz fija;
miento; después de algunos segundos Para realizar la reconfiguración
el testigo permanecerá encendido y el proceda como sigue: – suelte el pulsador para memorizar
indicador pasará automáticamente a la nueva configuración.
– gire la llave de contacto a la posi-
visualizar los kilómetros totales reco- ción M;
rridos;

59
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 60

PUESTA A CERO (RESET) CONNECT Nav+ El sistema de navegación


Para poner a cero, proceda como si- (para versiones/paises, es una ayuda al conductor
gue: donde esté previsto) y tiene la función de acon-
– gire la llave de contacto a la posi- sejar, mediante informaciones de
ción S; El vehículo está equipado con el sis- voz y gráficas, el mejor recorrido
– mantenga presionado el pulsador C; tema infotelemático CONNECT Nav+ que puede seguir para llegar al
– gire la llave de contacto a la posi- que incluye el autorradio con repro- destino seleccionado. Las suge-
ción M; el indicador de manteni- ductor de CD, teléfono móvil GSM, rencias dadas por el sistema de
miento comienza a ponerse a cero navegador y ordenador de viaje. Este navegación no exime al conductor
progresivamente hasta visualizar = 0; sistema, ha sido proyectado de de la total responsabilidad en las
– suelte el pulsador C, el testigo A se acuerdo con las características espe- maniobras que realiza en el tráfico
apaga para confirmar que se ha rea- cíficas del habitáculo, con un diseño mientras conduce el vehículo res-
lizado la puesta a cero. personalizado que se integra perfec- petando las normas del código de
tamente con el estilo del salpicadero. circulación, así como las demás
La Red de Asistencia Lancia disposiciones en materia de circu-
efectuará esta operación después El sistema está instalado en posición
ergonómica para el conductor y el pa- lación vial. La responsabilidad
de cada control previsto por el para la seguridad en el tráfico co-
Plan de Mantenimiento Progra- sajero y la gráfica presente en la ca-
rátula o frontal permite identificar rá- rresponde siempre y en todo lugar
mado. al conductor del vehículo.
pidamente los mandos para mayor
comodidad de uso.
Para el empleo del sistema siga
escrupulosamente las instruccio-
nes y las advertencias correspon-
dientes para el uso y la seguridad
en la carretera indicadas en el su-
plemento específico que se adjunta
a este Manual de Empleo y Cui-
dado.

60
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 61

TESTIGOS NIVEL INSUFICIENTE El testigo se enciende cuando el sis-


x DEL LÍQUIDO DE
FRENOS - FRENO DE
tema no funciona correctamente. En
este caso, el sistema de frenos sigue
ADVERTENCIA Cuando se en-
ciende un testigo de anomalía, la pan- MANO ACCIONADO (rojo) funcionando normalmente, aunque no
talla del sistema infotelemático CON- utiliza las potencialidades ofrecidas
Al girar la llave de contacto a la po- por el sistema ABS. Se aconseja pru-
NECT Nav+ visualiza el mensaje es- sición M el testigo se enciende, apa-
pecífico junto con una o más señales dencia sobre todo cuando la adheren-
gándose después de algunos segundos. cia no es buena; por lo tanto, acuda lo
acústicas (“GONG”). El testigo se enciende cuando el nivel antes posible a un Concesionario de la
Los testigos se encienden en los si- del líquido de los frenos en el depósito Red de Asistencia Lancia.
guientes casos: desciende por debajo del nivel mínimo
a causa de una posible pérdida de lí- AVERÍA EN EL
CARGA INSUFICIENTE
quido en el circuito y cuando se ac-
ciona el freno de mano.
x + >
REGULADOR
ELECTRÓNICO
w DE LA BATERÍA (rojo) DE FRENADO EBD
Cuando se produce una El vehículo está equipado con un re-
avería en el sistema del generador de Si el testigo se enciende gulador electrónico de frenado EBD.
corriente. durante la marcha com- El encendido simultáneo de estos tes-
pruebe que el freno de tigos indican una anomalía del sis-
Al girar la llave de contacto a la po-
mano no esté accionado. Si el tes- tema EBD.
sición M el testigo se enciende, apa-
tigo permanece encendido con el
gándose al poner en marcha el motor.
freno de mano en reposo, pare in-
Es posible que el testigo se apague mediatamente el vehículo y acuda En caso de avería del sis-
con retraso cuando el motor está fun- a un Concesionario de la Red de tema EBD, ante un fre-
cionando en ralentí. Asistencia Lancia. nazo, se puede producir
un bloqueo precoz de las ruedas
Si el testigo permanece encendido AVERÍA EN EL SISTEMA traseras, con la consiguiente posi-
acuda inmediatamente a un Conce-
sionario de la Red de Asistencia
> ANTIBLOQUEO DE LAS bilidad de derrape. En caso de se-
RUEDAS ABS (amarillo ñalización de avería en el sistema
Lancia. ámbar) EBD, pare inmediatamente el ve-
Al girar la llave de contacto a la po- hículo y acuda a un Concesionario
sición M el testigo se enciende, apa- de la Red de Asistencia Lancia.
gándose después de algunos segundos.
61
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 62

PRESIÓN INSUFICIENTE TEMPERATURA TESTIGO


v DEL ACEITE MOTOR
(rojo)
u EXCESIVA DEL
LÍQUIDO
ì GENERAL DE
AVERÍA - STOP
Al girar la llave de contacto a la po- REFRIGERANTE DEL MOTOR (rojo)
sición M el testigo se enciende, apa- (rojo)
Se enciende junto con cualquier otro
gándose después de poner en marcha Al girar la llave de contacto a la po- testigo de peligro.
el motor. Es posible que el testigo se sición M el testigo se enciende, apa-
apague con retraso cuando el motor gándose después de algunos segundos.
está funcionando en ralentí. El testigo se enciende cuando el mo-
Si el motor ha sido sometido a un tor está recalentado. Si el testigo se CINTURONES DE
gran esfuerzo, es posible que el testigo
parpadee cuando se deja al mínimo,
enciende durante la marcha, pare el
vehículo manteniendo el motor lige- < SEGURIDAD
DESABROCHADOS
sin embargo debe apagarse al acele- ramente acelerado para favorecer una
recirculación más activa del líquido (amarillo ámbar)
rar un poco.
refrigerante. El testigo se enciende con luz fija
cuando, con la llave de contacto en
posición M, el cinturón del asiento
Si el testigo se enciende conductor y pasajero (donde esté pre-
durante la marcha, apague visto) no está correctamente abro-
el motor y acuda a un Si el testigo no se apaga chado.
Concesionario de la Red de Asis- en los siguientes 2 ó 3 mi- Encendido el testigo de la pantalla
tencia Lancia. nutos, apague el motor y multifunción, se visualiza durante 8
acuda a un Concesionario de la segundos un mensaje específico
Red de Asistencia Lancia.
El testigo se enciende acompañado
con un bip sonoro (durante 90 se-
gundos) cuando el vehículo supera los
25 km/h de velocidad.

62
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 63

AVERÍA EN EL SISTEMA El testigo se apaga si la avería desa- AVERÍA AIRBAG


U DE CONTROL parece; sin embargo, el sistema me-
moriza esta indicación.
¬ (amarillo ámbar)
DEL MOTOR EOBD Se enciende cuando el sis-
(amarillo ámbar) Con luz intermitente (sólo en las tema no funciona correctamente.
En condiciones normales, al girar la versiones de gasolina) - indica que el
catalizador puede estar dañado (con- Al girar la llave de contacto a la po-
llave de contacto a la posición M, el sición M el testigo se enciende, apa-
testigo se enciende, apagándose des- sulte el apartado “Sistema EOBD” en
este capítulo). gándose después de unos 4 segundos.
pués de poner en marcha el motor. El
encendido inicial indica el funciona- Si el testigo se enciende con luz in-
miento correcto del testigo. termitente, suelte el pedal del acele-
Si el testigo permanece encendido o rador para disminuir el régimen del Si el testigo ¬ no se en-
se enciende durante la marcha: motor hasta que el testigo deje de par- ciende al girar la llave a la
padear; continúe la marcha a veloci- posición M, o bien, perma-
Con luz fija - indica que el sistema dad moderada, tratando de conducir nece encendido durante la mar-
de alimentación/encendido no fun- sin que vuelva a encenderse el testigo cha, es posible que haya una ano-
ciona correctamente pudiendo provo- y acuda lo antes posible a un Conce- malía en los sistemas de sujeción:
car elevadas emisiones de gases en el sionario de la Red de Asistencia en este caso los Airbag o los pre-
escape, posible pérdida de rendi- Lancia. tensores podrían no activarse en
mientos, dificultad en la conducción caso de accidente o, en casos limi-
y un mayor consumo. tados, activarse erróneamente. An-
En estas condiciones, puede conti- tes de continuar la marcha, acuda
nuar la marcha sin exigirle al motor Si, girando la llave de a un taller de la Red de Asistencia
el máximo de sus rendimientos. El uso contacto a la posición M, Lancia para que controlen inme-
prolongado del vehículo con el testigo el testigo no se enciende, o diatamente el sistema.
encendido puede dañar el motor; por bien, si durante la marcha se en-
lo tanto, acuda lo antes posible a un ciende con luz fija o parpadea,
Concesionario de la Red de Asisten- acuda lo antes posible a un Con-
cia Lancia. cesionario de la Red de Asistencia
Lancia.

63
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 64

AIRBAG FRONTAL PILOTOS ANTINIEBLA de retención de las partículas, el nivel


“ LADO PASAJERO 4 (amarillo ámbar) del aditivo del filtro de las partículas
es insuficiente, se podría correr el
DESACTIVADO
(amarillo ámbar) Cuando se encienden los pilotos an- riesgo que el filtro se obture.
tiniebla.
Con el Airbag frontal lado pasajero BUJÍAS DE
activado, al girar la llave de contacto SISTEMA ESP
m
ñ
PRECALENTAMIENTO
a la posición M el testigo se enciende, (amarillo ámbar)
(amarillo ámbar)
apagándose después de unos 4 segun-
dos. Al girar la llave de contacto a la po- Al girar la llave de contacto a la po-
sición M, el testigo se enciende, apa- sición M el testigo se enciende, apa-
gándose después de algunos segundos. gándose cuando las bujías han alcan-
zado la temperatura establecida.
Si el testigo no se apaga o permanece
El testigo “ señala ade- encendido durante la marcha, acuda Ponga en marcha el motor inmedia-
más eventuales anomalías a un Concesionario de la Red de tamente después de que se apague el
del testigo ¬. Esta condi- Asistencia Lancia. testigo.
ción se señala con el testigo “ par- Si durante la marcha el testigo par- ADVERTENCIA Con una alta tem-
padeando incluso durante más de padea, indica que el sistema ESP ha peratura ambiente, el testigo se en-
4 segundos. En este caso, el testigo intervenido. ciende por un tiempo prácticamente
¬ podría no señalar eventuales imperceptible.
anomalías de los sistemas de suje- Además, el testigo se enciende de-
ción. Antes de continuar, contacte sactivando el sistema ESP presio-
un taller de la Red de Asistencia nando el pulsador específico (consulte RESERVA DE
Lancia para que controlen inme-
diatamente el sistema.
el capítulo “Sistema ESP”).
K COMBUSTIBLE
(amarillo ámbar)
TESTIGO DE SERVICIO El testigo se enciende cuando en el
El testigo se enciende cuando se de-
sactiva el Airbag lado pasajero. è El testigo se enciende en
depósito quedan unos 8 litros de com-
bustible.
uno de los siguientes casos: el
nivel del líquido refrigerante es insu- Cuando el piloto se enciende, reposte
ficiente, hay una anomalía en el filtro lo antes posible.

64
001-065 Phedra SPA:001-065 Phedra SPA 6-11-2009 14:09 Pagina 65

LUCES DE CRUCE FAROS ANTINIEBLA Pare el coche, evitando frenar o girar


2 (verde)
5 (verde) las ruedas bruscamente. Cambie in-
mediatamente la rueda con la de re-
El testigo se ilumina al en- El testigo se ilumina cuando puesto (más pequeña que una rueda
cender las luces de cruce. se encienden los faros antiniebla. normal) (para versiones/paises, donde
esté previsto – consulte el capítulo
LUCES DE CARRETERA “Qué hacer si”) y acuda lo antes po-
INTERMITENTE 1 (azul) sible a un taller de la Red de Asis-

E DERECHO (verde)
El testigo se ilumina cuando
tencia Lancia.

El testigo se enciende (par- se encienden las luces de carretera.


padea) cuando se acciona la palanca
de mando de los intermitentes hacia NEUMÁTICOS
è AVERÍA EN EL SISTEMA
DE CONTROL DE LA
arriba o, junto con el intermitente iz-
quierdo, cuando se presiona el inte- ì PINCHADOS PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS
rruptor de las luces de emergencia. El testigo se enciende El testigo se enciende en el tablero
en el tablero de instrumentos junto de instrumentos junto con el mensaje
con el mensaje que se visualiza en la que se visualiza en la pantalla cuando
pantalla y a una señal acústica, si la se detecta una anomalía en el sistema
presión de uno o más neumáticos des- de control de la presión de los neu-
INTERMITENTE ciende por debajo de un valor esta- máticos T.P.M.S. (para versio-
R IZQUIERDO (verde) blecido. nes/paises, donde esté previsto).
El testigo se enciende (par- En este modo el sistema T.P.M.S. En este caso, acuda lo antes posible
padea) cuando se acciona la palanca avisa al conductor señalizando la po- a un taller de la Red de Asistencia
de mando de los intermitentes hacia sibilidad de neumático/s peligrosa- Lancia. En caso de que se monten
abajo o, junto con el intermitente de- mente desinflado/s y por lo tanto, de una o más ruedas sin el sensor, se en-
recho, cuando se presiona el inte- un posible pinchazo del/de los cenderá el testigo en el tablero de ins-
rruptor de las luces de emergencia. mismo/s. trumento junto con el mensaje que se
visualiza en la pantalla hasta que se
ADVERTENCIA No continúe la monten nuevamente las ruedas pro-
marcha con uno o más neumáticos vistas de sensores en las cuatro rue-
desinflados ya que la conducción del das.
coche podría resultar comprometida.
65
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 66

CLIMATIZACIÓN (fig. 77)

L0B0247b
fig. 77

66
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 67

Leyenda (fig. 77) REGULACIÓN DE LAS REGULACIÓN DE LAS


1 Difusor superior fijo para descon- REJILLAS CENTRALES (fig. 78) REJILLAS REGULABLES
gelar o desempañar el parabrisas - Las dos rejillas externas tienen una LATERALES (fig. 79)
2 Difusores fijos para descongelar o palanca A que permite orientar (en los Para orientar el flujo de aire, mueva
desempañar los cristales laterales - 4 sentidos: arriba/abajo/derecha/iz- la palanca A.
3 Rejillas laterales orientables y regu- quierda) el flujo de aire, mientras que
lables - 4 Rejillas centrales orientables la rejilla central es fija. Para regular la distribución de aire,
y regulables - 5 Difusores fijos en la gire el mando B:
zona de los pies hacia los asientos tra- Para regular la distribución de aire,
gire el mando B: ô = todo cerrado
seros - 6 Difusores fijos en la zona de
los pies hacia los asientos traseros de ô = todo cerrado ö = todo abierto
la segunda fila - 7 Rejillas posteriores
orientables y regulables de la segunda ö= todo abierto.
fila - 8 Difusores fijos en la zona de
los pies hacia los asientos traseros de
la tercera fila - 9 Rejillas orientables
de la tercera fila.

L0B0063b

L0B0064b
fig. 78 fig. 79

67
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 68

REGULACIÓN DE LAS REGULACIÓN DE LAS CLIMATIZACIÓN


REJILLAS POSTERIORES REJILLAS POSTERIORES
REGULABLES DE LA SEGUNDA REGULABLES DE LA TERCERA AUTOMÁTICA
FILA (fig. 80) FILA (fig. 81)
El vehículo está equipado con una
Para orientar el flujo del aire, mueva Para orientar el flujo del aire, mueva instalación de climatización de con-
la palanca A. la palanca A. trol automático para el control de la
Para regular la distribución de aire, Para regular la distribución de aire, temperatura, flujo del aire, distribu-
gire el mando B (+ o –). gire el mando B (+ o –). ción y recirculación, con dos niveles
de regulación:
• sistema automático denominado
bizona, con dos temperaturas iz-
quierda/derecha para la primera y se-
gunda fila;
• sistema automático denominado
trizona con ventilación posterior adi-
cional que pueden regularse en la se-
gunda fila para variar el flujo del aire
hacia las rejillas frontales de la se-
gunda y tercera fila.
L0B0065b

L0B0186b
fig. 80 fig. 81

68
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 69

ADVERTENCIA La regulación ma- FLUJO DE AIRE DISTRIBUCIÓN DEL AIRE


nual es siempre prioritaria respecto a
En condiciones de funcionamiento Las posibilidades de distribución,
las funciones automáticas y perma-
manual, hay 8 niveles de flujo de aire controladas automática o manual-
nece memorizada hasta que el usua-
disponibles, los que se pueden visua- mente, son las siguientes:
rio vuelva a encargar su control al sis-
lizar en la pantalla con las aspas del
tema automático (AUTO). La regula- – ventilación (frontal)
ventilador principal oscurecidas.
ción seleccionada manualmente
queda memorizada al apagar el mo- – bilevel (frontal/pies)
En condiciones de funcionamiento
tor y se restablece a la siguiente automático (AUTO), el flujo es varia- – pies
puesta en marcha. ble y se representa en la pantalla con
4 medias aspas oscurecidas. – parabrisas/pies

ADVERTENCIA En caso de que se – función MAX-DEF.


ponga en marcha del motor con tem- El aire se distribuye también hacia
peratura exterior muy baja, y con la los asientos traseros de la segunda y
La instalación de clima- instalación en condiciones de funcio- tercera fila.
tización utiliza fluido re- namiento AUTO, la ventilación podría
frigerante R134a que res- no activarse; esto no se debe interpre- Función ventilación
peta las normas vigentes en mate- tar como una anomalía; la instalación
ria y que, en caso de pérdidas ac- restablecerá automáticamente el fun- El flujo del aire tratado pasa a tra-
cidentales, no perjudica el medio cionamiento normal en cuanto se al- vés de las 5 rejillas frontales situadas
ambiente. Por ningún motivo uti- cance el valor de temperatura prevista en los lados y en el centro del salpica-
lice otros fluidos ya que son in- por el sistema. dero; el flujo se puede orientar en sen-
compatibles con los componentes tido horizontal y vertical, intervi-
de la instalación. niendo manualmente en la posición de
las aletas y en la palanca de mando.

69
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 70

El flujo se puede regular intervi- Función hacia los pies Este tipo de distribución se utiliza en
niendo en las ruedecillas de cierre de automático sobre todo cuando la tem-
El aire se dirige uniformemente ha-
las rejillas. peratura exterior es baja y por lo
cia los pies mediante:
tanto, se desea enviar una mínima
En esta configuración el sistema,
– tres difusores anteriores para la cantidad de aire cálido hacia las ma-
cuando está previsto, permite variar
primera fila (2 para el lado conductor nos del conductor.
el flujo del aire en la segunda y ter-
y 1 para el lado pasajero);
cera fila. Además, siempre en funcionamiento
– cuatro difusores ubicados en el automático con temperatura externa
Función bilevel piso (2 para la segunda fila y 2 para inferior a 18°C, se puede utilizar la
la tercera). ventilación adicional para enviar una
El flujo de aire se distribuye de la si- mínima cantidad de aire hacia la se-
guiente forma: 45% ventilación, 45% gunda y tercera fila.
Función hacia el parabrisas/pies
hacia los pies y 10% hacia el parabri-
sas. El aire se distribuye en modo equi- Si se desea una cantidad de aire frío,
valente entre los difusores hacia los éste se distribuye hacia los pies en las
Esta configuración permite enviar el 3 filas.
pies (40%) y el parabrisas (40%),
aire tratado hacia los pies, también a
manteniendo un porcentaje mínimo
los asientos traseros y a las rejillas del
para la ventilación (20%) con el fin
salpicadero; además, cuando está pre-
de asegurar una buena calefacción en
visto, permite variar el flujo del aire
el habitáculo y, al mismo tiempo, evi-
en la segunda y tercera fila.
tar el empañamiento del cristal.

70
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 71

Función MAX-DEF Durante el funcionamiento en MAX- CALIDAD DEL AIRE


DEF se puede variar el flujo del aire
El aire se envía totalmente hacia el La instalación tiene un filtro antipo-
(llegando como mínimo a una muesca
parabrisas y hacia los cristales latera- len que tiene la función de bloquear
del ventilador), y desactivar la luneta
les delanteros. las partículas de polvo y polen prove-
térmica.
nientes del exterior.
Esta función se utiliza para obtener
De todas formas, el funcionamiento
con una única maniobra un rápido Controle el estado del filtro, por lo
de la luneta térmica es temporizado,
desempañamiento/descongelación del menos una vez al año, en un Conce-
después del tiempo previsto por el sis-
parabrisas, de los cristales laterales sionario de la Red de Asistencia
tema se desactiva automáticamente.
delanteros y activar la luneta térmica. Lancia, preferiblemente al comienzo
del verano.
Se activa manualmente junto con las MEZCLA
siguientes funciones: Si utiliza el vehículo en zonas conta-
La regulación de la temperatura está minadas o polvorientas, se aconseja
– ventilación con máximo flujo de
comprendida entre un mínimo de que controle y cambie el filtro con
aire
14°C y un máximo de 28°C, que co- mayor frecuencia respecto a los pla-
– mezcla en posición aire cálido rresponde a las condiciones “refrige- zos prescritos.
– recirculación del aire desactivado ración máxima“ y “calefacción má-
(flujo del aire exterior) xima”.
– compresor activado
No sustituir el filtro
– distribución del aire hacia el para-
puede afectar notable-
brisas
mente el buen funciona-
– activación de la luneta térmica. miento de la instalación de clima-
tización hasta anular la salida del
flujo de aire por las rejillas y los
difusores.

71
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 72

SENSORES MANDOS (fig. 82)

Para un control más preciso de los


parámetros de funcionamiento de la

L0B0066b
climatización, además de los sensores
de temperatura exterior e interior, la
instalación tiene un sensor de irradia-
ción capaz de enviar el valor de irra-
diación solar a la centralita, con la fi-
nalidad de obtener un mayor control
de la temperatura correspondiente a
la instalación de climatización bizona.
El sensor de irradiación está ubicado
en el centro del salpicadero, mientras
que el sensor de temperatura exterior
está ubicado en el espejo retrovisor
exterior lado pasajero.

fig. 82

72
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 73

Leyenda (fig. 82) I - Pulsador para la regulación de la ENCENDIDO DE LA


salida de aire de los difusores inferio- INSTALACIÓN (fig. 82)
A - Pulsador para la regulación de la
res
temperatura interior lado conductor La instalación se puede activar de
L - Casquillo giratorio para la regu- diferentes modos:
B - Pulsador para el funcionamiento
lación del flujo de aire (ventilación
automático “AUTO” – gire hacia la derecha el casquillo
principal)
C - Pantalla (L) de la ventilación principal;
M - Pulsador para la regulación de
D - Pulsador REAR de habilita- la salida de aire de los difusores su- – o presione el pulsador A (+/–) o E
ción/deshabilitación de los mandos de periores (+/–);
la ventilación adicional posterior – o bien, presione uno de los pulsa-
N - Pulsador para habilitar la acti-
E - Pulsador para la regulación de la vación/desactivación del compresor dores (H, I, M).
temperatura interior lado pasajero climatizador
F - Pulsador de activación/desacti- O - Pulsador para la activación/de- En estos tres casos, la instalación
vación de la luneta térmica sactivación de la recirculación del aire restablece todas las condiciones de
interior. funcionamiento memorizadas auto-
G - Pulsador de activación/desacti-
vación desempañamiento/desconge- máticamente antes de apagarla.
lación máximos hacia el parabrisas y
cristales laterales delanteros, luneta
térmica y resistencias de los espejos – o presione uno de los pulsadores
retrovisores exteriores (función MAX- (B, D, N); en este caso la instalación
DEF) funciona en modo automático;

H - Pulsador para la regulación de – o bien, presione el pulsador (G); en


la salida de aire desde las rejillas cen- este caso la instalación funciona en
trales modo MAX-DEF.

73
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 74

La instalación memoriza automáti- REGULACIONES Y • selección “refrigeración má-


camente el modo de funcionamiento SELECCIONES (fig. 82) xima”: esta operación se efectúa en
antes de apagarla pero también toma modo automático manteniendo pre-
en cuenta el tiempo que el vehículo Las operaciones que el usuario sionado el pulsador A (–) o E (–)
permanece parado y otros parámetros puede realizar, son las siguientes: hasta regular la temperatura a 14°C,
externos, tales como: • regulación de la temperatura con condiciones exteriores que obli-
deseada: esta operación se efectúa gan a la instalación a intervenir con el
– si el motor permanece apagado
presionando el pulsador A (+/–) o E máximo rendimiento. Esta selección
durante 20 minutos con temperatura
(+/–) controlando la temperatura se- somete a la instalación a funcionar a
interior prácticamente invariable, la
leccionada que se visualiza en la pan- régimen forzado en mono y activa las
instalación se vuelve a activar mante-
talla (C). Como la instalación dispone siguientes selecciones:
niendo las mismas regulaciones. En
cambio, si durante estos 20 minutos, de dos temperaturas, el conductor y el – mezcla en posición refrigeración
la temperatura varía considerable- pasajero delantero la pueden regular máxima;
mente, la instalación funciona en con valores diferentes: la diferencia
máxima permitida es de 5°C. – distribución del aire en ventilación;
modo automático colocándose en el
valor de temperatura seleccionado an- La temperatura se puede aumentar – flujo del aire al valor máximo;
tes de apagarla; o disminuir de 1ºC entre 14°C y 18°C – activación del compresor;
– si el motor permanece apagado por y entre 24°C y 28°C, mientras que en-
más de 20 minutos, la instalación se tre 18°C y 24°C, se puede aumentar – recirculación automática cerrada,
vuelve a activar en modo automático, o disminuir de 0,5°C visualizados aunque se pueda activar manual-
aunque antes de parar el vehículo es- constantemente en la pantalla. mente la recirculación abierta sin sa-
tuviese apagada, sin variar el valor de lir de la selección realizada.
temperatura.

74
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 75

• selección “calefacción má- • regulación de la velocidad de la Las distribuciones permitidas son


xima”: esta operación se efectúa en ventilación: esta operación se efectúa cinco: ventilación (frontal), bilevel
modo automático manteniendo pre- girando el casquillo (L); en la panta- (frontal/pies), hacia los pies, hacia el
sionado el pulsador A (+) o E (+) lla se visualiza la velocidad seleccio- parabrisas/pies, hacia el parabrisas
hasta regular la temperatura a 28°C, nada con las aspas del ventilador (MAX-DEF).
con condiciones exteriores que obli- principal oscurecidas (C).
Para seleccionar la distribución de-
gan a la instalación a intervenir con el
ADVERTENCIA En caso de que se seada, es necesario pulsar la tecla co-
máximo rendimiento. Esta selección
ponga en marcha el motor con tem- rrespondiente y desactivar las demás
activa las siguientes regulaciones:
peratura exterior muy baja, y la ins- distribuciones eventualmente habili-
– mezcla en posición calefacción má- talación está en condiciones de fun- tadas. La selección se confirma con
xima; cionamiento AUTO, el ventilador po- los leds correspondientes encendidos
dría no activarse; esto no se debe in- y los demás leds apagados.
– distribución de aire hacia el para-
terpretar como una anomalía; la ins-
brisas o hacia los pies, según la tem- En modo automático (AUTO) la ins-
talación restablecerá automática-
peratura exterior; talación controla la distribución del
mente el funcionamiento normal en
aire y los leds correspondientes deben
– flujo del aire al valor máximo; cuanto se alcance el valor de tempe-
estar todos apagados.
ratura prevista por el sistema.
– compresor controlado según la ló-
• activación/desactivación del
gica de la instalación; • selección distribución del aire:
compresor: presionando el pulsador
esta operación se efectúa presionando
– recirculación automática cerrada, (N), con el led encendido, el compre-
los pulsadores (H, I, M) ubicados en
aunque se pueda activar manual- sor se deshabilita y el led correspon-
el casquillo central (L).
mente la recirculación abierta sin sa- diente se apaga; volviéndolo a presio-
lir de la selección realizada. nar con el led apagado, la instalación
se encarga de controlar automática-
mente el compresor (habilitado/des-
habilitado).

75
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 76

En modo automático, la instalación Si durante el funcionamiento auto- • activación de la luneta térmica:


controla y gestiona el compresor se- mático se interviene en el pulsador esta función se activa presionando el
gún la temperatura exterior. (N), se desactiva el compresor y por pulsador (F), con el led correspon-
lo tanto, el paso de aire frío, el led co- diente encendido. El pulsador activa
Cuando se desactiva el compresor,
rrespondiente se apaga, la instalación las resistencias eléctricas, ubicadas en
con el led correspondiente apagado,
permanece funcionando en modo au- la luneta térmica posterior que al ca-
la recirculación permanece en el es-
tomático y desaparece el símbolo ò lentarla se deshumidifica y se desem-
tado que se encontraba antes de apa-
(hielo) de la pantalla. paña. Para interrumpir esta función,
garlo (cerrado o abierto) y de todas
presione nuevamente el pulsador
formas, se puede activar la recircula- • activación MAX-DEF: esta ope-
comprobando que el led correspon-
ción abierta. Incluso con la recircula- ración se activa automáticamente pre-
diente se apague. De todas formas, el
ción cerrada, dependiendo de la re- sionando el pulsador (G) para garan-
funcionamiento de la luneta térmica
gulación de la ventilación y de la ve- tizar el desempañamiento de los cris-
es temporizado después del tiempo
locidad del vehículo, hay siempre una tales en el menor tiempo posible.
previsto por la instalación se desactiva
cierta cantidad suficiente de aire no
Para salir de esta función, es sufi- automáticamente.
tratado para evitar el empañamiento
ciente presionar nuevamente el pul-
en condiciones climáticas normales
sador (G) o bien, cualquiera de los si-
(primavera - verano).
guientes: (A, B, D, E, H, I, M, O).
• regulación del funcionamiento
en modo automático (AUTO): esta
operación se efectúa presionando el Durante la limpieza in-
pulsador (B); la instalación funciona terna de la luneta térmica
en modo completamente automático; posterior, preste especial
la pantalla visualiza la indicación atención para no dañar los fila-
AUTO y el símbolo ò (hielo); la ins- mentos (resistencias) de la misma.
talación puede controlar y gestionar
la temperatura, la distribución del
aire y velocidad de la ventilación prin-
cipal.

76
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 77

• activación de la recirculación: Se aconseja que active la El efecto de la ventilación adicional


esta regulación permite seleccionar, función de recirculación depende de la posición de los mandos
presionando el pulsador (O), viajar del aire interior cuando se A:
con la recirculación forzada cerrada encuentre viajando en caravana o
0 = ventilación adicional con flujo
(led correspondiente encendido), o to- en túneles para evitar que entre
mínimo;
mar el aire desde el exterior (led apa- aire contaminado desde el exte-
gado) con recirculación forzada rior. Sin embargo, evite el uso pro- – = ventilación adicional al 50% del
abierta, o bien, dejar la instalación longado de esta función, sobre flujo del aire que la ventilación prin-
funcionando en modo automático (led todo si todas las plazas están ocu- cipal tiene en ese momento;
apagado incluso si está activada). padas para evitar la posibilidad de
que se empañen los cristales. AUTO = ventilación adicional con el
mismo flujo del aire que el principal;
+ = ventilación adicional al 70% del
flujo del aire que la ventilación prin-
La función de recircula- • activación de la regulación del
cipal tiene en ese momento.
ción del aire interior per- flujo del aire de los asientos trase-
mite, tanto para la calefac- ros (REAR): esta función se activa
ción como para la refrigeración, presionando el pulsador (D); de esta
alcanzar más rápidamente las forma, se permite a los pasajeros de la
condiciones deseadas. De todas segunda fila que puedan regular el
formas, no se aconseja el uso de la flujo del aire mediante los mandos A
misma en días lluviosos/fríos ya (fig. 83) de la ventilación adicional;
que aumentaría considerable- la pantalla (C) visualiza el símbolo de

L0B0102b
mente la posibilidad de empaña- la ventilación posterior.
miento interior de los cristales so-
bre todo si no está activado el
compresor.

fig. 83

77
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 78

PARA APAGAR LA SEÑALIZACIÓN DE ANOMALÍA ventilación principal están controla-


INSTALACIÓN das automáticamente y por lo tanto,
Cuando se presenta una anomalía
los impulsos en los pulsadores corres-
Para apagar la instalación gire el (pulsadores bloqueados, avería sen-
pondientes no tienen algún efecto;
casquillo (L) de regulación del flujo sores, anomalías eléctricas, etc.) la
de la ventilación hacia la izquierda, instalación se pone automáticamente – función MAX-DEF: la instalación
hasta que en la pantalla se visualice el en modo “recovery”; esta situación es se coloca en función parabrisas, los
perfil del vehículo sin los ventiladores. señalizada con los puntos que separan impulsos en los pulsadores de la dis-
las cifras decimales de la temperatura tribución del aire, compresor, AUTO
Al apagarse, la instalación realiza lo parpadeando en la pantalla (C). En y recirculación no tienen efecto mien-
siguiente: este caso, es necesario acudir lo antes tras permanezcan activadas las fun-
– memoriza el estado que tenía an- posible a un Concesionario de la Red ciones de ventilación principal y tem-
tes de apagarse; de Asistencia Lancia. peratura;
– apaga la gráfica (C) en la panta- – función REAR: ventilación adi-
Modo recovery cional no activable;
lla, excepto el perfil del vehículo;
Resumiendo, el funcionamiento de – luneta posterior: no activable.
– pone la recirculación del aire en la
la instalación en modo recovery es el
condición forzada abierta (toma de
siguiente:
aire desde el exterior) CALEFACTOR ADICIONAL
– temperaturas conductor y pa- AUTÓNOMO
– excluye el compresor;
sajero: están alineadas y funcionan
– excluye la ventilación; en el mismo modo; si los pulsadores Para mejorar su confort, los coches
(A o E) están bloqueados, la instala- equipados con motores JTD, pueden
– pone la distribución del aire en ción ajusta la temperatura a 21°C; estar dotados de un calefactor adicio-
función parabrisas; nal autónomo.
- ventilación principal, distribu-
– mezcla el aire en la posición com- ción, compresor, recirculación: el Después de parar el motor o con el
pletamente frío. funcionamiento correspondiente está motor en ralentí, es posible que el ca-
en automático (AUTO); lefactor adicional permanezca encen-
dido emitiendo un sonido acompa-
– función AUTO: siendo la función ñado de emisiones de humo y olor.
predefinida, la recirculación, el com-
presor, la distribución del aire y la

78
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 79

PALANCAS Luces de cruce (fig. 85) Follow me home (fig. 86)


(para versiones/paises,
Se encienden girando el casquillo
EN EL VOLANTE A de la posición 6 a la posición donde esté previsto)
2 1. Tiene la función de iluminar durante
PALANCA IZQUIERDA El testigo 2 se ilumina en el ta- 45 segundos la zona anterior del ve-
blero. hículo, se activa con la llave de con-
La palanca izquierda dirige gran
tacto en posición S o fuera del con-
parte de las luces exteriores. Un avi-
mutador, empujando la palanca iz-
sador acústico advierte que las luces
quierda hacia el salpicadero. Esta
exteriores están encendidas al sacar la
función se activa moviendo la palanca
llave del conmutador.
dentro de 2 minutos desde que se ha
Las luces exteriores se encienden con apagado el motor.
la llave de contacto en la posición M.
Si el vehículo está equipado con el
dispositivo de encendido automático
Luces de posición (fig. 84) de las luces de posición y de cruce, la
Se encienden girando el casquillo A función follow me home se activa au-
de la posición 0 a la posición 6. tomáticamente al abrir las puertas.
L0B0416b

L0B0417b

L0B0418b
fig. 84 fig. 85 fig. 86

79
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 80

Encendido automático El sensor de las luces no ADVERTENCIA Con el sensor ac-


de las luces de posición y detecta la presencia de tivado, sólo se puede encender la luz
de las luces de cruce (fig. 87) niebla, por lo tanto, en a ráfagas, por lo tanto, si necesita en-
(para versiones/paises, esta condición hay que encender cender las luces de carretera se deberá
donde esté previsto) manualmente las luces. hacer manualmente.

