Proyecto Kattia Diciembre

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 47

Portada

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN MARTÍN -TARAPOTO

FACULTAD DE EDUCACIÓN Y HUMANIDADES

ESCUELA PROFESIONAL DE IDIOMAS

PROYECTO DE INVESTIGACIÓN

“NIVEL DE EXPRESIÓN Y COMPRENSIÓN ORAL DEL IDIOMA INGLÉS DE


LOS ESTUDIANTES DEL QUINTO GRADO “A” DE LAS INSTITUCIONES
EDUCATIVAS “SANTA ROSA”, “FRANCISCO IZQUIERDO RÍOS” Y “CLEOFÉ
ARÉVALO DEL ÁGUILA”, 2019”

AUTORES:

Kattia Rojas Córdova

ASESOR:

Dra. Yolanda Castañeda Almerí

Tarapoto – Perú
2020
Pos portada

Nombre del proyecto


Nivel de expresión y comprensión oral del idioma inglés de los estudiantes del quinto grado
“A” de las Instituciones Educativas “Santa Rosa”, “Francisco Izquierdo Ríos” y “Cleofé
Arévalo Del Águila”, 2019.

Ubicación geográfica del proyecto


País : Perú
Región : San Martín
Provincia : San Martín
Distrito : Tarapoto

Personal investigador
Autores : Rojas Cordova, Kattia
Asesor : Dra. Castañeda Almerí, Yolanda

Periodo de ejecución del proyecto


Fecha de inicio : xxxxx, xxxxx, xxxxx
Fecha de término : xxxxxx, xxxxx, xxxxx

Institución a la que pertenece el estudio


Universidad Nacional de San Martín
Facultad de Educación y Humanidades
Escuela Profesional de Idiomas

Financiamiento
El trabajo de investigación será totalmente financiado con recursos propios del investigador.

Línea de investigación prioritaria


Socio diversidad
iii

Índice

Portada........................................................................................................................................i

Pos portada.................................................................................................................................ii

Índice........................................................................................................................................iii

CAPÍTULO I EL PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN...........................................................5

1.1. Planteamiento del problema.................................................................................................5

1.2. Formulación del problema...................................................................................................7

1.3. Objetivos..............................................................................................................................8

1.3.1 Objetivo general.........................................................................................................8

1.3.2 Objetivos específicos..................................................................................................8

1.4. Justificación de la investigación..........................................................................................9

CAPÍTULO II MARCO TEÓRICO........................................................................................11

2.1. Antecedentes de la investigación.......................................................................................11

2.2. Bases teóricas.....................................................................................................................17

2.3. Definición de términos básicos..........................................................................................26

CAPÍTULO III HIPÓTESIS Y VARIABLES.........................................................................27

3.1. Hipótesis............................................................................................................................27

3.2. Sistema de variables...........................................................................................................28

3.3. Operacionalización de variables........................................................................................28

CAPÍTULO IV MARCO METODOLÓGICO........................................................................30

4.1. Tipo y nivel de investigación.............................................................................................30

4.2. Diseño de investigación.....................................................................................................30

4.3. Población y muestra...........................................................................................................31

4.4. Técnicas e instrumentos de recolección de datos...............................................................31

4.5. Técnicas de procesamiento y análisis de datos..................................................................32

4.6. Materiales y métodos.........................................................................................................32


iv

CAPÍTULO V ASPECTOS ADMINISTRATIVOS...............................................................33

5.1. Recursos.............................................................................................................................33

5.1.1. Recursos humanos....................................................................................................33

5.1.2. Recursos Materiales..................................................................................................33

5.2. Presupuesto........................................................................................................................34

5.3. Cronograma de actividades................................................................................................35

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS.....................................................................................36

ANEXOS..................................................................................................................................40

Anexo 1. Matriz de consistencia...............................................................................................41

Anexo 2. Instrumentos..............................................................................................................43
5

CAPÍTULO I

EL PROBLEMA DE INVESTIGACIÓN

1.1. Planteamiento del problema

En el campo de la enseñanza de idiomas, la expresión oral es la destreza que más


interesa y, sin embargo, más nos cuesta dominar. En el aula se ve reflejada esta paradoja
por la actitud reservada tanto de los profesores como de los alumnos a la hora de
practicarla. La práctica -simultánea- de esta destreza en grandes grupos de alumnos causa
dificultades para el profesor en cuanto a aspectos de organización, orden y evaluación
(Kremers, 2000).

Es muy común que los alumnos, cuando practican la expresión oral en parejas, lo hacen
frecuentemente en base a diálogos reproductivos, con un nivel alto de pre estructuración,
es decir, que la expresión oral queda simplemente en el plano mecánico, pues los
estudiantes después de practicar estas conversaciones en parejas son invitados a presentar
en voz alta el mismo dialogo como parte de la evaluación, evaluándose, de esta manera
sólo la parte lingüística del idioma.

La comprensión oral es la destreza que más ejercitamos en nuestra vida diaria. Según
Martín (2008), se trata de una habilidad comunicativa que se aplica de manera automática
en una lengua extranjera (LE), pero que requiere una didáctica específica y una práctica
sistemática para desarrollarse en LE. Asimismo, la autora afirma, que varias son las causas
por las que la didáctica de la comprensión oral ha sido relegada a un segundo plano en los
programas de LE, puesto que no ha resultado todo lo eficaz que desearían alumnos y
profesores. La falta de tiempo para realizar en el aula actividades con material de audio o
vídeo, la calidad de los medios técnicos disponibles, el carácter invisible de la escucha (no
es fácil para el profesor identificar en qué y por qué falla la comprensión del alumno), la
inexistencia de una experiencia de aprendizaje formal de la comprensión oral en lengua
materna, son algunos de los motivos.

En el Perú, según el British Council (2015) considera que el 70% de las clases de inglés
en primaria y secundaria son impartidas por profesionales no calificados profesionalmente
para enseñar inglés, dado que están especializados en otras áreas; indicando que sólo el
30% de los docentes tienen certificación para enseñar inglés, esto implica que se han
especializado en la materia, además, hay un déficit promedio de 3 mil docentes de inglés
6

por año. Esto significa que el desarrollo de la expresión y comprensión oral está lejos de
ser considerado satisfactorio, pues los profesores al no estar capacitados pedagógicamente
para la enseñanza de una lengua extranjera, colocan a la asignatura de inglés en una
situación no muy favorable y ésta se convierte en una materia de menor importancia para
los estudiantes, a quienes no les interesa ni comprender ni expresarse en inglés, debido a
que el docente no involucra estrategias o métodos de enseñanzas adecuado para que el
alumno aprenda de un modo dinámico.

Asimismo, el Currículo Nacional [CN] (2016), en el área de inglés como Lengua


Extranjera, considera la Competencia “Se comunica oralmente en inglés como lengua
extranjera”, la cual incluye las capacidades de expresión (adecúa, organiza y desarrolla las
ideas de forma coherente y cohesionada) y comprensión oral (obtiene, infiere e interpreta
información de textos orales que escucha), estableciendo niveles de desarrollo para el
logro de esta Competencia. Sin embargo, el alcance de estos niveles resulta ser una tarea
titánica para los profesores de inglés en el Perú, considerando lo expuesto anteriormente.

En la Región San Martín, las instituciones educativas adolecen también de esta


problemática, además, ellas siguen los mismos lineamientos establecidos por el Ministerio
de Educación a través del CN 2016, lo cual nos lleva a preguntarnos, si realmente los
estudiantes expresan y comprenden mensajes orales, que no sean mecánicos ni repetitivos
y si efectivamente logran expresar su sentir libremente a partir de un entendimiento en el
idioma meta, tal como lo establece este documento.

En los distritos de Tarapoto, Morales y La Banda de Shilcayo, los estudiantes del 5°


“A” de las instituciones educativas “Santa Rosa”, “Francisco Izquierdo Ríos” y “Cleofé
Arévalo Del Águila”; donde se tuvo la oportunidad de conocer las capacidades,
habilidades y destrezas de cada alumno al momento de realizar las practicas pre-
profesionales, asimismo nos permitió identificar diferentes dificultades que tiene dichos
cuentan alumnos en el desarrollo de la expresión y comprensión oral en la asignatura de
inglés, demostrando a través de las notas obtenidas por medio de cada docente de las tres
instituciones educativas de dicho grado en específico, quienes nos proporcionaron dicha
información; con respecto a los alumnos de la I.E. Santa Rosa se conoció que el 30%
cuentan con un promedio de 0 en 10 puntos, así también el 67% están con promedios de
11 a 16 y solo el 3% obtuvieron promedios de 17 entre 20 puntos. En cuanto a la I.E.
Francisco Izquierdo Ríos, se conoció que el 43% de los alumnos tienen promedios bajos;
es decir, de 0 a 10 puntos, mientras que el 57% obtuvieron promedios de 11 a 16 puntos,
7

demostrando que ninguno pudo superar el promedio de 17 a 20 puntos. En la I.E. Cleofé


Arévalo del Águila se demostró que el 60% de dichos alumnos solo cuentan con
promedios menores a 11 puntos, además el 40% de estos obtuvieron notas de 11 a 16
puntos, asimismo demostrando que ningún alumno pudo llegar al promedio alto que es de
17 a 20 puntos, esta situación se refleja cuando los estudiantes no comprenden el mensaje
de sus interlocutores y no muestran su capacidad de expresarse con claridad, fluidez y
espontaneidad, lo cual se ha producido la necesidad de iniciar un trabajo de investigación
significativo con el propósito de determinar el nivel de expresión y comprensión oral de
dichos estudiantes, de tal manera que se pueda verificar en ellos el logro de estas
capacidades establecidas en el CN 2016 a través del involucramiento en situaciones
comunicativas; tal y como lo afirma Arroyo (2015) quien se refiere a todos los elementos
que involucran para que un acto comunicativo tenga un lugar; quienes resolverán las
necesidades comunicativas, así como lo expresa Flores (2018) es el estado de un ser en
que se halla la carencia de un elemento; es decir, es la falta de comunicación de las
personas.

1.2. Formulación del problema

1.2.1. Problema general

¿Cuál es el nivel de expresión y comprensión oral del idioma inglés de los estudiantes
del 5° grado “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y
Cleofé Arévalo del Águila, año 2019?

