IKPI 2007 Es

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 1244

Catálogo IK PI · 2007

industrial
COMMUNICATION
Comunicación industrial
para Automation and Drives
Catálogos afines:

SIMATIC ST 70 SIMATIC Sensors FS 10


Productos para Sensores para la automatización
Totally Integrated Automation de la producción
y Micro Automation
Referencia: Referencia:
E86060-K4670-A111-B1-7800 E86060-K8310-A111-A2-7800

SIMATIC HMI ST 80 Motores de baja tensión D 81.1


Sistemas para Motores con rotor de jaula IEC
manejo y visualización tamaños 56 a 450

Referencia: Referencia (sólo pdf):


E86060-K4680-A101-A1-7800 E86060-K5581-A111-A1-7800

SIMATIC HMI ST 80 MICROMASTER/COMBIMASTER DA 51.3 2)


Sistemas para News Convertidores MICROMASTER 411
manejo y visualización Soluciones de accionamiento
descentralizadas COMBIMASTER 411
Referencia: Referencia:
E86060-K4680-A121-B4-7800 E86060-K5251-A131-A2

Control y distribución LV 1 2) SITOP KT 10.1


SIRIUS • SENTRON • SIVACON Fuentes de alimentación
LOGO! power

Referencia: Referencia:
E86060-K1002-A101-A5 E86060-K2410-A101-A5-7800

Control y distribución LV 1T 2) Información y formación ITC


SIRIUS • SENTRON • SIVACON Cursos de automatización
Informaciones técnicas y soluciones industriales
Referencia:
Referencia: Papalas: E86060-K6850-A101-B6 1)
E86060-T1002-A101-A5 CD: E86060-K6850-A100-C4-7400 2)

SIMOTION PM 10 4) El Mall offline CA 01


Motion Control System de Automation and Drives
SIMOTION
Referencia:
Referencia: 2 CD: E86060-K4001-A110-C5-7800
E86060-K4910-A101-A5 DVD: E86060-K4001-A510-C5-7800

SINAMICS S120 D 21.1 3) A&D Mall


Convertidores en caja
0,12 kW a 1200 kW

Referencia: Internet:
E86060-K5521-A111-A2 www.siemens.com/automation/mall

1) Disponible en alemán
2) Disponible en alemán e inglés
3) Disponible en alemán, inglés y italien
4) Disponible en alemán, inglés, francés y italien
Para más información, diríjase a su sucursal o agencia Siemens.
Comunicación Introducción 1
industrial
para Automation PROFINET/Industrial Ethernet
según IEEEE 802.3
and Drives 2
Catálogo IK PI · 2007 Industrial Mobile Communication

Anulado: 3
Catálogo IK PI 2005 y
Catálogo IK PI News julio · 2005

Los productos incluidos en este PROFIBUS

4
catálogo también están incluidos en el según IEC 61 158/EN 50 170
catálogo electrónico CA 01.
Referencia:
E86060-D4001-A110-C5-7800 (CD)
E86060-D4001-A510-C5-7800 (DVD)
Periferia descentralizada
Para más información, diríjase a su sucursal
5
o agencia Siemens. SIMATIC ET 200

© Siemens AG 2006

AS-Interface

6
según EN 50 295/IEC 62026-2

SINAUT Telecontrol

7
Los productos y siste-
mas relacionados en el Transiciones de red
presente catálogo se
fabrican/comercializan
aplicando un sistema 8
de gestión de calidad
certificado según DIN
EN ISO 9001 (encontra-
ráel n° de registro del Sistema ECOFAST
certificado en el anexo).
El certificado está
reconocido en todos 9
los países IQNet.

Anexo

10

s
Siemens Automation and Drives.
Welcome.

Más de 60.000 personas que persiguen juntas un mismo


fin: el incremento sostenido de la competitividad del
cliente. He ahí la razón de ser de Siemens Automation
and Drives.

Así la sea automatización, los accionamientos o el mate-


rial para instalaciones eléctricas: nosotros le ofrecemos
un extenso portafolio dedicado al éxito permanente en
su sector. La piezas maestras de nuestra oferta son
Totally Integrated Automation (TIA) y Totally Integrated
Power (TIP). En TIA y TIP se basa nuestra gama de pro-
ductos y sistemas homogéneos para la industria manu-
facturera y de procesos así como la automatización de
edificios. Nuestro catálogo se completa con unos servi-
cios innovadores que abarcan el ciclo de vida completo
de la planta del usuario.

Convénzase de las posibilidades que brindan nuestros


productos y sistemas. Descubra además cómo aumentar
su productividad de manera sostenible con nuestra cola-
boración.

Para obtener información de mayor alcance, contacte


por favor con el interlocutor Siemens encargado de su
región. Él le ayudará gustosamente.

1/2 Siemens IK PI · 2007


Siemens IK PI · 2007 1/3
Incremente su competitividad.
Totally Integrated Automation

Con Totally Integrated Automation (TIA) incluido en su portafolio,


Siemens es la única empresa que ofrece un surtido homogéneo e
integrado de productos y sistemas dedicados a la automatización
en todos los sectores, desde la recepción de materias primas hasta
la salida de productos acabados, desde el nivel de campo hasta la
incorporación al nivel de gestión corporativa, pasando por la ges-
tión de la producción.
A partir de TIA presentamos soluciones perfectamente adaptadas
a los requerimientos específicos del cliente e incomparables por
su extraordinaria homogeneidad. Tal homogeneidad no sólo con-
tribuye a reducir notablemente el número de interfaces sino que
garantiza además la máxima transparencia posible a todos los
niveles.

ERP
Enterprise
Resource
Planning Ethernet

Gestión Gestión de
MES de órdenes material
de producción
Manufacturing
Execution Ethernet
Systems Registro de
operaciones
Gestión de
equipos
productivas

SIMATIC NET SINAUT Sistema de SIMATIC SIMATIC


Control Comunicación telecontrol Software Controladores/
industrial Sistema de
automatización
SIMATIC
Senors

PROFINET

Industrial
Ethernet Safety Integrated

PROFIBUS
Automatización
basada en PC

AS-Interface
Automatización
de edificios
KNX/EIB
ECOFAST IP65
GAMMA instabus Sistema
Micro-Automation y descentralizado
Actuator-Sensor Interface Level de automatización

1/4 Siemens IK PI · 2007


Desde luego que usted saldrá beneficiado con Totally
Integrated Automation a lo largo de toda la vida útil de sus
instalaciones, desde las fases iniciales del proyecto hasta las
obras de modernización, pasando por la operación de las mis-
mas. La homogeneidad consecuente en el perfeccionamiento
de nuestros productos y sistemas aporta un alto nivel de segu-
ridad a la inversión.
Totally Integrated Automation es una contribución decisiva a la
optimización del funcionamiento integral de la planta, y crea
las premisas para elevar la productividad en proporciones signi-
ficativas.

Gestión de Sistema gestión


información de especificaciones
planta productos
SIMATIC IT Framework
Production Modeler
Planificación Sistema gestión
detallada de información
producción laboratorio

SIMATIC PCS 7 SIMOTION SINUMERIK


SENTRON Sistema de control
Interrup- SIMATIC HMI Sistema de Computer
tores dist. de procesos Interfaz control de Numeric Control
hombre-maquina movimiento

Instrument.
de campo/
Analítica

HART

SIWAREX
SIMOCODE pro Sistemas de PROFIBUS PA
Mando y SIMATIC pesaje Sistemas de
protección de E/S accionamientos/
motores descentralizadas SINAMICS SINAMICS SIMODRIVE SINAMICS

Siemens IK PI · 2007 1/5


Distribución homogénea e integrada de energía,
todo de un mismo proveedor.
Totally Integrated Power.

Totally Integrated Power (TIP) agrupa todos los componentes de


distribución eléctrica para formar un conjunto integrado. TIP es
por lo tanto la respuesta a las crecientes necesidades del mercado
en materia de planificación, construcción y explotación de plantas
industriales y edificios funcionales.
A base de TIP ofrecemos soluciones unificadas para la distribución
de energía eléctrica, desde la media tensión hasta el enchufe.
Totally Integrated Power debe su eficacia a la homogeneidad en la
ingeniería básica y la configuración como también a la coordina-
ción perfecta entre productos y sistemas.

Comunicación Interfaz Gestión de Curvas Pronósticos


hombre- cargas función del
máquina tiempo

Automatización U
UI
I cos o
P o
cos
PW

procesos/ fabricación
W

PROCESS FIELD BUS

Productos y sistemas

£ 110 kV

Ingeniería básica y
de detalle

1/6 Siemens IK PI · 2007


Totally Integrated Power ofrece módulos de comu-
nicación y de software para integrar los sistemas de
distribución en la automatización de plantas indus-
triales y edificios. Es así como se materializan los
evidentes potenciales de ahorro existentes.

Manteni- Gestión de Protección Informes Calidad de Cuentas de


miento avisos/ selectiva DATE: onda cargo
Substation
fallos EMPLOYEE
COST CENTER
PAY PERIOD BEGINNING
PAY PERIOD ENDING

Distribution
DATE
SUN MON TUE WED THUR FRI SAT SUN TOTAL
IN

OUT

Maintenance
IN

OUT

OVERTIME

task DATE
SUN MON TUE WED THUR FRI
TOTAL HOURS

SAT SUN TOTAL


IN

Automatización
OUT

IN

OUT

Hall 1 Air conditioning system OVERTIME

TOTAL HOURS
checkup central ON

de edificios
DATE

OFF
SUN MON TUE WED THUR FRI SAT SUN TOTAL

Distribution 3 Replacing circuit IN

OUT

breaker contacts local ON IN

OFF OUT

Infeed II Replacing meters


OVERTIME

tripped TOTAL HOURS

CODES
REGULAR HOLIDAY OTHER
V=VACATION
H=HOLIDAY
S=SICK OVER THE HOURS
SICK VACATION
TIME & ONE-HALF

instabus EIB

Siemens IK PI · 2007 1/7


Introducción

Sus necesidades Tendencias a nivel mundial


¿Quiere lanzar rápidamente productos nuevos? ¿Reaccionar de Desde hace muchos años, la descentralización está ganando
forma rápida y flexible a las necesidades del mercado, reducir en importancia en el mundo entero.
los tiempos de cambio de equipo y, en consecuencia, el time- La estructura descentralizada de la instalación reduce los gastos
to-market? ¿Quiere producir de forma eficiente y económica? de montaje, mantenimiento y diagnóstico. Equipos inteligentes
¿Aprovechar óptimamente la capacidad de su instalación/má- trabajan in situ y están conectados entre sí a través de redes.
quina y reducir al mínimo los eventuales tiempos improductivos? La flexibilidad y el carácter abierto son fundamentales para
Entonces, todas las máquinas de la instalación deben interactuar conectar sistemas distintos y realizar ampliaciones. Para ello,
de forma óptima. Apueste por una comunicación abierta y los gremios internacionales establecen y regulan los estándares
homogénea para las tareas de automatización, a través de toda para los sistemas de bus.
la empresa y más allá de sus límites. Evite las soluciones aisladas
Industrial Ethernet
para automatización y tecnología de la información mediante:
Industrial Ethernet (IEEE 802.3, IEEE 802.3u y
un flujo de información ininterrumpido desde el nivel de IEEE 802.11 WLAN) – el estándar de red internacional
sensores/actuadores hasta el nivel de la dirección de empresa para todos los niveles
disponibilidad de la información en cualquier lugar
intercambio de datos rápido entre las distintas partes de la PROFINET – el estándar Industrial Ethernet abierto
instalación para la automatización

configuración sencilla y continua y diagnóstico eficaz


funciones de seguridad integradas que evitan el acceso
PROFIBUS
indebido
comunicación de seguridad y estándar a través de la misma PROFIBUS (IEC 61158/EN 50170) – el estándar
internacional para el nivel del campo es el líder del
conexión mercado mundial para buses de campo

Nuestra oferta
AS-Interface
Las redes de comunicación son de vital importancia en las
soluciones de automatización. SIMATIC NET Networking for AS-Interface (IEC 62026-2/EN 50295) interconecta
sensores y actuadores a través de un cable bifilar y
Industry pone a su disposición una amplia oferta de bloques representa una alternativa económica al mazo de
modulares (designed for industry) que contribuyen a resolver cables
con eficacia las tareas de comunicación: KNX
en los distintos ámbitos de automatización KNX/EIB (EN 50090, ANSI EIA 776) es el sistema de
bus universal para todas las apliciones domóticas y de
cubriendo todo el flujo de trabajo automatización de edificios. KNX ha sido desarrollado
durante toda la vida útil de la instalación por la Konnex Association en base al EIB (European
Installation Bus).
para todos los sectores
SIMATIC NET ofrece soluciones que aprovechan las ventajas de
Ethernet e integran fácilmente sistemas de bus de campo. Unos
ejemplos notables:
la apertura del área de campo para el uso de Industrial
Ethernet
la homogeneidad desde el nivel del campo hasta el nivel de
la dirección de empresa
el avance de la comunicación móvil
la integración de tecnologías de la información

1/8 Siemens IK PI · 2007


Comunicación industrial
con Totally Integrated Automation

Con Totally Integrated Automation, Siemens es la única empresa Con conexión por cables (eléctricos u ópticos) o de forma
que ofrece una gama integrada y homogénea de productos y inalámbrica a través de Industrial Wireless LAN (IWLAN)
sistemas para la automatización en todos los sectores, desde en la industria y en entornos similares.
la entrada de materias primas y el proceso de producción hasta
Hay disponibles tres variantes distintas de SCALANCE:
la salida de productos acabados, desde el nivel de campo y el
nivel de control de producción hasta la conexión al nivel de Los módulos de seguridad de SCALANCE S forman el núcleo
dirección. del sistema de seguridad pionero de Siemens para la tecno-
Las ventajas de Totally Integrated Automation ya se manifiestan logía de automatización que protege redes y datos.
en el diseño y en la ingeniería, pero también en el montaje y Sobre la base de Industrial Wireless LAN, SCALANCE W crea
la puesta en marcha, así como en el funcionamiento y el continuidad en la comunicación hasta las áreas que, hasta
mantenimiento. ahora, eran inalcanzables o de difícil acceso.
Las soluciones de automatización se pueden crear con menos Los switches Industrial Ethernet (componentes de red activos)
trabajo. Nuevos libertades permiten reaccionar de forma más de SCALANCE X permiten redes con garantía de futuro; las
flexible y rápida a las nuevas exigencias del mercado. tareas más diversas cuentan siempre con el switch adecuado.
Las instalaciones se pueden ampliar o modificar fácilmente sin
Una solución global se compone de
necesidad de interrumpir el funcionamiento.
Sistema de bus
Con el arraigo acentuado de Industrial Ethernet en el ámbito
– componentes de red pasivos, p.ej. cables
de la automatización, que alcanza hasta el nivel de campo, dos
– componentes de red activos, p.ej. switches
elementos de Totally Integrated Automation cobran cada vez
más importancia: PROFINET y SCALANCE. Interfaces para conectar los PLCs a los sistemas de bus
PROFINET ... para aumentar la productividad de su – interfaces integradas
instalación – procesadores de comunicaciones propios
Para sus decisiones estratégicas necesita un flujo de información Transiciones de red, p.ej. módulos Link
ininterrumpido a nivel corporativo, desde el primer paso de Software para configurar las redes
fabricación hasta el nivel de explotación y de dirección. Para Herramientas para el mantenimiento y diagnóstico
conseguirlo, tiene que apostar ya en la ingeniería de la insta-
SIMATIC NET ofrece todos los componentes para una solución
lación por la eficacia y la homogeneidad.
global homogénea y es compatible con los siguientes sistemas
PROFINET, el estándar abierto e innovador de Industrial
de bus:
Ethernet, cumple todos los requisitos de la automatización
industrial y permite una comunicación homogénea a escala Sistema de bus Industrial PROFINET PROFIBUS AS-
Ethernet DP Interface
corporativa.
PROFINET sirve para la conexión directa de aparatos de campo
descentralizados a Industrial Ethernet y para solucionar aplica-
ciones de control de movimiento isócronas. Además, PROFINET Nivel
permite la automatización distribuida con ayuda de la tecnología Enterprise Resource
Planning (ERP)
de componentes. Además, PROFINET permite la automatización (p.ej. PC)
distribuida con ayuda de la tecnología de componentes, la inte- Control
gración vertical y la solución de aplicaciones orientadas a la (p.ej. S7-300)
seguridad. PROFINET también es compatible con la comunica- Motion Control
muy idóneo

ción controlador/controlador. (p.ej. SIMOTION)

SCALANCE para seguridad, flexibilidad y rendimiento Dispositivos de


campo inteligentes
en sus redes de comunicación industriales (p.ej. ET 200S)

Totally Integrated Automation de Siemens muestra en nume- Aparatos de campo


simples (p ej, módu-
idóneo

rosas aplicaciones exitosas en el mundo entero en qué dimen- los de E/S digitales)
siones se pueden crear hoy en día soluciones homogéneas con
Sensor/Actuador
herramientas comunes y mecanismos uniformes. Todo ello
está estrechamente ligado a una mejora constante y precisa Accionamientos
no idóneo

(p.ej. SINAMICS)
de la comunicación industrial con SIMATIC NET. Un hito revo-
Comunicación
lucionario de este desarrollo es SCALANCE, la nueva generación de seguridad
de componentes para la construcción de redes homogéneas:

Siemens IK PI · 2007 1/9


Teléfono
móvil Pad Internet
Sistemas de bus para la industria Telecontrol y
PC
telesupervisión

Industrial Ethernet
(IEEE 802.3 y 802.3u), Controlador
el estándar internacional para
la interconexión de áreas es Sistemas HMI
actualmente, con una parti-
Control
cipación de más del 90%, la numérico
red número uno del mundo
en el entorno de LAN. Teleservice
A través de Industrial Ethernet
se pueden establecer potentes
redes de comunicación con Industrial Ethernet
una gran extensión.
PROFINET
Este estándar internacional Notebook
aprovecha la funcionalidad de Controlador
Industrial Ethernet y permite
la comunicación en tiempo
Control
real hasta el nivel de campo, numérico
Dispositivo da campo
aunque también integra el ni- para zona Ex
vel empresarial. Sistemas HMI PC/PG
Aprovechando plenamente
los estándares de tecnologías
de la información existentes,
PROFINET permite aplicacio- Acoplador
nes de control isócrono de
movimiento, una ingeniería
eficaz no propietaria y una
PROFIBUS PA PROFIBUS
alta disponibilidad de máqui-
nas e instalaciones conecta-
das a Industrial Ethernet.
PROFINET es compatible con
Machine
la automatización distribuida Vision Gestión
(incluida la comunicación con- de
motores
trolador/controlador) y permi- Link Dispositivos
te aplicaciones de seguridad da campo
positiva.
PROFIBUS
(IEC 61158/EN 50170), Accionamientos
el estándar internacional para
el nivel del campo es el líder
del mercado mundial en los
buses de campo. Es el único
bus de campo que permite la
comunicación tanto en aplica- KNX
ciones de automatización ma-
nufacturera como de procesos.

El gráfico muestra la conexión


de los diferentes sistemas Sensores
de automatización a las redes
estandarizades.

1/10 Siemens IK PI · 2007


PC

Control de movimiento Controlador


Telecontrol y
PC/PG
supervisión

Seguridad
de datos

PROFINET

Industrial Ethernet

Punto de acceso

Controlador
Notebook IWLAN
RCoax Cable

Controlador AS-Interface
(IEC 62026/EN 50295)
Link Constituye una alternativa eco-
nómica al mazo de cables;
conecta sensores y actuadores
a través de un cable bifilar.
Link La base para la automatización
de edificios es el estándar inter-
nacional KNX/EIB (EN 50090,
ANSEI EIA 776).
Link
Las transiciones entre redes se
implementan con controladores
Machine
o módulos Link. La configura-
Vision Acciona- ción y el diagnóstico se pueden
mientos
Dispositivos da campo realizar desde cualquier punto
Link de la instalación.
Punto
Control de
de acceso
movimiento
Link

Actuador
Controlador Client
Module

AS-Interface Dispositivo
da campo

Fuente de
Sensores
alimentación

Siemens IK PI · 2007 1/11


Industrial Ethernet

Con Industrial Ethernet, el ám- S7-200 con


bito industrial dispone de una SINAUT MICRO
S7-300 con
potente red de áreas y célula SINAUT ST7
según el estándar IEEE 802.3
(ETHERNET), IEEE 802.3u y
MOBIC
802.11 a/b/g/h (Wireless LAN).

Ethernet es la tecnología básica de Internet para la interconexión


a nivel mundial. Las múltiples posibilidades de Intranet, Extranet S7-400
e Internet que ya están disponibles actualmente en el ámbito
Note- SCALANCE
de la oficina también se pueden aprovechar con Industrial book W788-1PRO SIMATIC HMI
punto de con WinAC
Ethernet en la automatización manufacturera y de procesos. S7-300
acceso
La tecnología Ethernet, exitosa desde hace muchos años, en
combinación con switching, full duplex y autosensing, ofrece MOBIC
al usuario la posibilidad de adaptar el rendimiento necesario
S7-200
en su red exactamente a sus requisitos. La velocidad de trans-
misión de datos se puede elegir según las necesidades, porque Industrial
la compatibilidad sin lagunas permite la introducción escalonada Ethernet
de la nueva tecnología.
Actualmente Ethernet es, con una proporción de más del 90%,
el número uno en todo el mundo entre las redes LAN. Ethernet Machine
posee características importantes que pueden aportar ventajas ET 200 Vision
SIMATIC TDC
esenciales:
Puesta en marcha rápida gracias a sistema de conexionado
SINAMICS
extremadamente simple S 120
Alta disponiblidad; las instalaciones existentes se pueden
ampliar sin repercusiones.
Rendimiento de comunicación prácticamente ilimitado;
si se necesita se puede escalar el rendimiento aplicando
tecnología de conmutación y elevadas velocidades de SIMOTION C/P/D SINUMERIK
transmisión de datos.
Interconexión de los campos de aplicación más diversos,
como oficina y fabricación SIMATIC NET apuesta por esta tecnología probada. Siemens ha
Comunicación a escala corporativa gracias a posibilidad de suministrado en el mundo entero más de 2 000 000 conexiones
acoplamiento por WAN (Wide Area Network) como RDSI o en entornos industriales rudos y con grandes interferencias
Internet electromágnéticas.
Seguridad para las inversiones gracias a constantes desarrollos SIMATIC NET ofrece tecnología Ethernet con complementos
compatibles esenciales para el entorno industrial:
Reserva de ancho de banda en LAN inalámbrica industrial Componentes de red para el uso en el ámbito industrial
(IWLAN): Conectorización rápida a pie de máquina mediante el sistema
Itinerancia rápida (Rapid Roaming) de cableado FastConnect con conectores RJ45.
Para el acceso muy rápido a estaciones móviles entre Redes no volátiles gracias a una redundancia rápida y a una
diferentes puntos de acceso. alimentación redundante
Sincronización precisa de eventos en toda la instalación Vigilancia permanente de los componentes de red por es-
mediante reloj maestro a escala de planta. quema de señalización sencillo y eficaz.
Componentes de red con garantía de futuro gracias a la familia
de switches organizados jerárquicamente SCALANCE X

1/12 Siemens IK PI · 2007


estaciones de trabajo. El volumen de datos útiles por petición
es de hasta 64 kbytes. La comunicación S7 ofrece unos servicios
PC con WinCC flexible de comunicación sencillos y potentes y pone a disposición una
o SINAUT MICRO SC interfaz de software independiente de la red.
Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE)
La comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) permite
la comunicación de SIMATIC S7/C7 con sistemas existentes,
SINUMERIK
SIMOTION D/P sobre todo con SIMATIC S5, pero también con PCs a través de
PROFIBUS e Industrial Ethernet.
A través de Industrial Ethernet se ofrecen además Fetch y Write
para que el software creado para SIMATIC S5 se pueda seguir
SINAMICS utilizando sin cambios con SIMATIC S7.
S120

SCALANCE
Comunicación estándar
SCALANCE S
X202-2P IRT Se trata de protocolos normalizados y estandarizados para la
comunicación de datos, p.ej. FTP. A través de Industrial Ethernet
SIMATIC también es posible una comunicación de seguridad.
WinAC
SCALANCE OPC
W788-1RR (OLE for Process Control)
punto de
acceso es una interfaz estandarizada, abierta y no propietaria que
permite conectar aplicaciones Windows aptas para OPC con
la comunicación S7 y la comunicación compatible con S5
PC Field PG M (SEND/RECEIVE).
SCALANCE Las tecnología de la información (TI) con e-mail y
W747-1RR ET 200S con tecnología web
client module IM 151-3 PN FO integra SIMATIC, SIMOTION y SINUMERIK en las tecnologías de
la información por Industrial Ethernet. En la oficina, el correo
electrónico y los navegadores de web se han impuesto como
ET 200 medios de comunicación ampliamente extendidos. Como vía
de comunicación se utiliza principalmente Ethernet, pero
también líneas telefónicas e Internet.
Industrial Ethernet ofrece las siguientes funciones de comu- Interfaz socket para Industrial Ethernet
nicación/servicios: permite la comunicación de datos con ordenadores vía TCP/IP.
Comunicación PG/OP En esta interfaz ampliamente extendida en el mundo de PC y
UNIX, los usuarios pueden programar libremente el intercambio
Funciones de comunicación integradas que permiten a los
de datos. En SIMATIC S7 y SIMATIC TDC, los bloques SEND/
sistemas de automatización SIMATIC, SIMOTION y SINUMERIK
RECEIVE (S/R) se utilizan para el acceso a TCP/IP.
establecer una comunicación de datos con cualquier equipo
HMI (TD/OP) y SIMATIC PG (STEP 7). Servicios de comunicación PROFINET
La comunicación PG/OP se admite en todas las redes. PROFINET IO para conectar dispositivos de campo descentra-
Comunicación S7 lizados a Industrial Ethernet

La comunicación S7 es la función de comunicación integrada PROFINET CBA para la construcción de instalaciones moderna
(bloque de función de sistema) para S7-400 o bloques de y la implementación de estructuras de automatización dis-
función cargables para S7-300 optimizados en SIMOTION y tribuidas basada en componentes prefabricados
SIMATIC S7/C7/WinAC. Permite también la conexión de PCs y

Siemens IK PI · 2007 1/13


PROFINET –
El estándar abierto para la automatización

La importancia creciente de
la integración vertical muestra
el papel decisivo que desem-
peña la comunicación indus-
trial en los sistemas de auto-
matización modernos.
PROFINET, el estándar abierto
y no propietario basado en Industrial Ethernet, permite un
acceso directo y transparente desde el nivel de gestión hasta
el nivel de campo. Para ello PROFINET apuesta por los estándares
establecidos de las tecnologías de la información y soporta
TCP/IP sin ningún tipo de restricciones.
Aprovechar sinergias y asegurar inversiones:
Integración sin problemas de sistemas existentes
¿Desea seguir utilizando o ampliar en un futuro sistemas y
elementos de célula existentes que se intercomunican por
PROFIBUS y otros buses de campo? ¡Ningún problema! Con
PROFINET, la integración del parque de dispositivos instalado
es simple y sin necesidad de grandes gastos. De esta forma,
PROFINET ofrece una alta protección para las inversiones
realizadas en los sistemas sin renunciar por ello a un estándar
innovador, ahora y en el futuro.
La base óptima para PROFINET: Industrial Ethernet
Ethernet se ha establecido como estándar para la comunicación
en oficinas. Gracias a su gran aceptación en el mercado, Ethernet
ha continuado perfeccionándose, por ejemplo, en lo relativo
a velocidades de transmisión. Para aprovechar Ethernet y
cumplir los altos requisitos impuestos por la industria, nosotros
ofrecemos desde hace más de 15 años Industrial Ethernet, una
red basada en estándares.
PROFINET aprovecha esta base para integrar dispositivos desde
el nivel de campo al nivel de gestión, combinando así las
prestaciones industriales con la homogeneidad y transparencia
de los sistemas de comunicación de la empresa.
PROFINET: nuevas posibilidades con Industrial Ethernet
Como parte integrante de la norma IEC 61158, PROFINET se
basa en el estándar internacional Ethernet (IEEE 802.3), por lo
que apuesta por Fast Ethernet a 100 Mbits/s y por la tecnología
de conmutación. PROFINET se caracteriza especialmente por
las siguientes características: utilización conjunta de la comu-
nicación en tiempo real y basada en TCP en un solo cable, así
como la comunicación escalable en tiempo real para contro-
ladores, periferia descentralizada y control de movimiento. De
esta forma, PROFINET permite unos tiempos de reacción más
breves así como homogeneidad desde el nivel de campo hasta
el nivel de gestión.

1/14 Siemens IK PI · 2007


PROFINET abarca todo el abanico de aplicaciones de auto-
matización, donde podemos distinguir tres tipos básicos de Comunicación en tiempo real
comunicación:
PROFINET responde a todas las necesidades de tiempo real
No en tiempo real, como la comunicación TCP/IP y UDP/IP impuestas en las tareas de automatización, incluso las de tipo
Tiempo real (RT) isócrono. PROFINET también resulta ideal para las aplicaciones
Tiempo real isócrono (IRT) especialmente complejas, como las aplicaciones de control de
movimiento.
Comunicación TCP/IP y UDP/IP
La transferencia de datos con TCP/IP y UDP/IP donde el tiempo Proceso
no es un factor crítico constituye la base tecnológica de la PROFINET ha sido concebido como estándar completo para to-
comunicación, por ejemplo, para fines de parametrización y das las tareas de automatización. Dentro del marco de la estan-
configuración. TCP/IP constituye un estándar de facto en el darización se encuentran actualmente en elaboración requisitos
mundo de las tecnologías de la información. especiales para la aplicación en plantas de proceso y la integra-
La solución para todos los requisitos: ción de instrumentación de procesos y equipos de análisis.
PROFINET, el estándar completo para la automatización

Proceso
Safety Integrated
Comunicación
Safety en tiempo real
PROFINET cumple también todos los requisitos para una Integrated
completa seguridad para las personas, máquinas y el medio
ambiente. A este respecto, PROFIsafe permite la utilización
de una misma red para la comunicación estándar y para la Aparatos
Estándares de
comunicación de seguridad, todo por un solo cable.
TI y seguridad PROFINET de campo
descentralizados

Estándares de TI y seguridad
PROFINET ofrece todas las funciones necesarias para una
Instalación Motion
configuración y un diagnóstico óptimos. A través de Internet de redes Control
es posible acceder a todos los datos importantes desde cualquier
lugar del mundo. Además, PROFINET cumple los requisitos más Inteligencia
exigentes en cuanto a seguridad de datos y de la red. distribuida

Instalación sencilla de redes


PROFINET apuesta por la tecnología de conmutación a
100 Mbits/s y, además del cableado en estrella habitual
Motion Control
en topologías Ethernet, admite topologías de red lineales y
en anillo. De esta forma se minimiza el gasto en cableado PROFINET permite implantar, sin grandes gastos ni esfuerzos, so-
al tiempo que se consigue un alto grado de disponibilidad. luciones de regulación de accionamientos muy rápidas e isócro-
Además, la comunicación inalámbrica permite conquistar nas para aplicaciones de control de movimiento de alto rendi-
nuevas aplicaciones en la industria. miento, disponiendo al mismo tiempo de la comunicación TCP/IP.

Inteligencia distribuida Aparatos de campo descentralizados


PROFINET abre perspectivas totalmente nuevas en la implan- PROFINET permite la conexión directa de dispositivos de campo
tación de estructuras de automatización distribuidas: Modula- a Industrial Ethernet. De esta forma es posible un intercambio
rización coherente y fácil comunicación entre máquinas con de datos rápido entre la periferia y el controlador, y se mejoran
un tipo de ingeniería para toda la planta gracias a la automa- considerablemente las posibilidades de diagnóstico.
tización basada en componentes.

Siemens IK PI · 2007 1/15


Industrial Mobile Communication

PC con
S7-300 con Software de
PROFINET-CPU planificación
o CP 343-1 SINEMA E
PROFINET

Industrial Ethernet

SCALANCE
SCALANCE W788-1RR
W788-1RR punto de acceso
punto de acceso
IWLAN
RCoax Cable

SCALANCE
W788-1RR
client module
IWLAN/
PB Link
PN IO

ET 200S PROFIBUS

S7-300 con
CP 343-1 Lean
con switch
de 2 puertos
integrado
ET 200S

ET 200pro SINAMICS

La clave del éxito en el mercado de mañana se encuentra en IMC representa la movilidad con productos de comunicación
el suministro y disponibilidad de información, independien- industriales de SIMATIC NET que utilizan comunicación
temente del lugar y momento. inalámbrica. Se basan en estándares internacionales, p.ej.
Los equipos móviles, interconectados a través de redes de IEEE 802.11, GSM, GPRS o, en el futuro, también UMTS.
inalámbricas rápidas (Wireless LAN), permiten configurar unos Asimismo, también es posible una comunicación
procesos considerablemente más eficientes. La ventaja de las inalámbrica de seguridad a
soluciones inalámbricas es, sobre todo, la simple y flexible través de IWLAN.
accesibilidad sencilla a las estaciones móviles. En este contexto,
la Industrial Mobile Communication (IMC) tiene
una importancia especial:

1/16 Siemens IK PI · 2007


Las ventajas de una red de comunicación inalámbrica La fiabilidad del canal de radio tiene continuidad en el diseño
Aumento de la competitividad, dado que la movilidad permite estanco al polvo y al agua (IP65) de la caja metálica, que cumple
alcanzar una mayor flexibilidad con los elevados requisitos en cuanto a estabilidad mecánica
Se facilitan los trabajos de mantenimiento, se reducen los ya conocidos de SIMATIC.
gastos de mantenimiento y los tiempos improductivos y el Para la protección contra el acceso indebido, los productos
personal se utiliza de forma óptima ofrecen modernos mecanismos estándar para la identificación
Las listas de repuestos y los manuales están accesibles desde del usuario (Authentification) y el cifrado de datos, pero también
cualquier lugar se pueden integrar sin problemas en esquemas de seguridad
Las órdenes de trabajo se pueden recibir y confirmar online existentes.
Red inalámbrica homogénea para voz y datos que abarca Para acceder muy rápidamente a estaciones móviles entre
todas las áreas de la empresa dos puntos de acceso distintos se dispone de la función
"Rapid Roaming".
La solución de sistema está probada porque los componentes
de red, los procesadores de comunicaciones y el software
están adaptados entre sí
El telediagnóstico para distintas máquinas de producción
desde un centro de mantenimiento reducen los gastos de
mantenimiento
Los lugares de instalación inaccesibles se alcanzan fácilmente,
sin necesidad de un cableado complejo
Puesta en marcha rápida de nuevos elementos de célula
gracias a menos costes de instalación de la red de comuni-
caciones con ayuda del software de planificación, simulación
y configuración SINEMA E
Ausencia de desgaste en equipos o partes giratorias o en
movimiento
Conexión económica de equipos alejados, difícilmente
accesibles o instalados en entorno agresivo.
SCALANCE W, la comunicación inalámbrica
Los productos de SCALANCE W ofrecen la combinación incom-
parable de fiabilidad, robustez y seguridad en un solo producto.
Con Industrial Wireless LAN (IWLAN) se ofrece una ampliación
del estándar IEEE 802.11 dirigida especialmente a clientes in-
dustriales con requisitos de respuesta determinística y configura-
ciones redundantes. De este modo, los clientes disponen por
primera vez de una única red inalámbrica tanto para datos crí-
ticos en el proceso (p.ej. avisos de alarma) como también para
la comunicación no crítica (p.ej. para el servicio técnico y el
diagnóstico). Con los componentes IWLAN de SCALANCE W
y PROFINET, el estándar Industrial Ethernet dispone de una
solución móvil para nuevas aplicaciones hasta el nivel de campo.

Siemens IK PI · 2007 1/17


PROFIBUS

SIMATIC S7
SINUMERIK SIMOTION C/P/D
Notebook
SIMATIC C7 S7-300F con periferia
estándar y de seguridad (F)

Field PG M

PROFIBUS DP SIMOVERT
MASTER- ET 200pro
DRIVES
ET 200eco
SIMOCODE ET 200M
PRO ET 200M DP/AS-i
MICRO- con F I/O
MASTER LINK
AS-Interface Advanced

DP/AS-
Sistemas RFID Interface
SIMATIC RF ET 200L ET 200S
SIMOREG SIMODRIVE Link 20E

SINAMICS

Con PROFIBUS se conectan Los actuadores/sensores se conectan a los aparatos de campo.


equipos de campo, p.ej. uni- Éstos son abastecidos con datos de salida según el procedi-
dades periféricas descentraliz- miento de maestro/esclavo y suministran los datos de entrada
adas o accionamientos, con al PLC o al PC.
sistemas de automatización
Carácter abierto en toda la línea
como SIMATIC S7, SIMOTION,
Naturalmente, el carácter abierto de PROFIBUS DP permite
SINUMERIK o PCs.
conectar también componentes normalizados de otros fabri-
PROFIBUS es un sistema de campo abierto, potente y robusto
cantes. La normalización IEC 61158/EN 50170 asegura el futuro
con tiempos de reacción cortos regulado por la norma
de sus inversiones.
IEC 61158.
Las empresas miembro ofrecen en todo el mundo los productos
PROFIBUS DP más variados con la interfaz PROFIBUS DP para el nivel de
(DP significa periferia descentralizada) campo. Siemens comercializa una gran variedad de controla-
sirve para conectar unidades periféricas descentralizadas, p.ej. dores, componentes de red, software de comunicación y equi-
SIMATIC ET 200, o accionamientos con tiempos de reacción pos de campo, tanto estándar como de seguridad positiva.
muy cortos. PROFIBUS DP se utiliza cuando los actuadores y Para los fabricantes de dispositivos de campo ofrecemos todo
sensores de la máquina o la instalación (p. ej., nivel de campo) lo relativo a la interfaz PROFIBUS DP, p. ej., ASIC, formación,
están distribuidos. certificación y mucho más.

1/18 Siemens IK PI · 2007


SIMATIC PC con WinAC
SIMATIC HMI
Vision Sensor
VS 120
SIMATIC TDC VS 130
SIPART PS2

Acoplador/ *
Link DP/PA

PROFIBUS DP PROFIBUS PA
Acoplador DP/DP
Soluciones Soluciones
personali- personali-
DP/EIB zadas
zadas
con ASIC Mobile Panel Link con ASICs
SITRANS P
SITRANS F US
Esclavo DP Acoplador
ET 200iSP
RS 485iS
KNX
(EN 50090, ANSI EIA 776) es el sistema
Power Rail domótico estandarizado en todo el mundo
y constituye la base para la automatización
Booster de edificios.
Zona de seguridad intrínseca

* PDM es una herramienta de parametrización para dispositivos de campo inteligentes

S7-400
PROFIsafe
Permite la comunicación estándar y de seguridad por un solo SIMATIC HMI
cable de bus. Se trata de una solución abierta para la comu- S7-300
nicación de seguridad a través de buses estándar que utiliza
los servicios PROFIBUS.
Modo isócrono
La CPU, los accionamientos, la periferia o el programa de
usuario están sincronizados con el ciclo de PROFIBUS. La PROFIBUS
FMS
función de modo isócrono es compatible con las CPU de
SIMATIC S7-400, SIMOTION/SINUMERIK y servoaccionamien-
tos. Los accionamientos se controlan a través del perfil
Equipo
PROFIdrive. SIMATIC C7 tercero SIMATIC C7 Field PG M
PROFIBUS PA
(Process Automation)
amplía PROFIBUS DP con la transmisión de datos y energía PROFIBUS FMS
con seguridad intrínseca (p.ej. transmisores para la industria (Fieldbus Message Specification)
alimentaria) según la norma internacional IEC 61158-2 para la comunicación de datos de sistemas de automatización
(mismo protocolo, distinta norma de transmisión física de de distintos fabricantes. Permite solucionar también, de forma
señales). descentralizada y precisa, tareas generales de regulación y
medición, además de las tareas de control de movimiento.

Siemens IK PI · 2007 1/19


AS-Interface

Sensores, válvulas, actuado-


res, accionamientos: en el
nivel del campo trabajan mu-
chos componentes distintos.
Todos estos actuadores/sen-
sores se tienen que conectar
a un sistema de automatiza-
ción. Para este fin se utilizan unidades periféricas descentraliz-
adas, por decirlo de alguna manera, como avanzadilla inteligente
a pie de máquina.
Como alternativa económica al mazo de cables, AS-Interface
interconecta los componentes del nivel de campo mediante
un cable bifilar.
El AS-Interface se utiliza cuando actuadores/sensores individu-
ales están distribuidos físicamente en la máquina (p.ej. en una
línea embotelladora).
AS-Interface es el estándar abierto internacional IEC 62026-2/
EN 50295 y cuenta con el apoyo internacional de las 280 em-
presas miembro de la AS International Association, entre las
que se encuentran los principales fabricantes de actuadores y
sensores. Este sistema lleva demostrando su eficacia en aplica-
ciones de campo desde 1994 y es el líder indiscutible del mer-
cado en el ámbito de los sistemas de bus orientados a bits con
más de 10 millones de nodos instalados.
AS-Interface es un sistema de maestro único. Hay procesadores
de comunicaciones (CP) para SIMATIC, SIMOTION y módulos
Link que controlan la comunicación de campo como maestro.
Con la especificación V2.1 o V3.0 de AS-Interface se pueden
conectar hasta 62 esclavos. La especificación V3.0 de AS-
Interface permite la conexión de 1.000 entradas/salidas digitales
como máximo (perfil S-7.A.A: 8DI/8DO como esclavo A/B).
Los nuevos perfiles inician la aplicación del direccionamiento
ampliado también para esclavos analógicos. El perfil "Fast-
Analog" acelera la transmisión analógica. Gracias al procesami-
ento integrado de valores analógicos en los maestros, el acceso
a los valores analógicos resulta tan sencillo como si se tratara
de valores digitales.
Los controladores SIMATIC S7, WinAC y otros sistemas se conec-
tan a AS-Interface a través de IE/AS-i LINK PN IO, DP/AS-i LINK
Advanced o DP/AS-Interface Link 20E.
Para la conexión directa de AS-Interface a PROFIBUS DP se Así se ahorran costes
puede utilizar el módulo DP/AS-i Link Advanced o el DP/AS- El AS-Interface sustituye a complejos mazos de cables y conecta
Interface Link 20E con grado de protección IP20. De este modo, actuadores y sensores binarios, tales como detectores de
AS-Interface se puede emplear como subred de PROFIBUS DP. proximidad, válvulas o avisadores luminosos, con un PLC, p.ej.
IE/AS-i LINK PN IO permite la conexión directa del AS-Interface SIMATIC.
a Industrial Ethernet y, con ello, la integración directa en el
entorno PROFINET.

1/20 Siemens IK PI · 2007


SIMATIC/
SIMOTION * Sólo un maestro puede conectarse
a la línea AS-i Strang

PROFINET

Industrial Ethernet
AS-Interface-Master * PROFIBUS DP
AS-Interface-Master *
DP/AS-Interface Link 20E
SIMATIC C7 S7-300 con PROFINET-CPU
SIMOTION C

S7-200 IE/AS-i S7-200


Fuente de
alimentación S7-300 LINK
AS-Interface DP/AS-i LINK PN IO
Distribuidor SIMATIC C7
Advanced
AS-Interface

(sin chip AS-Interface Fuente de alimen- Fuente de alimen-


AS-Interface) tación AS-Interface tación 24 V DC

LOGO!
Longitud máx. del
cable AS-i por segmento:
100 m sin Extension Plug Repetidor
200 m con Extension Plug
Distribuidor AS-Interface
Manejo de (sin chip AS-Interface)
cuador indicador
Longitud máx. del
cable AS-i por segmento:
Módulo de E/S 100 m sin Extension Plug
digitales/analógicos 200 m con Extension Plug

Esclavo seguro
Evaluación con Parada de emerg.
de señales Arrancador compacto
IP65
AS-i Extension Plug
(para segmentos de
hasta 200 m de longitud)
Monitor de
seguridad

Esto significa en la práctica: La instalación se desarrolla sin pro- Este concepto presta una enorme flexibilidad y ayuda a con-
blemas porque los datos y la energía se transportan conjunta- seguir un gran ahorro. No se requieren conocimientos especiales
mente a través de un solo cable. para la instalación y la puesta en marcha. Además, la sencillez
El cable plano desarrollado especialmente (de color amarillo) del tendido, la clara estructura de cableado y la ejecución
y la conexión por perforación del aislamiento permiten conectar especial del cable no sólo reducen considerablemente el riesgo
los esclavos AS-Interface en cualquier punto. de errores sino que también simplifican los trabajos de servicio
técnico y mantenimiento.

Siemens IK PI · 2007 1/21


Notificación de fallos, telecontrol y telemantenimiento
Telecontrol SINAUT

SINAUT es un sistema de telecontrol basado en SIMATIC S7, SINAUT via Ethernet


consiste en dos sistemas independientes: Entre las estaciones remotas y la estación de supervisión así
SINAUT ST7 como entre las primeras es posible una comunicación vía
Sistema de telecontrol versátil basado en SIMATIC S7-300, Ethernet o redes bassades en TCP/IP (p.ej. red de telefonía DSL).
S7-400 y WinCC para la vigilancia y el control automáticos Para ello es necesario disponer de direcciones IP fijas y conexiones
de estaciones de proceso que intercambian datos a través similares a las de línea delicada.
de WAN o Ethernet (TCP/IP) entre sí y con una o varias cen- Transmisión de datos controlado por cambio
trales de control. El software SINAUT en las estaciones asegura una transmisión
SINAUT MICRO de datos de proceso controlada por cambio tanto con la central
Sistema de telecontrol para vigilar y controlar instalaciones de supervisión como entre las distintas CPUs.
descentralizadas mediante comunicación inalámbrica (GPRS),
Memorización local de datos
basado en SIMATIC S7-200 y WinCC flexible o WinCC. Gracias
a las posibilidades de comunicación bidireccional, SINAUT Una propiedad especial del módulo de comuncición TIM utilizado
MICRO puede ejecutar tareas de telecontrol sencillas. en el sistema SINAUT ST7 es la memorización local de los telegra-
mas de datos (incl. etiqueta de fecha/hora) en caso de un fallo
Para ambos sistemas se ofrece un servidor OPC que permite
del tramo de comunicación o de una estación o para optimizar
conectarlos a un sistema de control no Siemens (cliente OPC).
los costes en redes telefónicas conmutadas.
SINAUT ST7
Fecha y hora siempre actuales
SINAUT ST7 permite implementar un concepto de comunicación
A través de un emisor horario DCF77 es posible suministrar por
homogéneo (TIA) y la completa integración en el entorno de
radio la fecha y la hora a las CPUs y también la central de super-
SIMATIC. El diseño modular y la compatibilidad con las más
visión, p.ej. ST7cc, de toda la red. De este modo, los sistemas
diversas estructuras de red y modos de operación, incluido
disponen siempre de la hora exacta incluyendo la conmutación
Ethernet, proporcionan unas topologías de red muy flexibles
entre los horarios de verano e invierno. En lugar de DCF77
que también pueden contener acoplamientos redundantes.
también se puede utilizar GPS (Global Positioning System) como
Las redes pueden adaptarse de forma óptima a las condiciones fuente de señal horaria.
locales específicas utilizando todos los medios de transferencia
(por ejemplo, líneas dedicadas, tecnología inalámbrica, redes Teleprogramación y telediagnóstico SINAUT
telefónicas, telefonía móvil). Todas las funciones de diagnóstico y programación disponibles
La primera configuración de redes, también de las de gran para SIMATIC y SINAUT para la automatización des estaciones
complejidad y de sus ampliaciones, puede realizarse de una y la comunicación por WAN se pueden utilizar a través del
forma fácil y económica con los paquetes de software trayecto de telecontrol, mientras siga en marcha la transmisión
suministrados, así como con STEP 7. de datos de proceso.
La central de supervisión
Para la central de supervisión puede optarse por los equipos SINAUT
central
siguientes: de super- SINAUT SINAUT
Controladores SIMATIC S7-300 o S7-400 visión ST7cc ST7sc
SINAUT ST7cc, la central de supervisión del PC (simple o
redundante) basada en WinCC. Es un sistema de centrales
de supervisión adaptado especialmente a la transmisión de
datos controlada por eventos y con etiqueta de fecha/hora MPI
del sistema SINAUT.
Industrial
SINAUT ST7sc, para conectar sistemas de supervisión de Ethernet
otros fabricantes vía OPC. A través del "Data Access Interface" TIM 4 TIM 4
las estaciones SINAUT pueden conectarse también a sistemas Ethernet
de supervisión de otros fabricantes. ST7sc dispone de TCP/IP
complejos mecanismos de almecenamiento intermedio que
DCF 77 GPS
evitan la pérdida de datos, incluso si falla el cliente OPC.
WAN WAN
Las redes WAN en SINAUT
Líneas dedicadas fijo (cables de cobre y fibra óptica) MPI
Redes de radio privadas (opcionalmente con procedimiento
time-slot)
Red telefónica analógica
Red telefónica RDSI
Red de telefonía móvil (GSM)
p.ej. S7-300 con
Todas las redes se pueden combinar a voluntad. También son TIM 3V-IE
p.ej. S7-400 con TIM 4 p.ej. S5-115 con TIM 11

posibles rutas redundantes. Se pueden realizar topologías en Estaciones SINAUT ST7 Estaciones SINAUT ST1
estrella, en línea y por nodos.

1/22 Siemens IK PI · 2007


SINAUT MICRO SIMATIC TeleService
SINAUT MICRO es el complemento económico para la vigilancia El puerto MPI de los OP y sistemas de automatización SIMOTION/
y el control de tareas sencillas de telecontrol. Consta de un SINUMERIK, SIMATIC TDC y SIMATIC S7/C7 se prolonga a través
módem GSM-GPRS, un software de gestión de conexiones y de la red telefónica. Para ello sólo se requiere un TS-Adapter
de OPC optimizado para GPRS y un paquete de bloques de y un módem. La herramienta de ingeniería TeleService establece
programa para S7-200. Con este paquete pueden comunicarse una conexión con la máquina/instalación. También está dispo-
hasta 256 estaciones remotas SIMATIC S7-200 con la central nible la conocida funcionalidad de STEP 7, Drive ES, SIMOTION
de supervisión y entre sí de forma sencilla y segura mediante SCOUT y las herramientas de diagnóstico. El teleservice se
telefonía móvil GPRS. Las estaciones están siempre online. realiza del mismo modo que si se estuviese trabajando de forma
SINAUT MICRO es de utilidad allí donde se precisa transmitir local en la máquina/instalación. No se requiere ningún PC/PG
cantidades pequeñas de datos mediante conexiones inalámbri- adicional en la instalación.
cas. El sistema se configura con STEP 7 Micro/WIN.
El personal de mantenimiento puede acceder también desde
su casa, a través del navegador de Internet, a la central protegida
y consultar o definir los valores actuales de las estaciones
S7-200 conectadas. Así, por ejemplo, es posible analizar a
través de la central los avisos de fallo recibidos en forma de
SMS mediante el teléfono móvil o por fax que han enviado
directamente las estaciones remotas S7-200, lo cual permite
una reacción más rápida.
La función de routing del servidor OPC SINAUT MICRO SC per-
mite asimismo la comunicación bidireccional entre las remotas
S7-200 conectadas a través del módem SINAUT MD720-3.
En WinCC el servidor OPC SINAUT MICRO puede combinarse
con SINAUT ST7cc para crear un sistema central de avisos de
fallo y telecontrol económico que puede ampliarse en función
de las necesidades.

p.ej. WinCC flexible,


Win CC
SINAUT MICRO SC
Servidor OPC y administr-
ador deconexiones

Central de
operaciones

Estación S7-200
con módem
SINAUT MD 720-3

Internet

Estación S7-200 GSM/GPRS- Estación S7-200


con módem Provider con módem
SINAUT MD 720-3 SINAUT MD 720-3

Siemens IK PI · 2007 1/23


KONNEX (KNX)
para domótica y automatización de edificios

Altas exigencias de flexibilidad y comodidad en la instalación Esto crea oportunidades, especialmente para modernizar in-
eléctrica junto con el deseo de reducir al mínimo el consumo stalaciones existentes. Además pueden integrarse otras instala-
propio han llevado al desarrollo de la domótica y las soluciones ciones (p. ej. aire acondicionado) e interconectarse aparatos
para automatización de edificios. La tecnología de bus utilizada eléctricos (electrodomésticos, etc.) sin problemas. Adicional-
en este ámbito se basa en un esquema común a nivel europeo. mente, KNX permite ofrecer prestaciones como telemanteni-
KNX es el sistema de bus universal para todas las aplicaciones miento, lectura remota de datos de consumo y servicios de
domóticas y de automatización de edificios desarrollado por seguridad.
Konnex Association a partir de Argumentos a favor
EIB (European Installation Bus)
En la instalación eléctrica convencional, cada función necesita
EHS (European Home Systems) una línea propia y cada sistema de control una red separada.
BatiBUS
En cambio, EIB permite controlar, vigilar y señalizar todas las
sobre la base de EIB. Por esta razón, los productos KNX aseguran, funciones y procesos a través de una línea común. Esto permite
al igual que EIB, interoperabilidad, calidad de los productos y conducir la energía sin desvíos directamente a los consumidores.
funcionalidad. Los centros de formación certificados ofrecen
una capacitación cualificada. Además del ahorro de cables, resultan otras ventajas:
La instalación en un edificio resulta considerablemente más
Para la configuración de todos los productos está disponible
sencilla y la ampliación y modificación posterior no presentan
una herramienta de software no propietaria. Cualquier sistema
problemas. En caso de cambios del uso o de la distribución de
EIB existente se puede ampliar en su funcionalidad con KNX.
espacios, el sistema EIB se puede adaptar rápida y fácilmente
EIB, como sistema más consolidado y de mayor éxito en el mediante una simple reasignación (reparametrización) de las
mercado, sigue siendo el núcleo central y continuo del estándar estaciones de bus sin necesidad de tender nuevos cables.
KNX. Con la ampliación de dicha plataforma de sistema se han
creado las condiciones para poder ofrecer y comercializar
eficazmente nuevas instalaciones para edificios funcionales
y residenciales así como para la modernización de edificios
antiguos. Así, KNX incluye, además de los medios de transmisión
Twisted Pair y Powerline, también la radiotransmisión y la
transmisión por infrarrojos.

Controlador
Control numérico

Sistemas HMI PC/PG


Dispositivo de campo
para zona Ex

Acoplador

PROFIBUS PA PROFIBUS

Link
Machine
Vision Gestión
de motores
Dispositivos de campo

KNX

Accionamientos

Sensores

1/24 Siemens IK PI · 2007


Transiciones de red

* Sólo un maestro puede estar conectado


de forma opcional a una línea AS-i.
S7-400
PC con
servidor PN OPC S7-300

PROFINET

Industrial
Ethernet PC con
SIMATIC WinAC SINUMERIK
(Proxy) SCALANCE
S7-300 con S7-400 W-780
PROFINET-CPU punto de
S7-300 con acceso
PROFINET-CPU

S7-200 IE/PB
Link PN IO IE/PB Link
(Proxy)
WinAC
IWLAN/PB
IE/AS-i LINK S7-300
PN IO SIMATIC C7 Link PN IO
PC (Proxy)
PG

PROFIBUS Maestro AS-Interface *


DP/AS-Interface Link 20E
SIMATIC C7 SIMOTION C DP/EIB Link

S7-200
S7-300
DP/AS-i LINK Advanced

AS-Interface

KNX/EIB

Las transiciones de red o pasarelas de un sistema de bus a otro Cuando se utilizan controladores (p. ej. SIMATIC S7-200,
se implementan por medio de módulos Link, controladores S7-300, S7-400, SINUMERIK o SIMOTION C), se intercambian
(PLC) o PCs. Si se realizan a través de un controlador o PC, datos entre las distintas redes a través de procesadores de
se pueden utilizar interfaces integradas y procesadores de comunicación o interfaces integradas. Los datos se vinculan
comunicación (CP). Los módulos Link trasmiten los datos de con ayuda de un controlador, que los prepara para transferirlos
una red a otra de forma autónoma. a otra red.
Nuestra gama incluye los módulos Link siguientes: Transición de red PROFINET con funcionalidad proxy
IE/PB Link e IE/PB Link PN IO para la transición de Industrial Los segmentos PROFIBUS pueden conectarse a Industrial
Ethernet a PROFIBUS (también para comunicación de Ethernet mediante equipos con función de representante, los
seguridad) proxys PROFINET. Esta conexión puede implementarse tanto
IE/AS-i LINK PN IO para la transición de Industrial Ethernet a con una solución con el paquete opcional SIMATIC WinAC PN,
AS-Interface CPUs SIMATIC S7-300/400 con interfaz DP y PN, IE/PB Link como
IWLAN/PB Link PB IO para la transición de IWLAN a PROFIBUS con IE/PB Link PN IO. Para una transición de red inalámbrica
puede utilizarse un punto de acceso SCALANCE W-700 con el
DP/AS-i LINK Advanced y DP/AS-Interface Link 20E para la
IWLAN/PB Link PN IO. Con ello todos los esclavos normalizados
transición de PROFIBUS a AS-Interface
PROFIBUS pueden utilizarse sin cambios para PROFINET.
DP/EIB Link para la transición de PROFIBUS a KNX/EIB

Siemens IK PI · 2007 1/25


Datos para la práctica

Sistemas de bus AS-Interface PROFIBUS DP Industrial PROFINET


Ethernet

Criterio

Velocidad de Tiempos de actualización 9,6 kbits/s – 12 Mbits/s 10/100 Mbits/s


transferencia £ 5 ms ajustable 1 Gbit/s (no para PROFINET)

31,25 Kbits/s 1)

Número máx. 62 125 más de 1000


de estaciones (nodos)
125 DP/PA Links 1)
31 dispositivos de campo 1)
por DP/PA Link

Alcance de la red
• LAN eléctrica hasta 600 m: – eléctrica hasta 9,6 km – eléctrica hasta 5 km
(Local Area Network) – con Extension Plug – óptica hasta 90 km – óptica hasta 150 km
hasta 200 m
– con repetidor o extensor Ex: máx 1,0 km 1)
hasta 300 m Non-Ex: 1,9 km 1)
– con repetidor y
Extension Plug
• WAN hasta 600 m – global con TCP/IP
(Wide Area Network) – inalámbrica con
wireless LAN

Topología línea árbol estrella línea árbol anillo estrella línea árbol anillo estrella

1) con PROFIBUS PA

1/26 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/
Industrial Ethernet
según IEEE 802.3

2/2 Introducción 2/180 Conexión de sistemas para


2/2 Generalidades SIMATIC y SINUMERIK
2/4 Comunicación de datos 2/181 CP 243-1
2/5 Sinopsis de posibilidades de 2/184 CP 243-1 IT
comunicación 2/187 CP 343-1 Lean
2/7 Ejemplos de aplicación 2/190 CP 343-1
2/9 Topologías 2/194 CP 343-1 Advanced
2/18 Criterios para la selección de redes 2/198 CP 443-1
2/201 CP 443-1 Advanced
2/20 PROFINET
2/20 Introducción 2/205 Conexión de sistemas para PG/PC
2/23 Productos PROFINET en Industrial Ethernet 2/207 Datos de prestaciones
2/208 Posibilidades de conexión a
2/25 Componentes pasivos de red PCs SIMATIC
2/25 Sinopsis – Componentes pasivos de red 2/209 CP 1616
2/26 Sinopsis de Twisted Pair 2/212 CP 1604
2/27 Industrial Ethernet FastConnect 2/215 CP 1613 A2
2/29 IE FC RJ45 Plug 2/219 S7-REDCONNECT
2/32 IE Connecting Cable 2/221 SOFTNET para Industrial Ethernet
M12-180/M12-180/M12Plug PRO 2/223 SOFTNET PN IO
2/33 IE FC TP Cable 2 x 2 2/225 Servidores OPC para Industrial Ethernet
2/38 IE FC TP Cable 4 x 2 2/229 Servidores OPC PN CBA
2/41 IE Hybrid Cable 2/232 Servidor OPC SNMP
2/43 Cables de energía 2/234 SOFTNET para LINUX/UNIX
2/46 IE TP Cord 2/236 SOFTBUS para LINUX/UNIX
2/51 IE FC Outlet RJ45
2/56 IE FC RJ45 Modular Outlet 2/238 Conexión de sistemas
2/62 Cables y conectores para para SIMATIC HMI
Industrial Twisted Pair
2/65 Sinopsis de cables de FO 2/246 Accesorios
2/66 Cables de fibra óptica de vidrio 2/246 C-PLUG
2/74 Cables de fibra óptica de POF y PCF Sec. 3 Power Supply PS791-1PRO
2/78 FO POF/PCF Termination Kit 2/248 Sincronización horaria SICLOCK

2/80 Componentes activos de red 2/252 Periferia descentralizada ET 200S


2/81 Switches Industrial Ethernet 2/252 Módulos de interfaz IM 151-3PN
2/81 Sinopsis 2/255 Módulo de interfaz IM 154-4 PN
2/83 SCALANCE X005 Entry Level
2/257 Motion Control System SIMOTION
2/86 SCALANCE X-100 no gestionado
2/259 Communication Board CBE30
2/92 SCALANCE X-200 gestionado
2/260 Communication Board MCI-PN
2/100 SCALANCE X-200IRT gestionado
2/109 SCALANCE X-400 modular 2/261 Componentes tecnológicos PROFINET
2/119 Industrial Ethernet ELS 2/261 Enhanced Real-Time Ethernet Controller
2/124 Industrial Ethernet OSM/ESM ERTEC
2/131 Convertidor de medios 2/267 Development Kits para ERTEC
Industrial Ethernet 2/272 Paquetes para desarrollo
2/131 Convertidor de FO SCALANCE X-100
no gestionado 2/273 Sistemas de visión artificial
2/141 Industrial Ethernet OMC TP11 y TP11-LD 2/273 SIMATIC VS120
2/277 SIMATIC VS130-2
2/144 Industrial Security
2/144 Sinopsis 2/282 Herramientas de ingeniería
2/145 SCALANCE S Sec. 4 STEP 7
2/149 SOFTNET Security Client 2/282 SIMATIC iMap
Sec. 3 SINEMA E Lean
2/151 CPU para SIMATIC S7-300
2/151 CPU 315-2 PN/DP 2/285 Sistema de accionamientos
2/156 CPU 317-2 PN/DP SINAMICS S120
2/161 CPU 319-3 PN/DP 2/287 Communication Board CBE20
2/166 CPU 315F-2 PN/DP
2/171 CPU 317F-2 PN/DP Sec. 3 Industrial Mobile Communication

2/176 SIMATIC WinAC Sec. 8 Transiciones de red


2/176 PLCs por software SIMATIC WinAC

Siemens IK PI · 2007
PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Generalidades

■ Sinopsis
2 • Red de área y célula según el estándar internacional • Alto rendimiento de transmisión hasta 1 Gigabit/s
IEEE 802.3 (Ethernet), dimensionada para el ámbito industrial • Industrial Ethernet es el estándar de la industria, probado y
hasta el nivel del campo. aceptado en el mundo entero
• Conexión de componentes de automatización (controlador • Conexión a redes inalámbricas Wireless LAN (WLAN) e
y equipos de campo) entre ellos y con PC y estaciones de Industrial Wireless LAN (IWLAN) según IEEE 802.11
trabajo, así como componentes para la comunicación inalám-
brica • Base para IT in Automation como, por ejemplo, función de
web, función de e-mail y conexiones IWLAN
• PROFINET, el estándar abierto para la automatización, se
basa en Industrial Ethernet y permite la conexión de equipos • Una solución de seguridad especial para la automatización
desde el nivel del campo hasta el nivel de gestión industrial gracias a la filosofía de seguridad industrial relacio-
nada con SCALANCE S
• Posibilidad de realizar amplias soluciones de red abiertas

PROFINET

Industrial Ethernet Industrial Ethernet

PROFIBUS PA PROFIBUS

KNX AS-Interface

G_IK10_XX_50187

Industrial Ethernet en el entorno de comunicación

■ Beneficios
• Alta flexibilidad; las instalaciones existentes se pueden am-
pliar sin repercusiones.
• Base para la interconexión sin discontinuidades (integración
vertical)
Actualmente, Ethernet es con una proporción de más del 90%, • Base para PROFINET
y tendencia al aumento, el número uno en todo el mundo entre • Rendimiento de comunicación prácticamente ilimitado; si se
las redes LAN. Ethernet ofrece características importantes que necesita se puede escalar el rendimiento aplicando tecnolo-
pueden aportar ventajas esenciales para su aplicación. gía de conmutación
• Seguridad para las inversiones gracias a constantes desarro- • Interconexión de las áreas más diversas, como oficina y fabri-
llos compatibles cación
• Puesta en marcha rápida gracias a un sistema de conexio- • Comunicación a escala corporativa gracias a la posibilidad
nado extremadamente simple de acoplamiento por WAN (Wide Area Network) y al uso de los
• Alta disponibilidad gracias a topologías de red redundantes servicios de Internet
• Vigilancia permanente de los componentes de red por es- • IWLAN (Industrial Wireless LAN) de Siemens ofrece con
quema de diagnóstico sencillo y eficaz SCALANCE W la base para la conexión perfecta de estacio-
• Industrial Ethernet permite control horario en toda la instala- nes móviles con una comunicación inalámbrica robusta
ción. Esto permite una asignación cronológica exacta de los • Protección de redes y datos usando el concepto de seguri-
eventos en la instalación global. dad de Siemens, SCALANCE S y SOFTNET Security Client

2/2 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Generalidades

■ Datos técnicos ■ Más información


Norma Ethernet según IEEE 802.3, Nota:
2
IWLAN según IEEE 802.11 En los componentes SIMATIC NET con función de gestión se
Velocidad de transferencia 10/100/1000 Mbits/s ofrecen, a través de protocolos e interfaces abiertos, amplias
funciones de parametrización y diagnóstico (p. ej. servidor de
Número de estaciones ilimitado web, gestión de red).
Tamaño de la red
Estas interfaces abiertas constituyen el puerto de acceso a los
• Switched Network ilimitado (a partir de 150 km, componentes, pero también pueden ser utilizadas para activi-
observar el tiempo de propaga-
ción de señales)
dades desleales.
Medio de transmisión Por lo tanto, en caso de utilizar las funciones citadas y emplear
• Red eléctrica Industrial Twisted Pair y
dichas interfaces y protocolos abiertos (p. ej. SNMP, HTTP,
cable de par trenzado Telnet), se tienen que tomar las medidas de seguridad oportu-
nas para evitar el acceso indebido a los componentes o la red,
• Red óptica Cable de fibra óptica
(vidrio, PCF, POF)
particularmente desde el WAN/Internet.
• Red inalámbrica Entorno Para este fin, las redes de automatización se deberían separar
Topología Línea, árbol, anillo, estrella
del resto de la red corporativa mediante transiciones de red
apropiadas (p. ej. los probados sistemas de firewall).
Protocolos independiente del protocolo
Los productos SCALANCE S permiten realizar estas transicio-
nes de red.
■ Datos de pedido Referencia
Para más información al respecto, consultar en este apartado
Manual para redes TP "Industrial Security".
y de fibra óptica
Versión impresa
En todo caso, observe también para los productos SIMATIC
NET indicados (referencias 6GK..., 6XV1) las condiciones bási-
Arquitectura de red, compo- cas de aplicación consultables en la página de Internet indi-
nentes de red, configuraciones,
montaje cada a continuación.
• alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0 Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
• inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1 http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Manuales en formato electrónico
sobre los sistemas, protocolos
y productos de comunicación
en CD-ROM alemán/inglés

Encontrará más variantes lingüísticas y manuales junto con


los respectivos productos.
Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
http://www.siemens.com/automation/csi/net

Siemens IK PI · 2007 2/3


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Comunicación de datos

■ Sinopsis
2 Funciones de comunicación/servicios Comunicación estándar
La comunicación de datos sirve para el intercambio de datos Se trata de protocolos normalizados y estandarizados para la
entre PLCs o entre un PLC (controlador y equipos de campo) y comunicación de datos.
otras estaciones inteligentes (PC, ordenador, etc.). • OPC
Para este fin se dispone de las siguientes funciones de comuni- (OLE for Process Control) es una interfaz estandarizada,
cación: abierta y no propietaria que permite conectar aplicaciones
Windows aptas para OPC con la comunicación S7 y la comu-
PROFINET nicación compatible con S5 (SEND/ RECEIVE). La interfaz
Basado en Industrial Ethernet, PROFINET permite la comunica- OPC XML-DA permite la comunicación por Internet.
ción directa de equipos de campo con controladores, así como • Protocolos de transporte ISO, TCP/IP, UDP
la solución de aplicaciones isócronas de control de movimiento. Como protocolos de transporte se dispone de ISO y TCP/IP y
UDP.
Además, PROFINET permite la automatización distribuida con
ayuda de la tecnología de componentes. • Las tecnología de la información (TI) con e-mail y
tecnología web
Comunicación PG/OP integra SIMATIC en las tecnologías de la información por
funciones de comunicación integradas a través de las cuales Industrial Ethernet. En la oficina, el correo electrónico y los
los PLCs SIMATIC pueden desarrollar la comunicación de datos navegadores Web se han impuesto como medios de comuni-
con equipos HMI (p. ej. TD/OP) y PGs SIMATIC (STEP 7, cación ampliamente extendidos. Como vía de comunicación
STEP 5). La comunicación PG/OP es soportada por MPI, se utiliza principalmente Ethernet, pero también líneas telefó-
PROFIBUS e Industrial Ethernet. nicas e Internet. Gracias al protocolo TCP/IP, estos medios
y vías de comunicación también están disponibles para
Comunicación S7 SIMATIC. Además se utilizan SMTP (Simple Mail Transfer
La comunicación S7 es la función de comunicación integrada Protocol) para e-mail, HTTP (Hyper Text Transfer Protocol)
(SFB) optimizada en SIMATIC S7/C7. Permite también la co- para el acceso con navegadores de web, así como la comu-
nexión de PCs y estaciones de trabajo. El volumen de datos nicación FTP para el intercambio de datos controlado por
útiles por petición es de hasta 64 kbytes. La comunicación S7 programa con ordenadores dotados de distintos sistemas
ofrece unos servicios de comunicación sencillos y potentes y operativos.
pone a disposición una interfaz de software independiente de la • FTP;
red para todas las redes. El File Transfer Protocol (FTP) permite el acoplamiento sencillo
y universal, p. ej. del PLC a los ordenadores o sistemas "em-
Comunicación abierta compatible con bedded" más diversos.
Industrial Ethernet y S5 (SEND/RECEIVE)
Conexiones de sistema
La comunicación abierta compatible con IE y S5 (SEND/
RECEIVE) permite la comunicación de SIMATIC S7/C7 con sis- Para muchos equipos terminales existen módulos de comunica-
temas existentes, sobre todo con SIMATIC S5, pero también con ción -adaptadores- (CPs) que llevan implantada la función de
PCs a través de PROFIBUS e Industrial Ethernet. A través de comunicación en forma de firmware, liberando así el equipo
Industrial Ethernet se ofrecen además FETCH y WRITE para que terminal de las tareas de comunicación (p. ej. control de flujo,
el software creado para SIMATIC S5 (PLCs, sistemas HMI) se agrupación en paquetes, etc.).
pueda seguir utilizando sin cambios con SIMATIC S7.

PN PG/OP S7 S5 OPC ISO TCP/IP UDP IT FTP

2/4 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Sinopsis de posibilidades de comunicación

■ Sinopsis
2
Protocolo Comunica- 2)
Hardware PG/ Comunicación S7 PROFINET ción compa- IT FTP TF Hora
de transporte OP* tible S5

Emisor (maestro)
SEND/RECEIVE
Comunicación H
USEND URECV
BSEND BRECV
Put/Get Server
Put/Get Client

SINAUT ST7

Controller IO

Fetch/Write

Receptor

con NTP
reenviar
UDP

CBA
TCP
ISO
SIMATIC
S7-200

CP 243-1

CP 243-1 IT
SIMATIC S7-300/C7

4)
CP 343-1 Lean
4)
CP 343-1
4)
CP 343-1 Advanced

TIM 3 V-IE
TIM 3 V-IE
Advanced
SINUMERIK
840D powerline

4)
CP 343-1
4)
CP 343-1 Advanced
SIMATIC
S7-400

1) 3)
CP 443-1
3)
CP 443-1 Advanced
SIMATIC S5

CP 1430 Basic

CP 1430 Ext.

CP 1430 TCP

1) Sólo protocolo ISO *) Comunicación PG/OP idóneo G_IK10_XX_10057


2) Funcionalidad IT incluida en CP IP
3) Cuando la CPU es maestra horaria
4) Sin función de cliente

Sinopsis de posibilidades de comunicación para SIMATIC, SINUMERIK y SINAUT

Siemens IK PI · 2007 2/5


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Sinopsis de posibilidades de comunicación

■ Sinopsis (continuación)
2
Protocolo PG/ Comunica-
Hardware Software Sistema operativo de OPC Comunicación S7 PROFINET ción com- IT 4) FTP 4) Hora IWLAN
OP 2) patible S5
transporte
Win 2000 Prof./ Server
Win XP Professional

Win 2003 Server

Comunicación H
USEND URECV
BSEND BRECV
Put/Get Server
Put/Get Client

SEND/RECV
IO Controller

Fetch/Write
IO Device

Receptor

reenviar
UDP 4)

Emisor
LINUX

CBA
TCP
ISO

CP 1613 A2 S7-1613
S7-REDCONNECT
CP 1616 DK-16xx PN IO 6) 6) 6)
CP 1604
SOFTNET PN IO

SIMATIC SOFTNET-S7
PG/PC con
interfaz SOFTNET-S7 Lean
integrada 1)
SOFTNET-PG

PN CBA
OPC-Server

SOFTNET-S7

CP 7515 SOFTNET-S7 Lean

SOFTNET-PG

Tarjetas SOFTNET-S7/
Ethernet 3) LINUX

1) Para info sobre más hardware, visitar www.siemens.com/simatic-net/ik-info idóneo


2) Comunicación PG/OP
3) que son soportados por drivers TLI/DLPI no idóneo

G_IK10_XX_10058
4) la funcionalidad IT, FTP y UDP resulta asociada al hardware/los
apto bajo ciertas circunstancias
CPs y el software Windows/Linux del PC
5) Contiene software fuente del driver de tarjeta; para Suse 9.3
6) mediante migración de driver
Para todo lo relacionado con proyectos con LINUX/UNIX, contecte con nuestra división I&S, e-mail: [email protected]

Sinopsis de posibilidades de comunicaciones PG/PC

2/6 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Ejemplos de aplicación

■ Sinopsis
2
Field PG con PC con
CP 7515 CP 1613 A2 con
S7-1613 o
SOFTNET-S7

telefóno
celular PC/PG con
S7-400 con CP 1616 o
CP 443-1 Advanced CP 1613 A2

Industrial Ethernet

S7-300 con S7-200 con S7-400 con


CP 343-1 Lean, CP 243-1 o CP 443-1 o
CP 343-1 o CP 243-1 IT CP 443-1 Advanced
CP 343-1 Advanced

G_IK10_XX_10009
Comunicación S7 con TCP/IP para Industrial Ethernet

CP 1613 A2
CP 7515 PC/PG

SOFTNET-S7
o S7-1613

Industrial Ethernet

S7-400 con
CP 443-1 o
CP 443-1 Advanced
S7-300 con CP 343-1 Lean,
CP 343-1
G_IK10_XX_10010

o CP 343-1 Advanced
S5-115U hasta 155U
con CP 1430

Comunicación compatible con S5 para Industrial Ethernet

Siemens IK PI · 2007 2/7


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Ejemplos de aplicación

■ Sinopsis (continuación)
2
S7-400 con PG con
CP 443-1 o CP 1613 A2
CP 443-1 IT y STEP 7 V5

Industrial Ethernet CP 443-5 IE/PB Link


Extended o
S7-400 con IE/PB Link PN IO S7-400 con
CP 443-1 o CP 443-1 o
CP 443-1 IT CP 443-1 IT

CP 443-5
ET 200S ET 200X Basic

PROFIBUS
PROFIBUS

S7-300 con CP 342-5 S7-300 con


CP 343-5

G_IK10_XX_10011
ET 200S ET 200X
S7-400 con
CP 443-5 Basic

Comunicación PG/OP con encaminamiento S7 para el acceso transparente, p. ej. a datos de configuración y de diagnóstico

SIMATIC S7-400
con CP 443-1 Advanced

Panel PC

SIMATIC S7-300
con CP 343-1
ET 200S

PROFINET
Industrial Ethernet
Field PG
G_IK10_XX_10070

Construcción de una red PROFINET local pequeña con switch integrado


en CP 443-1 Advanced

2/8 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Topologías

■ Sinopsis
Rendimiento y tecnologías de redes con Industrial Ethernet • Switching posibilita la comunicación paralela:
2
la división de una red en varios segmentos mediante un
Las actuales tecnologías de Industrial Ethernet pueden, utilizán- switch o la conexión de estaciones individuales directamente
dose de forma combinada, aumentar el rendimiento de la red a un switch permiten desacoplar las cargas. En cada seg-
unas 50 veces e incluso más en comparación con la tecnología mento es posible intercambio de datos local, independiente
original de 10 Mbits/s. Estas tecnologías son: de otros segmentos. En consecuencia pueden circular por la
• Fast Ethernet con 100 Mbits/s: red global varios telegramas a la vez. Por lo tanto, el aumento
En comparación con Ethernet, los telegramas se transportan de rendimiento radica en la simultaneidad de varios telegra-
a 10 Mbits/s, una velocidad considerablemente superior, por mas.
lo cual ocupan el bus sólo durante muy poco tiempo. • Autocrossover permite el cruce automático de las líneas de
• Gigabit Ethernet con 1 Gbit/s: transmisión y de recepción en puertos de par trenzado
Frente a Fast Ethernet, Gigabit Ethernet es aún más rápido en • Autosensing describe la característica de nodos de red
el factor 10; la ocupación del bus se reduce a 1/10 del tiempo. (equipos terminales y componentes de red) que detectan
• Full Duplex excluye el riesgo de colisiones: automáticamente la velocidad de transferencia de una señal
el volumen de transmisión de datos aumenta enormemente, (10 Mbits/s, 100 Mbits/s ó 1 Gbit/s) y soportan la función de
dado que se evitan las usuales repeticiones de telegramas. Autonegotiation.
Entre dos estaciones se puede transmitir y recibir datos de • Autonegotiation es un protocolo de configuración en Fast
forma simultánea. El volumen de transmisión de datos de Ethernet. Los dispositivos en la red acuerdan antes de la
una comunicación Full Duplex aumenta así a 200 Mbits/s con verdadera transferencia de datos un modo de transferencia,
Fast Ethernet y a 2 Gbits/s con Gigabit Ethernet. el cual controla cualquier dispositivo participante (100 Mbits
o 10 Mbits/s, full dúplex o semidúplex)
• Sistema de cableado Gigabit
El sistema de cableado FastConnect de 8 hilos de SIMATIC
NET permite velocidades de transferencia de hasta 1 Gbit/s.

Caudal de datos

1000 Mbits/s full duplex 2000 Mbits/s

1000 Mbits/s switched 1000 Mbits/s

100 Mbits/s full duplex 200 Mbits/s

100 Mbits/s switched 100 Mbits/s

100 Mbits/s shared 40 Mbits/s *)

10 Mbits/s full duplex 20 Mbits/s

10 Mbits/s switched 10 Mbits/s


G_IK10_XX_10050

10 Mbits/s shared 4 Mbits/s *)

*) Caudal de datos efectivo debido a colisiones

Rendimiento de las redes/valores para 5 estaciones de red

Siemens IK PI · 2007 2/9


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Topologías

■ Sinopsis (continuación)
2 Conmutación en Ethernet Full Duplex
El switch Industrial Ethernet tiene las funciones siguientes: Full Duplex (FDX) es un modo de operación en la red donde, a
• Según el número de puertos disponibles, los switches pueden diferencia de Half Duplex, las estaciones pueden transmitir y
conectar simultáneamente de forma temporal y dinámica va- recibir datos simultáneamente. Si se usa FDX, la detección de
rios pares de subredes o estaciones; cada conexión dispone colisión en las estaciones afectadas se desactiva automática-
de todo el caudal de datos. mente.
• Mediante filtrado del tráfico de datos en base a la dirección El requisito para FDX es el uso de medios de transmisión con
Ethernet (MAC) de los equipos terminales el tráfico de datos canales de transmisión y de recepción separados, p. ej. fibra
local permanece a dicho nivel; el switch sólo retransmite los óptica y par trenzado (TP), y la capacidad de los componentes
datos a estaciones de otra subred. participantes de almacenar paquetes de datos. Dado que, en
• Ampliación del número de equipos terminales conectables en una comunicación FDX, no se producen colisiones, los compo-
comparación con una red Ethernet clásica. nentes que soportan FDX pueden transmitir y recibir simultánea-
mente con la velocidad de transferencia nominal. De este modo,
• Limitación de la propagación de errores a la subred afectada. el volumen de transmisión de datos aumenta al doble de la
La tecnología de conmutación ofrece ventajas decisivas: velocidad de transferencianominal de la red, a 20 Mbits/s en la
Ethernet clásica y a 200 Mbits/s en Fast Ethernet. Con Gigabit
• Posibilidad de crear redes parciales y segmentos de red. Ethernet se alcanzan hasta 2000 Mbits/s.
• Aumento del volumen de transmisión de datos y, en conse-
cuencia, del rendimiento de la red por estructuración del in- Otra ventaja de FDX es el aumento de la extensión de la red.
tercambio de datos. Gracias a la desactivación de principio de colisión, FDX permite
• Reglas sencillas para la configuración de redes. ampliar la distancia entre dos componentes más allá del tamaño
de un dominio de colisión. Con Full Duplex es posible alcanzar
• Topologías de red con 50 switches y una extensión total de distancias hasta el límite de rendimiento de los componentes de
hasta 150 km se puede realizar sin problemas y sin necesidad transmisión y de recepción utilizados. Esto se manifiesta espe-
de tener en cuenta tiempos de propagación de señales. cialmente en combinación con cables de fibra óptica. Usando
• Ampliación ilimitada de la extensión de la red mediante la cables de fibra óptica de vidrio de 10/125 μm se pueden alcan-
conexión de distintos dominios de colisión/redes parciales. zar distancias de hasta 26 km.
• A partir de 150 km se tienen que considerar los tiempos de
propagación de señales.
• Ampliación sencilla y sin repercusiones de redes existentes.

Segmento A Segmento B Segmento A Segmento B

LAN LAN

Segmento C Segmento D Segmento C Segmento D

Tráfico de datos

Switched LAN Shared LAN


• Cada segmento dispone de todas las prestaciones y • Todas las estaciones de la red comparten las
la velocidad de transmisión correcta. prestaciones/velocidad de transmisión.

• Tráfico de datos simultáneo en varios segmentos; • Todos los paquetes de datos pasan por todos
varios telegramas simultáneamente los segmentos.

• Filtrado: el tráfico de datos local permanece local; • En un instante deteminado sólo un telegrama en la red.
G_IK10_XX_10002

sólo paquetes seleccionados rebasan los límites


del segmento

Aumento del rendimiento mediante conmutación, full dúplex

2/10 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Topologías

■ Sinopsis (continuación)
Autosensing/Autonegotiation Redundancia rápida (High Speed Redundancy)
2
con SIMATIC NET
Autosensing describe la característica de nodos de red (equi-
pos terminales y componentes de red) que detectan automáti- Una característica imprescindible para aplicaciones industria-
camente la velocidad de transferencia de una señal (10 Mbits/s, les es el tiempo de reconfiguración muy rápido de la red des-
100 Mbits/s ó 1000 Mbits/s) y soportan la función de Autonego- pués de un error, dado que, de lo contrario, los equipos termi-
tiation. nales interrumpen las conexiones lógicas de comunicación. La
consecuencia sería un proceso incontrolado o la desconexión
Autonegotiation es el protocolo de configuración con cables de de emergencia de la instalación.
par trenzado. Permite a los nodos participantes negociar y acor-
dar, antes de la transmisión de los primeros paquetes de datos, Para alcanzar los tiempos de reacción rápidos exigidos,
la velocidad de transferencia(Negotation): SIMATIC NET utiliza procedimientos desarrollados especial-
• 10 Mbits/s,100 Mbits/s o 1000 Mbits/s mente para el control de la redundancia. De esta manera, la
• Full Duplex o Half Duplex reconfiguración de una red para crear una infraestructura de red
operativa se asegura en un margen de tiempo inferior a un se-
Para asegurar una determinada velocidad de transferenciatam- gundo.
bién es posible desactivar la función Autonegotiation.
Así, en un anillo formado por 50 switches, la reconfiguración de
La gran ventaja del Autosensing radica en la interoperabilidad la red después de un error (rotura de cable o fallo de un switch)
sin problemas de todos los componentes de Ethernet. está terminada en menos de 0,3 segundos. En consecuencia, la
Los componentes de Ethernet clásicos que no soportan el modificación en la red no influye en los equipos terminales co-
Autosensing trabajan sin problemas con componentes de Fast nectados; no se interrumpen conexiones lógicas. El control del
Ethernet nuevos componentes de Gigabit Ethernet que sí dispo- proceso o de la aplicación queda asegurado en todo momento.
nen del Autosensing.
Como complemento a la realización de la redundancia rápida
Autocrossover de medios en el anillo, los switches SIMATIC NET ofrecen tam-
La función Autocrossover posibilita el cruce automático de las bién la funcionalidad para el acoplamiento redundante rápido
líneas de transmisión y de recepción en puertos de par tren- de anillos o segmentos de red. A través de dos switches se pue-
zado. De este modo se puede prescindir de cables de conexión den acoplar anillos o segmentos de red libremente estructura-
cruzados (p. ej. TP XP Cords). dos.

S7-400

Operator Station PC

S7-400

S7-300

Industrial Ethernet
Switch
SCALANCE
PC X-400
S7-400

Fiber Optic
S7-300
PC
SCALANCE X
204-2

PC
S7-400
PC
S7-400 S7-300
G_IK10_XX_10093

S7-400

Configuración con redundancia de alta velocidad en el anillo óptico

Siemens IK PI · 2007 2/11


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Topologías

■ Sinopsis (continuación)
2
S7-400

Operator Station PC

S7-400

S7-300

Industrial Ethernet Switch


SCALANCE
X-400
PC
S7-400

Twisted Pair
S7-300
PC
Switch
SCALANCE X208

PC
S7-400
PC
S7-400 S7-300

G_IK10_XX_10101
S7-400

Configuración con redundancia de alta velocidad en el anillo eléctrico

2/12 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Topologías

■ Sinopsis (continuación)
2
S7-400

Operator Station PC

S7-400

S7-300

Industrial Ethernet
SCALANCE
X204IRT
PC
S7-400

Switch Switch
SCALANCE SCALANCE
X206-1 X206-1
Industrial Ethernet
S7-300

Switch IPC
SCALANCE X208

PC
S7-400
IPC
S7-300

G_IK10_XX_10113
Longitudes de cable máximas para 100 Mbits/s
Tramo de anillo de Cu: 100 m
Tramo de anillo de FO (multimodo): 3000 m

Configuración con redundancia de alta velocidad en el anillo mixto

Siemens IK PI · 2007 2/13


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Topologías

■ Sinopsis (continuación)
2
S7-400

S7-300
S7-400

S7-300

Industrial Ethernet SCALANCE


X204IRT

PC
S7-400

Industrial Ethernet

S7-300 SCALANCE SCALANCE


X208 X208

IPC

PC

SCALANCE S7-400
X101-1 ó
X101-1LD

G_IK10_XX_10054
IPC

Topología en anillo con cable de cobre con SCALANCE X101-1/X101-1LD

SCALANCE X-400 SCALANCE


S7-300 con CP 343-1 W-788-1PRO
SCALANCE punto de acceso
X101-1 ó
Industrial X101-1 LD
Ethernet
Fiber
Fiber Optic
Optic
Industrial Ethernet Industrial
Ethernet
SCALANCE SCALANCE SCALANCE
X101-1 ó X206-1 X101-1 ó
X101-1 LD X101-1 LD

Field PG con
CP 7515

ET 200S ET 200S ET 200S ET 200S ET 200S

G_IK10_XX_10056

Topología en estrella con SCALANCE X101-1/X101-1LD y punto de acceso SCALANCE W separado

2/14 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Topologías

■ Sinopsis (continuación)
Redundancia con algoritmo Spanning Tree Cableado óptico con POF/PCF o fibra óptica de vidrio
2
En el estándar IEEE 802.1d se describe el algoritmo Spanning La fibra óptica se recomienda siempre como alternativa a los
Tree que sirve para organizar estructuras Ethernet libremente cables de cobre en presencia de fuertes interferencias electro-
malladas y formadas por bridges y switches. magnéticas, si no se puede asegurar una conexión equipoten-
cial fiable, si las instalaciones son al aire libre o si no se desea
Para evitar que circulan paquetes de datos en la red, se conmu- que se emitan radiaciones electromagnéticas.
tan, con mallas cerradas, distintas conexiones a Standby, de
modo que la estructura mallada se convierte en una estructura Para construir topologías de red ópticas se utilizan cables de
de árbol abierta. fibra óptica de vidrio (FO de vidrio) para cubrir grandes distan-
cias, mientras que para las distancias cortas se emplean cables
Los bridges/switches se comunican al efecto a través del proto- de fibra óptica de plástico compuestos por materiales conduc-
colo Spanning Tree. Dado que este protocolo tiene que dominar tores de luz, como la fibra óptica de plástico (Polymer Optic
cualquier estructura de red, es muy complejo. Fiber, POF) o bien las fibras de vidrio con recubrimiento plástico
La organización de estructuras de red con el protocolo Span- (Polymer Cladded Fiber, PCF). Con el nuevo sistema de co-
ning Tree dura aprox. 30-60 segundos. Durante este tiempo no nexiones SC-RJ para Polymer Optic Fiber y PCF se consigue un
es posible la comunicación productiva para la visualización o sencillo sistema de cableado de fibra óptica para las aplicacio-
control del proceso fiables en la red. nes a pie de máquina. Los conectores SC RJ se pueden conec-
torizar in situ con suma rapidez y facilidad. Los cables de fibra
En la variante con tiempo optimizado "Rapid Reconfiguration óptica de plástico concebidos para ello se pueden utilizar para
Spanning Tree" según IEEE 802.1, estos tiempos se reducen a todas las aplicaciones o bien, de forma más concreta, para apli-
segundos con máx. 10 switches conectados en serie. Para la caciones en cadenas portacables.
conexión a redes de oficina, algunos switches SIMATIC NET
soportan el protocolo Rapid Spanning Tree. Para una red PROFINET óptica se utilizan productos con co-
nexión de POF o PCF, p. ej., el switch de Industrial Ethernet
Switched Network SCALANCE X200-4P IRT, la periferia descentralizada ET 200S
Las redes industriales conmutadas (Switched Industrial Net- o el convertidor FO SCALANCE X101-1POF.
works) se pueden configurar con topología lineal, en estrella
o en anillo, eléctrica, óptica o mixta con SCALANCE X-200.
La construcción se realiza con switches SCALANCE X o con
OSM y ESM. Como medio de transmisión entre los switches se
utilizan cables de fibra óptica o de par trenzado.
Los equipos terminales o segmentos de red se conectan a tra-
vés de cables de par trenzado o fibra óptica de polímero (POF).
Las Switched Networks (redes conmutadas) permiten extensio-
nes ilimitadas. A partir de una extensión de 150 km se tienen
que considerar los tiempos de propagación de señales.

Convertidor de
Manejo y operación
SIMATIC S7-300 FO SCALANCE
con CP 343-1 X101-1POF ET 200pro

FO
POF

PROFINET IE Standard Cable FO POF FO POF ET 200S con


FO POF IM 151-3 PN FO
Industrial Ethernet
Switch Switch
SCALANCE SCALANCE
X202-2P IRT X200-4P IRT ET 200S con
IM 151-3 PN FO
G_IK10_XX_10176

ET 200S con
IM 151-3 PN FO

Red mixta con SCALANCE X202-2P IRT y convertidor FO SCALANCE X101-1POF

Siemens IK PI · 2007 2/15


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Topologías

■ Sinopsis (continuación)
2
Operator Station (OS) OS SIMATIC IT SIMATIC Batch OS Estación de ingenería (ES)

Switch Switch
SCALANCE Bus de terminal 1 Gbit/s SCALANCE
X414-3E X414-3E

Servidor OS
(redundante)

Switch Switch
SCALANCE SCALANCE
X414-3E X414-3E
Switch
SCALANCE
X414-3E
Bus
Bus de
de instalación
instalación 11 Gbit/s
Gbit/s

Switch SCALANCE X414-3E


Switch
SCALANCE
X414-3E

Control S7-300
redundante
S7-400H

ET 200M
PROFIBUS

G_IK10_XX_10079

ET 200M
Célula de fabricación

Aplicación de los switches SCALANCE X en un sistema de control de procesos, p. ej. PCS 7

2/16 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Topologías

■ Sinopsis (continuación)
Comunicación inalámbrica de seguridad con PROFIsafe
2
Desde hace varios años, las funciones de seguridad están PROFIsafe previene errores al transferir mensajes como,
integradas en la automatización estándar, tomando como base por ejemplo, falsificación de direcciones, pérdidas, retardos,
los controladores SIMATIC S7, PROFIBUS y PROFIsafe. etc. gracias a la numeración consecutiva de los datos de
PROFIsafe, la vigilancia de tiempo, la vigilancia de autenticidad
Esta oferta se ha ampliado con componentes compatibles con mediante contraseñas o el back up optimizado con CRC.
PROFINET, de manera que ya se dispone de una completa
gama de productos con controladores y periferias de seguri- Wireless LAN también admite la comunicación de seguridad.
dad, y el correspondiente entorno de ingeniería.

Internet

HMI Safety Controlador

Comunicación de seguridad
Controlador vía perfil PROFIsafe
Security
Switch
PROFINET

Industrial Acoplador
Ethernet PN/PN

ET 200pro
Periferia Punto de
Proxy descentralizada HMI accesso

Machine Proxy
Vision

Motion Control
Otros sistemas
de campo PROFIBUS
SINAMICS
G120

Periferia
descentralizada

G_IK10_XX_30118

Comunicación inalámbrica de seguridad con PROFIsafe

Siemens IK PI · 2007 2/17


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Criterios para la selección de redes

■ Sinopsis
2
Red Twisted Pair Red Fiber Optic Acoplamiento inalámbrico

Flexibilidad de la topología de red

Idoneidad para altas velocidades de transmisión

Interconexión en redes interedificios

CEM

Cableado sencillo

Cable para interiores; cable Cables para interiores y exteriores;


Gama de cables para usos especiales arrastrable; cable para barcos; cable arrastrable; cable exento
cables FastConnect de halógenos

Efecto del corte de tensión Fallo de una subred 2) Fallo de una subred 2) Fallo de una subred 2)

La red se divide en dos La red se divide en dos


Efecto del fallo en el tramo regulado subredes que funcionan subredes que funcionan
aisladamente 3) aisladamente 3)

5000 m 4) sin límites a partir de 150 km: 1000 m por segmento 5)


Máx. extensión de la red observar el tiempo de propa-
gación de las señales

Máx. distancia de dos nodos 100 m 3000 m 30 m indoor por segmento


de la red/Puntos de accesso 50 m POF 100 m outdoor por segmento
100 m PCF
Multimode
26000 m Singlemode

100 m 3000 m 100 m línea de alimentación a


Máx. long. del cable de conexión Multimode Punto de accesso
50 m POF
100 m PCF
26000 m Singlemode

Cables preconfeccionados si si

sin herramienta especial, con herramienta especial con personal capacitado


Confección in situ sistema FasrConnect

Indicadores LED; contacto de Indicadores LED; contacto de Indicadores LED;


Soporte de diagnóstico integrado señalización; gestión de red señalización; gestión de red gestión de red SNMP;
SNMP; gestión basada en la SNMP; gestión basada en la gestión basada en la Web
Web, diagnóstico PROFINET Web, diagnóstico PROFINET

Duplicación de la infraestruc- Anillo óptico redundante o Triplicado de la infraestructura


Estructuras de redes redundantes tura (línea, estrella, árbol), duplicación de la infraestruc-
anillo eléctrico redundante tura (línea, estrella, árbol)

muy idóneo 1) Apropiado para 10 Mbits/s y 100 Mbits/s y 1000 Mbits/s


2) Protección contra fallos de subredes mediante alimentación de tensión redundante
idóneo 3) Sin efecto con anillo
4) Dependiendo de los componentes de red utilizados
no idóneo 5) En función de la antena utilizada

Criterios para la conexión

2/18 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Criterios para la selección de redes

■ Sinopsis (continuación)
2
Redes Twisted Pair redes Fiber Optic Acoplamiento
inalámbrico
Estrella, línea, anillo, bus Estrella, línea, anillo, bus Red radioeléctrico
Topología de la red

Cables FastConnect FO Standard Cable


ITP-Standard Cable FO Ground Cable
TP Cord FO Trailing Cable
POF Standard Cable
Soportes de transmisión
POF Trailing Cable
PCF Standard Cable GP
PCF Trailing Cable GP
PCF Trailing Cable

vía FC RJ45 FO Standard Cable vía FC RJ45


plug y cables FastConnect FO Ground Cable plug y cables FastConnect
ITP Standard Cable FO Trailing Cable ITP Standard Cable
ITP XP Standard Cable POF Standard Cable ITP XP Standard Cable
TP Cord, TP XP Cord POF Trailing Cable TP Cord, TP XP Cord
Conexión de aparato
TP Converter Cord TP Converter Cord
PCF Standard Cable GP
PCF Trailing Cable GP
PCF Trailing Cable
Conexión de aparato
terminal a través de OMC
Outlet RJ45 Conector BFOC otros Antenas
FC Stripping Tool (inclusive RCoax Cable)
componentes sobre pedido
FC RJ 45 Plug
Herramientas y accesorios
FC RJ45 Modular Outlet Conector SC
Conector sub D de 9 polos ITP Conector SC RJ
conector sub D de 15 polos ITP

no es relevante, ya que no procede Lightning Protector


Twisted Pair se usa sólo en
Protección antirrayos interiores

Manual para TP y redes de fibra óptica se suministra con


SCALANCE W
G_IK10_XX_10014

Documentación

Tipos de red y componentes

Siemens IK PI · 2007 2/19


PROFINET/Industrial Ethernet
PROFINET
Introducción

■ Sinopsis
2 PROFINET, el estándar abierto para la automatización Dispositivos de campo descentralizados (PROFINET IO)
PROFINET permite la integración de equipos de campo des-
centralizados (IO Devices, p. ej., módulos de señales) de ma-
nera directa en Industrial Ethernet. Al configurar con STEP 7,
estos aparatos de campo se asignan a un controlador central (el
denominado IO-Controller). Los equipos o módulos disponibles
pueden seguir utilizándose si se asocian a links o módulos de
interfaz para PROFINET, lo que preserva las inversiones de los
usuarios de PROFIBUS o AS-Interface. También existe la posibi-
lidad de montar módulos estándar y de seguridad en una esta-
ción.
Se utiliza un IO Supervisor para fines de HMI y de diagnóstico
(como también en PROFIBUS) a través de pantallas de diagnós-
tico jerárquicas (diagnóstico general y diagnóstico detallado).
La transferencia de datos útiles tiene lugar a través de la comu-
nicación en tiempo real, la configuración y el diagnóstico a tra-
vés de estándares TCP/IP o TI. En PROFINET se han implemen-
tado las herramientas de ingeniería sencillas y de eficacia
probada de PROFIBUS. Desde el punto de vista de la progra-
mación con STEP 7, no existe ninguna diferencia en cuanto al
acceso a un equipo de E/S a través de PROFIBUS o PROFINET.
Esto permite a los usuarios configurar equipos de campo en
Industrial Ethernet con gran facilidad basándose en los conoci-
mientos adquiridos con PROFIBUS.
PROFINET es el estándar Ethernet innovador y abierto
(IEC 61158) para la automatización industrial. PROFINET per- Como se conserva el mismo modelo de equipo de PROFIBUS,
mite conectar equipos desde el nivel del campo hasta el nivel están disponibles las mismas informaciones de diagnóstico en
de gestión. PROFINET. Además del diagnóstico del equipo, también se
pueden leer datos específicos de módulo y de canal de los
PROFINET permite una comunicación homogénea, una ingenie- equipos para simplificar y agilizar la localización de errores.
ría cubriendo toda la planta y aprovecha las tecnologías de la
información hasta el nivel del campo. Los sistemas de bus de Junto con estructuras en estrella, árbol o anillo, PROFINET ad-
campo, p. ej. PROFIBUS, se pueden integrar sencillamente sin mite asimismo de forma consecuente la estructura lineal carac-
tener que modificar los equipos existentes. PROFINET consi- terística de los buses de campo establecidos. Mediante la inte-
dera los siguientes aspectos: gración de la funcionalidad de switch en los equipos, como por
ejemplo el S7-300 con CP 343-1 o los dispositivos de campo
Comunicación en tiempo real descentralizados SIMATIC ET 200S o ET 200pro, se pueden for-
PROFINET está basada en Industrial Ethernet y utiliza el están- mar como de costumbre estructuras lineales orientadas directa-
dar TCP/IP (Transport Control Protocol/Internet Protocol) para mente a las estructuras de máquinas e instalaciones. Esto con-
parametrización, configuración y diagnóstico. La comunicación lleva un ahorro en cableado y reduce el número de
en tiempo real para la transmisión de los datos de usuario y de componentes, como por ejemplo los switches externos.
proceso se realiza en la misma línea. Los equipos PROFINET Además de productos con el grado de protección IP20, se
pueden soportar las siguientes características de tiempo real: ofrece también una gama completa para el grado de protección
Real-Time (RT) utiliza la posibilidad de priorización y la optimi- IP65, p. ej., el equipo de campo ET 200pro o el switch
zación de la pila de comunicación de las estaciones de bus. SCALANCE X208PRO.
Esto posibilita una transmisión de datos de alto rendimiento con
componentes de red estándar en el ámbito de la automatiza-
ción. Control Supervisor
IO-Controller PG/PC
Isochronous Real-Time (IRT) Para tareas especialmente exigen-
tes se dispone de la comunicación en tiempo real asistida por
hardware Isochronous Real-Time (IRT), por ejemplo para aplica-
ciones de control de movimiento y de alto rendimiento en la au- Industrial Ethernet
tomatización manufacturera.
PROFINET
El ASIC ERTEC (controlador Ethernet de tiempo real mejorado) ET 200S
es compatible con ambos tipos de tiempo real y constituye la
tecnología de base para las soluciones de sistema homogéneas ET 200S
con PROFINET. Además de integrarse en los productos S7-300 con
Siemens, la tecnología ERTEC se ofrece también a otros fabri- CP 343-1 Lean
cantes. La asistencia en el desarrollo de los propios equipos se IE/PB IE/AS-i
realiza en ese caso en forma de Development Kits y Compe- Aparatos Link LINK
tence Centers. de campos PN IO PN IO
IO-Devices Machine
Vision
G_IK10_XX_30103

PROFIBUS
ET 200pro

AS-Interface

PROFINET con aparatos de campo descentralizados

2/20 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
PROFINET
Introducción

■ Sinopsis (continuación)
Integración de bus de campo Inteligencia distribuida y comunicación entre máquinas
2
(PROFINET CBA)
PROFINET permite la integración sencilla de sistemas de bus de
campo. Para este fin se utiliza un proxy (representante) que es, PROFIBUS International ha definido un estándar para la implan-
por un lado, maestro del PROFIBUS o del sistema AS-Interface tación de instalaciones modulares: PROFINET CBA (Compo-
y, por el otro lado, una estación en Industrial Ethernet y soporta nent Based Automation). En la construcción de máquinas e ins-
la comunicación PROFINET. Esto protege las inversiones de los talaciones, la modularización ha proporcionado ya excelentes
usuarios de la instalación, los constructores de máquinas e ins- resultados: las piezas requeridas con mayor frecuencia se pre-
talaciones y los fabricantes de equipos. fabrican y, al realizar el pedido, se integran rápidamente en una
unidad individual. PROFINET CBA permite extender la modula-
Control de movimiento rización al ámbito de la automatización de instalaciones con la
Sobre la base de PROFINET, Isochronous Real-Time (IRT) per- ayuda de componentes de software.
mite también de forma sencilla realizar regulaciones de accio- Como componentes de software entendemos funciones de soft-
namientos isócronas muy rápidas para aplicaciones de control ware encapsuladas que se pueden utilizar repetidamente.
de movimiento de alto rendimiento. El perfil de accionamiento Puede tratarse de funciones tecnológicas, como reguladores,
estandarizado PROFIdrive permite la comunicación indepen- o de programas de usuario de máquinas completas. Al igual
diente del fabricante entre controladores de movimiento y accio- que los bloques, se pueden combinar de forma flexible y utilizar
namientos, sea cual sea el sistema de bus: Industrial Ethernet o una y otra vez independientemente de su programación interna.
PROFIBUS. La comunicación en tiempo real isócrono y la comu- La comunicación entre los componentes de software se realiza
nicación TI estándar pueden utilizarse al mismo tiempo sobre el exclusivamente a través de sus propias interfaces. Desde el
mismo cable sin que se perjudiquen entre sí. exterior, en dichas interfaces sólo son accesibles las variables
requeridas para la interacción con otros componentes.
Los componentes de software se elaboran con STEP 7 u otras
herramientas específicas del fabricante. SIMATIC iMap sirve
para configurar la instalación global mediante la interconexión
gráfica de los componentes. El grado de modularización no de-
termina la cantidad de autómatas programables necesarios. La
asignación a un autómata programable central o a varios des-
centralizados permite un óptimo aprovechamiento del hardware
de automatización instalado.

STEP 7: STEP 7: Máquina 1 SIMATIC iMap:


Configurar equipos, crear Crear ON STARTING Interconectar gráficamente
programa de usuario componentes START READY componentes
PROFINET STOP CLEANING
HELD Máquina 2
LIFESTATE Máquina 1 ON STARTING
ON STARTING START READY
START READY STOP FILLING
Máquina 2 STOP CLEANING HELD
ON STARTING HELD STATUS
LIFESTATE LIFESTATE
START READY
STOP FILLING
KOP HELD Máquina 3
STATUS ON STARTING
START READY
LIFESTATE
STOP LABELING
LIFESTATE
Máquina 3
ON STARTING
START READY
STOP LABELING
LIFESTATE

G_IK10_XX_30102

Siemens IK PI · 2007 2/21


PROFINET/Industrial Ethernet
PROFINET
Introducción

■ Sinopsis (continuación)
2 Instalación de red IT Standards & Security
Con PROFINET, la red se puede instalar sin conocimientos téc- En el marco de la integración de webs, los datos de los compo-
nicos especiales. El estándar abierto sobre la base de Industrial nentes PROFINET se representan en formato HTML o XML.
Ethernet cumple todos los requisitos relevantes en el entorno in- Independientemente de la herramienta utilizada, se puede ac-
dustrial. PROFINET permite construir fácilmente las topologías ceder desde cualquier punto con un navegador corriente a la
de red usuales como estrella, árbol, línea y anillo para una ma- información del nivel de automatización, lo cual facilita conside-
yor disponibilidad con un cableado apto para el uso industrial. rablemente la puesta en marcha y el diagnóstico.
PROFINET define un sistema de seguridad escalonado, aplica-
El manual "PROFINET Installation Guide" ayuda al fabricante y ble sin conocimientos especiales, que excluye en gran medida
al usuario en la instalación de la red. Según la aplicación se errores de manejo, accesos indebidos y manipulaciones sin
utilizan cables de cobre simétricos o cables de fibra óptica in- obstaculizar la producción. Para ello está disponible la familia
sensibles a interferencias. Equipos de distintos fabricantes se de productos SCALANCE S, con módulos de software o hard-
conectan sencillamente a través de conectores normalizados y ware.
robustos (hasta IP65/IP67).
Safety
Para la asignación de direcciones y el diagnóstico de red,
PROFINET usa los estándares de TI DCP (Discovery Configura- El perfil de seguridad PROFIsafe probado en PROFIBUS que
tion Protocol) y SNMP (Simple Network Management Protocol). permite la transmisión de datos estándar y relevantes para la
seguridad en una línea de bus se puede utilizar también en
PROFINET ofrece nuevas funciones y aplicaciones para la co- PROFINET. Igualmente, se pueden utilizar links, proxys y swit-
municación sin cables con LAN inalámbrica industrial. De esta ches estándar para la comunicación de seguridad. Además, es
manera se pueden sustituir aquellos elementos que sufren des- posible la comunicación de seguridad a través de Industrial
gaste, como los contactos deslizantes, y resulta posible utilizar Wireless LAN (IWLAN).
sistemas de transporte filoguiados o equipos de manejo y servi- Por lo tanto, PROFINET permite implementar aplicaciones es-
cio personalizados. Industrial WLAN es estandarizable y ofrece tándar y de seguridad con una configuración homogénea en
además funciones adicionales que permiten la conexión óptima toda la red, tanto en el diseño de instalaciones nuevas como en
de los equipos de campo a los controladores: la ampliación de las existentes.
• "Reserva de datos"
Sirve para reservar el ancho de banda entre un punto de ac- Process
ceso y un cliente definido. Esto asegura para ese cliente un PROFINET es el estándar para todas las aplicaciones en la
rendimiento fiable independientemente del número de clien- automatización. Con la integración de PROFIBUS PA se abarca
tes gestionados desde ese punto de acceso. también la industria de procesos, llegando incluso a áreas cla-
• "Rapid Roaming" sificadas (Ex).
Para la transferencia muy rápida de estaciones móviles entre
diferentes puntos de acceso.
Estas ampliaciones del estándar permiten llevar a cabo apli-
caciones inalámbricas de alto rendimiento con PROFINET y
SCALANCE W hasta el nivel de campo.

2/22 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Productos PROFINET en Industrial Ethernet

■ Sinopsis
PROFINET CBA
2
PLCs Conexión para PG/PC
CPU 315-2 PN/DP Servidor OPC PN CBA
CPU 315F-2 PN/DP Permite el acceso directo a través de la interfaz OPC a variables en
CPU 317-2 PN/DP componentes PROFINET CBA.
CPU 317F-2 PN/DP
CPU 319-3 PN/DP
Módulos centrales dentro de un componente CBA que permiten el Transiciones de red
intercambio de datos con otros componentes a través de PROFINET y, IE/PB Link
con proxy, a través de PROFIBUS.
Proxy CBA para integrar aparatos PROFIBUS en una aplicación CBA.
WinAC Basis con opción PN El IE/PB Link ofrece S7-Routing adicional y encaminado de juegos de
el PLC por software basado en WinAC Basis. WinAC PN trabaja además datos.
como proxy para aparatos PROFIBUS.
Herramientas de ingeniería
Conexión de sistemas para SIMATIC S7 y SINUMERIK SIMATIC iMap
CP 343-1 Software independiente del fabricante para la configuración gráfica de
Procesador de comunicaciones para la integración de una S7-300 la comunicación entre componentes.
existente o SINUMERIK 840D powerline en una aplicación CBA.
CP 343-1 Advanced
CP 443-1 Advanced
Procesadores de comunicaciones con switch integrado
(sólo CP 443-1 Advanced) para la integración de SIMATIC S7-300/
S7-400 o SINUMERIK 840D powerline (sólo CP 343-1 Advanced) en
una aplicación CBA.

Siemens IK PI · 2007 2/23


PROFINET/Industrial Ethernet
Introducción
Productos PROFINET en Industrial Ethernet

■ Sinopsis (continuación)
2 PROFINET IO

PLCs Motion Control & Drives


CPU 315-2 PN/DP CBE 20, CBE 30
CPU 315F-2 PN/DP CBE 20 o CBE 30 son las tarjetas PROFINET para la conexión de
CPU 317-2 PN/DP SINAMICS S120 o bien SIMOTION D a PROFINET.
CPU 317F-2 PN/DP
CPU 319-3 PN/DP MCI-PN
Módulos centrales como IO Controller para el procesamiento de las SIMOTION P, la variante de SIMOTION basada en PC,
señales de proceso y la conexión directa de equipos de campo a se acopla a PROFINET con MCI-PN.
Industrial Ethernet.
Herramientas de ingeniería
Conexión de sistemas para SIMATIC S7 y SINUMERIK
STEP 7 o SIMOTION SCOUT
CP 343-1 para configurar de la forma probada con PROFIBUS.
Procesador de comunicaciones para la conexión del S7-300 o de
SINEMA E
un SINUMERIK 840D powerline a Industrial Ethernet. De esta forma,
los aparatos de campo se conectan a Industrial Ethernet como para la planificación, simulación, configuración y diseño de aplicacio-
IO Device a través de S7-300. nes WLAN industriales según el estándar 802.11 a/b/g.
CP 343-1 Advanced
CP 443-1 Advanced Componentes de tecnología
Procesadores de comunicaciones con switch integrado ERTEC 400
(sólo CP 443-1 Advanced) como IO Controller para conectar aparatos Controlador Ethernet con switch de 4 puertos integrado, ARM 946 RISC
de campo a SIMATIC S7-300/S7-400 o SINUMERIK 840D powerline e interfaz PCI, procesamiento de datos para Real-Time (RT) e Isochro-
(sólo CP 343-1 Advanced). nous Real-Time (IRT) en PROFINET.
ERTEC 200
Conexión para PG/PC
Controlador Ethernet con switch de 2 puertos integrado, ARM 946 RISC,
CP 1616 procesamiento de datos para Real-Time (RT) e Isochronous Real-Time
Tarjeta PCI para conectar PG/PC a Industrial Ethernet con (IRT) en PROFINET.
ASIC ERTEC 400 y switch de 4 puertos de tiempo real integrado. Development Kit DK-ERTEC 400 PN IO
Utilización como IO Controller y como IO Device. Development Kit DK-ERTEC 200 PN IO
CP 1604 Los Development Kit facilitan el desarrollo de dispositivos IO Device
Tarjeta PC/104-Plus para conectar sistemas PC/104-Plus y PROFINET propios.
SIMATIC Microbox con conexión PC/104-Plus a Industrial Ethernet con PROFINET IO Development Kit
ASIC ERTEC 400 y switch de 4 puertos de tiempo real integrado.
Utilización como IO Controller y como IO Device. Paquete de desarrollo basado en un procesador Ethernet estándar
para el desarrollo de dispositivos IO Device PROFINET propios.
Development Kit DK-16xx PN IO
Software Development Kit para CP 1616 y CP 1604 con driver Sistemas de visión artificial
LINUX como código fuente para la migración a sistemas operativos
basados en PC. VS120
SOFTNET PN IO Vision Sensor como IO Device para la inspección de objetos.
Software de comunicaciones para el funcionamiento de un PC/estación VS130-2
de trabajo como IO Controller. Vision Sensor como IO Device para la lectura de códigos 2D.

Transiciones de red Componentes de red


IWLAN/PB Link PN IO SCALANCE X-200 con SCALANCE X-200IRT gestionado
Proxy PROFINET para la conexión transparente de los equipos funcionalidad de gestión SCALANCE X202-2IRT
PROFIBUS disponibles a un IO Controller a través de Industrial Wireless SCALANCE X204-2 SCALANCE X204IRT
LAN (IWLAN). SCALANCE X204-2LD SCALANCE X200-4P IRT
SCALANCE X206-1 SCALANCE X201-3P IRT
IE/PB Link PN IO SCALANCE X206-1LD SCALANCE X202-2P IRT
Proxy PROFINET para la conexión transparente de los equipos SCALANCE X208
PROFIBUS disponibles a un IO Controller a través de Industrial Ethernet. SCALANCE X208PRO
IE/AS-i LINK PN IO Switches Industrial Ethernet para la construcción de diferentes estructu-
ras de red, desde aplicaciones a pie de máquina hasta secciones de
Proxy PROFINET para la conexión modular de los esclavos AS-Interface instalación interconectadas con requisitos estrictos de tiempo real.
disponibles a un IO Controller a través de Industrial Ethernet.

Periferia descentralizada
IM 151-3 PN
Módulos de interfaz para conectar directamente ET 200S como
IO Device, con switch de 2 puertos integrado para construcción en
línea (también mediante FO).
IM 154-4 PN
Módulo de interfaz para conectar directamente ET 200pro como
IO Device con switch integrado para construcción en línea en alto
grado de protección (IP65/IP67).

2/24 Siemens IK PI · 2007


ó p t i c o e l é c t r i c o

■ Sinopsis

M12
Plug

IP67

RJ45
RJ45
Outlet

BFOC

SC RJ
híbrido

9 polos/
Modular

15 polos

conexión
conexión
conexión
conexión

Conector
Conector
Conector

IE con SC
de energía
90/145/180
IE FC RJ45
IE FC RJ45

Dispositivos
Dispositivos
Dispositivos
Dispositivos
Dispositivos
IE FC Outlet

Conector SC
IE con BFOC
con conexión
Conector ITP

IE con Sub-D

IE con SC RJ
IE FC Standard Cable GP 4x2 IE FC Cable 4x2
IE FC Standard Cable GP 2x2

Conector codificación A
codificación B
IE FC Flexible Cable GP 2x2
IE FC Trailing Cable GP 2x2 IE FC Cable 2x2
IE FC Torsion Cable GP 2x2
IE FC Trailing Cable 2x2
IE FC Marine Cable 2x2
IE TP Cord 9/RJ45
IE TP XP Cord 9/RJ45
IE TP Cord 9-45/RJ45
IE TP XP Cord 9-45/RJ45 IE TP Cord 2x2
IE TP Cord RJ45/15
IE TP XP Cord RJ45/15
IE TP XP Cord 9/9

IE TP Cord RJ45/RJ45
IE TP XP Cord RJ45/RJ45 IE TP Cord 4x2
ITP Standard Cable
ITP FRNC Cable Cables ITP
ITP Standard Cable 9/15
Industrial Ethernet (IE)

ITP XP Standard Cable 9/9 Cables de


ITP XP Standard Cable 15/15 conexión TP
ITP FRNC Cable 9/15

Cable híbrido 2x2 + 4x0,34 Cable híbrido

Cable de energía 2 x 0,75 Cable de energía


FO Standard Cable GP
FO Trailing Cable Cable óptico
FO Trailing Cable GP 50/125 µm
FO Ground Cable

Cable óptico estándar


Cable óptico interior INDOOR
Cable óptico en cadenas portacables Cable óptico
SIENOPYR Cable de fibra óptica 62,5/125 µm
dúplex marino
PCF Standard Cable GP
PCF Trailing Cable GP PCF Cable FO
PCF Trailing Cable 200/230 µm
Cable óptico
FO conectorizada con conector BFOC con conectores
BFOC
Cable óptico
FO conectorizada con conector SC con conectores
SC

Siemens IK PI · 2007
POF Standard Cable GP POF Cable FO
POF Trailing Cable
PROFINET/Industrial Ethernet

980/1000 µm
Cable óptico
FO conectorizada con conector SC RJ con conectores

2/25
G_IK10_XX_10007 SC RJ
Sinopsis – Componentes pasivos de red
Componentes pasivos de red

2
PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Sinopsis de Twisted Pair

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


2 Cableado estructurado 10/100 Mbits/s 10/100/1000 Mbits/s
• El cableado estructurado según ISO IEC 118011/EN 50173 IE FC TP Cable 2x2 ■ –
describe el cableado independiente de la aplicación y en
forma de árbol de complejos de edificios para aplicaciones IE FC TP Cable 4x2 – ■
de tecnologías de la información. Una sede se divide en los IE FC RJ45 Plug ■ –
siguientes ámbitos:
- ámbito primario (conexión de edificios de una sede) IE FC Outlet RJ45 ■ –
- ámbito secundario (conexión de plantas de un edificio) IE FC RJ45 Modular Outlet – ■
- ámbito terciario (conexiones para tecnologías de la informa-
ción de los equipos terminales dentro de una planta) IE TP Cord ■ 1) ■ 2)
El cableado estructurado posible con el sistema Industrial 1) Todos los tipos de TP Cord con interfaz Sub-D
Ethernet FastConnect se corresponde con el cableado terciario 2) IE TP Cord RJ45/RJ45 e IE TP Cord XP
para Ethernet según EN 50173.
Homologaciones
FastConnect Twisted Pair (FC)
Especialmente para el mercado estadounidense y canadiense
• El sistema de cableado FastConnect Twisted Pair es ideal se requiere un listado UL (estándar de seguridad) para cables
para el cableado estructurado en una nave de fábrica. Con de red. Los requisitos para las certificaciones dependen del lu-
el sistema de montaje rápido para Industrial Ethernet, el ca- gar en el que se tienda el cable en el edificio. Esto es válido para
bleado estructurado del ámbito de oficina adquiere aptitud todos los cables que se vayan a tender entre una máquina y un
industrial para el uso en naves de fábrica. armario eléctrico remoto pasando por bandejas integradas en el
• Los cables FastConnect se pueden conectorizar in situ de edificio. Cable OFN/OFNG para tendido en mazos (General Pur-
forma especialmente rápida y sencilla. De este modo, la tec- pose Cable).
nología de cableado RJ45, un estándar existente, también
está disponible en versión apta para aplicación industrial que
permite un cableado estructurado (latiguillos, panel de par-
■ Construcción
cheo, cables de instalación, roseta, cable de conexión). El sistema FastConnect consta de:
• Con el IE FC RJ45 Plug y los cables FastConnect se pueden • Cables Industrial Ethernet FastConnect con estructura es-
alcanzar, como alternativa al cableado estructurado, unas pecial para montaje rápido (certificación UL y CAT5e) como
longitudes de cable de hasta 100 m para una conexión punto FC TP Standard, FC TP Flexible, FC TP Trailing, TP Torsion y
a punto ahorrándose los latiguillos. FC TP Marine Cable.
ITP (conectores Sub-D) • Fácil pelado con la herramienta herramienta FastConnect
Stripping que permite recortar la cubierta exterior y la malla
• Para la conexión directa entre estaciones y componentes de
de pantalla a la medida exacta en una sola operación.
red se ofrece el ITP Standard Cable, preconectorizado con
conectores Sub-D, una tecnología de conexión robusta. De • La conexión del cable preparado de esta manera se realiza
este modo se puede alcanzar una longitud del cable de hasta en los productos FastConnect por desplazamiento del aisla-
100 m, ahorrando latiguillos y paneles de parcheo. miento.

■ Beneficios ■ Integración
• Amplia gama de productos para el cableado flexible en la
industria Distribuidor activo,
Terminal,
p. ej. SCALANCE X-400
• Minimización de los tiempos de conexión de equipos termina- p. ej. S7-300
les gracias a la preparación en una sola operación de la cu-
bierta exterior y la malla de pantalla
• Sistema simple de conexión (contactos de desplazamiento
de aislamiento) para cables de par trenzado Industrial Latiguillo, Cable de conexión,
Ethernet FC de 4 hilos (Cat5) y de 8 hilos (Cat6) p. ej. IE TP Cord p. ej. IE TP Cord
• Conectorización simple de todos los tipos de cable gracias a
herramienta de pelado preajustada (FC Stripping Tool) Cable de instalación, p. ej.
FC TP Standard
• Contactado fiable de la pantalla y alivio de tracción Cable 4 x 2
G_IK10_XX_10061

Caja de conexión, Caja de conexión,


IE FC RJ45 IE FC RJ45
A+B < 10 m Modular Outlet Modular Outlet
A+B+C < 100 m

Cableado estructurado según EN 50173

2/26 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Industrial Ethernet FastConnect

■ Sinopsis ■ Beneficios
2

• Amplia gama de productos para el cableado flexible en la


industria conforme con el innovador estándar Industrial
Ethernet PROFINET (PROFINET Installation Guide1))
• Minimización de los tiempos de conexión de equipos termi-
nales gracias a la preparación en una sola operación de la
cubierta exterior y la malla de pantalla
• Sistema simple de conexión (contactos de desplazamiento
de aislamiento) para cables de par trenzado Industrial
Ethernet FC de 4 hilos (Cat5) y de 8 hilos (Cat6)
• Conectorización simple de ambos tipos de cable gracias a
herramienta de pelado preajustada (FC Stripping Tool)
• Contactado fiable de la pantalla y alivio de tracción gracias
a tapa atornillable
• Alta compatibilidad electromagnética (caja metálica)
• Ausencia de errores gracias a codificación por colores y tapa
de contactos transparente
• Uso de técnica de cableado RJ45 como estándar de amplia
difusión
• Con el sistema de cableado rápido FastConnect (FC) para
Industrial Ethernet, el cableado estructurado del ámbito de 1) Disponible para su descarga en la web: www.profinet.com
oficina adquiere aptitud industrial para el uso en naves de
fábrica.
• Instalación in situ rápida y sin errores
• Uso de técnica de cableado RJ45 como estándar de amplia
difusión
• Solución ideal para instalar conectores RJ45 en el nivel de
campo en cables Industrial Ethernet FC de 4 hilos (2 x 2)
• Solución ideal para instalar IE FC RJ45 Modular Outlet en ca-
bles Industrial Ethernet FC de 8 hilos (4 x 2)
• Contactado fiable de la pantalla y descarga de tracción inte-
grada
• Ausencia de errores gracias a codificación por colores y tapa
de contactos transparente
• Sistema coordinado de conectores FC y amplia gama de
prestaciones FC con las correspondientes
homologaciones UL

Siemens IK PI · 2007 2/27


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Industrial Ethernet FastConnect

■ Gama de aplicación
2 Industrial Ethernet FastConnect es un sistema de montaje Después de pelar el cable IE FC, éste se puede montar direc-
rápido para la conectorización simple de cables Industrial tamente en el IE FC RJ45 Plug (4 hilos), el IE FC Outlet RJ45
Ethernet FC de 4 y de 8 hilos. (4 hilos) o el IE RJ45 Modular Outlet (8 hilos).

Meditión de la longitud del cable a Inserción en la herramienta del Tensar el extremo del cable
pelar colocándolo en el calibre. extremo del cable medido. en la herramienta peladora
Tope con el dedo indice de la mano El tope para la profundidad de inserción hasta el tope.
izquierda es el indice de la mano izquierda.

Girara la herramienta para pelar el cable Sacar del extremo del cable la Retirar la lámina protectora
varias veces en el sentido de la flecha. herramienta peladora estando cerrada. de los hilos.
G_IK10_XX_10021

■ Construcción ■ Funciones
El sistema completo: El sistema FastConnect permite conectar rápido y sensible-
• Industrial Ethernet Cables de instalación FC con estructura mente los cables Industrial Ethernet FC a
especial para montaje rápido 4 hilos (2x2) Cat5e; • IE FC RJ45 Plug (10/100 Mbits/s)
8 hilos (4 x 2) Cat6 certificado, con la correspondiente homo- • IE FC Outlet RJ45 (10/100 Mbits/s)
logación UL, como:
- IE FC TP Standard Cable GP • IE FC RJ45 Modular Outlet (10/100/1000 Mbits/s)
- IE FC TP Flexible Cable GP La conexión de los equipos terminales y componentes de red se
- IE FC TP Trailing Cable GP realiza utilizando Outlets con TP Cords.
- IE FC TP Trailing Cable
- IE TP Torsion Cable La estructura especial de los cables Industrial Ethernet Fast-
- IE FC TP Marine Cable Connect permite el uso del Industrial Ethernet FastConnect
Stripping Tool que quita la cubierta exterior y la malla de pantalla
• Cómodo sistema de pelado con FC Stripping Tool con precisión en una sola operación. La conexión del cable pre-
• FC RJ45 Plug (10/100 Mbits/s) inmune a las perturbaciones parado de esta manera se realiza por desplazamiento del aisla-
gracias a su robusta caja metálica como solución ideal para miento.
la instalación de conectores RJ45 a cables IE FC de 4 hilos en
el campo Homologaciones
• La conexión del cable preparado se realiza en el Industrial Especialmente para el mercado estadounidense y canadiense
Ethernet FC Outlet RJ45 (10/100 Mbits/s; 4 hilos) o se requiere un listado UL (estándar de seguridad) para cables
IE FC RJ45 Modular Outlet (10/100/1000 Mbits/s; 8 hilos), de red. Los requisitos para las certificaciones dependen del
mediante desplazamiento del aislamiento lugar en el que se tienda el cable en el edificio. Esto es válido
para todos los cables que se vayan a tender entre una máquina
y un armario eléctrico remoto pasando por bandejas integradas
en el edificio. Cable OFN/OFNG para tendido en mazos (Gene-
ral Purpose Cable).

2/28 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC RJ45 Plug

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• La solución ideal para instalar conectores RJ45 en el nivel de
campo
• Instalación rápida y libre de errores gracias a sistema Fast-
Connect
• Conectores RJ45 inmunes a perturbaciones gracias a robusta
caja metálica
• Contactado fiable de la pantalla y alivio de tracción integrado
• Ausencia de errores gracias a codificación por colores y tapa
de contactos transparente
• Sistema coordinado compuesto de conectores Industrial
Ethernet FastConnect y una amplia gama de cables Fast-
Connect que disponen de las correspondientes homologacio-
nes UL y conformidad con PROFINET

• Permite implementar conexiones directas entre equipos sal- ■ Gama de aplicación


vando hasta 100 m usando cable Industrial Ethernet FC 2 x 2
sin necesidad de latigillos El diseño compacto y robusto de los conectores permiten
aplicar el FC RJ45 Plug en entorno industrial y en equipos del
• Conexión simple (contactos de desplazamiento de aisla- mundo ofimático.
miento) para cables de par trenzado de 4 hilos (100 Mbits/s)
sin necesidad de herramientas especiales Los conectores Industrial Ethernet FastConnect RJ45 Plug
• Sistema de conexión que evita errores gracias a zona de co- permiten conectorizar fácil y rápidamente en campo los cables
nexionado visible así como contactos de desplazamiento de Industrial Ethernet FastConnect 2 x 2 (cables de par trenzado
aislamiento codificados por colores de 4 hilos).
• Diseño apto para ambiente industrial (robusta caja metálica, La herramienta Industrial Ethernet FastConnect Stripping Tool
ausencia de piezas perdibles) para preparar los extremos de los cables (pelado de la cubierta
y preparación de la pantalla en una sola operación) ofrecen ma-
• Alta compatibilidad electromagnética (caja metálica)
nipulación simple y rápida conexión del cable en el conector.
• Elemento de alivio de tracción para cables Como los conectores carecen de piezas perdibles, su montaje
• Compatible con la norma EN 50173 (RJ45) / ISO IEC 11801 es también posible bajo condiciones difíciles.
• Posibilidad de alivio de tracción y de flexión adicional de la Los nuevos conectores permiten establecer conexiones punto
unión por conector por enganche de conector en la caja del a punto (100 Mbits/s) por Industrial Ethernet entre dos equipos
aparato, p. ej. con SCALANCE X, SCALANCE S, ET 200S. terminales/componentes de red separados hasta 100 m sin ne-
cesidad de utilizar latiguillos.

S7-200 IE FC RJ45 Plug 180 S7-200


S7-300 S7-300

S7-400 S7-400
IE FC TP Cable 2x2
PC PC

IE FC TP Standard Cable GP 2x2 (Type A)

CR CR
IE FC TP Flexible Cable GP 2x2 (Type B)
IE FC TP Trailing Cable GP 2x2 (Type C)
G_IK10_XX_10034

IE TP Torsion Cable 2x2 (Type C)


IE FC TP Trailing Cable 2x2 (Type C)
IE FC TP Marine Cable 2x2 (Type B)

Requisito: autocruce

Empleo de cables FastConnect con conector IE FC RJ45

Siemens IK PI · 2007 2/29


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC RJ45 Plug

■ Construcción
2 Los conectores Industrial Ethernet FC RJ45 Plug están disponibles en tres versiones:
Con salida de cable a 180° Con salida de cable Con salida de cable
(recto) a 145° (acodado) (p. ej. para a 90° (acodado)
SIMOTION y SINAMICS) (p. ej. para ET200S)

Estos permiten una conexión óptima del cable Industrial y sin errores. Una vez que se han introducido los extremos
Ethernet FastConnect a los equipos terminales y los componen- de los conductores en el conector con la tapa levantada, basta
tes de red. Los conectores disponen de caja metálica robusta y apretar ésta para establecer un contacto seguro.
apta para ambiente industrial y que protege óptimamente de in-
terferencias la comunicación de datos. Debido al tamaño compacto, los conectores (IE FC Plug 180°)
pueden aplicarse tanto en equipos con conectores aislados
Los 4 contactos de desplazamiento de aislamiento integrados como en equipos con conectores múltiples (bloques de conec-
permiten contactar las variantes de cables FC de forma simple tores).

Equipos terminales con collar de retención apropiado en la caja ofrecen un elemento de alivio de tracción y de flexión adicional
para la unión por conector.

■ Funciones
Los conectores IE FC RJ45 Plug se utilizan para instalar co- Con la caja abierta las marcas de color situadas en la tapa sim-
nexiones Ethernet a 100 Mbits/s sin cruce de hilos hasta una plifican la conexión de los hilos en los contactos. Al ser transpa-
distancia de 100 m y sin necesidad de latiguillos. Permutando rente la tapa el usuario puede comprobar el mismo el resultado
los pares de emisión y recepción en un conector es posible ins- del conexionado.
talar cables cruzados.

2/30 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC RJ45 Plug

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido (continuación)


Interfaces IE FC Stripping Tool
Referencia
6GK1 901-1GA00
2
• Conexión de cables 4 contactos de desplazamiento Herramienta preajustada para
Industrial Ethernet FC de aislamiento integrados pelar con rapidez los cables
• Conexión de equipos 1 conector RJ45 Industrial Ethernet FC
Industrial Ethernet con RJ45 IE FC TP Standard Cable GP
Velocidad de transferencia 100 Mbits/s; Cat5e 2 x 2 (tipo A)
Cable de par trenzado y
Parámetros de extensión de red apantallado de 4 hilos para
• Longitud de cables par trenzado hasta 100 m; conectar a IE FC Outlet RJ45/
cables IE FC IE FC RJ45 Plug; conforme con
(dependiendo del tipo de cable) PROFINET; con aprobación UL;
Condiciones ambientales adm. Venta por metros
• Temperatura de empleo -20 °C a +70 °C Unidad de suministro máx. 6XV1 840-2AH10
• Temperatura transporte/ -40 °C a +80 °C 1.000 m, pedido mínimo 20 m
almacenamiento Longitudes preferenciales
• Humedad relativa en servicio <95% • 1.000 m 6XV1 840-2AU10
Datos mecánicos IE FC TP Flexible Cable GP 6XV1 870-2B
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 13,7 x 16 x 55 2 x 2 (tipo B)
con Plug 180 4 hilos, cable de par trenzado y
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 13,7 x 16 x 42 apantallado para conectar a
con Plug 90 IE FC Outlet RJ45/IE FC RJ45 Plug
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 13,9 x 16 x 55,6 para movimientos ocasionales;
con Plug 145 conforme con PROFINET; con
aprobación UL; venta por metros;
• Montaje IE FC Stripping Tool unidad de suministro máx. 1.000 m,
para pelar el cable IE FC pedido mínimo 20 m
• Peso aprox. 35 g
IE FC TP Trailing Cable GP 2 x 2 6XV1 870-2D
Grado de protección IP20 (tipo C)
4 hilos, cable de par trenzado y
apantallado para conectar a
IE FC Outlet RJ45/ IE FC RJ45 Plug
■ Datos de pedido Referencia para aplicación en cadenas porta-
cables; conforme con PROFINET;
IE FC RJ45 Plug 180 con aprobación UL; venta por
Conector RJ45 para Industrial metros; unidad de suministro máx.
Ethernet dotado de robusta caja 1.000 m, pedido mínimo 20 m
de metal y contactos de despla- IE FC TP Trailing Cable 2 x 2 6XV1 840-3AH10
zamiento de aislamiento integra- (tipo C)
dos para conectar cables
4 hilos, cable de par trenzado y
Industrial Ethernet FC; salida de
apantallado para conectar a
cable a 180°; para componentes
IE FC Outlet RJ45/ IE FC RJ45 Plug
de red y CPs/CPUs con interfaz
180/90 para aplicación en cadenas
Industrial Ethernet
portacables; conforme con
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0 PROFINET; sin aprobación UL;
• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0 venta por metros;
unidad de suministro máx. 1.000 m,
• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0 pedido mínimo 20 m
IE FC RJ45 Plug 90 IE TP Torsion Cable GP 2 x 2 6XV1 870-2F
Conector RJ45 para Industrial (tipo C)
Ethernet dotado de robusta caja 4 hilos, cable de par trenzado y
de metal y contactos de despla- apantallado para conectar a
zamiento de aislamiento integra- IE FC Outlet RJ45/ IE FC RJ45 Plug
dos para conectar cables para aplicación en robots;
Industrial Ethernet FC; salida de conforme con PROFINET; con
cable a 90°; p. ej. para ET 200S aprobación UL; venta por metros;
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB20-2AA0 unidad de suministro máx. 1.000 m,
pedido mínimo 20 m
• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB20-2AB0
IE FC TP Marine Cable 2 x 2 6XV1 840-4AH10
• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB20-2AE0 (tipo B)
IE FC RJ45 Plug 145 4 hilos, cable de par trenzado y
Conector RJ45 para Industrial apantallado para conectar a
Ethernet dotado de robusta caja IE FC Outlet RJ45/ IE FC RJ45 Plug
de metal y contactos de despla- 180/90 con certificación para cons-
zamiento de aislamiento integra- trucción naval, venta por metros,
dos para conectar cables unidad de suministro máx. 1.000 m,
Industrial Ethernet FC; salida pedido mínimo 20 m
de cable a 145°; p. ej. para IE FC Blade Cassettes (5 mm) 6GK1 901-1GB01
SIMOTION y SINAMICS
Caja de cuchillas de recambio
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB30-0AA0 para Industrial Ethernet Stripping
• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB30-0AB0 Tool, uso para IE FC RJ45 Plugs y
Modular Outlet, 5 unidades
• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB30-0AE0

Siemens IK PI · 2007 2/31


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE Connecting Cable M12-180/M12-180/M12
Plug PRO

■ Sinopsis ■ Beneficios
2

• Conexión de equipos terminales rápida y libre de errores gra-


cias al uso de cables preconectorizados (Connection Cable)
• Instalación sencilla y directa para cables de conexión M12 es-
pecíficos de cada aplicación con conectores M12 montables
en campo (IE M12 Plug PRO, codificación D)

■ Datos de pedido Referencia


Cable de conexión IE
M12-180/M12-180
Cable preconectorizado
IE FC TP Trailing Cable GP 2 x 2
(PROFINET tipo C) con dos
conectores M12 de 4 polos
(codificación D), grado de pro-
tección IP65/IP67;
longitud:
Cables de conexión flexibles y conectores montables en campo
para la transferencia de datos (hasta 100 Mbits/s) entre estacio- • 0,3 m 6XV1 870-8AE30
nes Industrial Ethernet con protección IP65 • 0,5 m 6XV1 870-8AE50
Cable de conexión Industrial Ethernet M12-180/M12-180 • 1,0 m 6XV1 870-8AH10
(codificación D) • 1,5 m 6XV1 870-8AH15
• Cable de conexión conectorizado
• 2,0 m 6XV1 870-8AH20
(IE FC TP Trailing Cable GP) para conectar estaciones
Industrial Ethernet (p. ej. SIMATIC ET 200pro y • 3,0 m 6XV1 870-8AH30
SCALANCE X208PRO) con protección IP65/IP67 • 5,0 m 6XV1 870-8AH50
• Para velocidades de transferencia de hasta 10/100 Mbits/s • 10 m 6XV1 870-8AN10
Industrial Ethernet M12 Plug PRO (codificación D) • 15 m 6XV1 870-8AN15
• Conectores Industrial Ethernet M12 para montaje local IE M12 Plug PRO
para SCALANCE X208PRO e IM 154-4 PN Conectores M12 (codificación D)
• Conexión simple (contactos de desplazamiento de aisla- montables en campo, caja de
miento) para cables Twisted Pair FC de 4 hilos (100 Mbits/s) metal, sistema de conexión
sin necesidad de herramientas especiales rápida, para SCALANCE
X208PRO e IM 154-4 PN
• Diseño apto para la industria (robusta caja de metal)
• 1 unidad 6GK1 901-0DB10-6AA0
• Alta compatibilidad electromagnética (caja metálica)
• 8 unidades 6GK1 901-0DB10-6AA8
• Elemento de alivio de tracción para cables
IE Panel Feedthrough
Industrial Ethernet Panel Feedthrough Pasatapas destinado a pasar de
• Pasatapas destinado a pasar de conexión M12 conexión M12 (codificación D,
(codificación D, IP65/IP67) a RJ45 (IP20) IP65/IP67) a RJ45 (IP20)
• 1 paquete = 5 unidades 6GK1 901-0DM20-2AA5

■ Más información
Los componentes complementarios a la gama de cableado
SIMATIC NET puede pedirlos a través de su interlocutor local.
Asesoramiento técnico a través de:
J. Hertlein, A&D SE PS
Tel.: +49(0)911/750 44 65
Fax. +49(0)911/750 99 91
E-mail: [email protected]

2/32 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC TP Cable 2 x 2

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Para construir redes Industrial Ethernet (4 hilos) se ofrecen
2
distintos tipos de cables para las diferentes posibilidades de
aplicación.
Básicamente se tienen que utilizar los cables Industrial Ethernet
FC IE FC Cable 2 x 2 indicados.
Nota:
Para más información sobre la topología de la red, consulte el
manual de redes TP y de fibra óptica.
Homologaciones UL
Se ofrecen distintas variantes de cables con las correspondien-
tes homologaciones UL para el tendido en mazos de cables y
sobre bandejas para cables según las normas del NEC (Natio-
nal Electrical Code), artículo 800/725. Éstas están identificadas
con GP (General Purpose).