El dispositivo de encendido automá- Luces de carretera (fig. 88)


tico de las luces está constituido por un
sensor con un led infrarrojo instalado en ADVERTENCIA Con el dispositivo Se encienden con el casquillo A en
el parabrisas que detecta las variaciones activado y el limpiaparabrisas fun- posición 21 y tirando de la palanca
de la intensidad luminosa exterior. cionando, las luces se encienden au- hacia el volante.
tomáticamente. El testigo 1 se enciende en el ta-
Para activar / desactivar el encen-
dido automático de las luces, hay que Cuando las luces se encienden auto- blero de instrumentos.
pasar a través del menú de configu- máticamente es posible encender Se apagan tirando nuevamente de la
ración de la pantalla (consulte el tanto los faros como los pilotos anti- palanca hacia el volante.
apartado “Display info” en este capí- niebla; al apagarse las luces automá-
tulo). ticamente, también se apagarán estos
últimos.
L0B0419b

L0B0420b
fig. 87 fig. 88

80
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 81

Ráfagas (fig. 89) Faros antiniebla y pilotos Los faros y pilotos antiniebla se apa-
antiniebla gan automáticamente al apagar las
Se enciende la luz a ráfagas mo-
(para versiones/paises, luces o al volver a las luces de posi-
viendo la palanca hacia el volante
donde esté previsto) ción 6, por lo tanto, en caso de que
(posición inestable), independiente-
se necesite volver a encender los pilo-
mente de la posición del casquillo A. Para encenderlos (fig. 90): gire el tos antiniebla, es necesario repetir la
casquillo B en el sentido indicado por operación anterior.
la flecha:
Si se apaga el motor con las luces en-
– primer impulso, posición inestable, cendidas, a la siguiente puesta en
se encienden los faros antiniebla; el marcha, se vuelven a encender auto-
testigo 5 se enciende en el tablero de máticamente.
instrumentos.
ADVERTENCIA Los pilotos anti-
– segundo impulso, posición inesta- niebla pueden ser molestos para los
ble, se encienden los pilotos antinie- vehículos que están detrás, por lo
bla; el testigo 4 se enciende en el ta- tanto, no se deben utilizar si las con-
blero de instrumentos. diciones de visibilidad son buenas.
Para apagarlos (fig. 91): gire el cas-
quillo B en el sentido indicado por la
flecha, posición inestable.
L0B0421b

L0B0422b

L0B0423b
fig. 89 fig. 90 fig. 91

81
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 82

Intermitentes (fig. 92) PALANCA DERECHA Para facilitar el mantenimiento, por


Se encienden moviendo la palanca: ejemplo, para lavar el parabrisas o
Limpiaparabrisas - sensor de sustituir las escobillas de los limpia-
hacia arriba (posición 1): la flecha
lluvia (fig. 93) parabrisas, con la llave de contacto en
derecha parpadea;
la posición S o fuera del conmutador,
hacia abajo (posición 2): la flecha Funciona sólo con la llave de con- dentro de 60 segundos accione la pa-
izquierda parpadea. tacto en posición M. lanca hacia abajo (impulso); los lim-
Los testigos E o R parpadean res- 0 - Limpiaparabrisas en reposo. piaparabrisas se colocan en posición
pectivamente, en el tablero de instru- vertical y se detienen; luego se pueden
mentos. I - Funcionamiento intermitente. levantar para sustituir las escobillas o
Los intermitentes se apagan auto- 1 - Funcionamiento continuo lento. para limpiarlas.
máticamente cuando se endereza la ADVERTENCIA Para no dañar la
2 - Funcionamiento continuo rápido.
dirección. carrocería, no intente levantar los lim-
Si se desean encender los intermi- AUTO - Activación del sensor de llu- piaparabrisas, sin haberlos colocado
tentes sólo por algunos instantes (por via (funcionamiento automático). Al antes en posición vertical mediante el
ejemplo, para señalar un cambio de soltar la palanca vuelve a la posición 0. procedimiento anteriormente descrito.
carril), mueva un poco la palanca ha-
cia arriba o hacia abajo sin que llegue
a bloquearse.
Al soltarla, vuelve automáticamente
a su posición central.
L0B0424b

L0B0425b
fig. 92 fig. 93

82
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 83

El sensor de lluvia es un dispositivo Accionando el lavaparabrisas con el Cuando limpie el para-


electrónico que funciona junto con el sensor de lluvia activado, se realiza el brisas, controle siempre
limpiaparabrisas para adaptar auto- ciclo normal de lavado, al finalizar, el que el dispositivo esté de-
máticamente, durante el funciona- sensor de lluvia vuelve a su funciona- sactivado.
miento intermitente, la frecuencia de los miento normal automático.
movimientos de limpieza del limpiapa-
Al girar la llave a la posición S el
rabrisas a la intensidad de la lluvia.
sensor de lluvia se desactiva y, a la si-
Todas las demás funciones controla- guiente puesta en marcha, permanece El sensor de lluvia es capaz de reco-
das por la palanca derecha permane- desactivado aunque la palanca esté en nocer y adaptarse automáticamente a
cen inalteradas. posición AUTO. la presencia de las siguientes condi-
ciones que requieren una sensibilidad
El sensor de lluvia se activa auto- En este caso para activar el sensor diferente de intervención, tales como:
máticamente poniendo la palanca de- de lluvia es suficiente mover la pa-
recha en posición AUTO y tiene un lanca a otra posición y después a la – suciedades en la superficie contro-
campo de regulación que varía pro- posición AUTO. lada (depósitos de sal, polvo, conta-
gresivamente desde la posición de re- minación, etc.);
poso (ningún movimiento de lim-
– estrías de agua provocadas por el
pieza) cuando el parabrisas está seco,
desgaste de las escobillas del limpia-
hasta la primera velocidad continua
parabrisas;
en caso de lluvia torrencial.
– diferencia entre el día y la noche
El limpiaparabrisas efectúa un mo-
(la superficie mojada del cristal mo-
vimiento de limpieza para confirmar No active el sensor de llu- lesta mucho más a la vista durante la
que el sensor está activado. via durante el lavado del noche).
vehículo en una estación
de servicio automática. No active el dispositivo
en caso de hielo sobre el
parabrisas.

83
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 84

Lavaparabrisas (fig. 94) Limpialuneta (fig. 95) Lavaluneta (fig. 96)


Funciona sólo con la llave de con- Funciona sólo con la llave de con- Funciona sólo con la llave de con-
tacto en posición M. tacto en posición M. tacto en posición M.
Tirando de la palanca ligeramente – gire el casquillo A de la posición 0 – gire el casquillo A de la posición '
hacia el volante (posición inestable), a la posición '. a la posición & (posición inestable),
independientemente de la posición del se activa el pulverizador del lavalu-
Con el limpiaparabrisas funcio-
casquillo A, entra en función el pul- neta. Al mismo tiempo, el limpiapa-
nando, al acoplar la marcha atrás, se
verizador del líquido del lavaparabri- rabrisas realiza un ciclo de tres movi-
activa automáticamente también el
sas (para versiones/paises, donde esté mientos de limpieza.
limpialuneta para permitir la máxima
previsto) y si están encendidas las lu-
visibilidad posterior.
ces de cruce o de carretera, también
el pulverizador del lavafaros. Luego,
el limpiaparabrisas realiza tres movi-
mientos de limpieza.
L0B0426b

L0B0427b

L0B0428b
fig. 94 fig. 95 fig. 96

84
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 85

ORDENADOR DE VIAJE Autonomía del vehículo Consumo medio


(TRIP COMPUTER) Visualiza el recorrido estimado, que Visualiza el consumo medio esti-
El ordenador de viaje es un disposi- se puede todavía efectuar con el com- mado calculado desde el inicio del
tivo que permite visualizar en secuen- bustible presente en el depósito, con- viaje, después del procedimiento de
cia, presionando varias veces el pulsa- siderando continuar la marcha con el reset (puesta a cero de los valores).
dor A (fig. 97) ubicado en el extremo mismo estilo de conducción.
de la palanca, los siguientes datos: Velocidad media
Consumo instántaneo
autonomía del vehículo, consumo Visualiza la velocidad media de reco-
instántaneo, distancia al destino, Visualiza la variación del consumo rrido calculado desde el inicio del viaje,
viaje 1 (distancia recorrida, con- de combustible medio calculado en los después del procedimiento de reset
sumo medio, velocidad media) y últimos segundos del recorrido. (puesta a cero de los valores).
viaje 2 (distancia recorrida, con-
sumo medio, velocidad media). Distancia al destino
Todas estas informaciones se visua- Visualiza la distancia que queda aún
lizan en la pantalla del sistema info- por recorrer para llegar al destino se-
telemático CONNECT Nav+. leccionado con la navegación acti-
Reset: para poner a cero los datos, vada.
mantenga presionado por más de 2
segundos el pulsador A. Distancia recorrida
Visualiza la distancia recorrida por
L0B0429b

el vehículo, calculada desde el inicio


del viaje, después del procedimiento
de reset (puesta a cero de los valores).

fig. 97

85
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 86

LUCES DE El vehículo está equipado con el sis-


tema de encendido automático de las
INTERRUPTOR
EMERGENCIA (fig. 98) luces de emergencia. En caso de fre- DE BLOQUEO DEL
nado repentino y prolongado, el sis-
Se encienden presionando el pulsa- tema enciende automáticamente las COMBUSTIBLE
dor A, en cualquier posición que se luces de emergencia dejando de esta
encuentre la llave de contacto. forma, al conductor concentrado para Es un interruptor de seguridad, con-
mantener el control del vehículo. trolado por la centralita electrónica de
Con el dispositivo activado, el pul- los Airbag, que se activa en caso de
sador parpadea y, al mismo tiempo, choque de alta envergadura (en cual-
se encienden los testigos E y R. quier dirección), interrumpiendo la
Para apagarlas, presione nueva- alimentación del combustible y por
mente el pulsador. consiguiente, el motor se apaga.
En caso de intervención de este in-
terruptor, se visualiza un mensaje es-
El uso de las luces de
pecífico en la pantalla del sistema in-
emergencia está regulado
fotelemático CONNECT Nav +.
por las normas de circula-
ción del país en el que se circula.
Por lo tanto, respete las prescrip-
ciones.
L0B0212b

Si después de una coli-


sión advierte olor de com-
bustible o se notan pérdi-
das en el sistema de alimentación,
no reactive el interruptor para evi-
tar riesgos de incendio.

fig. 98

86
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 87

En cambio, si no se notan pérdi- FRENO DE MANO Para evitar movimientos accidenta-


das de combustible y el vehículo les del vehículo, realice la maniobra
está en condiciones de reanudar la (fig. 99) con el pedal del freno pisado.
marcha, para reactivar el sistema
Para accionar el freno de mano en ADVERTENCIA La palanca del
de alimentación proceda como si-
“estacionamiento”, tire de la palanca freno de mano A tiene un dispositivo
gue:
A hacia arriba, hasta que el vehículo de seguridad que evita su desactiva-
– gire la llave a la posición S; quede completamente inmovilizado. ción cuando se presiona el pulsador B,
con la palanca levantada. Para de-
– saque la llave de contacto; Con la llave de contacto en posición sactivar el freno es necesario, además
– vuelva a introducir nuevamente M se enciende el testigo x. de presionar el botón B, alzar otro
la llave en el conmutador y ponga poco la palanca A para desactivar el
en marcha el motor normalmente. dispositivo de seguridad, y luego, ba-
jarla totalmente.

El vehículo debe perma-


necer bloqueado después
de tirar de la palanca al-
gunos dientes. De no ser así, acuda
a un Concesionario de la Red de
Asistencia Lancia para efectuar la
regulación.

L0B0072b
Para desactivar el freno de mano:
– levante ligeramente la palanca A y
presione el botón de desbloqueo B;
– manteniendo presionado el botón
baje la palanca, el testigo x se apaga.
fig. 99

87
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 88

Con el freno de mano accionado, ti- REGULADOR DE VELOCIDAD


rando hacia adelante el pulsador B
(fig. 100) y sucesivamente bajando la CONSTANTE (fig. 101) (para versiones/paises, donde esté previsto)
palanca, es posible mantener el vehí-
culo en condiciones de estaciona- GENERALIDADES Se aconseja que active el
miento (frenado). regulador de velocidad
El regulador de velocidad (CRUISE
constante sólo cuando el
CONTROL) de control electrónico,
tráfico y la carretera permitan
permite conducir el vehículo a la ve-
mantener una velocidad constante
locidad deseada, sin necesidad de pi-
en condiciones de total seguridad
sar el pedal del acelerador. Esto per-
por un trayecto suficientemente
mite reducir el cansancio durante la
largo.
conducción en autopistas, especial-
mente en los viajes largos, ya que se
mantiene automáticamente la veloci- Para memorizar la velocidad:
dad memorizada. (sólo con cambio en IV ó V marcha y
velocidad superior a 40 km/h): mueva
ADVERTENCIA El dispositivo sólo el mando A a la posición ON, la velo-
se puede activar con una velocidad cidad actual del vehículo se mantiene
superior a 40 km/h en IV ó V mar- memorizada y se enciende la opción
cha. “ON” debajo del símbolo del velocí-
metro en la pantalla del odómetro.
L0B0224b

L0B0073b
fig. 100 fig. 101

88
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 89

Si es necesario, se puede superar la Para volver a la velocidad me- CAMBIO MANUAL


velocidad seleccionada, pisando el pe- morizada: después de pisar el pedal
dal del acelerador (por ejemplo: en del freno o del embrague, o bien, des- Para acoplar las marchas, pise a
caso de adelantamiento); al soltar el pués de haber desactivado el disposi- fondo el embrague y ponga la palanca
pedal, el sistema vuelve a la velocidad tivo, presione el pulsador D para vol- del cambio en una de las posiciones
memorizada. ver a la última velocidad memorizada. del esquema que se encuentra en el
Para acelerar o decelerar ma- Para borrar la memoria: para pomo de la palanca.
nualmente: durante la marcha con el anular todas las memorias coloque el ADVERTENCIA La marcha atrás
regulador de velocidad activado, in- mando A de la posición ON a la posi- sólo se puede acoplar con el vehículo
tervenga en los mandos B o C respec- ción OFF. completamente parado. Con el motor
tivamente para disminuir, o bien, en marcha, antes de poner la marcha
ADVERTENCIA Utilice el regula-
para aumentar la velocidad memori- atrás, espere por lo menos 2 segundos
dor de velocidad sólo cuando el trá-
zada. con el pedal del embrague pisado a
fico y las características del recorrido
Para desactivar el dispositivo: permitan mantener una velocidad fondo para no dañar los engranajes y
presione el pulsador D colocado en el constante. evitar los ruidos del cambio.
extremo de la palanca. El dispositivo
se desactiva automáticamente al pisar
el pedal del freno o del embrague.

89
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 90

Para acoplar la marcha atrás (R) Para cambiar de marcha CAMBIO


desde la posición de punto muerto: correctamente, debe pisar
– levante el anillo deslizante A (fig.
a fondo el pedal del em- AUTOMÁTICO
brague. Por lo tanto, en la zona del
103-104) ubicado debajo del pomo y,
piso debajo de los pedales no debe ELECTRÓNICO
al mismo tiempo, mueva la palanca
haber nada que obstaculice su re- Es un cambio automático de 6 velo-
hacia la izquierda y después hacia
corrido. Asegúrese de que las al- cidades más la marcha atrás con ges-
adelante.
fombras estén siempre bien exten- tión autorregulable (es decir, capaz de
didas y no interfieran con los pe- adaptarse al estilo personal del con-
dales. ductor) según las condiciones de la
carretera y de la carga del vehículo.
ADVERTENCIA Para utilizar co-
rrectamente el cambio automático, es
indispensable que lea todo este apar-
tado, de forma que aprenda desde el
principio las operaciones más ade-
cuadas y oportunas que debe efectuar,
también en función del dispositivo de
seguridad Shift-lock con el que está
equipado el cambio automático elec-
trónico.
L0B0075b

L0B0296b
fig. 103 fig. 104

90
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 91

PALANCA SELECTORA (fig. 105) + = Paso a la relación de transmisión POSICIONES DE LA PALANCA


superior en modo secuencial.
P = Estacionamiento.
– = Paso a la relación de transmisión Drive, marcha hacia adelante
R = Marcha atrás. automática (D)
inferior en modo secuencial.
N = Punto muerto. La posición D se utiliza en los reco-
D = Drive, marcha hacia adelante PANTALLA (fig. 106) rridos urbanos e interurbanos.
automática. En la pantalla se puede visualizar:
M = Modo secuencial – en caso de conducción automática,
la marcha seleccionada (P, R, N o D);

L0B0252b
El desplazamiento de la
– en caso de conducción secuencial,
palanca de P a D (P6D),
el acoplamiento de la velocidad ma-
de N a D (N6D) y de R a D
nual tanto superior como inferior, me-
(R6D) se debe efectuar exclusi-
diante la indicación  o .
vamente con el vehículo parado,
con el motor funcionando en ra-
lentí y pisando a fondo el pedal del
freno (seguridad shift - lock).

L0B0253b
fig. 105 fig. 106

91
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 92

Punto muerto (N) Marcha atrás (R) PUESTA EN MARCHA


Corresponde a la posición de punto DEL MOTOR
muerto de un cambio mecánico nor- Se debe acoplar sólo con Es muy peligroso hacer
mal. el vehículo parado, con el funcionar el motor en lo-
motor funcionando en ra- cales cerrados. El motor
lentí y sin pisar el acelerador, res- consume oxígeno y descarga anhí-
pete las prescripciones y adver- drido carbónico, gas extremada-
tencias indicadas en el apartado mente tóxico y letal.
“Arranque del vehículo” en este
Para mover la palanca de capítulo.
N, quite el pie del acelera-
dor, asegúrese de que el – Compruebe que el freno de mano
motor se haya estabilizado en ra- esté accionado y que la palanca de
lentí y respete las prescripciones y Con la palanca en posición R no se cambios esté en P o en N: el motor se
advertencias indicadas en el apar- puede poner en marcha el motor. puede poner en marcha sólo con la
tado “Arranque del vehículo” en palanca en estas posiciones;
este capítulo. Estacionamiento (P) – Gire la llave a D sin pisar el pedal
En la posición P las ruedas motrices del acelerador.
están bloqueadas mecánicamente.
Con la palanca en N, se puede poner Se debe acoplar sólo con el vehículo
en marcha el motor. parado, eventualmente accione también
el freno de mano. Para el acoplamiento
respete las prescripciones y adverten-
cias indicadas en el apartado “Arran-
que del vehículo” en este capítulo.
ADVERTENCIA En caso de que la
palanca del cambio esté mal posicio-
nada, en la pantalla parpadea la última
velocidad acoplada correctamente.

92
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 93

Si el motor no se pone en marcha a ARRANQUE MODO DE CONDUCCIÓN


la primera, ponga la llave en posición DEL VEHÍCULO SECUENCIAL
S antes de repetir el arranque.
Para mover el vehículo, proceda del Desde la posición D, mueva la pa-
Si, con la llave en posición M el led siguiente modo: lanca hacia la derecha a la posición M:
permanece encendido en el tablero de
instrumentos, vuelva a poner la llave – pise a fondo el pedal del freno; • moviendo la palanca hacia +: aco-
en posición S y luego otra vez en M; plamiento de la marcha superior;
– seleccione la posición deseada;
si a pesar de estas medidas, el testigo • moviendo la palanca hacia –: aco-
continúa encendido, inténtelo con las – acelere progresivamente; el vehí-
plamiento de la marcha inferior.
otras llaves en dotación. culo arranca y las marchas cambian
automáticamente según la posición Cada cambio de marcha se visualiza
Si ni aún así consigue poner en mar- seleccionada. en la pantalla y se excluye cualquier
cha el motor, recurra al arranque de posibilidad de error gracias al conti-
emergencia (consulte el capítulo “Qué nuo control que realiza la centralita
hacer si”) y acuda a un Concesiona- de gestión, la que permite el acopla-
rio de la Red de Asistencia Lancia. miento de una marcha inferior sólo en
ADVERTENCIA Con el motor apa- función del régimen de r.p.m.
gado no deje la llave de contacto en la En modo de conducción secuencial,
posición M para evitar que se descar- La palanca se puede mo- el cambio automático electrónico fun-
gue la batería. ver de la posición P, con la ciona como un cambio con relaciones
llave de contacto en M, fijas dirigidos en secuencia.
sólo con el pedal del freno pisado
a fondo (seguridad Shift-lock). El control electrónico interviene va-
riando las marchas cuando el régimen
del motor supera o desciende por de-
bajo del límite de r.p.m. permitido.

93
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 94

MODO DE CONDUCCIÓN En caso de que se necesite acelerar ADVERTENCIA Este modo es po-
AUTOMÁTICO rápidamente: sible exclusivamente con la palanca
en posición D; moviendo la palanca
Con el funcionamiento secuencial, es – pise a fondo el pedal del acelera-
de D, se excluye automáticamente. El
posible seleccionar D en cualquier dor más allá del punto de endureci-
modo también se puede acoplar in-
condición de marcha. miento, de manera que intervenga el
cluso con el vehículo en marcha siem-
dispositivo kick-down con el fin de
La centralita de control electrónico pre que la velocidad sea inferior a
obtener el máximo rendimiento en
del cambio selecciona la marcha más 45 km/h.
términos de recuperación y acelera-
oportuna según la velocidad y la carga ción. Lógicamente con esta maniobra
del motor (posición del pedal del ace- se aumenta el consumo.
lerador).

L0B0254b
ADVERTENCIA En caso de que
En caso de que se demande poca po- esté conduciendo por carreteras con
tencia al motor, el cambio se pone en escasa adherencia (nieve, hielo, etc.),
las marchas largas para reducir el es necesario evitar la intervención del
consumo. A medida que se le exige dispositivo kick-down.
mayor potencia, el cambio selecciona
relaciones más bien cortas con buenas
Conducir con nieve o hielo
posibilidades de recuperación y ace-
leración: en este caso el consumo será Cuando el firme de la carretera es
superior. poco adherente (nieve, hielo, etc.)
se aconseja presionar el pulsador A
(fig. 107):
– la pantalla visualiza la indicación
ò (fig. 108) y el vehículo arranca en
segunda marcha.

fig. 107

94
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 95

SEÑALIZACIONES DE PARADA DEL VEHÍCULO ESTACIONAMIENTO


ANOMALÍA Para detener el vehículo: Accione el freno de mano, ponga la
La avería del cambio automático palanca del cambio en posición P.
electrónico se señala con la visualiza- – suelte el pedal del acelerador;
Además, deje giradas las ruedas. Si el
ción de un mensaje específico en la – pise el pedal del freno. vehículo está estacionado en una pen-
pantalla del sistema infotelemático diente muy pronunciada, se aconseja
CONNECT NAV+ y con el símbolo ò ADVERTENCIA En las subidas, que las bloquee con una cuña o una
parpadeando en la pantalla fig. 108 con el motor en marcha, mantenga piedra.
parado el vehículo exclusivamente con
el pedal del freno; no pise el acelera- No deje la llave de contacto en posi-
dor. ción M ya que se se podría descargar
la batería. Al bajar del vehículo, quite
Durante las paradas con el motor en siempre la llave de contacto.
marcha y la palanca del cambio en
posición D, R o M (modo secuencial)
mantenga pisado el pedal del freno
para evitar que el vehículo se mueva
arrastrado por el motor funcionando No deje nunca a los niños
en ralentí. solos en el interior del ve-
hículo.
Durante las paradas largas, ponga la
palanca del cambio en P.
L0B255b

AVISADOR ACÚSTICO
Con la llave de contacto fuera del
conmutador o en posición S se activa
un avisador acústico al abrir las puer-
tas cuando la palanca no está en la
posición P.

fig. 108

95
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 96

EQUIPAMIENTO ENCHUFE AUDIO-VÍDEO


(fig. 110)
Esta conexión permite visualizar las
imágenes anteriormente filmadas di-
INTERIOR (para versiones/paises, rectamente en la pantalla del mismo
donde esté previsto) sistema.
GUANTERA INFERIOR (fig. 109) En la guantera hay un enchufe AU- GUANTERAS SUPERIORES
Para abrir la guantera, tire de la ma- DIO-VIDEO A para conectar una te- (fig. 111 - 112)
nilla A. lecámara con el Sistema infotelemá-
tico CONNECT Nav+ (función ac- Para abrir las guanteras, presione el
Para bloquear o desbloquear la tualmente no disponible). pulsador A.
guantera, gire la llave en la cerradura.

L0B0293b
No viaje con la guantera No viaje con las guante-
abierta: el pasajero podría ras abiertas: el pasajero
herirse en caso de acci- podría herirse en caso de
dente. accidente.

fig. 110
L0B0088b

L0B0459b

L0B0460b
fig. 109 fig. 111 fig. 112

96
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 97

COMPARTIMIENTO CENTRAL CAJONES DEBAJO DE LOS COMPARTIMIENTOS


PORTALATAS (fig. 113) ASIENTOS DELANTEROS PORTAOBJETOS
Para abrir el compartimiento, inter- (fig. 114) El equipamiento interior cuenta ade-
venga en el sentido indicado por la Para utilizar el cajón tire de la ma- más, con los siguientes comparti-
flecha. El compartimiento tiene en su nilla A, hacia arriba luego, saque el mientos portaobjetos:
interior relieves portalatas A. cajón. – compartimiento abierto A (fig. 115)
para guardar los documentos del ve-
hículo, ubicado debajo del volante;

No viaje con la guantera


abierta: el pasajero podría
herirse en caso de acci-
dente. L0B0090b

L0B0092b

L0B0089b
fig. 113 fig. 114 fig. 115

97
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 98

– compartimientos portabotellas - – compartimientos portadocumentos SUPERFICIE DE APOYO


portavasos - portalatas ubicados en D (fig. 119) ubicados en los paneles ABATIBLE (fig. 120)
los paneles laterales de la segunda laterales de la tercera fila (para ver-
(fig. 117) y tercera fila (fig. 118); siones/paises, donde esté previsto). La superficie de apoyo abatible A se
además, los compartimientos porta- Para utilizarlos, ábralos en el sentido encuentra en el respaldo de los asien-
botellas se pueden utilizar para colo- indicado por la flecha. tos delanteros; para utilizarla, coló-
car un contenedor extraíble para la quela en posición horizontal tal como
basura C; se ilustra en la figura.

L0B0091b
No viaje con la superficie
de apoyo abierta: el pasa-
jero podría herirse en caso
de accidente.

fig. 118
L0B0096b

L0B0094b

L0B0095b
fig. 117 fig. 119 fig. 120

98
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 99

VISERAS PARASOL (fig. 121) CORTINILLAS PARASOL RED DE FIJACIÓN DEL


Están ubicadas a los lados del espejo (fig. 123) EQUIPAJE
retrovisor interior. Pueden orientarse Las cortinillas son deslizantes, están (para versiones/paises,
frontal y lateralmente, tal como se dotadas de carretes y muelles especí- donde esté previsto)
ilustra en la figura. ficos. Para utilizarlas engánchelas a los Está situada detrás de los asientos de
En la parte posterior de las viseras dispositivos superiores de sujeción A. la segunda fila y fijada al piso mediante
hay un espejo iluminado A; para uti- los enganches correspondientes, tal como
No tire de las cortinillas hacia abajo
lizarlo, abra la tapa de protección B. se ilustra en la (fig. 124) o bien, en po-
sin antes haber soltado los ganchos sición “hamaca” fijada lateralmente, tal
para evitar que los mismos se rompan. como se ilustra en la (fig. 125).
MANILLAS DE APOYO

L0B0085b

L0B0108b
(fig. 122) CORREAS ELÁSTICAS (fig. 126)
El equipamiento interior cuenta ade-
más con las manillas de apoyo A. Las
manillas posteriores tienen un per-
chero B.

fig. 122 fig. 124


L0B0084b

L0B0036b

L0B0289b
fig. 121 fig. 123 fig. 125

99
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 100

Los asientos delanteros están dota- ENCENDEDOR (fig. 127) CENICERO (fig. 127)
dos de correas elásticas A en las que
Para utilizar el encendedor presione,
se pueden colocar objetos pequeños
con la llave de contacto en posición
(por ejemplo, la bolsa de la com- No utilice el cenicero
M, el pulsador A; después de algunos
pra).Enganche las correas en sus alo- como papelera; podría in-
segundos el pulsador volverá auto-
jamientos ubicados en los asientos, tal cendiarse al ponerse en
máticamente a su posición inicial y el
como se ilustra en la figura. contacto con las colillas de los ci-
encendedor está listo para ser utili-
zado. garrillos.

Para utilizar el cenicero abra el ca-


joncito B y levante la tapa C. Para va-
ciar el cenicero saque el recipiente D;
si se saca el recipiente, el comparti-
El encendedor alcanza miento se puede utilizar como porta-
temperaturas muy eleva- vasos.
das. Manéjelo con cuidado
y no deje que lo utilicen los niños:
peligro de incendio o quemaduras.
Compruebe siempre que el encen-
dedor se haya apagado después de
su uso.
L0B0018b

L0B0082b
fig. 126 fig. 127

100
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 101

El cenicero se puede utilizar en los LÁMPARAS DE TECHO Lógicas de funcionamiento


asientos traseros colocando el reci-
Todas las lámparas de techo interio- Desbloqueando las puertas con el
piente D en el contenedor extraíble
res son temporizadas. Se encienden y mando a distancia o girando la llave
portabasuras E, tal como se ilustra en
apagan progresivamente. en la cerradura, se encienden las lu-
la (fig. 128).
ces centrales y las luces de lectura de
las tres filas. El funcionamiento es
temporizado, después de algunos se-
gundos, sin abrir las puertas, las lu-
ces se apagan progresivamente.
Manteniendo presionado el pulsador
de bloqueo de la puertas en el mando
a distancia se activa la nueva función
de “localización”: se encienden, por
algunos segundos, todas las luces in-
teriores junto con los intermitentes. El
sistema reconoce esta función desde
30 metros del vehículo (distancia má-
xima).
L0B0291b

fig. 128

101
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 102

Al girar la llave a la posición S (o sa- Lámpara de techo anterior Lámpara de techo central
cándola del conmutador) se enciende (fig. 129) y posterior (fig. 130)
la lámpara de techo anterior de la pri-
mera fila. El funcionamiento es tem- La lámpara de techo anterior tiene La lámpara de techo central y pos-
porizado, después de algunos segun- una luz central y dos luces de lectura terior tienen una luz central y dos lu-
dos, las luces se apagan progresiva- laterales con el interruptor de mando ces de lectura laterales con el inte-
mente. correspondiente. rruptor de mando correspondiente.

Al abrir una puerta delantera se en- Presionando los pulsadores A, B, C Presionando los pulsadores A, B, C
ciende la lámpara central sin las luces se encienden las luces individual- se encienden las luces individual-
de lectura, las lámparas de techo y las mente. mente.
luces de las puertas. El funciona-
miento es temporizado, una vez que
se han cerrado las puertas las luces se
apagan progresivamente. Al poner en
marcha el motor, las luces se apagan
progresivamente después de algunos
segundos.
Al abrir una puerta trasera se en-
ciende la lámpara central, sin las lu-
ces de lectura de las lámparas de te-
cho. El funcionamiento es tempori-

L0B0532b

L0B0077b
zado, después de cerrar las puertas,
las luces se apagan progresivamente.
Al abrir la puerta del maletero se en-
cienden automáticamente las luces.
Las luces se apagan progresivamente
cerrando el maletero.

fig. 129 fig. 130

102
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 103

Luces de cortesía (fig. 131) Luz de la guantera (fig. 132) Luces de las puertas (fig. 133)
Con la llave de contacto en posición Con la llave de contacto en la posi- Las luces A ubicadas en las puertas
M, abriendo la tapa de protección B, ción M la luz A se enciende automá- delanteras, se encienden al abrir la
se encienden las luces A ubicadas al ticamente al abrir la guantera. puerta correspondiente, en cualquier
lado del espejo de cortesía. Las luces posición que se encuentre la llave de
permiten utilizar el espejo de cortesía contacto.
incluso con escasa iluminación.

L0B0086b

L0B0258b

L0B0259b
fig. 131 fig. 132 fig. 133

103
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 104

Luces del maletero (fig. 134) TOMAS DE CORRIENTE (fig. 135) ELEVALUNAS
Al abrir la puerta del maletero se en- (para versiones/paises,
cienden automáticamente las luces A donde esté previsto) ELÉCTRICOS
(una en cada lado) ubicadas en el re- Funcionan sólo con la llave de con-
vestimiento lateral del maletero. Los elevalunas eléctricos están dota-
tacto en posición M y están ubicadas dos un sistema de seguridad “antipe-
Las luces se apagan automática- respectivamente: llizco”. La centralita electrónica que
mente al cerrarlo. – A en el panel de la tercera fila, controla el sistema de seguridad de-
lado derecho; tecta la presencia de cualquier obstá-
ADVERTENCIA De todas formas,
culo durante el movimiento de cierre
las luces se apagan después de algu- – B en la parte posterior de la pro- del cristal, interrumpiendo e invir-
nos minutos con la puerta abierta tección del asiento lado conductor, de- tiendo inmediatamente el recorrido
para proteger la carga de la batería. bajo del enganche de los cinturones de del cristal.
seguridad.
ADVERTENCIA Con la llave de
Para utilizar las tomas de corriente contacto en posición S o fuera del
quite las tapas de protección. conmutador de arranque, los elevalu-
nas permanecen activados por 1 mi-
nuto aproximadamente.
ADVERTENCIA Si después de una
desconexión de la batería, el elevalu-
nas no funciona al accionar el mando
L0B0079b

L0B0087b
de cierre, será necesario inicializar el
sistema; suelte el mando y vuelva a
presionarlo nuevamente hasta que se
cierre completamente el cristal, man-
téngalo accionado por más de un se-
gundo después de que ha llegado al fi-
nal de su recorrido. De esta forma, el
sistema vuelve a funcionar normal-
mente.
fig. 134 fig. 135

104
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 105

El uso inadecuado de los PUERTA LADO CONDUCTOR Para la apertura o cierre del cristal,
elevalunas eléctricos puede (fig. 136) presione el pulsador correspondiente;
ser peligroso. Antes y du- al soltarlo, el cristal se detiene en la
rante el accionamiento del inte- En el revestimiento interior de la posición en que se encuentra en ese
rruptor de mando, asegúrese siem- puerta lado conductor, hay cinco pul- momento.
pre de que los pasajeros no estén sadores que dirigen, con la llave de
contacto en M: El elevalunas del lado conductor está
expuestos a lesiones provocadas
provisto con el dispositivo de “accio-
tanto directamente por los crista- A - apertura/cierre cristal delantero namiento continuo automático” (fun-
les en movimiento como por los izquierdo; ciona con el motor en marcha) tanto
efectos personales que pueden ser
B - apertura/cierre cristal delantero para bajar como para subir el cristal.
arrastrados o golpeados contra los
derecho; Es suficiente una breve presión en el
mismos cristales. Al bajar del ve-
pulsador A para activar el recorrido
hículo, quite siempre la llave de C - apertura/cierre cristal trasero iz- automáticamente: el cristal se detiene
contacto para evitar que los eleva- quierdo; en la posición deseada presionando
lunas eléctricos, al ser accionados
D - apertura/cierre cristal trasero nuevamente el pulsador.
inadvertidamente, puedan consti-
tuir un peligro para las personas derecho;
que permanecen en su interior. E - desactivación del funciona-
miento de los pulsadores de los eleva-
lunas ubicados en las puertas trase-
ras, desactivación del funcionamiento
de los pulsadores posteriores de aper-

L0B0047b
No mantenga presionado tura/cierre de las puertas corredizas
el interruptor después de y, para versiones/paises, donde esté
que el cristal ha llegado al previsto, desactivación de los pulsa-
final de su recorrido. dores de mando de los techos practi-
cables posteriores.

fig. 136

105
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 106

PUERTA LADO PASAJERO CRISTALES POSTERIORES CON


(fig. 137)
En el revestimiento de la puerta está
APERTURA A COMPÁS (3ª fila)
ubicado un pulsador A para el mando Apertura/cierre (fig. 139) Para cerrarlos:
del cristal correspondiente.
Para abrirlos: – intervenga en modo inverso hasta
oír el “clic” de bloqueo al cerrarlos
PUERTAS CORREDIZAS – mueva la palanca A tal como se
después de volver a colocar la palanca
(fig. 137) ilustra en la figura y empuje la pa-
A correctamente.
lanca hacia afuera hasta que se abra
Para activar el mando de aper- completamente el cristal;
tura/cierre del cristal presione el pul-
sador A correspondiente. – tire hacia atrás de la palanca hasta
oír el “clic” de bloqueo.