1.2.2. Problemas específicos

a) ¿Cuál es el nivel de vocabulario en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de


las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo
del Águila, año 2019?.

b) ¿Cuál es el nivel de gramática en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de


las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo
del Águila, año 2019.

c) ¿Cuál es el nivel de pronunciación en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A”


de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé
Arévalo del Águila, año 2019?
8

d) ¿Cuál es el nivel de fluidez oral en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de
las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo
del Águila, año 2019?
e) ¿Cuál es el nivel de comprensión oral en función al nivel literal en el idioma inglés
de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco
Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019?
f) ¿Cuál es el nivel de comprensión oral en función al nivel inferencial en el idioma
inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa,
Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019?
g) ¿Cuál es el nivel de comprensión oral en función al nivel crítico o analógico en el
idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa
Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019?

1.3. Objetivos

1.3.1 Objetivo general.

Determinar el nivel de expresión y comprensión oral del idioma inglés de los


estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo
Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019.

1.3.2 Objetivos específicos.

a) Evaluar el nivel de vocabulario en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de


las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo
del Águila, año 2019.
b) Evaluar el nivel de gramática en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de las
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del
Águila, año 2019.
c) Evaluar el nivel de pronunciación en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A”
de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé
Arévalo del Águila, año 2019.
d) Evaluar el nivel de fluidez oral en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de
las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo
del Águila, año 2019.
9

e) Evaluar el nivel de comprensión oral en función al nivel literal en el idioma inglés


de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco
Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019.
f) Evaluar el nivel de comprensión oral en función al nivel inferencial en el idioma
inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa,
Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019.
g) Evaluar el nivel de comprensión oral en función al nivel crítico o analógico en el
idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa
Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019.

1.4. Justificación de la investigación

Partiendo del análisis de la realidad la investigación se justifica por relevancia social,


implicancias prácticas, valor teórico y utilidad metodológica.

Relevancia social
Presenta relevancia social, debido a que los resultados obtenidos en la investigación
serán de mucha ayuda tanto para alumnos como para docentes ya que las falencias que
serán encontradas, se trabajará en ellas de tal manera que se logre una mejor enseñanza en
los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo
Ríos y Cleofé Arévalo del Águila. De igual manera la investigación servirá de base para
las investigaciones posteriores que presenten similares dificultades.

Implicancia práctica
También presenta implicancia práctica, por cuanto pretende que los resultados de la
investigación solucionen los problemas presentados en la expresión y comprensión oral
del idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa,
Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila y que propicie en ellos mayor
interés y estima por esta asignatura, por cuanto sus resultados serán puestos a
consideración de los alumnos, quiénes serán los que reflexionen si alcanzan o no los
niveles establecidos en el CN 2016.

Valor teórico
De igual manera presenta valor teórico porque se revisarán y analizarán las teorías que
fundamentan el enfoque comunicativo, considerado por el Ministerio de Educación en el
10

CN 2016 para la evaluación del nivel de Expresión y Compresión oral del 5° “A” de las
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del
Águila. El estudio de dichas teorías nos permitirá tener una visión clara del desempeño de
estos estudiantes en el uso del idioma inglés y que se genere solución a los problemas
planteados, así como a la contrastación de la hipótesis.

Utilidad metodológica
Para lograr cumplir con los objetivos planteados en la investigación, se hará uso de
instrumentos para medir las variables “Nivel de Expresión Oral” y “Nivel de Compresión
Oral”. Dichos instrumentos serán elaborados, y serán validados por expertos en el tema,
para luego ser aplicados.
11

CAPÍTULO II

MARCO TEÓRICO

2.1. Antecedentes de la investigación

A nivel internacional
Barrera (2016) en su investigación “Actividades de aprendizaje interactivo en público
y el desarrollo de la expresión oral del idioma inglés en el segundo año de bachillerato
general unificado de la unidad educativa Benjamín Araujo del cantón Patate, provincia
de Tungurahua.”. (Tesis de pregrado). Universidad Técnica de Ambato, Ecuador. Tuvo
como objetivo general determinar la incidencia de las actividades de aprendizaje
interactivo en público en el desarrollo de la expresión oral del idioma inglés en el segundo
año de Bachillerato General Unificado de la Unidad Educativa Benjamín Araujo del
cantón Patate, provincia de Tungurahua. El tipo de investigación fue exploratorio –
descriptivo, la muestra estuvo conformada por 92 en total entre docentes y estudiantes,
cuyo instrumento fue el cuestionario. El autor llego a concluir que el docente siempre
corrige y promueve el correcto desarrollo de las actividades orales como pronunciación de
palabras, frases, y oraciones con el uso adecuado de stress, ritmo y entonación y la
correcta formación de oraciones con el uso adecuado de vocabulario, es por ello se
demostró que el docente no realiza actividades previas para la realización de actividades
orales tales como: búsqueda de información, escritura de libretos, y elaboración de
material. El docente no pone énfasis en estas pre-actividades ya que no realiza actividades
de aprendizaje interactivo en público, siendo un nivel bajo en un 45% afectando el
desarrollo de la expresión oral (p.77).

Benavides (2016) en su investigación “Estrategias tecnológicas grupales y la destreza


oral (speaking) del idioma inglés en los estudiantes de segundo año de bachillerato
general unificado de la Unidad Educativa Mario Cobo Barona de la Ciudad de Ambato
Provincia de Tungurahua”. (Tesis posgrado) Universidad Técnica de Ambato. Ecuador.
Tuvo como objetivo general determinar la relación entre las estrategias tecnológicas
grupales y la destreza oral (speaking) del idioma inglés en los estudiantes de segundo año
de Bachillerato General Unificado de la unidad Educativa “Mario Cobo Barona” de la
ciudad de Ambato provincia de Tungurahua, el tipo de investigación fue descriptiva, a
población estuvo conformada por 172 estudiantes, cuyo instrumento fue cuestionario. Los
usos de estrategias tecnológicas grupales inciden en el desarrollo de la destreza oral en los
12

estudiantes de Segundo Año de Bachillerato General Unificado de la Unidad Educativa


“Mario Cobo Barona” en la ciudad de Ambato, provincia de Tungurahua; asimismo
durante la clase de inglés, muy pocas ocasiones se utilizan actividades de speaking para el
desarrollo de la destreza oral originando un resultado deficiente por parte de los
estudiantes. También existe escaso uso de destreza oral, entre ellas está la apropiada
pronunciación, estrés y patrones rítmicos, entre otros. Sin embargo, algunas subdestrezas
no son explotadas de una manera significativa en la clase de inglés generando poca
comprensión oral en los estudiantes. (p.83)

Rodríguez y Jacobo (2015) en su investigación “Desarrollo de la expresión oral en


inglés a través de situaciones teatrales-sketches en el ciclo II de un colegio público de
Bogotá” (Tesis de pregrado). Universidad Libre. Bogotá, Colombia. Teniendo como
objetivo mejorar el desarrollo de la expresión oral en inglés de los estudiantes del ciclo II
del Colegio República de Colombia a través de situaciones teatrales-sketches. El tipo de
investigación fue cualitativo, la muestra estuvo conformada por 15 personas, el
instrumento fue la encuesta. Concluyendo que, la propuesta de implementar sketches para
que los estudiantes desarrollen su expresión oral en inglés permitió que hubiera un
acercamiento a un Nivel AI principiante según lo establecido en los estándares básicos de
lenguas extranjeras: inglés. puesto que en su implementación se logró bajar la ansiedad y
el temor de los estudiantes, promoviendo el interés en expresarse en inglés dentro de la
actuación, usando accesorios para la decoración de los distintos escenarios y de los
personajes. Se evidenció que los estudiantes mejoraban su nivel de expresión oral en
inglés, en un 67% se ubican en el nivel de logro previsto al observar avances al saludar y
al preguntar por cómo estaban, de las frases y del vocabulario usados en los diálogos de
los sketches, la pronunciación, que mejoraba a medida que iban usando el lenguaje, ya que
entre ellos se corregían o pedían ser corregidos a fin de comunicarse mejor. (p. 67)

Santacruz (2015) en su investigación “Estrategias metodológicas para el desarrollo de


la expresión oral en inglés como guía para el maestro de educación básica media del
colegio particular Thomas Jefferson”. (Tesis de pregrado) Pontifica Universidad Católica
del Ecuador. Quito. Tuvo como objetivo general diseñar un conjunto de estrategias
metodológicas para el desarrollo de la expresión oral en inglés, el mismo que servirá como
guía para el maestro de Educación Básica Media del Colegio Thomas Jefferson. El tipo de
investigación fue analítico, la muestra estuvo conformado 74 ciudadanos, cuyos
instrumentos fueron estrategias de revisión documental, fichas de observación,
13

cuestionario, guía de entrevista. Llego a concluir que la enseñanza del idioma ingles a
partir de los primeros años de educación básica es oportuno para el colegio Thomas
Jefferson, como institución privada, reflexionar sobre sus bases metodológicas y buscar
formas adecuadas para renovar procesos educativos internos. Asimismo, se caracteriza por
apoyar las iniciativas y propuestas metodológicas que beneficien la enseñanza del área de
inglés y asume un desafío para la aplicación y evaluación de estrategias metodológicas que
permitan desarrollar la competencia comunicativa en los estudiantes de educación básica,
especialmente la destreza oral (p.94).