■ Construcción

Cubierta externa

Pantalla de lámina

• Para el cableado estructurado en la nave de fábrica, con es- Cubierta interior


tructura especial para conectorización rápida
Pantalla de malla
• Fácil pelado con la herramienta FastConnect Stripping que
permite recortar la cubierta exterior y la malla de pantalla a la

G_IK PI_XX_10033
medida exacta en una sola operación. Cubierta de hilo
• En los productos FastConnect la conexión es por desplaza- Hilo de cobre
miento del aislamiento
• Supera la categoría 5 (Cat5e) de las normas de cableado in-
ternacionales ISO/IEC 11801 y EN 50173
Los cables FastConnect (FC) Industrial Ethernet IE FC Cable
• Conforme con PROFINET 2 x 2 tienen estructura simétrica radial, lo que permite usar una
• Homologación UL herramienta de pelado IE FC Stripping Tool. De este modo, el
• Distintas variantes para diversos campos de aplicación IE FC Outlet RJ45 y los IE FC RJ45 Plugs se pueden conectar
- IE FC TP Standard Cable GP rápida y cómodamente.
- IE FC TP Flexible Cable GP • Gracias a la pantalla doble es particularmente apto para el
- IE FC TP FRNC Cable GP tendido en entornos industriales con interferencias electro-
- IE FC TP Trailing Cable GP magnéticas
- IE FC TP Trailing Cable • Conexión sencilla sin herramientas especiales en los contac-
- IE TP Torsion Cable tos de desplazamiento de aislamiento de los FC RJ45 Plugs
- IE FC TP Marine Cable
• Concepto de puesta a tierra homogéneo realizable mediante
• Alta inmunidad contra perturbaciones gracias al apantalla- la pantalla exterior del cable de bus, así como usando el
miento doble concepto de puesta a tierra del IE FC Outlet RJ45 y los IE FC
• Determinación fácil de la longitud por marcas impresas cada RJ45 Plugs.
metro • Marcas impresas cada metro

■ Beneficios

• Ahorro de tiempo gracias al montaje rápido y sencillo con ca-


bles FastConnect 2 x 2 en Industrial Ethernet FC Outlet RJ45
(10/100 Mbits/s) o Industrial Ethernet FC RJ45 Plug 180/90
• Amplias posibilidades de uso con cables de bus especiales
• Red inmune contra perturbaciones con cables con pantalla
doble y concepto homogéneo de puesta a tierra
• Sin silicona; por lo tanto, apto para el uso en la industria del
automóvil (p. ej. líneas de pintura)

Siemens IK PI · 2007 2/33


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC TP Cable 2 x 2

■ Construcción (continuación)
2 Tipos de cables
• IE FC TP Standard Cable GP 2 x 2: • IE FC TP Trailing Cable GP/IE FC TP Trailing Cable 2 x 2:
Cable de bus estándar con hilos rígidos y estructura especial Cable de bus altamente flexible para aplicaciones especiales
para montaje rápido; en cadenas portacables, p. ej. con elementos de máquina en
cuatro hilos rígidos cableados en un cuadrete en estrella movimiento permanente; cuatro hilos (flexibles) cablados en
• IE FC TP Flexible Cable GP 2 x 2: un cuadrete en estrella
Cable de bus flexible para aplicaciones especiales con movi- • IE TP Torsion Cable 2 x 2:
mientos ocasionales; cuatro hilos (flexibles) cableados en un Cable de bus altamente flexible para aplicaciones con movi-
cuadrete en estrella mientos continuos, p. ej. en robots; hilos flexibles
• IE FC TP FRNC Cable GP 22: • IE FC TP Marine Cable 2 x 2:
Cable flexible libre de halógenos para aplicación en edificios Cable de bus para la aplicación especial en buques;
(FRNC= Flame Retardent Non Corrosive); cuatro hilos (flexi- cuatro hilos (flexibles) cableados en un cuadrete en estrella,
ble) cableado en cuarteto para movimientos ocasionales sin halógenos, certificados para construcción naval

Vista general de productos IE FC TP Cable 2 x 2 (conforme con PROFINET según PROFINET Installation Guide1))
PROFINET tipo A PROFINET tipo B PROFINET tipo C
AWG 22/1 AWG 22/7 cable flexible para AWG 22
cable rígido movimientos ocasionales cable altamente flexible para
movimientos continuos, p. ej.
cadena portacables o robots
IE FC TP Standard Cable GP 2 x 2
(tipo A) ■ – –
6XV1 840-2AH10
IE FC TP Flexible Cable GP 2 x 2
(tipo B) – ■ –
6XV1 870-2B
IE FC TP Trailing Cable GP 2 x 2
(tipo C) – – ■
6XV1 870-2D
IE FC TP Trailing Cable 2 x 2
(tipo C) – – ■
6XV1 840-3AH10
IE TP Torsion Cable 2 x 2
(tipo C) – – ■
6XV1 870-2F
IE FC TP Marine Cable 2 x 2
(tipo B) – ■ –
6XV1 840-4AH10
1) Disponible para su descarga en la web: www.profinet.com

Instrucciones de montaje
Los cables de bus se entregan con marcas impresa cada metro
y se venden por metros.
• FastConnect
Con la ayuda del Industrial Ethernet FastConnect Stripping Tool
es posible retirar la cubierta exterior y la pantalla de los cables
Industrial Ethernet FastConnect 2 x 2 en una sola operación
hasta la longitud adecuada. Esto permite conectar el
IE Outlet RJ45 y los conectores conformes a PROFINET
IE FC RJ45 de forma rápida y sencilla al cable Industrial Ether-
net FC 2 x 2.
• Tendido de cables
Durante el almacenamiento, el transporte y el tendido, el cable
de bus se tiene que mantener cerrado en ambos extremos
mediante una caperuza termorretráctil; ¡observar los radios de
curvatura y la carga de tracción!

2/34 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC TP Cable 2 x 2

■ Datos técnicos
Tipo de cable1) IE FC TP Standard Cable GP 2 x 2 IE FC TP Flexible Cable GP 2 x 2 IE FC TP Trailing Cable GP 2 x 2
2
(tipo A) (tipo B) (tipo C)

Campos de aplicación Uso universal Movimientos ocasionales Uso en cadenas portacables


Especificación del cable Cat5e Cat5e Cat5e
Datos eléctricos (a 20 °C)
Atenuación de ondas
• con 10 MHz típ. 5,2 dB/100 m típ. 6 dB/100 m 6,3 dB/100 m
• con 100 MHz típ. 19,5 dB/100 m típ. 21 dB/100 m 21,3 dB/100 m
Impedancia característica
• con 1-100 MHz 100 Ω ± 15 Ω 100 Ω ± 15 Ω 100 Ω ± 15 Ω
Atenuación paradiafónica
• con 1-100 MHz típ. ≥ 50 dB/100 m típ. ≥ 50 dB/100 m ≥ 50 dB/100 m
Impedancia de transferencia
superficial
• con 10 MHz ≤ 10 mΩ/m ≤ 100 mΩ/m ≤ 20 mΩ/m
Resistencia de bucle ≤ 124 Ω/km ≤ 120 Ω/km ≤ 120 Ω/km
Resistencia de aislamiento ≥ 500 MΩ km ≥ 500 MΩ km ≥ 500 MΩ km
Alcance
• con IE FC RJ45 Plug, máx. 100 m 85 m 85 m
• con IE FC Outlet RJ45, máx. 90 m 75 m 75 m
Datos mecánicos
Tipo de cable 2YY (ST) CY 2x2x0,64/1,5-100 GN 2YY (ST) CY 2x2x0,75/1,5-100 LI 2YY (ST) CY 2x2x0,75/1,5-100 LI
(denominación normalizada) GN GN
Diámetro del conductor interior 0,64 mm, AWG22 0,75 mm, AWG22 0,75 mm, AWG22
(cobre)
Aislamiento de hilos PE Ø 1,5 mm PE Ø 1,5 mm PE Ø 1,5 mm
Cubierta interior PVC Ø 3,9 mm PVC Ø 3,9 mm PVC Ø 3,9 mm
Cubierta PVC Ø (6,5 ± 0,2) mm PVC Ø (6,5 ± 0,2) mm PVC Ø (6,5 ± 0,2) mm
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo –40 ºC a +70 ºC –10 ºC a +70 ºC –25 ºC a +75 ºC
• Temperatura transporte/ –40 ºC a +70 ºC –40 ºC a +70 ºC –25 ºC a +75 ºC
almacenamiento
• Temperatura de tendido –20 ºC a +60 ºC –20 ºC a +60 ºC –10 ºC a +60 ºC
Radio de curvatura admisible
• varias veces 7,5 x Ø 8xØ 7,5 x Ø
• una vez 3xØ 5xØ 5xØ
Ciclos de curvatura – – 3 mill.2)
Fuerza de tracción admisible < 150 N ≤ 150 N ≤ 150 N
Peso aprox. 70 kg/km aprox. 68 kg/km aprox. 68 kg/km
Ausencia de halógenos no no no
Comportamiento en fuego no propagación de la llama no propagación de la llama no propagación de la llama
según UL 1685 (CSA FT 4) según UL 1685 (CSA FT 4) según UL 1685 (CSA FT 4)
Resistencia al aceite resistente con reservas resistente con reservas resistente con reservas
Listado UL / 300 V Rating sí/CM/CMG/PLTC/Sun Res/ITC sí / CM/CMG/PLTC/Sun Res sí/ CMG / PLTC / Sun Res
UL-Style / 600 V Rating sí no sí
Resistencia a la radiación UV sí sí sí
Apto para Fast Connect sí sí sí
Libre de silicona sí sí sí
1) características eléctricas a 20 ºC, ensayos según DIN 0472
2) con un diámetro de curvatura de 200 mm

Siemens IK PI · 2007 2/35


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC TP Cable 2 x 2

■ Datos técnicos (continuación)


2 Tipo de cable1) IE TP Torsion Cable 2 x 2 IE FC TP Trailing Cable 2 x 2 IE FC TP Marine Cable 2 x 2
(tipo C) (tipo C) (tipo B)

Campos de aplicación Uso con robots Uso en cadenas portacables Uso marino y en alta mar
Especificación del cable Cat5e Cat5e Cat5e
Datos eléctricos (a 20 °C)
Atenuación de ondas
• con 10 MHz 7,6 dB/100 m 6 dB/100 m 6 dB/100 m
• con 100 MHz 41 dB/100 m 22 dB/100 m 22 dB/100 m
Impedancia característica
• con 1-100 MHz 100 Ω ± 15 Ω 100 Ω ± 15 Ω 100 Ω ± 15 Ω
Atenuación paradiafónica
• con 1-100 MHz ≥ 50 dB/100 m ≥ 50 dB/100 m ≥ 50 dB/100 m
Impedancia de transfer. superficial
• con 10 MHz ≤ 100 mΩ/m ≤ 10 mΩ/m ≤ 10 mΩ/m
Resistencia de bucle ≤ 120 Ω/km ≤ 120 Ω/km ≤ 120 Ω/km
Resistencia de aislamiento ≥ 500 MΩ km ≥ 500 MΩ km ≥ 500 MΩ km
Alcance
• con IE FC RJ45 Plug, máx. 55 m 85 m 85 m
• con IE FC Outlet RJ45, máx. 45 m 75 m 75 m
Datos mecánicos
Tipo de cable 02YS (ST) C11Y 1 x 4 x 0,75/ 2YH (ST) C11Y 2 x 2 x 0,75/ L-9YH (ST) CH 2 x 2 x 0,34/
(denominación normalizada) 1,5-100LI GN VZN FRNC 1,5-100 LI GN VZN FRNC 1,5-100 GN VZN FRNC
Diámetro del conductor interior 0,76 mm, AWG22 0,75 mm, AWG22 0,75 mm, AWG22
(cobre)
Aislamiento de hilos PE Ø 1,5 mm PE Ø 1,5 mm PP Ø 1,5 mm
Cubierta interior Ø 4,6 mm FRNC Ø 3,9 mm FRNC Ø 3,9 mm
Cubierta PUR Ø (6,5 ± 0,2) mm PUR Ø (6,5 ± 0,2) mm FRNC Ø (6,5 ± 0,2) mm
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo –40 ºC a +80 ºC –40 ºC a +75 ºC –25 ºC a +70 ºC
• Temperatura transporte/ –40 ºC a +80 ºC –50 ºC a +75 ºC –40 ºC a +70 ºC
almacenamiento
• Temperatura de tendido –20 ºC a +60 ºC –20 ºC a +60 ºC 0 ºC a +50 ºC
Radio de curvatura admisible
• varias veces 15 x Ø 7,5 x Ø 15 x Ø
• una vez 5xØ 3xØ 6xØ
Ciclos de curvatura – 2) 4 mill.3) –
Fuerza de tracción admisible ≤ 130 N ≤ 150 N ≤ 150 N
Peso aprox. 54 kg/km aprox. 63 kg/km aprox. 68 kg/km
Ausencia de halógenos sí sí sí
Comportamiento en fuego no propagación de llama no propagación de llama no propagación de llama
según IEC 60332-1-2 según IEC 60332-1 según IEC 60332-3-22
Resistencia al aceite buena resistencia buena resistencia resistente con reservas
Listado UL / 300 V Rating UL Style 21161 sí/CMX sí/CM/CMG/PLTC/Sun Res
UL-Style / 600 V Rating no no no
Resistencia a la radiación UV sí sí sí
Apto para Fast Connect no sí sí
Libre de silicona sí sí sí
Aprobaciones para la construcción • American Bureau of Shipping
naval • Lloyds Register of Shipping
• Det Norske Veritas
• Germanischer Lloyd
• Bureau Veritas
1) Características eléctricas a 20 ºC, ensayos según DIN 0472
2) Cables resistentes a la torsión para los siguientes requisitos: mín. 5 mio de movimientos de torsión en 1 m de cable ±180 º
3) con un diámetro de curvatura de 200 mm

2/36 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC TP Cable 2 x 2

■ Datos de pedido
IE FC TP Standard Cable GP
Referencia
Accesorios
Referencia
2
2 x 2 (tipo A)
IE FC Stripping Tool 6GK1 901-1GA00
Cable de par trenzado y apanta-
llado de 4 hilos para conectar a Herramienta preajustada para
IE FC Outlet RJ45/IE FC RJ45 pelar con rapidez los cables
Plug; conforme con PROFINET; Industrial Ethernet FC
con aprobación UL; IE FC Blade Cassettes (12 mm) 6GK1 901-1GB00
Venta por metros Caja de cuchillas de recambio
Unidad de suministro máx. 6XV1 840-2AH10 para Industrial Ethernet Stripping
1.000 m, pedido mínimo 20 m Tool, uso para IE FC Outlet RJ45,
ELS TP40, 5 unidades
Longitudes preferenciales
IE FC Blade Cassettes (5 mm) 6GK1 901-1GB01
• 1.000 m 6XV1 840-2AU10
Caja de cuchillas de recambio
IE FC TP Flexible Cable GP 6XV1 870-2B para Industrial Ethernet Stripping
2 x 2 (tipo B) Tool, uso para IE FC RJ45 Plugs y
4 hilos, cable de par trenzado y IE FC RJ45 Modular Outlet,
apantallado para conectar a 5 unidades
IE FC Outlet RJ45/ IE FC RJ45 Plug 180
IE FC RJ45 Plug para movimien-
tos ocasionales; conforme con Conector RJ45 para Industrial
PROFINET; con aprobación UL; Ethernet dotado de robusta caja
venta por metros; unidad de de metal y contactos de despla-
suministro máx. 1.000 m, zamiento de aislamiento integra-
pedido mínimo 20 m dos para conectar cables
Industrial Ethernet FC;
IE FC TP Trailing Cable GP 2 x 2 6XV1 870-2D Salida de cable a 180°; para
(tipo C) componentes de red y CPs/CPUs
4 hilos, cable de par trenzado y con interfaz Industrial Ethernet
apantallado para conectar a
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
IE FC Outlet RJ45/
IE FC RJ45 Plug para aplicación • 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
en cadenas portacables;
conforme con PROFINET; • 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0
con aprobación UL; IE FC RJ45 Plug 90
venta por metros; unidad de
Conector RJ45 para Industrial
suministro máx. 1.000 m,
Ethernet dotado de robusta caja
pedido mínimo 20 m
de metal y contactos de despla-
IE FC TP Trailing Cable 2 x 2 6XV1 840-3AH10 zamiento de aislamiento integra-
(tipo C) dos para conectar cables
4 hilos, cable de par trenzado y Industrial Ethernet FC; Salida de
apantallado para conectar a cable a 90°; p. ej. para ET 200S
IE FC Outlet RJ45/ • 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB20-2AA0
IE FC RJ45 Plug 180/90 para apli-
cación en cadenas portacables; • 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB20-2AB0
conforme con PROFINET; con • 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB20-2AE0
aprobación UL; venta por metros;
unidad de suministro máx. IE FC RJ45 Plug 145
1.000 m, pedido mínimo 20 m Conector RJ45 para Industrial
IE TP Torsion Cable 2 x 2 6XV1 870-2F Ethernet dotado de robusta caja
(tipo C) de metal y contactos de despla-
zamiento de aislamiento integra-
4 hilos, cable de par trenzado y dos para conectar cables
apantallado para conectar a Industrial Ethernet FC;
IE FC Outlet RJ45/ Salida de cable a 145°; p. ej.
IE FC RJ45 Plug para aplicación para SIMOTION y SINAMICS
en robots; conforme con
PROFINET; con aprobación UL; • 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB30-0AA0
venta por metros; unidad de
• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB30-0AB0
suministro máx. 1.000 m,
pedido mínimo 20 m • 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB30-0AE0
IE FC TP Marine Cable 2 x 2 6XV1 840-4AH10 SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
(tipo B) Manuales electrónicos para
4 hilos, cable de par trenzado y sistemas, protocolos y productos
apantallado para conectar a de comunicación; en CD-ROM;
IE FC Outlet RJ45/ alemán/inglés
IE FC RJ45 Plug 180/90 con certi-
ficación para construcción naval,
venta por metros, unidad de
suministro máx. 1.000 m,
pedido mínimo 20 m
IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34 6XV1870-2J
Cable flexible, 4 x Cu Cat5,
apantallado (0,75 mm) y 4 x Cu
(0,34 mm2) con IE FC Modular
Outlet, Power Insert y conector
híbrido IP67; venta por metros;
unidad máx. de suministro
1.000 m, pedido mínimo 20 m

Siemens IK PI · 2007 2/37


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC TP Cable 4 x 2

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Ahorro de tiempo gracias al montaje rápido y sencillo con
cables FastConnect 4 x 2 en Industrial Ethernet FC RJ 45
Modular Outlet
• Construcción de sistema de cableado de 8 hilos apto para
Gigabit
• El cableado de 8 hilos permite implementar ya hoy 2 conexio-
nes Industrial Ethernet para Fast Ethernet pero también am-
pliarlo en un futuro a una conexión Ethernet a Gigabit.
• Red inmune contra perturbaciones gracias a concepto de
puesta a tierra homogéneo.

■ Gama de aplicación
El sistema de cableado de 8 hilos de SIMATIC NET permite ve-
locidades de transferencia de 10/100/1000 Mbits/s con Ethernet
• Cable de instalación FastConnect de 8 hilos para sistema de como con el cableado de ámbito de oficina. Así se implementa
cableado apto para Gigabit la transición del sistema de cableado Industrial Ethernet de 4 hi-
• Fácil pelado con la herramienta FastConnect Stripping que los al sistema de cableado de 8 hilos, apto para Gigabit.
permite recortar la cubierta exterior y la malla de pantalla a la Para la construcción de redes Industrial Ethernet (de 8 hilos)
medida exacta en una sola operación. debe utilizarse el IE FC TP Standard Cable GP 4x2 conjunta-
• Conexión a IE FC RJ45 Modular Outlet por desplazamiento mente con el IE FC Modular Outlet y los TP Cords.
de aislamiento
Para más información sobre la topología de la red, consulte el
• Corresponde a la categoría 6 (Cat6) de las normas de ca- manual de redes TP y de fibra óptica.
bleado internacionales ISO/IEC 11801 y EN 50173
Homologaciones UL
• Homologación UL
• Determinación fácil de la longitud por marcas impresas cada El IE FC TP Standard Cable GP 4x2 dispone de las correspon-
metro dientes homologaciones UL para el tendido en mazos de cables
y sobre bandejas para cables, según las normas de NEC (Na-
tional Electrical Code), artículo 800/725.

2/38 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC TP Cable 4 x 2

■ Construcción ■ Integración
El cable FastConnect (FC) Industrial Ethernet IE FC Cable 4 x 2
2
tiene estructura simétrica radial, lo que permite usar una herra-
mienta de pelado IE FC Stripping Tool. Esto permite conectar el SCALANCE X-400
IE FC RJ45 Modular Outlet de forma rápida y cómoda, sin nece- S7-300
sidad de herramientas especiales, a través de los contactos de IE TP Cord
desplazamiento de aislamiento.
Tipos de cables
• IE FC Standard Cable GP 4 x 2:
ET 200S
Cable de bus estándar con hilos rígidos y estructura especial
para montaje rápido con la correspondiente homologación UL IE FC RJ45 IE FC RJ45 IE FC RJ45
(General Purpose) para el tendido en mazos de cables y sobre Modular Modular Modular
bandejas para cables, según las normas de NEC (National Elec- Outlet Outlet Outlet
trical Code), artículo 800/725. Insert 1GE Insert 2FE Insert 2FE

Instrucciones de montaje Enlace


2 x 100 Mbits/s PC
El cable de bus se entrega con marcas impresas cada metro y
se vende por metros. IE TP Cord
• FastConnect IE FC Standard Cable 4x2
Con la ayuda del Industrial Ethernet FastConnect Stripping Tool
es posible retirar la cubierta exterior y la pantalla del cable In- Enlace 1000 Mbits/s
IE FC RJ45

G_IK10_XX_10086
dustrial Ethernet FastConnect 4 x 2 en una sola operación hasta Modular
la longitud adecuada. Esto permite conectar el IE FC RJ45 Mo- Outlet
dular Outlet de forma rápida y sin problemas al cable Industrial Insert 1GE
Ethernet FC 4 x 2.
Configuración del sistema con IE FC RJ45 Modular Outlet
• Tendido de cables 100 Mbits/s y 1000 Mbits/s
Durante el almacenamiento, el transporte y el tendido, el cable
de bus se tiene que mantener cerrado en ambos extremos me-
diante una caperuza termorretráctil; ¡observar los radios de cur-
vatura y la carga de tracción! SCALANCE X-400

24 V DC

IE FC RJ45
Modular Outlet
Power Insert
Conector
híbrido IE

IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34


G_IK10_XX_10087

SCALANCE
W788-1PRO

Configuración del sistema con SCALANCE W

Siemens IK PI · 2007 2/39


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC TP Cable 4 x 2

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


2 Tipo de cable IE FC TP Standard Cable IE FC TP Standard Cable GP
Referencia
6XV1 870-2E
GP 4 x 2 4x2
Campos de aplicación Uso universal 8 hilos, cable de par trenzado y
apantallado para conectar a
Especificación del cable Cat6 IE FC RJ45 Modular Outlet y uso
Datos eléctricos (a 20 °C) universal; con aprobación UL;
venta por metros; unidad de
Atenuación de ondas suministro máx. 1000 m,
• con 10 MHz 6 dB/100 m pedido mínimo 20 m
• con 100 MHz 19,5 dB/100 m IE FC Stripping Tool 6GK1 901-1GA00
• con 250 MHz 33 dB/100 m Herramienta preajustada para
pelar con rapidez los cables
Impedancia característica Industrial Ethernet FC 4 x 2
• con 1- 250 MHz 100 Ω ± 15 Ω
IE FC Blade Cassettes (5 mm) 6GK1 901-1GB01
Atenuación paradiafónica Caja de cuchillas de recambio
• con 1- 250 MHz ≥ 38,3 dB/100 m para Industrial Ethernet Stripping
Tool, uso para IE FC RJ45 Plugs y
Impedancia de transferencia super- IE FC RJ45 Modular Outlet,
ficial 5 unidades
• con 10 MHz <10 mΩ/m
IE FC RJ45 Modular Outlet
Resistencia de bucle 118 Ω/km FastConnect RJ45 Outlet para
Resistencia de aislamiento 5.000 MΩ x km Industrial Ethernet con espacio
para colocar un inserto reempla-
Alcance zable;
• con IE FC RJ45 Plug, máx. • sin inserto reemplazable 6GK1 901-1BE00-0AA0
• con IE FC Outlet RJ45, máx. • con Insert 2FE; 6GK1 901-1BE00-0AA1
Datos mecánicos inserto reemplazable para
2 puertos 100 Mbits/s
Tipo de cable SF/UTP 4x2xAWG22
(denominación normalizada) • con Insert 1GE; 6GK1 901-1BE00-0AA2
inserto reemplazable para
Diámetro del cable 9,6 mm ±0,3 1 puerto 1000 Mbits/s
Diámetro del conductor interior 0,64 mm, AWG22 (hilo rígido) • con Power Insert; 6GK1 901-1BE00-0AA3
inserto reemplazable para
Aislamiento de hilos PE 24 V DC y 1 puerto 100 Mbits/s
Cubierta interior PVC Ø 3,9 mm IE FC RJ45 Modular Outlet 6GK1 901-1BK00-0AA1
Cubierta PVC, verde Insert 2FE
Condiciones ambientales adm. Inserto reemplazable para
FC Modular Outlet Base;
• Temperatura de empleo –40 ºC a +70 ºC 2 x RJ45 para 2 puertos
• Temperatura –40 ºC a +70 ºC 100 Mbits/s;
transporte/almacenamiento 1 paquete = 4 unidades
• Temperatura de tendido –20 ºC a +60 ºC IE FC RJ45 Modular Outlet 6GK1 901-1BK00-0AA2
Radio de curvatura admisible Insert 1GE
• varias veces 80 mm Inserto reemplazable para
FC Modular Outlet Base;
• una vez 55 mm 1 x RJ45 para 1 puerto
Ciclos de curvatura – 1000 Mbits/s;
1 paquete = 4 unidades
Fuerza de tracción admisible 180 N
Manual para redes de par
Peso 115 kg/km trenzado y fibra óptica
Ausencia de halógenos no Versión en papel; arquitectura de
la red, componentes, configura-
Comportamiento en fuego IEC 60332-1 ciones, directrices de instalación
Resistencia al aceite Resistente con reservas • alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
Homologación UL CMG, Sun Res, Oil Res • inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1
UL-Style / 600 V Rating – IE Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Resistencia a la radiación UV no Manuales electrónicos para
sistemas, protocolos y productos
Aptitud para FastConnect sí de comunicación; en CD-ROM;
Libre de silicona sí alemán/inglés

2/40 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE Hybrid Cable

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34 y el IE FC RJ45 Modular Outlet
2
con Power Insert permiten alimentar simultáneamente con datos
(10/100 Mbits/s) y energía estaciones separadas (p. ej. puntos
de acceso SCALANCE W). La conducción conjunta por un
mismo cable de los datos y la energía reduce considerable-
mente los gastos de instalación.
La longitud máxima de cable entre el IE FC RJ45 Modular Outlet
y el punto de acceso SCALANCE W vale 80 m más 6 m de lati-
guillo en el Modular Outlet.

SCALANCE X-400

24 V DC
• Cable híbrido Industrial Ethernet apto para la industria para
transmitir datos (10/100 Mbits) y energía (24 V/400 mA) IE FC RJ45
Modular Outlet
• El IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34 contiene:
Power Insert
- Industrial Ethernet Cable 2 x 2 Cat5e, apantallado en cuar- Conector
teto en estrella (flexible, 4 hilos) híbrido IE
- cuatro hilos para energía 0,34 mm2 (flexibles)

■ Beneficios
IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34

G_IK10_XX_10087
SCALANCE
W788-1PRO
• Simple instalación mediante desplazamiento de aislamiento
en el IE FC RJ45 Modular Outlet y conector híbrido en el
punto de acceso SCALANCE W
• Reducción de los costes de instalación, ya sólo hay que ten- Topología de red con IE FC RJ45 Modular Outlet y Power Insert para
der un cable que para alimentar las estaciones separadas alimentar el punto de acceso SCALANCE W
(p. ej. SCALANCE W)
• Cable libre de halónenos para aplicación universal en la in- ■ Construcción
dustria y oficinas Cable híbrido Ethernet robusto a libre de halógenos con cuatro
• Cable industrial robusto y resistente a los rayos UV, con homo- hilos de datos flexibles y apantallados (AWG22, cableados en
logación UL cuarteto en estrella) y cuatro hilos de energía (0,34 mm2) para
transmitir datos y energía.
El IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34 este disponible para venta por
metros.

Siemens IK PI · 2007 2/41


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE Hybrid Cable

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


2 Tipo de cable1) IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34 IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34
Referencia
6XV1 870-2J
Campos de aplicación Cable flexible, 4 x Cu Cat 5E,
apantallado (AWG22)
Especificación del cable y 4 x Cu (0,34 mm2) para IE FC
• Hilos de datos Cat5e RJ45 Modular Outlet con Power
Insert y conector híbrido IP67,
• Hilos de energía AWG22
venta por metros
Datos eléctricos (a 20 °C)
Componentes adicionales
Atenuación de ondas
IE TP Cord RJ45/RJ45
• con 10 MHz típ. 7,5 dB/100 m
Cable TP 4 x 2 con
• con 100 MHz típ. 26 dB/100 m 2 conectores RJ45
Impedancia característica • 0,5 m 6XV1 870-3QE50
• con 1-100 MHz 100 Ω ± 15 Ω •1m 6XV1 870-3QH10
Atenuación paradiafónica •2m 6XV1 870-3QH20
• con 1-100 MHz típ. ≥ 35,3 dB/100 m
•6m 6XV1 870-3QH60
Impedancia de transferencia
superficial • 10 m 6XV1 870-3QN10
• con 10 MHz ≤ 10 mΩ/m IE TP XP Cord RJ45/RJ45
Resistencia de bucle ≤ 120 Ω/km cable de par trenzado cruzado
4 x 2 con 2 conectores RJ45
Resistencia de aislamiento ≥ 500 MΩ km
• 0,5 m 6XV1 870-3RE50
Alcance
•1m 6XV1 870-3RH10
• con IE FC RJ45 Plug, máx.
• con IE FC Outlet RJ45, máx. •2m 6XV1 870-3RH20

Datos mecánicos •6m 6XV1 870-3RH60

Tipo de cable 2YH (ST) C 2x2x0,75/1,5LI • 10 m 6XV1 870-3RN10


(denominación normalizada) LIH H 2x2x0,34/1,6GN FRNC IE FC RJ45 Modular Outlet
Longitud de línea 80 m + 6 m IE TP Cord FastConnect RJ45 Outlet
para Industrial Ethernet
Diámetro del cable 8,5 mm con espacio para colocar un
• Hilos de datos 0,76 mm inserto reemplazable;
• Hilos de energía 0,76 mm, flexibles • con Insert 2FE ; 6GK1 901-1BE00-0AA1
inserto reemplazable para
Aislamiento de hilos PE 2 puertos 100 Mbits/s
Cubierta interior FRNC • con Insert 1GE ; 6GK1 901-1BE00-0AA2
Cubierta inserto reemplazable para
1 puerto 1000 Mbits/s
• Hilos de datos FRNC verde
• con Power Insert; 6GK1 901-1BE00-0AA3
• Hilos de energía negro/marrón inserto reemplazable para
Condiciones ambientales adm. 24 V DC y 1 puerto 100 Mbits/s
• Temperatura de empleo -25 ºC a +70 ºC Conector híbrido IP67 09 45 125 1300.00
• Temperatura transporte/ -25 ºC a +70 ºC Conectores para conectar Pedir directamente a:
almacenamiento SCALANCE W-700 a HARTING Deutschland
• Temperatura de tendido -25 ºC a +50 ºC Industrial Ethernet y Power over GmbH & Co KG
Ethernet (PoE), Postfach 24-51
Radio de curvatura admisible con instrucciones de montaje, D-32381 Minden
• Curvatura múltiple 10 x Ø 1 unidad Tel. +49 571-8896-0
Fax. +49 571-8896-354
• Curvatura única 5xØ E-mail: [email protected]
Ciclos de curvatura – Internet:
http://www.HARTING.com
Fuerza de tracción admisible ≤ 260 N
Manual para redes IE de par
Peso 105 kg/km trenzado y fibra óptica
Ausencia de halógenos sí Versión impresa
Comportamiento en fuego según IEC 60332-1 Arquitectura de la red,
componentes, configuraciones,
Resistencia al aceite Resistente con reservas directrices de instalación
Homologación UL CMG/PLTC • alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
UL-Style / 600 V Rating sí • inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1
Certificado CCC no es necesaria SIMATIC NET 6GK1 975-1AA00-3AA0
Resistencia a la radiación UV sí Manual Collection
Manuales electrónicos para
Apto para Fast Connect no sistemas, protocolos y
Libre de silicona sí productos de comunicación,
en CD-ROM alemán/inglés
1) Características eléctricas a 20 ºC, ensayos según DIN 0472

2/42 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de energía

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Amplias posibilidades de uso gracias a la robusta estructura
de los cables
• Sin silicona; por lo tanto, apto para el uso en la industria del
automóvil (p. ej. líneas de pintura)

■ Gama de aplicación
Para construir redes PROFINET/PROFIBUS se ofrecen distintos
tipos de cables para las diferentes posibilidades de aplicación.
Por regla general, se deben utilizar los cables de energía seña-
lados. Éstos son aptos para equipos con grado de protección
IP65/67 para conectar el contacto de señalización o la alimenta-
ción de 24 V de los componentes SCALANCE X y SCALANCE W
(Energy Cable 2x0,75) y para la alimentación de energía
(Energy Cable 5x1,5 para ET 200).
• Distintas variantes (5 hilos, 2 hilos) para diversos campos de Homologaciones UL
aplicación
Gracias a los correspondientes UL Styles, los cables se pueden
• Robusta estructura de los cables para instalación en aplica- utilizar en todo el mundo.
ciones industriales
• Homologaciones UL ■ Construcción
• Determinación fácil de la longitud por marcas impresas cada
metro Cable robusto de dos o cinco hilos con sección circular para
conectar el contacto de señalización y la alimentación en com-
ponentes IP65/67 del sector industrial.
Tipos de cables
Para conectar la energía y el contacto de señalización, se ofre-
cen los siguientes cables de energía para aplicaciones indus-
triales:
• Energy Cable 2 x 0,75;
Cable de energía para conectar el contacto de señalización y
la alimentación de 24 V en componentes SCALANCE X y
SCALANCE W
• Energy Cable 5 x 1,5;
Cable de energía para conectar la alimentación de 24 V de
ET 200 mediante conector de 7/8"

Siemens IK PI · 2007 2/43


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de energía

■ Datos técnicos
2 Tipo de cable1) Energy Cable 2 x 0,75 Energy Cable 5 x 1,5
Campos de aplicación Conexión del contacto de señalización y la alimenta- Alimentación en módulos ET 200 con
ción de 24 V en SCALANCE X y SCALANCE W interfaz de energía de 7/8"
Tensión de empleo (valor eficaz) 600 V 600 V
Conductores de energía (flexibles), 0,75 mm2 1,5 mm2
diámetro
• Intensidad máxima admisible en 6A 16 A
conductores de energía
• Color de cubierta Marrón/azul Negro
Tipo de cable L-YY2x1x0,75GR L-Y11Y-JZ 5x1x1,5 GR
(denominación normalizada)
Cubierta
• Material PVC PUR
• Diámetro 7,4 ±0,3 10,5 ±0,3
• Color Gris Gris
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo –20 ºC a +80 ºC –40 ºC a +80 ºC
• Temperatura transporte/ –20 ºC a +80 ºC –40 ºC a +80 ºC
almacenamiento
• Temperatura de tendido –20 ºC a +80 ºC –40 ºC a +80 ºC
Radios de curvatura
• Curvatura única 2,5 x Ø 2,5 x Ø
• Curvatura múltiple 6xØ 6xØ
Fuerza de tracción admisible ≤ 100 N ≤ 500 N
Peso aprox. 70 kg/km aprox. 149 kg/km
Ausencia de halógenos no no
Comportamiento en fuego no propagación de llama no propagación de llama
según IEC 60332-1 IEC 60332-1
UL-Style / 300 V Rating sí sí
UL-Style / 600 V Rating sí no
Resistencia a aceites resistente con reservas buena resistencia
minerales y grasas
Resistencia a la radiación UV sí no
Libre de silicona sí sí
Aptitud para FastConnect no no
1) Características eléctricas a 20 ºC, ensayos según DIN 47 250 Parte 4 o DIN VDE 0472

2/44 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de energía

■ Datos de pedido ■ Más información


Energy Cable 2 x 0,75
Referencia
6XV1812-8A Tendido de cables:
2
Apto para servicios móviles con
2 hilos de cobre (0,75 mm2) para
Durante el almacenamiento, el transporte y el tendido, el cable
conectar a conectores M12; de bus se tiene que mantener cerrado en ambos extremos me-
venta por metros; diante una caperuza termorretráctil.
unidad máx. de suministro
1000 m; pedido mínimo 20 m
¡Observar los radios de curvatura y la carga de tracción!
Energy Cable 5 x 1,5 6XV1 830-8AH10 Nota:
Componentes complementarios a la gama de cableado
Apto para servicios móviles con SIMATIC NET se pueden pedir a través de su interlocutor local.
5 hilos de cobre (1,5 mm2) para Asesoramiento técnico a través de:
conectar a conectores 7/8“;
venta por metros; J. Hertlein, A&D SE PS
unidad máx. de suministro Tel.: +49(0)911/750 44 65
1000 m; pedido mínimo 20 m Fax. +49(0)911/750 99 91
E-mail: [email protected]
Componentes adicionales
Conectores 7/8"
Conector con salida de cable
axial conectorizable in situ para
ET 200, 5 polos, caja de plástico;
1 paquete = 5 unidades
• Inserto macho 6GK1 905-0FA00
• Inserto hembra 6GK1 905-0FB00
Signalling Contact M12 Cable 6GK1908-0DC10-6AA3
Connector PRO
Conector hembra para conectar
el contacto de señalización en
SCALANCE X208PRO; 5 polos,
codificación B, con instrucciones
de montaje; 3 unidades
Power M12 Cable Connector 6GK1 907-0DC10-6AA3
PRO
Conector hembra para conectar
la alimentación de 24 V DC en
SCALANCE W-700; 4 polos,
codificación A, con instrucciones
de montaje; 3 unidades
Power M12 Plug PRO 6GK1 907-0DB10-6AA3
Conector para conectar la
alimentación de 24 V DC en la
fuente PS791-1PRO, con instruc-
ciones de montaje, 4 polos,
codificación A; 3 unidades
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Manuales electrónicos
para sistemas, protocolos y
productos de comunicación;
en CD-ROM, alemán/inglés
Power T-Tap PRO de 7/8" 6GK1 905-0FC00
Elemento en T para energía para
ET 200 con dos insertos hembra
de 7/8" y un inserto macho de 7/8"
1 paquete = 5 unidades

Siemens IK PI · 2007 2/45


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE TP Cord

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Conexión sencilla de equipos terminales con puerto RJ45 al
sistema de cableado Industrial Ethernet FC inmune a pertur-
baciones (10/100/1000 Mbits/s)
• Puesta en marcha rápida y sin errores con latiguillos preco-
nectorizados y probados en fábrica
• Tendido sencillo gracias al diámetro reducido de los cables
• Sin silicona; por lo tanto, apto para el uso en la industria del
automóvil (p. ej. líneas de pintura)
• Conectores RJ45 con identificación de color para distinguir
entre cables cruzados y no cruzados
- cruzado: conector RJ45 rojo en ambos lados
- no cruzado: conector RJ45 verde en ambos lados

• Latiguillos, disponibles como cables preconectorizados


(longitud máxima 10 m)
• Con 2 x 2 hilos para 10/100 Mbits/s y 4 x 2 hilos para Ethernet
a 10/100/1000 Mbits/s
• Reducido diámetro del cable
• Categoría Cat5e (2 x 2) y Cat6 (4 x 2) de las normas interna-
cionales de cableado ISO/IEC 11801 y EN 50173

2/46 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE TP Cord

■ Gama de aplicación
2
Componente S7-400

CR
de red S7-300
IE TP Cord 2x2 confeccionado

PC

IE TP Cord RJ45/RJ45
Sub-D-9 Sub-D-15
IE TP Cord 9/RJ45
Plug RJ45 RJ45 Conectores
IE TP Cord 9-45/RJ45
IE TP Cord RJ45/15

Componente Componente

CR CR
de red de red
IE TP Cord 2x2 confeccionado cruzado

Sub-D-9 IE TP XP Cord RJ45/RJ45


Sub-D-9
RJ45 IE TP XP Cord 9/RJ45
Conectores RJ45 Conectores
IE TP XP Cord 9-45/RJ45
IE TP XP Cord 9/9

S7-400 S7-400
S7-300 S7-300
IE TP Cord 2x2 confeccionado cruzado

PC

Sub-D-15 IE TP XP Cord RJ45/RJ45 Sub-D-15


Conectores RJ45 IE TP XP Cord RJ45/15 RJ45 Conectores
IE TP XP Standard Cable 15/15

G_IK10_XX_10109
Uso de IE TP Cord para la conexión directa de componentes individuales (10/100 Mbits/s)

Componente Componente
de red
CR IE TP Cord 4x2 confeccionado
CR de red

p.ej. SCALANCE X-400 p.ej. SCALANCE X-400

IE TP Cord RJ45/RJ45
G_IK10_XX_10092

Si se aplican componentes no aptos para autocruce, entonces hay que usar


un cable IE TP XP Cord entre dos componentes de red o entre dos equipos terminales

Uso de IE TP Cord RJ45/RJ45 para la conexión directa de componentes individuales (10/100/1000 Mbits/s)

Siemens IK PI · 2007 2/47


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE TP Cord

■ Construcción ■ Funciones
2 • 2 x 2 hilos para velocidad de transferenciade 10/100 Mbits/s; La flexibilidad del cable permite el montaje sencillo, p. ej. en el
4 x 2 hilos para velocidad de transferenciade 10/100/ armario eléctrico o para la conexión de equipos en una sala de
1000 Mbits/s control. La longitud máxima de un IE TP Cord es de 10 m.
• Cada dos hilos están trenzados con dos elementos ciegos Los cables de adaptador sirven para conectar equipos con
para formar un par puerto ITP a equipos con puerto RJ45.
• Cada par está envuelto con una lámina de plástico y apanta- IE TP Converter Cord 15/RJ45 sirve para convertir un puerto ITP
llado con una lámina de aluminio forrada de plástico de un equipo terminal en un puerto RJ45.
• Malla de pantalla exterior de hilos de cobre estañados envol-
viendo todos los pares
• Cubierta de plástico (PVC)
IE TP Cord están disponibles como cables preconectorizados
en las siguientes variantes:
• IE TP Cord RJ45/RJ45
con 2 conectores RJ45
• IE TP XP Cord RJ45/RJ45
con 2 conectores RJ45, líneas de transmisión y recepción
cruzadas.
• IE TP Cord 9/RJ45
con un conector Sub-D de 9 polos y un conector RJ45
• IE TP XP Cord 9/RJ45
con un conector RJ45 y un conector Sub-D de 9 polos,
líneas de transmisión y recepción cruzadas
• IE TP Cord 9-45/RJ45
con un conector RJ45 y un conector Sub-D de 9 polos,
salida de cable a 45°
• IE TP XP Cord 9-45/RJ45
con un conector RJ45 y un conector Sub-D de 9 polos, salida
de cable a 45°; líneas de transmisión y recepción cruzadas
• IE TP XP Cord 9/9
con dos conectores Sub-D de 9 polos, líneas de transmisión
y recepción cruzadas.
• IE TP Cord RJ45/15
con un conector RJ45 y un conector Sub-D de 15 polos;
sirve para la conexión directa de equipos terminales con
puerto ITP a componentes de red con puerto RJ45.
• IE TP XP Cord RJ45/15
con un conector RJ45 y un conector Sub-D de 15 polos,
líneas de transmisión y recepción cruzadas; sirve para la co-
nexión directa de un equipo terminal con un conector Sub-D
de 15 polos con un equipo terminal con conector RJ45.
• IE TP Converter Cord 15/RJ45
con un conector hembra Sub-D de 15 polos con bloqueo
deslizante y un conector RJ45. El montaje fijo tiene lugar a tra-
vés de un estribo de sujeción. IE TP Converter Cord 15/RJ45
2 x 2 sirve para la conexión de equipos terminales con puerto
RJ45 al sistema de cableado ITP, p. ej. a través del cable
ITP Standard 9/15.

2/48 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE TP Cord

■ Datos técnicos
Tipo de cable IE TP Cord 2 x 2 IE TP Cord RJ45/RJ45
2
Datos eléctricos (a 20 °C)
Atenuación
• con 10 MHz ≤ 9 dB/100 m 8,6 dB/100 m
• con 100 MHz ≤ 28.5 dB/100 m 28 dB/100 m
• con 300 MHz ≤ 49,5 dB/100 m 50,1 dB/100 m
• con 600 MHz 75 dB/100 m 73,5 dB/100m
Impedancia característica
• con 1–100 MHz 100 Ω ± 15 Ω 100 Ω ± 15 Ω
• con 10–600 MHz 100 Ω ± 6 Ω 100 Ω ± 10 Ω
Atenuación paradiafónica
• con 10 MHz 80 dB 80 dB
• con 100 MHz 72,5 dB 72,4 dB
• con 300 MHz 65 dB 65,3 dB
• con 600 MHz 61 dB 60,8 dB
Impedancia de transferencia
superficial
• con 10 MHz ≤ 10 mΩ/m 10 mΩ/m
Resistencia de bucle 300 Ω/km 290 Ω/km
Datos mecánicos
Tipo de cable LI 02YSCY 2x2x0,15/0,98 PIMF ICCS GN LI02YSCH 4x2x0.15 PIMF GN FRNC
(denominación normalizada)
Diámetro del conductor interior cordón de cobre de 0,5 mm 0,5 mm
(cobre)
Diámetro exterior 3.7 x 5,8 ± 0.2 mm 6,2 ± 0.3 mm
Diámetro del hilo (AWG26) 0,98 mm 1,0 mm
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo –40 °C a +70 °C –25 °C a +70 °C
• Temp. transporte y almacenam. –40 °C a +70 °C –40 °C a +70 °C
• Temperatura de tendido 0 °C a +50 °C 0 °C a +50 °C
Radio de curvatura admisible
• Curvatura múltiple ≥ 90 mm ≥ 45 mm
• Curvatura única ≥ 40 mm ≥ 30 mm
Peso aprox. 33 kg/km aprox. 50 kg/km
Ausencia de halógenos no sí
Comportamiento en fuego no propagación de llama según DIN VDE 0472, no propagación de llama según DIN VDE 0472,
Parte 804, tipo de ensayo B, IEC 60332-1 Parte 804, tipo de ensayo B, IEC 60332-1
Resistencia al aceite resistencia condicional contra grasas y aceites resistencia condicional contra grasas y aceites
Libre de silicona sí sí

Siemens IK PI · 2007 2/49


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE TP Cord

■ Datos de pedido
2 IE TP Cord RJ45/RJ45
Referencia
IE TP XP Cord RJ45/15
Referencia

Cable TP 4 x 2 con Cable TP 2 x 2 cruzado con


2 conectores RJ45 un conector Sub-D de 15 polos y
• 0,5 m 6XV1 870-3QE50 un conector RJ45
•1m 6XV1 870-3QH10 • 0,5 m 6XV1 850-2SE50
•2m 6XV1 870-3QH20 •1m 6XV1 850-2SH10
•6m 6XV1 870-3QH60 •2m 6XV1 850-2SH20
• 10 m 6XV1 870-3QN10 •6m 6XV1 850-2SH60
• 10 m 6XV1 850-2SN10
IE TP XP Cord RJ45/RJ45
Cable TP cruzado 4 x 2 con IE TP Converter Cord 15/RJ45
2 conectores RJ45 Cable de conexión TP 2 x 2 para
• 0,5 m 6XV1 870-3RE50 la conexión de equipos termina-
les con puerto RJ45 al sistema de
•1m 6XV1 870-3RH10 cableado ITP; con un conector
•2m 6XV1 870-3RH20 Sub-D de 15 polos con bloqueo
•6m 6XV1 870-3RH60 deslizante y un conector RJ45
• 10 m 6XV1 870-3RN10 • 0,5 m 6XV1 850-2EE50
•1m 6XV1 850-2EH20
IE TP Cord 9/RJ45
Cable TP 2 x 2 con IE FC Outlet RJ45 6GK1 901-1FC00 0AA0
un conector Sub-D de 9 polos y Para la conexión de cables
un conector RJ45 Industrial Ethernet FC y TP Cords;
• 0,5 m 6XV1 850-2JE50 precios escalonados a partir de
10 y de 50 unidades
•1m 6XV1 850-2JH10
•2m 6XV1 850-2JH20 IE FC RJ45 Modular Outlet
•6m 6XV1 850-2JH60 FastConnect RJ45 Outlet
para Industrial Ethernet con
• 10 m 6XV1 850-2JN10 espacio para colocar un inserto
IE TP XP Cord 9/RJ45 reemplazable;
Cable TP 2 x 2 cruzado con • con Insert 2FE ; 6GK1 901-1BE00-0AA1
un conector Sub-D de 9 polos y inserto reemplazable para
un conector RJ45 2 puertos 100 Mbits/s
• 0,5 m 6XV1 850-2ME50 • con Insert 2GE ; 6GK1 901-1BE00-0AA2
inserto reemplazable para
•1m 6XV1 850-2MH10 1 puerto 1000 Mbits/s
•2m 6XV1 850-2MH20 • con Power Insert; 6GK1 901-1BE00-0AA3
•6m 6XV1 850-2MH60 inserto reemplazable para
• 10 m 6XV1 850-2MN10 24 V DC y 1 puerto 100 Mbits/s

IE TP Cord 9-45/RJ45 Manual para redes IE de par


trenzado y fibra óptica
Cable TP 2 x 2 con un conector
RJ45 y un conector Sub-D Versión impresa
con salida de cable a 45° Arquitectura de la red,
(sólo para OSM/ESM) componentes, configuraciones,
•1m 6XV1 850-2NH10 directrices de instalación
• alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
IE TP XP Cord 9-45/RJ45
Cable TP cruzado con un conec- • inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1
tor RJ45 y un conector Sub-D
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
con salida de cable a 45°
(sólo para OSM/ESM) Manuales electrónicos
para sistemas, protocolos y
•1m 6XV1 850-2PH10
productos de comunicación
IE TP XP Cord 9/9 en CD-ROM,
Cable TP cruzado 2 x 2 para la alemán/inglés
conexión directa de dos compo-
nentes de red Industrial Ethernet
con puerto ITP con dos conecto- ■ Más información
res Sub-D de 9 polos
Nota:
•1m 6XV1 850-2RH10
Componentes complementarios a la gama de cableado
IE TP Cord RJ45/15 SIMATIC NET se pueden pedir a través de su interlocutor local.
Cable TP 2 x 2 con Asesoramiento técnico a través de:
un conector Sub-D de 15 polos y
un conector RJ45 J. Hertlein, A&D SE PS
Tel.: +49 (0)911/750 44 65
• 0,5 m 6XV1 850-2LE50
Fax: 49 (0)911/750 99 91
•1m 6XV1 850-2LH10 E-mail: [email protected]
•2m 6XV1 850-2LH20
•6m 6XV1 850-2LH60
• 10 m 6XV1 850-2LN10

2/50 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC Outlet RJ45

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Conexión sencilla de componentes de red o equipos termina-
les al sistema de cableado Industrial Ethernet FC inmune a
perturbaciones
• Instalación en poco tiempo y sin errores con cables FC y
TP Cords preconectorizados (10/100 Mbits/s)
• Inmune a perturbaciones por la robusta caja metálica; tipos
de montaje flexibles (perfil normalizado, atornillado directo)
• Contactado fiable de la pantalla y alivio de tracción gracias a
tapa atornillable
• Prevención de errores mediante marcas de color

■ Gama de aplicación
El IE FC Outlet RJ45 se usa con elemento de transición, me-
diante un conector hembra RJ45, entre los robustos cables
• Instalación sencilla de un cableado de par trenzado estructu- Industrial Ethernet-FC utilizados en el entorno industrial y los
rado. cables TP Cord preconectorizados (10/100 Mbits/s).
• Tiempos de montaje muy reducidos gracias al contactado por
desplazamiento de aislamiento Alineando varios IE FC Outlet RJ45 es posible construir un panel
de parcheo con cualquier densidad de conexiones (p. ej.
• Módulo robusto de metal macizo, certificado según la catego- 16 Outlets posibles en un ancho de 19“).
ría 5.
• Contactado fiable de la pantalla y alivio de tracción gracias a
tapa atornillable
• Prevención de errores mediante marcas de color

Siemens IK PI · 2007 2/51


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC Outlet RJ45

■ Gama de aplicación (continuación)


2
Componente de red p. ej. OSM
Conector
Conector
Sub-D-9
RJ45 CR IE FC Outlet RJ45 S7-400 PC Sub-D-15
RJ45

IE TP Cord 2x2 IE FC Cable 2x2 IE TP Cord 2x2

IE TP Cord 9/RJ45 IE FC Standard Cable GP 2x2 (Type A) IE TP Cord RJ45/15


IE TP Cord 9-45/RJ45 IE FC Flexible Cable GP 2x2 (Type B)
IE FC Trailing Cable GP 2x2 (Type C)
IE FC Torsion Cable 2x2 (Type C)
IE FC Trailing Cable 2x2 (Type C)
IE FC Marine Cable 2x2 (Type B)

Componente de red
Conector
Conector
Sub-D-9
RJ45
CR IE FC Outlet RJ45
CR Sub-D-9
RJ45

IE TP Cord 2x2 IE FC TP Cable 2x2 IE TP Cord 2x2

IE TP Cord 9/RJ45 IE FC Standard Cable GP 2x2 (Type A) IE TP Cord 9/RJ45


IE TP Cord 9-45/RJ45 IE FC Flexible Cable GP 2x2 (Type B) IE TP Cord 9-45/RJ45
IE FC Trailing Cable GP 2x2 (Type C)
IE FC Torsion Cable 2x2 (Type C)
IE FC Trailing Cable 2x2 (Type C)
IE FC Marine Cable 2x2 (Type B)

PC
Conector S7-300 IE FC Outlet RJ45 S7-300 Conector
Sub-D-15 Sub-D-15
RJ45 RJ45
IE TP Cord 2x2 IE FC TP Cable 2x2 IE TP Cord 2x2

IE TP Cord RJ45/15 IE FC Standard Cable GP 2x2 (Type A) IE TP Cord RJ45/15


IE FC Flexible Cable GP 2x2 (Type B)
IE FC Trailing Cable GP 2x2 (Type C)
IE FC Torsion Cable 2x2 (Type C)
IE FC Trailing Cable 2x2 (Type C)
IE FC Marine Cable 2x2 (Type B)
G_IK10_XX_10110

Si se aplican componentes no aptos para autocruce, entonces hay que


usar un cable TP Cord entre dos componentes de red o entre dos equipos terminales

Uso de IE TP Cord para latiguillos asociado a IE FC Outlet RJ45 (10/100 Mbits/s)

2/52 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC Outlet RJ45

■ Construcción ■ Funciones
El IE FC Outlet RJ45 posee una robusta caja metálica y corres- El Industrial Ethernet FC Outlet RJ45 se conecta directamente al
2
ponde a la categoría 5 de la norma internacional de cableado cable Industrial Ethernet FC 2 x 2.
ISO/IEC 11801 y EN 50173. Es apto tanto para fijación sobre
perfil normalizado como también para fijación mural mediante Para la conexión entre el IE Outlet RJ45 y el componente de red
cuatro taladros pasantes. o equipo terminal se dispone de diferentes latiguillos preconec-
torizados RJ45 (10/100 Mbits/s).
Asimismo, el Outlet RJ45 también puede montarse en una placa
metálica con escotadura al efecto (p. ej. armario eléctrico).
El Outlet RJ45 tiene las siguientes conexiones
• 4 contactos de desplazamiento de aislamiento para la co-
nexión del cable Industrial Ethernet FC 2 x 2 (contactos con
identificación de color)
• Conector hembra RJ45 con caperuza guardapolvo para la
conexión de distintos cables TP Cord (10/100 Mbits/s).

Armario eléctrico Armario eléctrico

ESM
TP80
ESM Terminal

IE TP Cord

Armario eléctrico
IE FC Outlet IE FC Outlet
RJ45 RJ45
Terminal

IE FC Standard Cable 2x2

IE FC Outlet
RJ45

G_IK10_XX_10112
IE FC Standard Cable 2x2

Configuración del sistema con IE FC Outlet RJ45

Siemens IK PI · 2007 2/53


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC Outlet RJ45

■ Integración
2
Edificio

Armario eléctrico Armario eléctrico

S7-400
con
S7-300 con CP 343-1
CP 443-1

Edificio Armario eléctrico IE FC TP Standard Cable 2x2

Bajas interferencias electromagnéticasa

PC con OSM ITP62


CP 1613 A2
o CP 1616
Switch SCALANCE
X414-3E FO

Edificio
PG Muy altras
interferencias le
IE TP Cord
RJ45/RJ45 ectromagnéticas,
p. ej.:
Server por soldatura
eléctrica
IE FC Armario eléctrico Armario eléctrico
Outlet RJ45
OSM ITP62 S7-400 con CP 443-1
IE FC
Standard Cable
2x2

IE TP Cord
IE FC
Outlet RJ45
Armario eléctrico

IE TP Cord S7-300
Workstation RJ45/RJ45 IE TP Cord con CP 343-1

IE FC Standard Cable 2x2


G_IK10_XX_10111

IE TP Cord / IE FC Standard Cable 2x2


IE FC Standard Cable 2x2

Ejemplo de configuración con tecnología de cableado ITP, TP y FO

2/54 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC Outlet RJ45

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido (continuación)


IE FC Outlet RJ45 IE TP XP Cord 9-45/RJ45
Referencia
2
Interfaces Cable TP cruzado con
un conector RJ45 y un conector
• Conexión de equipos terminales, Conector RJ45 Sub-D con salida de cable a 45°
componentes de red (sólo para OSM/ESM)
• Conexión de cables Industrial 4 contactos de desplazamiento •1m 6XV1 850-2PH10
Ethernet FC para todos los IE Cable 2 x 2
IE TP XP Cord 9/9
Montaje Sobre perfil normalizado o pared
Cable TP cruzado 2 x 2 para la
Parámetros de extensión de la conexión directa de dos compo-
red/longitud de cable FC nentes de red Industrial Ethernet
• 0 - 90 m con IE FC Standard Cable GP con puerto ITP con dos conecto-
res Sub-D de 9 polos
• 0 - 75 m con IE FC Flexible Cable/IE FC
Trailing Cable/IE FC Marine Cable •1m 6XV1 850-2RH10
• 0 - 45 m con IE FC Torsion Cable IE TP Cord RJ45/15
Condiciones ambientales adm. Cable TP 2 x 2 con
un conector Sub-D de 15 polos y
• Temperatura de empleo -25 °C a +70 °C
un conector RJ45
• Temperatura almacén/transporte -40 °C a +70 °C
• 0,5 m 6XV1 850-2LE50
Datos mecánicos
•1m 6XV1 850-2LH10
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 31,7 x 107 x 30
•2m 6XV1 850-2LH20
• Peso 300 g
•6m 6XV1 850-2LH60
Grado de protección IP20
• 10 m 6XV1 850-2LN10
Certificación cumple la categoría 5 de las nor-
mas de cableado internacionales IE TP XP Cord RJ45/15
ISO/IEC 11801 y EN 50173 Cable TP 2 x 2 cruzado con
Listado UL sí un conector Sub-D de 15 polos y
un conector RJ45
• 0,5 m 6XV1 850-2SE50

■ Datos de pedido
•1m 6XV1 850-2SH10
Referencia
•2m 6XV1 850-2SH20
IE FC Outlet RJ45 6GK1 901-1FC00 0AA0 •6m 6XV1 850-2SH60
Para la conexión de cables
Industrial Ethernet FC y TP Cords; • 10 m 6XV1 850-2SN10
precios escalonados a partir de IE TP Converter Cord 15/RJ45
10 y de 50 unidades
Cable de conexión TP 2 x 2 para
IE TP Cord 9/RJ45 la conexión de equipos termina-
Cable TP 2 x 2 con les con puerto RJ45 al sistema de
un conector Sub-D de 9 polos y cableado ITP; con un conector
un conector RJ45 Sub-D de 15 polos con bloqueo
deslizante y un conector RJ45
• 0,5 m 6XV1 850-2JE50
• 0,5 m 6XV1 850-2EE50
•1m 6XV1 850-2JH10
•1m 6XV1 850-2EH20
•2m 6XV1 850-2JH20
Manual para redes IE de par
•6m 6XV1 850-2JH60 trenzado y fibra óptica
• 10 m 6XV1 850-2JN10 Versión impresa
IE TP XP Cord 9/RJ45 Arquitectura de la red,
componentes, configuraciones,
Cable TP 2 x 2 cruzado con directrices de instalación
un conector Sub-D de 9 polos y
un conector RJ45 • alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
• 0,5 m 6XV1 850-2ME50 • inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1
•1m 6XV1 850-2MH10 SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
•2m 6XV1 850-2MH20 Manuales electrónicos
para sistemas, protocolos y
•6m 6XV1 850-2MH60 productos de comunicación
en CD-ROM, alemán/inglés
• 10 m 6XV1 850-2MN10
IE TP Cord 9-45/RJ45
Cable TP 2 x 2 con un conector
RJ45 y un conector Sub-D
con salida de cable a 45°
(sólo para OSM/ESM)
•1m 6XV1 850-2NH10

Siemens IK PI · 2007 2/55


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC RJ45 Modular Outlet

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


2 El sistema de cableado de 8 hilos de SIMATIC NET permite ve-
locidades de transferencia de 10/100/1000 Mbits/s con Ethernet
empleando cableado de ámbito de oficina. El cableado de 8 hi-
los permite implementar ya hoy 2 conexiones Industrial Ethernet
para Fast Ethernet pero también ampliarlo en un futuro a una co-
nexión Ethernet a Gigabit. Con ello queda implementada la tran-
sición del sistema de cableado Industrial Ethernet FastConnect
TP, de 4 hilos, al sistema de cableado de 8 hilos apto para
Gigabits.
El módulo base del FC RJ45 Modular Outlet puede equiparse
con tres diferentes insertos reemplazables, a saber:
• IE FC RJ45 Modular Outlet Insert 2FE con
2 conectores RJ45 para sistemas a 100 Mbits/s
• IE FC RJ45 Modular Outlet Insert 1GE con
1 conector RJ45 para sistemas 1000 Mbits/s
• IE FC RJ45 Modular Outlet Power Insert para sistema IWLAN
SCALANCE W con
1 x 24 V, 1 conector RJ45
• Sistema simple de conexión (contactos de desplazamiento Esto permite no sólo implementar conexiones individuales de
de aislamiento) para cables de par trenzado Industrial equipos sino también conexiones dobles a 100 Mbits/s.
Ethernet FC de 8 hilos (Cat6)
Sustituyendo el inserto reemplazable es posible pasar de redes
• Sistema de conexión seguro contra fallos gracias a zona de
que operan a 100 Mbits/s a otras que operan a 1000 Mbits/s.
conexión visible
Para ello no es necesario sustituir el cableado (cableado inde-
• Diseño apto para industria pendiente).
- robusta caja metálica
- tapas articuladas contra polvo Al igual que el sistema de cableado de 4 hilos el sistema de ca-
bleado a Gigabits con el IE FC RJ45 Modular Outlet considera
• Fijación a pared y perfil soporte dentro y fuera de armarios los requisitos impuestos por la automatización industrial. Para la
eléctricos gracias a protección IP40 conectorización no se requieren herramientas especiales, se
• Alta compatibilidad electromagnética y derivación de pertur- utiliza la misma FC Stripping Tool que para el sistema de 4 hilos.
baciones por caja metálica
Para el cableado se utilizan cables FC de 8 hilos (AWG 22):
• Elemento integrados de alivio de tracción para cables de
8 hilos • IE FC Standard Cable 4 x 2;
para tendido fijo en calidad de tipo estándar para el
• Insertos reemplazables para IE FC RJ45 Modular Outlet Insert 2FE y 1GE
- 2 conexiones Fast Ethernet
IE FC RJ45 Modular Outlet Insert 2FE • IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34 para el IE FC RJ45 Modular
- 1 conexión Ethernet a Gigabit Outlet con Power Insert
IE FC RJ45 Modular Outlet Insert 1GE Las distancias salvables entre dos IE FC Modular Outlets con
- 1 conexión Fast Ethernet, 1 conexión 24 V DC cable estándar IE FC son de máx. 90 m; los latiguillos para co-
IE FC RJ45 Modular Outlet Power Insert nectar los terminales a ambos lados no deben exceder de 10 m
en total.
■ Beneficios

• Conectorización simple y libre de errores gracias a contactos


de desplazamiento de aislamiento integrados con identifica-
ción por colores
• Instalación rápida y libre de errores de cables Industrial
Ethernet FC TP de 8 hilos
• Aplicación universal gracias a diferentes insertos reemplaza-
bles (insertos para dos conexiones a 10/100 Mbits/s, uno
para conexión a 1000 Mbits/s o uno para conexión de alimen-
tación 24 V DC y 100 Mbits/s)
• Amplio rango de temperatura de empleo (-20 °C a +70 °C)
• Contactado fiable de la pantalla y alivio de tracción gracias a
tapa atornillable
• Protección para las inversiones, ya que reemplazando el
inserto es posible transformar a 1000 Mbits/s redes a
100 Mbits/s

2/56 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC RJ45 Modular Outlet

■ Ejemplos de aplicación
2
Cable de
energía 2x0,75

S7-400
FE FC RJ45 Modular Outlet Conector
PC Power Insert híbrido IP67
S7-300

IE Hybrid Cable 2x2 y 4x0,34

S7-200 IE TP Cord 2x2


SCALANCE W-700

CR

G_IK10_XX_10035
Uso de IE TP Cord asociado a IE FC RJ45 Modular Outlet con Power Insert (10/100 Mbits/s)

S7-400 S7-400

PC PC
S7-300 S7-300

S7-200 S7-200

CR CR
IE FC RJ45 Modular Outlet

IE TP Cord IE TP Cord
2x2 IE FC Cable 4x2 2x2

S7-400 S7-400
Insert 2FE Insert 2FE
PC PC
S7-300 S7-300
IE FC Standard Cable GP 4x2

S7-200 S7-200

CR CR
G_IK10_XX_10036

Si se aplican componentes no aptos para autocruce, entonces hay que


usar un cable IE TP XP Cord entre dos componentes de red o entre dos equipos terminales

Uso de IE TP Cord asociado a IE FC RJ45 Modular Outlet con Insert 2FE (10/100 Mbits/s)

Siemens IK PI · 2007 2/57


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC RJ45 Modular Outlet

■ Ejemplos de aplicación (continuación)


2
S7-400

PC
S7-300
IE FC RJ45 Modular Outlet

IE TP Cord

CR
IE TP Cord 2x2 IE FC TP Cable 4x2 2x2 S7-200

Insert 2FE Insert 2FE S7-400

PC
S7-300
IE FC TP Standard Cable GP 4x2

G_IK10_XX_10038
S7-200
Si se aplican componentes no aptos para autocruce, entonces hay que
usar un cable IE TP XP Cord entre dos componentes de red o entre dos equipos terminales

Uso de IE TP Cord para latiguillos asociado a IE FC RJ45 Modular Outlet con Insert 2FE (10/100 Mbits/s)

SCALANCE X-400

PC
IE FC RJ45 Modular Outlet

IE TP Cord 4x2 IE FC TP Cable 4x2 IE TP Cord 4x2

Insert 1GE Insert 1GE

IE TP Cord RJ45/RJ45 IE FC TP Standard Cable GP 4x2 IE TP Cord RJ45/RJ45

G_IK10_XX_10091
Si se aplican componentes no aptos para autocruce, entonces hay que usar
un cable IE TP XP Cord entre dos componentes de red o entre dos equipos terminales

Uso de IE TP Cord RJ45/RJ45 para latiguillos asociado a IE FC RJ45 Modular Outlet con Insert 1GE (10/100/1000 Mbits/s)

2/58 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC RJ45 Modular Outlet

■ Construcción
IE FC RJ45 Modular Outlet (módulo base) Conexiones:
2
• Robusta caja de metal que cumple la categoría 6 de las nor- • 8 contactos de desplazamiento de aislamiento para conectar
mas de cableado internacionales ISO/IEC 11801 y EN 50173 cables Industrial Ethernet FC de 8 hilos
• Apto tanto para el montaje sobre perfil soporte como fijación • Puerto para colocar un inserto reemplazable con uno o dos
mural conectores RJ45 o un conector RJ45 y un borne para alimen-
• Gracias a su alto grado de protección, IP40, puede montarse tación de 24 V DC (Outlet Insert, Outlet Power Insert).
directamente in situ

Instrucciones de montaje

Siemens IK PI · 2007 2/59


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC RJ45 Modular Outlet

■ Funciones
2 El IE FC RJ45 Modular Outlet se conecta directamente al cable Para alimentar con energía y datos las estaciones separadas
Industrial Ethernet FC 4 x 2 de 8 hilos. Para la conexión entre el se conecta el IE FC RJ45 Modular Outlet con Power Insert al
outlet y el componente de red o equipo terminal se dispone de IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34. Entre Outlet y conector híbrido
diferentes latiguillos preconectorizados RJ45 (TP Cord). Estos IP67 se pueden salvar 80 m como máximo. La conexión entre
cumplen la Cat6 de la norma internacional de cableado. Outlet y equipo terminal se puede establecer con un latiguillo de
6 m de largo como máximo.
Con la caja abierta las marcas de color situadas en el elemento
de contactado simplifican la conexión de los diferentes hilos en
los contactos al efecto.

SCALANCE X-400 SCALANCE X-400

S7-400

IE TP Cord
24 V DC
IE FC Outlet
IE FC RJ45 RJ45
IE FC RJ45
Modular
Modular Outlet
Outlet IE FC IE FC Outlet
Insert 1GE Standard Power Insert
RJ45 Conector
Cable 2x2 híbrido IE
Enlace 100 Mbits/s
PC

IE TP Cord

IE FC Standard Cable 4x2 IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34

Enlace 1000 Mbits/s

G_IK10_XX_10087
IE FC RJ45 SCALANCE
G_IK10_XX_10085

Modular W788-1PRO
Outlet
Insert 1GE

Configuración del sistema con IE FC RJ45 Modular Outlet y Configuración del sistema con SCALANCE W-700
FC Outlet RJ45

SCALANCE X-400
S7-300
IE TP Cord

ET 200S
IE FC RJ45 IE FC RJ45 IE FC RJ45
Modular Modular Modular
Outlet Outlet Outlet
Insert 1GE Insert 2FE Insert 2FE

Enlace
2 x 100 Mbits/s PC

IE TP Cord

IE FC Standard Cable 4x2

Enlace 1000 Mbits/s


IE FC RJ45
G_IK10_XX_10086

Modular
Outlet
Insert 1GE

Configuración del sistema con IE FC RJ45 Modular Outlet 100 Mbits/s


y 1000 Mbits/s

2/60 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
IE FC RJ45 Modular Outlet

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


Interfaces (puertos) IE FC RJ45 Modular Outlet
Referencia
2
• Conexión de equipos terminales, FastConnect RJ45 Outlet
componentes de red para Industrial Ethernet
con espacio para colocar
- FC RJ45 2 x conectores RJ45 un inserto reeemplazable;
Modular Outlet Insert 2FE (10/100 Mbits/s)
• sin inserto reemplazable 6GK1 901-1BE00-0AA0
- FC RJ45 1 x conector RJ45
Modular Outlet Insert 1GE (10/100/1000 Mbits/s) • con Insert 2FE ; 6GK1 901-1BE00-0AA1
- FC RJ45 1 conector RJ45 inserto reemplazable para
Modular Outlet Power Insert (10/100 Mbits/s), 1 borne 24 V DC 2 puertos 100 Mbits/s
• con Insert 1GE ; 6GK1 901-1BE00-0AA2
• Conexión de cables Industrial 8 contactos de desplazamiento inserto reemplazable para
Ethernet FC de aislamiento integrados 1 puerto 1000 Mbits/s
Tensión de alimentación • con Power Insert; 6GK1 901-1BE00-0AA3
• FC RJ45 19 V DC a 57 V DC inserto reemplazable para
Modular Outlet Power Insert 1 24 V DC y
1 puerto 100 Mbits/s
Montaje Sobre perfil normalizado o pared
IE FC RJ45 Modular Outlet 6GK1 901-1BK00-0AA1
Condiciones ambientales adm. Insert 2FE
• Temperatura de empleo -20 °C ... +70 °C Inserto reemplazable para
FC Modular Outlet Base;
• Temperatura almacén./transporte -40 °C ... +80 °C 2 x RJ45 para 2 puertos
• Humedad relativa en servicio < 95% 100 Mbits/s;
1 paquete = 4 unidades
Datos mecánicos
IE FC RJ45 Modular Outlet 6GK1 901-1BK00-0AA2
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 50 x 115,25 x 58,95 Insert 1GE
• Peso aprox. 450 g Inserto reemplazable para
FC Modular Outlet Base;
Grado de protección IP40 1 x RJ45 para 1 puerto
Certificación cumple la categoría 6 1000 Mbits/s;
de las normas de cableado 1 paquete = 4 unidades
internacionales ISO/IEC 11801 IE FC TP Standard Cable 4 x 2 6XV1 870-2E
y EN 50173
Cable FastConnect de 8 hilos
Listado UL sí (Cat6) para tendido fijo;
venta por metros
IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34 6XV1870-2J
Cable flexible, 4 x Cu Cat5,
apantallado (0,75 mm) y 4 x Cu
(0,34 mm2) con IE FC Modular
Outlet, Power Insert y conector
híbrido IP67; venta por metros;
unidad máx. de suministro
1.000 m, pedido mínimo 20 m
Energy Cable 6XV1812-8A
Cable de energía de 2 hilos;
alma flexible, 2 x 0,75 mm2,
apto para aplicaciones móviles,
venta por metros;
unidad máx. de suministro
1.000 m, pedido mínimo 20 m
IE TP Cord ver TP Cord
Latigillo de 8 hilos para la
conexión entre módulos base
del FC Modular Outlet y el
equipo terminal; disponible
en diferentes longitudes
IE FC Stripping Tool 6GK1 901-1GA00
Herramienta preajustada
para pelar con rapidez los
cables Industrial Ethernet FC

Siemens IK PI · 2007 2/61


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables y conectores para Industrial Twisted Pair

■ Sinopsis Cable Industrial Twisted Pair


2 • 2 x 2 hilos.
• Cada dos hilos están trenzados con dos elementos ciegos
para formar un par.
• Cada par está envuelto con una lámina de plástico y apanta-
llado con dos láminas de plástico forradas de aluminio
• Mallas de pantalla exterior, de hilos de cobre estañados, en-
volviendo todos los pares.
• Cubierta de plástico (PVC).
Los ITP Cable están disponibles como cables preconectoriza-
dos en las siguientes variantes:
• ITP Cable 9/15
con un conector de 9 polos y un conector de 15 polos. Sirve
para la conexión directa de equipos terminales con puerto ITP
a componentes de red Industrial Ethernet con puerto ITP.
• ITP XP Standard Cable 9/9
con dos conectores de 9 polos. Está cruzado y sirve para
la conexión directa de dos componentes de red Industrial
Ethernet con puerto ITP.
Cable Industrial Twisted Pair • ITP XP Standard Cable 15/15
con dos conectores de 15 polos. Está cruzado y sirve para la
• Para construir redes Industrial Twisted Pair (ITP)
conexión directa de dos equipos terminales con puerto ITP.
• Cable con pantalla para uso en la industria
Componente Equipo
• Tendido simple de red terminal
• Conexión económica de equipos terminales Componente de red ITP XP 9/9 ITP 9/15
• Supera la categoría 5 de las normas de cableado internacio- Equipo terminal ITP 9/15 ITP XP 15/15
nales ISO/IEC 11801 y EN 50173
• Disponible en variante estándar y sin halógenos (FRNC) Posibilidades de uso de cables ITP preconectorizados

Conectores Industrial Twisted Pair Conector Industrial Twisted Pair (9 polos)


• Conectorización in situ sin necesidad de herramientas espe- • Conector Sub-D metálico
ciales, mediante bornes de tornillo
• Salida de cable recta
• Transmisión de datos inmune por
• Para conectar a OSM o ESM cable de instalación con
- robusto conector metálico
2 x 2 hilos
- concepto de puesta a tierra homogéneo
• Montaje sencillo con destornillador.
• Montaje rápido y y sin errores en caso de uso de cables pre-
conectorizados y probados en fábrica. Conector Industrial Twisted Pair (15 polos)
• Conector Sub-D metálico
■ Beneficios • Salida de cable variable
• Para conectar a un equipo terminal cable de instalación con
2 x 2 hilos
• Puente enchufable interno para la conmutación automática
del modo AUI a Twisted Pair en CPs SIMATIC NET con trans-
Transmisión de datos inmune por ceptor Twisted Pair integrado
• doble apantallado con pantalla de lámina y trenzado • Montaje sencillo con destornillador.
• sistema de puesta a tierra sin laguna
• sin silicona; por lo tanto, apto para el uso en la industria del ■ Funciones
automóvil (p. ej. líneas de pintura) • Gracias al apantallamiento doble de muy alta estanqueidad,
• disponible como variante estándar y libre de halógenos los cables de par trenzado industrial ITP son especialmente
idóneos para el tendido en entornos industriales que presen-
■ Construcción ten fuertes interferencias electromagnéticas, p. ej. para esta-

Cable Industrial Twisted Pair


blecer la conexión entre armarios eléctricos.
• A través de la pantalla exterior puede realizarse un sistema de
puesta a tierra de extremo a extremo.
Revestimiento • El cable ITP FRNC es difícilmente inflamable y tiene una cu-
Indu bierta exterior de copolímero FRNC (Flame Retardent Non
stria Corrosive)
l Tw
isted
Pair Pantalla de cinta alrededor del par de hilos • Los cables superan con creces la categoría 5 del estándar de
Par de hilos 1
cableado internacional. Pueden utilizarse para una frecuencia
de hasta 300 MHz siendo apropiados para Fast Ethernet con
Elementos ciegos 100 Mbits/s.

Tresse de blindage commune


G_IK10_XX_10020

Par de hilos 2

2/62 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables y conectores para Industrial Twisted Pair

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


ITP Standard y FRNC Cable ITP Standard Cable
Referencia
6XV1 850-0AH10
2
para Industrial Ethernet
Datos eléctricos (a 20 °C)
sin confeccionar, venta por
Atenuación metros, 2 x 2 hilos, sin conector
• con 10 MHz ≤ 5,7 dB/100 m para la conexión de un terminal;
• con 100 MHz ≤ 18,0 dB/100 m para el montaje propio de conec-
• con 300 MHz ≤ 31,0 dB/100 m tores o para la conexión entre un
panel de parcheo y una toma
Impedancia característica (roseta)
• con 1-100 MHz 100 Ω ± 15% ITP Standard Cable 9/15
• con 100-300 MHz 100 Ω +45% / -30% Cable de instalación ITP para la
Atenuación paradiafónica conexión directa de terminales
con interfaz ITP a componentes
• con 1-100 MHz ≥ 80 dB/100 m
de red Industrial Ethernet con
• con 1-300 MHz ≥ 80 dB/100 m interfaz ITP; con sendos conecto-
Impedancia de transfe. superficial res Sub-D de 9 y de 15 polos
• con 10 MHz ≤ 2 m Ω /100 m •2m 6XV1 850-0BH20

Tensión de empleo ≤ 160 V •5m 6XV1 850-0BH50

Datos mecánicos •8m 6XV1 850-0BH80


Tipo de cable • 12 m 6XV1 850-0BN12
(denominación normalizada) • 15 m 6XV1 850-0BN15
• Estándar J-02YSCY 2 x 2 x 0,64/1,5 PIMF F
• 20 m 6XV1 850-0BN20
• FRNC J-02YSCH 2 x 2 x 0,64/1,5 PIMF F
GN FRNC • 30 m 6XV1 850-0BN30
Diámetro del conductor interior 0,64 mm • 40 m 6XV1 850-0BN40
(cobre)
• 50 m 6XV1 850-0BN50
Diámetro exterior aprox. 6,0 x 9,4 mm
• 60 m 6XV1 850-0BN60
(+0,3/-0,5 mm)
• 70 m 6XV1 850-0BN70
Diámetro del conduc. seg. AWG 22 0,64 mm
• 80 m 6XV1 850-0BN80
Resistencia (CV Ω/100 m) según 5,3
AWG 22 • 90 m 6XV1 850-0BN88
Condiciones ambientales adm. • 100 m 6XV1 850-0BT10
• Temperatura de empleo -40 °C a +80 °C ITP XP Standard Cable 9/9
• Temp. transporte y almacenam. -40 °C a +80 °C Cable de instalación TP cruzado
• Temperatura de tendido -25 °C a +80 °C para la conexión directa de dos
componentes de red Industrial
Radio de curvatura admisible Ethernet con puerto ITP con dos
• una vez aprox. 48 mm (Standard Cable) conectores Sub-D de 9 polos
≥ 90 mm multiple (FRNC Cable) •2m 6XV1 850-0CH20
• varias veces aprox. 33 mm (Standard Cable)
≥ 60 mm single (FRNC Cable) •5m 6XV1 850-0CH50

Fuerza de tracción admisible ≤ 80 N •8m 6XV1 850-0CH80

Índice Cu 46 kg/km • 12 m 6XV1 850-0CN12

Apantallado Lámina de plástico metalizada • 15 m 6XV1 850-0CN15


Trenzado: alambres de Cu esta- • 20 m 6XV1 850-0CN20
ñados, 0,20 mm Ø
cobertura aprox. 90% • 30 m 6XV1 850-0CN30
Peso • 40 m 6XV1 850-0CN40
• Estándar aprox. 90 kg/km • 50 m 6XV1 850-0CN50
• FRNC aprox. 98 kg/km • 60 m 6XV1 850-0CN60
Ausencia de halógenos • 70 m 6XV1 850-0CN70
• Estándar no
• 80 m 6XV1 850-0CN80
• FRNC sí
• 90 m 6XV1 850-0CN88
Comportamiento en fuego
• 100 m 6XV1 850-0CT10
• Estándar no propagación de llama
según VDE 0482-265-2-1 ITP XP Standard Cable 15/15
IEC 60332-1 Cable de instalación TP cruzado
• FRNC no propagación de llama para la conexión directa de dos
según VDE 0482-266-2-4 terminales con puerto ITP;
IEC 60332-3-24 con dos conectores Sub-D
de 15 polos
Resistencia al aceite
•2m 6XV1 850-0DH20
• Estándar resistente con reservas a aceites
minerales y grasas •6m 6XV1 850-0DH60
• FRNC resistente con reservas a aceites • 10 m 6XV1 850-0DN10
minerales y grasas
Libre de silicona sí

Siemens IK PI · 2007 2/63


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables y conectores para Industrial Twisted Pair

■ Datos de pedido (continuación) ■ Más información


2 ITP FRNC Cable
Referencia
6XV1 851-0AH10 Instrucciones de montaje
para Industrial Ethernet
sin confec., sin halógenos,
El cable de instalación se entrega por metros o ya cortado a me-
venta por metros, 2 x 2 hilos, dida y conectorizado. Permite conectar un terminal individual o
sin conector unir dos componentes de red activos (OSM/ESM).
para la conexión de un terminal; Por el lado de los componentes de red se utilizan conectores
para el montaje propio de conec- Sub-D metálicos de 9 polos; por el lado del aparato son de
tores o para la conexión entre un 15 polos. Los conectores de 15 polos contienen un puente en-
panel de parcheo y una toma
(roseta) chufable especial que permite a los módulos con transceptor de
par trenzado integrado conmutar del modo AUI al modo Twisted
ITP FRNC Cable 9/15 Pair.
Cable de instalación ITP para la
conexión directa de terminales Los cables confeccionados se utilizan para la conexión directa
con interfaz ITP a componentes de terminales a un componente de red activo o para conectar
de red Industrial Ethernet con en cascada de componentes de red activos.
interfaz ITP; con sendos conecto-
res Sub-D de 9 y de 15 polos Para el conectorizado a pie de máquina, los cables ITP se
pueden adquirir también por metros. Para esta aplicación se
•2m 6XV1 851-1AH20
ofrecen conectores ITP de 9 y de 15 polos para el montaje sin
•5m 6XV1 851-1AH50 herramientas especiales.
•8m 6XV1 851-1AH80 La longitud máxima de un ITP Standard Cable tendido es de
• 12 m 6XV1 851-1AN12 100 m en caso de conexión directa.
• 15 m 6XV1 851-1AN15 Los ITP Cable sólo están previstos para el uso en el interior de
• 20 m 6XV1 851-1AN20
edificios.
• 30 m 6XV1 851-1AN30
Conector ITP Nota:
Componentes complementarios a la gama de cableado
Conector ITP para 6GK1 901-0CA00-0AA0 SIMATIC NET se pueden pedir a través de su interlocutor local.
Industrial Ethernet, 9 polos Asesoramiento técnico a través de:
para la conexión a OLM/ELM y
J. Hertlein, A&D SE PS
OSM/ESM
Tel.: +49(0)911/750 44 65
Conector ITP para 6GK1 901-0CA01-0AA0 Fax: +49(0)911/750 99 91
Industrial Ethernet, 15 polos E-mail: [email protected]
para la conexión a terminales con
puerto ITP
Nota:
Manual para redes de par Para más instrucciones de montaje, consulte el manual para
trenzado y fibra óptica redes TP y de fibra óptica.
Versión impresa
Arquitectura de la red,
componentes, configuraciones,
instrucciones de instalación 1)
• alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
• inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Manuales electrónicos para
sistemas, protocolos y
productos de comunicación
en CD-ROM
alemán/inglés
1) Para otras variantes de idiomas y manuales, consultar los
correspondientes productos en la web:
http:// www.siemens.com/automation/csi/net

2/64 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Sinopsis de cables de FO

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


La fibra óptica (FO) sirve para transmitir señales con ayuda de
2
ondas electromagnéticas en el rango de las frecuencias ópti-
cas. El guiado de la radiación luminosa tiene lugar mediante re-
flexión total al pasar del núcleo a la funda de la fibra, que tiene
un índice de refracción más bajo que el núcleo.
La fibra óptica está provista de un revestimiento de protección
(coating). La FO (fibra óptica) se suele llamar con el término
"fibra".

■ Construcción
Para Industrial Ethernet se ofrecen cables de fibra óptica
con fibra de vidrio, de PCF (Polymer Cladded Fiber) y de POF
(Polymer Optical Fiber):
• Cable de fibra óptica de vidrio;
cable dúplex para redes de fibra óptica en interiores y exte-
riores
• Cable de fibra óptica de POF;
cable dúplex para redes de POF en interiores
• Transmisión óptica de señales
• Cable de fibra óptica de PCF;
• Sin radiación a lo largo del cable cable dúplex para redes de PCF en interiores y exteriores
• Sin perjuicios por campos perturbadores externos
• Sin problemas de puesta a tierra Material de la cubierta Aplicación
• Aislamiento galvánico PVC Aplicación estándar en interiores
y exteriores para aplicaciones
• Peso reducido industriales
• Instalación sencilla
PUR Aplicaciones con mucho movi-
miento (cadenas portacables)
para grandes esfuerzos mecáni-
cos o químicos en entornos
industriales rigurosos
PE Tendido de cables en entornos
húmedos interiores y exteriores, y
para el tendido directo bajo tierra
FRNC Aplicaciones estándar con
severos requisitos a la protec-
ción contra incendios

Homologaciones
Especialmente para el mercado estadounidense y canadiense
se requiere un listado UL (estándar de seguridad) para cables
de red. Los requisitos para las certificaciones dependen del lu-
gar en el que se tienda el cable en el edificio. Esto es válido para
todos los cables que se vayan a tender entre una máquina y un
armario eléctrico remoto pasando por bandejas integradas en el
edificio. Cable OFN/OFNG para tendido en mazos (General Pur-
pose Cable).

Siemens IK PI · 2007 2/65


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


2 Cable de fibra óptica dúplex marino SIENOPYR
Cable de fibra óptica sin halógenos, resistente a las pisadas y
difícilmente inflamable, aprobado la construcción naval, para
el tendido fijo en buques y plataformas en alta mar, en locales y
cubiertas a la intemperie. Venta por metros.
Cable de fibra óptica para interiores
Cable de fibra óptica sin halógenos, resistente a las pisadas y
difícilmente inflamable, para el uso en edificios (p. ej. en naves
de fabricación y en la automatización de edificios). Disponible
en longitudes fijas, conectorizado con cuatro conectores BFOC.
Cable de fibra óptica estándar
Cable de fibra óptica para los siguientes campos de aplicación
en interiores y exteriores
• para el tendido en superficie
• para el tendido en edificios
Venta por metros y en longitudes fijas, conectorizado con cuatro
conectores BFOC o cuatro conectores SC.
Cable de fibra óptica para servicios móviles
Cable de fibra óptica para aplicaciones con guía forzada, p. ej.
en elementos de máquina en movimiento continuo (uso en ca-
dena portacables), en interiores y exteriores. Para este caso de
• Aplicable en redes ópticas Industrial Ethernet y PROFIBUS aplicación se dispone de dos variantes de cables:
• Construcción robusta para aplicaciones industriales en inte- • FO Trailing Cable;
riores y exteriores cable para esfuerzos mecánicos elevados, cubierta exterior
• Ejecución sin halógenos para aplicación en edificios de PUR, sin homologación UL
• Cable arrastrable para aplicaciones especiales con conduc- • FO Trailing Cable GP (general purpose);
ción forzada cable para menores esfuerzos mecánicos, cubierta exterior
• Alta inmunidad contra perturbaciones gracias a excelente de PVC, con homologación UL
CEM Venta por metros y en longitudes fijas, conectorizado con cuatro
• Disponible preconectorizado conectores BFOC o cuatro conectores SC.
• Numerosas homologaciones (homologaciones UL) Cable de fibra óptica para exteriores

■ Beneficios Cable protegido contra agua proyectada longitudinalmente y


transversalmente para el uso en exteriores, con protección no
metálica contra roedores para el tendido directo, también ente-
rrado
Venta por metros y en longitudes fijas, conectorizado con cuatro
conectores BFOC o cuatro conectores SC.
• Tendido sencillo con
- cables preconectorizados
- sin problemas de puesta a tierra Nota:
- cables de fibra óptica muy ligeros. Para conectorizar y conectar cables de fibra óptica de vidrio se
• A prueba de escuchas; necesitan herramientas especiales y personal cualificado.
sin radiación del cable
• Sin silicona;
por lo tanto, apto para el uso en la industria del automóvil
(p. ej. líneas de pintura)

2/66 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Ejemplos de aplicación
2
Conectores SCALANCE X-400 SCALANCE X-400 Conectores
Cable FO conectorizado
Conexión con conectores SC Conexión
SC SC

FO Standard Cable GP 50/125

G_IK10_XX_10039
FO Trailing Cable GP 50/125
FO Trailing Cable 50/125
FO Ground Cable 50/125

Uso de cables de FO preconectorizados con conectores SC (1000 Mbits/s)

Componentes de red Componentes de red


Conectores
Conectores

CR CR
Conexión Cable FO conectorizado con conectores BFOC Conexión
BFOC
BFOC

FO Standard Cable GP 50/125

G_IK10_XX_10043
FO Trailing Cable GP 50/125
FO Trailing Cable 50/125
FO Ground Cable 50/125

Uso de cables de FO preconectorizados con conectores BFOC (100 Mbits/s)

■ Construcción
En las distintas aplicaciones se tienen que considerar las longi-
tudes de cable salvables. No se permite el acoplamiento pasivo
Cubierta externa de tipos de fibra diferentes. Para futuras instalaciones se reco-
mienda el uso de fibras de 50 μm debido al mayor alcance de
Ethernet a Gigabit. El uso de las fibras de 62,5 μm sólo se reco-
Alivio de tracción mienda para instalaciones de red existentes.
por hilos de aramida
Hilo hueco Tipos de cables 50/125 μm 62,5/125 μm
FO Standard Cable GP ■ –
FO Trailing Cable ■ –
G_IK PI_XX_10030

Cubierta de hilo FO Trailing Cable GP ■ –


FO Ground Cable ■ –
Fibra de vidrio Cable estándar de FO – ■
INDOOR Fiber Optic, – ■
cable para interiores
Los siguientes tipos de cable están disponibles como variantes
de 50/125 μm y de 62,5/125 μm: Flexible Fiber Optic, – ■
cable para servicios móviles
• 100Base FX;
fibra de 62,5/125 μm, 3000 m SIENOPYR, cable de fibra óptica – ■
dúplex marino
• 100Base FX;
fibra de 50/125 μm, 3000 m
• 1000Base SX;
fibra de 50/125 μm, 750 m
• 1000Base LX;
fibra de 50/125 μm, 2000 m

Siemens IK PI · 2007 2/67


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Datos técnicos
2 Tipo de cable FO Standard Cable GP FO Ground Cable

Campos de aplicación Cable universal para el uso en interiores y exteriores Cable protegido contra agua longitudinal y transversal
para el uso en exteriores, con protección no metálica
contra roedores para el tendido directo, también ente-
rrado
Forma de entrega Venta por metros; conectorizado con 4 conectores Venta por metros; conectorizado con 4 conectores
BFOC ó 4 conectores SC BFOC ó 4 conectores SC
Tipo de cable AT-W(ZN)YY 2x1G50/125 AT-WQ(ZN)Y(ZN)B2Y 2G50/125
(denominación normalizada)
Tipo de fibra Fibra de gradiente multimodo 50/125 μm Fibra de gradiente multimodo 50/125 μm
Atenuación
• con 850 nm ≤ 2,7 dB/km ≤ 2,7 dB/km
• con 1300 nm ≤ 0,7 dB/km ≤ 0,7 dB/km
Ancho de banda modal
• con 850 nm ≥ 600 MHz *km ≥ 600 MHz *km
• con 1300 nm ≥ 1200 MHz *km ≥ 1200 MHz *km
Número de fibras 2 2
Estructura del cable divisible divisible
Tipo de hilo Hilo hueco, rellenado Hilo hueco, rellenado
Materiales
• Elemento básico PVC, naranja/negro PVC, naranja/negro
• Descarga de tracción Hilos de aramida Hilos de aramida
• Cubierta exterior/color del cable PVC, verde PE, negro
Características mecánicas
• Dimensiones elemento básico 2,9 mm Ø 2,9 mm Ø
• Dimensiones del cable 4,5 x 7,4 mm 10,5 mm ± 0,5 mm
• Peso del cable aprox. 40 kg/km aprox. 90 kg/km
• Fuerza de tracción admisible ≤ 500 N ≤ 800 N
• Radio de curvatura 65 mm 155 mm
• Ciclos de curvatura – –
• Resistencia al aplastamiento 300 N/cm 300 N/cm
• Resistencia a choques (energía – –
inicial/cantidad/Ø rueda martillo)
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de tendido y montaje –5 ºC a +50 ºC –5 ºC a +50 ºC
• Temperatura de empleo –25 ºC a +80 ºC –25 ºC a +75 ºC
• Temperatura de almacenamiento –25 ºC a +80 ºC –25 ºC a +75 ºC
Comportamiento en fuego no propagación de llama según IEC 60332-1 –
Ausencia de halógenos – –
Libre de silicona sí sí
Resistencia a aceites minerales y resistente con reservas buena resistencia
grasas
Homologación UL/CSA OFN (NEC Article 770, UL1651)/ –
OFN, 90 °C, FT1, FT4
(CSA-Standard C22.2 No232-M1988)
Resistente a la radiación UV sí sí
Protección contra roedores – sí
Longitud Gigabits
• 1000BaseSX 750 m 750 m
• 1000BaseLX 2.000 m 2.000 m

2/68 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo de cable FO Trailing Cable FO Trailing Cable GP
2

Campos de aplicación Cable para uso en cadenas portacables con esfuer- Cable para uso en cadenas portacables para meno-
zos mecánicos elevados, cubierta exterior de PUR, res esfuerzos mecánicos, cubierta exterior PVC,
sin homologación UL homologación UL
Forma de entrega Venta por metros; conectorizado con 4 conectores Venta por metros; conectorizado con 4 conectores
BFOC ó 4 conectores SC BFOC ó 4 conectores SC
Tipo de cable AT-W(ZN)Y(ZN)11Y 2G50/125 AT-W(ZN)Y(ZN)Y 2G50/125
(denominación normalizada)
Tipo de fibra Fibra de gradiente multimodo 50/125 μm Fibra de gradiente multimodo 50/125 μm
Atenuación
• con 850 nm ≤ 2,7 dB/km ≤ 2,7 dB/km
• con 1300 nm ≤ 0,7 dB/km ≤ 0,7 dB/km
Ancho de banda modal
• con 850 nm ≥ 600 MHz *km ≥ 600 MHz *km
• con 1300 nm ≥ 1200 MHz *km ≥ 1200 MHz *km
Número de fibras 2 2
Estructura del cable divisible divisible
Tipo de hilo Hilo hueco, rellenado Hilo hueco, rellenado
Materiales
• Elemento básico PVC, naranja/negro PVC, naranja/negro
• Descarga de tracción Hilos de aramida Hilos de aramida
• Cubierta exterior/color del cable PUR, verde PVC, verde
Características mecánicas
• Dimensiones elemento básico 2,9 mm Ø 2,9 mm Ø
• Dimensiones del cable 10,5 mm Ø ± 0,5 mm 10,5 mm Ø ± 0,5 mm
• Peso del cable aprox. 90 kg/km aprox. 90 kg/km
• Fuerza de tracción admisible ≤ 800 N ≤ 800 N
• Radio de curvatura 200 mm 200 mm
• Ciclos de curvatura 5.000.000 3.500.000
• Resistencia al aplastamiento 300 N/cm 300 N/cm
• Resistencia a choques (energía – –
inicial/cantidad/Ø rueda martillo)
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de tendido y montaje –5 ºC a +50 ºC –5 ºC a +50 ºC
• Temperatura de empleo –25 ºC a +80 ºC –25 ºC a +80 ºC
• Temperatura de almacenamiento –25 ºC a +80 ºC –25 ºC a +80 ºC
Comportamiento en fuego – no propagación de llama según IEC 60332-1
Ausencia de halógenos – –
Libre de silicona sí sí
Resistencia a aceites minerales y buena resistencia resistente con reservas
grasas
Homologación UL/CSA – OFN (NEC Article 770, UL1651)/
OFN, 90 °C, FT1, FT4
(CSA-Standard C22.2 No232-M1988)
Resistente a la radiación UV sí sí
Protección contra roedores – –
Longitud Gigabits
• 1000BaseSX 750 m 750 m
• 1000BaseLX 2.000 m 2.000 m

Siemens IK PI · 2007 2/69


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Datos técnicos (continuación)


2 Tipo de cable INDOOR Fiber Optic, Fiber Optic,
cable para interiores cable estándar

Campos de aplicación Cable libre de halógenos y difícilmente inflamable, Cable universal para el uso en interiores y exteriores
resistente a las pisadas, para el uso en interiores
Forma de entrega Venta por metros, conectorizado con 4 conectores Venta por metros, conectorizado con 4 conectores
BFOC BFOC
Tipo de cable T-VHH 2G62,5/125 AT-VYY 2G62,5/125
(denominación normalizada) 3,2B200+0,9F600 F TB3 OR FRNC 3,1B200 + 0,8F600 F
Tipo de fibra Fibra de gradiente multimodo 62,5/125 mm Fibra de gradiente multimodo 62,5/125 mm
Atenuación con 850 nm ≤ 3,1 dB/km ≤ 3,1 dB/km
Atenuación con 1300 nm ≤ 0,8 dB/km ≤ 0,8 dB/km
Ancho de banda modal con 850 nm ≥ 200 MHz *km ≥ 200 MHz *km
Ancho de banda modal con 1300 nm ≥ 600 MHz *km ≥ 600 MHz *km
Número de fibras 2 2
Estructura del cable Cable divisible para interiores Cable divisible para exteriores
Tipo de hilo Hilo fijo Hilo compacto
Materiales
• Elemento básico Copolímero, gris (FRNC) PVC, gris
• Descarga de tracción Hilos de aramida Hilos de kevlar y hilos de fibra de vidrio impregnados
• Cubierta exterior/color del cable Copolímero, naranja claro (FRNC) PVC, negro
Características mecánicas
• Dimensiones elemento básico (2,9 ± 0,1) mm Ø (3,5 ± 0,2) mm Ø
• Dimensiones del cable (3,9 × 6,8) ± 0,2 mm (6,3 × 9,8) ± 0,4 mm
• Peso del cable aprox. 30 kg/km aprox. 74 kg/km
• Fuerza de tracción admisible ≤ 800 N (de corta duración) ≤ 500 N (de corta duración)
• Radio de curvatura ≥ 60 mm (en el tendido); ≥ 100 mm, sólo por el lado plano
≥ 30 mm (en funcionamiento), sólo por el lado plano
• Resistencia al aplastamiento 10.000 N/10 cm (de corta duración)1) 2.000 N
2.000 N/10 cm (permanente)2)
• Resistencia a choques (energía 1,5 Nm/20 golpes/12,5 mm –
inicial/cantidad/Ø rueda martillo)
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de tendido y montaje –5 ºC a +50 ºC –5 ºC a +50 ºC
• Temperatura de empleo –20 ºC a +60 ºC –20 ºC a +60 ºC
• Temperatura de almacenamiento –25 ºC a +70 ºC –25 ºC a +70 ºC
Comportamiento en fuego no propagación de llama según no propagación de llama según
IEC 60332-1 y VDE 0482-265-2-1 IEC 60332-3 y VDE 0482-266-2-4
Ausencia de halógenos sí –
Libre de silicona sí sí
Resistencia a aceites minerales y – –
grasas
Homologación UL – –
Resistente a la radiación UV – sí
Protección contra roedores – –
Longitud Gigabits
• 1000BaseSX – –
• 1000BaseLX – –
1) Variación de atenuación reversible máx. 0,3 dB
2) Variación de atenuación reversible máx. 0,1 dB

2/70 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo de cable Flexible Fiber Optic SIENOPYR
2
Cable para servicios móviles Cable de fibra óptica dúplex marino

Campos de aplicación Cable flexible para tendido en cadenas portacables Tendido fijo en buques y plataformas en alta mar en
en interiores y exteriores todos los locales y en cubiertas a la intemperie;
aprobación para la construcción naval
Forma de entrega Venta por metros, conectorizado con 4 conectores Venta por metros
BFOC
Tipo de cable AT-W11Y (ZN) 11Y 2G62,5/125 MI-VHH 2G 62,5/125
(denominación normalizada) 3,1B200 + 0,8F600 F 3,1B200 + 0,8F600 + 2 x 1CU
Tipo de fibra Fibra de gradiente multimodo 62,5/125 mm Fibra de gradiente multimodo 62,5/125 mm
Atenuación con 850 nm ≤ 3,1 dB/km ≤ 3,1 dB/km
Atenuación con 1300 nm ≤ 0,8 dB/km ≤ 0,8 dB/km
Ancho de banda modal con 850 nm ≥ 200 MHz *km ≥ 200 MHz *km
Ancho de banda modal con 1300 nm ≥ 600 MHz *km ≥ 600 MHz *km
Número de fibras 2 2
Estructura del cable Cable divisible para exteriores Cable divisible para exteriores
Tipo de hilo Hilo hueco, rellenado Hilo macizo
Materiales
• Elemento básico PUR, negro Poliolefina
• Descarga de tracción Hilos de aramida; además, elemento central de plástio Hilos de aramida
ref. con fibra de vidrio
• Cubierta exterior/color del cable PUR, negro Mezcla de SHF1, negro
Características mecánicas
• Dimensiones elemento básico (3,5 ± 0,2) mm Ø (2,9 ± 0,2) mm Ø
• Dimensiones del cable 12,9 mm (diámetro exterior) 13,3 ± 0,5 mm
• Peso del cable aprox. 136 kg/km aprox. 220 kg/km
• Fuerza de tracción admisible ≤ 2000 N (de corta duración) ≤ 500 N (de corta duración)
≤ 1000 N (permanente) ≤ 250 N (permanente)
• Radio de curvatura ≥ 150 mm mín. 100.000 ciclos de flexión 133 mm (una vez)
266 mm (varias veces)
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de tendido y montaje –30 ºC a +60 ºC –10 ºC a +50 ºC
• Temperatura de empleo –30 ºC a +60 ºC –40 ºC a +80 ºC 1)
–40 ºC a +70 ºC 2)
• Temperatura de almacenamiento –30 ºC a +70 ºC –40 ºC a +80 ºC
Comportamiento en fuego – no propagación de llama según IEC 60332-3 Cat A
Ausencia de halógenos sí sí
Libre de silicona sí sí
Resistencia a aceites minerales y – –
grasas
Homologación UL – –
Resistente a la radiación UV sí –
Protección contra roedores – –
Longitud Gigabits
• 1000BaseSX – –
• 1000BaseLX – –
Aprobaciones para la – • Lloyd Register of Shipping
construcción naval • Germanischer Lloyd
• Registro Staliano Navale
• Bureau Veritas
1) con hilos de cobre sin carga
2) con hilos de cobre con carga máxima (6 A)

Siemens IK PI · 2007 2/71


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Datos de pedido
2 FO Standard Cable GP 50/125
Referencia
FO Trailing Cable 50/125
Referencia

venta por metros; 6XV1 873-2A venta por metros; 6XV1 873-2C
unidad de suministro unidad de suministro
máx. 1000 m; máx. 1000 m;
pedido mínimo 20 m; pedido mínimo 20 m;
Longitudes preferenciales Longitudes preferenciales
conectorizado con conectorizado con 4 conectores
4 conectores BFOC BFOC
• 0,5 m 6XV1 873-3AH05 •3m 6XV1 873-3CH30
•1m 6XV1 873-3AH10 •5m 6XV1 873-3CH50
•2m 6XV1 873-3AH20 • 10 m 6XV1 873-3CN10
•3m 6XV1 873-3AH30 • 20 m 6XV1 873-3CN20
• 50 m 6XV1 873-3CN50
•5m 6XV1 873-3AH50
• 100 m 6XV1 873-3CT10
• 10 m 6XV1 873-3AN10
Longitudes preferenciales
• 15 m 6XV1 873-3AN15 conectorizado con
• 20 m 6XV1 873-3AN20 4 conectores SC
• 30 m 6XV1 873-3AN30 •3m 6XV1 873-6CH30
•5m 6XV1 873-6CH50
• 40 m 6XV1 873-3AN40
• 10 m 6XV1 873-6CN10
• 50 m 6XV1 873-3AN50
• 20 m 6XV1 873-6CN20
• 80 m 6XV1 873-3AN80
• 50 m 6XV1 873-6CN50
• 100 m 6XV1 873-3AT10
• 100 m 6XV1 873-6CT10
• 150 m 6XV1 873-3AT15
FO Trailing Cable GP 50/125
• 200 m 6XV1 873-3AT20 venta por metros; 6XV1 873-2D
• 300 m 6XV1 873-3AT30 unidad de suministro
máx. 1000 m;
Longitudes preferenciales pedido mínimo 20 m;
conectorizado con Longitudes preferenciales
4 conectores SC conectorizado con
• 0,5 m 6XV1 873-6AH05 4 conectores BFOC
•1m 6XV1 873-6AH10 •3m 6XV1 873-3DH30
•2m 6XV1 873-6AH20 •5m 6XV1 873-3DH50
•3m 6XV1 873-6AH30 • 10 m 6XV1 873-3DN10
• 20 m 6XV1 873-3DN20
•5m 6XV1 873-6AH50
• 50 m 6XV1 873-3DN50
• 10 m 6XV1 873-6AN10
• 100 m 6XV1 873-3DT10
• 15 m 6XV1 873-6AN15
Longitudes preferenciales
• 20 m 6XV1 873-6AN20 conectorizado con
• 30 m 6XV1 873-6AN30 4 conectores SC
•3m 6XV1 873-6DH30
• 40 m 6XV1 873-6AN40
•5m 6XV1 873-6DH50
• 50 m 6XV1 873-6AN50
• 10 m 6XV1 873-6DN10
• 80 m 6XV1 873-6AN80
• 20 m 6XV1 873-6DN20
• 100 m 6XV1 873-6AT10 • 50 m 6XV1 873-6DN50
• 150 m 6XV1 873-6AT15 • 100 m 6XV1 873-6DT10
• 200 m 6XV1 873-6AT20 FO Ground Cable 50/125
• 300 m 6XV1 873-6AT30 venta por metros; 6XV1 873-2G
unidad de suministro
máx. 2000 m;
pedido mínimo 20 m;
Longitudes preferenciales
conectorizado con
4 conectores BFOC
• 100 m 6XV1 873-3GT10
• 200 m 6XV1 873-3GT20
• 300 m 6XV1 873-3GT30
Longitudes preferenciales
conectorizado con
4 conectores SC
• 100 m 6XV1 873-6GT10
• 200 m 6XV1 873-6GT20
• 300 m 6XV1 873-6GT30

2/72 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Datos de pedido (continuación)


FIBER OPTIC CABLE
Referencia
Cable de fibra óptica dúplex
Referencia
6XV1 830-0NH10
2
cable estándar marítimo SIENOPYR
(62,5/125), divisible (62,5/125)
venta por metros; 6XV1 820-5AH10 Cable de fibra óptica para el
unidad de suministro tendido en buques y plataformas
máx. 2000 m de alta mar
pedido mínimo 20 m venta por metros;
Longitudes preferenciales unidad de suministro
conectorizado con máx. 1000 m
4 conectores BFOC FLEXIBLE FIBER OPTIC CABLE,
•1m 6XV1 820-5BH10 cable para servicios móviles
(62,5/125), divisible
•2m 6XV1 820-5BH20
venta por metros; 6XV1 820-6AH10
•3m 6XV1 820-5BH30 unidad de suministro
máx. 2000 m
•4m 6XV1 820-5BH40
pedido mínimo 20 m
•5m 6XV1 820-5BH50 Longitudes preferenciales;
• 10 m 6XV1 820-5BN10 conectorizado con
4 conectores BFOC
• 15 m 6XV1 820-5BN15 •1m 6XV1 820-6BH10
• 20 m 6XV1 820-5BN20 •2m 6XV1 820-6BH20
• 30 m 6XV1 820-5BN30 •3m 6XV1 820-6BH30
• 40 m 6XV1 820-5BN40 •5m 6XV1 820-6BH50
• 50 m 6XV1 820-5BN50 • 10 m 6XV1 820-6BN10
• 55 m 6XV1 820-5BN55 • 15 m 6XV1 820-6BN15
• 60 m 6XV1 820-5BN60 • 20 m 6XV1 820-6BN20
• 65 m 6XV1 820-5BN65 • 30 m 6XV1 820-6BN30
• 70 m 6XV1 820-5BN70 • 50 m 6XV1 820-6BN50
• 75 m 6XV1 820-5BN75 • 75 m 6XV1 820-6BN75
• 80 m 6XV1 820-5BN80 • 100 m 6XV1 820-6BT10
• 100 m 6XV1 820-5BT10 Accesorios
• 120 m 6XV1 820-5BT12 Juego de conectores BFOC 6GK1 901-0DA20-0AA0
• 130 m 6XV1 820-5BT13 para FIBER OPTIC CABLE,
• 150 m 6XV1 820-5BT15 estándar, cable para servicios
móviles, cable interior, así como
• 200 m 6XV1 820-5BT20 cable de fibra óptica dúplex
marítimo SIENOPYR, 20 unidades
• 250 m 6XV1 820-5BT25
Manual para redes de par
• 300 m 6XV1 820-5BT30 trenzado y fibra óptica 1)
INDOOR FIBER OPTIC CABLE, Versión impresa
cable para interiores
Arquitectura de la red,
(62,5/125), divisible
componentes, configuraciones,
venta por metros; 6XV1 820-7AH10 directrices de instalación
unidad de suministro
• alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
máx. 2000 m
pedido mínimo 20 m • inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1
Longitudes preferenciales; SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
conectorizado con
4 conectores BFOC Manuales electrónicos para
sistemas, protocolos y
• 0,5 m 6XV1 820-7BH05 productos de comunicación,
•1m 6XV1 820-7BH10 en CD-ROM alemán/inglés
•2m 6XV1 820-7BH20 1) Otras variantes de idioma y manuales se encuentran junto a los pro-
ductos en cuestión en http://www.siemens.com/automation/csi/net
•3m 6XV1 820-7BH30
Nota: Cables de fibra óptica especiales, longitudes y accesorios
•5m 6XV1 820-7BH50
bajo consulta. Para conectorizar y conectar cables de fibra óp-
• 10 m 6XV1 820-7BN10 tica de vidrio se necesitan herramientas especiales y personal
cualificado.
• 15 m 6XV1 820-7BN15
• 20 m 6XV1 820-7BN20 ■ Más información
• 25 m 6XV1 820-7BN25
Los componentes complementarios y el material de demostración
• 50 m 6XV1 820-7BN50 para la gama de cableado SIMATIC NET puede pedirlos a través de
su interlocutor local.
• 75 m 6XV1 820-7BN75 Para asesoramiento técnico, contacte con:
• 100 m 6XV1 820-7BT10
J. Hertlein, A&D SE PS
Tel.: +49 (0)911/750 44 65
Fax: +49 (0)911/750 99 91
E-mail: [email protected]

Siemens IK PI · 2007 2/73


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de fibra óptica de POF y PCF

■ Sinopsis ■ Construcción
2 Nuestra gama ofrece distintas variantes de cables de fibra óp-
tica de POF y PCF:
Cables de fibra óptica de POF
Robustos cables redondos con cubierta exterior de color verde
y elementos de tracción de kevlar así como dos fibras de plás-
tico con robusta cubierta interior de poliamida para aplicaciones
interiores y exteriores con longitudes de cable de hasta 50 m.
Los cables son aptos para conectorización en campo.
• POF Standard Cable GP (General Purpose);
para aplicaciones en interiores y exteriores
• POF Trailing Cable;
para aplicaciones en cadenas portacables

Cubierta externa
Alivio de
tracción por
hilos de aramida
• Aislamiento galvánico de equipos PROFINET/Ethernet
• Protección del tramo de transmisión contra perturbaciones Cubierta de hilo
electromagnéticas
Fibra POF
• Longitud de cable de hasta 50 m con cables de fibra óptica
POF y de hasta 100 m con cables de fibra óptica PCF

G_IK10_XX_10179
• Robustos cables de fibra óptica estándar, concebidos para
uso industrial
• Numerosas homologaciones (homologaciones UL)

■ Beneficios Estructura del cable de fibra óptica de POF

Cables de fibra óptica de PCF


Robustos cables redondos con cubierta exterior de color verde
y elementos de tracción de kevlar para aplicaciones interiores y
• Posibilidad de conectorizar cables de FO de POF y PCF
exteriores con longitudes de cable de hasta 100 m. Los cables
directamente en el lugar de aplicación
son aptos para conectorización en campo.
• Posibilidad de montaje conectores sencillo in situ
• PCF Standard Cable GP (General Purpose);
• Ahorro de tiempo en la puesta en marcha gracias a cables para aplicaciones en interiores y exteriores con longitudes de
preconectorizados cable de hasta 100 m.
• Protección del tramo de transmisión contra perturbaciones • Cable de fibra óptica de PCF, cable para servicios móviles;
electromagnéticas para aplicaciones en cadenas portacables con longitudes de
• A prueba de escuchas, dado que el cable no radia cable de hasta 100 m. El cable es apto para conectorización
en campo.
■ Gama de aplicación Las variantes de cables disponibles son las siguientes:
- PCF Trailing Cable;
Los cables de fibra óptica de POF y PCF de la gama SIMATIC cable para esfuerzos mecánicos elevados, cubierta exterior
NET se utilizan para construir redes ópticas PROFINET e de PUR, sin homologación UL
Industrial Ethernet en interiores. Algunos equipos con interfaz - PCF Trailing Cable GP (General Purpose);
óptica integrada (sistema de conexión SC RJ) son, por ejemplo, cable para menores esfuerzos mecánicos, cubierta exterior
SCALANCE X200-4P IRT, SCALANCE X201-3P IRT, SCALANCE de PVC, con homologación UL
X202-2P IRT, SCALANCE X101-1POF, ET 200S.
Los cables de fibra óptica de POF y PCF se pueden conectori-
zar fácilmente en el lugar de aplicación con conectores SC RJ.
La longitud máxima del cable entre dos equipos es de 50 m si Cubierta externa
se trata de fibra óptica de POF y de 100 m si se trata de fibra
óptica de PCF. Los cables de PCF también se ofrecen preco-
nectorizados con 2 conectores SC RJ. Elemento soporte
Alivio de
tracción por
hilos de aramida

Embandado
con elementos
G_IK PI_XX_10031

Cubierta de hilo de alivio de tracción


Fibra PCF

Estructura del cable de fibra óptica de PCF

2/74 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de fibra óptica de POF y PCF

■ Datos técnicos
Tipo de cable POF Standard Cable GP 980/1000 POF Trailing Cable 980/1000
2
Sección del hilo

Campo de aplicación para tendido fijo en interiores para aplicaciones móviles


(p. ej. cadenas portacables)
Forma de entrega Venta por metros Venta por metros
Tipo de cable I-V4Y(ZN)Y 2P980/1000 I-V4Y(ZN)11Y 2P980/1000 FLEX
(denominación normalizada)
Tipo de fibra FO de POF 980/1000 μm FO de POF 980/1000 μm
Atenuación
• con 650 nm 160 dB/km 180 dB/km
Ancho de banda modal
• con 650 nm 10 MHz x 100 m 10 MHz x 100 m
Número de fibras 2 2
Materiales
• Núcleo de la fibra Polimetilacrilato (PMMA) Polimetilacrilato (PMMA)
• Cladding Polímero especial fluorado Polímero especial fluorado
• Cubierta interior/color PA, negro, naranja PA, negro, naranja
• Cubierta exterior/color PVC, verde PUR, verde
• Descarga de tracción Hilos de kevlar Hilos de kevlar
Características mecánicas
• Diámetro núcleo de fibra 980 μm 980 μm
• Cladding diámetro exterior 1000 μm 1000 μm
• Diámetro cubierta interior 2,2 mm Ø ± 0,01 mm 2,2 mm Ø ± 0,01 mm
• Dimensiones del cable 7,8 mm ± 0,3 mm 8 mm
• Peso del cable 65 kg/km 55 kg/km
• Máxima fuerza de tracción 100 N 100 N
admisible
• Radio de curvatura 150 mm 60 mm
• Ciclos de curvatura – 5.000.000
• Resistencia al aplastamiento 100 N/cm 200 N/cm
(breve)
• Resistencia contra
- aceite mineral ASTM nº 2 resistente con reservas buena resistencia
- grasa mineral/agua resistente con reservas/ - buena resistencia/ -
- radiación UV sí sí
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -30 °C a 70 °C -20 °C a 70 °C
• Temperatura transporte/ -30 °C a 70 °C -40 °C a 80 °C
almacenamiento
• Tendido 0 °C a 50 °C +5 °C a 50 °C
• en cortocircuito en el conductor – –
Comportamiento en fuego No propagación de llama según IEC 60332-1 –
Homologación UL/CSA OFN-FT1 UL-758 AWM Style 5422
Resistente a la radiación UV no no
Libre de halógenos no no
Libre de silicona sí sí

Siemens IK PI · 2007 2/75


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de fibra óptica de POF y PCF

■ Datos técnicos – Cables de PCF conectorizables in situ


2 Tipo de cable PCF Standard Cable GP PCF Trailing Cable PCF Trailing Cable GP
Sección del hilo

Campo de aplicación para tendido fijo en interiores y en para aplicaciones móviles para aplicaciones móviles
exteriores
Forma de entrega Venta por metros Venta por metros Venta por metros
Tipo de cable I-V(ZN)YY 2K200/230 AT-V(ZN)Y(ZN)11Y AT-V(ZN)Y(ZN)Y
(denominación normalizada) 2K200/230 2K200/230
Tipo de fibra Salto de índice 200/230 Salto de índice 200/230 Salto de índice 200/230
Atenuación
• con 650 nm 10 dB/km 10 dB/km 10 dB/km
Ancho de banda modal
• con 650 nm 17 MHz * km 17 MHz * km 17 MHz * km
Número de fibras 2 2 2
Materiales
• Núcleo de la fibra Vidrio de cuarzo Vidrio de cuarzo Vidrio de cuarzo
• Cladding Polímero especial Polímero especial Polímero especial
• Cubierta interior/color PVC, naranja/negro PVC, naranja/negro PVC, naranja/negro
• Cubierta exterior/color PVC, verde PUR, verde PVC, verde
• Descarga de tracción Hilos de aramida Hilos de aramida Hilos de aramida
Características mecánicas
• Diámetro núcleo de fibra 200 μm 200 μm 200 μm
• Cladding diámetro exterior 230 μm 230 μm 230 μm
• Diámetro cubierta interior 2,2 mm Ø ± 0,01 mm 2,2 mm Ø ± 0,01 mm 2,2 mm Ø ± 0,01 mm
• Dimensiones del cable 7,2 mm Ø ± 0,5 mm 8 mm Ø ± 0,5 mm 8,8 mm Ø ± 0,5 mm
• Peso del cable 45 kg/km 85 kg/km 85 kg/km
• Máxima fuerza de tracción 100 N 800 N 800 N
admisible
• Radio de curvatura 105 mm 175 mm 175 mm
• Ciclos de curvatura – 5.000.000 >3.500.000
• Resistencia al aplastamiento 500 N/cm 500 N/cm 500 N/cm
(breve)
• Resistencia al aplastamiento 300 N/cm 300 N/cm 300 N/cm
(permanente)
• Resistencia contra
- aceite mineral ASTM nº 2 resistente con reservas buena resistencia resistente con reservas
- grasa mineral/agua resistente con reservas/ - buena resistencia/ - resistente con reservas/ -
- radiación UV sí sí sí
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -25 °C a 75 °C -25 °C a 75 °C -25 °C a 75 °C
• Temperatura transporte/ -25 °C a 75 °C -30 °C a 75 °C -30 °C a 75 °C
almacenamiento
• Tendido -5 °C a 50 °C -5 °C a 50 °C -5 °C a 50 °C
• en cortocircuito en el conductor
Comportamiento en fuego No propagación de llama según – No propagación de llama según
IEC 60332-1 IEC 60332-1
Homologación UL/CSA OFN – OFN
(NEC Article 770, UL1651)/ (NEC Article 770, UL1651)/
OFN, 90 °C, FT1, FT4 (CSA- OFN, 90 °C, FT1, FT4 (CSA-
Standard C22.2 No232-M1988) Standard C22.2 No232-M1988)
Resistente a la radiación UV sí sí sí
Libre de halógenos – – –
Libre de silicona sí sí sí

2/76 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
Cables de fibra óptica de POF y PCF

■ Datos de pedido
POF Standard Cable GP
Referencia
6XV1 874-2A PCF Trailing Cable GP 200/230
Referencia
2
980/1000 (continuación)
Cable estándar de POF para ten- Longitudes preferenciales;
dido fijo en interiores con cubierta conectorizado con
de PVC; venta por metros 4 conectores simplex
POF Trailing Cable 980/1000 6XV1 874-2B • 150 m 6XV1 861-7DT15
Cable de POF para servicios • 200 m 6XV1 861-7DT20
móviles en cadenas portacables, • 250 m 6XV1 861-7DT25
con cubierta robusta de PUR;
venta por metros • 300 m 6XV1 861-7DT30
PCF Standard Cable GP 200/230 Longitudes preferenciales;
conectorizado con
Cable estándar, divisible, 6XV1 861-2A 4 conectores SC RJ
venta por metros;
unidad de suministro máx. • 50 m 6XV1 861-2DN50
2000 m; pedido mínimo 20 m; • 75 m 6XV1 861-2DN75
Longitudes preferenciales; • 100 m 6XV1 861-2DT10
conectorizado con
4 conectores simplex Termination Kit 6GK1 900-0ML00-0AA0
SC RJ POF Plug
• 50 m 6XV1 861-7AN50
Maletín para conectorizar in situ
• 75 m 6XV1 861-7AN75 conectores SC RJ; compuesto de
• 100 m 6XV1 861-7AT10 herramienta peladora, tijeras para
kevlar, microscopio, papel de lija,
• 150 m 6XV1 861-7AT15
base para lijar
• 200 m 6XV1 861-7AT20
IE SC RJ POF Plug 6GK1 900-0MB00-0AC0
• 250 m 6XV1 861-7AT25
Conectores con bornes de tornillo
• 300 m 6XV1 861-7AT30 para montaje in situ en FO de
POF (1 paquete = 20 unidades)
Longitudes preferenciales;
conectorizado con IE SC RJ Refill Set POF 6GK1 900-0MN00-0AA0
4 conectores SC RJ Juego de recarga para el
• 50 m 6XV1 861-2AN50 Termination Kit SC RJ POF Plug
• 75 m 6XV1 861-2AN75 consistente en papel de lija y
disco abrasivo (juego de 5)
• 100 m 6XV1 861-2AT10
Termination Kit SC RJ PCF Plug 6GK1 900-0NL00-0AA0
PCF Trailing Cable 200/230 Maletín para conectorizar in situ
Cable para servicios móviles, 6XV1 861-2C conectores SC RJ; compuesto
divisible, de herramienta peladora, búfer
venta por metros; al efecto, tijeras para kevlar,
unidad de suministro máx. herramienta para romper fibras
2000 m; pedido mínimo 20 m; y microscopio
Longitudes preferenciales; Industrial Ethernet 6GK1 900-0NB00-0AC0
conectorizado con SC RJ PCF-Plug
4 conectores simplex
Conectores con bornes de tornillo
• 50 m 6XV1 861-7CN50 para montaje in situ en FO de
• 75 m 6XV1 861-7CN75 PCF (1 paquete = 10 unidades)
• 100 m 6XV1 861-7CT10 Manual para redes de par
• 150 m 6XV1 861-7CT15 trenzado y fibra óptica
Versión impresa:
• 200 m 6XV1 861-7CT20 Arquitectura de la red,
• 250 m 6XV1 861-7CT25 configuración, componentes
• 300 m 6XV1 861-7CT30 de red, montaje
• alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
Longitudes preferenciales;
conectorizado con • inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1
4 conectores SC RJ SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
• 50 m 6XV1 861-2CN50 Manuales electrónicos
• 75 m 6XV1 861-2CN75 para sistemas, protocolos y
• 100 m 6XV1 861-2CT10 productos de comunicación;
en CD-ROM
PCF Trailing Cable GP 200/230 alemán/inglés
Cable para servicios móviles, 6XV1 861-2D
divisible,
venta por metros;
■ Más información
unidad de suministro máx. Los componentes complementarios para la gama de cableado
2000 m; pedido mínimo 20 m;
SIMATIC NET puede pedirlos a través de su interlocutor local.
Longitudes preferenciales; Para asesoramiento técnico, contacte con:
conectorizado con
4 conectores simplex J. Hertlein A&D SE PS
• 50 m 6XV1 861-7DN50 Tel.: +49(0)911/750 44 65
• 75 m 6XV1 861-7DN75 Fax: +49(0)911/750 99 91
E-mail: [email protected]
• 100 m 6XV1 861-7DT10

Siemens IK PI · 2007 2/77


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
FO POF/PCF Termination Kit

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


2 Los cables de fibra óptica POF y PCF de SIMATIC NET se
utilizan para construir redes ópticas Ethernet/PROFINET en
interiores y exteriores. Con los Termination Kits son fáciles de
conectorizar directamente en el lugar de aplicación con 2 x 2
conectores SC RJ. La longitud máxima del cable entre dos equi-
pos Ethernet/PROFINET es de 100 m si se trata de fibra óptica
de PCF y de 50 m si se trata de fibra óptica de POF.
Algunos equipos Ethernet/PROFINET con interfaz óptica
integrada (sistema de conexión SC RJ) son, por ejemplo,
SCALANCE X-200P IRT y ET 200S.

■ Construcción

Cubierta externa
Alivio de
tracción por
hilos de aramida
• Robusto y manejable maletín para conectorizar cables de
fibra óptica POF y PCF Cubierta de hilo

• Variantes de maletín para montaje sencillo de conectores Fibra POF


SC RJ en cables de fibra óptica POF y PCF
• Posibilidad de controlar la calidad de la conectorización con

G_IK10_XX_10179
el microscopio adjunto.

■ Beneficios
Estructura del cable de fibra óptica de POF

• Instalación sencilla del cable sin conectorizar en plantas in-


dustriales
Cubierta externa
• Posibilidad de montaje flexible in situ de conectores para FO
de POF y PCF (conectores SC RJ)
• Prevención de errores mediante sencillo control in situ de los Elemento soporte
conectores conectorizados con microscopio Alivio de
• Reparación sencilla de FO de POF y PCF en campo tracción por
hilos de aramida

Embandado
con elementos
G_IK PI_XX_10031
Cubierta de hilo de alivio de tracción
Fibra PCF

Estructura del cable de fibra óptica de PCF

El kit se ofrece en maletines para conectorización in situ de co-


nectores SC RJ en cables de fibra óptica PCF.
Está compuesto por herramienta peladora, búfer al efecto, tije-
ras para kevlar, herramienta para romper fibras y microscopio.

2/78 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes pasivos de red
FO POF/PCF Termination Kit

■ Datos de pedido ■ Más información


Termination Kit
Referencia
6GK1 900-0ML00-0AA0 Los componentes complementarios para la gama de cableado
2
SC RJ POF Plug SIMATIC NET puede pedirlos a través de su interlocutor local.
Maletín para conectorizar in situ Para asesoramiento técnico, contacte con:
conectores SC RJ POF;
compuesto por herramienta J. Hertlein, A&D SE PS
peladora, tijeras para kevlar, Tel.: +49(0)911/750 44 65
disco abrasivo SC RJ, papel de Fax: +49(0)911/750 99 91
lija, base para lijar y microscopio E-mail: [email protected]
Termination Kit SC RJ PCF Plug 6GK1 900-0NL00-0AA0
Maletín para conectorizar in situ
conectores SC RJ POF;
compuesto de herramienta
peladora, búfer al efecto, tijeras
para kevlar, herramienta para
romper fibras y microscopio
Accesorios
IE SC RJ POF Plug 6GK1 900-0MB00-0AC0
20 conectores para montaje in situ
IE SC RJ PCF Plug 6GK1 900-0NB00-0AC0
10 conectores para montaje in situ
IE SC RJ Refill Set POF 6GK1 900-0MN00-0AA0
Juego de recarga para el
Termination Kit SC RJ POF Plug
consistente en papel de lija y
disco abrasivo (juego de 5)

Siemens IK PI · 2007 2/79


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red
Switches Industrial Ethernet y Convertidor
de medios

■ Sinopsis
2 Componentes activos de red para Industrial Ethernet
Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X es la familia de switches Industrial Ethernet de
SIMATIC NET. Los switches son componentes activos de red
que distribuyen de forma controlada datos a los correspondien-
tes destinatarios. La gama SCALANCE X se compone de cuatro
líneas de productos coordinadas entre sí y adaptadas a la
correspondiente tarea de automatización.
SCALANCE X005 Entry Level;
switch no gestionado con cinco puertos RJ45 para aplicar en
islas de máquinas o instalaciones.
SCALANCE X-100 unmanaged;
switches con hasta ocho puertos y diagnóstico local para
aplicaciones a pie de máquina.
SCALANCE X-200 managed;
uso universal desde aplicaciones a pie de máquina hasta
secciones de instalación interconectadas. La configuración y
el diagnóstico remoto están integrados en la herramienta de
ingeniería SIMATIC STEP 7. De este modo aumenta la dispo-
nibilidad de la instalación. Los equipos ofrecen alto grado de
protección, lo que permite instalarlos sin necesidad de armario
eléctrico.
SCALANCE X-200IRT managed;
para el uso en redes de unidades de planta con estrictos requi-
sitos de tiempo real (Isochronous Real-Time) y máxima dispo-
nibilidad. La transmisión de datos sin requisitos de tiempo real
puede tener lugar en la misma red. De este modo se puede
prescindir de redes duplicadas.
SCALANCE X-400 modular;
para el uso en redes de planta de alto rendimiento que respon-
dan también a las necesidades futuras (p. ej. High Speed
Redundancy). El diseño parcialmente modular ofrece la máxima
flexibilidad para adaptar estos switches a la respectiva tarea.
El soporte de los numerosos estándares de funciones TI permite
la integración perfecta de redes de automatización en redes de
oficina existentes.
Convertidor de medios Industrial Ethernet
SCALANCE X-100 convertidor FO sin funcionalidad de gestión;
Convertidor para la transformación de señales eléctricas en
ópticas.

2/80 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Sinopsis

■ Sinopsis
2
SCALANCE X
Real-Time (RT) Isochronous Real-Time (IRT)
SCALANCE X-400

X414-3E
Modulare Gigabit
Office-Standards
High Speed OSM / ESM
Redundancy

Isochronous X204IRT X202-2IRT


SCALANCE X-200

Real-Time
potencia

High Speed
X208PRO
Redundancy
ELS TP40M
X208 X204-2 X206-1 X200-4P IRT X201-3P IRT X202-2P IRT
Managed
de
Gama

SCALANCE X-100

ELS TP40 / TP80

Unmanaged X108 X104-2 X106-1


SCALANCE X005

X005
Entry Level

Sinopsis de los switches Industrial Ethernet

Siemens IK PI · 2007 2/81


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Sinopsis

■ Sinopsis (continuación)
2
Tipo y cantidad de puertos Características

Gigabit Ethernet Fast Ethernet

Redundancia de anillo sin RM

(VLAN, RSTP, IGMP, etc.)


