D421 EN Operation Manual T89001933 20170516r1 (002) .En - Es
D421 EN Operation Manual T89001933 20170516r1 (002) .En - Es
Operación manual
(Versión: T89001933)
profesional mundial con una cobertura completa de productos en todo el campo de corte,
KOIKE siempre aboga por el concepto de diseño de alto contenido técnico y alta
reducir los costos de producción para los usuarios. Se espera que nuestros dispositivos
del material por parte de los usuarios para lograr el propósito de reducir los costos de
producción.
todo corazón un servicio atento a los usuarios mediante máquinas de corte de alta
calidad.
Precauciones de uso
Prefacio
Este manual de operación se aplica al sistema de control de corte CNC D421 de KOIKE
Engineering Tangshan Co., Ltd. Lea atentamente este manual de usuario y siga las
disposiciones de seguridad locales antes de utilizar el sistema.
Nota: El producto está diseñado de manera que no es adecuado para el mantenimiento
in situ. En caso de cualquier problema, comuníquese con el centro de servicio posventa
autorizado de KOIKE local o comuníquese con KOIKE para el mantenimiento. El
mantenimiento privado no se realizará en ningún caso; de lo contrario, dejará de
proporcionarse el servicio de garantía.
Requisitos medioambientales
Este sistema CNC debería funcionar a temperatura ambiente de -10 ℃ hasta 60 ℃
y la humedad relativa de 0-95% sin condensación.
Voltaje de trabajo: DC 24V.
Este controlador debe instalarse en la caja de la consola con función de producción
de polvo.
Intente utilizar el sistema lejos de la radiación alta, como alta tensión y alta
frecuencia.
Mantenimiento
Mantenga las manos y los pies alejados de las piezas móviles. La operación
automática o manual se puede realizar a través del teclado en el panel frontal.
No use ropa holgada o con cuerdas para evitar quedar atrapado en la máquina.
El equipo solo puede ser operado por operadores bien capacitados.
Alto voltaje
Las descargas eléctricas pueden provocar lesiones o la muerte. Instale el sistema
según los pasos y requisitos que se indican en la lista de empaque.
Cuando se enciende, no toque los cables eléctricos.
El equipo solo puede ser operado por operadores bien capacitados.
Declaración
El manual puede ser revisado cuando sea apropiado sin previo aviso. Cualquier cambio
se complementará en el manual. La empresa no ofrece ninguna garantía, explícita o
implícitamente, incluso para la idoneidad para la venta o para el propósito de uso
específico del contenido del manual que será denegado por la empresa.
TABLA DE VI
CONTENIDO............................................... .................................................. ..........
CAPÍTULO I DESCRIPCIÓN -10-
GENERAL ............................................... .................................................. ....
1.1 INTRODUCCIÓN AL -10-
SISTEMA ............................................. .........................................
1.2 CARACTERÍSTICAS DEL -11-
SISTEMA ............................................... .............................................
1.3 INDICADORES -12-
TÉCNICOS ............................................... ..................................................
1.4 INTERFACES DEL -12-
SISTEMA ............................................... .................................................. ....
1.5 CONFIGURACIÓN DE -12-
HARDWARE ............................................... ...........................................
en otras interfaces
[F-/FINAL]: saltar al final de la línea de código en la interfaz de código; desacelerando en otro
interfaces
[1] - [9]: En el proceso de ejecución del sistema, presione este botón para ajustar
rápidamente al porcentaje específico para limitar la velocidad de corte.
Por ejemplo, cuando presione [1], la velocidad se ajustará al 10%;
cuando presione [2], la velocidad se ajustará al 20%.
En la interfaz principal, cuando presione [F1] - [F8], se habilitarán las siguientes funciones:
-15-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
[M]: cambia el modo de corte, incluido el modo de demostración, el corte por gas
oxígeno y el corte por plasma.
[Inicio]: inicia el corte.
[ESPACIO]: Ingrese a la interfaz de corte.
Interfaz principal
F8
Gráfico F1 Archivo F3 F4
Sistema F5 Imagen F6 F7 manual
coordinar
F2 componente parámetro
administraci administración
opción ajuste
diognosis ampificación atravesar Reini
ón
ciar
Línea F5 / Teclado F5
Eliminar número Sistema F5 F5 acelerar
archivo F5 diagnóstico
selección
Entrada F1
Salida F2
F3
coordinar
F8 guardar
-dieciséis-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
-17-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Selección del punto de perforación F8: sirve para seleccionar el punto de perforación
cuando el sistema está suspendido; es un acercamiento dinámico cuando el sistema
está funcionando.
Teclas de dirección, ARRIBA, ABAJO, IZQUIERDA y DERECHA: en el proceso de
alimentación de la pistola, moverá la antorcha manualmente.
Corte 切割 界面
interfaz
F1 后 退
F1 Mover hacia atrás
F2 前进
F2 Avanzar
F3 回 参 / 走 边框
F3 retorno / caminata de cuadro
F4 减速
F4 reducir la velocidad
F5 加 速
Velocidad F5 arriba
F6 预热 减少
Precalentamiento F6 reducido
F7 预热 增加
Precalentamiento F7 aumentado
8 选 穿孔 点 / 动 态 放大
F8 perforación agujero
selección / dinámica
-18-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
3.3 Avanzar
Cuando presione "F2" en la interfaz de corte, el sistema comenzará a funcionar en vacío.
En este curso, no habrá encendido, perforación o cualquier otro proceso de encendido /
apagado de E / S. La antorcha de corte se moverá junto con el marco con el gráfico de
corte. Cuando presione F2 nuevamente, el sistema dejará de funcionar.
-19-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Nota: el ralentí y el retroceso se pueden repetir hasta que el soplete de corte llegue al
lugar deseado.
Cuando presione F1 nuevamente en curso inverso, el sistema dejará de funcionar.
Cuando la antorcha de corte llegue al lugar deseado, presione "INICIO" nuevamente.
Si el código de corte es G01, G02 o G03, el sistema se perforará automáticamente
antes de ejecutar dichos programas y luego continuará ejecutando el programa
actual. Para otro código de corte, el sistema ejecutará directamente el programa
actual.
La velocidad de retroceso y la velocidad de avance son la misma velocidad y se
establecerán por separado de la velocidad de corte en "ralentí / retroceso" en
parámetros comunes.