A nivel nacional
Campos y Gonzales (2019), en su tesis titulada “Estudio comparativo del logro de la
competencia expresión y comprensión oral del área de inglés en el tercer grado de
secundaria de las instituciones educativas nuestra Señora de la Mercedes y los
Libertadores de América, Manantay, Ucayali,2017”. (Tesis de pregrado) Universidad
Nacional de Ucayali. Pucallpa – Perú. Tuvo como objetivo general determinar el nivel de
logro de la competencia expresión y comprensión oral del área de inglés en el tercer grado
de secundaria de las instituciones educativas Nuestra Señora de las Mercedes y Los
Libertadores de América, Manantay, Ucayali, 2017. El tipo de investigación fue
descriptivo, la muestra estuvo conformada por 60 estudiantes, cuyo instrumento fue guía
de análisis documental. Los autores llegaron a concluir que se determinó el nivel de logro
de la competencia expresión y comprensión oral del área de inglés en el tercer grado de
secundaria de las instituciones educativas Nuestra Señora de las Mercedes y Los
Libertadores de América, Manantay, Ucayali, siendo los resultados favorables en un nivel
recomendado, en donde el 66.60% y 57.70% estudiantes se ubican en el nivel de logro
previsto en ambas instituciones. Además, se comparó el nivel de logro de capacidad
expresión oral, siendo los resultados favorables en un nivel medio y sin ninguna diferencia
entre ellas, en donde el 60% y 50% estudiantes se ubican en el nivel de logro (p. 51)

Ferro, Del pozo y Saboya (2017) en su artículo “Programa “Oral expression in the
classroom” para el desarrollo de la expresión y comprensión oral del idioma inglés”.
(Artículo científico). Universidad Peruana Unión; Lima – Perú. Tuvo como objetivo
general determinar la efectividad del Programa “Oral expression in the classroom” en el
desarrollo de la expresión y comprensión oral del idioma inglés del segundo año de
educación secundaria. El tipo de investigación fue básica de enfoque cuantitativo, el
14

diseño fue pre-experimental y los participantes fueron 14 estudiantes. Para el desarrollo


del estudio se elaboró un instrumento que fue validado por expertos. El análisis de los
resultados a través de la prueba t demostró que existen diferencias significativas (p<0,05)
en la variable expresión y comprensión oral donde se obtuvo una media de 28,07 antes
frente a un 51,79 después, con una diferencia promedio de 23,714. Estos resultados
corroboran la efectividad del programa, demostrando que los participantes mejoraron de
manera significativa en la pronunciación, la precisión gramatical y lexical, la interacción,
la expresión corporal y la comprensión comunicativa al comunicarse en el idioma inglés.

Salcedo (2017) en su investigación “Eficacia del programa Let’s have fun by speaking
English para el desarrollo de la expresión oral del idioma inglés de los estudiantes de 3er
año del nivel secundario de la I.E.A. Jorge Chávez de San Martín de Pangoa” (Tesis de
pregrado). Universidad Peruana Unión. Lima, Perú. Teniendo como objetivo determinar la
eficacia del programa “Let’s have fun by speaking English” para el desarrollo de la
expresión oral del idioma inglés de los estudiantes de 3er año del nivel secundario de la
I.E. A. “Jorge Chávez” de San Martín de Pangoa. El tipo de investigación fue aplicada, la
muestra estuvo conformada por 16 estudiantes, el instrumento fue la guía de observación.
Concluyendo que, los estudiantes conocieron más sobre las funciones del idioma inglés
para expresarse de manera oral e interactuando con sus compañeros de clase, a través del
uso de las herramientas del lenguaje que son: las categorías gramaticales, la pronunciación
que es la facilidad que tiene para hablar continuamente y el vocabulario adecuado que
puede emplear en distintas situaciones. (p. 122)

Palomino, Polo y Sedano (2015) en su investigación “Los medios educativos y la


expresión y comprensión oral del inglés en los estudiantes del tercer grado de secundaria
del colegio experimental de aplicación de la universidad nacional de educación enrique
guzmán y valle, Chosica, 2015” (Tesis de pregrado). Universidad Nacional de Educación
Enrique Guzmán y Valle. Lima, Perú. Teniendo como objetivo establecer el grado de
relación entre los medios educativos y la expresión y comprensión oral del inglés en los
estudiantes del tercer grado de secundaria del Colegio Experimental de Aplicación de la
Universidad Nacional de Educación Enrique Guzmán y Valle, Chosica, 2015. El tipo de
investigación fue no experimental, la muestra estuvo conformada por 51 estudiantes, el
instrumento fue el cuestionario, prueba o test. Concluyendo que, existe relación
significativa entre los medios visuales y la expresión y comprensión oral del inglés en los
estudiantes del tercer grado de secundaria del Colegio Experimental de Aplicación de la
15

Universidad Nacional de Educación Enrique Guzmán y Valle, Chosica, 2015, se


relacionan significativamente. Existe relación significativa entre los medios auditivos y la
expresión y comprensión oral del inglés en los estudiantes del tercer grado de secundaria
del Colegio Experimental de Aplicación de la Universidad Nacional de Educación Enrique
Guzmán y Valle, Chosica, 2015, se relacionan significativamente. (p. 125)

A nivel local
Renjifo y Pusma (2018) en su investigación “Nivel de producción oral del idioma
inglés en las capacidades de producción de textos, comprensión de textos, expresión y
comprensión oral de los estudiantes del 4to A, B, C y D nivel secundario, de la Institución
Educativa Particular “Ciencias” Tarapoto – 2016”. (Tesis de pregrado). Universidad
Nacional de San Martin. Tarapoto – Perú. Tuvo como objetivo general determinar el nivel
de producción oral del idioma inglés en las capacidades de producción de textos,
comprensión de textos y expresión y comprensión 4 oral de los estudiantes del 4to A, B, C
y D, nivel secundario de la I.E.P. “Ciencias”-Tarapoto – 2016. El tipo de investigación fue
experimental, la muestra estuvo conformada por 90 estudiantes, cuyo instrumento fue un
registro de evaluación de capacidades y actitudes del área de inglés. Los autores llegaron a
concluir que queda demostrado que los contenidos en las clases han permitido desarrollar
las capacidades comunicativas en la producción oral, mejorando las dimensiones: Fluidez,
vocabulario, entonación coherencia y sobre todo logrando una buena pronunciación; pero
cabe recalcar que la mayoría de estudiantes asisten a academias particulares de inglés;
asimismo en el nivel de producción oral de los resultados obtenidos en las cuatro
secciones de cuarto grado se pudo concluir que en el proceso además de los aportes hubo
limitaciones, ya que en dicha institución educativa solo llevan dos horas pedagógicas de
inglés; por otra parte la I.E.P. “CIENCIAS” alcanza un promedio de 15,550 en
comprensión oral del idioma ingles en sus tres capacidades. (p.40).

San Martín y Olivos (2018) en su investigación “Efecto del taller “More Than Words”
en el desarrollo de la expresión y comprensión oral del idioma inglés en los estudiantes
del 1er grado “B” del nivel secundario de la I.E. NO 0004 Túpac Amaru-Tarapoto –
2015”. (Tesis de pregrado) Universidad Nacional de San Martin – Tarapoto. Tuvo como
objetivo general determinar el efecto del Taller “More than words” en el desarrollo de la
expresión y comprensión oral en el idioma inglés en los estudiantes del 1er grado “B” del
nivel secundario de la Institución Educativa Nº 0004 “Túpac Amaru”-Tarapoto, 2015. El
16

tipo de investigación fue aplicada, la muestra estuvo conformada por 26 estudiantes del
Primer Grado “B” del Nivel Secundario de la Institución Educativa Nº 0004 “Túpac
Amaru” de Tarapoto matriculados en el año escolar 2015, cuyos instrumentos fueron pre
test y pos test, ficha de observación, diseño de los talleres. Los autores llegaron a concluir
que 96 % de los estudiantes no entablaban conversaciones sencillas con adecuada
entonación y fluidez y solo el 4 % lo hacía. Así mismo el 100% de los estudiantes no
participaba en situaciones de comunicación empleando correctamente el vocabulario y las
estructuras gramaticales; además, en el diagnóstico sobre el estado actual de la
comprensión oral, el 96 % de los estudiantes no captaba el sentido global de mensajes
orales sencillos, apoyados de ayudas visuales y gestuales y que sólo el 4 % de ellos lo
hacía. Por otra parte, Se concluye que el Taller “More than Words” tiene un efecto
positivo en el desarrollo de la expresión y comprensión oral del idioma inglés en los
estudiantes del 1er grado “B” del nivel secundario de la I.E. Nº 0004 “Túpac Amaru”-
Tarapoto, 2015. El promedio de las diferencias resultó significativo al 0.05, con un valor
de la prueba t calculada de – 23.49 con 25 grados de libertad, tomando la decisión de
rechazar la hipótesis nula, es decir, para un nivel de significancia de 0,05, el valor de t es -
1.708, con 25 grados de libertad. El valor p de una cola 0,000 es menor que 0,05 (0,000 <
0,05) (p.62).

Vásquez y Llamo (2015) en su tesis “La expresión oral y su relación con los niveles de
comprensión lectora en los estudiantes del 3er grado de educación primaria de la
institución educativa N° 00551 del distrito de Yoronjos, 2011” (Tesis pregrado).
Universidad Nacional de San Martin, Rioja – Perú. Tuvo como objetivo principal
determinar la relación que existe entre la expresión oral y los niveles de comprensión
lectora en los estudiantes de educación primaria del tercer grado de la Institución
Educativa No 00551 del distrito Yorongos, 2011. El tipo de investigación fue básica; la
muestra estuvo conformada por 30 estudiantes de del tercer grado de educación primaria
de la Institución Educativa N° 00551. Los resultados fueron que, a mayor expresión oral,
mayor nivel de comprensión lectora de los estudiantes del tercer grado en el área de
Comunicación, del nivel de educación primaria del distrito de Yorongos, 2011. Con
coeficiente de correlación de Pearson Ys = O, 7487 el cual señala que existe una
correlación positiva considerable entre la expresión oral y el nivel de comprensión lectora
(p. 76).
17
18

2.2. Bases teóricas

2.2.1. Nivel de expresión oral del idioma inglés

Según Richards & Rodgers (2007), la expresión oral consiste en haber desarrollado la
competencia que suponga el dominio de las habilidades comunicativas del lenguaje
integrado oral, dicha capacidad generalmente es desarrollada durante la interacción social,
a través de la emisión de un mensaje con la finalidad de comunicarse significativamente
en una nueva lengua extranjera. (p.76)

De igual modo, Brown (2014), alude que la expresión oral es una destreza
comunicativa que se produce en los procesos de interacción social, que se inicia desde la
manifestación oral de un mensaje que busca exponer y transferir significados, desde la
particularidad de cada individuo, y en función a lo que conoce y necesita. (p.105)

Asimismo, Larsen & Anderson (2013), infiere que la expresión oral en el idioma inglés
es la destreza comunicativa que le permite al estudiante producir un determinado mensaje
oral; asimismo es la capacidad lingüística que abarca no solo el desarrollo de la
pronunciación, el léxico y la gramática del idioma inglés, sino también asumir una actitud
en los contextos socioculturales y pragmáticos. (p.59)

Por su parte, Rabéa (2010) infiere que es la capacidad que tiene un estudiante para
poder desarrollar aquellas destrezas y habilidades que posibiliten una transferencia fluida
de los conocimientos que van adquiriendo gracias a la acumulación de práctica
supervisada por el docente durante las sesiones de aprendizaje, el cual contribuye a que el
mismo pueda establecer una conversación clara y eficaz respetando cada uno de los signos
lingüísticos que requiere el hablar la lengua extranjera. (p.10)

Según el Ministerio de Educación (2010), en el DCN la expresión oral consiste en la


capacidad que desarrolla el saber expresar oralmente las propias ideas, emociones y
sentimientos ante diferentes tipos de interlocutores en diversos contextos de
comunicación, con fluidez y claridad utilizando pertinentemente los recursos verbales y no
verbales del idioma (p. 359).