Diagnóstico: Web, SNMP
Contacto de señalización
10 / 100 /

Redundancia en espera
Diagnóstico PROFINET
10 / 100 Mbits/s 100 Mbits/s

Actualización a layer 3
Redundancia de anillo
1000 Mbits/s

Funciones de oficina
Diagnóstico de LED

Estructura modular

Entradas digitales
Entorno SIMATIC
TP / FO TP Fiber Optic

(tecla de modo)

Técnica Gigabit
Caja compacta

Capacidad IRT
Indicador local
2 x 24 V DC
RJ45 M12 Fast ITP POF/ Multi- Single-

C-PLUG

con RM
Tipo de Connect PCF mode mode
módulo BFOC BFOC
X414-3E 2 3) 20 5) 4 1) 4 2) 4)
8
X202-2IRT 2 2
X204IRT 4
X202-2P IRT 2 2
X201-3P IRT 1 3
X200-4P IRT 4
X208 8
X206-1 6 1
X206-1LD 6 1
X204-2 4 2
X204-2LD 4 2
X208PRO 8
X108 8
X106-1 6 1
X104-2 4 2
X005 5

OSM TP22 2 2 4
OSM TP62 6 2 8
OSM ITP62 6 2 8
OSM ITP53 5 3 8
OSM ITP62-LD 6 2 8
OSM BC08 8 8
ESM TP40 4 4
ESM TP80 8 8
ESM ITP80 8 8
ELS TP40 2 2
ELS TP40M 2 2
ELS TP80 8
G_IK10_XX_10012

1) posibilidad de conexión aditiva con 2 módulos de medios multimodo 3) FO con módulo de medios de gigabits idóneo
2) posibilidad de conexión aditiva con 2 módulos de medios monomodo 4) en préparation
1) y 2) posibilidad de conexión total de máx. 2 módulos de medios de 100 Mbits/s 5) con módulo de extensión (extender)

Sinopsis de funciones de los switches Industrial Ethernet

2/82 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X005 Entry Level

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


• Ideal para construir rentablemente pequeñas redes de cobre 2
Industrial Ethernet con topología de línea y estrella funcionali-
dad de conmutación, p. ej. para islas de máquinas o instala-
ciones
• Para instalar dentro de armario eléctrico

■ Construcción
Los switches SCALANCE Industrial Ethernet con robusta caja
metálica (IP30) han sido optimizados para fijación sobre perfil
DIN o perfil S7-300. También es posible su fijación mural en
diferentes posiciones. Debido a las dimensiones de la caja,
equivalentes a las del S7-300, estos equipos son óptimos para
su integración en una solución de automatización realizada con
componentes S7-300.
Características del switch SCALANCE X005:
• Tensión de alimentación (1 x 24 V DC)
• Franja de LEDs para indicar la información de estado (alimen-
tación presente, estado del link, intercambio de datos)
• El switch no gestionado Industrial Ethernet Entry Level • 10/100BaseTX, conexión RJ45:
SCALANCE X005 es ideal para construir rentablemente pe- Conector RJ45, detección automática de la velocidad de
queñas redes Industrial Ethernet a 10/100 Mbits/s con topolo- transmisión (10 ó 100 Mbits/s), con función Autosensing y
gía de línea y estrella Autocrossover para conectar cables IE FC mediante conecto-
• Para cinco estaciones o conexiones de red res IE FC RJ45 Plug 180 hasta 100 m
• Robusta caja metálica para la instalación compacta, en arma-
rios, sobre perfil normalizado, perfil S7-300 o para montaje ■ Funciones
sobre pared • Aplicación de cables de conexión no cruzados a gracias a
• Conexiones robustas de calidad industrial para estaciones función Autocrossover de los puertos integrada
mediante conectores RJ45 conformes con PROFINET que • Separación de carga gracias a funcionalidades de switch
ofrecen una descarga de tracción y de flexión adicional gra- integrada
cias a la fijación a la caja
Topología y configuración de la red
• LEDs de diagnóstico en el equipo (alimentación presente,
estado del link, transmisión de datos) Normalmente, el switch SCALANCE X005 se aloja en un armario
eléctrico conjuntamente con las estaciones a conectar. Puede
■ Beneficios aplicarse en pequeñas redes de cobre con topología en estrella
o línea. Facilidad para todo tipo de reconfiguraciones y exten-
siones; sin límites a la hora de conectar en cascada los
SCLANCE X005.
A la hora de configurar la red deben respetarse las condiciones
siguientes:
• La solución ideal para construir redes Industrial Ethernet con
topología en línea o estrella • Longitud de cable de par trenzado entre dos switches
SCALANCE X:
• Poco espacio ocupado en el armario gracias a diseño com- - máx. 100 m con productos Industrial Ethernet FastConnect
pacto en formato S7-300
• Comunicación segura de datos gracias a conexión de equi-
pos apta para ambiente industrial mediante conectores con-
formes con PROFINET (IE FC RJ45 Plug 180) y alivio de trac- PC con
ción de cable adicional por enganche de conector en la caja CP 1613 A2
• Posibilidad de instalación sin panel de parcheo mediante
IE FC RJ45 Plug 180 e IE FC Standard Cable
• Diagnóstico rápido y simple mediante LED en el equipo Switch
• Aplicación de cables de conexión no cruzados gracias a SCALANCE X005
función Autocrossover integrada
• Fácil configuración de la red sin necesidad de calcular tiem-
pos de propagación
S7-200 con
CP 243-1 S7-300 con
CP 343-1 Lean
G_IK10_XX_30039

IPC con Panel PC


CP 1613 A2

Red con topología en estrella con SCALANCE X005

Siemens IK PI · 2007 2/83


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X005 Entry Level

■ Funciones (continuación)
2
PC con S7-200 con Panel PC
CP 1613 A2 CP 243-1
PC con
CP 1613 A2

S7-200 con
CP 243-1

S7-300 con
CP 343-1

Switch Switch
SCALANCE SCALANCE X005
IPC con X005 IPC con
CP 1613 A2 CP 1613 A2

G_IK10_XX_30040
Industrial Ethernet

Topología de cobre en línea con SCALANCE X005

Diagnóstico
Los LEDs permiten señalizar localmente la información
siguiente:
• Estado de puertos
• Tráfico de datos

2/84 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X005 Entry Level

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


Velocidades de transferencia 10/100 Mbits/s SCALANCE X005
Referencia
6GK5 005-0BA00-1AA3
2
Interfaces Switch Industrial Ethernet para
10/100 Mbits/s;
• Conexión para comunicaciones, 5 conectores RJ45 con cinco puertos RJ45 a
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP) 10/100 Mbits/s para pequeñas
• Conexión para alimentación 1 bloque de bornes de 2 polos redes en estrella o línea
Tensión de alimentación 1 x 24 V DC (18 V a 32 V) Accesorios
Consumo 80 mA IE FC RJ45 Plug 180
Pérdidas con 24 V DC 2,0 W Conector RJ45 para Industrial
Ethernet dotado de robusta caja
Parámetros de extensión de la red/ de metal y contactos de despla-
longitud de cable de par trenzado zamiento de aislamiento integra-
• 0 … 100 m IE FC Standard Cable GP dos para conectar cables
con IE FC RJ45 Plug Industrial Ethernet FC;
o Salida de cable a 180°; para
a través de IE FC Outlet RJ45 componentes de red y CPs/CPUs
con 0 … 90 m IE FC Standard con interfaz Industrial Ethernet
Cable GP + 10 m TP Cord
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
• 0 … 85 m IE FC Marine/Trailing Cable
con IE FC RJ45 Plug • 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
o • 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0
0 … 75 m IE FC Marine/Trailing
Cable + 10 m TP Cord IE FC RJ45 Plug 145
• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable Conector RJ45 para Industrial
con IE FC RJ45 Plug Ethernet dotado de robusta caja
o de metal y contactos de despla-
0-45 m IE TP Torsion Cable zamiento de aislamiento integra-
con IE FC Outlet RJ45 dos para conectar cables
+ 10 m TP Cord Industrial Ethernet FC;
Salida de cable a 145°; p. ej.
Condiciones ambientales adm. para SIMOTION y SINAMICS
• Temperatura de empleo 0 °C a +65 °C
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB30-0AA0
• Temperatura transporte/ -40 °C a +80 °C
almacenamiento • 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB30-0AB0
• Humedad relativa en servicio < 95%, sin condensación • 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB30-0AE0
Datos mecánicos Manual para redes de par tren-
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 40 x 125 x 124 zado y fibra óptica
• Peso 550 g Versión en papel; arquitectura de
la red, componentes, configura-
• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, ciones, directrices de instalación
montaje mural
• alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
Grado de protección IP30
• inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1
Homologaciones
• Grado de desparasitaje EN 61000-6-2 Clase A
• Inmunidad a perturbaciones EN 61000-6-4
• Listado CuL UL 60950, CSA C22.2 Nr. 60950
• C-Tick AS/NZS 2064 (Class A)
• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4

Siemens IK PI · 2007 2/85


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-100 no gestionado

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


2 Los switches de la línea SCALANCE X-100 permiten construir a
bajo coste redes Industrial Ethernet con topología en línea o es-
trella con funcionalidad de conmutación. Han sido concebidos
para su aplicación dentro de un armario eléctrico.
Variantes de productos
SCALANCE X104-2 / SCALANCE X106-1
• Para construir redes ópticas Industrial Ethernet con topología
en línea o estrella:
- SCALANCE X104-2;
topologías en línea o en estrella con 2 puertos ópticos y
4 puertos eléctricos
- SCALANCE X106-1;
topologías en estrella con 1 puerto óptico y 6 puertos eléc-
tricos
• Diagnóstico del equipo en el equipo a través de LED (alimen-
tación presente, estado del link, transmisión de datos) y con-
tacto de señalización (máscara de señalización ajustable in
situ con pulsador)
• Los switches Industrial Ethernet no gestionados de la gama • Los cuatro conectores hembra RJ45 (SCALANCE X104-2) o
SCALANCE X-100 son óptimos para construir redes Industrial los seis (SCALANCE X106-1) son de tipo industrial y disponen
Ethernet a 10/100 Mbits/s y topología en línea y estrella de collares de retención adicionales para inmovilizar los nue-
• Las estaciones y la red pueden conectarse de forma eléctrica vos IE FC RJ45 Plug 180
u óptica dependiendo del tipo de puertos usados SCALANCE X108
• Robusta caja metálica para la instalación compacta, en arma- • Para construir redes eléctricas Industrial Ethernet copn topo-
rios, sobre perfil normalizado, perfil S7-300 o montaje en la logía en estrella y línea
pared
• Diagnóstico del equipo en el equipo a través de LED (alimen-
• Conexiones robustas de calidad industrial para estaciones tación presente, estado del link, transmisión de datos) y con-
mediante conectores RJ45 conformes con PROFINET que tacto de señalización (máscara de señalización ajustable in
ofrecen una descarga de tracción y de flexión adicional gra- situ con pulsador)
cias a la fijación a la caja
• Aptos para la industria, los ocho conectores RJ45 están eje-
• Entrada de alimentación redundante cutados con collares de retención para fijar los conectores
• LEDs de diagnóstico en el equipo (alimentación presente, IE FC RJ45 Plug 180
estado del link, transmisión de datos)
• Contacto de señalización de fallo con ajuste simple por pulsa- ■ Construcción
dor SET
Los switches SCALANCE Industrial Ethernet con robusta caja
■ Beneficios metálica han sido optimizados para fijación sobre perfil DIN o
perfil S7-300. También es posible su fijación mural en diferentes
posiciones. Debido a las dimensiones de la caja equivalentes
a las del S7-300 estos equipos son óptimos para su integración
en la solución de automatización realizado con componentes
S7-300.
• La solución ideal para construir redes Industrial Ethernet con Los switches SCALANCE X-100 disponen de:
topología en línea o estrella
• una regleta de bornes de 4 polos para conectar la alimenta-
• Poco espacio ocupado en el armario gracias a diseño com- ción redundante (2 x 24 V DC)
pacto en formato S7-300
• una franja de LEDs para indicar la información de estado
• Comunicación segura de datos gracias a conexión de equi- (alimentación presente, estado del link, intercambio de datos,
pos apta para ambiente industrial mediante conectores con- contacto de señalización)
formes con PROFINET (IE FC RJ45 Plug 180) y alivio de trac-
ción de cable adicional por enganche de conector en la caja • una regleta de bornes de 2 polos para conectar el contacto
de señalización aislado galvánicamente
• Posibilidad de instalación sin panel de parcheo mediante
IE FC RJ45 Plug 180 e IE FC Standard Cable • un pulsador SET para configurar in situ el contacto de señali-
zación
• Diagnóstico rápido y simple mediante LED en el equipo y
contacto de señalización Están disponibles los siguientes tipos de puertos:
• Aplicación de cables de conexión no cruzados gracias a • 10/100BaseTX, conexión RJ45:
función Autocrossover integrada Conector RJ45, detección automática de la velocidad de
• Fácil configuración de la red sin necesidad de calcular transmisión (10 ó 100 Mbits/s), con función Autosensing y
tiempos de propagación Autocrossover para conectar cables IE FC mediante conecto-
res IE FC RJ45 Plug hasta 100 m
• 100BaseFX, sistema de conexión BFOC
conectores BFOC para conexión directa a FO de vidrio
Industrial Ethernet hasta 3000 m para construir topologías en
línea y estrella.

2/86 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-100 no gestionado

■ Funciones
• Construcción de redes Industrial Ethernet eléctricas y ópticas Topología y configuración de la red 2
con topología en línea o estrella
Normalmente, los switches SCALANCE X -100 se alojan en un
• Aplicación de cables de conexión no cruzados a gracias a armario eléctrico conjuntamente con las estaciones a conectar.
función Autocrossover de los puertos integrada Pueden usarse topologías en estrella y línea de cobre y ópticas
• Separación de carga gracias a funcionalidades de switch in- mezcladas.
tegrada A la hora de configurar la red, deben respetarse las condiciones
• Configuración y ampliación sencilla de redes; siguientes:
sin limitación de la extensión de la red en caso de conexión • Longitud de cable de par trenzado entre dos switches
en cascada de los switches de la familia SCALANCE X-100 SCALANCE X:
- máx. 100 m con productos Industrial Ethernet FastConnect
• Longitud de los cables ópticos:
- máx. 3000 m con FO de vidrio Industrial Ethernet

Armario eléctrico

Industrial Ethernet FC Cable 2x2


Switch
SCALANCE X108

IE FC
Outlet
RJ45
IE TP Cord

10/100 Mbits/s
SIMATIC Field PG

G_IK10_XX_10074
S7-400 S7-300 MP 370 IPC con
con CP 443-1 con CP 343-1 CP 1613 A2

Red con topología en estrella con SCALANCE X108

Siemens IK PI · 2007 2/87


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-100 no gestionado

■ Funciones (continuación)
2
S7-300 con CP 343-1

Armario eléctrico

Industrial Ethernet FC Cable 2x2


S7-400 con S7-300-1/MP 370 IE/PB Link
CP 443-1 Advanced
IPC con
Switch CP 1613 A2
SCALANCE
X108

10/100 Mbits/s
IE FC
RJ45
Plug
Switch Switch Switch
SCALANCE SCALANCE SCALANCE
X108 X108 X108

Red eléctrica

G_IK10_XX_10098
PROFIBUS
FC Standard Cable
ET 200X

Topología eléctrica en línea con SCALANCE X108

S7-300 con CP 343-1

Armario eléctrico
Industrial Ethernet FC Cable 2x2
ET 200S IE/PB Link
10/100 Mbits/s

Switch Switch Switch


SCALANCE SCALANCE SCALANCE
X104-2 X104-2 X104-2

Red eléctrica
G_IK10_XX_10099

Red óptica
PROFIBUS
FC Standard Cable
ET 200X

Topología óptica en línea con SCALANCE X104-2

2/88 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-100 no gestionado

■ Funciones (continuación)
2
S7-300
con CP 343-1

Armario eléctrico

Industrial Ethernet FC Cable 2x2


S7-300 con
CP 343-1/MP 370 S7-200
S7-400 con con CP 243-1 IE/PB
CP 443-1 Link
Switch Advanced
SCALANCE
X108
Switch Switch Switch

10/100 Mbits/s
IE FC SCALANCE SCALANCE SCALANCE
RJ45 X104-2 X104-2 X104-2
Plug

IPC con
CP 1613 A2

G_IK10_XX_10090
PROFIBUS
Topologia lineal de cobre
Topologia lineal óptica ET 200X FC Standard Cable

Topología en línea eléctrica y óptica con SCALANCE X108 y SCALANCE X104-2

Diagnóstico
Los LEDs permiten señalizar localmente la información
siguiente:
• Power (alimentación presente)
• Estado de puertos
• Tráfico de datos
Adicionalmente, los switches Industrial Ethernet de la línea
SCALANCE X-100 se pueden vigilar a través del contacto de
señalización aislado galvánicamente.

Siemens IK PI · 2007 2/89


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-100 no gestionado

■ Datos técnicos
2 Tipo SCALANCE X104-2 SCALANCE X106-1 SCALANCE X108
Velocidades de transferencia 10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s
Interfaces
• Conexión para comunicaciones, 4 conectores RJ45 6 conectores RJ45 8 conectores RJ45
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP) (10/100 Mbits/s; TP) (10/100 Mbits/s; TP)
• Conexión para comunicaciones, 2 conectores BFOC (100 Mbits/s) 1 conectores BFOC (100 Mbits/s) –
óptica
• Conexión para alimentación 1 bloque de bornes de 4 polos 1 bloque de bornes de 4 polos 1 bloque de bornes de 4 polos
• Conexión para contacto de 1 bloque de bornes de 2 polos 1 bloque de bornes de 2 polos 1 bloque de bornes de 2 polos
señalización
Tensión de alimentación 2 x 24 V DC (18 V a 32 V) 2 x 24 V DC (18 V a 32 V) 2 x 24 V DC (18 V a 32 V)
Consumo 160 mA 150 mA 140 mA
Pérdidas con 24 V DC 3,8 W 3,6 W 3,36 W
Parámetros de extensión de la red /
longitud de cable de par trenzado
• 0 … 100 m IE FC Standard Cable GP con IE FC Standard Cable GP con IE FC Standard Cable GP con
IE FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug
o o o
a través de IE FC Outlet RJ45 con a través de IE FC Outlet RJ45 con a través de IE FC Outlet RJ45 con
0 … 90 m IE FC Standard Cable 0 … 90 m IE FC Standard Cable 0 … 90 m IE FC Standard Cable
+ 10 m TP Cord + 10 m TP Cord + 10 m TP Cord
• 0 … 85 m IE FC Marine/Trailing Cable con IE FC Marine/Trailing Cable con IE IE FC Marine/Trailing Cable con
IE FC RJ45 Plug FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug
o o o
0 … 75 m IE FC Marine/Trailing 0 … 75 m IE FC Marine/Trailing 0 … 75 m IE FC Marine/Trailing
Cable + 10 m TP Cord Cable + 10 m TP Cord Cable + 10 m TP Cord
• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE TP Torsion Cable con IE TP Torsion Cable con
IE FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug
o o o
0 … 45 m IE TP Torsion Cable con 0 … 45 m IE TP Torsion Cable con 0 … 45 m IE TP Torsion Cable con
IE FC Outlet RJ45 + 10 m TP Cord IE FC Outlet RJ45 + 10 m TP Cord IE FC Outlet RJ45 + 10 m TP Cord
• 0 … 3.000 m FO de vidrio 62,5/125 μm FO de vidrio 62,5/125 μm -
ó 50/125 μm; ó 50/125 μm;
≤ 1,0 dB/km con 1300 nm; ≤ 1,0 dB/km con 1300 nm;
≥ 600 MHz x km ≥ 600 MHz x km
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -10 °C a +60 °C -10 °C a +60 °C -20 °C a +70 °C
• Temperatura transporte/ -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C
almacenamiento
• Humedad relativa en servicio < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124
• Peso 780 g 780 g 780 g
• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, Perfil DIN, perfil soporte S7-300, Perfil DIN, perfil soporte S7-300,
montaje mural montaje mural montaje mural
Grado de protección IP30 IP30 IP30
Homologaciones
• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Clase A EN 61000-6-4 Clase A EN 61000-6-4 Clase A
• Inmunidad a perturbaciones EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2
• Listado CuL UL 60950, CSA C22.2 Nr. 60950 UL 60950, CSA C22.2 Nr. 60950 UL 60950, CSA C22.2 Nr. 60950
• FM FM 3611 FM 3611 FM 3611
• ATEX Zona 2 EN 50021 EN 50021 EN 50021
• C-Tick AS/NZS 2064 (Clase A) AS/NZS 2064 (Clase A) AS/NZS 2064 (Clase A)
• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
• Aprobaciones para la • American Bureau of Shipping • American Bureau of Shipping • American Bureau of Shipping
construcción naval • Lloyds Register of Shipping • Lloyds Register of Shipping • Lloyds Register of Shipping
• Det Norske Veritas • Det Norske Veritas • Det Norske Veritas
• Germanischer Lloyd • Germanischer Lloyd • Germanischer Lloyd
• Nippon Kaiji Kyokai • Nippon Kaiji Kyokai • Nippon Kaiji Kyokai

2/90 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-100 no gestionado

■ Datos de pedido
Switches Industrial Ethernet
Referencia
Accesorios
Referencia
2
SCALANCE X-100
IE FC RJ45 Plug 180
Switches Industrial Ethernet a Conector RJ45 para Industrial
10/100 Mbits/s Ethernet dotado de robusta
• SCALANCE X108 6GK5 108-0BA00-2AA3 caja de metal y contactos de
con ocho puertos RJ45 a desplazamiento de aislamiento
10/100 Mbits/s para construir integrados para conectar cables
topologías en estrella Industrial Ethernet FC;
con salida de cable a 180°; para
• SCALANCE X104-2 6GK5 104-2BB00-2AA3 componentes de red y CPs/CPUs
con cuatro puertos RJ45 a con puerto Industrial Ethernet
10/100 Mbits/s y dos puertos
FO, para construir topologías • 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
en línea • 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
• SCALANCE X106-1 6GK5106-1BB00-2AA3 • 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0
con seis puertos RJ45 a
10/100 Mbits/s y un puerto de Manual para redes de par
fibra óptica para la construir trenzado y fibra óptica
topologías en estrella Versión en papel; arquitectura de
la red, componentes, configura-
ciones, directrices de instalación
• alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
• inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1

Siemens IK PI · 2007 2/91


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200 gestionado

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• La solución ideal para construir redes Industrial Ethernet con
topología en línea, estrella o anillo
• Comunicación segura de datos gracias a conexión de equi-
pos robusta mediante conectores conformes con PROFINET
y alivio de tracción y de flexión adicional del cable por engan-
che de conector en la caja.
• Alta disponibilidad de la red gracias a la creación de topolo-
gías en anillo redundantes con SCALANCE X-400, SCALANCE
X-200IRT u OSM/ESM como gestor de redundancia
• Diagnóstico rápido y simple mediante LEDs en el equipo, me-
diante servidor Web integrado o vía contacto de señalización
• Los switches SCALANCE X-200 pueden integrarse en la infra-
estructura de gestión de red existente gracias a su acceso
SNMP
• Integración simple en el diagnóstico de proceso y sistema
con PROFINET
• La configurabilidad y el diagnóstico integrados en STEP 7
ofrecen ventajas importantes para la ingeniería, puesta en
marcha y manejo de una instalación.
• Aplicación de cables de conexión no cruzados gracias a fun-
ción Autocrossover integrada
• Los switches Industrial Ethernet con funcionalidad de gestión • Sustitución del equipo sin necesidad de programadora (PG)
de la gama SCALANCE X-200 son óptimos para construir re- gracias al cartucho intercambiable C-PLUG para salvar los
des Industrial Ethernet a 10/100 Mbits/s y topología en línea, datos de configuración
estrella o anillo • Posible instalación sin armario eléctrico, con equipos con alto
• Las estaciones y la red pueden conectarse de forma eléctrica grado de protección IP65
u óptica dependiendo del tipo de puertos usados
• Robusta caja metálica en formato S7-300, fijación sobre perfil ■ Gama de aplicación
DIN, perfil soporte S7-300 o atornillada directamente a una Los switches SCALANCE X-200 para Industrial Ethernet permi-
pared, en diversas posiciones ten construir económicamente topologías Industrial Ethernet en
• Conexiones robustas de calidad industrial para estaciones línea, estrella o anillo con funcionalidad de conmutación cuando
mediante conectores RJ45 conformes con PROFINET que se exige alta disponibilidad de la red o posibilidad de diagnós-
ofrecen una descarga de tracción y de flexión adicional gra- tico remoto. Los modelos con grado de protección IP30 han sido
cias a la fijación a la caja concebidos para instalarlos en un armario eléctrico. Como
• Entrada de alimentación redundante ofrece grado de protección IP65 el SCALANCE X208PRO sirve
para instalación fuera del armario eléctrico.
• LEDs de diagnóstico en el equipo (alimentación presente,
estado del link, transmisión de datos) Variantes de productos
• Contacto de señalización de fallo con ajuste simple por pulsa- SCALANCE X204-2/ SCALANCE X204-2LD/
dor SET SCALANCE X206-1/ SCALANCE X206-1LD
• Los equipos disponen de diagnóstico PROFINET, acceso • Para construir redes ópticas Ethernet con topología en línea,
SNMP, servidor Web integrado y función de envío automático anillo o estrella:
de e-mails para diagnóstico remoto y señalización a través de - SCALANCE X204-2;
la red. topologías en línea o en anillo con 2 puertos ópticos, 4 puer-
tos eléctricos
- SCALANCE X204-2LD (máx. 26 km de FO monomodo);
topologías en línea o en anillo con 2 puertos ópticos, 4 puer-
tos eléctricos
- SCALANCE X206-1;
topologías en estrella con 1 puerto óptico, 6 puertos eléctri-
cos, topologías en línea o anillo con tramos de cobre y ópticos
- SCALANCE X206-1LD (máx. 26 km de FO monomodo);
topologías en estrella con 1 puerto óptico, 6 puertos eléctri-
cos, topologías en línea o anillo con tramos de cobre y ópticos
• Diagnóstico del equipo mediante LEDs (Power, estado del
link, tráfico de datos)
• Diagnóstico remoto por contacto de señalización (más-
cara de señalización ajustable localmente con pulsador),
PROFINET, SNMP y navegador Web
• Los cuatro conectores hembra RJ45 (SCALANCE X204-2) o
los seis (SCALANCE X206-1) son de tipo industrial y disponen
de collares de retención adicionales para inmovilizar los co-
nectores IE FC RJ45 Plug 180

2/92 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200 gestionado

■ Gama de aplicación (continuación)


2
SNMP/gestión Diagnóstico de ELS individuales desde
basada en web navegador Web en SIMATIC Field PG
Switch
SCALANCE X-400

100
Mbits/s Armario
Anillo FO eléctrico

Industrial Ethernet FC Cable 2x2


S7-400 con S7-300-1/MP 370 IE/PB Link
CP 443-1 Advanced
IPC con
CP 1613 A2

Switch
SCALANCE

10/100 Mbits/s
X204-2
IE FC
Outlet Switch Switch Switch
RJ45 SCALANCE SCALANCE SCALANCE
X208 X208 X208

Acceso para diagnóstico vía la red

G_IK10_XX_10117
Red eléctrica
Red óptica PROFIBUS
FC Standard Cable
ET 200X

Acceso a diagnóstico vía SNMP y navegador Web con SCALANCE X204-2 y SCALANCE X208

SCALANCE X208 / SCALANCE X208PRO (grado de protección IP65)


• Para la construcción de Industrial Ethernet en topología en • Los ocho conectores M12 conformes con PROFINET del
línea, estrella o anillo (8 puertos eléctricos): SCALANCE X208PRO están ejecutados en grado de protec-
- SCALANCE X208 para el montaje en el armario eléctrico ción IP65, para la conexión del IE M12 Plug PRO o del cable
- SCALANCE X208PRO especialmente para el uso fuera del IE M12 Connecting Cable ya conectorizado
armario eléctrico • El SCALANCE X208PRO puede fijarse sobre un perfil DIN/
• Diagnóstico del equipo mediante LEDs (Power, estado del S7-300 o, ahorrando espacio, directamente en la instalación
link, tráfico de datos) o máquina, tanto tumbado como de pie;
• Diagnóstico remoto por contacto de señalización (con la banda de LEDs oblicua permite leer la información de
SCALANCE X208: máscara de señalización ajustable local- estado con independencia de la posición de montaje.
mente con pulsador), PROFINET, SNMP y navegador Web • Fuera del armario eléctrico, el SCALANCE X208PRO
• Aptos para la industria, los ocho conectores RJ45 del puede alimentarse con la fuente PS791-1PRO también con
SCALANCE X208 están ejecutados con collares de retención 230 V AC.
para fijar los conectores IE FC RJ45 Plug 180

Siemens IK PI · 2007 2/93


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200 gestionado

■ Construcción ■ Funciones
2 Los switches Industrial Ethernet SCALANCE X-200 con robusta • Construcción de redes Industrial Ethernet eléctricas y ópticas
caja metálica han sido optimizados para fijación sobre perfil DIN con topología en línea, estrella y anillo
o perfil soporte S7. También es posible su fijación mural en dife- • Uso en topologías en anillo (100 Mbits/s) junto con SCA-
rentes posiciones. Debido a las dimensiones de la caja S7-300 LANCE X-400, SCALANCE X-200IRT u OSM/ESM como ges-
estos equipos son óptimos para su integración en la solución de tor de redundancia
automatización realizado con componentes S7-300. • Aplicación de cables de conexión no cruzados a gracias a
Los switches disponen de función Autocrossover de los puertos integrada
• un bloque de bornes de 4 polos, • Separación de carga gracias a funcionalidades de switch in-
• SCALANCE X208PRO por 2 interfaces M12 tegrada
• Diagnóstico simple mediante contacto de señalización,
para la conexión de la alimentación redundante (2 x 24 V DC). SNMP y navegador Web
Mediante una franja de LEDs se señalizan las informaciones de
estado (Power, estado del link, tráfico de datos, alimentación, • Diagnóstico simple de cables de cobre mediante navegador
contacto de señalización). Web para localizar roturas de hilo
• Incorporación en el diagnóstico de un PROFINET IO-Con-
Los módulos SCALANCE X-200 están disponibles con los tipos troller para un esquema unificado de diagnóstico, incl. infra-
de puerto siguientes: estructura de red
• 10/100BaseTX, conexión RJ45 o M12 • Diagnóstico del tráfico de datos a través de un puerto refle-
conector RJ45 o M12, detección automática de la velocidad jado parametrizable utilizando un analizador de redes con-
de transmisión (10 ó 100 Mbits/s), con función Autosensing y vencional
Autocrossover para conectar cables IE FC mediante conecto-
res IE FC RJ45 Plug 180 ó IE M12 Plug PRO hasta 100 m. • Soporte óptimo de la comunicación PROFINET en tiempo real
(RT) mediante priorización.
• 100BaseFX, sistema de conexión BFOC
conectores BFOC para conexión directa a FO de vidrio Indus- • Sustitución rápida de los equipos en caso de fallo gracias al
trial Ethernet hasta 3000 m (FO multimodo) o hasta 26000 m uso del soporte de datos opcional C-PLUG (no incluido en el
(FO monomodo) para construir topologías en línea, anillo y es- volumen de suministro)
trella. Topología y configuración de la red
Los switches Industrial Ethernet SCALANCE X-200 en protec-
ción IP30 se alojan típicamente en un armario eléctrico conjun-
tamente con las estaciones a conectar. Pueden usarse topolo-
gías en estrella, línea y anillo eléctricas y ópticas mezcladas. El
SCALANCE X208PRO ha sido concebido para instalación fuera
del armario eléctrico.
A la hora de configurar la red deben respetarse las condiciones
siguientes:
• Longitud de cable de par trenzado entre dos switches
SCALANCE X:
- máx. 100 m con cable IE FC y conector IE FC RJ45 Plug 180
ó IE M12 Plug PRO
- máx. 10 m con latigillos TP Cord
• Longitud de los cables ópticos
- máx. 3000 m con FO de vidrio Industrial Ethernet
(multimodo)
- máx. 26000 m con FO de vidrio Industrial Ethernet
(monomodo)
• Dirección IP:
La dirección IP se asigna a través del DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol). Si en la red no está disponible ningún
servidor, entonces la dirección IP se puede asignar con una
herramienta software adjunta. La configuración de equipos y
de tiempo real de los switches SCALANCE X-200IRT se rea-
liza con STEP 7.

2/94 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200 gestionado

■ Funciones (continuación)
2
ET 200pro

Pequeño armario eléctrico

S7-300 con CP 343-1 ET 200pro


Pasacables PG

Interfaz hombre-máquina

Pasacables PG

Field PG
con CP 7515

Pasacables Fuente de Switch ET 200S


PG alimentación SCALANCE
PS791-1PRO X208PRO
SCALANCE
W788-1PRO
IPC punto de acceso
con CP 1616 230 V AC
24 V DC con fuente de alimentación 24 V DC
PS791-1PRO

G_IK10_XX_10078
PROFINET 230 V AC

Industrial Ethernet

Topología en estrella con SCALANCE X208PRO fuera del armario eléctrico y alimentación 230 V AC

Siemens IK PI · 2007 2/95


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200 gestionado

■ Funciones (continuación)
2
S7-400

Operator Station PC

S7-400

S7-300

Industrial Ethernet
SCALANCE
X204IRT
PC
S7-400

Switch Switch
SCALANCE SCALANCE
X206-1 X206-1
Industrial Ethernet
S7-300

Switch IPC
SCALANCE X208

PC
S7-400
IPC
S7-300

G_IK10_XX_10113
Longitudes de cable máximas para 100 Mbits/s
Tramo de anillo de Cu: 100 m
Tramo de anillo de FO (multimodo): 3000 m

Redundancia de alta velocidad en anillo mixto con cables de fibra óptica y de par trenzado

Puesta en marcha y diagnóstico


Las alarmas de diagnóstico PROFINET del SCALANCE X El servidor Web integrado permite realizar desde un navegador
pueden visualizarse utilizando las herramientas de ingeniería estándar los ajustes de configuración y de diagnóstico. El servi-
SIMATIC correspondientes y procesarse también en el PLC. dor Web permite también leer informaciones estadísticas.
La plena integración en la filosofía SIMATIC de avisos de error
de sistema permite reducir drásticamente los gastos de ingenie- Los LEDs permiten señalizar localmente la información
ría en el PLC y en HMI. siguiente:
• Power
Los switches para Industrial Ethernet SCALANCE X-200 pueden
integrarse también en un sistema de gestión de red mediante el • Estado de puertos
protocolo estandarizado SNMP (Simple Network Management • Tráfico de datos
Protocol). Cuando aparecen fallos en un equipo se envían avi- • Contacto de señalización
sos de error (traps SNMP) a un sistema de red o correos elec-
trónicos a un administrador de red predefinido. Adicionalmente, los switches Industrial Ethernet de la línea
SCALANCE X-200 se pueden vigilar a través del contacto de
señalización aislado galvánicamente.

2/96 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200 gestionado

■ Datos técnicos
Tipo SCALANCE X204-2 SCALANCE X204-2LD SCALANCE X206-1 SCALANCE X206-1LD
2
Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s
Interfaces
• Conexión para comunicaciones, 4 conectores RJ45 4 conectores RJ45 6 conectores RJ45 6 conectores RJ45
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP) (10/100 Mbits/s; TP) (10/100 Mbits/s; TP) (10/100 Mbits/s; TP)
• Conexión para comunicaciones, 2 conectores BFOC 2 conectores BFOC 1 conector BFOC 1 conector BFOC
óptica (100 Mbits/s) (100 Mbits/s) (100 Mbits/s) (100 Mbits/s)
• Conexión para alimentación 1 bloque de bornes 1 bloque de bornes 1 bloque de bornes 1 bloque de bornes
de 4 polos de 4 polos de 4 polos de 4 polos
• Conexión para contacto de 1 bloque de bornes 1 bloque de bornes 1 bloque de bornes 1 bloque de bornes
señalización de 2 polos de 2 polos de 2 polos de 2 polos
• Slot para cartucho intercambiable C-PLUG C-PLUG C-PLUG C-PLUG
Tensión de alimentación 2 x 24 V DC (18 V a 32 V) 2 x 24 V DC (18 V a 32 V) 2 x 24 V DC (18 V a 32 V) 2 x 24 V DC (18 V a 32 V)
Consumo 215 mA 215 mA 200 mA 200 mA
Pérdidas con 24 V DC 5,16 W 5,16 W 4,8 W 4,8 W
Parámetros de extensión de la red/
longitud de cable de par trenzado
• 0 … 100 m IE FC Standard Cable GP IE FC Standard Cable GP IE FC Standard Cable GP IE FC Standard Cable GP
con IE FC RJ45 Plug con IE FC RJ45 Plug con IE FC RJ45 Plug con IE FC RJ45 Plug
IE FC Outlet RJ45 con IE FC Outlet RJ45 con IE FC Outlet RJ45 con IE FC Outlet RJ45 con
IE FC Standard Cable GP IE FC Standard Cable GP IE FC Standard Cable GP IE FC Standard Cable GP
(0 … 90 m) (0 … 90 m) (0 … 90 m) (0 … 90 m)
+ 10 m TP Cord + 10 m TP Cord + 10 m TP Cord + 10 m TP Cord
• 0 … 85 m IE FC Marine/Trailing/ IE FC Marine/Trailing/ IE FC Marine/Trailing/ IE FC Marine/Trailing/
Flexible Cable con Flexible Cable con Flexible Cable con Flexible Cable con
IE FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug
IE FC Marine/Trailing/ IE FC Marine/Trailing/ IE FC Marine/Trailing/ IE FC Marine/Trailing/
Flexible Cable (0 … 75 m) Flexible Cable (0 … 75 m) Flexible Cable (0 … 75 m) Flexible Cable (0 … 75 m)
+ 10 m TP Cord + 10 m TP Cord + 10 m TP Cord + 10 m TP Cord
• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE TP Torsion Cable con IE TP Torsion Cable con IE TP Torsion Cable con
IE FC RJ45 Plug o IE FC RJ45 Plug o IE FC RJ45 Plug o IE FC RJ45 Plug o
0 … 45 m 0 … 45 m 0 … 45 m 0 … 45 m IE TP
IE TP Torsion Cable con IE TP Torsion Cable con IE TP Torsion Cable con Torsion Cable con
IE FC Outlet RJ45 IE FC Outlet RJ45 IE FC Outlet RJ45 IE FC Outlet RJ45
+ 10 m TP Cord + 10 m TP Cord + 10 m TP Cord + 10 m TP Cord
• 0 … 3000 m FO de vidrio 62,5/125 μm – FO de vidrio 62,5/125 μm –
ó 50/125 μm; ó 50/125 μm;
≤ 1,0 dB/km con 1300 nm; ≤ 1,0 dB/km con 1300 nm;
≥ 600 MHz x km ≥ 600 MHz x km
• 0 … 26000 m – FO de vidrio o multimodo – FO de vidrio o multimodo
9/125 μm; 9/125 μm;
0,5 dB/km con 1300 nm 0,5 dB/km con 1300 nm
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -10 °C … +60 °C 0 °C … +60 °C -10 °C … +60 °C 0 °C .. +60 °C
• Temp. transporte/almacenamiento -40 °C … +80 °C -40 °C ... +80 °C -40 °C … +80 °C -40 °C … +80 °C
• Humedad relativa en servicio < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124
• Peso 780 g 780 g 780 g 780 g
• Montaje Perfil DIN, perfil soporte Perfil DIN, perfil soporte Perfil DIN, perfil soporte Perfil DIN, perfil soporte
S7-300, montaje mural S7-300, montaje mural S7-300, montaje mural S7-300, montaje mural
Grado de protección IP30 IP30 IP30 IP30
Homologaciones
• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Clase A EN 61000-6-4 Clase A EN 61000-6-4 Clase A EN 61000-6-4 Clase A
• Inmunidad a perturbaciones EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2
• Listado CuL UL 60950-1, CSA C22.2 UL 60950-1, CSA C22.2 UL 60950-1, CSA C22.2 UL 60950-1, CSA C22.2
N° 60950-1 N° 60950-1 N° 60950-1 N° 60950-1
• FM FM 3611 FM 3611 FM 3611 FM 3611
• ATEX Zona 2 EN 50021 EN 50021 EN 50021 EN 50021
• C-Tick AS/NZS 2064 (Clase A) AS/NZS 2064 (Clase A) AS/NZS 2064 (Clase A) AS/NZS 2064 (Clase A)
• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-2, EN 61000-6-2, EN 61000-6-2,
EN 61000-6-4 EN 61000-6-4 EN 61000-6-4 EN 61000-6-4
• Aprobaciones para la • Lloyds Register of • Lloyds Register of • Lloyds Register of • Lloyds Register of
construcción naval Shipping Shipping Shipping Shipping
• Det Norske Veritas • Det Norske Veritas • Det Norske Veritas • Det Norske Veritas
• Germanischer Lloyd • Germanischer Lloyd • Germanischer Lloyd • Germanischer Lloyd
• Nippon Kaiji Kyokai • Nippon Kaiji Kyokai • Nippon Kaiji Kyokai • Nippon Kaiji Kyokai

Siemens IK PI · 2007 2/97


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200 gestionado

■ Datos técnicos (continuación)


2 Tipo SCALANCE X208 SCALANCE X208PRO
Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s
Interfaces
• Conexión para comunicaciones, 8 conectores RJ45 (10/100 Mbits/s; TP) 8 conectores M12 de 4 polos
eléctrica (10/100 Mbits/s; codificación D)
• Conexión para comunicaciones, – –
óptica
• Conexión para alimentación 1 bloque de bornes de 4 polos 2 conector M12 de 4 polos
• Conexión para contacto de 1 bloque de bornes de 2 polos 1 conector M12 de 5 polos
señalización
• Slot para cartucho intercambiable C-PLUG C-PLUG
Tensión de alimentación 2 x 24 V DC (18 V a 32 V) 2 x 24 V DC (18 V a 32 V)
Consumo 185 mA 185 mA
Pérdidas con 24 V DC 4,4 W 4,4 W
Parámetros de extensión de la red/
longitud de cable de par trenzado
• 0 … 100 m IE FC Standard Cable GP con IE FC Standard GP Cable con
IE FC RJ45 Plug IE M12 Plug PRO
IE FC Outlet RJ45 con –
IE FC Standard Cable (0 … 90 m)
+ 10 m TP Cord
• 0 … 85 m IE FC Marine/Trailing/Flexible Cable con IE FC Marine/Trailing/Flexible Cable con
IE FC RJ45 Plug IE M12 Plug PRO
IE FC Marine/Trailing/Flexible Cable (0 … 75 m) –
+ 10 m TP Cord
• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug
o 0 … 45 m o 0 … 45 m
IE TP Torsion Cable con IE FC Outlet RJ45 IE TP Torsion Cable con IE FC Outlet RJ45
+ 10 m TP Cord + 10 m TP Cord
• 0 … 3000 m – –
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -20 °C … +70 °C -20 °C … +70 °C
• Temperatura transporte/ -40 °C … +80 °C -40 °C … +80 °C
almacenamiento
• Humedad relativa en servicio < 95%, sin condensación < 100%, sin condensación
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 60 x 125 x 124 90 x 125 x 124
• Peso 780 g 1000 g
• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural
Grado de protección IP30 IP65
Homologaciones
• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Clase A EN 61000-6-4 Clase A
• Inmunidad a perturbaciones EN 61000-6-2 EN 61000-6-2
• Listado cULus UL 60950-1, CSA C22.2 N° 60950-1 UL 60950, CSA C22.2 N° 60950
• FM FM 3611 FM 3611
• ATEX Zona 2 EN 50021 EN 50021
• C-Tick AS/NZS 2064 (Clase A) AS/NZS 2064 (Clase A)
• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
• Aprobaciones para la • Lloyds Register of Shipping • Lloyds Register of Shipping
construcción naval • Det Norske Veritas • Det Norske Veritas
• Germanischer Lloyd • Germanischer Lloyd
• Nippon Kaiji Kyokai • Nippon Kaiji Kyokai
• American Bureau of Shipping • American Bureau of Shipping
• Bureau Veritas • Bureau Veritas

2/98 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200 gestionado

■ Datos de pedido
Switches Industrial Ethernet
Referencia
Accesorios (continuación)
Referencia
2
SCALANCE X-200
Cable de conexión
Switches Industrial Ethernet IE M12-180/M12-180
con acceso SNMP integrado,
diagnóstico de web, diagnóstico cable preconectorizado
de cables de cobre y diagnóstico IE FC TP Trailing Cable GP 2 x 2
PROFINET, para construir topolo- (PROFINET tipo C) con dos
gías en línea, estrella y anillo conectores M12 de 4 polos,
codificación D, grado de
• SCALANCE X204-2 6GK5 204-2BB00-2AA3 protección IP65;
con cuatro puertos RJ45 a longitud:
10/100 Mbits/s y dos puertos • 0,3 m 6XV1 870-8AE30
de fibra óptica
• 0,5 m 6XV1 870-8AE50
• SCALANCE X204-2LD 6GK5 204-2BC00-2AA3
con cuatro puertos RJ45 a • 1,0 m 6XV1 870-8AH10
10/100 Mbits/s y dos puertos FO
• 1,5 m 6XV1 870-8AH15
de larga distancia
(FO monomodo hasta 26 km) • 2,0 m 6XV1 870-8AH20
• SCALANCE X206-1 6GK5 206-1BB00-2AA3 • 3,0 m 6XV1 870-8AH30
con seis puertos RJ45 a
10/100 Mbits/s y un puerto de • 5,0 m 6XV1 870-8AH50
fibra óptica • 10 m 6XV1 870-8AN10
• SCALANCE X206-1LD 6GK5 206-1BC00-2AA3 • 15 m 6XV1 870-8AN15
con seis puertos RJ45 a
10/100 Mbits/s y un puerto FO IE M12 Panel Feedthrough
de larga distancia (FO monomo- Pasante para armario eléctrico
do hasta 26 km) para la transición de la interfaz
• SCALANCE X208 6GK5 208-0BA00-2AA3 M12 de 4 polos con codificación D
con ocho puertos RJ45 a (IP65) al conector RJ45 (IP20)
10/100 Mbits/s • 1 paquete = 5 unidades 6GK1 901-0DM20-2AA5
• SCALANCE X208PRO 6GK5 208-0HA00-2AA6 IE Power M12 6GK1 907-0DC10-6AA3
con grado de protección IP65, Cable Connector PRO
con ocho puertos M12 a Conector hembra para conectar
10/100 Mbits/s, incl. once cape- en SCALANCE W-700/
ruzas guardapolvo para M12 SCALANCE X208PRO la
Accesorios alimentación de 24 V DC;
4 polos, codificación A,
IE FC RJ45 Plug 180 con instrucciones de montaje
Conector RJ45 para Industrial Signalling Contact M12 6GK1 908-0DC10-6AA3
Ethernet dotado de robusta Cable Connector PRO
caja de metal y contactos de
desplazamiento de aislamiento Conector hembra para conectar
integrados para conectar cables en SCALANCE X208PRO el
Industrial Ethernet FC; contacto de señalización;
con salida de cable a 180°; para 5 polos, codificación B,
componentes de red y CPs/CPUs con instrucciones de montaje
con puerto Industrial Ethernet Power Supply PS791-1PRO 6GK5 791-1PS00-0AA6
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0 Fuente de alimentación AC/DC,
10 W, IP65 (-20 a +60 °C),
• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0 entrada: 85 V – 265 V AC,
• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0 salida: 24 V DC, caja de metal,
alcance de suministro:
IE M12 Plug PRO AC Power 3+PE Cable Connector,
Conector M12 para conectar DC Power Cord M12,
los cables de instalación FC material de montaje, manuales
Industrial Ethernet; 4 polos, alemán/inglés
codificación D, caja de metal,
C-PLUG 6GK1 900-0AB00
protección IP65, inserto macho;
salida de cable a 180°; Soporte de datos intercambiable
para componentes de red y esta- para el cambio sencillo de los
ciones Industrial Ethernet con equipos en caso de fallo;
grado de protección IP65 para el alojamiento de datos
de configuración y de aplicación,
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-0DB10-6AA0 utilizable en productos
• 1 paquete = 8 unidades 6GK1 901-0DB10-6AA8 SIMATIC NET con slot C-PLUG
Manual para redes de par
trenzado y fibra óptica
Versión en papel; arquitectura de
la red, componentes, configura-
ciones, directrices de instalación
• alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
• inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1

Siemens IK PI · 2007 2/99


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200IRT gestionado

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Solución ideal para construir segmentos Real-Time (RT) e
Isochronous Real-Time (en preparación) Industrial Ethernet,
especialmente en topologías en línea, estrella y anillo con
cableado de cobre o fibra óptica (de vidrio, PCF o POF)
• Comunicación segura de datos gracias a conexión de equi-
pos apta para ambiente industrial mediante conectores con-
formes con PROFINET (IE FC RJ45 Plug) y alivio de tracción
y de flexión adicional del cable por enganche de conector en
la caja
• Alta disponibilidad de la red gracias a la creación de topolo-
gías en anillo redundantes (RM integrado)
• Diagnóstico rápido y simple mediante LEDs en el equipo, me-
diante servidor Web integrado o vía contacto de señalización
• Los switches SCALANCE X-200IRT pueden integrarse en
la infraestructura de gestión de red existente gracias a su
acceso SNMP
• Integración simple en el diagnóstico de proceso y sistema
con PROFINET
• La configurabilidad y el diagnóstico integrados en STEP 7
ofrecen ventajas importantes para la ingeniería, puesta en
• Especialmente desarrollado para construir segmentos Real- marcha y manejo de una instalación.
Time (RT) e Isochronous Real-Time (IRT) Industrial Ethernet • Aplicación de cables de conexión no cruzados gracias a
en topologías en línea, estrella y anillo a 10/100 Mbits/s (ges- función Autocrossover integrada
tor de redundancia integrado); posible construcción de co- • Sustitución del equipo sin necesidad de programadora (PG)
nexiones en anillo redundantes gracias al cartucho intercambiable C-PLUG para salvar los
• Combinación de los mecanismos de conmutación "Cut datos de configuración
Through" y "Store and Forward" para un rendimiento óptimo
• Las estaciones y la red pueden conectarse de forma eléctrica
u óptica dependiendo del tipo de puertos usados
• Robusta caja metálica para la instalación compacta, en arma-
rios, sobre perfil normalizado, perfil S7-300 o montaje en la
pared
• Conexiones robustas de calidad industrial para estaciones
mediante conectores conformes con PROFINET que ofrecen
una descarga de tracción y de flexión adicional gracias a la
fijación a la caja
• Entrada de alimentación redundante
• Utilizable para aplicaciones de alta disponibilidad y cambio
durante el funcionamiento gracias a propiedades de transmi-
sión redundantes
• LEDs de diagnóstico en el equipo (alimentación presente, es-
tado del link, transmisión de datos)
• Contacto de señalización de fallo con ajuste simple por pulsa-
dor SET
• Los equipos disponen de diagnóstico PROFINET, acceso
SNMP, servidor Web integrado y función de envío automático
de e-mails para diagnóstico remoto y señalización a través de
la red.
• Diversas variantes de equipo con interfaces de cobre y fibra
óptica (BFOC, SC RJ)

2/100 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200IRT gestionado

■ Gama de aplicación Adicionalmente mediante Isochronous Real-Time (IRT)

Los switches Industrial Ethernet SCALANCE X-200IRT permiten


Ethernet
• Comunicación isócrona en tiempo real, basada en el procedi-
2
construir topologías Real-Time (RT) e Isochronous Real-Time miento de transmisión de IEEE 802 mediante la combinación
(IRT) Industrial Ethernet en línea y estrella. El gestor de redun- de los mecanismos de conmutación "Cut Through" y "Store
dancia (RM) integrado permite construir también topologías en and Forward"
anillo. También son posibles conexiones en anillo redundantes. • Para regulaciones de accionamiento, PROFINET con Isochro-
Sobre la base de la tecnología de conmutación, que marca pau- nous Real-Time es el sistema más potente del mundo en lo re-
tas, se cumplen por primera vez con una sola tecnología ba- lativo a respuesta determinista y funcionamiento isócrono.
sada en el estándar PROFINET los requisitos típicos de la auto- Con un tiempo de ciclo de 1 ms se pueden regular de forma
matización: topología de línea, modo isócrono para isócrona, por ejemplo, ejes mientras al mismo tiempo se dis-
aplicaciones de control de movimiento y la apertura ilimitada a pone del 50% del ancho de banda de forma ilimitada para la
las tecnologías de la información. comunicación TI.
Los switches con grado de protección IP30 han sido concebi-
dos para instalarlos en un armario eléctrico. ■ Construcción
Variantes de productos • Los switches SCALANCE X-200IRT con su robusta caja metá-
SCALANCE X204IRT lica con grado de protección IP30 están optimizados para el
montaje sobre perfil DIN y perfil soporte S7-300. También es
• Para construir redes eléctricas Industrial Ethernet con topolo- posible su fijación mural en diferentes posiciones. Debido a
gía en línea, en estrella o en anillo y 4 puertos eléctricos las dimensiones de la caja S7-300 estos equipos son óptimos
SCALANCE X202-2IRT para su integración en la solución de automatización reali-
zado con componentes S7-300.
• Para construir redes ópticas o eléctricas Industrial Ethernet Los switches disponen de un bloque de bornes de 4 polos
con topología en línea, en estrella o en anillo y 2 puertos eléc- para conectar la alimentación redundante (2 x 24 V DC).
tricos y 2 puertos ópticos con FO de vidrio Mediante una franja de LEDs se señalizan las informaciones
SCALANCE X202-2P IRT de estado (Power, estado del link, tráfico de datos, alimenta-
ción, contacto de señalización).
• Para construir redes ópticas o eléctricas Industrial Ethernet
con topología en línea, en estrella o en anillo y 2 puertos eléc- Los módulos SCALANCE X-200IRT están disponibles con los
tricos y 2 puertos ópticos con FO de POF tipos de puerto siguientes:
SCALANCE X201-3P IRT • 10/100BaseTX, conexión RJ45
Conector RJ45, detección automática de la velocidad de
• Para construir redes ópticas o eléctricas Industrial Ethernet transferencia (10 ó 100 Mbits/s), con función Autosensing y
con topología en línea, en estrella o en anillo y 1 puerto eléc- Autocrossover para conectar cables IE FC mediante conecto-
trico y 3 puertos ópticos con FO de POF res IE FC RJ45 Plug 180 hasta 100 m.
SCALANCE X200-4P IRT • 100BaseFX, sistema de conexión BFOC
• Para construir redes ópticas Industrial Ethernet con topología Conectores BFOC para conexión directa a FO de vidrio
en línea, en estrella o en anillo y 4 puertos ópticos con FO POF Industrial Ethernet hasta 3000 m para construir topologías
en línea y estrella.
Para todas las variantes se aplica:
• 100BaseFX, sistema de conexión SC RJ
• Gestor de redundancia (RM) integrado Conectores hembra SC RJ para la conexión a FO de POF
• Diagnóstico del equipo mediante LEDs (Power, estado del (50 m) y PCF (100 m) Industrial Ethernet con conectores
link, tráfico de datos) macho SC RJ
• Diagnóstico remoto por contacto de señalización (máscara
de señalización ajustable localmente con pulsador), ■ Funciones
PROFINET, SNMP y navegador Web
• Switch de 4 puertos para construir redes Industrial Ethernet
• Función automática de envío de correo electrónico eléctricas y ópticas con topología en línea, estrella y anillo
• Conexiones robustas de calidad industrial para estaciones • Gestor de redundancia integrado para construir topologías en
mediante conectores RJ45 conformes con PROFINET que anillo
ofrecen una descarga de tracción y de flexión adicional gra-
• Función standby integrada para la conexión redundante de
cias a la fijación a la caja
dos anillos
Los SCALANCE X-200IRT Switches, basados en PROFINET, • Tiempos de ciclo extremadamente cortos con cadencias de
cumplen los requisitos de tiempo real del nivel de campo hasta alta precisión gracias a funciones de tiempo real integradas
aplicaciones Motion Control de alto rendimiento:
• Transmisión de datos redundante con conmutación sin cho-
Real-Time Ethernet ques
• Conexión de los PROFINET IO-Devices a los PROFINET IO- • Precisión de la hora en todo el sistema inferior a 1 ms
Controller con transmisión de datos optimizada de alto rendi- • Aplicación de cables de conexión no cruzados a gracias a
miento función Autocrossover de los puertos integrada
• Coexistencia de modo isócrono para aplicaciones de control • Separación de carga gracias a funcionalidad de switch inte-
de movimiento y apertura a las tecnologías de la información: grada
Transmisión sin repercusiones de datos de comunicación
Real-Time y None-Real-Time a través de la misma línea • Diagnóstico simple mediante contacto de señalización,
SNMP y navegador Web
• Mayor disponibilidad gracias a la transmisión redundante con
conmutación sin choques para datos en tiempo real • Función automática de correo electrónico
• Incorporación en el diagnóstico de un PROFINET IO-Con-
troller para un esquema unificado de diagnóstico, incl. infra-
estructura de red
• Sustitución rápida de los equipos en caso de fallo gracias al
uso del soporte de datos opcional C-PLUG (no incluido en el
volumen de suministro)

Siemens IK PI · 2007 2/101


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200IRT gestionado

■ Funciones (continuación)
2 Topología y configuración de la red
Los switches Industrial Ethernet SCALANCE X-200IRT se alojan PROFINET
típicamente junto con las estaciones a conectar (p. ej. ET 200S)
en un armario eléctrico. A la hora de configurar la red deben res- Industrial
petarse las condiciones siguientes: Ethernet
• Longitud de cable de par trenzado entre dos switches
SCALANCE X: PC con
- máx. 100 m con cable IE FC e IE FC RJ45 Plug 180 CP 1616
- máx. 10 m con TP Cord como controlador PN IO
• Longitud de los cables ópticos
- máx. 3000 m con FO de vidrio Industrial Ethernet
- máx. 100 m con FO de PCF Industrial Ethernet Switch
- máx. 50 m con FO de POF Industrial Ethernet SCALANCE
X204IRT
• Dirección IP: Switch
La dirección IP se asigna a través de DHCP (Dynamic Host SCALANCE
X204IRT
Configuration Protocol). Si en la red no está disponible ningún
servidor, entonces la dirección IP se puede asignar con una
herramienta software adjunta. La configuración de equipos y Field PG
de tiempo real de los switches SCALANCE X-200IRT se rea-
liza con STEP 7.
Puesta en marcha y diagnóstico

G_IK10_XX_10100
Las alarmas de diagnóstico PROFINET del SCALANCE X IPC con
pueden visualizarse utilizando las herramientas de ingeniería CP 1616 ET 200S ET 200S
como PN IO
SIMATIC correspondientes y procesarse también en el PLC. La
plena integración en la filosofía SIMATIC de avisos de error de
sistema permite reducir drásticamente los gastos de ingeniería Ejemplo de configuración con SCALANCE X204IRT
en el PLC y en HMI.
Los switches para Industrial Ethernet SCALANCE X-200IRT
pueden integrarse también en un sistema de gestión de red
mediante el protocolo estandarizado SNMP (Simple Network
Management Protocol). En caso de fallos en el equipo, se en-
vían avisos de error (traps SNMP) a un sistema de red o correos
electrónicos a un administrador de red predefinido.
El servidor Web integrado permite realizar desde un navegador
estándar los ajustes de configuración y de diagnóstico. El servi-
dor Web permite también leer informaciones estadísticas. Los
umbrales de alarma y los mensajes de alarma generados por
ellos permiten detectar a tiempo estados críticos de las fibras
ópticas (sólo en caso de POF). Así se evitan cortes de la línea
(ruptura de las fibras) y se reducen las paradas de la instalación
ya que los trabajos de mantenimiento se pueden efectuar pronto
y fuera de los horarios de producción.
Los LEDs permiten señalizar localmente la información
siguiente:
• Power (alimentación presente)
• Estado de puertos
• Tráfico de datos
• RM activado
• Diagnóstico de cables de POF
Adicionalmente, los switches Industrial Ethernet de la línea
SCALANCE X-200IRT se pueden vigilar a través del contacto
de señalización aislado galvánicamente.

2/102 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200IRT gestionado

■ Funciones (continuación)
2
S7-400

PC

ET 200S ET 200S

Switch
Industrial Ethernet SCALANCE
X202-2IRT
PC
S7-400

Industrial Ethernet

S7-300 Switch Switch


SCALANCE SCALANCE
X202-2IRT X202-2IRT
IPC

ET 200S

G_IK10_XX_10102
S7-300

Configuración con redundancia de alta velocidad en el anillo óptico

Siemens IK PI · 2007 2/103


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200IRT gestionado

■ Funciones (continuación)
2
S7-400

PC
S7-300

S7-400

S7-300
Switch
Industrial Ethernet SCALANCE
X204IRT
PC
S7-400

Switch Switch
SCALANCE SCALANCE
S7-300 X208 X208
Switch
SCALANCE
X208 IPC

PC
S7-400

S7-400 S7-300

IPC

G_IK10_XX_10044
S7-400

Configuración con redundancia de alta velocidad en el anillo eléctrico

2/104 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200IRT gestionado

■ Funciones (continuación)
2
Operator Station Operator Stations
S7-300

SCALANCE SCALANCE
X204IRT X208

100
Industrial Ethernet Mbit/s

S7-300 SCALANCE X208 S7-300

SCALANCE SCALANCE
X202-2IRT X202-2IRT
as Stand-by as Stand-by
Master Slave

Industrial Ethernet 100


Mbit/s

SCALANCE SCALANCE
S7-400 X204-2 X202-2IRT
IPC

S7-300

G_IK10_XX_10047

Conexión redundante de dos subredes con SCALANCE X-200IRT

Convertidor de
Manejo y operación
SIMATIC S7-300 FO SCALANCE
con CP 343-1 X101-1POF ET 200pro

FO
POF

PROFINET IE Standard Cable FO POF FO POF ET 200S con


FO POF IM 151-3 PN FO
Industrial Ethernet
Switch Switch
SCALANCE SCALANCE
X202-2P IRT X200-4P IRT ET 200S con
IM 151-3 PN FO
G_IK10_XX_10176

ET 200S con
IM 151-3 PN FO

Topología de red mixta con cables de fibra óptica de POF y cables de par trenzado

Siemens IK PI · 2007 2/105


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200IRT gestionado

■ Datos técnicos
2 Tipo SCALANCE X204IRT SCALANCE X202-2IRT
Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s
Interfaces
• Conexión para comunicaciones, 4 conectores RJ45 (10/100 Mbits/s; TP) 2 conectores RJ45 (10/100 Mbits/s; TP)
eléctrica
• Conexión para comunicaciones, – 2 conectores BFOC (100 Mbits/s)
óptica
• Conexión para alimentación 1 bloque de bornes de 4 polos 1 bloque de bornes de 4 polos
• Conexión para contacto de señali- 1 bloque de bornes de 2 polos 1 bloque de bornes de 2 polos
zación
• Slot para cartucho intercambiable C-PLUG C-PLUG
Tensión de alimentación 2 x 24 V DC (18 V a 32 V) 2 x 24 V DC (18 V a 32 V)
Consumo 200 mA 300 mA
Pérdidas con 24 V DC 4,8 W 7,2 W
Parámetros de extensión de la red /
longitud de cable de par trenzado
• 0 … 100 m IE FC Standard Cable GP con IE FC Standard Cable GP con
IE FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug
IE FC Outlet RJ45 con IE FC Outlet RJ45 con
IE FC TP Standard Cable GP (0 … 90 m) IE FC Standard Cable GP (0 … 90 m)
+ 10 m TP Cord + 10 m TP Cord
• 0 … 85 m IE FC Marine/Trailing Cable con IE FC Marine/Trailing Cable con
IE FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug
IE FC Marine/Trailing Cable (0 … 75 m) IE FC Marine/Trailing Cable (0 … 75 m)
+ 10 m TP Cord + 10 m TP Cord
• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE TP Torsion Cable con
IE FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug
IE TP Torsion Cable de 0…45 m con IE TP Torsion Cable de 0…45 m con
IE FC Outlet RJ45 IE FC Outlet RJ45
+ 10 m TP Cord + 10 m TP Cord
• 0 … 3000 m – FO de vidrio 62,5/125 μm ó 50/125μm;
≤ 1,0 dB/km con 1300 nm;
≥ 600 MHz x km
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -20 °C … +70 °C -10 °C … +60 °C
• Temperatura transporte/ -40 °C … +80 °C -40 °C … +80 °C
almacenamiento
• Humedad relativa en servicio; < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación
sin condensación
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124
• Peso 780 g 780 g
• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural
Grado de protección IP30 IP30
Homologaciones
• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Clase A EN 61000-6-4 Clase A
• Inmunidad a perturbaciones EN 61000-6-2 EN 61000-6-2
• Listado CuL UL 60950, CSA C22.2 N° 60950 UL 60950, CSA C22.2 N° 60950
• FM FM 3611 FM 3611
• ATEX Zona 2 EN 50021 EN 50021
• C-Tick AS/NZS 2064 (Clase A) AS/NZS 2064 (Clase A)
• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
• Aprobaciones para la • American Bureau of Shipping • American Bureau of Shipping
construcción naval • Nippon Kaiji Kyokai • Nippon Kaiji Kyokai

2/106 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200IRT gestionado

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo SCALANCE X202-2P IRT SCALANCE X201-3P IRT SCALANCE X200-4P IRT
2
Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s
Interfaces
• Conexión para comunicaciones, 2 conectores RJ45 1 conector RJ45 –
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP) (10/100 Mbits/s; TP)
• Conexión para comunicaciones, 2 conectores SC RJ (100 Mbits/s) 3 conectores SC RJ (100 Mbits/s) 4 conectores SC RJ (100 Mbits/s)
óptica
• Conexión para alimentación 1 bloque de bornes de 4 polos 1 bloque de bornes de 4 polos 1 bloque de bornes de 4 polos
• Conexión para contacto de 1 bloque de bornes de 2 polos 1 bloque de bornes de 2 polos 1 bloque de bornes de 2 polos
señalización
• Slot para cartucho intercambiable C-PLUG C-PLUG C-PLUG
Tensión de alimentación 2 x 24 V DC (18 V a 32 V) 2 x 24 V DC (18 V a 32 V) 2 x 24 V DC (18 V a 32 V)
Consumo 300 mA 350 mA 400 mA
Disipación con 24 V DC 7,2 W 8,4 W 9,6 W
Parámetros de extensión de la red /
longitud de cable de par trenzado
• 0 … 100 m IE FC Standard Cable GP con IE FC Standard Cable GP con –
IE FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug
IE FC Outlet RJ45 con IE FC Outlet RJ45 con –
IE FC Standard Cable GP IE FC Standard Cable GP
(0 … 90 m) + 10 m TP Cord (0 … 90 m) + 10 m TP Cord
• 0 … 85 m IE FC Marine/Trailing Flexible Cable IE FC Marine/Trailing Flexible Cable –
con IE FC RJ45 Plug con IE FC RJ45 Plug
IE FC Marine/Trailing Flexible Cable IE FC Marine/Trailing Flexible Cable –
(0 … 75 m) (0 … 75 m)
+ 10 m TP Cord + 10 m TP Cord
• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE TP Torsion Cable con
IE FC RJ45 Plug IE FC RJ45 Plug
IE TP Torsion Cable de 0…45 m IE TP Torsion Cable de 0…45 m
con IE FC Outlet RJ45 con IE FC Outlet RJ45
+ 10 m TP Cord + 10 m TP Cord
• 0 … 3000 m – – –
• 0 … 100 m FO de PCF 200/230 con FO de PCF 200/230 con FO de PCF 200/230 con
650 nm 17 MHz x km 650 nm 17 MHz x km 650 nm 17 MHz x km
• 0 … 50 m FO de POF 980/1000 con FO de POF 980/1000 con FO de POF 980/1000 con
650 nm 10 MHz x 100 m 650 nm 10 MHz x 100 m 650 nm 10 MHz x 100 m
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo 0 °C … +60 °C 0 °C … +50 °C 0 °C … +40 °C
• Temperatura transporte/ -40 °C … +80 °C. -40 °C … +80 °C -40 °C … +80 °C
almacenamiento
• Humedad relativa en servicio; < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación < 95%, sin condensación
sin condensación
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124 60 x 125 x 124
• Peso 780 g 780 g 780 g
• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, Perfil DIN, perfil soporte S7-300, Perfil DIN, perfil soporte S7-300,
montaje mural montaje mural montaje mural
Grado de protección IP30 IP30 IP30
Homologaciones
• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Clase A EN 61000-6-4 Clase A EN 61000-6-4 Clase A
• Inmunidad a perturbaciones EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2
• Listado CuL UL 60950, CSA C22.2 N° 60950 UL 60950, CSA C22.2 N° 60950 UL 60950, CSA C22.2 N° 60950
• FM FM 3611 FM 3611 FM 3611
• ATEX Zona 2 EN 50021 EN 50021 EN 50021
• C-Tick AS/NZS 2064 (Clase A) AS/NZS 2064 (Clase A) AS/NZS 2064 (Clase A)
• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
• Aprobaciones para la • Lloyds Register of Shipping • Lloyds Register of Shipping • Lloyds Register of Shipping
construcción naval • Det Norske Veritas • Det Norske Veritas • Det Norske Veritas
• Germanischer Lloyd • Germanischer Lloyd • Germanischer Lloyd

Siemens IK PI · 2007 2/107


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-200IRT gestionado

■ Datos de pedido
2 Switches para Industrial Ethernet
Referencia
SC RJ POF Plug
Referencia
6GK1 900-0MB00-0AC0
SCALANCE X-200IRT 20 conectores para
Switches para Industrial Ethernet montaje in situ
con funcionalidad de gestión;
Isochronous Real-Time, diagnós- IE SC RJ Refill Set POF 6GK1 900-0MN00-0AA0
tico por LED, contacto de señali- Juego de recarga para el
zación de fallo con pulsador SET, Termination Kit SC RJ POF Plug
alimentación redundante consistente en papel de lija y
disco abrasivo (juego de 5)
• SCALANCE X204IRT; 6GK5 204-0BA00-2BA3
4 puertos RJ45 a 10/100 Mbits/s SC RJ PCF Plug 6GK1 900-0NB00-0AC0
• SCALANCE X202-2IRT; 6GK5 202-2BB00-2BA3 10 conectores para
2 puertos RJ45 a montaje in situ
10/100 Mbits/s, Termination Kit 6GK1 900-0ML00-0AA0
2 BFOC multimodo a SC RJ POF Plug
100 Mbits/s
Maletín para conectorizar in
• SCALANCE X202-2P IRT; 6GK5 202-2BH00-2BA3 situ conectores SC RJ POF;
2 puertos RJ45 a compuesto por herramienta pela-
10/100 Mbits/s, dora, tijeras para kevlar, disco
2 SC RJ POF/PCF a 100 Mbits/s abrasivo SC RJ, papel de lija,
base para lijar y microscopio
• SCALANCE X201-3P IRT; 6GK5 201-3BH00-2BA3
1 puerto RJ45 a 10/100 Mbits/s, Termination Kit 6GK1 900-0NL00-0AA0
3 SC RJ POF/PCF a 100 Mbits/s SC RJ PCF Plug
• SCALANCE X200-4P IRT; 6GK5 200-4AH00-2BA3 Maletín para conectorizar in
4 SC RJ POF/PCF a 100 Mbits/s situ conectores SC RJ PCF;
compuesto por herramienta
Convertidor FO Industrial peladora, búfer al efecto, tijeras
Ethernet SCALANCE X-100: para kevlar, herramienta para
Convertidor FO Industrial romper fibras y microscopio
Ethernet, diagnóstico por LED, C-PLUG 6GK1 900-0AB00
contacto de señalización de fallo
con pulsador SET, alimentación Soporte de datos intercambiable
redundante, collar de retención para el cambio sencillo de los
conforme con PROFINET equipos en caso de fallo;
para el alojamiento de datos de
• SCALANCE X101-1POF; 6GK5 101-1BH00-2AA3 configuración y de aplicación,
1 puerto RJ45 a 10/100 Mbits/s utilizable en productos
1 POF SC RJ a 100 Mbits/s SIMATIC NET con slot C-PLUG
IE FC RJ45 Plug 180 Manual para redes de par
Conector RJ45 para Industrial trenzado y fibra óptica
Ethernet dotado de robusta Versión en papel;
caja de metal y contactos de arquitectura de la red,
desplazamiento de aislamiento componentes, configuraciones,
integrados para conectar cables directrices de instalación
Industrial Ethernet FC;
con salida de cable a 180°; para • alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
componentes de red y CPs/CPUs • inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1
con puerto Industrial Ethernet
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0

2/108 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-400 modular

■ Sinopsis • Aprendiendo los orígenes y destinos de los mensajes Multi-


cast (IGMP (Internet Group Management Protocol) Snooping)
los switches SCALANCE X-400 están también en condiciones 2
de filtrar los tráficos Multicast y, así, limitar la carga de la red.
• Layer-3 Routing (estático, RIP v1/2, OSPF) permite en
SCALANCE X414-3E la comunicación entre diversas subre-
des IP

■ Beneficios

• Construcción flexible de redes Industrial Ethernet de cobre u


ópticas; la topología de la red, el número y tipo de puertos es
fácilmente adaptable a la estructura de la planta
• Alta disponibilidad de la red gracias a
- entrada de alimentación redundante
- estructuras de red redundantes basadas en cables de fibra
óptica o par trenzado (gestor de redundancia, función Stan-
dby y RSTP integrados)
• La gama SCALANCE X-400 comprende switches modulares - cambio y añadido de módulos FO y de extensión en marcha
Industrial Ethernet, ampliables con diferentes módulos FO y - reemplazo fácil del equipo por soporte de datos intercam-
en parte con módulos de extensión (extender). Son aptos biable C-PLUG enchufable
para tecnología a 10/100/1000 Mbits, diferentes medios de
transmisión (par trenzado, fibra óptica) y elevados requisitos • Comunicación fiable gracias a reconfiguración de la red muy
de puertos. Su campo principal de aplicación son las redes rápida en caso de fallo (<0,3 segundo)
de planta de alto rendimiento (nivel de control). Gracias a su • Sistema simple de conexión de las fibras ópticas mediante
estructura parcialmente modular, la gama X-400 está conce- conectores SC (Ethernet a Gigabit), conectores BFOC
bida para cumplir futuros requisitos y es adaptable a la apli- (Fast Ethernet) y cables ópticos preconectorizados
cación respectiva. • Puertos de par trenzado fácilmente alcanzables por delantes,
• Los switches Industrial Ethernet SCALANCE X-400 disponen 10/100 Mbits/s;
de dos a cuatro puertos de par trenzado Ethernet a Gigabit puertos con aros de retención para conexión robusta y apta
(10/100/1000 Mbits/s) integrados para interconectar varios para la industria, para las conexiones directas de hasta 100 m
switches. Las estaciones se conectan en puertos de par tren- de longitud asociadas al conector, conforme con PROFINET,
zado Fast Ethernet (10/100 Mbits/s) integrados en el equipo IE FC RJ45 Plug 180 o IE FC RJ45 Plug 145
base. • Simple configuración de la red sin necesidad de calcular
• En SCALANCE X414-3E se pueden conectar otras ocho esta- tiempos de propagación, también para redes de gran al-
ciones a través de módulos extensores a la derecha del cance
equipo base. Están disponibles los siguientes módulos exten- • Vigilancia y diagnóstico simple mediante contacto de señali-
sores: zación, entradas digitales, SNMP y correo electrónico;
- Extensor con ocho puertos Fast Ethernet de par trenzado diagnóstico PROFINET IO (e. p.)
- Extensor con cuatro slots para módulos FO para hasta ocho
puertos Fast Ethernet de fibra óptica • Reducidos trabajos de ingeniería en SPS/HMI por integración
en la filosofía de notificación de fallos a nivel de sistema de
• El gestor de redundancia integrado permite redundancia SIMATIC SFM (en preparación)
rápida de medio de transferencia incluso en grandes redes,
tanto para Ethernet a Gigabit (switches SCALANCE X-400 • Gracias a la función Layer-3 (encaminamiento IP) integrada
en anillo) como también para Fast Ethernet (switches no se requiere en SCALANCE X414-3E forzosamente un
SCALANCE X-400 en anillo combinados con switches router aparte en la red
SCALANCE X-200 o OSM/ESM). • Protección para las inversiones en redes existentes gracia a
• Para instalar anillos ópticos Ethernet a Gigabit es posible - conexión sin problemas de equipos terminales a 10 Mbits/s
transformar a fibra óptica los puertos Ethernet a Gigabit o segmentos de red a redes Fast Ethernet a 100 Mbits/s
integrados utilizando un módulo FO (MM) Ethernet a Gigabit - aumento del rendimiento por desacoplamiento de cargas y
de 2 puertos. Se ofrecen variantes múltiples para Multimode velocidades de transferencia de datos de 100 Mbits/s y
(hasta 750 m longitud FO) y Singlemode (hasta 10 km). 1000 Mbits/s
- integración simple en infraestructuras de gestión de red
• Los switches SCALANCE X-400 pueden integrarse también existentes gracias a SNMP
en anillos a 100 Mbits/s, p. ej. con SCALANCE X204-2 u OSM,
utilizando módulos FO Fast Ethernet de 2 puertos enchufa- • Soporte de VLAN, lo que permite la integración en directivas
bles para FO multimodo o, como alternativa, FO monomodo. de seguridad de empresas
Esto permite conectar óptimamente estaciones separadas. • Limitación de carga si se aplican protocolos basados en
• El diagnóstico remoto es posible mediante diagnóstico PRO- Multicast (p. ej. transmisión de video) medianta IGMP
FINET (en preparación), navegador web o SNMP. (Internet Group Management Protocol) snooping o GMRP
(GARP Multicast Registration Protocol)
• Los switches de la gama SCALANCE X-400 son compatibles
con los estándares de tecnologías de la información, lo que • Protección de la red contra sobrecargas ajustando umbrales
permite integrar sin costuras redes de automatización en re- para los puertos
des corporativas existentes. También es posible instalar redes • Rango de temperatura de empleo de 0 °C a +60 °C
virtuales (VLAN). • Mantenimiento mínimo gracias a construcción sin ventilador
• El soporte de procedimientos de redundancia estandarizados
(Rapid Spanning Tree Protocol) permite la conexión redun-
dante a redes corporativas de mayor jerarquía.

Siemens IK PI · 2007 2/109


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-400 modular

■ Gama de aplicación Sólo para SCALANCE X414-3E:


2 SCALANCE X-400 products permit the configuration of switched
• Adicionalmente puerto Out-Band-Ethernet para parametriza-
ción/diagnóstico local, para actualización de firmware
networks at the control level, which not only demands high avai- • Ocho entradas aisladas galvánicamente para detectar infor-
lability of the network and extensive diagnostic options, but also maciones digitales de estado de p. ej. contactos de señaliza-
a high number of ports, high transfer rate and the support of fiber ción de OLMs de la gama PROFIBUS o contactos de puerta
optic and twisted-pair transmission media. SCALANCE X-400 y su retransmisión por los recursos de diagnóstico de
products are designed with IP20 degree of protection for insta- SCALANCE X-400 (indicadores LED, LogTable, trap o e-mail)
llation in control cabinets.
LED y pulsadores de selección permiten amplios modos de
SCALANCE X414-3E operación e informaciones de estado.
• Control stations with a high concentration of devices
Módulos FO (MM) de SCALANCE X-400
• Star hub in plant bus (applications with high concentration of
devices) Mediante módulos FO se pueden equipar switches SCALANCE
X-400 con cable de fibra óptica. La gama incluye módulos FO
• High-speed backbone including high-speed redundancy for tanto para fibra óptica multimodo como para fibra óptica mono-
process control systems modo. Estos elementos pueden añadirse o sustituirse durante el
• SCALANCE X414-3E equipped with Layer 3 functionality for funcionamiento. El aparato base SCALANCE X414-3E soporta
IP routing dos puertos ópticos de Ethernet a Gigabit y, además, hasta cua-
tro puertos ópticos Fast Ethernet.
■ Construcción SCALANCE X408-2 soporta opcionalmente hasta cuatro
puertos ópticos Gigabit Ethernet o hasta cuatro puertos ópticos
SCALANCE X408-2/SCALANCE X414-3
Fast Ethernet
Conexiones de comunicación:
La gama incluye los módulos FO siguientes:
• Puertos de par trenzado Gigabit Ethernet integrados
• MM491-2;
(10/100/1000 Mbits/s, conectores RJ45) para interconectar
2 puertos de fibra óptica (conectores BFOC a 100 Mbits/s
los switches SCALANCE X-400:
para distancias de hasta 3 km y FO multimodo
- SCALANCE X408-2:
4 puertos de par trenzado Gigabit Ethernet • MM491-2LD;
- SCALANCE X414-3E: 2 puertos de fibra óptica (conectores BFOC) a 100 Mbits/s
2 puertos de par trenzado Gigabit Ethernet para distancias de hasta 26 km y FO monomodo
• Puertos de par trenzado Fast Ethernet integrados • MM492-2;
(10/100 Mbits/s, conectores RJ45 con aros de retención) para 2 puertos de fibra óptica (conectores SC) a 1 Gigabit/s para
la conexión de estaciones distancias de hasta 750 m y FO multimodo (en caso de uso de
- SCALANCE X408-2: SIMATIC NET FO Cable 50/125 μm)
4 puertos de par trenzado Fast Ethernet • MM492-2LD;
- SCALANCE X414-3E: 2 puertos de fibra óptica (conectores SC) a 1 Gigabit/s para
12 puertos de par trenzado Fast Ethernet distancias de hasta 10 km y FO monomodo
• Los puertos para Gigabit Ethernet se pueden sustituir por mó- Módulos FO para Gigabit Ethernet enchufados convierten los
dulos FO Ethernet a Gigabit con conexiones de fibra óptica puertos de par trenzado Gigabit Ethernet incluidos en el switch
Sólo para SCALANCE X408-2: en puertos ópticos. De este modo, los puertos a Gigabit se pue-
den utilizar alternativamente como puertos de par trenzado o
• Dos slots universales opcionalmente para módulos FO Fast
puertos de fibra óptica. Los módulos FO para Fast Ethernet per-
Ethernet o Ethernet a Gigabit con dos puertos
miten añadir en el equipo base SCALANCE X414-3E dos puer-
Sólo en SCALANCE X414-3E: tos por slot adicionales.
• Dos slots para módulos FO Fast Ethernet con dos puertos SCALANCE X-400 módulos de extensión (EM),
• Una interfaz de extensión para ampliar hasta 8 puertos sólo para SCALANCE X414-3E
Fast Ethernet más (de par trenzado o fibra óptica, según la En la interfaz de ampliación del SCALANCE X414-3E puede
variante de extensor) Esto permite una configuración máxima instalarse un módulo de extensión opcional, que ofrece hasta 8
con dos puertos Ethernet a Gigabit (de cobre u ópticos) y puertos Fast Ethernet más.
hasta 24 puertos Fast Ethernet (de ellos 4 a 12 ópticos).
Con el extender el ancho es de máx. 19 pulgadas. Variantes:
Interfaces • EM495-8;
con 8 puertos de par trenzado (conectores RJ45 con aros de
• Puerto de consola (puerto serie) para parametrización/diag- retención) 10/100 Mbits/s; esto permite ampliar los doce puer-
nóstico local, para actualización de firmware; tos de par trenzado Fast Ethernet integrados del SCALANCE
• Slot para soporte de datos intercambiable C-PLUG para la X414-3E a un total de 20 puertos.
sustitución sencilla de equipos (incluido en el volumen de • EM496-4;
suministro) con otros 4 slots para módulos FO Fast Ethernet para hasta 8
• Alimentación redundante de 24 V DC; para protección contra puertos ópticos Fast Ethernet
fallos de alimentación existen dos entradas de alimentación
El diseño de la línea de productos SCALANCE X-400 ofrece las
• Una salida aislada galvánicamente para señalización de ventajas siguientes:
fallos
• Conexión simple de estaciones mediante par trenzado
• Ethernet a Gigabit entre switches SCALANCE X-400
• Conexión óptica mediante módulo FO
• Reducidos costes de gestión de repuestos;
las variantes de cobre y ópticas se cubren con un solo equipo
base y diferentes módulos FO

2/110 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-400 modular

■ Construcción (continuación) ■ Funciones


• Aumento del rendimiento de la red; 2
mediante filtrado del tráfico de datos en base a la dirección
SCALANCE X414-3E TP-Ports SCALANCE X414-3E Ethernet (MAC) de los equipos terminales el tráfico de datos
Ethernet

Ethernet local permanece a dicho nivel; el switch sólo retransmite los


Gigabit

datos a estaciones de otra subred.


Fast

Fast

Número • Configuración y ampliación sencilla de la red;


2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
de slot
el switch almacena los datos recibidos en los puertos y los re-
MM492-2
MM491-2
MM491-2
transmite autónomamente a la dirección de destino. La res-
tricción a la extensión de red condicionada por el sistema de
detección de colisiones (CSMA/CD) finaliza en el puerto.
Gigabit Fast Ethernet
• Limitación de la propagación de errores a la red parcial afec-
p.ej. para aplicación en red óptica
MM492-2LD

MM491-2LD

tada;
Gigabit en anillo con conexión de
MM492-2

MM491-2

cuatro estaciones ópticas separadas los switches SCALANCE X-400 sólo transmiten datos con
y hasta doce estaciones eléctricas suma de comprobación (CRC) válida.
oder

oder

• Integración de redes parciales existentes con 10 Mbits/s en


redes Fast Ethernet con 100 Mbits/s;
SCALANCE X414-3E Módulo SCALANCE X414-3E Módulo el switch SCALANCE X-400 detecta automáticamente en los
extensor extensor puertos de par trenzado los pares de líneas de emisión y re-
EM496-4 EM496-4 cepción (Auto-Crossover), la velocidad, 10 ó 100 Mbits/s, así
como si se trata de modo dúplex o semidúplex (Autonegotia-
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
tion).
MM491-2LD

• Conexión de alto rendimiento de switches SCALANCE X-400


MM491-2
MM491-2
MM491-2
MM491-2

a 1 Gbit/s;
los switches SCALANCE X-400 poseen dos (X414-3E) o cua-
tro (X408-2) puertos Ethernet a Gigabit para su interconexión.
G_IK10_XX_10180 Fast Ethernet
p.ej. para aplicación en red eléctrica
• Redundancia rápida en el anillo High Speed Redundancy
MM491-2LD

(CU) Gigabit en anillo con conexión (HSR), tiempo de reconfiguración del anillo máx. 0,3 segun-
MM491-2

de diez estaciones ópticas separadas dos;


y hasta doce estaciones eléctricas
oder

cerrando una línea óptica con switches SCALANCE X-400


para formar un anillo se consigue una comunicación fiable.
El switch SCALANCE X-400 lleva incorporado un gestor de
SCALANCE X414-3E Módulo SCALANCE X414-3E Módulo
redundancia (RM) que supervisa continuamente el funciona-
extensor extensor miento de la red. Este detecta el fallo de un tramo de transmi-
EM495-8 EM495-8 sión dentro del anillo o de un switch SCALANCE X-400 y ac-
tiva antes de máx. 0,3 segundos la ruta alternativa. Los anillos
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
formados por switches SCALANCE X-400 pueden operar con
1000 Mbits/s. En anillos con SCALANCE X-200 u OSM/ESM
MM492-2LD

es posible incorporar switches SCALANCE X-400 operando a


MM491-2

100 Mbits/s.
• Redundancia Standby rápida;
varios segmentos de red, como p. ej. anillos pueden unirse en
p.ej. para aplicación en red óptica configuración redundante usando SCALANCE X-400 y la
Gigabit en anillo con fibra mono-
función de Standby integrada. Para ello, dos switches X-400
G_IK10_XX_10180

modo para hasta 10 km de tramo,


con conexión de dos estaciones configurados en un anillo como maestro y esclavo se unen
ópticas separadas y hasta veinte con el otro anillo a través de dos conexiones. Con SCALANCE
estaciones eléctricas X408-2 el acoplamiento redundante de alto rendimiento
puede realizarse con 1000 Mbits/s.
Posibilidades de aplicación de los módulos FO y extensores con • Conexión redundante a redes de empresa;
SCALANCE X-414-3E los switches SCALANCE X-400 soportan los métodos estan-
darizados de redundancia Spanning Tree Protocol (STP) y
Rapid Spanning Tree Protocol (RSTP). Esto permite conectar
de forma redundante una subred a una red corporativa de
mayor jerarquía con menores requisitos de tiempo de reconfi-
guración (del orden de segundos).
• Soporte de redes virtuales (VLAN);
a fin de estructurar redes Industrial Ethernet con número fuer-
temente creciente de estaciones es posible dividir una red
física en varias subredes virtuales.

Siemens IK PI · 2007 2/111


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-400 modular

■ Funciones (continuación)
2 • Función Layer-3 (encaminamiento IP) integrada; • Sincronización horaria;
sólo SCALANCE X414-3E; los mensajes de diagnóstico (registros en la Log Table,
esto permite interconectar entre sí diversas subredes IP, e-mails) se etiquetan con fecha/hora. La hora local está unifi-
p. ej., red de automatización con red de oficina cada en toda la red por sincronización con un emisor horario
• Limitación de carga en caso de uso de protocolos Multicast SICLOCK o SNTP, lo que simplifica la asignación de los men-
(p. ej. transferencia de video); sajes de diagnóstico de varios equipos.
aprendiendo las fuentes y destinos Multicast (IGMP Snooping) • Sustitución rápida de equipo en caso de avería gracias al
los switches SCALANCE X-400 están en condiciones de filtrar cartucho intercambiable C-PLUG
el tráfico de datos Multicast y, así, limitar la carga en la red.

Operator Station Operator Stations


S7-300

SCALANCE SCALANCE
X414-3E X414-3E

Industrial Ethernet 1000


Mbits/s

S7-300 SCALANCE X-400 S7-300

Stand-by Master Stand-by Slave


100
Mbits/s S7-400

Non-Siemens SCALANCE X414-3E SCALANCE X414-3E


device

Industrial Ethernet 1000


Mbits/s
PC

SCALANCE X414-3E SCALANCE X414-3E

HMI
S7-300 S7-300
G_IK10_XX_10178

IPC

Acoplamiento redundante óptico de dos subredes Gigabit ópticas con SCALANCE X-400

2/112 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-400 modular

■ Funciones (continuación)
Topología y configuración de la red
2
Redes IT (Rapid Spanning Tree Protocol RSTP) Los switches Industrial Ethernet SCALANCE X-400 permiten
adaptar fácilmente la topología de la red. Son posibles las si-
Switch Switch
guientes topologías así como combinaciones de las mismas.
• Anillos Fast Ethernet y a Gigabit con redundancia rápida de
medio;
para proteger contra fallos en un tramo de transmisión o en un
switch es posible interconectar en forma de anillo hasta 50
switches X-400 en cascada cubriendo hasta 150 km con fibra
Ethernet multimodo y 1.300 km con fibra monomodo. Si falla un tramo
de transmisión o un switch SCALANCE X-400 del anillo antes
Switch Switch de 0,3 segundos se reconfigura la vía de transmisión.
• Varios anillos pueden unirse entre sí en configuración redun-
dante usando la función Standby
• Además SCALANCE X-400 permite conectar de forma redun-
dante la red en anillo a la red corporativa con Rapid Spanning
Tree.
• Topología en estrella (radial) con switches SCALANCE X-400;
SCALANCE el switch SCALANCE X-414-3E representa un centro de estre-
X-400 lla que puede interconectar de forma eléctrica u óptica hasta
26 estaciones o subredes; SCALANCE X408-2 puede conec-
tar hasta ocho estaciones o subredes
A la hora de configurar la red deben respetarse las condiciones
Industrial 100/1000 siguientes:
Ethernet Mbits • Longitud máxima del cable FO multimodo entre dos módulos:
- 3.000 m con 100 Mbits/s
- 750 m con 1 Gbit/s
SCALANCE
X-400 • Longitud máxima del cable FO monomodo entre dos módu-
los:
G_IK10_XX_10066

- 26 km con 100 Mbits/s


- 10 km con 1 Gbit/s
Topología en anillo en área industrial • Longitud máxima del cable de instalación:
- 100 m
Acoplamiento redundante entre una red de oficina y una red industrial

Siemens IK PI · 2007 2/113


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-400 modular

■ Funciones (continuación)
2 Puesta en marcha y diagnóstico Gestión de red
Posibilidades de ajuste directamente en el equipo: La gestión de red ofrece las funciones siguientes:
• Gestor de redundancia RM; • Acceso protegido por contraseña para "administrador"
para instalar un anillo se conecta un SCALANCE X-400 en (derechos de escritura y lectura) y "usuario" (sólo derechos
modo RM. Como puertos de anillo se aplican preferentemente de lectura)
los puertos Gigabit (de cobre o – con módulo FO – u ópticos). • Lectura de informaciones de versión y estado
Aplicados en anillos ópticos a 100 Mbits/s, los puertos de ani-
llo pueden configurarse para uno o dos módulos FO. • Ajuste de la máscara de señalización y standby y las infor-
maciones de dirección
• Máscara de señalización;
la máscara de señalización se ajusta, pulsando teclas, al • Parametrización fija de los puertos (velocidad, modo dú-
estado actual del SCALANCE X-400 (estado teórico). La plex/semidúplex) y tablas de filtros
máscara de señalización define qué puertos y qué entradas • Parametrización de las VLANs y servicios Multicast
de alimentación deben vigilarse. El contacto de señalización • Parametrización de las conexiones Standby en caso de
sólo notifica fallo si falla un puerto o una alimentación vigilada acoplamiento redundante en anillo
(desviación entre estado teórico y real).
• Ajuste de parámetros Rapid Spanning Tree
Posibilidades locales de diagnóstico: • Parametrización de la administración de usuarios de SNMP
• En LEDs se señalizan informaciones de estado a nivel local: V1, V2c, V3
- estado de puertos • Entrega de informaciones estadística
- modo de puertos (10/100/1000 Mbits/s, dúplex/semidúplex)
- estado de las dos entradas de alimentación • Diagnóstico del tráfico de datos a través de un puerto refle-
- estado del contacto de señalización jado parametrizable utilizando un analizador de redes con-
- máscara de señalización (estado teórico) vencional
- modo RM • Carga de nuevas versiones de firmware o de los datos de
- modo Stand-by configuración por la red desde un servidor TFTP
• El estado del contacto de señalización se saca a través de • Almacenamiento de los datos de configuración o de la tabla
contactos de relé aislados galvánicamente. Esto permite Log por la red en un servidor TFTP
vigilar el módulo, p. ej., a través de un módulo de entrada • Sólo para SCALANCE X414-3E: Configuración de la función
de un PLC. de encaminado IP (routing estático, RIP v1/2, OSPF)
• Un PC o una programadora puede conectarse directamente
vía una interfaz serie o en un X414-3E adicionalmente vía una Cuando aparecen fallos en la red el switch SCALANCE X-400
interfaz Ethernet (Out-Band-Port). El mando es por comandos puede enviar autónomamente mensajes de error (traps) a un
(Command Line Interface (CLI)). sistema de gestión de red o también e-mails a un administrador
de red predefinido.
• Vigilancia a través de la red Industrial Ethernet;
para ello se ofrecen las posibilidades siguientes: El monitor remoto (RMON) ofrece las funciones siguientes:
- de forma remota mediante navegador convencional El SCALANCE X-400 está en condiciones de recolectar infor-
(gestión basada en web): maciones estadísticas de acuerdo a los grupos 1 a 4 RMON.
selección de switches SCALANCE X-400 a través de la red Entre ellos figuran, por ejemplo, estadísticas de errores discrimi-
desde un PC con navegador nadas por puerto. Esta información puede leerse en la subárea
- remota por SNMP V1, V2c, V3: Estadística mediante gestión basada en red.
integración segura de switches SCALANCE X-400 por la red
en una estación de gestión de red

2/114 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-400 modular

■ Integración
2
Operator Station (OS) OS SIMATIC IT SIMATIC Batch OS Estación de ingenería (ES)

Switch Switch
SCALANCE Bus de terminal 1 Gbit/s SCALANCE
X414-3E X414-3E

Servidor OS
(redundante)

Switch Switch
SCALANCE SCALANCE
X414-3E X414-3E
Switch
SCALANCE
X414-3E
Bus
Bus de
de instalación
instalación 11 Gbit/s
Gbit/s

Switch SCALANCE X414-3E


Switch
SCALANCE
X414-3E

Control S7-300
redundante
S7-400H

ET 200M
PROFIBUS

G_IK10_XX_10079

ET 200M
Célula de fabricación

Aplicación de los switches SCALANCE X-400 en un sistema de control de procesos, p. ej. PCS 7

En la sala de control se utilizan dos switches SCALANCE X-400


en el bus de terminales. En caso de alto número de estaciones
se pueden utilizar los switches SCALANCE X414-3E con módu-
los extensores. Dichos elementos están interconectados for-
mando un anillo de cobre con velocidad de transferencia de
1 Gbit/s. Existen varias estaciones de operador y éstas están
repartidas en ambos switches para poder seguir operando la
planta aunque falle un switch. La conexión entre los buses de
terminales y de planta se realiza a través de servidores redun-
dantes, con SCALANCE X408-2 también a través de tramos
Gigabit de alto rendimiento.

Siemens IK PI · 2007 2/115


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-400 modular

■ Integración (continuación)
2 El bus de planta es de tipo óptico y topología en anillo. Conecta
tres secciones de la planta con los servidores:
• Los switches SCALANCE X-400 sin módulo extender se
aplican para conectar PLCs de alta disponibilidad SIMATIC
(sistemas H). En caso de fallo de un PLC individual o de un
switch permanece operativa la sección de la planta.
• Un SCALANCE X414-3E con módulo extender (alto número
de polos) se utiliza para conectar en estrella (radial) los PLCs.

Operator OS Server Operator


Stations redundante Stations

SCALANCE SCALANCE X-400


X-400
S7-200
Industrial Ethernet

1000 Aparato no Siemens


Mbits/s

10/100
SCALANCE Mbits/s
X-400

S7-300

S7-400

Sistema H Sistema H

G_IK10_XX_10081

Sistema de alta disponibilidad con SCALANCE X-400

2/116 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-400 modular

■ Datos técnicos
Tipo SCALANCE X414-3E Condiciones ambientales adm.
2
Velocidad de transferencia 10/100/1000 Mbits/s • Temperatura de empleo 0 °C … +60 °C
Interfaces • Temperatura transporte/ -40 °C .. +80 °C
• Conexión para comunicaciones, En el equipo base: almacenamiento
eléctrica 2 x RJ45 • Humedad relativa en servicio < 95% (sin condensación)
(10/100/1000 Mbits/s; TP);
12 x RJ45 (10/100 Mbits/s; TP); Datos mecánicos
con módulos de extensión: • Dimensiones (An x Al x P) en mm 344 x 145 x 117
8 x RJ45 (10/100 Mbits/s; TP)
• Peso 3,1 kg
vía EM495-8
• Conexión para comunicaciones, En el equipo base: • Montaje Perfil soporte S7-300, perfil DIN
óptica hasta 2 puertos de fibra óptica Grado de protección IP20
de vidrio con conectores SC
(1000 Mbits/s) vía módulos FO Homologaciones
MM492-2 o MM492-2LD; • Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 Clase A
hasta 4 puertos de fibra óptica
de vidrio con conectores BFOC • Inmunidad a perturbaciones EN 61000-6-2
(100 Mbits/s) vía módulos FO • Listado CuL UL 60950-1, CSA C22.2
MM491-2 o MM491-2LD; N° 60950-1,
con módulos de extensión: UL 508, CSA C22.2 N° 14-M91
hasta 12 puertos de fibra óptica UL 1604 y 2279
con conectores BFOC (Hazardous Location)
(100 Mbits/s) vía EM496-4 y • FM FM 3611,
MM491-2 o MM491-2LD; FM Hazardous Location
• Interfaz del extensor EM495-8 ó EM496-4
• ATEX Zona 2 EN 50021
• Conexión para alimentación 1 bloque de bornes de 4 polos
• Conexión para contacto de 1 bloque de bornes de 4 polos • C-Tick AS/NZS 2064 (Class A)
señalización • CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4
• Conexión para señales de 2 bloques de bornes de 5 polos • Aprobaciones para la • Germanischer Lloyd (GL),
entrada digitales construcción naval • American Bureau
• Slot para cartucho intercambiable C-PLUG of Shipping (ABS),
Tensión de alimentación 24 V DC (18 a 32 V) • Lloyds Register of Shipping (LRS)
• Bureau Veritas (BV),
Consumo < 2000 mA • Nippon Kaiji Kyokai (NK),
Pérdidas con 24 V DC 15 W (sin módulos de fibra óptica • Det Norske Veritas (DNV)
y de extensión),
< 48 W (configuración máxima)
Parámetros de extensión de la red/
longitud de cable de par trenzado
• 0 … 100 m IE FC Standard Cable GP con
IE FC RJ45 Plug
• 0 … 85 m IE FC Marine/Trailing Cable con
IE FC RJ45 Plug
• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con
IE FC RJ45 Plug
• 0 … 3000 m Longitud del cable FO multimodo
a 100 Mbits/s;
MM491-2 con FO de vidrio
62,5/125 μm ó 50/125 μm;
≤ 1 dB/km con 1300 nm;
≥ 600 MHz x km
• 0 … 750 m Longitud del cable FO multimodo
a 1000 Mbits/s;
MM492-2 con FO de vidrio
50/125 μm;
≤ 2,7 dB/km con 850 nm;
≥ 600 MHz x km
• 0 … 26 km Longitud del cable FO monomodo
a 100 Mbits/s;
MM491-2 LD con FO de vidrio
10/125 μm ó 9/125 μm;
≤ 0,5 dB/km con 1300 nm
• 0 … 10 km Longitud del cable FO monomodo
a 1000 Mbits/s;
MM492-2 LD con FO de vidrio
10/125 μm ó 9/125 μm;
≤ 0,5 dB/km con 1300 nm

Siemens IK PI · 2007 2/117


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
SCALANCE X-400 modular

■ Datos de pedido
2 Switches Industrial Ethernet
Referencia
Accesorios
Referencia

SCALANCE X-400
IE FC RJ45 Modular Outlet
Switches modulares Industrial
Ethernet con puertos RJ45 inte- FastConnect RJ45 Outlet
grados para construir redes para Industrial Ethernet con
Industrial Ethernet eléctricas y/o espacio para colocar un inserto
ópticas; gestor de redundancia reemplazable;
integrado, funciones IT (RSTP, • con Insert 2FE ; 6GK1 901-1BE00-0AA1
VLAN,..), gestión de red vía inserto reemplazable para
SNMP y servidor Web; 2 puertos 100 Mbits/s
C-PLUG incluido en el volumen • con Insert 1GE ; 6GK1 901-1BE00-0AA2
de suministro inserto reemplazable para
• SCALANCE X408-2; 6GK5 408-2FD00-2AA2 1 puerto 1000 Mbits/s
4 puertos RJ45 • con Power Insert; 6GK1 901-1BE00-0AA3
a 10/100/1000 Mbits/s y inserto reemplazable para
4 puertos RJ45 1 24 V DC y
a 10/100 Mbits/s; 1 puerto 100 Mbits/s
2 slots de módulos
FO Gigabit/Fast Ethernet IE FC RJ45 Plug 180
• SCALANCE X414-3E; 6GK5 414-3FC00-2AA2 Conector RJ45 para Industrial
2 puertos RJ45 Ethernet dotado de robusta
a 10/100/1000 Mbits/s y caja de metal y contactos de
12 puertos RJ45 a desplazamiento de aislamiento
10/100 Mbits/s; integrados para conectar cables
1 slot de módulos Industrial Ethernet FC;
FO Gigabit Ethernet y Salida de cable a 180°; para
2 slots de módulos componentes de red y CPs/CPUs
FO Fast Ethernet; con interfaz Industrial Ethernet
1 interfaz de extensión • 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
Módulos FO MM491/MM492 • 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
Módulos FO con 2 puertos;
1 Gbit/s, conexión SC • 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0
MM492-2; 6GK5 492-2AL00-8AA2 IE FC RJ45 Plug 145
1000BaseSX, Conector RJ45 para Industrial
FO multimodo hasta 750 m Ethernet dotado de robusta
MM492-2LD; 6GK5 492-2AM00-8AA2 caja de metal y contactos de
1000BaseLX, desplazamiento de aislamiento
FO monomodo hasta 10 km integrados para conectar cables
Industrial Ethernet FC;
Módulos FO con 2 puertos; Salida de cable a 145°; p. ej.
100 Gbits/s, conexión BFOC para SIMOTION y SINAMICS
MM491-2; 6GK5 491-2AB00-8AA2
100BaseFX, • 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB30-0AA0
FO multimodo hasta 3 km • 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB30-0AB0
MM491-2LD; 6GK5 491-2AC00-8AA2 • 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB30-0AE0
100BaseFX, Long Distance,
FO monomodo hasta 26 km C-PLUG 6GK1 900-0AB00
Módulos de extensión Soporte de datos intercambiable
EM495/EM496 para el cambio sencillo de los
equipos en caso de fallo;
Módulos de extensión para el alojamiento de datos de
para SCALANCE X414-3E configuración y de aplicación,
• EM495-8; 6GK5 495-8BA00-8AA2 utilizable en productos
con 8 puertos TP a 10/100 SIMATIC NET con slot C-PLUG
Mbits/s
Repuestos
• EM496-4; 6GK5 496-4MA00-8AA2
con 4 slots para módulos FO CV490 Cover-Set 6GK5 490-0AA00-0AA2
(MM) a 100 Mbits/s compuesto por tapas para:
1 slot de módulo de 1 Gbit,
1 slot de módulo de 100 Mbits/s,
3 slots de TP de 10/100 Mbits/s
Pliegos para rotulación 6GK5 498-0AA00-0AA0
10 pliegos DIN A4, color petróleo,
10 tiras/pliegos, perforados para
imprimir en impresora láser,
10 hojas por unidad de embalaje
Juego de bornes, 4 y 5 polos 6GK5 498-1AA00-0AA0
recto, con saliente de enganche

2/118 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Industrial Ethernet ELS

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Los ELS posibilitan la construcción económica de topologías
2
Industrial Ethernet o en línea o estrella con funcionalidad de
switching. Los ELS han sido concebidos para instalarlos en un
armario eléctrico.
Variantes de productos
ELS TP40
• Sirve para construir topologías en línea Industrial Ethernet o
centros de estrella pequeños.
• Diagnóstico del equipo mediante LEDs (Power, estado del
link, tráfico de datos)
• Para conectar estaciones se dispone de dos conectores RJ45
para la conexión de estaciones y dos interfaces con contac-
tos de desplazamiento de aislamiento para la conexión di-
recta de cables FC TP de Industrial Ethernet.
ELS TP40M
• Sirve para construir topologías en línea Industrial Ethernet o
centros de estrella pequeños.
• Los Electrical Lean Switches ELS TP40 / ELS TP40M están • Diagnóstico de aparatos y señalización a través de LEDs
optimizados para construir redes Industrial Ethernet a (Power, estado del link, tráfico de datos) y diagnóstico remoto
10/100 Mbits/s y topología lineal, pero también se pueden uti- a través de navegador de web, (Simple Network Management
lizar como centros de estrella individuales. Protocol) y función de e-mail.
• La conexión entre los ELS TP40 se realiza a través de los • Dos conectores RJ45 para la conexión de estaciones y dos
IE FC 2 x 2, mediante contactos de desplazamiento de aisla- interfaces con contactos de desplazamiento de aislamiento
miento. permiten la conexión directa de cables FC TP de Industrial
• La conexión de 1 ó 2 estaciones o de una estación y una pro- Ethernet.
gramadora se realiza a través de dos conectores RJ45.
ELS TP80
• ELS TP40M con servidor de web integrado adicional, acceso
• Sirve para construir topologías en estrella o para ampliar el
a SNMP y función de correo electrónico para el diagnóstico
número de puertos en combinación con OSM/ESM o aplica-
remoto y la señalización a través de la red.
ciones ELS TP40.
• El Electrical Lean Switch ELS TP80 permite construir redes
• El diagnóstico de equipos es posible mediante LEDs (Power,
con topología en estrella y hasta 8 estaciones a través de
estado del link, tráfico de datos).
conectores RJ45 o la ampliación del número de puertos en
aplicaciones OSM/ESM. • Ocho conectores RJ45 están disponibles para la conexión de
estaciones.
■ Beneficios

• Solución ideal para configurar topologías en línea Ethernet


• Sencillo sistema de conexión mediante elementos FastCon-
nect
• Configuración simple de la red, sin cálculo del tiempo de pro-
pagación, incluso para líneas muy grandes
• Fácil diagnóstico a través del servidor Web integrado con el
ELS TP40M
• Fácil integración del ELS TP40M en infraestructuras de admi-
nistración de redes mediante SNMP
• Posibilidad de usar latiguillos estándar (cables sin cruces)
con la función de autocruce integrada

Siemens IK PI · 2007 2/119


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Industrial Ethernet ELS

■ Gama de aplicación (continuación)


2
OSM
TP 22

100
Mbits/s
Anillo FO Armario eléctrico

Industrial Ethernet FC Cable 2x2


S7-400 S7-300-1/MP 370 IE/PB Link

OSM
TP 22

10/100 Mbits/s
IE FC
Outlet ELS ELS ELS
RJ45 TP 40 TP 40 TP 40

G_IK10_XX_10116
Red eléctrica
Red óptica PROFIBUS
FC Standard Cable
ET 200X

Topología de red con ELS TP40

■ Construcción ■ Funciones
Los módulos ELS en su estable caja metálica son aptos para el • Construcción de redes Industrial Ethernet con topología en
montaje rápido sobre perfil DIN. Todos los módulos disponen de línea o estrella
un bloque de bornes de 3 polos para conectar la alimentación • Función Autocrossing integrada de los puertos para permitir
(24 V DC). Mediante una franja de LEDs se señalizan las infor- siempre el uso de cables de conexión no cruzados.
maciones de estado (Power, estado del link, tráfico de datos). • Separación de cargas gracias a funcionalidad de switch inte-
Los ELS están disponibles con los siguientes tipos de puerto: grada.
• 10/100BaseTX RJ45 • Configuración y extensión simples de la red. La restricción a
Conector RJ45, detección automática de la velocidad de la extensión de red condicionada por el sistema de detección
transmisión (10 ó 100 Mbits/s), con función Autosensing y de colisiones (CSMA/CD) se suprime en caso de conexión en
Autocrossover para conectar cables TP (p. ej. TP Cords). cascada de ELS.
• 10/100BaseTX contactos de desplazamiento de aislamiento
Elemento de conexión por desplazamiento de aislamiento Topología y configuración de la red
para la conexión directa a los IE FC Cable 2 x 2 hasta 100 m Normalmente, los ELS TP40 se alojan en un armario eléctrico
con función Autosensing y Autocrossover, para construir to- conjuntamente con las estaciones a conectar. La conexión entre
pologías en línea. los armarios eléctricos se realiza en topología en línea.
A la hora de configurar la red deben respetarse tan sólo las con-
diciones siguientes:
• Longitud de cable de par trenzado entre dos ELS, máx. 100 m
• Longitud entre el cable del par trenzado y el equipo terminal,
máx. 100 m
• Dirección IP:
En el ELS TP40M, la dirección IP se asigna a través del meca-
nismo DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Si en la
red no está disponible ningún servidor, entonces la dirección
IP se puede asignar con una herramienta software adjuntada
o con STEP 7.

2/120 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Industrial Ethernet ELS

■ Funciones (continuación)
2
Armario eléctrico

ELS TP80

Industrial Ethernet FC Cable


Industrial Ethernet
ELS TP80

10/100 Mbits/s
FCOutlet RJ45
TP Cord

SIMATIC Field PG

s
SIMATIC PANEL PC
POWER TEMP
A B C D E F
G H I J K L

M N O P Q R
S T U
7 8 9
V W X
4 5 6
Y Z A
1 2 3
. 0 +/-

INS

DEL

ESC
TAB

HELP ACK

SHIFT FN CTRL ALT ENTER

S7-400 S7-300 MP 370

G_IK10_XX_10118
Red con topología en estrella con ELS TP80

ELS TP80 OSM TP62 Armario eléctrico

Industrial Ethernet OSM TP62


ELS TP80

Industrial Ethernet FO

SIMATIC Field PG Cordon TP Cord


FC Outlet
con FC TP cable

IE/PB Link
S7-400

S7-400 / MP 370
G_IK10_XX_10119

0 1

PROFIBUS
ET 200X

Aumento de la densidad de conexión con OSM TP62

Siemens IK PI · 2007 2/121


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Industrial Ethernet ELS

■ Funciones (continuación)
2 Puesta en marcha y diagnóstico El ELS TP40M puede integrarse también en un sistema de ges-
tión de red mediante el protocolo estandarizado SNMP (Simple
Los ELS poseen distintas posibilidades de diagnóstico: Network Management Protocol). Cuando aparecen fallos en un
Los LEDs permiten señalizar localmente la información equipo, el ELS TP40M puede enviar avisos de error (traps
siguiente: SNMP) a un sistema de red o correos electrónicos a un adminis-
• Alimentación presente trador de red predefinido.
• Estado de puertos Adicionalmente es posible el diagnóstico de aparatos (informa-
ción de estadística) a través del servidor de web integrado y un
• Tráfico de datos navegador estándar.

Diagnóstico de ELS individuales


SNMP/gestión desde navegador Web
basada en web en SIMATIC Field PG
OSM
TP 22

100
Mbits/s
FO-Ring Armario eléctrico

Industrial Ethernet FC Cable 2x2


S7-400 S7-300-1/MP 370 IE/PB Link

OSM
TP 22

10/100 Mbits/s
IE FC
Outlet ELS ELS ELS
RJ45 TP 40 TP 40 TP 40

Acceso para diagnóstico vía la red

G_IK10_XX_10003
Red eléctrica
Red óptica PROFIBUS
FC Standard Cable
ET 200X

Topología de red en línea con ELS TP40M y acceso de diagnóstico

2/122 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Industrial Ethernet ELS

■ Datos técnicos
Electrical Lean Switch ELS TP40/ELS TP40M ELS TP80
2
Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s
Interfaces
• Conexión de estaciones 2 conectores RJ45 (10/100 Mbits/s; TP) 8 conectores RJ45 (10/100 Mbits/s; TP)
• Conexión de cables de par trenza- 2 contactos de desplazamiento de aislamiento -
do Industrial Ethernet FC (10/100 Mbits/s)
• Conexión para alimentación 1 bloque de bornes de 3 polos 1 bloque de bornes de 3 polos
Tensión de alimentación 24 V DC (18 V a 32 V) 24 V DC (18 V a 32 V)
Consumo 150 mA / 215 mA 150 mA
Pérdidas con 24 V DC 3,6 W / 5,2 W 3,6 W
Parámetros de extensión de la red 0 – 100 m, Industrial Ethernet FC Standard Cable GP 0 – 90 m Industrial Ethernet FC Standard Cable GP
Longitud de cable de par trenzado 0 – 85 m Industrial Ethernet FC Marine/Trailing Cable + 10 m TP Cord
0 – 55 m con IE TP Torsion Cable 0 – 75 m Industrial Ethernet FC Marine/Trailing Cable
o a través de Industrial Ethernet FC Outlet RJ45 + 10 m TP Cord
con 0 – 90 m Industrial Ethernet FC Standard
Cable GP + 10 m TP Cord
0 – 75 m Industrial Ethernet FC Marine/Trailing Cable
+ 10 m TP Cord
0 – 45 m Industrial Ethernet TP Torsion Cable
+ 10 m TP Cord
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C 0 °C a +60 °C
• Temperatura almacén./transporte -40 °C a +80 °C -40 °C a +80 °C
• Humedad relativa en servicio < 95% < 95%
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 145 x 126,5 x 62,5 145 x 126,5 x 62,5
• Peso 950 g 950 g
• Montaje Perfil DIN Perfil DIN
Grado de protección IP20 IP20
Homologaciones
• Grado de desparasitaje EN 61000-6-4 EN 61000-6-4
• Inmunidad a perturbaciones EN 61000-6-2 EN 61000-6-2
• Listado UL UL 1950 UL 1950
• CSA CSA C22.2 Nr. 950 CSA C22.2 Nr. 950
• FM FM 3611 FM 3611
• C-Tick AS/NZS 2064 (Clase A) AS/NZS 2064 (Clase A)
• CE sí sí

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Industrial Ethernet ELS TP40 6GK1 102-6AA00 Industrial Ethernet ELS TP80 6GK1 102-7AA00
Electrical Lean Switch con dos Electrical Lean Switch con
contactos por desplazamiento de 8 puertos RJ45 de 10/100 Mbits/s
aislamiento de 10/100 Mbits/s para pequeñas redes en estrella
para configurar una topología en o para ampliar el número de
línea y dos puertos RJ45 de conexiones en combinación
10/100 Mbits/s con OSM/ESM
Industrial Ethernet ELS TP40M 6GK1 102-6AB00 Manual para redes TP
Electrical Lean Switch con dos y de fibra óptica
contactos por desplazamiento Versión impresa
del aislamiento de 10/100 Mbits/s Arquitectura de red,
para configurar una topología en componentes de red,
línea y dos puertos RJ45 de configuraciones, montaje
10/100 Mbits/s y funcionalidad de
diagnóstico de Web vía SNMP • alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
• inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1

Siemens IK PI · 2007 2/123


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Industrial Ethernet OSM/ESM

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Comunicación fiable gracias a reconfiguración de la red muy
rápida en caso de fallo (<0,3 segundo)
• Protección para las inversiones en redes existentes gracia a
- conexión sin problemas de equipos terminales a 10 Mbits/s
o subredes a redes Fast Ethernet a 100 Mbits/s
- aumento del rendimiento por desacoplamiento de carga y
velocidad de transmisión de datos de 100 Mbits/s
• Simple configuración de la red sin necesidad de calcular
tiempos de propagación, también para redes de gran al-
cance
• Alta disponibilidad de la red gracias a
- entrada de alimentación redundante
- estructuras de red redundantes basadas en cables de fibra
óptica o par trenzado; gestor de redundancia y función
Standby integrados
• Construcción flexible de redes; la topología de red se puede
adaptar fácilmente a la estructura de la instalación usando
OSM/ESM
• Vigilancia y diagnóstico simple mediante contacto de señali-
zación, entradas digitales, SNMP o correo electrónico
• Mantenimiento mínimo gracias a construcción sin ventilador
• Los switches Industrial Ethernet OSM y ESM con funcionali-
dad de gestión sirven para construir redes Industrial Ethernet
en el nivel de control
■ Gama de aplicación
• Conexión ente los módulos (backbone) a 100 Mbits/s me- Industrial Ethernet OSM (Optical Switch Module) y ESM (Electri-
diante cal Switch Module) permiten crear redes conmutadas a
- cables de fibra óptica (FO) de vidrio con OSM 100 Mbits/s en el nivel de control, donde se imponen altas exi-
- cables de par trenzado con ESM gencias de disponibilidad de la red y de posibilidades de diag-
nóstico.
• Conexión de equipos terminales o segmentos de red según el
tipo de OSM/ESM mediante Mediante la formación de segmentos (división de una red en re-
- 2 a 8 puertos de par trenzado en versión RJ45 o Sub-D de des parciales/segmentos) y la conexión de dichos segmentos a
9 polos a 10/100 Mbits/s un OSM/ESM se puede alcanzar, en redes existentes, el des-
- 3 u 8 puertos FO a 100 Mbits/s acoplamiento de la carga y, en consecuencia, un aumento del
rendimiento de la red.
• El gestor de redundancia integrado posibilita la redundancia
de medio rápida incluso para redes grandes El gestor de redundancia integrado en OSM/ESM permite cons-
truir redes en anillo Industrial Ethernet redundantes en tecnolo-
• Configuración y ampliación de redes extremadamente senci- gía de conmutación con redundancia de medios rápida (tiempo
lla sin complejas reglas de configuración ni parametrización de reconfiguración max. 0,3 segundos).
• SNMP y gestión basada en Web y RMON La velocidad de transmisión de datos en el anillo es de
• Señalización de errores por correo electrónico 100 Mbits/s; por cada anillo se pueden utilizar hasta
• Integración de elementos digitales, p. ej. interruptor de 50 Industrial Ethernet OSM (anillo óptico) o ESM (anillo eléc-
puerta, vigilancia de temperatura o contactos de señaliza- trico). Adicionalmente a los 2 puertos de anillo, los OSM/ESM
ción, en la gestión a través de entradas digitales disponen de otros puertos (a elección con interfaz RJ45, ITP o
BFOC) que permiten la conexión de equipos terminales y de
segmentos de red.
Industrial Ethernet OSM BC08 y convertidores de medio Indus-
trial Ethernet OMC TP11 permiten realizar conceptos "Fiber-to-
the-Machine", aprovechando así las ventajas de la transmisión
óptica tanto para el ámbito backbone como también para la co-
nexión de estaciones:
• Conexión FO rápida de estaciones (100 Mbits/s Full Duplex)
por Industrial Ethernet OSM BC08 y convertidor de medio In-
dustrial Ethernet OMC TP11 (FO hasta el armario eléctricos)
en entornos con fuertes interferencias electromagnéticas
• Superación de grandes distancias de hasta 3 km entre dos
OSM BC08 o de un OSM BC08 a una estación separada
• Gracias a la FO no se necesitan medidas de conexión equi-
potencial ni de protección contra rayos.
Los Industrial Ethernet OSM TP22 y ESM TP40 son ideales para
el uso en el armario eléctrico con 1 a 2 estaciones a conectar
(reducida densidad de equipos).
Con Industrial Ethernet OSM/ESM (equipos con 8 puertos) se
pueden conectar varios anillos de forma redundante a través de
la función standby integrada.

2/124 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Industrial Ethernet OSM/ESM

■ Gama de aplicación (continuación) ■ Funciones


Adicionalmente a los puertos de 2 anillo, los Industrial Ethernet Incremento del rendimiento de la red
2
OSM/ESM disponen de otros puertos a los cuales se pueden co-
nectar tanto equipos terminales como segmentos de red. Mediante filtrado del tráfico de datos en base a la dirección
Ethernet (MAC) de los equipos terminales el tráfico de datos lo-
Los OSM/ESM ofrecen tres posibilidades para la señalización cal permanece a dicho nivel; el switch sólo retransmite los datos
de errores: de OSM/ESM a las estaciones de otra subred.
• a través de un contacto de señalización Configuración y extensión simples de la red
• a través de SNMP (traps) La extensión total de la red puede alcanzar hasta 150 km con
• por correo electrónico OSM o hasta 5 km con ESM. El OSM/ESM almacena los datos
A través de entradas digitales se pueden conectar a Industrial recibidos en los puertos y los retransmite autónomamente a la
Ethernet OSM/ESM, por ejemplo, contactos de señalización de dirección de destino. La restricción a la extensión de red condi-
PROFIBUS OLM o contactos de puerta. Estas entradas digitales cionada por el sistema de detección de colisiones (CSMA/CD)
se pueden vigilar a través de la gestión de red (leer estado, ge- finaliza en el puerto del switch.
nerar en caso de cambio de estado correo electrónico, trap o Limitación de la propagación de errores a la subred afectada
entrada en Log Table).
El OSM/ESM transmite únicamente datos válidos.
■ Construcción Integración de redes existentes a 10 Mbits/s en redes Fast
Ethernet a 100 Mbits/s
Los OSM/ESM poseen una caja metálica robusta. Son aptos
para los siguientes tipos de montaje: En puertos de par trenzado, el OSM/ESM reconoce automática-
mente la velocidad de transmisión de datos (10 ó 100 Mbits/s),
• Perfil normalizado así como el modo dúplex o semiduplex.
• Montaje en la pared
Redundancia rápida en anillo (tiempo máx. de reconfigura-
• Bastidor de 19" (en caso de uso de 2 módulos) ción del anillo 0,3 segundos)
Todos los módulos disponen de Cerrando una línea óptica con OSM o una línea eléctrica con
• una regleta de bornes de 6 polos para conectar la alimenta- ESM para formar un anillo aumenta la disponibilidad de la comu-
ción (alimentación de 24 V DC redundante) y el contacto ais- nicación. Los OSM/ESM tienen integrado un gestor de redun-
lado de señalización, así como dancia que vigila continuamente el funcionamiento de la red.
• uno o dos regletas de bornes de 6 polos para conectar cuatro Detecta el fallo de un tramo de transmisión dentro del anillo o de
entradas digitales cada uno un OSM/ESM y activa antes de máx. 0,3 segundos la ruta alter-
nativa.
Una fila de LED y un selector permiten indicar el modo de ope-
ración y los estados. Redundancia stand-by rápida

Los módulos con 8 puertos disponen, además, de una interfaz Varios anillos redundantes se pueden conectar de forma fiable
standby que se utiliza para la sincronización de dos módulos al a través de la función standby integrada (en OSM/ESM con 8
acoplar anillos redundantes. puertos). Dos OSM o ESM de un anillo acoplados a través de
una conexión standby se conectan con el otro anillo a través de
A través del puerto serie, los Industrial Ethernet OSM/ESM se dos tramos de conexión.
pueden parametrizar, diagnosticar o actualizar a la versión de
firmware más reciente. La actualización del firmware también se Entradas digitales
puede realizar a través de la red. Incorporación sencilla de señales digitales en la gestión de red
Los Industrial Ethernet OSM/ESM están disponibles con 4 u basada en SNMP.
8 puertos. Según la variante están equipados con los siguientes Función Autocrossover en puertos RJ45
tipos de puertos:
Los Industrial Ethernet OSM/ESM TP realizan en los puertos
• Puerto de par trenzado (RJ45); 10/100BaseTX: RJ45 – si es necesario – automáticamente un cruce de las líneas
Conector hembra RJ45, detección automática de la velocidad de transmisión/recepción hacia la estación asociada. De este
de transmisión de datos (10 ó 100 Mbits/s), así como cruce modo se puede prescindir de TP XP Cords cruzados. La función
automático de las líneas de transmisión y recepción, para la Autocrossover presupone que esté activada la función Autone-
conexión de cables FC conectorizados en campo con IE FC gotiation.
RJ45 Plug 180 hasta 100 m o TP-Cords (longitud máx. 10 m,
junto con IE FC Outlets RJ45 y cables IE FC hasta 100 m)
• Puerto de par trenzado (Sub-D); 10/100BaseTX :
Conector hembra Sub-D de 9 polos, detección automática de
la velocidad de transmisión de datos (10 ó 100 Mbits/s), así
como cruce automático de las líneas de transmisión y recep-
ción para la conexión de cables ITP (longitud máx. 100 m)
con conectores Sub-D
• FO de vidrio: Multimodo (MM);100BaseFX BFOC:
2 conectores hembra BFOC por puerto, velocidad de transmi-
sión de datos 100 Mbits/s, para la conexión de FO multimodo
en entornos con fuertes interferencias electromagnéticas y
para distancias de hasta 3000 m entre dos Industrial Ethernet
OSM
• FO de vidrio: Monomodo (SM);100BaseFX BFOC:
2 conectores hembra BFOC por puerto, velocidad de transmi-
sión de datos 100 Mbits/s, para la conexión de FO monomodo
en entornos con fuertes interferencias electromagnéticas y
para distancias de hasta 26 km entre dos Industrial Ethernet
OSM ITP62-LD

Siemens IK PI · 2007 2/125


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Industrial Ethernet OSM/ESM

■ Funciones (continuación)
2 Tipo de Campo de Tipo y cantidad de puertos Redun- Servicio Segu-
módulo aplicación dancia ridad
típico
Par trenzado Par trenzado Cable de Cable de

Gestión basada en Web & SNMP


(Sub-D9) (RJ45) fibra óptica fibra óptica
Autosensing Autosensing multimodo mono-

Configuration Save & Load


10/100 10/100 (BFOC) modo

Protección contra acceso


Contacto de señalización
Mbits/s Mbits/s 100 Mbits/s (BFOC)
100 Mbits/s

Entradas digitales
LED en el switch

Puerto reflejado
Log Table Save
Firmware Load
2 x 24 V DC

Filtro MAC
Stand-by

RMON
E-mail
Anillo
OSM TP22 – 2 2 – ■ ■ – ■ ■ 4 ■ – ■ ■ ■ ■ ■ – ■
OSM TP62 – 6 2 – ■ ■ ■ ■ ■ 8 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
OSM ITP62 6 – 2 – ■ ■ ■ ■ ■ 8 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Control
OSM ITP53
Level
5 – 3 – ■ ■ ■ ■ ■ 8 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
OSM ITP62-LD 6 – – 2 ■ ■ ■ ■ ■ 8 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
OSM BC08 – – 8 – ■ ■ ■ ■ ■ 8 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Variantes de Industrial Ethernet OSM

Tipo de Campo de Tipo y cantidad de puertos Redun- Servicio Segu-


módulo aplicación típico dancia ridad
Par trenzado Par trenzado

Gestión basada en Web & SNMP


(Sub-D9) (RJ45)
Autosensing Autosensing

Configuration Save & Load


10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s

Protección contra acceso


Contacto de señalización
Entradas digitales
LED en el switch

Puerto reflejado
Log Table Save
Firmware Load
2 x 24 V DC

Filtro MAC
Stand-by

RMON
E-mail
Anillo

ESM TP40 – 4 ■ ■ – ■ ■ 4 ■ – ■ ■ ■ ■ ■ – ■
ESM TP80 Control Level – 8 ■ ■ ■ ■ ■ 8 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
ESM ITP80 8 – ■ ■ ■ ■ ■ 8 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
Variantes de Industrial Ethernet ESM

2/126 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Industrial Ethernet OSM/ESM

■ Funciones (continuación)
2
Armario eléctrico

ESM TP80
S7-300 con CP 343-1
PC con
CP 1613
ESM
IE FC RJ45
Plug 180 D
A

Panel de empalmes con IE FC Outlet RJ45 IE FC Standard Cable 2x2


máx. 90 m

IE FC Standard Cable
100 m max. B

IE TP Cord
RJ45/RJ45 IE FC
Outlet
RJ45

IE FC RJ45 C C
Plug 180 S7-300 con
CP 343-1/ S7-400 con S7-400 con
CP 343-1 Advanced CP 443-1/ CP 443-1/
CP 443-1 Advanced CP 443-1 Advanced

G_IK10_XX_10114
Máx. long. de los cables: A, C, D = IE TP Cord 2x2
D=A+C 10 m A+B+C 100 m B = IE FC Standard Cable

Ejemplo de conexión de un equipo con ESM

Topología y configuración de la red


Los OSM/ESM permiten adaptar fácilmente la topología de la A la hora de configurar la red deben respetarse las condiciones
red a la estructura de la instalación. siguientes:
Son posibles las siguientes topologías así como combinaciones • Longitud máxima del cable FO entre dos módulos:
de las mismas. 3000 m con cable FO multimodo
• Topología óptica en línea y en estrella con OSM, SCALANCE • Longitud máxima del cable FO entre dos módulos Industrial
X204-2 ó SCALANCE X414-3E y módulo FO 100 Mbits/s: Ethernet OSM ITP62-LD:
La profundidad de conexión en cascada y la extensión de la 26 km con cable FO monomodo
red sólo están limitadas por el tiempo de propagación de la • Longitud máxima del TP-Cord: 10 m; junto con outlets RJ45 y
señal; la extensión total de la red puede ser de hasta 150 km. cables FL, hasta 100 m
• Topología eléctrica de línea y estrella con ESM, SCALANCE • Longitud máxima del cable ITP con conectores Sub-D entre
X208 ó SCALANCE X414-3E: 2 módulos o hacia la estación: 100 m
El número de equipos conectables en cascada y la extensión • Longitud máxima del cable IE FC 2 x 2 con IE FC RJ45
de la red sólo están limitadas por el tiempo de propagación Plug 180 entre dos módulos o hacia la estación:
de la señal; la extensión total de la red puede ser de hasta 100 m
5 km.
• Estructuración de redes existentes mediante conexión de re- Las reglas para la configuración de redes como "Equivalente de
des parciales individuales a OSM/ESM tiempo de ejecución" y "Variability Value" terminan en el puerto
del switch y no tienen importancia para la conexión en cascada
• Anillos ópticos a 100 Mbits/s con redundancia de medio rá- de switches.
pida (hasta 50 Industrial Ethernet OSM, SCALANCE X204-2 ó
SCALANCE X414-3E por anillo; tiempo de reconfiguración
máx. 0,3 segundos)
• Anillos eléctricos a 100 Mbits/s con redundancia de medios rá-
pida (hasta 50 ESM, SCALANCE X208 ó SCALANCE X414-3E
por anillo; tiempo de reconfiguración máx. 0,3 segundos)
• Anillos redundantes jerárquicos:
Anillos redundantes individuales (10 Mbits/s ó 100 Mbits/s)
se conectan a través de dos OSM o ESM a un anillo superior
de 100 Mbits/s. Para los distintos anillos y su acoplamiento
redundante se puede realizar una redundancia de medio rá-
pida.

Siemens IK PI · 2007 2/127


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Industrial Ethernet OSM/ESM

■ Funciones (continuación)
2
Server Operator Engineering Station
Station

Red corporativa

PC PC

Industrial Switch SCALANCE


Ethernet 100 Mbits/s X414-3E
Conexión standby
S7-300

Switch
SCALANCE
X204-2 Switch
SCALANCE S7-300
X204-2

Switch
100 Mbits/s SCALANCE
X204-2 S7-300

S7-400
Switch SCALANCE
X208

G_IK10_XX_10132
PG

S7-400

Anillo óptico y eléctrico con acoplamiento redundante

Puesta en marcha y diagnóstico


Los OSM/ESM disponen de las siguientes posibilidades de Los OSM/ESM poseen las siguientes posibilidades de diagnós-
ajuste directamente en el equipo: tico:
• Gestor de redundancia RM • En LEDs se señalizan informaciones de estado a nivel local:
• Si se contruye un anillo, un módulo en el anillo se conmuta al - Modo RM
modo RM mediante un interruptor. - Modo standby (en OSM/ESM con 8 puertos)
- Estado del contacto de señalización
• Los puertos no pertenecientes al anillo del RM pueden utili- - Estado de las dos entradas de alimentación
zarse para conectar equipos terminales y otras redes. - Estado de puertos
• Función standby (en OSM/ESM con 8 puertos) - Modo de puertos (10/100 Mbits/s, dúplex/semidúplex)
• En el acoplamiento redundante de anillos, un módulo en el - Máscara de señalización (estado teórico)
anillo que está conectado con el módulo contiguo a través de - Estado de las entradas digitales
una conexión standby se conmuta mediante un interruptor al • El estado del contacto de señalización se saca a través de
modo standby. contactos de relé aislados galvánicamente. Esto permite vigi-
• Máscara de señalización; lar el módulo a través de un módulo de entrada de un PLC.
la máscara de señalización se ajusta, pulsando teclas, al es- Además, los Industrial Ethernet OSM/ESM se pueden vigilar a
tado actual del módulo (estado teórico). La máscara de seña- través de la gestión de red. Para este fin se ofrecen las siguien-
lización define qué puertos y qué entradas de alimentación tes interfaces:
deben vigilarse. El contacto de señalización sólo notifica fallo
si falla un puerto o una alimentación vigilada (desviación entre • De forma local en el módulo;
estado teórico y real). a través del puerto serie y PC con emulación de terminal me-
diante línea de comando (CLI – Command Line Interface)
• De forma remota mediante navegador (gestión basada en
web):
Selección de OSM/ESM a través de la red desde un PC con
navegador
• De forma remota mediante SNMP;
Incorporación de OSM/ESM a través de la red a una estación
de gestión de red

2/128 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Industrial Ethernet OSM/ESM

■ Funciones (continuación)
Gestión de red
2
La gestión de red ofrece las siguientes funciones: Cuando aparecen fallos en la red el OSM/ESM puede enviar au-
• Acceso protegido por contraseña para "administrador" (dere- tónomamente mensajes de error (traps) a un sistema de gestión
chos de escritura y lectura) y "usuario" (sólo derechos de lec- de red o también e-mails a un administrador de red predefinido.
tura) El Remote Monitoring (RMON) ofrece en OSM/ESM con 8 puer-
• Lectura de informaciones de versión y estado tos las siguientes funciones:
• Ajuste de la máscara de señalización y standby y las informa- El OSM/ESM puede acumular información estadística según los
ciones de dirección estándares RMON 1 a 3. Entre ellos figuran, por ejemplo, esta-
dísticas de errores discriminadas por puerto.
• Parametrización fija de los puertos y las tablas de filtros
(tablas de filtros sólo en OSM/ESM con 8 puertos) Esta información puede leerse del OSM/ESM en la subárea
Estadística mediante gestión basada en red.
• Entrega de información estadística
• Diagnóstico del tráfico de datos a través de un puerto refle-
jado parametrizable utilizando un analizador de redes con-
vencional
• Carga de nuevas versiones de firmware o de los datos de
configuración por la red desde un servidor TFTP
• Almacenamiento de los datos de configuración o de la tabla
Log por la red en un servidor TFTP

■ Datos técnicos
Velocidad de transmisión 10/100 Mbits/s Nº de equipos conectables en
cascada
Variantes de interfaz Variantes: ver tablas de las
conexiones de equipos • Topología en línea/estrella cualquiera (sólo depende del
tiempo de propagación de la
• Conexión de equipos terminales Conector hembra RJ45 señal)
o subredes (10/100 Mbits/s) (10/100 Mbits/s Autocrossover)
o conector hembra • Anillo redundante 50 (con tiempo de reconfigura-
Sub-D de 9 polos ción < 0,3 s)
• Conexión para alimentación y 1 bloque de bornes enchufable Condiciones ambientales adm.
contacto de señalización de 6 polos • Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C
• Conexión para señales de entrada 1 bloque de bornes enchufable (OSM ITP62-LD: 0 °C a +55 °C)
digitales y alimentación auxiliar de 6 polos con OSM TP22/ • Temperatura almacen./transporte -20 °C a +80 °C
ESM TP40) o 2 bloques de bor-
nes enchufables de 6 polos • Humedad relativa máx. 95% a +25 °C
Tensión de entrada: Datos mecánicos
- Valor nominal 24 V DC • Dimensiones (An x Al x P) en mm 217 x 156,5 x 69
- para estado "1": +13 ... +30 V • Peso aprox. 1.400 g
- para estado "0": -30 ... +3 V • Montaje Perfil normalizado, montaje fijo
- Máx. intensidad de entrada: en 19" (por pares)
8 mA Grado de protección IP20
Tensión de alimentación 2 x 24 V DC (18 V a 32 V DC) Homologaciones
Consumo (a tensión nominal) 1000 mA • UL 1950
Pérdidas con 24 V DC 20 W • CSA CSA C22.2 Nr. 950
• FM Class 1, Division 2,
Parámetros de extensión de red Group A, B, C, D
• Longitud del cable entre 0 a 3 km con 50/125 μm ó • C-Tick AS/NZS 2064 (Class A)
2 OSM ITP62/OSM TP62 62,5/125 μm fibra de vidrio;
1,0 dB/km con 1300 nm; • CE Aplicación en ámbito industrial
600 MHz*km Aprobaciones marinas Germanische Lloyd (GL)
• Longitud del cable entre 0 a 26 km con 10/125 μm ó Llyods Register of Shipping (LRS)
2 OSM ITP62-LD 9/125 μm fibra de vidrio;
0,5 dB/km con 1300 nm; Bureau Veritas (BV)
• Longitud del cable con RJ45 0 a 100 m con FC RJ45 Plug 180 Det Norske Veritas (DNV)
y cables FC American Bureau of Shipping
0 a 10 m con TP Cord Europe Ltd. (ABS)
0 a 100 m con cableado estructu- Europe Ltd. (ABS)
rado (p. ej. con Industrial Ethernet Nippon Kaiji Kyokai (NK)
FC Outlet RJ45)
• Longitud del cable con 0 a 100 m
conectores Sub-D

Siemens IK PI · 2007 2/129


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Switches Industrial Ethernet
Industrial Ethernet OSM/ESM

■ Datos de pedido
2 Industrial Ethernet OSM ITP62
Referencia
6GK1 105-2AA10 Industrial Ethernet ESM TP40
Referencia
6GK1 105-3AC00
Optical Switch Module con Electrical Switch Module con
2 puertos de fibra óptica a 4 puertos RJ45 a 100 Mbits/s y
100 Mbits/s, 6 puertos ITP a 4 entradas digitales; alimenta-
10/100 Mbits/s y 8 entradas digi- ción de 24 V DC redundante
tales; alimentación de 24 V DC y contacto de señalización;
redundante y contacto de señali- con gestión de red
zación; con gestión de red
IE FC Outlet RJ45 6GK1 901-1FC00 0AA0
Industrial Ethernet OSM TP62 6GK1 105-2AB10 Para la conexión de cables
Optical Switch Module con Industrial Ethernet FC y TP Cords;
2 puertos de fibra óptica a precios escalonados a partir de
100 Mbits/s, 6 puertos RJ45 a 10 y de 50 unidades
10/100 Mbits/s y 8 entradas digi-
tales; alimentación de 24 V DC IE FC RJ45 Plug 180
redundante y contacto de señali- Conector RJ45 para Industrial
zación; con gestión de red Ethernet dotado de robusta caja
de metal y contactos de despla-
Industrial Ethernet OSM 6GK1 105-2AC10 zamiento de aislamiento integra-
ITP62-LD dos para conectar cables
Optical Switch Module con Industrial Ethernet FC;
2 puertos de fibra óptica a con salida de cable a 180°; para
100 Mbits/s Long Distance componentes de red y CPs/CPUs
(cable de fibra óptica Singlemode con puerto Industrial Ethernet
hasta 26 km), 6 puertos ITP a
10/100 Mbits/s y 8 entradas digi- • 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
tales; alimentación de 24 V DC • 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
redundante y contacto de señali-
zación; con gestión de red • 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0
Industrial Ethernet OSM ITP53 6GK1 105-2AD10 Manual para redes de par
trenzado y fibra óptica
Optical Switch Module con
3 puertos de fibra óptica a Versión en papel;
100 Mbits/s, 5 puertos ITP a arquitectura de la red,
10/100 Mbits/s y 8 entradas digi- componentes, configuraciones,
tales; alimentación de 24 V DC instrucciones de instalación
redundante y contacto de señali- • alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
zación; con gestión de red
• inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1
Industrial Ethernet OSM TP22 6GK1 105-2AE00
Optical Switch Module con ITP XP Standard Cable 9/9
2 puertos de fibra óptica a Cable de instalación ITP con
100 Mbits/s, 2 puertos RJ45 a dos conectores Sub-D de 9 polos
10/100 Mbits/s y 4 entradas digi- para la sincronización de dos
tales; alimentación de 24 V DC ESM a través del puerto Standby
redundante y contacto de señali- con acoplamiento redundante de
zación; con gestión de red subredes
Industrial Ethernet OSM BC08 6GK1 105-4AA00 •2m 6XV1 850-0CH20
Optical Switch Module con •5m 6XV1 850-0CH50
8 puertos de fibra óptica a
100 Mbits/s y 8 entradas digita- •8m 6XV1 850-0CH80
les; alimentación de 24 V DC • 12 m 6XV1 850-0CN12
redundante y contacto de señali-
zación; con gestión de red • 15 m 6XV1 850-0CN15
Industrial Ethernet ESM ITP80 6GK1 105-3AA10 • 20 m 6XV1 850-0CN20
Electrical Switch Module con • 30 m 6XV1 850-0CN30
8 puertos ITP a 100 Mbits/s y
8 entradas digitales; alimenta- • 40 m 6XV1 850-0CN40
ción de 24 V DC redundante
y contacto de señalización;
con gestión de red
Industrial Ethernet ESM TP80 6GK1 105-3AB10
Electrical Switch Module con
8 puertos RJ45 a 100 Mbits/s y
8 entradas digitales; alimenta-
ción de 24 V DC redundante
y contacto de señalización;
con gestión de red

2/130 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Convertidor de FO SCALANCE X-100
no gestionado

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• La solución ideal para convertir medios de transmisión en re-
des Industrial Ethernet con topología en línea, estrella o anillo
• Poco espacio ocupado en el armario gracias a diseño com-
pacto en formato S7-300
• Comunicación segura de datos gracias a conexión de equi-
pos apta para ambiente industrial mediante conectores con-
formes con PROFINET (IE FC RJ45 Plug) y alivio de tracción
de cable adicional por enganche de conector en la caja
• Integración de las redes 10Base FL y/o 10Base5 existentes
• Ahorro de gastos, ya que se puede realizar la instalación sin
panel de parcheo mediante IE FC RJ45 Plug e IE FC Standard
Cable
• Diagnóstico rápido y simple mediante LED en el equipo y con-
tacto de señalización
• Los convertidores FO Industrial Ethernet no gestionados de la • Aplicación de cables de conexión no cruzados gracias a
gama SCALANCE X-100 son óptimos para convertir las seña- función Autocrossover integrada
les de los medios de transmisión en redes Industrial Ethernet • Fácil configuración de la red sin necesidad de calcular tiem-
a 10/100 Mbits/s y topología en línea, estrella o anillo pos de propagación
• Las estaciones y la red pueden conectarse de forma eléctrica
u óptica dependiendo del tipo de puertos usados ■ Gama de aplicación
• Robusta caja metálica para la instalación compacta, en arma-
rios, sobre perfil normalizado, perfil S7-300 o para montaje Los convertidores FO no gestionados de la gama SCALANCE
sobre pared X-100 son una alternativa económica que permite convertir las
señales de los medios de transmisión en topologías Industrial
• Conexiones robustas de calidad industrial para estaciones Ethernet en línea, estrella o anillo. Han sido concebidos para su
mediante conectores RJ45 conformes con PROFINET que aplicación dentro de un armario eléctrico.
ofrecen una descarga de tracción y de flexión adicional gra-
cias a la fijación a la caja A través del trayecto óptico de los convertidores FO SCALANCE
• Entrada de alimentación redundante X-100 se pueden conectar terminales remotos individuales o
segmentos de red. Además es posible integrar un trayecto
• LEDs de diagnóstico en el equipo (alimentación presente, óptico en un anillo redundante e incorporar los convertidores
estado del link, transmisión de datos) FO SCALANCE X-100 en un acoplamiento de disponibilidad
• Contacto de señalización de fallo con ajuste simple por pulsa- (standby).
dor SET
Variantes de productos
• Conexión de las redes de fibra óptica de 10 Mbits/s existentes
SCALANCE X101-1, SCALANCE X101-1LD,
• Conexión de redes 10Base5 existentes (p. ej. SINEC H1) SCALANCE X101-1POF, SCALANCE X101-1FL y
SCALANCE X101-1AUI
• Para convertir señales eléctricas en señales ópticas en topo-
logías Industrial Ethernet en línea, estrella y anillo
• Los convertidores de medios Industrial Ethernet disponen de
- un puerto RJ45 de 10/100 Mbits/s eléctrico y:
• SCALANCE X101-1
- una interfaz multimodo de 100 Mbits/s
con sistema de conexión BFOC
• SCALANCE X101-1LD
- una interfaz monomodo de 100 Mbits/s
con sistema de conexión BFOC
• SCALANCE X101-1POF
- una interfaz de fibra óptica de plástico (POF)
de 100 Mbits/s con sistema de conexión SC-RJ
• SCALANCE X101-1AUI
- una interfaz AUI de 10 Mbits/s
con sistema de conexión Sub-D
• SCALANCE X101-1FL
- una interfaz monomodo de 10 Mbits/s
con sistema de conexión BFOC
• Alimentación redundante a través de dos fuentes de 24 V DC
• Diagnóstico del equipo en el equipo a través de LED (alimen-
tación presente, estado del link, transmisión de datos) y con-
tacto de señalización (máscara de señalización ajustable in
situ con pulsador)
• El puerto eléctrico RJ45 es apto para la industria y dispone de
collares de retención adicionales para fijar los conectores
IE FC RJ45 Plug

Siemens IK PI · 2007 2/131


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Convertidor de FO SCALANCE X-100
no gestionado

■ Construcción
2 Los convertidores FO SCALANCE Industrial Ethernet con ro- Están disponibles los siguientes tipos de puertos:
busta caja metálica han sido optimizados para fijación sobre • 10/100BaseTX, conexión RJ45:
perfil DIN o perfil S7-300. También es posible su fijación mural Conector RJ45, detección automática de la velocidad de
en diferentes posiciones. Debido a las dimensiones de la caja, transferencia(10 ó 100 Mbits/s), con función Autosensing y
equivalentes a las del S7-300, estos equipos son óptimos para Autocrossover para conectar cables IE FC mediante conecto-
su integración en la solución de automatización realizada con res IE FC RJ45 Plug hasta 100 m
componentes S7-300. • 100BaseFX, sistema de conexión BFOC con cable de fibra
Los convertidores FO SCALANCE X-100 disponen de: óptica de vidrio:
• una regleta de bornes de 4 polos para conectar la alimenta- Conectores BFOC para la conexión directa a FO de vidrio
ción redundante (2 x 24 V DC) Industrial Ethernet hasta 3000 m o 26000 m, para construir
topologías en línea, estrella o anillo.
• una franja de LEDs para indicar la información de estado • 100BaseFX, sistema de conexión SC RJ con cable de FO de
(alimentación presente, estado del link, intercambio de datos, POF:
contacto de señalización) Conectores SC RJ para la conexión directa al cable de FO de
• una regleta de bornes de 2 polos para conectar el contacto POF Industrial Ethernet hasta 50 m para construir topologías
de señalización aislado galvánicamente en línea, estrella o anillo
• un pulsador SET para configurar in situ el contacto de señali- • 10BaseFL, sistema de conexión BFOC con cable de fibra
zación y el modo de cascada óptica de vidrio:
Conectores BFOC para la conexión directa a FO de vidrio
Industrial Ethernet hasta 3000 m para construir topologías en
línea, estrella o anillo.
• AUI, conexión Sub-D de 15 polos :
Conector Sub-D de 15 polos para la conexión de una línea
AUI Industrial Ethernet (cable de conexión 727-1/Dropcable)
hasta 50 m.