(1) Cuando el parámetro de uso común "perforación del borde" se elige como "sí", el
sistema se detendrá automáticamente si el código G de la siguiente línea de
procesamiento es M07. Luego, se dará el mensaje antes mencionado cuando se mueva
manualmente a cualquier lugar de la hoja. borde y presione "INICIO".
(2) La indicación anterior también se dará cuando se suspende el procesamiento y es
necesario mover la antorcha fuera de la pista real de la pieza procesada debido a una
falla mecánica o cualquier otra razón.
Corte de borde: cuando presione [G], el sistema de corte volverá al punto de pausa y
luego continuará cortando. Esta función es particularmente útil para hojas gruesas.
Ayuda a reducir el tiempo de precalentamiento y mejorar la eficiencia del corte. Ésta
es la función de perforación de bordes más utilizada.
-20-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
En el proceso Back to Zero, el usuario puede presionar STOP para detener la operación.
Después de la parada, se puede presionar F3 para volver a cero nuevamente; o el
usuario puede presionar INICIO para comenzar a cortar nuevamente. No hay límite en el
número de tiempo para volver a cero y detenerse.
-21-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
-22-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
-23-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Durante el proceso de caminata de cuadro, también puede presionar STOP para dejar
de correr y luego presionar START para continuar corriendo. Si presiona F3
nuevamente, la antorcha de corte volverá a cero.
-24-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
+ 24V (SALIDA) 3
4
ARCO-
Arco 弧 压 presión 接口 (interfaz 接 至 弧 压(a 分 arco 压 presión 板) placa de desvío)
ARCO + 5
ARC_START1 6
Arco 起 弧 信 señal 号 口 interfaz(接 至(a 等 离 plasma 子 电 poder 源) suministro)
ARC_START2 7
-25-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
(Zócalo de 5
núcleos)
CN5 (5 芯 插座)
ANTORCHA
1 DOWN_LIMIT Inferior 下限
límite 位
2 上限 位
COM COM de
extremo público
3 公共 端 COM
4 MOTOR_1
5 MOTOR_2
24 V 直流电
机
Motor de 24 V
CC
Figura 3.13 Cableado del motor del elevador y el interruptor de límite
Nota: Para obtener instrucciones detalladas sobre el cableado del sistema con módulo
controlador de ajuste de presión de arco, consulte la sección 11.4.5.
-26-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
En el estado de ajuste de altura manual, presione [PgUp] para que la antorcha de corte
ascienda (velocidad máxima) y presione [PgDn] para que la antorcha de corte descienda
(velocidad máxima).
-27-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Distancia de corte: registre la distancia de corte total, unidad: métrico - metro, pies
imperiales.
-28-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Figura 3.16 Interfaz de corte por plasma
Figura 3.17 Interfaz de corte que no está en modo de corte por plasma o gas oxígeno
-29-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Figura 4.1 Opción de componente
Centro F1
F2 L&B
F3 L&T
F4 R&B
F5 R&T
-30-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Figura 4.2 Punto de partida en el origen antes de presionar F4 Figura 4.3 Punto de partida en la parte inferior
derecha
esquina después de presionar F4
Luego, puede mover manualmente el soplete de corte al borde de cualquier lado de la hoja o
cualquier esquina de la hoja. Después de la alineación, presione X para establecer el lugar
actual como el punto de partida para la calibración. Luego, mueva manualmente el soplete de
corte junto con este borde. Cuando la antorcha se mueva hacia el borde de este lado
nuevamente, si los dos puntos están lo suficientemente alejados el uno del otro y los dos
puntos y el lado de la hoja están en la misma línea, presione Y. El sistema calculará
automáticamente el ángulo de compensación de la hoja y calibre la imagen automáticamente.
Nota: Si la pistola láser está configurada para calibración, puede dirigir la pistola láser hacia el
borde de la hoja para la calibración. Para conocer los métodos detallados, consulte 5.5
Función de polarización láser para obtener más detalles.
-31-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Figura 4.4 Antes de la calibración de la chapa de acero Figura 4.5 Después de la calibración de
la chapa de acero
-32-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Después de la entrada manual del ángulo, presione ENTER para confirmar y luego,
la imagen de procesamiento rotará en el ángulo correspondiente. Gire en sentido
antihorario para un ángulo positivo y en sentido horario para un ángulo negativo.
Presione ESC para salir de la calibración del ángulo.
Nota: Cuando la entrada del ángulo es 0, la imagen de procesamiento se restaurará a
la posición original. El sistema borrará el ángulo para la calibración de la hoja de acero
o puede ingresar un ángulo manualmente. El ángulo introducido aquí no se utilizará
normalmente como ángulo de calibración de la hoja de acero. Si desea convertirlo en el
ángulo de calibración de la hoja de acero, consulte el contenido en 8.7.6.8.
-33-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Figura 4.8 Diagrama de disposición matricial Figura 4.9 Efecto de arreglo de matriz
4.5 Escala
Cuando presione F4 (escalado) en la interfaz del componente, aparecerá el mensaje
que se muestra en la Figura 4.14:
-34-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Figura 4.14 Escala
-35-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
-36-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
-37-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
-38-
D421 MANUAL DE USUARIO
-39-
D421 MANUAL DE USUARIO
Presione ENTER después de ingresar una longitud fija. Luego, cuando presiona
cualquier tecla de dirección una vez, el sistema se moverá en esta dirección una
distancia fija y luego se detendrá. Cuando presiona cualquier tecla de dirección o la tecla
STOP en el curso en movimiento, el sistema también dejará de moverse.
Por lo general, se puede detectar una ligera desviación del lugar del corte de energía
después de la recuperación de energía. A continuación, puede mover manualmente la
antorcha de corte al punto de corte real y usar la función de corte descentrado para mover la
antorcha de corte a la trayectoria de corte correcta. Por ejemplo, puede mover el soplete de
corte a la sección de procesamiento delantera o trasera o al punto de inflexión al retroceder o
avanzar. Si se detecta una desviación de posición, mueva manualmente la antorcha de corte
a la trayectoria correcta y luego presione INICIO. Se puede seleccionar el corte con
desplazamiento X.
-40-
D421 MANUAL DE USUARIO
Figura 5.3 Recuperación del punto de interrupción
-41-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Gestión de archivos de capítulo
Este sistema admite códigos de corte de archivos con el sufijo txt, cnc, nc, B3, MPG y
otros. La capacidad máxima del código es 4M y el número máximo de líneas es 150.000.