L0B0046b

L0B0048b

L0B0049b
fig. 137 fig. 138 fig. 139

106
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 107

TECHOS El uso inadecuado del te-


cho practicable puede ser
No abra el techo cuando
haya nieve o hielo: podría
PRACTICABLES peligroso. Antes y durante estropearlo.
el accionamiento del interruptor
ELÉCTRICOS de mando, asegúrese siempre de
(para versiones/paises, que los pasajeros no estén expues-
donde esté previsto) tos a lesiones provocadas tanto di- ADVERTENCIA Si después de una
rectamente por el techo en movi- desconexión de la batería, los techos no
El vehículo puede estar equipado miento como por los efectos per- funcionan al accionar el mando de cie-
con tres techos practicables eléctricos: sonales que pueden ser arrastra- rre, será necesario inicializar el sistema;
anterior, central y posterior que se dos o golpeados contra el mismo suelte el mando y vuelva a presionarlo
pueden accionar mediante los pulsa- techo. nuevamente hasta que se cierren com-
dores de mando correspondientes con pletamente los techos, manténgalo ac-
la llave de contacto en posición M. cionado por más de un segundo des-
pués de que han llegado al final de su
ADVERTENCIA Con la llave de recorrido. De esta forma, el sistema
contacto en posición S o fuera del vuelve a funcionar normalmente.
conmutador de arranque, los elevalu-
nas permanecen activados por 1 mi-
nuto aproximadamente. Al bajar del vehículo,
quite siempre la llave de MANDOS DE LA PRIMERA FILA
Los techos están provistos de corti- contacto para evitar que el (fig. 139)
nillas parasol deslizantes y sistema de techo practicable, al ser accionado
seguridad “antipellizco”. La centra- inadvertidamente, pueda consti- Techo anterior
lita electrónica que controla el sistema tuir un peligro para las personas
de seguridad detecta la presencia de Apertura/cierre a compás:
que permanecen en su interior.
cualquier obstáculo durante el movi- – para abrirlo, presione el interrup-
miento de cierre de los techos, inte- tor A (lado 1) hasta que llegue al fi-
rrumpiendo e invirtiendo inmediata- nal de su recorrido;
mente el recorrido del techo.
– para cerrarlo, presione el inte-
rruptor A (lado 2) hasta que el techo
se cierre.

107
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 108

Apertura/cierre completo: MANDOS DE LA SEGUNDA Para la seguridad de los pasajeros


Y TERCERA FILA (fig. 141) posteriores (niños) el sistema permite
– para abrirlo, desde la posición de
desactivar los mandos de la segunda
techo abierto a compás, presione nue- Apertura/cierre a compás: y tercera fila presionando el pulsador
vamente el interruptor A (lado 1)
– para abrirlo, presione el interrup- E (fig. 136) ubicado en la moldura
hasta que el techo se abra completa-
tor A (lado 1) hasta que llegue al fi- del elevalunas de la puerta del lado
mente;
nal de su recorrido; conductor.
– para cerrarlo, presione el inte-
rruptor A (lado 2) hasta la posición – para cerrarlo, presione el inte-
de techo abierto a compás luego pre- rruptor A (lado 2) hasta que el techo
sione nuevamente el interruptor A se cierre.
(lado 2) hasta que el techo se cierre.
Apertura/cierre completo:
Techo central y posterior – para abrirlo, desde la posición de
techo abierto a compás, presione nue-
El sistema permite desde la primera
vamente el interruptor A (lado 1)
fila accionar simultáneamente el te-
hasta que el techo se abra completa-
cho central y posterior; presione el in-
mente:
terruptor B, tal como se ha descrito
para el techo anterior. – para cerrarlo, presione el inte-
rruptor A (lado 2) hasta la posición
de techo abierto a compás luego pre-
sione nuevamente el interruptor A
L0B0430b

L0B0100b
(lado 2) hasta que el techo se cierre.

fig. 140 fig. 141

108
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 109

MALETERO Para cerrarla: baje la puerta utili-


zando la manilla interior B, luego,
Los amortiguadores están
calibrados para garantizar
presione en correspondencia a la ma- que la puerta del maletero
APERTURA/CIERRE DE LA nilla exterior hasta oír el “clic” de blo- se pueda alzar correctamente con
PUERTA DEL MALETERO queo. los pesos previstos por el fabricante.
DESDE EL EXTERIOR Añadir objetos arbitrariamente
(fig. 142 - 143) (spoiler, etc.) puede perjudicar el
correcto funcionamiento y la segu-
Para abrirla: ridad de uso de la misma puerta.
– desbloquee las puertas;
APERTURA DE EMERGENCIA
– tire de la manilla A, tal como se No viaje con la puerta del DE LA PUERTA DEL
ilustra en la figura; los amortiguado- maletero abierta: los gases
MALETERO (fig. 144)
res de gas laterales permiten abrir del escape podrían entrar
más fácilmente el maletero. en el habitáculo. Para poder desbloquear la puerta
del maletero en caso de anomalía eléc-
trica, proceda como sigue:
– interviniendo desde el interior del
vehículo introduzca un destornillador
pequeño en el orificio A;
– gire hacia la izquierda para des-
bloquear mecánicamente la cerradura.
L0B0104b

L0B0103b

L0B0169b
fig. 142 fig. 143 fig. 144

109
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 110

TRANSPORTE DE EQUIPAJE No supere nunca los pe- Un equipaje pesado y


sos máximos permitidos mal fijado podría herir
ADVERTENCIA Si viaja de noche
en el maletero (consulte el gravemente a los pasajeros
con el maletero cargado (en las ver-
capítulo “Características técni- en caso de accidente.
siones sin faros Xenón ni regulador
cas”). Compruebe también, que los
automático) es necesario regular la al-
objetos depositados en el mismo,
tura del haz luminoso de las luces de
estén bien fijados para evitar que
cruce (consulte el apartado “Faros”
un frenazo los lance hacia ade-
en este capítulo).
lante con el consiguiente riesgo de
lesiones a los pasajeros.
Fijación de la carga (fig. 145)
Si viaja por zonas donde
La carga transportada puede fijarse
es difícil reabastecer com-
con correas que se enganchan a las
bustible y se desea trans-
anillas específicas A ubicadas en el
portar gasolina en una lata de re-
maletero.
serva, debe hacerlo respetando las
Las anillas sirven también, en caso disposiciones vigentes, utilizando
de que el vehículo esté dotado de exclusivamente una lata homolo-
ellas, para la red de fijación del equi- gada y fijada correctamente. De
paje. todas formas, recuerde que el
riesgo de incendio aumenta en
caso de accidente.

L0B0105b
fig. 145

110
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 111

REPISA POSTERIOR RÍGIDA CORTINILLA DESLIZANTE En caso de que sea necesario quitar
(fig. 147) CUBRE EQUIPAJE el carrete es necesario vencer la fuerza
(para versiones/paises, (fig. 148 - 149) del muelle interior interviniendo en
donde esté previsto) (para versiones/paises, dirección 1, luego quite el carrete in-
donde esté previsto) terviniendo en dirección 2.
La repisa posterior rígida está do-
tada de relieve para colocar el para- Para utilizar la cortinilla cubre equi-
guas. paje empuñe la manilla A y desenró-
Quite la repisa rígida para ampliar llela del carrete B, hasta fijarla en sus
el maletero. enganches de sujeción.

Para ello, desengánchela de los dis-


positivos de sujeción laterales E, ti-
rando de la misma hacia el fondo del
vehículo.
L0B0261b

L0B0303b

L0B0262b
fig. 147 fig. 148 fig. 149

111
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 112

RED DE SEPARACIÓN DEL – introduzca los dos ganchos D (uno CAPÓ


HABITÁCULO (fig. 150) en cada lado), en los ojales E ubica-
(para versiones/paises, dos en el piso detrás de los asientos de Para abrir el capó:
donde esté previsto) la segunda fila;
– levante la tapa de protección A
Para instalar la red de separación – regule la tensión de las correas co- (fig. 151) ubicada junto al asiento del
del habitáculo, proceda como sigue: rrespondientes. lado conductor;
– abra las dos tapas A (una en cada – tire de la palanca de desenganche
lado), adyacentes a las manillas de su- B en el sentido de la flecha;
jeción de la segunda fila;
– levante la palanca C (fig. 152) del
– introduzca los enganches B de la capó;
red en los dispositivos de sujeción C;
– levante el capó y, al mismo tiempo,
suelte la varilla de sujeción D (fig. 153)
del dispositivo de bloqueo E;
– ponga el extremo de la varilla D en
el ojal de sujeción F del capó.
L0B0106b

L0B0109b

L0B0453b
fig. 150 fig. 151 fig. 152

112
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 113

Por razones de seguridad Atención. La colocación Para cerrar el capó:


el capó debe estar bien ce- errónea de la varilla po-
– mantenga levantado el capó con
rrado durante la marcha. dría provocar la caída vio-
una mano y con la otra quite la vari-
Por lo tanto, controle siempre el lenta del capó.
lla del ojal de sujeción y vuélvala a co-
cierre correcto del capó compro-
locar en su dispositivo de bloqueo;
bando que el bloqueo esté bien
acoplado. Si durante la marcha se – Baje el capó hasta unos 20 centí-
da cuenta de que el bloqueo no metros de distancia del comparti-
está bien acoplado, detenga inme- Evite cuidadosamente miento del motor, déjelo caer y ase-
diatamente el coche y cierre co- que bufandas, corbatas y gúrese, intentando de alzarlo, que esté
rrectamente el capó. prendas de vestir no adhe- completamente cerrado y no sólo en-
rentes se pongan en contacto, in- ganchado en la posición de seguridad.
cluso accidentalmente, con los ór- En este último caso, no lo presione,
ganos en movimiento ya que po- sino que vuelva a levantarlo y repita
drían ser arrastradas con grave la maniobra.
Realice la operación sólo riesgo para las personas que las
antes de emprender la lleven.
marcha (con el vehículo Compruebe siempre que
parado). el capó esté bien cerrado,
para evitar que se abra
con el vehículo en marcha.
Si debe controlar el mo-
tor cuando todavía está ca-
L0B110b

liente, intervenga con mu-


cho cuidado para evitar el peligro Señal “Capó abierto” (disponible
de quemaduras. Recuerde que, sólo junto con la opción alarma)
con el motor caliente, el electro-
ventilador puede ponerse en fun- Si, con el motor en marcha el capó
cionamiento: peligro de lesiones. no está cerrado, se visualiza en la
Espere que el motor se enfríe. pantalla multifunción un mensaje es-
pecífico, acompañado de una señal
acústica.
fig. 153

113
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 114

BARRAS Después de haber reco-


rrido algunos kilómetros,
FAROS
PORTATODO vuelva a controlar que los
(fig. 154) tornillos de los enganches estén FAROS CON DESCARGA DE GAS
(para versiones/paises, bien apretados. (para versiones/paises,
donde esté previsto) donde esté previsto)
Para utilizar las barras portatodo, Los faros con descarga de gas (xe-
proceda como sigue: nón) funcionan con un arco voltaico,
No supere nunca los pe- en un ambiente saturado de gas xe-
– coloque las barras en la posición nón a presión, en lugar del filamento
deseada, deslizándolas a través de las sos máximos permitidos
(consulte el capítulo “Ca- de incandescencia.
guías ubicadas en el techo;
racterísticas técnicas”). La iluminación producida es nota-
– bloquéelas en dicha posición me- blemente superior a las lámparas tra-
diante las palancas A ubicadas en la dicionales, tanto por la calidad de la
base interior de las mismas (2 palan- luz (más clara) como por la amplitud
cas en cada barra). y el posicionamiento del área ilumi-
nada.
Al abrir la puerta del ma-
letero preste atención a no Las ventajas ofrecidas por la mejor
golpear los objetos coloca- iluminación se pueden advertir (de-
dos en la baca. bido al menor cansancio de la vista y
al aumento de la capacidad de orien-
L0B0179b

tación del conductor y, por lo tanto,


de la seguridad de marcha) sobre todo
en caso de mal tiempo, niebla y/o con
señalización insuficiente, gracias a la
mayor iluminación de las bandas la-
terales que normalmente están en la
sombra.

fig. 154

114
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 115

El fuerte aumento de la iluminación ADVERTENCIA Para la eventual COMPENSACIÓN DE LA


de las bandas laterales aumenta sen- sustitución de las lámparas acuda ex- INCLINACIÓN (versiones con
siblemente la seguridad de marcha clusivamente a un Concesionario de faros Xenón excluidas)
permitiendo al conductor identificar la Red de Asistencia Lancia.
mejor los demás usuarios que se en- Cuando el vehículo está cargado, se
cuentran en el borde de la carretera ORIENTACIÓN DEL HAZ inclina hacia atrás y, en consecuencia
(peatones, ciclistas y motociclistas). el haz luminoso se alza. En este caso,
LUMINOSO (versiones con faros
es necesario corregir su orientación.
Para cebar el arco voltaico es nece- Xenón excluidas)
saria una tensión muy elevada, mien- La correcta orientación de los faros
tras que después la alimentación se es determinante no sólo para la segu-
estabiliza con una tensión más baja. ridad y confort propio, sino también
Los faros llegan a su luminosidad para los pasajeros de los otros vehí-
máxima después de unos 0,5 segun- culos.
dos desde que se han encendido. Es, asimismo, una prescripción de
La potente luminosidad producida las normas de circulación.
por este tipo de faros necesita utilizar La alineación de los faros (parale-
un sistema automático para mantener lismo) debe ser correcta para garan- Regule la orientación de
constante la alineación de los faros tizar a uno mismo y a los otros con- los faros cada vez que
(paralelismo) e impedir el deslum- ductores las mejores condiciones de cambie el peso de la carga
bramiento de los vehículos que se cru- visibilidad cuando se viaja con los fa- transportada.
zan en caso de frenazo, aceleración o ros encendidos.
transporte de cargas.
Para su control y regulación, acuda
El sistema electromecánico para el a un Concesionario de la Red de
mantenimiento automático de la ali- Asistencia Lancia.
neación constante hace superfluo el
dispositivo para la compensación de
la inclinación de los faros.
Las lámparas xenón son de larga
duración y es improbable que se fun-
dan.

115
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 116

Intervenga en el regulador eléctrico ABS El sistema ABS forma parte del sis-
A (fig. 155): tema de frenos; en caso de anomalía
El vehículo está equipado con un sis- se desactiva, y el vehículo queda en
Posición 0 - una o dos personas en
tema de frenado ABS que evita que las mismas condiciones que un auto-
los asientos delanteros;
las ruedas se bloqueen durante un fre- móvil sin ABS.
Posición 1 - cinco personas; nazo de emergencia aprovechando al En caso de avería, ya no se podrá
Posición 2 - cinco personas + carga máximo la adherencia y manteniendo contar con el efecto antibloqueo del
en el maletero; en los límites de la adherencia dispo- ABS, sin perjudicar mínimamente los
nible, el vehículo bajo control. rendimientos de frenado del vehículo
Posición 3 - ocho personas + carga en cuanto a su capacidad.
en el maletero, o bien, conductor + El conductor es avisado que el ABS
carga máxima admitida en el male- está funcionando mediante una ligera Si nunca antes ha utilizado un auto-
tero. pulsación del pedal del freno acom- móvil equipado con ABS, se aconseja
pañada por un ruido. que aprenda a utilizarlo realizando
ORIENTACIÓN DE LOS FAROS Esto no debe interpretarse como un una prueba sobre un terreno resbala-
ANTINIEBLA funcionamiento anómalo de los fre- dizo, naturalmente en condiciones de
nos, sino que indica al conductor de seguridad y respetando las normas de
Para su control y regulación, acuda circulación del país en el que circula
a un Concesionario de la Red de que el sistema ABS está interviniendo
al límite de la adherencia disponible y se aconseja también que lea atenta-
Asistencia Lancia. mente las siguientes instrucciones.
y que por lo tanto, es necesario ade-
cuar la velocidad al tipo de carretera La ventaja del ABS respecto al sis-
por la que se está circulando. tema tradicional es que le permite
L0B0071b

mantener la máxima maniobrabilidad


incluso en caso de un frenazo en con-
diciones límite de adherencia, evi-
tando que se bloqueen las ruedas.

fig. 155

116
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 117

Sin embargo, no espere que con el En caso de avería del sis- ADVERTENCIA Los vehículos
ABS el espacio de frenado disminuya tema con el testigo >, equipados con ABS deben utilizar ex-
siempre: por ejemplo, en firmes irre- acuda inmediatamente a clusivamente llantas, neumáticos y
gulares, como gravilla o nieve fresca un Concesionario de la Red de pastillas de frenos de tipo y marca
sobre un terreno resbaladizo, el espa- Asistencia Lancia, a una velocidad aprobados por el fabricante.
cio podría aumentar. moderada para que reparen el sis-
Completa el sistema, el dispositivo
tema.
En caso de necesidad y con el fin de de control electrónico de distribución
poder aprovechar al máximo las posi- del frenado EBD (Electronic Brake
bilidades del sistema antibloqueo, es Distributor) que efectúa la distribu-
conveniente que siga algunos consejos: En caso de que tenga que frenar en ción de frenado a través de la centra-
una curva, debe prestar siempre la lita y los sensores del sistema ABS.
máxima atención, aunque cuente con
la ayuda del ABS.
El ABS aprovecha mejor Sin embargo, el consejo más impor-
la adherencia disponible, tante es éste: El vehículo está equipado
pero no la aumenta; por lo con regulador electrónico
tanto, debe circular siempre con de frenado (EBD). Si se en-
mucha precaución sobre terrenos cienden simultáneamente los tes-
Cuando intervenga el
resbaladizos, sin correr riesgos in- tigos x y > con el motor en mar-
ABS y advierta las pulsa-
justificados. cha, indican que hay una avería en
ciones del pedal, no dismi-
el sistema EBD; en este caso, ante
nuya la presión, debe seguir pi-
un frenazo se puede producir un
sando el pedal sin ningún miedo;
bloqueo precoz de las ruedas tra-
de este modo, se detendrá en el
Si interviene el ABS, seras, con la consiguiente posibi-
menor espacio posible, tanto como
quiere decir que está al- lidad de derrape. Conduzca con
permita el estado del firme de la
canzando el límite de ad- mucha precaución hasta el Conce-
calzada.
herencia entre los neumáticos y el sionario de la Red de Asistencia
firme de la calzada: disminuya la Lancia más cercano para que con-
Siguiendo estos consejos, podrá
velocidad para adecuar la marcha trolen el sistema.
aprovechar al máximo el ABS en cada
a la adherencia disponible.
ocasión.

117
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 118

Si se enciende única- SISTEMAS MBA SISTEMA ESP


mente el testigo > con el (para versiones/paises,
motor en marcha, indica y HBA donde esté previsto)
normalmente que hay una avería (para versiones/paises,
en el sistema ABS. En este caso, el donde esté previsto) El ESP (Electronic Stability Pro-
sistema de frenos sigue funcio- gram) es un sistema electrónico que
nando, aunque no utiliza el dispo- MBA (Mechanic Brake Assistance) y controla la estabilidad del vehículo
sitivo antibloqueo de las ruedas. HBA (Hydraulic Brake Assistance) que, interviniendo en el par motriz y
En estas condiciones, el funciona- son sistemas que aumentan automá- frenando en modo diferenciado las
miento del sistema EBD puede ser ticamente la presión de frenado en ruedas, en caso de pérdida de adhe-
reducido. También en este caso, se condiciones de frenado de emergen- rencia, contribuye a poner el vehículo
aconseja acudir inmediatamente a cia. De hecho, en situaciones críticas, en la trayectoria correcta.
un Concesionario de la Red de cuando el conductor pisa con decisión
Asistencia Lancia conduciendo en el pedal del freno, el sistema inter- Durante la marcha el vehículo está
modo de evitar los frenazos para viene en el circuito aumentando la sometido a fuerzas laterales y longi-
que controlen el sistema. presión de frenado para garantizar tudinales, que el conductor puede
que el vehículo se detenga lo más rá- controlar mientras los neumáticos
pidamente posible. ofrezcan una estabilidad adecuada;
cuando esta última desciende por de-
Los dos sistemas tienen un compor- bajo del nivel mínimo, el vehículo co-
tamiento análogo, la única diferencia mienza a desviarse de la trayectoria
está en el aumento de la presión que deseada por el conductor.
Si se enciende el testigo en un caso está controlado mediante
x, nivel insuficiente del la centralita del sistema ESP y en el Si las condiciones del firme de la ca-
líquido de frenos, pare in- otro, en modo mecánico. rretera no son homogéneas (firme de
mediatamente el vehículo y acuda la calzada con baches, presencia de
un Concesionario de la Red de hielo, terrenos sin asfaltar, etc.), va-
Asistencia Lancia. De hecho, una riaciones de la velocidad (acelerando
pérdida de fluido del sistema hi- o frenando) y/o de trayectoria (pre-
dráulico perjudica de todas for- sencia de curvas o necesidad de evitar
mas, el funcionamiento del sis- obstáculos) la adherencia de los neu-
tema de frenos. máticos es muy reducida.

118
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 119

Cuando los sensores detectan las FUNCIONAMIENTO – un sensor de presión del sistema de
condiciones que podrían provocar un DEL SISTEMA ESP frenos;
derrape del vehículo, el sistema ESP
El sistema ESP se activa automáti- – un sensor de derrape que detecta
interviene en el motor y en los frenos
camente en cada arranque del vehí- la rotación del vehículo alrededor del
generando un par que vuelve a llevar
culo; se puede activar y desactivar eje vertical;
el vehículo en la trayectoria correcta.
manualmente presionando el pulsa- – un sensor que detecta la acelera-
dor A (fig. 156) ubicado en el salpi- ción lateral (fuerza centrífuga).
cadero.
El centro del sistema es la centralita
Los componentes fundamentales del ESP que calcula las fuerzas centrífu-
sistema ESP son: gas generadas con los datos provistos
Los rendimientos del sis-
tema, en términos de segu- – una centralita electrónica que pro- por los sensores instalados en el vehí-
ridad activa, no deben in- cesa las señales recibidas por los sen- culo, cuando éste entra en una curva.
ducir al conductor a correr riesgos sores y activa la estrategia más ade- El sensor de derrape, detecta las ro-
inútiles e injustificados. El estilo cuada; taciones del vehículo alrededor de su
de conducción debe ser siempre propio eje vertical. En cambio, las
– un sensor angular que detecta la fuerzas centrífugas generadas cuando
adecuado a las condiciones del
posición de la dirección (volante); el vehículo recorre una curva, las de-
firme de la carretera, a la visibili-
dad y al tráfico. La responsabili- – cuatro sensores que detectan la ve- tecta un sensor de aceleración lateral
dad de la seguridad en la carretera locidad de rotación de cada rueda; de alta sensibilidad.
corresponde siempre al conductor La acción estabilizadora del sistema
del vehículo.

L0B0112b
ESP está basado en los cálculos efec-
tuados por la centralita electrónica del
El sistema ESP ayuda el conductor sistema, que procesa las señales reci-
a mantener el control del vehículo en bidas por los sensores de rotación del
caso de pérdida de adherencia de los volante, por la aceleración lateral, por
neumáticos pero las fuerzas inducidas la velocidad de rotación de cada rueda
por el sistema para controlar la pér- y reconoce la trayectoria que el con-
dida de la estabilidad, dependen ductor desea seguir cuando gira el vo-
siempre y de todas formas, de la ad- lante.
herencia entre los neumáticos y el
fig. 156
firme de la carretera.

119
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 120

La centralita procesa la información INTERVENCIÓN FUNCIONES TC y ASR


recibida por los sensores y es capaz de DEL SISTEMA ESP Las funciones TC (Traction Control)
conocer en cada instante la posición La intervención del sistema ESP es y ASR (Anti Slip Regulation), inte-
del vehículo y compararla con la tra- señalizada por el testigo ñ parpade- gradas en el sistema ESP, controlan
yectoria que el conductor desea se- ando para informar al conductor que la tracción del vehículo interviniendo
guir. En caso de discrepancia, en una el vehículo está en condiciones críti- automáticamente cada vez que patina
fracción de segundo, la centralita se- cas de estabilidad y adherencia. una o ambas ruedas motrices.
lecciona y ordena las intervenciones
más oportunas para volver a poner in- Señalización de anomalías En función del deslizamiento, se ac-
mediatamente el vehículo en trayec- del sistema ESP tivan los dos diferentes sistemas de
toria: frena una o más ruedas con di- En caso de anomalía, el sistema ESP control:
ferentes intensidades de fuerza y, si es se desactiva automáticamente y el tes-
necesario, reduce la potencia trans- – si las dos ruedas motrices patinan,
tigo ñ, se enciende con luz fija junto a causa de la excesiva potencia trans-
mitida por el motor. al mensaje que se visualiza en la pan- mitida, la función ASR interviene re-
Las intervenciones de corrección se talla del sistema infotelemático CON- duciendo la potencia transmitida por
van modificando e impartiendo con- NECT Nav+. el motor;
tinuamente hasta encontrar la trayec- En caso de anomalía de funciona-
toria deseada por el conductor. – si es sólo una de las ruedas motri-
miento del sistema ESP, el vehículo
ces la que patina, la función TC in-
funciona normalmente como una ver-
La acción del sistema ESP aumenta terviene frenando automáticamente
sión sin este sistema: de todas formas,
considerablemente la seguridad activa dicha rueda, con un efecto parecido al
se aconseja que acuda lo antes posi-
del vehículo en muchas situaciones de un diferencial de deslizamiento li-
ble a un Concesionario de la Red de
críticas y en particular, resulta muy mitado.
Asistencia Lancia.
útil cuando cambian las condiciones
de adherencia del firme de la carre- La acción de las funciones TC y ASR
tera. Para que el sistema ESP resultan muy útiles sobre todo en los
funcione correctamente, es siguientes casos:
indispensable que los neu-
máticos sean de la misma marca,
del mismo tipo, de la misma di-
mensión y que estén en perfectas
condiciones en todas las ruedas.

120
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 121

– derrape en curva de la rueda in- Los rendimientos del sis- ADVERTENCIA Durante la mar-
terna, por efecto de las variaciones di- tema, en términos de segu- cha sobre un firme nevado, con las ca-
námicas de la carga o de la excesiva ridad activa, no deben in- denas para la nieve montadas, es con-
aceleración; ducir al conductor a correr riesgos veniente desactivar el sistema ESP de-
inútiles e injustificados. El estilo sactivando al mismo tiempo las fun-
– potencia excesiva transmitida a las
de conducción debe ser siempre ciones TC y ASR: en estas condicio-
ruedas, también en relación con las
adecuado a las condiciones del nes el hecho que las ruedas motrices
condiciones del firme de la carretera;
firme de la carretera, a la visibili- patinen en fase de aceleración permi-
– aceleración en firmes resbaladizos, dad y al tráfico. La responsabili- ten obtener una mayor tracción.
nevados o con hielo; dad de la seguridad en la carretera
es siempre del conductor del vehí-
– en caso de pérdida de adherencia culo.
en un firme mojado. FUNCIÓN MSR
Completa el sistema la función MSR
(Regulación del Arrastre del Motor).
Esta función regula automáticamente
el par de frenado del motor mientras
se está cambiando a la marcha infe-
rior; en caso de que se cambie brus-
Para que las funciones camente a una marcha inferior, la
TC y ASR funcionen co- función interviene dando par al mo-
rrectamente, es indispen- tor, evitando de esta forma el arrastre
sable que los neumáticos sean de excesivo de las ruedas motrices que,
la misma marca, del mismo tipo, sobre todo con poca adherencia, pue-
de la misma dimensión y que es- den hacer perder la estabilidad del ve-
tén en perfectas condiciones en to- hículo.
das las ruedas.

121
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 122

SISTEMA EOBD funcionamiento del motor. Este con-


trol lo pueden realizar también los
SISTEMA DE
El sistema EOBD (European On Bo- agentes de control del tráfico. CONTROL DE LA
ard Diagnosis) instalado en el vehí- PRESIÓN DE LOS
culo, cumple con la Normativa
98/69/CE (EURO 3). NEUMÁTICOS
Este sistema realiza continuamente T.P.M.S.
una diagnosis de los componentes del Si, girando la llave de
vehículo que controlan las emisiones; (para versiones/paises,
contacto en posición M, el donde esté previsto)
indica además, mediante el testigo U testigo U no se enciende,
junto al mensaje específico en la pan- o si, durante la marcha, se en-
talla del sistema infotelemático CON- El coche puede estar equipado con
ciende con luz fija o intermitente, el sistema de control de la presión de
NECT Nav+, el estado de desgaste de acuda lo antes posible a un Con-
dichos componentes. los neumáticos T.P.M.S. (Tyre Pres-
cesionario de la Red de Asistencia sure Monitoring System). Este sistema
La finalidad del sistema es: Lancia. El funcionamiento del tes- tiene un sensor transmisor por radio-
tigo U puede comprobarse me- frecuencia montado en cada rueda, en
– tener bajo control el rendimiento diante equipos específicos de los
del sistema; la llanta en el interior del neumático,
agentes de control del tráfico. Res- capaz de enviar a la centralita de con-
– señalizar, cuando a causa de un pete las normas vigentes en el país trol las informaciones correspondien-
funcionamiento defectuoso, las emi- en el que circula. tes a la presión de cada neumático.
siones superan el límite establecido
por la normativa europea; ADVERTENCIA La centralita del
ADVERTENCIA Después de haber sistema controla la presión de los cua-
– señalizar cuando hay que sustituir eliminado el inconveniente, el Conce- tro neumáticos montados en el coche
los componentes deteriorados. sionario de la Red de Asistencia y no de la rueda de repuesto. Por lo
Además, el sistema dispone de un Lancia deberá efectuar las pruebas tanto, se aconseja incluir siempre, al
conector de diagnosis que, a través de en el banco y si fuera necesario, pro- controlar la presión de los neumáti-
un equipo específico, permite leer los bar el vehículo incluso por un largo cos, también la de la rueda de re-
códigos de error memorizados en la trayecto en carretera para realizar un puesto.
centralita, junto con una serie de pa- control completo del sistema.
rámetros específicos de diagnosis y del

122
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 123

ADVERTENCIA Una presión exce- ner en marcha el motor. Si las condi- de la temperatura exterior. El sistema
siva perjudica la estabilidad del coche ciones anómalas permanecen, la cen- T.P.M.S. puede señalizar temporáne-
en carretera, aumenta los esfuerzos y tralita enviará las señalizaciones co- amente una presión insuficiente. En
la fatiga de las suspensiones además rrespondientes al tablero de instru- este caso, controle la presión con los
de desgastar en modo anómalo los mentos sólo después de un breve re- neumáticos fríos y, si es necesario, res-
neumáticos. corrido del coche. tablezca los valores de inflado.
ADVERTENCIA La presión de los ADVERTENCIA El sistema ADVERTENCIA Si el coche está
neumáticos debe comprobarse con los T.P.M.S. no puede señalizar pérdidas dotado de sistema T.P.M.S. las ope-
neumáticos fríos; si por cualquier mo- repentinas de la presión de los neu- raciones de montaje y desmontaje de
tivo, se controla la presión con los máticos (por ejemplo, la explosión de los neumáticos y/o llantas, requieren
neumáticos calientes, no reduzca la un neumático). En este caso, pare el precauciones especiales; sólo personal
presión aunque sea superior al valor coche frenando con cuidado y sin gi- especializado deberá sustituir los neu-
previsto, sino que repita el control con rar las ruedas bruscamente. máticos y/o las llantas para no dañar
los neumáticos fríos. ADVERTENCIA La sustitución de o montar erróneamente los sensores.
los neumáticos normales con los de in- Para ello, acuda a un taller de la Red
vierno y viceversa, requiere también de Asistencia Lancia.
una intervención de puesta a punto ADVERTENCIA Si el coche está
El hecho de que el coche del sistema T.P.M.S. que se debe rea- dotado de sistema T.P.M.S. cuando se
esté equipado con el sis- lizar exclusivamente en un taller de la desmonte un neumático, es oportuno
tema T.P.M.S. no exime al Red de Asistencia Lancia. sustituir también la junta de goma de
conductor controlar regularmente ADVERTENCIA El sistema la válvula. Para ello, acuda a un ta-
la presión de los neumáticos y de T.P.M.S. requiere el uso de equipos ller de la Red de Asistencia Lancia.
la rueda de repuesto (más pe- específicos. Consulte un taller de la ADVERTENCIA Interferencias por
queña que una rueda normal). Red de Asistencia Lancia para sa- radiofrecuencia particularmente inten-
ber cuáles son los accesorios compa- sas pueden inhibir el correcto funcio-
tibles con el sistema (ruedas, embe- namiento del sistema TPMS. Esta con-
ADVERTENCIAS PARA EL USO llecedores, etc.). El empleo de otros dición se indica mediante un mensaje
DEL SISTEMA T.P.M.S. accesorios podría impedir el funcio- en la pantalla. Este mensaje desapa-
Las anomalías no quedan memori- namiento normal del sistema. rece automáticamente en cuanto la in-
zadas y por lo tanto, no se visualiza- ADVERTENCIA La presión de los terferencia ya no disturbe el sistema.
rán después de apagar y volver a po- neumáticos puede variar en función

123
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 124

AIRBAG AIRBAG FRONTALES Están formados por un cojín que se


infla instantáneamente, situado en un
FRONTALES Descripción y funcionamiento alojamiento específico:
Y LATERALES Los Airbag frontales (conductor y
– en el centro del volante para el
conductor;
El vehículo está equipado con pasajero) son dispositivos de seguri-
Airbag frontales, para el conductor dad que intervienen en caso de cho- – en el salpicadero y con un cojín de
(fig. 157) y para el pasajero (fig. 158), que frontal. mayor volumen para el pasajero.
airbag laterales, side bag (fig. 160) y
window bag (fig. 159).