Por otro lado, Scrivener (2011), manifiesta que la expresión oral es la destreza
comunicativa que permite producir un mensaje oral; asimismo es una capacidad lingüística
que abarca no solo el desarrollo de la pronunciación, el léxico y la gramática del idioma
inglés, sino también asumir una actitud en los contextos socioculturales y pragmáticos, por
19

ello, para un adecuado desarrollo de esta capacidad se debe tener en cuenta también
pequeñas destrezas, tales como saber producir información, aportar los puntos de vista,
expresar opiniones, brindar datos conversacionales o saber en qué circunstancias es
oportuno hablar y en cuáles no. (p.114)

Habilidades de la expresión oral del idioma inglés


De acuerdo a lo señalado por Cassany et al. (2003), existen 2 tipos de habilidades, las
cuales son:
 Las macrohabilidades: que es el nombre que se les da a las cuatro habilidades
básicas: hablar, escuchar, leer y escribir, asimismo se utiliza este nombre para
diferenciarlas de las destrezas más específicas y de orden inferior, del mismo modo
dentro de la habilidad de leer podemos distinguir destrezas tan diferentes como la
comprensión global del texto, la comprensión de detalles laterales o la capacidad de
inferir el significado de una palabra desconocida, estas tres microhabilidades forman
parte de la macrohabilidad. (p.88)
 Las microhabilidades: En la cual alude que el docente debe incorporar dentro de su
clase de lengua extranjera, microhabilidades, tales como la planificación del
discurso, donde se incluye analizar la situación, usar soportes escritos para preparar
la intervención, anticipar y preparar el tema y la interacción, por otro lado, se
considera el conducir el discurso, el consiste en incorporar y conducir el tema y la
interacción, así también se considera negociar el significado, lo cual involucra
adaptar el grado de especificación del texto, evaluar la comprensión del interlocutor
y usar circunloquios para suplir vacíos léxicos, como otra de las macrohabilidades se
considera a la producción de textos, en la cual se incorpora facilitar la producción,
compensar la producción y corregir la producción, finalmente es fundamental
considerar los aspectos no verbales, la cual consiste en controlar la voz, usar códigos
no verbales adecuados y controlar la mirada. (p.148)

Importancia de la expresión oral en el aprendizaje del idioma inglés


De acuerdo a lo referido por Curran et al. (2000), la importancia de la expresión oral en
el aprendizaje del idioma inglés, recae en el nivel de la habilidad lingüística que desarrolla
la competencia comunicativa del estudiante, el cual hace referencia a que el hablante tiene
que pensar que decir y decirlo de forma clara sosteniendo una habilidad compleja, del
20

mismo modo es importante dado que es una competencia con intencionalidad


comunicativa que tiene un nivel estratégico de aspectos verbales y no verbales que sirven
para compensar interrupciones en el proceso comunicativo. (p.27)

Dificultades que se presentan en la enseñanza y aprendizaje de la expresión oral


Rabéa (2010), alude que las dificultades que se presentan durante el proceso de
enseñanza y aprendizaje de la expresión oral de una lengua extranjera son numerosas y
variadas, teniendo entre las principales las limitaciones de conocimiento, presión de
tiempo, participación desigual de los alumnos, inhibición o sentimiento de vergüenza,
miedo a cometer errores, dificultad para mantener la lengua extranjera en el transcurso del
intercambio comunicativo, falta de confianza en uno mismo o falta de interés real en el
tema del que se trata, entre otros. (p.11)

Cualidades de la expresión oral en el aprendizaje del idioma inglés


Según lo referido por Harmer (2015), las principales cualidades que se desarrollan en la
expresión oral durante el aprendizaje del idioma inglés, son las siguientes:

 El autodominio: Que es la capacidad que tiene el estudiante en cuanto al dominio


ante la inseguridad por la falta de conocimiento para expresarlo frente a un grupo de
personas al momento de desenvolverse expresivamente manteniendo una
comunicación fluida en un determinado lenguaje. (p.98)
 Volumen: Hace referencia a la mayor o menor intensidad de un hablante para emitir
su mensaje teniendo en cuenta la cantidad de personas en un espacio geográfico, en
la que no se debe perder la modulación de la voz. (p.98)
 Proyección de las emociones: El cual consiste en mostrar por medio de palabras el
entusiasmo y calor necesario para convencer, sensibilizar, donde las emociones
transmitidas por el hablante deben ser congruentes con la intensión comunicativa
para que tenga credibilidad y confianza para quien lo recibe. (p.98)

Evaluación de la expresión oral del idioma inglés


Con la finalidad de evaluar el nivel de expresión oral se consideró a la teoría expuesta
por Larsen & Anderson (2013), quienes destacan que los componentes a considerar para la
evaluación del nivel de expresión oral son las siguientes:
21

Vocabulario (Vocabulary)
Según Larsen & Anderson (2013), el vocabulario hace referencia al conocimiento de la
palabra, tanto en su forma como su significado, pues en el idioma inglés, esta puede ser
desde el vocabulario que se escucha, que se lee, que se escribe y el que se produce
oralmente. Teniendo como indicadores:

- Conoce el léxico del diálogo


- Utiliza el parafraseo para recordar el significado de la palabra
- Usa un vocabulario adecuado según el contenido y contexto

Gramática (Grammar)
Para Larsen & Anderson (2013), la gramática hace referencia al conocimiento y
dominio del código lingüístico, pues comprende el conocimiento del léxico, reglas de
morfología y sintaxis, semántica y fonología. Se concentra claramente en la adquisición
del conocimiento y destreza fundamentales para expresar y comprender de manera exacta
y correcta el significado literal de oraciones y frases, así como su relevancia en cualquier
programa de enseñanza de una lengua extranjera. Teniendo como indicadores:

- Respeta reglas de morfología y sintaxis


- Utiliza la estructura gramatical según su nivel
- Enlaza grupos de palabras usando conectores

Pronunciación (Pronunciation)
De acuerdo a Larsen & Anderson (2013), la pronunciación es aquella habilidad para a
producción de sonidos con una como la habilidad del alumno para producir enunciados
comprensibles y convenientemente conectados en la palabra pronunciada y de acuerdo a la
acentuación para su trasmisión adecuada. Teniendo los siguientes indicadores

- Conoce la estructura fonológica de las palabras


- Produce sonidos con entonación
- Respeta acento o fuerza de voz

Fluidez oral (Fluency)


Para Larsen & Anderson (2013), es la capacidad que permite expresar de modo
correcto un discurso y ejecutarlo con facilidad y espontaneidad, tanto en su idioma
materno como en una segunda lengua; esto permite que el sujeto se desarrolle de una
22

manera correcta en su comunicación, en efecto, la fluidez se manifiesta desde tres áreas:


capacidad para crear o reproducir ideas (área creativa); capacidad para producir, expresar
y relacionar palabras (área lingüística) y capacidad para conocer el significado de las
palabras (área semántica). Teniendo como indicadores:

- Expresa discursos
- Formula preguntas y las contesta e intenta mantener el diálogo
- Menciona estructuras completas sin pausa y a un ritmo apropiado según su nivel

2.2.2. Nivel de comprensión oral del idioma inglés

Según Andrade (2015), la comprensión oral es considerado como aquella actividad que
admite el intercambio de información a través de la comunicación que empieza en la
mente del hablante, es por ello que para estudiar una lengua extranjera los estudiantes
primero deben aprender a desarrollar la habilidad receptiva del idioma que es escuchar y
luego aprender a hablar, leer y escribir. (p.110)

El Ministerio de Educación (2010) en el DCN menciona que la comprensión es la


capacidad que involucra el saber escuchar e interpretar los textos orales en diversos
contextos comunicativos con interlocutores diferentes, de tal forma que el sujeto participa
en un acto de interacción comunicativa utilizando de manera pertinente los recursos
verbales y no verbales del idioma inglés. (p. 359)

Ur (2012), señala que la comprensión oral es un proceso que involucra una serie de
aspectos que van desde lo más sencillo, o sea la comprensión del fonema, hasta otros
aspectos paralingüísticos más complejos como el significado de lo que se está escuchando,
además de la entonación, el énfasis y la velocidad con que se enuncia el mensaje. (p.79)

Flowerdew & Miller (2005), afirman que la comprensión oral se basa en recoger el
comunicado expuesto por un emisor, para en seguida edificar la connotación pertinente,
para en seguida facilitar una contestación, pues con ello, se obtiene engrandecer la
interacción, a través de la participación; por lo tanto, la comprensión oral tiene índole
operante, a causa de las coacciones elaboradas en espacio actual. (p.138)

Importancia de la comprensión oral en el aprendizaje del idioma inglés


Según Flowerdew & Miller (2005), la importancia radica en que la habilidad de la
comprensión oral es muy importante en el aprendizaje de un idioma extranjero, ya que es
23

la clave para aprender un idioma es recibir la entrada del idioma, en efecto, la


comprensión oral es significativa en el aprendizaje de un idioma debido a que brinda
entrada para los estudiantes y juega un rol importante en el desarrollo del idioma del
estudiante. (p.112)