■ Funciones
• Construcción de redes Industrial Ethernet eléctricas y ópticas • Configuración y ampliación sencilla de redes;
con topología en línea, estrella o anillo sin limitación de la extensión de la red en caso de conexión
• Aplicación de cables de conexión no cruzados gracias a la en cascada de los switches o convertidores FO de la familia
función Autocrossover integrada de los puertos TP SCALANCE X-100.
• Integración de las redes 10Base FL y/o 10Base5 existentes

Tipo y cantidad de puertos Características


Twisted Pair Fiber Optic

Contacto de señalización

Redundancia de anillo
Fast Ethernet
LED de diagnóstico

Visualización local
Entorno SIMATIC

(tecla de juego)
Caja compacta

10 / 100 Mbits/s 100 Mbits/s 10 Mbits/s


2 x 24 V DC

Tipo de módulo RJ45 POF / PCF Multimodo Monomodo AUI Multimodo sin RM
BFOC BFOC BFOC

SCALANCE X101-1 1 1
1
SCALANCE X101-1LD 1
1
SCALANCE X101-1POF
1 1
SCALANCE X101-1AUI 1
1
SCALANCE X101-1FL 1 1
G_IK10_XX_10137

OMC TP11 1 1
OMC TP11LD 1 1

Sinopsis de funciones de los convertidores de medios Industrial Ethernet

Topología y configuración de la red


Normalmente, los convertidores FO SCALANCE X -100 se alo- • Longitud de los cables ópticos:
jan en un armario eléctrico junto con las estaciones a conectar - máx. 3000 m con FO multimodo Industrial Ethernet
Se pueden usar en topologías en línea, estrella y anillo. - máx. 26000 m con FO monomodo Industrial Ethernet
A la hora de configurar la red deben respetarse las condiciones - máx. 50 m con cable de fibra óptica de plástico (POF)
siguientes: Industrial Ethernet
• Longitud de cable de par trenzado entre dos convertidores • Longitud del cable AUI:
SCALANCE X: - máx. 50 m con cable de conexión 727-1 Industrial Ethernet
- máx. 100 m con productos Industrial Ethernet FastConnect (AUI-Dropcable)

2/132 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Convertidor de FO SCALANCE X-100
no gestionado

■ Funciones (continuación)
2
SCALANCE X-400 SCALANCE
S7-300 con CP 343-1 W-788-1PRO
SCALANCE punto de acceso
X101-1 ó
Industrial X101-1 LD
Ethernet
Fiber
Fiber Optic
Optic
Industrial Ethernet Industrial
Ethernet
SCALANCE SCALANCE SCALANCE
X101-1 ó X206-1 X101-1 ó
X101-1 LD X101-1 LD

Field PG con
CP 7515

ET 200S ET 200S ET 200S ET 200S ET 200S

G_IK10_XX_10056

Topología óptica en estrella con SCALANCE X101-1/X101-1LD y punto de acceso SCALANCE W separado

S7-300 con CP 343-1

Armario eléctrico

Industrial Ethernet FC Cable 2x2


S7-400 con CP 443-1 S7-200 con IE/PB Link
Advanced CP 243-1

Switch
SCALANCE
X108
Switch Switch
IE FC
SCALANCE SCALANCE SCALANCE
10/100 Mbits/s

RJ45
X101-1 X104-2 X104-2
Plug
G_IK10_XX_10116

Red eléctrica
G_IK10_XX_10055

Red óptica
PROFIBUS
FC Standard Cable
ET 200X

Topología en línea con cable de cobre u óptico con SCALANCE X101-1

Siemens IK PI · 2007 2/133


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Convertidor de FO SCALANCE X-100
no gestionado

■ Funciones (continuación)
2
S7-400

S7-300
S7-400

S7-300

Industrial Ethernet SCALANCE


X204IRT

PC
S7-400

Industrial Ethernet

S7-300 SCALANCE SCALANCE


X208 X208

IPC

PC

SCALANCE S7-400
X101-1 ó
X101-1LD

G_IK10_XX_10054
IPC

Topología en anillo mixta con cables de FO y Twisted Pair

S7-400

S7-300
Switch
Industrial Ethernet SCALANCE X-400

PC
S7-400

Industrial Ethernet
S7-300
PC
SCALANCE X
204-2

PC

SCALANCE S7-400
PC X101-1LD
G_IK10_XX_10052

Topología en anillo mixta con cables de FO y Twisted Pair

2/134 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Convertidor de FO SCALANCE X-100
no gestionado

■ Funciones (continuación)
2
Operator Station Operator Stations
S7-300

SCALANCE SCALANCE
X204-2 X204-2

100
Industrial Ethernet Mbits/s

SCALANCE X-400
S7-300 S7-300

Maestro stand-by Esclavo stand-by


SCALANCE
X101-1 o
X101-1LD

SCALANCE SCALANCE
X204-2 X204-2

Industrial Ethernet 100


Mbits/s
PC

SCALANCE SCALANCE X202-2IRT


X204-2 como gestor
de redundancia IPC

Manejo y S7-300
visualización S7-300

G_IK10_XX_10047

Acoplamiento óptico redundante de dos anillos ópticos con SCALANCE X101-1 o SCALANCE X101-1LD

Siemens IK PI · 2007 2/135


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Convertidor de FO SCALANCE X-100
no gestionado

■ Funciones (continuación)
2
Convertidor de
Manejo y operación
SIMATIC S7-300 FO SCALANCE
con CP 343-1 X101-1POF ET 200pro

FO
POF

PROFINET IE Standard Cable FO POF FO POF ET 200S con


FO POF IM 151-3 PN FO
Industrial Ethernet
Switch Switch
SCALANCE SCALANCE
X202-2P IRT X200-4P IRT ET 200S con
IM 151-3 PN FO

G_IK10_XX_10176
ET 200S con
IM 151-3 PN FO

Topología de red con cableado de fibra óptica de POF

SIMATIC S7-400
con CP 443-1
IE Standard Cable
Industrial Ethernet Switch
SCALANCE Industrial Industrial Industrial
X108 Ethernet Ethernet Ethernet
OLM OLM OLM
FO de vidrio

Convertidor de
FO SCALANCE
X101-1FL

SIMATIC S5 PC con SIMATIC S5 PC con SIMATIC S5 PC con


con CP 1430 CP 1413 con CP 1430 CP 1413 con CP 1430 CP 1413
G_IK10_XX_10175

Manejo y visualización Manejo y visualización Manejo y visualización

Conexión de un segmento 10BaseFL a Industrial Ethernet (10/100 Mbits/s) con SCALANCE X101-1FL

2/136 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Convertidor de FO SCALANCE X-100
no gestionado

■ Funciones (continuación)
Diagnóstico
2
Los LEDs permiten señalizar localmente la información si-
guiente:
• Power (alimentación presente)
SIMATIC S7-400
con CP 443-1 • Estado de puertos
• Tráfico de datos
IE Standard Cable Adicionalmente, los convertidores FO Industrial Ethernet de la
gama SCALANCE X-100 se pueden vigilar a través del contacto
Industrial Switch de señalización aislado galvánicamente. Existe la posibilidad
Ethernet SCALANCE Segmento 10Base5 de conectar en cascada dos convertidores iguales.
X108

Transceptor
Cable de conexión 727-1 incl. Medium
(AUI Dropcable) Attachment G_IK10_XX_10174

Unit
Convertidor de
FO SCALANCE
X101-1AUI

Conexión de un segmento 10Base5 (p. ej. SINEC H1) a


Industrial Ethernet (10/100 Mbits/s) con SCALANCE X101-1AUI

Siemens IK PI · 2007 2/137


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Convertidor de FO SCALANCE X-100
no gestionado

■ Datos técnicos
2 Tipo SCALANCE X101-1 SCALANCE X101-1LD
Velocidades de transferencia 10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s
Interfaces
• Conexión para comunicaciones, 1 conector RJ45 (10/100 Mbits/s; TP) 1 conector RJ45 (10/100 Mbits/s; TP)
eléctrica
• Conexión para comunicaciones, 2 conectores BFOC (Multimodo) 1 conector BFOC (Monomodo)
óptica
• Conexión para alimentación 1 bloque de bornes de 4 polos 1 bloque de bornes de 4 polos
• Conexión para contacto de 1 bloque de bornes de 2 polos 1 bloque de bornes de 2 polos
señalización
Tensión de alimentación 24 V DC, 18 ... 32 V 24 V DC, 18 ... 32 V
Consumo 120 mA 120 mA
Pérdidas con 24 V DC 3W 3W
Longitud de línea
• 0 ... 100 m IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug IE FC Standard Cable GP con IE FC RJ45 Plug
o o
a través de IE FC Outlet RJ45 con a través de IE FC Outlet RJ45 con
0 … 90 m IE FC Standard Cable GP + 10 m TP Cord 0 … 90 m IE FC Standard Cable GP + 10 m TP Cord
• 0 … 85 m IE FC Marine/Trailing Cable con IE FC RJ45 Plug IE FC Marine/Trailing Cable con IE FC RJ45 Plug
o o
0 … 75 m IE FC Marine/Trailing Cable + 10 m TP Cord 0 … 75 m IE FC Marine/Trailing Cable + 10 m TP Cord
• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug IE TP Torsion Cable con IE FC RJ45 Plug
o o
0…45 m IE TP Torsion Cable con 0…45 m IE TP Torsion Cable con
IE FC Outlet RJ45 + 10 m TP Cord IE FC Outlet RJ45 + 10 m TP Cord
• 0 ... 3.000 m Longitud del cable con FO de vidrio multimodo -
con 50/125 mm o 62,5/125 mm a 600 MHz.km
con 1,0 dB/km con 1300 nm
• 0 … 26.000 m - Longitud del cable con FO de vidrio monomodo
de 10/125 mm con 0,5 dB/km y 1300 nm
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -10 °C ... +60 °C -10 °C ... +60 °C
• Temperatura de almacenamiento -40 °C ... +80 °C -40 °C ... +80 °C
y transporte
Humedad relativa del aire 95% 95%
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 40 x 125 x 124 40 x 125 x 124
• Peso 0,55 kg 0,55 kg
• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural Perfil DIN, perfil soporte S7-300, montaje mural
Grado de protección IP IP30 IP30
Homologaciones
• Grado de desparasitaje EN 61000-6-2 Clase A EN 61000-6-2 Clase A
• Inmunidad a perturbaciones EN 61000-6-4 EN 61000-6-4
• FM FM 3611 FM 3611
• Listado CuL UL 60950, CSA C22.2 N° 60950 UL 60950, CSA C22.2 N° 60950
• C-Tick AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A)
• ATEX Zona 2 EN 50021 EN 50021
• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4

2/138 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Convertidor de FO SCALANCE X-100
no gestionado

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo SCALANCE X101-1POF SCALANCE X101-1FL SCALANCE X101-1AUI
2
Velocidades de transferencia 10/100 Mbits/s 10 Mbits/s 10 Mbits/s
Interfaces
• Conexión para comunicaciones, 1 conector RJ45 1 conector RJ45 1 conector RJ45
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP) (10/100 Mbits/s; TP) (10/100 Mbits/s; TP)
1 conector Sub-D de 15 polos
para conexión a cable de
conexión 727-1 (AUI-Dropcable)
• Conexión para comunicaciones, 1 x SC-RJPOF 1 BFOC multimodo
óptica
• Conexión para alimentación 1 bloque de bornes de 4 polos 1 bloque de bornes de 4 polos 1 bloque de bornes de 4 polos
• Conexión para contacto de 1 bloque de bornes de 2 polos 1 bloque de bornes de 2 polos 1 bloque de bornes de 2 polos
señalización
Tensión de alimentación 24 V, 18 ... 32 V 24 V, 18 ... 32 V 24 V, 18 ... 32 V
Consumo 0,12 A 0,12 A 0,16 A
Pérdidas con 24 V DC 3,0 W 3,0 W 3,0 W
Longitudes de línea
• 0 … 100 m IE FC Standard Cable GP con IE FC Standard Cable GP con IE FC Standard Cable GP con
IE FC RJ45 Plug o IE FC RJ45 Plug o IE FC RJ45 Plug o
a través de IE FC Outlet RJ45 con a través de IE FC Outlet RJ45 con a través de IE FC Outlet RJ45 con
0 … 90 m IE FC Standard Cable GP 0 … 90 m IE FC Standard Cable GP 0 … 90 m IE FC Standard Cable GP
+ 10 m TP Cord + 10 m TP Cord + 10 m TP Cord
• 0 … 85 m IE FC Marine/Trailing Cable con IE FC Marine/Trailing Cable con IE FC Marine/Trailing Cable con
IE FC RJ45 Plug ó IE FC RJ45 Plug ó IE FC RJ45 Plug ó
0 … 75 m IE FC Marine/Trailing 0 … 75 m IE FC Marine/Trailing 0 … 75 m IE FC Marine/Trailing
Cable + 10 m TP Cord Cable + 10 m TP Cord Cable + 10 m TP Cord
• 0 … 55 m IE TP Torsion Cable con IE TP Torsion Cable con IE TP Torsion Cable con
IE FC RJ45 Plug ó IE FC RJ45 Plug ó IE FC RJ45 Plug ó
0 … 45 m IE TP Torsion Cable con 0 … 45 m IE TP Torsion Cable con 0 … 45 m IE TP Torsion Cable con
IE FC Outlet RJ45 + 10 m TP Cord IE FC Outlet RJ45 + 10 m TP Cord IE FC Outlet RJ45 + 10 m TP Cord
• 0 … 3.000 m – – FO de vidrio con
62,5/125 mm ó 50/125 mm;
a 600 MHz.km con 1,0 dB/km
con 1300 nm o con 3 db/km
con 850 nm (X101-1FL)
• 0 … 26.000 m – – –
• 0 … 50 m Longitud del cable con FO de POF Longitud del cable con –
con 980/1000 μm POF cable de conexión 727-1
con 230 dB/km con 660 nm (AUI-Dropcable)
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -10 °C ... +60 °C -10 °C ... +60 °C -10 °C ... +60 °C
• Temperatura de almacenamiento -40 °C ... +80 °C -40 °C ... +80 °C -40 °C ... +80 °C
y transporte
Humedad relativa a 25 °C durante 95% 95% 95%
el funcionamiento, máx.
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 40 x 125 x 124 40 x 125 x 124 40 x 125 x 124
• Peso 0,55 kg 0,55 kg 0,55 kg
• Montaje Perfil DIN, perfil soporte S7-300, Perfil DIN, perfil soporte S7-300, Perfil DIN, perfil soporte S7-300,
montaje mural montaje mural montaje mural
Grado de protección IP IP30 IP30 IP30
Homologaciones
• Grado de desparasitaje EN 61000-6-2 Clase A EN 61000-6-2 Clase A EN 61000-6-2 Clase A
• Inmunidad a perturbaciones EN 61000-6-4 EN 61000-6-4 EN 61000-6-4
• FM FM 3611 FM 3611 FM 3611
• Listado CuL UL 60950, CSA C22.2 N° 60950 UL 60950, CSA C22.2 N° 60950 UL 60950, CSA C22.2 N° 60950
• C-Tick AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A) AS/NZS 2064 (Class A)
• ATEX Zona 2 EN 50021 EN 50021 EN 50021
• CE EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 EN 61000-6-2, EN 61000-6-4

Siemens IK PI · 2007 2/139


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Convertidor de FO SCALANCE X-100
no gestionado

■ Datos de pedido
2 Convertidor de medios
Referencia
Accesorios
Referencia

SCALANCE X-100
sin funcionalidad de gestión IE FC RJ45 Plugs
Convertidor FO Industrial Conector RJ45 para Industrial
Ethernet, diagnóstico por LED, Ethernet dotado de robusta
contacto de señalización de error caja de metal y contactos de
con pulsador SET, alimentación desplazamiento de aislamiento
redundante, collar de retención integrados para conectar cables
conforme con PROFINET Industrial Ethernet FC;

• SCALANCE X101-1 6GK5 101-1BB00-2AA3 IE FC RJ45 Plug 180


1 puerto RJ45 a 10/100 Mbits/s Salida de cable a 180°;
1 BFOC multimodo a para componentes de red y
100 Mbits/s CPs/CPUs con interfaz Industrial
Ethernet
• SCALANCE X101-1LD 6GK5 101-1BC00-2AA3
1 puerto RJ45 a 10/100 Mbits/s • 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
1 BFOC monomodo a
• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
100 Mbits/s
• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0
• SCALANCE X101-1POF 6GK5 101-1BH00-2AA3
1 puerto RJ45 a 10/100 Mbits/s Manual para redes de par
1 POF SC RJ a 100 Mbits/s trenzado y fibra óptica
• SCALANCE X101-1AUI 6GK5 101-1BX00-2AA3 Versión en papel;
1 puerto RJ45 a 10/100 Mbits/s arquitectura de la red,
1 puerto de segmento AUI a componentes, configuraciones,
10 Mbits/s directrices de instalación
• SCALANCE X101-1FL 6GK5 101-1BY00-2AA3 • alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
1 puerto RJ45 a 10/100 Mbits/s • inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1
1 BFOC multimodo a 10 Mbits/s

2/140 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Industrial Ethernet OMC TP11 y TP11-LD

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Los Optical Media Converter OMC TP11 y OMC TP11-LD de
2
Industrial Ethernet permiten aplicar con precisión FO en redes
Industrial Ethernet.
Los interfaces Full Duplex Twisted Pair con 100 Mbits/s de equi-
pos terminales de datos o de componentes de red se convierten
con OMC en interfaces FO.
Así pueden implementarse, por ejemplo, las siguientes aplica-
ciones:
• Conexión por FO de un equipo terminal remoto o de una su-
bred remota a una red Industrial Ethernet. La máxima longitud
del tramo FO es
- con FO Multimode y OMC TP11 3 km, o
- con OMC TP11-LD y FO Unimode 26 km.
• Integración de un tramo FO en un anillo redundante con ESM
interconectando dos OMC y FO
Empleando OMC y FO no es necesario aplicar medidas en lo
referente a equipotencialidad ni a protecciones antirrayos.
• Los convertidores de soportes ópticos OMC TP11 y OMC Los OMC transmiten a otro puerto los estados de error que de-
TP11-LD de Industrial Ethernet transforman el interface tectan en un puerto. Por ello pueden integrarse en anillos redun-
Twisted Pair en un interface óptico permitiendo así el empleo dantes o en enlaces entre anillos (conexión de OMC al puerto
preciso de cables de fibra óptica (FO) del acoplamiento o del anillo de OSM TP/ESM).
• Conexión óptica de los convertidores de soportes OMC TP11 La disponibilidad para el funcionamiento de los convertidores
entre sí o con OSM TP vía puerto FO (conectores hembra de soportes se puede vigilar a través del contacto de señaliza-
BFOC) con FO Multimode hasta 3 km de longitud con una ción.
velocidad de transmisión de 100 Mbits/s
• La variante monomode OMC TP11-LD permite longitudes ■ Construcción
de cables FO con FO Unimode de hasta 26 km a otros OMC
TP11-LD Los OMC TP11 y TP11-LD de Industrial Ethernet disponen de
una caja metálica apta para el ámbito industrial. Puede mon-
• Conexión eléctrica de terminales idóneas de datos con velo-
tarse en:
cidades de 100 Mbits/s al puerto RJ45 de OMC TP11 ó OMC
TP11-LD con TP Cords con una longitud máx. de 6 m • Perfil DIN simétrico
• Combinable con OSM/ESM en el anillo redundante, así como • Montaje mural
en configuraciones standby Los OMC tienen un regletero de 6 polos para conectar la tensión
• Integración de los convertidores de soportes ópticos en el de alimentación (alimentación 24 V DC redundante) y el con-
monitoreo de la instalación con el contacto de señalización tacto de señalización flotante. El contacto de señalización
puede ser vigilado desde un autómata a través de un módulo de
■ Beneficios entradas.
Mediante LEDs se indican las siguientes informaciones:
• Estado del contacto de señalización
• Estado de las dos alimentaciones 24 V L1 y L2
• La redundancia de los soportes de OSM/ESM se conserva al • Estado de enlace/datos puerto 1 y puerto 2
interconectar OMC. El OMC TP11 Industrial Ethernet tiene los siguientes interfaces:
• Elevada disponibilidad gracias a la alimentación redundante. • 100BaseTX:
• Vigilancia y diagnóstico sencillos por contacto de señaliza- conector hembra RJ45, velocidad de transmisión 100 Mbits/s,
ción. para conectar TP Cords o TP XP Cords de máx. 6 m.
• Al emplear FO no es necesario aplicar medidas en lo referente • 100BaseFX BFOC:
a equipotencialidad ni a protecciones antirrayos. 2 conectores hembra BFOC, velocidad de transmisión
100 Mbits/s, para conectar FO Multimode hasta 3000 m de
longitud por tramo, o para conectar FO Unimode hasta 26 km
de longitud por tramo con OMC TP11-LD.

■ Funciones
• Conversión de las señales Twisted Pair (100 Mbits/s) en seña-
les ópticas (100 Mbits/s), y viceversa.
• Señalización de los parámetros de servicio para el funciona-
miento dúplex integral de 100 Mbits/s al interface Twisted Pair
al establecer el enlace
• Conexión eléctrica de OMC a los componentes de red
(p. ej.: OSM/ESM) mediante latiguillo Twisted Pair cruzado
(TP XP Cord; máx. 6 m)
• Conexión eléctrica de OMC a los equipos terminales de datos
(p. ej.: S7-400 con CP 443-1) mediante latiguillo Twisted Pair
no cruzado (TP Cord; máx. 6 m).

Siemens IK PI · 2007 2/141


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Industrial Ethernet OMC TP11 y TP11-LD

■ Integración
2
Tramo FO en anillo redundante con ESM

10/100 PC
Mbits/s
ESM ESM

O
M Industrial Ethernet
OMC TP11
ESM
ESM

C
100 Mbits/s ESM
máx. 6 m O ESM
Industrial Ethernet
OMC TP11

TP XP Cord
ESM
ESM
Industrial Ethernet
OMC TP11

M Industrial Ethernet
OMC TP11
ESM
ESM
100 Mbits/s
C TP XP Cord
máx. 6 m
100 Mbits/s
Fiber Optic
máx. 3 km/26 km
OSM
TP62
OSM Subred Estación
alejada alejada
O
Industrial Ethernet
OMC TP11

M
C

G_IK10_XX_10123
S7-400 S7-300 S7-400 TP Cord
100 Mbits/s, máx. 6 m

Ejemplo de configuración con OMC

2/142 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes activos de red — Convertidor de medios Industrial Ethernet
Industrial Ethernet OMC TP11 y TP11-LD

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


Velocidad de transmisión 100 Mbits/s Industrial Ethernet OMC TP11
Referencia
6GK1 100-2AB00
2
Interfaces (puertos) Optical Media Converter RJ45 a
FO multimodo (BFOC) con
• Conexión eléctrica de equipos ter- Conector RJ45 (100 Mbits/s; 100 Mbits/s hasta 3 km;
minales o componentes de red 100BaseTX) para la conexión de Alimentación redundante 24 V DC
TP Cord o TP XP Cord hasta una y contacto de señalización
longitud de cable de máx. 6 m
• Conexión óptica con otros 2 conectores BFOC Industrial Ethernet OMC 6GK1 100-2AC00
OMC u OSM TP (100 Mbits/s; 100BaseFX) TP11-LD
para multimodo (OMC TP11) o Optical Media Converter RJ45 a
para monomodo (OMC TP11-LD) FO multimode (BFOC) con
• Conexión para alimentación y 1 bloque de bornes enchufable 100 Mbits/s hasta 26 km;
contacto de señalización de 6 polos, atornillable Alimentación redundante 24 V DC
y contacto de señalización
Tensión de alimentación 2 x 24 V DC (18 V a 32 V)
Conexión de equipos
Consumo a tensión nominal 250 mA terminales
Pérdidas con 24 V DC 5W TP Cord RJ45/RJ45
Parámetros de extensión de red Cable de conexión TP con
2 conectores RJ45
• Longitud de cables par trenzado 0 a 6 m con TP Cord
• Longitud del cable FO 0 – 3 km • 0,5 m 6XV1 850-2GE50
entre dos OMC TP11 o (62,5/125 μm fibra de vidrio; •1m 6XV1 850-2GH10
entre OSM y OMC TP11 1,0 dB/km con 1300 nm;
600 MHz*km) •2m 6XV1 850-2GH20
• Longitud del cable FO 0 – 26 km •6m 6XV1 850-2GH60
entre dos OMC TP11-LD o entre (10/125 μm ó
OSM ITP62-LD y OMC TP11-LD 9/125 μm fibra de vidrio; TP Cord RJ45/15
0,5 dB/km con 1300 nm) Cable TP con un conector RJ45 y
un conector Sub-D de 15 polos
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C • 0,5 m 6XV1 850-2LE50
• Temp. transporte y almacenam. –20 °C a +80 °C •1m 6XV1 850-2LH10
• Humedad relativa en servicio < 95% •2m 6XV1 850-2LH20
Datos mecánicos •6m 6XV1 850-2LH60
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 54 x 136,5 x 69 Conexión de componentes
• Peso 350 g de red
• Montaje Perfil normalizado, montaje fijo TP XP Cord RJ45/RJ45
Grado de protección IP20 Cable cruzado TP con
2 conectores RJ45
Homologaciones
• 0,5 m 6XV1 850-2HE50
• UL 1950
• CSA CSA C22.2 Nr. 950 •1m 6XV1 850-2HH10
• FM Class 1, Division 2, •2m 6XV1 850-2HH20
Groups A, B, C, D
•6m 6XV1 850-2HH60
• C-Tick AS/NZS 2064 (Class A)
TP XP Cord 9/RJ45
• CE Aplicación en ámbito industrial
Cable TP cruzado con
un conector Sub-D de 9 polos
y un conector RJ45
• 0,5 m 6XV1 850-2ME50
•1m 6XV1 850-2MH10
•2m 6XV1 850-2MH20
•6m 6XV1 850-2MH60

Siemens IK PI · 2007 2/143


PROFINET/Industrial Ethernet
Industrial Security
Sinopsis

■ Sinopsis
2
Ordenador de servicio WAN
con software
SOFTNET Security Client
Firewall
Ordenador de control de fabricación
con software SOFTNET Security Client PC con PC
software
Servidor SOFTNET
Security
Client
Security
Module
SCALANCE S

Nivel MES Red de oficina

PC
Servidor
Switch Switch SCALANCE X414-3E
SCALANCE X-400

Red de automatización

PROFINET PROFINET

Industrial Ethernet Industrial Ethernet


Acceso seguro (túnel VPNl)

Security Module Security Module Security Module


SCALANCE S SCALANCE S SCALANCE S

Panel

G_IK10_XX_30010
PC
Células de robot Células de robot

Manejo y visualización Célula de automatización

Comunicación segura con SCALANCE S

Las modernas soluciones de automatización se basan en la Las ventajas del concepto de seguridad industrial:
comunicación y la creciente interconexión de las distintas islas • Protección contra espionaje y manipulación de datos
de fabricación. La integración de todos los componentes de fa-
bricación con conexión a la red de oficia o la Intranet de la em- • Protección contra sobrecarga del sistema de comunicación
presa adquiere cada vez mayor importancia, al igual que las • Protección contra influencias mutuas
posibilidades de acceso remoto para fines de servicio técnico, • Protección contra direccionamientos erróneos
el creciente uso de mecanismos informáticos como servidores
web y correo electrónico en PLCs, así como el uso de redes ina- • Configuración y administración sencilla para el usuario sin
lámbricas. En consecuencia, la comunicación industrial está li- necesidad de conocimientos especiales sobre IT-Security
gada cada vez más con el mundo informático y se ve expuesta • Sin necesidad de realizar modificaciones o ajustes en la es-
a los mismos riesgos que se conocen del entorno de oficina e tructura de red existente
informático, p. ej. hackers, virus, gusanos o troyanos. • No es necesario modificar o adaptar aplicaciones o estacio-
Los conceptos de seguridad existentes están adaptados al nes de red existentes
mundo de la oficina y exigen un mantenimiento constante y • Diseño robusto, apto para el entorno industrial
conocimientos especiales a nivel de expertos. Generalmente,
tampoco dominan el entorno de protocolo especial de la comu- Los módulos SCALANCE S Security ofrecen una funcionali-
nicación industrial o no están a la altura de las condiciones de dad de seguridad escalable:
entorno especiales. • Firewall para la protección de los PLCs contra acceso inde-
bido, independientemente del tamaño de la red a proteger.
Con su concepto de seguridad, Siemens ofrece una solución de
seguridad especialmente concebida para la automatización • Como alternativa o complemento, VPN (Virtual Private Net-
industrial y que cumple los requisitos de este entorno de aplica- work) para la autentificación segura de las estaciones de
ción. comunicación y cifrado de la transmisión de datos
SOFTNET Security Client para el acceso asegurado desde
PC/notebooks a PLCs protegidos con SCALANCE S.

2/144 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Industrial Security
SCALANCE S

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Implementabilidad de protección de acceso para cualquier
dispositivo en redes Ethernet
• Integración sencilla en redes ya existentes ya que no es ne-
cesario reconfigurar ninguna estación ni agregar nuevas su-
bredes IP
• Alta flexibilidad gracias a la posibilidad de elegir entre modo
de puente y función de router
• Posibilidad de utilizar direcciones IP privadas en la red gra-
cias a la función NAT (Network Address Translation) o NAPT
(Network Address and Port Translation).
Esto permite ahorrar direcciones IP públicas y crear células
de automatización idénticas, con las mismas direcciones IP
privadas.
• Lectura automática de archivos LOG con servidor Syslog
• Módulos de seguridad para proteger las redes de automati- • Puesta en marcha rápida y sencilla;
zación y garantizar la seguridad en el intercambio de datos las reglas de firewall válidas para varios equipos
entre sistemas de automatización SCALANCE S se pueden agrupar en reglas de firewall
globales.
• La comunicación sólo puede establecerse entre equipos
autentificados y autorizados • La asignación de nombres simbólicos para direcciones IP fa-
- protege de manejo erróneo cilita la configuración y la legibilidad de las reglas del firewall
- evita accesos no permitidos • Versión robusta y apta para los requisitos del entorno indus-
- evita fallos y sobrecarga por comunicación trial
• Conexiones robustas de calidad industrial para estaciones • Posibilidad de sustituir equipos sin necesidad de unidad de
mediante conectores RJ45 conformes con PROFINET que programación (PG), ya que toda la información se guarda en
ofrecen una descarga de tracción y de flexión adicional gra- el medio intercambiable denominado C-PLUG (también el sis-
cias a la fijación a la caja tema de archivos para las funciones TI)
• Fácil manejo gracias a trabajos mínimos de configuración y
no necesidad de conocimientos especiales en seguridad de ■ Gama de aplicación
tecnologías de la información
Los módulos de seguridad de la gama SCALANCE S protegen
• No requiere cambiar ni modificar la estructura de red presente todos los dispositivos de una red Ethernet contra accesos no
o las aplicaciones o las estaciones de la misma autorizados. SCALANCE S612 y SCALANCE S613 protegen
• La protección de la comunicación no depende del protocolo además la transmisión de datos entre dispositivos o segmentos
(p. ej. PROFINET o cualquier otra solución para bus de campo de la red (p. ej. células de automatización) contra manipulación
basada en Ethernet) y espionaje. SCALANCE S está optimizado para el empleo en
• Sustitución del equipo sin necesidad de programadora (PG) entornos de automatización o áreas industriales y cumple los re-
gracias al cartucho intercambiable C-PLUG para salvar los quisitos especiales impuestos por los sistemas de automatiza-
datos de configuración (no incluido en el volumen de suminis- ción, por ejemplo facilidad de actualización de sistemas exis-
tro) tentes, simple instalabilidad o tiempos mínimos de parada en
caso de avería.
SCALANCE S602
• Variante Basic con funcionalidad de firewall
Nota:
• Funcionamiento posible en modo de puente y en modo de Puede solicitar asesoramiento en relación con las particularida-
router; por lo tanto, apta para utilizar también directamente en des de las conexiones WAN y las infraestructuras de seguridad
límites de subred IP corporativas, como cortafuegos, a través de su interlocutor lo-
cal. Para asesoramiento técnico, contacte con:
• Conversión de direcciones
- NAT (Network Address Translation) permite utilizar direccio- Servicios I&S Security
nes IP privadas en la red interna convirtiendo direcciones IP Customer Care Desk
públicas en privadas Tel.: +49(0)9131-7-28811
E-mail: [email protected]
- NAPT (Network Address and Port Translation) permite utili-
zar direcciones IP privadas en la red interna convirtiendo
telegramas en direcciones IP privadas según el puerto de
comunicación utilizado
• Las estaciones internas de la red pueden recibir sus direccio-
nes IP del servidor DHCP integrado
• Los archivos LOG se pueden evaluar con un servidor Syslog
• Configuración rápida y sencilla del firewall con reglas globa-
les al efecto y nombres simbólicos para direcciones IP
SCALANCE S612 y SCALANCE S613
• Transmisión de datos cifrada
- protección contra espionaje
- protección contra manipulación

Siemens IK PI · 2007 2/145


PROFINET/Industrial Ethernet
Industrial Security
SCALANCE S

■ Funciones
2 Funciones de seguridad Variantes:
VPN (Virtual Private Network) • SCALANCE S602;
(sólo para SCALANCE S612 und SCALANCE S613); protege segmentos de red contra accesos no autorizados por
para autentificar de forma segura estaciones de la red, para medio de Stateful Inspection Firewall
cifrar los datos y verificar la integridad de los mismos. • SCALANCE S612;
• Autentificación; protege segmentos de red contra accesos no autorizados por
todos los datos entrantes son supervisados y controlados. medio de Stateful Inspection Firewall
Como las direcciones IP (IP-Spoofing) pueden haber sido protege hasta 32 equipos mediante túneles VPN
falseadas no basta con verificar la dirección IP (del acceso (hasta 64 túneles VPN simultáneos)
del cliente). A ello hay que añadir que las direcciones IP de • SCALANCE S613;
los PCs clientes pueden cambiar. Por esta razón la autentifi- protege segmentos de red contra accesos no autorizados por
cación se realiza usando mecanismos VPN probados. medio de Stateful Inspection Firewall
• Cifrado de datos; - protege hasta 64 equipos mediante túneles VPN
para proteger el tráfico de datos contra espionaje y manipula- (hasta 128 túneles VPN simultáneos)
ción se requiere un cifrado seguro. De esta forma el tráfico de - rango de temperatura ampliado de -20 °C a +70 °C
datos es incomprensible para cualquier persona que intente Configuración
escuchar dentro de la red. Para ello el módulo de seguridad
SCALANCE construye túneles VPN a otros módulos de segu- La configuración puede ser realizada también sin conocimien-
ridad. tos especiales en informática. Sólo es necesario crear y con-
figurar los módulos de seguridad o los clientes de seguridad
Firewall; SOFTNET que han de comunicarse entre sí de forma segura.
puede aplicarse como alternativa complementando al meca- Toda la configuración puede guardarse en el cartucho intercam-
nismo VPN para obtener un control flexible de acceso. biable C-PLUG opcional (no incluido en el volumen de sumi-
El firewall filtra los paquetes de datos y bloquea o habilita las nistro) para que en caso de avería se puedan cambiar rápida-
conexiones de comunicación siguiendo una determinada lista mente los módulos de seguridad sin necesidad de conectar una
(lista de paquetes del firewall). Es posible filtrar tanto la comuni- programadora (no incluido en el suministro).
cación de salida como la entrante, direcciones IP y MAC así
como protocolos de comunicación (puertos).
• Logging;
los datos de acceso son guardados por el módulo de seguri-
dad en un archivo log. Tanto para saber cómo, cuándo y
quién intenta acceder, al igual que para detectar intentos de
acceso a fin de poder tomar las medidas preventivas adecua-
das.

2/146 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Industrial Security
SCALANCE S

■ Funciones (continuación)
Configuración
2

Acceso
remoto

Entorno de oficina Centro de cálculo de fábrica

Captura Servidor Histórico Servidor Servidor


PC con Sistemas
Impresora PC de de datos antivirus en servidor Servidor de DHCP-
ROBCAD de test
oficina de proceso de archivos Syslog impersoras DNS
Red básica de la fábrica

Industrial Ethernet
SCALANCE X414-3E con SCALANCE X414-3E con
funcionalidad nivel 3 funcionalidad nivel 3
(Routing IP) (Routing IP)

SCALANCE S602 SCALANCE X414-3E SCALANCE S602

Monitorización Monitorización
PC control s de cordones PC control de cordones
PC de línea old. pernos de adhesivo PC de láser PC de línea sold. pernos de adhesivo PC de láser
Red del taller de carrocerías

Cálulas de línea

Robot Control Program- Atornillador Robot Control Program- Atornillador


S7-400 con de pernos adora S7-400 con de pernos adora
G_IK_XX_30043

CP 443-1 Control de CP 443-1 Control de


soldadura soldadura

Red industrial protegida con SCALANCE S

Red externa
"insegura"

Red protegida Security Module Security Module Red protegida


SCALANCE S SCALANCE S

Comunicación segura con SCALANCE S

Siemens IK PI · 2007 2/147


PROFINET/Industrial Ethernet
Industrial Security
SCALANCE S

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


2 Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s Industrial Security Modules
Referencia

SCALANCE S
Interfaces
para proteger PLCs y redes de
• Red externa (puerto rojo) 1 conector automatización y para asegurar la
RJ45 (10/100 Mbits/s; TP) comunicación industrial;
• Red interna (puerto verde) 1 conector herramientas de configuración y
RJ45 (10/100 Mbits/s; TP) manual electrónico en CD-ROM
• Conexión para alimentación 1 bloque de bornes de 4 polos alemán, inglés, francés, italiano,
español
• Conexión para contacto de 1 bloque de bornes de 2 polos
señalización • SCALANCE S602 6GK5 602-0BA00-2AA3
protege segmentos de red
Tensión de alimentación 24 V DC (20,4 V ... 28,8 V) contra accesos no autorizados
Consumo 130 mA con 24 V por medio de Stateful Inspection
Firewall
Pérdidas aprox. 3 W • SCALANCE S612 6GK5 612-0BA00-2AA3
Condiciones ambientales adm. protege segmentos de red
contra accesos no autorizados
• Temperatura de empleo por medio de Stateful Inspection
- SCALANCE S602 y S612 0 °C ... +60 °C Firewall;
- SCALANCE S613 -20 °C ... +70 °C protege hasta 32 equipos, hasta
64 túneles VPN simultáneos
• Temperatura transporte/ -40 °C ... +85 °C
• SCALANCE S613 6GK5 613-0BA00-2AA3
almacenamiento
protege segmentos de red
• Humedad relativa en servicio < 95% (a 30 °C) contra accesos no autorizados
Datos mecánicos por medio de Stateful Inspection
Firewall;
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 60 x 125 x 124 protege hasta 64 equipos, hasta
• Peso aprox. 0,7 kg 128 túneles VPN simultáneos;
rango de temperatura ampliado
Montaje • abrochado sobre perfil (-20 ... +70 °C)
normalizado
• por tornillo sobre perfil IE FC RJ45 Plug 180
soporte S7-300 en superficies Conector RJ45 para Industrial
horizontales y verticales Ethernet dotado de robusta
caja de metal y contactos de
Grado de protección IP30 desplazamiento de aislamiento
Datos de prestaciones integrados para conectar cables
Industrial Ethernet FC;
Número de conexiones VPN con salida de cable a 180°; para
posibles simultáneamente componentes de red y CPs/CPUs
• SCALANCE S612 máx. 64 con puerto Industrial Ethernet
• SCALANCE S613 máx. 128 • 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
Cantidad de nodos internos con • 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
conexiones VPN
• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0
• SCALANCE S612 máx. 32
SOFTNET Security Client 6GK1 704-1VW01-0AA0
• SCALANCE S613 máx. 64
Edition 2006
Homologaciones Software para crear conexiones
• FM FM 3611 VPN seguras basadas en IP de
• Listado CuL UL 60950, CSA C22.2 N° 60950 PG/PC con segmentos de red
protegidos por SCALANCE S;
• C-Tick AS/NZS 2064 (Class A) Single License para 1 instalación,
• ATEX Zona 2 EN 50021 software Runtime (alemán/inglés),
• CE EN 61000-6-2, herramienta de configuración
EN 61000-6-4 (alemán/inglés) y manual electró-
nico en CD-ROM (alemán/inglés/
• Aprobaciones para la • American Bureau of Shipping francés/español/italiano), para
construcción naval • Nippon Kaiji Kyokai Windows de 32 bits, XP Profes-
sional + SP1, 2; Windows 2000
Professional + SP3, 4
C-PLUG 6GK1 900-0AB00
Soporte de datos intercambiable
para el cambio sencillo de los
equipos en caso de fallo;
para el alojamiento de datos
de configuración y de aplicación,
utilizable en productos
SIMATIC NET con slot C-PLUG

2/148 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Industrial Security
SOFTNET Security Client

■ Sinopsis
• SOFTNET Security Client forma parte de la gama Industrial • Protege la transferencia de datos contra manejos erróneos, 2
Security para proteger equipos de automatización y el inter- escuchas/espionaje así como manipulación;
cambio de datos entre sistemas de automatización. la comunicación sólo puede establecerse entre equipos au-
• Cliente VPN para programadoras, PCs de escritorio y portáti- tentificados y autorizados
les en entorno industrial; • Aprovecha mecanismos IPSec, de eficacia probada en el
permite acceso protegido de clientes VPN a sistemas de au- ámbito de oficina, para establecer y operar VPN.
tomatización protegidos con SCALANCE S

PC/PG/Notebook PC/PG/Notebook
Software con CP 7515
SOFTNET y Software
Security Client SOFTNET Security Client
SCALANCE
W788-1PRO
punto de acceso

Industrial Ethernet
Security Module Security Module Security Module
SCALANCE S SCALANCE S SCALANCE S

G_IK10_XX_10083
Célula de automatización 1 Célula de automatización 2 Célula de automatización 3

Acceso seguro

Acceso seguro a células de automatización protegidas con SCALANCE S612/S613 utilizando SOFTNET Security Client

■ Beneficios ■ Gama de aplicación


Los módulos de seguridad de la familia SCALANCE S han sido
concebidos especialmente para aplicaciones de automatiza-
ción, pero se adaptan perfectamente a las estructuras de segu-
ridad habituales en el ámbito de oficinas y en tecnologías de la
• Acceso seguro desde programadoras o notebooks a equipos información. Ofrecen alta seguridad y cumplen los requisitos
de automatización o células de automatización completas impuestos por los sistemas de automatización, por ejemplo fa-
• Utilizando SOFTNET Security Client, aplicación simple en PCs cilidad de actualización de sistemas existentes, simple instala-
portátiles ya que no se requiere ningún equipo externo para bilidad o tiempos mínimos de parada en caso de avería.
proteger la comunicación Dependiendo de las necesidades de seguridad es posible com-
• Esquema de seguridad homogéneo para automatización con binar diferentes medidas de seguridad. El SOFTNET Security
SCALANCE S y SOFTNET Security Client Client permite a programadoras, PCs de escritorio y portátiles
• Protección de la transferencia de datos contra espionaje y acceder a estaciones de red o sistemas de automatización pro-
manipulación utilizando estándares certificados tegidos por SCALANCE S.
• Manejo simple sin necesidad de conocimientos especiales en
informática Nota:
• Permite integrar equipos no seguros en el tráfico de datos se- Puede solicitar asesoramiento en relación con las particularida-
guro des de las conexiones WAN y las infraestructuras de seguridad
corporativas, como cortafuegos, a través de su interlocutor lo-
• Libre de efectos retractivos; cal.
no requiere modificar las infraestructuras de red existentes Para asesoramiento técnico, contacte con:
• La comunicación se puede proteger independientemente del Servicios I&S Security
protocolo de aplicación utilizado Customer Care Desk
Tel.: +49(0)9131-7-28811
E-mail: [email protected]

Siemens IK PI · 2007 2/149


PROFINET/Industrial Ethernet
Industrial Security
SOFTNET Security Client

■ Funciones ■ Datos de pedido


2 Autentificación SOFTNET Security Client
Referencia
6GK1 704-1VW01-0AA0
Edition 2006
Todos los datos entrantes son supervisados y controlados. Software para crear conexiones
Como las direcciones IP (IP-Spoofing) pueden haber sido fal- VPN seguras basadas en IP de
seadas no basta con verificar la dirección IP (del acceso del PG/PC con segmentos de red
cliente). A ello hay que añadir que las direcciones IP de los PCs protegidos por SCALANCE S;
clientes pueden cambiar. Por esta razón la autentificación se Single License para 1 instalación,
realiza usando mecanismos VPN probados. software Runtime (alemán/inglés),
herramienta de configuración
Cifrado de datos (alemán/inglés) y manual
electrónico en CD-ROM (alemán/
Para proteger el tráfico de datos contra espionaje y manipula- inglés/francés/italiano/español),
ción se requiere un cifrado seguro. De esta forma el tráfico de para Windows de 32 bits, XP Pro-
datos es incomprensible para cualquier persona que intente fessional + SP1, 2, Windows 2000
escuchar dentro de la red. Para ello el módulo de seguridad Professional + SP3,4
SCALANCE construye túneles VPN, basados en IPSec, hacia Industrial Security Modules
otros módulos de seguridad SCALANCE S. SCALANCE S
Datos de prestaciones para proteger PLCs y redes de
automatización y para asegurar
• Requisitos del sistema: la comunicación industrial;
Windows 2000 Professional (32 bits) + SP3, 4 herramientas de configuración y
Windows XP Professional (32 bits) + SP1, 2 manual electrónico en CD-ROM
alemán, inglés, francés, italiano,
Configuración español
La herramienta de configuración asociada permite crear y admi- • SCALANCE S612 6GK5 612-0BA00-2AA3
nistrar las reglas de seguridad incluso sin conocimientos espe- protege segmentos de red
ciales en TI. En el caso más simple sólo es necesario crear y contra accesos no autorizados
configurar los módulos SCALANCE S o los SOFTNET Security por medio de Stateful Inspection
Firewall;
Clients que deben comunicarse entre sí de forma segura. Tan protege hasta 32 equipos, hasta
pronto como el SOFTNET Security Client sabe a qué equipos 64 túneles VPN simultáneos
debe acceder puede establecerse la comunicación.
• SCALANCE S613 6GK5 613-0BA00-2AA3
protege segmentos de red
contra accesos no autorizados
por medio de Stateful Inspection
Firewall;
protege hasta 64 equipos, hasta
128 túneles VPN simultáneos
rango de temperatura ampliado
de -20 °C a +70 °C
IE FC RJ45 Plug 180
Conector RJ45 para Industrial
Ethernet dotado de robusta
caja de metal y contactos de
desplazamiento de aislamiento
integrados para conectar cables
Industrial Ethernet FC;
con salida de cable a 180°; para
componentes de red y CPs/CPUs
con puerto Industrial Ethernet
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0

2/150 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 315-2 PN/DP

■ Sinopsis
• La CPU con memoria de programa y capacidades funciona-
2
les medias
• Elevado rendimiento de procesamiento en aritmética binaria y
de coma flotante
• Aplicable como control central en líneas de fabricación con
periferia central y descentralizada
• Interfaz PROFINET integrada
• Interfaz MPI/maestro/ esclavo PROFIBUS DP combinada
• Component Based Automation (CBA) con comunciación por
PROFINET
• Representante (proxy) en PROFINET de dispositivos inteli-
gentes conectados a PROFIBUS DP para Component based
Automation (CBA)
• Es un PROFINET IO Controller, para operar periferia descen-
tralizada en PROFINET
Para la CPU se requiere una Micro Memory Card.

■ Datos técnicos
6ES7 315-2EH13-0AB0 6ES7 315-2EH13-0AB0
Versión CPU/bloques
Paquete de programas asociado STEP 7 V5.3 SP1 con DB
actualización de HW • Cantidad, máx. 1.023; Banda de números:
Tensiones de alimentación 1 a 1023
• Tamaño, máx. 16 Kbytes
Valor nominal
• 24 V DC Sí FB
• Rango admisible, límite inferior 20,4 V • Cantidad, máx. 1.024; Banda de números:
(DC) 0 a 2047
• Rango admisible, límite superior 28,8 V • Tamaño, máx. 16 Kbytes
(DC) FC
Tensiones e intensidades • Cantidad, máx. 1.024; Banda de números:
0 a 2047
Protección externa para líneas de Mín. 2 A
alimentación (recomendación) • Tamaño, máx. 16 Kbytes
Current consumption OB
• Inrush current, typ. 2,5 A • Candidad, máx. anotación Ver Lista de operaciones
• Tamaño, máx. 16 Kbytes
• I²t 1 A²s
Profundidad de anidamiento
• Current consumption 100 mA
(in no-load operation), typ. • por cada prioridad 8
• adicional, dentro de un OB 4
• Current consumption (rated value) 650 mA de error
• Power loss, typ. 3.5 W CPU/tiempos de ejecución
Memory • para operaciones de bits, mín. 0,1 μs
Memory • para operaciones de palabras, 0,2 μs
• Memoria de trabajo mín.
- integrada 256 Kbytes; • para aritmética en coma fija, mín. 2 μs
para programa y datos
• para aritmética en coma flotante, 3 μs
- Ampliable No mín.
• Memoria de carga
- Enchufable (MMC) Sí
- Enchufable (MMC), máx. 8 Mbytes
Respaldo
• existente Sí; garantizado por la MMC
(sin mantenimiento)
• sin pila Sí; Programa y datos

Siemens IK PI · 2007 2/151


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 315-2 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


2 6ES7 315-2EH13-0AB0 6ES7 315-2EH13-0AB0
Temporizadores/contadores y Canales digitales
su remanencia • Entradas 16.384
Contadores S7 • Salidas 16.384
• Cantidad 256 • Entradas, de ellas centralizadas 1.024; máx.
• de ellos, remanentes sin pila • Salidas, de ellas centralizadas 1.024; máx.
- Configurable Sí Canales analógicos
- Límite inferior 0 • Entradas 1.024
- Límite superior 255 • Salidas 1.024
• Remanencia • Entradas, de ellas centralizadas 256; máx.
- Configurable Sí • Salidas, de ellas centralizadas 256; máx.
- Límite inferior 0 Configuración del hardware
- Límite superior 255
Aparatos centrales, máx. 1
• Rango de contaje
Aparatos de ampliación, máx. 3
- Configurable Sí
Bastidores, máx. 4
- Límite inferior 0
- Límite superior 999 Módulos por bastidor, máx. 8
Contadores IEC Nº de maestros DP
• existente Sí • integrada 1
• Clase SFB • Vía CP 4
Temporizadores S7 Nº de FM y CP utilizables
(recomendación)
• Cantidad 256
• FM 8
• Remanencia
• CP, punto a punto 8
- Configurable Sí
• CP, LAN 10
- Límite inferior 0
- Límite superior 255 Hora
- Predeterminado Sin remanencia Reloj
• Rango de tiempo • Reloj por hardware Sí
(reloj tiempo real)
- Límite inferior 10 ms
• respaldado y sincronizable Sí
- Límite superior 9.990 s
• Desviación diaria, máx. 10 s
Temporizadores IEC
Contador de horas de
• existente Sí funcionamiento
• Clase SFB • Cantidad 1
Áreas de datos y su remanencia • Número/banda numérica 0
Marcas • Rango de valores 231 horas
(utilizando el SFC 101)
• Cantidad, máx. 2.048 bytes
• Granularidad 1 hora
• Remanencia disponible Sí; MB 0 a MB 2047
• remanente Sí; tiene que reiniciarse en cada
• Nº de marcas de ciclo 8; 1 byte de marcas
rearranque
Bloques de datos
Clock synchronization
• Cantidad, máx. 1.023; de DB 1 a DB 1023
• supports Sí
• Tamaño, máx. 16 Kbytes
• to MPI, Master Sí
• Remanencia configurable Sí; a través de la propiedad de
• to MPI, Slave Sí
volatibilidad del DB
• in AS, Master Sí
• Remanencia predeterminada Sí
• in AS, Slave Sí
Datos locales
Funciones de aviso S7
• por cada prioridad, máx. 1.024 bytes;
máx. 510 por bloque Cantidad de equipos para 16; dependa de las conexiones
functiones de aviso, màx. configuradas para la comunica-
Área de direcciones
ción PG/OP y S7 básica
Área de direcciones de periferia
Avisos de diagnóstico de proceso Sí
• Entradas 2 Kbytes
Bloques Alarm-S activos 40
• Salidas 2 Kbytes simultáneamente, máx.
• de ellas, descentralizadas
- Entradas 2 Kbytes
- Salidas 2 Kbytes
Imagen del proceso
• Entradas 128 bytes
• Salidas 128 bytes

2/152 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 315-2 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 315-2EH13-0AB0 6ES7 315-2EH13-0AB0
2
Funciones de test y puesta en PROFINET CBA (con carga
marcha ajustada para la comunicación
programada)
Estado/forzado • Ajuste teórico para la carga de 50%
• Variable Estado/Forzado Sí comunicación de la CPU
• Variables Entradas, salidas, marcas, DB, • Nº de interlocutores de interco- 32
tiempos, contadores nexión remotos
Funciones de supervisión • Cantidad de funciones maestro/ 17
esclavo
• Nº de variables, máx. 30 • Suma de todas las conexiones 1.000
• De ellas, variables de estado, 30 maestro/esclavo
máx. • Tamaño de los datos de todas 4.000 bytes
• De ellas, variables de forzado, 14 las conexiones maestro/esclavo
máx. entrantes, máx
Forzado permanente • Tamaño de los datos de todas 4.000 bytes
las conexiones maestro/esclavo
• Forzado permanente Sí salientes, máx.
• Forzado permanente, variables Entradas, salidas • Número de interconexiones 500
• Nº de variables, máx. 10 internas del dispositivo y por
PROFIBUS
Bloque Estado Sí
• Tamaño de los datos de las 4.000 bytes
Paso individual Sí interconexiones PROFIBUS e
internas del equipo, máx
Nº de puntos de parada 2
• Tamaño de los datos de cada 1.400 bytes
Búfer de diagnóstico conexión, máx.
• existente Sí • Interconexiones remotas con
• Nº de entradas, máx. 100 transferencia acíclica
• Configurable No - Frecuencia de muestreo: 500 ms
Intervalo de muestreo, mín.
Funciones de comunicación - Número de interconexiones 100
Comunicación PG/OP Sí entrantes
Enrutado Sí - Número de interconexiones 100
salientes
Comunicación de datos globales - Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes
• soportada Sí las interconexiones entrantes,
• Tamaño de paquetes GD, máx. 22 bytes máx.
- Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes
Comunicación básica S7 las interconexiones salientes,
• soportada Sí máx.
Comunicación S7 - Tamaño de los datos de cada 1.400 bytes
conexión, máx.
• soportada Sí
• Interconexiones remotas con
Comunicación compatible con S5 transferencia cíclica
• soportada Sí; a través de CP y FC cargables - Frecuencia de transferencia: 10 ms
Intervalo de transferencia, mín.
Comunicación IE abierta
- Número de interconexiones 200
• TCP/IP Sí; a través de interfaz entrantes
PROFINET y FB cargables
- Número de interconexiones 200
- Número de conexiones, máx. 8 salientes
- Tamaño de datos, máx. 1.460 bytes - Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes
Nº de conexiones las interconexiones entrantes,
máx.
• Total 16
- Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes
• usable para comunicación PG 15; máx. las interconexiones salientes,
• usable para comunicación OP 15 máx.
• usables para comunicación 14 - Tamaño de los datos de cada 450 bytes
básica S7 conexión, máx
• Variables HMI vía PROFINET
(acíclicas)
- Número de estaciones con- 3; 2 * PN OPC/1 * iMap
ectables para variables HMI
(PN OPC/iMAP)
- Actualización de variables HMI 500 ms
- Número de variables HMI 200
- Tamaño de datos de todas las 2.000 bytes
variables HMI, máx.
• Funcionalidad de proxy PROFIBUS
- soportada Sí
- Número de dispositivos 16
PROFIBUS acoplados
- Tamaño de los datos de cada 240 bytes;
conexión, máx en función del esclavo

Siemens IK PI · 2007 2/153


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 315-2 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


2 6ES7 315-2EH13-0AB0 6ES7 315-2EH13-0AB0
1. Interfaz Alimentación en interfaz 0 mA
(15 a 30 V DC), máx.
Tipo de interfaz Interfaz RS 485 integrada
Detección automática de la Sí; (10/100 Mbits/s)
Norma física RS 485 velocidad de transferencia
Con aislamiento galvánico Sí Funcionalidad
Alimentación en interfaz 200 mA • MPI No
(15 a 30 V DC), máx.
• Maestro DP No
Funcionalidad • Esclavo DP No
• MPI Sí • Acoplamiento punto a punto No
• Maestro DP Sí • PROFINET CBA Sí
• Esclavo DP Sí • PROFINET IO-Controller Sí
• Acoplamiento punto a punto No
PROFINET CBA
MPI • Transferencia acíclica Sí
• Nº de conexiones 16 • Transferencia cíclica Sí
• Servicios
PROFINET IO-Controller
- Comunicación PG/OP Sí
• Servicios
- Enrutado Sí
- Comunicación PG/OP Sí
- Comunicación de datos Sí
- Enrutado Sí
globales
- Comunicación S7 Sí; con FB cargables, conexiones
- Comunicación básica S7 Sí
configurables máx.: 14,
- Comunicación S7 Sí cantidad máx. de instancias: 32
- Comunicación S7, como client No - Comunicación IE abierta Sí; a través de TCP/IP
- Comunicación S7, como servidor Sí • Velocidad de transferencia, máx. 100 Mbits/s
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s • Nº de IO-Devices que se pueden 128
Maestro DP conectar, máx.
• Servicios • Tiempo de actualización, 1 a 512 ms,
anotación (el valor mínimo depende de la
- Comunicación PG/OP Sí parte de comunicación ajustada
- Enrutado Sí para PROFINET IO, de la canti-
- Comunicación de datos globales No dad de IO-Devices y de la canti-
dad de datos útiles configurados)
- Comunicación básica S7 Sí
• Área de direcciones
- Comunicación S7 Sí
- Entradas, máx. 2 Kbytes
- Comunicación S7, como client No
- Salidas, máx. 2 Kbytes
- Comunicación S7, como servidor Sí
• Coherencia de datos útiles, máx. 256 bytes
- Soporte de equidistancia Sí
- SYNC/FREEZE Sí CPU/programación
- DPV1 Sí Lenguaje de programación
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s • STEP 7 Sí; a partir de V5.3 SP1
+ actualización de HW
• Nº de esclavos DP, máx. 124
• KOP Sí
Esclavo DP
• FUP Sí
• Servicios
• AWL Sí
- Enrutado Sí; sólo con interfaz activada
• SCL Sí
- Comunicación de datos globales No
• CFC Sí
- Comunicación básica S7 Sí
• GRAPH Sí
- Comunicación S7 Sí
• HiGraph® Sí
- Comunicación S7, como client No
Librerías de software
- Comunicación S7, como servidor Sí
- Intercambio directo de datos Sí Juego de operaciones Ver Lista de operaciones
(comunicación directa) Niveles de paréntesis 8
- DPV1 No
Protección de programas de usua- Sí
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s rio/Protección por contraseña
• Memoria de transferencia Funciones de sistema (SFC) Ver Lista de operaciones
- Entradas 244 bytes Bloques de función de sistema Ver Lista de operaciones
- Salidas 244 bytes (SFB)
• Área de direcciones, máx. 32; a razón de 32 bytes como máx. Dimensiones y peso
2ª interfaz • Ancho 80 mm
Tipo de interfaz PROFINET • Alto 125 mm
Norma física Ethernet • Profundidad 130 mm
Con aislamiento galvánico Sí • Peso, aprox. 460 g

2/154 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 315-2 PN/DP

■ Datos de pedido
CPU 315-2 PN/DP
Referencia
6ES7 315-2EH13-0AB0 Pliegos para rotulación por
Referencia
2
Memoria de trabajo 256 kbytes, impresora
tensión de alimentación 24 V DC, para módulos de señal de
interfaz maestro/esclavo 16 canales, DIN A4, para
combinada MPI/PROFIBUS DP, rotulación por impresora láser;
interfaz Ethernet/PROFINET; 10 unidades
se necesita MMC
• azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0
Micro Memory Card
• beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
• 64 kbytes 6ES7 953-8LF11-0AA0
• amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
• 128 kbytes 6ES7 953-8LG11-0AA0
• rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
• 512 kbytes 6ES7 953-8LJ11-0AA0
para módulos de señal de
• 2 Mbytes 6ES7 953-8LL11-0AA0 32 canales, DIN A4, para
• 4 Mbytes 6ES7 953-8LM11-0AA0 rotulación por impresora láser;
10 unidades
• 8 Mbytes 6ES7 953-8LP11-0AA0
• azul petróleo 6ES7 392-2AX10-0AA0
Cable MPI 6ES7 901-0BF00-0AA0
para conectar SIMATIC S7 y PG • beige claro 6ES7 392-2BX10-0AA0
vía MPI; longitud 5 m • amarillo 6ES7 392-2CX10-0AA0
Etiquetas de numeración de 6ES7 912-0AA00-0AA0 • rojo 6ES7 392-2DX10-0AA0
slot
Manual "Comunicación con
Manual S7-300 SIMATIC S7-300/-400"
Instalación y configuración,
datos de CPU, datos de módulos, • alemán 6ES7 398-8EA00-8AA0
lista de operaciones • inglés 6ES7 398-8EA00-8BA0
• alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0 • francés 6ES7 398-8EA00-8CA0
• inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0 • español 6ES7 398-8EA00-8DA0
• francés 6ES7 398-8FA10-8CA0 • italiano 6ES7 398-8EA00-8EA0
• español 6ES7 398-8FA10-8DA0 Maleta de demostración 6ES7 910-3AA00-0XA0
• italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0 SIMATIC S7
Con elementos de montaje, para
SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0 el montaje de S7-200 y S7-300
Manuales electrónicos en
CD-ROM, varios idiomas: S7-200, Conector a bus PROFIBUS DP
S7-300, C7, S7-400, SIMATIC DP RS 485
(Distributed I/O), SIMATIC PC, • con salida de cable a 90°, vel.
SIMATIC PG (programadoras), de transferencia máx. 12 Mbits/s
STEP 7, herramientas de
- sin interfaz PG 6ES7 972-0BA12-0XA0
ingeniería, software Runtime,
SIMATIC PCS 7, SIMATIC HMI - con interfaz PG 6ES7 972-0BB12-0XA0
(Human Machine Interface),
SIMATIC NET (Industrial Commu- • con salida de cable a 90°
nication), SIMATIC Machine para sistema de conexión
Vision, SIMATIC Sensors FastConnect, vel. de trans-
ferencia máx. 12 Mbits/s
SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
servicio de actualización - sin interfaz PG 6ES7 972-0BA50-0XA0
durante 1 año - con interfaz PG 6ES7 972-0BB50-0XA0
CD con Manual-Collection
• con salida de cable axial para 6GK1 500-0EA02
actual así como tres
OP SIMATIC, para conectar a
actualizaciones sucesivas
PPI, MPI, PROFIBUS
Conector de alimentación 6ES7 391-1AA00-0AA0
Cable de bus PROFIBUS Fast 6XV1 830-0EH10
10 unidades, repuesto Connect
Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0 Tipo estándar con composición
10 unidades, repuesto especial para montaje rápido,
2 hilos, apantallado,
Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0 venta por metros; unidad de
10 unidades, repuesto suministro máx. 1000 m,
pedido mínimo 20 m
S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0
Repetidor RS 485 para 6ES7 972-0AA01-0XA0
Software para rotular con impre- PROFIBUS
sora módulos directamente
desde el proyecto STEP 7 Velocidad de transferencia
hasta 12 Mbits/s, como máximo,
24 V DC, caja IP20
Componentes de bus ver Catálogos CA 01
PROFIBUS/PROFINET
para establecer la comunicación
MPI/PROFIBUS/PROFINET

Siemens IK PI · 2007 2/155


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 317-2 PN/DP

■ Sinopsis
2 • La CPU con gran memoria de programa y capacidad funcio-
nal para aplicaciones sofisticadas
• Inteligencia distribuida en automatización basada en compo-
nentes (CBA) con comunicación por PROFINET
• Representante (proxy) en PROFINET de equipos inteligentes
conectados a PROFIBUS DP en automatización basada en
componentes (CBA)
• Controlador PROFINET I/O para el funcionamiento de perife-
ria descentralizada en PROFINET
• Para tareas de automatización generales en máquinas de se-
rie, especiales e instalaciones
• Aplicable como control central en líneas de fabricación con
periferia central y descentralizada
• Para extensas posibilidades de ampliación de periferia
• Para configurar estructuras periféricas descentralizadas
• Elevado rendimiento de procesamiento en aritmética binaria y
de coma flotante
• Puerto MPI / PROFIBUS DP, maestro/esclavo combinado
• Soporta opcionalmente el uso de Herramientas de Ingeniería
SIMATIC

■ Datos técnicos
6ES7 317-2EK13-0AB0 6ES7 317-2EK13-0AB0
Versión FB
Paquete de programas asociado STEP 7 a partir de 5.3 con • Cantidad, máx. 2.048;
actualización de HW Banda de números: 0 a 2047
• Tamaño, máx. 64 Kbytes
Tensiones de alimentación
FC
Valor nominal
• Cantidad, máx. 2.048;
• 24 V DC Sí
Banda de números: 0 a 2047
• Rango admisible, límite inferior 20,4 V
• Tamaño, máx. 64 Kbytes
(DC)
• Rango admisible, límite superior 28,8 V OB
(DC) • Candidad, máx. anotación Ver Lista de operaciones
Tensiones e intensidades • Tamaño, máx. 64 Kbytes
Protección externa para líneas de Mín. 2 A Profundidad de anidamiento
alimentación (recomendación) • por cada prioridad 16
Consumo • adicional, dentro de un OB 4
de error
• Intensidad de cierre, típ. 2,5 A
• I²t 1 A²s CPU/tiempos de ejecución
• Consumo (en marcha en vacío), 100 mA • para operaciones de bits, mín. 0,05 μs
típ. • para operaciones de palabras, 0,2 μs
• Consumo (valor nominal) 650 mA mín.
• Pérdidas, típ. 3,5 W • para aritmética en coma fija, mín. 0,2 μs
Memoria • para aritmética en coma flotante, 1 μs
mín.
Memoria
Temporizadores/contadores y
• Memoria de trabajo su remanencia
- integrada 1 Mbytes; para programa y datos Contadores S7
- Ampliable No • Cantidad 512
• Memoria de carga • de ellos, remanentes sin pila
- Enchufable (MMC) Sí - Configurable Sí
- Enchufable (MMC), máx. 8 Mbytes - Límite inferior 0
Respaldo - Límite superior 511
• existente Sí; garantizado por la MMC • Remanencia
(sin mantenimiento) - Configurable Sí
• sin pila Sí; Programa y datos - Límite inferior 0
CPU/bloques - Límite superior 511
DB • Rango de contaje
• Cantidad, máx. 2.047; - Configurable Sí
Banda de números: 1 a 2047 - Límite inferior 0
• Tamaño, máx. 64 Kbytes - Límite superior 999

2/156 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 317-2 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 317-2EK13-0AB0 6ES7 317-2EK13-0AB0
2
Contadores IEC Nº de maestros DP
• existente Sí • integrada 1
• Clase SFB • Vía CP 4
Temporizadores S7 Nº de FM y CP utilizables
• Cantidad 512 (recomendación)
• Remanencia • FM 8
- Configurable Sí • CP, punto a punto 8
- Límite inferior 0 • CP, LAN 10
- Límite superior 511 Hora
- Predeterminado Sin remanencia Reloj
• Rango de tiempo • Reloj por hardware Sí
- Límite inferior 10 ms (reloj tiempo real)
- Límite superior 9.990 s • respaldado y sincronizable Sí
• Desviación diaria, máx. 10 s
Temporizadores IEC
• existente Sí Contador de horas de
funcionamiento
• Clase SFB
• Cantidad 4
Áreas de datos y su remanencia • Número/banda numérica 0a3
Marcas • Rango de valores 0 a 231 horas
• Cantidad, máx. 4.096 bytes (en caso de utilizar SFC 101)
• Remanencia disponible Sí; MB 0 a MB 4095 • Granularidad 1 hora
• Nº de marcas de ciclo 8; 1 byte de marcas • remanente Sí; tiene que reiniciarse en cada
rearranque
Bloques de datos
Sincronización de la hora
• Cantidad, máx. 2.047; de DB 1 a DB 2047
• soportada Sí
• Tamaño, máx. 64 Kbytes
• en MPI, maestro Sí
• Remanencia configurable Sí; a través de la propiedad de
volatibilidad del DB • en MPI, esclavo Sí
• Remanencia predeterminada Sí • en el autómata, maestro Sí
Datos locales • en el autómata, esclavo Sí
• por cada prioridad, máx. 1.024 bytes Funciones de aviso S7
Área de direcciones Cantidad de equipos para 32; dependa de las conexiones
functiones de aviso, màx. configuradas para la comunica-
Área de direcciones de periferia ción PG/OP y S7 básica
• Entradas 8 Kbytes
Avisos de diagnóstico de proceso Sí
• Salidas 8 Kbytes
Bloques Alarm-S activos 60
• de ellas, descentralizadas simultáneamente, máx.
- Entradas 8 Kbytes
Funciones de test y puesta
- Salidas 8 Kbytes en marcha
Imagen del proceso Estado/forzado
• Entradas 2.048 bytes • Variable Estado/Forzado Sí
• Salidas 2.048 bytes • Variables Entradas, salidas, marcas, DB,
• Entradas, configurables 2.048 bytes tiempos, contadores
• Salidas, configurables 2.048 bytes Funciones de supervisión
• Entradas, predeterminado 256 bytes
• Nº de variables, máx. 30
• Salidas, predeterminado 256 bytes
• De ellas, variables de estado, 30
Canales digitales máx.
• Entradas 65.536 • De ellas, variables de forzado, 14
• Salidas 65.536 máx.
• Entradas, de ellas centralizadas 1.024 Forzado permanente
• Salidas, de ellas centralizadas 1.024 • Forzado permanente Sí
Canales analógicos • Forzado permanente, variables Entradas, salidas
• Entradas 4.096 • Nº de variables, máx. 10
• Salidas 4.096 Bloque Estado Sí
• Entradas, de ellas centralizadas 256 Paso individual Sí
• Salidas, de ellas centralizadas 256 Nº de puntos de parada 2
Configuración del hardware Búfer de diagnóstico
Aparatos centrales, máx. 1 • existente Sí
Aparatos de ampliación, máx. 3 • Nº de entradas, máx. 100
Bastidores, máx. 4 • Configurable No
Módulos por bastidor, máx. 8

Siemens IK PI · 2007 2/157


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 317-2 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


2 6ES7 317-2EK13-0AB0 6ES7 317-2EK13-0AB0
Funciones de comunicación • Interconexiones remotas con
transferencia cíclica
Comunicación PG/OP Sí
- Frecuencia de transferencia: 10 ms
Enrutado Sí Intervalo de transferencia, mín.
Comunicación de datos globales - Número de interconexiones 200
entrantes
• soportada Sí
- Número de interconexiones 200
• Tamaño de paquetes GD, máx. 22 bytes salientes
Comunicación básica S7 - Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes
• soportada Sí las interconexiones entrantes,
máx.
Comunicación S7
- Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes
• soportada Sí las interconexiones salientes,
Comunicación compatible con S5 máx.
• soportada Sí; a través de CP y FC cargables - Tamaño de los datos de cada 450 bytes
conexión, máx
Comunicación IE abierta
• Variables HMI vía PROFINET
• TCP/IP Sí; a través de interfaz (acíclicas)
PROFINET y FB cargables
- Número de estaciones conec- 3; 2 * PN OPC/1 * iMap
- Número de conexiones, máx. 8 tables para variables HMI
- Tamaño de datos, máx. 1.460 bytes (PN OPC/iMAP)
Nº de conexiones - Actualización de variables HMI 500 ms
• Total 32 - Número de variables HMI 200
• usable para comunicación PG 31 - Tamaño de datos de todas las 2.000 bytes
variables HMI, máx.
• usable para comunicación OP 31
• Funcionalidad de proxy
• usables para comunicación 30
PROFIBUS
básica S7
- soportada Sí
PROFINET CBA
(con carga ajustada para la - Número de dispositivos 16
comunicación programada) PROFIBUS acoplados
• Ajuste teórico para la carga de 50% - Tamaño de los datos de cada 240 bytes;
comunicación de la CPU conexión, máx en función del esclavo
• Nº de interlocutores de interco- 32 1. Interfaz
nexión remotos Tipo de interfaz Interfaz RS 485 integrada
• Cantidad de funciones maes- 17
tro/esclavo Norma física RS 485
• Suma de todas las conexiones 1.000 Con aislamiento galvánico Sí
maestro/esclavo
Alimentación en interfaz 200 mA
• Tamaño de los datos de todas 4.000 bytes (15 a 30 V DC), máx.
las conexiones maestro/esclavo
entrantes, máx Funcionalidad
• Tamaño de los datos de todas 4.000 bytes • MPI Sí
las conexiones maestro/esclavo • Maestro DP Sí
salientes, máx.
• Esclavo DP Sí
• Número de interconexiones 500
internas del dispositivo y por • Acoplamiento punto a punto No
PROFIBUS MPI
• Tamaño de los datos de las 4.000 bytes • Nº de conexiones 32
interconexiones PROFIBUS e
• Servicios
internas del equipo, máx
- Comunicación PG/OP Sí
• Tamaño de los datos de cada 1.400 bytes
conexión, máx - Enrutado Sí
• Interconexiones remotas con - Comunicación de datos globales Sí
transferencia acíclica - Comunicación básica S7 Sí
- Frecuencia de muestreo: 500 ms - Comunicación S7 Sí
Intervalo de muestreo, mín.
- Comunicación S7, como client No
- Número de interconexiones 100
entrantes - Comunicación S7, como servidor Sí
- Número de interconexiones 100 • Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s
salientes
- Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes
las interconexiones entrantes,
máx.
- Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes
las interconexiones salientes,
máx.
- Tamaño de los datos de cada 1.400 bytes
conexión, máx

2/158 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 317-2 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 317-2EK13-0AB0 6ES7 317-2EK13-0AB0
2
Maestro DP PROFINET CBA
• Servicios • Transferencia acíclica Sí
- Comunicación PG/OP Sí • Transferencia cíclica Sí
- Enrutado Sí PROFINET IO-Controller
- Comunicación de datos globales No • Servicios
- Comunicación básica S7 Sí - Comunicación PG/OP Sí
- Comunicación S7 Sí - Enrutado Sí
- Comunicación S7, como client No - Comunicación S7 Sí; con FB cargables, conexiones
- Comunicación S7, como servidor Sí configurables máx.: 16,
- Soporte de equidistancia Sí cantidad máx. de instancias: 32
- SYNC/FREEZE Sí - Comunicación IE abierta Sí; a través de TCP/IP
- DPV1 Sí • Velocidad de transferencia, máx. 100 Mbits/s
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s • Nº de IO-Devices que se pueden 128
conectar, máx.
• Nº de esclavos DP, máx. 124
• Tiempo de actualización, 1 a 512 ms (el valor mínimo
Esclavo DP anotación depende de la parte de
• Servicios comunicación ajustada para
PROFINET IO, de la cantidad
- Enrutado Sí; con interfaz activa de IO-Devices y de la cantidad
- Comunicación de datos globales No de datos útiles configurados)
- Comunicación básica S7 Sí • Área de direcciones
- Comunicación S7 Sí - Entradas, máx. 8 Kbytes
- Comunicación S7, como client No - Salidas, máx. 8 Kbytes
- Comunicación S7, como servidor Sí • Coherencia de datos útiles, máx. 256 bytes
- Intercambio directo de datos Sí
CPU/programación
(comunicación directa)
- DPV1 No Lenguaje de programación
• STEP 7 Sí; a partir de V5.3
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s
+ actualización de HW
• Memoria de transferencia
• KOP Sí
- Entradas 244 bytes
• FUP Sí
- Salidas 244 bytes
• AWL Sí
• Área de direcciones, máx. 32 • SCL Sí
• Datos útiles por área de 32 bytes • CFC Sí
direcciones, máx.
• GRAPH Sí
2ªinterfaz • HiGraph® Sí
Tipo de interfaz PROFINET Librerías de software
Norma física Ethernet Juego de operaciones Ver Lista de operaciones
Con aislamiento galvánico Sí Niveles de paréntesis 8
Alimentación en interfaz 0 mA Protección de programas de usua- Sí
(15 a 30 V DC), máx. rio/Protección por contraseña
Detección automática de la Sí; (10/100 Mbits/s) Funciones de sistema (SFC) Ver Lista de operaciones
velocidad de transferencia
Bloques de función de sistema Ver Lista de operaciones
Funcionalidad (SFB)
• MPI No
Dimensiones y peso
• Maestro DP No
• Ancho 80 mm
• Esclavo DP No
• Acoplamiento punto a punto No • Alto 125 mm
• PROFINET CBA Sí • Profundidad 130 mm
• PROFINET IO-Controller Sí; a partir de la versión de • Peso, aprox. 460 g
firmware V2.3

Siemens IK PI · 2007 2/159


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 317-2 PN/DP

■ Datos de pedido
2 CPU 317-2 PN/DP
Referencia
6ES7 317-2EK13-0AB0 Pliegos para rotulación por
Referencia

Memoria de trabajo 1 Mbyte, impresora


tensión alimentación 24 V DC, para módulos de señal de
interfaz maestro/esclavo 16 canales, DIN A4, para
combinada MPI/PROFIBUS DP, rotulación por impresora láser;
interfaz Ethernet/PROFINET; 10 unidades
se necesita MMC
• azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0
Micro Memory Card
• beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
• 64 Kbytes 6ES7 953-8LF11-0AA0
• amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
• 128 Kbytes 6ES7 953-8LG11-0AA0
• rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
• 512 Kbytes 6ES7 953-8LJ11-0AA0
para módulos de señal de
• 2 Mbytes 6ES7 953-8LL11-0AA0 32 canales, DIN A4, para rotula-
• 4 Mbytes 6ES7 953-8LM11-0AA0 ción por impresora láser;
10 unidades
• 8 Mbytes 6ES7 953-8LP11-0AA0
• azul petróleo 6ES7 392-2AX10-0AA0
Cable MPI 6ES7 901-0BF00-0AA0
para conectar SIMATIC S7 y PG • beige claro 6ES7 392-2BX10-0AA0
vía MPI; longitud 5 m • amarillo 6ES7 392-2CX10-0AA0
Etiquetas de numeración de 6ES7 912-0AA00-0AA0 • rojo 6ES7 392-2DX10-0AA0
slot
Manual "Comunicación con
Manual S7-300 SIMATIC S7-300/-400"
Instalación y configuración,
datos de CPU, datos de módulos, • alemán 6ES7 398-8EA00-8AA0
lista de operaciones • inglés 6ES7 398-8EA00-8BA0
• alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0 • francés 6ES7 398-8EA00-8CA0
• inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0 • español 6ES7 398-8EA00-8DA0
• francés 6ES7 398-8FA10-8CA0 • italiano 6ES7 398-8EA00-8EA0
• español 6ES7 398-8FA10-8DA0 Maleta de demostración 6ES7 910-3AA00-0XA0
• italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0 SIMATIC S7
Con elementos de montaje, para
SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0 el montaje de S7-200 y S7-300
Manuales electrónicos en
CD-ROM, varios idiomas: S7-200, Conector a bus PROFIBUS DP
S7-300, C7, S7-400, SIMATIC DP RS 485
(Distributed I/O), SIMATIC PC, • con salida de cable a 90°, vel.
SIMATIC PG (programadoras), de transferencia máx. 12 Mbits/s
STEP 7, herramientas de - sin interfaz PG 6ES7 972-0BA12-0XA0
ingeniería, software Runtime,
SIMATIC PCS 7, SIMATIC HMI - con interface PG 6ES7 972-0BB12-0XA0
(Human Machine Interface), • con salida de cable a 90°
SIMATIC NET (Industrial Commu- para sistema de conexión
nication), SIMATIC Machine FastConnect, vel. de trans-
Vision, SIMATIC Sensors ferencia máx. 12 Mbits/s
SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2 - sin interfaz PG 6ES7 972-0BA50-0XA0
servicio de actualización
- con interface PG 6ES7 972-0BB50-0XA0
durante 1 año
CD con Manual-Collection actual • con salida de cable axial para 6GK1 500-0EA02
así como tres actualizaciones OP SIMATIC, para conectar a
sucesivas PPI, MPI, PROFIBUS
Conector de alimentación 6ES7 391-1AA00-0AA0 Cable de bus PROFIBUS Fast 6XV1 830-0EH10
10 unidades, repuesto Connect
Tipo estándar con composición
Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0 especial para montaje rápido,
10 unidades, repuesto 2 hilos, apantallado,
venta por metros; unidad
Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0
de suministro máx. 1000 m,
10 unidades, repuesto pedido mínimo 20 m
S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0 Repetidor RS 485 para 6ES7 972-0AA01-0XA0
Software para rotular con PROFIBUS
impresora módulos directamente Velocidad de transferencia
desde el proyecto STEP 7 hasta 12 Mbits/s, como máximo,
24 V DC, caja IP20
Componentes de bus ver Catálogos CA 01
PROFIBUS/PROFINET
para establecer la comunicación
MPI/PROFIBUS/PROFINET

2/160 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 319-3 PN/DP

■ Sinopsis
• CPU con elevada potencia de procesamiento de comandos,
2
gran memoria de programa y capacidad funcional para apli-
caciones sofisticadas
• Para tareas de automatización comunes para todos los secto-
res industriales en construcción de máquinas en serie, máqui-
nas especiales e instalaciones
• Empleo a modo de PLC central en líneas de fabricación con
unidades periféricas centralizadas y descentralizadas conec-
tadas a PROFIBUS y PROFINET
• Inteligencia distribuida en automatización basada en compo-
nentes (CBA) sobre PROFINET
• Representante (proxy) en PROFINET de equipos inteligentes
conectados a PROFIBUS DP en automatización basada en
componentes (CBA)
• Módo isócrono en PROFIBUS
• Soporte opcional de herramientas de ingeniería SIMATIC
Para la CPU se requiere una Micro Memory Card.

■ Datos técnicos
6ES7 318-3EL00-0AB0 6ES7 318-3EL00-0AB0
Versión FC
Paquete de programas asociado STEP 7 a partir de 5.3, Service • Cantidad, máx. 2.048; de FC 0 a FC 2047
Pack 3 con HSP • Tamaño, máx. 64 Kbytes
Tensiones de alimentación OB
Valor nominal • Tamaño, máx. 64 Kbytes
• 24 V DC Sí Profundidad de anidamiento
• Rango admisible, límite inferior 20,4 V • por cada prioridad 16
(DC) • adicional, dentro de un OB 4
• Rango admisible, límite superior 28,8 V de error
(DC)
CPU/tiempos de ejecución
Tensiones e intensidades
• para operaciones de bits, mín. 0,01 μs
Protección externa para líneas de mín. 2 A
alimentación (recomendación) • para operaciones de palabras, 0,02 μs
mín.
Consumo
• para aritmética en coma fija, mín. 0,02 μs
• Intensidad de cierre, típ. 4A
• para aritmética en coma flotante, 0,04 μs
• I²t 1,2 A²s mín.
• Consumo (en marcha en vacío), 400 mA Temporizadores/contadores
típ. y su remanencia
• Consumo (valor nominal) 1.050 mA Contadores S7
• Pérdidas, típ. 14 W • Cantidad 2.048
Memoria • Remanencia
- Configurable Sí
Memoria
• Rango de contaje
• Memoria de trabajo
- Configurable Sí
- integrada 1.400 Kbytes
- Límite inferior 0
- Ampliable No
- Límite superior 999
• Memoria de carga
Contadores IEC
- Enchufable (MMC) Sí
• existente Sí
- Enchufable (MMC), máx. 8 Mbytes
• Clase SFB
Respaldo
Temporizadores S7
• existente Sí; hasta máx. 700 Kbytes,
sin mantenimiento • Cantidad 2.048
• Remanencia
CPU/bloques
- Configurable Sí
DB
- Predeterminado Sin remanencia
• Cantidad, máx. 4.095; DB 0 reservado
• Rango de tiempo
• Tamaño, máx. 64 Kbytes
- Límite inferior 10 ms
FB
- Límite superior 9.990 s
• Cantidad, máx. 2.048; de FB 0 a FB 2047
Temporizadores IEC
• Tamaño, máx. 64 Kbytes
• existente Sí
• Clase SFB

Siemens IK PI · 2007 2/161


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 319-3 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


2 6ES7 318-3EL00-0AB0 6ES7 318-3EL00-0AB0
Áreas de datos y su remanencia Hora
Marcas Reloj
• Cantidad, máx. 8 Kbytes • Reloj por hardware Sí
• Remanencia disponible Sí; MB 0 a MB 8191 (reloj tiempo real)
• Nº de marcas de ciclo 8; 1 byte de marcas • respaldado y sincronizable Sí
• Desviación diaria, máx. 10 s
Bloques de datos
• Cantidad, máx. 4.095; de DB 1 a DB 2047 Contador de horas de
funcionamiento
• Tamaño, máx. 64 Kbytes
• Cantidad 4
• Remanencia configurable Sí; a través de la propiedad de
volatibilidad del DB • Número/banda numérica 0a3
• Rango de valores 0 a 231 horas
Datos locales (en caso de utilizar SFC 101)
• por cada prioridad, máx. 1.024 bytes • Granularidad 1 hora
Área de direcciones • remanente Sí; tiene que reiniciarse en cada
Área de direcciones de periferia rearranque
• Entradas 8 Kbytes Sincronización de la hora
• Salidas 8 Kbytes • soportada Sí
• de ellas, descentralizadas • en MPI, maestro Sí
- Entradas 8 Kbytes • en MPI, esclavo Sí
- Salidas 8 Kbytes • en el autómata, maestro Sí
Imagen del proceso • en el autómata, esclavo Sí
• Entradas, configurables 2 Kbytes • por Ethernet vía NTP Sí
• Salidas, configurables 2 Kbytes Funciones de aviso S7
• Entradas, predeterminado 256 bytes Cantidad de equipos que pueden 32; depende de las conexiones
conectarse para funciones de configuradas para la comunica-
• Salidas, predeterminado 256 bytes
aviso, máx. ción PG/OP y S7 básica
Imágenes de subproceso
Avisos de diagnóstico de proceso Sí
• Nº de mágenes de subproceso, 1
máx. Bloques Alarm-S activos 60
simultáneamente, máx.
Canales digitales
Funciones de test y
• Entradas 65.536 puesta en marcha
• Salidas 65.536
Estado/forzado
• Entradas, de ellas centralizadas 1.024
• Salidas, de ellas centralizadas 1.024 • Variable Estado/Forzado Sí

Canales analógicos • Variables Entradas, salidas, marcas, DB,


tiempos, contadores
• Entradas 4.096
Funciones de supervisión
• Salidas 4.096
• Entradas, de ellas centralizadas 256 • Nº de variables, máx. 30
• Salidas, de ellas centralizadas 256 • De ellas, variables de estado, 30
máx.
Configuración del hardware
• De ellas, variables de forzado, 14
Bastidores, máx. 4 máx.
Módulos por bastidor, máx. 8 Forzado permanente
Nº de maestros DP • Forzado permanente Sí
• integrada 2 • Forzado permanente, variables Entradas, salidas
• Vía CP 4 • Nº de variables, máx. 10
Nº de FM y CP utilizables Bloque Estado Sí
(recomendación)
Paso individual Sí
• FM 8
• CP, punto a punto 8 Nº de puntos de parada 2
• CP, LAN 10 Búfer de diagnóstico
• existente Sí
• Nº de entradas, máx. 100

2/162 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 319-3 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 318-3EL00-0AB0 6ES7 318-3EL00-0AB0
2
Funciones de comunicación Maestro DP
Comunicación PG/OP Sí • Servicios
- Comunicación PG/OP Sí
Enrutado Sí
- Enrutado Sí
Comunicación de datos globales
- Comunicación de datos No
• soportada Sí globales
• Tamaño de paquetes GD, máx. 22 bytes - Comunicación básica S7 Sí
Comunicación básica S7 - Comunicación S7 Sí
• soportada Sí - Soporte de equidistancia Sí
Comunicación S7 - SYNC/FREEZE Sí
• soportada Sí - DPV1 Sí
Comunicación compatible con S5 • Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s
• soportada Sí; a través de CP y FC cargables • Nº de esclavos DP, máx. 124
• Área de direcciones
Comunicación IE abierta
- Entradas, máx. 244 Kbytes
• TCP/IP Sí; a través de interfaz
PROFINET y FB cargables - Salidas, máx. 244 Kbytes
- Número de conexiones, máx. 8 Esclavo DP
- Tamaño de datos, máx. 1.460 bytes • Servicios
• ISO-on-TCP (RFC1006) Sí; a través de interfaz - Enrutado Sí; con interfaz activa
PROFINET y FB cargables - Comunicación de datos No
- Número de conexiones, máx. 8 globales
- Tamaño de datos, máx. 8.192 bytes - Comunicación básica S7 Sí
Nº de conexiones - Comunicación S7 Sí
• Total 32 - Intercambio directo de datos Sí
(comunicación directa)
• usable para comunicación PG 31
- DPV1 No
• usable para comunicación OP 31
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s
• usables para comunicación 30
básica S7 • Memoria de transferencia
1. Interfaz - Entradas 244 bytes
- Salidas 244 bytes
Tipo de interfaz Interfaz RS 485 integrada
• Área de direcciones, máx. 32
Norma física RS 485
• Datos útiles por área de 32 bytes
Con aislamiento galvánico Sí direcciones, máx.
Alimentación en interfaz 150 mA MPI
(15 a 30 V DC), máx. • Nº de conexiones 16
Funcionalidad • Servicios
• MPI Sí - Comunicación PG/OP Sí
• Maestro DP Sí - Enrutado Sí
• Esclavo DP Sí - Comunicación de datos Sí
• Acoplamiento punto a punto No globales
- Comunicación básica S7 Sí
- Comunicación S7 Sí
- Comunicación S7, como client No
- Comunicación S7, Sí
como servidor
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s

Siemens IK PI · 2007 2/163


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 319-3 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


2 6ES7 318-3EL00-0AB0 6ES7 318-3EL00-0AB0
2ª interfaz 3ª interfaz
Tipo de interfaz Interfaz RS 485 integrada Tipo de interfaz PROFINET
Norma física RS 485 Norma física RJ45
Con aislamiento galvánico Sí Con aislamiento galvánico Sí
Alimentación en interfaz (15 a 30 V 200 mA Detección automática de la Sí; (10/100 Mbits/s)
DC), máx. velocidad de transferencia
Funcionalidad Funcionalidad
• MPI No • MPI No
• Maestro DP Sí • PROFINET CBA Sí
• Esclavo DP Sí • PROFINET IO-Controller Sí
• Acoplamiento punto a punto No • PROFINET IO-Device No
• PROFINET CBA No Comunicación IE abierta
• PROFINET IO-Controller No • Número de conexiones, máx. 8
Maestro DP PROFINET CBA (con una carga
• Servicios de comunicación del 50%)
- Comunicación PG/OP Sí • Transferencia acíclica Sí
- Enrutado Sí • Transferencia cíclica Sí
- Comunicación de datos globa- No CPU/programación
les
Lenguaje de programación
- Comunicación básica S7 Sí
• STEP 7 Sí; a partir de 5.3,
- Comunicación S7 Sí Service Pack 3 con HSP
- Soporte de equidistancia Sí • KOP Sí
- SYNC/FREEZE Sí • FUP Sí
- DPV1 Sí • AWL Sí
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s • SCL Sí
• Nº de esclavos DP, máx. 124 • CFC Sí
• Área de direcciones • GRAPH Sí
- Entradas, máx. 244 Kbytes • HiGraph® Sí
- Salidas, máx. 244 Kbytes Librerías de software
Esclavo DP Juego de operaciones Ver Lista de operaciones
• Servicios
Niveles de paréntesis 8
- Comunicación PG/OP Sí
- Enrutado Sí; con interfaz activa Protección de programas de Sí
usuario/Protección por contraseña
- Comunicación de datos No
globales Funciones de sistema (SFC) Ver Lista de operaciones
- Comunicación básica S7 Sí Bloques de función de sistema Ver Lista de operaciones
- Intercambio directo de datos Sí (SFB)
(comunicación directa) Dimensiones y peso
- DPV1 No
• Ancho 120 mm
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s
• Alto 125 mm
• Búsqueda automática de Sí; sólo con interfaz pasiva
velocidad de transferencia • Profundidad 130 mm
• Memoria de transferencia • Peso, aprox. 1.250 g
- Entradas 244 bytes
- Salidas 244 bytes
• Área de direcciones, máx. 32
• Datos útiles por área de 32 bytes
direcciones, máx.

2/164 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 319-3 PN/DP

■ Datos de pedido
CPU 319-3 PN/DP
Referencia
6ES7 318-3EL00-0AB0 Pliegos para rotulación por
Referencia
2
Memoria de trabajo de impresora
1,4 Mbytes, tensión de para módulos de señal de
alimentación 24 V DC, interfaz 16 canales, DIN A4, para rotula-
maestro/esclavo combinada ción por impresora láser;
MPI/PROFIBUS DP, interfaz 10 unidades
maestro/esclavo PROFIBUS DP,
interfaz Ethernet/PROFINET; • azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0
se necesita MMC
• beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
Micro Memory Card
• amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
• 64 Kbytes 6ES7 953-8LF11-0AA0
• rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
• 128 Kbytes 6ES7 953-8LG11-0AA0
para módulos de señal de
• 512 Kbytes 6ES7 953-8LJ11-0AA0 32 canales, DIN A4, para rotula-
ción por impresora láser;
• 2 Mbytes 6ES7 953-8LL11-0AA0
10 unidades
• 4 Mbytes 6ES7 953-8LM11-0AA0
• azul petróleo 6ES7 392-2AX10-0AA0
• 8 Mbytes 6ES7 953-8LP11-0AA0
• beige claro 6ES7 392-2BX10-0AA0
Cable MPI 6ES7 901-0BF00-0AA0
• amarillo 6ES7 392-2CX10-0AA0
para conectar SIMATIC S7 y PG
vía MPI; longitud 5 m • rojo 6ES7 392-2DX10-0AA0
Etiquetas de numeración 6ES7 912-0AA00-0AA0 Manual "Comunicación con
de slot SIMATIC S7-300/-400"
Manual S7-300 • alemán 6ES7 398-8EA00-8AA0
Instalación y configuración, • inglés 6ES7 398-8EA00-8BA0
datos de CPU, datos de módulos,
lista de operaciones • francés 6ES7 398-8EA00-8CA0
• alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0 • español 6ES7 398-8EA00-8DA0
• inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0 • italiano 6ES7 398-8EA00-8EA0
• francés 6ES7 398-8FA10-8CA0 Maleta de demostración 6ES7 910-3AA00-0XA0
SIMATIC S7
• español 6ES7 398-8FA10-8DA0
Con elementos de montaje, para
• italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0 el montaje de S7-200 y S7-300
SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0 Conector a bus PROFIBUS DP
Manuales electrónicos en RS 485
CD-ROM, varios idiomas: S7-200, • con salida de cable a 90°, vel.
S7-300, C7, S7-400, SIMATIC DP de transferencia máx. 12 Mbits/s
(Distributed I/O), SIMATIC PC, - sin interfaz PG 6ES7 972-0BA12-0XA0
SIMATIC PG (programadoras),
STEP 7, herramientas de - con interface PG 6ES7 972-0BB12-0XA0
ingeniería, software Runtime, • con salida de cable a 90°
SIMATIC PCS 7, SIMATIC HMI para sistema de conexión
(Human Machine Interface), FastConnect, vel. de
SIMATIC NET (Industrial Commu- transferencia máx. 12 Mbits/s
nication), SIMATIC Machine
Vision, SIMATIC Sensors - sin interfaz PG 6ES7 972-0BA50-0XA0
- con interface PG 6ES7 972-0BB50-0XA0
SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
servicio de actualización • con salida de cable axial para 6GK1 500-0EA02
durante 1 año OP SIMATIC, para conectar a
CD con Manual-Collection actual PPI, MPI, PROFIBUS
así como tres actualizaciones
sucesivas Cable de bus PROFIBUS Fast 6XV1 830-0EH10
Connect
Conector de alimentación 6ES7 391-1AA00-0AA0 Tipo estándar con composición
10 unidades, repuesto especial para montaje rápido,
2 hilos, apantallado,
Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0 venta por metros; unidad de
10 unidades, repuesto suministro máx. 1000 m,
pedido mínimo 20 m
Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0
10 unidades, repuesto Repetidor RS 485 para 6ES7 972-0AA01-0XA0
PROFIBUS
S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0
Velocidad de transferencia
Software para rotular con hasta 12 Mbits/s, como máximo,
impresora módulos directamente 24 V DC, caja IP20
desde el proyecto STEP 7
Componentes de bus ver Catálogos CA 01
PROFIBUS/PROFINET
para establecer la comunicación
MPI/PROFIBUS/PROFINET

Siemens IK PI · 2007 2/165


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 315F-2 PN/DP

■ Sinopsis
2 • Para configurar un sistema de automatización de seguridad
positiva para instalaciones con altos requisitos de seguridad
• Conforme a los requisitos de seguridad hasta SIL 3 según
IEC 61508 y hasta cat. 4 según EN 954-1
• Los módulos de periferia de seguridad positiva instalados de
forma descentralizada se conectan vía la interfaz PROFINET
(PROFIsafe) y/o la interfaz PROFIBUS DP (PROFIsafe) inte-
gradas;
• Los módulos de seguridad positiva de la ET 200M pueden
enchufarse también en el autómata central
• Módulos estándar para aplicaciones no de seguridad utiliza-
bles de forma centralizada y descentralizada
• Component based Automation (CBA) sobre PROFINET
• Representante (proxy) en PROFINET de equipos inteligentes
conectados a PROFIBUS DP en automatización basada en
componentes (CBA)
Para la CPU se requiere una Micro Memory Card.

■ Datos técnicos
6ES7 315-2FH13-0AB0 6ES7 315-2FH13-0AB0
Versión FB
Paquete de programas asociado STEP 7 a partir de V5.3 SP3 + • Cantidad, máx. 1.024; Banda de números:
actualización de HW, S7 Distribu- 0 a 2047
ted Safety a partir de V5.4 • Tamaño, máx. 16 Kbytes
Tensiones de alimentación FC
Valor nominal • Cantidad, máx. 1.024; Banda de números:
0 a 2047
• 24 V DC Sí
• Tamaño, máx. 16 Kbytes
• Rango admisible, límite inferior 20,4 V
(DC) OB
• Rango admisible, límite superior 28,8 V • Candidad, máx. anotación Ver Lista de operaciones
(DC) • Tamaño, máx. 16 Kbytes
Tensiones e intensidades Profundidad de anidamiento
Protección externa para líneas de Mín. 2 A • por cada prioridad 8
alimentación (recomendación)
• adicional, dentro de un OB 4
Consumo de error
• Intensidad de cierre, típ. 2,5 A CPU/tiempos de ejecución
• I²t 1 A²s • para operaciones de bits, mín. 0,1 μs
• Consumo (en marcha en vacío), 100 mA • para operaciones de palabras, 0,2 μs
típ. mín.
• Consumo (valor nominal) 650 mA • para aritmética en coma fija, mín. 2 μs
• Pérdidas, típ. 3,5 W • para aritmética en coma flotante, 3 μs
mín.
Memoria
Temporizadores/contadores
Memoria y su remanencia
• Memoria de trabajo Contadores S7
- integrada 256 Kbytes; para programa y • Cantidad 256
datos
• de ellos, remanentes sin pila
- Ampliable No
- Configurable Sí
• Memoria de carga - Límite inferior 0
- Enchufable (MMC) Sí - Límite superior 255
- Enchufable (MMC), máx. 8 Mbytes • Remanencia
- ampliable con FEPROM enchufable vía MMC - Configurable Sí
Respaldo - Límite inferior 0
• existente Sí; Garantizado por la MMC - Límite superior 255
(sin mantenimiento)
• Rango de contaje
• sin pila Sí; Programa y datos
- Configurable Sí
CPU/bloques - Límite inferior 0
DB - Límite superior 999
• Cantidad, máx. 1.023; Banda de números: Contadores IEC
1 a 1023
• existente Sí
• Tamaño, máx. 16 Kbytes
• Clase SFB

2/166 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 315F-2 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 315-2FH13-0AB0 6ES7 315-2FH13-0AB0
2
Temporizadores S7 Nº de FM y CP utilizables
• Cantidad 256 (recomendación)
• Remanencia • FM 8
- Configurable Sí • CP, punto a punto 8
- Límite inferior 0 • CP, LAN 10
- Límite superior 255 Hora
- Predeterminado Sin remanencia Reloj
• Rango de tiempo • Reloj por hardware Sí
- Límite inferior 10 ms (reloj tiempo real)
- Límite superior 9.990 s • respaldado y sincronizable Sí
• Desviación diaria, máx. 10 s
Temporizadores IEC
• existente Sí Contador de horas de
funcionamiento
• Clase SFB
• Cantidad 1
Áreas de datos y su remanencia • Número/banda numérica 0
Marcas • Rango de valores 231 horas
• Cantidad, máx. 2.048 bytes (utilizando el SFC 101)
• Remanencia disponible Sí; MB 0 a MB 2047 • Granularidad 1 hora
• Nº de marcas de ciclo 8; 1 byte de marcas • remanente Sí; tiene que reiniciarse en cada
rearranque
Bloques de datos
Sincronización de la hora
• Cantidad, máx. 1.023; de DB 1 a DB 1023
• soportada Sí
• Tamaño, máx. 16 Kbytes
• en MPI, maestro Sí
• Remanencia configurable Sí; a través de la propiedad de
volatibilidad del DB • en MPI, esclavo Sí
• Remanencia predeterminada Sí • en el autómata, maestro Sí
• en el autómata, esclavo Sí
Datos locales
• por cada prioridad, máx. 1.024 bytes; Funciones de aviso S7
máx. 510 por bloque Cantidad de equipos que 16; (depende de las conexiones
Área de direcciones pueden conectarse para configuradas para la comunica-
funciones de aviso, máx. ción PG/OP y S7 básica)
Área de direcciones de periferia
Avisos de diagnóstico de proceso Sí
• Entradas 2 Kbytes
• Salidas 2 Kbytes Bloques Alarm-S activos 40
simultáneamente, máx.
• de ellas, descentralizadas
- Entradas 2 Kbytes Funciones de test y
puesta en marcha
- Salidas 2 Kbytes
Estado/forzado
Imagen del proceso
• Variable Estado/Forzado Sí
• Entradas 384 bytes
• Variables Entradas, salidas, marcas, DB,
• Salidas 384 bytes tiempos, contadores
Canales digitales Funciones de supervisión
• Entradas 16.384 • Nº de variables, máx. 30
• Salidas 16.384 • De ellas, variables de estado, máx. 30
• Entradas, de ellas centralizadas 1.024; máx. • De ellas, variables de forzado, 14
• Salidas, de ellas centralizadas 1.024; máx. máx.
Canales analógicos Forzado permanente
• Entradas 1.024 • Forzado permanente Sí
• Salidas 1.024 • Forzado permanente, variables Entradas, salidas
• Entradas, de ellas centralizadas 256; máx. • Nº de variables, máx. 10
• Salidas, de ellas centralizadas 256; máx. Bloque Estado Sí
Configuración del hardware Paso individual Sí
Aparatos centrales, máx. 1 Nº de puntos de parada 2
Aparatos de ampliación, máx. 3 Búfer de diagnóstico
Bastidores, máx. 4 • existente Sí
Módulos por bastidor, máx. 8 • Nº de entradas, máx. 100
• Configurable No
Nº de maestros DP
• integrada 1 Funciones de comunicación
• Vía CP 4 Comunicación PG/OP Sí
Enrutado Sí

Siemens IK PI · 2007 2/167


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 315F-2 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


2 6ES7 315-2FH13-0AB0 6ES7 315-2FH13-0AB0
Comunicación de datos globales • Interconexiones remotas con
• soportada Sí transferencia cíclica
• Tamaño de paquetes GD, máx. 22 bytes - Frecuencia de transferencia: 10 ms
Intervalo de transferencia, mín.
Comunicación básica S7 - Número de interconexiones 200
• soportada Sí entrantes
Comunicación S7 - Número de interconexiones 200
salientes
• soportada Sí
- Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes
Comunicación compatible con S5 las interconexiones entrantes,
• soportada Sí; a través de CP y FC cargables máx.
Comunicación IE abierta - Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes
las interconexiones salientes,
• TCP/IP Sí; a través de interfaz máx.
PROFINET y FB cargables
- Tamaño de los datos de cada 450 bytes
- Número de conexiones, máx. 8 conexión, máx
- Tamaño de datos, máx. 1.460 bytes
• Variables HMI vía PROFINET
Nº de conexiones (acíclicas)
• Total 16 - Número de estaciones conec- 3; 2 * PN OPC/1 * iMap
• usable para comunicación PG 15; máx. tables para variables HMI
(PN OPC/iMAP)
• usable para comunicación OP 15
- Actualización de variables HMI 500 ms
• usables para comunicación 14
básica S7 - Número de variables HMI 200
• usables para enrrutado X1 como MPI: máx. 10; - Tamaño de datos de todas las 2.000 bytes
X1 como maestro DP: máx. 24; variables HMI, máx.
X1 como esclavo DP (activo): • Funcionalidad de proxy
máx. 14; PROFIBUS
X2 como PROFINET: máx. 24
- soportada Sí
PROFINET CBA - Número de dispositivos 16
(con carga ajustada para la PROFIBUS acoplados
comunicación programada)
- Tamaño de los datos de cada 240 bytes;
• Ajuste teórico para la carga de 50% conexión, máx en función del esclavo
comunicación de la CPU
PROFINET CBA (con una carga
• Nº de interlocutores de interco- 32 de comunicación del 50%)
nexión remotos
• Longitud de datos para arrays y en función del esclavo
• Cantidad de funciones 17 estructuras (interconexión local),
maestro/esclavo máx.
• Suma de todas las conexiones 1.000 • Variables HMI vía PROFINET
maestro/esclavo (acíclicas)
• Tamaño de los datos de todas 4.000 bytes - Número de estaciones conec- 2 * PN OPC/1 * iMap
las conexiones maestro/esclavo tables para variables HMI
entrantes, máx (PN OPC/iMAP)
• Tamaño de los datos de todas 4.000 bytes
las conexiones maestro/esclavo 1. Interfaz
salientes, máx. Tipo de interfaz Interfaz RS 485 integrada
• Número de interconexiones 500
internas del dispositivo y por Norma física RS 485
PROFIBUS Con aislamiento galvánico Sí
• Tamaño de los datos de las 4.000 bytes Alimentación en interfaz 200 mA
interconexiones PROFIBUS e (15 a 30 V DC), máx.
internas del equipo, máx
• Tamaño de los datos de cada 1.400 bytes Funcionalidad
conexión, máx • MPI Sí
• Interconexiones remotas con • Maestro DP Sí
transferencia acíclica • Esclavo DP Sí
- Frecuencia de muestreo: 500 ms • Acoplamiento punto a punto No
Intervalo de muestreo, mín.
- Número de interconexiones 100 MPI
entrantes • Nº de conexiones 16
- Número de interconexiones 100 • Servicios
salientes - Comunicación PG/OP Sí
- Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes - Enrutado Sí
las interconexiones entrantes,
máx. - Comunicación de datos globales Sí
- Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes - Comunicación básica S7 Sí
las interconexiones salientes, - Comunicación S7 Sí
máx. - Comunicación S7, como client No
- Tamaño de los datos de cada 1.400 bytes - Comunicación S7, como servidor Sí
conexión, máx
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s

2/168 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 315F-2 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 315-2FH13-0AB0 6ES7 315-2FH13-0AB0
2
Maestro DP PROFINET IO-Controller
• Servicios • Servicios
- Comunicación PG/OP Sí - Comunicación PG/OP Sí
- Enrutado Sí - Enrutado Sí
- Comunicación de datos globales No - Comunicación S7 Sí; con FB cargables, conexiones
- Comunicación básica S7 Sí configurables máx.: 14,
cantidad máx. de instancias: 32
- Comunicación S7 Sí
- Comunicación IE abierta Sí; a través de TCP/IP
- Comunicación S7, como client No
- Comunicación S7, como servidor Sí • Velocidad de transferencia, máx. 100 Mbits/s
- Soporte de equidistancia Sí • Nº de IO-Devices que se pueden 128
conectar, máx.
- SYNC/FREEZE Sí
• Tiempo de actualización, 1 a 512 ms, (el valor mínimo
- DPV1 Sí anotación depende de la parte de
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s comunicación ajustada para
PROFINET IO, de la cantidad
• Nº de esclavos DP, máx. 124 de IO-Devices y de la cantidad
Esclavo DP de datos útiles configurados)
• Servicios • Área de direcciones
- Enrutado Sí; sólo con interfaz activada - Entradas, máx. 2 Kbytes
- Comunicación de datos globales No - Salidas, máx. 2 Kbytes
- Comunicación básica S7 Sí • Coherencia de datos útiles, máx. 256 bytes
- Comunicación S7 Sí CPU/programación
- Comunicación S7, como client No
Lenguaje de programación
- Comunicación S7, como servidor Sí
• STEP 7 Sí; a partir de V5.3 SP3
- Intercambio directo de datos Sí + actualización de HW
(comunicación directa)
• KOP Sí
- DPV1 No
• FUP Sí
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s • AWL Sí
• Memoria de transferencia • SCL Sí
- Entradas 244 bytes • CFC Sí
- Salidas 244 bytes • GRAPH Sí
• Área de direcciones, máx. 32; • HiGraph® Sí
a razón de 32 bytes como máx.
Librerías de software
2ª interfaz
Juego de operaciones Ver Lista de operaciones
Tipo de interfaz PROFINET
Niveles de paréntesis 8
Norma física Ethernet
Protección de programas de usua- Sí
Con aislamiento galvánico Sí rio/Protección por contraseña
Alimentación en interfaz 0 mA Funciones de sistema (SFC) Ver Lista de operaciones
(15 a 30 V DC), máx.
Bloques de función de sistema Ver Lista de operaciones
Detección automática de la Sí; (10/100 Mbits/s) (SFB)
velocidad de transferencia
Dimensiones y peso
Funcionalidad
• Ancho 80 mm
• MPI No
• Alto 125 mm
• Maestro DP No
• Esclavo DP No • Profundidad 130 mm
• Acoplamiento punto a punto No • Peso, aprox. 460 g
• PROFINET CBA Sí
• PROFINET IO-Controller Sí
PROFINET CBA
• Transferencia acíclica Sí
• Transferencia cíclica Sí

Siemens IK PI · 2007 2/169


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 315F-2 PN/DP

■ Datos de pedido
2 CPU 315F-2 PN/DP
Referencia
6ES7 315-2FH13-0AB0 Tiras rotulables
Referencia
6ES7 392-2XX00-0AA0
CPU para SIMATIC S7-300F; 10 unidades, repuesto
memoria de trabajo de
256 kbytes, tensión de Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0
alimentación 24 V DC, 10 unidades, repuesto
interfaz MPI/PROFIBUS DP
S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0
maestro/esclavo; interfaz
Ind. Ethernet PROFINET; Software para rotular con impre-
incl. etiquetas de número de slot; sora módulos directamente
se necesita MMC desde el proyecto STEP 7
Herramienta de programación Pliegos para rotulación por
Distributed Safety V5.4 impresora
Función: Software para configurar para módulos de señal de
programas de usuario de 16 canales, DIN A4, para rotula-
seguridad positiva para ción por impresora láser;
SIMATIC S7-300F, 10 unidades
S7-400F, ET 200S
• azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0
Requisito:
STEP 7, V5.3 SP3 o superior • beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
• Floating License 6ES7 833-1FC02-0YA5 • amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
• Servicio de actualización 6ES7 833-1FC00-0YX2 • rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
del software
para módulos de señal de
Upgrade de Distributed Safety 6ES7 833-1FC02-0YE5 32 canales, DIN A4, para rotula-
De V5.x a V5.4; ción por impresora láser;
Floating License para 1 usuario 10 unidades
Micro Memory Card • azul petróleo 6ES7 392-2AX10-0AA0
• 64 kbytes 6ES7 953-8LF11-0AA0 • beige claro 6ES7 392-2BX10-0AA0
• 128 kbytes 6ES7 953-8LG11-0AA0 • amarillo 6ES7 392-2CX10-0AA0
• 512 kbytes 6ES7 953-8LJ11-0AA0 • rojo 6ES7 392-2DX10-0AA0
• 2 Mbytes 6ES7 953-8LL11-0AA0
Manual "Communication con
• 4 Mbytes 6ES7 953-8LM11-0AA0 SIMATIC S7-300/-400"
• 8 Mbytes 6ES7 953-8LP11-0AA0 • German 6ES7 398-8EA00-8AA0
Cable MPI 6ES7 901-0BF00-0AA0 • English 6ES7 398-8EA00-8BA0
para conectar SIMATIC S7 y PG
• French 6ES7 398-8EA00-8CA0
vía MPI; longitud 5 m
• Spanish 6ES7 398-8EA00-8DA0
Etiquetas de numeración 6ES7 912-0AA00-0AA0
de slot • Italian 6ES7 398-8EA00-8EA0
Manual S7-300 Conector a bus PROFIBUS DP
Instalación y configuración, RS 485
datos de CPUs, datos de • con salida de cable a 90°, vel.
módulos, lista de operaciones de transferencia máx. 12 Mbits/s
• alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0 - sin interfaz PG 6ES7 972-0BA12-0XA0
• inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0 - con interface PG 6ES7 972-0BB12-0XA0
• francés 6ES7 398-8FA10-8CA0 • con salida de cable a 90°
• español 6ES7 398-8FA10-8DA0 para sistema de conexión
FastConnect, vel. de trans-
• italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0 ferencia máx. 12 Mbits/s
SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0 - sin interfaz PG 6ES7 972-0BA50-0XA0
Manuales electrónicos en - con interface PG 6ES7 972-0BB50-0XA0
CD-ROM, varios idiomas: S7-200,
S7-300, C7, S7-400, SIMATIC DP • con salida de cable axial para 6GK1 500-0EA02
(Distributed I/O), SIMATIC PC, OPs SIMATIC, para conectar a
SIMATIC PG (programadoras), PPI, MPI, PROFIBUS
STEP 7, herramientas de Cable de bus PROFIBUS 6XV1 830-0EH10
ingeniería, software Runtime, Fast Connect
SIMATIC PCS 7, SIMATIC HMI
Tipo estándar con composición
(Human Machine Interface),
especial para montaje rápido,
SIMATIC NET (Industrial Commu-
2 hilos, apantallado, venta por
nication), SIMATIC Machine
metros; unidad de suministro máx.
Vision, SIMATIC Sensors
1000 m, pedido mínimo 20 m
SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
Repetidor RS 485 para 6ES7 972-0AA01-0XA0
servicio de actualización
PROFIBUS
durante 1 año
Velocidad de transferencia
CD con Manual-Collection actual
hasta 12 Mbits/s, como máximo,
así como tres actualizaciones
24 V DC, caja IP20
sucesivas
Componentes de bus PROFIBUS ver Catálogos CA 01
Conector de alimentación 6ES7 391-1AA00-0AA0
para establecer la comunicación
10 unidades, repuesto
MPI/PROFIBUS

2/170 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 317F-2 PN/DP

■ Sinopsis
• La CPU de seguridad con gran memoria de programa y
2
capacidad funcional para aplicaciones sofisticadas
• Para configurar un sistema de automatización de seguridad
positiva para instalaciones con altos requisitos de seguridad
• Conforme a los requisitos de seguridad hasta SIL 3 según
IEC 61508 y hasta cat. 4 según EN 954-1
• Los módulos de periferia de seguridad positiva instalados de
forma descentralizada se conectan vía la interfaz PROFINET
(PROFIsafe) y/o la interfaz PROFIBUS DP (PROFIsafe) inte-
gradas;
• Los módulos de seguridad positiva de la ET 200M pueden
enchufarse también en el autómata central para aplicaciones
de seguridad.
• Módulos estándar para aplicaciones no de seguridad utiliza-
bles de forma centralizada y descentralizada
• Component based Automation (CBA) sobre PROFINET
• Representante (proxy) en PROFINET de equipos inteligentes
conectados a PROFIBUS DP en automatización basada en
componentes (CBA)
Para la CPU se requiere una Micro Memory Card.

■ Datos técnicos
6ES7 317-2FK13-0AB0 6ES7 317-2FK13-0AB0
Versión FB
Paquete de programas asociado STEP 7 a partir de V5.3 SP3 con • Cantidad, máx. 2.048;
actualización de HW, S7 Distribu- Banda de números: 0 a 2047
ted Safety a partir de V5.4 • Tamaño, máx. 64 Kbytes
Tensiones de alimentación FC
Valor nominal • Cantidad, máx. 2.048;
• 24 V DC Sí Banda de números: 0 a 2047
• Rango admisible, límite inferior 20,4 V • Tamaño, máx. 64 Kbytes
(DC)
OB
• Rango admisible, límite superior 28,8 V
(DC) • Candidad, máx. anotación Ver Lista de operaciones
• Tamaño, máx. 64 Kbytes
Tensiones e intensidades
Protección externa para líneas de Mín. 2 A Profundidad de anidamiento
alimentación (recomendación) • por cada prioridad 16
Consumo • adicional, dentro de un OB 4
de error
• Intensidad de cierre, típ. 2,5 A
• I²t 1 A²s CPU/tiempos de ejecución
• Consumo (en marcha en vacío), 100 mA • para operaciones de bits, mín. 0,05 μs
típ. • para operaciones de palabras, 0,2 μs
• Consumo (valor nominal) 650 mA mín.
• Pérdidas, típ. 3,5 W • para aritmética en coma fija, mín. 0,2 μs
Memoria • para aritmética en coma flotante, 1 μs
mín.
Memoria
Temporizadores/contadores y
• Memoria de trabajo su remanencia
- integrada 1 Mbyte;
Contadores S7
para programa y datos,
sin datos de visualización • Cantidad 512
- Ampliable No • de ellos, remanentes sin pila
• Memoria de carga - Configurable Sí
- Enchufable (MMC) Sí - Límite inferior 0
- Enchufable (MMC), máx. 8 Mbytes - Límite superior 511

Respaldo • Remanencia
• existente Sí; garantizado por la MMC - Configurable Sí
(sin mantenimiento) - Límite inferior 0
• sin pila Sí; Programa y datos - Límite superior 511
CPU/bloques • Rango de contaje
DB - Configurable Sí
• Cantidad, máx. 2.047; - Límite inferior 0
Banda de números: 1 a 2047 - Límite superior 999
• Tamaño, máx. 64 Kbytes

Siemens IK PI · 2007 2/171


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 317F-2 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


2 6ES7 317-2FK13-0AB0 6ES7 317-2FK13-0AB0
Contadores IEC Módulos por bastidor, máx. 8
• existente Sí Nº de maestros DP
• Clase SFB • integrada 1
Temporizadores S7 • Vía CP 4
• Cantidad 512 Nº de FM y CP utilizables
• Remanencia (recomendación)
- Configurable Sí • FM 8
- Límite inferior 0 • CP, punto a punto 8
- Límite superior 511 • CP, LAN 10
- Predeterminado Sin remanencia Hora
• Rango de tiempo Reloj
- Límite inferior 10 ms • Reloj por hardware Sí
- Límite superior 9.990 s (reloj tiempo real)
Temporizadores IEC • respaldado y sincronizable Sí
• existente Sí • Desviación diaria, máx. 10 s
• Clase SFB Contador de horas de
funcionamiento
Áreas de datos y su remanencia
• Cantidad 4
Marcas • Número/banda numérica 0a3
• Cantidad, máx. 4.096 bytes • Rango de valores 0 a 231 horas
• Remanencia disponible Sí; MB 0 a MB 4095 (en caso de utilizar SFC 101)
• Nº de marcas de ciclo 8; 1 byte de marcas • Granularidad 1 hora
Bloques de datos • remanente Sí; tiene que reiniciarse en cada
rearranque
• Cantidad, máx. 2.047; de DB 1 a DB 2047
• Tamaño, máx. 64 Kbytes Sincronización de la hora
• Remanencia configurable Sí; a través de la propiedad de • soportada Sí
volatibilidad del DB • en MPI, maestro Sí
• Remanencia predeterminada Sí • en MPI, esclavo Sí
Datos locales • en el autómata, maestro Sí
• por cada prioridad, máx. 1.024 bytes • en el autómata, esclavo Sí
Área de direcciones Funciones de aviso S7
Área de direcciones de periferia Cantidad de equipos que pueden 32; depende de las conexiones
conectarse para funciones de configuradas para la comunica-
• Entradas 8 Kbytes aviso, máx. ción PG/OP y S7 básica
• Salidas 8 Kbytes
Avisos de diagnóstico de proceso Sí
• de ellas, descentralizadas
- Entradas 8 Kbytes Bloques Alarm-S activos 60
simultáneamente, máx.
- Salidas 8 Kbytes
Funciones de test y puesta en
Imagen del proceso marcha
• Entradas 2.048 bytes
Estado/forzado
• Salidas 2.048 bytes
• Variable Estado/Forzado Sí
• Entradas, configurables 2.048 bytes
• Variables Entradas, salidas, marcas, DB,
• Salidas, configurables 2.048 bytes tiempos, contadores
• Entradas, predeterminado 1.024 bytes Funciones de supervisión
• Salidas, predeterminado 1.024 bytes
• Nº de variables, máx. 30
Canales digitales • De ellas, variables de estado, 30
• Entradas 65.536 máx.
• Salidas 65.536 • De ellas, variables de forzado, 14
• Entradas, de ellas centralizadas 1.024 máx.
• Salidas, de ellas centralizadas 1.024 Forzado permanente
Canales analógicos • Forzado permanente Sí
• Entradas 4.096 • Forzado permanente, variables Entradas, salidas
• Salidas 4.096 • Nº de variables, máx. 10
• Entradas, de ellas centralizadas 256 Bloque Estado Sí
• Salidas, de ellas centralizadas 256 Paso individual Sí
Configuración del hardware Nº de puntos de parada 2
Aparatos centrales, máx. 1 Búfer de diagnóstico
Aparatos de ampliación, máx. 3 • existente Sí
Bastidores, máx. 4 • Nº de entradas, máx. 100
• Configurable No

2/172 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 317F-2 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 317-2FK13-0AB0 6ES7 317-2FK13-0AB0
2
Funciones de comunicación • Interconexiones remotas con
transferencia cíclica
Comunicación PG/OP Sí
- Frecuencia de transferencia: 10 ms
Enrutado Sí Intervalo de transferencia, mín.
Comunicación de datos globales - Número de interconexiones 200
• soportada Sí entrantes
• Tamaño de paquetes GD, máx. 22 bytes - Número de interconexiones 200
salientes
Comunicación básica S7 - Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes
• soportada Sí las interconexiones entrantes,
máx.
Comunicación S7
- Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes
• soportada Sí las interconexiones salientes,
Comunicación compatible con S5 máx.
• soportada Sí; a través de CP y FC cargables - Tamaño de los datos de cada 450 bytes
conexión, máx
Comunicación IE abierta
• Variables HMI vía PROFINET
• TCP/IP Sí; a través de interfaz
(acíclicas)
PROFINET y FB cargables
- Número de estaciones conec- 3; 2 * PN OPC/1 * iMap
- Número de conexiones, máx. 8
tables para variables HMI
- Tamaño de datos, máx. 1.460 bytes (PN OPC/iMAP)
Nº de conexiones - Actualización de variables HMI 500 ms
• Total 32 - Número de variables HMI 200
• usable para comunicación PG 31 - Tamaño de datos de todas las 2.000 bytes
• usable para comunicación OP 31 variables HMI, máx.
• usables para comunicación 30 • Funcionalidad de proxy
básica S7 PROFIBUS
PROFINET CBA - soportada Sí
(con carga ajustada para la - Número de dispositivos 16
comunicación programada) PROFIBUS acoplados
• Ajuste teórico para la carga de 50% - Tamaño de los datos de 240 bytes;
comunicación de la CPU cada conexión, máx en función del esclavo
• Nº de interlocutores de 32 PROFINET CBA (con una carga de
interconexión remotos comunicación del 50 %)
• Cantidad de funciones 17 • Longitud de datos para arrays y en función del esclavo
maestro/esclavo estructuras (interconexión local),
• Suma de todas las conexiones 1.000 máx.
maestro/esclavo • Variables HMI vía PROFINET
• Tamaño de los datos de todas 4.000 bytes (acíclicas)
las conexiones maestro/esclavo - Número de estaciones conec- 2 * PN OPC/1 * iMap
entrantes, máx tables para variables HMI
• Tamaño de los datos de todas 4.000 bytes (PN OPC/iMAP)
las conexiones maestro/esclavo 1. Interfaz
salientes, máx.
• Número de interconexiones 500 Tipo de interfaz Interfaz RS 485 integrada
internas del dispositivo y por Norma física RS 485
PROFIBUS
Con aislamiento galvánico Sí
• Tamaño de los datos de las 4.000 bytes
interconexiones PROFIBUS e Alimentación en interfaz 200 mA
internas del equipo, máx (15 a 30 V DC), máx.
• Tamaño de los datos de cada 1.400 bytes Funcionalidad
conexión, máx
• MPI Sí
• Interconexiones remotas con
transferencia acíclica • Maestro DP Sí
- Frecuencia de muestreo: 500 ms • Esclavo DP Sí
Intervalo de muestreo, mín. • Acoplamiento punto a punto No
- Número de interconexiones 100 MPI
entrantes
• Nº de conexiones 16
- Número de interconexiones 100
salientes • Servicios
- Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes - Comunicación PG/OP Sí
las interconexiones entrantes, - Enrutado Sí
máx. - Comunicación de datos globales Sí
- Tamaño de los datos de todas 2.000 bytes - Comunicación básica S7 Sí
las interconexiones salientes,
máx. - Comunicación S7 Sí
- Tamaño de los datos de cada 1.400 bytes - Comunicación S7, como client No
conexión, máx - Comunicación S7, como servidor Sí
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s

Siemens IK PI · 2007 2/173


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 317F-2 PN/DP

■ Datos técnicos (continuación)


2 6ES7 317-2FK13-0AB0 6ES7 317-2FK13-0AB0
Maestro DP PROFINET CBA
• Servicios • Transferencia acíclica Sí
- Comunicación PG/OP Sí • Transferencia cíclica Sí
- Enrutado Sí PROFINET IO-Controller
- Comunicación de datos globales No • Servicios
- Comunicación básica S7 Sí - Comunicación PG/OP Sí
- Comunicación S7 Sí - Enrutado Sí
- Comunicación S7, como client No - Comunicación S7 Sí; con FB cargables, conexiones
- Comunicación S7, como servidor Sí configurables máx.: 16, cantidad
- Soporte de equidistancia Sí máx. de instancias: 32
- SYNC/FREEZE Sí - Comunicación IE abierta Sí; a través de TCP/IP
- DPV1 Sí • Velocidad de transferencia, máx. 100 Mbits/s
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s • Nº de IO-Devices que se pueden 128
conectar, máx.
• Nº de esclavos DP, máx. 124
• Tiempo de actualización, 1 a 512 ms (el valor mínimo
Esclavo DP anotación depende de la parte de
• Servicios comunicación ajustada para
PROFINET IO, de la cantidad
- Enrutado Sí; con interfaz activa de IO-Devices y de la cantidad
- Comunicación de datos globales No de datos útiles configurados)
- Comunicación básica S7 Sí • Área de direcciones
- Comunicación S7 Sí - Entradas, máx. 8 Kbytes
- Comunicación S7, como client No - Salidas, máx. 8 Kbytes
- Comunicación S7, como servidor Sí • Coherencia de datos útiles, máx. 256 bytes
- Intercambio directo de datos Sí
CPU/programación
(comunicación directa)
- DPV1 No Lenguaje de programación
• STEP 7 Sí; a partir de V5.3 SP3
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s
+ actualización de HW
• Memoria de transferencia
• KOP Sí
- Entradas 244 bytes
• FUP Sí
- Salidas 244 bytes
• AWL Sí
• Área de direcciones, máx. 32 • SCL Sí
• Datos útiles por área de direccio- 32 bytes • CFC Sí
nes, máx.
• GRAPH Sí
2ª interfaz • HiGraph® Sí
Tipo de interfaz PROFINET Librerías de software
Norma física Ethernet Juego de operaciones Ver Lista de operaciones
Con aislamiento galvánico Sí Niveles de paréntesis 8
Alimentación en interfaz 0 mA Protección de programas de usua- Sí
(15 a 30 V DC), máx. rio/Protección por contraseña
Detección automática de la Sí; (10/100 Mbits/s) Funciones de sistema (SFC) Ver Lista de operaciones
velocidad de transferencia
Bloques de función de sistema Ver Lista de operaciones
Funcionalidad (SFB)
• MPI No
Dimensiones y peso
• Maestro DP No
• Ancho 80 mm
• Esclavo DP No
• Acoplamiento punto a punto No • Alto 125 mm
• PROFINET CBA Sí • Profundidad 130 mm
• PROFINET IO-Controller Sí; a partir de la versión de • Peso, aprox. 460 g
firmware V2.3

2/174 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
CPU para SIMATIC S7-300
CPU 317F-2 PN/DP

■ Datos de pedido
CPU 317F-2 PN/DP
Referencia
6ES7 317-2FK13-0AB0 Tiras rotulables
Referencia
6ES7 392-2XX00-0AA0
2
CPU para SIMATIC S7-300F, 10 unidades, repuesto
RAM de 1.024 kbytes, tensión
de alimentación de 24 V DC, Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0
interfaz maestro/esclavo 10 unidades, repuesto
MPI/PROFIBUS DP; interfaz
S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0
Ind. Ethernet PROFINET;
se necesita MMC Software para rotular con impre-
sora módulos directamente
Herramienta de programación desde el proyecto STEP 7
Distributed Safety V5.4
Pliegos para rotulación por
Función: Software para configurar
impresora
programas de usuario de
seguridad positiva para para módulos de señal de
SIMATIC S7-300F, 16 canales, DIN A4, para rotula-
S7-400F, ET 200S ción por impresora láser;
Requisito: 10 unidades
STEP 7, V5.3 SP3 o superior
• azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0
• Floating License 6ES7 833-1FC02-0YA5 • beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
• Servicio de actualización del 6ES7 833-1FC00-0YX2 • amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
software
• rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
Upgrade de Distributed Safety 6ES7 833-1FC02-0YE5
para módulos de señal de
De V5.x a V5.4; Floating License 32 canales, DIN A4, para rotula-
para 1 usuario ción por impresora láser;
Micro Memory Card 10 unidades
• 64 kbytes 6ES7 953-8LF11-0AA0 • azul petróleo 6ES7 392-2AX10-0AA0
• 128 kbytes 6ES7 953-8LG11-0AA0 • beige claro 6ES7 392-2BX10-0AA0
• 512 kbytes 6ES7 953-8LJ11-0AA0 • amarillo 6ES7 392-2CX10-0AA0
• rojo 6ES7 392-2DX10-0AA0
• 2 Mbytes 6ES7 953-8LL11-0AA0
Manual "Comunicación con
• 4 Mbytes 6ES7 953-8LM11-0AA0
SIMATIC S7-300/-400"
• 8 Mbytes 6ES7 953-8LP11-0AA0 • alemán 6ES7 398-8EA00-8AA0
Cable MPI 6ES7 901-0BF00-0AA0 • inglés 6ES7 398-8EA00-8BA0
para conectar SIMATIC S7 y PG • francés 6ES7 398-8EA00-8CA0
vía MPI; longitud 5 m
• español 6ES7 398-8EA00-8DA0
Etiquetas de numeración 6ES7 912-0AA00-0AA0
de slot • italiano 6ES7 398-8EA00-8EA0

Manual S7-300 Conector a bus PROFIBUS DP


RS 485
Instalación y configuración,
datos de CPUs, datos de módu- • con salida de cable a 90°, vel.
los, lista de operaciones de transmisión máx. 12 Mbits/s
- sin interfaz PG 6ES7 972-0BA12-0XA0
• alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0
- con interface PG 6ES7 972-0BB12-0XA0
• inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0
• con salida de cable a 90°
• francés 6ES7 398-8FA10-8CA0 para sistema de conexión
• español 6ES7 398-8FA10-8DA0 FastConnect, vel. de trans-
misión máx. 12 Mbits/s
• italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0
- sin interfaz PG 6ES7 972-0BA50-0XA0
SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0 - con interface PG 6ES7 972-0BB50-0XA0
Manuales electrónicos en
CD-ROM, varios idiomas: S7-200, • con salida de cable axial para 6GK1 500-0EA02
S7-300, C7, S7-400, SIMATIC DP OPs SIMATIC, para conectar a
(Distributed I/O), SIMATIC PC, PPI, MPI, PROFIBUS
SIMATIC PG (programadoras), Cable de bus PROFIBUS Fast 6XV1 830-0EH10
STEP 7, herramientas de Connect
ingeniería, software Runtime,
Tipo estándar con composición
SIMATIC PCS 7, SIMATIC HMI
especial para montaje rápido,
(Human Machine Interface),
2 hilos, apantallado, venta por
SIMATIC NET (Industrial Commu-
metros; unidad de suministro máx.
nication), SIMATIC Machine
1000 m, pedido mínimo 20 m
Vision, SIMATIC Sensors
Repetidor RS 485 para 6ES7 972-0AA01-0XA0
SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
PROFIBUS
servicio de actualización
durante 1 año Velocidad de transmisión
hasta 12 Mbits/s, como máximo,
CD con Manual-Collection actual
24 V DC, caja IP20
así como tres actualizaciones
sucesivas Componentes de bus PROFIBUS ver Catálogos CA 01
Conector de alimentación 6ES7 391-1AA00-0AA0 para establecer la comunicación
MPI/PROFIBUS
10 unidades, repuesto

Siemens IK PI · 2007 2/175


PROFINET/Industrial Ethernet
SIMATIC WinAC
PLCs por software SIMATIC WinAC

■ Sinopsis
2 • SIMATIC WINAC RTX:
Optimizado para aplicaciones que exigen una alta flexibilidad
y capacidad de integración.
• Una solución por software para tareas que exige respuesta
determinista estricta y alto rendimiento.
• Con extensión de tempo real para garantizar respuesta deter-
minista en la sección de control.

