Norma Astm D 4541 Español Pull Off

Descargar como doc, pdf o txt
Descargar como doc, pdf o txt
Está en la página 1de 18

ASTM D4541

Método de prueba estándar para

Pull-Off Fuerza de recubrimientos mediante adhesión Portable

Testers1

Esta norma ha sido publicada bajo la designación fija D 4541, el número inmediatamente siguiente a la
designación indica el año de adopción original o, en el caso de revisión, el año de la última revisión. Un
número entre paréntesis indica el año de la última aprobación. Un exponente épsilon (e) indica un cambio
editorial desde la última revisión o re aprobación.

1. Alcance

1.1 Este método de prueba cubre un procedimiento para la evaluación de la resistencia al desprendimiento
(comúnmente conocida como la adhesión) de un recubrimiento sobre sustratos rígidos tales como metal,
hormigón o madera. La prueba determina ya sea la mayor fuerza perpendicular (en tensión) que una superficie
puede soportar antes de que se separa un tapón de material, o si la superficie permanece intacta en una fuerza
prescrita (pasa / no pasa). Si no se producirá a lo largo del plano más débil dentro del sistema compuesto por
el accesorio de prueba, adhesivo, sistema de recubrimiento, y el sustrato, y será expuesta por la superficie de
fractura. Este método de prueba maximiza la tensión de tracción en comparación con el esfuerzo cortante
aplicado por otros métodos, tales como arañazos o adhesión cuchillo, y los resultados pueden no ser
comparables.

1.2 medidas de resistencia Pull-off dependen de ambos parámetros material e instrumental. Los resultados
obtenidos por cada método de prueba puede dar resultados diferentes. Los resultados sólo se deben evaluar
para cada método de prueba y no se pueden comparar con otros instrumentos. Hay cinco tipos de
instrumentos, identificados como Métodos de Ensayo AE. Es imprescindible identificar el método de ensayo
utilizado para informar los resultados.

1.3 Este método de prueba utiliza una clase de aparato conocido como portátiles testers.2 de adhesión al
desprendimiento Ellos son capaces de aplicar una carga acción concéntrica y de carga de contador a una sola
superficie, de manera que los recubrimientos pueden ser probados a pesar de que sólo un lado es accesible.
Las mediciones están limitadas por la resistencia de las uniones adhesión entre el dispositivo de carga y la
superficie de la muestra o las fuerzas de cohesión del adhesivo, capas de revestimiento y sustrato.

1.4 Esta prueba puede ser destructivo y reparaciones puntuales puede ser necesario.

1.5 Los valores indicados en unidades de MPa (pulgadas-libras) deben ser considerados como el estándar. Los
valores entre paréntesis son sólo para información.

1 Este método de ensayo se encuentra bajo la jurisdicción del Comité D01 de ASTM sobre Pinturas y
revestimientos relacionados, materiales y aplicaciones y es responsabilidad directa del Subcomité D01.46
sobre Industrial Protective Coatings.
Edición actual aprobado 10 de febrero 2002. Publicado en abril de 2002. Publicado originalmente como D
4541-93. Última edición anterior D 4541-95 {1.

2 El término probador de adherencia puede ser algo de un nombre inapropiado, pero su adopción por parte de
dos productores y al menos dos patentes indica el uso continuado.

1.6 Esta norma no pretende dirigir todas las inquietudes sobre seguridad, si las hay, asociadas con su uso. Es
la responsabilidad del usuario de esta norma establecer las prácticas de seguridad y salud adecuada y y
determinar la aplicabilidad de las limitaciones reglamentarias antes de su uso.

2. Documentos de referencia

2.1 Normas ASTM:

D 2651 Guía para la preparación de superficies metálicas para el adhesivo Bonding3

D 3933 Guía para la preparación de superficies de aluminio para Adhesivos Unión Estructural (ácido
fosfórico anodizing) 3

D 3980 Práctica para la prueba inter laboratorios de la pintura y

Relacionado Materials4

2.2 ANSI estándar:

N512 Protective Coatings (pinturas) para la Nuclear Industry5

2.3 ISO estándar:

4624 Pinturas y Barnices-Pull-Off de prueba para Adhesion5

3. RESUMEN DEL MÉTODO

3.1 El ensayo de pull-off en general se lleva a cabo, asegurando un dispositivo de carga (plataforma rodante,
espárrago) normal (perpendicular) a la superficie del revestimiento con un adhesivo. Después se cura el
adhesivo, un aparato de prueba se une al dispositivo de carga y se alinea para aplicar tensión normal a la
superficie de ensayo. La fuerza aplicada al dispositivo de carga luego se aumenta gradualmente y controlado
hasta que ya sea un tapón de material se separa, o se alcance un valor especificado. Cuando se separa un tapón
de material, la superficie expuesta representa el plano de limitación de la fuerza dentro del sistema. La
naturaleza de la falla se clasificó de acuerdo con el porcentaje de fallos de adhesión y cohesión, y las
interfaces reales y capas involucrado. La resistencia al desprendimiento se calcula en base a la carga máxima
indicada, los datos de calibración de instrumentos, y la superficie original, subrayó. Resultados de la
resistencia pull-off obtenidos utilizando diferentes

3 Annual Book of ASTM Normas, Vol. 15.06.

4 Annual Book of ASTM Normas, Vol. 06.01.


5 Disponible en American National Standards Institute, 11 W. 42nd St., 13

Floor, New York, NY 10036.