Admite la edición, compilación, eliminación y exportación de archivos internos. También
admite la importación de archivos USB externos.
0001: SHAPELIB
0002: 201 MB.TXT
0003: REC_1.TXT
0004:
CIRCULO_2.CNC
当前 文件 夹: / flash
-42-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Si no desea cambiar el nombre del archivo, puede presionar directamente [Enter] para
guardar sin ingresar un nombre de archivo. También puede modificar el nombre del
archivo y luego presionar [Enter] para guardar. Si el nombre del archivo ya existe en el
sistema, aparecerá el siguiente mensaje:
Carpeta de trabajo: /
flash
0001: SHAPELIB
0002: 201 MB.TXT
0003: REC_1.TXT
0004:
CIRCULO_2.CNC
Carpeta de trabajo: /
flash
Editar Avance
archivo
Presione F4 Archivo Editar. Consulte las teclas de función en Editar archivo como se
muestra en la Fig. 6.7.
-46-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Velocidad de desplazamiento manual: velocidad de movimiento de la antorcha de
corte cuando se mueve manualmente la antorcha de corte.
Velocidad de marcha en vacío: velocidad de movimiento de la antorcha de corte al
ejecutar G00 o retroceso rápido de la antorcha de corte.
Velocidad de avance / retroceso: velocidad para avanzar o retroceder a lo largo del
camino cuando se suspende en el proceso de corte.
Velocidad de pulverización de polvo: velocidad para el dibujo de líneas de pulverización de polvo.
Compensación de ranura (radio de la antorcha de corte): asegura un tamaño de corte
preciso; los usuarios pueden configurar la compensación de la ranura según el
ancho de la ranura (la compensación de la ranura será la mitad del ancho real de la
ranura). El sistema generará automáticamente una nueva ruta de corte para la
compensación de la ranura. El tamaño de la ranura puede modificarse antes del
inicio del corte de una pieza de trabajo. Una vez que se inicia el corte, el tamaño de
la ranura ya no se puede modificar.
Relación de velocidad de esquina: la relación de velocidad de esquina afectará la
aceleración / desaceleración en el proceso de movimiento de la antorcha de corte. El
ángulo entre la dirección de la línea de corte en el punto final de la línea de corte
anterior y la dirección de la línea de corte en el punto inicial de la siguiente línea de
corte y la relación de velocidad de esquina determinarán conjuntamente la velocidad
intermedia de la antorcha de corte en la intersección de la dos líneas de corte. Si la
velocidad de corte normal es V y el ángulo es α, la relación de velocidad de giro es
h, la velocidad del soplete de corte en la intersección de las dos líneas Vx será:
V V gramoh
X
50
Tiempo de 0,00 s
encendido
Tiempo de 10.00 s
precalentamiento
reducido
Alto tiempo de 0,00 s
precalentamiento
Perforar 1 vez 0,00 s
Perforar 2 veces 0,00 s
Perforar 3 veces 0,10 s
Tiempo de golpe 0,00 s
Antorcha tiempo 0,00 s
Antorcha tiempo 0,00 s
de inactividad
Perforar el 0,00 s
tiempo
Perforar el 0,00 s
tiempo de
inactividad
Habilitación de No <->
THC
Mantener si <->
precalentar
Habilitación de corte de No <->
borde
F1 Común Llama F2 Plasma F3 F4 Poder Sistema F5 Importar Exportació F8
F6 n F7 Guardar
Tiempo de retardo de encendido: retardo de tiempo para abrir el interruptor de encendido de
alta presión en el momento del encendido.
Retardo de tiempo de precalentamiento a baja presión: tiempo para el precalentamiento a baja presión antes de la
perforación.
Ingrese un valor arbitrario ≥0, unidad: segundo. En el proceso de precalentamiento
de perforación, cuando el sistema se encuentra en la etapa de precalentamiento a
baja presión, si cree que el tiempo de precalentamiento no es suficiente, puede
presionar "STOP" o [F7]. Si se presiona STOP, el sistema comenzará con un retraso
indefinido. El retraso de precalentamiento aumentará de forma acumulativa y
automática. Después de completar el precalentamiento, se puede presionar START
para finalizar el retardo de precalentamiento y comenzar el retardo de
precalentamiento de alta presión. Cuando presione [F7], el tiempo de
precalentamiento se extenderá automáticamente en 15 segundos y el sistema
guardará el tiempo de retardo.
Retardo de tiempo de precalentamiento de alta presión: lo mismo que el retardo de
tiempo de precalentamiento de baja presión. La única diferencia radica en que se
abran diferentes E / S. El retardo de precalentamiento de alta presión es anterior al
retardo de precalentamiento de baja presión.
Tiempo de perforación de nivel 1: tiempo de perforación de oxígeno de corte a baja
presión. Ingrese un valor arbitrario ≥0, unidad: segundo. Cuando el valor es superior
a 0, se abrirá el IO correspondiente; si el valor es 0, no se abrirá el IO
correspondiente.
Tiempo de perforación de nivel 2: tiempo de perforación de oxígeno de corte de
presión media. Ingrese un valor arbitrario ≥0, unidad: segundo. Cuando el valor es
superior a 0, se abrirá el IO correspondiente; si el valor es 0, no se abrirá el IO
correspondiente.
Tiempo de perforación de nivel 3: tiempo de perforación de oxígeno de corte a alta
presión. Ingrese un valor arbitrario ≥0, unidad: segundo. Cuando el valor es superior
a 0, se abrirá el IO correspondiente; si el valor es 0, no se abrirá el IO
correspondiente.
-48-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Retraso de escape: retraso para la apertura del respiradero cuando el suministro de
gas combustible está cerrado. Ingrese un valor arbitrario ≥0, unidad: segundo.
Tiempo de subida de la antorcha de corte: tiempo de subida de la antorcha de corte
cuando cesa el suministro de oxígeno de corte. Ingrese un valor arbitrario ≥0,
unidad: segundo.
Tiempo de descenso del soplete de corte: tiempo de descenso del soplete de corte antes del
precalentamiento.
Ingrese un valor arbitrario ≥0, unidad: segundo.