■ Datos técnicos
6ES7 671-0RC05-0YA0 6ES7 671-0RC05-0YA0
Memoria • Rango de contaje
• Memoria de trabajo - Configurable Sí
- integrada Memoria de trabajo útil del PC - Límite inferior 0
(memoria no paginada) - Límite superior 999
• Memoria de carga Contadores IEC
- RAM integrada, máx. Memoria de trabajo útil del PC • existente Sí
(memoria no paginada)
• Clase SFB
CPU/bloques
Temporizadores S7
DB
• Cantidad, máx. Limitación sólo por la memoria • Cantidad 512
de trabajo disponible del PC • Remanencia
• Tamaño, máx. 64 Kbytes - Límite inferior 0
FB - Límite superior 511
• Cantidad, máx. Limitación sólo por la memoria - Predeterminado 0
de trabajo disponible del PC
• Rango de tiempo
• Tamaño, máx. 64 Kbytes
- Límite inferior 10 ms
FC - Límite superior 9.990 s
• Cantidad, máx. Limitación sólo por la memoria
Temporizadores IEC
de trabajo disponible del PC
• Tamaño, máx. 64 Kbytes • existente Sí
OB • Clase SFB
• Tamaño, máx. 64 Kbytes Áreas de datos y su remanencia
Profundidad de anidamiento Remanencia sin SAI/UPS ni fuente ninguno
• por cada prioridad 24 PS Extension Board
• adicional, dentro de un OB de 24 Remanencia con SAI/UPS todos los datos
error
Marcas
CPU/tiempos de ejecución
• Cantidad, máx. 16 Kbytes
Plataforma de referencia Pentium IV, 2,4 GHz
• de ellos, remanentes MB 0 - MB 16383
Temporizadores/contadores
• Remanencia predeterminada MB 0 - MB 15
y su remanencia
• Nº de marcas de ciclo 8
Contadores S7
• Cantidad 512 Área de direcciones
• Remanencia Área de direcciones de periferia
- Configurable Sí • Entradas 16 Kbytes
- Límite inferior 0
• Salidas 16 Kbytes
- Límite superior 511
• de ellas, descentralizadas
- Predeterminado 8
- Interfaz DP, entradas 16 Kbytes
- Interfaz DP, salidas 16 Kbytes

2/176 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
SIMATIC WinAC
PLCs por software SIMATIC WinAC

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 671-0RC05-0YA0 6ES7 671-0RC05-0YA0
2
Imagen del proceso Funciones de comunicación
• Entradas, configurables 8 Kbytes Comunicación PG/OP Sí
• Salidas, configurables 8 Kbytes Comunicación de datos globales
• Entradas, predeterminado 512 bytes • soportada No
• Salidas, predeterminado 512 bytes Comunicación básica S7
Imágenes de subproceso • soportada No
• Nº de mágenes de subproceso, 15 Comunicación S7
máx.
• Como servidor Sí
Canales digitales
• Como cliente Sí
• Salidas 128.000
Nº de conexiones
Canales analógicos
• Total 64
• Entradas 8.000
• reservadas para comunicación 1
• Salidas 8.000 PG
Configuración del hardware • reservadas para comunicación 1
OP
Submódulos
1. Interfaz
• Nº de submódulos, máx. 4
Tipo de interfaz CP 5611, CP 5611-A2, interfaz
• De ellos, PROFIBUS, máx. 4; CP5611, CP5611-A2, interfaz PB integrada de SIMATIC PC
PB integrada de SIMATIC PC,
CP5613, CP5613-A2 Nº de CP posibles 1
simultáneamente, máx.
Nº de FM y CP utilizables
(recomendación) Norma física RS 485/PROFIBUS
• FM, anotación M descentralizado: FM 350-1/ Con aislamiento galvánico Sí
350-2, FM 351, FM 352, FM 353,
FM 354, FM 355, FM 355-2 Funcionalidad

• CP, punto a punto, anotación CP340, CP341 descentralizado • MPI No

• CP, LAN, anotación mediante PC-CP • Maestro DP Sí

Hora • Esclavo DP No

Reloj Maestro DP

• Reloj por hardware Sí • Número de conexiones, máx. 8


(reloj tiempo real) • Servicios
• respaldado y sincronizable Sí - Comunicación PG/OP Sí
Sincronización de la hora - Enrutado Sí
- Comunicación de datos No
• soportada Sí globales
• en CP de PC, esclavo Sí - Comunicación básica S7 No
Funciones de aviso S7 - Comunicación S7 Sí
Procedimiento SCAN No - SYNC/FREEZE Sí
- Activar/desactivar esclavos DP Sí
Avisos de diagnóstico de proceso Sí; Alarm_S
- Intercambio directo de datos Sí
Bloques Alarm 8 Sí (comunicación directa)
Avisos del sistema de control No - DPV0 Sí
Funciones de test y - DPV1 Sí
puesta en marcha • Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s
Estado/forzado • Nº de esclavos DP, máx. 64
• Variable Estado/Forzado Sí • Área de direcciones
Funciones de supervisión - Entradas, máx. 16 Kbytes
Forzado permanente - Salidas, máx. 16 Kbytes
• Forzado permanente No • Datos útiles por esclavo DP
- Entradas, máx. 244 bytes
Bloque Estado Sí
- Salidas, máx. 244 bytes
Paso individual Sí
Búfer de diagnóstico
• existente Sí
• Nº de entradas, máx. 3.200
• Predeterminado 120

Siemens IK PI · 2007 2/177


PROFINET/Industrial Ethernet
SIMATIC WinAC
PLCs por software SIMATIC WinAC

■ Datos técnicos (continuación)


2 6ES7 671-0RC05-0YA0 6ES7 671-0RC05-0YA0
2ª interfaz CPU/programación
Tipo de interfaz CP5613, CP5613-A2 Lenguaje de programación
Nº de CP posibles 4 • STEP 7 Sí; V5.3, SP2 y superiores,
simultáneamente, máx. herramientas de ingeniería
(opcionales)
Norma física RS 485/PROFIBUS
• KOP Sí
Con aislamiento galvánico Sí
• FUP Sí
Funcionalidad
• AWL Sí
• MPI No
• SCL Sí
• Maestro DP Sí
• CFC Sí
• Esclavo DP No
• GRAPH Sí
• PROFINET CBA No
• HiGraph® Sí
• PROFINET CBA-SRT No
Librerías de software
• PROFINET IO-Controller No
• Easy Motion Control Sí
Maestro DP
Niveles de paréntesis 8
• Número de conexiones, máx. 50
Protección de programas de No
• Servicios usuario/Protección por contraseña
- Comunicación PG/OP Sí
Interfaces Open Development
- Enrutado Sí
- Comunicación de datos No • CCX (Custom Code Extension) Sí; con WinAC ODK V4.1
globales • SMX (Shared Memory Extension) Sí; con WinAC ODK V4.1
- Comunicación básica S7 No - Entradas 4 Kbytes
- Comunicación S7 Sí - Salidas 4 Kbytes
- Soporte de equidistancia Sí • CMI (Controller Management Sí; con WinAC ODK V4.1
- SYNC/FREEZE Sí Interface)
- Activar/desactivar esclavos DP Sí Requisitos de hardware
- Intercambio directo de datos Sí
(comunicación directa) Hardware requerido PC con monitor a color, teclado,
ratón o dispositivo indicador para
- DPV0 Sí Windows
- DPV1 Sí
Espacio necesario en disco duro, 100 Mbytes
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbits/s mín.
• Nº de esclavos DP, máx. 125 Procesador Intel Pentium 400 MHz
• Área de direcciones • Sistema multiprocesador Sí; Dual Pentium
- Entradas, máx. 16 Kbytes • Hyperthreading Sí
- Salidas, máx. 16 Kbytes Sistemas operativos
• Datos útiles por esclavo DP Sistema operativo
- Entradas, máx. 244 bytes
• Windows NT 4.0 No
- Salidas, máx. 244 bytes
• Windows 2000 Sí; Professional, >= SP3
Modo isócrono
• Windows XP Sí; Professional, SP1 y SP2
Modo isócrono Sí
Nº de maestros DP isócronos 2
Datos útiles por esclavo isócrono, 128 bytes
máx.
Equidistancia Sí
Máxima frecuencia de reloj 2,2 ms; 2,2 ms sin imagen
de subproceso; 2,2 ms
con imagen de subproceso

2/178 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
SIMATIC WinAC
PLCs por software SIMATIC WinAC

■ Datos de pedido
SIMATIC WinAC RTX 2005
Referencia
6ES7 671-0RC05-0YA0 Procesador de comunicaciones
Referencia
6GK1 561-1AA01
2
Sistema de control por software CP 5611 A2
basado en PC para tareas con Tarjeta PCI (32 bits)
tiempo real estricto; para la conexión de un PG o PC
CD-ROM con documentación a PROFIBUS
electrónica en al, in, fr;
Single License, Procesador de comunicaciones 6GK1 561-3AA01
ejecutable bajo 2000/XP CP 5613 A2
Tarjeta PCI (32 bits; 3,3 V/5 V)
Upgrade SIMATIC WinAC RTX 6ES7 671-0RC05-0YE0 para la conexión a PROFIBUS,
2005 incl. software DP-Base con
Para actualizar de Basis/RTX NCM PC; interfaz DP-RAM
V3.x, V4.0, V4.1 a 2005; para maestro DP, incl. protocolo
Single License, ejecutable bajo PG y FDL; Single License para
Windows 2000/XP 1 instalación, software Runtime,
software y manual electrónico
en CD-ROM, clase A,
para Windows 2000
Professional/Server de 32 bits;
Windows XP Professional,
alemán/inglés

Siemens IK PI · 2007 2/179


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
Generalidades

■ Sinopsis
2 CPs con funciones estándar
S7-400 • CP 243-1 para SIMATIC S7-200, CP 343-1 Lean y CP 343-1
para SIMATIC S7-300, CP 443-1 para SIMATIC S7-400
• Concebido para el uso en entornos industriales duros
• Certificado para construcción naval para el uso en buques y
S7-300 unidades de alta mar
• Utilizable para el sistema de cableado SIMATIC NET Fast-
S7-200 Connect apto para la industria a través del puerto RJ45
• Transmisión de datos rápida incluso con grandes volúmenes
de datos (10/100 Mbits/s)
CPs con ampliaciones de funciones
SIMATIC S7-200/S7-300/S7-400 • CP 243-1 IT para SIMATIC S7-200 con funcionalidad TI
• CP 343-1 Advanced para SIMATIC S7-300 con funcionalidad
TI y utilizable como PROFINET IO Controller
• CP 443-1 Advanced para SIMATIC S7-400 con funcionalidad
TI y utilizable como PROFINET IO Controller;
el CP 443-1 Advanced dispone, además, de un switch inte-
STEP 7 con NCM S7 grado de 4 puertos para configurar redes locales pequeñas.

CP 443-1 CP 343-1 CP 343-1


CP 443-1 Advanced Lean CP 343-1 Advanced

CP 243-1 IT

Para los protocolos


Comunicación PG/OP
Comunicación S7 CP 243-1
Comunicación compatible con S5 1)
(SEND/RECEIVE, FETCH/WRITE)
Comunicación IE abierta (TCP/IP)
PROFINET 1) 2)
IT
FTP

Multiprotocolo:
Todos los protocolos de un CP se pueden utilizar a la vez
Posibilidad de utilizar varios CPs en un S7-200, S7-300 ó S7-400
G_IK10_XX_50182

1) no con CPs para S7-200


2) no con CP 443-1

Conexiones de sistema para SIMATIC

2/180 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 243-1

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Ahorro de tiempo y costes a través de la configuración, pro-
gramación y vigilancia rápida y cómoda desde una estación
central vía LAN
• Acceso rápido vía Ethernet para el archivado o procesa-
miento posterior de datos de proceso SIMATIC S7-200
• Mayor flujo de datos, extensión prácticamente ilimitada y uso
de la infraestructura Ethernet estandarizada
• Los PLCs SIMATIC S7-300 y S7-400 se pueden comunicar
con S7-200 vía Industrial Ethernet, de modo que S7-200 se
puede utilizar también en aplicaciones complejas.
• Reducción de la complejidad y ahorro de costes para la inter-
conexión de todos los niveles y equipos de automatización,
dado que sólo se necesita Ethernet
• Puesta en marcha sencilla y posibilidades de diagnóstico có-
modas gracias al soporte de configuración con STEP 7-Micro/
PN ISO TCP/IP UDP PG S7 S5 IT FTP WIN
• Mantenimiento sencillo gracias a la posibilidad de cambio de
módulos sin PG y el soporte sencillo del administrador de red
(p. ej. PING)
• La conexión de S7-200 a Industrial Ethernet con • Posibilidad de intercambio de datos abierto con aplicaciones
- 10/100 Mbits/s de PC vía OPC
- semidúplex/dúplex
- Conector RJ 45 ■ Gama de aplicación
- TCP/IP
• El procesador de comunicaciones CP 243-1 sirve para la co-
• Posibilidad de configuración, programación remota y servicio nexión de S7-200 a Industrial Ethernet.
técnico con STEP 7-Micro/WIN vía Industrial Ethernet (carga y
descarga de programas, estado) • Esto permite la configuración, la programación y el diagnós-
tico remotos de un SIMATIC S7-200 con STEP 7-Micro/WIN vía
• Posibilidad de comunicación CPU/CPU vía Industrial Ethernet Industrial Ethernet.
(cliente + servidor, 8 conexiones S7 + 1 conexión PG)
• Un PLC S7-200 con CP 243-1 puede intercambiar datos con
• Con un servidor OPC S7 (p. ej. en SOFTNET-S7) es posible otros autómatas S7 a través de Industrial Ethernet.
postprocesar datos de PLCs en aplicaciones de PC
• Las aplicaciones de PC pueden acceder por medio de un ser-
• Sustitución del módulo sin necesidad de PG vidor OPC S7 a los datos de un S7-200. Esto permite archivar
o procesar fácilmente los datos de proceso.

■ Construcción
El CP 243-1 tiene todas las ventajas del diseño mecánico del
S7-200:
• Compacta estructura en robusta caja de plástico
• Regletero para conectar la alimentación de tensión externa de
24 V DC
• Indicador de estado LED
• Posibilidad de perfil DIN simétrico o de montaje directo en la
pared
• Conector hembra RJ45 para conectar a Ethernet
(10/100 Mbits/s dúplex/semidúplex con detección automática
de la velocidad de transferencia de datos)

Siemens IK PI · 2007 2/181


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 243-1

■ Funciones
2 El CP 243-1 gestiona de forma autónoma todo el tráfico de datos El CP 243-1 permite el acceso al S7-200 del software de progra-
a través de Industrial Ethernet. La comunicación se basa en mación de S7-200 STEP 7- Micro/WIN a través de Industrial
TCP/IP. Se puede configurar hasta un total de 8 enlaces. Para Ethernet.
controlar las conexiones (función "keep Alive") se puede confi-
gurar un tiempo ajustable para todas las conexiones de trans- Configuración
porte TCP/IP en los interlocutores activos y pasivos. • La configuración del CP 243-1 se realiza con STEP 7-Micro/
WIN (V3.2 SP1 y superiores)
El CP 243-1 permite la comunicación de un S7-200 con otro PLC
S7-200 o S7-300 o bien S7-400 a través de Industrial Ethernet. • Los datos de programación del CP 243-1 se almacenan en la
CPU S7-200 de manera que se pueden sustituir los módulos
La integración del software para PC en aplicaciones de PC es incluso sin programadora.
posible gracias al uso del servidor OPC S7. • El CP 243-1 se suministra con una dirección MAC unívoca en
todo el mundo que no puede modificarse.

■ Integración

S7-400 con
CP 443-1

PC con SOFTNET-S7
(incluido servidor S7-OPC) PC con WinCC PC con WinAC SIMATIC Field PG
S7-300 con con SOFTNET-PG
OPC WinCC WinAC CP 343-1

Industrial Ethernet

PROFIBUS CP 243-2
IO IO
S7-200 S7-200 S7-200 S7-200

EM 277 CP 243-1

G_IK10_XX_10120
CP 243-1 CP 243-1 IT CP 243-1 IT

AS-Interface

Posibilidades de comunicación de S7-200 con CP 243-1

2/182 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 243-1

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s, autosensing Procesador de comunicaciones
Referencia
6GK7 243-1EX00-0XE0
2
CP 243-1
Interfaces
para la conexión de SIMATIC
• Conexión para comunicaciones, 1 conector RJ45 S7-200 a Industrial Ethernet;
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP) para comunicación S7,
• Conexión para alimentación 1 regleta de bornes de 2 polos comunicación PG, con manual
electrónico en CD-ROM alemán,
Tensión de alimentación 24 V DC (± 5%)
inglés, francés, italiano, español
Consumo
SOFTNET-S7 Edition 2005 6GK1 704-1CW63-3AA0
• de bus de fondo 55 mA para Industrial Ethernet
• de 24 V DC externos 60 mA Software para comunicación
Pérdidas con 24 V DC 1,75 W compatible S7 y S5, incl.
OPC-Server, comunicación
Condiciones ambientales adm. PG/OP y NCM PC; hasta
• Temperatura de empleo 64 conexiones, Single License
para 1 instalación, software
- Montaje horizontal 0 °C a +55 °C Runtime, software y manual
- Montaje vertical 0 °C a +45 °C electrónico en CD-ROM, License
Key en disquete, clase A,
• Temperatura transporte/ -40 °C a +70 °C para Windows XP Professional
almacenamiento de 32 bits, 2003 Server,
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C 2000 Professional/Server;
alemán/inglés
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 71,2 x 80 x 62 SOFTNET-S7 Lean Edition 2005 6GK1 704-1LW63-3AA0
para Industrial Ethernet
• Peso 150 g
Software para comunicación
Datos de prestaciones compatible S7 y S5, incl.
Comunicación S7/ OPC-Server, comunicación
Comunicación PG PG/OP y NCM PC; hasta 8
conexiones, Single License para
• Número de conexiones posibles 8 conexiones S7 1 instalación, software Runtime,
+ 1 conexión PG software y manual electrónico
en CD-ROM, License Key en
Configuración con STEP 7-Micro/WIN disquete, clase A, para Windows
(V3.2 SP1 y superiores) XP Professional de 32 bits, 2003
Server, 2000 Professional/Server,
alemán/inglés
S7-1613 Edition 2005 6GK1 716-1CB63-3AA0
Software para comunicación S7
y S5, incl. comunicación PG/OP,
OPC-Server y NCM PC; hasta
120 conexiones, Single License
para 1 instalación, software
Runtime, software y manual
electrónico en CD-ROM, License
Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional
de 32 bits, 2003 Server, 2000 Pro-
fessional/Server;
para CP 1613/CP 1613 A2
alemán/inglés
Software de programación
STEP 7-Micro/WIN V4
Sistema destino:
Todas las CPUs de
SIMATIC S7-200
Requisito:
Windows 2000/XP en PG o PC
Forma de suministro:
alemán, inglés, francés,
español, italiano, chino;
con documentación online
• Single License 6ES7 810-2CC03-0YX0
• Upgrade Single License 1) 6ES7 810-2CC03-0YX3
1) Upgrade para todas las versiones anteriores de
STEP 7-Micro/WIN y STEP 7-Micro/DOS

Siemens IK PI · 2007 2/183


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 243-1 IT

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Acceso simultáneo a informaciones del proceso (protegidas
por contraseña) con navegadores Web estándar, con lo que
se suprimen los costes del software por el lado del cliente
• Memoria de masa de bajo coste para datos, estadísticas y do-
cumentación de la máquina o instalación basada en HTML
• Sencillo acoplamiento universal del PLC a diferentes ordena-
dores por FTP
• Transmisión, utilizando e-mail, de mensajes controlados por
evento, tanto local como a nivel mundial
• Ahorro de tiempo y costes a través de la configuración, pro-
gramación y vigilancia rápida y cómoda desde una estación
central vía LAN
• Los controles SIMATIC S7-300 y S7-400 pueden comunicar
con S7-200 vía Industrial Ethernet, de modo que S7-200 se
puede utilizar también en aplicaciones complejas.
PN ISO TCP/IP UDP PG S7 S5 IT FTP • Reducción de la complejidad y ahorro de costes para la inter-
conexión de todos los niveles y aparatos de automatización,
dado que sólo se necesita Ethernet
• Puesta en marcha sencilla y posibilidades de diagnóstico có-
modas gracias al soporte de configuración con STEP 7-Micro/
WIN
• La conexión de S7-200 a Industrial Ethernet con
- 10/100 Mbits/s • Posibilidad de intercambio de datos abierto con aplicaciones
- semidúplex/dúplex de PC vía un servidor OPC S7
- Conector RJ 45
- TCP/IP ■ Gama de aplicación
• Posibilidad de configuración, programacióin remota y servicio • El procesador de comunicaciones CP 243-1 IT sirve para la
técnico con STEP 7-Micro/WIN vía Industrial Ethernet (carga y conexión de S7-200 a Industrial Ethernet.
descarga de programas, estado) • Esto permite la configuración, la programación y el diagnós-
• Posibilidad de comunicación CPU/CPU vía Industrial Ethernet tico remotos de un SIMATIC S7-200 con STEP 7-Micro/WIN vía
(cliente + servidor, 8 conexiones S7 + 1 conexión PG) Industrial Ethernet.
• Comunicación TI • Un PLC S7-200 con CP 243-1 IT puede intercambiar a través
- Función web de Industrial Ethernet datos con otros PLCs S7.
- Función de e-mail • Visualización sencilla con tecnología Web, envío de correo
- Función de cliente FTP para intercambio de datos contro- electrónico y transferencia de archivos (FTP). El sistema de ar-
lado por programa (p. ej. DOS, UNIX, LINUX, sistemas em- chivos del CP 243-1 IT también se puede gestionar a través
bedded) de la CPU. El sistema de archivos sirve como memoria de
• Servidor FTP con 8 Mbytes de memoria masa, para el acoplamiento de ordenadores trascendiendo
los límites del sistema para memorizar páginas HTML y
• Con un servidor OPC S7 (p. ej. en SOFTNET-S7) es posible
applets de Java. El CP 243-1 IT puede alojar en su gran sis-
postprocesar datos de PLCs en aplicaciones de PC
tema de archivos la documentación de las máquinas o ayu-
das para el usuario, además de páginas HTML.
• Las instalaciones descentralizadas se pueden alcanzar a
través de líneas telefónicas o por Internet en caso de utilizar
un router, ejecutando funciones de diagnóstico, señalización
o manejo sencillas mediante el navegador de web.
El CP 243-1 IT ofrece ventajas especiales en partes de insta-
lación donde el uso de un PC para funciones de vigilancia
permanentes no resulta rentable.
• Las aplicaciones de PC pueden acceder por medio de un ser-
vidor OPC S7 a los datos de un S7-200. Esto permite archivar
o procesar fácilmente los datos de proceso.

■ Construcción
El CP 243-1 IT tiene todas las ventajas del diseño mecánico del
S7-200:
• Compacta estructura en robusta caja de plástico
• Regletero para conectar la alimentación de tensión externa de
24 V DC
• Indicador de estado LED
• Posibilidad de perfil DIN simétrico o de montaje directo en la
pared
• Conector hembra RJ45 para conectar a Ethernet
(10/100 Mbits/s dúplex/semidúplex con detección automática
de la velocidad de transferencia de datos)

2/184 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 243-1 IT

■ Funciones
• El CP 243-1 IT gestiona de forma autónoma todo el tráfico de Funciones TI 2
datos por una red Industrial Ethernet.
Servidor Web
• La comunicación se basa en TCP/IP. las páginas HTML pueden leerse con un navegador estándar
• Se puede configurar hasta un total de 8 enlaces. Para contro- Páginas web
lar las conexiones (función "keep Alive") se puede configurar
un tiempo ajustable para todas las conexiones de transporte • para observar el PLC S7-200:
TCP/IP en los interlocutores activos y pasivos. se suministran páginas estándar para el diagnóstico del sis-
tema y un editor de variables sencillo.
• El CP 243-1 IT permite la comunicación de un S7-200 con otro
PLC S7-200, S7-300 o bien S7-400 a través de Industrial • Otras páginas personalizadas pueden crearse con cualquier
Ethernet. herramienta para HTML
• La integración del software para PC en aplicaciones de PC es E-mails
posible gracias al uso del servidor OPC S7. Envío de mensajes de correo electrónico predefinidos desde el
• El CP 243-1 IT permite el acceso al S7-200 del software de programa de usuario. En el texto pueden integrarse variables.
programación de S7-200 STEP 7- Micro/WIN a través de Comunicación FTP
Industrial Ethernet. La CPU puede enviar bloques de datos a otros ordenadores o
leer o borrar archivos de otros ordenadores (función de cliente).
La comunicación por FTP es posible con la mayoría de los siste-
mas operativos
Configuración
• La configuración del CP 243-1 IT se realiza con STEP 7-Micro/
WIN (V3.2 SP3 y superiores)
• El CP 243-1 se suministra con una dirección MAC unívoca en
todo el mundo que no puede modificarse.

■ Integración

LINUX, DOS,
UNIX, Mainframe
vía FTP

S7-400 con Notebook


PC con aplicación CP 443-1
(p. ej. WinCC, WinAC)
vía OPC o
navegador de Internet S7-300 con
CP 343-1 Field PG
Advanced
Páginas Web

Router Internet
Intranet
Industrial Ethernet

PROFIBUS
IO CP 243-1 IT IO
S7-200

EM 277 Embedded System MOBIC


G_IK10_XX_10200

(p. ej. equipo de atornillado,


CP 243-2 CP 243-1 IT mando para soldadura) Móvil/PDA
vía FTP
AS-Interface

Posibilidades de comunicación de S7-200 con CP 243-1 IT

Siemens IK PI · 2007 2/185


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 243-1 IT

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


2 Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s, autosensing Procesador de comunicaciones
Referencia
6GK7 243-1GX00-0XE0
CP 243-1 IT
Interfaces
para la conexión de SIMATIC
• Conexión para comunicaciones, 1 conector RJ45 S7-200 a Industrial Ethernet;
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP) para comunicación S7,
• Conexión para alimentación, 1 regleta de bornes de 2 polos comunicación PG,
óptico e-mail y servidor WWW;
con manual electrónico en
Tensión de alimentación 24 V DC (± 5%)
CD-ROM; alemán, inglés,
Consumo francés, italiano, español
• de bus de fondo 55 mA SOFTNET-S7 Edition 2005 6GK1 704-1CW63-3AA0
• de 24 V DC externos 60 mA para Industrial Ethernet
Pérdidas con 24 V DC 1,75 W Software para comunicación
compatible S7 y S5, incl. OPC-
Condiciones ambientales adm. Server, comunicación PG/OP y
• Temperatura de empleo NCM PC; hasta 64 conexiones,
Single License para 1 instalación,
- montaje horizontal 0 °C a +55 °C software Runtime, software y
- montaje vertical 0 °C a +45 °C manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A,
• Temperatura transporte/ -40 °C a +70 °C para Windows XP Professional
almacenamiento de 32 bits, 2003 Server,
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C 2000 Professional/Server;
alemán/inglés
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 71,2 x 80 x 62 SOFTNET-S7 Lean Edition 2005 6GK1 704-1LW63-3AA0
para Industrial Ethernet
• Peso 150 g
Software para comunicación
Datos de prestaciones compatible S7 y S5, incl. OPC-
Comunicación TI Server, comunicación PG/OP y
NCM PC; hasta 8 conexiones,
• Número de conexiones a un 1 Single License para 1 instalación,
servidor de e-mail software Runtime, software y
• Cliente de correo electrónico 32 mensajes de correo manual electrónico en CD-ROM,
electrónico con un máx. de License Key en disquete, clase A,
1024 caracteres para Windows XP Professional
de 32 bits, 2003 Server,
• Número de conexiones FTP 1 2000 Professional/Server,
• Número de conexiones HTTP 4 alemán/inglés
• Protección de acceso ajustable 8 usuarios S7-1613 Edition 2005 6GK1 716-1CB63-3AA0
• Capacidad del sistema de 8 Mbytes Software para comunicación S7
archivos en memoria flash y S5, incl. comunicación PG/OP,
• Durabilidad de las celdas de la 1.000.000 de ciclos de escritura OPC-Server y NCM PC;
memoria flash hasta 120 conexiones, Single
License para 1 instalación,
Comunicación S7/ software Runtime, software y
Comunicación PG manual electrónico en CD-ROM,
• Número de conexiones posibles 8 conexiones S7 License Key en disquete, clase A,
+ 1 conexión PG para Windows XP Professional
de 32 bits, 2003 Server,
Configuración con STEP 7-Micro/WIN 2000 Professional/Server;
V3.2 SP3 y superiores para CP 1613/CP 1613 A2
alemán/inglés
Software de programación
STEP 7-Micro/WIN V4
Sistema destino:
Todas las CPUs de
SIMATIC S7-200
Requisito:
Windows 2000/XP en PG o PC
Forma de suministro:
alemán, inglés, francés,
español, italiano, chino;
con documentación online
• Single License 6ES7 810-2CC03-0YX0
• Upgrade Single License 1) 6ES7 810-2CC03-0YX3
1) Upgrade para todas las versiones anteriores de
STEP 7-Micro/WIN y STEP 7-Micro/DOS

2/186 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 343-1 Lean

■ Sinopsis • Aplicación flexible gracias a libre elección del slot de insta-


lación
• Ahorro de espacio por formato de ancho simple
2
• Teleprogramación gracias a las propiedades WAN de TCP/IP
también a través de la red telefónica (p. ej.: RDSI)
• Accesibilidad de múltiples estaciones por función Multicast
• Acceso a SIMATIC S7-300 desde hasta 4 sistemas de interfaz
hombre-máquina
• Posibilidad de usar la interfaz socket en el interlocutor sin
RFC 1006
• Primera puesta en marcha posible directamente por Industrial
Ethernet
• Aplicación de cables de conexión no cruzados gracias a fun-
ción autocrossover integrada
• Comunicación segura de datos gracias a conexión de
equipos apta para ambiente industrial mediante conectores
IE FC RJ45 Plug 145/180 y alivio de tracción de cable adicio-
nal por enganche de conector en la caja

PN ISO TCP/IP UDP PG S7 S5 IT FTP


■ Gama de aplicación
El CP 343-1 Lean es el módulo de comunicación de
SIMATIC S7-300 para la conexión a Industrial Ethernet.
Como dispone de procesador propio, el CP 343-1 Lean des-
carga a la CPU de tareas de comunicación y permite establecer
• Para conectar SIMATIC S7-300 a Industrial Ethernet conexiones adicionales.
- interfaz 2 x RJ45 para conexión dúplex/semidúplex a
10/100 Mbits/s (con autosensing para la conmutación El CP 343-1 Lean ofrece posibilidades para la comunicación de
automática y función autocrossover) S7-300 con:
- switch integrado de tiempo real con 2 puertos (ERTEC 200) • Programadoras (PGs), PCs, equipos de interfaz hombre-
- modo multiprotocolo con protocolos de transporte TCP y máquina (HMI)
UDP y PROFINET IO • Otros sistemas SIMATIC S7
- función "keep alive"
• Autómatas programables SIMATIC S5
• Servicios de comunicación:
- comunicación IE abierta (TCP/IP y UDP) • PROFINET IO-Controller
- comunicación PG/OP
- comunicación S7 (servidor) ■ Construcción
- comunicación compatible con S5
- PROFINET IO-Device El CP 343-1 Lean tiene todas las ventajas del diseño mecánico
del SIMATIC S7-300:
• Multicast con UDP
• Diseño compacto;
• Posibilidad de programación remota y primera puesta en la robusta caja de plástico contiene en el panel frontal:
marcha completamente a través de Industrial Ethernet - dos conectores RJ45 para la conexión a Industrial Ethernet
• Integración en gestión de red por SNMP con detección automática de la velocidad de transferencia
• Configuración con NCM S7 para Industrial Ethernet de datos mediante autosensing;
(integrado en STEP 7) aptos para la industria, los conectores RJ45 están ejecuta-
dos con collares de retención para fijar el IE FC RJ45
• Comunicación PG/OP superando los límites de la red gracias Plug 145/180
a la función S7-Routing (encaminamiento S7) - LEDs de diagnóstico para cada puerto del switch
- regleta enchufable de 2 polos para conectar la alimentación
■ Beneficios externa de 24 V DC
• Montaje simple;
el CP 343-1 Lean se abrocha sobre el perfil soporte del
S7-300 y se interconecta con los módulos adyacente por
conectores de bus. No es necesario respetar reglas de
• Integración directa del S7-300 en instalaciones complejas a asignación de slots.
través de Industrial Ethernet a 100 Mbits/s • El CP 343-1 Lean funciona sin ventilador. No se precisa
• Excelente aptitud para la aplicación en redes con red en línea ninguna pila tampón.
gracias a switch integrado de tiempo real con 2 puertos • Asociado al IM 360/361, el CP 343-1 Lean puede operar
• Protección de inversiones para sistemas existentes gracias a también en el bastidor de ampliación (ER).
la integración de SIMATIC S7-300 utilizando comunicación • El módulo puede sustituirse sin necesidad de PG
compatible S5
• Intercambio de datos sencillo y más rápido del SIMATIC
S7-300 con otros equipos de automatización gracias a la
conexión como PROFINET IO-Device
- carácter abierto gracias a aplicación en cualquier
PROFINET IO-Controller
- configuración con archivo GSDML

Siemens IK PI · 2007 2/187


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 343-1 Lean

■ Funciones
2 El CP 343-1 Lean gestiona de forma autónoma todo el tráfico de Mediante comunicación compatible con S5 con FETCH/
datos a través de Industrial Ethernet. El módulo dispone de pro- WRITE es posible acceder directamente a datos de la CPU
cesador propio. Las capas o niveles 1 a 4 de comunicación del SIMATIC S7 (como en el CP 1430 TCP y el SIMATIC S5).
cumplen con las normas internacionales. Esto permite utilizar sistemas HMI existentes.
Es posible el modo multiprotocolo con los protocolos de trans- Si se utiliza UDP como protocolo de transmisión, se podrá usar
porte TCP/IP y UDP así como con PROFINET IO. la función multicast (multidestinatario) para poder enviar y reci-
bir simultáneamente datos a/de grupos multidestinatarios confi-
El CP 343-1 Lean tiene una dirección Ethernet unívoca predeter- gurados.
minada y puede ser puesto en funcionamiento directamente a
través de la red. Funcionalidad PROFINET IO-Device
El modo multiprotocolo CP 343-1 Lean trabaja en modo multi- Para intercambiar datos como un equipo de campo (como da-
protocolo para los servicios de comunicación siguientes: tos de entrada y salida) del programa de usuario de la estación
S7-300 con un PROFINET IO-Controller, puede utilizarse el
Comunicación PG/OP CP 343-1 Lean como PROFINET IO-Device. El CP 343-1 Lean
La comunicación PG/OP permite teleprogramar todas las esta- gestiona de forma autónoma este efectivo intercambio de datos
ciones S7 conectadas a la red. a través de mecanismos de comunicación PROFINET IO.
• S7-Routing Diagnóstico
La función de encaminamiento S7 permite aprovechar la
comunicación PG traspasando los límites de red Mediante NCM S7 se ofrecen extensas funciones de diagnós-
tico que incluyen, entre otras:
Comunicación S7 • Estado operativo del CP
Para la conexión de S7-300 (sólo servidor) a S7-400, equipos de • Funciones generales de diagnóstico y estadística
interfaz hombre-máquina y PCs (SOFTNET-S7 o CP 1613 A2 con
S7-1613). • Diagnóstico de conexiones
• Estadística de controladores LAN
Comunicación abierta y compatible con IE y S5
• Búfer de diagnóstico
La comunicación compatible S5 con SEND/RECEIVE está ba-
sada en la capa 4 y constituye una interfaz simple y optimizada Por SNMP pueden leerse todos los objetos MIB-2. Esto permite
para la comunicación de datos. Por cada llamada es posible ver el estado actual de la interfaz Ethernet.
transmitir hasta 8 kbytes de datos. Configuración
Esta interfaz permite el uso de Para configurar el CP 343-1 Lean (6GK7343-1CX10-0XE0) con
• Conexiones de transporte TCP funciones de PROFINET IO se precisa la versión V5.4 o superior
• UDP de STEP 7 y NCM S7 para Industrial Ethernet más Hardware
- Multicast para UDP. Support Package (HSP). Para configurar el CP 343-1 Lean
(6GK7343-1CX10-0XE0) sin funciones de PROFINET IO (analó-
La comunicación abierta y compatible con IE y S5 se utiliza para gico ante la versión antecesora 6GK7343-1CX00-0XE0) se pre-
la comunicación con SIMATIC S5, SIMATIC S7-300/-400 y PC/ cisa como mínimo la versión V5.2 SP3 de STEP 7. NCM S7 está
ordenadores. plenamente integrado en el entorno STEP 7.
Los bloques de función requeridos forman parte de NCM S7 Los datos de configuración del CP se guardan en la CPU. Esto
para Industrial Ethernet y deberán integrarse en el programa de permite sustituir el módulo sin necesidad de PG.
usuario S7.

■ Datos técnicos
Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s, autosensing Software de configuración NCM S7 para Industrial Ethernet
(se suministra con STEP 7 a
Interfaces partire de V5.4)
• Conexión para comunicaciones, 2 conectores RJ45
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP) Datos de prestaciones
• Conexión para alimentación 1 regleta de bornes enchufable Comunicación abierta y
de 2 polos compatible con IE/S5
(SEND/RECEIVE)
Tensión de alimentación +24 V DC (margen admisible:
+20,4 V ... +28,8 V) • Suma de todas las conexiones máx. 8
TCP/UDP posibles simultánea-
Consumo mente
• de bus de fondo máx. 200 mA • Número de datos útiles
• de 24 V DC externos típ. 160 mA - TCP 8 kbytes
máx. 200 mA
- UDP 2 kbytes
Pérdidas 5,8 W
Comunicación S7
Condiciones ambientales adm.
• Número de conexiones máx. 4
• Temperatura de empleo 0 °C … +60 °C
• Temp. transporte/almacenamiento -40 °C … +70 °C Comunicación PG/OP
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C • Nº de conexiones OP posibles máx. 4
(servicios acíclicos)
Datos mecánicos
Modo multiprotocolo
• Formato del módulo Módulo compacto S7-300 de
anchura simple • Suma de todas las conexiones máx. 12
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 40 x 125 x 120 posibles simultáneamente
• Peso aprox. 200 g Multicast 8

2/188 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 343-1 Lean

■ Datos de pedido
Procesador de comunicaciones
Referencia
6GK7 343-1CX10-0XE0 Software de configuración NCM
Referencia
2
CP 343-1 Lean S7 para Industrial Ethernet
para conectar SIMATIC S7-300 a Software de configuración NCM incluido en el alcance de
Industrial Ethernet vía TCP/IP y S7 para CPs Industrial Ethernet suministro de STEP 7 V5
UDP, Multicast, comunicación S7, para SIMATIC S7 V5.4,
comunicación compatible S5 ejecutable con STEP 7 V5.4;
(SEND/RECEIVE), FETCH/WRITE, adicionalmente Hardware
PROFINET IO-Device, switch de Support Package (HSP); 1)
2 puertos integrados ERTEC 200, documentación en CD-ROM, con
extensiones de diagnóstico, manual electrónico en alemán,
recambio sin PG, SNMP, primera inglés, francés, español, italiano
puesta en marcha vía LAN;
con manual electrónico IE FC RJ45 Plug 180
en CD-ROM Conector RJ45 para Industrial
Ethernet con caja de metal
SOFTNET-S7 Edition 2005 6GK1 704-1CW63-3AA0 robusta y contactos de desplaza-
para Industrial Ethernet miento de aislamiento integrados
Software para comunicación para conectar los cables de ins-
compatible S7 y S5, incl. OPC- talación Industrial Ethernet FC;
Server, comunicación PG/OP y con salida de cables de 180°;
NCM PC, hasta 64 conexiones, para componentes de red y
Single License para 1 instalación, CPs/CPUs con interface
software Runtime, software y Industrial Ethernet
manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A, • 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
para Windows XP Professional • 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
de 32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server; • 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0
para CP 1512 y CP 1612 Documentación de los
alemán/inglés CPs S7/NCM S7
SOFTNET-S7 Lean Edition 2005 6GK1 704-1LW63-3AA0 para Industrial Ethernet y
para Industrial Ethernet PROFIBUS; paquete de
Software para comunicación manuales para configurar
compatible S7 y S5, incl. OPC- CPs S7, IE/PB Link y estaciones
Server, comunicación PG/OP y PC (STEP 7 V5.3)
NCM PC, hasta 8 conexiones, • alemán 6GK7 080-0AA01-8AA0
Single License para 1 instalación,
software Runtime, software y • inglés 6GK7 080-0AA01-8BA0
manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A, 1) El HSP para CP 343-1 Lean (CX10) se pueden descargar e instalar
para Windows XP Professional con STEP 7 directamente de Internet, está incluido a partir de la
de 32 bits, 2003 Server, versión V5.4 SP1 de STEP 7.
2000 Professional/Server;
para CP 1512 y CP 1612
alemán/inglés
■ Más información
S7-1613 Edition 2005 6GK1 716-1CB63-3AA0 El software de configuración NCM S7 para Industrial Ethernet
Software para comunicación S7 y
está incluido en el suministro de STEP 7 V5.2.
S5, incl. comunicación PG/OP,
OPC-Server y NCM PC;
hasta 120 conexiones, Single
License para 1 instalación, soft-
ware Runtime, software y manual
electrónico en CD-ROM, License
Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional
de 32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server;
para CP 1613/CP 1613 A2
alemán/inglés

Siemens IK PI · 2007 2/189


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 343-1

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Conexión de aparatos de campo a Industrial Ethernet con
PROFINET
• Protección de inversiones para sistemas existentes gracias a
la integración de SIMATIC S7-300 utilizando comunicación
compatible S5
• Reducción de tiempo y costes en máquinas e instalaciones
modulares usando PROFINET CBA
• Seguridad:
Protección sin contraseñas cambiantes, mediante listas de
direcciones IP relativas a equipos
• Teleprogramación gracias a las propiedades WAN de TCP/IP
también a través de la red telefónica (p. ej. RDSI)
• Ajuste, sin necesidad de STEP 7, de parámetros IP propios de
máquinas de fabricación en serie
PN ISO TCP/IP UDP PG S7 S5 IT FTP • Sincronización horaria en toda la instalación vía NTP o proce-
dimiento SIMATIC
• Accesibilidad de múltiples estaciones gracias a conexiones
UDP libres o función multicast
• Envío activo de datos con comunicación S7
IO-C IO-D CBA
• Acceso a SIMATIC S7-300 desde hasta 16 sistemas de inter-
faz hombre-máquina
• Posibilidad de usar la interfaz socket en el interlocutor sin
RFC 1006
• Para la conexión del SIMATIC S7-300 a Industrial Ethernet
- conexión dúplex/semidúplex a 10/100 Mbits/s con funciona- ■ Gama de aplicación
lidad de autorreconocimiento El CP 343-1 es el módulo de comunicación de SIMATIC S7-300
- conexión para RJ45 para la conexión a Industrial Ethernet.
- modo multiprotocolo con protocolos de transporte TCP y
UDP Como dispone de procesador propio, descarga a la CPU de
- función "keep alive" ajustable tareas de comunicación y permite establecer conexiones adi-
cionales.
• Servicios de comunicación:
- comunicación IE abierta (TCP/IP y UDP) El CP 343-1 ofrece posibilidades para la comunicación de
- PROFINET IO controller o PROFINET IO device S7-300 con:
- comunicación PG/OP: Salvando límites de red gracias a • PG/PC
S7-Routing
- comunicación S7 (cliente, servidor, multiplexado) • Equipos de interfaz hombre-máquina
- comunicación compatible con S5 • Sistemas SIMATIC S5/S7/C7
• Multicast con UDP • PROFINET IO Devices
• Asignación de direcciones IP mediante DHCP, herramienta • Componentes CBA PROFINET
simple de PC o programa de usuario (p. ej. HMI)
• Protección de accesos vía lista de acceso configurable ■ Construcción
• Teleprogramación y primera puesta en marcha a través de la El CP 343-1 ofrece todas las ventajas del diseño mecánico del
red SIMATIC S7-300:
• Ajuste automático del reloj de la CPU por Ethernet con NTP o • Diseño compacto;
método SIMATIC la robusta caja de plástico contiene en el panel frontal:
• Información de diagnóstico SNMP MIB2 para sistemas de - detección automática de velocidad por función autosen-
gestión de redes sing;
- conector hembra RJ45 para la conexión a Industrial Ethernet;
- regleta enchufable de 2 polos para conectar la alimentación
externa de 24 V DC
• Montaje simple;
el CP 343-1 se abrocha sobre el perfil soporte del S7-300 y se
interconecta con los módulos adyacente por conectores de
bus. No es necesario respetar reglas de asignación de slots.
• Funcionamiento sin ventilador;
Tampoco requiere batería tampón.
• Junto con el módulo IM 360/361, el CP 343-1 puede operar
también en el bastidor de ampliación (ER).
• Sustitución del módulo sin necesidad de PG
• C-PLUG (Configuration Plug) para PROFINET CBA (no conte-
nido en el alcance de suministro)

2/190 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 343-1

■ Funciones Diagnóstico

El CP 343-1 gestiona de forma autónoma todo el tráfico de datos


Mediante NCM S7 se ofrecen extensas funciones de diagnós-
tico que incluyen:
2
a través de Industrial Ethernet. El módulo dispone de procesa-
dor propio. Las capas o niveles 1 a 4 de comunicación cumplen • Estado operativo del CP
con las normas internacionales. • Estado operativo de los dispositivos PROFINET conectados al
CP
Es posible el modo multiprotocolo con los protocolos de trans-
porte TCP/IP y UDP. Para controlar las conexiones (función • Funciones generales de diagnóstico y estadística
"keep Alive") se puede configurar un tiempo ajustable para • Diagnóstico de conexiones
todas las conexiones de transporte TCP en los interlocutores • Estadística de controladores LAN
activos y pasivos.
• Búfer de diagnóstico
La hora de la CPU se puede ajustar mediante NTP o el procedi-
miento SIMATIC con una precisión de aprox. ±1 s. Posibilidades de diagnóstico en servicio.
• Consulta del estado de las conexiones desde bloque de fun-
El CP 343-1 tiene una dirección Ethernet unívoca predetermi-
ción
nada y puede ser puesto en funcionamiento directamente a tra-
vés de la red. • Objetos SNMP MIB-2;
Con ellos se puede consultar el estado momentáneo de la in-
En el modo multiprotocolo, el CP 343-1 trabaja para los servicios terfaz Ethernet, p. ej. para la administración de red.
de comunicación siguientes:
Seguridad
Comunicación PG/OP
Una lista de accesos configurable permite habilitar de forma
La comunicación PG/OP permite teleprogramar todas las esta- puntual PCs y PLCs para el acceso basado en IP al CP o el PLC.
ciones S7 conectadas a la red.
Configuración
• S7-Routing;
La función de encaminamiento S7 permite aprovechar la co- Para configurar el CP 343-1 se precisa la versión V5.3 SP2 de
municación PG traspasando los límites de red STEP 7 y NCM S7 para Industrial Ethernet. NCM S7 está plena-
mente integrado en el entorno STEP 7.
Comunicación PROFINET
• Controlador IO PROFINET; En el cartucho intercambiable C-PLUG (Configuration Plug) se
Comunicación en tiempo real (RT) con aparatos de campo guardan las informaciones de interconexión CBA creadas con
conectados a Industrial Ethernet usando norma PROFINET SIMATIC iMAP.
• PROFINET CBA; Si falla, un CP puede sustituirse sin necesidad de conectar una
Comunicación entre módulos tecnológicos (inteligencia distri- programadora (PG) ya que los datos de usuario de configura-
buida); ción importantes están guardados en la CPU o en el C-PLUG.
Puede optarse entre comunicación cíclica y acíclica.
Los bloques de función necesarios para la comunicación y el
Comunicación S7 bloque de comuniacción programable (S7-Client) están inclui-
dos en el suministro de NCM S7 para Industrial Ethernet o se
para la conexión a S7-300 (servidor y cliente), S7-200/300/400 pueden descargar de Internet.
(servidor y cliente), equipos de interfaz hombre-máquina y PCs
■ Datos técnicos
(SOFTNET-S7 o CP 1613 A2 con S7-1613).
Comunicación abierta y compatible con IE y S5
Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s, autosensing
Está basada en la capa 4 y constituye una interfaz simple y op-
timizada para la comunicación de datos. Por cada llamada es Interfaces
posible transmitir hasta 8 kbytes de datos. • Conexión para comunicaciones, 2 x RJ45
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP)
Esta interfaz permite el uso de • Conexión para alimentación 1 regleta de bornes enchufable
• Conexiones de transporte TCP de 2 polos
- TCP con RFC 1006 Slot para cartucho intercambiable C-PLUG
- TCP sin RFC 1006
Tensión de alimentación +5 V DC (±5%) y +24 V DC (±5%)
• UDP
- Multicast para UDP Consumo
• de bus de fondo 200 mA
La comunicación abierta y compatible con IE y S5 se utiliza para
la comunicación con SIMATIC S5, SIMATIC S7-300/-400 y PC/or- • de 24 V DC externos típ. 160 mA
máx. 200 mA
denadores.
Pérdidas 5,8 W
Los bloques de función requeridos forman parte de STEP 7 para
Industrial Ethernet y deberán integrarse en el programa de Condiciones ambientales adm.
usuario S7. • Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C
• Temperatura transporte/ -40 °C a +70 °C
Mediante comunicación compatible con S5 con FETCH/ almacenamiento
WRITE es posible acceder directamente a datos de la CPU
del SIMATIC S7(como en el CP 1430 TCP y el SIMATIC S5). • Humedad relativa máx. 95% a +25 °C
Esto permite utilizar sistemas HMI existentes. Datos mecánicos
Si se utiliza UDP como protocolo de transmisión, se podrá usar • Formato del módulo Módulo compacto S7-300 de
anchura doble
la función multicast (multidestinatario) para poder enviar y reci-
bir simultáneamente datos a/de grupos multidestinatarios confi- • Dimensiones (An x Al x P) en mm 80 x 125 x 120
gurados. • Peso aprox. 600 g
Software de configuración STEP 7, V5.3 SP2 o superior

Siemens IK PI · 2007 2/191


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 343-1

■ Datos técnicos (continuación)


2 Datos de prestaciones • Interconexiones remotas con
transferencia acíclica
Comunicación abierta y
compatible con IE/S5 - Frecuencia de muestreo: 100 ms
(SEND/RECEIVE) Intervalo de muestreo, mín.
Posibles ajustes:
• Suma de todas las conexiones máx. 16 100, 200, 500 y 1000 ms
TCP/UDP posibles simultánea-
- Cantidad de interconexiones 128
mente
entrantes, máx.
• Número de datos útiles
- Cantidad de interconexiones 128
- TCP 8 kbytes salientes, máx.
- UDP 2 kbytes - Longitud de datos de todas las 8192 bytes
Comunicación S7 interconexiones entrantes
- Longitud de datos de todas las 8192 bytes
• Número de conexiones máx. 16 interconexiones salientes
Comunicación PG/OP • Interconexiones remotas con
• Nº de conexiones OP posibles 16 transferencia cíclica
(servicios acíclicos) - Frecuencia de transferencia: 10 ms
Intervalo de transferencia, mín.
Modo multiprotocolo
Posibles ajustes: 10, 20, 50,
• Suma de todas las conexiones máx. 48 100, 200, 500 y 1000 ms
posibles simultáneamente - Cantidad de interconexiones 200
Multicast 16 entrantes, máx.
- Cantidad de interconexiones 200
Comunicación PROFINET salientes, máx.
PROFINET IO-Controller - Longitud de datos de todas las 2000 bytes
• Número de dispositivos 125 interconexiones entrantes
PN IO posibles - Longitud de datos de todas las 2000 bytes
interconexiones salientes
• Tamaño de las áreas de datos
IO total • Variables HMI vía PROFINET
- Área de entrada IO 2160 bytes (acíclicas)
- Área de salida IO 2160 bytes - Cantidad de estaciones 3
activables para variables HMI
• Tamaño de las áreas de datos IO (PN OPC/iMap);
por dispositivo IO conectado estaciones son 2 x PN OPC y
- Área de entrada IO máx. 128 bytes 1 x SIMATIC iMap
- Área de salida IO máx. 128 bytes - Actualización de variables HMI, 500 ms
mín.
PROFINET CBA - Cantidad de variables HMI, máx. 200
• Cantidad de interlocutores de 64 - Longitud de datos de todas las 8192 bytes
interconexión remota variables HMI
• Suma de todas las conexiones 1000 • Interconexiones internas del
• Longitud de datos de todas las 8192 bytes dispositivo
conexiones entrantes - Número de interconexiones 256
internas del dispositivo
• Longitud de datos de todas las 8192 bytes
conexiones salientes - Longitud de datos de todas 2400 bytes
las interconexiones internas
• Longitud de datos para arrays 8192 bytes del dispositivo
y estructuras (interconexiones
acíclicas), máx. • Interconexiones con constantes
- Número de interconexiones 200
• Longitud de datos para arrays 450 bytes con constantes, máx.
y estructuras (interconexiones
cíclicas), máx. - Longitud de datos de todas las 4096 bytes
interconexiones con constantes
• Longitud de datos para arrays 2400 bytes
y estructuras (interconexiones • Funcionalidad de proxy no
locales), máx. PROFIBUS
• Acceso a variables S7extended
- Cantidad máxima de conexiones 32
S7 para acceder a variables
con el atributo PROFINET
"S7extended", máx.

2/192 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 343-1

■ Datos de pedido
Procesador de comunicaciones
Referencia
6GK7 343-1EX21-0XE0 S7-1613 Edition 2005
Referencia
6GK1 716-1CB63-3AA0
2
CP 343-1 Software para comunicación S7 y
para conectar SIMATIC S7-300 a S5, incl. comunicación PG/OP,
Industrial Ethernet, PROFINET IO OPC-Server y NCM PC; hasta 120
Controller, PROFINET CBA, conexiones, Single License para
TCP/IP y UDP, comunicación S7, 1 instalación, software Runtime,
comunicación compatible S5 software y manual electrónico
(SEND/RECEIVE), FETCH/WRITE, en CD-ROM, License Key en dis-
con y sin RFC 1006, extensiones quete, clase A, para Windows XP
de diagnóstico, Multicast, ajuste Professional de 32 bits, 2003 Ser-
de la hora de la CPU con procedi- ver, 2000 Professional/Server;
miento SIMATIC y NTP, protec- para CP 1613/CP 1613 A2
ción de acceso por lista de alemán/inglés
accesos IP, SNMP, DHCP, iniciali-
zación vía LAN 10/100 Mbits/s; Software de configuración NCM
con manual electrónico en S7 para Industrial Ethernet
CD-ROM para CPs Industrial Ethernet para Incluido en el alcance de
SIMATIC S7 V5.3 SP2, ejecutable suministro de STEP 7 V5.3
C-PLUG 6GK1 900-0AB00 con STEP 7 V5.3; en CD-ROM,
Soporte de datos intercambiable con manual electrónico en
para el cambio sencillo de los alemán, inglés, francés, español,
equipos en caso de fallo; italiano
para el alojamiento de datos de
configuración y de aplicación, Documentación S7-CPs/NCM
utilizable en productos para Industrial Ethernet
SIMATIC NET con slot C-PLUG y PROFIBUS
para V5.x (STEP 7 V5.x);
IE FC RJ45 Plug 180 versión impresa
Conector RJ45 para Industrial
Ethernet dotado de robusta • alemán 6GK7 080-0AA01-8AA0
caja de metal y contactos de • inglés 6GK7 080-0AA01-8BA0
desplazamiento de aislamiento
integrados para conectar cables SIMATIC iMap V3.0
Industrial Ethernet FC; para configurar aplicaciones
con salida de cable a 180°; para PROFINET CBA,
componentes de red y CPs/CPUs Requisitos:
con puerto Industrial Ethernet Windows 2000 Prof. SP4 o
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0 superior, o bien
Windows XP Prof. SP1 o
• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0 superior, o bien
• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0 Windows 2003 Server SP1 o
superior; procesador Pentium
SOFTNET-S7 Edition 2005 6GK1 704-1CW63-3AA0 en la programadora (PG) o
para Industrial Ethernet el PC a 1 GHz como mínimo;
Software para comunicación STEP 7 V5.3 SP3 o superior,
compatible S7 y S5, incl. OPC- servidor PN OPC V6.3 o superior
Server, comunicación PG/OP y Forma de entrega:
NCM PC; hasta 64 conexiones, alemán, inglés,
Single License para 1 instalación, con documentación electrónica
software Runtime, software y
manual electrónico en CD-ROM, • Single License 6ES7 820-0CC04-0YA5
License Key en disquete, clase A, • Software Update Service 6ES7 820-0CC01-0YX2
para Windows XP Professional
de 32 bits, 2003 Server, • Upgrade a V3.0, Single License 6ES7 820-0CC04-0YE5
2000 Professional/Server;
para CP 1512 y CP 1612
alemán/inglés
SOFTNET-S7 Lean Edition 2005 6GK1 704-1LW63-3AA0
para Industrial Ethernet
Software para comunicación
compatible S7 y S5, incl. OPC-
Server, comunicación PG/OP y
NCM PC; hasta 8 conexiones,
Single License para 1 instalación,
software Runtime, software y
manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional
de 32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server,
para CP 1512 y CP 1612
alemán/inglés

Siemens IK PI · 2007 2/193


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 343-1 Advanced

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Posibilidad para conectar el nivel de campo (PROFINET, S7,
S5), por Industrial Ethernet, con el nivel de tecnologías de la
información (p. ej. correo electrónico E-Mail, FTP y HTTP)
• Conexión de aparatos de campo a Industrial Ethernet con
PROFINET
• Ayuda ideal para el mantenimiento gracias a:
- diagnóstico basado en web
- vigilancia con herramientas de administración de red IT
(SNMP)
- recambio sencillo de módulos sin PG con el medio extraíble
C-PLUG
• Reducción de tiempo y costes en máquinas e instalaciones
modulares usando PROFINET CBA
• Seguridad:
Protección sin contraseñas cambiantes, mediante listas de
direcciones IP específicas de equipo;
PN ISO TCP/IP UDP PG S7 S5 IT FTP protección por contraseña para aplicaciones web
• Acceso económico a informaciones del proceso con navega-
dor web estándar, lo que suprime los costes de software en el
cliente
• Sistema de archivos como memoria de masa de bajo coste
IO-C IO-D CBA para datos, archivos log, documentación de la máquina y es-
tadísticas (C-PLUG, el cartucho extraíble)
• Sincronización horaria en toda la instalación vía NTP o proce-
dimiento SIMATIC
• Configuración de parámetros IP propios cuando se usa en
• Para la conexión del SIMATIC S7-300 a Industrial Ethernet máquinas de serie suministradas sin STEP 7
- conexión dúplex/semidúplex a 10/100 Mbits/s con funciona-
lidad de autorreconocimiento
- conexión para RJ45 ■ Gama de aplicación
- modo multiprotocolo con protocolos de transporte TCP y El CP 343-1 Advanced es el módulo de comunicación de
UDP SIMATIC S7-300 para la conexión a Industrial Ethernet.
- función "keep alive" ajustable
Como dispone de procesador propio, descarga a la CPU de
• Servicios de comunicación: tareas de comunicación y permite establecer conexiones adi-
- comunicación IE abierta (TCP/IP y UDP): Multicast con UDP cionales.
- PROFINET IO Controller
- PROFINET CBA El CP 343-1 Advanced ofrece posibilidades para la comunica-
- comunicación PG/OP: Salvando límites de red gracias a ción de S7-300 con:
S7-Routing • PG/PC
- comunicación S7 (cliente, servidor, multiplexado) • Ordenadores
- comunicación compatible con S5 • Equipos de interfaz hombre-máquina
- comunicación IT; • Sistemas SIMATIC S5/S7/C7
la comunicación HTTP permite acceder a datos del proceso • PROFINET IO Devices
vía navegador de web; • Componentes CBA PROFINET
la comunicación FTP permite comunicarse con un cliente
FTP de forma controlada por programa, Usando PROFINET CBA es posible crear módulos tecnológicos
acceso a bloques de datos vía servidor FTP, reutilizables.
manipulación de los datos del sistema de archivos propio
vía FTP, ■ Construcción
e-mail
El CP 343-1 Advanced tiene todas las ventajas del diseño me-
• Asignación de direcciones IP mediante DHCP, herramienta cánico del SIMATIC S7-300:
simple de PC o bloque de programa (p. ej. para HMI)
• Diseño compacto;
• Protección de accesos vía lista de acceso configurable la robusta caja de plástico contiene en el panel frontal:
• Posibilidad de sustituir módulos sin necesidad de progra- - detección automática de velocidad por función autosensing;
madora (PG); toda la información se guarda en el C-Plug - conector hembra RJ45 para la conexión a Industrial Ethernet;
(también el sistema de archivos para las funciones TI). - regleta enchufable de 2 polos para conectar la alimentación
externa de 24 V DC
• Extensas posibilidades de diagnóstico de todos los módulos
de un bastidor • Montaje simple;
el CP 343-1 Advanced se abrocha sobre el perfil soporte del
• Integración en sistemas de gestión de redes gracias al so- S7-300 y se interconecta con los módulos adyacentes por co-
porte de SNMP V1 MIB-II nectores de bus. No es necesario respetar reglas de asigna-
ción de slots.
• Funcionamiento sin ventilador;
Tampoco requiere batería tampón.
• Junto con el módulo IM 360/361, el CP 343-1 Advanced
puede operar también en el bastidor de ampliación (ER).
• Sustitución del módulo sin necesidad de PG
• C-PLUG (Configuration Plug), el cartucho intercambiable, in-
cluido en el suministro (funcionamiento no posible sin C-PLUG).
2/194 Siemens IK PI · 2007
PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 343-1 Advanced

■ Funciones
El CP 343-1 Advanced gestiona de forma autónoma todo el trá- Funciones TI
2
fico de datos a través de Industrial Ethernet. El módulo dispone • Servidor web;
de procesador propio; la dirección Ethernet (MAC) inequívoca páginas HTML definibles a voluntad hasta 30 Mbytes que
permite ponerlo inmediatamente en marcha a través de la red. pueden abrirse con un navegador estándar
Es posible el modo multiprotocolo con los protocolos de trans-
porte TCP/IP y UDP. • Páginas estándar de diagnóstico;
para diagnosticar rápidamente, sin necesidad de herramienta
Para controlar las conexiones (función "keep Alive") se puede adicional, todos los módulos enchufados en el bastidor
configurar un tiempo ajustable para todas las conexiones de • E-mails;
transporte TCP en los interlocutores activos y pasivos. envío directo de correos electrónicos desde el programa de
La hora de la CPU se puede ajustar mediante NTP o el procedi- usuario
miento SIMATIC con una precisión de aprox. ±1 s. • Comunicación vía FTP;
El CP 343-1 Advanced trabaja en modo multiprotocolo para los protocolo abierto disponible en la mayoría de plataformas de
servicios de comunicación siguientes: sistemas operativos
• Para el almacenamiento intermedio de datos dinámicos
Comunicación PG/OP puede usarse el sistema de archivos en RAM de 30 Mbytes
La comunicación PG/OP permite teleprogramar todas las esta- de capacidad.
ciones S7 conectadas a la red. Diagnóstico
• S7-Routing;
La función de encaminamiento S7 permite aprovechar la Mediante NCM S7 se ofrecen extensas funciones de diagnós-
comunicación PG traspasando los límites de red. tico que incluyen:
• Estado operativo del CP
Comunicación PROFINET
• Diagnóstico de los aparatos de campo PROFINET asignados
• Controlador IO PROFINET;
Comunicación en tiempo real (RT) con aparatos de campo • Funciones generales de diagnóstico y estadística
conectados a Industrial Ethernet usando norma PROFINET • Diagnóstico de conexiones
• PROFINET CBA; • Estadística de controladores LAN
Comunicación entre módulos tecnológicos (inteligencia distri- • Búfer de diagnóstico
buida);
Puede optarse entre comunicación cíclica y acíclica. Posibilidades de diagnóstico en servicio
Comunicación S7 • Consulta del estado de las conexiones desde bloque de fun-
ción
para la conexión a S7-300 (servidor y cliente), S7-200/300/400
(servidor y cliente), equipos de interfaz hombre-máquina y PCs • Objetos SNMP MIB-2;
(SOFTNET-S7 o CP 1613 A2 con S7-1613). Con ellos se puede consultar el estado momentáneo de la
interfaz Ethernet (p. ej. para la administración de red).
Comunicación abierta y compatible con IE y S5 • Interfaz web con datos básicos y búfer de diagnóstico del
Está basada en la capa 4 y constituye una interfaz simple y op- CP y de la CPU en texto legible
timizada para la comunicación de datos. Por cada llamada es Seguridad
posible transmitir hasta 8 kbytes de datos.
Una lista de accesos libremente configurable permite habilitar
Esta interfaz permite el uso de de forma puntual PCs y PLCs para el acceso basado en IP al
• Conexiones de transporte TCP CP o el PLC.
- TCP con RFC 1006 Posibilidad de proteger páginas web con contraseña.
- TCP sin RFC 1006
Configuración
• UDP
- Multicast para UDP Para configurar el CP 343-1 Advanced se precisa la versión
V5.3 de STEP 7 y NCM S7 para Industrial Ethernet. NCM S7 está
La comunicación abierta y compatible con IE y S5 se utiliza para plenamente integrado en el entorno STEP 7.
la comunicación con SIMATIC S5, SIMATIC S7-300/-400 y PC/
ordenadores. Los datos de configuración del CP creados con STEP 7 se guar-
dan en la CPU. Sin embargo es necesario considerar el tamaño
Los bloques de función requeridos forman parte de STEP 7 para de la memoria de la CPU S7.
Industrial Ethernet y deberán integrarse en el programa de
usuario S7. En el cartucho intercambiable C-PLUG (Configuration Plug) se
guardan las páginas HTML personalizadas, los datos FTP y las
Mediante comunicación compatible con S5 con FETCH/ informaciones de interconexión CBA creadas con SIMATIC
WRITE es posible acceder directamente a datos de la CPU iMAP.
del SIMATIC S7 (como en el CP 1430 TCP y el SIMATIC S5).
Esto permite utilizar sistemas HMI existentes. Si falla, un CP puede sustituirse sin necesidad de conectar una
programadora (PG) ya que los datos de usuario de configura-
Si se utiliza UDP como protocolo de transmisión, se podrá usar ción importantes están guardados en la CPU o en el C-PLUG.
la función multicast (multidestinatario) para poder enviar y reci-
bir simultáneamente datos a/de grupos multidestinatarios confi- Los bloques de función necesarios para la comunicación y el
gurados. bloque de comunicación programable (S7-Client) están inclui-
dos en el suministro de NCM S7 para Industrial Ethernet o se
pueden descargar de Internet.

Siemens IK PI · 2007 2/195


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 343-1 Advanced

■ Datos técnicos
2 Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s Comunicación PROFINET
Interfaces PROFINET IO-Controller
• Conexión para comunicaciones, 1 conector RJ45 • Número de dispositivos 125
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP) Autosensing/ PN IO posibles
Autocrossover/Autonegotiation
• Tamaño de las áreas de datos
• Conexión para alimentación 1 regleta de bornes enchufable IO total
de 2 polos
- Área de entrada IO 2160 bytes
• Slot para cartucho intercambiable C-PLUG
- Área de salida IO 2160 bytes
Tensión de alimentación +5 V DC (±5%) y +24 V DC (±5%) • Tamaño de las áreas de datos IO
Consumo por dispositivo IO conectado
• de bus de fondo 200 mA - Área de entrada IO máx. 128 bytes
• de 24 V DC externos típ. 160 mA - Área de salida IO máx. 128 bytes
máx. 200 mA PROFINET CBA
Pérdidas 5,8 W • Cantidad de interlocutores de 64
Condiciones ambientales adm. interconexión remota
• Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C • Suma de todas las conexiones 1000
• Temperatura transporte/ -40 °C a +70 °C • Longitud de datos de todas las 8192 bytes
almacenamiento conexiones entrantes
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C • Longitud de datos de todas las 8192 bytes
Datos mecánicos conexiones salientes
• Formato del módulo Módulo compacto S7-300 de • Longitud de datos para arrays 8192 bytes
anchura doble y estructuras (interconexiones
acíclicas), máx.
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 80 x 125 x 120
• Longitud de datos para arrays 450 bytes
• Peso aprox. 600 g y estructuras (interconexiones
Software de configuración STEP 7, V5.3 SP3 o superior cíclicas), máx.
Datos de prestaciones • Longitud de datos para arrays 2400 bytes
y estructuras (interconexiones
Comunicación abierta y locales), máx.
compatible con IE/S5
(SEND/RECEIVE) • Interconexiones remotas con
transferencia acíclica
• Suma de todas las máx. 16 - Frecuencia de muestreo: 100 ms
conexiones TCP/UDP Intervalo de muestreo, mín.
posibles simultáneamente Posibles ajustes: 100, 200,
• Número de datos útiles 500 y 1000 ms
- TCP 8 kbytes - Cantidad de interconexiones 128
entrantes, máx.
- UDP 2 kbytes
- Cantidad de interconexiones 128
Comunicación S7 salientes, máx.
• Número de conexiones máx. 16 - Longitud de datos de todas las 8192 bytes
interconexiones entrantes
Comunicación PG/OP
- Longitud de datos de todas las 8192 bytes
• Nº de conexiones OP posibles 16 interconexiones salientes
(servicios acíclicos)
• Interconexiones remotas con
Modo multiprotocolo transferencia cíclica
• Suma de todas las conexiones máx. 48 - Frecuencia de transferencia: 10 ms
posibles simultáneamente Intervalo de transferencia, mín.
Posibles ajustes: 10, 20, 50,
Multicast 16 100, 200, 500 y 1000 ms
Comunicación FTP - Cantidad de interconexiones 200
entrantes, máx.
• Número de conexiones Cliente máx. 10
- Cantidad de interconexiones 200
• Número de conexiones Servidor máx. 2 salientes, máx.
Comunicación TI - Longitud de datos de todas las 2000 bytes
interconexiones entrantes
Número de conexiones a un máx. 1
servidor de e-mail - Longitud de datos de todas las 2000 bytes
interconexiones salientes
Capacidad de memoria
• Variables HMI vía PROFINET
• Sistema de archivos en 30 Mbytes (acíclicas)
memoria flash
- Cantidad de estaciones activa- 3
• memoria RAM 30 Mbytes bles para variables HMI
Durabilidad de las celdas de la aprox. 100000 ciclos de escritura (PN OPC/iMap);
memoria flash estaciones son 2 x PN OPC y
1 x SIMATIC iMap
- Actualización de variables HMI, 500 ms
mín.
- Cantidad de variables HMI, máx. 200
- Longitud de datos de todas las 8192 bytes
variables HMI

2/196 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 343-1 Advanced

■ Datos técnicos (continuación)


• Interconexiones internas del • Funcionalidad de proxy no
2
dispositivo PROFIBUS
- Número de interconexiones 256 • Acceso a variables S7extended
internas del dispositivo:
- Cantidad máxima de conexiones 32
- Longitud de datos de todas 2400 bytes S7 para acceder a variables
las interconexiones internas con el atributo PROFINET
del dispositivo "S7extended“, máx.
• Interconexiones con constantes
- Número de interconexiones 200
con constantes, máx.
- Longitud de datos de todas las 4096 bytes
interconexiones con constantes

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Procesador de comunicaciones 6GK7 343-1GX21-0XE0 S7-1613 Edition 2005 6GK1 716-1CB63-3AA0
CP 343-1 Advanced Software para comunicación S7 y
para conectar SIMATIC S7-300 a S5, incl. comunicación PG/OP,
Industrial Ethernet; controlador OPC-Server y NCM PC;
PROFINET IO, PROFINET CBA, hasta 120 conexiones, Single
TCP/IP y UDP, comunicación S7, License para 1 instalación,
comunicación compatible S5 software Runtime, software y
(SEND/RECEIVE), FETCH/WRITE, manual electrónico en CD-ROM,
con y sin RFC 1006, extensiones License Key en disquete, clase A,
de diagnóstico, multicast, servi- para Windows XP Professional
dor web, diagnóstico HTML, de 32 bits, 2003 Server,
servidor FTP, cliente FTP, cliente 2000 Professional/Server;
de e-mail, ajuste de la hora para CP 1613/CP 1613 A2
de la CPU con procedimiento alemán/inglés
SIMATIC y NTP, protección de
acceso por lista de accesos IP, Software de configuración NCM
SNMP, DHCP, inicialización vía S7 para Industrial Ethernet
LAN 10/100 Mbits/s; con manual Software de configuración para Incluido en el alcance de
electrónico en CD-ROM CPs Industrial Ethernet para suministro de STEP 7 V5.3
SIMATIC S7 V5.3 SP2, ejecutable
C-PLUG 6GK1 900-0AB00 con STEP 7 V5.3; en CD-ROM,
Soporte de datos intercambiable con manual electrónico en
para el cambio sencillo de los alemán, inglés, francés, español,
equipos en caso de fallo; italiano
para el alojamiento de datos
de configuración y de aplicación, Documentación S7-CPs/NCM
utilizable en productos para Industrial Ethernet
SIMATIC NET con slot C-PLUG y PROFIBUS
para V5.x (STEP 7 V5.x);
SOFTNET-S7 Edition 2005 6GK1 704-1CW63-3AA0 versión impresa
para Industrial Ethernet
Software para comunicación • alemán 6GK7 080-0AA01-8AA0
compatible S7 y S5, incl. OPC- • inglés 6GK7 080-0AA01-8BA0
Server, comunicación PG/OP y
NCM PC; hasta 64 conexiones, SIMATIC iMap V3.0
Single License para 1 instalación, para configurar aplicaciones
software Runtime, software y PROFINET CBA,
manual electrónico en CD-ROM, Requisitos:
License Key en disquete, clase A, Windows 2000 Prof. SP4 o
para Windows XP Professional superior, o bien
de 32 bits, 2003 Server, Windows XP Prof. SP1 o
2000 Professional/Server; superior, o bien
alemán/inglés Windows 2003 Server SP1 o
SOFTNET-S7 Lean Edition 2005 6GK1 704-1LW63-3AA0 superior; procesador Pentium
para Industrial Ethernet en la programadora (PG) o
el PC a 1 GHz como mínimo;
Software para comunicación
STEP 7 V5.3 SP3 o superior,
compatible S7 y S5, incl. OPC-
servidor PN OPC V6.3 o superior
Server, comunicación PG/OP y
NCM PC; hasta 8 conexiones, Forma de entrega:
Single License para 1 instalación, alemán, inglés,
software Runtime, software y con documentación electrónica
manual electrónico en CD-ROM, • Single License 6ES7 820-0CC04-0YA5
License Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional • Software Update Service 6ES7 820-0CC01-0YX2
de 32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server, • Upgrade a V3.0, Single License 6ES7 820-0CC04-0YE5
alemán/inglés

Siemens IK PI · 2007 2/197


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 443-1

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Integración directa del S7-400 en instalaciones complejas a
través de Industrial Ethernet a 100 Mbits/s
• Protección de inversiones para sistemas existentes gracias a
la integración de SIMATIC S7-400 utilizando comunicación
compatible S5. Utilización flexible gracias a la conmutación
de medios automática (AUI/ITP) y la libre elección de slot
• Teleprogramación posible gracias a las propiedades WAN de
TCP/IP también a través de la red telefónica (p. ej. RDSI)
• Accesibilidad de múltiples estaciones gracias al uso de co-
nexiones UDP libres o función multicast
• Posibilidad de usar la interfaz socket en el interlocutor sin
RFC 1006
• Protección contra acceso no autorizado mediante TCP/IP

PN ISO TCP/IP UDP PG S7 S5 IT FTP


■ Gama de aplicación
El CP 443-1 es el módulo de comunicaciones del SIMATIC
S7-400 para Industrial Ethernet. Como dispone de procesador
propio descarga a la CPU de tareas de comunicación y permite
establecer conexiones adicionales. El SIMATIC S7-400 equi-
• La conexión del SIMATIC S7-400 a Industrial Ethernet pado con el CP 443-1 puede comunicarse con:
- Conexión dúplex/semidúplex a 10/100 Mbits/s con autosen- • Unidades de programación, PCs, equipos de manejo y visua-
sing y conmutación automática entre puertos AUI, ITP y lización (HMI)
RJ45 • Otros sistemas SIMATIC S7
- Posibilidades de aplicación universales para ITP, RJ45 y AUI
- Modo multiprotocolo con protocolos de transporte ISO, • Autómatas SIMATIC S5
TCP/IP y UDP
- Función "keep alive" ajustable ■ Construcción
• Servicios de comunicación: El CP 443-1 ofrece todas las ventajas del diseño mecánico del
- Comunicación IE abierta (TCP/IP y UDP) SIMATIC S7-400:
- Comunicación PG/OP
- Comunicación S7 • Diseño compacto;
- Comunicación compatible con S5 la robusta caja de plástico contiene en el panel frontal:
- Conector Sub-D de 15 polos con conmutación automática
• Multicast con UDP entre puerto AUI y par trenzado
• Comunicación PG/OP superando los límites de la red gracias - Conector hembra RJ45 para la conexión a Industrial
a la función S7-Routing (encaminamiento S7) Ethernet
• Teleprogramación y primera puesta en marcha a través de la • Detección automática de velocidad por función autosensing
red • Montaje sencillo:
• Protección de accesos vía lista de acceso configurable el CP 443-1 se enchufa en el bastidor del S7-400, y se une a
los restantes módulos de S7-400 por el bus de fondo. No es
necesario respetar reglas de asignación de slots.
• El CP 443-1 funciona sin ventilador. No se precisa ninguna
pila tampón.
• Asociado al IM 460/461, el CP 443-1 puede operar también en
el bastidor de ampliación (ER)
• El módulo puede sustituirse sin necesidad de PG.

2/198 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 443-1

■ Funciones Seguridad

El CP 443-1 gestiona de forma autónoma todo el tráfico de datos


Una lista de accesos libremente configurable permite habilitar
de forma puntual usuarios y PLCs para el acceso al CP o el PLC
2
a través de Industrial Ethernet. El módulo dispone de procesa- vía TCP/IP.
dor propio. Las capas o niveles 1 a 4 de comunicación cumplen
con las normas internacionales. Es posible el modo multiproto- Diagnóstico
colo con los protocolos de transporte ISO y TCP/IP. Mediante NCM S7 se ofrecen extensas funciones de diagnós-
Para controlar las conexiones (función "keep alive") se puede tico que incluyen, entre otras:
configurar un tiempo ajustable para todas las conexiones de • Estado operativo del CP
transporte TCP en todos los interlocutores activos y pasivos.
• Funciones generales de diagnóstico y estadística
El CP 443-1 tiene una dirección Ethernet unívoca predetermi- • Diagnóstico de conexiones
nada y puede ser puesto en funcionamiento directamente a
través de la red. • Estadística de controladores LAN
• Búfer de diagnóstico
El CP 443-1 trabaja en modo multiprotocolo para los servicios
de comunicación siguientes: Configuración
Comunicación PG/OP Para configurar el CP 443-1 se precisa STEP 7 y NCM S7 para
Industrial Ethernet. NCM S7 está plenamente integrado en el
La comunicación PG/OP permite teleprogramar todas las esta- entorno STEP 7.
ciones S7 conectadas a la red.
• S7-Routing El CP sólo está disponible con la instalación de NCM S7 para
La función de encaminamiento S7 permite aprovechar la Industrial Ethernet en el catálogo de hardware de STEP 7.
comunicación PG traspasando los límites de red. NCM S7 para Industrial Ethernet es un componente de STEP 7
Comunicación S7 (versión 5.0 ó superior).
• para la conexión a S7-200/300 (servidor y cliente), S7-400 Con STEP 7/NCM S7, V5 ó superior los datos de configuración
(servidor y cliente), equipos de interfaz hombre-máquina y del CP pueden almacenarse también en la CPU. Esto permite
PCs (SOFTNET S7 o CP 1613 A2 con S7-1613). sustituir el módulo sin necesidad de PG. Para ello es necesario
respetar el volumen de memoria en la CPU S7.
La comunicación se realiza sin necesidad de labores de confi-
guración en el CP 443-1. Es posible la configuración y programación a través de la red de
todos los PLCs SIMATIC S7 conectados a la misma.
• Comunicación H
Para la comunicación S7 redundante, el CP 443-1 Basic tam- Todos los bloques de funciones (FC) requeridos para la comu-
bién se puede utilizar en el sistema SIMATIC H. nicación compatible con S5 están incluidos en el volumen de
• Sincronización horaria suministro de NCM S7 para Industrial Ethernet.
El CP 443-1 permite transmitir por la red la hora de la
CPU S7-400. Inversamente, el CP 443-1 puede entregar a ■ Datos técnicos
la CPU S7-400 una hora disponible en la red.
Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s, autosensing
Esta función se ofrece también a través del protocolo internacio-
Interfaces
nal (Network Time Protocol).
• Conexión para comunicaciones, 1 conector Sub-D de 15 polos
Comunicación abierta y compatible con IE y S5 eléctrica (10 Mbits/s AUI; 10/100 Mbits/s
ITP)
Sobre la base del nivel o capa 4 constituye la interfaz simple y
optimizada para la comunicación de datos. 1 conector RJ45
(10/100 Mbits/s; TP)
En una llamada es posible transmitir hasta 8 kbytes de datos. Consumo
Esta interfaz permite utilizar: • de +5 V DC (± 5%) aprox. 1,4 A
• Conexiones de transporte ISO • de 24 V DC (± 5%) típ. 220 mA,
máx. 350 mA
• Conexiones de transporte TCP (según la interfaz utilizada)
- TCP con RFC 1006
- TCP sin RFC 1006 Pérdidas 8,6 W

• UDP (long. de datos 2 kbytes) Condiciones ambientales adm.


- Multicast para UDP (long. de datos 2 kbytes) • Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C
• Temperatura transporte/ -40 °C a +70 °C
La comunicación IE abierta y compatible con S5 se utiliza para almacenamiento
la comunicación con SIMATIC S5 y PCs/ordenadores. Las lla-
madas de función requeridas forman parte de NCM S7 para • Humedad relativa máx. 95% a +25 °C
Industrial Ethernet y deberán integrarse en el programa de Datos mecánicos
usuario S7. • Formato del módulo Módulo compacto S7-400 de
anchura simple
Mediante comunicación compatible con S5 y FETCH/WRITE
es posible acceder directamente a datos de la CPU como en • Dimensiones (An x Al x P) en mm 25 x 290 x 210
el CP 1430. Esto permite utilizar sistemas HMI existentes. Si • Peso aprox. 700 g
se utiliza UDP como protocolo de transmisión, se podrá usar la Software de configuración NCM S7 para Industrial Ethernet
función multicast (multidestinatario) para enviar y recibir simul- (incluido en el suministro de
táneamente datos a/de grupos multidestinatarios configurables. STEP 7 V5.x)

Siemens IK PI · 2007 2/199


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 443-1

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


2 Datos de prestaciones SOFTNET-S7 Lean Edition 2005
Referencia
6GK1 704-1LW63-3AA0
para Industrial Ethernet
Comunicación abierta y
compatible con IE/S5 Software para comunicación
(SEND/RECEIVE) compatible S7 y S5, incl. OPC-
Server, comunicación PG/OP y
• Suma de todas las conexiones máx. 64 NCM PC; hasta 8 conexiones,
ISO/TCP/UDP posibles Single License para 1 instalación,
simultáneamente software Runtime, software y
• Número de datos útiles máx. 8 kbytes manual electrónico en CD-ROM,
ISO o TCP/IP License Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional
• Número de datos útiles UDP máx. 2 kbytes de 32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server,
Comunicación S7 alemán/inglés
• Número de conexiones 1) máx. 48 S7-1613 Edition 2005 6GK1 716-1CB63-3AA0
Modo multiprotocolo Software para comunicación S7
• Suma de todas las conexiones máx. 64 y S5, incl. comunicación PG/OP,
posibles simultáneamente OPC-Server y NCM PC;
hasta 120 conexiones, Single
1) Aprovechamiento función de la potencia de la CPU/FM de la gama S7 License para 1 instalación,
utilizada software Runtime, software y
manual electrónico en CD-ROM,

■ Datos de pedido
License Key en disquete, clase A,
Referencia para Windows XP Professional
de 32 bits, 2003 Server,
Procesador de comunicaciones 6GK7 443-1EX11-0XE0 2000 Professional/Server;
CP 443-1 para CP 1613/CP 1613 A2
para conectar SIMATIC S7-400 alemán/inglés
a Industrial Ethernet vía TCP/IP,
ISO y UDP; para comunicación Software de configuración NCM incluido en el alcance de
S7, comunicación compatible S5 S7 para Industrial Ethernet suministro de STEP 7 V5.x
(SEND/RECEIVE) con FETCH/ Software de configuración
WRITE con o sin RFC 1006, para CPs Industrial Ethernet
extensiones de diagnóstico, para SIMATIC S7
Multicast, protección contra V5.x, ejecutable con STEP 7 V5.x;
acceso mediante lista de en CD-ROM, con manual
accesos IP, con manual electrónico en alemán, inglés,
electrónico en CD-ROM francés, español, italiano
IE FC RJ45 Plug 180 Documentación de los
Conector RJ45 para Industrial CPs S7/NCM
Ethernet dotado de robusta para Industrial Ethernet y
caja de metal y contactos de PROFIBUS; paquete de
desplazamiento de aislamiento manuales para configurar
integrados para conectar cables CPs S7, IE/PB Link y
Industrial Ethernet FC; estaciones PC (STEP 7 V5.3)
con salida de cable a 180°; para
componentes de red y CPs/CPUs • alemán 6GK7 080-0AA01-8AA0
con puerto Industrial Ethernet • inglés 6GK7 080-0AA01-8BA0
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0
SOFTNET-S7 Edition 2005 6GK1 704-1CW63-3AA0
para Industrial Ethernet
Software para comunicación
compatible S7 y S5, incl. OPC-
Server, comunicación PG/OP y
NCM PC; hasta 64 conexiones,
Single License para 1 instalación,
software Runtime, software y
manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional
de 32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server;
alemán/inglés

■ Más información
El software de configuración NCM S7 para Industrial Ethernet
está incluido en el volumen de suministro de STEP 7 V5.2.

2/200 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 443-1 Advanced

■ Sinopsis • Extensas posibilidades de diagnóstico de todos los módulos


de un bastidor
• Integración en sistemas de gestión de redes gracias al so-
2
porte de SNMP V1 MIB-II.

■ Beneficios

• Muy idóneo para construir pequeñas redes locales gracias a


switch de 4 puertos; esto ahorra espacio en el armario eléc-
trico.
• Conexión de aparatos de campo a Industrial Ethernet con
PROFINET
• Reducción de tiempo y costes en máquinas e instalaciones
modulares usando PROFINET CBA
• Seguridad:
Protección sin contraseñas cambiantes, mediante listas de
direcciones IP relativas a equipos
• Acceso a informaciones del proceso (protegidas por contra-
seña) con navegadores Web estándar, lo que suprime los
costes de software en el cliente
• Diagnóstico sencillo de todos los módulos en el bastidor,
también sin STEP 7, mediante funciones al efecto basadas en
PN ISO TCP/IP UDP PG S7 S5 IT FTP Web por navegador web o SNMP
• Sencillo acoplamiento universal del PLC a diferentes ordena-
dores por FTP
• Sistema de archivos como memoria de masa de bajo coste
para datos, archivos log y estadísticas (C-PLUG, el cartucho
IO-C IO-D CBA intercambiable)
• Transmisión, utilizando e-mail, de mensajes controlados por
evento a través de vías de comunicación de TI tanto local
como a nivel mundial
• La conexión del SIMATIC S7-400 a Industrial Ethernet • Posibilidad de sustituir módulos sin necesidad de unidad de
- conexión dúplex/semidúplex a 10/100 Mbits/s con funciona- programación (PG), ya que toda la información se guarda en
lidad de autorreconocimiento el medio intercambiable denominado C-PLUG (también el sis-
- conexión por RJ45 tema de archivos para las funciones TI)
- modo multiprotocolo con los protocolos ISO, TCP/IP y UDP • Un módulo para diferentes aplicaciones: PG/PC, sistemas
- función "keep alive" ajustable HMI, SIMATIC S5/S7 (preferentemente) y comunicación TI
• Servicios de comunicación: • Las propiedades WAN de TCP/IP permiten la teleprograma-
- comunicación IE abierta (TCP/IP y UDP): ción también a través de la red telefónica (p. ej.: RDSI)
Multicast con UDP • Sincronización horaria, con ruta seleccionable, en toda la ins-
- PROFINET IO-Controller talación vía NTP o procedimiento SIMATIC
- PROFINET CBA
- comunicación PG/OP: • Ajuste, sin necesidad de STEP 7, de parámetros IP propios de
Salvando límites de red gracias a S7-Routing máquinas de fabricación en serie
- comunicación S7
- comunicación compatible con S5 ■ Gama de aplicación
- comunicación TI;
la comunicación HTTP permite acceder a datos del proceso El CP 443-1 Advanced es el módulo de comunicaciones del
vía navegador de web; SIMATIC S7-400 para Industrial Ethernet.
la comunicación FTP permite comunicarse con un cliente Como dispone de procesador propio, descarga a la CPU de
FTP de forma controlada por programa, tareas de comunicación y permite establecer conexiones adi-
acceso a bloques de datos vía servidor FTP, cionales.
manipulación de los datos del sistema de archivos propio
vía FTP, e-mail El CP 443-1 Advanced ofrece posibilidades para la comunica-
• Asignación de direcciones IP mediante DHCP, herramienta ción del SIMATIC S7-400 con:
simple de PC o programa de usuario (p. ej. HMI) • PG/PC
• Protección de accesos vía lista de acceso configurable • Ordenadores
• Módulo de ancho simple con switch de 4 puertos integrado, • Equipos de interfaz hombre-máquina
ahorra espacio en el bastidor y en el armario eléctrico. • Sistemas SIMATIC S5/S7/C7
Gracias a la función de autocrossing integrada el CP 443-1
Advanced es muy idóneo para construir pequeñas redes • Componentes CBA PROFINET
locales. • PROFINET IO Devices
• Posibilidad de sustituir módulos sin necesidad de progra- Usando PROFINET CBA es posible crear módulos tecnológicos
madora (PG); toda la información se guarda en el C-Plug reutilizables.
(también el sistema de archivos para las funciones TI).

Siemens IK PI · 2007 2/201


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 443-1 Advanced

■ Construcción Comunicación PROFINET


2 El CP 443-1 Advanced tiene todas las ventajas del diseño me-
PROFINET IO Controller
conexión de dispositivos de campo a Industrial Ethernet con
cánico del SIMATIC S7-400: PROFINET
• La robusta caja de plástico contiene en el panel frontal:
PROFINET CBA
- cuatro conectores hembra RJ45 para la conexión a Indus-
comunicación entre módulos tecnológicos (inteligencia distri-
trial Ethernet
buida);
- LEDs de diagnóstico para cada puerto del switch
esta comunicación es apta tanto para aplicaciones de tiempo
• La conexión se establece con el conector IE FC RJ45 Plug no crítico como para aplicaciones de tiempo crítico.
180 con salida de cable a 180° o con latiguillo estándar
Funciones TI
• Montaje simple;
el CP 443-1 Advanced se monta en el bastidor del S7-400, • Servidor WEB;
y se une a los restantes módulos por el bus de fondo. No es las páginas HTML definibles a voluntad pueden abrirse con
necesario respetar reglas de asignación de slots. un navegador estándar
• El CP 443-1 Advanced funciona sin ventilador. • Páginas estándar de diagnóstico;
para diagnosticar rápidamente, sin necesidad de herramienta
• Asociado al IM 460/461, el CP 443-1 Advanced puede operar adicional, todos los módulos enchufados en el bastidor
también en el bastidor de ampliación (ER).
• E-mails;
• El módulo puede sustituirse sin necesidad de PG envío directo de mensajes de correo electrónico desde el pro-
• C-PLUG (Configuration Plug), el cartucho intercambiable, grama de usuario
incluido en el suministro (funcionamiento no posible sin • Comunicación vía FTP;
C-PLUG). protocolo abierto disponible en la mayoría de plataformas de
sistema operativo
■ Funciones • Para el almacenamiento intermedio de datos dinámicos
El CP 443-1 Advanced gestiona de forma autónoma todo el trá- puede usarse el sistema de archivos en RAM de 32 Mbytes
fico de datos a través de Industrial Ethernet. El módulo dispone de capacidad. También está disponible un área de
de potente procesador propio; la dirección Ethernet (MAC) in- 512 kbytes que está respaldada por la pila tampón central.
equívoca permite ponerlo inmediatamente en marcha a través Diagnóstico
de la red.
Mediante STEP S7 o SNMP se ofrecen extensas funciones de
El soporte de DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) per- diagnóstico que incluyen, entre otras:
mite que un servidor DHCP central le asigne la dirección IP.
• Funciones generales de diagnóstico y estadística
El CP 443-1 Advanced trabaja en modo multiprotocolo para los • Diagnóstico de conexiones
servicios de comunicación siguientes:
• Diagnóstico de los aparatos de campo PROFINET asignados
Comunicación PG/OP (también en el programa de usuario)
La comunicación PG/OP permite teleprogramar todas las esta- • Estadística de controladores LAN
ciones S7 conectadas a la red. • Informaciones sobre cada puerto del switch
• S7-Routing; • Búfer de diagnóstico
La función de encaminamiento S7 permite aprovechar la co-
• Interfaz Web con informaciones de diagnóstico básico
municación PG traspasando los límites de red.
• Integración en sistemas de gestión de redes gracias al so-
Comunicación S7 porte de SNMP V1 MIB-II
Para la conexión de SIMATIC S7-200/300/400 (servidor y Seguridad
cliente) a SIMATIC S7-400 (servidor y cliente), equipos de
interfaz hombre-máquina y PCs (SOFTNET S7 o CP 1613 A2 Una lista de accesos libremente configurable permite habilitar
con S7-1613). de forma puntual PCs y PLCs para el acceso al CP o el PLC vía
TCP/IP.
• Sincronización horaria con procedimiento SIMATIC o NTP
(Network Time Protocol), con posibilidad de elegir la ruta. Configuración
Comunicación abierta y compatible con IE y S5 El CP 443-1 Advanced (6GK7 443-1EX40 0XE0) se configura
con STEP 7, V 5.2 SP3 o superior. Para aprovechar la función
Interfaz simple y optimizada para la comunicación de datos. Por
PROFINET del equipo se requiere STEP 7, V 5.3 SP1 o superior.
cada llamada es posible transmitir hasta 8 kbytes de datos.
El CP 443-1 Advanced (6GK7 443-1EX41 0XE0) para funciones
Esta interfaz permite utilizar estándar, TI y PROFINET, se configura con STEP 7, V 5.4 SP1 o
• Conexiones de transporte ISO superior.
• Conexiones TCP con o sin RFC 1006 Los datos de configuración del CP creados con STEP 7 se guar-
dan en la CPU. Sin embargo es necesario considerar el tamaño
• UDP (long. de datos 2 kbytes)
de la memoria de la CPU S7.
• UDP Multicast (long. de datos 2 kbytes).
En el cartucho intercambiable C-PLUG (Configuration Plug) se
La comunicación abierta y compatible con IE y S5 se utiliza para guardan las páginas HTML personalizadas, los datos FTP y las
la comunicación con SIMATIC S7-400/-300 y PC/ordenadores. informaciones de interconexión creadas con SIMATIC iMAP.
Los bloques de función requeridos forman parte de STEP 7 y
deberán integrarse en el programa de usuario S7. Si falla, un CP puede sustituirse sin necesidad de conectar una
programadora (PG) ya que los datos de usuario de configura-
ción importantes están guardados en la CPU o en el C-PLUG.

2/202 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 443-1 Advanced

■ Integración
2
Industrial Ethernet PROFINET SIMATIC S7-400
con CP 443-1 Advanced

SIMATIC S7-400 Panel PC


con CP 443-1 Advanced

Switch SIMATIC S7-300


SCALANCE con CP 343-1
Field PG X208PRO
ET 200S
Switch
SCALANCE
X208PRO
PROFINET
Industrial Ethernet
Field PG
G_IK10_XX_10069

G_IK10_XX_10070
ET 200S ET 200S

Conexión a red de mayor jerarquía Pequeñas redes locales independientes


(p. ej. dentro de una máquina o célula)

■ Datos técnicos
Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s, autosensing Datos de prestaciones
Interfaces Comunicación abierta y
• Conexión para comunicaciones, 4 conectores RJ45 compatible con IE/S5
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP) (SEND/RECEIVE)
• Slot para cartucho intercambiable C-PLUG • Suma de todas las conexiones máx. 64
TCP/UDP posibles simultánea-
Tensión de alimentación +5 V DC (± 5%) mente
tomados del bus de fondo
• Número de datos útiles
Consumo
- ISO o TCP/IP máx. 8 kbytes
• de bus de fondo máx. 1,8 A
- UDP máx. 2 kbytes
Pérdidas 7,25 W - E-mail: máx. 2 kbytes
Condiciones ambientales adm. Comunicación S7
• Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C
• Número de conexiones máx. 128
• Temperatura transporte/ -40 °C a +70 °C
almacenamiento Comunicación PG/OP
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C • Número de conexiones PG máx. 2
Datos mecánicos • Número de conexiones OP máx. 30
• Formato del módulo Módulo compacto S7-400 de Modo multiprotocolo
anchura doble
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 25 x 290 x 217 • Suma de todas las conexiones po- máx. 128
sibles simultáneamente
• Peso aprox. 750 g
Comunicación FTP
Software de configuración STEP 7 V5.3 + SP1 o superior1) 2)
• Número de conexiones Cliente máx. 10
• Número de conexiones Servidor máx. 2
Comunicación TI
Capacidad de memoria
• Sistema de archivos en 32 Mbytes, con aprox. 30 Mbytes
memoria flash disponible para el usuario
• RAM 32 Mbytes, máx. 16 Mbytes
disponible para el usuario;
512 kbytes adicionales respalda-
dos por pila tampón central
Comunicación HTTP
• Número de conexiones Servidor máx. 4
1) Para configuración de PROFINET IO
2) Para configuración de PROFINET CBA se requiere también
iMap V 2.0

Siemens IK PI · 2007 2/203


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 443-1 Advanced

■ Datos técnicos (continuación)


2 Comunicación PROFINET • Interconexiones remotas con
transferencia cíclica
PROFINET IO-Controller
- Frecuencia de transferencia: 10 ms
• Número de dispositivos PN IO máx. 125 Intervalo de transferencia, mín.
posibles Posibles ajustes: 10, 20, 50,
100, 200, 500 y 1000 ms
• Número de líneas IO externas máx. 4
en un bastidor central - Cantidad de interconexiones 250
entrantes, máx
• Tamaño de las áreas de datos - Cantidad de interconexiones 250
IO total salientes, máx
- Área de entrada IO máx. 4 kbytes - Longitud de datos de todas las 2000 bytes
- Área de salida IO máx. 4 kbytes interconexiones entrantes
• Tamaño de las áreas de datos - Longitud de datos de todas las 2000 bytes
IO por PN IO-Device conectado interconexiones salientes
- Área de entrada IO máx. 244 bytes • Variables HMI vía PROFINET
- Área de salida IO máx. 244 bytes (acíclicas)
- Cantidad de estaciones 3
PROFINET CBA activables para variables HMI
• Cantidad de interlocutores de 64 (PN OPC/iMap);
interconexión remota estaciones son 2 x PN OPC y
1 x SIMATIC iMap
• Suma de todas las conexiones 600 - Actualización de variables HMI, 500 ms
• Longitud de datos de todas las 8192 bytes mín.
conexiones entrantes - Cantidad de variables HMI, máx. 200
• Longitud de datos de todas las 8192 bytes - Longitud de datos de todas las 8192 bytes
conexiones salientes variables HMI
• Longitud de datos para arrays 8192 bytes • Interconexiones internas del
y estructuras (interconexiones dispositivo
acíclicas), máx. - Número de interconexiones 300
• Longitud de datos para arrays 450 bytes internas del dispositivo:
y estructuras (interconexiones - Longitud de datos de todas 2400 bytes
cíclicas), máx. las interconexiones internas
del dispositivo
• Longitud de datos para arrays 2400 bytes
y estructuras (interconexiones • Interconexiones con constantes
locales), máx. - Número de interconexiones 500
• Interconexiones remotas con con constantes, máx.
transferencia acíclica - Longitud de datos de todas las 4000 bytes
- Frecuencia de muestreo: 100 ms interconexiones con constantes
Intervalo de muestreo, mín. • Funcionalidad de proxy no
Posibles ajustes: 100, 200, PROFIBUS
500 y 1000 ms
- Cantidad de interconexiones 150 • Acceso a variables S7extended
entrantes, máx - Cantidad máxima de conexiones 32
- Cantidad de interconexiones 150 S7 para acceder a variables
salientes, máx con el atributo PROFINET
"S7extended“, máx.
- Longitud de datos de todas las 8192 bytes
interconexiones entrantes
- Longitud de datos de todas las 8192 bytes
interconexiones salientes

2/204 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC y SINUMERIK
CP 443-1 Advanced

■ Datos de pedido
Procesador de comunicaciones
Referencia
SOFTNET-S7 Lean Edition 2005
Referencia
6GK1 704-1LW63-3AA0
2
CP 443-1 Advanced para Industrial Ethernet
para conectar SIMATIC S7-400 Software para comunicación
a Industrial Ethernet vía compatible S7 y S5, incl. OPC-
PROFINET IO; Server, comunicación PG/OP y
PROFINET IO-Controller, NCM PC; hasta 8 conexiones,
PROFINET CBA, TCP/IP, ISO y Single License para 1 instalación,
UDP; para comunicación S7, software Runtime, software y
comunicación compatible S5 manual electrónico en CD-ROM,
(SEND/RECEIVE) con FETCH/ License Key en disquete, clase A,
WRITE, con y sin RFC 1006, para Windows XP Professional
diagnóstico avanzado, Multicast, de 32 bits, 2003 Server,
sincronización horaria con 2000 Professional/Server,
procedimiento SIMATIC o NTP, para CP 1512 y CP 1612
protección de acceso vía lista de alemán/inglés
accesos IP, FTP Cliente/Servidor,
servidor HTTP, diagnóstico HTML, S7-1613 Edition 2005 6GK1 716-1CB63-3AA0
SNMP, DHCP, e-mail, almacena- Software para comunicación
miento de datos en C-PLUG, S7 y S5, incl. comunicación
switch de 4 puertos integrado, PG/OP, OPC-Server y NCM PC;
inicialización vía LAN a hasta 120 conexiones,
10/100 Mbits/s; con manual Single License para 1 instalación,
electrónico en CD-ROM software Runtime, software y
• Procesador de comunicaciones 6GK7 443-1EX40-0XE0 manual electrónico en CD-ROM,
CP 443-1 Advanced para apli- License Key en disquete, clase A,
cación en CPU SIMATIC S7-400 para Windows XP Professional
hasta V4.x de 32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server;
• Procesador de comunicaciones 6GK7 443-1EX41-0XE0 para CP 1613/CP 1613 A2
CP 443-1 Advanced para apli- alemán/inglés
cación en CPU SIMATIC S7-400,
V5.0 o superior Software de configuración
NCM S7
C-PLUG 6GK1 900-0AB00
para CPs Industrial Ethernet
Soporte de datos intercambiable para SIMATIC S7; V5.x,
para el cambio sencillo de los ejecutable bajo STEP 7 V5.x; con
equipos en caso de fallo; manual electrónico en CD-ROM,
para el alojamiento de datos de
configuración y de aplicación, alemán, inglés, francés, incluido en el alcance de
utilizable en productos español, italiano suministro de STEP 7 V5.x
SIMATIC NET con slot C-PLUG Documentación de los CPs
IE FC RJ45 Plug 180 S7/NCM
Conector RJ45 para Industrial para Industrial Ethernet y
Ethernet con caja de metal PROFIBUS; paquete de
robusta y contactos de desplaza- manuales para configurar CPs
miento de aislamiento integrados S7, IE/PB Link y estaciones PC
para conectar los cables de ins- (STEP 7 V5.3)
talación Industrial Ethernet FC; • alemán 6GK7 080-0AA01-8AA0
con salida de cables de 180°;
para componentes de red y • inglés 6GK7 080-0AA01-8BA0
CPs/CPUs con interface SIMATIC iMap V3.0
Industrial Ethernet
para configurar aplicaciones
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0 PROFINET CBA,
• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0 Requisitos:
Windows 2000 Prof. SP4 o supe-
• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0 rior, o bien Windows XP Prof. SP1
SOFTNET-S7 Edition 2005 6GK1 704-1CW63-3AA0 o superior,
para Industrial Ethernet o bien Windows 2003 Server SP1
o superior; procesador Pentium
Software para comunicación en la programadora (PG)
compatible S7 y S5, incl. OPC- o el PC a 1 GHz como mínimo;
Server, comunicación PG/OP y STEP 7 V5.3 SP3 o superior, servi-
NCM PC; hasta 64 conexiones, dor PN OPC V6.3 o superior
Single License para 1 instalación,
software Runtime, software y Forma de entrega:
manual electrónico en CD-ROM, alemán, inglés,
License Key en disquete, clase A, con documentación electrónica
para Windows XP Professional • Single License 6ES7 820-0CC04-0YA5
de 32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server; • Software Update Service 6ES7 820-0CC01-0YX2
para CP 1512 y CP 1612 • Upgrade a V3.0, Single License 6ES7 820-0CC04-0YE5
alemán/inglés

■ Más información
El software de configuración NCM S7 para Industrial Ethernet
está incluido en el suministro de STEP 7 V5.2.
Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
http://www.siemens.com/simatic-net

Siemens IK PI · 2007 2/205


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
Generalidades

■ Sinopsis
2 CPs con microprocesador propio
• El software de protocolo se ejecuta en el CP
• Recursos de PC libres para aplicaciones
• Apropiado para aplicaciones extensas
• Recomendado para aplicaciones con sistemas HMI con
requerimientos de altas prestaciones, p.ej. WinCC
• Recomendado para grandes instalaciones (a partir de
8 estaciones, p.ej. SIMATIC)
SOFTWARE HARDWARE
• Caudal de comunicaciones constantet
• Empleo para comunicación redundante
• Uso para aplicaciones PROFINET IO en tiempo real
CPs con micro- (RT, IRT con CP 1616/CP 1604)
procesador propio
• Sincronización horaria
El software para los productos se CP 1613 A2 (PCI)
encuentra en el SIMATIC CPs con microprocesador propio
NET/Windows CD. • El software de protocolo se ejecuta en el PC/PG
Para su uso en diferentes • Los recursos PC son compartidos entre la comunicación y las
entornos de sistema operativo aplicaciones
hay disponibles Development Kits • Apropiado para aplicaciones menos extensas
CP 1616 (PCI)
(p ej. CP 1616 ó CP 1604). • Recomendado para instalaciones menores
Las herramientas de configu- (hasta 8 estaciones, p.ej. SIMATIC)
ración necesarias están • La potencia de la comunicación depende de los recursos y la
contenidas en los paquetes de carga del PC
software.
Manuales en formato PDF y CP 1604
amplia información adicional (PC/104-Plus)
sobre productos SIMATIC NET y
comunicación se encuentran en
el CD SIMATIC NET Manual
Collection, adjunto a los
productos de software.
CPs sin micro-
procesador propio

SIMATIC NET CP 7515


Manual Collection (PC-Card,
CardBus)
G_IK10_XX_50183

Conexión de sistemas para PG/PC

2/206 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
Datos de prestaciones

■ Sinopsis
Para la conexión a PG/PC se dispone de los siguientes proce- Volumen de transmisión de datos Industrial Ethernet
2
sadores de comunicaciones:
Una comparación entre las tarjetas Ethernet Layer 2 y CP 1613
• CPs con microprocesador propio: A2 muestra cómo varía el rendimiento de comunicación en cada
- CP 1616 (PCI) en preparación caso.
- CP 1613 (PCI)
Este rendimiento varía en las tarjetas Ethernet Layer 2 con los
• CPs sin microprocesador propio: correspondientes paquetes de software entre 0 y el rendimiento
- CP 1612 (PCI) máximo.
- CP 1512 (tarteja de PC, CardBus)
- CP 7515 (tarjeta de PC, CardBus) Aplicando el CP 1613 A2 con paquetes de software, el rendi-
miento de comunicación se mantiene estable a un nivel alto, ga-
rantizando así tiempos de respuesta rápidos y sin fluctuaciones.

Tiempo

CP 1613 A2
potencia de comunicación constante
Mensajes/s

Tarjetas Ethernet capa 2


potencia de comunicación oscilante

G_IK10_XX_10037
Comparativa de variación del rendimiento de comunicación

Advanced PC Configuration
• Permite la configuración sencilla de un servidor OPC
■ Más información
• Manejo sencillo gracias a instalación automática del software Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
(enchufar y listo) http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info
• Advanced PC Configuration está incluido en el volumen de
suministro del software de comunicación para PC, versión 6.0
o superior; adicionalmente se entregan la herramienta de con-
figuración NCM PC, así como la consola de configuración.
NCM PC
La configuración de PC puede realizarse tanto en STEP 7 como
en NCM PC V5.1+SP2 o superior. Ambas herramientas se ma-
nejan de la misma forma y crean la misma base de datos. Esto
permite una configuración homogénea para las funciones de
comunicación compatible con S5 y comunicación S7. Se aho-
rran entradas repetidas y la coherencia de los datos queda ase-
gurada.
• Un Asistente de configuración integrado en NCM PC facilita
además la configuración interactiva de la estación PC.
• Con NCM PC y STEP 7, V5.1+SP2 o superior, un PC se puede
configurar y cargar a través de la red de forma similar a una
estación SIMATIC S7. Esto es válido tanto para la estación lo-
cal en la cual se encuentra instalado NCM PC o STEP 7 como
también para la estación remota accesible por la red.
Nota:
NCM PC no incluye funciones de conversión de LDBs creados
con COML S7. Es necesario realizar una nueva configuración.

Siemens IK PI · 2007 2/207


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
Posibilidades de conexión a PCs SIMATIC

■ Sinopsis
2 Los sistemas operativos representados en la tabla se refieren
Rack PC: IL 43, 840
exclusivamente a los productos de comunicación indicados. El
sistema operativo disponible y habilitado para cada IPC puede Box PC: 620, 627, 840, Microbox
consultarse en la descripción del IPC correspondiente. Panel PC: 577, 677, 877 PC 420

CPs y software para Industrial Ethernet


CP 1613 A2 ■
S7-1613 Edition 2005
en
• Windows 2000 Professional/
Server + SP3/4, Windows XP
Professional + SP1/2,

Windows 2003 Server + SP1
SOFTNET-S7 Edition 2005 /
SOFTNET-S7 Lean Edition 2005
en
• Windows 2000 Professional/
Server + SP3/4, Windows XP
Professional + SP1/2,

Windows 2003 Server + SP1
• Windows 2000 Professional/
Server + SP3/4, Windows XP
Professional + SP1/2, ■
Windows 2003 Server + SP1,
XP Embedded + SP1
SOFTNET-PG Edition 2005
en
• Windows 2000 Professional/
Server + SP3/4, Windows XP
Professional + SP1/2,

Windows 2003 Server + SP1
• Windows 2000 Professional/
Server + SP3/4, Windows XP
Professional + SP1/2, ■
Windows 2003 Server + SP1,
XP Embedded + SP1
SOFTNET PN IO Edition 2005
en
• Windows 2000 Professional/
Server + SP3/4, Windows XP
Professional + SP1/2,

Windows 2003 Server + SP1
• Windows 2000 Professional/
Server + SP3/4, Windows XP
Professional + SP1/2, ■
Windows 2003 Server + SP1,
XP Embedded + SP1
CPs y software para PROFINET
Slots para PCs industriales/
Embedded Plattform
CP 1616 (PCI) 1) PCI

CP 1604 (PC/104-Plus) 1) Puerto PC/104

1) Para utilizar este CP se necesita la migración del Development Kit DK-


16xx PN IO al correspondiente entorno de sistema de destino y siste-
ma operativo. El DK-16xx PN IO puede solicitarse por Internet en
http://www.siemens.com/simatic-net/dk16xx
Contiene software de ejemplo para Linux Suse 9.3.

2/208 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
CP 1616

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Conexión de aparatos de campo a Industrial Ethernet con
PROFINET
• Excelente aptitud para construir redes locales pequeñas gra-
cias a switch de tiempo real de 4 puertos integrado
• Acceso directo a la memoria para datos de proceso mediante
conexión como PROFINET IO-Controller a través de la interfaz
IO-Base
• Alto rendimiento de cálculo disponible en el PC gracias a la
descarga de la CPU del host mediante un ASIC para tiempo
real ERTEC-400 que soporta las propiedades de tiempo real
RT e IRT de PROFINET
• Uso para aplicaciones de control de movimiento gracias a so-
porte de IRT
• Migración sencilla a diversos sistemas operativos usando el
kit de desarrollo DK-16xx PN IO
PN ISO TCP/IP UDP OPC PG S7 S5 ITIT FTP • Funcionamiento del switch también con el PC desconectado a
través de una alimentación externa opcional (sólo en modo RT)
• Aplicación de cables de conexión no cruzados gracias a fun-
ción Autocrossover integrada
IO-C IO-D CBA
■ Gama de aplicación
El CP 1616 permite conectar PGs/PCs SIMATIC y PCs con slot
PCI a PROFINET IO.
Con el CP 1616 se soportan con alto rendimiento funciones de
• Tarjeta PCI para conectar PCs y SIMATIC PG/PC a control en el PC (PC based Control, Numeric Control, Robot
PROFINET IO (Universal Key 3,3 V y 5 V; 33 MHz/66 MHz; Control).
32 bits, ejecutable en sistemas PCI-X de 64 bits)
Al ofrecer IRT (Isochronous Real-Time), este CP es particular-
• Dúplexl/semidúplex con y autonegociación mente apto para aplicaciones de tiempo crítico, incluso para
• Con ASIC para Ethernet en tiempo real ERTEC 400 regulación en modo isócrono en control de movimiento.
• Switch de tiempo real de 4 puertos integrado El switch de 4 puertos integrado posibilita soluciones de sistema
• Servicios de comunicación: económicas y la creación de distintas topologías.
- PROFINET IO-Controller y/o PROFINET IO-Device El CP 1616 ofrece a PG/PCs SIMATIC y PCs industriales posibi-
- Soporte de IRT para aplicaciones de control de movimiento lidades de comunicación como:
• Alto rendimiento con acceso directo a la memoria • PROFINET IO-Controller y/o PROFINET IO-Device
• Integración en sistemas de gestión de red gracias al soporte El Development Kit DK-16xx PN IO permite integrar el módulo en
de SNMP cualquier sistema operativo.
• Amplias posibilidades de diagnóstico para instalación,
puesta en marcha y funcionamiento del módulo ■ Construcción
• Potentes herramientas de configuración están incluidas en el • Industrial Ethernet
volumen de suministro de la tarjeta - ASIC para Ethernet en tiempo real ERTEC 400
- 4 puertos RJ45
- Switch de 4 puertos de tiempo real integrado para Ethernet
a 10/100 Mbits/s
- Semidúplex/dúplex
- AutosensingAutocrossover/Autonegotiation
• Interfaz PCI:
- PCI 2.2
- 32 bits, ejecutable en sistemas PCI-X de 64 bits
- 33 MHz ó 66 MHz
- Universal Key 3,3 V y 5 V
- Instalación a través de mecanismos PCI estándar
(enchufar y listo)
• Interfaz de host/procesador:
- Dual-Port-RAM integrada
- Flash integrada para guardar programas
- Procesador ARM 946 RISK (32 bits) integrado para
preprocesamiento
• Alimentación:
- Tensión de empleo: 5 V a través de PCI
- Alimentación externa opcional de entre 6 y 9 V DC para el
funcionamiento del switch con el PC desconectado
• Tamaño:
- Formato PCI corto

Siemens IK PI · 2007 2/209


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
CP 1616

■ Funciones Interfaces de usuario


2 El CP 1616 se puede utilizar como PROFINET IO-Controller y/o
Interfaz de programación a través de C-Library
PROFINET IO-Device que mantiene la imagen el proceso (datos Para aquellas aplicaciones que desean aprovechar la funciona-
de entradas y de salidas) en área de memoria en el CP. lidad de IO-Controller o IO-Device PROFINET directamente
Durante el funcionamiento simultáneo de Controller y Device, desde C/C++ puede utilizarse la interfaz IO-Base. Esta interfaz
sólo se puede utilizar el Controller o el Device en el modo IRT. tiene una estructura similar a la interfaz DP-Base de los módulos
El CP 1616 realiza por sí mismo el intercambio de datos de alto CP 5613 y CP 5614 de la gama PROFIBUS. Ello permite migrar
rendimiento con los IO-Devices. también aplicaciones maestras PROFIBUS DP existentes a apli-
caciones PROFINET IO Controller.
Tiempo real
Diagnóstico
Soporte de las características de tiempo real de PROFINET para
RT e IRT. Las características de tiempo real del CP 1616 garan- Mediante STEP S7 ó SNMP se ofrecen extensas funciones de
tizan tiempos de ciclo extremadamente cortos y con alta preci- diagnóstico que incluyen, entre otras:
sión. • Funciones generales de diagnóstico
Conmutación • Diagnóstico de conexiones
• Diagnóstico de los aparatos de campo PROFINET asignados
Según los requisitos industriales, el switch de 4 puertos de
tiempo real permite también construir topologías de línea con • Integración en sistemas de gestión de red gracias al soporte
derivaciones y ahorra componentes de conmutación externos. de SNMP
Gracias a la posibilidad de alimentación externa, la función de Configuración
conmutación también está disponible en el modo RT con el PC La configuración del CP 1616 se realiza con STEP 7/NCM PC,
desconectado. V5.3 SP2 o superior. NCM PC está incluido en el volumen de su-
Paquetes de software ministro del módulo.
Development Kit DK-16xx PN IO;
driver y software IO Base para CP 1616 a modo de PROFINET ■ Integración
IO Controller e IO Device para Linux en el código fuente para mi-
gración a cualquier sistema operativo basado en PC con inter-
faz IO Base para: PROFINET
• Comunicación PROFINET:
- PROFINET IO-Controller: Industrial
Conexión de aparatos de campo a Industrial Ethernet con Ethernet
PROFINET
- PROFINET IO-Device: PC con
Conexión a un IO-Controller PROFINET por comunicación CP 1616
en tiempo real según estándar PROFINET como PN IO-Controller

• Posibilidad de acceso isócrono a datos de tiempo real para


PROFINET usando IRT; Switch Switch
garantiza tiempos de ciclo extremadamente reducidos con SCALANCE SCALANCE
ciclos de alta precisión; X204IRT X208
la precisión de jitter, el modo isócrono y el corto tiempo de Switch
ciclo posibilitan aplicaciones de control de movimiento de alto SCALANCE
rendimiento. X204IRT

• Acceso directo de la memoria a los datos de proceso;


Los datos de proceso de los IO-devices son siempre consis- Field PG
tentes. La interfaz de programación IO ofrece al programador
de PC llamadas de función para intercambio de datos.
• El diseño de la interfaz no sólo ofrece un acceso rápido como
G_IK10_XX_10097

PROFINET IO Controller, también facilita la migración a otros


entornos de sistema operativo (p. ej. VXWorks, QNX, RMOS, PC con
CP 1616 ET 200S ET 200S
RTX). como PN IO-Device
• La interfaz IO-Base para el PROFINET IO controller del
CP 1616 es compatible con la interfaz para SOFTNET PN IO CP 1616 como PROFINET IO-Controller y como PROFINET IO-Device
• El CP 1616 es funcionalmente compatible con el CP 1604
Usando el kit de desarrollo DK-16xx PN IO, el procesador de co-
municaciones CP 1616se puede integrar en cualquier sistema
operativo basado en PC. Este kit de desarrollo contiene los dri-
vers y el código fuente de IO-Base, con instrucciones para la mi-
gración incluidas y, además, un código de ejemplo ejecutable
en SUSE Linux 9.3.

2/210 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
CP 1616

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s Procesador de comunicaciones
Referencia
6GK1 161-6AA00
2
CP 1616
Interfaces
Tarjeta PCI (32 bits; Universal Key
• Conexión para comunicaciones, 4 conectores RJ45 3,3/5 V) con ASIC ERTEC 400
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP), Autosen- para la conexión de PCs a
sing/ PROFINET IO con switch en
Autocrossover/Autonegotiation tiempo real de 4 puertos (RJ45);
• Conexión a PG/PC Compatible con PCI 2.2 y PCI-X, uso con el Development Kit
32 bits, DK-16xx PN IO; NCM PC
uso en slots PCI-X de 64 bits,
33 MHz/66 MHz, Accesorios
Universal Key 3,3 V/5 V Development Kit DK-16xx PN IO ver
• Conexión para alimentación Hembra de baja tensión para V2.0 http://www.siemens.com/
conector hueco Software Development Kit simatic-net/dk16xx
3,5 mm (-) / 1,3 mm (+) para CP 1616/CP 1604;
Tensión de alimentación drivers y software IO-Base para
CP 1616/CP 1604 a modo de
• Interna 5 V DC vía PCI; PN IO-controller y PN IO-device
• Externa Opcional para alimentación de en el código fuente para migra-
switch con PC Power-Down ción a otros sistemas operativos
a través de fuente enchufable basados en PC;
estándar (fuente enchufable no incl. código de ejemplo ejecuta-
incluida en el volumen de sumi- ble bajo SUSE Linux 9.3
nistro)
IE FC RJ45 Plug 180
- aislamiento galvánico necesaria
Conector RJ45 para Industrial
- rango de baja tensión 6 a 9 V DC Ethernet dotado de robusta
Consumo caja de metal y contactos de
desplazamiento de aislamiento
• Interna máx. 800 mA de PCI 5 V integrados para conectar cables
• Externa Opcional para alimentación de Industrial Ethernet FC con
switch con PC Power-Down salida de cable a 180°; para
- con 6 V DC (opcional) máx. 650 mA componentes de red y CPs/CPUs
con puerto Industrial Ethernet
- con 9 V DC (opcional) máx. 450 mA
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
Pérdidas
• en modo de empleo normal aprox. 4 W • 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
(PC encendido; sin alimentación • 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0
externa)
IE FC TP Standard Cable 6XV1 840-4AH10
• en modo switch (PC Power Down aprox. 3,9 a 4,1 W
GP 2 x 2
y alimentación externa)
(tipo A)
Condiciones ambientales adm. 4 hilos, cable de par trenzado y
• Temperatura de empleo +5 °C a +55 °C apantallado para conectar a
• Temperatura transporte/ -20 °C a +60 °C IE FC Outlet RJ45/
almacenamiento IE FC RJ45 Plug; conforme con
PROFINET; con aprobación UL;
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C venta por metros; unidad de
Datos mecánicos suministro máx. 1000 m,
pedido mínimo 20 m
• Formato del módulo Tarjeta PCI, corta
• Dimensiones (An x Al) en mm 107 x 167 IE FC TP Flexible Cable 6XV1 870-2B
GP 2 x 2
• Peso aprox. 110 g (tipo B)
• Espacio necesario 1 slot PCI (32 bits; 3,3 V/5 V) 4 hilos, cable de par trenzado y
Procesador ERTEC 400 / ARM9 apantallado para conectar a
IE FC Outlet RJ45/
Datos de prestaciones IE FC RJ45 Plug para movimien-
tos ocasionales; conforme con
Comunicación PROFINET
PROFINET; con aprobación UL;
Datos de prestaciones de venta por metros; unidad de
PN IO-Controller suministro máx. 1000 m,
pedido mínimo 20 m
• Número de dispositivos máx. 200,
PN IO posibles de los cuales máx. 16 IRT
• Tamaño de las áreas de datos máx. 8 kbytes
IO total
• Tamaño de las áreas de datos
IO por dispositivo IO conectado
- área de entrada IO máx. 1440 bytes
- área de salida IO máx. 1440 bytes

Siemens IK PI · 2007 2/211


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
CP 1604

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


2 El CP 1604 permite conectar sistemas PC/104-Plus a
PROFINET IO.
Con el CP 1604 se soportan con alto rendimiento funciones de
control en el PC (PC based Control, Numeric Control, Robot
Control).
Al ofrecer IRT (Isochronous Real-Time), este CP es particular-
mente apto para aplicaciones de tiempo crítico, incluso para re-
gulación en modo isócrono estricto en control de movimiento.
El switch de 4 puertos integrado posibilita soluciones de sistema
económicas y la creación de distintas topologías.
El CP 1604 abre a los sistemas PC/104 posibilidades de comu-
nicación con:
• PROFINET IO-Controller y/o PROFINET IO-Device
El Development Kit DK-16xx PN IO permite integrar el módulo en
cualquier sistema operativo.

■ Construcción
PN ISO TCP/IP UDP OPC PG S7 S5 ITIT FTP • Industrial Ethernet (vía “Connection Board for CP 1604”)
- ASIC para Ethernet en tiempo real ERTEC 400
- 4 puertos RJ45
- Switch de 4 puertos de tiempo real integrado para Ethernet
a 10/100 Mbits/s
IO-C IO-D CBA - Semidúplex/dúplex
- AutosensingAutocrossover/Autonegotiation
• Interfaz PC/104-Plus:
- PCI 2.2
- 32 bits
• Tarjeta PC/104-Plus para conectar sistemas PC/104-Plus a - 33 MHz ó 66 MHz
PROFINET IO - Instalación a través de mecanismos PCI estándar (enchufar
• Dúplexl/semidúplex con y autonegociación y listo)
• Con ASIC para Ethernet en tiempo real ERTEC 400 • Interfaz de host/procesador:
• Switch de tiempo real de 4 puertos integrado - Dual-Port-RAM integrada
• Servicios de comunicación: - Flash integrada para guardar programas
- PROFINET IO-Controller y/o PROFINET IO-Device - Procesador ARM 946 RISK (32 bits) integrado para prepro-
- Soporte de IRT para aplicaciones de control de movimiento cesamiento
• Alto rendimiento con acceso directo a la memoria • Alimentación:
• Integración en sistemas de gestión de red gracias al soporte - Tensión de empleo: 5 V vía PC/104-Plus
de SNMP - Alimentación externa opcional con 6-9 V DC para que el
switch siga funcionando con el PC apagado (mediante
• Amplias posibilidades de diagnóstico para instalación, “Power Supply for CP 1604“)
puesta en marcha y funcionamiento del módulo
• Potentes herramientas de configuración están incluidas en el • Tamaño:
volumen de suministro de la tarjeta - Formato PC/104-Plus:

■ Beneficios ■ Funciones
El CP 1604 se puede utilizar como PROFINET IO-Controller y/o
PROFINET IO-Device que mantiene la imagen el proceso (datos
de entradas y de salidas) en área de memoria en el CP.
Durante el funcionamiento simultáneo de Controller y Device,
• Conexión de aparatos de campo a Industrial Ethernet con sólo se puede utilizar el Controller o el Device en el modo IRT.
PROFINET El CP 1604 realiza por sí mismo el intercambio de datos de alto
• Excelente aptitud para construir redes locales pequeñas gra- rendimiento con los IO-Devices.
cias a switch de tiempo real de 4 puertos integrado Tiempo real
• Acceso directo a la memoria para datos de proceso mediante
conexión como PROFINET IO-Controller a través de la interfaz Soporte de las características de tiempo real de PROFINET para
IO-Base RT e IRT. Las características de tiempo real del CP 1604 garanti-
zan tiempos de ciclo extremadamente cortos y con alta precisión.
• Alto rendimiento de cálculo disponible en el PC gracias a la
descarga de la CPU del host mediante un ASIC para tiempo Conmutación
real ERTEC-400 que soporta las propiedades de tiempo real Según los requisitos industriales, el switch de 4 puertos de
RT e IRT de PROFINET tiempo real permite también construir topologías de línea con
• Uso para aplicaciones de control de movimiento gracias a so- derivaciones y ahorra componentes de conmutación externos.
porte de IRT
Gracias a la posibilidad de alimentación externa independiente,
• Migración sencilla a diversos sistemas operativos usando el
la función de conmutación en modo RT también está disponible
kit de desarrollo DK-16xx PN IO
con el aparato apagado (mediante "Power Supply for CP 1604").
• Funcionamiento del switch también con el PC desconectado a
través de una alimentación externa opcional (sólo en modo RT)
• Aplicación de cables de conexión no cruzados gracias a fun-
ción Autocrossover integrada

2/212 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
CP 1604

■ Funciones (continuación) ■ Integración


Paquetes de software
2
Development Kit DK-16xx PN IO; PROFINET
driver y software IO-Base para CP 1604 a modo de PROFINET
IO-Controller e IO-Device para Linux en el código fuente para Industrial
migración a cualquier sistema operativo basado en PC con in- Ethernet
terfaz IO para:
SIMATIC Microbox o
• Comunicación PROFINET: PC/104-Plus-System con CP 1604
- PROFINET IO-Controller: como PN IO-Controller
Conexión de aparatos de campo a Industrial Ethernet con Switch
PROFINET SCALANCE
- PROFINET IO-Device: X208
Conexión a un IO-Controller PROFINET por comunicación Switch
en tiempo real según estándar PROFINET SCALANCE
X204IRT
• Posibilidad de acceso isócrono a datos de tiempo real para
PROFINET usando IRT;
garantiza tiempos de ciclo extremadamente reducidos con
Field PG
ciclos de alta precisión;
la precisión de jitter, el modo isócrono y el corto tiempo de
ciclo posibilitan aplicaciones de control de movimiento de alto
rendimiento.
• Acceso directo de la memoria a los datos de proceso;
SIMATIC Microbox o

G_IK10_XX_30136
Los datos de proceso de los IO-devices son siempre consis-
tentes. La interfaz de programación IO ofrece al programador PC/104-Plus-System con CP 1604 ET 200S ET 200S
como PN IO-Device
de PC llamadas de función para intercambio de datos.
• El diseño de la interfaz no sólo ofrece un acceso rápido como
PROFINET IO Controller, también facilita la migración a otros
entornos de sistema operativo (p. ej. VXWorks, QNX, RMOS, CP 1604 como PROFINET IO-Controller y como PROFINET IO-Device
RTX).
• La interfaz IO-Base para el PROFINET IO controller del
CP 1604 es compatible con la interfaz para SOFTNET PN IO
• El CP 1604 es funcionalmente compatible con el CP 1616
Usando el kit de desarrollo DK-16xx PN IO, el procesador de co-
municaciones CP 1604 se puede integrar en cualquier sistema
operativo basado en PC. Este kit de desarrollo contiene los dri-
vers y el código fuente de IO-Base, con instrucciones para la mi-
gración incluidas y, además, un código de ejemplo ejecutable
en SUSE Linux 9.3.
Interfaces de usuario
Interfaz de programación a través de C-Library
• Para aquellas aplicaciones que desean aprovechar la funcio-
nalidad de IO-Controller o IO-Device PROFINET directamente
desde C/C++ puede utilizarse la interfaz IO-Base. Esta inter-
faz tiene una estructura similar a la interfaz DP-Base de los
módulos CP 5613 y CP 5614 de la gama PROFIBUS. Ello per-
mite migrar también aplicaciones maestras PROFIBUS DP CP 1604 con accesorios
existentes a aplicaciones PROFINET IO Controller.
Diagnóstico
Mediante STEP S7 ó SNMP se ofrecen extensas funciones de
diagnóstico que incluyen, entre otras:
• Funciones generales de diagnóstico
• Diagnóstico de conexiones
• Diagnóstico de los aparatos de campo PROFINET asignados
• Integración en sistemas de gestión de red gracias al soporte
de SNMP
Configuración
La configuración del CP 1604 se realiza con STEP 7/NCM PC,
V5.3 SP2 o superior. NCM PC está incluido en el volumen de su-
ministro del módulo.

CP 1604 Microbox Package

Siemens IK PI · 2007 2/213


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
CP 1604

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


2 Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s Procesador de comunicaciones
Referencia
6GK1 160-4AA00
CP 1604
Interfaces
Tarjeta PCI/104-Plus (32 bits)
• Conexión para comunicaciones, 4 conectores RJ45 con ASIC ERTEC 400 para
eléctrica (10/100 Mbits/s; TP), Autosen- conectar sistemas PCI/104-Plus
sing/ a PROFINET IO con switch en
Autocrossover/Autonegotiation tiempo real de 4 puertos (RJ45),
• Conexión a PC/104-Plus Compatible con PC/104-Plus, uso con el Development Kit
32 bits, DK-16xx PN IO; NCM PC
33 MHz/66 MHz CP 1604 Microbox Package 6GK1 160-4AU00
• Conexión para alimentación vía Power Supply para CP 1604 Paquete para aplicar el CP 1604
en un SIMATIC Microbox PC;
Tensión de alimentación compuesto de CP 1604, Connec-
• Interna 5 V DC vía PC/104-Plus tion Board, Power Supply y basti-
dor de ampliación para Microbox
• Externa Opcional para alimentación PC; aplicable usando el Develop-
de switch con Host-System ment Kit DK-16xx PN IO; NCM PC
Power-Down mediante fuente
de alimentación para CP 1604 Accesorios
(fuente de alimentación no Connection Board para CP 1604 6GK1 160-4AC00
incluida en el alcance del
suministro) Tarjeta de conexión para CP 1604
con cuatro conectores RJ45 y
- aislamiento galvánico necesaria cable de unión
- rango de baja tensión 5 V DC ±5%
Power Supply para CP 1604 6GK1 160-4AP00
Consumo Fuente de alimentación
• Interna máx. 800 mA de PC/104-Plus 5 V redundante para el CP 1604;
sirve para que el switch de 4
• Externa Opcional para alimentación puertos integrado en el CP 1604
de switch con Host-System siga funcionando con el sistema
Power-Down PC/104 apagado
- con 5 V DC (vía “Power Supply máx. 800 mA Development Kit DK-16xx PN IO ver
para CP 1604”) V2.0 http://www.siemens.com/
Pérdidas Software Development Kit para simatic-net/dk16xx
• en modo de empleo normal aprox. 4 W CP 1616/CP 1604; drivers y soft-
(PC encendido; sin alimentación ware IO-Base para CP 1616/
externa) CP 1604 a modo de PN IO-contro-
ller y PN IO-device en el código
• operando como switch aprox. 5,4 W fuente para migración a otros siste-
(Host-System Power Down; mas operativos basados en PC;
y alimentación externa vía incl. código de ejemplo ejecutable
"Power Supply para CP 1604") bajo SUSE Linux 9.3
Condiciones ambientales adm. IE FC RJ45 Plug 180
• Temperatura de empleo +5 °C a +55 °C Conector RJ45 para Industrial
Ethernet dotado de robusta caja
• Temperatura transporte/ -20 °C a +60 °C de metal y contactos de despla-
almacenamiento zamiento de aislamiento integra-
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C dos para conectar cables
Industrial Ethernet FC con
Datos mecánicos salida de cable a 180°; para
componentes de red y CPs/CPUs
• Formato del módulo Formato PC/104-Plus: con puerto Industrial Ethernet
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 90 x 95 x 24 • 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0
• Peso aprox. 110 g • 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0
• Espacio necesario Compatible con PC/104-Plus • 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0
(32 bits; 3,3 V/5 V)
IE FC TP Standard Cable 6XV1 840-4AH10
Procesador ERTEC 400 / ARM9 GP 2 x 2 (tipo A)
Datos de prestaciones 4 hilos, cable de par trenzado y
apantallado para conectar a
PROFINET IO-Controller IE FC Outlet RJ45/IE FC RJ45 Plug;
• Número de dispositivos máx. 200, de los cuales conforme con PROFINET; con
PN IO posibles máx. 16 IRT aprobación UL; venta por metros;
unidad de suministro máx. 1000 m,
• Tamaño de las áreas de datos máx. 8 kbytes pedido mínimo 20 m
IO total
IE FC TP Flexible Cable GP 2 x 2 6XV1 870-2B
- área de entrada IO máx. 2 kbytes (tipo B)
- área de salida IO máx. 2 kbytes 4 hilos, cable de par trenzado y
Tamaño de las áreas de datos IO apantallado para conectar a
por dispositivo IO conectado IE FC Outlet RJ45/IE FC RJ45 Plug
para movimientos ocasionales;
• Área de entrada IO máx. 1440 bytes conforme con PROFINET; con
• Área de salida IO máx. 1440 bytes aprobación UL; venta por metros;
unidad de suministro máx. 1000 m,
pedido mínimo 20 m

2/214 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
CP 1613 A2

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Caudal constante de datos por tratamiento del protocolo en
en el CP.
• Numerosas posibilidades de conexión por conectores ITP y
RJ45 integrados
• Capacidad de cálculo libre para otras aplicaciones en el PC,
p. ej. HMI (transporte ISO y TCP/IP integrados)
• Simple manipulación por Plug & Play y Autosensing
(10/100 Mbits/s)
• Posibilidad de grandes configuraciones de red con una sola
tarjeta gracias a gran número de conexiones
• Aplicable para comunicación redundante
• OPC como interfaz estándar
• Forma de proceder y funcionalidad de configuración unifi-
cada en NCM PC y STEP 7
PN ISO TCP/IP UDP OPC PG S7 S5 ITIT FTP

• Tarjeta PCI (32 bits; 33 MHz/66 MHz; 3,3 V/5 V Universal Key)
con microprocesador para conectar PG/PC a Industrial
Ethernet con 10/100 Mbits/s Autosensing/Autonegotiation
• Servicios de comunicación a través de
- Comunicación IE abierta (TCP/IP y UDP)
- Protocolo de transporte ISO
- Comunicación PG/OP
- Comunicación S7
- Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE)
• Conexión ITP de 15 polos
• Conexión RJ45
• Sincronización horaria
• Protocolos de transporte ISO y TCP/IP integrados
• Diagnóstico asistido por SNMP
• Los servidores OPC y las herramientas de configuración
están incluidos en el respectivo alcance de suministro del
software de comunicación

Siemens IK PI · 2007 2/215


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
CP 1613 A2

■ Gama de aplicación
2 El CP 1613 A2 permite conectar a Industrial Ethernet
(10/100 Mbits/s) PG/PC SIMATIC y PCs con slot PCI.