Métodos para el aprendizaje de la comprensión oral en el idioma inglés


Según lo referido por Andrade (2015), los principales métodos que se emplean para
lograr un nivel óptimo en cuanto al aprendizaje de la comprensión oral en el idioma inglés
son:

 Grammar translation Method (Método de traducción de la gramática): La


comprensión oral no se indica para nada en la representación equivalente de esta
perspectiva. Únicamente la comprensión oral que los alumnos asumirían sería el
atender una representación de las pautas del segundo idioma sobre el primero ya que
es el contorno de la educación.
 The Direct- Method Approach (El enfoque del método directo): Puesto que la
educación en el salón se plasmaba únicamente en el lenguaje de llegada. No constan
tentativas de educar a aumentar la comprensión oral. Los expertos creyeron que los
alumnos podían oír y que la agudeza acústica podía venir después.
 The Grammar Approach (El enfoque gramatical): Lo primordial de las actividades
de comprensión oral eran establecidos en la gramática lo cual es estudiar el idioma
por sus elementos y rehacer el texto inconcluso, generalmente este discurso escrito
mientras está escuchando una grabación; lo cual les exige asemejar léxicos,
automatizar la concordancia entre léxicos y expresiones, emplear indicaciones de
deducción para adelante y para atrás, etc.
 The audio – Lingual Approach (El enfoque audio-lingüístico): Originalmente, en
tanto más los alumnos frecuenten un enunciado u oración "adecuada", más enérgica
será su repaso de la organización. Los alumnos tienen que escuchar y frecuentar
palabras que se asemejen y la distribución de la oración para recordarlas. Los
alumnos no logran seguir con la actividad si fallan. No existe ninguna tentativa de
educar en las lexías o situar las expresiones, ampliar destrezas de comprensión oral
no es la orientación transcendental de la perspectiva audio-lingüístico.
 The Discrete- item Approach (El enfoque de la posición discreta): Los alumnos de
inglés no oriundos tienen problemas para asemejar de los términos en pasado. Los
24

educadores pueden individualizar el prototipo de actividades de comprensión oral a


los que están propensos sus estudiantes; los cuales sustentan a la destreza de la
comprensión oral de las resonancias del idioma. En otras palabras, el proceso se
efectúa sobre una plataforma de compendios reservados.
 The Communicative Approach (El enfoque comunicativo): Se basa en la inferencia
de que lo que concebimos en el salón tiene que poseer cierto importe expresivo de la
vida real.
 The Task -Based Approach (El enfoque basado en tareas): A través de este enfoque,
se le solicita al alumnado que atiendan lo que se refiere como contextos "legítimos"
y "actúen" con la referencia; acorde con las referencias, los alumnos saltaron del
texto oral a una representación detallada.
 The Learner – Strategy Approach (Estrategia de abordaje al estudiante): Los
alumnos originalmente especulan y departen sobre cómo podrían aproximarse a la
labor de escuchar y luego se les da un trabajo que es de algún modo auténtico.
Asimismo, se les solicita, como un trabajo de pre-escucha, imaginar situaciones
donde requieren deducir determinada información. De este modo, se les hace
reflexivos de que intentar escuchar los pormenores es una táctica ventajosa para
auxiliarles a consumar el trabajo. Por último, se trata de que los alumnos dialoguen
una vez más para comunicarse que metodologías de comprensión oral utilizaron y
cuales creen que les fueron efectivas.
 The Integrated Approach (El enfoque integral): Los pedagogos raramente emplean
únicamente el aspecto de la educación de la comprensión oral debido a que nuestro
discernimiento sobre la comprensión oral como destreza se ha perfeccionado
elocuentemente. Los compendios de contenido procuran una diversidad de
actividades para ampliar las destrezas al escuchar, no exclusivamente las actividades
se basan en las particularidades más habituales de oír, pero de igual forma
contribuyen a los alumnos a ampliar destrezas de comprensión oral invectiva

Bases psicolingüísticas de la compresión oral


De acuerdo a lo referido por Andrade (2015), alude que las bases psicolingüísticas de la
comprensión oral se clasifican de la siguiente manera:

1. Bases lingüísticas
25

Andrade (2015), alude que en la comprensión oral se puede notar tres niveles, desde el
punto de vista lingüístico, dentro de las cuales se tienen las siguientes:
a) Los sonidos segmentales y suprasegmentales.
b) Las unidades lingüísticas complejas con sus significados específicos.
c) Las ideas, los significados globales, la integración de la información en el
conocimiento ya adquirido y el ajuste de todo ello a las condiciones de la situación

2. Bases psicológicas
Andrade (2015), alude que en el caso se requiera atribuir informaciones a una serie de
señales auditivas es necesario que el hablante aísle unidades discretas del flujo fonético
continuo de la lengua, también puede categorizar los sonidos abstrayendo los sonidos
particulares de manera inconsciente, con una forma abstracta que permita identificar el
sonido, para posteriormente interpretarlo tratando de asociar a la forma de las palabras y
oraciones un significado convencionalmente establecido en función de la situación
comunicativa.

3. Bases pedagógicas
La enseñanza de la lengua oral, que requiere destrezas diferentes a la lengua escrita,
que debe ocupar un lugar destacado en la didáctica de la lengua española, ya que es el
medio de comunicación fundamental y el primer foco de detección de dificultades
expresivas en el estudiante.

Procesos internos para la comprensión oral en una lengua extranjera


Conforme a lo referido por Ur (2012), existen dos formas en que la lengua extranjera es
procesado a fin de lograr la comprensión oral:

1. Proceso bottom-up, la fuente de información es externa y se define como parte del


proceso en el cual el entendimiento del lenguaje introducido o ingresado se logra
partiendo de sonidos, de sonidos a palabras, de palabras a significados gramaticales
y lexicales, etc.
2. Proceso top-down, en éste, el procesamiento de la información viene de una fuente
interna, del banco de conocimientos previos y expectativas sobre el idioma y el
mundo. Los estudiantes se dan a la tarea de comprender, basados en esta
información que les permite hacer predicciones sobre el mensaje, con base en el
contexto lingüístico, situación, tema, etc. Este procesamiento implica predicción e
26

inferencia (explicación, contraste y comparación) con base en la jerarquía de hechos,


propuestas y expectativas, capacitando al estudiante en algunos aspectos del bottom-
up.
Evaluación de la comprensión oral del idioma inglés
Con la finalidad de evaluar el nivel de comprensión oral se consideró la teoría expuesta
por Ur (2012), quien enfatiza que para la evaluación de la comprensión oral de un
estudiante durante el proceso de enseñanza-aprendizaje del idioma inglés es preciso
considerar los siguientes componentes:

Nivel literal
Según Ur (2012), es el componente mediante el cual estudiante puede entender las
ideas principales e información general de un determinado diálogo, identificar los
personajes, identificar los escenarios, discriminar las ideas principales de las secundarias,
en efecto, en este nivel el estudiante entiende la información explicita del audio, para la
evaluación de éste nivel es necesario la realización de preguntas las cuales son: What,
Where, When, who, why, entre otros. Teniendo como indicadores:

- Identifica las palabras claves del diálogo.


- Identifica los escenarios y entiende las ideas principales del audio.
- Participa de manera activa durante las sesiones de aprendizaje

Nivel inferencial
Para Ur (2012), es el nivel que consiste en una comprensión más profunda del diálogo
ya que va más allá de lo explícito, el estudiante hace inferencias de la información
obtenida del diálogo, deducciones del diálogo, infiriendo causas o consecuencias a partir
de la información del diálogo, formulando conclusiones. Teniendo como indicadores:

- Realiza deducciones del diálogo.


- Infiere causas o consecuencias a partir de la información del diálogo
- Formula conclusiones

Nivel crítico o analógico


En cuanto al nivel crítico o analógico Ur (2012), señala que consiste en que el
estudiante aprecia los elementos ortográficos, gramaticales, sobre la cohesión y coherencia
del diálogo, así como el lenguaje utilizado
- Identifica los elementos ortográficos
27

- Identifica los elementos gramaticales


- Entiende la cohesión y coherencia del diálogo
- Emite una crítica a partir de la información del diálogo
2.3. Definición de términos básicos

 Comprensión oral. La comprensión oral implica desarrollar la capacidad de escuchar


para comprender lo que dicen los demás.
 Expresión oral. Es la capacidad comunicativa creada y desarrollada por el hombre
para generar conceptos, ideas y términos con significados.
 Medios educativos. Es cualquier elemento, aparato o representación que se emplea
en una situación de enseñanza – aprendizaje para proveer información o facilitar la
organización didáctica del mensaje que se desea comunicar en una sesión de
enseñanza – aprendizaje.
 Oratoria: arte de hablar en público con elegancia para persuadir, convencer, educar o
informar.
 Dominio: poder que se ejerce sobre personas o cosas. Facultad que uno tiene de usar
y disponer de lo propio.
 Lenguaje Verbal: combinación de fonemas o palabras que hemos graficado en
sonidos específicos y transcrito a señales.
 Léxico: Vocabulario, conjunto de palabras de una lengua, de una región, de un
colectivo, una actividad, etc.
 Cohesión: Adhesión de las cosas entre sí o entre las materias de que están formadas.
 Ortología: Arte de pronunciar correctamente los sonidos de una lengua y de hablar
con propiedad.
28

CAPÍTULO III

HIPÓTESIS Y VARIABLES

3.1. Hipótesis

3.1.1. Hipótesis General

Hi: El nivel de expresión y comprensión oral del idioma inglés de los estudiantes del 5°
“A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé
Arévalo del Águila, año 2019, es medio.

3.1.2. Hipótesis específicos

H1: El nivel de vocabulario en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de las
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del
Águila, año 2019; es medio.

H2: El nivel de gramática en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de las
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del
Águila, año 2019; es medio.

H3: El nivel de pronunciación en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de las
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del
Águila, año 2019; es medio.

H4: El nivel de fluidez oral en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de las
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del
Águila, año 2019; es medio.

H5: El nivel de comprensión oral en función al nivel literal en el idioma inglés de los
estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo
Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019, es medio.