Tiempo de ascenso de perforación: tiempo de ascenso del soplete de corte antes de
la perforación; la diferencia con el soplete de corte ascendente radica en que el
soplete de corte ascendente es el tiempo que se necesita para ascender el soplete
de corte cuando finaliza la acción de corte actual y se debe mover el soplete de corte
a otro lugar; el código debe ser M08 o M02; El tiempo de ascenso de perforación es
el tiempo de ascenso del soplete de corte durante el ciclo fijo de perforación después
del precalentamiento; el código debe ser M07.
Tiempo de descenso de la perforación: la diferencia entre el tiempo de descenso del
soplete de corte para la perforación y el tiempo de descenso del soplete de corte
radica en que el tiempo de descenso del soplete de corte es el tiempo de descenso
antes del precalentamiento cuando aún no se ha suministrado oxígeno; El tiempo de
descenso de la perforación es el tiempo de descenso en el ciclo fijo de la perforación
después de la perforación ascendente con oxígeno suministrado.
Uso de la caja de ajuste de altura: elija usar la caja de ajuste de altura o no según la
configuración del equipo.
Mantenimiento de oxígeno de precalentamiento: si este parámetro se establece como
"Sí", el puerto IO de oxígeno de precalentamiento de baja presión siempre estará en
estado abierto en el proceso de corte antes de completar el corte (es decir, antes de
encontrar el código M02). Si se establece como "no", El precalentamiento de baja
presión se cerrará una vez que se encuentre M08 o M02 en el proceso de
procesamiento.
Perforación de borde: elija usar perforación de borde o no. Si se elige la perforación
del borde, la máquina cortadora se suspenderá automáticamente cuando encuentre
el código M07. Cuando la máquina cortadora se detenga, el usuario puede mover
automáticamente el soplete de corte al borde de la hoja y luego presionar Iniciar. Se
dará el siguiente mensaje:
Figura 7.3 Perforación del borde
Esta función es especialmente útil para el corte de chapa de acero gruesa. Para chapas
de acero gruesas, es bastante difícil de perforar y el orificio suele ser bastante grande.
La perforación directa en la ruta de corte puede afectar la calidad de los productos
finales. La perforación de bordes ayuda a acelerar el trabajo de perforación, lo que
ahorra tiempo de corte y mejora la calidad del producto.
-49-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
起 弧 延时 0,00 s
穿孔 时间 0,00 s
割 炬 上升 时间 2.00 s
起 弧 检测 时间 15.00 s
定位 检测 时间 10,00 s
定位 上升 时间 2.00 s
低速 关闭 弧 压 调高 (拐角 信号) % mm / min
95,00
关闭 调高 最小 距离 5,00 mm
断 弧 检测 延时 0,00 s
提前 关闭 弧 压 时间 100,00 s
切割 中 弧 压 检测 s
使用 气缸 调高
设置 弧 压 100,00 V
过 弧 压 保护 值 30,00 V
调高 灵敏度 40,00 %
设置 弧 压 手动 调整 1,00 V
步幅
快速 定位 时间 5,00 s
F1 常 F2 氧 燃气 F4 喷粉 F5 系统 F6 参数 导入 F7 参数 F8 保
用 导出 存
-50-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
-51-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
-52-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Límite de velocidad de arco pequeño (nota 1): la velocidad máxima permitida para el
corte de arco pequeño. El arco pequeño se diferencia de diferentes velocidades de
corte. Consulte la nota 1.
Radio límite de velocidad de arco pequeño (nota 1): cuando es> 0, la velocidad de
corte será limitada si el radio del arco es menor o igual a este valor. Consulte la nota
1.
Tiempo que rige la velocidad de la llama: tiempo de aceleración de la máquina
desde la velocidad de arranque hasta la velocidad de corte en el modo de corte con
gas oxígeno.
Tiempo de gobierno de la velocidad de plasma: tiempo de aceleración de la máquina
desde la velocidad de arranque hasta la velocidad de corte en el modo de corte por
plasma.
Tiempo de parada de emergencia: tiempo que tarda la máquina en reducir la
velocidad actual a 0 en caso de entrada de parada de emergencia.
Velocidad de arranque: velocidad para el arranque directo de la máquina desde
parado. Por lo general, la máquina no arranca desde 0. El motor suele permitir una
velocidad de arranque.
Coordenadas máximas: el límite de coordenadas máximas permitidas por el sistema, unidad:
mm. Cuando cualquier coordenada actualmente en el sistema es mayor que el límite
de coordenadas máximas, el sistema dejará de funcionar.
Coordenadas mínimas: el límite de las coordenadas mínimas permitidas por el sistema, unidad:
mm. Cuando cualquier coordenada actualmente en el sistema es menor que el límite
de coordenadas mínimas, el sistema dejará de funcionar.
Nota 1:
Tabla 7.1 Definición de arco pequeño
Velocidad de corte (mm / Radio de arco
min) pequeño
(mm)
0-2000 5
2000-4000 10
4000-6000 15
6000-8000 20
8000-10000 25
10000-12000 30
> 12000 35
Relación entre la velocidad de corte y el radio del arco para cortes de arco pequeño.
Pequeño Pequeña Velocidad cortante
arco velocidad de arco
Límite de radio límite
velocidad
=0 =0 Sin limite de velocidad
>0 =0 Según la tabla 7.1, límite de
velocidad para arco
-53-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Nota: después de la modificación del límite de velocidad del arco pequeño o del radio del
límite de velocidad del arco pequeño, el archivo de corte debe cargarse nuevamente
para que dichos cambios surtan efecto.
-54-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
-55-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
entrada
límite de avance Subir entrada
-56-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
F55Sistema 系统 诊断
diagnóstico
F1F1Entrada 输入 诊断
diagnóstico
F2F2Salida 输出 诊断
diagnóstico
F5F5Teclado 键盘 诊断
diagnóstico
F6F6sistema 系 系统 统 自 自 yo 检 检
cheque
F7F7Fecha&日期 时 hora 间
F8F8Sistema 系统 定义
personalización
F11 F22Pará F33 F44 F55 F66 F88sistema 系统 升级
Parámet metro 参 定义 加密 解密 语言
ro 还原 数 备份
参数
recu apoy defin Cifra Desc Idio potenciar
pera o ición do ifrad ma
ción o
-57-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Salida
Encendid Soplo
o
Clave:
005
-58-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Pase de autocomprobación
-59-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
-60-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
输入 定义
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F8
Entrada Salida Ejes Motor Opción Opcion 2 Salvar
Presione [↑], [↓], [←] o [→] en la interfaz de operación en esta interfaz para mover el cursor a
el lugar para el cambio de tipo / número de serie. Coloque el cursor en la opción de cambio y
presione Entrar para abrir las etiquetas desplegables. Mueva el cursor por [↑] y [↓] y luego
presione Enter
para configurar el parámetro elegido.