10/100 Mbits/s Red Twisted Pair (Sub-D)

SCALANCE X005/X-100/X-200/X-400 OSM / ESM

ITP Standard Cable

hasta 100 m CP 1613 A2

ITP
10/100 Mbits/s Red Twisted Pair (RJ45) Sub-D

IE FC TP Cable 2 x 2
Cableado estruturado RJ45
segùn EN 50173 hasta 100 m
Industrial Ethernet Switch p. ej. ESM,
SCALANCE X005/X-100/X-200/X-400

IE FC Outlet
RJ45
RJ45 TP Cord RJ45/RJ45

IE FC TP Standard Cable

IE FC RJ45
TP Cord RJ45/RJ45 Modular
Outlet IE TP Cord
IE TP Cord

IE FC TP Cable 4 x 2

100 Mbits/s Red Fiber Optic


SCALANCE X101-1
OSM BC08 OMC

FO

TP Cord RJ45/RJ45
G_IK10_XX_10051

Posibilidades de conexión a red para CP 1613 A2

2/216 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
CP 1613 A2

■ Construcción
El módulo CP 1613 A2 (tarjeta PCI con microprocesador de Conexiones:
2
32 bits; 33 MHz/66 MHz; 3,3 V/5 V Universal Key) se enchufa • Conector Sub-D de 15 polos para ITP
directamente en un PG/PC SIMATIC o en un PC y necesita un
slot PCI corto. Funciona en slots de 64 bits PCI y PCI-X (com- • Conector RJ45 para par trenzado
patible con PCI 2.2 y PCI-X). • Detección y selección automática de la interfaz (ITP o RJ45)
en el arranque
La conexión del módulo se realiza, por ejemplo,
• con ITP, a través del ITP Standard Cable 9/15 en OSM/ESM
• con TP vía TP Cord hasta 10 m o vía sistema FastConnect
hasta 100 m (IE FC RJ45 Plug y cable FC) a SCALANCE X o
SCALANCE S

■ Funciones
Interfaces de usuario Software para la comunicación abierta compatible
con IE y S5 (SEND/RECEIVE)
Interfaz OPC
Como interfaz de programación estándar para los protocolos Esta interfaz se utiliza para la comunicación entre
Comunicación S7 y Comunicación compatible con S5 se puede • PG/PC y SIMATIC S5
utilizar el servidor OPC contenido en cada paquete de software • PG/PC y SIMATIC S7
para la conexión de aplicaciones de automatización a aplicacio-
nes Windows aptas para OPC (Office, sistemas HMI, etc.). • PG/PC y PG/PC.

Interfaz de programación a través de C-Library La comunicación abierta compatible con IE y S5 (SEND/


RECEIVE) ofrece los siguientes servicios:
Las interfaces de programación para los protocolos Comunica-
ción S7, Comunicación PG/OP y Comunicación compatible con • Servicios de gestión
S5 para aplicaciones existentes están realizadas como Dynamic • Servicios de establecimiento de conexiones
Link Library (DLL). • Servicios de transferencia de datos
Por esta razón, se pueden utilizar los siguientes compiladores El software está contenido en el producto S7-1613.
en relación con los productos SIMATIC NET:
• Microsoft Visual C/C++ V6.0 Funcionamiento
• Microsoft Visual Basic V6.0 En el módulo, los protocolos hasta el nivel 4 (transporte) se eje-
cutan de forma autónoma.
• Microsoft Visual C++ V7.x
• El uso de otros compiladores se puede realizar a través del Para este fin se dispone de 16 Mbytes de memoria para un gran
servidor OPC; sin embargo, el compilador tiene que soportar volumen de datos y una alta seguridad de comunicación.
la interfaz COM (modelo de componentes de Microsoft) El intercambio de datos entre el módulo y el host se desarrolla
Software para la comunicación PG/OP en modo maestro. Es decir, el CP 1613 A2 accede a la RAM
física del host.
Este software permite programar PLCs SIMATIC S5 y S7 a través
de Industrial Ethernet usando STEP5/STEP7. La transferencia de datos entre el sistema host y el CP 1613 A2
la ejecuta un driver Windows. Se detecta y conmuta automática-
Está contenido en todos los paquetes de software CP 1613 A2. mente (función Autosensing) la velocidad de transferencia en
Software para la comunicación S7 Industrial Ethernet.
(S7-1613 ó S7-REDCONNECT) La funcionalidad TI resulta asociada al software Windows del
La interfaz S7 permite a las aplicaciones de PG/PC (p. ej. PC.
WinCC) y los programas de usuario el acceso a los componen- Diagnóstico
tes de sistema SIMATIC S7. De este modo se puede acceder de
forma sencilla y flexible a los datos de SIMATIC S7. Por SNMP pueden leerse todos los objetos MIB-2. Esto permite
ver el estado actual de la interfaz Ethernet.
La comunicación S7 ofrece:
Configuración
Servicios administrativos • La configuración de los protocolos Comunicación S7 y Comu-
• Gestión de conexiones nicación compatible con S5 se hace con STEP 7 o NCM PC.
• Mini base de datos • La herramienta de configuración NCM PC está incluida en
• Trace el alcance de suministro de los paquetes de software de
CP 1613 A2.
Servicios de transferencia de datos
• NCM PC forma parte de Advanced PC Configuration.
• Leer/escribir variables
• BSEND/BRECEIVE
Con S7-REDCONNECT se puede realizar una comunicación
con el sistema S7-400H de alta disponibilidad.

Siemens IK PI · 2007 2/217


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
CP 1613 A2

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


2 Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s, autosensing Procesador de comunicaciones
Referencia
6GK1 161-3AA01
CP 1613 A2
Interfaces
Tarjeta PCI (32 bits, 33 MHz/
• Conexión para comunicaciones, 1 conector Sub-D de 15 polos 66 MHz; 3,3 V/5 V Universal Key)
eléctrica (10/100 Mbits/s ITP) para la conexión a Industrial
1 conector RJ45 Ethernet (10/100 Mbits/s) con
(10/100 Mbits/s; TP) ITP y conexión RJ45 a través de
S7-1613 y S7-REDCONNECT,
• Conexión a PG/PC PCI (32 bits; 33 MHz/66 MHz; incl. driver para Windows XP
3,3 V/5 V Universal Key) Professional de 32 bits,
Tensión de alimentación 5 V DC ± 5% vía PCI; 2003 Server, Windows 2000
12 V DC ± 5% vía PCI Professional/Server

Consumo S7-1613 Edition 2006


Software para comunicación S7 y
• de 5 V DC 600 mA S5, incl. comunicación PG/OP,
• de 12 V DC 500 mA OPC-Server y NCM PC; hasta
120 conexiones, software Runtime,
Pérdidas 4W software y manual electrónico en
Condiciones ambientales adm. CD-ROM, License Key en disquete,
clase A, para Windows XP Profes-
• Temperatura de empleo +5 °C a +55 °C sional de 32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server;
• Temperatura transporte/ -20 °C a +60 °C
para CP 1613/CP 1613 A2
almacenamiento
alemán/inglés
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C • Single License para 6GK1 716-1CB64-3AA0
Datos mecánicos 1 instalación
• Software Update Service por 6GK1 716-1CB00-3AL0
• Formato del módulo Tarjeta PCI 1 año, con prórroga automática;
• Dimensiones (An x Al) en mm 107 x 167 requisito: Versión de software
actual
• Peso aprox. 200 g
S7-REDCONNECT Edition 2006
• Espacio necesario 1 slot PCI (32 bits; 3,3 V/5 V)
Software para comunicación S7 a
Datos de rendimiento prueba de fallos a través de redes
en modo monoprotocolo redundantes, incl. servidor S7-OPC,
S7-1613 2006, software Runtime,
Comunicación S7 y PG/OP software y manual electrónico en
CD-ROM, License Key en disquete,
• Número de conexiones posibles
clase A, para Windows XP Profes-
- ISO máx. 120 sional de 32 bits, 2003 Server,
- TCP/IP máx. 120 2000 Professional/Server;
para CP 1613/CP 1613 A2
Comunicación compatible con S5 alemán/inglés
(SEND/RECEIVE)
• Single License para 6GK1 716-0HB64-3AA0
• Número de conexiones posibles 1 instalación
- ISO máx. 120 • Software Update Service por 6GK1 716-0HB00-3AL0
- TCP/IP máx. 120 1 año, con prórroga automática;
requisito: Versión de software
Suma de todas las conexiones máx. 207 actual
configurables por estación de PC
Power Pack S7-REDCONNECT 6GK1 716-0HB64-3AA4
Edition 2006
Para la ampliación de S7-1613
2006 a S7-REDCONNECT,
Single License para 1 instalación,
software Runtime, software y
manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional
de 32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server;
para CP 1613/CP 1613 A2
alemán/inglés

2/218 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
S7-REDCONNECT

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


• Para conectar PCs a SIMATIC S7-400H por Industrial Ethernet El paquete de software S7-REDCONNECT enlaza el SIMATIC
2
redundante S7-400H con aplicaciones que corren en el PC, p. ej. WinCC.
• Protege contra la interrupción de la comunicación en caso de Por regla general se utiliza una red Industrial Ethernet redun-
fallo en el doble bus o en anillos redundantes dante. Si los sistemas SIMATIC H funcionan con redes no redun-
• Para Industrial Ethernet con configuración redundante dantes, este paquete de software puede también utilizarse.
• Utilizable también en redes no redundantes También es posible una operación mixta con sistemas redun-
• Sin trabajo de programación adicional en el PC y en sistemas dantes y no redundantes.
H
• Los servidores OPC y las herramientas de configuración ■ Construcción
están incluidos en el alcance de suministro del software de
comunicación respectivo Para configurar un sistema SIMATIC de tipo H con conexión a
PC, se requieren los siguientes componentes:
• Mayor redundancia a través de comunicación de 4 vías
(a partir de STEP 7 V5.1 + SP4) PC dotado de:
• hasta cuatro CP 1613 A2 y S7-REDCONNECT para conectar
Comunicación de alta el PC a Industrial Ethernet con protocolo ISO
disponibilidad S7-400H con:
PC con 2 x CP 1613 A2 • CP 443-1 para conectar el S7-400H a Industrial Ethernet con
y S7-REDCONNECT protocolo ISO
• STEP 7, V5.0 o superior para la configuración
Industrial Ethernet
■ Funciones
• S7-REDCONNECT contiene las funciones del paquete de
S7-400H software S7-1613 (comunicaciones S7, compatible S5 y
PG/OP), así como la comunicación redundante a través de
enlaces S7. Para el S7-1613 no se requiere una licencia adi-
cional.
• Comunicación compatible S5
• Sincronización horaria
CPU "H" en • Reutilización de aplicaciones Windows existentes
Single Mode • Servicios para vigilar la comunicación redundante
• Herramienta de diagnóstico para visualizar el estado de la co-
municación
G_IK10_DE_10048

• Redundancia simple vía comunicación bidireccional (a partir


de STEP 7 V5.0 SP2)
ET 200M
• Redundancia aumentada vía comunicación tetradireccional
(a partir de STEP 7 V5.1 + SP4)
Configuración del sistema S7-REDCONNECT
La comunicación S7 de alta disponibilidad se realiza mediante
PN ISO TCP/IP UDP OPC PG S7 S5 ITIT FTP un enlace estándar y otro de reserva, que durante el funciona-
miento son supervisados y conmutados en caso de fallo. Con
S7-REDCONNECT, estos enlaces quedan ocultos para las apli-
caciones PC.
La detección del fallo, dado el caso la conmutación, la vigilancia
■ Beneficios de la comunicación y la sincronización se realizan de forma
oculta para la aplicación.
La aplicación, p. ej. WinCC, se comunica con los dos subsiste-
mas del S7-400H como si se tratara de una CPU S7 normal.

• Protege del fallo de la comunicación en caso de perturbación


en el bus doble o en anillos redundantes
• Simplifica la comunicación de una aplicación en PC con el
sistema SIMATIC S7-400 H
• Protege las inversiones ya que pueden usarse aplicaciones
existentes y gracias a las flexibles posibilidades
• No se requieren labores de programación adicionales ni en el
PC ni en el sistema H
• Incrementa la disponibilidad de la aplicación en el PC (p. ej.
PC S7) gracias a comunicación redundante

Siemens IK PI · 2007 2/219


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
S7-REDCONNECT

■ Funciones (continuación)
2 Interfaces de usuario Esto permite utilizar con los productos SIMATIC NET los siguien-
tes compiladores:
Interface OPC
• Microsoft Visual C/C++ V6.0
Como interface estándar de programación para los protocolos
de comunicación S7 y comunicación compatible con S5 puede • Microsoft Visual Basic V6.0
utilizarse el servidor OPC incluido en el paquete de software cor- • Microsoft Visual C V7.0 (sin .net Framework) está en prepara-
respondiente para conectar las aplicaciones de automatización ción
a aplicaciones Windows NT aptas para OPC (Office, sistemas
HMI etc.). Configuración
• Los protocolos de comunicación S7 y comunicación compa-
Interface de programación vía C-Library tible con S5 se configuran con STEP 7 NCM PC a partir de la
Los interfaces de programación para los protocolos comunica- versión V5.1 SP2.
ción S7, comunicación PG/OP, comunicación compatible con • La herramienta de configuración NCM PC está incluida en el
S5 y protocolo TF para aplicaciones existentes están implemen- volumen del suministro del software S7-REDCONNECT para
tados en forma de Dynamic Link Library (DLL). Industrial Ethernet.
• NCM PC forma parte de Advanced PC Configuration.

■ Integración
PC
con S7-REDCONNECT
y 2 x CP 1613 A2

Industrial Ethernet SCALANCE


SCALANCE
X414-3E X414-3E

S7-300 Sistema no Siemens


SCALANCE SCALANCE
X204-2 X204-2
100
Mbits/s 10/100
Mbits/s
S7-400

SCALANCE SCALANCE
X204-2 X204-2

Sistema H Sistema H
S7-400 S7-400
G_IK10_XX_10053

Nota:
El anillo óptico admite
también configuración con
componentes con
tecnología de cobre

Anillo óptico redundante para conectar sistemas de alta disponibilidad

■ Datos de pedido Referencia Referencia


S7-REDCONNECT Edition 2005 6GK1 716-0HB63-3AA0 Upgrade S7-REDCONNECT 6GK1 716-0HB63-3AA4
Software para comunicación S7 Edition 2005
a prueba de fallos a través de Para la ampliación de S7-1613
redes redundantes, incl. servidor 2005 a S7-REDCONNECT,
S7-OPC, S7-1613 2005, Single License para 1 instalación,
Single License para 1 instalación, software Runtime, software y
software Runtime, software y manual electrónico en CD-ROM,
manual electrónico en CD-ROM, License Key en disquete, clase A,
License Key en disquete, clase A, para Windows XP Professional
para Windows XP Professional de 32 bits, 2003 Server,
de 32 bits, 2003 Server, 2000 Professional/Server,
2000 Professional/Server para CP 1613/CP 1613 A2
para CP 1613/CP 1613 A2 alemán/inglés
alemán/inglés

2/220 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
SOFTNET para Industrial Ethernet

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


• Para acoplar PG/PC/estaciones de trabajo a sistemas de SOFTNET para Industrial Ethernet permite acoplar PC/PG/
2
automatización estaciones de trabajo con sistemas de automatización, p. ej.
• Servicios de comunicación: SIMATIC S7, a través de Industrial Ethernet.
- comunicación PG/OP Como interfaces de usuario están disponibles:
- comunicación S7
- comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) • Comunicación PG/OP para SIMATIC S7
• Aplicable asociado a • Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) para la
- tarjeta Ethernet Layer 2 (PCI) comunicación con SIMATIC S5 y S7
- CP 7515 (tarjeta de PC, CardBus) • Comunicación S7
- interfaz Industrial Ethernet integrada
- módem (Remote Access Service RAS) SOFTNET está disponible para los siguientes módulos de inter-
faz:
• Pila de protocolo completa como paquete de software
• Tarjeta Ethernet Layer 2 (PCI),
• Los servidores OPC y las herramientas de configuración
están incluidos en el alcance de suministro del software de • CP 7515 (tarjeta de PC, CardBus)
comunicación respectivo • Interfaz Industrial Ethernet integrada
• Módem/RDSI (Remote Access Service RAS)
PC/PG con SOFTNET
y para Industrial Ethernet ■ Funciones
En SOFTNET la completa pila del protocolo se gestiona en el PC.
Debido a esta arquitectura, y a diferencia de los productos
1613, el rendimiento de los paquetes SOFTNET depende de la
configuración y la ocupación del PC utilizado.
La funcionalidad TI resulta asociada a los módulos de interfaz
Industrial Ethernet (adaptadores) y el software Windows del PC.
Interfaces de usuario
S7-400 con Interfaz OPC
CP 443-1
Como interfaz de programación estándar para los protocolos
Comunicación S7 y Comunicación compatible con S5 se puede
S7-200 utilizar el servidor OPC contenido en cada paquete de software
con CP 243-1 para la conexión de aplicaciones de automatización a aplicacio-
G_IK10_XX_10045

nes Windows aptas para OPC (Office, sistemas IHM, etc.).

S5-115U hasta -155U S7-300 Interfaz de programación a través de C-Library


con CP 1430 TF con CP 343-1 Las interfaces de programación para los protocolos Comunica-
ción S7, Comunicación PG/OP y Comunicación compatible con
Configuración de sistema SOFTNET para Industrial Ethernet
S5 para aplicaciones existentes están realizadas como Dynamic
Link Library (DLL).
PN ISO TCP/IP UDP OPC PG S7 S5 ITIT FTP Por esta razón, se pueden utilizar los siguientes compiladores
en relación con los productos SIMATIC NET:
• Microsoft Visual C/C++ V6.0
• Microsoft Visual Basic V6.0
• Microsoft Visual C++ V7.x
■ Beneficios El uso de otros compiladores se puede realizar a través del ser-
vidor OPC; sin embargo, el compilador tiene que soportar la in-
terfaz COM (modelo de componentes de Microsoft)
Software para la comunicación PG/OP
• Comunicación con SIMATIC vía Industrial Ethernet Este software permite programar PLCs SIMATIC S5 y S7 a través
• OPC como interfaz estándar de Industrial Ethernet usando STEP5 / STEP7.
• Forma de proceder y funcionalidad de configuración unifi-
cada en NCM PC y STEP 7
• Múltiples posibilidades de conexión, p. ej. vía tarjeta Ethernet
Layer 2, interfaz Industrial Ethernet integrada, módem/RDSI
(RAS)

Siemens IK PI · 2007 2/221


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
SOFTNET para Industrial Ethernet

■ Funciones (continuación) ■ Datos técnicos


2 Software para la comunicación S7 Datos de prestaciones
Los componentes de sistema SIMATIC S7 se comunican entre Comunicación S7 y PG/OP
ellos mediante comunicación S7. (N° de enlaces operables)
• SOFTNET-S7 máx. 64
Las comunicaciones S7 se pueden basar, a elección, en el pro-
tocolo ISO o en el protocolo TCP/IP. • SOFTNET-S7 Lean máx. 8
La comunicación S7 ofrece los siguientes servicios:
• Servicios administrativos ■ Datos de pedido Referencia
• Servicios de gestión de conexiones S7
SOFTNET-S7 Edition 2006 para
• Servicios de variables Industrial Ethernet
• Servicios VFD (Virtual Field Device) Software para comunicación com-
• Trace y mini-base de datos patible S7 y S5, incl. OPC-Server,
comunicación PG/OP y NCM PC,
Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) hasta 64 conexiones,
software Runtime, software y
Esta interfaz basada en el nivel o capa 4 (Transporte ISO o manual electrónico en CD-ROM,
TCP/IP con RFC 1006) se utiliza para la comunicación entre License Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional
• PG/PC y SIMATIC S5 de 32 bits, 2003 Server,
• PG/PC y SIMATIC S7 2000 Professional/Server;
alemán/inglés
• PG/PC y PG/PC.
• Single License para 6GK1 704-1CW64-3AA0
La comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) ofrece 1 instalación
los siguientes servicios: • Software Update Service por 6GK1 704-1CW00-3AL0
• Servicios de gestión 1 año, con prórroga automática;
requisito: Versión de software
• Servicios de establecimiento de conexiones actual
• Servicios de transferencia de datos SOFTNET-PG Edition 2006 para
Industrial Ethernet
Configuración
Software para comunicación
• La configuración de los protocolos Comunicación S7 y PG/OP, software Runtime, software
Comunicación compatible con S5 se hece con STEP 7 o y manual electrónico en CD-ROM,
SIMATIC NCM PC, V5.1 SP2 o superior. License Key en disquete, clase A,
• NET NCM PC forma parte de Advanced PC Configuration. para Windows XP Professional
de 32 bits, 2003 Server,
• La herramienta de configuración NCM PC está incluida en el 2000 Professional/Server;
volumen de suministro de los correspondientes paquetes. alemán/inglés
• Single License para 6GK1 704-1PW64-3AA0
1 instalación
PC/PG con Layer 2 tarjetas Ethernet
y SOFTNET-S7 Lean • Software Update Service por 6GK1 704-1PW00-3AL0
1 año, con prórroga automática;
requisito: Versión de software
actual
SOFTNET-S7 Lean Edition 2006
para Industrial Ethernet
Software para comunicación com-
patible S7 y S5, incl. OPC-Server,
comunicación PG/OP y NCM PC,
hasta 8 conexiones,
software Runtime, software y
manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional
G_IK10_XX_50194

de 32 bits, 2003 Server,


S7-200 S7-200 S7-200 2000 Professional/Server;
con CP 243-1 con CP 243-1 con CP 243-1 alemán/inglés
• Single License para 6GK1 704-1LW64-3AA0
1 instalación
Configuración del sistema con SOFTNET-S7 Lean para
Industrial Ethernet y S7-200 • Software Update Service por 6GK1 704-1LW00-3AL0
1 año, con prórroga automática;
requisito: Versión de software
actual

2/222 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
SOFTNET PN IO

■ Sinopsis
2

PC/PG con SIMATIC NET WinCC Microsoft Office OPC XML


SOFTNET PN IO OPC Scout OPC Client OPC Client Webclient

COM/DCOM

OPC XML DA
Servidor OPC PN IO como service web

Comunicación
PROFINET
SOFTNET PN IO

PROFINET

Industrial Ethernet
IE/PB Link
PN IO

ET 200pro P.ej. S7-300 con


PROFIBUS CPU 31x Y
ET 200S con CP 343-1 Advanced
IM 151-3 PN

P.ej. S7-300 con

G_IK10_XX_10073
CP 342-5 como esclavio ET 200S

PC con SOFTNET PN IO a modo de PROFINET IO Controller

PN ISO TCP/IP UDP OPC PG S7 S5 ITIT FTP ■ Beneficios

IO-C IO-D CBA


• Conexión económica de aparatos de campo a Industrial
Ethernet con PROFINET
• Migración simple de la aplicación gracias a interfaz estándar
OPC
• Software con función de PROFINET IO Controller para acoplar • Acceso potente a los datos de E/S gracias a interfaz IO-Base
PG/PC e IPC a dispositivos PROFINET IO para integrar en aplicaciones C/C++
• Casos de aplicación posibles: • Cambio sencillo de módulos PROFIBUS CP 5613 A2/CP 5614
- sistemas de control basados en PC A2 con interfaz DP-Base a PROFINET vía interfaz IO Base
- sistemas HMI
• Forma de proceder y funcionalidad de configuración unifi-
- aplicaciones de test
cada en NCM PC y STEP 7
• Servicios de comunicación:
- PROFINET IO-Controller
• Aplicable asociado a
- interfaces integradas de los PG/PC SIMATIC
- Para más información sobre el entorno de aplicación,
visite la web: www.siemens.com/simatic-net/ik-info.
• Solución económica para la gama baja
• Servidor OPC para la conexión de E/S vía PROFINET incluida
en el suministro

Siemens IK PI · 2007 2/223


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
SOFTNET PN IO

■ Gama de aplicación ■ Datos técnicos


2 Datos de prestaciones
PROFINET IO-Controller
• Número de dispositivos IO máx. 64
posibles
• Número de líneas IO externas en máx. 1
un bastidor central
• Tamaño de las áreas de datos
SOFTNET PN IO permite conectar PCs con dispositivos de IO total
campo por Industrial Ethernet. - área de entrada IO máx. 2 kbytes
- área de salida IO máx. 2 kbytes
SOFTNET PN IO están disponibles para los módulos de interfaz
siguientes: • Tamaño de las áreas de datos
IO por IO-Device conectado
• interfaces integradas de los PG/PC SIMATIC
- área de entrada IO máx. 1440 bytes

■ Funciones - área de salida IO máx. 1440 bytes

Comunicación PROFINET ■ Datos de pedido Referencia


• PROFINET IO-Controller
SOFTNET PN IO Edition 2005
conexión de dispositivos de campo a Industrial Ethernet con
PROFINET Software para PROFINET IO
Controller con OPC-Server y
Interfaces de usuario NCM PC; software Runtime,
software y manual electrónico
• Interfaz OPC en CD-ROM, License Key en
Como interfaz estándar para los controladores IO PROFINET disquete, clase A, para
puede usarse el servidor OPC incluido con el fin de integrar Windows XP Professional
aplicaciones de automatización en aplicaciones Windows ap- de 32 bits, 2003 Server;
tas para OPC (Office, sistemas HMI etc.). Windows 2000 Professional,
alemán/inglés
• Interfaz de programación por librería C;
Para aquellas aplicaciones que desean aprovechar la funcio- • Single License para 6GK1 704-1HW64-3AA0
nalidad de controlador IO PROFINET directamente desde una instalación
C/C++ puede utilizarse la interfaz IO-Base. Esta interfaz tiene • Software Update Service por 6GK1 704-1HW00-3AL0
una estructura similar a la interfaz DP-Base de los módulos 1 año, con prórroga automática;
requisito: Versión de software
CP 5613 A2 y CP 5614 A2 de la gama PROFIBUS. Ello per- actual
mite migrar también aplicaciones maestras PROFIBUS DP a
aplicaciones con controladores PN IO. Asociado a SOFTNET
PN IO es posible aplicar los compiladores siguientes:
- Microsoft Visual C/C++ V6.0
- Microsoft Visual Basic V6.0
- Microsoft Visual Basic V7.0
SOFTNET PN IO y CP 1616 utilizan funciones compatibles de la
interfaz IO-Base.
Funcionamiento
En SOFTNET todo la pila del protocolo se gestiona en el PC.
Debido a esta arquitectura las prestaciones dependen de la
configuración o tasa de carga del PC utilizado.
Configuración
• La configuración se realiza con STEP 7/NCM PC, V5.3 SP1 ó
superior

2/224 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
Servidores OPC para Industrial Ethernet

■ Sinopsis
• Los servidores OPC están incluidos en el alcance de suminis- • Conexión de aplicaciones Windows aptas para OPC con la 2
tro del software de comunicación respectivo comunicación S7, compatible con S5 (SEND/RECEIVE),
• Interfaz estandarizada, abierta y no propietaria PROFINET y SNMP
• OPC-Scout con funcionalidad de navegador como cliente
OPC y OCX-Data-Control

PC/Windows PC

SIMATIC NET WinCC Microsoft Office OPC XML


OPC-Scout OPC-Client OPC-Client Webclient

COM/DCOM

Servidor DP-OPC Servidor PN CBA OPC Servidor OPC XML DA


Servidor S7-OPC Servidor S5-OPC
Servidor FMS-OPC Servidor PN IO OPC SNMP OPC como webservice

Comunicación
Protocolo DP compatible con S5 Servidor DX OPC
Protocolo FMS
Comunicación S7 PROFINET SNMP
(SEND/RECEIVE)

S7-400
FMS-PC
S7-300

SIMATIC S5
Industrial Ethernet

SIMATIC S5 ET 200X (sólo SEND/RECEIVE)


PROFIBUS

S7-PC

G_IK10_XX_10103

Integración en sistemas con servidor OPC

■ Beneficios

• Uso sencillo de redes y protocolos distintos gracias a la inter-


faz uniforme
• Reducidos gastos de formación y familiarización
• Incorporación sencilla en el entorno de sistema y en aplica-
ciones Office a través de interfaces C++, Visual Basic y .NET
• Tiempos de creación reducidos para aplicaciones
• Sencillo de manejar y económico, dado que los correspon-
dientes servidores OPC están incluidos en el volumen de su-
ministro del software de comunicaciones

Siemens IK PI · 2007 2/225


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
Servidores OPC para Industrial Ethernet

■ Gama de aplicación ■ Funciones


2 OPC (OLE for Process Control) se utiliza como ampliación de • Estandarización abierta del direccionamiento a través de
la interfaz de comunicación COM (Component Object Model) y nombres lógicos para objetos de un componente de automa-
DCOM (Distributed COM) para el software de usuario. tización o un sistema de automatización
El principio básico de OPC es que las aplicaciones de cliente • Soporta los símbolos de STEP 7
OPC se comunican con el servidor OPC por una interfaz estan- • Intercambio de datos eficiente de un componente de proceso
darizada/abierta y, en consecuencia, no propietaria. con una aplicación postprocesadora
Es posible la conexión a aplicaciones Windows aptas para OPC • Uso simultáneo de varios servidores por parte de una aplica-
ya disponibles en el mercado (Microsoft-Office o sistemas HMI). ción de cliente
• Posibilidad de ejecución de varios clientes en un servidor
Para Industrial Ethernet se dispone de los siguientes accesos OPC
de comunicación a través de OPC-Server:
• Posibilidad de uso paralelo de los protocolos de comunica-
• Comunicación S7 ción con función de multiplexado
• Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) • Interfaces
• PROFINET - "Custom Interface" para aplicaciones C++/NET de alto ren-
• SNMP (Simple Network Management Protocol) dimiento
- "Automation Interface" para aplicaciones Visual Basic o
Los servidores OPC ofrecen: comparables de fácil creación
• Interfaz Data Access 2.05 - XML-DA-Interface;
• Interfaz de alarmas y eventos 1.1 esta función permite el acceso de datos a CPUs S7 por
Internet.
• Interfaz OPC XML-DA 1.0 - OCX Data Control para incorporación directa en aplicacio-
• Homogeneidad entre productos de automatización de distin- nes Windows que soportan COM/DCOM
tos fabricantes - Interfaz DX con métodos para controlar el comportamiento
• Interfaz de usuario idéntico de fácil manejo para distintos en tiempo de ejecución del servidor OPC DX.
componentes Servidor OPC DX
• Accesible desde cualquier ordenador en la LAN • Un servidor OPC DX se basa en un servidor OPC DA que
• Acceso de datos de alto rendimiento a través de "Custom cumple una de las especificaciones para interfaces OPC.
Interface" (C++, NET) Además, los servidores OPC DX contienen funciones que son
necesarias para una comunicación servidor-servidor. Un ser-
• Fácil de uso por la "Automation Interface" (VB, NET) o el vidor OPC DX es un servidor OPC DA ampliado con una inter-
OCX Data Control adjunto faz DX y un cliente OPC DA configurable.
• Agrupación de variables (items) para el preprocesamiento de • Configuración de la comunicación entre servidores OPC por
un gran volumen de datos en poco tiempo medio de OPC Data Exchange. Los servidores OPC DX pue-
Servidor DX OPC: den de esta forma intercambiar valores de datos de forma au-
• El servidor OPC DX es un paquete de ampliación para los pro- tónoma y sencilla, incluso entre diferentes servidores OPC de
ductos PC/Windows SIMATIC NET con interfaz OPC. empresas distintas.
• OPC DX permite la comunicación entre servidores OPC-DA y
OPC-DX en redes Ethernet (funcionalidad OPC DX 1.0 para la
comunicación horizontal entre servidores OPC) Por el contra-
rio, con OPC-DA sólo se permite una simple comunicación
cliente-servidor.
• Intercambio sencillo de datos incluso entre servidores OPC
diferentes de empresas distintas.

2/226 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
Servidores OPC para Industrial Ethernet

■ Funciones (continuación)
2
Application X Application Y WinCC Application X
OPC Client OPC Client

PN S7 FMS DP XY
Server A Server B Server C OPC-Server OPC-Server OPC-Server OPC-Server OPC-Server

G_IK10_XX_10106
Comparación entre la arquitectura cliente/servidor convencional y una arquitectura OPC

Configuración
La configuración completa de los parámetros de comunicación
se realiza con las herramientas del software instalado Advanced
PC Configuration (consola de configuración, SIMATIC NCM PC
o STEP 7, V5.1 + SP2); para PROFINET CBA con SIMATIC iMap.

Siemens IK PI · 2007 2/227


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
Servidores OPC para Industrial Ethernet

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


2 Programación • Lectura y escritura síncrona y Servidor OPC DX Edición 2005
Referencia
6GK1 706-0XW63-3AA0
asíncrona de variables Actualización de servidor OPC DX;
• Observación de variables a Single License para 1 instalación,
través del OPC-Server con software Runtime, software y
mensaje al cliente en caso manual electrónico en CD-ROM,
de modificación License Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional
• Uso de operaciones "bulk"; de 32 bits, 2003 Server,
con ello permite procesar 2000 Professional/Server;
gran número de datos en poco Requisito:
tiempo. SIMATIC NET IE PC/
Interfaces • Custom Interface (C++, NET); producto Windows Edition 2005
por ello OPC ofrece alto rendi- con interfaz OPC;
miento alemán/inglés

• Automation Interface Servidor OPC PN CBA 6GK1 706-0HB63-3AA0


(VB, Excel, Access, Delphi, ...); Edición 2005
por lo tanto, uso sencillo PROFINET OPC-Server para
CBA; Single License para
• Gráficos con OCX; 1 instalación, software Runtime,
por lo tanto, se puede configurar software y manual electrónico
en lugar de programar en CD-ROM, License Key en
• OPC XML-Interface para disquete, clase A, para Windows
Data Access XP Professional de 32 bits,
2000 Professional/Server;
• Interfaz DX con métodos para alemán/inglés
controlar el comportamiento
en tiempo de ejecución del ser- Servidor OPC SNMP
vidor OPC DX. Edición 2005
incl. compilador MIB;
Single License para 1 instalación
Productos contiene OPC-Server para: del software Runtime; software y
Industrial Ethernet manual electrónico en CD-ROM;
License Key en disquete,
• S7-1613, SOFTNET-S7 Servidor OPC S7 para para Windows XP Professional de
para Industrial Ethernet, comunicación S7, XML-DA 32 bits, 2003 Server, 2000 Profes-
SOFTNET-S7 Lean sional WS/Servidor; para CP 1613
Servidor OPC S5 para
comunicación compatible alemán/inglés
con S5, XML-DA • Basic 6GK1 706-1NW63-3AA0
SNMP OPC-Server Servidor OPC SNMP para Administración de
acceso con protocolo SNMP; hasta 20 direcciones IP
- Basic
XML-DA • Extended 6GK1 706-1NX63-3AA0
- Extended
Administración de
- Power Pack hasta 200 direcciones IP
PROFINET • Power Pack 6GK1 706-1NW63-3AA4
Upgrade de
• SOFTNET PN IO Servidor OPC PN IO para SNM OPC-Server Basic a
comunicación PROFINET IO; SNM OPC-Server Extended
XML-DA
• PN CBA OPC-Server Servidor OPC PN CBA para
el acceso a componentes CBA;
XML-DA
Comunicación horizontal entre
servidores OPC
PROFIBUS
• DP-5613, SOFTNET-DP, Servidor OPC DP para
SOFTNET-DP Slave comunicación PROFIBUS DP;
XML-DA
• FMS-5613 Servidor OPC FMS para
comunicación PROFIBUS FMS;
XML-DA
Otras
• Servidor OPC DX Servidor OPC DX para
el intercambio sencillo de datos
incluso entre diferentes servido-
res OPC de distintas empresas

2/228 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
Servidores OPC PN CBA

■ Sinopsis
• Acceso a través de la interfaz OPC a variables en componen- • Posibilidad de ampliación de instalaciones existentes con la 2
tes PROFINET CBA funcionalidad PROFINET. Esto posibilita la operación en para-
• Uso de los objetos y símbolos definidos con la herramienta de lelo con otros protocolos de comunicación, p. ej. comunica-
ingeniería SIMATIC iMap para PROFINET y con STEP 7 ción S7 con SOFTNET-S7 para Industrial Ethernet.
• OPC-Scout como cliente OPC con funcionalidad de navega-
dor en las variables de los componentes PROFINET CBA

ProTool/Pro Microsoft Office SIMATIC NET


OPC Client OPC Client OPC Scout

SOFTNET-S7
SOFTNET S7 Lean
S7-1613 Servidor OPC PN CBA SOFTNET PN IO
Servidor OPC PN CBA
Servidor OPC S7 Servidor OPC PN CBA
Servidor OPC PN IO

Comunicación S7 PROFINET CBA PROFINET IO

PROFINET

Industrial Ethernet
Componentes PROFINET
PROFINET IE/PB IO-Device
Componentes CBA Link PN IO
PROFINET
CBA
IE/PB Link
ET 200S
p. ej. S7-300 con CP 343-1

p. ej. S7-400 con


CP 443-1 Advanced
PROFIBUS DP

PROFIBUS DP
S7-300
PROFINET
IO-Device

Componentes
PROFINET
CBA ET 200S
Acceso a datos
G_IK10_XX_10122

Acceso a datos via PROFIBUS DP


ET 200S
visto desde el PN CBA OPC-Server
visto desde el PN IO OPC-Server

Integración en sistemas con servidor OPC PN CBA

Siemens IK PI · 2007 2/229


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
Servidores OPC PN CBA

■ Beneficios ■ Funciones
2 • El servidor OPC PN CBA se comunica con los componentes
PROFINET CBA a través de Industrial Ethernet mediante el
protocolo DCOM
• Estandarización abierta del direccionamiento a través de
• Integración completa del servidor OPC PN CBA en el entorno nombres lógicos para objetos de un componente o sistema
SIMATIC NET OPC-Server de automatización
• Soporte de soluciones de automatización distribuidas con • Posibilidad de funcionamiento paralelo con otros protocolos,
PROFINET CBA p. ej.
• Uso directo de las variables y los símbolos definidos con - Comunicación S7
SIMATIC iMap, la herramienta de ingeniería de PROFINET, y - Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE)
STEP 7 • Intercambio de datos eficiente de un componente de proceso
• Operación en paralelo con otros protocolos de comunicación, con una aplicación postprocesadora:
p. ej. comunicación S7 a través de SOFTNET-S7 e Industrial - Lectura y escritura síncrona y asíncrona de variables
Ethernet. Esto permite ampliar instalaciones existentes con la - Observación de variables a través del OPC-Server con men-
funcionalidad PROFINET. saje al cliente en caso de modificación
• La interfaz estandarizada OPC permite integrar desde el prin- - Uso de operaciones "bulk"; con ello permite procesar gran
cipio en el nuevo concepto de PROFINET aplicaciones C++, número de datos en poco tiempo.
Visual Basic y .NET así como clientes OPC de caracter gene- • Posibilidad de ejecución de varios clientes en un servidor
ral (p. ej. Microsoft Office) OPC
• OPC-Scout como cliente OPC con funcionalidad de navega-
■ Gama de aplicación dor en todas las variables de interfaz de los componentes
PROFINET CBA
• El servidor OPC PN CBA (servidor OPC de PROFINET ) es
la interfaz de aplicación PC para la comunicación a través de Interfaces de usuario
Industrial Ethernet con componentes PROFINET CBA. • "Custom Interface" para aplicaciones C++/.NET de alto rendi-
• Las aplicaciones cliente OPC se comunican con el servidor miento
OPC PN CBA por una interfaz estandarizada, abierta y, en • "Automation Interface" para aplicaciones Visual Basic o com-
consecuencia, no propietaria. parables de fácil creación
• El servidor OPC PN CBA ofrece: • XML-DA-Interface;
- Acceso estandarizado para aplicaciones aptas para OPC y esta función permite el acceso de datos a CPUs S7 por Inter-
aplicaciones Windows (p. ej. Microsoft Office) a variables net.
suministradas a través de la interfaz de los componentes
PROFINET CBA. • OCX Data Control para la incorporación directa en aplicacio-
- Acceso de datos de alto rendimiento a través de "Custom nes Windows que soportan COM/DCOM
Interface" (C++, .NET) Configuración
- Fácil de usar por "Automation Interface" (VB, .NET) o el
• Para la configuración de la comunicación PROFINET se pre-
OCX Data Control incluido en el volumen de suministro.
cisa la herramienta de ingeniería SIMATIC iMAP, que se ofrece
- Comunicación por Internet a través de la interfaz OPC
como paquete opcional para STEP 7.
XML-DA
• Con SIMATIC iMAP, las relaciones de comunicación entre los
• La base es el estándar PROFINET. Este estándar permite: componentes de PROFINET CBA se configuran de forma grá-
- Tecnología de componentes en automatización fica. Además de los datos de conexión, la herramienta de in-
- Configuración gráfica en lugar de laboriosa programación geniería crea también los datos para el acceso a las variables
de la comunicación entre equipos inteligentes de interfaz a través del servidor OPC PN CBA a partir de sis-
- Ingeniería no propietaria y cubriendo todo el sistema temas de visualización o aplicaciones Office.
- Integración vertical; es decir que los usuarios pueden acce-
der mediante estándares TI y la interfaz OPC a través de
Industrial Ethernet a las variables de interfaz de un compo-
nente PROFINET.

2/230 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
Servidores OPC PN CBA

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


Programación • Abierto y estandarizado Servidor OPC PN CBA
Referencia
2
Edición 2006
• Lectura y escritura síncrona y
asíncrona de variables PROFINET OPC-Server para
CBA; software Runtime,
• Observación de variables a software y manual electrónico
través del OPC-Server con en CD-ROM, License Key en
mensaje al cliente en caso disquete, clase A, para Windows
de modificación XP Professional de 32 bits,
• Uso de operaciones "bulk"; 2000 Professional/Server;
con ello permite procesar alemán/inglés
gran número de datos en poco • Single License para 6GK1 706-0HB64-3AA0
tiempo. 1 instalación
Interfaces (puertos) • Custom Interface (C++, .NET) • Software Update Service 6GK1 706-0HB00-3AL0
por 1 año,
• Automation Interface con prórroga automática;
(Visual Basic, Excel, Access,...) requisito:
Versión de software actual
• OPC Data Control
Software iMap V3.0
• OPC XML-Interface para
Data Access para configurar
PROFINET CBA
Protocolos • Protocolo DCOM
Requisitos:
Configuración Software de configuración para Windows 2000 Prof. SP4 o
PROFINET SIMATIC iMap superior, o bien Windows XP Prof.
SP1 o superior,
Comunicación PROFINET (CBA) o bien Windows 2003 Server SP1
• Cantidad de interlocutores de máx. 288 o superior; procesador
comunicación Pentium en la programadora (PG)
o el PC a 1 GHz como mínimo;
• Número de interconexiones máx. 10.000 STEP 7 V5.3 SP3 o superior,
servidor PN OPC V6.3 o superior
Forma de entrega:
alemán, inglés,
con documentación electrónica
• Single License 6ES7 820-0CC04-0YA5
• Software Update Service 6ES7 820-0CC01-0YX2
• Upgrade a V3.0, Single License 6ES7 820-0CC04-0YE5

■ Más información
Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
http://www.siemens.com/cba

Siemens IK PI · 2007 2/231


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
Servidor OPC SNMP

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


2 El SNMP OPC-Server pone a disposición los datos para la admi-
nistración de redes TCP/IP de cualquier sistema de cliente OPC.
SNMP (Simple Network Management Protocol) es un protocolo
especificado especialmente para la administración de redes
TCP/IP. Los distintos nodos en la red (componentes de red o
también equipos terminales) disponen de un denominado
agente SNMP que ofrece información en forma estructurada.
Con OPC (OLE for Process Control) se dispone de una interfaz
estandarizada, abierta y no propietaria para aplicación en auto-
matización.
El uso del SNMP OPC-Server permite el acceso a información
sobre el aparato a través de la interfaz OPC. De este modo se
puede realizar la visualización de la red, el diagnóstico del sis-
tema y la vigilancia del estado de la instalación en cualquier sis-
tema de cliente OPC (clientes OPC como, por ejemplo, WinCC,
ProTool/Pro RT, PCS 7). Así se puede visualizar, por ejemplo,
además del simple diagnóstico del aparato, también informa-
ción detallada como estructuras de red redundantes o distribu-
ciones de la carga en la red. Esto aumenta la seguridad opera-
tiva y mejora la disponibilidad de la instalación.
• Vigilancia del estado y gestión de red de equipos aptos para
SNMP en cualquier sistema OPC-Client; p. ej. SIMATIC La visualización de la información del aparato se puede confi-
HMI/SCADA, aplicación Office gurar individualmente según los requisitos y adaptar a las nece-
• Acceso sencillo a equipos aptos para SNMP a través de la in- sidades específicas de la instalación del cliente. Además, la in-
terfaz OPC formación puesta a disposición se puede integrar, por ejemplo,
en el sistema de alarmas y el registro histórico de alarmas de un
• Los equipos sin agentes SNMP se pueden vigilar a través del sistema HMI/SCADA.
mecanismo "ping"
En base a la información SNMP también es posible ampliar un
• Integración total en el entorno SIMATIC NET OPC-Server
sistema HMI/SCADA existente para obtener una estación de
• Uso paralelo de SNMP con otros protocolos de comunicación, gestión de red personalizada.
p. ej. PROFINET o Comunicación S7
El SNMP OPC-Server puede operar a través de las siguientes in-
• Configuración y diseño con STEP 7 o NCM PC terfaces:
• Función Autodiscovery para integrar equipos Ethernet acce- • CP 1613 A2 (tarjeta PCI, 32 bits)
sibles (STEP 7 V5.3+SP3 o superior)
• CP 7515 (tarjeta PC, CardBus 32 bits)
■ Beneficios • Interfaz Industrial Ethernet integrada de los PG/PCs SIMATIC

• Vista de la red y del proceso en un solo sistema


• Diagnóstico de red sencillo en sistemas SIMATIC HMI/SCADA
u aplicaciones Office
• Configuración sencilla sin necesidad de conocimientos deta-
llados de SNMP.
• Incorporado en el entorno de herramientas SIMATIC

2/232 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
Servidor OPC SNMP

■ Funciones ■ Datos de pedido


El servidor OPC SNMP permite acceder a equipos aptos para Servidor OPC SNMP
Referencia
2
SNMP en sistemas de cliente OPC. Para todos los equipos Edición 2005
TCP/IP configurados que no sean aptos para SNMP se ofrece incl. compilador MIB;
una variable OPC para la vigilancia de señales de vida o signos Single License para 1 instalación
de actividad (ICMP-PING). del software Runtime; software y
manual electrónico en CD-ROM,
Es posible acceder en lectura y, en parte, en escritura a la infor- License Key en disquete,
mación del equipo. Esto permite diagnosticar desde equipos in- para Windows XP Professional
dividuales hasta la instalación completa, así como el control ac- de 32 bits, 2003 Server,
tivo de la propiedades del equipo. 2000 Professional WS/Servidor;
para CP 1512, CP 1612/CP 1613
STEP 7/NCM PC contiene un compilador MIB (Managed Infor- alemán/inglés
mation Base) para integrar equipos aptos para SNMP. De esta • Basic 6GK1 706-1NW63-3AA0
forma, pueden crearse los denominados perfiles de equipo ba- Administración de
sándose en un archivo MIB. hasta 20 direcciones IP
Equipos con agentes SNMP: • Extended 6GK1 706-1NX63-3AA0
Administración de
Equipos SIMATIC NET que poseen agentes SNMP especiales, hasta 200 direcciones IP
como switches, puntos de acceso WLAN, y procesadores de
• Power Pack 6GK1 706-1NW63-3AA4
comunicaciones S7 o adaptadores Industrial Ethernet para PC, Ampliación de
ya están contenidos con sus perfiles de equipo. SNM OPC-Server Basic a
Mediante el compilador MIB (Managed Information Base) pue- SNMP OPC-Server Extended
den integrarse otros equipos aptos para SNMP en la configura-
ción OPC cargando los MIBs según el estándar SMI V1 y SMI V2
en STEP 7 V5.4 y superiores.
Equipos con dirección IP sin agentes SNMP:
Los equipos sin agentes SNMP se pueden vigilar a través del
mecanismo "ping". Para este fin, el usuario puede editar y me-
morizar información sobre el equipo, por ejemplo persona de
contacto, emplazamiento y descripción del equipo.
• Equipos aptos para SNMP de cualquier tipo, p. ej. impresoras
o PCs, se reflejan a través de un volumen estándar predefi-
nido.
• La incorporación de los equipos en la interfaz de una aplica-
ción de cliente es soportada por controles ActiveX preconfi-
gurados.
Los perfiles de equipo predefinidos y los correspondientes con-
troles ActiveX posibilitan de forma sencilla la administración de
los equipos en aplicaciones de cliente OPC. Además se pueden
realizar ampliaciones individuales.
El SNMP OPC-Server está integrado en el SIMATIC NET OPC-
Server. De este modo, el volumen de funciones comprende tam-
bién el OPC-Scout para navegar por la información SNMP refle-
jada. El SNMP OPC-Server se puede utilizar simultáneamente
para la comunicación PROFIBUS e Industrial Ethernet, p. ej. la
comunicación PROFINET o S7. Las instalaciones existentes se
pueden ampliar así con la funcionalidad SNMP. Además, el
SNMP OPC-Server ofrece la posibilidad de uso simultáneo de
varios clientes en un servidor.
Interfaces de usuario
• "Custom Interface" para aplicaciones C++ de alto rendimiento
• "Automation Interface" para aplicaciones Visual Basic o com-
parables de fácil creación.
• OPC Data Control para la creación sencilla de aplicaciones
de cliente configuranco controles ActiveX
• OPC Alarm & Event (Subset)
• Controles ActiveX preconfigurados para los perfiles de
equipo utilizados
Configuración
La herramienta de configuración NCM PC está incluida en el
suministro de los paquetes de software CP 1613 y SOFTNET
para Industrial Ethernet

Siemens IK PI · 2007 2/233


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
SOFTNET para LINUX/UNIX

■ Sinopsis ■ Funciones
2 • Software para conectar SIMATIC S7 SOFTNET utiliza interfaces estándar internas de los sistemas
• Puesta a disposición de la comunicación S7 mediante la inter- operativos para el acceso a las conexiones Ethernet. Con esto
faz SAPI-S7 se soportan las tarjetas de interfaz habilitadas en el sistema
• Compatibilidad con el protocolo ISO y TCP/IP (RFC1006) operativo. Es posible operar simultáneamente varias tarjetas.
• Disponible en sistemas operativos LINUX y UNIX Para la comunicación puede elegirse entre los protocolos ISO y
TCP/IP con RFC1006 por cada conexión.
• Empleo simultáneo de varias tarjetas
Los productos SOFTNET ofrecen al usuario funciones de diag-
nóstico y trace.
Aplicaciones LINUX / UNIX, HMI Funciones SOFTNET-S7
Los componentes de sistema SIMATIC S7 se comunican entre
ellos mediante comunicación S7. Al igual que para los sistemas
operativos Windows se dispone también para los sistemas ope-
ISO/OSI
Modelo de capas

rativos LINUX/UNIX de la interfaz de programación SAPI-S7


SOFTNET S7
(Simple Application Programmer Interface).
Nota:
LINUX/UNIX-BS
Se ha de tener en cuenta que el volumen de funciones de
SOFTNET-S7 es distinto para Windows y para UNIX.
La comunicación S7 ofrece los siguientes servicios:
• Servicios administrativos
TCP/IP
ISO

• Servicios de variables
• BSEND/BRECV
G_IK10_XX_10041

SIMATIC S7 PC/PG con SOFTNET


para LINUX / UNIX

Configuración de sistema SOFTNET LINUX/UNIX

■ Beneficios

Industrial
• Comunicación rápida con S7 basada en el protocolo S7 S7-400 con
Ethernet
• Programación poco costosa gracias a la interfaz cómoda y CP 443-1
sencilla
• Utilización flexible gracias al software independiente del hard-
S7-200
ware con CP 243-1

■ Gama de aplicación G_IK10_XX_10127

S5-115U hasta -155U S7-300


Para sistemas LINUX/UNIX, Siemens ofrece una comunicación con CP 1430 TF con CP 343-1
rápida para SIMATIC S7 vía Industrial Ethernet basada en el pro-
tocolo S7.
Configuración de sistema SOFTNET LINUX/UNIX
Con SAPI-S7 (Simple Application Programmer Interface) el
usuario dispone de una cómoda interfaz de llamada para la
comunicación entre sistemas HMI o entre otras aplicaciones
LINUX/UNIX y SIMATIC S7.

2/234 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
SOFTNET para LINUX/UNIX

■ Datos de pedido ■ Más información


SOFTNET-S7/LINUX para
Referencia
2XV9 450-1CG00 Soporte de distribuidores de LINUX, sistemas operativos UNIX:
2
Industrial Ethernet Contactos para ventas, servicio técnico y formación:
Software para comunicación S7
para SIMATIC S7, incl. interfaz de SIEMENS AG
nivel 4 mediante ISO o TCP/IP, I&S IS E&C IT
licencia individual para 1 instala-
ción, software runtime, software y
Contacto
manual electrónico en CD-ROM, Your IT4Industry Team
clave de licencia por fax, clase A, Werner-von-Siemens-Str. 60
alemán/inglés 91052 Erlangen
Versión 2.0 Tel.: +49(0)9131/7-4 61 11
Fax: +49(0)9131/7-4 47 57
Se soportan las distribuciones
originales SUSE y RedHat LINUX. E-mail: [email protected]
Para versiones actuales, solicite
información a nuestras personas
de contacto
SOFTNET-S7/UNIX
Hay paquetes disponibles para los
siguientes sistemas operativos:
• Solaris Sparc
• Solaris X86
• SCO UNIX
• HP-UNIX
Solicite información sobre las
versiones actuales y sus variantes
(32 bits o 64 bits) a nuestras
personas de contacto.

Siemens IK PI · 2007 2/235


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
SOFTBUS para LINUX/UNIX

■ Sinopsis
2 • Comunicación homogénea • Interfaz compatible
• Comunicación entre varios ordenadores - con bancos de datos
- Integración de sistemas ERP y DB
- en SIMATIC S7

Base de datos
Interfaces de cliente Aplicaciones del cliente
Oracle
C++ Sistemas ERP
JAVA Gestión de calidad
Fichero ...

ADAPTADOR SOFTBUS ADAPTADOR


SOFTBUS DB SOFTBUS

LINUX Windows SOFTBUS SCO HP-UX Solaris

SOFTBUS SOFTBUS SOFTBUS


APRED
SOFTNET S7 redundante Adaptador
emitir / recibir
ISO Ethernet OPC
RFC1006 TCP/IP

G_IK10_XX_10049
SIMATIC S5 SIMATIC S7 Sistemas terceros

Configuración de sistema SOFTBUS-SOFTNET

■ Beneficios ■ Gama de aplicación


La infraestructura de información y comunicación en las empre-
sas industriales es con frecuencia fruto de la evolución histórica.
De esta forma, existen muchas soluciones independientes que
funcionan de manera óptima vistas en sí mismas, pero sin em-
• Comunicación coherente por medio de un interface unificado bargo trabajan aisladamente.
• Posibilidades de conexión de sistemas de gestión integral y Para poder integrarlas se necesita una comunicación perfecta,
bases de datos sin pérdidas y homogénea. Sólo así puede garantizarse que se
• Conexión de autómatas SIMATIC dispone de la información correcta en el momento correcto y el
• Flujo de datos rápido y automatizado lugar correcto.
SOFTBUS, conjuntamente con SOFTNET-S7, consta de módulos
adaptados que están disponibles en las plataformas de sistema
habituales (LINUX, UNIX, Windows) y con ello garantizan una
comunicación perfecta entre las plataformas de sistema.

2/236 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para PG/PC
SOFTBUS para LINUX/UNIX

■ Funciones ■ Datos de pedido


Funciones SOFTBUS SOFTBUS
Referencia
2
Versión 2.3
SOFTBUS se compone de módulos de software disponibles en
los sistemas de ordenador usuales (UNIX, Windows, LINUX). SOFTBUS LINUX
Los módulos están adaptados entre ellos y a estándares como • SOFTBUS/LINUX redundante 2XV9 450-1CG02
SIMATIC NET, asegurando así la integración vertical con tiem- (TCP) (32 bits)
pos de puesta en marcha reducidos. • SOFTBUS/LINUX redundante 2XV9 450-1CG04
(ISO) (32 bits)
Funciones SOFTBUS DB
• SOFTBUS/LINUX 2XV9 450-1CG08
SOFTBUS-DB reúne bases de datos y comunicaciones, ofre- (TCP) (32 bits)
ciendo así posibilidades para la protección de transacciones y
• SOFTBUS/LINUX 2XV9 450-1CG10
la gestión de datos unitaria. (ISO) (32 bits)
Interfaces SOFTBUS UNIX
Con la combinación de distintos módulos se soportan las plata- Hay paquetes disponibles para los
formas corrientes y se conectan entre ellas de forma heterogé- siguientes sistemas operativos:
nea u homogénea. • Solaris Sparc
La interfaz de programación de SOFTBUS es idéntica a la inter- • Solaris X86
faz WVS-KOM del paquete SIPAX. • SCO UNIX
Esto permite la migración sin problemas de aplicaciones SIPAX • HP-UNIX
a SOFTBUS. Solicite información sobre las
versiones actuales y sus
variantes (32 bits o 64 bits) a
nuestras personas de contacto.

■ Más información
Soporte de distribuidores de LINUX, sistemas operativos UNIX:
SIEMENS AG
I&S IS E&C IT
Interlocutor
Your IT4Industry Team
Werner-von-Siemens-Str. 60
91052 Erlangen
Tel.: +49(0)9131/7-4 61 11
Fax: +49(0)9131/7-4 47 57
E-mail: [email protected]

Siemens IK PI · 2007 2/237


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC HMI
SIMATIC ProTool/Pro

■ Sinopsis ■ Integración
2 Protocolo Interfaces de PC
SIMATIC S7 vía Ethernet (TCP/IP)
• S7-200 con CP 243-1 CP 1512 1)2)
CP 1612 1)2)
• S7-300 con CP 343-1 CP 1613 3) 4)
• S7-400 con CP 443-1 CP 1613 A2 3) 4)
• WinAC Basis (V3.0 o superior)
• WinAC RTX
OPC (cliente + servidor)
• Data Access V2.0 + V1.1 CP 1512 1)
CP 1612 1)

1) En el caso del Panel PC 670/870, vía interfaz MPI interna


2) Además se requiere: SOFTNET-S7 Lean V6.2 para Industrial Ethernet
(6GK1 704-1LW62-3AA0) o SOFTNET-S7 V6.2 para Industrial Ethernet
(6GK1 704-1CW62-3AA0)
3) Además se requiere: S7-1613/Windows V6.2
(6GK1 716-1CB62-3AA0)
• Solución de manejo y visualización basada en PC para 4) Con ProTool/Pro autorizado únicamente para la comunicación
sistemas monopuesto a pie de máquina con SIMATIC S7; sin descarga de la configuración
• SIMATIC ProTool/Pro está compuesto por:
- Software runtime SIMATIC ProTool/Pro RT para sistemas
basados en PC
- Software de configuración SIMATIC ProTool/Pro Configu-
ration (CS) para la configuración de sistemas basados en
PC, así como para la configuración de paneles de operador
SIMATIC 1)
• Ejecutable bajo Windows 98 SE/ME y
Windows NT4.0/2000/XP Professional
• Versión actual:
- SIMATIC ProTool/Pro Configuration V6.0 + SP3
- SIMATIC ProTool/Pro Runtime V6.0 + SP3

■ Beneficios
• Parte integral de la Totally Integrated Automation (TIA):
La plena integración de ProTool/Pro en el mundo SIMATIC S7
simplifica la triple homogeneidad a nivel de configura-
ción/programación, gestión de datos y comunicación
• Estructura abierta:
Apoyo consecuente de estándares de Windows como OLE-
Automation y OPC (OLE for Process Control)
• Flexibilidad:
Posibilidad de extensiones funcionales individuales utilizando
scripts de Visual Basic
Archivo de datos de proceso y avisos, p. ej. en una base de
datos ODBC (Open Data Base Connectivity)
• Visualización cómoda del proceso:
del archivo a extensos drivers de PLC pasando por funciones
de impresión, librerías gráficas, representaciones de curvas,
sistema de alarmas, sistema de informes, gestión de recetas
• Cambio de idioma:
Reducción de los gastos de manipulación y configuración
gracias a la gestión de hasta 32 idiomas en el proyecto y con-
mutación de hasta 5 idiomas online, directamente en el
equipo

2/238 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC HMI
SIMATIC ProTool/Pro

■ Integración (continuación)
2
Sistema di visualización de
nivel superior
WinCC

Cliente OPC

Industrial Ethernet / TCP/IP

Visualización a pie
de máquina Servidor OPC Servidor OPC
ProTool/ ProTool/
Pro Pro

Cliente OPC
Servidor OPC
PROFIBUS

G_ST80_XX_00003
SIMATIC S7-300 Autómatas de otros fabricantes
SIMATIC S7-400

Ejemplo de aplicación SIMATIC ProTool/Pro

■ Más información
Para mas información consulte el catálogo ST 80 o visitenos en
la dirección de Internet:
http://www.siemens.com/protoolpro
http://www2.automation.siemens.com/salesmaterial-as/
catalog/de/st80_d.pdf

Siemens IK PI · 2007 2/239


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC flexible RT

■ Sinopsis ■ Integración
2 SIMATIC WinCC flexible Runtime permite el acoplamiento con:
Protocolo Interfaces de PC
SIMATIC S7 vía Ethernet (TCP/IP) 1)
• S7-200 con CP 243-1 CP 1612 1) 2)
CP 1613 A2 3) 4)
• S7-300 con CP 343-1
• S7-400 con CP 443-1
• WinAC Basis (V3.0 o superior)
• WinAC RTX
OPC (cliente + servidor) 5) 6)

• Data Access V2.0 + V1.1 (COM) / CP 1612 2)


V1.0 (XML) sólo cliente
Comunicación HTTP CP 1612 2)
para el intercambio de datos
entre SIMATIC HMI
(cliente + servidor) 6) 7)

• Software de visualización basado en PC para sistemas 1) Con cada paquete WinCC flexible 2005 Runtime se suministra una
monopuesto a pie de máquina licencia SOFTNET Lean. Es decir, el paquete básico incluye un aco-
plamiento Ethernet a SIMATIC S7 (máx. 8 conexiones).
• Ejecutable bajo Windows 2000/XP Professional
2) En el caso de MicroBox 420 y Panel PC 477/577/677/877, vía interfaz
• Versión actual: Ethernet interna
- SIMATIC WinCC flexible 2005 SP1 Runtime con 128, 512 ó 3) Además se requiere: S7-1613 2005 (6GK1 716-1CB63-3AA0)
2048 PowerTags 4) Con WinCC flexible autorizado únicamente para la comunicación con
Nota: SIMATIC S7; sin descarga de la configuración
Service Pack 1 está disponible además gratuitamente para 5) OPC-Client incluido en el suministro; para OPC-Server se requiere la
descargarse en Internet (http://support.automation.siemens.com/ opción "WinCC flexible /OPC-Server for WinCC flexible Runtime"
ww/view/com/23059737); CD a petición 6) La comunicación OPC y HTTP son alternativas adicionales, es decir,
se pueden utilizar en combinación con los acoplamientos al PLC men-
■ Beneficios cionados
7) Se requiere la opción "WinCC flexible/Sm@rtAccess for WinCC flexi-
• Excelente relación precio-rendimiento gracias a la funcionali- ble Runtime"
dad del sistema de escalabilidad individual
• Funciones para todas las tareas de visualización:
Funciones de manejo, representación de gráficos y curvas,
sistema de alarmas (avisos), sistema de informes y protoco-
los, archivado (opción), administración de recetas (opción),
Audit Trail (opción), diagnóstico de fallos del proceso (opción)
• Funcionalidad runtime flexible mediante scripts Visual Basic
• Filosofías innovadoras de servicio técnico con manejo remoto,
diagnóstico, administración vía Intranet/Internet y comunica-
ción por correo electrónico (opción) que incrementan la dis-
ponibilidad
• Soporte de soluciones de automatización sencillas y distribui-
das, basadas en redes TCP/IP a pie de máquina (opción)

2/240 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC flexible RT

■ Integración (continuación)
2
Sistema de visualización
supraordenado
WinCC

Cliente OPC

Industrial Ethernet/TCP/IP

Visualización in situ
Servidor OPC Servidor OPC

Cliente OPC
PROFIBUS
Servidores OPC
de otros fabricantes

G_ST80_XX_00077
SIMATIC S7-300 Autómates de otros fabricantes

SIMATIC S7-400

Ejemplo de aplicación de SIMATIC WinCC flexible Runtime

■ Más información
Para mas información,visítenos en la dirección de Internet:
http://www.siemens.com/wincc-flexible

Siemens IK PI · 2007 2/241


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC

■ Sinopsis ■ Integración
2 Integración en soluciones corporativas (integración de
tecnologías de la información y aplicaciones de gestión)
WinCC apuesta de forma consecuente por las tecnologías
Microsoft, lo que garantiza el más alto nivel de compatibilidad y
capacidad de integración. Los controles ActiveX permiten reali-
zar ampliaciones tecnológicas e industriales específicas. In-
cluso la comunicación universal, es decir, no restringida a un
fabricante resulta un juego de niños. El motivo es que WinCC es
compatible con OPC pudiendo utilizarse tanto de cliente como
de servidor OPC; además del acceso a valores de proceso ac-
tuales, también soporta estándares como OPC HDA (Historical
Data Access) y OPC Alarm & Events. Igual de importante es
Visual Basic for Applications (VBA) para ampliaciones específi-
cas del usuario de WinCC Graphics Designer y Visual Basic
Scripting (VBS), que es un lenguaje runtime universal y fácil de
aprender. Los desarrolladores profesionales de aplicaciones
también tienen la posibilidad de utilizar ANSI-C. Y, además,
ODK (Open Development Kit) permite acceder a interfaces de
programación API con toda facilidad.
• Sistema basado en PC para visualizar, manejar y supervisar Por primera vez, WinCC V6 tiene integradas potentes funciones
procesos, secuencias de fabricación, máquinas y plantas en de registro histórico de gran escalabilidad basadas en Microsoft
todos los sectores; la gama abarca de simples sistemas mo- SQL Server 2000 en el sistema básico. Es decir, los usuarios dis-
nopuesto (monousuario) hasta sistemas multipuesto (multiu- frutan de todas las posibilidades existentes: desde el archivado
suario) distribuidos con servidores redundantes y soluciones de datos de proceso actuales o el archivado a largo plazo con
diversificadas geográficamente con clientes Web. WinCC gran compresión de datos hasta una plataforma central de infor-
constituye la plataforma de intercambio de información para mación en forma de servidor de registro histórico a nivel de em-
la integración vertical a escala corporativa. presa. Clientes de aplicación múltiple, herramientas de evalua-
• Funciones industriales de alarma y acuse de eventos, archivo ción, interfaces abiertas y opciones especiales (Connectivity
histórico de avisos y medidas, documentación de todos los Pack, IndustrialDataBridge, Client Access Licences) forman la
datos de proceso y de configuración, gestión de usuarios y base de una integración efectiva de las tecnologías de la infor-
supervisión forman parte del equipamiento básico del sis- mación y las aplicaciones de gestión.
tema (software básico WinCC).
Integración en soluciones para la automatización
• El software básico WinCC constituye el núcleo para numero- (válido a partir de WinCC V6.0)
sas aplicaciones. Apoyándose en las interfaces abiertas de
programación se han desarrollado muchas opciones para WinCC es un sistema abierto de visualización de procesos que
WinCC (de Siemens A&D) y add-ons WinCC (de pártners in- ofrece la posibilidad de conectar autómatas distintos.
ternos y externos de Siemens).
Software de comunicación aprobado
• Versiones actuales:
- SIMATIC WinCC V6.0 SP4: Sólo se debe utilizar software de comunicación en las ver-
Ejecutable bajo Windows XP Professional/ Windows 2003 siones indicadas (o superiores). Para actualizar versiones y
Server y Windows 2000 ediciones antiguas, se ofrecen los correspondientes updates
- SIMATIC WinCC V5.1 SP2: de SIMATIC NET que se suminstran con el paquete bá-
Ejecutable bajo Windows NT 4.0 / 2000 sico/upgrade de WinCC.
Número de PLCs que se pueden conectar
Para el número de PLCs que se pueden conectar vía Industrial
Ethernet CP 1613 se ha de aplicar lo siguiente, teniendo una lon-
gitud de telegrama de 512 bytes como máximo:
Modo de acoplamiento Número de estaciones
• SIMATIC S5 Ethernet Layer 4 hasta 60
+ TCP/IP
• SIMATIC S5 Ethernet TF hasta 60
• SIMATIC S7 Protocol Suite hasta 64
• SIMATIC 505 Ethernet Layer 4 hasta 60
+ TCP/IP

Vía PROFIBUS se puede conectar un máximo de 8 PLCs con


CP 5611 y de 44 PLCs con CP 5613. A partir de más de 10 PLCs
se recomienda utilizar Industrial Ethernet.

2/242 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC

■ Integración (continuación)
Modo mixto con distintos PLCs Comunicación redundante
2
Con su pila de protocolos, los procesadores de comunicaciones El propio WinCC no soporta las interfaces de bus redundantes.
CP 1613 y CP 5613 permiten el modo paralelo de dos protoco- Para establecer una conexión redundante de PCs con
los; por ejemplo, para el modo mixto de varios PLCs a través de SIMATIC S7 a través de 2 x Industrial Ethernet, se necesita el
un cable de bus. WinCC soporta el funcionamiento de dos Inter- paquete de software S7-REDCONNECT. Éste conecta el
face Boards idénticas sólo asociadas a los canales SIMATIC S5 SIMATIC S7 con aplicaciones ejecutadas en el PC como, por
Ethernet Layer 4 (2 x CP 1613), SIMATIC S7 Protocol Suite ejemplo, SIMATIC WinCC. También existe la posibilidad de
(2 x CP 1613, 2 x CP 5613) y PROFIBUS DP (4 x CP 5613; máx. configurar una mera comunicación redundante por medio de
122 esclavos por cada CP 5613). Además de la comunicación anillos ópticos (ver el catálogo IK PI).
vía Industrial Ethernet CP 1613 o PROFIBUS CP 5613, existe la
posibilidad de utilizar en cada caso un CP 5511 o un CP 5611 Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
para la comunicación con SIMATIC S7 vía MPI. http://www.siemens.com/wincc-connectivity
Comunicación cliente-servidor
La comunicación entre los clientes y el servidor se efectúa en Sinopsis de acoplamientos (WinCC V6.0 o superior)
base al protocolo TCP/IP. Para la comunicación entre los PCs, Protocolo Descripción
se recomienda una LAN independiente. Para proyectos peque-
SIMATIC S7
ños con escaso volumen de telegramas se puede utilizar
SIMATIC NET Industrial Ethernet tanto para la comunicación SIMATIC S7 Protocol Suite DLL de canal para funciones S7 vía MPI,
del proceso (WinCC/Server ↔ PLC) como para la comunicación PROFIBUS o Ethernet Layer 4 + TCP/IP
entre los PCs (WinCC/Client ↔ WinCC/Server). Para todos los fabricantes
Windows DDE DLL de canal para comunicación DDE;
WinCC puede acceder a datos de
aplicaciones del servidor DDE
OPC client DLL de canal para comunicación OPC;
WinCC puede acceder a datos de
aplicaciones del servidor OPC
OPC server Aplicaciones de servidor para comunica-
ción OPC; WinCC da acceso a datos del
proceso para el cliente OPC

Siemens IK PI · 2007 2/243


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC

■ Componentes para la comunicación entre PG/PC y SIMATIC (WinCC V6.0 o superior)


2 Industrial Ethernet SIMATIC SIMATIC SIMATIC SIMATIC SIMATIC SIMATIC Referencia
S5 S5 S5 S7 505 505
Ethernet Ethernet TCP/IP Protocol Ethernet TCP/IP 1)
(TF) Layer 4 Suite Layer 4
WinCC – DLL de canal
SIMATIC S5 Ethernet TF incluido en el paquete
DLL de canal para ■ básico
comunicación S5 TF
SIMATIC S5 Ethernet Layer 4 incluido en el paquete
DLL de canal para ■ ■ básico
comunicación S5 Layer 4 + TCP/IP
SIMATIC S7 Protocol Suite incluido en el paquete
DLL de canal para funciones S7
■ básico

Componentes de comunicación para complementar los OS/OP


CP 1612 6GK1 161-2AA00
Tarjeta PCI para la conexión de
PG/PC a Industrial Ethernet (SOFT- ■ ■ ■
NET-S7 debe pedirse por separado)
SOFTNET-S7 2005 6GK1 704-1CW63-3AA0
Software de comunicación para ■ ■
funciones S7 (máx. 64 conexiones)
• para Windows 2000/XP/2003 Server
SOFTNET-S7 Lean 2005 6GK1 704-1LW63-3AA0
Software de comunicación para ■ ■
funciones S7 (máx. 8 conexiones)
• para Windows 2000/XP/2003 Server
CP 1613 6GK1 161-3AA00
Tarjeta PCI para la conexión de
PG/PC a Industrial Ethernet ■ ■ ■ ■ ■ ■
(el software de comunicación debe
pedirse por separado)
CP 1613 A2 6GK1 161-3AA01
Tarjeta PCI (32 bits) para la conexión
de PG/PC a Industrial Ethernet ■ ■ ■ ■ ■ ■
(el software de comunicación debe
pedirse por separado)
S7-1613 2005 6GK1 716-1CB63-3AA0
Software de comunicación para
funciones S7 y comunicación S5/505
■ ■ ■ ■
Layer 4 con TCP/IP
• para Windows 2000/XP/2003 Server
TF-1613 2005 6GK1 716-1TB63-3AA0
Software de comunicación para
funciones TF y comunicación S5/505
■ ■ ■ ■
Layer 4 con TCP/IP
• para Windows 2000/XP

■ Acoplamiento posible Para más información sobre los componentes para comunica-
1) Con cualquier Interface Board con interfaz NDIS 3.0; ción para PG/PC visítenos en la dirección de Internet:
no requiere software de comunicación aparte http://www4.ad.siemens.com/view/cs/de/14627901

■ Más información
Para mas información,visítenos en la dirección de Internet:
http://www.siemens.com/wincc

2/244 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Conexión de sistemas para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC

■ Ejemplos de aplicación
2
Standard-PC
SIMATIC NET Industrial Ethernet
con WinCC WinCC (funciones S7)
p. ej. RC 64 k o RT 64 k - CP 1613
6GK1 161-3AA00
- S7 1613
(software de comunicación)
6GK1 716-1CB61-3AA0

Industrial Ethernet

SIMATIC S7-400 SIMATIC S7-300

- CP 443-1 (S7, S/R) ISO + TCP


6GK7 443-1EX11-0XE0 - CP 343-1 (S7, S/R) ISO + TCP
6GK7 343-1EX11-0XE0
- CP 443-1 IT (S7, S/R, HTTP)
6GK7 443-1GX11-0XE0 - CP 343-1 IT (S7, S/R, HTTP)
6GK7 343-1GX11-0XE0
- Manual NCM S7
Industrial Ethernet - Manual NCM S7
(SIMATIC NET CD o Industrial Ethernet
descarga de Internet) (SIMATIC NET CD o
Manuale Manuale descarga de Internet)

G_ST80_XX_00011
WinCC en sistema monopuesto: Industrial Ethernet con comunicación S7

Sistema di visualización
supraordenado - Funcionalidad de servidor OPC
WinCC (incluida en el paquete base WinCC)
- Carte interface TCP-IP
requiere

Cliente OPC

Industrial Ethernet/TCP/IP

- Funcionalidad Visualización in situ - Funcionalidad


de servidor OPC Servidor OPC Servidor OPC de servidor OPC
(includa en el ProTool/ (incluida en el
paquete base de Pro paquete base de
ProTool/Pro WinCC)
Runtime) - Carte interface
TCP-IP
requiere

Cliente OPC - Funcionalidad


PROFIBUS de servidor OPC
- Interfaz Servidor OPC (incuida en el
PROFIBUS paquete base de
integrada WinCC)
- Servidor OPC
Para la conexión
a los autómatas de
otros fabricantes
SIMATIC S7-300 Autómatas de otros fabricantes
G_ST80_XX_00015

SIMATIC S7-400

OPC link

Siemens IK PI · 2007 2/245


PROFINET/Industrial Ethernet
Accesorios
C-PLUG

■ Sinopsis ■ Construcción
2 El C-PLUG ofrece grado de protección IP20. En componentes
para IP65, el grado de protección lo asegura el diseño mecá-
nico del equipo de destino. También la alimentación tiene lugar
a través del equipo terminal.
El C-PLUG se enchufa en el slot previsto al efecto en el compo-
nente SIMATIC NET. A continuación, al arrancar el equipo y en
caso de reconfiguración se guardan automáticamente los datos
de configuración del equipo .
En caso de problemas, basta con desenchufar el C-PLUG del
componente averiado y enchufarlo en el de repuesto. Entonces,
el equipo de repuesto instalado en la red o en el sistema de au-
tomatización arranca automáticamente con la configuración del
equipo sustituido.
Para la protección contra la retirada accidental (caída), el slot
para el C-PLUG se suele encontrar en la parte posterior de los
equipos terminales.

• Soporte de datos intercambiable que permite, en caso de


fallo, reemplazar de forma rápida y sencilla componentes
SIMATIC NET sin necesidad de enchufar una programadora
(PG)
• Utilizable en todos los productos SIMATIC NET con slot para
C-PLUG
• Para guardar automáticamente los datos de configuración de
componentes SIMATIC NET
• El C-PLUG se puede utilizar también para guardar datos de
aplicación, tales como documentaciones o páginas web
• En determinados procesadores de comunicaciones
SIMATIC S7, como en el CP 443-1 Advanced, el C-PLUG
forma parte fija del suministro y es necesario para aprovechar
el completo repertorio de funciones del componente en cues-
tión.

■ Beneficios

Enchufe del C-PLUG en la parte posterior del CP 443-1 Advanced

• Cambio rápido y sencillo de componentes SIMATIC NET sin


necesidad de reconfigurar el componente de recambio
• Para el cambio del equipo no se necesita personal especiali-
zado ni tampoco una programadora o PC
• En caso de fallo se reducen así al mínimo los tiempos de pa-
rada de segmentos y estaciones de red Industrial Ethernet

■ Gama de aplicación
C-PLUG se utiliza cuando el cambio de componentes de red
o módulos de comunicaciones en caso de fallo tiene que ser
posible de forma rápida y sencilla, sin necesidad de recon-
figuración del nuevo componente ni intervención de personal
especializado.

Enchufe del C-PLUG en el punto de acceso IWLAN


SCALANCE W788-1PRO en el lado posterior del equipo.

2/246 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Accesorios
C-PLUG

■ Funciones ■ Datos técnicos


En un C-PLUG virgen (estado de fábrica) enchufado en un com- Tensión de alimentación a través del equipo terminal
2
ponente SIMATIC NET se guardan automáticamente durante el Pérdidas 0,015 mW
arranque los datos de configuración. Asimismo, se guardan los
cambios de la configuración durante el funcionamiento sin inter- Montaje enchufable en slot para C-PLUG
vención expresa por parte del usuario en el C-PLUG. Condiciones ambientales adm.
Un equipo sin configurar asume durante el arranque automáti- • Temperatura de empleo -20 °C a +70 °C
camente los datos de configuración de un C-PLUG enchufado y • Temp. transporte y almacenam. -40 °C a +80 °C
escrito, a condición de que los datos hayan sido escritos por un • Humedad relativa máx. 95%
equipo compatible.
Datos mecánicos
Diagnóstico • Dimensiones (An x Al x P) en mm 24,3 x 17 x 8,1
Un manejo erróneo del C-PLUG, p. ej. la inserción de un C-PLUG • Peso aprox. 5 g
que contiene la configuración de otro grupo de equipos, o fallos Capacidad de memoria 32 Mbytes
de funcionamiento generales del C-PLUG se señalizan a través
de los mecanismos de diagnóstico del equipo terminal en cues- Grado de protección IP20
tión (LEDs, PROFINET, SNMP, Webbased Management, etc.).
■ Datos para selección y pedidos
■ Integración C-PLUG 6GK1 900-0AB00
Productos soportados Soporte de datos intercambiable
para el cambio sencillo de los
Industrial Ethernet Switches SCALANCE X equipos en caso de fallo;
para el alojamiento de datos
• SCALANCE X208 de configuración y de aplicación,
• SCALANCE X208PRO utilizable en productos
SIMATIC NET con slot C-PLUG
• SCALANCE X204-2
• SCALANCE X204-2LD
• SCALANCE X206-1
• SCALANCE X206-1LD
• SCALANCE X204IRT
• SCALANCE X202-2IRT
• SCALANCE X202-2P IRT
• SCALANCE X201-3P IRT
• SCALANCE X200-4P IRT
• SCALANCE X414-3E (incluido en el volumen de suministro)
Industrial Security SCALANCE S
• SCALANCE S602
• SCALANCE S612
• SCALANCE S613
Industrial Wireless LAN SCALANCE W
• SCALANCE W744-1PRO
• SCALANCE W746-1PRO
• SCALANCE W747-1RR
• SCALANCE W788-1PRO
• SCALANCE W788-2PRO
• SCALANCE W788-1RR
• SCALANCE W788-2RR
Conexiones para SIMATIC S7
• CP 443-1 Advanced (incluido en el volumen de suministro)
• CP 343-1
• CP 343-1 Advanced (incluido en el volumen de suministro)
Transiciones de red
• IWLAN/PB Link PN IO
• IE/PB Link PN IO
• IE/AS-i LINK PN IO
• DP/AS-i LINK Advanced

Siemens IK PI · 2007 2/247


PROFINET/Industrial Ethernet
Accesorios
Sincronización horaria SICLOCK

■ Sinopsis ■ Construcción
2 SICLOCK TM y SICLOCK TS han sido concebidos para montaje
sobre perfil normalizado. La gama incluye también juegos de
material para montaje en bastidor de 19" y caja de sobremesa
de 19".

■ Funciones
Reloj patrón de planta SICLOCK TM / SICLOCK TS
SICLOCK TM y SICLOCK TS soportan la sincronización de CPs
y PCs vía Industrial Ethernet tanto con el procedimiento SIMATIC
como con el procedimiento NTP.
• SICLOCK TM sirve de reloj patrón de planta que marca y dis-
tribuye la hora con alta precisión entre todos los sistemas a
sincronizar vía Industrial Ethernet, así como ocho salidas adi-
cionales para conexiones punto a punto con RS232, RS422 y
TTY 20 mA.
• SICLOCK TS sirve de reloj patrón de planta que marca y dis-
tribuye la hora con alta precisión entre todos los sistemas a
sincronizar vía Industrial Ethernet, así como tres salidas para-
metrizables por separado para conexiones punto a punto e
IRIG A y B.
SICLOCK TM y SICLOCK TS poseen un conector RJ45 y un
conector ITP para la conexión directa a Ethernet.
La adaptación a requerimientos locales específicos del sistema
• Reloj patrón de planta SICLOCK TM/TS en calidad de com- se realiza parametrizando interfaces, contenidos de telegrama,
ponente central para sincronizar la hora en una planta vía tipos de señal, etc. con el teclado de membrana y el panel LCD.
Ethernet Es decir, SICLOCK TM y SICLOCK TS se pueden integrar con
• Módulos de reloj radiocontrolados GPS DCF77 para conexión toda facilidad y flexibilidad y, además, ofrecen posibilidades de
directa a PCs, PLcs SIMATIC S7 y al reloj patrón de planta ampliación y de modificación sencilla.
SICLOCK TM/TS
En caso de fallar la antena, SICLOCK TM y SICLOCK TS conmu-
• Convertidor de impulsos para distribución eléctrica u óptica y tan automáticamente a referencia por cuarzo, lo que permite se-
para la conversión de interfaces guir manteniendo la alta precisión. Una vez eliminada la avería
• Paquetes completos para apliaciones habituales de la antena, aplican nuevamente la señal de referencia horaria
sin ningún tipo de desfase en la hora.
■ Gama de aplicación
En la automatización de plantas de producción juega un papel
muy importante la sincronización horaria de todos los compo-
nentes implicados. SICLOCK es un sistema parametrizable, mo-
dular y plenamente compatible para la sincronización horaria de
instalaciones. Para la sincronización horaria por radio puede
usarse GPS o DCF77, a elección.
El sistema modular SICLOCK sirve para sincronizar la hora de
un solo PLC y de grandes instalaciones con redundancia múlti-
ple.
Posibilidades de sincronización horaria
Los controladores y las estaciones de operador de un sistema
SIMATIC PCS 7 pueden sincronizarse como sigue con señales
horarias DCF77 ó GPS:
• Grandes plantas;
en plantas con muchas estaciones conectadas en red, la
sincronización horaria se realiza desde un reloj patrón
SICLOCK TM/SICLOCK TS conectado al bus de planta.
• Pequeñas plantas;
en plantas pequeñas y medias, la estación de operador
PCS 7 o la WinCC se utiliza como maestro horario; el corres-
pondiente módulo de reloj radiocontrolado DCF o GPS se
conecta directamente al puerto COM del PC.
• Sistemas autónomos;
para controladores SIMATIC S7 o pequeños sistemas
(p. ej. para automatización de laboratorios), SICLOCK DCFS7
constituye una solución económica para implementar la sin-
cronización DCF77 directamente a través de una entrada di-
gital del S7.

2/248 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Accesorios
Sincronización horaria SICLOCK

■ Datos de pedido
Reloj patrón de planta SICLOCK TM
Referencia
Reloj patrón de planta SICLOCK TS
Referencia
2
SICLOCK TM DCF77 SICLOCK TS DCF77
Reloj patrón de planta SICLOCK TM Reloj patrón del sistema
con interfaz Ethernet + módulo SICLOCK TS con interfaz
de reloj radiocontrolado DCFRS Ethernet e IRIG A y B + módulo
en versión industrial, paquete com- de reloj radiocontrolado DCFRS
puesto por en versión industrial,
• SICLOCK TM en caja de acero paquete compuesto por
inoxidable para montaje sobre • SICLOCK TS en caja de acero
perfil inoxidable para montaje sobre
• Antena activa DCF77 con salida perfil
TTY (corriente de línea 20 mA) • Antena activa DCF77 con salida
y bastidor para la misma TTY (corriente de línea 20 mA) y
• Caja de distribución bastidor para la misma
• Cable de conexión de 1 m • Caja de distribución
montado, prolongable a 1000 m • Cable de conexión de 1 m
- con SICLOCK TM 2XV9 450-1AR26 montado, prolongable a 1000 m
24 ... 110 V DC - con SICLOCK TS 2XV9 450-1AR56
- con SICLOCK TM 2XV9 450-1AR27 24 ... 110 V DC
90...230 V AC/DC - con SICLOCK TS 2XV9 450-1AR57
90 ... 230 V AC/DC
SICLOCK TM GPSDEC
Reloj patrón de planta SICLOCK TM SICLOCK TS GPS1000
con interfaz Ethernet + módulo de Reloj patrón del sistema
reloj radiocontrolado GPSDEC, SICLOCK TS con interfaz
compuesto por Ethernet e IRIG A y B + módulo
• SICLOCK TM en caja de acero de reloj radiocontrolado GPS1000,
inoxidable para montaje sobre paquete compuesto por
perfil • SICLOCK TS en caja de acero
• Antena GPS con bastidor de la inoxidable para montaje sobre
misma perfil
• Cable coaxial de antena de • Módulo de reloj radiocontrolado
22 m (longitud máx. 70 m, GPS1000 con bastidor de antena
ver Accesorios) • Caja de distribución
• Decodificador GPSDEC con - con SICLOCK TS 2XV9 450-1AR54
fuente de alimentación 24 ... 110 V DC
• Cable de conexión RS232 de - con SICLOCK TS 2XV9 450-1AR55
5m 90 ... 230 V AC/DC
• Software de paramerización Módulo SICLOCK TS suelto
para PC
Reloj patrón del sistema
- con SICLOCK TM 2XV9 450-1AR24 SICLOCK TS con interfaz
24 ... 110 V DC Ethernet e IRIG A y B, en caja
- con SICLOCK TM 2XV9 450-1AR25 de acero inoxidable para
90 ... 230 V AC/DC montaje sobre perfil
SICLOCK TM GPS1000 • SICLOCK TS 2XV9 450-1AR52
24 ... 110 V DC
Reloj patrón de planta SICLOCK TM
con interfaz Ethernet + módulo de • SICLOCK TS 2XV9 450-1AR53
reloj radiocontrolado GPS1000, 90 ... 230 VAC/DC
paquete compuesto por Módulos de reloj radiocontrolado DCF
• SICLOCK TM en caja de acero
inoxidable para montaje sobre SICLOCK DCFRS, módulo de 2XV9 450-1AR21
perfil reloj radiocontrolado versión
industrial
• Cabeza de antena GPS1000
con bastidor de la misma Módulo de reloj radiocontrolado
DCF para sincronización horaria
• Fuente de alimentación GPS1000 de PCs o servidores asialados en
• Cable de conexión RS232 de entorno industrial con grandes
5m perturbaciones electromagnéti-
• Caja de distribución cas; distancia posible entre el
reloj DCF y el PC hasta 1000 m,
- con SICLOCK TM 2XV9 450-1AR50 paquete compuesto de
24 ... 110 V DC
• Antena activa DCF77 con salida
- con SICLOCK TM 2XV9 450-1AR51 TTY (corriente de línea 20 mA) y
90 ... 230 V AC/DC bastidor para la misma
Equipo SICLOCK TM suelto • Convertidor TTY/RS232
Reloj patrón de planta • Fuente de alimentación
SICLOCK TM con interfaz • Dos cajas de distribución
Ethernet, en caja de acero inoxi-
dable para montaje sobre perfil • Cable de conexión de 1 m
montado, prolongable a 1000 m
• SICLOCK TM 2XV9 450-1AR22
24 ... 110 V DC • Servicio de recepción DCF77
para Windows
• SICLOCK TM 2XV9 450-1AR23
90 ... 230 V AC/DC

Siemens IK PI · 2007 2/249


PROFINET/Industrial Ethernet
Accesorios
Sincronización horaria SICLOCK

■ Datos de pedido
2 Referencia
Módulos de reloj radiocontrolado DCF (continuación) Accesorios para SICLOCK DCFS7
Referencia

SICLOCK DCFRS, módulo 2XV9 450-1AR14 SICLOCK DCFS7, 2XV9 450-1AR30


de reloj radiocontrolado para interfaz + servicio de recepción
Windows (bloque de función STEP 7 para
Módulo de reloj radiocontrolado integración en software S7)
DCF para sincronización horaria
de PCs a poca distancia, SICLOCK DCFS7, interfaz 2XV9 450-1AR35
paquete compuesto de SICLOCK DCFS7, 2XV9 450-1AR32
• Antena activa DCF77 servicio de recepción
con interfaz RS232 (bloque de función STEP 7 para
escuadra de fijación integración en software S7)
• Cable de conexión 20 m
montado
Módulos de reloj radiocontrolado GPS
• Servicio de recepción DCF77 SICLOCK WINGPS, módulo 2XV9 450-1AR13
para Windows de reloj radiocontrolado para
Windows
SICLOCK DCFEMP, receptor 2XV9 450-1AR60
con interfaz RS232 Módulo de reloj radiocontrolado
DCF para sincronización horaria
Receptor DCF para conexión de PCs aislados en entorno
sistema patrón para señales industrial con grandes perturba-
horarias DCF77 disponible en ciones electromagnéticas,
la planta, para sincronización paquete compuesto de
horaria de PCs o servidores
aislados a cortas distancias, • Antena GPS con bastidor de la
paquete compuesto de misma
• Receptor activo DCF77 con • Decodificador WINGPS con
escuadra de fijación e interfaz fuente de alimentación
RS232 • Cable coaxial de antena de
• Cable de conexión 20 m 22 m (longitud máx. 70 m,
montado ver Accesorios)
• Cable de conexión a PC, 20 m,
SICLOCK DCFEMP, 2XV9 450-1AR61 WINGPS
receptor con interfaz TTY
• Servicio de recepción DCF77
Receptor DCF para conexión al para Windows
sistema patrón para señales
horarias DCF77 disponible en la SICLOCK GPSDEC, módulo 2XV9 450-1AR00
planta, para sincronización hora- de reloj radiocontrolado para
ria de PCs o servidores aislados a Windows
distancias de hasta 1000 m, Módulo de reloj radiocontrolado
paquete compuesto de GPS para sincronización horaria
• Receptor activo DCF77 con es- de relojes patrón de planta
cuadra de fijación e interfaz TTY SICLOCK TM/TS o PLCs en
• Cable de conexión 1 m montado entorno industrial con grandes
perturbaciones electromagnéti-
SICLOCK DCFS7 2XV9 450-1AR36 cas, paquete compuesto de
Solución económica de sincroni- • Antena GPS con bastidor de la
zación horaria, vía DCF77, de misma
equipos SIMATIC S7-300/400 a • Decodificador GPSDEC con
través de una entrada digital, fuente de alimentación
paquete compuesto de
• Cable coaxial de antena de
• SICLOCK DCFRS, módulo de 22 m (longitud máx. 70 m,
reloj radiocontrolado con salida ver Accesorios)
RS232, cable de conexión de
20 m y escuadra de fijación • Cable de conexión RS232 de 5 m
• SICLOCK, interfaz DCFS7 • Software de paramerización
• Servicio de recepción GPS1000 + Power supply, 2XV9 450-1AR82
SICLOCK DCFS7 módulo de reloj radiocontro-
(bloque de función STEP 7 para lado para Windows
integración en software S7) Módulo de reloj radiocontrolado
GPS para sincronización de PCs,
PLCs y relojes patrón de planta
SICLOCK TM y SICLOCK TS en
entorno industrial con grandes
perturbaciones electromagnéti-
cas y distancias de hasta 1000 m
entre antena y módulo,
paquete compuesto de
• Cabeza de antena GPS1000
con bastidor de la misma
• Fuente de alimentación
GPS1000
• Caja de distribución
• Cable de conexión RS232 de 5 m
• Servicio de recepción DCF77
para Windows

2/250 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Accesorios
Sincronización horaria SICLOCK

■ Datos de pedido ■ Más información


Accesorios
Referencia
Electronic Design and Manufacturing Services
2
Accesorios para (I&S EDM)
SICLOCK TM/TS Frauenauracher Strasse 98
• para caja de sobremesa 2XV9 450-1AR80 91056 Erlangen
Tel.: +49 (0) 91 31 / 18-8 20 10 (Hotline)
• para rack de 19“ (4 MA) 2XV9 450-1AR81
Fax: +49 (0) 91 31 / 18-8 06 04
Protección contra rayos para
cable de antena
• Protección contra rayos para 2XV9 450-1AR11 Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
cable coaxial de antena
(SICLOCK GPSDEC/WINGPS) http://www.siemens.com/siclock
• Protección contra rayos para 2XV9 450-1AR83
cable de conexión TTY
(SICLOCK GPS1000/DCFRS
versión industrial)
• Protección contra rayos para 2XV9 450-1AR15
cable de antena RS232
(SICLOCK DCFS7/DCFRS con
interfaz RS232)
Cable coaxial de antena
SICLOCK GPSDEC / WINGPS
• 30 m 2XV9 450-1AR12
• 70 m 2XV9 450-1AR07
Software
SICLOCK DCF77, servicio de 2XV9 450-1AR28
recepción para Windows
SICLOCK Ethernet, servicio de 2XV9 450-1AR44
recepción para Windows NT
Convertidor de impulsos
SICLOCK EOPC
Convertidor electro-óptico de
impulsos para aplicaciones
industriales con 32 salidas
ópticas, para operación transpa-
rente y convirtiendo impulsos
• SICLOCK EOPC 2XV9 450-1AR72
24 ... 110 V DC
• SICLOCK EOPC 2XV9 450-1AR73
90 ... 230 V AC/DC
SICLOCK PCON
Convertidor electro-óptico de
impulsos, monocanal,
para aplicaciones industriales
• SICLOCK PCON 2XV9 450-1AR63-1SA0
24 ... 230 V AC/DC,
con conexión para fibras
ópticas multimodo, 820 nm
• SICLOCK PCON 2XV9 450-1AR63-1MA0
24 ... 230 V AC/DC, long distan-
ce, con conexión para fibras
ópticas monomodo, 1310 nm
SICLOCK DCFHF 2XV9 450-1AR64
Modulador de AF para
señales DCF77, para
aplicaciones industriales
Displays
SICLOCK DA1000 NET
Display con conexión Ethernet
para visualizar fecha y hora
• Display rojo 2XV9 450-1AR68
SICLOCK DA1000
Display para fecha y hora
• Display rojo 2XV9 450-1AR65
• Display verde 2XV9 450-1AR66

Siemens IK PI · 2007 2/251


PROFINET/Industrial Ethernet
Periferia descentralizada ET 200S
Módulos de interfaz IM 151-3PN

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


2 6ES7 151- 6ES7 151-
3AA20-0AB0 3BA20-0AB0
Tensiones de alimentación
Tensión de alimentación de
electrónica 1L+
- Valor nominal (DC) 24 V 24 V
- Protección contra inversión de Sí Sí
polaridad
Tensiones e intensidades
• Puenteo de caídas de red/tensión, 20 ms 20 ms
mín.
Consumo
• De la tensión de alimentación 1L+, 250 mA 250 mA
máx.
• Pérdidas, típ. 2,5 W 2,5 W
Área de direcciones
Volumen de direcciones
• Módulo de interfaz para conectar la ET 200S a PROFINET - Salidas 256 bytes 256 bytes
• Se encarga de todo el intercambio de datos con el maestro - Entradas 256 bytes 256 bytes
PROFINET I/O Controller Sistema de conexión
• 3 variantes: • RJ45 Sí Sí
- IM151-3 PN STANDARD
Informes (logs)
- IM151-3 PN HIGH FEATURE y IM151-3 PN FO:
al contrario que la variante STANDARD permite el uso de • PROFINET IO Sí Sí
módulos "F" de PROFIsafe PROFINET IO
• con switch de 2 puertos integrado para topologías lineales • Velocidad de transferencia, máx. 100 Mbits/s 100 Mbits/s
• Detección automática de la Sí Sí
Nota: velocidad de transferencia
Para la CPU se requiere una Micro Memory Card. Modo isócrono
• Modo isócrono No No
Información de
estado/alarmas/diagnóstico
Alarmas
- Alarmas Sí Sí
Diagnósticos
- Funciones de diagnóstico Sí Sí
LED señalizador de diagnóstico
- Error de bus BF (rojo) Sí Sí
- Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí
- Vigilancia alimentación de Sí Sí
24 V ON (verde)
- Conexión con la red LINK Sí Sí
(verde)
- Emisión/recepción RX/TX Sí Sí
(amarillo)
Aislamiento galvánico
• entre el bus posterior y la No No
electrónica
• entre Ethernet y la electrónica Sí Sí
• entre la alimentación y la No No
electrónica
Información general
• Código de fabricante (VendorID) 002AH 002AH
• Código de dispositivo (DeviceID) 0301 0301H
Dimensiones
• Ancho 60 mm 60 mm
• Alto 119,5 mm 119,5 mm
• Profundidad 75 mm 75 mm
• Peso, aprox. 120 g 135 g

2/252 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Periferia descentralizada ET 200S
Módulos de interfaz IM 151-3PN

■ Datos de pedido
Módulo de interfaz IM 151-3 PN
Referencia
Manual ET 200S
Referencia
2
para ET 200S; velocidad de Los manuales de periferia
transferencia hasta 100 Mbits/s; descentralizada ET 200S
volumen de datos función de descargable por Internet en http://www.siemens.com/
los módulos enchufados, máx. forma de archivo PDF: simatic-docu
63 módulos posibles, conenxión SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
al bus vía conector RJ45
Manuales electrónicos en CD,
• Standard 6ES7 151-3AA20-0AB0 varios idiomas:
• High Feature 6ES7 151-3BA20-0AB0 S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
Accesorios herramientas de ingeniería,
Industrial Ethernet FC RJ45 software Runtime, SIMATIC DP
Plug 90 (Distributed I/O), SIMATIC HMI
(Human Machine Interface),
Conector RJ45 para Industrial SIMATIC NET (Industrial
Ethernet dotado de robusta caja Communication)
de metal y contactos de
desplazamiento de aislamiento SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
integrados para conectar cables servicio de actualización
Industrial Ethernet FC; con salida durante 1 año
de cable a 90° El suministro incluye: CD actual
• 1 unidad 6GK1 901-1BB20-2AA0 con S7 Manual Collection y las
6GK1 901-1BB20-2AB0 tres actualizaciones sucesivas
• 10 unidades
6GK1 901-1BB20-2AE0 Pliego de rotulación DIN A4
• 50 unidades (10 unidades)
Cables de instalación Industrial Cada pliego contiene 60 tiras
Ethernet Fast Connect rotulables para módulos de
• IE FC TP Standard Cable 6XV1 840-2AH10 periferia y 20 tiras rotulables
GP 2 x 2 para módulos de interfaz
venta por metros,
cantidad máx. pedible 1000 m • azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0
pedido mínimo 20 m • rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
• IE FC TP Trailing Cable 2 x 2 6XV1 840-3AH10
• amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0
venta por metros,
cantidad máx. pedible 1000 m • beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0
pedido mínimo 20 m
Módulo terminador 6ES7 193-4JA00-0AA0
• IE FC TP Trailing Cable GP 2 x 2 6XV1 870-2D
venta por metros; en calidad de repuesto para
cantidad máx. pedible 1000 m, ET 200S
pedido mínimo 20 m Perfil normalizado de 35 mm 6ES5 710-8MA11
• IE TP Torsion Cable GP 2 x 2 6XV1 870-2F Longitud 483 mm para armarios
venta por metros; de 19“
cantidad máx. pedible 1000 m,
Perfil normalizado de 35 mm 6ES5 710-8MA21
pedido mínimo 20 m
Longitud 530 mm para armarios
• IE FC TP Marine Cable 2 x 2 6XV1 840-4AH10 de 600 mm
venta por metros,
cantidad máx. pedible 1000 m Perfil normalizado de 35 mm 6ES5 710-8MA31
pedido mínimo 20 m Longitud 830 mm para armarios
de 900 mm
Industrial Ethernet 6GK1 901-1GA00
Fast Connect Stripping Tool Perfil normalizado de 35 mm 6ES5 710-8MA41
2 m de largo
MMC 64 kbytes 1) 6ES7 953-8LF11-0AA0
para almacenar el nombre
del dispositivo
MMC 128 kbytes 1) 6ES7 953-8LG11-0AA0
para almacenar el nombre
del dispositivo
MMC 512 kbytes 1) 6ES7 953-8LJ11-0AA0
para almacenar el nombre
del dispositivo
MMC 2 Mbytes 1) 6ES7 953-8LL11-0AA0
para almacenar el nombre
del dispositivo y/o actualización
del firmware
MMC 4 Mbytes 1) 6ES7 953-8LM11-0AA0
para almacenar el nombre
del dispositivo y/o actualización
del firmware
MMC 8 Mbytes 1) 6ES7 953-8LP11-0AA0
para almacenar el nombre
del dispositivo y/o actualización
del firmware
1) Para el funcionamiento del IM 151-3 es imprescindible una
Micro Memory Card
Siemens IK PI · 2007 2/253
PROFINET/Industrial Ethernet
Periferia descentralizada ET 200S
Módulos de interfaz IM 151-3PN

■ Más información
2 Ayuda para selección de módulos de terminales
Módulos de potencia Módulos de terminales TM-P para módulos de potencia
Borne de tornillo 15S23-A1 15S23-A0 15S22-01 30S44-A0
Referencia 6ES7 193... 4CC20-0AA0 4CD20-0AA0 4CE00-0AA0 4CK20-0AA0
Borne de resorte 15C23-A1 15C23-A0 15C22-01 30C44-A0
Referencia 6ES7 193... 4CC30-0AA0 4CD30-0AA0 4CE10-0AA0 4CK30-0AA0
FastConnect 15N23-A1 15N23-A0 15N22-01 en preparación
Referencia 6ES7 193... 4CC70-0AA0 4CD70-0AA0 4CE60-0AA0
PM-E 24 V DC ■ ■ ■
PM-E 24 a 48 V DC ■ ■ ■
PM-E 24 V DC / 120/230 V AC ■ ■ ■
PM-E F 24 V DC PROFIsafe ■

2/254 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Periferia descentralizada ET 200S
Módulo de interfaz IM 154-4 PN

■ Sinopsis
Módulos de interfaz para gestionar la comunicación entre la
2
ET 200pro y el controlador superior mediante PROFINET IO.

■ Datos técnicos
6ES7 154-4AB00-0AB0 6ES7 154-4AB00-0AB0
Tensiones de alimentación Información de
estado/alarmas/diagnóstico
Tensión de alimentación de
electrónica 1L+ LED señalizador de diagnóstico
- Valor nominal (DC) 24 V - Error de bus BF (rojo) Sí
- Protección contra cortocircuito Sí; mediante fusibles sustituibles - Fallo agrupado SF (rojo) Sí
- Protección contra inversión de Sí; antidestrucción - Vigilancia alimentación de Sí
polaridad 24 V ON (verde)
Valor nominal - Vigilancia de tensión de carga Sí
24 V DC (verde)
- 24 V DC Sí
- Rango admisible, límite inferior 20,4 V Aislamiento
(DC) • Aislamiento ensayado con 500 V DC
- Rango admisible, límite superior 28,8 V
Aislamiento galvánico
(DC)
• entre el bus posterior y la Sí
Consumo
electrónica
• De la tensión de alimentación 1L+, 250 mA
• entre la alimentación y la Sí
máx.
electrónica
• Pérdidas, típ. 4,5 W
Requisitos medioambientales
Memoria
Temperatura de empleo
Memoria - mín. -25 °C
- Micro Memory Card Sí - máx. 55 °C
Área de direcciones Temperatura de almacenaje/
Volumen de direcciones transporte
- Salidas 256 bytes - mín. -40 °C
- Entradas 256 bytes - máx. 70 °C

Informes (logs) Grado de protección y clase de


protección
• PROFINET IO Sí - IP65 Sí
PROFINET IO - IP66 Sí
• Velocidad de transferencia, máx. 100 Mbits/s; dúplex - IP67 Sí
• Detección automática de la Sí Dimensiones
velocidad de transferencia
• Ancho 90 mm
• Servicios Funciones de administración
• Alto 130 mm
de redes, diagnóstico de red
(SNMP), ping, arp • Profundidad 71 mm
• Peso, aprox. 480 g
Generalidades

Siemens IK PI · 2007 2/255


PROFINET/Industrial Ethernet
Periferia descentralizada ET 200S
Módulo de interfaz IM 154-4 PN

■ Datos de pedido
2 Módulo de interfaz IM 154-4 PN
Referencia
6ES7 154-4AB00-0AB0 Accesorios generales
Referencia

High Feature
Portamódulos ET 200pro
para la comunicación entre
ET 200pro y controladores de • estrecho, para módulos de inter-
mayor jerarquía vía PROFINET IO; faz, electrónicos y de potencia
soporta PROFIsafe - 500 mm 6ES7 194-4GA00-0AA0
Accesorios - 1000 mm 6ES7 194-4GA10-0AA0
Tapón M12 3RX9 802-0AA00 - 2000 mm, cortable a voluntad 6ES7 194-4GA20-0AA0
para proteger los conectores M12 • estrecho, para módulos de inter-
no usados en la ET 200pro faz, electrónicos y de potencia
Micro Memory Card, 3,3 V, - 500 mm 6ES7 194-4GC00-0AA0
NFLASH
- 1000 mm 6ES7 194-4GC10-0AA0
• 64 kbytes 6ES7 953-8LF11-0AA0
- 2000 mm, cortable a voluntad 6ES7 194-4GC20-0AA0
• 128 kbytes 6ES7 953-8LG11-0AA0
• ancho, para módulos de inter-
• 512 kbytes 6ES7 953-8LJ11-0AA0 faz, electrónicos, de potencia y
• 2 Mbytes 6ES7 953-8LL11-0AA0 arrancadores de motor
• 4 Mbytes 6ES7 953-8LM11-0AA0 - 500 mm 6ES7 194-4GB00-0AA0

• 8 Mbytes 6ES7 953-8LP11-0AA0 - 1000 mm 6ES7 194-4GB10-0AA0

Cable de conexión IE M12 - 2000 mm, cortable a voluntad 6ES7 194-4GB20-0AA0


preconectorizado, con dos Fusible de repuesto 6ES7 194-4BB00-0AA0
conectores M12 12,5 A, rápido, para módulos
• 0,3 m de largo 6XV1 870-8AE30 de interfaz y potencia,
10 unidades por paquete
• 0,5 m de largo 6XV1 870-8AE50
SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
• 1,0 m de largo 6XV1 870-8AH10
Manuales electrónicos en CD,
• 1,5 m de largo 6XV1 870-8AH15 varios idiomas:
S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
• 2,0 m de largo 6XV1 870-8AH20 C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
• 3,0 m de largo 6XV1 870-8AH30 herramientas de ingeniería,
software Runtime, SIMATIC DP
• 5,0 m de largo 6XV1 870-8AH50 (Distributed I/O), SIMATIC HMI
• 10 m de largo 6XV1 870-8AN10 (Human Machine Interface),
SIMATIC NET (Industrial
• 15 m de largo 6XV1 870-8AN15 Communication)
Cable de conexión 7/8“ SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
para alimentación servicio de actualización
5 hilos, 5 x 1,5 mm2, apto servicios durante 1 año
móviles, preconectorizado con dos El suministro incluye: CD actual
conectores 7/8“, 5 polos con S7 Manual Collection y las
tres actualizaciones sucesivas
• 1,5 m de largo 6XV1 822-5BH15
• 2,0 m de largo 6XV1 822-5BH20
• 3,0 m de largo 6XV1 822-5BH30
• 5,0 m de largo 6XV1 822-5BH50
• 10 m de largo 6XV1 822-5BN10
• 15 m de largo 6XV1 822-5BN15
Cable de energía 6XV1 830-8AH10
5 hilos, 5 x 1,5 mm2,
apto servicios móviles, venta por
metros, pedido mínimo 20 m,
cantidad máxima pedible 1000 m
Conector 7/8“
para ET 200eco,
con salida de cable axial
• con inserto macho, 6GK1 905-0FA00
paquete de 5 unidades
• con inserto hembra, 6GK1 905-0FB00
paquete de 5 unidades
Power T-Tap de 7/8" 6GK1 905-0FC00
Pieza en T energía con 2 insertos
hembra 7/8“ y un inserto macho
7/8“ , 5 unidades por paquete

2/256 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Motion Control System SIMOTION
Generalidades

■ Sinopsis
La fusión de las tres funciones de control (funciones de
2
Motion Control, PLC y tecnológicas) conlleva las ventajas
siguientes:
• Menores costes de ingeniería y mayor rendimiento de la má-
quina
• Desaparecen las interfaces de tiempo crítico entre los distin-
tos componentes
• Programación y diagnóstico sencillos, uniformes y transpa-
rentes para toda la máquina
El sistema SIMOTION está formado por tres componentes:
Sistema de ingeniería
Permite resolver las tareas de Motion Control, PLC y las tareas
tecnológicas en un sistema homogéneo proporcionando todas
las herramientas necesarias para ello. Desde la programación y
parametrización hasta el diagnóstico, pasando por el test y la
puesta en marcha.
Módulos de software Runtime
SIMOTION resulta útil en todas las máquinas con tareas de
Motion Control – desde las más simples hasta las de alto rendi- Estos módulos ponen a disposición las distintas funciones tec-
miento. El enfoque está puesto en la solución simple y flexible nológicas y de Motion Control. Seleccionando los módulos co-
de las más variadas tareas de Motion Control. Para cumplir este rrespondientes, se puede adaptar toda la funcionalidad del sis-
objetivo de la mejor manera posible, se ha elegido una nueva fi- tema a la máquina con toda flexibilidad.
losofía de sistema:
Plataformas de hardware
La fusión de Motion Control con otras dos funciones de control
que se encuentran en la mayoría de máquinas, a saber: Funcio- Las plataformas de hardware constituyen la base del sistema de
nes de PLC y funciones tecnológicas. Motion Control SIMOTION. La aplicación creada con el sistema
de ingeniería y los correspondientes módulos de software Run-
Esta filosofía hace posible que el control de movimiento de los time pueden emplearse con diversas plataformas de hardware.
ejes y el control de la máquina se puedan realizar en el mismo
sistema. Lo mismo vale para las funciones tecnológicas, como Es decir, se puede seleccionar siempre la plataforma que mejor
por ejemplo una regulación de presión en un eje hidráulico. se adapte a su máquina, tanto como controlador, PC industrial o
Desde el modo de posicionamiento por regulación de posición como módulo inteligente directamente en el accionamiento.
se puede conmutar sin problemas a la regulación de presión.
Engineering System Runtime Software
Para programar, PLC
parametrizar, ... Posicionamiento
Programación gráfica Sincronismo
o textual Disco de levas
Test y
diagnóstico ...

Plataformas de hardware
Controller-based
PC-based
Drive-based

G_PM10_ES_00126

Siemens IK PI · 2007 2/257


PROFINET/Industrial Ethernet
Motion Control System SIMOTION
Generalidades

■ Sinopsis
2 Plataforma de hardware SIMOTION C – aplicación flexible y modular
Sin embargo, la ingeniería de maquinaria plantea requisitos muy SIMOTION C230-2 es un controlador en diseño S7-300. Incor-
diversos, que dependen de la variante de la máquina. pora cuatro interfaces para accionamientos analógicos o de
motor paso a paso y varias entradas y salidas digitales. Además
Cada plataforma de hardware presenta unas ventajas u otras en el C230-2 se puede ampliar con módulos periféricos de la gama
determinados campos de aplicación. Pero las diferentes plata- SIMATIC S7-300 En otras interfaces, el C230-2 dispone de dos
formas también se pueden combinar con mucha facilidad, lo interfaces PROFIBUS con PROFIdrive y una interfaz Industrial
cual constituye una ventaja, especialmente para instalaciones y Ethernet ofreciendo así mucho margen para la comunicación.
máquinas modulares. Pues las distintas plataformas de hard-
ware poseen siempre las mismas características de sistema, es SIMOTION P – abierto para otras tareas
decir que la funcionalidad y la ingeniería son siempre idénticas,
indistintamente de cuál sea la plataforma utilizada. SIMOTION P350 es un sistema de Motion Control basado en PC.
Como sistema operativo se emplea Windows XP Professional,
El acoplamiento con los accionamientos y la periferia puede con una ampliación en tiempo real para SIMOTION. De este
realizarse de forma descentralizada en PROFINET o PROFIBUS. modo, pueden funcionar en todo momento otras aplicaciones
de PC además de las aplicaciones de máquinas de SIMOTION:
SIMOTION D – compacto e integrado en el accionamiento Por ejemplo, el sistema de ingeniería SIMOTION, una aplicación
de mando, una evaluación de datos de proceso, aplicación de
PC estándar, etc.
Para el mando de los PC industriales se dispone de paneles en
diferentes variantes, diferentes tamaños de pantalla y un mando
SIMOTION P350 que se puede realizar facultativamente mediante teclado y ratón
WinCC flexible RT o pantalla táctil. La conexión de los accionamientos y de la
periferia se efectúa mediante dos interfaces PROFIBUS con
PROFIdrive o mediante PROFINET con un Communication
Board opcional.

ET 200S
1 estación con
32 DI, 32 DO
G_PM10_ES_00095

SINAMICS S120
Isócrono 3 a 9 ejes de posicionamiento

En SIMOTION D, la funcionalidad SIMOTION está integrada


directamente en la unidad de regulación del nuevo sistema
de accionamiento multieje SINAMICS S120. De este modo, el
sistema compuesto por el control y el accionamiento es muy
compacto y ofrece una reacción muy rápida. SIMOTION D está
disponible en tres variantes de potencia D425, D435 y D445,
por consiguiente se garantiza un alto grado de escalabilidad
y flexibilidad. El campo de aplicación se extiende desde máqui-
nas monoeje hasta máquinas multieje de alto rendimiento.
SIMOTION D lleva ya a bordo dos interfaces PROFIBUS con
PROFIdrive así como dos interfaces Industrial Ethernet. La co-
nexión a PROFINET se efectúa mediante una Communication
Board opcional.

■ Más información
Para más información sobre datos técnicos y para pedidos,
consulte el catálogo PM 10, "Sistema de control de movimiento
System SIMOTION" y el catálogo interactivo, sección
"Sistemas de automatización / sistema de control de movimiento
SIMOTION"

2/258 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Motion Control System SIMOTION
Communication Board CBE30

■ Sinopsis ■ Integración
La Communication Board CBE30 se enchufa en el slot opcional
2
de la Control Unit SIMOTION D.

■ Datos técnicos
Consumo de corriente 0,25 A
(con 24 V DC)
Temperatura ambiente permitida
• Almacenamiento y transporte – 40 °C a + 70 °C
• Funcionando 0 °C a + 55 °C
Dimensiones 113 mm × 77 mm
Peso aprox. 100 g

■ Datos de pedido Referencia


Communication Board 6FC5 312-0FA00-0AA0
CBE30

La Communication Board CBE30 para SIMOTION D425, D435 y


D445 permite la conexión a una red PROFINET-IO. En conse- ■ Accesorios
cuencia, SIMOTION D es un PROFINET-IO-Controller a efectos
de PROFINET y desempeña las funciones siguientes: Se recomiendan los cables y conectores PROFINET siguientes:
• PROFINET-IO-Controller Descripción Referencia
• 100 Mbits/s dúplex Industrial Ethernet 6GK1901-1BB30-0AA0
FC RJ45 Plug 145 (1 unidad)
• Compatibilidad con las clases de tiempo real de
PROFINET IO: Industrial Ethernet 6GK1901-1BB30-0AB0
- RT (tiempo real) FC RJ45 Plug 145 (10 unidades)
- IRT (tiempo real isócrono) Industrial Ethernet 6GK1901-1GA00
• Conexión de la periferia descentralizada como FC Stripping Tool
PROFINET-IO-Devices Industrial Ethernet 6XV1840-2AH10
FC Standard Cable GP 2x2
• Conexión de accionamientos como PROFINET-IO-Devices
a través de PROFIdrive según especificación V4 Industrial Ethernet 6XV1870-2B
FC Flexible Cable GP 2x2
• Compatibilidad con la comunicación Ethernet estándar
(TCP/IP) para conectar, por ejemplo, SIMOTION SCOUT, Industrial Ethernet 6XV1870-2D
HMI o TCP estándar, comunicación UDP con cualquier otro FC Trailing Cable GP 2x2
dispositivo Industrial Ethernet 6XV1840-3AH10
• Switch de 4 puertos integrado con cuatro conectores hembra FC Trailing Cable 2x2
RJ45 basado en PROFINET ASIC ERTEC400. Esto permite di- Industrial Ethernet 6XV1840-4AH10
señar la topología óptima (línea, estrella, árbol) sin switches FC Marine Cable 2x2
externos suplementarios.

Siemens IK PI · 2007 2/259


PROFINET/Industrial Ethernet
Motion Control System SIMOTION
Communication Board MCI-PN

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


2 Consumo 900 mA a 5 V
Temperatura ambiente permitida
• Almacenamiento y transporte -20 °C ... +60 °C
• Funcionando +5 °C ... +55 °C
Peso aprox. 110 g
Dimensiones 107 mm x 167 mm

■ Datos de pedido Referencia


Communication Board 6AU1 390-0BA00-0AA0
MCI-PN

■ Accesorios
Se recomiendan los siguientes cables y conectores PROFINET:
Descripción Referencia

Communication Board MCI-PN para SIMOTION P350 permite Industrial Ethernet 6GK1901-1BB30-0AA0
FC RJ45 Plug 145 (1 unidad)
la conexión a una red PROFINET IO. De esta forma, desde el
punto de vista PROFINET, SIMOTION P350 es un controlador Industrial Ethernet 6GK1901-1BB30-0AB0
IO PROFINET y ofrece las siguientes funciones: FC RJ45 Plug 145 (10 unidades)
• Controlador IO PROFINET Industrial Ethernet 6GK1901-1BB10-2AA0
FC RJ45 Plug 180 (1 unidad)
• 100 Mbits/s dúplex
Industrial Ethernet 6GK1901-1BB10-2AB0
• Compatibilidad con las clases de tiempo real de FC RJ45 Plug 180 (10 unidades)
PROFINET IO:
- RT (tiempo real) Industrial Ethernet 6GK1901-1GA00
- IRT (tiempo real isócrono) FC Stripping Tool
• Conexión de la periferia descentralizada como dispositivos Industrial Ethernet 6XV1840-2AH10
PROFINET IO FC Standard Cable GP 2x2
• Conexión de accionamientos como dispositivos PROFINET IO Industrial Ethernet 6XV1870-2B
vía PROFIdrive según especificación V4 FC Flexible Cable GP 2x2
• Compatibilidad con comunicación Ethernet estándar Industrial Ethernet 6XV1870-2D
(TCP/IP), p. ej. para la interconexión de SIMOTION SCOUT, FC Trailing Cable GP 2x2
HMI o la comunicación estándar UDP, TCP con cualquier otro Industrial Ethernet 6XV1840-3AH10
dispositivo. FC Trailing Cable 2x2
• Switch integrado de 4 puertos con 4 conectores hembra RJ45 Industrial Ethernet 6XV1840-4AH10
basados en los ASIC de PROFINET ERTEC400. FC Marine Cable 2x2
Esto permite crear la topología óptima (en línea, estrella, árbol
o anillo) sin necesidad de switches externos adicionales.

■ Construcción
Communication Board MCI-PN se inserta en el slot PCI libre de
SIMOTION P350.

2/260 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes tecnológicos PROFINET
Enhanced Real-Time Ethernet Controller ERTEC

■ Sinopsis ■ Beneficios
2
• Todas las funciones están integradas en el chip para solucio-
nes de alto rendimiento a nivel de sistema (system on chip)
• Implantación compacta gracias a alto grado de integración
• Procesamiento de comunicaciones completo para transmi-
sión cíclica de datos
• Amplio campo de aplicación por numerosas interfaces
• Carácter abierto gracias a la compatibilidad con IEEE 802
• Propiedades medioambientales adaptadas a la industria
• Soporta la comunicación de TI y la comunicación de datos en
tiempo real de forma paralela e ilimitada en una línea
• PCI, el estándar de bus del mundo del PC, forma parte de
ERTEC 400. Esto ahorra espacio, tiempo y costes en la inte-
gración en sistemas basados en PC y asegura un rápido
lanzamiento al mercado.
• PHYs integrados en el ERTEC 200 permiten ahorra espacio y
gastos de implementación

PROFINET IO utiliza Fast Switched Ethernet como base de co-


municación con una velocidad de transferenciade 100 Mbits/s.
Con los ASICs de la gama ERTEC (Enhanced Real-Time
Ethernet Controller), las funciones necesarias se soportan por
medio de hardware y se consigue un rendimiento insuperable.
Los componentes discretos que se solían necesitar ahora están
integrados en los ERTECs, incluidos en el chip del sistema.
Estos controladores Ethernet de alto rendimiento con switch
Real-Time integrado y microprocesador de 32 bits se han desa-
rrollado especialmente para aplicaciones industriales. Con ellos
se consigue implementar conexiones PROFINET de gran poten-
cia en un mínimo espacio.
Para equipos de campo sencillos se ofrece la variante
ERTEC 200, y para PLCs y componentes de red se ofrece la
variante ERTEC 400. Ambas se distinguen por su construcción
robusta, sus funciones de automatización específicas y su com-
patibilidad con las tecnologías de la información.
• Conexión sencilla y compacta de equipos a redes Ethernet
conmutadas a 10/100 Mbits/s
• Ahorro de componentes de red externos por integración del
switch
• Procesador ARM 946 de alto rendimiento ya incorporado para
integración óptima de la comunicación y tareas de aplicación
• Funciones de comunicación específicas para automatización
aseguran la posición de líder tecnológico en aplicaciones de
tiempo crítico gracias a propiedades de tiempo real estricto
• Los kits de desarrollo DK-ERTEC 200 PN IO y DK-ERTEC 400
PN IO, con soporte técnico a escala internacional, permiten
una fácil implementación.

Siemens IK PI · 2007 2/261


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes tecnológicos PROFINET
Enhanced Real-Time Ethernet Controller ERTEC

■ Gama de aplicación
2 PROFINET es la solución sistémica para automatización que bloques ya están integrados y admiten las funciones Autonego-
se distingue por carácter abierto, escalabilidad y rendimiento. tiation y Autocrossover.
PROFINET cumple tanto los requisitos de automatización de Gracias al procesador ARM 946 integrado, el ERTEC 200 se
fábricas como los de aplicaciones de control de movimiento. puede utilizar como implementación en chip sistémico para
Esto posibilita soluciones homogéneas e integradas que supe- aparatos sencillos. La transmisión de datos cíclica para
ran ampliamente las soluciones de máquina específicas. En PROFINET IO con Real-Time e Isochronous Real-Time, que
base a la tecnología de conmutación, que marca pautas, se suele sobrecargar el procesador, es ejecutada por completo por
cumplen por primera vez con una sola tecnología los requisitos el hardware ERTEC; por eso quedan suficientes recursos para
típicos de la automatización: topología de línea, tiempo real es- trabajar también con las aplicaciones de equipos de campo sen-
tricto y la apertura ilimitada las tecnologías de la información . cillos. Es decir, no es necesario utilizar procesadores externos.
Los ASICs de la gama ERTEC combinan sin compromisos fun- La periferia en chip permite conectar directamente señales IO,
cionalidad de tiempo real estricto con tecnologías de la informa- interfaces serie y temporizadores.
ción. Así, por ejemplo, se pueden regular ejes de forma isócrona
al tiempo que se dispone del 50% del ancho de banda de forma ERTEC 400
ilimitada para la comunicación TI.
ASIC ERTEC 400 es la plataforma para aplicaciones complejas.
Basándose en el método de transmisión estandarizado con- Los sistemas de destino del ERTEC 400 son equipos de auto-
forme a IEEE 802, los ASICs ERTEC ofrecen las propiedades de matización como PLCs, controladores de movimiento, sistemas
tiempo real de PROFINET Real-Time (RT) e Isochronous Real- basados en PC y componentes de red.
Time (IRT). Para ello combinan de manera inteligente los meca-
nismos de conmutación "Cut Through" y "Store and Forward". EL ERTEC 400 es un controlador Ethernet con switch de 4 puer-
Se pueden realizar soluciones homogéneas para instalaciones tos integrado, microprocesador de 32 bits e interfaz PCI.
y máquinas continuas de forma compatible con el estándar. El switch de 4 puertos integrado permite crear topologías flexi-
Además de ofrecer los mecanismos de PROFINET, los nuevos bles (p. ej. en estrella, arborescente o lineal) sin otros compo-
ASICs para Industrial Ethernet ERTEC, basados en la última tec- nentes de red externos. El gran tamaño de la memoria de comu-
nología de semiconductores, incluyen en el chip todas las fun- nicación integrada admite amplias capacidades funcionales, tal
ciones necesarias para obtener prestaciones sistémicas de alto y como exigen sobre todo los PLCs y los controladores de mo-
rendimiento en la industria de la automatización. vimiento.
La integración del potente procesador ARM 946 ofrece la liber- Gracias a la interfaz PCI integrada, el ERTEC 400 resulta ideal
tad necesaria para crear incluso aplicaciones exigentes. para sistemas de control basados en PC. Dicha interfaz está in-
cluida en el chip, con lo que se ahorra el puente PCI externo.
ERTEC 200 El procesador ARM 946 integrado se encarga de todas las ta-
ASIC ERTEC 200 es la solución ideal para aparatos de campo. reas de comunicación, lo que permite ahorrar capacidades de
Es un controlador Ethernet con switch de 2 puertos integrado y procesamiento en los procesadores principales de los sistemas
microprocesador de 32 bits. de destino. Al igual que en el ERTEC 200, en el ERTEC 400 la
comunicación cíclica para Real-Time e Isochronous Real-Time
Para acoplar los controladores Ethernet al hardware de la red de es ejecutada por completo por el hardware; así se eliminan los
comunicación se necesitan los llamados PHYs, que son bloques tiempos de rastreo de pila para datos críticos en el tiempo. Los
para la transición del interior al exterior. En el ERTEC 200, estos datos RT están disponibles inmediatamente para la aplicación.