H6: El nivel de comprensión oral en función al nivel inferencial en el idioma inglés de


los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo
Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019, es medio.

H7: El nivel de comprensión oral en función al nivel crítico o analógico en el idioma


inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco
Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019, es medio.
29

3.2. Sistema de variables

Variable I: Nivel de expresión oral


La expresión oral en el idioma inglés es la destreza comunicativa que le permite al
estudiante producir un determinado mensaje oral; asimismo es la capacidad lingüística que
abarca no solo el desarrollo de la pronunciación, el léxico y la gramática del idioma inglés,
sino también asumir una actitud en los contextos socioculturales y pragmáticos. (Larsen &
Anderson, 2013, p.59)

Variable II: Nivel de comprensión oral


La comprensión oral es un proceso que involucra una serie de aspectos que van desde
lo más sencillo, o sea la comprensión del fonema, hasta otros aspectos paralingüísticos
más complejos como el significado de lo que se está escuchando, además de la entonación,
el énfasis y la velocidad con que se enuncia el mensaje. (Ur, 2012, p.79)

3.3. Operacionalización de variables


30

Tabla 1.
Operacionalización de las variables
Escala de
Variables Definición conceptual Definición operacional Dimensiones Indicadores
medición
- Conoce el léxico del diálogo
La expresión oral en el idioma Consiste en haber - Utiliza el parafraseo para recordar el significado de la
Vocabulario
inglés es la destreza desarrollado la palabra
(Vocabulary)
comunicativa que le permite al competencia que - Usa un vocabulario adecuado según el contenido y
estudiante producir un suponga el dominio de contexto
determinado mensaje oral; las habilidades - Respeta reglas de morfología y sintaxis
Gramática
asimismo es la capacidad comunicativas del - Utiliza la estructura gramatical según su nivel
(Grammar)
Expresión lingüística que abarca no solo el lenguaje integrado oral, - Enlaza grupos de palabras usando conectores
oral desarrollo de la pronunciación, para evaluar el nivel de - Conoce la estructura fonológica de las palabras
Pronunciación
el léxico y la gramática del expresión oral se debe - Produce sonidos con entonación
(Pronunciation)
idioma inglés, sino también tener en cuenta los - Respeta acento o fuerza de voz
asumir una actitud en los componente - Expresa discursos
contextos socioculturales y vocabulario, gramática, - Formula preguntas y las contesta e intenta mantener el
Fluidez oral
pragmáticos. (Larsen & pronunciación, y fluidez diálogo
(Fluency)
Anderson, 2013, p.59) oral - Menciona estructuras completas sin pausa y a un ritmo Ordinal
apropiado según su nivel
- Identifica las palabras claves del diálogo.
La comprensión oral es un
Es el grado de entender, - Identifica los escenarios y entiende las ideas
proceso que involucra una serie
captar lo aprendido en Nivel literal principales del diálogo realizado por el docente.
de aspectos que van desde lo
cuando al inglés; es la - Participa de manera activa durante las sesiones de
más sencillo, o sea la
aptitud para alcanzar aprendizaje
comprensión del fonema, hasta
entendimiento de lo - Realiza deducciones del diálogo.
Comprensión otros aspectos paralingüísticos Nivel
aprendido, para evaluar - Infiere y reconoce la intención del diálogo
oral más complejos como el inferencial
el nivel de comprensión - Formula conclusiones
significado de lo que se está
oral se debe tener en - Identifica los elementos ortográficos
escuchando, además de la
cuenta los componentes - Identifica los elementos gramaticales
entonación, el énfasis y la Nivel crítico o
literal, inferencia y - Entiende la cohesión y coherencia del diálogo
velocidad con que se enuncia el analógico
critico o analógico. - Emite una crítica a partir de la información del
mensaje. (Ur, 2012, p.79)
diálogo
Fuente: Elaboración propia
31

CAPÍTULO IV

MARCO METODOLÓGICO

4.1. Tipo y nivel de investigación

4.1.1. Tipo de investigación


Según Valderrama (2016) da a conocer que el tipo de investigación es aplicada, puesto
que la información teórica tiene el propósito de transformar los hechos problemáticos por
beneficios y mejoras para la sociedad, asimismo se empleará teorías que darán validez a la
información recolectada con la finalidad de dar solución a los problemas evidenciados en
los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo
Ríos y Cleofé Arévalo del Águila.

4.1.2. Nivel de investigación


Según Hernández et al. (2014) indica que el presente trabajo de investigación es de
nivel descriptiva, puesto que pretende medir y colectar información de manera
independiente o conjunta, sobre los conceptos o las variables a las que se refieren (p. 43).

4.2. Diseño de investigación

Hernández et al. (2014) afirma que el diseño de la investigación es descriptivo, puesto


que se centran en la descripción y análisis de los fenómenos tal y como se encuentran y no
busca una relación de causa - efecto.

El esquema a emplear será el siguiente:

Donde:
M = Los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa,
Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila.
O = Nivel de expresión y comprensión oral.
32

4.3. Población y muestra

Población
La población estará conformada por los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones
Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila.

Tabla 2.
Determinación de la población
I.E. Santa I.E. Francisco I.E. Cleofé
Sexo Total
Rosa Izquierdo Arévalo
Femenino 22 13 11 46
Masculino 12 16 17 45
Total 34 29 28 91
Fuente: Elaboración propia

Muestra
La muestra es No probabilística, por lo cual estará seleccionada atendiendo a razones
de comodidad y según el criterio del investigador, así también estará conformada por 91
estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo
Ríos y Cleofé Arévalo del Águila.

4.4. Técnicas e instrumentos de recolección de datos

Técnicas de recolección de datos


En la presente investigación se tendrá como técnica la encuesta, que permitirá evaluar
las variables en estudio (Nivel de expresión y comprensión oral), a fin de resolver los
objetivos planteados en la investigación.

Instrumentos de recolección de datos


En la presente investigación se empleará como instrumento un cuestionario de
preguntas que estarán dirigidos a los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas
Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila.
33

4.5. Técnicas de procesamiento y análisis de datos

El análisis de los datos se dará inicio después de haber recolectado los datos necesarios
a través de medios electrónicos, calificados y sistematizados de acuerdo a la unidad de
análisis, respecto a sus variables, los programas de Microsoft Excel y el programa
estadístico SPSS 25, también se utilizó el coeficiente de Pearson que es una medida de la
relación lineal entre dos variables aleatorias cuantitativas, que analiza el grado de
dependencia entre dos variables, es decir, cómo se verá afectada una variable determinada,
conociendo la variación de una segunda variable.

4.6. Materiales y métodos

4.6.1. Materiales
La investigación ha involucrado el uso de diversos materiales, así como: equipos de
oficina, movilidad, internet, etc., las mismas que serán descritas en los aspectos
administrativos de una manera detallada, a fin que el desarrollo del proyecto sea adecuado,
contando con la utilización de dichos materiales.

4.6.2. Métodos
Tras conocer la importancia del desarrollo de la expresión y comprensión oral en los
alumnos en cuanto al idioma inglés, se ha considerado fundamental involucrar métodos,
procedimientos y estrategias en relación cada una de las variables, con la finalidad de
poder buscar alternativas de solución para la mejora de los mismos.
34

CAPÍTULO V

ASPECTOS ADMINISTRATIVOS

5.1. Recursos

5.1.1. Recursos humanos

Personal: 01Tesista
Kattia Rojas Córdova

5.1.2. Recursos Materiales

Bienes
Materiales de escritorio
04 Unid. Resaltadores- Faber Castell.
04 Millar Papel bond A4-Report.
02 Unid Folders Vinifan.
02 Unid Lapiceros-Pilot BP-S Fine.
02 Unid Lápiz - Artesco.
02 Unid Borrador- Artesco.
04 Unid Corrector-Faber Castell.
02 Unid Regla-Artesco
02 Unid Dispositivo USB 8GB

Servicios
- Internet
- Telefonía Móvil
- Fotocopias
- Espiralado
- Combustible

Inversión
- 1 Unid Laptop HP
35

5.2. Presupuesto

Código de Denominación de la Unidad de Costos Costo


Cantidad
Partida Partida Medida Unitario(S/.) total (S/.)
2.3.27 Personal
2.3.27.32 Investigadores 0 0
Sub Total 0
2.3.15 Bienes
2.3.15.12 Resaltador Faber Castell. Unidad 04 2.50 10.00
2.3.15.12 Papel bond A4-Report. Unidad 04 24.00 96.00
2.3.15.12 Folders Vinifan. Millar 02 5.00 10.00
2.3.15.12 Lapicero Pilot BP-S Fine. Unidad 02 3.00 6.00
2.3.15.12 Lápiz Artesco. Unidad 02 1.00 2.00
2.3.15.12 Borrador- Artesco. Unidad 02 1.00 2.00
2.3.15.12 Corrector-Faber Castell. Unidad 04 3.00 12.00
2.3.15.12 Regla-Artesco Unidad 02 1.00 2.00
2.3.27.42 Dispositivo USB 8 GB Unidad 02 28.00 56.00
Sub Total 196.00
2.3.2 Servicios
2.3.22.44 Internet Mes 05 55.00 275.00
2.3.22.44 Telefonía móvil Mes 05 30.00 150.00
2.3.22.44 Fotocopias Unidad 3000 0.10 300.00
2.3.22.44 Espiralado Unidad 10 7.00 70.00
2.3.22.44 Combustible Gasolina 10 12.80 128.00
Sub Total 923.00
3.6.3 Inversión
2.6.32.11 Laptop Lenovo Unidad 1 2,300.00 2,300.00
Sub Total 2,300.00
Total 3,419.00

Financiamiento: El financiamiento se hará con recursos propios de la investigadora.