Número de serie: 01 ~ 10, 14 ~ 22.
Tipo: NO: normalmente abierto, NC: normalmente cerrado.
Funciones: adelante, atrás, izquierda, derecha, entrada de encendido, entrada de
oxígeno de corte, entrada de arranque, entrada de parada, entrada ascendente de
antorcha, entrada descendente de antorcha, entrada de aceleración, entrada de
reducción de velocidad, límite superior del eje Z, límite inferior del eje Z, perforación
aparejo abierto, conducir alarma prohibida, avanzar, retroceder.
-61-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
definición de salida
Puer Tipo Puerto Tipo
to
Encendid 01 Soplo 01
o
Precalentamiento 01 Habilitación de THC 01
bajo
Precalentamiento 01 Detección de posición 01
alto
Oxigeno bajo 01 inicio de arco 01
Oxígeno medio 01 HoldTorch 01
Alto oxígeno 01 Salida de marcador 01
Antorcha 01 Polvo de mezcla 01
Antorcha hacia abajo 01 precalentamiento de 01
polvo
Port- presione PgUp / Escriba-presione Entrar
PgDn
Presione [↑], [↓], [←] o [→] en la interfaz de operación en esta interfaz para mover el
cursor al lugar para el cambio de tipo / número de serie. Presione [PageUp] o
[PageDown] para cambiar el número de serie del puerto de exportación. Presione Entrar
para cambiar el tipo de puerto de exportación.
Si el tipo es rojo "●", significa que el audion estará encendido cuando la señal de
exportación sea efectiva. Si el tipo es verde"●", significa que el audio estará APAGADO
cuando la señal de exportación sea efectiva.
+ Y
↑
-X ← → + X
↓
-Y
8.7.5 Motor
Mueva el cursor al eje para cambiar la dirección de rotación del motor presionando las
flechas hacia arriba y hacia abajo y luego presione Enter para cambiar la dirección de
rotación del motor.
Dirección horizontal CW ▌
Dirección vertical CCW
Intercambio XY No
Presione Entrar para
cambiar.
8.7.6 Opciones
8.7.6.1 Mando a distancia
Presione las flechas hacia arriba y hacia abajo en esta bolsa para cambiar el tipo de
control remoto a NO, P2P u 8421.
SIN control remoto: sin entrada de control remoto.
Control remoto P2P: consulte “entrada de control remoto” en 11.1.2.
8421 control remoto: consulte "entrada de control remoto" en 11.1.2.
-63-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
8.7.7 Opción 2
Nota: especial para el sistema de control numérico D421.
Como se muestra en la Figura 8.13, el puerto de exportación de la antorcha de llama
puede seleccionarse en esta pestaña. Puede elegir el puerto CN5 o DB25 (CN2) para el
control de ajuste de altura de la antorcha de llama.
Nota: esta pestaña está disponible para el sistema con el sufijo T solamente; El puerto
CN5 está disponible para el sistema con el sufijo T únicamente.
火焰 枪 输出 口 选择 CN5
F1 输入 F2 输出 F3 坐标 F4 电机 F5 选项 F8 保存
-sesenta y cinco-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
版 版 版 版
版 版 版 版
版 版 版 版 版 Chi nese
版
版 版 版 版
版 版
版 版 版 版
版 版 版 v 3. 版 版 版 版
Figura 8.14 Mensaje de confirmación de actualización Figura 8.15 Mensaje de actualización del
sistema
-66-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 dieciséis 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48
F8 确认
Presione [↑], [↓], [←] o [→] en esta interfaz para elegir diferentes gráficos.
Hacer 10,00
entrar a
Conducir 10.00
fuera
Talla 1 100,00
Tamaño 2 100,00
1
Conducir
fuera
Hacer entrar a
F1 F2 Afuera F8 OK
interior
-67-
MANUAL DEL USUARIO DEL D421
Hacer 10,00
entrar a
Conducir 10.00
fuera
Talla 1 100,00
Tamaño 2 100,00
res = 1, L / C
aparte
fuera
2
Diri en
gir
F1 interior F8 OK
-68-
MANUAL DE USUARIO DE KOIKE D421
A los efectos del contenido a continuación, el símbolo "/" significa "o". Por ejemplo, X /
U significa X o U y es posible que los dos no aparezcan al mismo tiempo. n se refiere
al valor del parámetro. Por ejemplo, Xn significa el parámetro después de X. []
significa contenido opcional. El artículo puede aplicarse o no.
笛 cartesiano 卡尔 坐标 coordinar 系
-69-
MANUAL DE USUARIO DE KOIKE D421
2. G90 / G91
Formato:
G90 / G91
Coordenadas absolutas G90. X e Y que aparecen en el código son coordenadas
absolutas; U y V son coordenadas relativas.
Coordenadas relativas G91. X e Y que aparecen en el código son coordenadas
relativas; U y V también son coordenadas relativas.
P.ej:
a. Uso de G90
M07 //穿孔 固定 循环
M07 // Ciclo fijo de perforación
G01 X120 Y100 //切割 到(120,100)
G01 X120 Y100 // Cortar a (120, 100)
M08 //关 切割 固定 循环
M08 // Cerrar el ciclo de corte fijo
M02 (20,0)
M02
92 X0 Y0 // 参考 点(0,0) (140,100)
GRAMO92X0Y0 // Punto de referencia (0,0)
G91 // 相对 坐标
G 91 // Coordenada absoluta
G00 X20 Y0//快速 移 枪 到(20,0)
G00 X20 Y0 // Movimiento rápido de la antorcha a (20,0)
M07 //穿孔 固定 循环
M07 // Ciclo fijo de perforación
G01 X120 Y100 //切割 到(120,100)
G01 X120 Y100 // Cortar a (120, 100)
M08 //关 切割 固定 循环
M08 // Cerrar el ciclo de corte fijo
M02 (20,0)
M02
3. G20 / G21
Formato:
G20 / G21
Unidad imperial G20. Todos los valores X, Y, I, J, R, U y V que aparecen después de G20
están en unidades imperiales. Unidad métrica G21. Todos los valores X, Y, I, J, R, U y V que
aparecen después de G21 están en unidades métricas.