D 4541-02

dispositivos pueden ser diferentes debido a que los resultados dependen de los parámetros instrumentales
(véase el Apéndice X1).

4. IMPORTANCIA Y USO

4.1 La resistencia al desprendimiento de un revestimiento es una propiedad importante el rendimiento que se


ha utilizado en las especificaciones. Este método de ensayo sirve como un medio para preparar y ensayar de
manera uniforme superficies revestidas, y la evaluación y la notificación de los resultados. Este método de
ensayo es aplicable a cualquier aparato portátil que cumpla los requisitos básicos para la determinación de la
resistencia al desprendimiento de un revestimiento.

4.2 Las variaciones en los resultados obtenidos utilizando diferentes dispositivos o diferentes sustratos con el
mismo revestimiento son posibles (véase el Apéndice X1). Por lo tanto, se recomienda que el tipo de aparato
y el sustrato de mutuo acuerdo entre las partes interesadas.

4.3 El comprador o especificador designarán un método de ensayo específico, es decir, A, B, C, D o E, al


llamar a esta norma.

5. Aparato

5.1 de pruebas para adherencia, disponible comercialmente, o comparables ejemplos específicos de aparatos
que figuran en el anexo A1-A5 Anexo.

5.1.1 Cargando Partidos, que tienen una superficie plana en un extremo que se puede adherir a la capa y un
medio de encaje en el probador en el otro extremo.

5.1.2 ensamble desarmable (probador de adhesión), que tiene una empuñadura central para acoplar el aparato.

5.1.3 Base, en el conjunto de separar, o un anillo de cojinete anular si es necesario para el prensado de manera
uniforme contra la superficie de recubrimiento alrededor de la luminaria ya sea directamente, o por medio de
un anillo de cojinete intermedio. Se necesita un medio de alineación de la base de manera que la fuerza
resultante que es normal a la superficie.

5.1.4 Medios de mover la empuñadura lejos de la base en tan suave y continua una manera posible, de manera
que una torsión, (opuestos de la empuñadura de tracción y empuje de la base a lo largo del mismo eje) los
resultados de la fuerza de co-axiales libres entre ellas .

5.1.5 temporizador, o los medios de limitación de la tasa de estrés a menos de 1 MPa / s (150 psi / s) de modo
que se obtiene la tensión máxima en menos de aproximadamente 100 s. Un contador de tiempo es el equipo
mínimo cuando se utiliza el operador junto con el indicador de la fuerza en

5.1.6.
NOTA 1-La obtención de la tensión máxima en 100 s o menos, manteniendo la tasa máxima de cizallamiento
para menos de 1 MPa / s (150 psi / s) es válida para los niveles de resistencia al desprendimiento medidos con
estos tipos de aparatos.

5.1.6 Indicador de Fuerza y de información de calibración para determinar la fuerza real entregado al
dispositivo de carga.

5.2 Medios de disolvente o de otro tipo para la limpieza de la superficie de dispositivo de carga. Las huellas
digitales, la humedad, y los óxidos tienden a ser los principales contaminantes.

5.3 papel de lija fino, u otros medios de limpieza del recubrimiento que no va a alterar su integridad por
ataque químico o disolvente. Si se prevé ningún lijado suave, elegir sólo una lija muy fina (grano 400 o más
fino) que no presentará defectos o dejar un residuo.

5.4 adhesivo, para fijar el accesorio a la capa que no afecta a las propiedades de revestimiento. Dos
componente epoxies6 y acrylics7 se han encontrado para ser el más versátil.

5.5 Sujetadores magnéticos o mecánicos, si fuera necesario, para sostener el aparato en su lugar mientras se
cura el adhesivo.

5.6 hisopos de algodón, u otros medios para eliminar el exceso de adhesivo y definir el área adherida.
Cualquier método para eliminar el exceso de adhesivo que daña la superficie, tales como puntuación (ver 6.7),
por lo general se debe evitar ya que los defectos de superficie inducidas pueden causar el fallo prematuro del
revestimiento.

5.7 cortador de orificio circular (opcional), a punto de conseguir a través del sustrato alrededor del dispositivo
de carga.

6. Preparación de pruebas

6.1 El procedimiento de selección de los sitios de revestimiento para estar preparados para la prueba depende
de los objetivos de la prueba y los acuerdos entre las partes contratantes. Hay, sin embargo, algunas
limitaciones físicas impuestas por el método general y del aparato. Los siguientes requisitos se aplican a todos
los sitios:

6.1.1 El área de ensayo seleccionada debe ser una superficie plana suficientemente grande para acomodar el
número especificado de pruebas replicadas. La superficie puede tener cualquier orientación con referencia a la
fuerza de gravedad. Cada sitio de la prueba deben estar separados por al menos la distancia necesaria para
acomodar el aparato de desmontaje. El tamaño de un sitio de prueba es esencialmente la del dispositivo de
carga segura. Al menos tres repeticiones suelen ser necesarios con el fin de caracterizar estadísticamente la
zona de ensayo.

6.1.2 Las áreas de prueba seleccionados también deben tener suficiente espacio libre perpendicular y radial
para acomodar el aparato, sean lo suficientemente plana para permitir la alineación, y ser lo suficientemente
rígida para soportar la fuerza contraria. Cabe señalar que las mediciones cerca de un borde puede no ser
representativa del recubrimiento en su conjunto.