L0B0452b

L0B0097b

L0B0099b
fig. 157 fig. 158

L0B0111b
fig. 159 fig. 160

124
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 125

Los Airbag frontales (conductor y menta el uso de los cinturones de se- AIRBAG FRONTAL
pasajero) son dispositivos proyectados guridad, que se recomienda que lle- EN EL LADO PASAJERO
para proteger a los ocupantes en caso ven siempre abrochados, tal como lo
de choques frontales de media o alta prescribe la legislación europea y la El Airbag frontal del lado pasajero
envergadura, interponiendo un cojín mayor parte de países no europeos. ha sido estudiado y calibrado para
entre el ocupante y el volante o el sal- mejorar la protección personal siem-
Los Airbag no se activan en caso de pre que lleve abrochado el cinturón de
picadero.
choques frontales de pequeña inten- seguridad.
En caso de choque frontal, una cen- sidad (para lo cual es suficiente la ac-
tralita electrónica procesa las señales ción de sujeción ejercida por los cin- Cuando alcanza su inflado máximo,
provenientes del sensor de decelera- turones de seguridad). el volumen es tal que ocupa la mayor
ción y, en caso de necesidad, infla el parte del espacio entre el salpicadero
En caso de choques contra objetos y el pasajero.
cojín en función de las informaciones
muy deformables o móviles (tales
recibidas.
como postes de la señalización vial,
El cojín se infla instantáneamente, pilas de gravilla o nieve, vehículos es- PELIGRO GRAVE:
interponiéndose como una protección tacionados, etc.), en los choques por El vehículo está
entre el cuerpo de los pasajeros de los la parte trasera (por ejemplo, colisio- equipado con Air-
asientos delanteros y las estructuras nes con otros vehículos), en los cho- bag en el lado pasajero. No colo-
del vehículo que podrían causar le- ques laterales, en caso de encaja- que la silla para los niños en el
siones. Inmediatamente después el co- miento debajo de otros vehículos o ba- asiento delantero. En caso de ne-
jín se desinfla. rreras de protección (por ejemplo, de- cesidad, desactive siempre el Air-
bajo de un camión o barrera guarda- bag del lado pasajero cuando co-
En caso de choque, si una persona
caminos), los Airbag no pueden acti- loque la silla del bebé en el asiento
no lleva abrochado el cinturón y ésta
varse ya que no ofrecen ninguna pro- delantero. Aunque no sea obliga-
por la acción del choque avanza,
tección adicional respecto a los cintu- torio por ley, para una mayor se-
puede entrar en contacto con el cojín
rones de seguridad e incluso su acti- guridad de los adultos, se aconseja
aún en fase de apertura, con una pro-
vación podría ser inoportuna. que vuelva a activar inmediata-
tección netamente inferior para la que
ha sido estudiado. Por lo tanto, los Por lo tanto, el hecho de que no se mente el Airbag en cuanto retire la
Airbag frontales (conductor y pasa- activen en estos casos no indica una silla del asiento del pasajero.
jero) no sustituye sino que comple- avería del sistema.

125
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 126

Desactivación manual del Airbag posición 2 (OFF): airbag frontal AIRBAG LATERALES
frontal en el lado pasajero pasajero desactivado, testigo“ encen- (SIDE BAG - WINDOW BAG)
dido; es posible transportar a los ni-
En caso de que fuera absolutamente ños protegidos por los sistemas de su- Los Airbag laterales tienen la fun-
necesario transportar a un niño en el jeción específicos en el asiento delan- ción de aumentar la protección de los
asiento delantero, el vehículo dispone tero. ocupantes en caso de choque lateral
de un Airbag frontal en el lado pasa- de media o alta envergadura.
jero que se puede desactivar. El testigo “ permanece encendido
con luz fija hasta que se vuelva a ac- Están formados por un cojín que se
Se desactiva girando la llave de con- tivar el Airbag lado pasajero. inflan instantáneamente:
tacto en el interruptor específico ubi-
La desactivación del Airbag frontal – el sidebag está alojado en el res-
cado en el lado derecho del salpica-
lado pasajero no inhibe el funciona- paldo de los asientos delanteros (pri-
dero (fig. 161). A este interruptor sólo
miento del Airbag lateral. mera fila); esta solución permite tener
se puede acceder con la puerta
siempre el cojín en la mejor posición
abierta. Con la puerta abierta, la llave se respecto al ocupante, independiente-
El interruptor con llave tiene dos po- puede poner y quitar en las dos posi- mente de la regulación del asiento;
siciones: ciones.
– el windowbag, siendo un cojín
posición 1 (ON): airbag frontal pasa- “desplegable” alojado detrás de los re-
jero activado, testigo “ apagado; está vestimientos laterales del techo y cu-
absolutamente prohibido transportar a bierto por acabados especiales, per-
los niños en el asiento delantero; miten que se despliegue hacia abajo.
Esta solución, estudiada para la pro-

L0B0113b
tección de la cabeza, ofrece a los ocu-
pantes de los asientos de las tres filas
la mejor protección en caso de choque
lateral. La solución “desplegable”
ofrece las mejores prestaciones gracias
a la amplia superficie de despliegue y
a su capacidad de autosustentación
incluso en ausencia de apoyo.

fig. 161

126
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 127

En caso de choque lateral, una cen- Por lo tanto, los Airbag laterales no ADVERTENCIA La activación de
tralita electrónica procesa las señales sustituyen, sino que complementan, el los Airbag libera una pequeña canti-
provenientes de un sensor de decele- uso de los cinturones de seguridad, dad de polvo. Este polvo no es nocivo
ración y activa los cojines en caso de que se recomienda llevar siempre ni supone peligro de incendio; ade-
necesidad. abrochados, tal como lo prescribe la más, la superficie del cojín desplegado
legislación europea y la mayor parte y el interior del vehículo pueden que-
Éstos se inflan instantáneamente, in-
de los países no europeos. dar cubiertos por una capa de polvo:
terponiéndose como una protección
este polvo puede irritar la piel y los
entre el cuerpo de los pasajeros y el la- El funcionamiento de los Airbag la-
ojos. En caso de exposición, lávese con
teral del vehículo. Inmediatamente terales no se deshabilita accionando
agua y jabón neutro.
después los cojines se desinflan. los interruptores de desactivación del
Airbag frontal lado pasajero, tal como El sistema Airbag tiene una validez
Los Airbag no se activan en caso de
se ha descrito en el apartado anterior. de 14 años por lo que concierne a la
choques laterales de baja intensidad
Por lo tanto, en caso de choque late- carga pirotécnica y de 10 años por lo
(para los que es suficiente la acción de
ral, el niño que eventualmente se está concierne al contacto en espiral. Al
sujeción de los cinturones de seguri-
transportando está igualmente prote- acercarse este plazo, acuda a un Con-
dad).
gido. cesionario de la Red de Asistencia
Lancia.
ADVERTENCIA Es posible que los
Airbag frontales y/o laterales se acti-
ven si el vehículo ha sufrido golpes
fuertes o accidentes que afectan los
bajos de la carrocería, como por ejem-
plo, golpes violentos contra escalones,
aceras o resaltes fijos del suelo, caídas
a un foso o hundimientos de la cal-
zada.

127
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 128

ADVERTENCIAS En caso de acci- ADVERTENCIA Según el tipo de Al girar la llave de con-


dente en el que se haya activado el choque, la centralita electrónica ac- tacto a la posición M se
Airbag, acuda a un Concesionario de tiva de forma diferenciada los preten- enciende el testigo “ (con
la Red de Asistencia Lancia para sores, los Airbag frontales y los Air- interruptor de desactivación Air-
que sustituyan todo el dispositivo de bag laterales. Por lo tanto, el hecho de bag frontal en el lado pasajero en
seguridad; centralita electrónica, cin- que no se activen uno o varios de ellos posición ON) por unos 4 segundos,
turones y pretensores y para que con- no indica una avería en el sistema. parpadea por los siguientes 4 se-
trolen el estado de la instalación eléc- gundos, para recordar que los Air-
trica. bag pasajero y laterales se activa-
rán en caso de choque, tras lo cual
Todas las intervenciones de control,
deberá apagarse.
reparación y sustitución que tengan
que ver con los Airbag deben efec-
tuarse en los Concesionarios de la Red
de Asistencia Lancia. ADVERTENCIAS GENERALES
Antes de llevar el vehículo al des-
guace, acuda a un Concesionario de Si el testigo ¬ no se en- Conduzca teniendo siem-
la Red de Asistencia Lancia para ciende al girar la llave a la pre las manos sobre la co-
que desactiven el sistema. posición M, o bien, perma- rona del volante de ma-
nece encendido durante la mar- nera que, si se activa el Airbag,
En caso de cambio de propietario, es cha, es posible que haya una ano-
indispensable que el nuevo conozca éste se pueda inflar sin encontrar
malía en los sistemas de sujeción: obstáculos que podrían dañarle
las modalidades de empleo y las ad- en este caso los Airbag o los pre-
vertencias citadas anteriormente y, gravemente. No conduzca con el
tensores podrían no activarse en cuerpo inclinado hacia adelante;
además, disponga del Manual de Em- caso de accidente o, en casos limi-
pleo y Cuidado. el respaldo debe estar en posición
tados, activarse erróneamente. An- vertical y la espalda apoyada so-
tes de continuar la marcha, acuda bre el mismo.
a un taller de la Red de Asistencia
Lancia para que controlen inme-
diatamente el sistema.

128
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 129

No pegue adhesivos u Se recuerda que con la Si el vehículo ha sido ob-


otros objetos sobre el vo- llave de contacto en posi- jeto de robo o intento de
lante, sobre el revesti- ción MAR, incluso con el robo, actos vandálicos o
miento del Airbag del lado pasa- motor apagado, los Airbag pueden inundaciones, haga controlar el
jero o sobre el revestimiento late- activarse aunque el vehículo esté sistema Airbag en un Concesiona-
ral del techo. Tampoco coloque parado si es chocado por otro au- rio de la Red de Asistencia Lancia.
objetos sobre el salpicadero del tomóvil en marcha. Por lo tanto,
lado pasajero (por ejemplo, teléfo- no debe colocarse a los niños en el
nos móviles) ya que podrían inter- asiento delantero ni siquiera
ferir con la apertura correcta del cuando el vehículo esté estacio-
Airbag de ese lado y causar lesio- nado.
nes graves a los ocupantes del co- Por otra parte, se recuerda tam-
che. bién que con el vehículo parado y No lave los asientos con
la llave fuera del conmutador, los agua o vapor a presión (a
Airbag no se activan como conse- mano o en las estaciones
cuencia de un choque; el hecho de de lavado automáticas para asien-
que no se active en estos casos no tos).
No viaje con objetos so- puede considerarse como un fun-
bre las piernas, delante del cionamiento anómalo del sistema.
tórax y mucho menos con
pipas, lápices u otros objetos entre
los labios. En caso de choque con
intervención del Airbag podrían
causarle graves daños. No cubra el respaldo de
los asientos delanteros ni
traseros con revestimien-
tos o forros que no estén predis-
puestos para el uso de los Side
Bag.

129
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 130

El Airbag no sustituye los SENSORES DE El conductor es advertido por una


cinturones de seguridad, señal acústica intermitente que a me-
sino que incrementa su ESTACIONAMIENTO dida que disminuye la distancia del
eficacia. Asimismo, ya que los Air- (para versiones/paises, obstáculo, aumenta la frecuencia.
bag frontales no intervienen en donde esté previsto) Cuando el obstáculo se encuentra a
caso de choques frontales a baja una distancia inferior de unos 25 cm,
velocidad, choques laterales, cho- El sistema de estacionamiento de- la señal acústica es continua.
ques por detrás o vuelcos, en estos tecta y avisa de forma segura al con-
ductor sobre la presencia de obstácu- La señal deja de funcionar inmedia-
casos los ocupantes del vehículo
los en la parte posterior. tamente si la distancia del obstáculo
están protegidos solamente por los
aumenta. La secuencia de las señales
cinturones de seguridad que, por Es una válida ayuda para identificar permanece constante si la distancia
ese motivo, deberán llevar siempre vallas, paredes, postes, macetas con medida permanece sin variación.
abrochados. plantas y similares o niños que pue-
den estar detrás del vehículo. Si el vehículo está equipado con sis-
tema infotelemático CONNECT Nav+
A través de los cuatro sensores alo- la señal acústica de los sensores de es-
La intervención del Air- jados en el parachoques posterior (fig. tacionamiento estará integrada con
bag está prevista para cho- 162), el sistema mide la distancia en- informaciones gráficas a través de la
ques de envergadura supe- tre el vehículo y cualquier posible pantalla en color.
rior respecto a la de los pretenso- obstáculo; al acoplar la marcha atrás,
res. En choques comprendidos en- el sistema funciona automáticamente
tre los dos umbrales de activación, emitiendo una señal acústica (“bip”).

L0B0023b
será normal que solamente se ac-
tiven los pretensores.

fig. 162

130
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 131

ADVERTENCIA En caso de ano- Para el correcto funcio- FUNCIONAMIENTO


malía del sistema, el conductor es ad- namiento del sistema, es CON REMOLQUE
vertido por una alarma que se repite, indispensable que los sen-
compuesta por una señal acústica sores colocados en el parachoques El funcionamiento de los sensores
breve y una larga; en dicho caso estén siempre limpios, sin barro, posteriores se desactiva automática-
acuda a un Concesionario de la Red suciedades, nieve o hielo. mente al conectar el cable eléctrico del
de Asistencia Lancia. remolque.

Si los sensores detectan más de un Los sensores se reactivan automáti-


obstáculo, la centralita de control se- camente al desconectar el remolque.
ñala el que se encuentra a menor dis-
tancia. ADVERTENCIAS GENERALES
Durante las maniobras de estaciona-
miento, preste siempre la máxima
Durante la limpieza de atención a los obstáculos que podrían
los sensores, preste mucha encontrarse sobre o debajo de los sen-
atención a no rayarlos ni sores. De hecho, los objetos situados
La responsabilidad de dañarlos; por lo tanto, no use pa-
las maniobras de estacio- cerca de la parte trasera del vehículo,
ños secos, ásperos o duros. Los en algunas circunstancias el sistema no
namiento es siempre y ex- sensores deben lavarse con agua
clusivamente del conductor. Ase- los detecta y por lo tanto, pueden da-
limpia y eventualmente con ñar el vehículo o los mismos sensores.
gúrese siempre de que en el espa- champú para automóviles. En las
cio de maniobra no se encuentren estaciones de lavado que utilizan Además, los sensores pueden enviar
personas o animales. El sistema máquinas hídricas de limpieza indicaciones alteradas por el daño que
debe considerarse sólo una ayuda con chorro de vapor a alta presión, han sufrido los mismos o a causa de
para el conductor, el que no debe limpie los sensores manteniendo suciedades, nieve o hielo depositados
nunca reducir la atención durante el pulverizador a más de 10 cm. de en los sensores o por los sistemas de
las maniobras potencialmente pe- distancia. ultrasonidos (por ejemplo, frenos neu-
ligrosas aunque se realicen a baja máticos de camiones o martillos neu-
velocidad. máticos) que pudieran estar cerca.

131
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 132

ACCESORIOS Preste atención al montar


spoiler adicionales, llantas
un centro especializado y respetando
las indicaciones del fabricante.
ADQUIRIDOS de aleación y embellece-
ADVERTENCIA El montaje de dis-
dores de rueda que no sean de se-
POR EL USUARIO rie: podrían reducir la ventilación
positivos que impliquen modificacio-
nes de las características del vehiculo,
de los frenos y por lo tanto, su ren-
RADIOTRANSMISORES Y pueden determinar el retiro del per-
dimiento en caso de frenados im-
TELÉFONOS MÓVILES miso de circulación por parte de las
previstos y repetidos, o en las ba-
autoridades correspondientes y la
Los teléfonos móviles y otros apara- jadas largas. Además, asegúrese de
eventual caducidad de la garantía so-
tos radiotransmisores (por ejemplo, que ningún objeto (alfombras, etc.)
lamente en los defectos causados por
CB) no se pueden usar en el interior obstaculice el recorrido de los pe-
dicha modificación o atribuibles di-
del vehículo, si no se utiliza una an- dales.
recta o indirectamente a la misma.
tena separada montada en el exterior
del vehículo. Fiat Auto S.p.A. declina toda res-
INSTALACIÓN DE ponsabilidad por daños derivados de
ADVERTENCIA El uso de los telé- la instalación de accesorios no sumi-
fonos móviles, transmisores CB o simi- DISPOSITIVOS ELÉCTRICOS/
ELECTRÓNICOS nistrados o recomendados por Fiat
lares en el interior del vehículo (sin an- Auto S.p.A. e instalados en disconfor-
tena exterior) genera campos electro- Los dispositivos eléctricos/electróni- midad con las recomendaciones pro-
magnéticos por radiofrecuencia que, cos instalados posteriormente a la porcionadas.
amplificados por los efectos de reso- compra del vehiculo y en el ámbito
nancia en el habitáculo, pueden pro- del servicio de pos-venta deben poseer RADIOTRANSMISORES
vocar graves daños para la salud de los la identificación: Y TELÉFONOS MÓVILES
pasajeros y funcionamientos anómalos
de los sistemas eléctricos con los que el Los aparatos radiotransmisores (telé-
vehículo está equipado, que pueden fonos móviles e-tacs, CB y similares) no
comprometer la seguridad del mismo se pueden usar en el interior del vehí-
vehículo. culo, sino se utiliza una antena separada
montada en el exterior del vehículo.
Además, la eficacia de transmisión y
de recepción de estos aparatos puede Fiat Auto S.p.A. autoriza el montaje ADVERTENCIA El uso de estos dis-
disminuir por el efecto de escudo que de equipos receptores-transmisores positivos en el interior del vehículo
realiza la carrocería del vehículo. sólo si las instalaciones se realizan en (sin antena exterior) pueden causar,

132
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 133

además de potenciales daños a la sa- EN LA ESTACIÓN En esta situación se sugiere además


lud de los pasajeros, funcionamientos mantener en el interior del depósito
anómalos en los sistemas electrónicos, DE SERVICIO una cantidad de combustible superior
comprometiendo su seguridad. al 50% de la capacidad útil.
Además, el poder de transmisión y FUNCIONAMIENTO CON BAJAS En los vehículos con motor
de recepción de estos aparatos puede TEMPERATURAS Diesel, hay que utilizar sólo
disminuir por el efecto de escudo que gasoil para autotracción,
realiza la carrocería del vehículo. Con bajas temperaturas, el grado de
fluidez del gasoil puede ser insufi- conforme a la norma europea
Por lo que se refiere al empleo de te- ciente debido a la formación de para- EN590. El uso de otros productos o
léfonos móviles (GSM, GPRS, UMTS) fina con consiguiente mal funciona- mezclas podría dañar irremediable-
dotados de homologación oficial CE, miento del sistema de alimentación de mente el motor con la consiguiente
le aconsejamos respetar escrupulosa- combustible. invalidación de la garantía por los
mente las instrucciones del teléfono daños provocados. En caso de re-
móvil. Para evitar inconvenientes de fun- postados con otros tipos de combus-
cionamiento, se distribuye normal- tible, no ponga en marcha el motor
mente, según la estación, gasoil de ve- y vacíe el depósito. Si el motor ha
rano, invernal y ártico (zonas monta- funcionado en estas condiciones in-
ñosas/frías). En caso de reabasteci- cluso sólo por algunos instantes, es
miento con gasoil no adecuado a la indispensable además de vaciar el
temperatura de uso, se aconseja mez- depósito, descargar también todo el
clar el gasoil con aditivo TUTELA circuito de alimentación.
DIESEL ART en las proporciones in-
dicadas en el contenedor del mismo ABASTECIMIENTO
producto, introduciendo en el depó- Para garantizar el abastecimiento
sito primero el anticongelante y luego completo del depósito, efectuar dos
el gasoil. operaciones de llenado después del
En el caso de uso/estacionamiento primer disparo de la pistola. Evitar
prolongado del vehículo en zonas mon- operaciones posteriores de llenado que
tañosas/frías, se recomienda reabaste- podrían causar anomalías en el sis-
cer con el gasoil disponible en el lugar. tema de alimentación.

133
066-134 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 134

TAPÓN DEL DEPÓSITO DE ADVERTENCIA El cierre hermé- PROTECCIÓN DEL


COMBUSTIBLE (fig. 163) tico puede determinar un ligero au-
El tapón del depósito de combusti-
mento de presión en el depósito; por MEDIO AMBIENTE
lo tanto, es normal que al destapar el
ble A está provisto de cerradura con depósito oiga un ruido producido por La protección del medio ambiente
llave; para acceder al tapón, abra la la salida de aire. ha guiado el proyecto y la realización
tapa B luego, utilizando la llave de
Después del aprovisionamiento, en- de este vehículo en todas sus fases. El
contacto, gírela hacia la izquierda y
rosque el tapón hacia la derecha hasta resultado ha sido el empleo de mate-
afloje el tapón.
oír uno o más “clic” de bloqueo; luego riales y la puesta a punto de disposi-
Durante el aprovisionamiento, ponga gire la llave hacia la derecha y quítela. tivos aptos para reducir o limitar
el tapón en el gancho específico ubicado Vuelva a cerrar la tapa. drásticamente las influencias nocivas
en el interior de la tapa, tal como se en el medio ambiente.
ilustra en la figura.
Los dispositivos empleados para re-
No se acerque a la boca ducir las emisiones de gases en los
del depósito de combusti- motores JTD son:
ble con llamas ni con ciga-
rrillos encendidos: peligro de in- – convertidor catalítico oxidante;
cendio. No se incline demasiado a
– sistema de recirculación de los ga-
la boca del depósito: podría inha-
ses de escape (E.G.R.).
lar vapores nocivos.
– filtro para las partículas varias
(para versiones/paises, donde esté
L0B0432b

previsto): tiene la función de capturar


En caso de que sea nece- y después quemar las partículas va-
sario sustituir el tapón de rias (partículas no quemadas) con la
combustible, utilice un ta- finalidad de reducir las emisiones no-
pón original para no comprometer civas en el escape.
el buen funcionamiento del sis- Por lo tanto, se consigue que el ve-
tema de recuperación de los vapo- hículo está preparado para viajar con
res de gasolina. un buen margen de ventaja respecto
a las más severas normas internacio-
fig. 163 nales de anticontaminación.

134
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 135

EMPLEO CORRECTO DEL VEHÍCULO Y CONSEJOS PRÁCTICOS

PUESTA EN Es muy peligroso hacer


funcionar el motor en lo-
Con el motor apagado no
deje la llave de contacto en
MARCHA cales cerrados. El motor posición M para evitar que
consume oxígeno y descarga anhí- un consumo inútil de corriente
DEL MOTOR drido carbónico, gas extremada- descargue la batería.
mente tóxico y letal.
ADVERTENCIA El vehículo está
equipado con un dispositivo electró-
nico de bloqueo del motor. En caso de
que el motor no se ponga en marcha,
consulte el apartado “El sistema Lan- ADVERTENCIA El conmutador de
cia CODE” en el capítulo “Conoci- arranque está provisto de un disposi-
miento del vehículo”. tivo de seguridad que obliga, en caso
de que el motor no se ponga en mar-
cha, a volver a poner la llave en posi-
Se aconseja que durante ción S antes de repetir la maniobra de
los primeros kilómetros no arranque.
le exija al vehículo el má-
ximo de sus rendimientos (por
ejemplo, acelerones, recorrido de-
masiado largos a régimen medio,
frenazos, etc.).

135
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 136

PROCEDIMIENTO DE PUESTA Los dispositivos eléctricos que con- CÓMO CALENTAR


EN MARCHA sumen mucha energía (climatizador, EL MOTOR DESPUÉS
luneta térmica, etc.) se desactivan au- DE LA PUESTA EN MARCHA
1) Compruebe que el freno de mano tomáticamente durante la fase de
esté accionado. arranque. – Arranque lentamente, haciendo
2) Ponga la palanca del cambio en funcionar el motor a un régimen me-
Si el motor no se pone en marcha a dio sin acelerones.
punto muerto. la primera, ponga la llave en posición
3) Pise a fondo el pedal del embra- S y luego, nuevamente en M; si el blo- – Durante los primeros kilómetros
gue. queo persiste, vuelva a intentarlo con no le exija al motor el máximo de sus
la otra llave que se entrega con el ve- rendimientos, sino espere que la tem-
4) Gire la llave de contacto a la po- hículo. peratura del agua de enfriamiento
sición M. Se enciende el testigo m haya alcanzado 50° ÷ 60°C.
en el tablero de instrumentos. Si ni aún así consigue poner en mar-
cha el motor, acuda a un Concesiona-
5) Espere hasta que se apague el tes- rio de la Red de Asistencia Lancia.
tigo m, que cuanto más caliente esté PUESTA EN MARCHA
el motor antes se apagará. DEL MOTOR CON MANIOBRAS
6) Gire la llave de contacto a la po- DE INERCIA
sición D en cuanto se apague el tes-
tigo m. Si espera demasiado, el tra- El vehículo no debe po-
bajo de calentamiento que han reali- nerse en marcha empuján-
zado las bujías habrá sido inútil. dolos, remolcándolos ni
aprovechando las bajadas. Con es-
tas maniobras podría entrar com-
bustible en el catalizador y da-
ñarlo irremediablemente.

136
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 137

Recuerde que hasta que ESTACIONAMIENTO No deje la llave de con-


el motor no se ponga en tacto en la posición M para
marcha, no funciona el Cuando deje el vehículo estacionado, evitar que un consumo
servofreno ni la dirección asistida proceda tal como se indica a conti- inútil de corriente descargue la
por lo tanto, deberá sujetar el vo- nuación: batería.
lante y pisar el pedal del freno con
más fuerza. – apague el motor;
– tire del freno de mano;
PARA APAGAR EL MOTOR – ponga la primera marcha en su-
bida o la marcha atrás en bajada;
Gire la llave de contacto a la posi- No deje nunca a los niños
ción S mientras el motor está funcio- – gire las ruedas de manera que el
vehículo quede completamente inmo- solos en el interior del ve-
nando en ralentí. hículo; al alejarse de éste,
vilizado en caso de que se suelte acci-
dentalmente el freno de mano. quite siempre las llaves del con-
mutador de arranque.
Los “acelerones” antes de En los vehículos equipados con cam-
apagar el motor no sirven bio automático, consulte el apartado
para nada, consumen correspondiente en el capítulo “Co-
combustible inútilmente y son es- nocimiento del vehículo”.
pecialmente perjudiciales en los
motores con turbocompresor.

ADVERTENCIA Después de un re-


corrido difícil o severo, es mejor que
el motor “recupere el aliento” deján-
dolo funcionar en ralentí antes de
apagarlo para que descienda la tem-
peratura en el compartimiento del
motor.

137
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 138

CONDUCCIÓN ANTES DE PONERSE


AL VOLANTE
– organice con cuidado el equipaje
en el maletero para evitar que un fre-
SEGURA Estas son las indicaciones más im-
nazo lo lance bruscamente hacia ade-
lante;
portantes que se deberán seguir:
Lancia ha realizado notables esfuer- – evite las comidas pesadas antes de
zos para conseguir un vehículo que – compruebe que las luces y los fa- comenzar un viaje. Una alimentación
pueda garantizar la máxima seguri- ros funcionen correctamente; ligera contribuye a mantener despier-
dad de los pasajeros. Sin embargo, el tos los reflejos. Evite sobre todo el
comportamiento del conductor sigue – regule bien la posición del asiento,
del volante y de los espejos retroviso- consumo de bebidas alcohólicas. Si se
siendo un factor decisivo por lo que se ingieren determinados medicamentos
refiere a la seguridad en carretera. res para conseguir la mejor posición
de conducción; puede reducir la capacidad de con-
A continuación, encontrará algunas ducción: lea atentamente las adver-
normas muy sencillas para viajar en – regule con cuidado los reposaca- tencias de uso.
condiciones de total seguridad en las bezas, de manera que sea la nuca y no
el cuello la que apoya sobre ellos; Recuerde controlar periódicamente:
distintas condiciones. Seguramente
muchas le resultarán familiares pero, – controle que nada (alfombras, etc.) – la presión y el estado de los neu-
aún así, será muy útil que lea todo obstaculice la carrera de los pedales; máticos;
con mucha atención.
– controle que los sistemas de suje- – el nivel del aceite del motor;
ción para los niños (sillas, cunas, etc.) – el nivel del líquido refrigerante del
estén fijados correctamente en los motor y el estado del sistema;
asientos predispuestos para su fija-
ción; – el nivel del líquido de los frenos;
– el nivel del líquido de la dirección
asistida;
– el nivel del líquido del lavapara-
brisas y lavaluneta.

138
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 139

DE VIAJE – no conduzca demasiadas horas se- Agua, hielo y sal antihielo


guidas, deténgase de vez en cuando que se esparce por las ca-
Estas son las indicaciones más im-
para estirar las piernas y descansar; rreteras pueden deposi-
portantes que se deberán seguir:
tarse en los discos de los frenos,
– haga circular el aire en el habitá-
– la primera norma para una con- reduciendo su acción de frenado.
culo para que se renueve;
ducción segura es la prudencia; ser
prudente significa también estar en – no baje nunca las pendientes con
condiciones de prevenir un compor- el motor apagado: en estas condicio-
tamiento equivocado o imprudente de nes no cuenta con la ayuda del freno
los demás conductores; motor, del servofreno ni de la direc-
ción asistida, por lo tanto, deberá su-
– aténgase rigurosamente a las nor-
jetar el volante y pisar el pedal del Preste atención al montar
mas de circulación de cada país, y so-
freno con más fuerza; spoiler adicionales, llantas
bre todo, respete los límites de veloci-
dad; de aleación o embellece-
dores que no sean de serie: po-
– asegúrese siempre de que, además drían reducir la ventilación de los
de Usted, todos los pasajeros se hayan frenos y por lo tanto, su rendi-
abrochado el cinturón de seguridad, miento en frenados violentos y re-
y que los niños viajen en las sillas es- Conducir en estado de petidos, o en las bajadas largas.
peciales para ellos. Los animales de- embriaguez, bajo el efecto
ben viajar en un compartimiento ade- de estupefacientes o de
cuado para este fin sin molestar al ciertos medicamentos es muy pe-
conductor; ligroso para Usted y para los de-
más.
– los viajes largos deben afrontarse
en buena forma física;

139
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 140

No viaje con objetos en el Abróchese siempre el – ante los primeros síntomas de som-
piso, delante del asiento cinturón tanto Usted como nolencia, deténgase: continuar su-
del conductor, ya que en el resto de los pasajeros pondría un riesgo para Usted y para
caso de frenazos podrían obstacu- incluyendo las eventuales sillas los demás. Siga conduciendo sólo des-
lizar la zona de los pedales impi- para los niños. Viajar sin los cin- pués de haber descansado el tiempo
diendo acelerar o frenar. turones de seguridad abrochados necesario;
aumenta el riesgo de lesiones o
– mantenga una distancia de seguri-
muerte en caso de accidente.
dad respecto a los vehículos que le
preceden mucho mayor que durante
el día: es difícil calcular la velocidad
de los otros vehículos cuando única-
mente se ven las luces;
Atención al volumen de
las alfombras: un inconve- – compruebe la orientación de los fa-
niente incluso de pocos ros: si están demasiado bajos, reducen
centímetros podría provocar que CONDUCIR DE NOCHE la visibilidad y cansan la vista. Si es-
el sistema de frenos necesite un Estas son las indicaciones más im- tán demasiado altos, pueden molestar
mayor recorrido del pedal del portantes que se deberán seguir: a los conductores de los otros vehícu-
freno. los;
– conduzca con mayor prudencia: la
conducción nocturna requiere más – use las luces de carretera sólo fuera
atención; de la ciudad y cuando esté seguro de
no molestar a los otros conductores;
– reduzca la velocidad, sobre todo en
carreteras sin alumbrado; – al cruzarse con otro vehículo, quite
las luces de carretera y ponga las de
cruce;
– mantenga limpios los faros;
– fuera de la ciudad, tenga cuidado
con los animales que cruzan la carre-
tera.

140
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 141

CONDUCIR BAJO LA LLUVIA – coloque los mandos del climatiza- ADVERTENCIA En los tramos con
dor en la función de desempaña- buena visibilidad, apague los pilotos
La lluvia y las carreteras mojadas
miento de manera que no se tengan antiniebla; la alta intensidad luminosa
significan peligro.
problemas de visibilidad; de estas luces puede molestar a los pa-
En una carretera mojada cualquier sajeros de los vehículos que le siguen.
– controle periódicamente el estado
maniobra es más difícil porque el roce
de la lámina de goma de las escobillas Recuerde que si hay niebla, el asfalto
de las ruedas sobre el asfalto se reduce
de los limpiaparabrisas. estará húmedo y, por lo tanto, cual-
notablemente. En consecuencia, los
quier maniobra será más difícil y au-
espacios de frenado se alargan y la
CONDUCIR CON NIEBLA mentarán los espacios de frenado:
adherencia de los neumáticos dismi-
nuye. Si la niebla es densa, no emprenda – conserve una buena distancia de
un viaje en la medida de lo posible. seguridad respecto al vehículo que le
Estas son las indicaciones más im-
precede;
portantes que se deberán seguir: Si hay bruma, niebla uniforme o
existe la posibilidad de encontrar ban- – evite, en la medida de lo posible,
– reduzca la velocidad y mantenga
cos de niebla: los cambios bruscos de velocidad;
una distancia de seguridad mayor res-
pecto a los vehículos que le preceden; – mantenga una velocidad mode- – no adelante a otros vehículos si no
rada; es imprescindible;
– si llueve mucho también se reduce
la visibilidad. En estos casos, aunque – encienda, aunque sea de día, las – si no tiene más remedio que parar
sea de día, encienda las luces de cruce luces de cruce, los pilotos antiniebla y el vehículo (averías, imposibilidad de
para mejorar su visibilidad hacia los los eventuales faros antiniebla. No use continuar porque no hay visibilidad,
demás; las luces de carretera. etc.), intente detenerse fuera de los ca-
rriles. Luego encienda las luces de
– no atraviese los charcos a alta ve-
emergencia y, si puede, las luces de
locidad y sujete el volante con fuerza:
cruce;
atravesar un charco a alta velocidad
puede hacerle perder el control del ve- – toque varias veces el claxon si ve
hículo (“aguaplaning”); que se acerca algún vehículo.

141
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 142

CONDUCIR EN LA MONTAÑA CONDUCIR CON NIEVE – en invierno, incluso las carreteras


O CON HIELO aparentemente secas, pueden presen-
Estas son las indicaciones más im-
tar tramos con hielo. Por lo tanto, esté
portantes que se deberán seguir: Estas son las indicaciones más im- muy atento al atravesar tramos poco
– en las pendientes, use el freno del portantes que se deberán seguir: soleados ya que pueden estar cubier-
motor, acoplando las marchas cortas – mantenga una velocidad muy mo- tos por el hielo.
para no recalentar los frenos; derada;
– por ningún motivo debe bajar las CONDUCIR CON EL ABS
– mantenga una buena distancia de
pendientes con el motor apagado o en seguridad respecto a los vehículos que El ABS es un equipamiento del sis-
punto muerto, y mucho menos sin la le preceden; tema de frenado que le proporciona
llave de contacto; esencialmente 2 ventajas:
– en carreteras nevadas, ponga las
– conduzca a velocidad moderada y cadenas; consulte el apartado “Cade- 1) evita que las ruedas se bloqueen
evite “cortar” las curvas; nas para la nieve” en este capítulo; y patinen en un frenazo de emergen-
– recuerde que los adelantamientos cia, especialmente en condiciones de
– no permanezca mucho tiempo so-
son más lentos en las cuestas y, por lo poca adherencia;
bre un terreno con nieve alta con el
tanto, necesita mayor espacio de ca- motor en marcha: la nieve podría des- 2) le permite frenar y virar al mismo
rretera libre. Si le adelantan en una viar los gases de escape hacia el habi- tiempo, de manera que mientras
subida, haga lo posible para facilitar táculo; frena, pueda dirigir el vehículo hacia
el adelantamiento. el lugar deseado evitando obstáculos
– use preferentemente el freno del
imprevistos siempre que lo permitan
motor y evite frenar bruscamente;
los límites físicos de adherencia late-
– evite los acelerones y los cambios ral de los neumáticos.
bruscos de dirección;

142
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 143

Estas son las indicaciones más im- REDUCCIÓN DE LOS GASTOS


portantes que se deberán seguir:
– en los frenazos de emergencia o
DE GESTIÓN Y DE LA CONTAMINACIÓN
cuando hay poca adherencia, notará DEL MEDIO AMBIENTE
una ligera pulsación en el pedal del
freno: es la señal de que el ABS está A continuación se indican algunas Neumáticos
funcionando. No suelte el pedal, con- sugerencias útiles que permiten obte-
Controle periódicamente la presión
tinúe pisándolo para que la acción de ner un ahorro en los gastos de gestión
de los neumáticos con un intervalo no
frenado no pierda continuidad; del vehículo y una reducción de las
superior a 4 semanas: si la presión es
emisiones nocivas.
– el ABS impide que se bloqueen las demasiado baja, el consumo aumenta
ruedas, pero no aumenta los límites ya que la resistencia de rodadura es
CONSIDERACIONES mayor. Se hace notar que en estas
físicos de adherencia entre la carre-
GENERALES condiciones aumenta el desgaste de
tera y los neumáticos. Por lo tanto, in-
cluso en vehículos equipados con los neumáticos y perjudica el com-
ABS, respete la distancia de seguridad Mantenimiento del vehículo portamiento del vehículo durante la
y reduzca la velocidad al entrar en Las condiciones del vehículo repre- marcha y, por lo tanto, su seguridad.
una curva. sentan un factor importante que in-
cide en el consumo de combustible así Cargas inútiles
El ABS sirve para controlar mejor el
vehículo, no para aumentar la veloci- como en la tranquilidad del viaje e in- No viaje con el maletero demasiado
dad. cluso en la duración del automóvil. cargado. El peso del vehículo (sobre
Por este motivo es oportuno prestar todo en el tráfico urbano) y su aline-
atención al mantenimiento haciendo ación influyen en gran medida en el
realizar los controles y regulaciones consumo y su estabilidad.
según cuanto previsto en el Plan de
Mantenimiento Programado (consulte
los apartados: filtro del aire/gasoil,
puesta en fase).