Notas:
Si G20 / G21 no aparece en el código, se adoptará la unidad métrica por
defecto. Formato de conversión de unidad imperial y unidad métrica: 1
pulgada ≈ 25,4 mm.
-71-
MANUAL DE USUARIO DE KOIKE D421
G00 X / Un Y / Vn [Fn]
Significado del parámetro:
Fn - límite de velocidad de ralentí.
Un - distancia desde la coordenada X del punto final al punto inicial de la sección
actual;
Vn - distancia desde la coordenada Y del punto final hasta el punto inicial de la
sección actual;
(En sistema de coordenadas relativo)
Xn - distancia desde la coordenada X del punto final hasta el punto inicial de la
sección actual;
Yn - distancia desde la coordenada Y del punto final hasta el punto inicial de la
sección actual;
(En sistema de coordenadas absoluto)
Xn - distancia desde la coordenada X del punto final hasta el punto inicial de la pieza de
trabajo; Yn - distancia desde la coordenada Y del punto final hasta el punto inicial de la
pieza de trabajo;
P.ej:
(100,100)
-72-
MANUAL DE USUARIO DE KOIKE D421
-73-
MANUAL DE USUARIO DE KOIKE D421
G41 / G42 y G40 deben usarse de manera combinada. Si se omite G41 / G42, la
compensación de la ranura será 0 por defecto. Si se omite G40, la compensación de
ranura será efectiva por defecto.
Formato:
G41 // compensación de la ranura
izquierda
…… // código de corte
G40 // cancelar la compensación de la
ranura izquierda
G42 // compensación de la ranura
derecha
…… // código de corte
G40 // cancelar la compensación de la
ranura derecha
P.ej:
(Trapecio de techo convexo con
agujero)
G21 /* unidad metrica */
G91 / * coordenadas relativas * /
G99 X1 Y0 I0 J0 / * factor de relación: 1, ángulo de rotación:
0, sin espejo * /
G00 X44.45 Y41.275 / * Ralentí en movimiento * /
G41 / * Compensación de ranura izquierda * /
M07 / * Inicio de corte * /
G03 X0 Y0 I19.05 J0 / * Corte de arco en sentido antihorario * /
M08 / * Corte terminado * /
G40 / * Cancelar la compensación de la ranura
izquierda * /
G00 X-44.45 Y-41.275 / * Ralentí en movimiento * /
G42 / * Compensación de ranura derecha * /
M07 / * Inicio de corte * /
G01 X25.779438 Y58.031634 / * Corte lineal * /
G02 X75.441125 Y0 I37.720562 J-16.756634 / * Corte de arco en sentido
horario * /
G01 X25.779438 Y-58.031634 / * Corte en línea recta * /
G01 X-127 Y0 / * Corte en línea recta * /
M08 / * Corte terminado * /
G40 / * Cancelar la compensación de la ranura
derecha * /
M02 / * Programa terminado * /
Notas: la compensación de la ranura será la mitad del ancho real de la ranura.
9. Proporción G99, rotación y espejo.
Formato:
G99 Xn Yn en Jn
Significado del parámetro:
Factor de relación X, rango de ajuste: 0,001 ~ 1000.
Y - ángulo de rotación, rango de ajuste: -360 ° ~ 360 °.
I - Espejo del eje X, espejo a lo largo del eje X; 1 significa con espejo; 0 significa sin
espejo eje J - Y espejo, espejo a lo largo del eje Y; 1 significa con espejo; 0 significa
sin espejo
Notas:
Un código puede tener G99 o no. Si tiene G99, los parámetros X, Y, I y J seguidos no se
pueden omitir.
-74-
MANUAL DE USUARIO DE KOIKE D421
Tanto el reflejo como la rotación tienen el origen de coordenadas cartesianas (0,0) como
punto de referencia.
10. Retraso
G04 Formato:
G04 Pn
Significado del parámetro:
P - tiempo de retardo, el parámetro seguido detrás está en la unidad de 0.01s. P100,
por ejemplo, significa un retraso de 1 s.
G41 / G42 y G40 deben usarse de manera combinada. Si se omite G41 / G42, la
compensación de la ranura será 0 por defecto. Si se omite G40, la compensación de
ranura será efectiva por defecto.
Cuando se omite G20 / G21, se adoptará G21 (unidad métrica) por defecto.
Cuando se omite G90 / G91, se adoptará G91 (coordenadas relativas) por defecto.
No se deben omitir M07 y M08.
Si se omite cualquier G00, G01, G02 o G03, se considerará como la coordenada del
código G de la línea anterior por defecto si es una coordenada absoluta, o como 0 si
es una coordenada relativa.
G00, G01, G02 y G03 se pueden expresar como G0, G1, G2 y G3 en breve.
Para el anverso y el reverso continuos G00 (o G01, G02, G03), G00 (o G01, G02,
G03) pueden omitirse.
-75-
MANUAL DE USUARIO DE KOIKE D421
-77-
D421 USER MANUAL
1 右限位输入
右 限位
Right limit Right limit input
14 左限位输入
Left 左限位 limit
Left limit input
前限位 2 前限位输入
Front limit Front limit input
Back 后限位
15 后限位输入
limit Back limit input
急停
3 急停输入
Emergency stop Emergency top input
16 Arcing success
点火
Ignition
起弧成功
4 起弧成功反馈
feedback
Arcing success 17
切割氧 Positioning success
Cutting oxygen 5 定位成功反馈
Positioning 定位成功 success feedback
18 Plasma collision
Torch ascending 割炬升
6 等离子碰撞反馈
Plasma 等离 collision 子碰 feedback
撞 19
+24V
24VG
24VG
24
型。
12 Public end
25 公共端
(和系统供电的 24VG 相同,也可
(The same as 24VG for system power
-78-
D421 USER MANUAL
In case of valid signal input at 18, the cutting torch will ascend; if the signal is invalid, the
torch will stop moving.
In case of valid signal input at 19, the cutting torch will descend; if the signal is invalid, the
torch will stop moving.
Note: external switch for wire input should be designed by the user.
8421 (BCD) code input:
Input pin 8, 7, 10 and 9 are D, C, B and A position for 8421 code input. Their functions are
as shown in Table 11.2.
8421 remote control may be independently designed by the user; wireless remote control
module produced by our company may also be used.