6.2 Dado que la rigidez del sustrato afecta los resultados de resistencia al desprendimiento y no es una
variable de prueba controlable en mediciones de campo, un cierto conocimiento del grosor y la composición
del sustrato debe ser informado para su posterior análisis o comparaciones de laboratorio. Por ejemplo,
sustrato de acero de espesor inferior a 3,2 mm (1/8-pulg.) Por lo general a reducir los resultados de resistencia
al desprendimiento en comparación con sustratos de acero de espesor 6,4 mm (1/4-pulg.).

6.3 Sin perjuicio de los requisitos de 6.1, seleccionar las áreas de ensayo representativos y limpiar las
superficies de una manera que no afecten a la integridad del revestimiento o dejar un residuo. Abrasión de la
superficie puede presentar fallas y en general debe evitarse. Un abrasivo fino (véase el punto 5.3) se debe
utilizar solamente si es necesario para eliminar los contaminantes superficiales sueltas o débilmente adherido.

6.4 Limpiar la superficie dispositivo de carga como se indica por el fabricante del aparato. Las fallas en la
interfaz de dispositivo-adhesivo a menudo se pueden evitar mediante el tratamiento de las superficie de los
artefactos de conformidad con una práctica estándar ASTM apropiado para preparar superficies metálicas
para la unión adhesiva.

6 Araldite adhesivo, disponible de Ciba-Geigy plásticos, Duxford, Cambridge, CB2 4QA, Inglaterra, Hysol
Epoxy Patch Kit 907, disponible de Div Hysol., The Dexter Corp., Willow Pass Rd., Pittsburg, CA 94565, y
Scotch Weld adhesivo

1838B / A, disponible de 3M, Adhesivos, Recubrimientos y Selladores Div., 3M Center, St. Paul, MN 55144,
se han encontrado satisfactorios para este propósito.

7 Versiloc 201 y 204 con acelerador, disponible desde Lord Corp., Industrial

Div adhesiva., 2000 W. Grandview Blvd., P.O. Caja 10038, Erie, PA 16514, se ha encontrado satisfactoria
para este propósito.

NOTA 2-Guías D 2651 y D 3933 son típicos de bien probado métodos para mejorar la fuerza de adhesión
adhesivo a las superficies metálicas.

6.5 Preparar el adhesivo de acuerdo con las recomendaciones del fabricante del adhesivo. Aplicar el adhesivo
al soporte o la superficie a ensayar, o ambos, utilizando un método recomendado por el fabricante del
adhesivo. Asegúrese de aplicar el adhesivo en toda la superficie. Posición accesorio en la superficie a ensayar.
Retire con cuidado el exceso de adhesivo alrededor del aparato. (Advertencia-Movimiento, especialmente
torcer, puede causar pequeñas burbujas a unirse en grandes fiestas que constituyen discontinuidades estrés
durante las pruebas.)

NOTA 3-Adición de alrededor de 1 por ciento de # 5 perlas de vidrio para el adhesivo ayuda en la alineación
uniforme de la instalación fija de ensayo a la superficie.

6.6 En base a las recomendaciones del fabricante del adhesivo y las condiciones ambientales previstas, tiempo
suficiente para que el adhesivo para establecer y alcanzar la cura recomendada. Durante el conjunto adhesivo
y la etapa de curado previo, una presión de contacto constante debe mantenerse en el accesorio. Sistemas de
fijación magnética o mecánica funcionan bien, pero los sistemas que dependen de la adherencia, tales como
cinta adhesiva, se deben usar con cuidado para asegurarse de que no se relajan con el tiempo y permiten que
el aire se entrometen entre el aparato y la zona de pruebas.

6.7 Scoring alrededor del aparato viola el criterio de prueba in-situ fundamental que ensayar un revestimiento
inalterada. Si se emplea anotar alrededor de la superficie de ensayo, se requiere un cuidado extremo para
evitar micro-grietas en el revestimiento, ya que tales grietas pueden provocar una disminución en los valores
de adhesión. Muestras anotados constituyen una prueba diferente, y este procedimiento debe estar claramente
informaron los resultados.
NOTA 4-Es común para anotar alrededor del accesorio de prueba cuando se realizan pruebas sobre substratos
cementosos, donde la resistencia a la tracción del sustrato es significativamente menor que cualquiera de la
resistencia al desprendimiento o cohesiva del sistema de revestimiento.

6.8 Tenga en cuenta la temperatura aproximada y la humedad relativa durante el tiempo de prueba.

7. Procedimiento de la Prueba

7.1 Métodos de prueba:

7.1.1 Método de Prueba A - Fija la alineación Adhesion Tester

Tipo I:

7.1.1.1 utilice el instrumento de conformidad con el anexo

7.2 Seleccionar una adhesión-probador con un ensamble desprendible que tiene una calibración de fuerza que
abarca la gama de valores esperados junto con su dispositivo de carga compatibles. Mediciones de gama
media suelen ser los mejores, pero leer las instrucciones de funcionamiento del fabricante antes de proceder.

7.3 Si un anillo de cojinete o un dispositivo comparable (5.1.3) se va a utilizar, lo coloca concéntricamente


alrededor del dispositivo de carga en la superficie del recubrimiento. Si se requieren cuñas cuando se emplea
un anillo de cojinete, colocarlos entre la base probador y el anillo de cojinete en lugar de en la superficie del
recubrimiento.