143
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 144

Baca/portaesquís El climatizador ESTILO DE CONDUCCIÓN


Retire la baca o el portaesquís del te- El climatizador representa otra
cho cuando ya no los utilice. Estos ac- carga que grava sensiblemente sobre Puesta en marcha
cesorios disminuyen la aerodinámica el motor que hace aumentar el con- No caliente el motor con el vehículo
del vehículo influyendo negativa- sumo (hasta +20% mediamente). parado ni en ralentí, así como tam-
mente en el consumo. En caso de que Cuando la temperatura exterior lo poco a regímenes elevados: en estas
tenga que transportar objetos muy vo- permite, se aconseja que utilice las re- condiciones, el motor se calienta mu-
luminosos, se aconseja que utilice pre- jillas de ventilación. cho más lentamente aumentando el
feriblemente un remolque. consumo y las emisiones. Se aconseja
Alerones aerodinámicos por lo tanto, que arranque de inme-
Dispositivos eléctricos diato y lentamente evitando los altos
El uso de los alerones aerodinámi-
regímenes; de esta forma, el motor se
Utilice los dispositivos eléctricos sólo cos, no certificados para tal finalidad,
calentará más rápidamente.
por el tiempo estrictamente necesario. puede perjudicar la aerodinámica y el
La luneta térmica, los faros adiciona- consumo.
les, los limpiaparabrisas, el ventilador Maniobras inútiles
de la instalación de calefacción nece- Evite los acelerones cuando esté pa-
sitan una gran cantidad de energía y, rado ante un semáforo o antes de apa-
por lo tanto, al aumentar el consumo gar el motor. Esta última maniobra,
de corriente, aumenta también el con- como también el “doble embrague”,
sumo de combustible (hasta +25% en son absolutamente inútiles en los au-
el ciclo urbano). tomóviles actuales. Estas operaciones
aumentan el consumo y la contami-
nación.

144
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 145

Selección de las marchas Aceleración Tráfico y estado de la carretera


En cuanto las condiciones del tráfico Acelerar violentamente llevando el Un consumo elevado está relacio-
y el recorrido por carretera lo permi- motor a un elevado número de r.p.m. nado directamente con las condicio-
tan, utilice una marcha más larga. Si aumenta notablemente el consumo y nes de tráfico intenso, por ejemplo
usa una marcha corta para obtener las emisiones; conviene acelerar gra- cuando se viaja en caravana utili-
una aceleración más deportiva, se au- dualmente y no superar el régimen de zando frecuentemente las marchas
menta el consumo. par máximo. cortas o en las ciudades grandes
donde hay una gran cantidad de se-
Del mismo modo, el uso inapropiado
CONDICIONES DE EMPLEO máforos. También los recorridos con
de una marcha larga aumenta el con-
muchas curvas, caminos de montaña
sumo, las emisiones y el desgaste del
Puesta en marcha con el motor frío y carreteras con baches influyen ne-
motor.
gativamente en el consumo.
Los recorridos muy breves y los
Velocidad máxima arranques frecuentes con el motor frío Paradas en el tráfico
El consumo de combustible aumenta impiden que alcance la temperatura
óptima de funcionamiento. En conse- Se aconseja que apague el motor du-
considerablemente cuando aumenta
cuencia, aumentan considerablemente rante las paradas largas (por ejemplo,
la velocidad: es útil observar que, al
tanto el consumo (desde +15 hasta en pasos a nivel).
pasar de 90 a 120 km/h el consumo
aumenta un +30% aproximadamente. +30% en el ciclo urbano) como las
Además, es conveniente mantener la emisiones de sustancias nocivas.
velocidad lo más uniforme posible,
evitando los frenazos y los acelerones
superfluos, ya que cuestan combusti-
ble aumentando, al mismo tiempo, las
emisiones. Por lo tanto, se aconseja
que conduzca “suavemente”, tratando
de anticipar las maniobras para evi-
tar peligros inminentes y respetar las
distancias de seguridad con el fin de
evitar deceleraciones bruscas.

145
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 146

CONDUCCIÓN ECONÓMICA Y Si el vehículo no se pone en marcha,


no siga insistiendo. No debe ponerlo
RESPETUOSA CON EL MEDIO AMBIENTE en marcha empujándolo, remolcán-
dolo ni aprovechando las bajadas.
La tutela del medio ambiente es uno CUIDADO Con estas maniobras puede dañar el
de los principios que han guiado la re- catalizador.
DE LOS DISPOSITIVOS QUE
alización del vehículo. No en vano to- REDUCEN LAS EMISIONES Utilice exclusivamente una batería
dos sus dispositivos anticontaminan- auxiliar.
tes obtienen resultados que van mu- El funcionamiento correcto de los
cho más allá de la normativa vigente. dispositivos anticontaminantes no sólo Si durante la marcha el motor “fun-
garantiza el respeto del medio am- ciona mal”, continúe reduciendo al
Sin embargo, para preservar el me- biente, sino que también influye en el mínimo indispensable sus rendimien-
dio ambiente se necesita la máxima rendimiento del vehículo. Por lo tanto, tos y acuda lo antes posible a un Con-
atención y la colaboración por parte mantener en buen estado estos dispo- cesionario de la Red de Asistencia
de todos. sitivos es la primera regla que hay que Lancia.
Siguiendo algunas reglas muy senci- seguir para una conducción ecológica
Cuando se encienda el testigo de la
llas, el automovilista puede evitar per- y económica.
reserva, intente reabastecerse lo antes
judicar el medio ambiente y, al mismo La primera precaución que debe to- posible. Un nivel bajo de combustible
tiempo, limitar el consumo. mar es seguir escrupulosamente el causaría una alimentación irregular
Con este propósito, le ofrecemos a Plan de Mantenimiento Programado. del motor e inevitablemente un au-
continuación muchas indicaciones úti- mento de la temperatura de los gases
Use solo gasoil para autotracción de escape; ello dañaría gravemente el
les, que se suman a todas aquellas (especificación EN590).
marcadas con el símbolo #, presen- catalizador.
tes en varios puntos del manual.
Le invitamos a que lea con atención
tanto unas como otras.

146
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 147

No caliente el motor en ralentí antes No instale otras protecciones contra ARRASTRE


de salir, a menos que la temperatura el calor en el catalizador ni en el tubo
exterior sea muy baja, e incluso en de escape así como tampoco quite las DE REMOLQUES
este caso, por no más de 30 segundos. ya existentes.
ADVERTENCIAS
Para el arrastre de remolques y ca-
ravanas, el vehículo debe estar equi-
No pulverice ninguna pado con un gancho homologado e
sustancia sobre el catali- instalación eléctrica apropiada.
zador, la sonda Lambda ni
Además, es necesario para no dañar
en el tubo de escape.
la instalación eléctrica del vehículo,
utilizar una centralita electrónica es-
pecífica para la gestión del remolque.
Durante su funciona-
La instalación del gancho de remol-
miento normal, el catali-
que debe ser realizada por personal
zador alcanza temperatu-
El incumplimiento de es- especializado que deberá entregar la
ras muy elevadas, por lo tanto, no
tas normas puede crear documentación específica para circu-
estacione el vehículo sobre mate-
riesgo de incendio. lar por carretera.
rial inflamable (hierba, hojas se-
cas, agujas de pino, etc.): peligro Monte los espejos retrovisores espe-
de incendio. cíficos y/o adicionales, respetando las
normas vigentes del código de circu-
lación.
Recuerde que arrastrando un remol-
que es más difícil subir las pendientes
acentuadas, se aumentan los espacios
de frenado y los adelantamientos son
más lentos siempre en relación al peso
total del mismo.

147
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 148

En las bajadas, ponga una marcha El sistema ABS con el que Por ningún motivo modi-
corta en lugar de usar el freno cons- puede estar equipado el fique el sistema de frenos
tantemente. vehículo no controla el sis- del vehículo para el fun-
tema de frenos del remolque. Por cionamiento del freno del remol-
El peso que ejerce el remolque sobre
lo tanto, debe prestarse especial que. El sistema de frenos de este
el gancho de arrastre reduce propor-
atención cuando el firme de la ca- último, debe ser completamente
cionalmente la capacidad de carga del
rretera es resbaladizo. independiente del sistema hidráu-
vehículo.
lico del vehículo.
Para asegurarse de que no supera el
peso máximo remolcable (indicado en
el permiso de circulación) debe con-
siderar el peso del remolque cargado,
incluyendo los accesorios y el equipaje
personal.
Respete los límites de velocidad es-
pecíficos de cada país para los vehí-
culos con arrastre de remolque. De to-
das formas, la velocidad máxima no
debe superar 100 km/h.

148
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 149

NEUMÁTICOS Las características invernales de di-


chos neumáticos se reducen conside-
Monte neumáticos iguales en las
cuatro ruedas (marca y perfil) para
PARA LA NIEVE rablemente cuando la profundidad de garantizar una mayor seguridad du-
la banda de rodadura es inferior a 4 rante la marcha, al frenar, y una
Son neumáticos estudiados específi- mm. En este caso, es más seguro sus- buena maniobrabilidad.
camente para conducir sobre la nieve tituirlos.
Se recuerda que es conveniente no
y el hielo, que se montan en lugar de Las características específicas de los invertir el sentido de rotación de los
los neumáticos en dotación con el ve- neumáticos para la nieve, hacen que, neumáticos.
hículo. en condiciones climáticas normales o
Utilice sólo neumáticos para la nieve en caso de largos recorridos por auto-
de las mismas dimensiones que los pista, sus rendimientos sean inferio-
neumáticos en dotación con el vehí- res respecto a las de los neumáticos
culo. normales.
En la Red de Asistencia Lancia le Por lo tanto, debe limitarse su em-
aconsejarán con mucho gusto para pleo a los rendimientos para las que La velocidad máxima del
elegir el neumático más adecuado. han sido homologados. neumático para la nieve
con indicador “Q” no debe
ADVERTENCIA Cuando se utilizan superar los 160 km/h, con indica-
neumáticos para la nieve con indica- dor “T” no debe superar los 190
dor de velocidad máxima inferior a la km/h, con indicador H no debe su-
velocidad que puede alcanzar el vehí- perar los 210 km/h, respetando de
culo (aumentada un 5%), ponga en el todas formas, las normas vigentes
habitáculo, en un lugar bien visible de circulación.
para el conductor, una indicación de
precaución que señale la velocidad
máxima permitida por los neumáticos
para la nieve (tal como está previsto
por la Directiva CE).

149
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 150

CADENAS PARA Con las cadenas monta-


das, se aconseja desactivar
INACTIVIDAD
LA NIEVE el sistema ESP. DEL VEHÍCULO
El uso de las cadenas está subordi- DURANTE MUCHO
nado a las normas vigentes en cada TIEMPO
país.
Las cadenas para la nieve se deben Si no va a utilizar el vehículo du-
montar únicamente en las ruedas de- rante algunos meses, respete estas
lanteras (ruedas motrices). Cuando utilice las precauciones:
cadenas, mantenga – guarde el vehículo en un local cu-
Emplee solamente cadenas de di- una velocidad mo-
mensiones reducidas (deben sobresa- bierto, seco y si es posible ventilado;
derada; no supere los 50 km/h.
lir como máximo: 12 mm más allá del Evite los baches, no suba los esca- – ponga una marcha, posición P en
perfil del neumático). lones ni las aceras así como tam- las versiones con cambio automático
Se aconseja que use las cadenas de poco recorra tramos muy largos electrónico;
la Lineaccessori Lancia. por carreteras sin nieve para no – controle que el freno de mano no
dañar el vehículo ni el firme de la esté accionado;
Controle la tensión de las cadenas carretera.
después de haber recorrido algunos – limpie y proteja las partes pinta-
metros. das con una mano de cera protectora;
– espolvoree con talco las láminas de
goma del limpiaparabrisas y del lim-
pialuneta sin apoyarlas sobre el cris-
tal;
– abra un poco las ventanillas;

150
135-151 Phedra SPA 10-03-2009 12:27 Pagina 151

– infle los neumáticos a una presión PARA VOLVER HACER ACCESORIOS


de 0,5 bar superior respecto a la que ARRANCAR EL VEHÍCULO
se prescribe normalmente y contrólela
Antes de volver a poner en marcha
ÚTILES (fig. 1)
periódicamente;
el motor después de un largo período Independientemente de las obliga-
– no active la alarma electrónica; de inactividad, se aconseja realizar las ciones legislativas vigentes, se acon-
siguientes operaciones: seja los siguientes accesorios para lle-
– desconecte el borne negativo (–)
– no quite el polvo de la carrocería var en el vehículo:
del polo de la batería y controle el es-
tado de carga de la misma. Durante sin mojarla; – botiquín de primeros auxilios que
el período de inactividad del vehículo, – controle visualmente si no hay pér- contenga desinfectante sin alcohol,
este control deberá repetirse cada didas evidentes de fluidos (aceite, lí- gasas estériles, un rollo de gasa, tiri-
mes. Recargue la batería si la tensión quido de frenos y embrague, líquido tas, etc,
en vacío es inferior a 12,5V; refrigerante del motor, etc.); – linterna eléctrica;
– no vacíe el sistema de refrigeración – sustituya el aceite motor y el filtro; – tijeras de punta redonda;
del motor;
– controle el nivel del: líquido del sis- – guantes de trabajo;
– cubra el vehículo con una tela o tema de frenos y embrague, líquido – extintor.
con un plástico perforado. No use te- refrigerante del motor;
lones de plástico compacto que impi- Los elementos descritos e ilustrados
– controle el filtro del aire y si es ne- los puede encontrar en la Lineacces-
den la evaporación de la humedad
cesario sustitúyalo; sori Lancia.
presente sobre la superficie del vehí-
culo. – controle la presión de los neumá-

L0B0202b
ticos y compruebe que no estén daña-
dos, ni tengan cortes o grietas. En este
caso, será necesario sustituirlos;
– controle las condiciones de las co-
rreas del motor;
– vuelva a conectar el borne nega-
tivo (–) de la batería después de ha-
ber controlado la carga.
fig. 1

151
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 152

QUÉ HACER SI

PUESTA EN Para ello, proceda como sigue


(fig. 1 - 2):
No conecte directamente
los bornes negativos de las
MARCHA DEL 1) abra la tapa de protección A de la
dos baterías: posibles chis-
pas pueden incendiar el gas deto-
MOTOR trampilla;
nante que podría salir de la bate-
CON BATERÍA 2) conecte con un cable específico
los polos positivos B (signo + cerca del
ría. Si la batería auxiliar está ins-
talada en otro vehículo, evite que
AUXILIAR borne) de las dos baterías. entre este último y el vehículo con
la batería descargada haya partes
La batería del vehículo está ubicada 3) conecte con un segundo cable el metálicas que puedan ponerse en
en la trampilla (situada en el piso) de- borne negativo C (signo – cerca del contacto accidentalmente.
lante del asiento del pasajero. borne) de la batería auxiliar a un
punto de masa D (E) del vehículo que
Si la batería está descargada, se hay que poner en marcha.
puede poner en marcha el motor con
otra batería de capacidad igual o algo
superior respecto a la descargada. 4) Ponga en marcha el motor;
5) con el motor en marcha, quite los
cables, siguiendo el orden inverso res-
L0B0042b

L0B0117b
pecto a la conexión.
Si después de algunos intentos el
motor no se pone en marcha, no in-
sista inútilmente, sino acuda a un
Concesionario de la Red de Asisten-
cia Lancia.

fig. 1 fig. 2

152
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 153

Este procedimiento de PONER EN MARCHA SE PINCHA


puesta en marcha debe ser
realizado sólo por perso- CON MANIOBRAS UN NEUMÁTICO
nal especializado ya que manio-
bras incorrectas pueden provocar DE INERCIA Algunas versiones están equipadas
descargas eléctricas de alta inten- con sensores de inflado de los neumá-
sidad. Además, el líquido conte- ticos con localización de la rueda
Los vehículos no deben
nido en la batería es venenoso y (para versiones/paises, donde esté
ponerse en marcha empu-
corrosivo, evite el contacto con la previsto); la posible pérdida de pre-
jándolos, remolcándolos
piel o con los ojos. No se acerque sión se comunica al conductor en el si-
ni aprovechando las bajadas. Con
a la batería con llamas ni cigarri- guiente modo:
estas maniobras podría entrar
llos encendidos y no haga saltar
combustible en el catalizador y pérdida de presión - la pantalla
chispas: peligro de explosión y de
dañarlo irremediablemente. del sistema infotelemático CONNECT
incendio.
NAV+ visualiza el mensaje específico
y el sistema emite 1 “GONG”; acuda a
un Concesionario de la Red de Asis-
tencia Lancia.
pinchazo - se enciende el testigo
“STOP”, la pantalla del sistema info-
No use nunca un carga- Recuerde que hasta que telemático CONNECT NAV+ visua-
dor de batería para el el motor no se ponga en liza el mensaje específico y el sistema
arranque de emergencia: marcha, no funciona el emite 3 “GONG” consecutivos; cambie
podría dañar los sistemas electró- servofreno ni la dirección asistida la rueda, tal como se describe a con-
nicos y especialmente las centrali- por lo tanto, deberá sujetar el vo- tinuación.
tas que dirigen las funciones de lante y pisar el pedal del freno con
encendido y alimentación. más fuerza. El sistema además, visualiza otro
mensaje específico en caso de que no
se logre medir la presión del neumá-
tico.

153
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 154

INDICACIONES GENERALES Si el gato está mal colo- No engrase los roscados


cado, el vehículo puede de los tornillos antes de
Para la operación de sustitución de
caerse. No utilice el gato montarlos: podrían aflo-
una rueda o el correcto empleo del
para levantar pesos superiores a jarse espontáneamente. No ponga
gato, es necesario respetar algunas in-
los indicados en su tarjeta. nunca en marcha el motor cuando
dicaciones que se describen a conti-
el vehículo esté levantado con el
nuación.
gato. Si se viaja con un remolque,
debe desengancharlo antes de le-
vantar el vehículo.

El gato en dotación sirve


únicamente para cambiar
las ruedas del vehículo al
que pertenece. No lo utilice jamás
con otros fines, como por ejemplo,
levantar vehículos de otros mode-
los y por ningún motivo lo utilice
para efectuar reparaciones debajo
del vehículo.

154
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 155

Controle periódicamente No manipule la válvula SUSTITUCIÓN DE UNA RUEDA


la presión de los neumáti- de inflado. No coloque he-
Se recuerda que:
cos y de la rueda de re- rramientas de ningún tipo
puesto. La eventual sustitución del entre la llanta y el neumático. – la masa del gato es de 3,4 kg;
tipo de ruedas utilizadas (llantas Controle periódicamente la pre-
de aleación en lugar de llantas de sión de los neumáticos y de la – el gato no necesita alguna regula-
acero y viceversa) requiere cam- rueda de repuesto, respetando los ción;
biar todos los tornillos de fijación valores indicados en el capítulo – el gato no se puede reparar. En
por otros de dimensiones adecua- “Características técnicas”. caso de desperfectos debe sustituirse
das. Es conveniente guardar los por otro original;
tornillos sustituidos ya que son in-
dispensables en caso de que se – en el gato no puede montarse nin-
vuelva a utilizar el tipo de ruedas guna herramienta a excepción de su
originales. manivela de accionamiento.
Cambie la rueda tal como se des-
Señale la presencia del cribe a continuación:
vehículo parado según las
disposiciones vigentes: lu- 1) pare el vehículo en una posición
ces de emergencia, triángulo re- que no constituya peligro para el trá-
fringente, etc. Es necesario que las fico y que le permita cambiar la rueda
personas bajen del vehículo y es- con total seguridad. Si es posible, el
peren, alejadas del peligro del trá- terreno debe ser llano y suficiente-
fico, que la sustitución de la rueda mente compacto;
haya finalizado. Si se encuentra en
una pendiente o en una carretera
con baches, coloque debajo de las
ruedas cuñas u otros materiales
adecuados para bloquearlas.

155
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 156

2) apague el motor y asegúrese de 7) cierre el capó y lleve las herra- 10) suelte la rueda de repuesto sa-
que el freno de mano esté accionado; mientas cerca de la rueda que se va a cando el soporte C, retírela y cierre el
cambiar; maletero;
3) ponga la primera marcha o la
marcha atrás. En las versiones con 8) abra el maletero y con la argolla
cambio automático ponga la palanca A (fig. 4), levante y gire el tapón B
en posición P; para acceder al tornillo C que bloquea
la rueda de repuesto;
4) abra el capó (respetando las indi-
caciones descritas en el apartado 9) mediante la palanca de acciona-
“Capó” en el capítulo “Conocimiento miento A (fig. 5) afloje el tornillo
del vehículo”); hasta que baje completamente ºla

L0B0120b
rueda de repuesto B.
5) retire la palanca de acciona-
miento A (fig. 3) del gato soltándola
de sus dispositivos de bloqueo;
6) quite la tapa de protección B con
la ayuda de la argolla C suelte la
abrazadera D y saque el gato E;
L0B0118b

L0B0119b
fig. 3 fig. 4 fig. 5

156
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 157

11) quite los embellecedores de las 12) afloje de una vuelta los tornillos 15) avise a las personas presentes de
ruedas A (fig. 6), tanto en las versió- de fijación de la rueda que hay que que va a levantar el vehículo; por lo
nes con llantas de acero como en las sustituir; para aflojar el tornillo anti- tanto, es necesario que se alejen de
versiónes con llantas de aleación, (es- rrobo, utilice el adaptador específico éste y, sobre todo, no se apoyen sobre
tos últimas montadas a presión), uti- A (fig. 7) suministrado en dotación; el mismo, hasta que vuelva a su posi-
lizando la herramienta B que se en- ción inicial;
13) accione el dispositivo del gato
trega con el vehículo ubicada en el
para abrirlo parcialmente colocándolo 16) monte la manivela de acciona-
contenedor del gato;
en correspondencia al alojamiento es- miento del gato y gírela hasta que la
pecífico cerca de la rueda que va a rueda que se va a cambiar se levante
cambiar; algunos centímetros del suelo. Al gi-
rar la manivela, compruebe que ésta

L0B0454b
14) asegúrese de que la ranura A
se mueva libremente para evitar el
(fig. 8) del gato esté introducida co-
riesgo que se produzcan abrasiones en
rrectamente en la aleta B del larguero.
la mano debido al roce contra el suelo;

fig. 6
L0B0122b

L0B0123b
fig. 7 fig. 8

157
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 158

17) del mismo modo, las partes del 20) monte la rueda de repuesto, ha- Cuando termine:
gato (tornillo y pivotes) pueden pro- ciendo coincidir uno de los orificios A
– guarde la rueda sustituida debajo
ducir lesiones: evite su contacto; lím- (fig. 9) de la llanta con un orificio ros-
de la plataforma e introduzca el dis-
piese bien en caso de que se ensucie cado B del buje, y luego utilizando la
positivo de bloqueo;
con la grasa lubricante; palanca de accionamiento apriete los
tornillos; – mediante la palanca de acciona-
18) afloje completamente los 5 tor-
miento, apriete el tornillo hasta el co-
nillos y saque la rueda que va a cam- 21) accione la manivela del gato
rrecto posicionamiento de la rueda y
biar; para bajar el vehículo;
vuelva a colocar el tapón en el piso;
19) compruebe que la rueda de re- 22) saque el gato y apriete a fondo
– cierre la puerta del maletero.
puesto esté sobre las superficies de los tornillos, pasando alternativa-
apoyo, limpia y sin residuos que po- mente de un tornillo al otro diame- – vuelva a colocar el gato, la herra-
drían, sucesivamente, causar que los tralmente opuesto, siguiendo el orden mienta para sacar el embellecedor y
tornillos de fijación se aflojen; ilustrado en la (fig. 10). la palanca de maniobra en los respec-
tivos soportes ubicados en el compar-
23) monte el embellecedor (para
timiento del motor;
versiones/paises, donde esté previsto)
haciendo coincidir la ranura con la – cierre el capó.
válvula de inflado de la rueda.
L0B0124b

L0B0125b
fig. 9 fig. 10

158
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 159

HAY QUE SUSTITUIR UNA LÁMPARA Las lámparas halógenas


se manejan únicamente to-
cando la parte de metal. Si
toca la ampolla transparente con
Las modificaciones o re- Si es posible, se aconseja las manos, disminuirá la intensi-
paraciones de la instala- sustituir las lámparas en dad de la luz emitida e incluso
ción eléctrica realizadas cualquier Concesionario puede reducirse la duración de la
incorrectamente y sin tener en de la Red de Asistencia Lancia. El lámpara. En caso de contacto acci-
cuenta las características técnicas funcionamiento y la orientación de dental, pásele un paño humedecido
de la instalación, pueden causar las luces exteriores son requisitos con alcohol y deje que se seque.
anomalías en el funcionamiento esenciales para la seguridad de
con riesgo de incendio. marcha y para no incurrir en san-
ciones previstas por la ley.

Las lámparas halógenas


contienen gas a presión, en
caso de rotura, podrían
proyectarse en fragmentos de cris-
tal.

159
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 160

INDICACIONES GENERALES TIPOS DE LÁMPARAS (fig. 11)

L0B0127b
– Cuando no funcione una luz, an- En el vehículo están instalados dife-
tes de sustituir la lámpara, verifique rentes tipos de lámparas:
el estado del fusible correspondiente.
A Lámparas de cristal enterizo: se
– Para localizar los fusibles, consulte montan a presión. Para quitarlas tire
el apartado “Se funde un fusible” en de ellas.
este capítulo.
B Lámparas de bayoneta: para qui-
– Antes de sustituir una lámpara, tarlas de su portalámparas, presione
controle que los contactos no estén la bombilla, gírela hacia la izquierda
oxidados. y sáquela.
– Las lámparas fundidas se deben C - D Lámparas halógenas: para
sustituir por otras del mismo tipo y quitarlas, desenganche el muelle de fi-
potencia. jación de su alojamiento.
– Una vez sustituidos una lámpara E Lámparas Xenón.
de los faros, verifique siempre su
orientación por motivos de seguridad.

fig. 11

160
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 161

Lámparas Figura 11 Tipo Potencia

Luces de posición delanteras A W5W 5W


Luces de cruce:
– lámparas halógenas C H7 55W
– con descarga de gas Xenón E D15 35W
Luces de carretera C H7 55W
Faros antiniebla D H3 55W
Intermitentes:
– delanteros B PY21W 21W
– laterales A WY5W 5W
– traseros B PY21W 21W
Luces de los frenos (luces de pare) y
luces de posición traseras B P21/5W 21W/5W
Tercera luz de los frenos (3ª luz de pare) A W5WF14 5W
Luz de marcha atrás B P21W 21W
Piloto antiniebla B P21W 21W
Luces de la matrícula A W5W 5W
Lámparas de techo del habitáculo A W5W 5W
Luz del maletero A W5W 5W
Luz de la guantera A W5W 5W
Luz de los espejos de cortesía A W5W 5W
Luces de las puertas A W5W 5W

161
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 162

SE APAGA UNA LUZ EXTERIOR Para sustituir las lámparas de las lu-
ces de cruce hay que quitar el tapón
de goma 1 (fig. 13) girándolo hacia la
izquierda.
Las modificaciones o re- FAROS
paraciones de la instala- Para sustituir las lámparas de las lu-
Los grupos ópticos delanteros con- ces de posición, las luces de carretera
ción eléctrica realizadas
tienen las lámparas de las luces de po- e intermitentes, hay que quitar la tapa
incorrectamente y sin tener en
sición, luces de carretera, luces de 2 girándola hacia la izquierda.
cuenta las características técnicas
cruce, intermitentes y faros antiniebla
de la instalación, pueden causar Para sustituir las lámparas de los fa-
(fig. 12):
anomalías en el funcionamiento ros antiniebla hay que quitar la tapa
con riesgo de incendio. A - Luces de posición; 3 girándola hacia la izquierda.
B - Luces de carretera;
C - Luces de cruce;
D - Intermitentes;
E - Faros antiniebla.

ADVERTENCIA Para el tipo de


lámpara y su potencia, consulte la ta-
bla resumida en el apartado “Hay que
sustituir una lámpara” en este capí-

L0B0130b

L0B0131b
tulo.

fig. 12 fig. 13

162
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 163

LUCES DE POSICIÓN LUCES DE CARRETERA (fig. 15) LUCES DE CRUCE


DELANTERAS (fig. 14) Para sustituir una lámpara, proceda
como sigue: Con lámparas halógenas (fig. 16)
Para sustituir la lámpara, proceda
como sigue: – quite la tapa 2 tal como se ha des- Para sustituir la lámpara, proceda
crito anteriormente; como sigue:
– quite la tapa 2 tal como se ha des-
crito anteriormente; – desenchufe el conector eléctrico A; – quite el tapón de goma 1, tal como
se ha descrito anteriormente;
– presione las lengüetas tal como se – suelte el muelle de sujeción B;
indica en la figura y saque el porta- – desenchufe el conector eléctrico A;
lámparas A; – saque las lámparas C y sustitúya-
las; – suelte el muelle de sujeción B;
– saque la lámpara B introducida a
presión y sustitúyala; – vuelva a montar la lámpara nueva, – saque las lámparas C y sustitúyalas;
haciendo coincidir las aletas de la – vuelva a montar la lámpara nueva,
– vuelva a colocar el portalámparas parte metálica con las ranuras del
en el alojamiento específico. haciendo coincidir las aletas de la parte
faro; metálica con las ranuras del faro;
– vuelva a enganchar el muelle de – vuelva a enganchar el muelle de
sujeción B; sujeción B;
– vuelva a enchufar el conector eléc- – vuelva a enchufar el conector eléc-
trico A. trico A.
L0B0135b

L0B0134b

L0B0133b
fig. 14 fig. 15 fig. 16

163
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 164

Lámpara con descarga de gas Las lámparas Xenón se INTERMITENTES


Xenón (fig. 17) manejan únicamente to- DELANTEROS (fig. 18)
Se aconseja que haga re- cando la parte de metal. Si
toca la ampolla transparente con Para sustituir una lámpara, proceda
alizar la operación de sus- como sigue:
titución de la lámpara Xe- las manos, límpiela cuidadosa-
nón en un Concesionario de la Red mente con un paño humedecido – quite la tapa 2, tal como se ha des-
de Asistencia Lancia. con alcohol y deje que se seque crito anteriormente;
antes de volver a colocar la lám-
para. – gire hacia la izquierda el porta-
lámparas A y sáquelo;
ADVERTENCIA El siguiente pro- – saque la lámpara B empujándola
cedimiento de sustitución de la lám- ligeramente y girándola hacia la iz-
para se describe únicamente a título quierda (“bayoneta”);
informativo. – sustiuya la lámpara;
Para sustituir la lámpara, proceda – vuelva a colocar el portalámparas,
como sigue: girándolo hacia la derecha asegurán-
– quite el tapón de goma 1, tal como dose de que esté bloqueado correcta-
se ha descrito anteriormente; mente.
– desenganche el muelle de sujeción
A;

L0B0129b

L0B0136b
– desenchufe el conector eléctrico B;
– saque las lámparas C y sustitúya-
las;
– vuelva a montar la lámpara nueva
y vuelva a enchufar el conector eléc-
trico B;
– vuelva a enganchar el muelle de
sujeción A. fig. 17 fig. 18

164
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 165

FAROS ANTINIEBLA (fig. 19) INTERMITENTES LATERALES – saque la lámpara D introducida a


(fig. 20 - 21) presión y sustitúyala;
Para sustituir la lámpara, proceda
como sigue: Para sustituir una lámpara, proceda – vuelva a introducir el portalámpa-
como sigue:, ras C y vuelva a montar el transpa-
– quite la tapa 3, tal como se ha des-
rente.
crito anteriormente; – empuje con la mano el transpa-
– desenchufe el conector eléctrico A; rente A en la dirección 1 para com-
primir el muelle interior B, y saque el
– suelte el muelle de sujeción B; grupo óptico en la dirección 2;
– saque la lámpara C y sustitúyala; – gire hacia la izquierda el porta-
lámparas C; Quite con cuidado el in-
– vuelva a montar la lámpara nueva,
haciendo coincidir las aletas de la termitente lateral para no
parte metálica con las ranuras del dañar la carrocería o el
faro; transparente del mismo intermi-
tente.
– vuelva a enganchar el muelle de
sujeción B;
– vuelva a enchufar el conector eléc-
trico A.
L0B0132b

L0B0128b

L0B0137b
fig. 19 fig. 20 fig. 21

165
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 166

GRUPOS ÓPTICOS TRASEROS Para sustituir una lámpara (fig. 23 - – desenrosque la tuerca de mariposa
24), proceda como sigue: D, y saque el grupo óptico posterior
Los grupos ópticos traseros contie-
hacia el exterior;
nen las lámparas de las luces de posi- – quite el acabado A, interviniendo
ción/frenos (pare), intermitentes, mar- en los puntos indicados por las fle- – saque el portalámparas girándolo li-
cha atrás y pilotos antiniebla (fig. 22): chas; geramente hacia la izquierda (fig. 25):
A - intermitentes; B - luces de los fre- – desenchufe el conector eléctrico B A - lámpara de los intermitentes (de
nos (pare)/luces de posición; C - lu- y afloje los dos dispositivos C de blo- color naranja);
ces de marcha atrás; D - luces de queo;
B - lámpara doble de frenos/de po-
marcha atrás.
sición;

L0B0115b

L0B0041b
C - lámpara de la marcha atrás;
D - lámpara de los pilotos antinie-
bla;
– saque las lámparas presionándolas
ligeramente y girándolas hacia la iz-
quierda, tal como se ilustra en la fi-
gura;

L0B0263b
fig. 22 fig. 23 fig. 24

166
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 167

– después de haber sustituido las – quite el transparente A fijado a – presione las aletas B y saque, em-
lámparas vuelva a colocar el porta- presión, tal como se indica en la fi- pujando hacia abajo, el portalámpa-
lámparas girándolo hacia la derecha, gura; ras C del grupo óptico;
asegurándose de que esté bloqueado
– saque la lámpara B, introducida a
correctamente;
presión y sustitúyala.
– vuelva a montar el grupo óptico y
apriete la tuerca de mariposa D exte- TERCERA LUZ DE LOS FRENOS
rior y los dos dispositivos C de blo- (3ª LUZ DE PARE) (fig. 27 - 28)
queo interiores;
Para sustituir una lámpara, proceda
– vuelva a enchufar el conector eléc- como sigue:

L0B0144b
trico B y vuelva a montar el acabado A.
– abra el maletero;
LUCES DE LA MATRÍCULA – quite la tapa A de protección,
(fig. 26) montada a presión;
Las luces de la matrícula están ubi-
cadas junto a la manilla de apertura
del maletero (una a cada lado). Para
sustituir una lámpara, proceda como
sigue: fig. 26

L0B0138b

L0B0142b
fig. 25 fig. 27

167
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 168

– localice la lámpara fundida intro- SE APAGA UNA LUZ INTERIOR


ducida a presión y sustitúyala.
– vuelva a montar el portalámpara
C; LÁMPARAS DE TECHO Para sustituir una lámpara, proceda
– vuelva a colocar la tapa A de pro- ANTERIOR - CENTRAL - como sigue:
tección; asegurándose de que esté blo- POSTERIOR (fig. 29 - 30) – quite el transparente A, montado
queada correctamente. ADVERTENCIA El procedimiento a presión, haciendo palanca tal como
de sustitución de las lámparas es igual se indica en la figura;
en las tres lámparas de techo. Las – localice la lámpara fundida intro-
ilustraciones se refieren a la lámpara ducida a presión y sustitúyala.
anterior.
– vuelva a colocar el transparente A
asegurándose de que esté bloqueado
correctamente.
L0B0143b

L0B0146b

L0B0147b
fig. 28 fig. 29 fig. 30

168
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 169

LUCES DE CORTESÍA (fig. 31) LUZ DE LA GUANTERA (fig. 32) LUCES DE LAS PUERTAS
Para sustituir una lámpara, proceda Para sustituir la lámpara, proceda (fig. 33)
como sigue: como sigue: Para sustituir una lámpara, proceda
– abra la tapa A del espejo; – abra la guantera y, haciendo pa- como sigue:
lanca, suelte parcialmente el transpa- – quite el transparente A, montado
– quite el transparente B, montado
rente A; a presión, haciendo palanca en el
a presión, haciendo palanca en el
punto indicado por la flecha; – saque el tranparente A intervi- punto indicado por la flecha;
niendo en el sentido indicado por la – saque la lámpara B introducida a
– saque la lámpara C introducida a
flecha (hacia el fondo de la guantera) presión y sustitúyala.
presión y sustitúyala;
para no dañar el interruptor B;
– vuelva a montar el transparente B, – vuelva a colocar el transparente A
– saque la lámpara C introducida a presionándolo ligeramente hasta oír el
luego cierre la tapa A.
presión y sustitúyala; “clic” de bloqueo.
– vuelva a montar el transparente A
teniendo cuidado con el alojamiento
del interruptor B hasta oír el “clic” de
bloqueo.
L0B0151b

L0B0152b

L0B0145b
fig. 31 fig. 32 fig. 33

169
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 170

LUCES DEL MALETERO (fig. 34) SE FUNDE UN FUSIBLE


Para sustituir una lámpara, proceda
como sigue:
– quite el transparente A, montado GENERALIDADES (fig 35) A - fusible en buen estado.
a presión, haciendo palanca en el El fusible es un elemento de protec- B - fusible con filamento cortado.
punto indicado por la flecha; ción de la instalación eléctrica: éste in-
Quite el fusible que debe sustituir
– saque la lámpara B introducida a terviene (es decir, se interrumpe)
utilizando la pinza C, en dotación.
presión y sustitúyala. principalmente en caso de avería o a
causa de una intervención incorrecta En caso de que el fusible volviese a
– vuelva a colocar el transparente A en la instalación. fundirse, acuda a un Concesionario de
presionándolo ligeramente hasta oír el la Red de Asistencia Lancia.
“clic” de bloqueo. Cuando un dispositivo deja de fun-
cionar, controle el estado del fusible
de protección correspondiente. El fi-
lamento conductor no debe estar cor-
tado; en caso contrario, sustituya el
fusible fundido por otro con el mismo
amperaje (del mismo color).
L0B0153b

L0B0155b
fig. 34 fig. 35

170
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 171

No sustituya nunca un fu- Antes de sustituir un fu- UBICACIÓN DE LOS FUSIBLES


sible estropeado por hilos sible, compruebe de haber (fig. 36 - 37 - 38)
de metal ni ningún otro quitado la llave del con-
material. Utilice siempre un fusible mutador de arranque y que todos Los fusibles están agrupados en 3
en buen estado del mismo color. los dispositivos estén apagados/ centralitas ubicadas respectivamente:
desactivados. – en la guantera, para acceder a los
fusibles, quite la tapa de protección A;
– en la trampilla ubicada en el piso
delante del asiento del pasajero, junto
a la batería, para acceder a los fusi-
No sustituya nunca un fu- Si un fusible general de bles, levante la tapa de protección B;
sible estropeado por otro protección (MIDI-FUSE,
– en el compartimiento del motor,
de amperaje superior: MAXI-FUSE o MEGA-
para acceder a los fusibles, quite la
¡PELIGRO DE INCENDIO! FUSE) interviene, no realice nin-
tapa de protección C.
gún tipo de reparación, acuda di-
rectamente a un Concesionario de
la Red de Asistencia Lancia.

Si interviene un fusible
general de protección de
los sistemas de seguridad
(sistema airbag, sistema de frenos),
de los sistemas motopropulsores
(sistema motor, sistema cambio) o
del sistema de la dirección, acuda
a un taller de la Red de Asistencia
Lancia.

171
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 172

L0B0148b

L0B0149b
fig. 36 fig. 37

172
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 173

L0B0154b
fig. 38

173
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 174

Centralita de fusibles en la guantera (fig. 36)


1 10A Pilotos antiniebla
2 15A Limpialuneta posterior
4 15A Alimentación para las funciones de la centralita electrónica principal
5 10A Luz izquierda de los frenos (luz de pare)
7 20A Luces de lectura, encendedor, iluminación de la guantera,
espejo retrovisor interior automático
9 30A Limpiaparabrisas, techo practicable anterior
10 20A Toma de diagnosis, toma para el gancho de remolque
11 15A Alarma electrónica, sistema infotelemático CONNECT Nav+,
mandos remotos en el volante, filtro de las partículas
12 10A Luz de posición derecha, luces de la matrícula, iluminación de los mandos de la
climatización automática, lámparas de techo (primera, segunda y tercera fila)
14 30A Cierre centralizado y superbloqueo
15 30A Lavaluneta
16 5A Alimentación del sistema Airbag para la centralita electrónica principal
17 15A Luz derecha de los frenos, tercera luz de los frenos, luces de los frenos de un
eventual remolque
18 10A Alimentación toma de diagnosis, interruptor del pedal del freno y embrague
20 10A Alimentación autorradio para centralita electrónica principal
22 10A Luz de posición izquierda, luces de posición de un eventual remolque
23 15A Sirena de la alarma electrónica
24 15A Alimentación de los sensores de estacionamiento para la centralita electrónica
principal
26 40A Luneta térmica

174
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 175

Centralita de fusibles al lado de la batería (fig. 37)


1 40A Puerta lateral corrediza eléctrica derecha
2 40A Puerta lateral corrediza eléctrica izquierda
3 30A Amplificador HI-FI
4 – Libre
29 – Libre
30 – Libre
31 – Libre
32 25A Asiento del conductor con regulación eléctrica
33 25A Asiento del pasajero con regulación eléctrica
34 20A Techo practicable de la tercera fila
35 20A Techo practicable de la segunda fila
36 10A Asiento con calefacción lado pasajero
37 10A Asiento con calefacción lado conductor
38 15A Dispositivo eléctrico de seguridad para los niños
39 20A Toma eléctrica 12V posterior tercera fila
40 20A Toma eléctrica 12V en el asiento del conductor

175
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 176

Centralita de fusibles en el compartimiento del motor (fig. 38)


1 10A Interruptor de las luces de marcha atrás, faros con descarga de gas (Xenón), man-
dos del electroventilador, nivel del líquido refrigerante motor, filtro gasoil calen-
tado, bujías de precalentamiento, regulador de velocidad, debímetro del aire
2 15A Bomba de combustible, recirculación de los gases de escape y regulador turbocompresor
3 10A Sistema ABS, sistema ESP
4 10A Alimentación de los servicios bajo llave para centralita electrónica principal
5 10A Sistema filtro de las partículas
6 15A Faros antiniebla
7 20A Lavafaros
8 20A Alimentación del relé de la centralita electrónica principal; mandos del relé grupo
electroventilador, electroválvula del regulador de presión del gasoil y recirculación
de los gases de escape
9 15A Luz de cruce izquierda, regulador de la alineación de los faros
10 15A Luz de cruce derecha
11 10A Luz de carretera izquierda
12 10A Luz de carretera derecha
13 15A Claxon
14 10A Bomba del limpiaparabrisas – lavaluneta
15 30A Sonda Lambda, inyectores, bujías de encendido, electroválvula obturadora de los
vapores de gasolina, electroválvula de la bomba de inyección
17 30A Limpiaparabrisas - Limpialuneta
18 40A Ventiladores adicionales

176
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 177

Además, en esta centralita se encuentran los siguientes MAXI-FUSE:


MAXI-FUSE 50A Electroventilador (segunda velocidad)
MAXI-FUSE 50A Sistema ABS, sistema ESP
MAXI-FUSE 30A Electroválvula sistema ESP
MAXI-FUSE 60A Alimentación centralita electrónica principal 1
MAXI-FUSE 70A Alimentación centralita electrónica principal 2
MAXI-FUSE 30A Electroventilador (primera velocidad)
MAXI-FUSE 40A Sistema Lancia CODE
MAXI-FUSE 50A Ventiladores adicionales de la climatización

177
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 178

SE DESCARGA 2) conecte los cables del aparato de


recarga a los polos de la batería, res-
No intente nunca cargar
una batería congelada:
LA BATERÍA petando las polaridades; primero, es necesario des-
congelarla ya que en caso contra-
3) encienda el aparato de recarga;
Antes que nada, se aconseja que rio se corre el riesgo de que ex-
consulte en el capítulo “Manteni- 4) cuando finalice la recarga, apa- plote. Si está congelada, es nece-
miento del vehículo“ las precauciones gue el aparato antes de desconectarlo sario que la haga revisar por per-
que se deben tomar para evitar que se de la batería; sonal especializado antes de re-
descargue la batería y para garantizar cargarla para que verifiquen que
5) vuelva a conectar el borne al polo los elementos interiores no estén
su larga duración.
negativo de la batería. dañados y que el cuerpo de la ba-
ADVERTENCIA La descripción del tería no esté agrietado para evitar
procedimiento de recarga de la bate- el riesgo de que salga ácido ya que
ría se indica únicamente a título in- es venenoso y corrosivo.
formativo. Para realizar dicha opera-
ción acuda a un Concesionario de la
Red de Asistencia Lancia. El líquido que contiene la PUESTA EN MARCHA DEL
batería es venenoso y co- MOTOR CON BATERÍA
RECARGA DE LA BATERÍA rrosivo. Evite el contacto AUXILIAR
con la piel y con los ojos. Hay que
Es preferible cargarla lentamente Consulte “Hay que poner en marcha
cargar la batería en un lugar ven-
con un amperaje bajo o una duración el motor con batería auxiliar” en este
tilado y lejos de llamas o posibles
aproximada de 24 horas. Un tiempo capítulo.
fuentes de chispas: peligro de ex-
excesivo de recarga podría dañar la
plosión y de incendio.
batería.
Proceda como sigue:
1) desconecte el borne del polo ne-
gativo de la batería;
ADVERTENCIA Si el vehículo está
equipado con alarma electrónica, de-
sactívela con el mando a distancia.

178
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 179

HAY QUE LEVANTAR EL VEHÍCULO CON EL GATO HIDRÁULICO


DEL TALLER

CON EL GATO El gato en dotación sirve Anterior


únicamente para cambiar El vehículo se puede levantar colo-
Consulte el apartado “Se pincha un
las ruedas del vehículo al cando el disco del brazo exclusiva-
neumático”, en este capítulo.
que pertenece. No lo utilice jamás mente en los puntos indicados en la
Se recuerda que: con otros fines, como por ejemplo, (fig. 39):
levantar vehículos de otros mode-
– el gato no necesita alguna regula- los y por ningún motivo lo utilice A: levantamiento anterior derecho;
ción; para efectuar reparaciones debajo B: levantamiento anterior izquierdo.
– el gato no se puede reparar. En del vehículo.
caso de desperfectos debe sustituirse Posterior
por otro original;
No está permitido levantar el vehí-
– en el gato no puede montarse nin- culo.
guna herramienta a excepción de su
manivela de accionamiento.

Si el gato está mal colo-

L0B0139b
cado, el vehículo puede
caerse. No utilice el gato
para levantar pesos superiores a
los indicados en su tarjeta.

fig. 39

179
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 180

CON EL PUENTE ELEVADOR HAY QUE REMOLCAR EL VEHÍCULO


El vehículo se levanta colocando las
extremidades de los brazos en las zo-
nas ilustradas (fig. 40): La argolla del remolque, que se en- – quite la tapa C introducida a pre-
A - brazo anterior; trega con el vehículo, se encuentra en sión en el parachoques delantero
el compartimiento del motor. (fig. 42) o trasero (fig. 43);
B - brazo posterior.
Para instalar la argolla de remolque, – apriete a fondo la argolla de re-
proceda como sigue: molque A en el perno roscado.
– abra el capó (respetando las indi-
caciones que se han descrito en el

L0B0156b
apartado correspondiente en el capí-
tulo “Conocimiento del vehículo”);
– retire la argolla de remolque A
(fig. 41) desenganchándola de los dis-
positivos de sujeción B;

fig. 42
L0B0451b

L0B0044b

L0B0157b
fig. 40 fig. 41 fig. 43

180
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 181

Antes de apretar la argo- Cuando el vehículo está Cuando el vehículo está


lla, limpie cuidadosa- siendo remolcado, es obli- siendo remolcado no
mente el alojamiento ros- gatorio respetar las nor- ponga en marcha el motor.
cado. Además, antes de remolcar mas de circulación de cada país,
el vehículo, asegúrese de que la ar- tanto las correspondientes al dis-
golla esté bien apretada en su alo- positivo de remolque en sí, como
jamiento roscado. las que se refieren al comporta-
miento en carretera.

Antes de que el vehículo Cuando el vehículo está ADVERTENCIA En las versiones


sea remolcado, gire la siendo remolcado, re- con cambio automático, asegúrese de
llave de contacto a M y cuerde que, al no contar que el cambio esté en punto muerto
luego a S, sin sacarla. Si quita la con la ayuda del servofreno ni de (posición N), compruebe que el vehí-
llave, el volante se bloquearía au- la dirección asistida, deberá suje- culo se mueva empujándolo y proceda
tomáticamente siendo imposible tar el volante y pisar el pedal con de igual modo que para remolcar los
girar las ruedas. más fuerza. No utilice cables flexi- vehículos con cambio mecánico nor-
bles para remolcar el vehículo y mal, ateniéndose a cuanto indicado
evite los tirones. Durante el re- anteriormente. En caso de que no
molque, controle que la fijación fuese posible poner el cambio en
del acoplamiento no dañe los punto muerto (posición N) no remol-
componentes que están en con- que el vehículo. Acuda a un Conce-
tacto con el vehículo. sionario de la Red de Asistencia
Lancia.

181
152-182 Phedra SPA:152-182 Phedra SPA 12-11-2009 14:46 Pagina 182

EN CASO DE ACCIDENTE BOTIQUÍN (fig. 44)


Tiene que contener como mínimo:
– Es importante que conserve siem- – Si las puertas están bloqueadas, no gasa esterilizada, para cubrir y lim-
pre la calma, si no está implicado di- intente salir del vehículo rompiendo el piar las heridas; vendas de diferentes
rectamente; pare el vehículo o unos parabrisas ya que es de vidrio estratifi- dimensiones, tiritas de varios tama-
diez metros de distancia del lugar del cado. Las ventanillas y la luneta poste- ños, un rollo de esparadrapo, un pa-
accidente; en autopista, pare el vehí- rior pueden romperse más fácilmente. quete de algodón hidrófilo, una bote-
culo sin obstruir el arcén; apague el lla de desinfectante, un paquete de
motor y encienda las luces de emer- SI HAY HERIDOS pañuelos de papel, un par de tijeras
gencia; por la noche, ilumine con los – No abandone nunca al herido. Es de puntas redondas, un par de pinzas
faros el lugar del accidente; sea pru- una obligación de todos prestar auxi- y dos lazos hemostáticos.
dente, evite el riesgo de ser atropellado; lio aunque no esté implicado directa- Se aconseja que lleve en el vehículo,
señale el accidente poniendo el trián- mente en el accidente. además del botiquín, un extintor y
gulo a la vista y a la distancia regla- – Evite que las personas permanez- una manta; tanto el botiquín de pri-
mentaria; llame al servicio de primeros can alrededor de los heridos. meros auxilios como el extintor los
auxilios, informando detalladamente puede encontrar en la Lineaccessori
– Tranquilice al herido y asegúrele
del accidente. En autopista, use los te- Lancia.
que llegará rápidamente ayuda; per-
léfonos que se encuentran en el arcén.
manezca a su lado para evitar posi-
– En caso de accidentes múltiples en bles crisis de pánico.
autopista, sobre todo con escasa visi- – Desenganche o corte los cinturones
bilidad, el riesgo de nuevos choques de seguridad que retienen a los heri-
es mayor. Abandone inmediatamente dos.
el vehículo y protéjase detrás de la ba- – No dé agua ni ningún otro líquido

L0B0198b
rrera de protección. a los heridos; el herido no debe mo-
– Quite la llave de contacto de los verse nunca, excepto en los casos que
vehículos implicados en el accidente. se mencionan en el punto siguiente.
– Si advierte olor de combustible o – Saque al herido del vehículo sólo
de otros productos químicos, no fume si hay peligro de incendio, de que el
y obligue a las demás personas a que vehículo pueda caeerse al agua o a un
apaguen los cigarrillos; para apagar barranco. Para ello, no le tire de sus
los incendios, aunque sean de poca extremidades, no le mueva nunca la
importancia, use extintores, mantas, cabeza y, si es posible, mantenga el
cuerpo del herido en posición hori- fig. 44
arena, tierra. No emplee nunca agua.
zontal.
182
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 183

MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO

MANTENIMIENTO Sin embargo, es útil recordar que el


Mantenimiento Programado no com-
Si durante estas revisiones, además
de las operaciones previstas, fuesen
PROGRAMADO pleta todas las necesidades del vehí- necesarias otras sustituciones o repa-
culo:durante el período inicial antes raciones, éstas serán realizadas úni-
Un correcto mantenimiento es de- de los 30.000 km y sucesivamente, camente previa aprobación del
terminante para garantizar al vehí- entre una revisión y otra, el vehículo Cliente.
culo una larga duración en excelentes sigue necesitando las atenciones nor-
ADVERTENCIA Se aconseja acu-
condiciones. males, como por ejemplo, controlar
dir inmediatamente a los Concesiona-
regularmente el nivel de los líquidos,
Para ello, Lancia ha preparado una rios de la Red de Asistencia Lancia
la presión de los neumáticos, etc.
serie de controles e intervenciones de en caso de que advierta alguna ano-
mantenimiento cada 30.000 km. ADVERTENCIA Las revisiones del malía de funcionamiento, no espere la
Plan de Mantenimiento Programado próxima revisión.
las prescribe el fabricante. Si no las
realiza, puede perder los derechos de
la garantía.
El servicio de Mantenimiento Pro-
gramado se presta en todos los Con- En caso de que el vehí-
cesionarios de la Red de Asistencia culo arrastre un remolque
Lancia, con tiempo y tarifas fijas. frecuentemente, es necesa-
rio reducir el intervalo entre un
mantenimiento programado y el
siguiente.

183
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 184

PLAN DE MANTENIMIENTO PROGRAMADO


Miles de km 30 60 90 120 150 180

Control del estado/desgaste de los neumáticos y eventual regulación de la presión ● ● ● ● ● ●


Control del funcionamiento de la instalación de iluminación
(faros, intermitentes, luces de emergencia, compartimiento maletero, habitáculo,
guantera, testigos tablero de instrumentos, alarma acústica) ● ● ● ● ● ●
Control del funcionamiento de la instalación limpia/lavaparabrisas
y eventual regulación de los rociadores ● ● ● ● ● ●
Control de la posición/desgaste de las escobillas del limpiaparabrisas/
limpialunetas ● ● ● ● ● ●
Control del estado y desgaste de los patines de frenos de disco delanteros
y funcionamiento del indicador de desgaste de los patines ● ● ● ● ● ●
Control del estado y desgaste de los patines de frenos de disco traseros ● ● ●
Control visual del estado y de la integridad:exterior carrocería, protector
parte inferior de la carrocería, tramos rígidos y flexibles de los tubos
(escape-alimentación combustible-frenos), elementos de goma
(capuchones, manguitos, casquillos, etc.) ● ● ● ● ● ●
Control del estado de limpieza de cerraduras, capós, motor y maletero,
limpieza y lubricación del mecanismo de palancas ● ● ● ● ● ●
Control y eventual restablecimiento del nivel de líquidos (frenos/embrague
hidráulico, limpiacristales, batería, refrigeración motor, etc.) ● ● ● ● ● ●
Control y eventual regulación de la carrera de la palanca del freno de mano ● ● ●
Control visual del estado de la/s correa/s mando accesorios ● ● ● ● ● ●
Control de la tensión de la/s correa/s mando accesorios
(para motores sin tensor automático) ● ● ●
Control visual del estado de la correa dentada mando distribución ●
Control de emisiones/humo ● ● ● ● ● ●

184
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 185

Miles de km 30 60 90 120 150 180

Control de la funcionalidad de los sistemas de control del motor


(mediante toma de diagnosis) ● ● ● ● ● ●
Restablecimiento del líquido específico para filtro de partículas
(versión 2.0 T
J D 136 CV y 2.2 TJ D) ●
Sustitución del filtro de partículas (versión 2.0 T
J D 136 CV y 2.2 T
J D) ●
Sustitución de la correa dentada mando distribución*
Sustitución del filtro de gasóleo ● ● ●
Purga del filtro de gasóleo ● ● ● ● ● ●
Sustitución del cartucho del filtro de aire ● ● ●
Sustitución del aceite motor y del filtro de aceite ● ● ● ● ● ●
Sustitución del líquido de frenos (o cada 24 meses) ● ● ●
Sustitución del filtro antipolen (o cada 24 meses) ● ● ● ● ● ●

(*) Se aconseja sustituir la correa dentada del mando de distribución cada 180.000 km o cada 10 años.

185
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 186

CONTROLES –la presión y el estado de los neu-


máticos;
Cada 3.000 km hay que controlar y
eventualmente reponer el nivel del
PERIÓDICOS –el funcionamiento de la instalación aceite del motor.
de iluminación (faros, intermiten- Le aconsejamos utilizar productos
Cada 1.000 km o antes de realizar tes, luces de emergencia, etc.); PETRONAS LUBRICANTS, ya que
viajes largos, hay que controlar y re- –el funcionamiento de la instalación han sido estudiados y realizados es-
poner si es necesario: limpia / lavaparabrisas y coloca- pecíficamente para los vehículos Fiat
–el nivel del líquido refrigerante ción / desgaste de las escobillas del (consulte la tabla “Repostados” en el
motor; limpiaparabrisas / limpialuneta capítulo “Características técnicas”).
–el nivel del líquido de los frenos; posterior;
–el nivel del líquido del lavapara-
brisas;

186
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 187

EMPLEO SEVERO –trayectos breves y frecuentes (me-


nos de 7-8 km) con una tempera-
es necesario controlar lo siguiente
con mayor frecuencia de lo que se in-
DEL VEHÍCULO tura exterior a bajo cero; dica en el Plan de mantenimiento pro-
–motor que funciona a menudo en gramado:
En caso de que el vehículo se utilice ralentí o recorre largas distancias –control del estado y desgaste de las
principalmente en una de las siguien- a baja velocidad (ejemplo entregas pastillas de los frenos de disco de-
tes condiciones especialmente severas: a domicilio) o en caso de inactivi- lanteros;
–arrastrando un remolque o cara- dad por algún tiempo;
vana; –recorridos urbanos;
–por carreteras polvorientas;

187
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 188

–control del estado de limpieza de –control del estado de carga y nivel –control y eventual sustitución del
las cerraduras del capó y maletero, del líquido de la batería (electrolito); filtro antipolen;
limpieza y lubricación de los me- –control visual del estado de las co- –control y eventual sustitución del
canismos de palancas; rreas de mando accesorios; filtro del aire.
–control visual del estado: motor,
cambio, transmisión, tramos rígidos
y flexibles de los tubos (escape - ali-
mentación del combustible - frenos)
elementos de goma (capuchones -
manguitos - casquillos, etc.);

188
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 189

VERIFICACIÓN No fume nunca durante


las intervenciones cerca
Atención, no confunda
durante los aprovisiona-
DE NIVELES del compartimiento del mientos los distintos tipos
motor: podría verificarse una pre- de líquidos: todos son incompati-
ADVERTENCIA Abra el capó res- sencia de gases y vapores inflama- bles entre ellos y se podría dañar
petando el procedimiento que se ha bles con el consiguiente riesgo de gravemente el vehículo.
descrito en el apartado correspon- incendios.
diente en el capítulo “Conocimiento
del vehículo”.

Atención. La colocación Atención a bufandas,


errónea de la varilla po- corbatas y prendas de ves-
dría provocar la caída vio- tir no adherentes que po-
lenta del capó. drían ser arrastradas por los órga-
nos en movimiento.

189
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 190

1. Líquido del lavaparabrisas, lava-

L0B0442b
luneta, lavafaros (para versiones/ pai-
ses, donde esté previsto) - 2. Líquido
refrigerante del motor - 3. Líquido de
la dirección asistida - 4. Aceite del
motor - 5. Líquido de los frenos y em-
brague hidráulico.

fig. 1 - Versiones 2.0 JTD 120 CV - 136 CV

190
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 191

1. Líquido del lavaparabrisas, lava-

L0B0600b
luneta, lavafaros (para versiones/ pai-
ses, donde esté previsto) - 2. Líquido
refrigerante del motor - 3. Líquido de
la dirección asistida - 4. Aceite del
motor - 5. Líquido de los frenos y em-
brague hidráulico.

fig. 2 - Versiones 2.2 JTD

191
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 192

ACEITE MOTOR (fig. 3-4) Recuerde que, cuando el No añada aceite con ca-
motor está caliente, el ven- racterísticas distintas (cla-
El control del nivel del aceite debe
tilador del radiador puede sificación, viscosidad) al
realizarse con el vehículo sobre una
ponerse en marcha automática- que todavía contiene el motor.
superficie llana, (unos 5 minutos des-
mente, en función de la tempera-
pués de haber apagado el motor).
tura del líquido refrigerante del
Saque la varilla A de control y lím- motor: peligro de lesiones.
piela, después introdúzcala hasta el
fondo, sáquela otra vez y compruebe
que el nivel esté entre las referencias
MIN y MAX de la misma varilla.
La distancia entre las referencias
MIN y MAX corresponde a un litro de
aceite aproximadamente.
Si el nivel de aceite está cerca o in-
cluso por debajo de la referencia MIN,
añada aceite a través de la boca de
aprovisionamiento B, hasta alcanzar
la referencia MAX.

192
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 193

ADVERTENCIA Si, durante un Consumo de aceite del motor El aceite del motor y el
control normal, el nivel del aceite mo- filtro del aceite usados,
Indicativamente el consumo máximo contienen sustancias peli-
tor estuviese por encima de la refe-
de aceite del motor es de 400 gramos grosas para el medio ambiente.
rencia MAX, acuda a un Concesiona-
cada 1000 km. Para cambiar el aceite y los filtros,
rio de la Red de Asistencia Lancia
para que restablezcan el nivel. Durante el rodaje del vehículo, el se aconseja acudir a un Concesio-
motor está en fase de ajuste, por lo nario de la Red de Asistencia Lan-
ADVERTENCIA Después de añadir cia, que está equipado convenien-
tanto el consumo de aceite del motor
aceite y antes de verificar el nivel, temente para su eliminación res-
puede considerarse estabilizado sólo
haga funcionar el motor por unos se- petando la naturaleza y las nor-
después de haber recorrido los prime-
gundos y espere algunos minutos des- mas legislativas.
ros 5000 ÷6000 km.
pués de apagarlo.
ADVERTENCIA El consumo del
El nivel del aceite no debe superar
aceite depende del estilo de conduc-
nunca la referencia MAX.
ción y de las condiciones de empleo
del vehículo.
L0B0164b

L0B0601b
fig. 3 fig. 4

193
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 194

LÍQUIDO REFRIGERANTE El nivel del líquido refrigerante en el El sistema de refrigera-


MOTOR (fig. 5-6) depósito de expansión (cubeta) debe ción está presurizado. Sus-
controlarse con el motor frío y el ve- tituya eventualmente el ta-
hículo sobre un terreno llano, y debe pón sólo con otro original, o la efi-
Cuando el motor esté estar entre las referencias MIN y ciencia del sistema podría estár
muy caliente, no quite el MAX que se puede ver en el mismo comprometida.
tapón del depósito: peligro depósito.
de quemaduras.
Si el nivel es insuficiente, desenros-
que el tapón A del depósito de expan- El sistema de refrigera-
sión y vierta lentamente a través de la ción del motor utiliza
boca el fluido especificado en la tabla fluido protector anticonge-
“Fluidos y lubricantes” del capítulo lante PARAFLUUP. Para eventuales
“Características técnicas” hasta que repostados, utilizar un fluido del
el nivel esté cerca de MAX. mismo tipo que el presente en el
sistema de refrigeración. El fluido
La mezcla anticongelante contenida PARAFLUUP no se puede mezclar
en el circuito de refrigeración garan- con otro tipo de fluido. Si esto ocu-
tiza la protección hasta la tempera- rre, evitar absolutamente poner en
tura de -40°C. marcha el motor y acudir a un ta-
ller de la Red de Asistencia Lan-
cia.

L0B0444b

L0B0602b
fig. 5 - Versiones 2.0 JTD fig. 6 - Versiones 2.2 JTD
120 CV- 136 CV
194
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 195

LÍQUIDO DEL LAVAPARABRISAS - LAVALUNETA - LAVAFAROS LÍQUIDO DE LA DIRECCIÓN


(fig. 7-8) (para versiones/paises, donde esté previsto) ASISTIDA (fig. 9)
Abra el tapón A y controle visual- No viaje con el depósito Compruebe que el nivel de líquido
mente el nivel del líquido en el depó- del lavaparabrisas vacío: en el depósito corresponda a la
sito. su acción es fundamental muesca de referencia MAX que se
Si es necesario añadir líquido en el para mejorar la visibilidad. puede ver en el depósito.
depósito, utilice una mezcla de agua Esta operación debe realizarse con
y líquido TUTELA PROFESSIONAL el vehículo sobre una superficie llana
Algunos aditivos comer-
SC 35 en los siguientes porcentajes: con el motor apagado y frío.
ciales para el lavaparabri-
–30% de TUTELA PROFESSIO- sas son inflamables. Si se
NAL SC 35 y 70%
de agua en ve- ponen en contacto con las partes
rano; calientes del compartimiento del
–50%de TUTELA PROFESSIO- motor, éstos podrían incendiarse.
NAL SC 35 y 50%de agua en in-
vierno;
No accione el lavapara-
–en caso de temperaturas inferiores brisas cuando no haya lí-
a –20°C, utilice líquido TUTELA quido para evitar que se
PROFESSIONAL SC 35 puro. dañe el motor de la bomba.
L0B0445b

L0B0603b
fig. 7 - Versiones 2.0 JTD fig. 8 - Versiones 2.2 JTD
120 CV- 136 CV
195
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 196

Si el nivel del aceite es inferior al Evite que el líquido de la LÍQUIDO DE LOS FRENOS
prescrito, se debe reintegrar, asegu- dirección asistida se ponga Y DEL EMBRAGUE
rándose que tenga las mismas carac- en contacto con las partes HIDRÁULICO (fig. 10)
terísticas del que todavía contiene el calientes del motor: es inflamable.
sistema. Para ello, proceda como si- Afloje el tapón A y controle que el
gue: nivel del líquido en el depósito co-
rresponda al máximo.
–con el motor en marcha, gire va-
rias veces y completamente el volante
hacia la derecha y hacia la izquierda;
luego, vuelva a ponerlo en la posición
central; El consumo del aceite es Evite que el líquido de
–quite el tapón A y espere a que el muy bajo; si después de su los frenos y del embrague,
nivel del líquido en el depósito se haya repostado fuese necesario altamente corrosivo, se
estabilizado; reintegrarlo nuevamente al cabo ponga en contacto con las partes
de poco tiempo, acuda a un Con- pintadas. Si esto llegase a suceder,
–reintegre el líquido hasta el nivel cesionario de la Red de Asistencia lávelas inmediatamente con agua.
MAX y vuelva a colocar el tapón. para que comprueben si hay pér-
didas.
L0B0443b

L0B0166b
fig. 9 - Versiones 2.0 T
J D 120 CV- 136 CV fig. 10
Versiones 2.2 T
JD

196
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 197

El líquido de los frenos y ADVERTENCIA El líquido de los FILTRO DEL AIRE


del embrague es venenoso frenos y del embrague hidráulico es
y corrosivo. En caso de higroscópico (es decir, absorbe hu- El filtro del aire está conectado con
contacto accidental, lávese inme- medad). Por eso, si se utiliza el vehí- los dispositivos que miden la tempe-
diatamente las partes afectadas culo normalmente en zonas donde la ratura y el flujo del aire que envían a
con agua y jabón neutro y enjuá- humedad atmosférica es muy alta, la centralita las señales eléctricas ne-
guese con abundante agua. En hay que cambiar el líquido de los fre- cesarias para el funcionamiento co-
caso de ingestión, consulte inme- nos más a menudo de lo que se indica rrecto del sistema de inyección y en-
diatamente a un médico. en el Plan de Mantenimiento Progra- cendido.
mado.
Por lo tanto, para un buen funcio-
El símbolo π, presente namiento del motor y para reducir el
en el depósito, identifica consumo y las emisiones en el escape,
los líquidos de los frenos es indispensable que el filtro funcione
de tipo sintético, diferenciándolos siempre correctamente.
de los líquidos minerales. Los lí-
quidos minerales dañan irreme-
diablemente los forros de goma del
sistema de frenos.
El procedimiento para la
sustitución del filtro se in-
dica únicamente a título
informativo. Para realizar dicha
operación acuda a un Concesiona-
rio de la Red de Asistencia Lancia.

197
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 198

En caso de que la sustitu- Si utiliza frecuentemente FILTRO


ción del filtro no se realice el vehículo en carreteras
correctamente y con las de- polvorientas, cambie el fil- ANTIPOLEN
bidas precauciones, podría com- tro del aire con mayor frecuencia
prometer la seguridad de marcha respecto a los plazos previstos en El filtro tiene la función de filtrado
del vehículo. el Plan de Mantenimiento Progra- mecánico/electrostático del aire, siem-
mado. pre que los cristales de las puertas es-
tén cerrados.
Controle las condiciones del filtro
antipolen una vez al año en un Con-
SUSTITUCIÓN (fig. 11) Cualquier operación de cesionario de la Red de Asistencia
limpieza del filtro puede Lancia, preferiblemente cuando em-
Proceda como sigue: pieza el verano.
dañarlo, y por consi-
–quite la palanca de accionamiento guiente perjudicar el buen funcio- Si utiliza frecuentemente el vehículo
del gato; namiento del motor. en carreteras polvorientas o en zonas
–afloje los tornillos perimetrales A muy contaminadas, se aconseja que
y retire la tapa B; cambie el filtro con mayor frecuencia
de la que se indica en el Plan de Man-
–quite el filtro interior y sustitúyalo. tenimiento Programado.