-79-
D421 USER MANUAL
25-core 25-core
port lead Signal name Remarks port lead Signal name Remarks
number number
3 Ignition 6 Blow vent
1 Low pressure 8 Adjustment box
preheating enabled
(low effectiveness)
割炬降 15 割 Torch 枪降 descending 控制(低 control 有效)
Torch descending
(low effectiveness)
点火 3
点火控制(低有效)
Ignition control (low
Ignition
effectiveness)
等 Plasma 离子 arcing 起弧 16
HP 高压预热 preheating 17
Disenabled 未用
Disenabled 未用
Disenabled 未用
Disenabled 未用
+24V
19
能
enabled (low effectiveness)
8 (低有效)
21
22
Note: all output
may
10
be low effectiveness or 注意:所有输出可以
h
i
g
h
e
f
f
e
c
t
i
v
e
n
e
s
s
,
l
o
w
23 是 effectiveness 低有
效或 by 高有效类
default of the system
11
型,系统默认是低有效类型
24
12 Public end
(the same as 24V+ for system
公共端
25 power supply; it may also be
(和系统供电的 24V+相同,也可
connected to 24V+ end of an
外接至 24V 开关电源的 24V+端)
13
external 24V switching power
supply
-81-
D421 USER MANUAL
喷粉
Adjustment box enabled 20 Capacitance 电容调 adjustment 高使
能
扬粉 enabled (low effectiveness)
Powder 调高 盒 spraying 使能 8 (低有效)
preheating 21
喷粉预热
Disenabled 9
未用
Disenabled 22
未用
Disenabled 10
未用 Note:注意 all:output 所有 may 输出 be 可
Disenabled low 以
effectiveness or high
23
未用
是低有效或高有效类
effectiveness, low
-82-
D421 USER MANUAL
+24V
LP preheating
低压预热 24VG 1
HP cutting oxygen
高压切割氧 2
Torch ascending 4
割炬升 2
Torch descending V
割炬降 G
Ignition
点火 3
Plasma arcing
等离子起弧
LP cutting oxygen
低压切割氧 4
HP preheating
高压预热
MP cutting oxygen
Corner 中压切割氧 lowspeed 5
转角低速 Blowvent
排气口
6
Plasma positioning
等离子定位
Powder spraying
Powder raising 喷 7
粉
Disenabled 未用
10
Disenabled 未用
未用
Disenabled
11
+24V
12
18
+
13
2
4 19
Powder spray control (low
V 喷粉控制(低有效)
effectiveness)
14
20 Powder 扬粉或 搅 raising 粉控 制 or(stirring 低有
效) control (low effectiveness)
) 型 。
24
16
Note: all output may be low
公共端
25 effectiveness or high
17 effectiveness,(和系统供电的 low24V+相
同,也可 effectiveness 外接至 24V 开关 by
电 default 源的 24V+of 端 the) system
-83-
D421 USER MANUAL
等离子起弧 16
(低有效)
LP cutting oxygen 4
低压切割氧
HP preheating 17
高压预热
MP cutting oxygen To adjuster corner low speed or
中压切割氧 adjustment OFF (corner
5 接调高器的转角低
auto/ manual (low
关闭调高(拐角 effectiveness)
18 速或自动/手动 (低有效)
信号) signal)
排气口 6 When NC positioning is
Blow vent 需要数控定位时,接
needed, connect to lifter
等离子定位 19 升降装置的定位输入
Plasma positioning positioning input (low
effectiveness) (低有效)
Powder spraying 7
喷粉
Powder raising 20
扬粉
Adjustment box enabled 8
调高盒使能
Powder spraying 21
喷粉预热
preheating 9
未用
Disenabled 22
未用
Disenabled 未用
10 Note: all output may be low
Disenabled 注意:所有输出可以
effectiveness or high
未用 23 effectiveness,是低有效 low 或高有效类
Disenabled +24V
effectiveness by default of the
型,系统默认是低有
11 system
+24V 24 效类型。
+24V 12 Public end
(the same as 24V+ for system
25 公共端
24VG power supply; it may also be
(和系统供电的 V+相同,也可
connected to 24V+ end of an
24VG 13 外接至 24V 开关电源的 24V+端)
external 24V switching power
supply
Figure 11.7 Typical Wiring for Plasma Cutting
Notes:
Wiring with corner low speed adjuster
When the arc pressure adjuster has corner low speed input control signal, signal output by the
“Adjustment closing (corner signal)” of the system should be connected to arc pressure
adjuster as corner low speed input. This system is audion open-collector output, low effective
signal by default. Referring to 8.7.3, the type of adjustment closing (corner signal) at the
output port should be turned to red “●”. For this kind of adjuster, it is necessary for the
numerical control system to give low-level signal for slowing down. In normal cutting process,
this signal should be disconnected.
Adjuster wiring with auto/ manual function
-84-
D421 USER MANUAL
When the adjuster does not have corner low speed input, but is configured with manual/ auto
control function, the “Adjustment closing (corner signal)” of the system should output signal as
auto/ manual signal of the control adjuster. This system is audion open-collector output, low
effective signal by default. Besides, it is necessary to change the type of the adjustment
closing (corner signal) output port from NO to NC on the output port configuration interface
(8.7.3), namely, change from red “●” to green “●”. For this kind of adjuster, the system should
disconnect its signal in deceleration process. In normal cutting process, low-level output
should be ensured.
Adjuster positioning
To use the positioning function of the adjuster, the numerical control positioning function
should be disabled. Enter the input port configuration interface (8.7.2) and change the input
type of successful positioning from NO to NC, namely, from red “●” to green “●”. The adjuster
supports two kinds of positioning:
The first kind: positioning controlled by plasma arcing. The NC system will emit plasma arcing.
The adjuster will have positioning before arcing. After successful arcing, feedback will be sent
to the NC system. Upon receiving the feedback on successful arcing, the system will
immediately start cutting. For this kind of adjusters, there are Ontime, Hongyuda, Hess and
other brands on the market. For this kind of adjuster, the “Plasma arcing” output port of the
NC system may be connected to the “Arcing with positioning” of the adjuster. At the same
time, you need to set arcing test time to be enough to complete positioning and arcing in
plasma parameters (see 7.3 “Plasma parameters”).