7,4 conecte con cuidado el agarre central del conjunto de separar al accesorio de carga sin chocar, flexión, o
de otra manera la muestra de pretensado y conectar el conjunto de separar a su mecanismo de control, si es
necesario. Para superficies nonhori-horizontales, apoyar el ensamble desprendible de modo que su peso no
contribuye a la fuerza ejercida en la prueba.

7.5 Alinear el dispositivo de acuerdo con las instrucciones del fabricante-ciones y establezca el indicador de
fuerza a cero.

NOTA El alineamiento de 5 apropiada es crítica, véase el Apéndice X2. Si se requiere la alineación, utilice el
procedimiento recomendado por el fabricante del probador de adherencia y reportar el procedimiento
utilizado.

7.6 Aumenta la carga para el aparato en tan suave y continua de manera de lo posible, a una velocidad de
menos de 1 MPa / s (150 psi / s) de modo que se produce el fracaso o el esfuerzo máximo se alcanza en
aproximadamente 100 s o menos ( véase la nota 1).
7.7 Registro de la fuerza alcanzado al fracaso o la fuerza máxima aplicada.

7.8 Si un tapón de material se separa, etiquetar y almacenar el aparato para la calificación de la superficie
fallado de conformidad con

8.3.

7.9 Informe cualquier desviación del procedimiento como posible desalineación, vacilaciones en la aplicación
de la fuerza, etc

8. Cálculo e interpretación de resultados

8.1 Si las instrucciones del fabricante, usar los factores de calibración del instrumento para convertir la fuerza
indicada para cada prueba en la fuerza real aplicada.

8.2 utilizar el diagrama de calibración suministrada por el fabricante o calcule el esfuerzo relativo aplicado a
cada muestra de revestimiento de la siguiente manera:

A1.

7.1.2 Método de prueba B - Fija la alineación Adhesion Tester

Tipo II:

donde:

X 5 4F/pd

(1)

7.1.2.1 utilice el instrumento de conformidad con el anexo

A2.

7.1.3 Método de Ensayo C - Auto-Alineación de Adhesion Tester Type

III:

7.1.3.1 utilice el instrumento de conformidad con el anexo

A3.

7.1.4 Método de Prueba D - Auto-Alineación de Adhesion Tester Type

IV:

7.1.4.1 utilice el instrumento de conformidad con el anexo

A4.

7.1.5 Método de ensayo E - Auto-Alineación de Adhesion Tester Type

V:

7.1.5.1 utilice el instrumento de conformidad con el anexo


A5.

X = media mayor estrés pull-off aplicado durante un pase / fallo

prueba, o la resistencia al desprendimiento logrado al fracaso. Ambos tienen unidades de MPa (psi).

F = fuerza real aplicada a la superficie de ensayo como se determina

en el punto 8.1, y

d = diámetro equivalente del área de superficie original

destacó que tiene unidades de pulgadas (o milímetros). Esto es por lo general igual al diámetro del dispositivo
de fijación de carga.

8.3 Para todas las pruebas hasta el fallo, estimar el porcentaje de fallos de adhesión y cohesión de acuerdo a
sus respectivas zonas y ubicaciones dentro del sistema de prueba compuesta de capas de revestimiento y el
adhesivo. Un esquema práctico que describe el sistema total de la prueba se describe en 8.3.1 a través de
8.3.3. (Véase la norma ISO 4624.)

NOTA 6-Una máquina de ensayo de tracción de laboratorio se utiliza en la norma ISO 4624.

8.3.1 Describir la muestra como sustrato A, en la que las capas de revestimiento sucesivas B, C, D, etc, se han
aplicado, incluyendo el adhesivo, Y, que fija el accesorio, Z, a la capa superior.

8.3.2 fallos de cohesión designarán de las capas dentro de las cuales se producen como A, B, C, etc, y el
porcentaje de cada uno.

8.3.3 Designar fallas adhesivas de las interfaces en las que se producen como A / B, B / C, C / D, etc, y el
porcentaje de cada uno.

8.4 Un resultado que es muy diferente de la mayoría de los resultados puede ser causada por un error en el
registro o el cálculo. Si cualquiera de ellos no es la causa, y luego examinar las circunstancias experimentales
en torno a este plazo. Si un resultado irregular puede ser atribuida a una causa experimental, la caída de este
resultado del análisis. Sin embargo, no se descarta un resultado menos que haya razones no estadísticas
válidas para hacerlo oa menos que el resultado es un valor atípico estadística. Razones no estadísticas válidos
para dejar caer resultados incluyen la alineación del aparato que no es normal a la superficie, la mala
definición de la zona destacó por la aplicación impropia del adhesivo, líneas de pegamento y límites mal
definidos, vacaciones en el adhesivo causada por huecos o inclusiones, inadecuadamente preparado
superficies y deslizamiento o giro-ción del aparato durante el curado inicial. Muestras rayado o marcado
pueden contener concentraciones de esfuerzos que conducen a fracturas prematuras. Prueba de Dixon, tal
como se describe en la norma ASTM D 3980, puede ser utilizado para detectar valores atípicos.