L0B0170b
fig. 11

198
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 199

ADVERTENCIA No sustituir el fil- FILTRO DEL No elimine en el medio


tro, puede disminuir notablemente el ambiente el agua mez-
rendimiento de la instalación de cli- GASOIL clada con gasoil que se ha
matización. descargado a través del filtro. Se
VACIADO DEL AGUA DE aconseja para realizar la opera-
CONDENSACIÓN (fig. 12) ción de vaciado, acudir a cual-
quier Concesionario de la Red de
La presencia de agua en el circuito Asistencia Lancia que está equi-
de alimentación puede dañar grave- pado convenientemente para su
mente todo el sistema de inyección eliminación respetando la natura-
Para la sustitución del provocando por consiguiente un fun- leza y las normas legislativas.
filtro antipolen acuda a un cionamiento irregular del motor;por
Concesionario de la Red lo tanto, cada 5.000 km es necesario
de Asistencia Lancia. efectuar la purga del agua de con-
densación.
Para esta operación se aconseja acu-
dir a un Concesionario de la Red de
Asistencia Lancia.
El siguiente procedimiento se indica
únicamente a titulo informativo:
–afloje unas vueltas la ruedecilla A

L0B0172b
ubicada en la parte inferior del filtro;
–vuelva a apretar la ruedecilla A
hasta que se vea que el combustible
sale sin agua.

fig. 12

199
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 200

BATERÍA Las baterías contienen


sustancias muy peligrosas
CONTROL DEL NIVEL DE LA
BATERÍA (electrólito)
La batería del vehículo, ubicada en para el medio ambiente.
Para sustituirlas, se aconseja acu- El control del nivel del electrólito y
la trampilla situada en el piso delante eventual repostado, debe efectuarse
del asiento del pasajero, es del tipo dir a un Concesionario de la Red
de Asistencia Lancia, que está respetando los plazos de manteni-
“Mantenimiento Mínimo”:esto quiere miento previstos en el Plan de Mante-
decir que en condiciones normales no equipado convenientemente para
su eliminación respetando la na- nimiento Programado que se indican
es necesario agregarle agua destilada. en este capítulo. Para realizar esta ta-
turaleza y las normas legislativas.
rea, acuda a un Concesionario de la
SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍA Red de Asistencia Lancia.

En caso de sustitución de la batería,


deberá cambiarse por otra original
con las mismas características. Si la
batería nueva tiene características dis- ADVERTENCIA En caso de des- El líquido que contiene la
tintas, caducan los plazos de mante- montaje/montaje de la batería, ase- batería es venenoso y co-
nimiento previstos en el Plan de Man- gúrese de la correcta fijación mecá- rrosivo, evite el contacto
tenimiento Programado que se indi- nica de la misma. con la piel y con los ojos. No se
can en este capítulo;por lo tanto, para acerque a la batería con llamas o
el mantenimiento se deben respetar posibles fuentes de chispas: peli-
las indicaciones del fabricante de la gro de explosión o de incendio.
batería.

200
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 201

Cuando se tenga que in- No intente nunca cargar CONSEJOS ÚTILES PARA
tervenir en la batería o una batería congelada: AUMENTAR LA DURACIÓN
cerca de ella, protéjase los primero, es necesario des- DE LA BATERÍA
ojos con gafas específicas. congelarla ya que en caso contra-
rio, se corre el riesgo de que ex- Para evitar que la batería se descar-
plote. Si está congelada, deberá gue rápidamente y para que se con-
controlar que los elementos inte- serve en buen estado, respete escru-
El funcionamiento con el riores no estén dañados (peligro de pulosamente las siguientes medidas:
nivel del líquido dema- cortocircuito) y que el cuerpo de la –cuando se deja el vehículo estacio-
siado bajo daña irreme- batería no esté agrietado para evi- nado, asegúrese de que las puertas y
diablemente la batería, e incluso tar el riesgo de que salga ácido ya el capó estén bien cerrados;además,
puede causar su explosión. que es venenoso y corrosivo. compruebe de que las lámparas de te-
cho estén apagadas;
–los bornes deben estar siempre
Si no va a utilizar el vehí- El montaje incorrecto de bien apretados;
culo durante unos meses los accesorios eléctricos y –evite, en la medida de lo posible,
en un clima frío, desmonte electrónicos puede dañar tener los dispositivos encendidos du-
la batería y póngala en un lugar gravemente el vehículo. Si después rante mucho tiempo con el motor
cálido, en caso contrario se corre de comprar el vehículo, desea ins- apagado (por ejemplo, el autorradio,
el riesgo de que se congele. talar algunos accesorios acuda a las luces de emergencia, etc.);
un Concesionario de la Red de
Asistencia Lancia cuyo personal –antes de cualquier intervención en
especializado, además de sugerirle la instalación eléctrica, desconecte el
los dispositivos más adecuados, cable del polo negativo de la batería.
sabrá aconsejarle sobre la necesi-
dad de utilizar una batería de ma-
yor capacidad.

201
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 202

ADVERTENCIA Si la batería se De hecho, estos dispositivos conti- Además, se recuerda que accesorios
mantiene en un estado de carga infe- núan consumiendo energía eléctrica con un elevado consumo de corriente
rior al 50%se daña por sulfatación, incluso sin la llave de contacto (vehí- activados por el usuario, como por
creando dificultad en el arranque y culo estacionado, motor apagado), ejemplo:calienta-biberón, aspiradora,
puede congelarse más fácilmente (in- descargando gradualmente la batería. teléfono móvil, nevera, etc., si se ha-
cluso a 1
–0 C° ). Si no va a utilizar el cen funcionar con el motor apagado o
El consumo total de dichos acceso-
vehículo durante unos meses consulte con el motor en ralentí, descargan
rios (de serie e instalados posterior-
“Inactividad del vehículo durante mu- más rápidamente la batería.
mente) debe ser inferior a 0,6 mA x
cho tiempo”, en el capítulo “Empleo
Ah (de la batería), tal como se indica ADVERTENCIA Teniendo que ins-
correcto del vehículo”.
en la siguiente tabla: talar en el vehículo sistemas adicio-
Si después de comprar el vehículo, nales, se advierte el peligro causado
desea instalar algunos accesorios eléc- por las derivaciones incorrectas de las
Batería de: Consumo
tricos que necesiten una alimentación máximo conexiones eléctricas, especialmente si
eléctrica permanente, o bien, acceso- admitido en vacío: afectan los dispositivos de seguridad.
rios que repercuten en el equilibrio
eléctrico, acuda a un Concesionario de 50 Ah 30 mA
la Red de Asistencia Lancia, cuyo 60 Ah 36 mA
personal especializado, además de su-
gerirle los dispositivos más adecuados 70 Ah 42 mA
de la Lineaccessori Lancia, evaluará
el consumo eléctrico total, verificando
si la instalación eléctrica del vehículo
puede soportar la carga demandada,
o si por el contrario, es necesario in-
tegrarla con una batería de mayor ca-
pacidad.

202
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 203

CENTRALITAS –antes de desconectar o conectar los


terminales de las unidades electrónicas,
RUEDAS Y
ELECTRÓNICAS compruebe que la llave de contacto no NEUMÁTICOS
se encuentre en la posición A o M.
Durante el empleo normal del vehí- –no verifique mediante cortocircui-
culo, no son necesarias precauciones PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS
tos la presencia de tensión de los ter-
especiales. minales de los cables eléctricos; Controle cada dos semanas aproxi-
Sin embargo, en caso de interven- madamente y antes de emprender
–en caso de soldaduras eléctricas en viajes largos, la presión de todos los
ción en la instalación eléctrica o de la carrocería del vehículo, desconecte
arranque de emergencia, es indispen- neumáticos, incluyendo el de re-
las unidades electrónicas o quítelas si puesto.
sable que siga escrupulosamente las dichos trabajos se realizan a elevadas
recomendaciones que aquí se indican: temperaturas. El control de la presión debe efec-
–apague siempre el motor antes de tuarse con los neumáticos fríos.
desconectar la batería de la instala- Cuando se utiliza el vehículo, es nor-
ción eléctrica; mal que la presión aumente. Si debe
–desconecte la batería de la instala- controlar la presión con los neumáti-
ción eléctrica en caso de recarga; cos calientes, tenga en cuenta que su
valor debe ser +0,3 bar respecto al va-
–en caso de arranque de emergen- Las modificaciones o re- lor prescrito.
cia, utilice sólo una batería auxiliar y paraciones de la instala-
no un cargador de baterías; Para la correcta presión de inflado
ción eléctrica realizadas
de los neumáticos, consulte el apar-
–compruebe la exacta polaridad y incorrectamente y sin tener en
tado “Ruedas” en el capítulo “Carac-
la correcta conexión entre la batería y cuenta las características técnicas
terísticas técnicas”.
la instalación eléctrica; de la instalación, pueden causar
anomalías en el funcionamiento
con riesgo de incendio.

203
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 204

Recuerde que la adhe- Si la presión es dema- ADVERTENCIAS


rencia del vehículo a la ca- siado baja el neumático se
Siempre que sea posible, evite los
rretera también depende recalienta con el peligro de
frenazos, las salidas bruscas haciendo
de la correcta presión de inflado dañarlo irremediablemente.
patinar las ruedas, etc.
de los neumáticos.
Evite los golpes violentos contra las
aceras, los baches y cualquier tipo de
obstáculos. Los recorridos largos por
carreteras con baches pueden dañar
los neumáticos.
Una presión incorrecta consume los Hay que sustituir los neumáticos Controle periódicamente que los
neumáticos en modo anómalo (fig. 13): cuando el espesor de la banda de ro- neumáticos no tengan cortes a los la-
dadura sea inferior a 1,6 mm. En dos, hinchazones o que la banda de
A - Presión normal:la banda de ro- rodadura no esté desgastada irregu-
cualquier caso, respete la normativa
dadura se desgasta uniformemente. larmente. Si así fuese, acuda a un
vigente en el país en el que se circula.
B - Presión insuficiente:la banda de Concesionario de la Red de Asisten-
rodadura se desgasta especialmente cia Lancia.
en los bordes. Evite viajar con el vehículo sobre-
C - Presión excesiva:la banda de ro- cargado:puede dañar seriamente las
dadura se desgasta especialmente en ruedas y los neumáticos.
el centro. Si se pincha un neumático, pare in-

L0B0178b
mediatamente el vehículo y cambie la
rueda para no dañar el neumático, la
llanta, las suspensiones o la dirección.

fig. 13

204
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 205

Los neumáticos envejecen aunque se Para que el desgaste de los neumá- TUBOS DE GOMA
usen poco. Las grietas en la banda de ticos delanteros y traseros sea uni-
rodadura o en los bordes, son un signo forme, se aconseja que los intercam- Por lo que respecta a los tubos flexi-
de envejecimiento. De todos modos, si bie cada 10.000 - 15.000 kilómetros, bles de goma del sistema de frenos y
tiene los neumáticos desde hace más de manera que sigan estando en el de alimentación, siga rigurosamente
de 6 años, debe hacerlos controlar por mismo lado para no invertir su sen- el Plan de Mantenimiento Progra-
personal especializado, para que va- tido de rotación. mado. El ozono, las altas temperatu-
loren si puede seguir utilizándolos. ras y la falta de líquido en el sistema,
Recuerde que debe controlar la rueda pueden estropear los tubos, causando
de repuesto con el mismo cuidado. pérdidas de líquido. Por todo ello, hay
Si tiene que cambiarlos, monte siem- que controlarlos con mucha atención.
pre neumáticos nuevos, evitando
aquellos de procedencia dudosa.
El vehículo utiliza neumáticos sin
cámara de aire. Por ningún motivo No cruce jamás los neu-
utilice una cámara en estos neumáti- máticos cambiándolos del
cos. lado derecho al izquierdo
o viceversa.
Si se sustituye un neumático, es
oportuno cambiar también la válvula
de inflado.

205
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 206

LIMPIAPARABRISAS - LIMPIALUNETA Sustitución de las escobillas del


limpiaparabrisas (fig. 14 - 15)
Para sustituir las escobillas del lim-
ESCOBILLAS Con algunos sencillos cuidados, es piaparabrisas:
posible reducir considerablemente la
Limpie periódicamente la lámina de –con la llave de contacto en posición
posibilidad de que las escobillas se es-
goma con productos adecuados; se S o fuera del conmutador de arran-
tropeen:
aconseja TUTELA PROFESSIONAL que, accione dentro de 60 segundos,
SC 35. –en caso de temperaturas a bajo la palanca derecha hacia abajo: los
cero, compruebe que el hielo no haya limpiaparabrisas A se colocan en po-
Sustituya las escobillas si la goma
bloqueado las láminas de goma con- sición vertical y se detienen en esta
está deformada o desgastada. De to-
tra el cristal. Si es necesario, desblo- posición;
dos modos, se aconseja que las cam-
quéelas con un producto antihielo;
bie aproximadamente una vez al año. –quite el pulverizador B montado a
–quite la nieve que haya podido presión en la misma escobilla;
acumularse sobre el cristal:además de
–mantenga levantado el brazo C del
proteger las escobillas, evitará que el
limpiaparabrisas y ponga la escobilla
motor eléctrico se esfuerce y se reca-
Viajar con las escobillas de modo que forme un ángulo de 90°
liente;
del limpiaparabrisas des- con el mismo brazo;
gastadas representa un –no accione el limpiaparabrisas ni
–presione la lengü
eta D de bloqueo
grave riesgo, ya que reduce la visi- el limpialuneta con el cristal seco.
del dispositivo de enganche y al
bilidad en casa de malas condi-
mismo tiempo empuje hacia abajo la
ciones atmosféricas.
escobilla hasta desenganchar el brazo
C de la escobilla misma;

206
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 207

–monte la escobilla nueva, introdu- Sustitución de la escobilla del PULVERIZADORES


ciéndola en el brazo y empújela hacia limpialuneta (fig. 16) Si el líquido no sale, antes que nada
arriba hasta oír el “clic” de bloqueo
Para sustituir la escobilla del lim- compruebe que haya líquido en el de-
de la lengü
eta D;
pialuneta, proceda como sigue: pósito: consulte “Verificación de ni-
–compruebe que la escobilla esté veles” en este capítulo.
bien fijada. –levante el brazo A del limpialuneta
y ponga la escobilla de modo que Luego, controle que los orificios de
forme un ángulo de 90°con el brazo; salida no estén obstruidos;si así fuera,
utilice una aguja.
–quite la escobilla B montada a pre-
sión interviniendo en el sentido de la
Para no dañar el para- flecha;
brisas del vehículo, man-
tenga levantado el brazo –monte la nueva escobilla, intervi-
del limpiaparabrisas mientras se niendo en el sentido contrario y com-
está cambiando la escobilla. Des- pruebe que haya quedado bloqueada.
pués de la sustitución, acompañe
el brazo hasta colocarlo correcta-
mente sobre el parabrisas.
L0B0175b

L0B0176b

L0B0177b
fig. 14 fig. 15 fig. 16

207
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 208

LAVAFAROS CARROCERÍA Estas son las principales:


(fig. 17) –selección de productos y sistemas
(para versiones/paises, de pintura que confieren al vehículo
PROTECCIÓN CONTRA LOS
una excelente resistencia a la corro-
donde esté previsto) AGENTES ATMOSFÉRICOS sión;
Controle periódicamente que los Las causas principales de los fenó- –empleo de chapas galvanizadas (o
pulverizadores estén limpios y en menos de corrosión son: previamente tratadas), que propor-
buen estado. –la contaminación atmosférica; cionan una alta resistencia a la corro-
Los lavafaros se activan automáti- sión;
–la salinidad y la humedad de la at-
camente, al accionar el lavaparabri- mósfera (zonas marítimas o clima hú- –aplicación en los bajos de la carro-
sas con las luces de cruce o las luces medo y caluroso); cería, en el compartimiento del motor,
de carretera encendidas. en el interior del cárter de las ruedas
–las condiciones atmosféricas va- y en otros elementos con productos
riables según las estaciones del año. cerosos con un alto poder de protec-
Además, no debe desestimarse la ac- ción;
ción abrasiva del polvo atmosférico y –pulverización de productos plásti-
la arena que arrastra el viento, así cos para proteger los puntos más ex-
como el barro y la gravilla que lanzan puestos:partes inferiores de las puer-
los otros vehículos. tas, interior de los guardabarros, bor-
Lancia ha adoptado las mejores so- des, etc.;
L0B0456b

luciones tecnológicas para proteger –utilización de elementos estructu-


eficazmente la carrocería contra la co- rales “huecos”, para evitar la con-
rrosión. densación y el estancamiento del agua
que pueden favorecer la oxidación de
las partes interiores.

fig. 17

208
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 209

GARANTÍA DE LA PARTE Para retocar la pintura utilice sola- Para un lavado correcto:
EXTERIOR DEL VEHÍCULO mente productos originales (consulte
1) moje la carrocería con un chorro
Y DE LOS BAJOS DE LA la “Tarjeta de identificación de la pin-
de agua a baja presión;
CARROCERÍA tura” en el capítulo “Características
técnicas”). 2) pase sobre la carrocería una es-
El vehículo tiene una garantía con- ponja con una mezcla de detergente
tra la perforación, debida a la corro- El cuidado normal de la pintura
suave, enjuagándola varias veces;
sión de cualquier elemento original de consiste en su lavado, cuya periodici-
su estructura o de la carrocería. En el dad debe ser adecuada a las condi- 3) enjuague bien con agua y seque la
Carnet de Garantía encontrará las ciones de empleo y del medio am- carrocería con una manga de aire o
condiciones de la misma. biente; por ejemplo, se aconseja que con un paño de gamuza.
lave el vehículo frecuentemente
cuando la contaminación atmosférica Al secar el vehículo, cuide sobre todo
es mayor, cuando circula a menudo las partes menos visibles, como por
CONSEJOS PARA CONSERVAR por carreteras cubiertas de sal an- ejemplo los marcos de las puertas, el
capó y la zona alrededor de los faros,
LA CARROCERÍA EN BUEN tihielo o si se estaciona bajo árboles
que dejan caer sustancias resinosas. donde el agua se deposita más fácil-
ESTADO mente. Es preferible que deje pasar un
poco de tiempo antes de llevar el ve-
Pintura hículo a un lugar cerrado; déjelo al
La función de la pintura no es sólo aire libre para facilitar la evaporación
Los detergentes contami-
estética sino que también sirve para del agua.
nan el agua. Por lo tanto,
proteger la chapa sobre la que se debe lavar el vehículo en
aplica. zonas preparadas para recoger y
Por lo tanto, cuando se producen depurar los líquidos que se han
abrasiones o rayas profundas, realice utilizado durante el lavado.
inmediatamente los retoques necesa-
rios con el fin de evitar oxidaciones.

209
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 210

No lave el vehículo cuando ha que- Cristales ADVERTENCIA Lave el vehículo


dado bajo el sol o con el motor ca- con el motor frío y la llave de contacto
Para limpiar los cristales, emplee de-
liente:se podría alterar el brillo de la en posición S. Después del lavado,
tergentes específicos. Use paños muy
pintura. compruebe que todas las protecciones
limpios para no rayar los cristales ni
(por ejemplo, capuchones de goma u
Las partes exteriores de plástico alterar su transparencia.
otras) no se hayan salido o dañado.
debe lavarlas con el mismo procedi-
ADVERTENCIA Para no dañar las
miento de un lavado normal del vehí-
resistencias eléctricas de la luneta pos-
culo.
terior, frote delicadamente en el sen-
ADVERTENCIA Si lava el vehículo tido de las resistencias.
en una estación de lavado automático HABITÁCULO
quite la antena del techo para que no Compartimiento del motor
se estropee. Compruebe periódicamente que no
Al final del invierno, haga realizar hayan quedado restos de agua estan-
Evite en lo posible, aparcar el vehí- un cuidadoso lavado del comparti- cada debajo de las alfombras (a causa
culo bajo los árboles;las sustancias re- miento del motor teniendo cuidado de del goteo de los zapatos, paraguas,
sinosas que muchas especies dejan no dirigir el chorro de agua directa- etc.) ya que podrían oxidar la chapa.
caer confieren un aspecto opaco a la mente sobre las centralitas electróni-
pintura y aumentan la posibilidad de cas. Para ello, acuda a un taller espe-
que empiece un proceso de corrosión. cializado.
ADVERTENCIA Lave inmediata-
mente y con cuidado los excrementos
de los pájaros ya que su acidez ataca Los detergentes contami- No utilice nunca produc-
la pintura. nan el agua. Por lo tanto, tos inflamables como éter
debe lavar el vehículo en de petróleo o gasolina rec-
zonas preparadas para recoger y tificada para limpiar el habitá-
depurar los líquidos que se han culo. Las cargas electrostáticas
utilizado durante el lavado. que se crean por el roce durante la
limpieza, podrían causar un in-
cendio.

210
183-211 Phedra SPA:183-211 Phedra SPA 12-11-2009 14:55 Pagina 211

LIMPIEZA DE LOS ASIENTOS VOLANTE / POMO DE LA LIMPIEZA DE LAS PARTES DE


Y DE LAS PARTES DE TEJIDO PALANCA DEL CAMBIO PLÁSTICO EN EL HABITÁCULO
Q
uite el polvo con un cepillo suave DE CUERO Utilice productos especialmente es-
humedecido o con un aspirador. Hu- La limpieza de estos componentes tudiados para no alterar el aspecto de
medezca el cepillo cuando deba lim- debe efectuarse exclusivamente con los componentes.
piar los asientos de terciopelo. agua y jabón neutro. No use nunca al- ADVERTENCIA No utilice alcohol
Frote los asientos con una esponja cohol o productos con base alcohólica. ni benzol para limpiar el cristal del ta-
humedecida con una mezcla de agua Antes de usar productos específicos blero de instrumentos.
y detergente neutro. para la limpieza de las partes inter-
nas, asegúrese a través de una lectura
atenta, que las indicaciones de la tar-
jeta del producto no contengan alco-
LIMPIEZA DE LOS ASIENTOS hol y/o sustancias con base alcohólica.
DE CUERO
Si durante las operaciones de lim-
Para quitar las manchas secas pase pieza del parabrisas con productos es-
suavemente un paño de gamuza o hu- pecíficos para cristales, gotas de los
medecido, sin presionar demasiado. mismos productos caen sobre el cuero
Las manchas de líquidos o grasa se del volante o del pomo de la palanca
quitan pasando primero, sin frotar, del cambio, es necesario quitarlas in-
un paño seco absorbente y después un mediatamente y luego, lavar la parte
paño suave o de gamuza humedecido afectada con agua y jabón neutro. No deje aerosoles en el
con agua y jabón neutro. En caso de ADVERTENCIA Se aconseja, en interior del vehículo. Peli-
manchas rebeldes, utilice productos caso de que utilice un dispositivo para gro de explosión. Los ae-
específicos siguiendo atentamente las bloquear la dirección en el volante, rosoles no deben exponerse a tem-
instrucciones. prestar la máxima atención durante peraturas superiores a 50°C. y si el
ADVERTENCIA No utilice nunca su colocación con el fin de evitar vehículo ha quedado bajo el sol, la
alcohol o productos que lo contengan. abrasiones del cuero de revestimiento. temperatura del habitáculo puede
superar ampliamente este valor.

211
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 212

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

DATOS DE IDENTIFICACIÓN
Se aconseja tomar nota de las siglas
de identificación del vehículo. Los da-
tos de identificación están impresos en
tarjetas específicas y su posición se re-
presenta en la (fig. 1):
1 - Tarjeta resumida de los datos de
identificación
2 - Marcado del chasis
3 - Tarjeta de identificación de la
pintura de la carrocería
4 - Marcado del motor.

L0B0455b
fig. 1

212
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 213

TARJETA RESUMIDA DE LOS DATOS DE IDENTIFICACIÓN (fig. 2)

L0B0183b
La tarjeta (1) está ubicada en el F - Peso máximo autorizado sobre el
montante de la puerta delantera de- primer eje (delantero)
recha;contiene los siguientes datos:
G - Peso máximo autorizado sobre
A - Nombre del fabricante el segundo eje (trasero)
B - Número de homologación nacio- H - Código de identificación del mo-
nal delo del vehículo
C - Código de identificación del mo- I - Valor correcto del coeficiente de
delo del vehículo y número del chasis humos;
D - Peso máximo autorizado con el J - Número de serie de fabricación.
vehículo cargado
E - Peso máximo autorizado con el
vehículo cargado más remolque

fig. 2

213
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 214

MARCADO DEL CHASIS (fig. 3) TARJETA IDENTIFICACIÓN DE

L0B0264b
El marcado del chasis (2) está ubi- LA PINTURA DE LA
cado en la parte inferior del parabri- CARROCERÍA (fig. 4 - 5)
sas en posición central. La tarjeta de identificación de la
pintura de la carrocería (3) está ubi-
cada en la puerta delantera izquierda,
y el código de la pintura de la carro-
cería se encuentra en correspondencia
a la letra (H).

L0B0182b

L0B0184b
fig. 3 fig. 4 fig. 5

214
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 215

A continuación se puede encontrar la tabla de conversión de los códigos del color:

Código Lancia Colores pastel Sigla


249 BLANCO CANOVA P0W
P
455 AZ
UL MANTEGNA P04P

Código Lancia Colores metalizados Sigla


685 GRIS U
J VARRA M0Z
R
667 GRIS BERNINI M0Y
J
424 AZ
UL GIOTTO M02M
453 AZ
UL PUCCINI M04F
723 AZ
UL BELLINI M03P
691 GRIS GUERCINO M0Z
W
121 BORDEAUX LORENZ
ETTI M0X2
690 GRIS ROSSINI M09E

506 PERLA BRUNELLESCHI M0H8


160 MARRÓN ARCIMBOLDO M0N2

215
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 216

CÓDIGOS DE LOS MOTORES - VERSIONES DE LA CARROCERÍA


Código del motor Código de la carrocería
6/7 plazas 5/8 plazas
2.0 JTD 120 CV RHK 179AXH1B1AL 179BXH1B1AL
2.0 JTD 136 CV RHR 179AXL1B1AL 179BXL1B1AL
2.2 JTD 170 CV 4HT 179AXM1B 179BXM1B
2.2 JTD 170 CV Cambio automático 4HS 179AXP11 179BXP11
2.2 JTD 163 CV (*) 4HP 179AXN1B 179BXN1B
2.2 JTD 163 CV Cambio automático (*) 4HR 179AXQ
11 179BXQ
11
(*) Versiones para mercados específicos

MOTOR 2.0 JTD 120 CV 2.0 JTD 136 CV 2.2 JTD 170 CV 2.2 JTD 170 CV c.a. 2.2 JTD 163 CV (*)
2.2 JTD 163 CV c.a. (*)

Código tipo RHK RHR 4HT 4HS 4HP/4HR (*)


Ciclo Diesel Diesel Diesel Diesel Diesel
Diámetro y recorrido de los pistones mm 85 x 88 85 x 88 85 x 96 85 x 96 85 x 96
Cilindrada total cm3 1997 1997 2179 2179 2179
Relación de compresión 17,5 :1 17,5 :1 17,5 :1 16,6 :1 –
Potencia máxima (CEE) kW 88 100 125 125 120
régimen correspondiente CV 120 136 170 170 163
r.p.m. 4000 4000 4000 4000 4000
Par máximo (CEE) Nm 300 320 370 370 370
régimen correspondiente kgm 30,5 37,5 37,5 37,5
r.p.m. 2000 2000 1500 1500 1500
Combustible Gasoil para Gasoil para Gasoil para Gasoil para Gasoil para
autotracción autotracción autotracción autotracción autotracción
(especificación (especificación (especificación (especificación (especificación
EN590) EN590) EN590) EN590) EN590)

(*) Versiones para mercados específicos

216
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 217

ALIMENTACIÓN Las modificaciones o re- TRANSMISIÓN


paraciones en el sistema
Inyección directa MULTIJET Com-
de alimentación realizadas
mon Rail de control electrónico con
incorrectamente o sin tener en EMBRAGUE
turbocompresor.
cuenta las características técnicas
del sistema, pueden causar ano- De mando hidráulico.
malías en el funcionamiento con el
consiguiente riesgo de incendio. CAMBIO MANUAL
De cinco marchas hacia adelante y
marcha atrás con sincronizadores
para el acoplamiento de las marchas
hacia adelante.

CAMBIO AUTOMÁTICO
ELECTRÓNICO
Con dos modos de conducción:
–secuencial sincronizado;
–automático.

217
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 218

FRENOS –ABS con regulador electrónico de


frenado EBD;
SUSPENSIONES
–HBA
FRENOS DE SERVICIO DELANTERAS
–TC + ASR
De disco tanto delanteros como tra- De ruedas independientes, tipo McP-
seros, del tipo con mecanismo flotante –MSR herson con:
de dos pistones en cada rueda y recu-
–ESP. –amortiguadores hidráulicos teles-
peración de la holgura.
cópicos de doble efecto;
El sistema hidráulico servoasistido FRENO DE MANO – muelles helicoidales y tope de
con 2 circuitos hidráulicos indepen-
Se acciona mediante una palanca de goma descentrados respecto al amor-
dientes cruzados está equipado con
mano que interviene mecánicamente tiguador;
los siguientes sistemas electrónicos de
auxilio: sobre el mecanismo de los frenos tra- – barra estabilizadora fijada al
seros. amortiguador y brazos oscilantes.

TRASERAS
La suspensión tiene los siguientes
componentes:
–travesaño;
–brazos extendidos;
–amortiguadores hidráulicos;
–muelles helicoidales;
–barra estabilizadora.

218
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 219

DIRECCIÓN RUEDAS ADVERTENCIA En caso de even-


tuales discordancias entre el Manual
Volante con absorción de energía. de Empleo y Cuidado y el permiso de
LLANTAS Y NEUMÁTICOS circulación se debe considerar sola-
Columna de dirección articulada con mente lo que se indica en este último.
sistema de regulación angular y lon- Llantas de acero o de aleación según
gitudinal. como se solicite. Considerando las dimensiones pres-
critas, para la seguridad de conduc-
Mando de piñón y cremallera con di- Neumáticos sin cámara de aire con ción, es imprescindible que el vehículo
rección asistida. carcasa radial. esté equipado con neumáticos de la
Rueda de repuesto de dimensiones misma marca y del mismo tipo en to-
Diámetro mínimo de viraje entre las
normales con llanta de acero. das las ruedas.
aceras:11,60 m.
Además, en el permiso de circula- ADVERTENCIA No emplee cáma-
ción están indicados todos los neu- ras de aire en estos neumáticos.
máticos homologados.

219
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 220

ALINEACIÓN DE LAS RUEDAS LECTURA CORRECTA Indicador de carga (capacidad)


Alineación de las ruedas delanteras DEL NEUMÁTICO 60 = 250 kg 84 = 500 kg
medida entre las llantas con el vehí- 61 = 257 kg 85 = 515 kg
culo descargado:
62= 265 kg 86 = 530 kg
– convergencia: 2 mm en cada 63 = 272 kg 87 = 545 kg
rueda. Ejemplo: 215/60 R 16 94 H
64 = 280 kg 88 = 560 kg
Alineación de las ruedas traseras 65 = 290 kg 89 = 580 kg
medida entre las llantas con el vehí-
66 = 300 kg 90 = 600 kg
culo descargado:
215 = Anchura nominal (distancia 67 = 307 kg 91 = 615 kg
–convergencia: 5 mm ±1 en cada en mm entre los costados). 68 = 315 kg 92 = 630 kg
rueda
60 = Relación en porcentaje de la al- 69 = 325 kg 93 = 650 kg
tura/anchura. 70 = 335 kg 94 = 670 kg
NEUMÁTICOS PARA LA NIEVE
R = Neumático radial. 71 = 345 kg 95 = 690 kg
Consulte el capítulo “Conocimiento
del vehículo”. 16 = Diámetro en pulgadas de la 72 = 355 kg 96 = 710 kg
llanta. 73 = 365 kg 97 = 730 kg
CADENAS PARA LA NIEVE 94 = Indicador de carga (capaci- 74 = 375 kg 98 = 750 kg
Consulte el capítulo “Conocimiento dad). 75 = 387 kg 99 = 775 kg
del vehículo”. H = Indicador de velocidad máxima. 76 = 400 kg 100 = 800 kg
77 = 412 kg 101 = 825 kg
78 = 425 kg 102 = 850 kg
79 = 437 kg 103 = 875 kg
80 = 450 kg 104 = 900 kg
81 = 462 kg 105 = 925 kg
82 = 475 kg 106 = 950 kg
83 = 487 kg

220
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 221

Indicador de velocidad máxima LECTURA CORRECTA NEUMÁTICOS RIM PROTECTOR


Q = hasta 160 km/h DE LA LLANTA fig. 6b
R = hasta 170 km/h A continuación, se describen las in-
S = hasta 180 km/h dicaciones necesarias para conocer el En caso de que se utilicen
significado de la sigla de identifica- tapacubos integrales fija-
T = hasta 190 km/h ción grabada en la llanta, tal como se dos (con muelle) a la llanta
U = hasta 200 km/h indica en la (fig. 6a). de aleación y neumáticos que no
H = hasta 210 km/h sean de serie, posventa, con pro-
V = más de 210 km/h tector de llanta (ver fig. 6b), NO
montar los tapacubos. El uso de
ZR = más de 240 km/h Ejemplo: 6 1/2 J x 15 H2 ET43 neumáticos y tapacubos no ade-
W = hasta 270 km/h cuados podría implicar la pérdida
Y = hasta 300 km/h repentina de la presión del neu-
6 1/2 = anchura de la llanta en pul- mático.
gadas (1);
Indicador de velocidad máxima
para los neumáticos de nieve J = perfil de la pestaña;resalte late-
ral donde apoya el talón del neumá-
Q M + S = hasta 160 km/h. tico (2);
T M + S = hasta 190 km/h.
15 = diámetro de montaje en pulga-
H M + S = hasta 210 km/h. das;correspondiente al neumático que
se debe montar (3);
L0B0267b

L0B0510b
H2 = forma y número de los
“hump” (relieve de la circunferencia
que mantiene en su lugar el talón del
neumático sin cámara en la llanta);
ET43 = ángulo de caída de la rueda
(distancia entre la superficie de apoyo
disco/llanta y la línea central de la
llanta de la rueda).
fig. 6a fig. 6b

221
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 222

2.0 JTD - 2.2 JTD

L0B0264b
Llantas de aleación 7Jx 16”
Neumáticos 215/60 R16
Rueda de repuesto de dimensiones normales con llanta de aleación

PRESIÓN DE INFLADO CON LOS NEUMÁTICOS FRÍOS


Con el neumático caliente, el valor de la presión tiene que ser +0,3 bar respecto
al valor prescrito. Vuelva a controlar el valor correcto con el neumático frío.
Neumático Descargado A plena carga
Delantero Trasero Delantero Trasero
215/60 R16 2,5 2,5 2,5 3,4

La tarjeta ubicada en la puerta delantera izquierda (fig. 7) contiene los siguientes


datos: A - presión de inflado del neumático con el vehículo descargado, B - pre-
sión de inflado del neumático con el vehículo a plena carga, C - dimensión del
neumático, D - dimensión de la llanta, E - tipo del neumático montado en el ve-
hículo, F - código de identificación del día de fabricación del vehículo, G - casi-
lla vacía, H - código de la pintura de la carrocería, I - código de serie de fabri-
cación del vehículo.
fig. 7

222
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 223

DIMENSIONES

L0B0461b
Las dimensiones están indicadas en
mm y se refieren al vehículo equipado
con los neumáticos en dotación.
Volumen del maletero con el
vehículo vacío (normas V.D.A.):
2948 dm3

2194/2205

fig. 8

223
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 224

RENDIMIENTOS

2.0 JTD 2.0 JTD 2.2 JTD 2.2 JTD


120 CV 136 CV 170 CV 170 CV c.a.

Velocidad máxima (*) km/h 180 190 200 197

Aceleración de 0 a 100km/h seg. 12,9 11,4 10,0 11,7

iKlómetro con el vehículo parado seg. 34,3 33,0 31,4 32,3

(*) Permitida después del período de rodaje del vehículo.