The second kind: positioning will be completed by cutting torch descending port. Before giving
the arcing order, the system will first of all give an instruct on cutting torch descending for
positioning by the adjuster. Then, the arcing instruct may be emitted. For this kind of
adjusters, there are Start, Hongyuda and other brands on the market. You should set the
positioning detection time on the plasma parameter interface (see 7.3 “Plasma parameters”)
to be the time needed by cutting torch positioning.
Numerical control system positioning
To use the positioning function of the NC system, you should first of all enter the input
configuration interface to change the input type of successful input from NO to NC, namely,
from red “●” to green “●”. At the same time, send feedback on successful positioning to the
successful positioning input port of the NC system. Set the positioning detection time and the
ascending time on the plasma parameter interface (see 7.3 “Plasma parameters”) to be the
required value.
-85-
D421 USER MANUAL
XDIR+
XDIR-
XDIR/XPWM- X Y+ XCP+
XPWM+
Y-
XCP-
-86-
D421 USER MANUAL
XCP- 10 PUL-
YDIR+ 3
YDIR- 11 ENA+
YCP+ 4 ENA-
YCP- 12 步进驱动器
Stepping driver
5
13
w
电
o
6
源
14 DIR+ 输
+5V 7 DIR- 入
input
5VG 15 PUL+
5VG 8 PUL-
Offline 脱机 switch 开关
ENA+
ENA-
步进驱动器
Stepping driver
-87-
D421 USER MANUAL
电
+V 源
XDIR+ 1 输
XDIR- 9 DIR 入
XCP+ 2 PUL
XCP- 10 Free
YDIR+ 3
YDIR- 11
YCP+ 4
YCP- 12
Stepping driver
步进驱动器
5
13
6 电
+V 源
14 输
+5V 7 DIR 入
5VG 15 PUL
5VG 8
Offline switch
脱机开关
Free
步进驱动器
Powerinput
Powerinput
3 PULS1
XCP- 10
3
4 PULS2
YDIR+
YDIR- 11
YCP+ 4
YCP- 12
松下
5 Panasonic A5/AA5/A4
13
6
源
14 Power
电
+5V 7 输
5 SING1
入 input
5VG 15
6 SIGN2
5VG 8
3 PULS1
4 PULS2
松下
Panasonic AA5/A4/A4
-88-
D421 USER MANUAL
11.4 Arc pressure adjuster module port (special for D421 numerical control
system)
Comparing with ordinary D421 numerical control system without arc pressure adjuster module
(THC), D421 numerical control system is added with THC arc pressure adjuster port based on
the original system.
THC arc
pressure
adjuster
port
Figure 11.12 D421 System Port Schematic Diagram
-89-
D421 USER MANUAL
Note: the input/ output pressure diverting ratio of the pressure diverting plate is 50:1
by default.
If you need the ratio of 100:1, please open the chassis. For the DIP switch shown in
figure 11.12, input the ratio of 50:1 when the DIP switch is ON and input the ratio of
100:1 when the ratio is OFF.
Figure 11.13 ARCIn Pressure Diverting Ratio
Table 11.6 Definitions of Positioning Port Signals of the Arc Pressure Adjuster Module
CN4 Signal Remarks
1 COM Cathode of the
proximity switch
2 SIGNAL NPN type proximity
switch signal
-90-
D421 USER MANUAL
Table 11.7 Definitions of ARC_START Signals of the Arc Pressure Adjuster Module
7-core port pin number Signal Remark
(CN4)
6 ARC_START Plasma power ARC-
1 START
7 ARC_START Plasma power ARC-
2 START
-91-
D421 USER MANUAL
5
5
DOWN_LIMIT
UP_LIMIT
mo
tor
COM
MOTOR_1
MOTOR_2
升降电机
Lifter motor
CN
4
SIGNAL 黑色 信号
Black: signal
+24V(OUT) 棕色 电源正极 V
power anode V+
Brown:
弧压 _2 Cutting 割炬 torch
ARC-
ARC+
Arc pressure 2
Arc pressure 1
弧压 _1
ARC_START1
ARC_START2 Proximity
接近 switch 开关
NC system 数控系统 C N
Arc pressure
DC 24V -
DC 24V+ 24V 直 DC 流开 switch 关电 Workpiece for
源
PE power supply cutting
切割工件
ARC+
ARC-
+24V GND Grounding
+24V PE 接地
PE SHIELD Plasma power anode
WORK 等离子电源正极
ELECTRODE Plasma 等离子电 power 源负极
cathode
Pressure 分 diverting 压板
plate
START2
START1
Work
Plasma power
supply
等离子电源
PLASMA
Figure 11.14 Main Wiring Schematic Diagram of D421 NC System with Arc Pressure Adjuster Module
-92-
D421 USER MANUAL
Black: signal
Black 黑色:信号
Brown: power anode V+
Brown 棕色:电源正极 V+
-93-
D421 USER MANUAL
If you press F2 before counting down to 0, the system will enter BIOS interface. If you
press any other button, the system will stop countdown and directly enter the system.
F1-系统升级(System Software update)
F4-系统备份(System backup)
F5-系统还原(System recovery)
F6-启动系统(Start system)
-94-
D421 USER MANUAL
XPls A
then be worked out based on the formula: B
. Replace the original XPls by the
result worked out (three decimals may be kept). Similarly, inch longitudinally by Cmm. The
actual length of the line drawn is Dmm. Then, the longitudinal pulse count should actually
C
YPls
D
be .
Requirements on pulse count:
The maximum frequency of output pulse of the system is 160KHz. Beyond that value, the
system cannot run at the required speed. Supposing that the pulse count is x and the
maximum speed is Mv (unit: mm/m), (Mv*x/60) should be less than 160000.
For example, if the pulse count x is 2000 and the maximum speed Mv is 12000 (mm/m),
since Mv*x/60 = 12000*2000/60=400000>160000, it will be unable for the machine to run
at 12000 (mm/m). If we change x to be 500, since Mv*x/60 = 12000*500/60 =
100000<160000, the machine can then run at the maximum speed of 12000mm/m.
Although the pulse count can be set to a quite large value in principle, it is suggested to
set it in 150-1200. The driver may have poor performance at extremely high frequency
which may lead to out of synchronism of the motor. Besides, at high frequency, the
performance of anti-disturbance may also be degraded.
Notes: the most reasonable pulse count for this machine is 150-1200. For pulse count
beyond this scope, please change stepping numbers of the stepping driver or the
denominator of the servo driver based on instructions of the driver.
-96-