8.5 deseche cualquier prueba que el fallo adhesivo representa más del 50% de la superficie. Si se está
utilizando y el criterio pasa / falla

9.1.5.4 Si se han realizado correcciones de los resultados, o si algunos valores han sido omitidas, como los
valores u otros más bajos o más alto, las razones de los ajustes y los criterios utilizados.

9.1.5.5 Para cualquier prueba en la que se empleó puntuación, indican colocando un superíndice nota al lado
de cada punto de datos afectados y un pie de página a tal efecto en la parte inferior de cada página en la que
aparece como datos. Tenga en cuenta las otras desviaciones del procedimiento.
10. Precisión y Tendencia 8

10.1 Precisión-En un estudio inter laboratorios de métodos de ensayo AD, los operadores realizan las
mediciones, por lo general, por triplicado, pero en algunos casos, por duplicado, en los paneles cubiertos que
cubren un rango moderado en el nivel de adherencia intermedia con cuatro tipos diferentes de instrumentos
(ver anexo A1- Anexo A5 y el Apéndice X1). El número de laboratorios participantes varió con cada
instrumento y en el caso de un instrumento con el material. Sólo dos laboratorios tenían acceso a Tipo
instrumentos sino dos operadores que en cada uno de los ensayos realizados por triplicado. Durante el análisis
estadístico de los resultados de tres resultados individuales y un conjunto de triplicados obtenida con los
instrumentos de tipo II fueron rechazados como valores atípicos; una sola prueba con instrumentos de tipo III
y tres resultados individuales con instrumentos de tipo I fueron rechazadas. La intra-y agrupados entre
laboratorios coeficientes de variación se encontró que los que se muestran en la Tabla 1.

TABLA 1 La precisión de adhesión al desprendimiento Medidas

Máximo

un fallo de pegamento se produce a una resistencia al desprendimiento mayor que el criterio, reportar el
resultado como "pasar con una resistencia al desprendimiento

> {Valor obtenido} ... "

Instrumento Coeficiente de

Variación, v,%

Instrumento intra laboratorio:

Grados de Libertad Aceptable

Diferencia,%

8.6 Información adicional relativa a la interpretación de los resultados de la prueba se da en el Apéndice X2.

9. Informe

9.1 la siguiente información:

9.1.1 Breve descripción de la naturaleza general de la prueba, como por ejemplo, el campo o las pruebas de
laboratorio, tipo genérico de recubrimiento, etc

9.1.2 La temperatura y la humedad relativa y otras condiciones ambientales pertinentes durante el periodo de
prueba.

9.1.3 Descripción del aparato utilizado, incluyendo: Fabricante apa-rato y el número de modelo, tipo de carga
y dimensiones del producto y tipo de rodamiento y las dimensiones del anillo.
9.1.4 Descripción del sistema de prueba, si es posible, por el sistema de indexación se indica en 8.3,
incluyendo: la identidad del producto y el tipo genérico para cada capa y cualquier otra información
suministrada, la identidad sustrato (grosor, tipo, orientación, etc), y El adhesivo utilizado.

9.1.5 Los resultados de las pruebas.

9.1.5.1 Fecha, lugar de la prueba, el agente de prueba.

9.1.5.2 Para pasa / no pasa las pruebas, el estrés aplicado junto con el

Tipo IV 8,5 48 29,0

Tipo I

Tipo II 12,2 129 41,0

Tipo III

Total 177

Instrumento interlaboratorios:

Tipo IV 8,7 20 25,5

Tipo I

Tipo II 20,6 58 58,7

Tipo III

Total 78

En base a estos coeficientes de los siguientes criterios deberían utilizarse para juzgar, en el nivel de confianza
del 95%, la aceptabilidad de los resultados:

10.1.1 resultados Repetibilidad triplicado Replicar obtenidos por el mismo operador, utilizando los
instrumentos de la misma categoría se deben considerar sospechosos si difieren en porcentaje relativo más de
los valores indicados en la Tabla 1.

NOTA 7-Diferencia en porcentaje con relación a dos resultados, X1 y X2, es el valor absoluto de

~ X1 2 x 2!

resultado, por ejemplo, pasar o fallar y tenga en cuenta el plano de cualquier fallo (ver 8.3 y ANSI N512).

9.1.5.3 Para las pruebas al fracaso, informan los valores calculados en el punto 8.2, junto con la naturaleza y
localización de las fallas según se especifica en

~ X1 x2 1! / 2

3 100. (2)

8.3, o bien, si sólo se requiere la resistencia media, reportar la resistencia media, junto con las estadísticas.
8 Datos de apoyo están disponibles en las oficinas de ASTM International. Solicitar

RR: D01-1094.

10.1.2 Reproducibilidad Dos resultados, cada uno la media de viaje-licates, obtenido por operarios en
distintos laboratorios, utilizando los instrumentos de la misma categoría se debe considerar sospechosos si
difieren en porcentaje relativo más de los valores indicados en la Tabla 1.

-Este sesgo del método de prueba de 10,2 tiene ninguna declaración sesgo ya que no hay material de
referencia aceptable adecuado para deter-minar el sesgo de este método de ensayo.

11. Palabras clave

11.1 adhesión; revestimientos, campo, pintura, portátiles, resistencia al desprendimiento, ensayo de tracción

ANEXOS

(Información obligatoria)

A1. Pruebas para adherencia FIJA LA ALINEACIÓN, Tipo I

Aparato A1.1:

A1.1.1 Un probador portátil de alineación fija como se muestra en la figura. A1.19

NOTA A1.1-datos de precisión para instrumentos de tipo I se describen en la Tabla 1 se obtuvieron utilizando
los dispositivos ilustrados en la fig. A1.1.