36

5.3. Cronograma de actividades

TIEMPO MESES
ETAPAS/ACTIVIDADES/ TAREAS x x x x x
Planteamiento del problema, objetivos y
x x x
justificación.
Construcción del marco teórico. x x
Formulación de hipótesis y marco metodológico x x
Elaboración y prueba de instrumentos. x
Revisión del proyecto x x
Recolección de datos. x x
Tratamiento de los datos. x x
Análisis de resultados y contrastación de hipótesis. x x x
Formulación de conclusiones y recomendaciones. x
Redacción del informe. x x x
Presentación del informe x x x x x x
37

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS

Andrade, M. (2015). Desarrollo de la comprensión oral del idioma inglés a través del
aprendizaje combinado B-learning en estudiantes universitarios. Universitas Revista
de Ciencias Sociales y Humanas, 8(23), 109 -124. DOI: 10.17163/uni.n23.2015.05
Arroyo, L. (2015). Comunicación en lengua castellana N3. (2° ed.) España: Ideaspropias
Editorial S.L.
Barrera, C. (2016). Actividades de aprendizaje interactivo en público y el desarrollo de la
expresión oral del idioma inglés en el segundo año de bachillerato general
unificado de la unidad educativa Benjamín Araujo del cantón Patate, provincia de
Tungurahua. (Tesis de pregrado). Universidad Técnica de Ambato, Ecuador.
Recuperado de: https://repositorio.uta.edu.ec/bitstream/123456789/22976/1/Carolina
%20Gabriela%20Barrera%20N%C3%BA%C3%B1ez.%20tesis%20.pdf
Benavides, G. (2016). Estrategias tecnológicas grupales y la destreza oral (speaking) del
idioma inglés en los estudiantes de segundo año de bachillerato general unificado
de la Unidad Educativa Mario Cobo Barona de la Ciudad de Ambato Provincia de
Tungurahua. (Tesis posgrado) Universidad Técnica de Ambato. Ecuador.
Recuperado de: https://cutt.ly/MhxRsJH
British Council (2015). Inglés en el Perú: Un análisis de la política, las percepciones y
los factores de influencia. Recuperado de:
http://www2.congreso.gob.pe/sicr/cendocbib/con4_uibd.nsf/318A8FA6AC9F38210
5257F3E00611BB9/%24FILE/Ingl%C3%A9s_en_el_Per%C3%BA.pdf
Brown, D. (2014). Principles of language learning and teaching. (6° ed.). México:
Editorial Pearson Education
Campos, K y Gonzales, M. (2019). Estudio comparativo del logro de la competencia
expresión y comprensión oral del área de inglés en el tercer grado de secundaria de
las instituciones educativas nuestra Señora de la Mercedes y los Libertadores de
América, Manantay, Ucayali, 2017. (Tesis de pregrado). Universidad Nacional de
Ucayali. Pucallpa – Perú. Recuperado de:
http://repositorio.unu.edu.pe/bitstream/handle/unu/4023/000003676t-educacion.pdf?
sequence=1&isallowed=y
Cassany, D. Sanz, G. Luna, M. (2007). Enseñar lengua. (12° ed.). Barcelona, España.
Editorial Graó
38

Curran, P., Deguent, S., Williams, S., Miletto, H. & Van, C. (2000). Methodology in
language learning.
Currículo Nacional (2016). Área de Inglés como lengua extranjera. Perú: Ministerio de
Educación. Recuperado de: http://www.minedu.gob.pe/curriculo/pdf/programa-
curricular-educacion-secundaria.pdf
Ferro, D., Del Pozo, E. y Saboya, N. (2017). Programa “Oral expression in the classroom”
para el desarrollo de la expresión y comprensión oral del idioma inglés. Revista de
Investigación Apuntes Universitarios, 7(2), 1-10. DOI:
http://dx.doi.org/10.17162/au.v7i2.166
Flores, J. (2018) La enseñanza del idioma ingles mediada con plataforma educativa:
Aprendiendo inglés con plataformas educativas. México: Jhonatan Flores.
Flowerdew, J. & Miller, L. (2005). Second Language Listening: Theory and Practice.
New York, USA: Cambridge University Press
Harmer, J. (2015). The practice of english language teaching. (5° ed.). México: Editorial
Pearson Educación
Hernández, R., Fernández, C. y Baptista, M. (2014). Metodología de la investigación. (6°
ed.). México: McGraw Hill Education
Kremers, M. (2000). El uso de las estrategias de aprendizaje en la expresión oral. Centro
Virtual Cervantes, 6(1), 461-470. Recuperado en:
https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/11/11_0461.pdf
Larsen, D. & Anderson, M. (2013). Techniques & Principles in language teaching. (3°
ed.). New York: Oxford University Press
Martín, E. (2008). Técnicas y estrategias para la comprensión oral: Nuevas perspectivas
sobre la comprensión auditiva en el aula de ELE. Consejería de Educación en
Bélgica, Países Bajos y Luxemburgo, 24(1), 5-13. Recuperado de:
https://repositori.upf.edu/bitstream/handle/10230/24575/mperis_mosaico_24.pdf?
sequence=1&isAllowed=y
Ministerio de Educación (2010). Orientaciones para el trabajo pedagógico en el área de
inglés. Lima, Perú. Recuperado de: http://www2.minedu.gob.pe/minedu/03-
bibliografia-para-ebr/4-otpingles2010.pdf
Palomino, K, Polo, R y Sedano, K. (2015). Los medios educativos y la expresión y
comprensión oral del inglés en los estudiantes del tercer grado de secundaria del
colegio experimental de aplicación de la universidad nacional de educación enrique
guzmán y valle, Chosica, 2015. (Tesis de pregrado). Universidad Nacional de
39

Educación Enrique Guzmán y Valle. Lima, Perú. Recuperado de:


http://repositorio.une.edu.pe/bitstream/handle/UNE/1143/TL%20SH-Lx-if
%20P21%202015.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Rabéa, B. (2010). El desarrollo de la expresión oral en lengua extranjera. Centro Virtual
Cervantes, 2(1), 9-14. Recuperado de:
https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/publicaciones_centros/PDF/
argel_2010/02_rabea.pdf
Renjifo, P y Pusma, B. (2018). Nivel de producción oral del idioma inglés en las
capacidades de producción de textos, comprensión de textos, expresión y
comprensión oral de los estudiantes del 4to A, B, C y D nivel secundario, de la
Institución Educativa Particular “Ciencias” Tarapoto – 2016. (Tesis de pregrado).
Universidad Nacional de San Martin. Tarapoto – Perú. Recuperado de:
http://repositorio.unsm.edu.pe/handle/11458/3202
Richards, J. & Rodgers, T. (1986). Approaches and methods in language teaching. New
York, USA: Cambridge University Press
Rodríguez, M. y Jacobo, S. (2015) Desarrollo de la expresión oral en inglés a través de
situaciones teatrales-sketches en el ciclo II de un colegio público de Bogotá. (Tesis
de pregrado). Universidad Libre. Bogotá, Colombia. Recuperado de:
https://repository.unilibre.edu.co/bitstream/handle/10901/8234/Versi%C3%B3n
%20Sustentaci%C3%B3n%20para%20entrgar%20a%20Investigaci%C3%B3n.pdf?
sequence=1
Salcedo, S. (2017). Eficacia del programa Let’s have fun by speaking English para el
desarrollo de la expresión oral del idioma inglés de los estudiantes de 3er año del
nivel secundario de la I.E.A. Jorge Chávez de San Martín de Pangoa. (Tesis de
pregrado). Universidad Peruana Unión. Lima, Perú. Recuperado de:
http://repositorio.upeu.edu.pe/bitstream/handle/UPEU/954/Sof
%C3%ADa_Salcedo_Tesis_Bachiller_2017.pdf?sequence=1&isAllowed=y
San Martín, C y Olivos, J. (2018). Efecto del taller “More Than Words” en el desarrollo de
la expresión y comprensión oral del idioma inglés en los estudiantes del 1er grado
“B” del nivel secundario de la I.E. N° 0004 Túpac Amaru-Tarapoto – 2015. (Tesis
de pregrado) Universidad Nacional de San Martin – Tarapoto. Recuperado de:
https://cutt.ly/xhxIJgm
Santacruz, W. (2015). Estrategias metodológicas para el desarrollo de la expresión oral
en inglés como guía para el maestro de educación básica media del colegio
40

particular Thomas Jefferson. (Tesis de pregrado). Pontifica Universidad Católica del


Ecuador. Quito. Recuperado de:
http://repositorio.puce.edu.ec/bitstream/handle/22000/9150/Tesis
%20%20Estrategias%20WS%20junio2015%20.pdf?sequence=1&isAllowed=y
Scrivener, J. (2011). Learning Teaching: The Essential guide to english language
teaching. (3° ed.).
Ur, P. (2012). A Course in English Language Teaching. (2° ed.). New York, USA:
Cambridge University Press
Valderrama, S. (2016). Pasos para elaborar proyectos de investigación científica
cuantitativa, cualitativa y mixta. Lima, Perú: Editorial San Marcos
Vásquez, A. y Llamo, M. (2015). La expresión oral y su relación con los niveles de
comprensión lectora en los estudiantes del 3er grado de educación primaria de la
institución educativa N° 00551 del distrito de Yoronjos, 2011. (Tesis pregrado).
Universidad Nacional de San Martin, Rioja – Perú. Recuperado de:
http://repositorio.unsm.edu.pe/bitstream/handle/UNSM/405/TEDHU_106.pdf?
sequence=1&isAllowed=y
41