SIMATIC S7-400 con SIMATIC


CP 443-1 Advanced Panel
PC con
CP 1613 A2

PC con
CP 1616 como
IPC con
PN IO-Controller CP 1616 como
con ERTEC 400 PN IO-Controller
con ERTEC 400

PROFINET

Microbox con
CP 1604 como
Aparato non Siemens ET 200S ET 200S IO-Device con
con ERTEC 200 ERTEC 400
G_IK10_XX_30129

Aparato non Siemens


con ERTEC 200
PROFINET Devices PROFINET Devices

Comunicación PROFINET con ERTEC 200/400

2/262 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes tecnológicos PROFINET
Enhanced Real-Time Ethernet Controller ERTEC

■ Construcción ■ Funciones
• Conmutación; 2
Según los requisitos industriales, el switch integrado permite
Memoria externa JTAG / Debug
construir topologías en línea y ahorra componentes de con-
mutación externos.
ERTEC 400
• Tiempo real;
Los tipos de tiempo real (RT e IRT) posibilitan unos tiempos de
ciclo extremadamente cortos y de alta precisión. PROFINET
con ERTEC representa un salto cuántico en la comunicación
Memory- SRAM ARM- ARM 946ES
Controller (8 kbytes) Interrupt- I-Cache (8 kbytes) 32 en tiempo real y permite materializar conceptos hasta ahora
Controller D-Cache (4 kbytes) GPIO nunca alcanzados.
D-TCM (4 kbytes) • TI;
El alto rendimiento de procesador y la memoria en el chip
forman una base estable para la implantación de funciones
2x TI, p. ej. servidores web y correo electrónico.
UART
• PCI;
Periferia

PCI, el estándar de bus del mundo del PC, forma parte de


ERTEC 400. Esto ahorra espacio, tiempo y costes en la inte-
gración en sistemas basados en PC y asegura un rápido
SPI lanzamiento al mercado.
• Gestión de red/diagnóstico;
Local PCI Switch Amplias propiedades de diagnóstico, p. ej. contadores de es-
Bus Unit Bridge (192 K SRAM) tadística RMON, permiten diagnósticos de sistema eficaces.
(LBU) (32 bits,
Tem-
(16 bits) 66 MHz) Development Kit DK-ERTEC PN IO
pori-
maestro
zador Los kits de desarrollo facilitan al máximo la familiarización con el
sistema. Éstos contienen el hardware necesario, los driveres, el
G_IK10_XX_30001

software de configuración, programas de demostración y la do-


cumentación.
LBU / PCI (V 2.2) 4 x Ethernet 10/100 Mbits/s
(conexión plugs externos) Soporte técnico
Los ASICs Industrial Ethernet de Siemens son sinónimo de so-
Estructura interna del ERTEC 400 porte técnico y asistencia para la implantación en el mundo en-
tero. Los dos Competence Centers en Europa y EEUU ofrecen
soporte telefónico gratuito para desarrolladores e implementa-
Memoria externa JTAG / Debug
dores. Desarrollos personalizados a nivel de software y hard-
ware así como asistencia in situ forman parte de nuestra amplia
gama de servicios.
ERTEC 200

Memory- DMA- ARM ARM 946


Controller Controller Interrupt- I-Cache (8 kbytes) 32
Controller D-Cache (4 kbytes) GPIO
D-TCM (4 kbytes)

2x
UART
Periferia

SPI

Local Switch
Bus Unit (64 K SRAM)
(LBU)
Tem-
(16 bits)
pori-
PHY PHY zador
G_IK10_XX_30044

LBU 16 bits 2 x Ethernet 10/100 Mbits/s

Estructura interna del ERTEC 200

Siemens IK PI · 2007 2/263


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes tecnológicos PROFINET
Enhanced Real-Time Ethernet Controller ERTEC

■ Datos técnicos
2 ERTEC 400 ERTEC 200
Velocidad de transferencia 10/100 Mbits/s 10/100 Mbits/s
Interfaces
• Ethernet / interfaz PHY 4 interfaces PHY 2 interfaces Ethernet (PHY integrado) o,
como alternativa,
2 interfaces PHY (para la conexión de PHY ópticos)
• Semidúplex/dúplex • Semidúplex/dúplex
• Filtro Broadcast • Filtro Broadcast
• IEEE 802.1 p Traffic Management • IEEE 802.1 p Traffic Management
• IEEE 802.1 q VLAN Tagging and Identification • IEEE 802.1 q VLAN Tagging and Identification
• IEEE 1588 • IEEE 1588
- en combinación con los tipos de Apto para Cu y FO; Apto para Cu y FO (PHY integrado para CU);
PHY correspondientes: Autosensing; Autocrossover Autosensing; Autocrossover
• Unidad de bus local (LBU) Interfaz de maestro de bus local para conectar un Interfaz de maestro de bus local para conectar un
host externo con acceso a áreas internas del ERTEC; host externo con acceso a áreas internas del ERTEC;
ancho de bits de datos de 16 bits ancho de bits de datos de 16 bits
• Interfaz PCI 32 bits, 33/66 MHz –
• Funcionalidad de host –
• Unidad de protección de la memoria (MPU) –
• 2 salidas de interrupción PCI INTA_N y SERR_N –
• Power Management V1.1 –
• 3,3 V (tolerancia de 5 V) –
• PCI Master-/Target- Interface –
• Núcleo PCI conforme con la espec. PCI 2.2 –
• Interfaz de memoria externa
(EMIF)
- controlador SDRAM 128 Mbytes/16 bits o 256 Mbytes/32 bits 64 Mbytes/16 bits o 128 Mbytes/32 bits
- controlador SRAM 4 x 16 Mbytes para módulos asíncronos 4 x 16 Mbytes para módulos asíncronos
(SRAM, flash, periferia 8/16/32 bits) (SRAM, flash, periferia 8/16/32 bits)
- soporte de Chip-Select sí sí
• Interfaces de E/S 32 E/S parametrizables (GPIO); 45 E/S parametrizables (GPIO)
Salidas multifuncionales Salidas multifuncionales
Unidades funcionales
• Real Time Ethernet Switch Switch Fast Ethernet/Ethernet de tiempo real de Switch Fast Ethernet/Ethernet de tiempo real de
4 puertos integrado; Ethernet dúplex a 10/100 Mbits 2 puertos integrado; Ethernet dúplex a 10/100 Mbits
- RAM de comunicación de 192 kbytes 64 kbytes
(SRAM en chip para respaldo
de telegramas)
- Conmutación inteligente y sí sí
priorización/coordinación
PROFINET IRT
• Procesador ARM946 integrado Sistema ARM de 32 bits Sistema ARM de 32 bits
- Frecuencia efectiva configurable 50/100/150 MHz 50/100/150 MHz
- caché de datos 4 kbytes 4 kbytes
- caché de instrucciones 8 kbytes 8 kbytes
- D-TCM 4 kbytes 4 kbytes
- unidad de protección de la sí sí
memoria (MPU)
- funcionalidad de seguimiento Capacidad de depuración (debug) con Capacidad de depuración (debug) con
(trace) ICE incrustado (JTAG) ICE incrustado (JTAG)
- controlador de interrupción para 16xIRQ/ 8xFIQ para 16xIRQ/ 8xFIQ
• Periferia del procesador 2 UART, similar a la norma UART 16C550 1 UART, similar a la norma UART 16C550
- interfaz maestro SPI sí sí
- temporizador a 32 bits con 2 3
contaje inverso
- temporizador F a 32 bits con sí sí
contaje inverso
- funciones de vigilancia 2 3
(watchdog)
- entradas de interrupción sí sí
externas
• Topología de bus interna 32 bits (AHB multicapa) con frecuencia de reloj a 32 bits (AHB multicapa) con frecuencia de reloj a
50 MHz; Topología multicapa con acceso paralelo de 50 MHz; Topología multicapa con acceso paralelo de
varios multimaestros a multiesclavos varios multimaestros a multiesclavos

2/264 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes tecnológicos PROFINET
Enhanced Real-Time Ethernet Controller ERTEC

■ Datos técnicos (continuación)


ERTEC 400 ERTEC 200
2
Unidades funcionales
(continuación)
• Memoria de usuario SRAM
integrada en el AHB
- tamaño 8 kbytes –
- memoria de programas/datos ARM 946 –
- RAM multipuerto para ARM946, IRT y PCI –
• Generación de impulsos de reloj Interna mediante PLL para interna mediante PLL para
ARM 946ES, AHB, APB e IRT ARM 946ES, AHB, APB e IRT
• ROM de inicio con código de operación (opcode) para con código de operación (opcode) para
descargar software de diferentes fuentes descargar software de diferentes fuentes
• Funciones de test Boundary - Scan Boundary - Scan
Tensión de alimentación
• Core (VDD Core) 1,5 V ±10% 1,5 V ±10%
• E/Ss (VDD IO) 3,3 V ±10% 3,3 V ±10%
Consumo
• IDD Core típ. 270 mA típ. 535 mA
• IDD IO típ. 150 mA típ. 175 mA
Pérdidas
• PDD Core típ. 0,4 W típ. 0,8 W
• PDD IO típ. 0,5 W típ. 0,57 W
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -40 °C … +85 °C -40 °C … +85 °C
• Temperatura transporte/ -40 °C … +85 °C -40 °C … +85 °C
almacenamiento
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C máx. 95% a +25 °C
Datos mecánicos
• Encapsulado Plástico-FBGA 304 pins Plástico-FBGA 304 pins
• Pinning Ball Pitch 0,8 mm 0,8 mm
• Recomendaciones para Variantes disponibles para soldadura con Variantes disponibles para soldadura con
la soldadura plomo o sin plomo plomo o sin plomo
Dimensiones (An x Al x P) en mm 19 x 1 x 19 19 x 1 x 19
- ERTEC
Protocolos de comunicación
compatibles
• Protocolos Ethernet generales Depende de la implementación de software que utilice Depende de la implementación de software que utilice
el ERTEC como controlador Ethernet el ERTEC como controlador Ethernet
• PROFINET en combinación Comunicación Real-Time (RT); Comunicación Real-Time (RT);
con un paquete de software Comunicación Isochronous Real-Time (IRT) Comunicación Isochronous Real-Time (IRT)
PROFINET completo
Nota:
Para consultas técnicas se ruega dirigirse a
los PROFINET Competence Centers:

Alemania y Europa América


Siemens AG PROFI Interface Center
ComDeC One Internet Plaza
Postfach 2355 Johnson City, TN, 37604
90713 Fürth Estados Unidos
Alemania Tel.: (423) - 262 - 2576
Tel.: +49(0)911/750 - 2080 Fax: (423) - 262 - 2103
Fax: +49(0)911/750 -2100 E-mail: [email protected]
E-mail: [email protected]

Siemens IK PI · 2007 2/265


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes tecnológicos PROFINET
Enhanced Real-Time Ethernet Controller ERTEC

■ Datos de pedido
2 ERTEC 400
Referencia
ERTEC 200
Referencia

ASIC ERTEC 400 para la ASIC ERTEC 200 para la


conexión a Ethernet conmutada conexión a Ethernet conmutada
a 10/100 Mbits/s, controlador a 10/100 Mbits/s, controlador
Ethernet con switch de 4 puertos Ethernet con switch de 2 puertos
integrado, procesador ARM 946 integrado, procesador ARM 946
e interfaz PCI (V 2.2), preprocesa- e interfaz PCI (V2.2), preprocesa-
miento de datos para Real-Time mento de datos para Real-Time
e Isochronous Real-Time con e Isochronous Real-Time con
PROFINET IO PROFINET IO
• Plomo • Plomo
- 70 unidades (single tray) 6GK1 182-0BA00-0AA1 - 70 unidades (single tray) 6GK1 182-0BA00-0AA1
- 350 unidades 6GK1 182-0BA00-0AA2 - 350 unidades 6GK1 182-0BA00-0AA2
(Drypack, 5 trays) (Drypack, 5 trays)
• Sin plomo • Sin plomo
- 70 unidades (single tray) 6GK1 182-0BB00-0AA1 - 70 unidades (single tray) 6GK1 182-0BB00-0AA1
- 350 unidades 6GK1 182-0BB00-0AA2 - 350 unidades 6GK1 182-0BB00-0AA2
(Drypack, 5 trays) (Drypack, 5 trays)
Development Kit 6GK1 953-0CA00 Development Kit 6GK1 953-0BA00
DK-ERTEC 400 PN IO DK-ERTEC 200 PN IO
Kit de desarrollo V1.0 para Kit de desarrollo V2.0 para
ASIC ERTEC 400 para tiempo real y ASIC ERTEC 200 para tiempo real y
tiempo real isócrono, tiempo real isócrono,
compuesto por: CP 1616, compuesto por: CP 1616,
ERTEC 400 Evaluation Board, ERTEC 200 Evaluation Board,
ASICs ERTEC 400 (10 unidades), ASICs ERTEC 200 (10 unidades),
IE FC RJ45 Plug 180 (2 unidades), IE FC RJ45 Plug 180 (2 unidades),
IE FC Standard Cable 2 x 2, IE FC Standard Cable 2 x 2 (5 m),
IE FC Stripping Tool, IE FC Stripping Tool,
DK-16xx PN IO, DK-16xx PN IO V 2.0,
Wind River Evaluation Software, Wind River Evaluation Software,
documentación y documentación y
software de ejemplo software de ejemplo

2/266 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes tecnológicos PROFINET
Development Kits para ERTEC

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Los kits de desarrollo DK-ERTEC 200 PN IO y DK-ERTEC 400
2
PN IO permiten desarrollar y probar aplicaciones PROFINET de
hardware y de software utilizando el ASIC ERTEC 200 o
ERTEC 400.
La amplia dotación de componentes de hardware y de software
adaptados reduce considerablemente el trabajo de desarrollo
para un equipo PROFINET IO (a modo de PROFINET IO-Device)
como, por ejemplo, equipos de campo.
El Development Kit ofrece un entorno de desarrollo funcional
que los desarrolladores pueden completar con sus requisitos
particulares a nivel de hardware y software.
La documentación se adjunta en CD en alemán e inglés.
El Development Kit pone la tecnología PROFINET al alcance de
los fabricantes de aparatos y usuarios. Los dos PROFINET Com-
petence Centers en Europa y EEUU ofrecen soporte telefónico
gratuito para desarrolladores e implementadores. Desarrollos
personalizados a nivel de software y hardware así como asisten-
cia in situ forman parte de la amplia gama de servicios ofrecidos
• Para desarrollar equipos PROFINET e Industrial Ethernet con por los centros de competencia.
switch Real-Time integrado se ofrecen los kits de desarrollo
DK-ERTEC 200 PN IO y DK-ERTEC 400 PN IO. La versión V2.0 es compatible con las propiedades PROFINET
• Casos de aplicación posibles: Real-Time (RT) e Isochronous Real-Time (IRT).
- Desarrollo de aparatos de campo IO Entorno de sistema operativo
(como PROFINET IO-Device) con interfaz PROFINET
- Desarrollo de accionamientos con PROFINET En la versión actual, el Development Kit sólo se puede utilizar
- Desarrollo de cualquier otro equipo con interfaz con el sistema operativo VxWorks 5.5.1 de la empresa Wind
Industrial Ethernet River. El Development Kit se entrega acompañado de un CD de
instalación para el entorno de desarrollo Wind River para el que
■ Beneficios el usuario pueda activar una licencia de evaluación de tiempo
limitado en Wind River. Después tiene la posibilidad de adquirir
en Wind River una versión completa de la licencia bajo condicio-
nes especiales para usuarios de ERTEC 200 y ERTEC 400.
Nota:
La versión completa de la licencia de Wind River también inclu-
• Simplifica el desarrollo de equipos para Industrial Ethernet ye las tasas de licencia runtime para equipos PROFINET basa-
con PROFINET dos en ERTEC. En dicho caso, también quedan cubiertas las
tasas de licencia runtime para VxWorks. Los usuarios deben
• Contiene componentes adaptados para el desarrollo de un solicitar las licencias de Wind River para el entorno de desarrollo
equipo PROFINET directamente a Wind River. Para todas las declaraciones de ám-
• Adaptación sencilla a las propiedades del equipo a desarro- bito legal relacionadas con la licencia de los productos de Wind
llar mediante el software de ejemplo suministrado River se aplicará única y exclusivamente la información propor-
cionada al usuario por Wind River (ver http://www.windriver.com/
• Creación sencilla de un archivo GSDML específico usando el alliances/eval-cd/details.html?pgmid=ERTEC)
ejemplo suministrado
• Módulo de desarrollo EB 200 o EB 400 para uso en versión Licencia de producción para PROFINET IO-Devices
autónoma fuera de un PC a modo de IO Device
El Development Kit contiene una licencia de desarrollo para
• Reducción del tiempo de desarrollo gracias a un entorno de
PROFINET que autoriza al usuario a desarrollar y probar equi-
desarrollo propiamente dicho que incluye aplicaciones de
pos PROFINET IO basados en ERTEC 200 o ERTEC 400.
ejemplo ejecutables Para producir equipos en serie, es obligatorio adquirir una licen-
cia de producción para PROFINET IO-Devices por cada gama
de productos. Dicha licencia se ha de pedir por separado
(6ES7 195-3BC10-0YA0).

Siemens IK PI · 2007 2/267


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes tecnológicos PROFINET
Development Kits para ERTEC

■ Construcción
2 Hardware incluido Software incluido
• CP 1616; • Software de ejemplo PROFINET IO-Controller;
módulo de PC para funcionar como controlador PROFINET IO software de prueba y de simulación bajo Windows XP Profes-
a modo de estación de prueba sional para el uso en PCs
• ERTEC 200 y ERTEC 400 Evaluation Board; • Software de ejemplo PROFINET IO-Device;
Evaluation Board con ASIC ERTEC 400 como entorno de test programa de ejemplo como PROFINET IO-Device, basado en
para aplicaciones personalizadas ERTEC 200 y ERTEC 400
• ASICs ERTEC 200 y ERTEC 400; • DK-16xx PN IO;
Para el desarrollo de hardware personalizado se incluyen Development Kit para CP 1616, compatible con SUSE Linux
10 ASICs ERTEC 400 en el paquete. 9.3 o para la migración a otros sistemas operativos basados
• FastConnect; en PC
Para conectorizar fácilmente cables Industrial Ethernet se in- • Wind River Software
cluyen conectores FastConnect, cables, así como el Stripping operatividad no restringida, versión de evaluación para un
Tool tiempo limitado de Tornado/Vx Works y WindView

PC* con CP 1616 Fuente de alimentación Tornado-Shell/FTP-Server


a modo de enchufable para EB 400 vía Ethernet conectado a EB 400
controlador PN IO en modo "autónomo"
LinuxSUSE V9.3* Cable* PC (COM1)
conectado con RS232

Controlador PN IO de EB 400
PC* con entorno de
vía Industrial Ethernet
desarrollo ERTEC
conectado a EB 400
400 y Wind River
(evaluación)
(Windows XP Pro*)

Otros dispositivos
PROFINET IO* ERTEC 400 Módulo de desarrollo EB 400
a modo de dispositivo PN IO

Switch* p. ej.
SCALANCE X204IRT
para conectar otros
dispositivos PROFINET IO
CPU 317-2 PN/DP
a modo de controlador PN IO* El módulo de desarrollo EB 400 puede funcionar como dispositivo G_IK10_XX_30134
PN IO fuera o dentro de un PC.

* Partes no incluidas en el DK
= opcional

Creación de un entorno de desarrollo con DK-ERTEC 400 PN IO

2/268 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes tecnológicos PROFINET
Development Kits para ERTEC

■ Construcción (continuación)
2
Fuente de alimentación Tornado-Shell/FTP-Server
enchufable para EB 200 vía Ethernet conectado a EB 200
en modo "autónomo"
Cable* PC (COM1)
conectado con RS232

Controlador PN IO de EB 400
vía Industrial Ethernet PC* con entorno de
conectado a EB 200 desarrollo ERTEC
200 y Wind River
(evaluación)
(Windows XP Pro*)

ERTEC 200 Módulo de desarrollo EB 200


PC* con CP 1616 a modo de dispositivo PN IO
a modo de
controlador PN IO
LinuxSUSE V9.3*

Otros dispositivos

G_IK10_XX_30134
El módulo de desarrollo EB 200 puede funcionar como dispositivo
PROFINET IO* PN IO fuera o dentro de un PC.

* Partes no incluidas en el DK
= opcional

Creación de un entorno de desarrollo con DK-ERTEC 200 PN IO

Información sobre ERTEC


200/400 y Development Kit
DK-ERTEC 200/400 PN IO
Catálogo e Internet

Pedido DK-ERTEC 200/400 PN IO

Evaluación: Wind River:


Trabajar y probar con Registro Registro de la licencia de
DK-ERTEC 200/400 PN IO evaluación del sistema de
desarrollo de Wind River

Creación de un entorno
de desarrollo, incl. licencia
completa para el sistema Pedido Wind River Development
de desarrollo VxWorks System full license para
Desarrollo de dispositivos aplicaciones
PROFINET IO basados ERTEC/PROFINET
en ERTEC

Software para dispositivo PROFINET IO


basado en ERTEC y VxWorks

Producción de una gama Pedido de licencia Licencia de producción


de productos para (6ES7195-3BC10-0YA0) para Siemens PROFINET
dispositivos PROFINET IO IO-Device Runtime Stack
basados en ERTEC

G_IK10_XX_30135

Uso del Development Kit y asignación de las licencias de software


necesarias

Siemens IK PI · 2007 2/269


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes tecnológicos PROFINET
Development Kits para ERTEC

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


2 Para consultas técnicas se ruega dirigirse a los Development Kit
Referencia
6GK1 953-0BA00
PROFINET Competence Centers: DK-ERTEC 200 PN IO
Kit de desarrollo V2.0 para
Alemania y Europa ASIC ERTEC 200 para tiempo real y
tiempo real isócrono, compuesto
Siemens AG por: CP 1616,
ComDeC ERTEC 200 Evaluation Board,
Postfach 2355 ASICs ERTEC 200 (10 unidades),
90713 Fürth IE FC RJ45 Plug 180 (2 unidades),
Alemania IE FC Standard Cable 2 x 2 (5 m),
Tel.: +49(0)911/750 - 2080 IE FC Stripping Tool,
Fax: +49(0)911/750 -2100 DK-16xx PN IO V 2.0,
e-mail: [email protected] Wind River Evaluation Software,
documentación y
América software de ejemplo

PROFI Interface Center Development Kit 6GK1 953-0CA00


DK-ERTEC 400 PN IO
One Internet Plaza
Johnson City, TN, 37604 Kit de desarrollo V2.0 para
Estados Unidos ASIC ERTEC 400 para tiempo real y
tiempo real isócrono,
Tel.: (423) - 262 - 2576 compuesto por: CP 1616,
Fax: (423) - 262 - 2103 ERTEC 400 Evaluation Board,
e-mail: [email protected] ASICs ERTEC 400 (10 unidades),
IE FC RJ45 Plug 180 (2 unidades),
IE FC Standard Cable 2 x 2 (5 m),
IE FC Stripping Tool,
DK-16xx PN IO V 2.0,
Wind River Evaluation Software,
documentación y
software de ejemplo
Licencia de producción 6ES7 195-3BC10-0YA0
PROFINET IO para una línea
de productos
Licencia de producción para una
gama de productos basada en
ERTEC 200 o ERTEC 400
PROFINET IO-Controller
Procesador de comunicaciones 6GK1 161-6AA00
CP 1616
Tarjeta PCI (32 bits; 3,3/5 V)
con ASIC ERTEC 400 para la
conexión a PROFINET IO con
switch en tiempo real de 4 puer-
tos (RJ45), uso con el Develop-
ment Kit DK-16xx PN IO; NCM PC
SOFTNET PN IO Edition 2005 6GK1 704-1HW63-3AA0
Software para PROFINET IO
Controller con OPC-Server y
NCM PC; Single License para
1 instalación, software Runtime,
software y manual electrónico
en CD-ROM, License Key en
disquete, clase A,
para Windows XP Professional
de 32 bits, 2003 Server; Windows
2000 Professional, Server
alemán/inglés
CPU 317-2 PN/DP 6ES7 317-2EJ10-0AB0
Memoria central de 512 kbytes,
tensión de alimentación 24 V DC,
interfaz de maestro/esclavo
combinada MPI/PROFIBUS DP,
interfaz Ethernet/PROFINET,
se necesita MMC

2/270 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes tecnológicos PROFINET
Development Kits para ERTEC

■ Datos de pedido
Componentes de red
Referencia Referencia
ASIC Enhanced Real-Time Ethernet Controller
2
IE FC RJ45 Plug 180 ERTEC 200
Conector RJ45 para Industrial ASIC ERTEC 200 para la
Ethernet dotado de robusta caja conexión a Ethernet conmutada
de metal y contactos de despla- a 10/100 Mbits/s, controlador
zamiento de aislamiento integra- Ethernet con switch de 2 puertos
dos para conectar cables integrado, procesador ARM 946
Industrial Ethernet FC; con salida e interfaz PCI (V2.2), preprocesa-
de cable a 180°; para componen- mento de datos para Real-Time
tes de red y CPs/CPUs con e Isochronous Real-Time con
puerto Industrial Ethernet PROFINET IO
• 1 paquete = 1 unidad 6GK1 901-1BB10-2AA0 • Plomo
• 1 paquete = 10 unidades 6GK1 901-1BB10-2AB0 - 70 unidades (single tray) 6GK1 182-0BA00-0AA1
• 1 paquete = 50 unidades 6GK1 901-1BB10-2AE0 - 350 unidades 6GK1 182-0BB00-0AA1
(Drypack, 5 trays)
IE FC Standard Cable 2 x 2 6XV1 840-2AH10
(tipo B) • Sin plomo
4 hilos, cable de par trenzado y - 70 unidades (single tray) 6GK1 182-0BA00-0AA2
apantallado para conectar a - 350 unidades 6GK1 182-0BB00-0AA2
IE FC Outlet RJ45/ (Drypack, 5 trays)
IE FC RJ45 Plug; conforme con
PROFINET; con aprobación UL; ERTEC 400
venta por metros; unidad ASIC ERTEC 400 para la
de suministro máx. 1.000 m, conexión a Ethernet conmutada
pedido mínimo 20 m a 10/100 Mbits/s, controlador
IE FC Stripping Tool 6GK1 901-1GA00 Ethernet con switch de 4 puertos
integrado, procesador ARM 946
Herramienta preajustada para RISC e interfaz PCI (V2.2),
pelar con rapidez los cables preprocesamiento de datos
Industrial Ethernet FC para Real-Time e Isochronous
Switches para Real-Time con PROFINET IO
Industrial Ethernet • Plomo
SCALANCE X-200IRT
- 70 unidades (single tray) 6GK1 184-0BA00-0AA1
Switches para Industrial Ethernet
con funcionalidad de gestión; - 350 unidades 6GK1 184-0BB00-0AA1
tiempo real (RT) y tiempo (Drypack, 5 trays)
real isócrono (IRT), diagnóstico • Sin plomo
por LED, contacto de señaliza-
ción de fallo con pulsador SET, - 70 unidades (single tray) 6GK1 184-0BA00-0AA2
alimentación redundante - 350 unidades 6GK1 184-0BB00-0AA2
• SCALANCE X-204IRT; 6GK5 204-0BA00-2BA3 (Drypack, 5 trays)
4 x 10 puertos RJ45 a
10/100 Mbits/s
• SCALANCE X-202-2IRT; 6GK5 202-2BB00-2BA3
2 x 10 puertos RJ45 a
10/100 Mbits/s;
2 BFOC multimodo a
100 Mbits/s

■ Más información
Información más detallada, datos técnicos y manuales El entorno de desarrollo de Wind River se ha de pedir a:
para ERTEC 200, ERTEC 400, DK-ERTEC 200 PN IO y
DK-ERTEC 400 PN IO en Internet. Wind River GmbH
Osterfeldstrasse 84
Para más información, visítenos en la dirección de Internet: 85737 Ismaning
Alemania
www.siemens.de/ertec-microsite Tel.: +49 89 96 24 45 0
www.siemens.com/simatic-net/ik-info Fax: +49 89 96 24 45 999
[email protected]
www.siemens.com/ertec
Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
www.ad.siemens.com/csi/pnio-doc
http://www.windriver.com/alliances/eval-cd/
details.html?pgmid=ERTEC

Siemens IK PI · 2007 2/271


PROFINET/Industrial Ethernet
Componentes tecnológicos PROFINET
Paquetes para desarrollo

■ Sinopsis ■ Datos de pedido


2 Paquete de desarrollo para
Referencia
6ES7 195-3BC00-0YA0
PROFINET IO
para procesador Ethernet
Accesorios
CPU 317-2 PN/DP 6ES7 317-2EJ10-0AB0
512 kbytes de memoria central,
fuente de alimentación de 24 V DC,
interfaz combinada MPI/
PROFIBUS DP maestro-esclavo,
interfaz Ethernet/PROFINET;
se requiere tarjeta MMC
Micro Memory Card 6ES7 953-8LJ11-0AA0
p. ej. 512 kbytes
(otra MMC opcional)
Software de programación 6ES7 810-4CC07-0YA5
STEP 7, V5.3, SP1
Licencia flotante, AWL, KOP,
programación FUP para
S7-300/400/C7 y WinAC
Switch SCALANCE X 108 6GK5 108-0BA00-2AA3
(otros switches en calidad de
opción)
Justo a tiempo para el lanzamiento al mercado de PROFINET IO
se ofrece un paquete de desarrollo que permite a otros fabrican- Cable SIMATIC NET TP 6XV1 850-2GH20
tes y proveedores desarrollar y ofertar dispositivos PROFINET RJ45/RJ45, 2 m de largo.
IO propios. Se requieren al menos 3 unidades;
también cables opcionales de otro
tipo y otro largo
■ Datos técnicos Fuente de alimentación PS 307 6ES7 307-1BA00-0AA0
En caso de dudas relacionadas con el kit de desarrollo, se 120 V AC, 24 V DC, 2 A
ruega dirigirse a: (opcional)

Alemania y Europa
■ Más información
Siemens AG
ComDeC El entorno de desarrollo se ha de pedir a NetSilicon:
Postfach 2355
Alemania y Europa
90713 Fürth
Alemania Digi GmbH (NetSilicon)
Tel.: +49(0)911/750 - 2080 Joseph-von-Fraunhofer-Str. 23
Fax: +49(0)911/750 -2100 44227 Dortmund
e-mail: [email protected] Alemania
Tel.: +49 231 9747 550
América Fax: +49 231 9747 650
PROFI Interface Center e-mail: [email protected]
One Internet Plaza http://www.netsilicon.com/
Johnson City, TN, 37604
U.S.A.
Tel.: (001)(423) - 262 - 2576 América
Fax: (001)(423) - 262 - 2103
e-mail: [email protected] NetSilicon, Inc.
411 Waverley Oaks Road #304
Waltham, MA 02452
U.S.A.
Tel.: ++1 800 243-2333, 781 647-1234
Fax: ++1 781 893-1338
e-mail: [email protected]
http://www.netsilicon.com/

Asia
NetSilicon Japan, Inc.
NES Bldg. South 8F 22-14 Sakuragaoka-cho
Shibuya-ku, Tokyo, 150-0031
Japón
Tel.: +81-3-5428-0261
Fax: +81-3-5428-0262
e-mail: [email protected]
http://www.netsilicon.co.jp/

2/272 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Sistemas de visión artificial
SIMATIC VS120

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Básicamente, el sensor inteligente de visión es idóneo para las
2
aplicaciones siguientes:
• determinación de la posición para aplicaciones "Pick&Place",
• control de presencia y posicionamiento en fabricación
• control de posición en sistemas de alimentación
Posibles tareas de inspección u objetos son p. ej.:
• control de presencia y de posición de símbolos (indicaciones
de aviso) y logitipos (logotipo de la empresa) en el sector de
imprentas y embalajes
• contol de presencia y de posición en la producción para ase-
guramiento de la calidad de las diversas fases del montaje
• control de posición de manterial de montaje en sistemas de
alimentación

■ Construcción
El sensor de visión SIMATIC VS120 ofrece los siguientes tama-
• Sensor de visión para la localización de objetos y la inspec- ños de campo visual:
ción de forma de objeto con luz incidente • Cabezal sensor de foco fijo 70 mm x 50 mm
• VS120 localiza e inspecciona los objetos y/o patrones más • Cabezal sensor de foco fijo 40 mm x 30 mm
diversos, p. ej.:
- símbolos impresos (identificación del producto en etiquetas, • Cabezal sensor con montura C/CS campo visual variable
embalajes, ...) Para usar el sensor de visión SIMATIC VS120 en variante de foco
- piezas moldeadas por inyección, fijo se necesitan los siguientes componentes incluidos en el vo-
- elementos de cerámica, lumen de suministro:
- ...
• Cabezal sensor
• Básicamente, se puede utilizar para las siguientes aplicacio-
nes: • Iluminación de luz incidente directa en forma de una lámpara
- determinación de la posición para aplicaciones anular, adaptada a la aplicación y al cabezal sensor
"Pick&Place", • Unidad de evaluación
- control de presencia y de posicionamiento en fabricación, • Cables de conexión
- control de posición en sistemas de alimentación
• CD con software de instalación e instrucciones de mon-
• Simple configuración por aprendizaje del objeto "pasa". El taje/uso
"aprendizaje" se realiza automáticamente activando la corres-
pondiente función. Para la puesta en marcha de la variante de foco fijo se precisa
adicionalmente (no incluido en el volumen de suministro):
• La parametrización se realiza usando una interfaz de usuario
basada en web y ejecutable en diversas plataformas con los • Cable Ethernet (v. accesorios) para conectar la unidad de
requisitos siguientes evaluación a cualquier cliente web. El cliente web, p. ej. PC
- Navegador (a partir de IE5.5), con navegador web instalado, sirve para ajustar el cabezal
- Máquina virtual JAVA (MS, SUN). sensor y la iluminación.
• La interfaz de usuario basada en web sirve también para Para usar el sensor de visión SIMATIC VS120 en variante con
controlar el sensor desde un equipo HMI. Aquí son también montura C/CS se necesitan los siguientes componentes inclui-
aplicables los requisitos mencionados para el navegador y dos en el volumen de suministro:
la máquina virtual JAVA. • Cabezal sensor (¡sin objetivo!)
• Solución de telemantenimiento mediante interfaz de usuario • Unidad de evaluación
basada en web.
• Cables de conexión (¡sin cable de conexión para ilumina-
• Posibilidad de control remoto a través de entradas digitales ción!)
integradas, PROFIBUS o PROFINET IO.
• CD con software de instalación e instrucciones de uso
• Disponible como paquete completo en distintas variantes
para diferentes tamaños de objeto Para la puesta en marcha de la variante con montura C/CS se
precisa adicionalmente (no incluido en el volumen de suminis-
tro):
• Objetivo con montura C/CS y las características ópticas de-
seadas
• Fuente de luz adecuada y cable de conexión apropiado
(v. accesorios)
• Cable Ethernet (ver accesorios) para la conexión de la unidad
de evaluación a cualquier cliente web. El cliente web, p. ej.
PC con navegador web instalado, sirve para ajustar el cabe-
zal sensor y la iluminación.

Siemens IK PI · 2007 2/273


PROFINET/Industrial Ethernet
Sistemas de visión artificial
SIMATIC VS120

■ Construcción (continuación) • Emisión de los resultados de inspección por tres salidas de


2 Cabezal sensor
control:
- OK:
se ha reconocido el objeto y/o patrón en base a los atributos;
El cabezal sensor está equipado con: grado de coincidencia mayor o igual que el valor teórico
• Caja de perfil de aluminio en grado de protección IP65 - N_OK:
(variante de foco fijo) NO se ha reconocido el objeto y/o patrón en base a los atri-
butos; grado de coincidencia NO mayor que el valor teórico
• Chip CCD (640 x 480 píxeles cuadrados)
• Salida de la información de posición vía PROFIBUS DP,
• Objetivo, fijamente montado y con ajuste fijo (variante de foco PROFINET IO, Ethernet o, mediante convertidor, por el puerto
fijo) RS232.
• Interfaz para la transferencia digital de los datos de imagen a • Las E/S digitales integradas permiten un funcionamiento
la unidad de evaluación autónomo sin control adicional.
Adicionalmente está disponible un cabezal sensor para objeti- • Posibilidad de control remoto a través de PROFIBUS DP,
vos con montura C/CS. PROFINET IO, E/S digitales o Ethernet
Unidad de evaluación • Posibilidad de telemantenimiento por interfaz basada en
webs Intranet o Internet:
La unidad de evaluación dispone de: - Monitorización (imagen en vivo en el modo de lectura)
• Caja de plástico, diseñada para instalación fuera de envol- - Diagnóstico (imágenes de error, informaciones para regis-
vente de protección (IP40) tro, ...)
• Conexiones para - Administración del sistema (actualización de software,...)
- alimentación de 24 V DC - Análisis de errores para buscar sus causas en lecturas falli-
- iluminación das
- cabezal sensor • Control de la iluminación anular
- entradas y salidas digitales
- interfaz Ethernet (cliente DHCP, servidor DHCP, Funcionamiento
dirección IP fija) Para usar el SIMATIC VS120 se precisan los siguientes pasos:
- PROFIBUS DP
• Montaje del sensor de visión y de la iluminación.
• Visualizador de textos de 4 líneas para la guía del operador
• Alineación manual de la cámara, comprobación de la exposi-
• 6 teclas para el manejo del sensor ción:
• Guía del operador por interfaz de usuario basada en web para este fin se dispone del servidor web integrado en el sen-
(HTML, máquina virtual JAVA) sor que incluye también una interfaz de usuario basada en
web. La interfaz de usuario muestra la imágen de cámara. La
• Protección de acceso por contraseña.
imagen en vivo mostrada en la interfaz de usuario permite ali-
Se incluyen los servicios de comunicación siguientes: near el cabezal sensor en la fase de ajuste. La interfaz fun-
• PROFINET IO (esclavo), ciona en cualquier PC con Microsoft Internet Explorer y má-
quina virtual JAVA instalados. Si el ajuste del cabezal sensor
• PROFIBUS DP V0 (esclavo) es correcto, el sensor de visión se hace cargo automática-
• TCP/IP native mente de los pasos siguientes:
- Optimización del control de la iluminación.
La evaluación es ejecutada por un potente procesador de seña- - "Entrenamiento" de los parámetros de análisis de imagen
les digital. por lectura de un objeto der referencia.
Iluminación de luz incidente directa - El resultado del aprendizaje debe guardarse en uno de los
64 registros de datos.
• Concebida como lámpara anular rodeando al cabezal sensor
• El inicio del modo de evaluación precisa cargar un registro de
• Desmontable y con posibilidad de fijación en la máquina con datos del objeto aprendido y el cambio al modo de operación
una orientación distinta "RUN". Después de ponerse en acción el VS120 inicia la eva-
• Caja con grado de protección IP65 luación.
• Equipado con LED rojos • Dependiendo de los valores teóricos aprendidos y la evalua-
• Funcionamiento en modo de destello ción de los valores actuales se pondrá una de las salidas de
control digital en OK ("pasa") o N_OK ("no pasa").
• Control de energía para el flash integrado en la lámpara
Salida de la información de posición a través de PROFIBUS DP,
■ Funciones PROFINET IO o interfaz Ethernet.

• Aprendizaje de los parámetros de inspección en base a uno Programación


o varios objetos en orden ("pasa") SIMATIC VS120 no se programa ni parametriza como los siste-
• Verificación del objeto y/o patrón en base a las características mas de análisis de imágenes (visión artificial) convencionales.
extraidas durante el aprendizaje Se entrenará para su tarea especial, o sea, la localización y ve-
• La inspección se puede efectuar tanto en objetos fijos como rificación de un tipo especial de objeto. Se enseña al SIMATIC
móviles VS120 un objeto "pasa" y el sensor "aprende" dicho objeto.
• La inspección por coincidencia con una referencia suminis- El entrenamiento se puede efectuar con la cinta transportadora
trada, después de comparar con los criterios teóricos, una en marcha.
clasificación en "pasa" o "no pasa" En el sensor se pueden almacenar hasta 64 juegos de datos
distintos que pueden ser llamados en todo momento por el ope-
rador o, en caso de necesidad, también desde un autómata ex-
terno.

2/274 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Sistemas de visión artificial
SIMATIC VS120

■ Datos técnicos
Vision Sensor SIMATIC VS120 Vision Sensor SIMATIC VS120
2
Cabezal sensor Dirección de alimentación de
objetos
Captura de imagen Chip CCD ¼“, 640 x 480 puntos
de imagen cuadrados; • con disparo externo Cualquiera
Full Frame Shutter con tiempo • Software de ajuste Software para visualizar la ima-
de exposición automático gen tomada por el sensor durante
el montaje y ajuste del cabezal
Transmisión de datos de imagen Entrada de imagen controlada
sensor y la iluminación. El soft-
Variantes de suministro • Objetivo preajustado para dos ware pone directamente a dispo-
distintos tamaños de campo vi- sición el servidor intergrado de
sual y posiciones de instalación web y se puede representar en
• una variante con montura C/CS, cualquier browser apto para JAVA
sin objetivo. preferible IE6.0.
• Campo visual grande Tamaño del campo visual: Caja Plástico, todos los cables son
70 mm x 50 mm enchufables, apto para instalación
para tamaños de objeto hasta fuera de envolvente protectora
aprox.: 60 mm x 40 mm Dimensiones (An x Al x P) en mm 170 x 140 x 76
distancia al objeto: 120 mm
• Campo visual pequeño Tamaño del campo visual: Grado de protección IP40 según
40 mm x 30 mm DIN EN 60529 / VDE 0470-1
para tamaños de objeto hasta Temperatura ambiente 0 a 50 °C
aprox.: 34 mm x 24 mm
distancia al objeto: 85 mm Esfuerzos mecánicos soportables
• Campo visual variable por eso magnitud de campo de • Vibraciones 1 g (60 a 500 Hz)
visión o magnitud del objeto a • Choque 70 g (6 ms, 3 choques)
elegir libremente
distancia al objeto: depende del Interfaces en la unidad de
objeto evaluación
• Entradas digitales para 24 V DC 8;
Caja Caja de perfil de aluminio, de ellas, una entrada de disparo
anodizada negra apta para interrupción del
Dimensiones (An x Al x P) en mm 42 x 42 x 100 sistema para sensores binarios
estándar, 7 entradas de control
Grado de protección IP65 según adicionales, aptas para PLC
DIN EN 60529 / VDE 0470-1
• Salidas digitales para 24 V DC 6;
Temperatura ambiente 0 a 50 °C de ellas, 3 salidas de calidad
0,5 A para el mando directo de
Esfuerzos mecánicos soportables válvulas neumáticas (conector
• Vibraciones 1 g (60 a 500 Hz) hembra Sub-D de 15 polos para
• Choque 70 g (6 ms, 3 choques) E/S)
Iluminación • Interfaz PROFIBUS DP integrada DP (conector hembra Sub-D de
9 polos) para mando de control
Fuente luminosa LED, longitud de onda 630 nm y transferir en tiempo real los
(rojo), ejecución como lámpara resultados de inspección
de destello con una duración del • Interfaz PROFINET IO integrada RJ45 (conector hembra) para
destello de 20 μs a 10 ms, difuso software de manejo, mando
Caja Lámpara anualar con varias de control y transmisión de los
posibilidades de fijación; resultados de inspección
plástico con difusor de plástico • Interfaz Ethernet integrada RJ45 (conector hembra) para
software de manejo, mando
Dimensiones (An x Al x P) en mm 102 x 102 x 26,5 de control y transmisión de los
Grado de protección IP65 según resultados de inspección
DIN EN 60529 / VDE 0470-1 • Control de la iluminación Conector redondo de 4 polos
Temperatura ambiente 0 a 50 °C (hembra) para la alimentación
y el disparo de la lámpara de
Unidad de evaluación destellos (flash)
Guía del operador Visualizador de textos de • Interfaz de cabezal sensor Interfaz digital (conector
4 líneas y 6 teclas de mando hembra Sub-D de 26 pines)
para la conexión del cabezal
Aprendizaje del DMC Procedimiento de entrenamiento sensor VS120
(por "entrenamiento") totalmente automatizado
Tensión de alimentación
Número de tipos a memorizar 64 juegos de datos distintos,
seleccionables a través de teclas • Valor nominal 24 V DC
de mando o entradas digitales, • Rango permitido 20 a 30 V DC
PROFIBUS DP o PROFINET IO, Consumo máx. 4 A,
posibilidad de almacenamiento de ellos hasta 1,5 A para la
no volátil alimentación de las válvulas
Disparo de la inspección Externo (mediante entrada digital, neumáticas a conectar
PROFIBUS DP o PROFINET IO)
Frecuencia de objetos admisible, 20 objetos/s
máx.

Siemens IK PI · 2007 2/275


PROFINET/Industrial Ethernet
Sistemas de visión artificial
SIMATIC VS120

■ Datos de pedido
2 Sensor de visión
Referencia

SIMATIC VS120
Paquete completo para la inspec-
ción de objetos; compuesto de
cabezal sensor, dispositivo de
iluminación por luz incidente a
LED, unidad de evaluación y los
cables siguientes:
• Cable entre unidad de
evaluación y cabezal sensor;
long., ver abajo
• Cable entre iluminación y
unidad de evaluación (excepto
sensores de visión con campo
visual variable); long., ver abajo
• Cable a la fuente de
alimentación, long. 10 m
• Cable para conectar los disposi-
tivos de E/S digitales, long. 10 m
incl. paquete de documentación
para SIMATIC VS120
• Campo visual 70 mm x 50 mm
- con cables de longitud 2,5 m 6GF1 120-1AA
- con cables de longitud 10 m 6GF1 120-1AA01
• Campo visual 40 mm x 30 mm
- con cables de longitud 2,5 m 6GF1 120-2AA
- con cables de longitud 10 m 6GF1 120-2AA01
• Campo visual variable y
preparado para grado de
protección IP65
(Nota: suministro sin lámpara
ni cable de iluminación)
- con cables de longitud 2,5 m 6GF1 120-3AB
- con cables de longitud 10 m 6GF 1 120-3AB01

2/276 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Sistemas de visión artificial
SIMATIC VS130-2

■ Sinopsis • Disponible como paquete completo en distintas variantes


para distintos tamaños de código.
• El producto está disponible en 6 idiomas (interfaz de usuario,
2
manual y ayuda online en alemán, inglés, francés, español,
italiano y chino).

■ Gama de aplicación
En principio, el sensor de visión inteligente VS130-2 sirve para
las aplicaciones siguientes:
• Lectura de información codificada.
• Comparación de la información codificada con una cadena
de caracteres definida.
• Medición de la calidad del código.
Códigos de barras
El sensor de visión SIMATIC VS130-2 lee los códigos de barras
(código 39, código 128, Interleave 2/5, EAN13) en distintos ta-
maños:
• Cabezal sensor de foco fijo (640 x 480): hasta 60 mm ancho
• El sensor de visión SIMATIC VS130-2 fue desarrollado para de código
leer códigos Data Matrix (DMC) del tipo ECC200 en el ámbito • Cabezal sensor con montura C/CS (640 x 480 o 1024 x 768):
industrial. Además están más códigos 2D y 1D a disposición El ancho de código depende del objetivo seleccionado.
y hacen del sensor de visión un lector de códigos completo: Condición general para la legibilidad, es que esté marcado el
• Códigos 1D (códigos de barra): elemento de código más pequeño (la raya más fina) con 3 píxe-
- Código 39, les de anchura, para poder definir una legibilidad regura.
- Código 128,
- Interleave 2/5, Código de matriz de datos
- EAN13. El sensor de visión SIMATIC VS130-2 puede descodificar Data
• Códigos 2D: Matrix Codes de las siguientes matrices en distintos tamaños:
- Data Matrix Code (DMC) según ECC200, • Cuadrado: 10 x 10 dots a 72 x 72 dots.
- QR (caracteres alfanuméricos; sin subvariantes: Truncated, • Rectangular: 8 x 18 dots a 16 x 48 dots.
Macro, Micro),
- PDF417 (sin subvariantes: Macro, Micro). Los parámetros tamaño de dots y la distancia de lectura están
• SIMATIC VS130-2 puede leer códigos en los elementos y definidos por la óptica seleccionada y se pueden variar en un
superficies más diversos, p. ej. (lista incompleta): amplio rango:
- etiquetas de papel o plástico, • Tamaño de dots legible 0,1 mm a >3 mm.
- piezas de plástico, • Distancia de lectura 80 mm a 3000 mm.
- circuitos impresos,
- objetos metálicos. PDF417
• SIMATIC VS130-2 puede leer códigos de los tipos de marca- El sensor de visión SIMATIC VS130-2 puede descodificar
ción más diversos, p. ej. (lista incompleta): PDF417 de distintos tamaños:
- impresos, • Cabezal sensor de foco fijo / con montura C/CS (640 x 480):
- punzonados, Hasta 50 líneas de código, hasta 7 columnas de código.
- rotulados a láser, • Cabezal sensor con montura C/CS (1024 x 768):
- taladrados. Hasta 80 líneas de código, hasta 15 columnas de código.
• El usuario no tiene que especificar parámetros para la adap-
tación a los distintos materiales de soporte y tipos de marca- QR
ción. El "aprendizaje" se realiza automáticamente mediante la El sensor de visión SIMATIC VS130-2 puede descodificar QR de
presentación del patrón de código correspondiente. No hace distintos tamaños:
falta programar ni parametrización.
• Cabezal sensor de foco fijo / con montura C/CS (640 x 480):
• Básicamente, se puede utilizar para las siguientes aplicacio- Hasta 89 x 89 dots,
nes: • Cabezal sensor con montura C/CS (1024 x 768):
- Lectura de información codificada Hasta 145 x 145 dots.
- Comparación de la información codificada con una cadena
de caracteres definida Características comunes
- Medición de la calidad del proceso de marcación (exclu-
yendo DMC). Básicamente, la legibilidad de los códigos no está ligado el tipo
de marcación y al material de soporte siempre que la estructura
• La parametrización se realiza usando una interfaz de usuario marcada y el fondo puedan distinguirse ópticamente.
basada en web y ejecutable en diversas plataformas con los
requisitos siguientes: navegador (IE5.5 o superior), máquina Las posibles sistemas de marcación son, por ejemplo:
virtual JAVA (MS, SUN). • Sistemas de marcación a láser,
• La interfaz de usuario basada en web sirve también para • Impresoras de chorro de tinta.
controlar el sensor desde un equipo HMI. Aquí son también
Las posibles superficies y materiales son, por ejemplo:
aplicables los requisitos mencionados para el navegador y
la máquina virtual JAVA. • Distintos tipos de circuitos impresos.
• Solución de telemantenimiento mediante interfaz de usuario • Piezas de plástico de distintos colores.
basada en web. • Lábels de distintos colores.
• Posibilidad de control remoto a través de entradas digitales • Componentes electrónicos.
integradas, PROFIBUS o PROFINET IO. • Objetos metálicos, etc.

Siemens IK PI · 2007 2/277


PROFINET/Industrial Ethernet
Sistemas de visión artificial
SIMATIC VS130-2

■ Construcción
2 Para el uso del sensor de visión SIMATIC VS130-2 se necesitan Cabezal sensor
los siguientes componentes que están incluidos en el alcance
de suministro del paquete completo de foco fijo (distancia de El cabezal sensor está equipado con:
trabajo aprox. 100 mm) • Caja de perfil de aluminio con grado de protección IP65.
• Cabezal sensor de foco fijo (3 tamaños de campo visual a • Chip CCD, (640 x 480 píxeles cuadrados ó 1024 x 768 píxeles
elección). cuasi cuadrados).
• Iluminación de luz incidente directa en forma de lámpara • Objetivo, incorporado de forma fija (posibles tamaños del
anular, adaptada a la aplicación y al cabezal sensor. campo visual: 70 x 50 mm, 40 x 30 mm, 20 x 15 mm cada uno
• Unidad de evaluación. 640 x 480 píxeles) o preparado para objetivo con montura
C/CS (tamaño de campo visual elegible a 640 x 480 píxeles ó
• Cables de conexión. 1024 x 768 píxeles)
• CD con instrucciones de montaje y de servicio. • Interfaz para la transmisión digital de los datos de imagen a la
Para distancias de trabajo entre 80 mm y 3000 mm se dispone unidad de evaluación.
de "paquetes completos con montura C/CS": El cabezal sensor de foco fijo ofrece grado de protección IP65.
• Cabezal sensor con montura C/CS (resolución normal Utilizando la carcasa de protección opcional también se puede
640 x 480 [píxeles], alta resolución 1024 x 768 [píxeles]) alcanzar el grado de protección IP65 al utilizar objetivos con
• Unidad de evaluación. montura C/CS.
• Cables de conexión. Unidad de evaluación
• CD con instrucciones de montaje y de servicio. La unidad de evaluación dispone de:
El núcleo de este paquete es un cabezal sensor con montura • Caja de plástico, diseñada para instalación fuera de envol-
C/CS cuyo rendimiento óptico puede definirse eligiendo el onje- vente de protección (IP40).
tivo con montura C/CS adecuado. El objetivo no está incluido en • Conexiones para:
el paquete; puede elegirse en Accesorios. También deberá se- - Alimentación 24 V DC.
leccionarse un dispositivo de iluminación (incl. cable) adecuado - Iluminación.
a la distancia de trabajo, ya que no está inluido en los " paquetes - Cabezal sensor.
completos con montura C/CS". - Entradas y salidas digitales.
Para la puesta en marcha se precisa adicionalmente (no in- - PROFIBUS DP.
cluido en el alcance del suministro): - Ethernet (cliente DHCP, servidor DHCP, dirección IP fija).
• Cable Ethernet (ver accesorios) para la conexión de la unidad • Guía del operador en el sensor (visualizador de textos de
de evaluación a cualquier cliente web. El cliente web, p. ej. 4 líneas, 6 teclas) .
PC con navegador web instalado, sirve para ajustar el cabe- • Guía del operador por interfaz de usuario basada en web
zal sensor y la iluminación. (HTML, máquina virtual JAVA).
• Protección de acceso por contraseña.
Se incluyen los servicios de comunicación siguientes:
• PROFINET IO (esclavo),
• PROFIBUS DP V0 (esclavo)
• TCP/IP nativa.
Iluminación de luz incidente directa
• Diseñada como lámpara anular, se coloca en el cabezal
sensor o la carcasa de protección del objetivo,
• Desmontable y con posibilidad de fijación en la máquina con
una orientación distinta,
• Caja con grado de protección IP65,
• Equipada con distintos LEDs para diferentes casos de
aplicación:
- No enfocado, para distancias de lectura reducidas
(0,08 m ... 0,5 m).
- Enfocado, para distancias de lectura grandes
(0,5 m ... 3 m).
- LED infrarrojo para funcionamiento independiente de la
luz diurna.
- LED rojo, para alto aprovechamiento de la luz.
- Funcionamiento en modo de destello.
- Control de energía para el flash integrado en la luminaria.

2/278 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Sistemas de visión artificial
SIMATIC VS130-2

■ Funciones
Las funciones disponibles son: Básicamente, SIMATIC VS130-2 dispone de tres modos de ope-
2
• "Entrenamiento" del sensor de visión mediante un patrón de ración que también se pueden combinar:
código (DMC). • Modo 1 "Descodificación de códigos:
• Lectura de información codificada. La cadena de caracteres se entrega al control filtrada o sin
filtrar. Como filtros se utilizan separadores, posición inicial y
• Comparación de la información codificada con una cadena longitud de la cadena de caracteres o números de identifica-
de caracteres definida. ción específicos de la empresa.
• Medición de la calidad del código. • Modo 2 "Comparación de información descodificada una
• Procesamiento de códigos en objetos móviles o estáticos. cadena de caracteres cualesquiera":
• Salida de los resultados de la descodificación en tres salidas La comparación se puede referir a la cadena de caracteres
de control: descodificada o únicamente en una determinada parte de
- READ: el código se descodifica. ella. La comparación parcial es posible con las citadas fun-
- MATCH: el contenido del código descodificado coincide ciones de filtro.
exactamente con la referencia. • Modo 3 "Medición de la calidad del código":
- N_OK: el código no se puede descodificar. La medición puede tener lugar de forma relativa o absoluta.
• Salida de la información DMC descodificada a través de En el método relativo, el sistema de lectura es calibrado me-
PROFIBUS DP, Ethernet o, mediante convertidor, en el puerto diante la presentación de un patrón de referencia en la fase
RS232. de entrenamiento Los valores de calidad medidos en este
modo son relativos al patrón de referencia. Sin embargo, el
• Formateo de la salida. VS130-2 también se puede utilizar para mediciones absolu-
• E/S digitales integradas, p. ej. para funcionamiento autónomo tas. En este caso no se necesitan ningún paso de calibración
sin unidad de control adicional. ni patrón de referencia.
• Posibilidad de control remoto a través de PROFIBUS DP, • Activación de las salidas de control digitales READ (leído),
PROFINET IO, E/S digitales o Ethernet. MATCH (coincide) o N_OK (ilegible) en función del modo y del
• Posibilidad de telemantenimiento por interfaz basada en resultado de la evaluación.
webs Intranet o Internet: • Salida de la información descodificada, a elección, a través
- Monitorización (imagen en vivo en el modo de lectura). de interfaz PROFIBUS DP, Ethernet, puerto serie (se necesita
- Diagnóstico (imágenes de error, informaciones para regis- un convertidor) y en el display del sensor.
tro, ...).
- Administración del sistema (actualización del software, ...). Programación
- Análisis de errores para buscar sus causas en lecturas SIMATIC VS130-2 no se programa ni parametriza como los sis-
fallidas. temas de análisis de imágenes (visión artificial) convencionales.
• Control de la iluminación anular Él configura la iluminación y entrena los algoritmos, sin necesi-
dad de que el usuario especifique nada, en base a un patrón de
Funcionamiento código o durante la primera lectura.
Para usar el SIMATIC VS130-2 se precisan los siguientes pasos: El entrenamiento se puede efectuar con la cinta transportadora
• Montaje del sensor de visión y de la iluminación. en marcha. La autoparametrización también se puede iniciar a
• Alineación manual de la cámara, comprobación de la exposi- nivel externo a través de las teclas de mando en el sensor o con
ción: control remoto desde la interfaz de usuario. La autoparametriza-
para este fin se dispone del servidor web integrado en el sen- ción también se inicia durante la lectura en caso de un intento
sor que incluye también una interfaz de usuario basada en de lectura fallido. La independencia de entradas por parte del
web. La interfaz de usuario representa la imagen tomada por operador y la autoparametrización automática procuran la
la cámara y el resultado de la descodificación. La imagen en máxima seguridad de lectura posible.
vivo mostrada en la interfaz de usuario permite alinear el En el sensor se pueden almacenar hasta 15 juegos de paráme-
cabezal sensor en la fase de ajuste. La interfaz funciona en tros distintos. Éstos pueden ser consultados en todo momento
cualquier PC con Microsoft Internet Explorer y máquina virtual por el operador o por un control externo y utilizados para la
JAVA instalados. Si el ajuste del cabezal sensor es correcto, lectura de códigos sin necesidad de una nueva fase de entre-
el sensor de visión se hace cargo automáticamente de los pa- namiento.
sos siguientes:
- Optimización del control de la iluminación.
- "Entrenamiento" de los parámetros de análisis de imagen
por lectura de un patrón de código. Se almacenan los
parámetros de análisis de imágenes para el código actual
(material de soporte, tipo de marcación, tamaño de dots,
tamaño de matriz, ...). No es necesario definir más pará-
metros.
• Inicio del modo de evaluación (modo RUN) utilizando los
resultados del entrenamiento, e inicio de una lectura:
La alimentación del Data Matrix Code puede tener lugar de
forma manual o con una cinta transportadora. El código
Data Matrix debe estar situado, en el momento del disparo
(inicio de la lectura), dentro de la ventana visual y puede mo-
verse a una velocidad de máx. 5000 mm/s. La posición girada
dentro de la ventana visual del cabezal sensor es variable a
voluntad.

Siemens IK PI · 2007 2/279


PROFINET/Industrial Ethernet
Sistemas de visión artificial
SIMATIC VS130-2

■ Datos técnicos
2 Sensor de visión Sensor de visión
SIMATIC VS 130-2 SIMATIC VS 130-2
Cabezal sensor Iluminación
Captura de imagen Chip CCD 1/4”, 640 x 480 puntos Fuente luminosa LED, longitud de onda 630 nm
de imagen cuadrados; (rojo) o infrarrojo, ejecución como
Chip CCD 1/3”, 1024 x 768 pun- lámpara de destello con una
tos de imagen cuadrados; duración del destello de 20 μs a
Full Frame Shutter con tiempo de 10 ms, difuso o transparente
exposición automático
Caja Lámpara anular de plástico,
Transmisión de datos de imagen Entrada de imagen controlada zona de tabajo hasta 500 mm o
lámpara anular de plástico,
Variantes de suministro • Objetivo fijamente ajustado para zona de tabajo hasta 3000 mm,
tres tamaños de campo visual y apta para carcasa de protección
distancias de lectura diferentes, de objetivo
sólo disponible para 640 x 480
• dos variantes con montura C/CS Dimensiones (An x Al x P) en mm
(sin objetivo): tamaño del cam- • Plástico 102 x 102 x 26,5
po visual y distancia de lectura
definidos por el usuario • Metal 116 x 116 x 42
• Campo visual grande Tamaño del campo visual: Grado de protección IP65 según
70 mm x 50 mm DIN EN 60529 / VDE 0470-1
Tamaño dot: 0,60 mm - 3,5 mm Temperatura ambiente 0 a 50 °C
(long. de canto)
Distancia de trabajo: 120 mm Unidad de evaluación
• Campo visual mediano Tamaño del campo visual: Guía del operador Visualizador de textos de
40 mm x 30 mm 4 líneas y 6 teclas de mando
Tamaño dot: 0,35 mm - 2,0 mm
(long. de canto) Aprendizaje del DMC Procedimiento de entrenamiento
Distancia de trabajo: 85 mm (por "entrenamiento") totalmente automatizado
• Campo visual pequeño Tamaño del campo visual: Número de objetos a memorizar 15 juegos de parámetros distin-
20 mm x 15 mm tos, seleccionables a través de
Tamaño dot: 0,2 mm - 1,0 mm teclas de mando o entradas digi-
(long. de canto) tales, posibilidad de almacena-
Distancia de trabajo: 75 mm miento a prueba de cortes de red
• Campo visual variable Tamaño de campo visual, distan- Disparo de la inspección Externo (a través de entrada
cia de lectura y resolución del digital)
sensor elegibles en función del:
• objetivo seleccionado, Cadencia de objetos admisible, 20 lecturas/s
• resolución del sensor seleccio- máx.
nada 640 x 480 píxeles ó 1024 x Dirección de alimentación de
768 xeles objetos
Requisito mínimo: 5 píxeles/dot • con disparo externo Cualquiera
Caja Caja de perfil de aluminio, • Software de ajuste Software para visualizar la ima-
anodizada negra gen tomada por el sensor durante
Dimensiones (An x Al x P) en mm 42 x 42 x 100 el montaje y ajuste del cabezal
sensor y la iluminación.
Grado de protección IP65 según El software dispone de servidor
DIN EN 60529 / VDE 0470-1 web integrado y requiere la pre-
sencia de un navegador (Internet
Temperatura ambiente 0 a 50 °C Explorer, 5.5 o superios) y una
Esfuerzos mecánicos soportables máquina virtual JAVA ( Microsoft o
SUN) instalados.
• Vibraciones 1 g (60 ... 500 Hz)
• Choques 70 g (6 ms, 3 choques) Caja De plástico, todos los cables
son enchufables, apta para
instalación fuera de envolvente
protectora

2/280 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Sistemas de visión artificial
SIMATIC VS130-2

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido


Sensor de visión Sensor de visión
Referencia
2
SIMATIC VS 130-2 SIMATIC VS130-2
Dimensiones (An x Al x P) en mm 170 x 140 x 76 Paquete completo para la
inspección de objetos;
Grado de protección IP40 según compuesto de cabezal sensor,
DIN EN 60529 / VDE 0470-1 dispositivo de iluminación por luz
Temperatura ambiente 0 a 50 °C incidente a LED (lámpara anular
6GF9 004-8BA), unidad de eva-
Esfuerzos mecánicos soportables luación y los cables siguientes:
• Vibraciones 1 g (60 ... 500 Hz) • Cable entre unidad de
evaluación y cabezal sensor;
• Choques 70 g (6 ms, 3 choques) long., ver abajo
Interfaces en la unidad de • Cable entre iluminación y
evaluación unidad de evaluación (excepto
• Entradas digitales para 24 V DC 8; sensores de visión con campo
de ellas, una entrada de disparo visual variable); long., ver abajo
apta para interrupción del sis- • Cable a la fuente de
tema para sensores binarios alimentación, long. 10 m
estándar, 7 entradas de control • Cable para conectar los disposi-
adicionales, aptas para PLC tivos de E/S digitales, long. 10 m
• Salidas digitales para 24 V DC 6; incl. paquete de documentación
de ellas, 3 salidas de calidad para SIMATIC VS130-2
0,5 A para el mando directo de • Campo visual 70 x 50 mm
válvulas neumáticas
(conector hembra Sub-D de - con cables de longitud 2,5 m 6GF1 130-1BA
15 polos para E/S) - con cables de longitud 10 m 6GF1 130-1BA01
• Interfaz PROFIBUS DP integrada DP (conector hembra Sub-D de • Campo visual 40 x 30 mm
9 polos) para transferir en tiempo
real los resultados de inspección - con cables de longitud 2,5 m 6GF1 130-2BA
• Interfaz PROFINET-I/O integrada RJ-45 (conector hembra) para - con cables de longitud 10 m 6GF1 130-2BA01
software de manejo, transferencia
de los resultados de inspección y • Campo visual 20 x 15 mm
conexión al proceso - con cables de longitud 2,5 m 6GF1 130-4BA
• Interfaz Ethernet integrada RJ-45 (conector hembra) para - con cables de longitud 10 m 6GF1 130-4BA01
software de manejo, transferencia
(no en tiempo real) de los resulta- • Campo visual variabel con
dos de inspección y conexión al 640 x 480 píxeles y preparado
proceso para carcasa de protección
IP65
• Control de la iluminación Conector redondo de 4 polos (Nota: suministro sin lámpara
(conector hembra) para alimenta- ni cable de iluminación)
ción y control de la lámpara de
destello (flash) - con cables de longitud 2,5 m 6GF1 130-3BB
• Interfaz de cabezal sensor Interfaz digital (conector hembra - con cables de longitud 10 m 6GF1 130-3BB01
Sub-D de 26 polos) para la • Campo visual variabel con
conexión del cabezal sensor 1024 x 768 píxeles y preparado
VS110 para carcasa de protección
Tensión de alimentación IP65
(Nota: suministro sin lámpara
• Valor nominal 24 V DC ni cable de iluminación)
• Rango permitido 20 ... 30 V DC - con cables de longitud 2,5 m 6GF1 130-3BC
Consumo máx. 4 A, - con cables de longitud 10 m 6GF1 130-3BC01
de ellos hasta 1,5 A para la
alimentación de las válvulas
neumáticas a conectar

Siemens IK PI · 2007 2/281


PROFINET/Industrial Ethernet
Herramientas de ingeniería
SIMATIC iMap

■ Sinopsis ■ Construcción
2 SIMATIC iMap es una aplicación basada en Windows para la
configuración de la comunicación entre módulos tecnológicos
(equipos PROFINET) de una máquina/instalación.
SIMATIC iMap se compone esencialmente de las siguientes
vistas:
• Árbol de proyecto:
Sirve para gestionar todos los recursos de un proyecto
(funciones tecnológicas y equipos) y para desplazarse por
la jerarquía de automatización de una instalación.
• Librería tecnológica:
En la librería tecnológica se guardan las funciones de soft-
ware tecnológicas necesarias para un proyecto. Los OEM
(tecnólogos) deben suministrar los elementos de la librería.
• Editor de interconexiones:
Sirve para definir el intercambio de datos entre los módulos
tecnológicos.
• Vista de red y topología:
Sirve para establecer las correspondencias topológicas entre
los equipos de hardware y el diagnóstico del sistema (diag-
• Herramienta de software basada en componentes para la nóstico de la comunicación y del estado de los equipos).
configuración de la comunicación en soluciones de automati- • Vista del proyecto:
zación distribuidas. Sirve para la gestión de proyectos y la vista general de las
• Para la configuración gráfica sencilla de la comunicación funciones de software utilizadas en el proyecto.
entre módulos de instalación y entre máquinas en la línea de • Vista de esquema:
producción. Sirve para la visualización estructurada de la instalación
• Basado en el estándar PROFINET. configurada.
• Abierto para equipos PROFINET de diferentes fabricantes en
Industrial Ethernet. ■ Funciones
• Ejecutable bajo Windows 2000, Windows XP Professional y SIMATIC iMap interconecta componentes de software que se
Windows 2003 Server. gestionan en librerías.
• Cada módulo tecnológico de máquina/instalación se repre-
■ Beneficios senta en la herramienta de ingeniería SIMATIC iMap mediante
un componente de software. Éste se representa gráficamente
La ventaja determinante de SIMATIC iMap frente a la comunica- en forma de una o varias funciones de software y de un
ción programada de cero reside en la sencilla configuración de equipo inteligente asociado.
la comunicación (gráficamente mediante líneas entre las interfa-
ces tecnológicas de los equipos). • Un componente de software y, con ello un módulo tecnoló-
gico, se describe unívocamente mediante las entradas y las
salidas (interfaces de componentes) y puede utilizarse varias
■ Gama de aplicación veces en SIMATIC iMap (reutilización de elementos de libre-
rías).
Ingeniería cubriendo toda la planta
• La máquina/instalación puede estructurarse de forma jerár-
En una máquina/instalación modular, conviene disponer de una quica en subesquemas sin límites de ramificación.
herramienta de configuración para toda la planta, que defina la
relación entre cada sección de la máquina/instalación o entre Funcionamiento
las unidades de máquina. Para la creación y la puesta en marcha de un proyecto con
SIMATIC iMap es una herramienta de software basada en com- SIMATIC iMap es imprescindible seguir estos pasos:
ponentes para la configuración de la comunicación en solucio- • Creación de componentes de software para cada módulo de
nes de automatización distribuidas. Con SIMATIC iMap se máquina/instalación.
configura gráficamente el intercambio de datos entre módulos
• Interconexión de los componentes de software tecnológicos
tecnológicos.
en el editor de interconexiones.
Para garantizar el intercambio de datos entre equipos de dife- • Configuración de los equipos correspondientes en la topolo-
rentes fabricantes, SIMATIC iMap se basa en PROFINET, el pro- gía de la red.
tocolo de comunicación estándar de la asociación de usuarios
de PROFIBUS (PNO). • Descarga de programas y datos de comunicación en los
equipos.
PROFINET define una comunicación basada en TCP/IP e
Industrial Ethernet.
Como herramienta de configuración superior, SIMATIC iMap se
puede integrar en el entorno de software SIMATIC. En este caso,
los elementos de la librería se crean con STEP 7.

2/282 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Herramientas de ingeniería
SIMATIC iMap

■ Funciones (continuación) ■ Datos técnicos


Creación de componentes de software Versión actual V3.0
2
Cada módulo de máquina/instalación recibe un programa de Clase de software A
usuario propio que contiene todas las funciones tecnológicas Campos de aplicación
del módulo. Partiendo de este programa se crea un compo-
Palabra clave SIMATIC iMap es una herramienta
nente de software que describe el módulo. de ingeniería para la
De acuerdo con el estándar PROFINET, los componentes de configuración de la comunicación
software se generan partiendo del entorno de programación del entre dispositivos de campo y
sistemas de automatización
fabricante específico de cada equipo (en SIMATIC, por ejemplo, inteligentes en soluciones de
a partir de STEP 7). El resultado es un archivo XML que describe automatización distribuidas.
un componente de software y el correspondiente almacena-
miento de datos (incluida la dependencia del equipo) en su Mensaje de marketing "Reducción de tiempo y costes en
totalidad. la construcción modular de
máquinas e instalaciones con
Formación de componentes a partir de STEP 7 Component Based Automation.“
“Modularización y comunicación
Para el fabricante de un componente de software tecnológico entre máquinas a lo largo de la
esto representa ningún cambio con respecto a cómo se pro- línea de producción."
grama hoy la funcionalidad de PLC de un módulo tecnológico. Ventajas • Herramienta de ingeniería abier-
El programador escribe los programas de PLC con lenguajes ta y basada en componentes se-
STEP 7 (AWL, KOP, etc.) y solamente debe especificar las inter- gún el estándar PROFINET.
faces tecnológicas del componente de software mediante un • Comunicación sencilla entre dis-
bloque de datos (bloque de datos de interfaz). En una pantalla positivos de campo y sistemas de
de diálogo del administrador STEP 7 se forma a continuación un automatización inteligentes en
componente de software. El almacenamiento de datos de los PROFIBUS DP y Ethernet.
componentes de software generados de este modo es un ar- • Configuración gráfica de la
chivo XML cuya estructura está definida mediante el estándar comunicación en PROFIBUS DP
y Ethernet.
PROFINET. Después, el componente de software puede impor-
• Elevadísima capacidad de
tarse a la librería de SIMATIC iMap. reutilización de los componentes
Configuración de la comunicación con SIMATIC iMap de software (módulos tecnológi-
cos).
Con SIMATIC iMap se configura el intercambio de datos entre • Estructura gráfica de la instala-
cada uno de los módulos de las máquinas/instalaciones. ción mediante una función jerár-
quica ("esquema en esquema").
El ingeniero de configuración interconecta los componentes de • Cómoda navegación por el árbol
software tecnológicos, configura los equipos correspondientes de proyecto.
en la topología de la red y termina con ello su proyecto. • Creación y estructuración cómo-
das de librerías tecnológicas.
En el modo online puede probar y supervisar la comunicación
• Vista general de PROFIBUS y
entre los equipos. Desde el punto de vista técnico, el usuario Ethernet en la vista de la red.
obtiene las siguientes ventajas con SIMATIC iMap: • Rápida puesta en marcha me-
• La comunicación entre los componentes de software y, así, diante descarga y verificación di-
entre los módulos tecnológicos, en SIMATIC iMap se define rectas en Ethernet (también de
mediante una interconexión gráfica. No se precisan conoci- esclavos PROFIBUS).
mientos de programación. • Visualización online de los valo-
res de los módulos tecnológicos
• A partir de la información de ingeniería se generan datos en las interfaces y en la tabla de
consistentes para la comunicación y se descargan en los variables.
equipos. La relación de comunicación entre los equipos se • Diagnóstico de la comunicación
descarga vía Ethernet y, a diferencia de la descarga de pro- en la ventana de diagnóstico.
gramas, no requiere la instalación de las herramientas de Sectores • Industria del automóvil (especial-
programación específicas de los equipos. mente en el montaje, en sistemas
• A partir de la información de ingeniería se generan automá- de transporte y manutención, y
ticamente todas las variables necesarias para el acceso en talleres de pintura).
generalizado a los datos como, por ejemplo la visualización, • Máquinas alimentarias y de
el acceso desde el nivel MES, etc. (OPC-Tag File). envasado complejas.
• Instalaciones de transporte y
• Toda la comunicación de la máquina/instalación puede pro- manutención basadas en
barse y diagnosticarse directamente en SIMATIC iMap. Para PROFIBUS DP.
ello, SIMATIC iMap muestra una vista general de la topología • Líneas de producción con varias
de la red de forma gráfica. Aquí se representan los equipos máquinas interconectadas.
correspondientes a los componentes de software. Sistemas de destino • CPU SIMATIC S7 31x-2 PN/DP y
Integración HMI CPU SIMATIC S7 319-3 PN/DP
(con interfaz PROFINET inte-
El usuario puede acceder a los datos de cada uno de los grada; se puede utilizar como
equipos PROFINET desde cualquier aplicación cliente OPC con función de representante –
una simple navegación. Para ello, se requiere tanto SIMATIC proxy– de los equipos de todo un
segmento PROFIBUS, sólo
SOFTNET S7 para Industrial Ethernet (incluye el servidor una línea).
OPC S7) como el servidor OPC para PROFINET CBA (servidor • SIMATIC WinAC PN
OPC SIMATIC NET PN CBA). (se puede utilizar como
representante –proxy– de los
equipos de todo un segmento
PROFIBUS, sólo una línea).

Siemens IK PI · 2007 2/283


PROFINET/Industrial Ethernet
Herramientas de ingeniería
SIMATIC iMap

■ Datos técnicos (continuación) ■ Datos de pedido


2 Sistemas de destino • SIMATIC NET IE/PB Link SIMATIC iMap V3.0
Referencia

(continuación) (se puede utilizar como


representante –proxy– de los Sistema de destino:
equipos de todo un segmento CPU 31x-2 PN/DP,
PROFIBUS). CPU 319-3 PN/DP,
SIMATIC WinAC PN,
• SIMATIC NET SIMATIC NET IE/PB Link,
CP 343-1 y CP 343-1 Advanced SIMATIC NET CP 343-1,
(para conectar SIMATIC S7-300 SIMATIC NET CP 343-1 Advan-
a Ethernet), CP443-1 Advanced ced, SIMATIC NET CP 443-1
(para conectar SIMATIC S7-400 Advanced, unidades periféricas
a Ethernet). descentralizadas con CPU inte-
• Periféricos descentralizados con grada, servidores PROFINET
CPU propia (todos los CBA OPC, unidades conectadas
dispositivos de campo inteligen- a Industrial Ethernet basadas en
tes en PROFIBUS como el estándar PROFINET CBA,
SIMATIC CPU 313C-2DP, SIMATIC OP´s, SIMATIC Pro-
CPU 314C-2DP, Tool/Pro
CPU 315-2DP, CPU 316-2DP, Requisitos:
ET 200 IM 151 CPU, Windows 2000 Prof. SP4 o supe-
ET 200S BM 147 CPU). rior, o bien Windows XP Prof. SP1
• Servidor OPC PROFINET CBA o superior, o bien Windows 2003
(para el acceso desde Server SP1 o superior; procesa-
aplicaciones de PC a datos dor Pentium en la programadora
en equipos PROFINET). (PG) o el PC a 1 GHz como
• Equipos en Industrial Ethernet mínimo; STEP 7 V5.3 SP3 o
basados en el estándar superior, servidor PN OPC V6.3
PROFINET CBA. o superior
• SIMATIC OP (dentro de los Forma de entrega:
componentes). alemán, inglés,
• SIMATIC ProTool/Pro, WinCC o con documentación electrónica
cualquier otro sistema de visuali- • Single License 6ES7 820-0CC04-0YA5
zación con función cliente OPC.
• Servicio de actualización 6ES7 820-0CC01-0YX2
Requisitos del sistema del software
Sistema operativo Windows 2000 Prof. a partir de • Upgrade a V3.0, Single License 6ES7 820-0CC04-0YE5
Service Pack 4, Windows XP Prof.,
Service Pack 1 o superior,
o bien Windows 2003 Server,
Service Pack 1 o superior;
para su instalación es necesario
disponer de derechos de
administrador en el PC.
Hardware PG/PC Procesador Pentium, 1 GHz o
superior
Tamaño de memoria RAM Memoria central a partir de
recomendado en PG/PC. 512 Mbytes
Espacio libre en disco duro en aprox. 200 Mbytes
PG/PC
Software necesario • STEP 7, V5.3 Service Pack 3 o
superior
• PN OPC-Server, V6.3 o superior
El siguiente software debe estar
instalado antes de la instalación
de iMap (incluido en el suministro
de iMap):
• MS Internet Explorer,
V6.0 Service Pack 1 o superior
• Adobe Acrobat Reader V5.0
Forma de entrega
Idiomas incluidos alemán, inglés, francés,
italiano y español
Licencia individual (EL) sí
Licencia de upgrade (UG) sí, de V2.0 a V3.0
Manuales en papel incluidos en el CD en soporte
electrónico
Autorización/licencias
Autorización sí
Licencia individual (EL) sí
Licencia de upgrade (UG) sí
Servicio de actualiza. del software sí
Unlock Copy License no
(licencia para copia habilitada)

2/284 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Sistema de accionamientos SINAMICS S120
Generalidades

■ Sinopsis
Libre elección del nivel de rendimiento con regulación
2
vectorial y servoregulación
Una regulación vectorial con SINAMICS S120 es recomendable
para soluciones de accionamiento con banda de material conti-
nuo, p.ej. máquinas trefiladoras, de foil y de papel así como para
mecanismos de elevación, centrifugadoras y propulsiones ma-
rinas que exigen un movimiento de giro uniforme.
Servorregulación con SINAMICS S120 para procesos cíclicos
con lazos de regulación de posición, precisos y a la vez muy
dinámicos, mediante servomotores, p. ej en máquinas textiles,
de envasado, de artes gráficas y máquinas herramienta.
DRIVE-CLiQ, la interfaz digital que une todos los compo-
nentes
Todos los componentes de SINAMICS S120, incluyendo moto-
res y encóders, están unidos entre sí por medio de la interfaz
serie DRIVE-CLiQ. La ejecución homogénea de cables y conec-
tores reduce la cantidad de piezas y los gastos de almacén.
Para poder usar motores no listados o de terceros y para apli-
Flexibilidad para máquinas de diseño exitoso caciones de modernización se ofrecen módulos dedicados
En su calidad de miembro de la familia de accionamientos (denominados Sensor Modules) encargados de convertir a
SINAMICS, el SINAMICS S120 es un sistema modular para apli- DRIVE-CLiQ las señales de encóders convencionales.
caciones de altas prestaciones en el sector de construcción de Rápida y automática: la placa electrónica de características
máquinas y plantas industriales. SINAMICS S120 ofrece accio-
namientos mono y multieje de alto rendimiento para una amplia Una importante parte para interconexión digital en el seno del
gama de aplicaciones industriales. Gracias a su escalabilidad sistema SINAMICS S120 son las placas electrónicas de carac-
y flexibilidad, SINAMICS S120 permite responder a las cada terísticas que incorpora cada componente. A través de la co-
vez mayores exigencias de número de ejes y rendimiento. nexión DRIVE-CLiQ permiten reconocer automáticamente todos
SINAMICS S120 permite implementar máquinas de diseño flexi- los componentes presentes en un conjunto. Ello evita tener que
ble con las que es posible materializar rápidamente lo requisitos introducir a mano los datos durante la puesta en marcha o al re-
específicos de cada cliente. emplazar algo; consecuencia: una puesta en marcha aún más
segura. Las placas electrónicas de características de los moto-
La respuesta a cada vez mayores exigencias res incluyen p.ej. los parámetros del esquema eléctrico equiva-
Hoy en día las máquinas deben poderse fabricar de forma cada lente y las especificaciones del encóder incorporado en el
vez más rentable pero, al mismo tiempo, deben ser capaces de mismo, pero también referencias de pedido y números de iden-
ofrecer cada vez más productividad . La gama y el diseño de tificación.
SINAMICS S120 permiten resolver ambos desafíos. Su cómoda Flexibilidad y escalabilidad gracias a configuración modular
ingeniería acorta los tiempos de desarrollo de proyectos. Su alta
respuesta dinámica y elevada precisión permite acortar los Unidades DC/AC (= Motor Modules), disponibles en los forma-
tiempos de ciclo para lograr la máxima productividad. tos Booksize y Chassis para configuraciones modulares. Toda la
inteligencia del accionamiento está concentrada en los módulos
Campos de aplicación en construcción de máquinas e denominados Control Unit. Se encargan de ejecutar todas las
instalaciones funciones de regulación en el conjunto de accionamientos.
Ya se trate de bandas continuas de material como en la industria Además materializan todas las restantes funciones como p. ej.
de converting o de procesos cíclicos y de alta dinámica, conexión con las E/S asociadas al accionamiento, posiciona-
SINAMICS S120 impulsa el rendimiento de la máquinas en miento, etc. y disponen de puerto PROFIBUS DP o PROFINET
numerosos sectores. en calidad de interfaz central para la comunicación con siste-
mas de automatización superiores.
Modularidad para la construcción de máquinas
Los Line Modules son la unidades que alimentan desde un
SINAMICS S120 permite componer la solución ideal a nivel punto central el circuito intermedio de corriente continua. Los
de rendimiento de regulación y potencia. La gama modular de Line Modules con función de alimentación/realimentación regu-
SINAMICS S120 posibilita soluciones de accionamiento de va- lada, que son componentes opcionales, procuran una tensión
rios ejes al igual que soluciones de accionamientos monomotor. estabilizada en el circuito intermedio y minimizan las repercusio-
nes sobre la red de alimentación. Los Motor Modules alimentan
Más flexibilidad gracias a inteligencia de control central los motores con energía procedente del circuito intermedio.
En SINAMICS S120 , la inteligencia del accionamiento y las fun- Para aplicaciones AC/AC se agrupan en una misma caja, el
ciones de regulación se condensan en los módulos denomina- Power Module, la unidad de alimentación y la etapa de potencia
dos Control Unit. de salida hacia el motor; están disponibles en los formatos
Para ello dominan tanto regulación vectorial como servoregula- Blocksize y Chassis. En aplicaciones con un solo eje la regula-
ción, al igual que control por U/f. Además ejecutan para todos ción del accionamiento corre a cargo de una Control Unit espe-
los ejes operaciones de regulación de velocidad y de par así cial (CU310) que se monta en el Power Module; en aplicaciones
como otras funciones que requieren inteligencia. multieje, una Control Unit (p.ej. CU320) conectada vía DRIVE-
CLiQ. Para ello sobre el Power Module se coloca un CU-Adapter
en lugar de una Control Unit.

Siemens IK PI · 2007 2/285


PROFINET/Industrial Ethernet
Sistema de accionamientos SINAMICS S120
Generalidades

■ Sinopsis (continuación)
2 Todos los formatos son combinables entre sí SINAMICS S120 y SIMOTION, el equipo perfecto
Las diversas interfaces DRIVE-CLiQ permiten combinar a volun- Las máquinas deben dominar cada vez más tareas complejas
tad módulos SINAMICS S120 con diferente formato mecánico; de control de movimiento, que además deben ejecutarse cada
p.ej. Line Modules tipo Chassis con Motor Modules tipo Book- vez más rápida y precisamente. El sistema de control de movi-
size para aplicaciones multieje con elevada potencia total. miento SIMOTION y el sistema de accionamiento de alto rendi-
miento SINAMICS S120 forman para ello un equipo perfecto.
PROFIBUS Particularmente la variante SIMOTION D, residente en el accio-
namiento SINAMICS S120, constituye la solución ideal para má-
PROFINET quinas con gran número de ejes y altos requisitos de precisión.
Esta solución descentralizada de automatización permite dividir
la máquina en secciones de accionamientos, cada una de las
Periferia digital cuales está gobernada por un sistema de control de movimiento
DRIVE-CLiQ
y analógica SIMOTION. La comunicación entre los sistemas SIMOTION se
(Módulos lleva a cabo bien vía PROFIBUS o PROFINET. Otro aspecto im-
de terminales) portante: máquinas de diseño compacto gracias a estructura de
Etapa de automatización descentralizada y Control Unit alojada directa-
Unidad de potencia mente en el accionamiento.
control central (Motor Modules)
(Control Unit) Totally Integrated Automation, la plataforma de automatiza-
ción única en su género
Fuente de energía
(Line Module) 3 AC Gracias a Totally Integrated Automation (TIA) Siemens es el
DRIVE-CLiQ único proveedor capaz de ofrecer una gama homogénea y inte-
grada de productos y sistemas para todos los sectores. TIA
permite implementar eficazmente soluciones de automatización
G_D211_EN_00073

específicas para un cierto sector y coordinadas con los requisi-


tos específicos del cliente. Los menores costes de ciclo de vida
Motores de las instalaciones y la sensible reducción del tiempo de lan-
zamiento al mercado permiten aumentar considerablemente la
Motores productividad, a la par que logar una mayor seguridad para las
inversiones.
Sin problemas, Totally Integrated Automation con
Topología SINAMICS S120 formato Booksize
SINAMICS S120

Mando Al igual que SIMATIC, SIMOTION y SINUMERIK, SINAMICS es


(por ejemplo SIMATIC) uno de los sistemas troncales de TIA. Así, la herramienta de
puesta en marcha STARTER forma parte integrante de la plata-
forma TIA. De esta forma es posible parametrizar, programar y
PROFINET poner en marcha, con una única plataforma de ingeniería y sin
la menor discontinuidad, todos los componentes de la solución
de automatización. La base de datos común garantiza informa-
PROFIBUS
ción siempre coherente y facilita el archivado de todo el pro-
yecto de la máquina o línea.

SINAMICS S120 SINAMICS S120 PROFIBUS, el nº 1 entre los buses de campo


AC DRIVE AC DRIVE SINAMICS S120 es apto de serie para PROFIBUS DP, el bus de
con CU310 con CU310 campo estándar de Totally Integrated Automation. Procura una
comunicación fluida y potente entre todos los componentes de
la solución de automatización: HMI (interfaz hombre-máquina),
controlador, accionamientos y periferia.
230 V 1 AC 230 V 1 AC
PROFINET, para mayor rendimiento y comunicación abierta con
G_D211_EN_00074

400 V 3 AC 400 V 3 AC
las tecnologías de la información
DRIVE-CLiQ DRIVE-CLiQ SINAMICS S120 está también disponible con interfaz PROFINET.
Este bus basado en Ethernet permite un intercambio rápido de
datos de regulación vía PROFINET IO con IRT o RT, lo que posi-
Motores bilita el uso de SINAMICS S120 incluso en las aplicaciones mul-
tieje que exigen máximo rendimiento.

Topología SINAMICS S120 AC Drive


Además PROFINET canaliza, usando mecanismos estándar de
las TI (TCP/IP), p.ej. datos operativos y de diagnóstico hacia sis-
tema de mayor jerarquía. Con ello no existe el mínimo obstáculo
para una simple integración en los sistemas informáticos de la
fábrica o empresa.

■ Más información
Para más información sobre datos técnicos y para pedidos,
consulte el catálogo 21.1, "Sistemas de Accionamiento
SINAMICS S120" y el catálogo interactivo, Sección "Ingeniería
de accionamiento/ Convertidor de frecuencia CA/Convertidor
de baja tensión"

2/286 Siemens IK PI · 2007


PROFINET/Industrial Ethernet
Sistema de accionamientos SINAMICS S120
Communication Board CBE20

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Consumo de corriente 0,16 A
2
(con 24 V DC)
Temperatura ambiente permitida
• Almacenamiento y transporte – 40 °C a + 70 °C
• Funcionando 0 °C a + 55 °C
Dimensiones 130 mm × 78 mm
Peso aprox. 76 g

■ Datos de pedido Referencia


Communication Board 6SL3055-0AA00-2EB0
CBE20

■ Accesorios
Se recomiendan los cables y conectores PROFINET siguientes:
Descripción Referencia
La Communication Board CBE20 permite conectar el sistema Industrial Ethernet 6GK1901-1BB30-0AA0
de accionamiento SINAMICS S120 a una red PROFINET-IO a FC RJ45 Plug 145 (1 unidad)
través de la Control Unit CU320. Industrial Ethernet 6GK1901-1BB30-0AB0
En consecuencia, el sistema de accionamiento SINAMICS S120 FC RJ45 Plug 145 (10 unidades)
es un PROFINET-IO-Device a efectos de PROFINET y desem- Industrial Ethernet 6GK1901-1GA00
peña las funciones siguientes: FC Stripping Tool
• PROFINET-IO-Device Industrial Ethernet 6XV1840-2AH10
• 100 Mbits/s dúplex FC Standard Cable GP 2x2

• Compatibilidad con las clases de tiempo real de Industrial Ethernet 6XV1870-2B


FC Flexible Cable GP 2x2
PROFINET IO:
- RT (tiempo real) Industrial Ethernet 6XV1870-2D
- IRT (tiempo real isócrono) FC Trailing Cable GP 2x2
• Conexión a controles como PROFINET-IO-Devices conforme Industrial Ethernet 6XV1840-3AH10
a PROFIdrive según la especificación V4 FC Trailing Cable 2x2
• Comunicación TCP/IP estándar con la ingeniería mediante el Industrial Ethernet 6XV1840-4AH10
software de accionamiento/puesta en marcha STARTER FC Marine Cable 2x2
• Switch de 4 puertos integrado con cuatro conectores hembra
RJ45 basado en PROFINET ASIC ERTEC400. Esto permite di-
señar la topología óptima (línea, estrella, árbol) sin switches
externos suplementarios.

■ Integración
La Communication Board CBE20 se enchufa en el slot opcional
de la Control Unit CU320.

Siemens IK PI · 2007 2/287


PROFINET/Industrial Ethernet

7
2/288 Siemens IK PI · 2007
Industrial Mobile
Communication

3/2 Introducción
3/2 Generalidades
3/5 Ejemplos de aplicación

3/9 Componentes de red para IWLAN


3/9 Sinopsis de funciones
3/10 IWLAN RCoax Cable
3/18 Puntos de acceso SCALANCE W-780
3/31 Puntos de acceso SCALANCE W-780
y WLAN Controller
3/36 SCALANCE W-740 Client Modules
3/44 Accesorios
3/44 Antenas, resistencia terminal y
elemento de protección contra rayos
3/48 Power Supply PS791-1PRO

Sec. 4 Componentes de red


para PROFIBUS
Sec. 4 Infrared Link Module ILM

3/50 Conexión a PG/PC


3/50 CP 7515

3/55 Herramientas de ingeniería


3/55 SINEMA E Lean
Sec. 2 SNMP OPC Server

Sec. 8 Pasarelas
Sec. 8 IWLAN/PB Link PN IO

Sec. 7 SINAUT Telecontrol


Sec. 7 SINAUT MICRO
Sec. 7 GSM/GPRS Modem MD720-3
Sec. 7 GSM/GPRS Antenna ANT794-4MR
Sec. 7 SINAUT MICRO SC

Siemens IK PI · 2007
Industrial Mobile Communication
Introducción
Generalidades

■ Sinopsis
La clave del éxito en el mercado de mañana se encuentra en el permiten configurar unos procesos considerablemente más
suministro y disponibilidad de información en cualquier lugar y eficientes. La ventaja de las soluciones inalámbricas es, sobre
momento. Los equipos móviles, interconectados a través de todo, la simple y flexible accesibilidad sencilla a las estaciones
redes de inalámbricas estandarizados y de alta disponibilidad, móviles.

PROFINET

Industrial Ethernet Industrial Ethernet

PROFIBUS PA PROFIBUS

KNX AS-Interface

G_IK10_XX_50186
Industrial Mobile Communication en el entorno de comunicación
SIMATIC NET es el nombre de toda una familia de redes. SCALANCE W, la comunicación inalámbrica
Los distintos miembros cumplen los más diversos requisitos de
rendimiento y aplicaciones: Los productos de SCALANCE W ofrecen la combinación incom-
Pueden intercambiar datos a través de distintos niveles, entre parable de fiabilidad, robustez y seguridad en un solo producto.
distintas partes de instalación o entre distintas estaciones de Con la tecnología básica Industrial Wireless LAN (IWLAN) se
automatización. En este contexto, la Industrial Mobile Communi- ofrece una ampliación del estándar IEEE 802.11 dirigida espe-
cation (IMC) tiene una importancia especial: cialmente a clientes industriales con requisitos de respuesta
IMC representa los productos de comunicación móviles indus- determinística y configuraciones redundantes. De este modo,
triales de SIMATIC NET que utilizan comunicación inalámbrica. los clientes disponen por primera vez de una única red inalám-
Se basan en estándares de vigencia mundial, p. ej. IEEE 802.11, brica tanto para datos críticos en el proceso, p.ej. avisos de
GSM, GPRS o, en el futuro, también UMTS. En PROFIBUS se alarma (IWLAN), como también para la comunicación no crítica
utiliza, p. ej., la tecnología de transmisión por infrarrojos. (WLAN), p.ej. para el servicio técnico y el diagnóstico. Los pro-
ductos SCALANCE W se distinguen por la fiabilidad del canal
Los componentes SIMATIC NET disponen además de interfaces de radiotransmisión y la construcción estanca al polvo y al agua
de sistema uniformes y están adaptados perfectamente entre sí. (IP65) de la caja metálica que responde a las altas exigencias
Como complemento a las soluciones alámbricas anteriores, la de estabilidad mecánica conocidas de SIMATIC. Para la protec-
comunicación inalámbrica se están implantando en creciente ción contra el acceso indebido, los productos ofrecen moder-
medida en la industria. SIMATIC NET ofrece productos para la nos mecanismos estándar para la identificación del usuario
transmisión de datos en toda la empresa por redes locales, (Authentfication) y el cifrado de datos, pero también se pueden
Intranet, Internet o redes inalámbricas. integrar sin problemas en esquemas de seguridad existentes.
Gracias a modelos con prestaciones cuidadosamente escalo-
nadas, la gama SIMATIC NET permite implementar la comunica-
ción en toda la empresa: Desde el aparato más sencillo hasta la
instalación compleja. Los SIMATIC NET Industrial Wireless LAN
Access Points se pueden operar según todos los estándares
IEEE 802.11 disponibles actualmente (a, b, g, así como h, con
posibilidad de ampliación posterior después de la normaliza-
ción definitiva).

3/2 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Introducción
Generalidades

■ Sinopsis (continuación)
Infraestructura de radiotransmisión Solución de red con Industrial Mobile Communication (IMC)
A diferencia de los cables de cobre y de fibra óptica, los proce- Con equipos terminales móviles es posible realizar, por ejemplo,
dimientos de transmisión inalámbricos utilizan ondas radio- un flujo de información continuo desde el nivel de gestión de la
eléctricas. Las condiciones de propagación de las ondas elec- empresa hasta el nivel de producción.
tromagnéticas son muy variables y dependen del entorno y la
Se dispone del software SINEMA para la configuración y plani-
infraestructura de radiotransmisión instalada.
Los módulos SIMATIC NET utilizan para mejorar la recepción
ficación simplificada de una red IWLAN con ayuda de funciones
de simulación. En él se visualizan de forma general y detallada
3
tecnologías como la conmutación de antenas (diversidad de las propiedades de la comunicación inalámbrica y de los equi-
antenas), receptores de alta calidad y procedimientos de modu- pos, reduciendo así los trabajos de configuración y puesta en
lación tolerantes a fallos para mejorar la calidad de las señales marcha y ayudando a evitar los errores de configuración.
y evitar así la interrupción de la radiotransmisión. Para comuni-
caciones inalámbricas fiables existe incluso la posibilidad de Para la comunicación inalámbrica en el entorno PROFIBUS se
activar una reserva de ancho de banda en los puntos de ac- ofrece una solución de infrarrojos con PROFIBUS ILM y una so-
ceso; de este modo se alcanza una fiabilidad similar a la de las lución basada en radiotransmisión con el IWLAN/PB Link PN IO.
soluciones alámbricas. Esto permite ofrecer la información de forma rápida, móvil, se-
Industrial Mobile Communication utiliza las distintas redes de gura y sencilla en el lugar correcto y en el momento adecuado.
radiotransmisión, p. ej. WLAN, GSM, GPRS de forma coordi- Fiabilidad
nada. Esto afecta, en primer lugar, a la asignación de diversas
bandas de frecuencia según la aplicación, la limitación a máxi- Los puntos de acceso SCALANCE W generan una conexión
mas potencias de transmisión admisibles y la selección de inalámbrica fiable mediante mecanismos de redundancia y re-
procedimientos de transmisión específicos. petición de paquetes, que además resiste las interferencias que
pueden producirse en un entorno industrial.
La reserva de ancho de banda permite planificar la radiocomu-
nicación y, de este modo, evita retrasos en los accesos al tráfico
de datos e incluso paradas en la producción.
El cartucho intercambiable C-PLUG permite almacenar datos
Wireless LAN. de configuración y diseño, lo que permite sustituir un equipo en
Bluetooth IEEE 802.11 poco tiempo y sin necesidad de personal con formación espe-
cífica. Esto reduce al mínimo los tiempos de inactividad y los
dependiendo gastos de formación.
del entorno
La función "Rapid Roaming" permite transferir rápidamente las
estaciones móviles de un campo de radiofrecuencia a otro, de
manera que no se interrumpa la comunicación PROFINET IO.
GSM, HSCSD, Asimismo, es posible controlar simultáneamente varios disposi-
GPRS, UMTS
tivos PROFINET IO en tiempo real y sin cables.
Robustez y aptitud para uso industrial
Los productos SCALANCE W pueden exponerse a oscilaciones
térmicas de -20 °C a +60 °C, o estar en contacto permanente
a aprox. con polvo y agua. La caja metálica y una construcción a prueba
10 m de aprox. 30 m a aprox. 100 m a partir de 100 m
de a golpes y vibraciones permiten el uso en un entorno indus-
trial rudo.
G_IK_XX_30604

Personal Area Local Area Wide Area


Network (PAN) Network (LAN) Network (WAN) Los accesorios como antenas, la fuente de alimentación o el
cableado también forman parte de este sistema y se fabrican
especialmente para uso en la industria.
Redes inalámbricas para distintos campos de aplicación La energía y los datos se transfieren por cable con la tecnología
Power-over-Ethernet, lo que supone un ahorro en gastos de
inversión y mantenimiento.

Siemens IK PI · 2007 3/3


Industrial Mobile Communication
Introducción
Generalidades

■ Sinopsis (continuación)
Seguridad de los datos También pueden ser inalámbricos los sistemas de red redun-
dantes: Los canales de radio se conciben de forma redundante,
La función de "reserva de ancho de banda" consigue tiempos realizando una conmutación en milisegundos, de forma que la
de transferencia definidos y una velocidad en bits neta de los aplicación no se ve influenciada por la repetición de paquetes o
paquetes de datos, para que las estaciones tengan a su dispo- las interferencias en el canal de radio.
sición un servicio de radiocomunicación cíclico. Las redes ina-

3 lámbricas pueden incluso trabajar en tiempo real. Los más modernos mecanismos de cifrado hacen los datos
seguros frente a accesos no deseados.

Reserva de ancho de banda


Ancho de ban- IEEE 802.11 Ancho de ban- IEEE 802.11 Ancho de ban- IEEE 802.11
Tiempo
da reservado da reservado da reservado

Client 1
Client 2
Client 3
Client 4
Client 5
Client 6

Estación con Las estaciones 1,2 y 3 pueden La estación 4 "sólo" recibe en el


datos críticos acceder, controlado por 3er ciclo acceso al canal
SCALANCE W-780, de forma inalámbrico
previsible al canal inalámbico

Radiocomunicación cíclica mediante reserva del ancho de banda

■ Beneficios
• Puesta en marcha rápida de nuevas secciones del sistema
gracias a menos costes de instalación de la red de comunica-
ciones con ayuda del software de planificación, simulación y
configuración SINEMA E
• La comunicación inalámbrica con PLCs y equipos terminales
• Las bandas de radiofrecuencia son accesibles para todo el
industriales permite el acceso a unidades móviles
mundo, de manera que no se aplican tasas de licencia
• La interconexión de amplia cobertura y espacial (itinerancia)
• Montaje económico en zonas potencialmente explosivas
dentro de una zona permite la colocación arbitraria de equi-
(a partir de la zona 2)
pos terminales móviles
• La comunicación inalámbrica impide que se interrumpa el
• Posibilidad de aplicación en áreas de difícil acceso. Esto evita
contacto debido a vibraciones fuertes o acumulación de
tener que hacer obras.
suciedad
• La posibilidad de información y modificación en todo mo-
• Red inalámbrica homogénea para voz y datos más allá de los
mento y lugar acelera los procesos
límites de la red corporativa gracias a la conexión inalámbrica
• Es posible hacer cambios de forma flexible, p. ej. modificar HiPath
rápidamente el lugar de uso o la configuración al hacer
• Tráfico de datos previsible (determinismo) y tiempos de
ampliaciones o reformas en la instalación
respuesta definidos en el enlace
• La interconexión homogénea desde el nivel de dirección
• Conexión inalámbrica segura, por ejemplo, mediante
hasta el nivel de campo, pasando por el nivel de control,
conexión redundante, itinerancia automática en caso de
ahorra transiciones de red entre los niveles y gastos varios de
interrupciones en la comunicación inalámbrica con Industrial
formación
Ethernet (itinerancia forzosa), vigilancia cíclica del enlace
• Sin desgaste: Ahorra costes de mantenimiento y reparación (link check) o vigilancia para conexiones IP (IP Alive)
en conectores, cadenas portacables, escobillas de carbón,
• Alta protección de las inversiones, ya que todos los productos
contactos rozantes o bobinadoras
son conformes con la norma IEEE 802.11, reconocida en todo
el mundo, y aptos para 2,4 GHz y 5 GHz

3/4 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Introducción
Ejemplos de aplicación

■ Sinopsis
S7-300 con PROFINET-CPU
o CP 343-1

PROFINET

Industrial Ethernet 3
Punto de accesso
Punto de accesso SCALANCE
SCALANCE W788-1RR
W788-1RR
IWLAN RCoax Cable

IWLAN/
Client Module PB Link
SCALANCE PN IO
W74/-1RR
ET 200S PROFIBUS

G_IK10_XX_30115
ET 200pro ET 200S

Integración inalámbrica de líneas PROFIBUS y estaciones PROFINET en una red Industrial Ethernet existente.

Una red Ethernet ya existente puede ampliarse a una red móvil Esto permite acceder a PLCs o procesos existentes sin necesi-
de manera sencilla. dad de trabajo de cableado adicional.
Además, mediante un punto de acceso y un cable RCoax, la La conexión inalámbrica y la función de roaming permiten
transición de red IWLAN/PB Link PN IO puede integrarse en una moverse libremente dentro del alcance de la red IWLAN y
red PROFIBUS existente, por ejemplo. observar el proceso desde puntos distintos.
Con la conexión de un punto de acceso SCALANCE W a la red
Ethernet se establece la conexión inalámbrica con las
estaciones móviles. La conexión de las estaciones móviles se
realiza con la tarjeta Industrial Wireless CP 7515 o con un
módulo cliente, p. ej. SCALANCE W746-1PRO, al que se
conecta la estación móvil con un cable.

Siemens IK PI · 2007 3/5


Industrial Mobile Communication
Introducción
Ejemplos de aplicación

■ Sinopsis (continuación)

Red de oficina Red de automatización


Roaming sin discontinuidades entre oficina y zona industrias
optiPoint
WL2 professional
3
Punto de acceso
Pocket Loox HiPath Wireless
S7-300
con CP 343-1

Punto de acceso Router


SCALANCE
MOBIC W788-2RR Punto de a Punto de
ccesoS acceso
CALANCE SCALANCE
788-2RR W788-2RR

PC HiPath
Wireless WAN
optiPoint
Router

Client Module Client Module


SCALANCE SCALANCE
W746-1PRO W746-1PRO
HiPath 3700 Controlador
HiPath Wireless

öffent-

G_IK10_XX_30141
liches Netz
S7-300 con CP 343-1 S7-300 con CP 343-1

Itinerancia sin transición entre redes de oficina y redes industriales

El empleo de SCALANCE W788-2RR permite establecer una Utilizando un mecanismo de seguridad centralizado por cada
conexión sencilla con el HiPath Wireless Controller en otra grupo de usuarios (Virtual Network Services, VNS), los datos es-
modalidad alternativa. De este modo puede construirse una red tán asegurados contra acceso y manipulación no autorizados.
inalámbrica homogénea para voz y datos desde la oficina hasta
la red de automatización. La gestión central en funcionamiento con HiPath Wireless
permite la configuración, registro de fallos, monitorización y
Los puntos de acceso SCALANCE W788-2RR ponen el campo documentación de estadísticas.
radioeléctrico a disposición en interiores y exteriores; junto a los
controladores HiPath constituyen una infraestructura inalám-
brica incluso en redes corporativas extendidas para voz, Inter-
net y mandos PLC. Con esto se consigue una gran flexibilidad,
pues los datos son accesibles tanto desde la oficina como
desde la fabricación mediante una red inalámbrica unificada
gracias a la itinerancia perfecta.

3/6 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Introducción
Ejemplos de aplicación

■ Sinopsis (continuación)
Para la transmisión de datos inalámbrica entre transportadores
S7-300 con y mando central, p. ej., para un control de atornilladoras en mon-
CP 343-1 taje de automóviles, el cable de fibra óptica IWLAN RCoax sin
silicona se utiliza a lo largo de la barra de codificación. Genera
PROFINET un campo radioeléctrico fiable, definido y cónico, y es fácil de
cablear.
Punto de acceso
SCALANCE
Un punto de acceso SCALANCE W788-1RR sirve como esta-
ción de alimentación, y el módulo cliente SCALANCE W747-1RR
3
W788-1RR se monta como estación móvil. De esta forma puede utilizarse la
misma unidad móvil para todas las aplicaciones, y por lo tanto,
Cable coaxial radiante una atornilladora móvil para varios pasos de trabajo, lo cual
Segmento 1 significa menores costes de inversión.
Los gastos de mantenimiento y los tiempos de parada se
Antenna reducen gracias a una transmisión de datos inalámbrica fiable
ANT792-4DN y, en consecuencia, exenta de desgaste, hacia las estaciones
móviles.
Módulo cliente Por medio del tramo IWLAN se pueden cargar todos los datos
SCALANCE de la atornilladora.
W747-1RR
Los tiempos de parada se reducen, pues en caso de avería es
posible intercambiar equipos sin necesidad de programadora
Switch ni personal especializado gracias al uso del cartucho intercam-
SCALANCE biable C-PLUG.
X208PRO
Los cambios de modelo son fáciles de llevar a cabo y sólo
Control de Manejo & dependen de la logística de materiales.
atornilladoras visualización

ET 200pro
G_IK10_XX_30048

Gancho

Solución de sistema para control de atornilladoras con cable RCoax y


SCALANCE W747-1RR

Siemens IK PI · 2007 3/7


Industrial Mobile Communication
Introducción
Ejemplos de aplicación

■ Sinopsis (continuación)

3 Internet

HMI Safety Controller

Comunicazione fail-safe
Controller con profilo PROFIsafe
Security
Switch
PROFINET

Industrial
Ethernet PN-/PN-
Coupler

ET 200pro
Periferia Access
Proxy decentrata HMI Point

Machine Proxy
Vision

Motion Control

Altri bus di campo PROFIBUS


SINAMICS
G120

Periferia
decentrata

G_IK10_XX_30118

Comunicación inalámbrica de seguridad con PROFIsafe

Desde hace varios años, las funciones de seguridad están Gracias a la numeración consecutiva de los datos de
integradas en la automatización estándar, tomando como base PROFIsafe, la vigilancia de tiempo, la vigilancia de autenticidad
los controladores SIMATIC S7, PROFIBUS y PROFIsafe. mediante contraseñas o el back up optimizado con CRC,
PROFIsafe previene errores al transferir mensajes como, por
Esta oferta se ha ampliado con componentes compatibles con ejemplo, falsificación de direcciones, pérdidas, retardos, etc.
PROFINET, de manera que ya se dispone de una completa
gama de productos con controladores y periferias de seguri- Wireless LAN también admite la comunicación de seguridad.
dad, y el correspondiente entorno de ingeniería.

3/8 Siemens IK PI · 2007


■ Sinopsis

CP 7515
IWLAN/PB
Link PN IO
W747-1RR
W788-2RR
W788-1RR

SCALANCE
SCALANCE
SCALANCE
SCALANCE
SCALANCE
SCALANCE
SCALANCE

W746-1PRO
W744-1PRO
W788-2PRO
W788-1PRO

3)
2)
1)
Punto de accesso
Cliente

1)
1)
1)
1)
Controlador HiPath Wireless

0°C a +60°C
1
1
1
1
1
2
1
2
1

p.ej. Cable Rcoax


Número de interfaces inalámbricas
802.11b (2,4 GHz, 11 Mbit/s)
802.11g (2,4 GHz, 54 Mbit/s)
802.11a (5 GHz, 54 Mbit/s)

Sinopsis de funciones de componentes de red IWLAN


AES (Advanced Encription Security)
WPA (Wi-Fi Protected Access)

Función de cliente con parámetros alternativos


WEP (Wired Equivalent Privacy)
Diversidad de antena
Antena externa enchufable 2)
Sistema de distribución inalámbrico (WDS)
PoE (Power-over-Ethernet) 802.3af
PoE (Power-over-Ethernet) 24V
Energía redundante
Montaje mural
Perfil soporte S7
Perfil DIN

20
20
65
65
65
65
65
65
65

Grado de protección IP

3)
-20°C a +60°C

muy idóneo
0°C a +40°C
Resistente contra condensaciones
Caja de metal
Reserva de la velocidad de transmisión
Itinerancia rápida (Rapid Roaming)
Número
1

de direcciones
Número
Tabla de

Siemens IK PI · 2007
Slaves
8 direc.

8 direc.

de dis- Administración
direcciones

8 PROFIBUS
MAC
MAC
MAC
MAC
MAC

positivos de direcciones
1x direc.

7x IP-, 1x

7x IP-, 1x
Industrial Mobile Communication

2048 IP o direc.
2048 IP o direc.
2048 IP o direc.
2048 IP o direc.

MAC

MAC

PB
IE
IE
IE
IE
IE
IE
IE

Interfaz por cable

3/9
(32 Bit)
Master

PC Card

G_IK10_XX_30123
Componentes de red para IWLAN
Sinopsis de funciones

3
Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
IWLAN RCoax Cable

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Cobertura fiable en zonas con recepción radioeléctrica difícil


• Radiación definida de las ondas radioeléctricas
3 • Ahorro de costes por sustitución directa de contactos desli-
zantes y cables de arrastre
• Alta flexibilidad de aplicación

■ Gama de aplicación
• En entornos de difícil cobertura radioeléctrica (p. ej. en túne-
les, canales o cajas de ascensor), en los que lo más impor-
tante no es contar con una movilidad ilimitada sino hallar una
solución para transmitir datos de forma segura, en la que no
haya desgaste mecánico y, por lo tanto, que requiera poco
mantenimiento. Esto se consigue gracias al campo radioeléc-
trico definido a lo largo del cable RCoax.
Los cables RCoax son cables radiantes que hace las veces de
• Los cables RCoax ofrecen conexiones inalámbricas fiables
antena especial para los puntos de acceso SCALANCE W en
y libres de desgaste para instalaciones de transporte, robots
entornos difíciles para la radiotransmisión. Su estructura mecá-
y todo tipo de vehículos guiados (electrovías, vehículos filo-
nica hace que a lo largo del cable RCoax se forme un campo
guiados).
radioeléctrico definido cónico. Por eso, los cables radiantes dan
resultados excelentes en entornos difíciles para la radiotransmi- Ejemplos de aplicación
sión y en todo tipo de vehículos guiados. • Monoraíles suspendidos (electrovías)
• Cable coaxial robusto y fácil de instalar • sistemas de transporte filoguiados
• Dos cables para usar en aplicaciones Industrial Wireless LAN • Grúas
en las bandas de frecuencia 2,4 GHz y 5 GHz
• Transpaletas de almacenes automatizados
• Estaciones de alimentación basadas en los puntos de acceso
SCALANCE W-780 • Líneas transfer
• Estaciones móviles (p. ej. Ethernet Client Module SCALANCE • Carros de cambio de herramienta
W740, IWLAN/PB Link PN IO) • Robots
• Estaciones
• Metros
• Vagones
• Ascensores
• Escenarios de teatro

3/10 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
IWLAN RCoax Cable

■ Gama de aplicación (continuación)


SIMATIC S7-400
Servidor de datos
con CP 443-1
de atornilladores
Servidor para
Switch sistema de información
SCALANCE X-400 de fabricación (FIS)
3

Industrial
Ethernet Access Point
SCALANCE
Access Point W788-2RR
SCALANCE RCoax Cable RCoax Cable
W788-2RR

Client Module Client Module Client Module


SCALANCE SCALANCE SCALANCE
W747-1RR W747-1RR W747-1RR

SIMATIC SIMATIC SIMATIC


S7-200 S7-200 S7-200
Field PG con con CP 243-1 con CP 243-1 con CP 243-1
Switch Switch Switch
CP 7515
SCALANCE SCALANCE SCALANCE
X208PRO X208PRO X208PRO

Atornillador Panel Atornillador Atornillador Panel Atornillador Atornillador Panel Atornillador

G_IK10_XX_10177
Estación atornilladora Estación atornilladora Estación atornilladora
Gancho de monorraíl Gancho de monorraíl Gancho de monorraíl

Ejemplo de configuración con cable RCoax: un control de atornilladoras

Siemens IK PI · 2007 3/11


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
IWLAN RCoax Cable

■ Construcción
Los cables radiantes RCoax han sido desarrollados especial- Para el montaje hay disponibles accesorios adecuados:
mente para las bandas de frecuencia cercanas a 2,4 GHz y • IWLAN RCoax Cable Clip 1/2“
5 GHz.
• IWLAN RCoax Spacer 85 mm
• IWLAN RCoax Threaded Washer M6

3 Cubierta del cable

Dieléctrico

Propagaciòn
de ondas

Conductor exterior
Conductor con ranuras
interior
G_IK10_XX_30114

El conductor externo de los cables coaxiales tiene unas abertu-


ras por las que entran y salen ondas radioeléctricas. Así es
como se forma un campo radioeléctrico definido alrededor de
los cables RCoax. En lo que se refiere a la atenuación longitudi-
nal y a la atenuación de desacoplamiento, los cables RCoax
presentan una relación equilibrada que permite contar con un
cable de gran longitud por punto de acceso (Access Points
SCALANCE W-780) y una distancia razonable entre la estación
móvil (p. ej. SCALANCE W-740, IWLAN/ PB Link PN IO) y el ca-
ble RCoax.

3/12 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
IWLAN RCoax Cable

■ Integración
IWLAN RCoax N-Connect IWLAN RCoax N-Connect
Female N-Connector Female N-Connector
6GK5798-0CN00-0AA0 6GK5798-0CN00-0AA0

IWLAN RCoax N-Connect


SIMATIC NET IWLAN RCOAX CABLE

IWLAN RCoax Cable


Male Termination Impedance 50 Ohm
6GK5795-1TN00-1AA0 3
2,4 GHz = 6XV1875-2A
5 GHz = 6XV1875-2D

Punto de accesso SCALANCE W788-1RR / W788-2RR Client Module SCALANCE W747-1RR

IWLAN Antenna
ANT792-4DN / ANT793-4MN
2 GHz = 6GK5792-4DN00-0AA6
5 GHz = 6GK5793-4MN00-0AA6
IWLAN RCoax
IWLAN N-Connect/R-SMA IWLAN IWLAN RCoax
Termination Male/Male Termination N-Connect/R-SMA
Impedance Flexible Connection Cable Impedance Male/Male
TI795-1R 1 m = 6XV1875-5CH10 TI795-1R Flexible Connection Cable
6GK5795-1TR00-0AA6 5 m = 6XV1875-5CH50 6GK5795-1TR00-0AA6 1 m = 6XV1875-5CH10

Conector Conector
IP67 Hybrid IP67 Hybrid
con IE Hybrid Cable con IE Hybrid Cable
2x2 + 4x0,34 R-SMA 2x2 + 4x0,34 R-SMA
6XV1 870-2J 6XV1 870-2J
Plug Plug
o o

IE FC Power M12 IE FC Power M12


Standard Cable Connector PRO Standard Cable Connector PRO
Cable 6GK1907-0DC10-6AA3 Cable 6GK1907-0DC10-6AA3
2x2 con Energy Cable 2x0,75 2x2 con Energy Cable 2x0,75

G_IK10_XX_30120
6XV1840-2AH10 6XV1812-8A 6XV1840-2AH10 6XV1812-8A

Comunicación PROFINET IO vía sistema IWLAN Rcoax con conexión a Industrial Ethernet

Siemens IK PI · 2007 3/13


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
IWLAN RCoax Cable

■ Integración (continuación)
IWLAN RCoax N-Connect IWLAN RCoax N-Connect
Female N-Connector Female N-Connector
6GK5798-0CN00-0AA0 6GK5798-0CN00-0AA0

IWLAN RCoax N-Connect

3 SIMATIC NET IWLAN RCOAX CABLE

IWLAN RCoax Cable


Male Termination Impedance 50 Ohm
6GK5795-1TN00-1AA0

2,4 GHz = 6XV1875-2A


5 GHz = 6XV1875-2D
Punto de accesso SCALANCE W788-1RR / W788-2RR IWLAN/PB Link PN IO
IWLAN RCoax
N-Connect Female
IWLAN RCoax Antenna
N-Connect/N-Connect ANT792-4DN /
Male/Male ANT793-4MN
IWLAN RCoax Flexible Connection Cable 2 GHz = 6GK5792-4DN00-0AA6
IWLAN N-Connect/R-SMA 1 m = 6XV1875-5AH10 5 GHz = 6GK5793-4MN00-0AA6
Termination Male/Male
Impedance Flexible Connection Cable IWLAN RCoax
TI795-1R 1 m = 6XV1875-5CH10 N-Connect/SMA
6GK5795-1TR00-0AA6 Caja de distribución
5 m = 6XV1875-5CH50 Female/Female
IWLAN/PB Link PN IO Panel Feedthrough
6GK1417-5AB00 6GK5798-0PT00-2AA0

IWLAN RCoax
R-SMA/SMA
Conector IP67 Hybrid Male/Male
con IE Hybrid Cable Flexible
2x2 + 4x0,34 Connection Cable
6XV1 870-2J
R-SMA 0,3 m
o
Plug 6XV1875-5DE30
0
H1
0E
0-
83

IE FC Power M12
V1
6X

Standard Cable Connector PRO


FC
S
BU

Cable 6GK1907-0DC10-6AA3
FI
O

2x2 con Energy Cable 2x0,75 Conector de bus PROFIBUS RS 485 (35°)
PR

G_IK10_XX_30121
6XV1840-2AH10 6XV1812-8A 6ES7972-0BA41-0XA0
con PROFIBUS FC Standard Cable
6XV1830-0EH10

Comunicación PROFINET IO vía sistema IWLAN Rcoax con conexión a PROFIBUS

3/14 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
IWLAN RCoax Cable

■ Datos técnicos
IWLAN RCoax Cable 2,4 GHz 5 GHz
Campos de aplicación Electrovías monocarril, grúas, transpaletas de almace- Electrovías monocarril, grúas, transpaletas de almace-
nes automatizados, etc. nes automatizados, etc.
Datos eléctricos (a 20 °C)
Impedancia 50 Ω 50 Ω
Atenuación longitudinal nominal 1) 3
• 2,4 GHz 17,0 dB/100 m –
• 5,15 GHz – 24,0 dB/100 m
• 5,85 GHz – 28,0 dB/100 m
Datos mecánicos
Diámetro del cable 15,5 mm 15,5 mm
Cubierta Polietileno, turquesa pastel Polietileno, turquesa pastel
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -40 ºC a +85 ºC -40 ºC a +85 ºC
• Temp. transporte y almacenam. -70 ºC a +85 ºC -70 ºC a +85 ºC
• Temperatura de instalación -25 ºC a +60 ºC -25 ºC a +60 ºC
Radio de curvatura más pequeño 20 cm 20 cm
(una vez)
Fuerza de tracción admisible 1100 N 1100 N
Peso 0,232 kg/m 0,232 kg/m
Distancia de fijación recomendada 0,5 m 0,5 m
Comportamiento en fuego
• Reducida emisión de gas IEC 60754-2 IEC 60754-2
corrosivo
• Pirorretardante IEC 60332-1 y IEC 60332-3 cat. C IEC 60332-1 y IEC 60332-3 cat. C
• Reducida emisión de humo IEC 61034 IEC 61034
Libre de silicona Sí Sí
1) Para aplicaciones que prevén el tendido del cable RCoax Cable próximo a metales (p. ej. un perfil de aluminio)
son mayores los parámetros de atenuación

Siemens IK PI · 2007 3/15


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
IWLAN RCoax Cable

■ Datos de pedido Referencia Referencia


IWLAN RCoax Cable Accesorios (continuación)
Cable radiante para entornos IWLAN RCoax N-Connect 6GK5 792-4DN00-0AA6
difíciles en cuestiones de comuni- Female
cación inalámbrica a modo de Antena ANT792-4DN
antena especial para puntos de
acceso SCALANCE W; para Antena de hélice RCoax con
polarización circular para
3
rango de temperatura ampliado
(-40 °C a + 85 °C); sistemas RCoax; 2,4 GHz;
venta por metros conector N-Connect hembra;
(pedido mínimo 20 metros) amplificación de antena a
2,4 Ghz 1 dB; protección IP67;
• 2,4 GHz 6XV1 875-2A temperatura ambiente
de -20°C a +60°C
• 5 GHz 6XV1 875-2D
IWLAN RCoax N-Connect 6GK5 793-4MN00-0AA6
Accesorios Female
IWLAN RCoax N-Connect 6GK1 901-1PH00 Antena ANT793-4MN
Stripping Tool Antena de hélice RCoax con
Herramienta peladora para polarización circular para
quitar rápidamente el aislamiento sistemas RCoax; 5 GHz;
del cable RCoax en el lugar de conector N-Connect hembra;
aplicación protección IP67; temperatura
ambiente de -20°C a +60°C
RCoax N-Connect Female 6GK5 798-0CN00-0AA0
N-Connector RCoax N-Connect Female 6GK5 798-0SN00-0EA0
Power Splitter
Conector montable en el lugar
de aplicación; pieza de unión Divisor de línea doble,
del cable RCoax para conectar elemento en Y para distribuir el
otros componentes, cable RCoax
conexión N hembra. RCoax N-Connect Male/Male 6GK5 798-0CP00-1AA0
RCoax N-Connect Male 6GK5 795-1TN00-1AA0 Coupler
Termination Impedance Acoplador HF para conectar una
Resistencia terminal para cable antena RCoax a un cable RCoax;
RCoax, impedancia de dos conectores N-Connect
50 ohmios, conexión N macho macho
RCoax N-Connect/R-SMA RCoax N-Connect Male/Female
Male/Male Attenuator
Flexible Connection Cable Atenuador con conectores
Cable flexible para conectar un N-Connect macho/N-Connect
cable RCoax o una antena a un hembra
punto de acceso SCALANCE • 10 dB 6GK5 798-0AP00-4CA0
W-700; conectorizado con dos
conectores N-Connect macho y RCoax N-Connect/SMA 6GK5 798-0PT00-2AA0
R-SMA macho Female/Female
Panel Feedthrough
•1m 6XV1 875-5CH10
Pasacables de armario para
•5m 6XV1 875-5CH50 paredes de 5,5 mm de espesor
RCoax N-Connect como máximo; conectores SMA
Male/Male hembra y N-Connect hembra
Flexible Connection Cable IWLAN RCoax Cable Clip 1/2“
Cable flexible para unir dos Sujetacables para cable RCoax
cables RCoax; conectorizado con
dos conectores N-Connect • 10 unidades 6GK5 798-8MB00-0AC1
macho • 100 unidades 6GK5 798-8MB00-0AM1
•1m 6XV1 875-5AH10 IWLAN RCoax
•5m 6XV1 875-5AH50 Threaded Washer M6
Arandela de rosca M6 para
RCoax R-SMA/SMA
RCoax Cable Clip 1/2“; para
Male/Male
montaje con perno roscado M6
Flexible Connection Cable
Cable flexible para conectar un • 10 unidades 6GK5 798-8MC00-0AC1
IWLAN/PB Link PN IO a compo- • 100 unidades 6GK5 798-8MC00-0AM1
nentes con conector RSMA y
SMA (p. ej. pasacables para IWLAN RCoax Spacer 85 mm
armario); conectorizado con dos Espaciador de 85 mm para
conectores R-SMA macho en RCoax Cable Clip 1/2“
SMA macho
• 10 unidades 6GK5 798-8MD00-0AC1
• 0,3 m 6XV1 875-5DE30
• 100 unidades 6GK5 798-8MD00-0AM1

3/16 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
IWLAN RCoax Cable

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Componentes adicionales SCALANCE W-740
Client Modules
IWLAN/PB Link PN IO
Módulos IWLAN Ethernet Client
Transición red entre una red con interfaz inalámbrica
Industrial Wireless LAN y una incorporada; redes inalámbricas
PROFIBUS; con funcionalidad IEEE 802.11b/g/a/h con
PROFINET IO incl. Real-Time,
3
2,4/5 GHz hasta 54 Mbit/s.
TCP/IP, S7-Routing, 10/100 Mbit/s Homologaciones; WPA/AES;
Fast Ethernet, 9,6 a 12 Mbit/s Power over Ethernet (PoE),
PROFIBUS; grado de protección IP65
incl. manual electrónico (-20°C a +60°C);
en CD-ROM alcance de suministro: 2 antenas
alemán, inglés, francés, español, ANT795-4MR, conector híbrido
italiano IP 67, material de montaje,
• Homologaciones nacionales, 6GK1 417-5AB00 manual en CD ROM;
excepto EEUU y Canadá alemán/inglés
• Homologaciones nacionales 6GK1 417-5AB01 SCALANCE W744-1PRO
para EEUU y Canadá
para la administración de la
Puntos de acceso conexión inalámbrica de un
SCALANCE W-780 equipo conectado con
Puntos de acceso IWLAN con Industrial Ethernet
interfaces inalámbricas incorpo- • Homologaciones nacionales, 6GK5 744-1ST00-2AA6
radas; redes inalámbricas excepto EEUU y Canadá
IEEE 802.11b/g/a/h con • Homologaciones nacionales 6GK5 744-1ST00-2AB6
2,4/5 GHz a 54 Mbit/s. para EEUU y Canadá
Homologaciones; WPA2/AES;
Power over Ethernet (PoE), SCALANCE W746-1PRO
grado de protección IP65 para la administración de la
(-0°C a +60°C); conexión inalámbrica de hasta
alcance de suministro: 2 antenas ocho equipos conectados con
ANT795-4MR, conector híbrido Industrial Ethernet
IP 67, material de montaje,
manual en CD ROM; • Homologaciones nacionales, 6GK5 746-1ST00-2AA6
alemán/inglés excepto EEUU y Canadá
• Homologaciones nacionales 6GK5 746-1ST00-2AB6
SCALANCE W788-1PRO para EEUU y Canadá
IWLAN Access Point con una
interfaz inalámbrica incorporada SCALANCE W747-1RR
• Homologaciones nacionales, 6GK5 788-1ST00-2AA6 para la administración de la
excepto EEUU y Canadá conexión inalámbrica con
itinerancia rápida de hasta ocho
• Homologaciones nacionales 6GK5 788-1ST00-2AB6 equipos conectados con
para EEUU y Canadá Industrial Ethernet
SCALANCE W788-2PRO • Homologaciones nacionales, 6GK5 747-1SR00-2AA6
IWLAN Dual Access Point con excepto EEUU y Canadá
dos interfaces inalámbricas • Homologaciones nacionales 6GK5 747-1SR00-2AB6
incorporadas para EEUU y Canadá
• Homologaciones nacionales, 6GK5 788-2ST00-2AA6
excepto EEUU y Canadá
• Homologaciones nacionales 6GK5 788-2ST00-2AB6
para EEUU y Canadá
SCALANCE W788-1RR
IWLAN Access Point con una
interfaz inalámbrica incorporada
para establecer conexiones ina-
lámbricas con itinerancia rápida
(Rapid Roaming)
• Homologaciones nacionales, 6GK5 788-1SR00-2AA6
excepto EEUU y Canadá
• Homologaciones nacionales 6GK5 788-1SR00-2AB6
para EEUU y Canadá
SCALANCE W788-2RR
IWLAN Dual Access Point con
dos interfaces inalámbricas incor-
poradas para establecer conexio-
nes inalámbricas con itinerancia
rápida (Rapid Roaming) o funcio-
namiento alternativo con HiPath
Wireless Controller
• Homologaciones nacionales, 6GK5 788-2SR00-2AA6 Nota:
excepto EEUU y Canadá
Las homologaciones actuales se encuentran
• Homologaciones nacionales 6GK5 788-2SR00-2AB6 en la dirección de Internet:
para EEUU y Canadá http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info

Siemens IK PI · 2007 3/17


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Sinopsis ■ Beneficios

Una IWLAN está particularmente indicada para aplicaciones


industriales sofisticadas que requieren comunicación inalám-
3 brica fiable:
• Tráfico de datos previsible (determinismo) y tiempos de
respuesta definidos en el enlace
• Conexión inalámbrica segura, por ejemplo, mediante
conexión redundante, itinerancia automática en caso de
interrupciones en la comunicación con Industrial Ethernet
(itinerancia forzosa), vigilancia cíclica del enlace (link check)
o vigilancia para conexiones IP (IP Alive)
• Ahorro de costes gracias a red inalámbrica única para la
operación segura de un proceso tanto con datos críticos del
mismo (p. ej. señalización de alarmas) como también en la
comunicación no crítica (p. ej. servicio técnico y diagnóstico)
• Los puntos de acceso de la gama SCALANCE W-780 resultan • Alta protección de las inversiones ya que todos los productos
idóneos para construir redes inalámbricas Industrial Wireless son conformes con la norma industrial IEEE 802.11,
LAN (IWLAN) con comunicación segura y para integrarlos en reconocida en todo el mundo, y aptos para 2,4 GHz y 5 GHz
infraestructuras PROFINET. • Puesta en marcha rápida de nuevas secciones del sistema
• Compatibilidad con el estándar IEEE 802.11 y ampliaciones gracias a menos costes de instalación de la red de
funcionales especialmente desarrolladas para entornos comunicaciones
industriales • Ausencia de desgaste en equipos o partes giratorios o en
• Robusta caja de metal con protección contra polvo y agua movimiento
IP65; • Conexión económica de equipos alejados, difícilmente
operación posible también a la intemperie con temperaturas accesibles o instalados en entorno agresivo.
de -20°C a +60°C (resiste a condensaciones) • Ideal para entornos industriales gracias a, por ejemplo, la
• Seguridad contra accesos no autorizados, espionaje, robusta caja de metal, homologaciones industriales (p. ej. UL,
escuchas y falsificaciones gracias a WPA2/IEEE 802.11i y FM, CE, protección contra explosiones zona 2 (Atex), E1
cifrado de 128 bits (AES) (vehículos) PCS7, EN 50155 (trenes y ferrocarriles)) y
• Operación facultativa a 2,4 GHz o 5 GHz con velocidad de resistencia a condensaciones
transferencia de hasta 54 Mbit/s • Mayor disponibilidad del sistema gracias a la transmisión de
• Varios modos en un solo equipo: datos sin contacto y, por lo tanto, sin desgaste a estaciones
- Construcción de redes inalámbricas de cobertura de comunicación con cable RCoax
superficial (infraestructura) con alcances de hasta 30 m en • Red inalámbrica homogénea para voz y datos más allá de los
interiores (aprox. 100 m en exteriores) límites de la red corporativa; ahorro de gastos gracias a
- Conexión punto a punto de segmentos Industrial Ethernet gestión central, instalación sencilla y puesta en marcha
salvando grandes distancias (varios 100 m) segura
• Asistencia durante la configuración por medio de asistentes y
ayuda online
• Gestión simple con servidor Web y SNMP
• Intercambio rápido de equipo en caso de avería gracias al
cartucho intercambiable opcional C-PLUG (Configuration
Plug)
• Numerosos accesorios con antenas, conectores, cables, incl.
cable RCoax (cable radiante) para la radiación controlada de
la potencia de emisión

3/18 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Gama de aplicación ■ Construcción


Los productos SCALANCE W-700 ofrecen una conexión • Tarjeta de red inalámbrica (compatible con IEEE 802.11b/g y
inalámbrica segura y fiable, numerosos mecanismos de IEEE 802.11a/h) incorporada en el equipo
redundancia y una rápida entrega de estaciones de un punto • Dos antenas ANT795-4MR de característica omnidireccional
de acceso a otro (itinerancia). Esto permite vigilar procesos y conectadas a la caja mediante conexión roscada (R-SMA)
evitar paros improductivos de las máquinas. Además existe la (contenidas en el suministro). Estas dos antenas pueden
posibilidad de utilizar Industrial Wireless LAN (IWLAN) en reemplazarse por antenas de la gama SCALANCE W-700,
aplicaciones de tiempo crítico propias de la automatización de
la producción (PROFINET). El alto grado de protección IP65 y el
manteniéndose la función de diversidad de antenas.
• Robusta caja metálica, resistente a choques y vibraciones
3
rango de temperatura extendido, de -20 a +60 °C, hace que
estos productos sean también idóneos para su aplicación en la • Ausencia de piezas giratorias (p. ej. funcionamiento sin
industria de alimentación y bebidas (instalaciones frigoríficas) ventilador)
así como el sector logístico. Los productos SCALANCE W están • Alta protección contra la penetración de polvo y agua
exentos de silicona, por lo que también resultan aptos para proyectada gracias a protección IP65
trenes de esmaltado. Con el cable RCoax (cable radiante) • Temperaturas ambiente de -20°C a +60°C
incluso se pueden utilizar en sistemas de transporte y en todas
las aplicaciones sobre carriles (p. ej. transportes públicos de • Resistente contra condensaciones
cercanías). SCALANCE W788-2RR se puede utilizar también • Alimentación redundante mediante conector M12 atornillable
con el HiPath Wireless Controller lo que permite disfrutar de las (19 - 57 V DC)
ventajas de esta topología para áreas industriales y exteriores. • Para alimentación desde la red de 100 V - 240 V AC está
Ejemplos de aplicación: disponible la fuente de alimentación PS791-1PRO.
• Sistemas de transporte filoguiados (FTS) y electrovías Esta puede atornillarse simplemente a los productos
monocarril (EHB); SCALANCE W
ausencia de desgaste y alta flexibilidad en el diseño de las • El formato mecánico y el diseño están adaptados al de los
rutas gracias a la transmisión inalámbrica de datos hacia los componentes de control SIMATIC
vehículos • LEDs de función para la señalización óptica de errores y
• Grúas; estados de funcionamiento
Alta flexibilidad mediante acceso a la comunicación de datos • Montaje mural;
con la unidad móvil, sea cual sea la ubicación posibilidad de utilizar un perfil S7-300 de 90 mm (montaje
• Puesto de control móvil; vertical) a modo de ayuda (tornillos incluidos en el suministro).
intervención fiable en el proceso gracias a comunicación de En caso de montaje en un perfil horizontal S7-300 se ha de
datos por IWLAN utilizando equipos móviles; de esta forma la observar la característica de la antena. Para el montaje en
cantidad de equipos de control depende del número de armario se han de utilizar antenas separadas (jaula de
empleados y no del número de puntos de control. Faraday).
• Acceso inalámbrico a dispositivos de campo para labores de Cable híbrido y conector
configuración y test sin necesidad de complejos trabajos en
el armario eléctrico • Un solo cable para alimentación y datos (Ethernet):
- Tensión de alimentación 24 V DC y conexión a Industrial
• Acceso online a planes de servicio técnico y mantenimiento; Ethernet a través del cable híbrido IE 2 x 2 + 4x0,34 y el
actualización inmediata de las actividades realizadas en el IE FC Modular Outlet con Power Insert
sistema a través de la IWLAN; - Alimentación a través de Ethernet según IEEE 802.3af con
procesos optimizados y menor tasa de errores gracias a conector IP67 Hybrid a prueba de vibraciones (incluido en
información online con independencia del lugar de ubicación el suministro)
de la máquina
• Conector IP67 Hybrid
• Comunicación con estaciones móviles (p. ej. PLCs y equipos
móviles), transpaletas, líneas de transporte, líneas de
fabricación, máquinas giratorias, vehículos 2 antenas, con SCALANCE W788-2PRO:
• Acoplamiento inalámbrico y segmentos de comunicación amovibles 2 conectores hembra
para puesta en marcha rápida o para interconexión adicionales para antenas
económica de aquellas aplicaciones donde el tendido de separadas
cables causan grandes gastos (p. ej. carreteras públicas,
ríos, lagos, líneas ferroviarias)
Lado atrás:
• Transportes públicos (metro, tranvía, trenes, autobuses); C-PLUG
Fiabilidad de los productos en aplicaciones con severos
requisitos en cuanto a la temperatura y la estabilidad
mecánica; Campo radioeléctrico óptimo gracias a la
radiación controlada de la potencia de emisión con cable
RCoax (cable radiante)

Energía
Conectar
hembra Montaje
híbrido en la pared
Estribo
de protección
G_IK10_XX_30019

10/100 Mbit/s Energía


Industrial Ethernet redundante

Diseño e interfaces de los puntos de acceso SCALANCE W-780

Siemens IK PI · 2007 3/19


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Construcción (continuación)
24 V DC y 24 V DC y 24 V DC redun- AC 90 V - 265 V 48 V DC y transmisión de datos a través
transmisión de transmisión de dante y transmisión y transmisión de de un cable (Power-over-Ethernet) según
datos por cable datos a través de de datos a través datos a través de IEEE 802.3af
dos cables distintos de un cable dos cables distintos
(8 hilos) (4 hilos y (8 hilos y (4 hilos y (4 hilos, (8 hilos)

3 Conector IP67 Hybrid con


2 hilos) 2 hilos) 3 hilos) modulado)

IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34


Conector IP67 Hybrid con
IE FC Standard Cable 2x2
Power M12 Cable Connector
con Energy Cable 2x0,75
Power Supply PS791-1PRO

G_IK10_XX_30122
Uso previsto Instalación de un Datos y energía a Fuente de Empleo con Empleo con Power-over-Ethernet (PoE)
solo cable través de dos alimentación AC 90 V - 265 V
cables distintos redundante

Posibilidades de alimentación de los puntos de acceso/Client Modules SCALANCE W

■ Funciones
Los productos SCALANCE W-700 son compatibles con las Seguridad
siguientes funciones de una conexión inalámbrica IWLAN:
Alto nivel de protección de datos gracias a modernos meca-
• Tráfico de datos previsible (determinismo) y tiempos de nismos de Wi-Fi Protected Access (WPA2/IEEE 802.11i). Allí de
respuesta definidos en el enlace definen modernos métodos que regulan el cambio periódico de
• Vigilancia cíclica de la conexión inalámbrica entre el punto de toda la clave de 128 bits, pero que también efectúan la autenti-
acceso y las estaciones para detectar rápidamente estados ficación del usuario.
anómalos Para cifrar los datos se aplica el Advanced Encryption Standard
• Mecanismos de redundancia para infraestructura inalámbrica (AES). Todos los mecanismos de cifrado están incorporados en
fiable los productos y no ocasionan gastos adicionales. Si se desea un
• Diversidad de antenas para muy buena recepción en áreas esquema de seguridad con Virtual Private Networks (VPN) o la
de difícil cobertura línea de productos SCALANCE S, entonces los productos
pueden integrarse en él sin problemas.
• Uso opcional de antenas separadas para cumplir requisitos
específicos
• Reducción automática de la velocidad de transferencia en
caso de mala calidad de conexión
Los productos SCALANCE W permiten construir una red
inalámbrica, homologada en más de 30 países, que usa las
bandas gratuitas ISM a 2,4 GHz ó 5 GHz. Esta red de radio-
transmisión permite una comunicación por radio muy fiable a
través de IWLAN con hasta 54 Mbit/s.
SCALANCE W es compatible con la norma IEEE 802.11h con los
estrictos requisitos ETSI impuestos por los países europeos.

3/20 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Funciones (continuación)
Variantes de productos
SCALANCE W788-1PRO
Una red inalámbrica ya se puede configurar con un solo punto el pad para Internet MOBIC o una Field PG, pueden moverse
de acceso W788-1PRO (en modo "Infraestructura"). Para la libremente dentro de las redes inalámbricas e intercambiar
conexión a una red alámbrica el punto de acceso dispone de un datos con otras estaciones a través del punto de acceso.
puerto Industrial Ethernet. Las estaciones, p. ej. PLCs móviles,
3

Industrial Ethernet

S7-400 S7-300
SIMATIC HMI

Field PG con
CP 7515
PROFIBUS SCALANCE
W 788-1PRO

ET 200S

S7-300

G_IK10_XX_30003
MOBIC con
CP 1515 Célula

Los equipos móviles (p. ej. MOBIC y Field PG) acceden simultáneamente a la red de automatización
por vía inalámbrica, es decir, a través del punto de acceso

Siemens IK PI · 2007 3/21


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Funciones (continuación)
Si no basta el campo radioeléctrico de un único punto de sufrir interrupciones. Esto se realiza de forma transparente para
acceso, se puede ampliar con otros puntos de acceso adiciona- la aplicación. Si no se utiliza ningún sistema de distribución
les. No obstante, hay que asegurarse de que los distintos pun- inalámbrico (WDS), es necesario que los puntos de acceso pue-
tos de acceso se solapan a fin de que las estaciones móviles dan intercambiar datos vía Ethernet.
puedan pasar de un punto de acceso a otro (itinerancia) sin

3
Célula radioeléctrica 1 Célula radioeléctrica 2

S7-400

Industrial Ethernet
Punto de accesso Access Point
SCALANCE SCALANCE
W788-1PRO W788-1PRO

Field PG/
Client Module Notebook SIMATIC HMI
SCALANCE con CP 7515
W746-1PRO

SIMATIC
HMI

S7-300

PC
Switch
SCALANCE X208

G_IK10_XX_30004
Vehículos guiado automático (AGV)

Itinerancia de equipos móviles (p. ej. Field PG y PLC móvil) en una red inalámbrica con dos puntos de acceso

3/22 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Funciones (continuación)
Si resulta imposible conectar por cable los puntos de acceso a SCALANCE W788-1PRO puede comunicarse hasta con otros
Industrial Ethernet (p. ej. porque no hay ningún trazado para ocho puntos de acceso no conectados a la red de datos a tra-
cable de datos), hay que seleccionar el modo "sistema de vés de un cable directo.
distribución inalámbrico" (WDS). Así, un punto de acceso

IE Client Module
SCALANCE
3
W746-1PRO S7-300 con
CP 343-1
Notebook con CP 7515

Punto de
acceso central
Punto de acceso SCALANCE W788-2PRO SCALANCE
W788-1PRO Punto de acceso SCALANCE W788-2PRO
IE Client Module
SCALANCE
W747-1RR ET 200S
MOBIC
con CP 1515

Punto de acceso SCALANCE W788-2PRO Punto de acceso SCALANCE W788-2PRO

Industrial Ethernet G_IK10_XX_30016

Sistema de distribución inalámbrico (WDS) con cuatro puntos de acceso separados sin conexión directa por cable con la red de datos restante

En esta configuración, cada una de las interfaces inalámbricas Una forma de sistema de distribución inalámbrico (WDS) es la
de los cuatro puntos de acceso W788-2PRO y el punto de conexión punto a punto. En este modo de operación dos seg-
acceso W788-1PRO forman un sistema de distribución inalám- mentos Ethernet se acoplan a través de una conexión inalám-
brico (WDS). Cada punto de acceso es accesible desde los brica cuando es difícil instalar cables (p. ej. salvando carreteras
otros. La segunda interfaz inalámbrica de los cuatro W788- públicas). Sustituyendo las dos antenas que se incluyen en el
2PRO se utiliza para crear una red inalámbrica para estaciones suministro por antenas opcionales direccionadas, se pueden
en el lugar del correspondiente SCALANCE W788-2PRO. salvar distancias de más de 100 m en el exterior.
No obstante, hay que respetar la distancia mínima que debe ha-
ber entre las antenas. Cada estación puede comunicarse con
las demás estaciones, también en las otras redes inalámbricas.
En un sistema de distribución inalámbrico (WDS), todos los pun-
tos de acceso tienen que compartir el mismo ancho de banda
de un canal radioeléctrico. Si además hay otras estaciones que
tienen acceso al sistema a través de dicho WDS, habrá que
comprobar con exactitud los requisitos de rendimiento de cada
conexión.