A1.1.2 El probador está compuesta por accesorios desmontables de carga de aluminio, 50 mm (1,97 pulgadas)
de diámetro, tornillos con cabezas esféricas que se atornillan en el centro de un accesorio, una toma en el
conjunto de pruebas que sostiene la cabeza del tornillo , manómetro, dinamómetro, ruedas y manivela.

A1.1.3 Los probadores están disponibles en cuatro modelos, con fuerzas de tracción máxima de 5, 15, 25 y 50
kN (1125, 3375, 5625 y 11 250 lb) respectivamente. Para un aparato que tiene un diámetro de 50 mm (1,97
pulgadas), un dispositivo de 5 kN corresponde a un rango de 2.5 MPa (0 a 360 psi).

9 El Z5 probador Dyna está disponible PROCEQ SA, Riesbachstrasse 57, CH-8034 Zurich, Switzerland.

A1.2 Procedimiento:

A1.2.1 Siga los procedimientos generales que se describen en las secciones

6 y 7. Procedimientos específicos de este instrumento se describen en esta sección.

A1.2.2 Establecer el puntero sobre la marca cero presionando primero el pulsador situado a la izquierda del
indicador. Mientras mantiene el pulsador, gire el pequeño botón situado en la parte superior del indicador para
establecer el indicador en cero. Ajuste el cero después de la prueba presionando el pulsador.

A1.2.3 Después de la fijación de un dispositivo de carga a un sustrato, insertar un tornillo con una cabeza
esférica en el centro del dispositivo de fijación. Coloque el equipo de prueba en el disco de metal. A
continuación, por medio de la rueda dentada, fijar la cabeza del tornillo esférico en la toma de la base del
equipo. Para el primer enfoque mecánico, dejar de atornillar la rueda cuando el puntero sobre el indicador
cambia de la marca cero. Las pruebas se realizan girando la manivela. Después de cada prueba, gire la
manivela en sentido contrario hasta que se detenga.

figura (B) Tipo de instrumentos A1.1 fotografía (a) y esquema I

A2. FIJA ALINEACIÓN Probador de Adhesión TIPO II

Aparato A2.1:

A2.1.1 Este es un probador portátil de alineación fija, como se muestra en

. figura A2.1.1

NOTA datos A2.1-precisión para la Tabla 1 se obtuvieron utilizando los dispositivos ilustrados en la fig.
A2.1.

10 El Elcometer, Modelo 106, probador de adherencia está disponible de Instrumentos Elcometer, Ltd., Edge
Lane, Droylston, Manchester M35 6UB, Reino Unido, Inglaterra.

A2.1.2 El probador se compone de accesorios desmontables de carga de aluminio que tienen una base cónica
plana que es 20 mm (0,8 pulgadas) de diámetro en un extremo para asegurar que el recubrimiento, y una
cabeza de perno en T circular en el otro extremo, una agarre central para enganchar el dispositivo de carga
que es forzado lejos de una base de trípode por la interacción de un volante de mano (o tuerca), y un perno
coaxial conectado a través de una serie de arandelas Belleville, o los resortes en modelos posteriores, que
actúa tanto como de torsión alivio y un muelle que desplaza un indicador arrastrando con respecto a una
escala.

figura A2.1 fotografía (a) y esquemática (B) de tipo II, Fijo

Alineación de Pull-Off Tester

A2.1.3 La fuerza se indica mediante la medición del desplazamiento máxima del muelle cuando está cargado.
Se debe tener cuidado para ver que el sustrato flexión no influye en su posición final o la fuerza real entregada
por la disposición de resorte.

A2.1.4 Los dispositivos están disponibles en cuatro rangos: de 3,5,

7,0, 14, y 28 MPa (0 a 500, 0 a 1000, 0 a 2000, y de 0 a 4000 psi).

A2.2 Procedimiento:

A2.2.1 Centro de la corona de apoyo en la superficie concéntrica recubrimiento con el dispositivo de carga.
Gire el volante o la tuerca del probador hacia la izquierda, bajando la mano para que se desliza debajo de la
cabeza del dispositivo de carga.

A2.2.2 Alinear o de compensación de las tres almohadillas giratorias instrumento de la base de trípode para
que el instrumento va a tirar perpendicularmente a la superficie en el anillo del rodamiento. El anillo anular se
puede utilizar en sustratos flexibles.

A2.2.3 Toma el relevo entre los distintos miembros y deslice el indicador de arrastre (fuerza), ubicado en el
probador a cero. A2.2.4 Sostenga firmemente el instrumento con una mano. No haga

permitir que la base se mueva o deslice durante la prueba. Con la otra

mano, girar el volante en sentido horario usando como un movimiento suave y constante posible. No idiota o
superar una velocidad de esfuerzo de 150 psi / s (1 MPa / s) que se obtiene al permitir más de

7 s / 7 MPa (7 s/1000 psi), el estrés. Si el 14 o 28 MPa (2.000 o

Se utilizan modelos 4000 psi), el volante se sustituye con una tuerca que requiere una llave para apretar. La
llave debe ser utilizado en un plano paralelo al sustrato de modo que el dispositivo de carga no será retirado
por una fuerza de cizallamiento o desalineación, negando así los resultados. La tensión máxima debe llegar en
alrededor de 100 s.