ANEXOS
42

Anexo 1. Matriz de consistencia

FORMULACIÓN DEL PROBLEMA HIPÓTESIS GENERAL OBJETIVO GENERAL ASPECTOS TEÓRICOS


V1: Expresión oral
Problema General Hi: El nivel de expresión y comprensión oral del Determinar el nivel de expresión y comprensión
La expresión oral en el
¿Cuál es el nivel de expresión y comprensión idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de oral del idioma inglés de los estudiantes del 5° “A”
idioma inglés es la
oral del idioma inglés de los estudiantes del 5° las Instituciones Educativas Santa Rosa, de las Instituciones Educativas Santa Rosa,
destreza comunicativa que
grado “A” de las Instituciones Educativas Santa Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del
le permite al estudiante
Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Águila, año 2019, es medio. Águila, año 2019.
producir un determinado
Arévalo del Águila, año 2019?
mensaje oral; asimismo es
Hipótesis específicos Objetivos específicos
la capacidad lingüística
Problemas específicos H1: El nivel de vocabulario en el idioma inglés Evaluar el nivel de vocabulario en el idioma inglés
que abarca no solo el
¿Cuál es el nivel de vocabulario en el idioma de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones
desarrollo de la
inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y
pronunciación, el léxico y
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019; es Cleofé Arévalo del Águila, año 2019.
la gramática del idioma
Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año medio.
Evaluar el nivel de gramática en el idioma inglés de inglés, sino también
2019?.
H2: El nivel de gramática en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones asumir una actitud en los
¿Cuál es el nivel de gramática en el idioma los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y contextos socioculturales y
inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Cleofé Arévalo del Águila, año 2019. pragmáticos. (Larsen &
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019; es Anderson, 2013, p.59)
Evaluar el nivel de pronunciación en el idioma
Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año medio.
inglés de los estudiantes del 5° “A” de las
2019. V2: Comprensión oral
H3: El nivel de pronunciación en el idioma Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco
La comprensión oral es un
¿Cuál es el nivel de pronunciación en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año
proceso que involucra una
inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco 2019.
serie de aspectos que van
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año
Evaluar el nivel de fluidez oral en el idioma inglés desde lo más sencillo, o
Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019; es medio.
de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones sea la comprensión del
2019?
H4: El nivel de fluidez oral en el idioma inglés Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y fonema, hasta otros
¿Cuál es el nivel de fluidez oral en el idioma de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Cleofé Arévalo del Águila, año 2019. aspectos paralingüísticos
inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo más complejos como el
Evaluar el nivel de comprensión oral en función al significado de lo que se
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019; es
nivel literal en el idioma inglés de los estudiantes está escuchando, además
Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año medio.
del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa de la entonación, el énfasis
2019?
H5: El nivel de comprensión oral en función al Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo y la velocidad con que se
¿Cuál es el nivel de comprensión oral en nivel literal en el idioma inglés de los del Águila, año 2019. enuncia el mensaje. (Ur,
función al nivel literal en el idioma inglés de los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones 2012, p.79)
Evaluar el nivel de comprensión oral en función al
estudiantes del 5° “A” de las Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo
nivel inferencial en el idioma inglés de los
Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019, es
estudiantes del 5° “A” de las Instituciones
43

Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019? medio. Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y
Cleofé Arévalo del Águila, año 2019.
¿Cuál es el nivel de comprensión oral en H6: El nivel de comprensión oral en función al
función al nivel inferencial en el idioma inglés nivel inferencial en el idioma inglés de los Evaluar el nivel de comprensión oral en función al
de los estudiantes del 5° “A” de las estudiantes del 5° “A” de las Instituciones nivel crítico o analógico en el idioma inglés de los
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo estudiantes del 5° “A” de las Instituciones
Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019, es Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo Ríos y
2019? medio. Cleofé Arévalo del Águila, año 2019.
¿Cuál es el nivel de comprensión oral en H7: El nivel de comprensión oral en función al
función al nivel crítico o analógico en el idioma nivel crítico o analógico en el idioma inglés de
inglés de los estudiantes del 5° “A” de las los estudiantes del 5° “A” de las Instituciones
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Educativas Santa Rosa, Francisco Izquierdo
Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año Ríos y Cleofé Arévalo del Águila, año 2019, es
2019? medio.
INSTRUMENTOS DE
DISEÑO DE INVESTIGACIÓN VARIABLES DE ESTUDIO POBLACIÓN Y MUESTRA
RECOLECCIÓN DE DATOS
VARIABLES Población
No experimental
Variables Dimensiones La población estará conformada por los
Vocabulario (Vocabulary) estudiantes del 5° “A” de las
Gramática (Grammar) Instituciones Educativas Santa Rosa,
Expresión oral Francisco Izquierdo Ríos y Cleofé Técnicas
Pronunciación (Pronunciation)
Donde: Arévalo del Águila. Encuesta
M = Los estudiantes del 5° “A” de las Fluidez oral (Fluency)
Instituciones Educativas Santa Rosa, Francisco Nivel literal Muestra
Comprensión Instrumento
Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del Águila. Nivel inferencial Estará conformada por 91 estudiantes
oral Cuestionario
O = Nivel de expresión y comprensión Nivel crítico o analógico del 5° “A” de las Instituciones
oral. Educativas Santa Rosa, Francisco
Izquierdo Ríos y Cleofé Arévalo del
Águila.
Fuente: Elaboración propia
44

Anexo 2. Instrumentos

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN MARTÍN - TARAPOTO

FACULTAD DE EDUCACIÓN Y HUMANIDADES

ESCUELA PROFESIONAL DE IDIOMAS

Cuestionario para evaluar el nivel de expresión oral

Se presenta el siguiente cuestionario, la cual tiene como finalidad evaluar el nivel de


expresión oral del idioma inglés de los estudiantes del 5 grado “A” de las I.E. Santa Rosa,
Francisco Izquierdo y Cleofé Arévalo, periodo 2019. En donde se le pide que conteste de
manera verídica, y cierta marcando con una (x) en el recuadro que crea correspondiente.

Nunca (1) Casi nunca (2) A veces (3) Casi siempre (4) Siempre (5)
Escala
Nº NIVEL DE EXPRESIÓN ORAL
1 2 3 4 5
D1 Vocabulario (Vocabulary)
1. ¿Logra conocer e identificar el léxico del diálogo emitido por el
docente?
2. ¿Utiliza el parafraseo para recordar el significado de las palabras
pronunciadas por el docente durante las sesiones de aprendizaje?
3. ¿Al momento de expresarse utiliza un vocabulario adecuado según el
contenido del contexto en el que se encuentra?
4. ¿El vocabulario que utiliza para comunicarse es fluido y pertinente a
la situación comunicativa?
5. ¿Logra pronunciar adecuadamente un determinado diálogo
respetando las reglas del vocabulario del idioma inglés?
D2 Gramática (Grammar)
6. ¿Respeta las reglas morfológicas y sintácticas al elaborar oraciones
en inglés mediante la observación de imágenes?
7. ¿Logra identificar de manera inmediata la estructura gramatical y el
significado literal de las oraciones y frases?
8. ¿Logra enlazar grupos de palabras usando conectores lógicos para
realizar un determinado diálogo en inglés?
9. ¿Usa correctamente los conectores referentes y las formas
gramaticales correctas para establecer una comunicación fluida?
D3 Pronunciación (Pronunciation)
10. ¿Varía la entonación, volumen, ritmo y pausas para enfatizar el
significado de su texto?
11. ¿Usa el tono de voz apropiado que coincide con el significado que se
desea infundir a una palabra o enunciado?
12. ¿Complementa su texto oral con gestos, contacto visual, posturas
45

corporales y desplazamientos adecuados a sus normas culturales?


13.
¿Utiliza pronunciación adecuada para expresar sus textos orales?
14.
¿Utiliza su voz de manera natural para expresar su texto oral?
15. ¿Expresa clara pronunciación de las palabras al momento de
expresarse?
16. ¿Utiliza un tono adecuado de acuerdo al contenido de su texto oral,
para hacerse entender de manera más claro
D4 Fluidez oral (Fluency)
17. ¿Logra expresar sus ideas en orden lógico y coherente a partir de sus
saberes?
18. ¿Relaciona ideas o informaciones utilizando pertinentemente
diversos recursos cohesivos?
19. ¿Durante las sesiones de aprendizaje participa activamente realizando
preguntas manteniendo un diálogo fluido?
20.
¡Logra comunicarse espontáneamente sin pausas ni repetición?
46

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN MARTÍN - TARAPOTO

FACULTAD DE EDUCACIÓN Y HUMANIDADES

ESCUELA PROFESIONAL DE IDIOMAS

Cuestionario para evaluar el nivel de comprensión oral

Se presenta el siguiente cuestionario, la cual tiene como finalidad evaluar el nivel de


comprensión oral del idioma inglés de los estudiantes del 5 grado “A” de las I.E. Santa Rosa,
Francisco Izquierdo y Cleofé Arévalo, periodo 2019. En donde se le pide que conteste de
manera verídica, y cierta marcando con una (x) en el recuadro que crea correspondiente.

Nunca (1) Casi nunca (2) A veces (3) Casi siempre (4) Siempre (5)
Escala
Nº NIVEL DE COMPRENSIÓN ORAL
1 2 3 4 5
D1 Nivel literal
1. ¿Durante las sesiones de aprendizaje logra identificar las palabras
claves del diálogo presentado por el docente?
2. ¿Logra identificar y reconocer el mensaje que proporciona el mensaje
en cada sesión de aprendizaje del idioma inglés?
¿Las sesiones de aprendizaje que ejecuta el docente es comprensible
3.
y claro que le permite de manera inmediata reconocer las ideas
principales de la información dada en el curso de inglés?
4. ¿Logra identificar los escenarios y entiende las ideas principales del
diálogo realizado por el docente?
5. ¿Participa de manera activa y expresiva durante las sesiones de
aprendizaje impartidas por el docente?
D2 Nivel inferencia
6. ¿Reconoce y deduce el tipo de sonido que contiene cada palabra del
diálogo en el idioma inglés?
7. ¿Infiere y reconoce la intención del diálogo efectuado por el docente
durante las sesiones de aprendizaje?
¿Al culminar el diálogo logra formular de manera rápida las
8.
conclusiones que le permita identificar fácilmente el mensaje
emitido?
¿Infiere información en inglés, deduciendo el significado de palabras,
9.
frases y expresiones en contexto, así como secuencias temporales
deduciendo el tema central y conclusiones en textos orales?
10. ¿El docente le motiva a explicar lo que ha escuchado para verificar si
ha comprendido el texto auditivo?
D3 Nivel crítico o analógico
11. ¿Obtiene información explícita y relevante en textos orales en inglés,
con vocabulario cotidiano, reconociendo el contexto?
47

12. ¿Logra identificar los elementos ortográficos del diálogo


proporcionado por el docente durante las sesiones de aprendizaje?
13. ¿Consigue identificar las estructuras gramaticales en los diálogos
realizados por el docente?
14. ¿Logra comprender la cohesión y coherencia del diálogo realizado
por el docente?
15. ¿Emite una crítica constructiva acerca de la información del diálogo
presentado por el docente?

También podría gustarte