224
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 225

PESOS

2.0 JTD 120 CV 2.0 JTD 136 CV

kg 6 plazas 5/7/8 plazas 6 plazas 5/7/8 plazas


Peso en vacío (con todos los líquidos,
deposito carburante llenado al 90%
y sin opcional) 1846÷
1949 1811÷
1976 1854÷
1957 1818÷
1983
Peso máximo admitido (1)
–eje delantero: 1253 1259 1256 1263
–eje trasero: 1277 1271 1274 1267
–total: 2530 2530 2530 2530
Peso máximo sobre el techo 100 100 100 100
Peso remolcable
–remolque frenado: – – – –
–remolque no frenado: 750 750 750 750
Peso máximo sobre la argolla
(remolque frenado): 73 72 76 76

(1) Estos pesos no se deben superar. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respe-
tando los límites indicados.

225
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 226

2.2 JTD 170 CV 2.2 JTD 170 CV c.a.


kg 6 plazas 5/7/8 plazas 6 plazas 5/7/8 plazas
Peso en vacío (con todos los líquidos,
deposito carburante llenado al 90%
y sin opcional) 1902÷
1988 1875÷
2017 1930÷
2016 1898÷
2045
Peso máximo admitido (1)
–eje delantero: 1304 1318 1336 1346
–eje trasero: 1266 1252 1274 1264
–total: 2570 2570 2610 2610
Peso máximo sobre el techo 100 100 100 100
Peso remolcable
–remolque frenado: – – – –
–remolque no frenado: 750 750 750 750
Peso máximo sobre la argolla
(remolque frenado): 75 75 80 75

(1) Estos pesos no se deben superar. Es responsabilidad del usuario distribuir la carga en el maletero y/o en la superficie de carga respe-
tando los límites indicados.

226
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 227

APROVISIONAMIENTOS
2.0 JTD 2.0 JTD Combustibles
120 CV 136 CV prescritos
productos aconsejados
litros litros
Depósito del combustible: 80 80 Gasoil para autotracción
–con una reserva de: 8 8 (Especificación EN590)
Sistema de refrigeración del motor: 9 9 Mezcla de agua destilada y
líquido PARAFLUUP
(de color rojo) al 50%
Cárter del motor y filtro: 5,25 5,25 SELENIA WR
Caja del cambio manual y diferencial: 1,9 1,9 TUTELA CAR EXPERYA
Caja del cambio automático
y diferencial: – – TUTELA GI/E
Dirección asistida hidráulica: 1,2 1,2 TUTELA GI/E
Dirección asistida electrohidráulica: 1,2 1,2 TUTELA GI/R
Circuito de frenos hidráulicos con
dispositivo ABS (con ESP) 0,519 0,519 TUTELA TOP 4

Recipiente del líquido lavaparabrisas, Mezcla de agua y


lavaluneta, lavafaros: 7,5 7,5 líquido TUTELA
PROFESSIONAL SC 35

227
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 228

2.2 JTD 2.2 JTD Combustibles


170 CV 170 CV c.a. prescritos
productos aconsejados
litros litros
Depósito del combustible: 80 80 Gasoil para autotracción
–con una reserva de: 8 8 (Especificación EN590)
Sistema de refrigeración del motor: 9 9 Mezcla de agua destilada y líquido
PARAFLUUP (de color rojo) al 50%
Cárter del motor y filtro: 4,75 4,75 SELENIA WR
Caja del cambio manual y diferencial: – – TUTELA CAR EXPERYA
Caja del cambio automatico: – 3/4 TUTELA GI/E
Dirección asistida hidráulica: 1,2 1,2 TUTELA GI/E
Dirección asistida electrohidráulica: 1,2 1,2 TUTELA GI/R
Circuito de frenos hidráulicos
con dispositivo ABS: 0,93 0,93 TUTELA TOP 4
Recipiente del líquido lavaparabrisas, Mezcla de agua y líquido TUTELA
lavaluneta, lavafaros: 7,5 7,5 PROFESSIONAL SC 35

228
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 229

FLUIDOS Y LUBRICANTES
CARACTERÍSTICAS DE LOS PRODUCTOS
Empleo Características cualitativas de los fluidos y lubricantes Fluidos y lubricantes Intervalo de
para un funcionamiento correcto del vehículo originales sustitución

Lubricante de base sintética de graduación SAE 5W


-40 SELENIA WR Según el plan de
Lubricante para Cualificación FIAT 9.55535-N2 Contractual Technical mantenimiento e ins-
motores a gasóleo Reference N°F515.D06 pección anual

Para las motorizaciones diesel, en caso de emergencia cuando no se disponga de los productos originales, se aceptan lubricantes con pres-
taciones mínimas ACEA B4;en este caso no se garantiza el rendimiento óptimo del motor y se recomienda que se lo sustituya lo a ntes po-
sible con los lubricantes recomendados de la Red de Asistencia Lancia.
El uso de productos con características inferiores a ACEA B4 - SAE 5W
-40 para motores Diesel, podría provocar daños al motor lo s cua-
les no estarán cubiertos por la garantía.
Para condiciones climáticas particularmente severas, solicitar a la Red de Asistencia el producto adecuado de la PETRONAS LUBRI-
CANTS.

229
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 230

Empleo Características cualitativas de los fluidos y lubricantes Fluidos y lubricantes Aplicaciones


para un funcionamiento correcto del vehículo originales
Lubricante sintético de graduación SAE 75W
-80. TUTELA CAR Cambios y diferenciales
Supera las especificaciones API GL-4 . EXPERYA mecánicos
Calificación FIAT 9.55550-MZ2. Contractual Technical
Reference N°F178.B06
Lubricantes y
grasas para la Lubricante para transmisiones automáticas. TUTELA GI/E Dirección asistida
transmisión del Supera las especificaciones A
" TF DEXRON III"
. Contractual Technical hidráulica
movimiento Calificación FIAT 9.55550-AG2. Reference N°F001.C94 Cambio automático
electrónico
Graso al bisulfuro de molibdeno, para elevadas temperaturas TUTELA ALL STAR Acoplamientos
de uso, Consistencia NLGI 1-2. Contractual Technical homocinéticos lado
Calificación FIAT 9.55580. Reference N°F702.G07 rueda
Fluido sintético para instalación de freno y embrague. TUTELA TOP 4 Frenos hidráulicos y
Líquido para Supera las especificaciones:FMVSS n°116 DOT 4, Contractual Technical mandos hidráulicos
frenos ISO 4925, SAE J1704. Reference N°F001.A93 embrague
Calificación FIAT 9.55597.
Protector con acción anticongelante de color rojo a base de PARAFLUUP Circuitos de refrigeración
Protector para glicol monoetilénico inhibido con formulación orgánica. Contractual Technical Percentuaje de uso:
radiadores Supera las especificaciones CUNA NC 956-16, ASTM D 3306 Reference N°F101.M01 50%agua
Calificación FIAT 9.55523. 50%PARAFLU UP
Aditivo para gasóleo con acción protectora para motores TUTELA DIESEL ART Para mezclar con el
Aditivo
combustible Diesel. Contractual Technical gasóleo (25cc para
Reference N°F601.L06 10 litros)

TUTELA Emplearse puro o


Líquido para Mezcla de alcoholes y tensioactivos CUNA NC 956-11. PROFESSIONAL diluido en las
lavaparabrisas y Calificación FIAT 9.55522. SC 35 instalaciones
lavaluneta Contractual Technical limpiaparabrisas
Reference N°F201.D02

ADVERTENCIA No llenar o mezclar con otros líquidos con características diferentes de las descritas.

230
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 231

CONSUMO – ciclo interurbano:se conduce el


vehículo simulando un recorrido inte-
ADVERTENCIA El tipo de reco-
rrido, el tráfico, las condiciones
DE COMBUSTIBLE rurbano, con frecuentes aceleraciones atmosféricas, el estilo de conduc-
en todas las marchas;la velocidad de ción, el estado del vehículo en ge-
El consumo de combustible indicado recorrido varía de 0 a 120 km/h; neral, el nivel de equipamiento/
en la siguiente tabla, ha sido determi- versiones/accesorios, la carga del
– consumo combinado:se calcula
nado basándose en pruebas de homo- vehículo, la presencia de la baca
con una ponderación del 37%del
logación prescritas por las Directivas sobre el techo, la activación del
consumo en el ciclo urbano y del 63%
Europeas. climatizador y otras situaciones
del consumo en el ciclo interurbano
que perjudican la aerodinámica o
Para medir el consumo, se han se- aproximadamente.
la resistencia al avance, llevan a
guido estos procedimientos: valores de consumo diferentes de
– ciclo urbano: inicia con una los medidos (consulte el apartado
puesta en marcha con el motor frío y “Reducción de los gastos de ges-
se continúa simulando un recorrido tión y de la contaminación del me-
urbano normal; dio ambiente” en el capítulo “Em-
pleo correcto del vehículo”).

Consumo de combustible según la directiva 1999/100/CE (litros x 100 km)

2.0 JTD 2.0 JTD 2.2 JTD 2.2 JTD


120 CV 136 CV 170 CV 170 CV c.a.

Urbano 8,8 9,0 9,2 11


Interurbano 5,8 6,0 6,2 6,6
Combinado 6,9 7,1 7,2 8,2

231
212-232 Phedra SPA:212-232 Phedra SPA 12-11-2009 15:07 Pagina 232

EMISIONES DE CO2 EN EL ESCAPE


Los valores de emisión de CO2 en el escape, que se indican en la siguiente tabla, se refieren al consumo combinado según
la directiva 1999/100/CE (g/km):

2.0 JTD 2.0 JTD 2.2 JTD 2.2 JTD


120 CV 136 CV 170 CV 170 CV c.a.

182 188 191 218

232
233-244 Phedra SPA:233-244 Phedra SPA 6-11-2009 14:11 Pagina 233

ÍNDICE ALFABÉTICO

ABS ...................................... 116 - desactivación sin usar


el mando a distancia ......... 21
Asientos traseros .................... 32
- apoyabrazos ...................... 37
- regulador electrónico - la alarma suena cuando .... 20 - disposición interna ........ 34-35
de frenado EBD ................ 118 - llaves adicionales con mando - para quitar el asiento ........ 34
Aceite del motor a distancia ........................ 21 - regulaciones ................ 32-33
- características ................... 226 - programaciones del sistema 21 - reposacabezas ................... 36
- consumo de aceite ... 192-193 Alimentación/encendido ASR ........................................ 121
- verificación del nivel ......... 192 - características técnicas ...... 217 Audio - vídeo ......................... 96
Accesorios adquiridos Alineación de las ruedas ......... 220 Autoclose (función) ................ 22
por el usuario ...................... 132 Antievaporación (sistema) ..... 6
Accesorios útiles ..................... 151
Accidente, (en caso de) .......... 182
Apagado del motor ................. 137
Apagado retrasado de las luces
B arras portatodo .......... 114
Basurero ................................. 98
- botiquín ............................ 182 (follow me home) ................ 79
Batería
- si hay heridos ................... 182 Apertura/cierre de los cristales
- consejos ............................ 201
Aerosoles (advertencia) .......... 211 traseros ............................... 106
- control del nivel del líquido
Airbag frontales y laterales .... 124 Apoyabrazos ........................... 37
Aprovisionamientos ................ 226 (electrolito) ....................... 200
- advertencias generales ...... 128 - mantenimiento .................. 201
Arrastre de remolques ............ 147
- airbag frontal lado pasajero 125 - puesta en marcha
Asientos delanteros ................ 28
- airbag laterales - apoyabrazos ...................... 37 con batería auxiliar ........... 152
(side bag - window bag) ... 126 - asientos con calefacción .... 29 - recarga ............................. 178
- desactivación manual airbag - asientos giratorios ............. 31 - si se descarga la batería .... 178
frontal lado pasajero ......... 126 - disposición interna ...... 34-35 - sustitución ........................ 200
Alarma electrónica ................. 19 - memorización de las posiciones Bloqueo de la dirección .......... 22
- desactivación del antirrobo 20 del asiento del conductor .. 30 Botiquín ................................. 182
- desactivación de la función - regulaciones .................. 28-29 Bujías
volumétrica ....................... 20 - reposacabezas ................... 36 - mantenimiento .................. 217

233
233-244 Phedra SPA:233-244 Phedra SPA 6-11-2009 14:11 Pagina 234

Cadenas para la nieve .......... 150 Cierre centralizado ................. 26


Cinturones de seguridad
- tapón del depósito
de combustible .................. 134
Cajones debajo de los asientos
- advertencias generales ...... 44 Compartimiento central
delanteros ........................... 97
- empleo ..................... 39-41-42 portalatas ............................ 97
Calentar el motor ................... 136
- limitadores de carga ......... 43 Compartimiento del motor
Cambio automático electrónico 90
- arranque del vehículo ....... 93 - mantenimiento (lavado) .............................. 210
- características técnicas ...... 218 de los cinturones ............... 45 Compartimiento portagafas .... 97
- conducción automática ..... 94 - pretensores ....................... 43 Compartimiento portabotellas/
- conducción secuencial ....... 93 - regulación de la altura ...... 40 portavasos/portalatas .......... 98
- palanca selectora .............. 91 Climatización automática ....... 68 Compartimientos
- pantalla ............................ 91 - encendido ......................... 73 portaobjetos .................... 97-98
- parada del vehículo .......... 95 - generalidades ....... 68-69-70-71 Conducción económica y
- puesta en marcha del motor 92 - mandos anteriores ............ 72 respetuosa con el medio
- posiciones de la palanca .... 91 - mandos posteriores ambiente ............................. 146
- remolcar el vehículo .......... 181 adicionales ........................ 77 Conducción segura ................. 138
- señales acústicas ............... 96 - mantenimiento .................. 339 - antes de ponerse al volante 138
- señalizaciones de anomalía 95 - regulaciones y selecciones .. 74 - conducir bajo la lluvia ....... 141
Cambio manual ...................... 89 - sensores ............................ 72 - conducir con el ABS .......... 142
- características técnicas ...... 218 - señalización de anomalía .. 78 - conducir con niebla ........... 141
Capó ...................................... 112 Climatización ......................... 66 - conducir con nieve o hielo . 142
Características - rejillas y difusores - conducir de noche ............. 140
de los lubricantes ................ 227 de aire .......................... 67-68 - conducir en la montaña ..... 142
Características técnicas ....... 212 CODE card - de viaje .............................. 139
Carrocería (sistema Lancia CODE) ...... 17 Conmutador de arranque ....... 21
- código de las versiones ...... 216 Combustible CONNECT Nav+ ................... 60
- mantenimiento .................. 208 - consumo ........................... 229 Conocimiento del vehículo .. 14
Cenicero ................................. 100 - indicador del nivel ...... 55-56 Consumo de aceite
Centralitas electrónicas - interruptor de bloqueo del motor .................... 192-193
(advertencias) ..................... 203 automático ........................ 86 Consumo de combustible ........ 231

234
233-244 Phedra SPA:233-244 Phedra SPA 6-11-2009 14:11 Pagina 235

Contenedor extraíble para Dimensiones ........................... 223 Encendido automático


la basura ............................. 98 Dirección de las luces .......................... 80
Convertidor catalítico oxidante 5 - características técnicas ...... 219 Encendedor ............................ 100
Convertidor catalítico trivalente Dispositivos para reducir Enchufes Audio - Vídeo ......... 96
(catalizador) ........................ 4 las emisiones ....................... 6-7 EOBD, sistema ....................... 123
Cortinilla cubreequipaje .. 111-112 Duplicación de la llave ........... 16 Equipamiento interior ............ 96
Cortinillas parasol .................. 99 Escobillas del limpialuneta
Correas elásticas ..................... 100
Cristales
EBD (regulador electrónico - sustitución ........................ 207
Escobillas del limpiaparabrisas
de frenado) ......................... 118
- limpieza ............................ 210 E.G.R. (sistema para la - sustitución .................. 82-206
Cristales posteriores con apertura ESP, sistema .......................... 119
recirculación de los gases
a compás ............................. 106 - función ASR ..................... 121
de escape) ........................... 7
Cruise Control (regulador de - función MSR ..................... 122
Elevalunas eléctricos .............. 104
velocidad constante) ............ 88 - función TC ....................... 121
- mandos de la puerta
Cuentakilómetros total - funcionamiento ................. 120
lado conductor .................. 105 - intervención
y parcial ......................... 54-57
- mandos de la puerta lado del sistema ESP ................ 121
Cuentarrevoluciones ......... 55-56
pasajero ............................ 106 - señalización de anomalías
Chasis (marcado) ............... 214 - mandos de las puertas
corredizas ......................... 106
del sistema ........................ 121
Espejo electrocromático interior 38
Datos de identificación ......... 212 - sistema de seguridad ......... 104
Embrague
Espejo de vigilancia niños ...... 38
- marcado del chasis ........... 214 Espejos de cortesía ................. 99
- marcado del motor ........... 212 - características ................... 218 Espejos retrovisores
- tarjeta de identificación de la Emisiones de CO2 en el escape.. 232 - exteriores .......................... 38
pintura de la carrocería .... 214 Empleo correcto del vehículo - interior ............................. 38
- tarjeta resumida de los datos y consejos prácticos .......... 135 - plegado eléctrico ............... 39
de identificación ............... 213 En caso de accidente .............. 182 Estacionamiento ..................... 137
Difusores de aire - botiquín ............................ 182
del habitáculo ................. 67-68 - si hay heridos ................... 182 Faros ............................ 114-162

235
233-244 Phedra SPA:233-244 Phedra SPA 6-11-2009 14:11 Pagina 236

- compensación - centralita en el compartimiento - reconfiguración .................. 59


de la inclinación ............... 115 del motor .................. 173-176 Indicador del nivel de
- encendido automático ....... 80 - centralita combustible ..................... 55-56
- orientación del haz en la guantera .......... 172-174 Indicador de la temperatura
luminoso ........................... 115 - generalidades .................... 170 del líquido refrigerante del
- faros con descarga a gas - lista motor ............................... 55-56
(Xenón) ............................ 114 de fusibles ... 174-175-176-177 Instrumentos (regulación de
Faros antiniebla la intensidad luminosa) ....... 54
- mando .............................. 81 G ato ...................... 155-156-157 Instrumentos del vehículo.... 54-55
- sustitución de la lámpara .. 165 Gases de escape Intermitentes
- CODE card ....................... 17 (sistema de recirculación) .... 7 - mando ............................. 82
Fijación de la carga ................ 110 Guantera inferior .................. 96 - sustitución de la lámpara
Guanteras superiores .............. 96 delantera .......................... 164
Filtro antipolen .............. 189-198
- sustitución de la lámpara
- mantenimiento ......... 185-187
Filtro del aire ................. 189-197
Habitáculo lateral ................................ 165
(mantenimiento) ................ 211 - tipo ................................... 161
Filtro del gasoil (vaciado del
HBA (sistema) ........................ 119 Interruptor de bloqueo
agua de condensación) 189-199 Heridos, si hay ...................... 182 automático del
Fluidos y lubricantes .............. 229 Herramientas en combustible.......................... 86
Follow me home (apagado dotación ...................... 156-157
retrasado de las luces) ......... 79 Lámpara (sustitución)........... 159
Freno de mano ....................... 87 Impianto antievaporazione .... 6 - grupos ópticos delanteros
Frenos Inactividad del vehículo (faros) .............................. 162
- características técnicas ...... 218 durante mucho tiempo ......... 150 - grupos ópticos traseros ..... 166
- nivel del líquido ................ 196 - para volver hacer arrancar - indicaciones generales ....... 160
Función Autoclose .................. 22 el vehículo ........................ 151 - lista de las lámparas ......... 161
Fusibles (sustitución) ............. 170 Indicador de mantenimiento.... 57 - sustitución de las
- centralita al lado - funcionamiento .................. 58 lámparas exteriores............ 162
de la batería ............. 172-175 - puesta a cero (reset) .......... 59 - tipos de lámparas ............. 160

236
233-244 Phedra SPA:233-244 Phedra SPA 6-11-2009 14:11 Pagina 237

Lámpara de techo anterior .... 102 - pulverizadores - sustitución de la lámpara .. 169


- sustitución de las (mantenimiento) ............... 207 Luces de los frenos (de pare)... 166
lámparas ........................... 168 - sustitución de las - Tercera luz de los frenos
Lámpara de techo central escobillas ......................82-206 (3ª luz de pare) ................. 167
y posterior ........................... 102 Limpieza habitáculo ............... 211 Luces de marcha atrás
- sustitución de las Líquido de la dirección - sustitución de la lámpara .. 166
lámparas ........................... 168 asistida ................................ 195 Luces de la matrícula
Lancia CODE (sistema) .......... 12 Líquido frenos y embrague - sustitución de la lámpara .. 167
- CODE card ....................... 15 hidráulico............................. 196 Luces de las puertas
Lavafaros Líquido lavaparabrisas/l - sustitución de la lámpara .. 169
- líquido .............................. 195 avaluneta/lavafaros .............. 195 Luces de posición
- mando .............................. 208 Líquido refrigerante motor ..... 194 - mando .............................. 79
Lavaluneta Lubricantes ............................ 229 - sustitución de la lámpara
Luces antiniebla posteriores delantera ............................ 163
- líquido .............................. 195
- mando .............................. 81 Luneta térmica.................... 72-76
- mando .............................. 84
- sustitución de la lámpara .. 166
Lavaparabrisas Luz de la guantera
Luces de carretera
- líquido .............................. 195 - sustitución de la lámpara .. 169
- mando ............................. 80
- mando ............................... 84 Luz del maletero
- ráfagas ............................ 81
Levantar el vehículo ............... 179 - sustitución de la lámpara .. 170
- sustitución de la lámpara .. 163
- con el gato ......................... 179 Luces de cruce Luz de las puertas .................. 103
- con el gato hidráulico o con el - mando .............................. 97 - sustitución de la lámpara
puente elevador ........ 179-180 - sustitución de la lámpara
Limitadores de carga .............. 43 halógena ........................... 163 Llantas de las ruedas
Limpialuneta - sustitución de la lámpara - advertencias ...................... 219
- mando ............................... 84 Xenón ............................... 164 - lectura correcta
- sustitución de las Luces de emergencia .............. 86 de la llanta ....................... 221
escobillas .......................... 207 Luces exteriores (mandos) ...... 79 - tipo ................................... 222
Limpiaparabrisas Luces de los espejos de Llave ...................................... 14
- mando .............................. 82 cortesía ................................ 103 - duplicados ........................ 18

237
233-244 Phedra SPA:233-244 Phedra SPA 6-11-2009 14:11 Pagina 238

- funciones del mando - Controles periódicos........... 186 - líquido de los frenos y


a distancia .................... 15-16 MBA (sistema) ....................... 119 embrague hidráulico ......... 196
- llaves adicionales con Motor - líquido del lavaparabrisas/
mandos a distancia ........... 21 - alimentación ..................... 217 lavaluneta/lavafaros ......... 195
- sustitución de las pilas ...... 17 - código de identificación .... 216 - líquido refrigerante
- datos técnicos ................... 216 del motor .......................... 194
Maletero - encendido ......................... 217
- apertura / cierre ............... 109
- apertura/cierre de la puerta
- marcado ...........................
MSR (sistema) ........................
212
122
Ordenador de viaje (trip) ..... 85

desde el exterior ................ 109


- Apertura de emergencia Neumáticos Palancas en el volante ........... 79
- palanca derecha ................. 82
puerta maletero ................ 109 - advertencias ...................... 204 _ palanca izquierda .............. 79
- Cortinilla cubreequipaje ... 111 - cadenas para la nieve......... 150
Pantalla del CONNECT Nav+ .. 55
- fijación de la carga ........... 110 - lectura correcta del
Pantalla del cuentakilómetros
- iluminación del maletero .. 104 neumático ......................... 220
total y parcial ......................54-57
- red de fijación del - mantenimiento .................. 203
Pantalla de las marchas cambio
equipaje ............................ 99 - neumáticos para la nieve ... 149
- red de separación del - presiones de inflado ........... 222 automático electrónico .......... 91
habitáculo.......................... 112 - sustitución de una rueda.... 153 Pantalla odómetro .................... 58
- transporte de equipaje ...... 110 Niños (seguridad durante el - cuentakilómetros parciales .. 58
Manillas de apoyo ................... 99 transporte) .......................... 44 - indicador mantenimiento
Mantenimiento del vehículo 183 - eléctrica ............................ 25 programado ........................ 58
- indicador de - mecánica ........................... 25 - indicador del nivel aceite
mantenimiento .................. 57 Nivel del aceite motor ............ 192 motor ................................. 58
- mantenimiento Niveles (verificación de) ......... 190 Para apagar el motor ............... 137
programado ...................... 183 - aceite del motor ................ 192 Pesos ........................................ 225
- empleo severo del vehículo .. 187 - cambio automático ........... 194 Pilotos antiniebla
- Plan de mantenimiento - líquido de la dirección - mando ................................. 81
programado .............. 184-186 asistida ............................. 195 - sustitución de la lámpara .... 166

238
233-244 Phedra SPA:233-244 Phedra SPA 6-11-2009 14:11 Pagina 239

Pinchazo de un neumático - puesta en marcha con batería Reducción de los gastos de


(sustitución de una rueda) .... 153 auxiliar ............................... 152 gestión y de la contaminación
Pintura - puesta en marcha con del medio ambiente ............. 143
- conservación en buen maniobras de inercia .... 136-153 Regulador de velocidad constante
estado.................................. 209 Pulverizadores del limpiaparabrisas (Cruise Control) ................. 88
Portabotellas/portavasos/ (mantenimiento) ................... 207 Regulador electrónico de
portalatas............................... 98 frenado EBD ....................... 118
Portadocumentos ..................... 98
Portagafas ................................ 97
Qué hacer si ................... 152 Regulador de la intensidad
luminosa del tablero de
- hay que levantar el
Presión de inflado de los vehículo ............................ 179 instrumentos ........................ 54
neumáticos ........................... 222 - hay que poner en marcha Rejillas de aire del
Pretensores (cinturones de el motor con batería habitáculo ..................... 67-68
seguridad) ............................ 43 Remolcar el vehículo ............... 180
auxiliar ............................. 152
Protección del medio Remolque (arrastre) ................ 147
- hay que poner en marcha
ambiente............................ 4-134 Rendimientos .......................... 224
el motor con maniobras
Protección volumétrica ............. 20 Reposacabezas ........................ 36
de inercia ....................136-153
Puertas corredizas Ruedas
- apertura/cierre ............... 24-25 - hay que remolcar el - alineación (paralelismo)..... 220
Puertas delanteras vehículo ............................ 180 - datos técnicos .................... 219
- apertura/cierre ............... 23-24 - hay que sustituir una - presión de inflado .............. 222
- cierre automático lámpara ............................. 159 - sustitución ........................ 153
(autoclose) ......................... 22
- superbloqueo ...................... 26 R áfagas (luces de carretera) .. 81 Salpicadero .......................... 54
Puesta en marcha del motor .... 135 Recirculación de los gases de Sensor de estacionamiento ...... 130
- cómo calentar el motor escape (sistema) .................. 7 - advertencias ...................... 131
después de la puesta en Red de fijación del equipaje - arrastre de remolques ....... 131
marcha ................................ 136 (maletero) ........................... 99 Sensor de faros automáticos
- conmutador de arranque...... 21 Red de separación del (sensor crepuscular) ............ 80
- para apagar el motor ........... 137 habitáculo ........................... 112 - mando .............................. 80

239
233-244 Phedra SPA:233-244 Phedra SPA 6-11-2009 14:11 Pagina 240

Sensor de lluvia .................. 82-83 - Sistema MSR .................... 122 - apertura/cierre ...........107-108
Seguridad de los niños durante Sistema Lancia CODE .......... 12 Tercera luz de los frenos
el transporte - CODE card ....................... 15 (luz de pare adicional) ........ 167
- eléctrica ............................ 27 Testigos .................................. 60
Sistema HBA .......................... 119
- mecánica ........................... 27 Tipo Isofix (sillas para
Sistema Infotelemático los niños) ............... 51-52 -53
Silla “tipo Isofix” (predisposición
para el montaje) .................. 51 CONNECT Nav+ ................ 60 Tomas de corriente ................. 104
Sillas para los niños................. 46 Sistema MBA........................... 119 Transmisión
- idoneidad de los asientos Sistema MSR .......................... 122 - características técnicas....... 218
pasajeros para el uso de Sistema TC.............................. 121 Transporte de equipaje ........... 110
las sillas ............................ 50 - cortinilla
Sistema T.P.M.S. .................... 122
cubreequipaje ..............111-112
- predisposición para el Superbloqueo de las puertas.... 26 Transporte de niños
montaje de la silla Superficie de apoyo abatible.... 98 (seguridad)........................... 46
tipo Isofix ......................... 51
Suspensiones Trip computer
Símbolos para una conducción (ordenador de viaje)............. 85
- características técnicas....... 218
correcta ............................... 8 Tubos de goma
Simbología ............................. 9
Sistema ABS ........................... 116 Tablero de instrumentos.... 54-55
(mantenimiento) ................. 205
Sistema antievaporación.......... 6 - regulación de la intensidad V elocímetro ...................... 55
Sistema ASR .......................... 121 luminosa ........................... 54 Verificación de niveles ............ 190
Sistema EOBD ....................... 123 Tapón del depósito de Versiones de la carrocería
Sistema ESP ........................... 119 combustible ......................... 134 (códigos) ............................. 216
- función ASR ..................... 121 Tarjeta de identificación de Vigilancia de los niños
- función TC ....................... 121 (espejos)............................... 38
la pintura de la carrocería ... 214
- funcionamiento ................. 120 Viseras parasol ........................ 99
- intervención del sistema Tarjeta resumida de los datos Volante
ESP .................................. 121 de identificación .................. 213 - regulaciones ....................... 37
- señalización de TC (sistema) .......................... 121
anomalías ......................... 121 Techos practicables ................ 107 Windows bag .................. 126

240
233-244 Phedra SPA:233-244 Phedra SPA 6-11-2009 14:11 Pagina 241

DISPOSICIONES RELATIVAS AL TRATAMIENTO DEL VEHÍCULO


AL FINAL DE SU VIDA ÚTIL
Desde hace años, Lancia se ha comprometido de forma global en la protección y respeto por el medio ambiente, y para ello
ha mejorado de manera continua los procesos productivos y la realización de productos cada vez más compatibles con la
ecología. Para ofrecer a los clientes el mejor servicio posible respetando siempre las normativas medioambientales y para
responder a las obligaciones previstas en la Directiva Europea 2000/53/EC con respecto al final de la vida útil de los vehí-
culos, Lancia brinda la posibilidad a sus clientes de entregar su vehículo(*) al final de su vida útil sin costes añadidos.
De hecho, la Directiva Europea establece que la entrega del vehículo se produzca sin que el último usuario o propietario
del vehículo deba incurrir en gastos debido a su valor de mercado nulo o negativo. En concreto, en casi todos los países de
la Unión Europea y hasta el 1 de enero de 2007, la retirada sin costes sólo se aplica a los vehículos matriculados a partir del
1 de julio de 2002, mientras que a partir del 2007 la retirada no conllevará costes independientemente del año de matricu-
lación siempre y cuando el vehículo contenga sus componentes esenciales (en especial motor y carrocería) y esté exento de
desechos añadidos.
Para entregar su vehículo al final de su vida útil sin incurrir en gastos añadidos puede dirigirse a uno de nuestros conce-
sionarios o a uno de los centros de recogida y desguace autorizados por Lancia. Estos centros han sido cuidadosamente se-
leccionados para garantizar un servicio con los estándares de calidad necesarios para la recogida, el tratamiento y el reci-
claje de los vehículos retirados, respetando el medio ambiente.
Podrá encontrar información sobre los centros de desguace y recogida en la red de concesionarios Lancia, llamando al nú-
mero gratuito 00800 526242 00 y también consultando la página web de Lancia.

(*)Vehículo para el transporte de pasajeros dotado como máximo de nueve plazas, para un peso total admitido de 3,5 t.
233-244 Phedra SPA:233-244 Phedra SPA 6-11-2009 14:11 Pagina 242

En el corazòn del tu motor

Pide a tu mecánico
233-244 Phedra SPA:233-244 Phedra SPA 6-11-2009 14:11 Pagina 243

Cambio de aceite? Los expertos aconsejan Selenia

El motor de tu automóvil ha nacido con Selenia, la gama de aceites


de motor que satisfacen las más avanzadas especificaciones
internacionales. Test especificos y caracteristicas tecnicas elevadas
convierten a Selenia en el lubricante desarrollado para dar a tu motor
prestaciones seguras y vencedoras.

La calidad de Selenia se distribuye en una gama de productos tecnológicamente avanzados:


SELENIA K PURE ENERGY SELENIA MULTIPOWER
Lubrificante sintético creado para los motores de gasolina Aceite ideal para la protección de los motores gasolina de
de ultima generación y de baja emisión. Su especifica la nueva generación, incluso en condiciones extremas,
fórmula garantiza la maxima protección incluso en los tanto de climatologia como de funcionamiento.
motores por turbocompresor de altas prestaciones y de Garantiza una reducción de consumo del carburante.
elevado estrés térmico. Su bajo contenido de cenizas (Energy conserving) y es idoneo incluso para
ayuda a mantener totalmente limpios los modernos motorizaciones alternativas.
catalizadores.
SELENIA SPORT
SELENIA WR PURE ENERGY Lubricante totalmente sintético que satisface las
Lubricante totalmente sintético que responde a las exigencias de los motores de altas prestaciones.
exigencias de los más modernos motores diesel. Estudiado para proteger el motor incluso en situaciones
Bajo contenido de cenizas para proteger el filtro de anti de alto esfuerzo térmico, evita los sedimentos en la
emisión de gases contaminantes contra los residuos de turbina, obteniendo el máximo de las prestaciones en
la combustión. High Fuel Economy System permite un condición de seguridad total.
considerable ahorro de carburante. La gama Selenia se completa con Selenia StAR
Reduce el peligro de ensuciamento de la turbina, Pure Energy, Selenia Racing, Selenia K, Selenia WR,
garantizando así la protección de los motores diesel, Selenia 20K, Selenia 20K AR.
capaces cada vez más de las mejores prestaciones. Para ulteriores informaciones relativas a los productos
Selenia, consuitar el sitio www.selenia.com
233-244 Phedra SPA:233-244 Phedra SPA 6-11-2009 14:11 Pagina 244

PRESIÓN DE INFLADO CON LOS NEUMÁTICOS FRÍOS (bar)


Neumático Descargado A plena carga

Delantero Trasero Delantero Trasero


215/60R16 2,5 2,5 2,5 3,4

Con el neumático caliente, el valor de la presión tiene que ser +0,3 bar respecto al valor prescrito

SUSTITUCIÓN DEL ACEITE DEL MOTOR


2.0 JTD 2.2 JTD

Cárter del motor


y filtro litros 5,25 4,75

# No esparcir el aceite usado en el medio ambiente.

APROVISIONAMIENTO DE COMBUSTIBLE
2.0 JTD

Capacidad
del depósito litros 80
Reserva litros 8
Aprovisione los vehículos con motor Diesel únicamente con gasoil para autotracción (Especificación EN590).

Fiat Group Automobiles S.p.A. - Customer Services


Technical Services - Service Engineering
Largo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia)
Impreso n. 603.81.370 - 10/2009 - 3 Edición

También podría gustarte