A2.2.5 La fuerza de tracción aplicada al dispositivo de carga se incrementa hasta un máximo o hasta que el
sistema falla en su lugar más débil. En caso de fallo, la escala se incrementará ligeramente, mientras que el
indicador de arrastre retiene la carga aparente. La escala indica un aparato de tensión aproximada
directamente en libras por pulgada cuadrada, pero puede ser comparada con una curva de calibración.

A2.2.6 registrar el valor más alto alcanzado por la lectura a lo largo de la parte inferior del indicador
arrastrando.

A3. Auto-alineación de pruebas para adherencia TIPO III

Aparato A3.1:

A3.1.1 Este es un probador de auto-alineación, como se muestra en la figura. A3.1.11

NOTA A3.1-datos de precisión para instrumentos de tipo II se muestran en la Tabla 1 se obtuvieron


utilizando los dispositivos descritos en la figura. A3.1.

A3.1.2 carga se aplica a través del centro de la plataforma móvil por un pistón hidráulico y el pasador. El
diámetro del pistón orificio está dimensionado de modo que el área del orificio es igual a la superficie neta de
la plataforma móvil. Por lo tanto, la presión hace reaccionar por la plataforma móvil es la misma que la
presión en el taladro y se transmite directamente a un medidor de presión.

A3.1.3 El aparato se compone de: una plataforma rodante, 19 mm (0,75 pulgadas) de diámetro exterior, 3 mm
(0,125 pulgadas) de diámetro interior, y el pasador de pistón hidráulico por el cual la carga se aplica a la
plataforma rodante, manguera, manómetro de presión, émbolo y mango roscado.

A3.1.4 La fuerza se indica por la presión hidráulica máxima como se muestra en el indicador, ya que las áreas
efectivas del pistón de diámetro y la plataforma son la misma.

11 El odio Mark VII probador de adherencia está disponible de Ensayo de Adhesión hidráulico

Equipment, Ltd., 629 Inlet Rd., North Palm Beach, FL 33408.

A3.1.5 Los probadores están disponibles en tres rangos de trabajo estándar: 0 a 10 MPa (0 a 1500 PSI), 0 a 15
MPa (0 a 2.250 psi), 0 a 20 MPa (0 a 3000 psi). Plataformas especiales conformadas para probar secciones
tubulares están disponibles.

A3.2 Procedimiento:

A3.2.1 Siga los procedimientos generales que se describen en las secciones

6 y 7. Procedimientos específicos de este instrumento se describen en esta sección.

A3.2.2 Inserte un plug-TFE fluorocarbono disminución en la plataforma hasta que la punta sobresale de la
superficie de la plataforma. Al aplicar el adhesivo a la plataforma, evitar adhesivo en el enchufe. Retire el
tapón después de la celebración de la plataforma en su lugar durante 10 s.

A3.2.3 Asegúrese de que la aguja negro del probador aparece cero. Conecte una prueba de plataforma a la
altura y aumentará la presión girando el mango hacia la derecha hasta que el pasador sobresale de la
plataforma. Disminuir la presión a cero y eliminar la prueba de plataforma. A3.2.4 Conecte la cabeza a la
muñeca a ensayar, tirando hacia atrás el anillo acoplable, empujando la cabeza y soltando el anillo acoplable.
Asegúrese de que el probador se lleva a cabo normal a la superficie a ser probado y que la manguera es recta.

A3.2.5 Aumenta la presión poco a poco, girando el mango hacia la derecha hasta que se alcance sea el estrés o
la falta máxima.
A4. Autoalineamiento Probador de Adhesión TIPO IV

Aparato A4.1:

A4.1.1 Este es un probador de auto-alineación, que puede tener una fuente de presión autónomo y tiene un
sistema de medición que controla una selección de diferentes rango de carga separar conjuntos. Se muestra en
la figura. A4.1.12

NOTA A4.1-datos de precisión para instrumentos de tipo IV se muestran en la Tabla 1 se obtuvieron


utilizando los dispositivos ilustrados en la fig. A4.1.

A4.1.2 El aparato se compone de: (1) un dispositivo de carga que tiene una base cilíndrica plana que es 12,5
mm (0,5 pulgadas) de diámetro en un extremo para su fijación a la prueba de recubrimiento y un anillo de
corte utilizado con el aparato reproducible para definir el área de adhesivo. El otro extremo del dispositivo de
fijación tiene roscas UNC 3/8-16; (2) un agarre roscado central para enganchar el dispositivo de carga a través
del centro del conjunto de desprendimiento que es forzado fuera por la interacción de un sello de auto-
alineación, y ( 3) un gas a presión que entra en el conjunto separar a través de una manguera flexible
conectada a un controlador de tasa de presurización y un medidor de presión (o sensor electrónico).
A4.1.3 La fuerza se indica mediante la presión de gas máxima veces el área activa del conjunto de
desprendimiento y se puede calibrar directamente.

A4.1.4 Los conjuntos de desprendimiento están disponibles en seis gamas estándar en múltiplos de dos de 3,5
MPa (0 a 500 psi) para

70 MPa (10 000 psi). Rangos especiales están disponibles.

A4.1.5 Tres modelos de módulos de control que controlan todas las gamas de conjuntos de desprendimiento
están disponibles.

A4.2 Procedimiento:

A4.2.1 Siga los procedimientos generales que se describen en las secciones

6 y 7. Procedimientos específicos del tipo testers IV se describen en la siguiente sección.

A4.2.2 Posición anular separar el ensamblaje sobre el accesorio unido al recubrimiento a ensayar, y participar
sin apretar el dispositivo a través de la empuñadura central roscado. Deje al menos 1,6 mm (1,16 pulg.) De
espacio libre entre el conjunto de separar y la parte inferior de la empuñadura roscada de manera que el sello
puede sobresalir suficiente para alinearse cuando está presurizado.

A4.2.3 Haga las conexiones neumáticas apropiadas y abra la válvula de velocidad 1/4 de vuelta.

A4.2.4 cero del sistema de medición de presión.

12 La alineación automática probador de adhesión PATTI está disponible SEMicro Corp.,

15817 Crabbs Branch Way, Rockville, MD 20855.

(A)

. Figura A4.1 fotografía (a) y esquemática de pistón (B) de tipo IV de auto alineación Probador de Adhesión

A4.2.5 Pulse el botón de ejecución para controlar el flujo de gas al conjunto de separar y hacer el ajuste final
de la válvula de ajuste para que el índice de la tensión no sea superior a 1 MPa / s (150 psi / s) pero alcanza su
máximo en 100 s.

A4.2.6 Record tanto la presión máxima alcanzada y el conjunto de desprendimiento específico. Conversión al
estrés de recubrimiento para

1/2-in. (12 mm) de espárrago se encuentra en una tabla suministrada para cada ensamble desarmable.

A5. Autoalineables Probador de Adhesión TIPO V

Aparato A5.1:

A5.1.1 Este es un probador de auto-alineación, como se muestra en la figura. A5.113.

13 El PosiTest Pull-Off Tester está disponible en DeFelsko Corporation, 802

Proctor Avenue, Ogdensburg, NY 13669 EE.UU..


A5.1.2 alineación propia cabeza esférica plataforma. Carga distribuye uniformemente la fuerza de tracción
sobre la superficie que se está probado, lo que garantiza una perpendicular, equilibrado pull-off. El diámetro
de la plataforma rodante estándar de 20 mm (0,78 pulgadas) es igual al área de la posición del orificio en el
actuador. Por lo tanto, la presión hace reaccionar por la plataforma móvil es

Figura A5.1 Drawing (a) y esquema (b) de Tipo V, Tester Autoalineables

la misma que la presión en el actuador y se transmite directamente al medidor de presión. Tablas de


conversión y cálculos ciones se proporcionan para los 50 mm (1,97 pulgadas) carretillas para requisitos
particulares y comunes 10 y 14 mm (0,39 pulgadas y 0,55 cm, respectivamente). A5.1.3 El aparato se
compone de: una plataforma rodante, de 20 a 50 mm

(0,78 cm y 1,97 cm, respectivamente) de diámetro, actuador hidráulico

por el cual se aplica la carga a la plataforma rodante, medidor de presión, y la bomba hidráulica.

A5.1.4 El puntero de arrastre en el manómetro indica la fuerza máxima.

A5.1.5 Los probadores están disponibles en dos gamas estándar 0 a

7 MPa (0 a 1.000 psi) con plataformas rodantes y accesorios 20 mm (0,78 pulgadas) para acabados sobre
plásticos, metales, madera y: 0 a 21

MPa (0 a 3 100 psi) con 20 o 50 mm, o ambos, (0,78 pulgadas o

1.97 pulgadas, o ambas plataformas rodantes) y accesorios para revestimientos sobre metales u hormigón, o
ambos. Carretillas especiales, normalmente 10 mm (0,39 pulgadas) y 14 mm (0,55 pulgadas), están
disponibles para su uso en superficies curvas y se requieren mayores presiones cuando pull-off.

A5.2 Procedimiento:

D 4541-02

A5.2.1 Siga los procedimientos generales que se describen en las secciones


6 y 7. Procedimientos específicos del tipo Testers V se describen en esta sección.

A5.2.2 Asegúrese de que la válvula de alivio de presión en la bomba está completamente abierto. Gire el
indicador de "arrastre" en el manómetro a cero. Empuje la palanca del actuador por completo en el conjunto
del actuador.

A5.2.3 Coloque el actuador sobre la cabeza muñeca y conecte el acoplamiento rápido al carro. Cierre la
válvula de alivio de presión en la bomba.

A5.2.4 Asegúrese de que la bomba se encuentra sobre una superficie horizontal, bien apoyado. Si es necesario
para colocar la bomba en una posición vertical

superficie, coloque la unidad por lo que la salida de la manguera de la bomba está en la posición hacia abajo
para evitar que el aire que se bombea en el actuador. Comience a extraer el mango de la bomba hasta que el
indicador en el medidor de la presión comienza a moverse. Continuar bombeando a una velocidad uniforme
de no más de 1 MPa / s (150 psi / s) hasta que el actuador tira de la plataforma a partir del revestimiento.

A5.2.5 Inmediatamente después de la extracción, abra la válvula de alivio de presión en la bomba para liberar
la presión. El indicador de "arrastre" en el indicador de presión mantendrá la lectura de presión máxima.
Registre el tirón de la presión y marcar la plataforma para el futuro análisis cualitativo.

También podría gustarte