Siemens IK PI · 2007 3/23


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Funciones (continuación)
SCALANCE W788-2PRO
El Dual Access Point SCALANCE W788-2PRO lleva incorpora- "Modo de redundancia"
dos dos puntos de acceso en una caja. Esto permite realizar
económicamente multitud de aplicaciones. El producto es idó- En este modo de operación se acoplan dos segmentos
neo para crear una red inalámbrica redundante en aplicaciones Industrial Ethernet y ambas tarjetas inalámbricas transmiten en
paralelo los datos. Si, por ejemplo, para una de las tarjetas se
3 que requieren un alto grado de fiabilidad. Esta opción se amplía
con el mecanismo Spanning Tree (ST). Si aparece un fallo en
una conexión, la red inalámbrica encuentra por sí misma una
elige la banda de frecuencias de 2,4 GHz y para el otro la banda
de 5 GHz esto permite implementar una conexión inalámbrica
ruta redundante. Así se consigue un alto nivel de seguridad de de la máxima fiabilidad.
funcionamiento.

S7-300 con S7-300 con


CP 343-1 PG CP 343-1

Industrial Ethernet Industrial Ethernet

ET 200S 2,4
GHz
5

G_IK10_XX_30022
GHz
Access Point Access Point
SCALANCE W788-2PRO SCALANCE W788-2PRO

Modo de redundancia con SCALANCE W788-2PRO para conexiones punto a punto con alto grado de fiabilidad

SCALANCE W788-1PRO y SCALANCE W788-2PRO permiten


ampliar sin problemas redes inalámbricas existentes construi-
das a base de Radio Link Module (RLM).

3/24 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Funciones (continuación)
SCALANCE W788-1RR Por el lado de las estaciones inalámbricas tiene que haber una
interfaz adecuada que permita la comunicación con el punto
El punto de acceso SCALANCE W788-1RR equivale, por su fun- de acceso (p. ej. IWLAN/PB Link PN IO). Puesto que la norma
cionalidad, al Industrial Wireless LAN Access Point SCALANCE IEEE 802.11 no es compatible con la función de itinerancia
W788-1PRO. Además, SCALANCE W788-1RR ofrece la posibi- rápida, es necesario implementar un campo radioeléctrico con
lidad de construir un campo radioeléctrico que permite la itine- mecanismos especiales. Por eso, un dispositivo conforme con
rancia rápida (Rapid Roaming) de equipos móviles de una red
inalámbrica y otra. El paso de una red a otra es tan rápido que
incluso la comunicación PROFINET IO se produce sin interrup-
la norma IEEE 802.11 (Wi-Fi) no funciona en un campo radio-
eléctrico con itinerancia rápida. Ahora bien, esto tiene la ventaja 3
de que las herramientas propias de los hackers de WLAN no
ciones durante la itinerancia (tiempos de actualización de hasta detectan este tipo de red inalámbrica. Así los datos tienen un
16 ms). alto grado de seguridad y, al mismo tiempo, se disfruta de todas
Además se crea un campo radioeléctrico que hace previsible el las ventajas que ofrecen los conjuntos de chips para LANs ina-
acceso de las estaciones permitiendo un comportamiento de- lámbricas estándar (p. ej. seguridad de datos, procedimiento
terminista en el punto de acceso a un máximo de 50 estaciones. de modulación, etc.)
Para conseguir tiempos de muy breves en el cambio de un Nota:
punto de acceso a otro, la itinerancia rápida sólo está disponible
En el campo radioeléctrico IWLAN de SCALANCE W788-1PRO
en el campo radioeléctrico de un cable RCoax ya que, al con- también es posible la comunicación PROFINET IO, pero un re-
trario de lo que ocurre en el campo radioeléctrico formado por tardo de varios 100 ms, provocado por la itinerancia conforme
antenas, en este caso el campo radioeléctrico está mejor defi- con la norma IEEE 802.11, impide que durante ese breve instan-
nido y es más fiable. te la comunicación PROFINET IO se produzca sin errores con
tiempos de actualización rápidos. Todos los equipos conformes
con la norma IEEE 802.11 tienen un retardo de varios 100 ms.

SIMATIC S7-400
con CP 443-1 Advanced

PROFINET

Industrial Ethernet
Punto de accesso Punto de accesso Punto de accesso
SCALANCE SCALANCE SCALANCE
W788-1RR W788-1RR W788-1RR

Cable Rcoax, segmento 1 Cable Rcoax, segmento 2 Cable Rcoax, segmento 3

Antenna Antenna
Antenna Antenna
Antenna
ANT792-4DN ET 200S con
mit ANT792-4DN
ANT792-4DN ET 200S con ANT792-4DN
ANT792-4DN ET 200S con
IM 151 CPU IM 151 CPU IM 151 CPU
IWLAN/PB IWLAN/PB
IWLAN/PB IWLAN/PB
IWL
IWLAN/PB
IW
Link PN IO Link
Link PN IO
PN IO Link
Lin PN
Link IO
PN IO

PROFIBUS PROFIBUS
PROFIBUS PROFIBUS
PROFIBUS
G_IK10_XX_30033

Monorail suspendido

Paso rápido de las estaciones de un segmento de cable RCoax a otro mediante itinerancia rápida (Rapid Roaming)

El uso de PROFINET IO en electrovías se está imponiendo cada Nota:


día más, ya que el tráfico de datos cíclico compatibiliza muy SCALANCE W788-1RR no sólo se puede configurar para un
bien con el PLC de los ganchos móviles. Para prevenir los pro- campo radioeléctrico IWLAN, sino también para una red confor-
blemas de desgaste de los contactos rozantes, en esta aplica- me con la norma IEEE 802.11. Ahora bien, téngase en cuenta
ción se utilizan cada vez con más frecuencia soluciones sin con- que en este caso no está disponible la itinerancia rápida (Rapid
tacto físico. Para transferir cíclicamente datos de comunicación Roaming).
con tiempos de actualización fijos, es necesario que la red
inalámbrica soporte esta función. Por eso, en este tipo de apli-
caciones se pueden explotar muy bien las prestaciones de
Industrial Wireless LAN con Rapid Roaming.

Siemens IK PI · 2007 3/25


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Funciones (continuación)
SCALANCE W788-2RR
El Dual Access Point SCALANCE W788-2RR integra en un solo tarjeta inalámbrica para el modo IWLAN con itinerancia rápida
equipo la funcionalidad de un punto de acceso SCALANCE y la otra para una Industrial Wireless LAN de tipo IEEE 802.11.
W788-1RR y de un SCALANCE W788-1PRO. Esto permite En dicho caso, el panel de operador (p. ej. MOBIC) accede al
realizar económicamente multitud de aplicaciones. Si se va a Dual Access Point SCALANCE W788-2RR a través de la interfaz

3 administrar o configurar una aplicación, en la que la itinerancia


rápida de vehículos o estaciones móviles se activa por medio de
una IWLAN y Rapid Roaming, con dispositivos conformes a la
Industrial Wireless LAN para transmitir sus datos con transpa-
rencia a través del primero y de la tarjeta inalámbrica IWLAN RR
hacia los vehículos móviles pasando por el cable RCoaxel cable
norma IEEE 802.11 (p. ej. Field PG, MOBIC), el Dual Access RCoax.
Point SCALANCE W788-2RR ofrece la posibilidad de definir una

Célula

Punto de acceso
SCALANCE
W788-2RR
Cable Rcoax

Antenna
ANT792-4DN
IWLAN/PB
Link PN IO
Gancho 1

Gancho 2

Gancho 3

Gancho 4

Gancho 5
Field PG/Notebook con
CP 7515

G_IK10_XX_30007

El Field PG accede a través de IWLAN (IEEE 802.11) a una interfaz inalámbrica de SCALANCE W788-2RR para la configuración;
la otra interfaz de SCALANCE W788-2RR se encarga de la comunicación con el cable RCoax con itinerancia rápida

Diagnóstico y gestión
• Herramienta de gestión basada en Web (servidor HTTP) para
configurar y diagnosticar utilizando un navegador estándar
• LEDs para señalizar estados operativos y de fallo
• Señalización de errores mediante trap SNMP o e-mail a una
herramienta de gestión de red
• Slot atornillable en el lado posterior del equipo para el
cartucho intercambiable opcional C-PLUG (Configuration
Plug) que permite sustituir simplemente el módulo sin
necesidad de programadora en caso de avería

3/26 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Integración
En esta configuración del sistema, además del alcance de
suministro estándar de SCALANCE W-700 se utiliza un cable
SCALANCE X-400 híbrido que se ha de pedir por separado y el FC Modular Outlet
con Power Insert (montaje en la toma conectorizable en campo).
El conector híbrido incluido en el alcance de suministro se
puede configurar directamente en el lugar de aplicación.
En caso de renunciar a la alimentación a través del conector
híbrido, habrá que suministrar la energía a través de la alimen-
3
24 V DC tación redundante y un conector Power M12 Cable Connector
PRO que se pide por separado (v. Accesorios).
IE FC RJ45
Modular Outlet Cuando se dispone de una alimentación de 100 - 240 V AC,
Power Insert se utiliza Power Supply PS791-1PRO. El alcance de suministro
Conector
incluye un cable de conexión con SCALANCE W-700 y un
híbrido IE
conector AC (el cable AC no está incluido).
Nota:
En la hembra del conector híbrido también se puede enchufar
un conector RJ45 estándar. Pero, en dicho caso, se pierde el
grado de protección IP65.
Conector híbrido IE 2x2 + 4x0,34 SCALANCE W-700 es compatible con las dos opciones de la
norma Power-over-Ethernet IEEE 802.3af
G_IK10_XX_10087

SCALANCE W788-1PRO

Datos y energía a través de un cable híbrido con SCALANCE W-700

■ Datos técnicos
Normas La velocidad de transferencia varía en función de las homologaciones nacionales
• IEEE 802.11b 2,412 - 2,462 GHz,
1, 2, 5,5, 11 Mbit/s;
50 mW (17 dBm), reducible gradualmente hasta 100 mW (20 dBm) con antena,
depende de la homologación nacional
• IEEE 802.11g 2,412 - 2,462 GHz,
1, 2, 5,5, 6, 9, 11, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbit/s;
50 mW (17 dBm), reducible gradualmente hasta 100 mW (20 dBm) con antena,
depende de la homologación nacional
• IEEE 802.11a/h 5,15 - 5,25 GHz, 5,25 - 5,35 GHz, 5,7 - 5,8 GHz,
6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbit/s;
50 mW (17 dBm), reducible gradualmente hasta 100 mW (20 dBm) o 1000 mW (30 dBm) con antena,
depende de la homologación nacional

Tipo SCALANCE W788-1PRO SCALANCE W788-2PRO SCALANCE W788-1RR SCALANCE W788-2RR


Tarjeta de red inalámbrica 1 2 1 2
incorporada
Velocidad de transferencia según
• IEEE 802.11b sí sí sí sí
• IEEE 802.11g sí sí sí sí
• IEEE 802.11a/h sí sí sí sí
Industrial Wireless LAN
• Tráfico de datos determinista sí; adicionalmente, sí; adicionalmente, sí; adicionalmente, sí; adicionalmente,
(predecible) priorización con priorización con priorización con priorización con
IEEE 802.11e y WMM IEEE 802.11e y WMM IEEE 802.11e y WMM IEEE 802.11e y WMM
• VLAN no no 8x SSIDs con 8 VLANs 8x SSIDs con 8 VLANs
cada uno cada uno
• Conexión inalámbrica redundante no sí no sí
• Vigilancia cíclica del enlace sí sí sí sí
(Link check)
• Vigilancia de las conexiones IP sí sí sí sí
(IP Alive)
• Roaming automático en caso de sí sí sí sí
interrupción de la comunicación
con el Industrial Ethernet
(Forced roaming)
Homologaciones Las homologaciones actuales pueden verse en la web:
http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info
Itinerancia rápida (Rapid Roaming) no no sí sí

Siemens IK PI · 2007 3/27


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo SCALANCE W788-1PRO SCALANCE W788-2PRO SCALANCE W788-1RR SCALANCE W788-2RR
Interfaces
• Industrial Ethernet vía conector IE Hybrid (IP65); conector IE Hybrid (IP65); conector IE Hybrid (IP65); conector IE Hybrid (IP65);
conector RJ45 conector RJ45 conector RJ45 conector RJ45
• Conectores de antena externos

3 - 2 x R-SMA con 2 antenas


ANT795-4MR atornilladas
(característica omnidireccional);
sí sí sí sí

recambiables
- 2 conectores de antena R-SMA no sí no sí
para la segunda tarjeta de red
inalámbrica (antenas no
incluidas en el alcance de
suministro)
• Conexión para alimentación Interfaz M12 de 4 polos Interfaz M12 de 4 polos Interfaz M12 de 4 polos Interfaz M12 de 4 polos
redundante 24 V DC (codificación A) 24 V DC (codificación A) 24 V DC (codificación A) 24 V DC (codificación A)
• Slot para cartucho intercambiable C-PLUG C-PLUG C-PLUG C-PLUG
Tensión de alimentación
• Power-over-Ethernet (PoE) 48 V DC (IEEE 802.3af), 48 V DC (IEEE 802.3af), 48 V DC (IEEE 802.3af), 48 V DC (IEEE 802.3af),
24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC
• M12 Power Connector 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC
(codificación A) para
alimentación redundante
• IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34 19 V a 57 V DC 19 V a 57 V DC 19 V a 57 V DC 19 V a 57 V DC
Alimentación: IE FC RJ45 Alimentación: IE FC RJ45 Alimentación: IE FC RJ45 Alimentación: IE FC RJ45
Modular Outlet con Power Modular Outlet con Power Modular Outlet con Power Modular Outlet con Power
Insert Insert Insert Insert
Pérdidas 10 W 10 W 10 W 10 W
Grado de protección IP65 IP65 IP65 IP65
Condiciones ambientales
permitidas
• Temperatura de empleo -20 °C a +60 °C (resiste a -20 °C a +60 °C (resiste a -20 °C a +60 °C (resiste a -20 °C a +60 °C (resiste a
condensaciones) condensaciones) condensaciones) condensaciones)
• Temperatura -40 °C a +70 °C -40 °C a +70 °C -40 °C a +70 °C -40 °C a +70 °C
transporte/almacenamiento
• Humedad relativa servicio 100 % 100 % 100 % 100 %
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm
- sin antena 125 x 90 x 118 125 x 90 x 118 125 x 90 x 118 125 x 90 x 118
• Peso 1,05 kg 1,07 kg 1,05 kg 1,07 kg
Software Web-based Manager Web-based Manager Web-based Manager Web-based Manager
Seguridad de datos WEP, WPA2/IEEE 802.11i WEP, WPA2/IEEE 802.11i WEP, WPA2/IEEE 802.11i WEP, WPA2/IEEE 802.11i
con AES y TKIP, EAP-TLS, con AES y TKIP, EAP-TLS, con AES y TKIP, EAP-TLS, con AES y TKIP, EAP-TLS,
EAP, TTLS, EAP-PEAP, EAP, TTLS, EAP-PEAP, EAP, TTLS, EAP-PEAP, EAP, TTLS, EAP-PEAP,
EAP-MD5, EAP- EAP-MD5, EAP- EAP-MD5, EAP- EAP-MD5, EAP-
MSChapv2, filtro MAC, MSChapv2, filtro MAC, MSChapv2, filtro MAC, MSChapv2, filtro MAC,
contraseña de admin, contraseña de admin, contraseña de admin, contraseña de admin,
IEEE 802.1x IEEE 802.1x IEEE 802.1x IEEE 802.1x

3/28 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Puntos de acceso SCALANCE W746-1PRO
SCALANCE W-780 para la administración de la
Puntos de acceso IWLAN con conexión inalámbrica de hasta
interfaces inalámbricas ocho equipos conectados con
incorporadas; redes inalámbricas Industrial Ethernet
IEEE 802.11b/g/a/h con 2,4/5 GHz • Homologaciones nacionales, 6GK5 746-1ST00-2AA6

3
a 54 Mbit/s. Homologaciones; excepto EEUU y Canadá
WPA2/AES; Power over Ethernet
(PoE), grado de protección IP65 • Homologaciones nacionales 6GK5 746-1ST00-2AB6
(-20°C a +60°C); para EEUU y Canadá
alcance de suministro: 2 antenas SCALANCE W747-1RR
ANT795-4MR, conector híbrido
IP 67, material de montaje, para la administración de la
manual en CD ROM; conexión inalámbrica con itine-
alemán/inglés rancia rápida de hasta ocho
equipos conectados con
SCALANCE W788-1PRO Industrial Ethernet
IWLAN Access Point con una • Homologaciones nacionales, 6GK5 747-1SR00-2AA6
interfaz inalámbrica incorporada excepto EEUU y Canadá
• Homologaciones nacionales, 6GK5 788-1ST00-2AA6 • Homologaciones nacionales 6GK5 747-1SR00-2AB6
excepto EEUU y Canadá para EEUU y Canadá
• Homologaciones nacionales 6GK5 788-1ST00-2AB6 IE FC RJ45 Modular Outlet 6GK1 901-1BE00-0AA3
para EEUU y Canadá con Power Insert
SCALANCE W788-2PRO Fast Connect RJ45 Modular
IWLAN Dual Access Point con Outlet para Industrial Ethernet
dos interfaces inalámbricas incor- con un inserto reemplazable para
poradas 1 x 24 V y 1 puerto 100 Mbit/s
• Homologaciones nacionales, 6GK5 788-2ST00-2AA6 IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34 6XV1 870-2J
excepto EEUU y Canadá
Cable de instalación apantallado
• Homologaciones nacionales 6GK5 788-2ST00-2AB6 de 4 hilos; venta por metros;
para EEUU y Canadá unidad máx. de suministro 1000 m,
SCALANCE W788-1RR pedido mínimo 20 m
IWLAN Access Point con una IE FC Standard Cable GP 2 x 2 6XV1 840-2AH10
interfaz inalámbrica incorporada 4 hilos, cable de par trenzado y
para establecer conexiones ina- apantallado para conectar a
lámbricas con itinerancia rápida IE FC Outlet RJ45/IE FC RJ45 Plug;
(Rapid Roaming) conforme con PROFINET;
• Homologaciones nacionales, 6GK5 788-1SR00-2AA6 con aprobación UL; venta por
excepto EEUU y Canadá metros;
• Homologaciones nacionales 6GK5 788-1SR00-2AB6 unidad de suministro máx. 1000 m,
para EEUU y Canadá pedido mínimo 20 m

SCALANCE W788-2RR IWLAN RCoax Cable


IWLAN Dual Access Point con Cable radiante para entornos
dos interfaces inalámbricas incor- difíciles en cuestiones de
poradas para establecer conexio- comunicación inalámbrica a
nes inalámbricas con itinerancia modo de antena especial para
rápida (Rapid Roaming) o funcio- puntos de acceso SCALANCE W;
namiento alternativo con HiPath para rango de temperatura
Wireless Controller ampliado (-40 °C a + 85 °C);
venta por metros
• Homologaciones nacionales, 6GK5 788-2SR00-2AA6 (pedido mínimo 20 metros)
excepto EEUU y Canadá
• 2,4 GHz 6XV1 875-2A
• Homologaciones nacionales 6GK5 788-2SR00-2AB6
para EEUU y Canadá • 5 GHz 6XV1 875-2D
SCALANCE W-740 Conector híbrido IP67 09 45 125 1300.00
Client Modules
Conectores para conectar Pedir directamente a:
Módulos IWLAN Ethernet Client SCALANCE W-700 a Industrial HARTING Deutschland
con interfaz inalámbrica incorpo- Ethernet y Power over Ethernet GmbH & Co. KG
rada; redes inalámbricas (PoE), con instrucciones de PO Box 24-51
IEEE 802.11b/g/a/h con 2,4/5 GHz montaje, 1 unidad D -32381 Minden
hasta 54 Mbit/s. Homologaciones; Tel. +49 571-8896-0
WPA/AES; Power over Ethernet Fax. +49 571-8896-354
(PoE), grado de protección IP65 E-mail: [email protected]
(-20°C a +60°C); alcance de Internet:
suministro: 2 antenas ANT795-4MR, http://www.HARTING.com
conector híbrido IP67, material de
montaje, manual en CD ROM; Power M12 Cable Connector 6GK1 907-0DC10-6AA3
alemán/inglés PRO
SCALANCE W744-1PRO Conector hembra para conectar
en SCALANCE W-700 la alimen-
para la administración de la tación de 24 V DC;
conexión inalámbrica de un equipo 4 polos, codificado A,
conectado con Industrial Ethernet con instrucciones de montaje,
• Homologaciones nacionales, 6GK5 744-1ST00-2AA6 3 unidades
excepto EEUU y Canadá
• Homologaciones nacionales 6GK5 744-1ST00-2AB6
para EEUU y Canadá

Siemens IK PI · 2007 3/29


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Accesorios Accesorios (continuación)
Power Supply PS791-1PRO 6GK5 791-1PS00-0AA6 Antena ANT793-8DR 6GK5 793-8DR00-0AB6
Fuente de alimentación AC/DC, Antena con fuerte efecto
10 W, IP65 (-20 a +60°C), direccional; ganancia incl.
entrada: 90 V -265 V AC, salida: conector R-SMA y cable de 5 m
24 V DC, caja de metal; 14 dBi, IP65 (-30 a +50°C),
3 alcance del suministro:
AC Power 3+PE Cable Connector,
5 GHz, Wi-Fi y homologación
para EEUU/Canadá, material
DC Power Cord M12, material de para montaje en pared y mástil;
montaje, instrucciones de empleo con resistencia terminal
alemán/inglés 1 x TI795-1R, instrucciones de
servicio en CD-ROM
Procesador de comunicaciones 6GK1 751-5AA00 alemán/inglés
CP 7515
Tarjeta PCMCIA (CardBus 32 bits) Termination Impedance 6GK5 795-1TR00-0AA6
para conectar un PG/PC/ TI795-1R
notebook a Industrial Wireless Resistencia terminal de antena
LAN según IEEE 802.11b/g/a 50 ohmios para cerrar el segundo
(2,4/5 GHz, hasta 54 Mbit/s), conector de antena R-SMA, si
homologaciones; incl. Client SCALANCE W-700 opera con una
Manager y drivers para sola antena, IP65 (-20 a +60°C);
Windows 2000 Professional 3 unidades
/Server de 32 bits,
XP Professional, 2003 Server; IWLAN Antenna Extension
manual en CD-ROM; Cable FRNC
alemán/inglés Cable con dos conectores
R-SMA, para prolongar la variante
IE Hybrid RJ45 6ES7 194-1JB10-0XA0 de antena ANT790 con
Socket Dust Cover instrucciones de montaje,
Caperuza guardapolvo para •5m 6XV1 875-3FH50
conector hembra RJ45
(Industrial Ethernet/PoE) de • 15 m 6XV1 875-3FN15
SCALANCE W-700 Lightning Protector 6GK5 798-1LP00-0AA6
Antena ANT795-4MR 6GK5 795-4MR00-0AA6 LP798-1PRO
Antena con característica omnidi- Elemento de protección contra
reccional; ganancia incl. conector rayos con conector R-SMA para
R-SMA 4 dBi, IP65 (-20 a +60 °C), las antenas ANT790, IP65
2,4/5 GHz, homologaciones (-40 a + 100°C)
nacionales, montaje direct C-PLUG 6GK1 900-0AB00
o al SCALANCE W788-1PRO,
W788-2PRO, W744-1PRO, Configuration-Plug; soporte de
instrucciones de servicio datos intercambiable para el
en CD-ROM; cambio sencillo del módulo en
alemán/inglés caso de fallo; para el alojamiento
de datos de configuración y
Antena ANT795-6MR 6GK5 795-6MR00-0AA6 de aplicación, utilizable en
Antena con característica omnidi- productos SIMATIC NET con slot
reccional; ganancia incl. conector C-PLUG
R-SMA y cable 5 m 3 dBi, IP65
(-30 a +50°C), 2,4/5 GHz,
homologaciones nacionales,
material para montaje en pared y
■ Más información
mástil con resistencia terminal Los componentes complementarios para la gama de cableado
1 x TI795-1R, instrucciones de SIMATIC NET puede pedirlos a través de su interlocutor local.
servicio en CD-ROM;
alemán/inglés Para asesoramiento técnico, contacte con:
J. Hertlein A&D SE PS
Antena ANT792-8DR
Tel. +49 (0)911/750 44 65
Antena con efecto direccional; Fax +49 ( 0911/750 99 91
ganancia incl. conector R-SMAi,
IP65 (-20 a +60°C), 2,4 GHz,
E-mail: [email protected]
Wi-Fi y homologación para
EEUU/Canadá, material para
montaje en pared y mástil; con
resistencia terminal 1 x TI795-1R,
instrucciones de servicio
en CD-ROM
alemán/inglés
• con 5 m con cable fijamente 6GK5 792-8DR00-0AA6
confeccionado, 10 dBi
• sin cable, 13 dBi 6GK5 792-8DR01-0AA6

3/30 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780
y WLAN Controller

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Red inalámbrica homogénea para voz y datos más allá de los


límites de la red corporativa; ahorro de gastos gracias a ges-
tión central, instalación sencilla y puesta en marcha segura
3
■ Gama de aplicación
Red inalámbrica homogénea con HiPath Wireless en la oficina,
en el exterior y en el área industrial;
funcionamiento sin problemas de teléfonos móviles en la misma
red inalámbrica con PCs portátiles y PLC móviles respetando
las normas de seguridad (Security Policies) para varios grupos
de usuarios y garantizando la calidad de servicios definida
(Quality of Service, QoS) para distintos equipos.

SCALANCE W788-2RR se puede utilizar con el HiPath Wireless


Controller, lo que permite disfrutar de las ventajas de esta topo-
logía para áreas industriales y exteriores.
• Empleo con HiPath Wireless LAN-Controller como solución
completa para la oficina y el área de fabricación. También es
posible integrar teléfonos optiPoint WLAN (Voice over WLAN)
• SCALANCE W788-2RR se puede utilizar alternativamente con
el HiPath Wireless Controller y carga su firmware desde él
(en dicho caso queda desactivada la función de itinerancia
rápida y el registro de datos IWLAN)

Siemens IK PI · 2007 3/31


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780
y WLAN Controller

■ Funciones
Con la configuración en la interfaz web, SCALANCE W788-2RR El HiPath Wireless Controller ofrece una gestión central uniendo,
ofrece la alternativa de funcionar con el HiPath Wireless Contro- administrando y coordinando todos los puntos de acceso y
ller. Este estado se conserva incluso al apagar el equipo y el clientes de modo que el entorno WLAN aparezca como varias
firmware actual se carga automáticamente del WLAN Controller. subredes IP individuales, administradas a nivel central.
El punto de acceso SCALANCE W788-2RR retorna a su configu- Además, en él se administran las conexiones a fin de que las
ración original con Reset. estaciones se pueda mover por toda la red inalámbrica de
3 forma segura y sin problemas.

Red de oficina Red de automatización

Roaming sin discontinuidades entre oficina y zona industrias

S7-300
optiPoint optiPoint con P 343-1
WL2 professional WL2 professional

Client Module
SCALANCE
W746-1PRO

Access Point Punto de acceso Punto de acceso Punto de acceso Punto de acceso
SCALANCE HiPath Wireless HiPath Wireless SCALANCE SCALANCE
W788-2RR 2610 2610 W788-2RR W788-2RR

Router S7-400 con CP 443-1

G_IK10_XX_30142
Controlador
HiPath Wireless

Itinerancia sin transición entre redes de oficina y redes industriales

3/32 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780
y WLAN Controller

■ Funciones (continuación)
El HiPath Wireless Controller permite dividir una única infraes- inalámbrica. De igual manera, también puede haber distintas
tructura inalámbrica en redes lógicas (Virtual Network Services, aplicaciones como voz, Internet o PLCs funcionando dentro de
VNS). Esto permite la asignación fiable de diversos servicios, re- la misma infraestructura, lo que permite un aprovechamiento
quisitos de seguridad y posibilidades de acceso a los usuarios, máximo de la red inalámbrica. Para aplicaciones que requieren
permitiendo a distintos grupos de usuarios tales como adminis- un alto nivel de fiabilidad, el HiPath Wireless Controller se puede
tradores, técnicos de servicio o invitados compartir la misma red utilizar con un segundo dispositivo redundante.
3
Oficina WDS Oficina
Wireless Distribution System
optiPoint optiPoint
WL2 professional WL2 professional

Punto de acceso Punto de acceso Punto de acceso Punto de acceso


HiPath Wireless 2610 HiPath Wireless 2610 HiPath Wireless 2610 HiPath Wireless 2610
Punto Punto
de accesso de accesso
SCALANCE SCALANCE
W788-1PRO W788-1PRO
VNS Voice VNS Voice VNS Voice VNS Voice

G_IK10_XX_30144
Router
Controlador
HiPath Wireless

Integración de una oficina remota en una infraestructura HiPath Wireless

Para ampliar sin cables una infraestructura HiPath Wireless con Diagnóstico y gestión
un área remota (ver Fig. superior), se utiliza en punto de acceso
SCALANCE W788-1PRO. Este funciona en la modalidad propia Gestión central en funcionamiento con HiPath Wireless para la
de SCALANCE W y utiliza un sistema de distribución inalám- configuración, registro de fallos, monitorización y documenta-
brico (Wireless Distribution System, WDS). En la aplicación ción de estadísticas
señalada, los dos puntos de acceso SCALANCE W788-1PRO
transmiten los datos con transparencia tanto desde el HiPath
Wireless Controller como hacia él y no se pueden administrar ni
vigilar a nivel central.

Siemens IK PI · 2007 3/33


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780
y WLAN Controller

■ Datos técnicos
Normas La velocidad de transferenciavaría en función de las homologaciones nacionales
• IEEE 802.11b 2,412 - 2,462 GHz,
1, 2, 5,5, 11 Mbit/s;
50 mW (17 dBm), reducible gradualmente hasta 100 mW (20 dBm) con antena,
depende de la homologación nacional

3
• IEEE 802.11g 2,412 - 2,462 GHz,
1, 2, 5,5, 6, 9, 11, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbit/s;
50 mW (17 dBm), reducible gradualmente hasta 100 mW (20 dBm) con antena,
depende de la homologación nacional
• IEEE 802.11a/h 5,15 - 5,25 GHz, 5,25 - 5,35 GHz, 5,7 - 5,8 GHz,
6, 9 , 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbit/s;
50 mW (17 dBm), reducible gradualmente hasta 100 mW (20 dBm) o 1000 mW (30 dBm) con antena,
depende de la homologación nacional

Tipo SCALANCE W788-2RR Tipo SCALANCE W788-2RR


Funcionamiento con HiPath Funcionamiento con HiPath
Wireless Controller Wireless Controller
Tarjeta de red inalámbrica 2 Tensión de alimentación
incorporada
• Power-over-Ethernet (PoE) 48 V DC (IEEE 802.3af),
Velocidad de transferencia según 24 V DC
• IEEE 802.11b sí • M12 Power Connector 24 V DC
(codificación A)
• IEEE 802.11g sí para alimentación redundante
• IEEE 802.11a/h sí • IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34 19 V a 57 V DC
Industrial Wireless LAN Alimentación: IE FC RJ45
Modular Outlet con Power Insert
• Tráfico de datos determinista Priorización sólo con
(predecible) IEEE 802.11e y WMM Pérdidas 10 W
• VLAN 8x Virtual Network Services (VNS) Grado de protección IP65
• Conexión inalámbrica redundante no Condiciones ambientales
permitidas
• Vigilancia cíclica del enlace no
(Link check) • Temperatura de empleo -20 °C a +60 °C
(resiste a condensaciones)
• Vigilancia de las conexiones IP no
(IP Alive) • Temperatura -40 °C a +70 °C
transporte/almacenamiento
• Roaming automático en caso de no
interrupción de la comunicación • Humedad relativa servicio 100 %
con el Industrial Ethernet Datos mecánicos
(Forced roaming)
• Dimensiones (An x Al x P) en mm
Homologaciones Las homologaciones actuales se
encuentran en la dirección de - sin antena 125 x 90 x 118
Internet
http://www.siemens.com/ • Peso 1,07 kg
simatic-net/ik-info Software HiPath Wireless Convergence
Itinerancia rápida (Rapid Roaming) no Software RF-Management

Interfaces Seguridad de datos WEP, WPA2/IEEE 802.11i


con AES y TKIP, EAP-TLS,
• Industrial Ethernet vía conector IE Hybrid (IP65); EAP-TTLS, EAP-PEAP, EAP-MD5,
conector RJ45 filtro MAC, IEEE 802.1x
• Conectores de antena externos
- 2 x R-SMA con 2 antenas sí
ANT795-4MR atornilladas
(característica omnidireccional);
recambiables
- 2 conectores de antena R-SMA sí
para la segunda tarjeta de red
inalámbrica (antenas no inclui-
das en el alcance de suministro)
• Conexión para alimentación Interfaz M12 de 4 polos 24 V DC
redundante (codificación A)
Slot para cartucho intercambiable C-PLUG

3/34 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
Puntos de acceso SCALANCE W-780
y WLAN Controller

■ Datos de pedido Referencia ■ Más información


SCALANCE W788-2RR HiPath Wireless Controller, teléfonos optiPoint WLAN y
IWLAN Dual Access Point otros puntos de acceso para la oficina
con dos interfaces inalámbricas
incorporadas para establecer Para más informacion, visítenos en la dirección de Internet:
conexiones inalámbricas con http://www.siemens.com/hipath
itinerancia rápida (Rapid Roaming)

3
o funcionamiento alternativo con
HiPath Wireless Controller
• Homologaciones nacionales, 6GK5 788-2SR00-2AA6
excepto EEUU y Canadá
• Homologaciones nacionales 6GK5 788-2SR00-2AB6
para EEUU y Canadá

Siemens IK PI · 2007 3/35


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
SCALANCE W-740 Client Modules

■ Sinopsis ■ Beneficios

Una IWLAN está particularmente indicada para aplicaciones


industriales sofisticadas que requieren comunicación inalám-
3 brica fiable:
• Tráfico de datos previsible (determinismo) y tiempos de
respuesta definidos en el enlace
• Conexión inalámbrica segura, por ejemplo, mediante co-
nexión redundante, itinerancia automática en caso de
interrupciones en la comunicación con Industrial Ethernet
(itinerancia forzosa), vigilancia cíclica del enlace (link check)
o vigilancia para conexiones IP (IP Alive)
• Ahorro de costes gracias a red inalámbrica única para la ope-
ración segura de un proceso tanto con datos críticos del
mismo (p. ej. señalización de alarmas) como también en la
comunicación no crítica (p. ej. servicio técnico y diagnóstico)
• Alta protección de las inversiones ya que todos los productos
• Los módulos Ethernet Client de la gama SCALANCE W-740 son conformes con la norma industrial IEEE 802.11, recono-
resultan idóneos para conectar estaciones con conexión In- cida en todo el mundo, y aptos para 2,4 GHz y 5 GHz
dustrial Ethernet que se van a integrar en redes inalámbricas
Industrial Wireless LAN (IWLAN) con comunicación segura y • Puesta en marcha rápida de nuevas secciones del sistema
en infraestructuras PROFINET. gracias a menos costes de instalación de la red de comunica-
ciones
• Compatibilidad con el estándar IEEE 802.11 y ampliaciones
funcionales especialmente desarrolladas para entornos in- • Ausencia de desgaste en equipos o partes giratorios o en
dustriales movimiento
• Robusta caja de metal con protección contra polvo y agua • Conexión económica de equipos alejados, difícilmente acce-
IP65; sibles o instalados en entorno agresivo.
operación posible también a la intemperie con temperaturas • Ideal para entornos industriales gracias a, por ejemplo, la
de -20°C a +60°C (resiste a condensaciones) robusta caja de metal, homologaciones industriales (p. ej. UL,
• Seguridad contra accesos no autorizados, espionaje, escu- FM, CE, protección contra explosiones zona 2 (Atex), E1
chas y falsificaciones gracias a WPA2/IEEE 802.11i y cifrado (vehículos) PCS7, EN 50155 (trenes y ferrocarriles)) y resisten-
de 128 bits (AES) cia a condensaciones
• Operación facultativa a 2,4 GHz o 5 GHz con velocidad de • Mayor disponibilidad del sistema gracias a la transmisión de
transferencia de hasta 54 Mbits/s datos sin contacto y, por lo tanto, sin desgaste a estaciones
de comunicación con cable RCoax
• Asistencia durante la configuración por medio de asistente y
ayuda online
• Gestión simple con servidor Web y SNMP
■ Gama de aplicación
• Intercambio rápido de equipo en caso de avería gracias al Los productos SCALANCE W-700 ofrecen una conexión inalám-
cartucho intercambiable opcional C-PLUG (Configuration brica segura y fiable, numerosos mecanismos de redundancia
Plug) y una rápida entrega de estaciones de un punto de acceso a
otro (itinerancia). Esto permite vigilar procesos y evitar paros
• Numerosos accesorios con antenas, conectores, cables, incl. improductivos de las máquinas. Además existe la posibilidad de
cable RCoax (cable radiante) para la radiación controlada de utilizar Industrial Wireless LAN (IWLAN) en aplicaciones de
la potencia de emisión tiempo crítico propias de la automatización de la producción
(PROFINET). El alto grado de protección IP65 y el rango de tem-
peratura extendido, de -20 a +60 °C, hace que estos productos
sean también idóneos para su aplicación en la industria de ali-
mentación y bebidas (instalaciones frigoríficas) así como el sec-
tor logístico. Los productos SCALANCE W están exentos de
silicona, por lo que también resultan aptos para trenes de es-
maltado. Con el cable RCoax (cable radiante) incluso se pue-
den utilizar en sistemas de transporte y en todas las aplicacio-
nes sobre carriles (p. ej. transportes públicos de cercanías).
Ejemplos de aplicación:
• Sistemas de transporte filoguiados (FTS) y electrovías mono-
carril (EHB);
ausencia de desgaste y alta flexibilidad en el diseño de las
rutas gracias a la transmisión inalámbrica de datos hacia los
vehículos
• Grúas;
Alta flexibilidad mediante acceso a la comunicación de datos
con la unidad móvil, sea cual sea la ubicación
• Puesto de control móvil;
intervención fiable en el proceso gracias a comunicación de
datos por IWLAN utilizando equipos móviles; de esta forma la
cantidad de equipos de control depende del número de
empleados y no del número de puntos de control.

3/36 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
SCALANCE W-740 Client Modules

■ Gama de aplicación (continuación) • El formato mecánico y el diseño están adaptados al de los


componentes de control SIMATIC
• Acceso inalámbrico a dispositivos de campo para labores de • LEDs de función para la señalización óptica de errores y
configuración y test sin necesidad de complejos trabajos en estados de funcionamiento
el armario eléctrico
• Montaje mural;
• Acceso online a planes de servicio técnico y mantenimiento; posibilidad de utilizar un perfil S7-300 de 90 mm (montaje
actualización inmediata de las actividades realizadas en el vertical) a modo de ayuda (tornillos incluidos en el suministro).
sistema a través de la IWLAN;
3
En caso de montaje en un perfil horizontal S7-300 se ha de
procesos optimizados y menor tasa de errores gracias a observar la característica de la antena. Para el montaje en
información online con independencia del lugar de ubicación armario se han de utilizar antenas separadas (jaula de
de la máquina Faraday).
• Comunicación con estaciones móviles (p. ej. PLCs y equipos
móviles), transpaletas, líneas de transporte, líneas de fabrica- Cable híbrido y conector
ción, máquinas giratorias, vehículos • Un solo cable para alimentación y datos (Ethernet):
• Acoplamiento inalámbrico y segmentos de comunicación - Tensión de alimentación 24 V DC y conexión a Industrial
para puesta en marcha rápida o para interconexión econó- Ethernet a través del cable híbrido IE 2 x 2 + 4x0,34 y el
mica de aquellas aplicaciones donde el tendido de cables IE FC Modular Outlet con Power Insert
causan grandes gastos (p. ej. carreteras públicas, ríos, lagos, - Alimentación a través de Ethernet según IEEE 802.3af con
líneas ferroviarias) conector IP67 Hybrid a prueba de vibraciones (incluido en
el suministro)
• Transportes públicos (metro, tranvía, trenes, autobuses);
Fiabilidad de los productos en aplicaciones con severos re- • Conector IP67 Hybrid
quisitos en cuanto a la temperatura y la estabilidad mecánica;
Campo radioeléctrico óptimo gracias a la radiación contro-
lada de la potencia de emisión con cable RCoax 2 antenas,
(cable radiante) amovibles

■ Construcción
• Tarjeta de red inalámbrica (compatible con IEEE 802.11b/g y
IEEE 802.11a/h) incorporada en el equipo Lado atrás:
C-Plug
• Dos antenas ANT795-4MR de característica omnidireccional
conectadas a la caja mediante conexión roscada (R-SMA)
(contenidas en el suministro). Estas dos antenas pueden re-
emplazarse por antenas de la gama SCALANCE W-700, man-
teniéndose la función de diversidad de antenas.
• Robusta caja metálica, resistente a choques y vibraciones
• Ausencia de piezas giratorias (p. ej. funcionamiento sin venti- Energía
lador) Conectar
• Alta protección contra la penetración de polvo y agua proyec- hembra Montaje
tada gracias a protección IP65 híbrido en la pared
• Temperaturas ambiente de -20°C a +60°C Estribo
de protección

G_IK10_XX_30020
• Resistente contra condensaciones
• Alimentación redundante mediante conector M12 atornillable 10/100 Mbit/s Energía
(19 - 57 V DC) Industrial Ethernet redundante
• Para alimentación desde la red de 100 V - 240 V AC está dis-
ponible la fuente de alimentación PS791-1PRO. Esta puede Estructura e interfaces de los SCALANCE W-740 Client Modules
atornillarse simplemente a los productos SCALANCE W

24 V DC y 24 V DC y 24 V DC redun- AC 90 V - 265 V 48 V DC y transmisión de datos a través


transmisión de transmisión de dante y transmisión y transmisión de de un cable (Power-over-Ethernet) según
datos por cable datos a través de de datos a través datos a través de IEEE 802.3af
dos cables distintos de un cable dos cables distintos
(8 hilos) (4 hilos y (8 hilos y (4 hilos y (4 hilos, (8 hilos)
2 hilos) 2 hilos) 3 hilos) modulado)

Conector IP67 Hybrid con


IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34
Conector IP67 Hybrid con
IE FC Standard Cable 2x2
Power M12 Cable Connector
con Energy Cable 2x0,75
Power Supply PS791-1PRO
G_IK10_XX_30122

Uso previsto Instalación de un Datos y energía a Fuente de Empleo con Empleo con Power-over-Ethernet (PoE)
solo cable través de dos alimentación AC 90 V - 265 V
cables distintos redundante

Posibilidades de alimentación de los SCALANCE W Access Points/Client Modules

Siemens IK PI · 2007 3/37


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
SCALANCE W-740 Client Modules

■ Funciones
Los productos SCALANCE W-700 son compatibles con las Seguridad
siguientes funciones de una conexión inalámbrica IWLAN:
Alto nivel de protección de datos gracias a modernos mecanis-
• Tráfico de datos previsible (determinismo) y tiempos de res- mos de Wi-Fi Protected Access (WPA2/IEEE 802.11i). Allí de
puesta definidos en el enlace definen modernos métodos que regulan el cambo periódico de
• Vigilancia cíclica de la conexión inalámbrica entre el punto de toda la clave de 128 bits, pero que también efectúan la autenti-

3 acceso y las estaciones para detectar rápidamente estados ficación del usuario.
anómalos Para cifrar los datos se aplica el Advanced Encryption Standard
• Mecanismos de redundancia para infraestructura inalámbrica (AES). Todos los mecanismos de cifrado están incorporados en
fiable los productos y no ocasionan gastos adicionales. Si se desea
• Diversidad de antenas para muy buena recepción en áreas un esquema de seguridad con Virtual Private Networks (VPN) o
de difícil cobertura la línea de productos SCALANCE S, entonces los productos
pueden integrarse en él sin problemas.
• Uso opcional de antenas separadas para cumplir requisitos
específicos Variantes de productos
• Reducción automática de la velocidad de transferencia en SCALANCE W744-1PRO
caso de mala calidad de conexión
• Es posible el servicio en combinación con HiPath Wireless El SCALANCE W744-1PRO, un módulo cliente Ethernet, esta-
Controller blece la conexión inalámbrica (exactamente) entre un equipo
móvil con puerto Ethernet y la red inalámbrica. Los puntos de
Los productos SCALANCE W permiten construir una red inalám- acceso (Access Points) SCALANCE W-780 implementan la red
brica, homologada en más de 30 países, que usa las bandas inalámbrica ya que los puntos de acceso SCALANCE W-740
gratuitas ISM a 2,4 GHz ó 5 GHz. Esta red de radiotransmisión pueden moverse con toda libertad. El módulo cliente Ethernet
permite una comunicación por radio muy fiable a través de se transfiere automáticamente, y de forma transparente para la
IWLAN con hasta 54 Mbit/s. aplicación, de un punto de acceso al siguiente (itinerancia).
SCALANCE W es compatible con la norma IEEE 802.11h con los SCALANCE W744-1PRO puede administrar una única dirección
estrictos requisitos ETSI impuestos por los países europeos. IP, o sea, la del equipo conectado. En caso de sustitución, el
módulo cliente Ethernet lo detecta automáticamente y adminis-
tra la nueva dirección. De este modo se reducen los paros del
sistema y las fuentes de error.

Manejo y operación
S7-300 con
CP 343-1

Industrial
Ethernet
Punto de acceso Punto de acceso Punto de acceso
SCALANCE SCALANCE SCALANCE
W788-1PRO W788-1PRO W788-1PRO

Field PG con CP 7515


S7-300 S7-300 S7-300
IE Client IE Client IE Client
Module Module Module
SCALANCE SCALANCE SCALANCE
W744-1PRO W744-1PRO W744-1PRO

Sistema de transporte Sistema de transporte


sin conductor Sistema de transporte sin conductor
sin conductor
FTS
FTS FTS

G_IK10_XX_30021

PLCs móviles en un sistema de transporte filoguiado (FTS)

Además de en el modo "Infraestructura", SCALANCE W744-


1PRO también funciona en el modo "Ad-hoc". En esta modalidad
se establece una conexión inalámbrica entre varios equipos mó-
viles sin utilizar ningún punto de acceso. En este caso, un SCA-
LANCE W744-1PRO puede comunicarse con otro SCALANCE
W-740 o con una tarjeta de red inalámbrica (p. ej. CP 7515).

3/38 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
SCALANCE W-740 Client Modules

■ Funciones (continuación)
SCALANCE W746-1PRO
El módulo cliente Ethernet SCALANCE W746-1PRO administra tuir alguna de las unidades conectadas, el módulo cliente
la conexión inalámbrica de hasta ocho equipos conectados con Ethernet lo detecta automáticamente y administra esa nueva
interfaz Ethernet. Así se pueden integrar de manera muy efec- dirección. De este modo se reducen los paros del sistema y las
tiva unidades móviles de una pequeña red Ethernet (hasta 8 fuentes de error.
equipos) en un campo radioeléctrico IWLAN. En caso de susti-
3

Célula radioeléctrica 1 Célula radioeléctrica 2 Célula radioeléctrica 3

S7-400

Industrial Ethernet
Punto de accesso Access Point Access Point
SCALANCE SCALANCE SCALANCE
W788-1PRO W788-1PRO W788-1PRO

Client Module Client Module Client Module SIMATIC HMI


SCALANCE SCALANCE SCALANCE
W746-1PRO W746-1PRO W746-1PRO

SIMATIC SIMATIC SIMATIC


HMI HMI HMI

S7-300 S7-300 S7-300

PC PC PC
Switch Switch Switch
SCALANCE X208 SCALANCE X208 SCALANCE X208

G_IK10_XX_30005
Vehículos guiado automático (AGV)

Red Ethernet con módulos cliente SCALANCE W746-1PRO

Los sistemas de transporte filoguiados (FTS) que se muestran


en el gráfico pueden moverse libremente en las tres redes
inalámbricas pasando automáticamente de un punto de acceso
SCALANCE W788-1PRO a otro (itinerancia). La interfaz inalám-
brica en el FTS es implementada por SCALANCE W746-1PRO,
que es capaz de administrar hasta ocho equipos. Además,
ofrece un acceso inalámbrico al FTS con una programadora
Field PG para fines de configuración o diagnóstico.

Siemens IK PI · 2007 3/39


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
SCALANCE W-740 Client Modules

■ Funciones (continuación)
SCALANCE W747-1RR
La interfaz inalámbrica del punto de acceso SCALANCE El módulo cliente Ethernet SCALANCE W747-1RR administra la
W788-1RR proporciona el campo radioeléctrico con itinerancia conexión inalámbrica a un campo radioeléctrico con itinerancia
rápida para la comunicación de datos PROFINET IO, que rápida de hasta 8 equipos conectados vía Ethernet. Así se pue-
requiere tiempos de actualización muy breves. La itinerancia den integrar de manera muy efectiva unidades móviles de una

3 rápida es una ampliación de Industrial Wireless LAN y garantiza


la comunicación inalámbrica en tiempo real incluso en aquellas
situaciones en las que las estaciones se alejan de las redes ina-
pequeña red Ethernet (hasta 8 equipos) en un campo radioeléc-
trico con itinerancia rápida. En caso de sustituir alguna de las
unidades conectadas, el módulo cliente Ethernet lo detecta
lámbricas (itinerancia) y se requieren tiempos de actualización automáticamente y administra esa nueva dirección. De este
de hasta 16 ms. Al igual que en Industrial Wireless LAN, en el modo se reducen los paros del sistema y las fuentes de error.
campo radioeléctrico con itinerancia rápida la comunicación
también es predecible (determinismo), aunque haya muchas
estaciones. En este campo radioeléctrico no pueden funcionar
estaciones conformes con la norma IEEE 802.11 ya que el
estándar no admite un rendimiento tan alto.

Cable Rcoax segmento 1 Cable Rcoax segmento 2 Cable Rcoax segmento 3

Module Client Module Client Module Client


SCALANCE SCALANCE SCALANCE
PC W747-1RR Access Point PC W747-1RR Access Point PC W747-1RR Access Point
SCALANCE SCALANCE SCALANCE
W788-1RR W788-1RR W788-1RR

Vehículo guiado IWLAN Vehículo guiado IWLAN Vehículo guiado IWLAN


RCoax Cable RCoax Cable RCoax Cable

G_IK10_XX_30124
Red Ethernet con módulos cliente SCALANCE W747-1RR

Para prevenir los problemas que suelen presentarse debido al Diagnóstico y gestión
desgaste de los contactos rozantes en vehículos sobre carriles, • Herramienta de gestión basada en Web (servidor http) para
se está utilizando cada vez más el cable RCoax (cable ra- configurar y diagnosticar utilizando un navegador estándar
diante). Esto permite establecer una conexión sin contacto para
la comunicación de datos con las unidades móviles. Y si ade- • LEDs para señalizar estados operativos y de fallo
más es necesario transmitir los datos en unos tiempos de res- • Señalización de errores mediante trap SNMP o e-mail a una
puesta fijos, la solución ideal es un campo radioeléctrico con herramienta de gestión de red
itinerancia rápida. • Slot atornillable en el lado posterior del equipo para el cartu-
Nota: cho intercambiable opcional C-PLUG (Configuration Plug)
SCALANCE W747-1RR no sólo se puede configurar para un que permite sustituir simplemente el módulo sin necesidad de
campo radioeléctrico con itinerancia rápida, sino también programadora en caso de avería
para una red conforme con la norma IEEE 802.11. Ahora bien,
téngase en cuenta que en este caso no está disponible la
itinerancia rápida.

3/40 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
SCALANCE W-740 Client Modules

■ Integración
Este cable Industrial Ethernet se conecta directamente en el
lugar de aplicación al conector híbrido IP67 incluido en el sumi-
nistro. Para el suministro de energía es necesario pedir aparte
un Power M12 Cable Connector PRO. Esta configuración es
SCALANCE recomendable cuando sólo hay unos metros de distancia entre
S7-300 W-700 los equipos.
Para suministrar energía y datos al módulo cliente Ethernet a
través de un solo cable, se necesita un cable híbrido que se ha
3
de pedir por separado y el FC Modular Outlet con Power Insert
IE FC Cable 2x2 DC 24V
(montaje en la toma conectorizable en campo). El conector
híbrido incluido en el alcance de suministro se puede configurar

G_IK10_XX_30009
con Conector Hybrid Energy Cable 2x0,75 directamente en el lugar de aplicación.
con Power M12 Cable
Connector PRO Cuando se dispone de una alimentación de 100 hasta 240 V AC,
se utiliza Power Supply PS791-1PRO. El alcance de suministro
incluye un cable de conexión con SCALANCE W-700 y un
conector AC (el cable AC no está incluido).
Cables de suministro de energía separados de los cables de transferen-
cia de datos Notas:
En la hembra del conector híbrido también se puede enchufar
En esta configuración del sistema, además del alcance de su- también un conector RJ45 estándar. Pero, en dicho caso,
ministro estándar de SCALANCE W-700 se utiliza el IE FC TP se pierde el grado de protección IP65.
Standard Cable 2 x 2 (tipo A) que se ha de pedir por separado. SCALANCE W-700 es compatible con las dos opciones de la
norma Power-over-Ethernet IEEE 802.3af

■ Datos técnicos
Normas La velocidad de transferenciavaría en función de las homologaciones nacionales
• IEEE 802.11b 2-12 - 2,462 GHz,
1, 2, 5,5, 11 Mbit/s;
50 mW (17 dBm), reducible gradualmente hasta 100 mW (20 dBm) con antena,
depende de la homologación nacional
• IEEE 802.11g 2-12 - 2,462 GHz,
1, 2, 5,5, 6, 9, 11, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbit/s;
50 mW (17 dBm), reducible gradualmente hasta 100 mW (20 dBm) con antena,
depende de la homologación nacional
• IEEE 802.11a/h 5-15 - 5,25 GHz, 5-25 - 5,35 GHz, -,7 - 5,8 GHz,
6, 9, 12, 18, 24, 36, 48, 54 Mbit/s;
50 mW (17 dBm), reducible gradualmente hasta 100 mW (20 dBm) o 1000 mW (30 dBm) con antena,
depende de la homologación nacional

Tipo SCALANCE W744-1PRO, SCALANCE W747-1RR


SCALANCE W746-1PRO
Tarjeta de red inalámbrica 1 1
fijamente incorporada
Velocidad de transferencia según
• IEEE 802.11b sí sí
• IEEE 802.11g sí sí
• IEEE 802.11a/h sí sí
Industrial Wireless LAN
• Tráfico de datos determinista sí; adicionalmente, sí; adicionalmente,
(predecible) priorización con IEEE 802.11e y WMM priorización con IEEE 802.11e y WMM
• Conexión inalámbrica redundante sí sí
• Vigilancia cíclica del enlace sí sí
(Link check)
• Vigilancia de las conexiones IP sí sí
(IP Alive)
• Roaming automático en caso de sí sí
interrupción de la comunicación
con el Industrial Ethernet
(Forced roaming)
Homologaciones Las homologaciones actuales pueden verse Las homologaciones actuales pueden verse
en la web: en la web:
http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info

Itinerancia rápida no sí
(Rapid Roaming)
Interfaces
• Industrial Ethernet vía conector IE Hybrid (IP65); conector RJ45 conector IE Hybrid (IP65); conector RJ45

Siemens IK PI · 2007 3/41


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
SCALANCE W-740 Client Modules

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo SCALANCE W744-1PRO, SCALANCE W746-1PRO SCALANCE W747-1RR
• Conectores de antena externos 2 x R-SMA con 2 antenas ANT795-4MR atornilladas 2 x R-SMA con 2 antenas ANT795-4MR atornilladas
(característica omnidireccional); recambiables (característica omnidireccional); recambiables
- 2 x R-SMA con 2 antenas sí sí
ANT795-4MR atornilladas
(característica omnidireccional);
3 recambiables
• Conexión para alimentación Interfaz M12 de 4 polos 24 V DC (codificación A) Interfaz M12 de 4 polos 24 V DC (codificación A)
redundante
Conexión para cartucho C-PLUG C-PLUG
intercambiable
Tensión de alimentación
• Power-over-Ethernet (PoE) 48 V DC (IEEE 802.3af), 48 V DC (IEEE 802.3af),
24 V DC 24 V DC
• M12 Power Connector 19 V a 57 V DC 19 V a 57 V DC
(codificación A)
para alimentación redundante
• IE Hybrid Cable 19 V a 57 V DC 19 V a 57 V DC
2x2 + 4x0,34 Alimentación: Alimentación:
IE FC RJ45 Modular Outlet con Power Insert IE FC RJ45 Modular Outlet con Power Insert
Pérdidas 10 W 10 W
Grado de protección IP65 IP65
Condiciones ambient. permitidas
• Temperatura de empleo -20 °C a +60 °C (resiste a condensaciones) -20 °C a +60 °C (resiste a condensaciones)
• Temperatura transporte/almace- -40 °C a +70 °C -40 °C a +70 °C
namiento
• Humedad relativa servicio 100% 100%
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm
- sin antena 125 x 90 x 118 125 x 90 x 118
• Peso 1,05 kg 1,05 kg
Software Web-based Manager Web-based Manager
Seguridad de datos WEP, WPA2/IEEE 802.11i con AES y TKIP, EAP-TLS, WEP, WPA2/IEEE 802.11i con AES y TKIP, EAP-TLS,
EAP, TTLS, EAP-PEAP, EAP-MD5, EAP-MSChapv2, EAP, TTLS, EAP-PEAP, EAP-MD5, EAP-MSChapv2,
filtro MAC, contraseña de admin, IEEE 802.1x filtro MAC, contraseña de admin, IEEE 802.1x

■ Datos de pedido Referencia Referencia


SCALANCE W-740 Client Modules SCALANCE W747-1RR
Módulos IWLAN Ethernet Client con para la administración de la
interfaz inalámbrica incorporada; conexión inalámbrica con
redes inalámbricas IEEE 802.11b itinerancia rápida de hasta ocho
/g/a/h con 2,4/5 GHz hasta equipos conectados con
54 Mbit/s. Homologaciones; Industrial Ethernet
WPA/AES; Power over Ethernet • Homologaciones nacionales, 6GK5 747-1SR00-2AA6
(PoE), grado de protección IP65 excepto EEUU y Canadá
(-20°C a +60°C); alcance de sumi-
nistro: 2 antenas ANT795-4MR, • Homologaciones nacionales 6GK5 747-1SR00-2AB6
conector híbrido IP67, material de para EEUU y Canadá
montaje, manual en CD ROM; IE FC RJ45 Modular Outlet 6GK1 901-1BE00-0AA3
alemán/inglés con Power Insert
SCALANCE W744-1PRO Fast Connect RJ45 Modular Out-
let para Industrial Ethernet con un
para la administración de la inserto reemplazable para
conexión inalámbrica de un equipo 1 x 24 V y 1 puerto 100 Mbit/s
conectado con Industrial Ethernet
• Homologaciones nacionales, 6GK5 744-1ST00-2AA6 IE Hybrid Cable 2x2 + 4x0,34 6XV1 870-2J
excepto EEUU y Canadá Cable de instalación apantallado
• Homologaciones nacionales 6GK5 744-1ST00-2AB6 de 4 hilos; venta por metros;
para EEUU y Canadá unidad máx. de suministro 1000 m,
pedido mínimo 20 m
SCALANCE W746-1PRO
IE FC Standard Cable GP 2 x 2 6XV1 840-2AH10
para la administración de la
conexión inalámbrica de hasta 4 hilos, cable de par trenzado y
ocho equipos conectados con apantallado para conectar a IE
Industrial Ethernet FC Outlet RJ45/ IE FC RJ45 Plug;
conforme con PROFINET;
• Homologaciones nacionales, 6GK5 746-1ST00-2AA6 con aprobación UL;
excepto EEUU y Canadá venta por metros;
• Homologaciones nacionales 6GK5 746-1ST00-2AB6 unidad de suministro máx. 1000 m,
para EEUU y Canadá pedido mínimo 20 m

3/42 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Componentes de red para IWLAN
SCALANCE W-740 Client Modules

■ Datos de pedido Referencia Referencia


IWLAN RCoax Cable Antena ANT792-8DR
Cable radiante para entornos Antena con efecto direccional;
difíciles en cuestiones de comuni- ganancia incl. conector R-SMA y
cación inalámbrica a modo de cable de 5 m 10 dBi, IP65
antena especial para puntos de (-20 a +60 °C), 2,4 GHz, Wi-Fi y
acceso SCALANCE W; para homologación para EEUU/Canadá,

3
rango de temperatura ampliado material para montaje en pared y
(-40 °C a + 85 °C); venta por metros mástil; con resistencia terminal
(pedido mínimo 20 metros) 1 x TI795-1R, instrucciones de
• 2,4 GHz 6XV1 875-2A servicio en CD-ROM
alemán/inglés
• 5 GHz 6XV1 875-2D
• con 5 m con cable fijamente 6GK5 792-8DR00-0AA6
Conector híbrido IP67 09 45 125 1300.00 confeccionado, 10 dBi
Conectores para conectar Pedir directamente a: • sin cable, 13 dBi 6GK5 792-8DR01-0AA6
SCALANCE W-700 a Industrial HARTING Deutschland
Ethernet y Power over Ethernet GmbH & Co KG Antena ANT793-8DR 6GK5 793-8DR00-0AB6
(PoE), con instrucciones de Postfach 24-51 Antena con fuerte efecto direccio-
montaje, 1 unidad D-32381 Minden nal; ganancia incl. conector R-SMA
Tel. +49 571-8896-0 y cable de 5 m 14 dBi, IP65/IP67
Fax. +49 571-8896-354 (-30 a +50 °C), 5 GHz, homologa-
E-Mail: [email protected] ción para EE. UU./Canadá, material
Internet: http://www.HARTING.com para montaje en pared y mástil;
Power M12 Cable Connector PRO 6GK1 907-0DC10-6AA3 con resistencia terminal
1 x TI795-1R, instrucciones
Conector hembra para conectar de servicio en CD-ROM
en SCALANCE W-700 la alimen- alemán/inglés
tación de 24 V DC; 4 polos,
codificado A, con instrucciones Termination Impedance TI795-1R 6GK5 795-1TR00-0AA6
de montaje, 3 unidades Resistencia terminal de antena
Power Supply PS791-1PRO 6GK5 791-1PS00-0AA6 50 ohmios para cerrar el segundo
conector de antena R-SMA, si
Fuente de alimentación AC/DC, SCALANCE W-700 opera con una
10 W, IP65 (-20 a +60°C), sola antena, IP65 (-20 a +60 °C),
entrada: 90 V -265 V AC, salida: 3 unidades
24 V DC, caja de metal;
alcance del suministro: IWLAN Antenna Extension
AC Power 3+PE Cable Connector, Cable FRNC
DC Power Cord M12, material de Cable con dos conectores R-SMA,
montaje, instrucciones de empleo para prolongar la variante de
alemán/inglés antena ANT790 con instrucciones
Procesador de comunicaciones 6GK1 751-5AA00 de montaje,
CP 7515 •5m 6XV1 875-3FH50
Tarjeta PCMCIA (CardBus 32 bits) • 15 m 6XV1 875-3FN15
para conectar un PG/PC/notebook
a Industrial Wireless LAN según Lightning Protector LP798-1PRO 6GK5 798-1LP00-0AA6
IEEE 802.11b/g/a (2,4/5 GHz, Elemento de protección contra
hasta 54 Mbit/s), homologaciones; rayos con conector R-SMA para
incl. Client Manager y drivers para las antenas ANT790, IP65
Windows 2000 Professional/Server (-40 a + 100 °C)
de 32 bits, XP Professional, 2003
Server; manual en CD-ROM; C-PLUG 6GK1 900-0AB00
alemán/inglés Configuration-Plug; soporte de
Accesorios datos intercambiable para el cam-
bio sencillo del módulo en caso de
IE Hybrid RJ45 6ES7 194-1JB10-0XA0 fallo; para el alojamiento de datos
Socket Dust Cover de configuración y de aplicación,
Caperuza guardapolvo para conec- utilizable en productos SIMATIC
tor hembra RJ45 (Industrial Ether- NET con slot C-PLUG
net/PoE) de SCALANCE W-700 Preset-PLUG 6GK5 798-8AB00
Antena ANT795-4MR 6GK5 795-4MR00-0AA6 Cartucho intercambiable que
Antena con característica omnidi- simplifica la primera puesta en
reccional; ganancia incl. conector marcha de clientes IWLAN,
R-SMA 4 dBi, IP65 (-20 a +60 °C), p. ej. SCALANCE W-740 Client
2,4/5 GHz, homologaciones Modules o IWLAN/PB Link PN IO
nacionales, montaje directo al
SCALANCE W788-1PRO, W788- Nota:
2PRO, W744-1PRO, instrucciones Para más información sobre las homologaciones nacionales,
de servicio en CD-ROM; visite la web: www.siemens.com/simatic-net/ik-info
alemán/inglés
Antena ANT795-6MR
Antena con característica omnidi-
6GK5 795-6MR00-0AA6
■ Más información
reccional; ganancia incl. conector Componentes complementarios para la gama de
R-SMA y cable 5 m 3 dBi, IP65 cableado SIMATIC NET puede pedirlos a su interlocutor local.
(-30 a +50°C), 2,4/5 GHz, homolo- Para asesoramiento técnico, contacte con
gaciones nacionales, material
para montaje en pared y mástil con J. Hertlein A&D SE PS
resistencia terminal 1 x TI795-1R, Tel. +49 (0)911/750 44 65
instrucciones de servicio Fax +49 ( 0911/750 99 91
en CD-ROM; alemán/inglés E-mail: [email protected]

Siemens IK PI · 2007 3/43


Industrial Mobile Communication
Accesorios
Antenas, resistencia terminal y
elemento de protección contra rayos

■ Sinopsis - antenas direccionales para cobertura puntual de líneas de


fabricación, pero también conexiones punto a punto para
acoplar redes de datos
- antenas omnidireccionales para construir una infraestruc-
tura de red IWLAN
• Conexión económica de equipos alejados, difícilmente
accesibles o instalados en entorno agresivo.

3 ■ Gama de aplicación
Las antenas separadas optimizan las condiciones de emisión y
recepción permitiendo usar productos IWLAN en multitud de
aplicaciones industriales. En las interfaces inalámbricas se
puede utilizar también, en lugar de las antenas suministradas
(con característica omnidireccional) unas antenas separadas.
Además, para los Dual Access Points SCALANCE W788-2PRO
y SCALANCE W788-2RR existe la posibilidad de equipar tam-
bién la segunda interfaz inalámbrica con antenas (no hay un
segundo par de antenas en el volumen de suministro).
Las antenas direccionales permiten cubrir por radiotransmisión
y de forma puntual líneas de transporte o corredores pero
también implementar conexiones punto a punto salvando dis-
tancias de varios 100 m. Alternativamente, con una antena
omnidireccional se concentra el campo de radiación alrededor
de la misma en forma de disco lo que permite una mejora de la
calidad en las conexiones. Si el cable de antena suministrado
Antenas no tiene longitud suficiente, entonces puede extenderse con un
cable de prolongación. Aplicando el elemento de protección
• Las antenas separadas incrementan la fiabilidad de las
contra rayos es posible instalar las antenas también sin proble-
conexiones inalámbricas ya que permiten optimizar la recep-
mas a la intemperie.
ción y la radiación de las señales
• Aplicables tanto en redes inalámbricas Industrial Wireless Nota:
Cada cable adicional significa atenuación y, con ello, una
LAN (IWLAN) al igual que en Standard Wireless LAN reducción del nivel de señal de recepción.
(IEEE 802.11) a 2,4 GHz y 5 GHz con velocidades de hasta
54 Mbits/s Ejemplos de aplicación:
• Montaje simple ya que las antenas vienen ya con cable y • Sistemas de transporte filoguiados y electrovías monocarril;
conector R-SMA; ausencia de desgaste y alta flexibilidad en el diseño de las
en calidad de opción se ofrece un cable de prolongación rutas gracias a transmisión inalámbrica de datos hacia los
• Todos los cables para antena son antiinflamables, resistentes vehículos
a productos químicos y libres de silicona • Grúas;
alta flexibilidad mediante acceso a la comunicación de datos
Termination Impedance TI795-1R con la unidad móvil, sea cual sea la ubicación
• La impedancia de cierre de antena TI795-1R debe utilizarse • Puesto de control móvil;
en los productos SCALANCE W-700 si sólo se monta una intervención fiable en el proceso gracias a comunicación de
antena datos por IWLAN utilizando equipos móviles;
Lightning Protector LP798-1PRO de esta forma la cantidad de equipos de control depende del
número de empleados y no del número de puntos de control.
• El elemento de protección contra rayos LP798-1PRO amplía
las posibilidades de aplicación de antenas separadas a la • Acceso inalámbrico a dispositivos de campo para labores de
intemperie configuración y test sin necesidad de complejos trabajos en
el armario eléctrico
• Uso industrial flexible gracias a la protección contra agua y
polvo con grado de protección IP65 • Acceso online a planes de servicio técnico y mantenimiento;
Uso también en exteriores gracias a rango de temperatura actualización inmediata de las actividades realizadas en el
ampliado sistema a través de la IWLAN;
procesos optimizados y menor tasa de errores gracias a infor-
• Todos los accesorios son aptos para SCALANCE W-700, con
mación online con independencia del lugar de ubicación de
homolgaciones nacionales incluidas
la máquina

■ Beneficios • Comunicación con estaciones móviles (p. ej. PLCs y equipos


móviles), transpaletas, líneas de transporte, líneas de fabrica-
ción, mesas corredizas, ascensores, máquinas giratorias,
vehículos
• Acoplamiento inalámbrico y segmentos de comunicación
para puesta en marcha rápida o para interconexión econó-
• Una IWLAN está particularmente indicada para aplicaciones mica de aquellas aplicaciones donde el tendido de cables
industriales sofisticadas que requieren comunicación inalám- causan grandes gastos (p. ej. carreteras públicas, ríos, lagos,
brica fiable líneas ferroviarias)
• Ahorro de costes gracias a red inalámbrica única para la ope- • Transportes públicos (metro, tranvía, trenes, autobuses);
ración segura del proceso (IWLAN) tanto con datos críticos fiabilidad de los productos en aplicaciones con severos requi-
del mismo (p. ej. señalización de alarmas) como también en sitos en cuanto a la temperatura y la estabilidad mecánica;
la comunicación no crítica (LAN) (p. ej. servicio técnico y campo radioeléctrico óptimo gracias a la radiación controlada
diagnóstico) de la potencia de emisión con cable RCoax (cable radiante)
• Alta protección de las inversiones ya que todos los productos • Public transport (underground and suburban trains, buses);
son conformes con la norma industrial IEEE 802.11, recono- reliable use of the products in applications with high tempera-
cida en todo el mundo, y aptos para 2,4 GHz y 5 GHz ture and mechanical stability demands; optimum radio field
• Aplicación optimizada de los productos SCALANCE W-700 through controlled emission of output power with RCoax cable
gracias a (fiber-optic cable)

3/44 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Accesorios
Antenas, resistencia terminal y
elemento de protección contra rayos

■ Construcción
Tipo ANT792-8DR ANT793-8DR ANT795-4MR ANT795-6MR Cable de pro- TI795-1R LP798-1PRO
longación de
antena FRNC
Conectores R-SMA R-SMA R-SMA R-SMA R-SMA R-SMA R-SMA
Montaje Pared, mástil Pared, mástil Dispositivo Pared, mástil – Dispositivo en el cable
Cable de antena 0m/5m 5m – 5m 15 m / 5 m – –
3
■ Funciones
Las antenas separadas permiten optimizar el campo radioeléc- Estas antenas concentran el campo radioeléctrico en forma de
trico para la aplicación respectiva. En aplicación industrial esto cuña (para un mejor entendimiento se ha representado en la
permite conexiones inalámbricas fiables imagen un embudo). La mejor radiación es en dirección perpen-
dicular a la antena. Una desviación equivalente al ángulo de
ANT795-6MR y ANT795-4MR apertura de dicha dirección hace que no haya prácticamente
conexión. Por ello este tipo de antena se denomina "direccional".
Las antenas se entregan con un cable de conexión preconecto-
ANT 795-6/4MR rizado de 5 m; el ANT792-8DR puede suministrarse también sin
cable.
Cable de antena
Si ofrecen cables de atenuación particularmente baja para
afectar lo mínimo posible la calidad de la señal radioeléctrica.
Para que los productos sean idóneos para aplicaciones indus-
triales se ha tendido a que cumplen las propiedades siguientes:
Ángulo • antiinflamable
de apertura
• reducida emisión de humo en caso de incendio
• Libre de silicona
G_IK10_XX_30027

• resistente a la corrosión
Para optimizar el montaje, los cables de prolongación de
antena IWLAN Extension Cable FRNC de 5 m y 15 m de longitud
son suministrables con dos conectores R-SMA. Los cables de
prolongación pueden extenderse con otros cables de prolonga-
Estas antenas omnidireccionales permiten concentrar el campo ción. Con ello aumenta la atenuación de la señal.
radioeléctrico en un plano perpendicular a la antena. El campo
se distribuye de forma uniforme alrededor de la antena (360 °C), Impedancia terminal de antena TI795-1R
pero decae a medida que se aleja de la misma. Ambas antenas Los puertos inalámbricos de los productos SCALANCE W-700
tienen un ángulo de apertura de 30°C y una ganancia similar. están equipados con diversidad de antenas para una recepción
A diferencia de la ANT795-4MR, que se monta directamente en de alta calidad en zonas de difícil cobertura. Para ello se utilizan
la caja, la ANT795-6MR ofrece la posibilidad de montaje sepa- dos antenas de recepción con el fin de minimizar efecto nega-
rado gracias al cable de antena preconectorizado. tivo de las reflexiones en objetos metálicos o la propagación
Por encima y por debajo de la antena no existe radiación radio- multiruta.
eléctrica. Si se abandona el campo perpendicular a la antena, Se se renuncia esta propiedad y sólo se usa una antena
cuando se alcanza el ángulo de apertura la ganancia de la (p. ej. si se aplica una antena direccional o para ahorrar costes),
antena se ha reducido ya a la mitad. En este punto la calidad de entonces el conector hembra R-SMA de los productos
la conexión inalámbrica es sensiblemente peor. SCALANCE W-700 deberá equiparse con una impedancia
ANT792-8DR y ANT793-8DR terminal de antena.
Elemento protector contra rayos LP798-1PRO
Si las antenas separadas se aplican a la intemperie existe peli-
ANT 792-8DR/ gro de descarga de rayos. Para prevenir esto puede utilizarse
ANT 793-8DR
elemento de protección contra rayos LP798-1PRO.

Ángulo
de apertura
G_IK10_XX_30028

Siemens IK PI · 2007 3/45


Industrial Mobile Communication
Accesorios
Antenas, resistencia terminal y
elemento de protección contra rayos

■ Datos técnicos
ANT792-8DR ANT793-8DR ANT795-4MR ANT795-6 MR
Rango de frecuencia 2,4 - 2,5 GHz 5,15 - 5,9 GHz 2,4 GHz, 5,15 - 5,35 GHz, 2,4 GHz,
5,725 - 5,85 GHz 5,15 -5,35 GHz
Característica direccional direccional omnidireccional omnidireccional
Angulo de radiación 30° horizontal, 20° horizontal, 360° horizontal, 360° horizontal,

3 Ganancia de la antena, incl. cable


30° vertical
13 dBi (2,4 - 2,5 GHz)
20° vertical
14 dBi (5,15-5,9 GHz)
30° vertical
3 dBi (2,4 GHz),
30° vertical
3 dBi (2,4 GHz),
de antena y conectores menos 0,5 dBi/m en el 5 dBi (5,15-5,35 GHz) 3,5 dBi (5,15-5,35 GHz)
cable de antena
SWR máx. 1,5 máx. 2,0 máx. 2,0 máx. 2,0
Conector R-SMA R-SMA R-SMA R-SMA
Longitud de cable de antena 0 m/5 m 5m – 5m
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -20°C a +60°C -20°C a +60°C -20°C a +60°C -20°C a +60°C
• Temperatura -20°C a +60°C -20°C a +60°C -20°C a +60°C -20°C a +60°C
transporte/almacenamiento
• Humedad relativa 100 % 100 % 100 % 100 %
Grado de protección IP65 IP65 IP65 IP65
Dimensiones (An x Al x P) en mm 190 x 190 x 20 190 x 190 x 28 148 x 35 x 13 420 x Ø 25
Montaje pared o mástil pared o mástil directamente en el equipo pared o mástil
Peso 500 g 1000 g 50 g 600 g
Homologaciones
• Homologaciones Los certificados de Los certificados de Los certificados de Las homologaciones
homologación nacionales homologación nacionales homologación nacionales nacionales actuales
actuales pueden verse en actuales pueden verse en actuales pueden verse en pueden verse
la web: la web: la web: en la web:
www.siemens.com/ www.siemens.com/ www.siemens.com/ www.siemens.com/
simatic-net/ik-info simatic-net/ik-info simatic-net/ik-info simatic-net/ik-info
• IEC 60754-1/-2, IEC 601034, sí (cable) sí (cable) – sí (cable)
IEC 60332-1,
• UL sí (cable) sí (cable) – sí (cable)
Alcance con vista sin obstáculos 1000 m 1000 m 100 m 100 m
ni perturbaciones
Nota:
El alcance puede reducirse considerablemente y depende de las condiciones ambientales,
del estándar de radio empleado, de la tasa de datos y de la antena utilizada al otro lado.

Cable de prolongación de Lightning Protector


antena FRNC LP798-1PRO
Atenuación 0,5 dB/m con 2,4 GHz, Rango de frecuencia 0 a 5,8 GHz
0,8 dB/m con 5 GHz Impedancia 50 ohmios
Conector R-SMA Conector R-SMA
Longitud de cable de antena 15 m/5 m Condiciones ambientales adm.
Condiciones ambientales adm. • Temperatura de empleo -40°C a +100°C
• Temperatura de empleo -25°C a +80°C • Temperatura -40°C a +100°C
• Temperatura -40°C a +80°C transporte/almacenamiento
transporte/almacenamiento • Humedad relativa 100 %
• Humedad relativa 100 % Grado de protección IP65
Comportamiento en fuego IEC 60332-1 Dimensiones (L x D) en mm 36,8 x 17
Libre de halógenos sí Peso 50 g
Libre de silicona sí
Termination Impedance TI795-1R
Resistencia a aceites minerales y resistente con reservas
grasas Rango de frecuencia 2,4 GHz, 5 GHz

Grado de protección IP65 Impedancia 50 ohmios

Peso 500 g Conector R-SMA


Condiciones ambientales adm.
Homologaciones IEC 60754-1/-2,
IEC 601034, • Temperatura de empleo -20°C a +60°C
IEC 60332-1, UL • Temperatura -20°C a +60°C
transporte/almacenamiento
• Humedad relativa 100 %
Grado de protección IP65
Dimensiones (L x D) en mm 15 x 10
Peso 5g

3/46 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Accesorios
Antenas, resistencia terminal y
elemento de protección contra rayos

■ Datos de pedido Referencia ■ Más información


Antena ANT792-8DR Componentes complementarios para la gama de cableado
Antena con efecto direccional; SIMATIC NET puede pedirlos a su interlocutor local.
ganancia incl. conector R-SMA; Para asesoramiento técnico, contacte con:
IP65 (-20 a +60°C), 2,4 GHz,
Wi-Fi y homologación para
J. Hertlein A&D SE PS
EEUU/Canadá, material para Tel. +49 (0) 911/750 44 65

3
montaje en pared y mástil; con Fax. +49 (0) 911/750 99 91
resistencia terminal 1 x TI795-1R, E-mail: [email protected]
instrucciones de servicio
en CD-ROM
alemán/inglés
• con cable de 5 m fijamente 6GK5 792-8DR00-0AA6
confeccionado, 10 dBi
• sin cable, 13 dBi 6GK5 792-8DR01-0AA6
Antena ANT793-8DR 6GK5 793-8DR00-0AB6
Antena con fuerte efecto
direccional; ganancia incl.
conector R-SMA y cable de 5 m
14 dBi, IP65 (-20 a +60°C),
5 GHz, Wi-Fi y homologación
para EEUU/Canadá, material
para montaje en pared y mástil;
con resistencia terminal
1 x TI795-1R, instrucciones de
servicio en CD-ROM
alemán/inglés
Antena ANT795-4MR 6GK5 795-4MR00-0AA6
Antena con característica omnidi-
reccional; ganancia incl. conector
R-SMA 4 dBi, IP65 (-20 a +60 °C),
2,4/5 GHz, homologaciones
nacionales, montaje directo al
SCALANCE W788-1PRO,
W788-2PRO, W744-1PRO,
instrucciones de servicio
en CD-ROM;
alemán/inglés
Antena ANT795-6MR 6GK5 795-6MR00-0AA6
Antena con característica omni-
direccional; ganancia incl.
conector R-SMA y cable 5 m
3 dBi, IP65 (-20 a +60°C),
2,4/5 GHz, Wi-Fi Compliance y
homologaciones nacionales,
material para montaje en pared y
mástil, instrucciones de servicio
en CD-ROM;
alemán/inglés
IWLAN Antenna Extension
Cable FRNC
Cable conectorizado con dos
conectores R-SMA, para prolon-
gar las antenas del tipo ANT790;
con instrucciones de montaje;
puede ampliarse con otro cable
de prolongación
•5m 6XV1 875-3FH50
• 15 m 6XV1 875-3FN15
Lightning Protector 6GK5 798-1LP00-0AA6
LP798-1PRO
Elemento de protección contra
rayos con conector R-SMA
para las antenas ANT790, IP65
(-40 a + 100°C)
Termination Impedance 6GK5 795-1TR00-0AA6
TI795-1R
Resistencia terminal de antena
50 ohmios para cerrar el segundo
conector de antena R-SMA,
si SCALANCE W-700 opera con
una sola antena, IP65
(-20 a +60°C), 3 unidades

Siemens IK PI · 2007 3/47


Industrial Mobile Communication
Accesorios
Power Supply PS791-1PRO

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Menor gestión de almacén e inventario gracias al uso de una


fuente de alimentación para todos los productos SCALANCE

3 con grado de protección IP65


• Aplicabilidad mundial gracias a gran rango de tensión de
entrada
• Alta seguridad operacional; resistente a cortocircuitos y al
funcionamiento en vacío, puenteo de fallos de red de corta
duración
• Amplio campo de aplicación gracias a:
- amplio rango de tensión de entrada
- alto rendimiento
- reducida generación de calor

■ Construcción
• Construcción sin ventilador y robusta caja metálica;
• La fuente de alimentación PS791-1PRO es una fuente de alta protección contra la penetración de polvo y agua proyec-
alimentación AC/DC para tensiones de entrada de 90 a tada gracias al grado de protección IP65
265 V AC para todos los productos SCALANCE con el grado
• Temperatura de empleo -20°C a +60°C
de protección IP65
• Resistente contra condensaciones
• Montaje directo en los equipos SCALANCE W-700 y
SCALANCE X-200 pero también fijación a pared o sobre perfil • Conexión a red alterna mediante AC Power 3+PE Cable
soporte (S7-300) Connector (incluido en el suministro)
• Conexión a productos SCALANCE con grado de protección
• Robusta caja metálica con protección contra la penetración
IP65
de agua y polvo, grado de protección IP65
• En otras aplicaciones para la salida de continua se utiliza el
• Temperatura de empleo -20°C a 60°C Power M12 Plug PRO (debe pedirse por separado)
• Montaje directo a los productos SCALANCE con grado de
protección IP65 gracias a material de montaje incluido en el
suministro; también es posible fijación a pared o perfil soporte
(S7-300)

ET 200pro

Pequeño armario eléctrico

S7-300 con CP 343-1 ET 200pro


Pasacables PG

Interfaz hombre-máquina

Pasacables PG

Field PG
con CP 7515

Pasa- Power Supply Switch ET 200S


cables PG PS791-1PRO SCALANCE
X208PRO
Access Point
SCALANCE
IPC W788-1PRO
con CP 1616 AC 230 V
DC 24 V con Power Supply DC 24V
PS791-1PRO
G_IK10_XX_10078

PROFINET AC 230 V

Industrial Ethernet

Ejemplo de uso de la fuente PS791-1PRO con SCALANCE X y SCALANCE W


Nota:
Al conectar SCALANCE W a SCALANCE X208PRO no está dis-
ponible la alimentación en el conector híbrido; la alimentación
requiere forzosamente el conector M12.

3/48 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Accesorios
Power Supply PS791-1PRO

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Power Supply PS791-1PRO Power Supply PS791-1PRO 6GK5 791-1PS00-0AA6
Interfaces • AC Power 3+PE Fuente de alimentación AC/DC,
Cable Connector para 10 W, IP65 (-20 a +60°C),
alimentación 100-240 V AC entrada: 90 V - 265 V AC,
salida: 24 V DC,
• M12 Plug pro o Power Cord M12 caja de metal;
para salida 24V DC
3
alcance del suministro:
• Interruptor Con/Des AC Power 3+PE Cable Connector,
DC Power Cord M12, material de
Tensión de entrada 90 V a 265 V AC
montaje, instrucciones de empleo
con 47 Hz a 63 Hz
alemán/inglés
Tensión de salida 24 V DC, +-7%, 0,42 A
Power M12 Plug PRO 6GK1 907-0DB10-6AA3
Potencia de salida 10 W Conector para conectar la
Fallo de red Puenteo mín. 20 ms alimentación de 24 V DC en la
con 230 V AC fuente PS791-1PRO, con instruc-
ciones de montaje, 4 polos,
Condiciones ambientales adm. codificación A; 3 unidades
• Temperatura de empleo -20°C a 60°C AC Power 3+PE 6GK1 907-0FC10-0AA5
Cable Connector
• Temperatura -40°C a +85°C
transporte/almacenamiento Conector hembra para conectar
la fuente PS791-1PRO a la
• Humedad relativa 100% alimentación de alterna, con
Homologaciones CEM: instrucciones de montaje,
EN 55022 Class B, 5 unidades
EN 61000-4; Power Cable 2 x 0,75 6XV1 812-8A
UL 1950, EN 60950; Cable para la fuente
Durabilidad MTBF 600.000 h a plena carga, PS791-1PRO, venta por metros
25°C
Frec. de conmutación
Grado de protección
típ. 100 kHz
IP65
■ Más información
Dimensiones (An x Al x P) en mm 125 x 60 x 130 Los componentes complementarios para la gama de cableado
SIMATIC NET puede pedirlos a través de su interlocutor local.
Montaje Fijación a pared/perfil soporte Para asesoramiento técnico, contacte con:
(S7-300) directamente en los J. Hertlein A&D SE PS
equipos SCALANCE
Tel. +49(0)911/750 44 65
Peso 700 g Fax. +49(0)911/750 99 91
E-mail: [email protected]

Siemens IK PI · 2007 3/49


Industrial Mobile Communication
Conexión a PG/PC
CP 7515

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Una IWLAN está particularmente indicada para aplicaciones


industriales sofisticadas que requieren comunicación inalám-
3 brica fiable
• Ahorro de costes gracias a red inalámbrica única para la ope-
ración segura de un proceso (IWLAN) tanto con datos críticos
del mismo (p. ej. señalización de alarmas) como también en
la comunicación no crítica (WLAN) (p. ej. servicio técnico y
diagnóstico)
• Alta protección de las inversiones ya que todos los productos
son conformes con la norma industrial IEEE 802.11, recono-
cida en todo el mundo, y aptos para 2,4 GHz y 5 GHz
• Puesta en marcha rápida de nuevas secciones del sistema
gracias a menos costes de instalación de la red de comunica-
ciones
• Ausencia de desgaste en equipos o partes giratorias o en
• El procesador de comunicaciones CP 7515 es una tarjeta movimiento
para PC (CardBus de 32 bits) para comunicación fiable en
una red inalámbrica Industrial Wireless LAN (IWLAN). El
CP 7515 se puede utilizar en un WLAN estándar según ■ Gama de aplicación
IEEE 802.11b/g e IEEE 802.11a con 2,4 GHz y 5 GHz, respec- El CP 7515 puede aplicarse tanto en el entorno industrial
tivamente. (IWLAN) como en el ámbito de oficina. La red inalámbrica
Velocidad de transmisión hasta 54 Mbits/s (108 Mbits/s en el IWLAN de SCALANCE W788-1PRO y SCALANCE W788-2PRO
modo Turbo) con IEEE 802.11g e IEEE 802.11a. (puntos de acceso) ofrece alta fiabilidad en la conexión inalám-
• Dos antenas integradas (diversidad de antenas) para recep- brica, lo que permite su aplicación en la producción y fabrica-
ción fiable en zonas de difícil cobertura ción. El CP 7515 puede aplicarse también en una red WLAN
• Alta fiabilidad gracias a función de reserva de ancho de inalámbrica estándar conforme con IEEE 802.11.
banda (sólo en combinación con puntos de acceso Ejemplos de aplicación:
SCALANCE W-700)
• Puesto de control móvil;
• Alta seguridad contra accesos no autorizados gracias a WPA intervención fiable en el proceso gracias a comunicación de
y cifrado de 128 bits (AES) datos por IWLAN utilizando equipos móviles;
• Integración en STEP 7/NCM PC de esta forma la cantidad de equipos de control depende del
• Servicios de comunicación a través de protocolos de trans- número de empleados y no del número de puntos de control.
porte ISO o TCP/IP: • Acceso inalámbrico a dispositivos de campo para labores de
- Comunicación PG configuración y test sin necesidad de complejos trabajos en
- Comunicación S7 el armario eléctrico
- Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) • Acceso local a planes de servicio técnico y mantenimiento;
• Aplicable tanto en ámbito industrial como en entorno de actualización inmediata de las actividades realizadas en el
oficina/corporativo sistema a través de la IWLAN;
• Los servidores OPC y las herramientas de configuración procesos optimizados y menor tasa de errores gracias a infor-
están incluidos en el alcance de suministro del software de mación online con independencia del lugar de ubicación de
comunicación respectivo. la máquina
• Comunicación con estaciones móviles (p. ej. PLCs y equipos
móviles), transpaletas, líneas de transporte, líneas de fabrica-
ción, máquinas giratorias

■ Construcción
• Tarjeta para PC Card para CardBus de 32 bits;
la tarjeta lleva incorporadas dos antenas (incl. diversidad)
para su operación en una red inalámbrica conforme con
IEEE 802.11b/g y IEEE 802.11a
• Protección contra polvo y agua proyectada IP20 y temperatu-
ras ambiente de 0°C a 55°C
• Integración en sistemas de seguridad (Security) con autentifi-
cación según IEEE 802.1x y un servidor RADIUS o Virtual
Privat Network (VPN) posibles sin problemas.
• Indicación del estado operativo por los LEDs Power LED y
Activity

3/50 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Conexión a PG/PC
CP 7515

■ Funciones
El CP 7515 es una tarjeta de PC para operar una red inalámbrica Seguridad
conforme con IEEE 802.11b/g o IEEE 802.11a con hasta
54 Mbits/s (108 Mbits/s con Turbo Mode) y 2,4 GHz y 5 GHz y Wi-Fi Protected Access (WPA) y contraseñas protegen contra
que dispone de homologación en más de 30 países. Para ello el escuchas ilegales y acceso por terceros. Para encriptar fuerte-
CP se inserta en el slot de 32 bits del CardBus de un equipo mente los datos se aplica el Advanced Encryption Standard
móvil (p. ej. PGs/portátiles). De esta forma el equipo móvil (AES). IEEE 802.1x y el uso adicional de RADIUS (Remote

3
puede intercambiar datos de otras estaciones dentro del campo Authentification Dial In User Service) permiten un control seguro
de cobertura. de acceso.

Características de una LAN inalámbrica industrial (IWLAN): Otros mecanismos de protección:


• Reserva del ancho de banda para estaciones seleccionadas • PEAP (Protected Extensible Authentication Protocol);
con el fin de poder prever (respuesta determinística) el utiliza un procedimiento similar a SSL/TLS para establecer
acceso al medio inalámbrico de transmisión y para definir los una conexión segura
tiempos máximos de transferencia • EAP-TLS (Transport Layer Security) mediante certificado de
• Vigilancia cíclica de la conexión inalámbrica entre el punto de cliente/servidor
acceso y las estaciones para detectar rápidamente estados • EAP-TTLS (Tunneled Transport Layer Security) sólo mediante
anómalos certificado de servidor;
• Diversidad de antenas para muy buena recepción en áreas el identificador de usuario se transmite de forma encriptada.
de difícil cobertura • Uso en combinación con SOFTNET Security Client y
• Reducción automática de la velocidad de transferencia en SCALANCE S
caso de mala calidad de conexión Configuración
• Robusta tecnología inalámbrica gracias a redundancia en la • La configuración de los protocolos comunicación S7 y comu-
modulación nicación compatible con S5 se realiza en STEP 7, 5.2 SP1 ó
superior o NCM PC, 5.2 SP1 ó superior
• La herramienta de configuración NCM PC está incluida en
el suministro de los paquetes de software SOFTNET-S7 y
SOFTNET-PG para Industrial Ethernet
• NCM PC forma parte de Advanced PC Configuration
• Instalación y parametrización con herramienta de administra-
ción para Windows 2000 Professional y XP Professional
Diagnóstico, gestión
• Client Manager para el ajuste de los parámetros operativos y
el diagnóstico de la parametrización y la potencia de trans-
misión
• Indicadores Power y Activity en el CP

Siemens IK PI · 2007 3/51


Industrial Mobile Communication
Conexión a PG/PC
CP 7515

■ Integración
En redes inalámbricas IWLAN con puntos de acceso de la gama Los equipos móviles como los pads para Internet y los PCs
SCALANCE W -700 la tarjeta CP 7515 ofrece, además de la portátiles utilizan ampliamente las ventajas de la comunicación
transferencia estandarizada de datos (según IEEE 802.11b/g o móvil inalámbrica, particularmente en aplicaciones de
IEEE 802.11a) también la posibilidad de reservar ancho de • puesta en marcha
banda y, así, la posibilidad de transferencia determinística de
datos. Para incrementar aún más la fiabilidad de la conexión • mantenimiento

3 inalámbrica se vigila cíclicamente su calidad y, en caso de fallo,


se genera un aviso al efecto.
• diagnóstico
• servicio técnico
El CP 7515 ofrece los siguientes accesos inalámbricos:
• Conexión a redes PC en entorno industrial
• Acceso a Industrial Ethernet, como p. ej. a SIMATIC S5/S7,
asociado a los paquetes SOFTNET para Industrial Ethernet

Industrial Industrial
Ethernet Ethernet

Punto de acceso Punto de acceso


SCALANCE Punto de acceso
SCALANCE
W788-1PRO SCALANCE
W788-2PRO S7-400 W788-2PRO

S7-200
SIMATIC S5
ET 200S IE Client Module
SCALANCE
W746-1PRO
Field PG/
Notebook
con CP 7515
PROFIBUS
IE Client Module
SCALANCE
W746-1PRO

S7-300
ET 200S
G_IK10_XX_30017

Sistemas de transporte PLC inalámbrico


sin conductor Diagnóstico y mantenimiento móvil Red de radiotransmisión separada

Aplicación de componentes IWLAN para acceso móvil a datos

3/52 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Conexión a PG/PC
CP 7515

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Tipo CP 7515 Procesador de comunicaciones 6GK1 751-5AA00
CP 7515
Velocidad de transferencia
IWLAN PC Card (32 bits; CardBus)
• IEEE 802.11b 2,412-2,462 GHz, dependiendo para conectar un PG/PC/notebook
de la homologación nacional, a Industrial Wireless LAN según
1, 2, 5,5, 11 Mbits/s IEEE 802.11b/g/a (2,4/5 GHz,

3
• IEEE 802.11g 2,412-2,462 GHz, dependiendo hasta 54 Mbits/s), homologacio-
de la homologación nacional, nes; incl. Client Manager y drivers
1, 2, 5,5, 6, 9, 11, 12, 18, 24, 36, para Windows 2000 Professional/
48, 54 Mbits/s Server de 32 bits, XP Professional;
• IEEE 802,11a 5,15-5,25 GHz, 5,25-5,35 GHz, manual en CD-ROM;
5,7-5,8 GHz, dependiendo de la alemán/inglés
homologación nacional, Componentes adicionales
6, 9 , 12, 18, 24, 36, 48,
54 Mbits/s SOFTNET-S7 Edition 2006 6GK1 704-1CW63-3AA0
• Turbo Mode máx. 108 Mbits/s para Industrial Ethernet
Software para comunicación
Interfaces compatible S7 y S5, incl. OPC-
• Conexión a PG/PC/notebook PC Card tipo II (CardBus 32 bits) Server, comunicación PG/OP y
• Antenas Dos antenas integradas NCM PC, hasta 64 conexiones,
(diversidad de antenas) para software y manual electrónico
2,4 GHz ó 5 GHz en CD-ROM, License Key en dis-
quete, clase A, para Windows XP
Cifrado Professional de 32 bits, 2003
• IEEE 802.1x Support EAP-TLS, TTLS, PEAP, WEP, Server, 2000 Professional/Server;
WPA con AES y TKIP alemán/inglés
Industrial Wireless LAN • Reserva de ancho de banda SOFTNET-PG Edition 2006 6GK1 704-1PW63-3AA0
para clientes y transferencia para Industrial Ethernet
determinística de datos Software para comunicación
• Vigilancia cíclica del canal PG/OP, software y manual
inalámbrico electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A,
Homologaciones para Windows XP Professional
• Wi-Fi Compliance sí de 32 bits, 2003 Server,
(Wireless Fidelity) 2000 Professional/Server;
alemán/inglés
• Homologaciones nacionales Las homologaciones actuales
pueden verse en la web: SOFTNET-S7 Lean Edition 2005 6GK1 704-1LW63-3AA0
www.siemens.com/ para Industrial Ethernet
simatic-net/ik-info Software para comunicación
Tensión de alimentación 3,3 V DC compatible S7 y S5, incl. OPC-
Server, comunicación PG/OP y
Consumo máx. 600 mA NCM PC, hasta 8 conexiones,
software Runtime, software y
Pérdidas máx. 2 W manual electrónico en CD-ROM,
Grado de protección IP20 License Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional
Condiciones ambientales de 32 bits, 2003 Server,
permitidas 2000 Professional/Server;
• Temperatura de empleo 0 °C a +55 °C alemán/inglés
• Temperatura -20 °C a +75 °C SOFTNET Security Client 2005 6GK1 704-1VW01-0AA0
transporte/almacenamiento Software para crear conexiones
• Humedad relativa servicio máx. 90 %, sin condensación VPN basadas en IP seguras de
PG/PC con segmentos de red
Datos mecánicos protegidos por SCALANCE S;
• Forma del módulo PC Card (Cardbus 32 bits) Single License para 1 instalación,
software Runtime, herramienta de
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 5 x 54 x 110 mm configuración y manual electró-
• Peso 50 g nico en CD-ROM, License Key
• Espacio necesario 1 slot para tarjeta de PC tipo II en disquete, clase A, para
Windows 2000 Professional
Software Drivers y Client Manager de 32 bits, XP Professional,
para Windows 2000 Professional 2003 Server;
de 32 bits, XP Professional, alemán/inglés/francés/italiano/
2003 Server español

Siemens IK PI · 2007 3/53


Industrial Mobile Communication
Conexión a PG/PC
CP 7515

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Puntos de acceso SCALANCE W788-1RR
SCALANCE W-780 IWLAN Access Point con una
Puntos de acceso IWLAN con interfaz inalámbrica incorporada
interfaces inalámbricas incorpo- para establecer conexiones ina-
radas; redes inalámbricas lámbricas con itinerancia rápida
IEEE 802.11b/g/a/h con (Rapid Roaming)

3
2,4/5 GHz a 54 Mbits/s. • Homologaciones nacionales, 6GK5 788-1SR00-2AA6
Homologaciones; WPA2/AES; excepto EEUU y Canadá
Power over Ethernet (PoE),
grado de protección IP65/IP67 • Homologaciones nacionales 6GK5 788-1SR00-2AB6
(-20 °C a +60 °C); para EEUU y Canadá
alcance de suministro: SCALANCE W788-2RR
2 antenas ANT795-4MR,
conector híbrido IP 67, IWLAN Dual Access Point
material de montaje, con dos interfaces inalámbricas
manual en CD ROM; incorporadas para establecer
alemán/inglés conexiones inalámbricas con iti-
nerancia rápida (Rapid Roaming)
SCALANCE W788-1PRO o funcionamiento alternativo con
IWLAN Access Point con una HiPath Wireless Controller
interfaz inalámbrica incorporada • Homologaciones nacionales, 6GK5 788-2SR00-2AA6
• Homologaciones nacionales, 6GK5 788-1ST00-2AA6 excepto EEUU y Canadá
excepto EEUU y Canadá • Homologaciones nacionales 6GK5 788-2SR00-2AB6
• Homologaciones nacionales 6GK5 788-1ST00-2AB6 para EEUU y Canadá
para EEUU y Canadá
SCALANCE W788-2PRO
IWLAN Dual Access Point
con dos interfaces inalámbricas
incorporadas
• Homologaciones nacionales, 6GK5 788-2ST00-2AA6
excepto EEUU y Canadá
• Homologaciones nacionales 6GK5 788-2ST00-2AB6
para EEUU y Canadá

3/54 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Engineering tools
SINEMA E Lean

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Simplifica el diseño y la configuración de aplicaciones IWLAN


con ayuda de funciones de simulación
- para calcular el número, la ubicación y los parámetros de los
equipos IWLAN 3
- para entorno industrial y de oficina, incluida el área exterior
- para especialistas e inexpertos (p. ej. elaboración de ofertas
con el Asistente de ventas)
• Visualización clara y detallada de las propiedades de la
comunicación inalámbrica y de los equipos
• Minimización de las tareas de configuración y puesta en
marcha con grupos de funciones al efecto y funciones online,
así como ayuda durante la primera puesta en marcha
• Reduce los errores de configuración con ayuda del test de
• Software de diseño, simulación y configuración para consistencia integrado
aplicaciones Industrial Wireless LAN (IWLAN) conformes con • Informes para la elabración de ofertas, instrucciones de
la norma 802.11 a/b/g montaje de los equipos y documentación del sistema
• Visualización de redes IWLAN, por ejemplo, por cobertura, • Arquitectura flexible y abierta para la integración de otros
velocidades de transferencia, relación señal-ruido y dispositivos WLAN (conformes con la norma 802.11 a/b/g) así
solapado, teniendo en cuenta las condiciones ambientales y como para la configuración y simulación o la detección de
las propiedades del equipo obstáculos que puedan perturbar la cobertura de la red
• Configuración individual y colectiva de los equipos, así como inalámbrica
carga y descarga de parámetros IWLAN
• Registros de catálogo integrados y ampliables para ■ Gama de aplicación
dispositivos WLAN, antenas y obstáculos para la
SINEMA E (SIMATIC Network Manager Engineering) es el
comunicación inalámbrica así como formatos gráficos
término general que define la ingeniería de productos de red
estándar para importar planos
como, por ejemplo, SCALANCE W.
• Función de informe para documentar el diseño del entorno
IWLAN y las propiedades de los equipos SINEMA E 2006 Lean incluye las siguientes funciones para la
ingeniería de redes IWLAN:
• Fase de oferta
- asistente para ventas sencillo
- informe para la elaboración de ofertas
• Diseño, simulación y configuración
- diseño y simulación de una infraestructura WLAN
- configuración simultánea de grupos de dispositivos
- elaboración de un informe con instrucciones de montaje
• Identificación central, carga/descarga y modificación de
parámetros de equipo
• Informe para la documentación final
• Medidas en caso de error y de intervención del servicio
técnico

Siemens IK PI · 2007 3/55


Industrial Mobile Communication
Engineering tools
SINEMA E Lean

■ Gama de aplicación

Technical clarification Engineering Installation Maintenance


& Planning & Comissioning & Service

3
Personal de
Cliente instalación

Prescriptor Proyectista Técnico puesta Servicio técnico


marcha

G_IK10_XX_10135
Offline Online

Diseño y simulación de una infraestructura WLAN con fuentes de perturbación

■ Construcción ■ Funciones
El software SINEMA E (SIMATIC Network Manager Engineering) Diseño y simulación de una infraestructura WLAN con
incluye varias herramientas para el diseño y la configuración de fuentes de perturbación
redes WLAN según el estándar 802.11 a/b/g.
SINEMA E permite diseñar y simular desde el escritorio redes
Herramienta de diseño y simulación WLAN completas, incluido su entorno. Los algoritmos especia-
• Cálculo de la cantidad y la ubicación de los dispositivos les disponibles tienen en cuenta si se trata de aplicaciones
IWLAN necesarios para la cobertura ideal del entorno WLAN en entornos industriales, en la oficina o en áreas exterio-
• Visualización de la propagación de las señales WLAN y de res. Las herramientas integradas y los catálogos de fuentes per-
fuentes perturbadoras, así como de la velocidad de transfe- turbadoras conocidas (p. ej. paredes y muros) permiten diseñar
rencia esperada con rapidez y precisión incluso entornos en los que las condi-
Herramientas de diseño para entornos industriales ciones son desfavorables para una red WLAN.
y de oficina En la simulación con SINEMA E se tienen en cuenta todos los
• Diseño de muros y otros obstáculos en el área interior y exte- factores que pueden perturbar la infraestructura WLAN dise-
rior de una red WLAN. ñada y después se visualizan en distintas presentaciones gráfi-
Configuración (individual y en grupos de perfil) cas. Además de la cobertura, la velocidad de transferencia, la
atenuación y las interferencias entre dispositivos IWLAN, se ve
• Configuración individual de puntos de acceso y módulos de también si se pueden recibir fuera de la red datos relevantes
cliente para la seguridad.
• Configuración rápida y consistente de grupos de puntos de
acceso y módulos de cliente por medio de perfiles En cualquier momento se pueden visualizar, adaptar y simular la
característica y los parámetros de las antenas, los puntos de
Puesta en marcha in situ acceso y los clientes. También se puede ver en todo momento
• Asistente para la asignación de direcciones durante la pri- el resultado de la planificación, lo que permite detectar errores
mera puesta en marcha a su debido tiempo y eliminarlos antes de comenzar con la
• Configuración central, carga y descarga de puntos de acceso instalación del hardware.
y clientes
Configuración en grupo de puntos de acceso y clientes
Asistente para ventas
• Elaboración de una oferta para aplicaciones IWLAN de una Los parámetros de todos los puntos de acceso y clientes
instalación industrial (1 planta) SIMATIC NET forman parte del proyecto SINEMA E, pudiéndose
configurar conforme a la situación. Los parámetros comunes a
Informe estos dispositivos se pueden agrupar para agilizar la configura-
• Elaboración de una oferta (resultado del Asistente para ción.
ventas) La configuración con SINEMA E también se puede realizar sin
• Instrucciones de montaje para el personal encargado de la hardware. SINEMA E comprueba la consistencia del proyecto,
instalación lo que evita configuraciones erróneas.
• Documentación para la recepción/aceptación y la localiza-
ción de errores

3/56 Siemens IK PI · 2007


Industrial Mobile Communication
Engineering tools
SINEMA E Lean

■ Funciones (continuación) ■ Datos de pedido Referencia


Primera puesta en marcha y parametrización SINEMA E 2006 Lean 6GK1 781-0AA00-6AA0
Con sólo oprimir una tecla, SINEMA E identifica todas las esta- Software de ingeniería para
ciones IWLAN de SIMATIC NET que están accesibles online y, diseño, simulación y configura-
ción de aplicaciones WLAN
en la primera puesta en marcha, transfiere todos los parámetros industriales según estándar
básicos como, por ejemplo, la dirección IP. 802.11 a/b/g en PG/PC;
También identifica otros dispositivos no incluidos en el proyecto
y ofrece la posibilidad de agregar sus datos de configuración al
software y manual electrónico en
CD-ROM, License Key en dis-
quete, clase A, para Windows
3
proyecto. XP Professional +SP2 de 32 bits;
La primera puesta en marcha se puede llevar a cabo desde alemán/inglés
cualquier punto de la misma subred. Después, basta con opri-
mir una tecla para transferir los demás ajustes y configuraciones
a todos los dispositivos del proyecto desde otras subredes de
la red Ethernet. ■ Más información
Función de informe de SINEMA E Encontrará informaciones al respecto pulsando el botón:
La función de informe integrada en SINEMA E permite tener una http://www.siemens.com/sinema
visión global del proyecto en cualquier fase del proceso de in-
geniería y documentar el estado momentáneo del mismo.
El informe en formato HTML incluye los números de referencia
de todos los dispositivos IWLAN y antenas de un proyecto, así
como las coordinadas para el montaje dentro y fuera del entorno
diseñado. Además se visualiza la calidad esperada para las se-
ñales (potencia, velocidad de transferencia y fuentes de pertur-
bación) en cualquier entorno.
Con ayuda del informe se pueden elaborar ofertas por adelan-
tado e instalar dispositivos para la puesta en marcha siguiendo
las coordinadas dadas. Al finalizar la puesta en marcha, el in-
forme sirve de documento para la aceptación/recepción que
certifica el derecho de garantía y servicio técnico.

Integration
Productos soportados
Puntos de acceso WLAN
• SCALANCE W788-1PRO
• SCALANCE W788-2PRO
• SCALANCE W788-1RR
• SCALANCE W788-2RR
• Puntos de acceso estándar Wi-Fi 802.11 a/b/g 1)
Clientes WLAN
• SCALANCE W744-1PRO
• SCALANCE W746-1PRO
• SCALANCE W747-1RR
• IWLAN/PB Link PN IO
• Clientes estándar Wi-Fi 802.11 a/b/g 1)
Adaptador LAN para funciones online
• SIMATIC NET CP 1613 A2
• Tarjeta Ethernet Layer 2 2)
Adaptador WLAN para funciones online
• SIMATIC NET CP 7515
• Adaptador tarjeta WLAN3)

1) Ninguna configuración
2) Interfaz LAN integrada en PCs portátiles y PGs;
p. ej. Power PG M de Siemens
3) Adaptador WLAN PCMCIA o interfaz WLAN integrada en PCs
portátiles y PGs; p. ej. Power PG M de Siemens

Siemens IK PI · 2007 3/57


Industrial Mobile Communication

7
3/58 Siemens IK PI · 2007
PROFIBUS
según IEC 61158/EN 50170

4/129 CP 5614 A2
4/2 Introducción 4/134 CP 5614 FO
4/2 Generalidades 4/139 CP 5512
4/4 Comunicación de proceso o de campo 4/141 CP 5611 A2
4/9 Comunicación de datos 4/143 SOFTNET para PROFIBUS
4/11 Sinopsis de posibilidades de comunicación 4/146 OPC-Server para PROFIBUS
4/13 Ejemplos de configuración
4/15 Topologías 4/149 Posibilidades de conexión para
4/19 Datos técnicos SIMATIC HMI
4/149 SIMATIC S7
4/20 Componentes de red 4/152 SIMATIC ProTool/Pro
4/21 Criterios para la selección de redes 4/154 SIMATIC WinCC flexible RT
4/24 Ejemplos de conexión 4/156 SIMATIC WinCC
4/27 Redes eléctricas (RS 485) 4/162 Aparatos de maniobra y mando,
4/27 PROFIBUS FastConnect visualizadores y sensores para
4/29 Cables de bus PROFIBUS PROFIBUS DP
4/36 Cables de bus ECOFAST 4/162 Aparatos de gestión y mando
4/39 Cables de energía de motores SIMOCODE pro
4/41 Conectores de bus RS 485 4/169 Aparatos de protección y mando
4/46 Cable de conexión 830-1T de motores SIMOCODE-DP 3UF5
4/47 Cable de conexión 830-2 4/173 Transformadores de intensidad 3UF18
4/48 Cables de conexión/conectores M12 y 7/8" para protección de sobrecarga
para PROFIBUS 4/174 Transformadores sumadores
4/49 Terminales de bus de intensidad 3UL22
4/52 Elemento de cierre RS 485 activo 4/175 Interruptores automáticos con
4/53 Repetidor RS 485 para PROFIBUS capacidad de comunicación SENTRON
4/54 Repetidor de diagnóstico para Sec.9 Arrancadores de motor y arrancadores
PROFIBUS DP suaves ECOFAST
4/56 Acoplador DP/DP Sec.9 COMBIMASTER 411
4/57 PROFIBUS DP/RS 232C-Link Sec.9 MICROMASTER 411
4/59 Power Rail Booster
4/60 Tester BT 200 4/176 Escáneres a láser SIMATIC FS600
4/176 Escáneres a láser PROFIsafe
4/62 Redes eléctricas (PROFIBUS PA)
4/62 SpliTConnect 4/182 Sistemas RFID, módulos/comunicación
4/64 Cables de bus 4/182 ASM 450/452
4/66 Acoplador DP/PA y DP/PA Link 4/184 ASM 456
4/186 ASM 470/475
4/69 Redes ópticas con OLM 4/188 ASM 473
4/69 Cables de fibra óptica de vidrio 4/189 ASM 454/424, ASM 754/724,
4/77 FO de plástico y PCF ASM 854/824
4/82 FO PCF Termination Kit
4/83 Optical Link Module OLM 4/191 Herramientas de ingeniería
4/191 STEP 7
4/86 Redes ópticas con OBT e interface
integradoe 4/193 Process Device Manager SIMATIC PDM
4/86 FO de plástico y PCF 4/196 SIMATIC PDM
4/91 ECOFAST Fiber Optic Hybrid Cable
4/93 FO PCF Termination Kit 4/200 Componentes tecnológicos
4/94 Optical Bus Terminal OBT PROFIBUS
4/200 ASIC para PROFIBUS DP
4/96 Acoplamiento inalámbrico 4/203 Interconexiones / interfaces
4/96 Infrared Link Module ILM 4/206 Paquetes para desarrollo
4/98 Conexión de sistema para SIMATIC 4/207 Soluciones de empresas
4/99 CP 342-5 colaboradoras
4/102 CP 342-5 FO 4/207 Software de diagnóstico
4/106 CP 343-5 PROFIBUS SCOPE
4/109 CP 443-5 Basic 4/208 Delphi-S7, Delphi-DPLib y
4/112 CP 443-5 Extended Delphi-DPSoftnetSlave
4/115 IM 467, IM 467 FO
Sec. 8 Pasareles
4/117 Conexión de sistema para PG/PC
4/118 Datos de prestaciones Sec. 9 Convertidores de frecuencia
4/120 Posibilidades de conexión a PCs SIMATIC ECOFAST
4/121 CP 5613 A2
4/125 CP 5613 FO
Siemens IK PI · 2007
PROFIBUS
Introducción
Generalidades

■ Sinopsis
• Sistema de bus • Comunicación de proceso o de campo
- para la comunicación de proceso y de campo en redes de - PROFIBUS DP para el intercambio de datos cíclico rápido
célula con pocas estaciones y equipos de campo con equipos de campo
- y para la comunicación de datos según IEC 61158/ - PROFIBUS PA para aplicaciones de automatización de pro-
EN 50170 cesos y modo de protección de seguridad intrínseca
• Tiene carácter abierto para la conexión de componentes • Comunicación de datos
normalizados de otros fabricantes - PROFIBUS FMS para la comunicación de datos entre PLCs
- PROFIBUS, el estándar de bus de campo para la automati- de distintos fabricantes
zación manufacturera y de procesos comprende:
- definición de los estándares para la configuración física del
bus y el procedimiento de acceso
- definición del protocolo de usuario y de la interfaz de usuario

PROFINET

Industrial Ethernet Industrial Ethernet

PROFIBUS PA PROFIBUS

KNX AS-Interface
G_IK10_XX_50018

PROFIBUS en las conexiones de comunicación

■ Beneficios
• Conectorizado y puesta en marcha rápidos a pie de máquina
mediante el sistema de cableado FastConnect.
• Vigilancia permanente de los componentes de red por es-
quema de señalización sencillo y eficaz.
• PROFIBUS es un sistema de bus potente, abierto y robusto
que asegura una comunicación sin perturbaciones. • Alta protección para las inversiones; las instalaciones existen-
tes se pueden ampliar sin repercusiones.
• El sistema está totalmente normalizado, lo cual permite co-
nectar sin problemas componentes normalizados de distintos • Alta disponibilidad gracias a la redundancia de anillos con
fabricantes. OLM.
• La configuración, la puesta en marcha y la búsqueda de fallos
se pueden realizar desde cualquier punto. Así, las relaciones
de comunicación de libre elección son muy flexibles y fáciles
de aplicar en la práctica y de modificar.

4/2 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Introducción
Generalidades

■ Datos de pedido Referencia ■ Más información


Manual para redes PROFIBUS En todo caso, observe también para los productos SIMATIC
Versión impresa NET indicados (referencias 6GK..., 6XV1) las condiciones
Arquitectura de la red, básicas de aplicación consultables en la página de Internet
configuración, indicada a continuación.
componentes de red, montaje
Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
• alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0
http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info
• inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Manuales electrónicos para
sistemas, protocolos y productos
de comunicación
en CD-ROM, alemán/inglés
1) Variantes en otros idiomas y manuales se encuentran junto a
los productos en cuestión.
4
Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
http://www.siemens.com/automation/csi/net

Siemens IK PI · 2007 4/3


PROFIBUS
Introducción
Comunicación de proceso o de campo

■ Sinopsis
Funciones de comunicación PROFIBUS DP
La comunicación de proceso o de campo (PROFIBUS DP, (periferia descentralizada) sirve para conectar unidades perifé-
PROFIBUS PA) sirve para conectar equipos de campo a un ricas descentralizadas (E/R remotas), p.ej. SIMATIC ET 200 con
sistema de automatización, HMI o de control. unos tiempos de reacción muy rápidos según la norma
IEC 61158/EN 50170.
La conexión se puede establecer a través de interfaces inte-
gradas en la CPU o a través de módulos de interfaz (IMs) y PROFIBUS PA
procesadores de comunicaciones (CPs). (Process Automation) amplía PROFIBUS DP con transmisión de
En los potentes sistemas de automatización actuales resulta seguridad intrínseca según la norma internacional IEC 61158-2.
a menudo más eficaz conectar varias líneas PROFIBUS DP a
un sistema de automatización, no sólo para aumentar el
número de unidades periféricas a conectar, sino también

4
para poder manejar independientemente áreas de producción
individuales (formación de segmentos).
DP PA
Con el PROFIBUS normalizado según IEC 61158/EN 50 170
se ofrece un sistema de bus de campo abierto y robusto con
tiempos de reacción cortos y los siguientes protocolos:

4/4 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Introducción
Comunicación de proceso o de campo

■ Sinopsis (continuación)
SIMATIC
Interfaz integrada Procesador de comunicaciones

S7-300 / S7-400 C7-635/636 CP 342-5/CP 342-5 FO,


SIMATIC C7 CP 343-5

CPU 315F/317F, CP 342-5/CP 342-5 FO,


CPU 414H/417H CP 343-5,
CPU 416F, CP 443-5 Basic,
CPU 41x -2/3 CP 443-5 Extended
FM 458-1 DP (isócrono) IM 467/467 FO

ET 200S / ET 200M /
CPUs con interfaz DP
4
IM 151-1, IM 151-1 HF,
ET 200pro / IM 151-7 CPU,
ET 200eco IM 151-7 F-CPU

IM 153-1, IM 153-2

IM 154-1 DP, IM 154-2 DP HF

SIMATIC TDC CP 50M0

SIMATIC PC/PG
Power PG Box PC
Box PC 620/627/840 CP 5512
Rack PC 840/IL40 S CP 5611 A2
Panel PC IL77/670/677/870/877 CP 5613 A2/CP 5613 FO
Panel PC Field PG CP 5614 A2/CP 5614 FO
Power PGO

Field PG
Rack PC

PC-based Automation
WinAC
WinAC Slot 412/416
(con interfaz integrada),
WinAC MP
(con interfaz integrada)

WinAC RTX CP 5613 A2


WinAC Basis CP 5611 A2, CP 5613 A2,
con interfaz integrada PC/PG

G_IK10_XX_50002

Maestro PROFIBUS DP

Siemens IK PI · 2007 4/5


PROFIBUS
Introducción
Comunicación de proceso o de campo

■ Sinopsis (continuación)
Con PROFIBUS DP/PA se conectan equipos de campo, p.ej. Los actuadores/sensores se conectan a equipos de campo.
unidades periféricas descentralizadas o accionamientos, con Los equipos de campo son abastecidos con datos de salida
sistemas de automatización como SIMATIC S7 o PCs. según el procedimiento de maestro/esclavo y suministran los
datos de entrada al PLC o al PC.
PROFIBUS DP/PA se utiliza cuando los equipos periféricos en la
máquina o en la instalación (p.ej. nivel de campo) están distri- Para configurar y parametrizar los equipos periféricos se ofre-
buidos ampliamente y se pueden reunir físicamente en una cen herramientas potentes como STEP 7 y COM PROFIBUS.
estación (p.ej. ET 200) (>16 entradas/salidas). Estas herramientas permiten el test y puesta en marcha vía
PROFIBUS DP desde cualquier punto de conexión a dicho bus.

Maestro DP p. ej. PLC o PC


4

S7-300 (esclavo) con CPU 31x-2 DP o


C7-635, C7-636 CP 342-5, CP 342-5 FO

Vision Sensor
VS 120
VS 130

S7-200 (Slave) PC con


CP 5611 A2
CP 5614 A2
ET 200S CP 5614 FO

Solución personalizada
ET 200L con Siemens ASICs

ET 200M

DP/PA
Acoplador/Link
ET 200iSP

ET 200eco Aparato de campo para zona clasificada

ET 200pro
S5-115U con IM 308C

Accionamiento (p.ej. SIMODRIVE)


PROFIBUS PA

DP/AS-Interface
Link 20E SITRANS F US

Mobile Panel

Master Drive
SITRANS P

DP/EIB Link
Solución personalizada
G_IK10_XX_50108

con Siemens ASICs

Esclavos PROFIBUS DP

4/6 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Introducción
Comunicación de proceso o de campo

■ Sinopsis (continuación)
Tipos de equipos DP DP-V0
PROFIBUS DP distingue entre dos distintas clases de maestros Las funciones de maestro DP (DP-V0) comprenden las funcio-
y diversas funcionalidades DP: nes configuración, parametrización, ejecución cíclica de lectura
de datos de entrada y escritura de salidas, lectura de datos de
Maestro DP clase 1 diagnóstico.
El maestro DP clase 1 es en PROFIBUS DP el componente DP-V1
central. En un ciclo de mensajes definido y recurrente, el PLC
central o el PC intercambia información con estaciones descen- Las ampliaciones adicionales de las funciones DP (DP-V 1) per-
tralizadas (esclavos DP). miten ejecutar, paralelamente al intercambio de datos cíclico,
también funciones Read y Write acíclicas, así como el acuse de
Maestro DP clase 2 alarmas. Las funciones DP ampliadas comprenden, también en
En la puesta en marcha, para configuraciones del sistema DP o este caso, el acceso acíclico a los parámetros y valores medi-

4
para el manejo de la instalación durante el funcionamiento dos de un esclavo (p.ej. equipos de campo de la automatiza-
(diagnóstico) se emplean equipos de este tipo (programadoras, ción de procesos, aparatos HMI inteligentes). A este tipo de
equipos de configuración o manejo). Un maestro DP clase 2 esclavo se tienen que suministrar amplios datos de parámetros
puede leer, por ejemplo, datos de salida, de diagnóstico y de durante el arranque y el funcionamiento. Los datos transmitidos
configuración de los esclavos. de forma acíclica (p.ej. datos de parametrización) cambian muy
raramente en comparación con los valores medidos cíclicos y
Esclavo DP se transmiten con baja prioridad paralelamente a la transferen-
Un esclavo DP es un equipo periférico que lee información de cia cíclica rápida de datos útiles. El acuse de alarmas en el
entrada y entrega información de salida a la periferia. El volu- maestro garantiza la transmisión segura de las alarmas de
men de información de entrada y de salida depende del equipo esclavos DP.
y puede ser de máx. 244 bytes c.u. DP-V2
El volumen de funciones en maestros DP de las clases 1 y 2 y Las funciones de maestro DP (DP-V2) comprenden las fun-
de esclavos DP puede ser distinto. En consecuencia pueden ciones modo isócrono y comunicación de datos directa entre
variar el rendimiento y las posibilidades de uso de un procesa- esclavos DP.
dor de comunicaciones.
Modo isócrono
El modo isócrono se materializa utilizando una señal de reloj
equidistante en el sistema de bus. Esta señal de reloj equidis-
tante y cíclica se transmite como telegrama Global-Control del
maestro a todas las estaciones del bus. De este modo, el maes-
DP-M DP-S tro y el esclavo pueden sincronizar sus aplicaciones con esta
señal. Para las aplicaciones típicas del accionamiento es
necesario que el jitter de la señal de reloj de un ciclo a otro sea
inferior a 1 μs.
Comunicación de datos directa entre esclavos DP
Para realizar la comunicación directa entre los esclavos se
utiliza el modelo de Publisher/Subscriber. Los esclavos declara-
dos como Publishers ponen sus datos de entrada (equivalentes
al telegrama de respuesta al maestro propio) para la lectura a
disposición de otros esclavos, los Subscribers. La comunica-
ción directa esclavo-esclavo se desarrolla de forma cíclica.

Siemens IK PI · 2007 4/7


PROFIBUS
Introducción
Comunicación de proceso o de campo

■ Integración

Maestro DP clase 1 Maestro DP clase 2


Tareas de control y diagnóstico Engineering und Diagnose

p. ej. PLC/PC Diagnóstico de maestro


p. ej. PC
Leer parámetro de bus
Download/Upload etc.

Configuración Esclavo Leer datos de entrada


Parametrización Leer datos de salida

DP-V0
DP-V0

Leer datos de entrada p. ej. ET 200 Diagnósticos de esclavo


Escribir datos de salida Leer configuración
Leer datos de diagnóstico Cambio de dirección

Leer/escribir registro

DP-V1
Acuse de alarma
DP-V1

(acíclicamente)
Leer/escribir registro
(acíclicamente)

G_IK10_XX_50004
DP-V2

Equidistancia
Comunicación directa
de esclavo

Clases de maestro DP

4/8 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Introducción
Comunicación de datos

■ Sinopsis
Funciones de comunicación Comunicación estándar
La comunicación de datos (p.ej. PROFIBUS FMS) sirve para el Se trata de protocolos normalizados y estandarizados para la
intercambio de datos entre PLCs o entre un PLC y otras estacio- comunicación de datos.
nes inteligentes (PC, ordenador, etc.). • PROFIBUS FMS (Fieldbus Message Specification)
Para este fin se dispone de las siguientes funciones de comuni- es ideal para la comunicación de distintos sistemas de automa-
cación: tización (p.ej. PLC, PC) de distintos fabricantes a nivel de célula
Comunicación PG/OP con pocas estaciones (máx. 16). También es posible la comuni-
cación con equipos de campo con interfaz FMS.
Contiene funciones de comunicación integradas a través de las
cuales los PLC SIMATIC pueden desarrollar la comunicación de Los servicios FMS READ, WRITE e INFORMATION REPORT per-
datos con equipos HMI (p.ej. TD/OP) y PGs SIMATIC (STEP 7). miten el acceso en lectura o escritura desde el programa de
La comunicación PG/OP es soportada por MPI, PROFIBUS y usuario a variables de la estación opuesta a través del índice o
redes Industrial Ethernet.
S7-Routing
nombre de variable y la transferencia de los valores de variables
propios a una estación opuesta. Se soporta el acceso parcial a
valores de variables. La comunicación se desarrolla a través de
4
La función de encaminamiento S7 permite aprovechar la comu- conexiones acíclicas (maestro/maestro, maestro/esclavo), a
nicación PG traspasando los límites de red. través de conexiones acíclicas con iniciativa de esclavo, así
como conexiones cíclicas (maestro/esclavo).
Comunicación S7 Con INFORMATION REPORT existe además la posibilidad de
La comunicación S7 es la función de comunicación integrada transmitir a través de un servicio Broadcast (difusión general) un
optimizada en SIMATIC S7/C7. Permite también la conexión de mensaje a todas las demás estaciones en la red. Adicional-
PCs y estaciones de trabajo. El volumen de datos útiles por pe- mente se pueden iniciar los servicios FMS IDENTIFY (solicitar
tición es de hasta 64 kbytes. La comunicación S7 ofrece unos las características identificativas de la estación opuesta) y
servicios de comunicación sencillos y potentes y pone a dispo- STATUS (solicitar el estado de la estación opuesta).
sición una interfaz de software independiente de la red para Servidor OPC
MPI, PROFIBUS y redes Industrial Ethernet.
El principio básico de OPC (OLE for Process Control) es que las
Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) aplicaciones de cliente OPC se comunican con el servidor OPC
La interfaz SEND/RECEIVE (en PROFIBUS vía FDL) está optimi- por una interfaz estandarizada/abierta y, en consecuencia, no
zada para la comunicación entre PLCs SIMATIC S5 y S7, con lo propietaria.
cual permite la migración de PLCs SIMATIC S5, SIMATIC S7 y La interfaz OPC XML-DA permite la comunicación TI.
PCs vía PROFIBUS e Industrial Ethernet.
Los servidores OPC están incluidos en el alcance de suministro
del software de comunicación respectivo.

DP-M DP-S PG/OP S7 S5 FMS OPC

Siemens IK PI · 2007 4/9


PROFIBUS
Introducción
Comunicación de datos

■ Sinopsis (continuación)
Conexiones de sistema
Para muchos equipos terminales existen módulos de comunica-
ción -adaptadores- (CPs) que llevan implantada la función de
comunicación en el firmware, liberando así el equipo terminal de
las tareas de comunicación (p.ej. control de flujo, agrupación en
paquetes, etc.).

Sistema de automatización Procesador de


comunicaciones
4
SIMATIC C7

S7-300/C7
CP 342-5
CP 342-5 FO
CP 343-5

S7-400

CP 443-5 Basic
CP 443-5 Extended

S5-115U a 155U

CP 5431 FMS/DP

PG/PC

CP 5611 A2
CP 5613 A2/CP 5613 FO
CP 5614 A2/CP 5614 FO
G_IK10_XX_50005

PROFIBUS

Comunicación de datos para SIMATIC y PC

4/10 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Introducción
Sinopsis de posibilidades de comunicación

■ Funciones

1)
Hardware PROFIBUS-DP PG/ Comunicación S7 S5-K PROFIBUS-FMS Hora
OP

Maestro

Maestro

Esclavo
clase 1

clase 2

DP
en el sistema estándar

Comunicación H
Put/Get Server
en el sistema H

Put/Get Client

Info. / Report

Receptor

reenviar
USEND
URECV
BSEND
BRECV

Emisor
Read

Write
CP 5431
4
2)
SIMATIC S5 FMS/DP
IM 308-C
505 FIM
SIMATIC 505 505 RBC
CP 5434
CP 342-5 3) 3)
SIMATIC S7-300
SIMATIC C7 CP 343-5
CP 443-5
Basic
SIMATIC CP 443-5
S7-400 Extended 4) 4)

IM 467
IM 467 FO

1) Comunicación compatible con S5; significa servicios SDA (enlace AG/AG) y SDN del PROFIBUS Layer 2

G_IK10_XX_50100
2) Adicionalmente servicios SRD del PROFIBUS Layer 2
3) Maestro DP, esclavo DP no operables simultáneamente
4) Comunicación de maestro DP y de S7 de alta disponibilidad no operables simultáneamente

Sinopsis de comunicación para SIMATIC

Siemens IK PI · 2007 4/11


PROFIBUS
Introducción
Sinopsis de posibilidades de comunicación

■ Funciones (continuación)

OPC

Hardware Software Sistema operativo PG/ OPC


6)
PROFIBUS DP Comunicación S7 S5 C PROFIBUS FMS
OP
Windows 2000 Pro

Comunicación H
Maestro clase 2
Maestro clase 1
Windows XP Pro

Win 2003 Server

USEND/URECV
BSEND/BRECV
Esclavo DP

Put/Get Server
Put/Get Client

Info/Report
Read

Write
4 CP 5613 A2 CP con 5)
DP-Base 1) 4)
CP 5613 FO DP-5613 4)
CP 5614 A2
S7-5613
CP 5614 FO
(PCI 32 Bit) FMS-5613

SOFTNET-DP 2) 3) 2) 3)

CP 5611 A2 Esclavo 2)
(PCI 32 Bit) SOFTNET-DP
SOFTNET-S7

STEP 7

SOFTNET-DP 2) 3) 2) 3)

CP 5512 Esclavo 2)
(CardBus 32 Bit) SOFTNET-DP
SOFTNET-S7

STEP 7

Encontrará más informaciones 1) Incluido en el suministro del CP 5613/A2/CP 5613FO/CP 5614 A2/CP 5614 FO Encontrará más ejemplos
en Internet. 2) Maestro DP y esclavo DP no operables simultáneamente de aplicaciones en el
http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info CD Quick Start
3) Clase de maestro 1 y clase de maestro 2 no operables simultáneamente en un CP

G_IK10_XX_50058
Por favor en caso de que las preguntas en 4) DP-Base y CP-5613 no operables simultáneamente
proyectos de Linux-/ UNIX consultan a I&S
E-mail: [email protected] 5) sólo con CP 5614
6) incl. interface XML DA para Data Access

Sinopsis de comunicación para PG/PC

4/12 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Introducción
Ejemplos de configuración

■ Integración
Ejemplo de configuración para comunicación de proceso o de campo

PROFIBUS DP S7-400 con


CP 443-5 Extended
(maestro DP)
PC con CP 5613 A2
y DP-Base
S7-300 con (maestro DP)
CP 342-5 (maestro DP)

PROFIBUS DP S5 con IM 308-C

4
Equipo no Siemens

G_IK10_XX_50007
PG con STEP 7 y STEP 5
ET 200S ET 200X

Configuración PROFIBUS DP para SIMATIC S5/S7 y PG/PC

Ejemplo de configuración para comunicación de datos

PROFIBUS FMS S7-400 con CP 443-5 Basic

PC/WinCC con
CP 5613 A2 y
S7-300 con CP 343-5
FMS-5613

PROFIBUS FMS

S5-115 - 155U con


CP 5431 FMS/DP
Equipo no Siemens

G_IK10_XX_50008
PG con STEP 7 y STEP 5

Configuración PROFIBUS FMS para SIMATIC S5/S7 y PG/PC

Siemens IK PI · 2007 4/13


PROFIBUS
Introducción
Ejemplos de configuración

■ Integración (continuación)
Ejemplo de configuración para comunicación PG/OP

Communicatión PG/OP S7-400 con CP 443-1 PG con


CP 1613 A2
y STEP 7 V5

Industrial Ethernet
4
CP 443-5
Extended
S7-400 con S7-400 con
CP 443-1 CP 443-1

CP 443-5
Basic

PROFIBUS
PROFIBUS DP

S7-300 con
S7-300 con CP 342-5
CP 343-5

G_IK10_XX_50009
ET 200S ET 200X
S7-400 con
CP 443-5 Basic

Comunicación PG/OP con S7-Routing

4/14 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Introducción
Topologías

■ Sinopsis
Siemens ofrece un amplio espectro de componentes de red Características
PROFIBUS para sistemas de transmisión eléctricos y ópticos. • Cable de bus de alta calidad
PROFIBUS está normalizado según IEC 61158/EN 50170 para • Método de transmisión: RS 485 (según EIA)
la automatización universal (PROFIBUS FMS y PROFIBUS DP), • Estructura de bus con terminales de bus y conectores de bus
así como según IEC 61158-2 para la automatización de proce- para conectar las estaciones acopladas a PROFIBUS
sos (PROFIBUS PA).
• Método de transmisión según IEC 61158/EN 50170 para la
Red eléctrica automatización universal (PROFIBUS FMS/DP), así como
• La red eléctrica utiliza un cable bifilar trenzado y apantallado. según IEC 61158-2 para el área de seguridad intrínseca
El interface RS 485 funciona con diferencias de tensión. (PROFIBUS PA)
Por este motivo, es menos sensible a las interferencias que un • La conversión de la técnica de transmisión RS 485 (codifica-
interface de tensión o de corriente. Con PROFIBUS se conec- ción de bit por señales de tensión diferencial) que utiliza la
tan al bus las estaciones mediante un terminal de bus o un
4
versión DP al método conforme a IEC 61158-2 (codificación
conector de bus (máx. 32 estaciones por segmento) de bit por señales de corriente) se realiza en las pasarelas
• Los distintos segmentos se conectan a través de repetidores correspondientes (acoplador DP/PA o DP/PA-Link)
• La velocidad de transmisión puede ajustarse en escalones • Concepción universal sencilla de montaje y puesta a tierra
de 9,6 kbit/s a 12 Mbits/s • Fácil instalación
• La longitud máxima de segmento depende de la velocidad de
transmisión
• La red eléctrica puede configurarse como estructura o en
topología arborescente
• Para aplicaciones en el área de seguridad intrínseca se aplica
PROFIBUS PA con tecnología de transmisión conforme a
IEC 61158-2. En este caso la velocidad de transmisión es de
31,25 kbit/s

PC con CP 5613 A2

S7-400 con CP 443-5

PG ET 200S Repetidor
OP 17
ET 200M

DP/PA-Link
PROFIBUS PA

Área de seguridad intrínseca


Accionamiento

Repetidor

ET 200pro ET 200pro
G_IK10_XX50012

Configuración de una red eléctrica PROFIBUS

Siemens IK PI · 2007 4/15


PROFIBUS
Introducción
Topologías

■ Sinopsis (continuación)
Red óptica PROFIBUS óptico con OLMs
La variante de cable óptico de PROFIBUS ofrece las caracterís- Los módulos denominados Optical Link Modules (OLMs) permi-
ticas siguientes: ten construir fácilmente una red óptica con topología en línea,
• La línea de transmisión es insensible a los influjos electro- anillo y estrella. Dos OLMs pueden estar distanciados hasta
magnéticos 15 km. La velocidad de transmisión puede ajustarse en escalo-
nes de 9,6 kbit/s a 12 Mbits/s.
• Apto para grandes distancias de transmisión
• Aislamiento galvánico PROFIBUS óptico con interfaz integrado y OBT
• Uso opcional de fibras ópticas de plástico, PCF o vidrio El PROFIBUS óptico con interfaz integrado y OBT se configura
con topología en línea. Para ello se ofrece una solución muy
rentable materializada en equipos con interfaz óptico integrado.
Los equipos terminales con interfaz RS 485 pueden conectarse

4
a través de un Optical Bus Terminal (OBT). Cuando se aplica
fibra óptica de plástico, la máxima distancia entre dos estacio-
nes es de 50 m. Para enlazar líneas de hasta 300 m se ofrecen
cables de fibra óptica especiales.

OLM OLM OLM OLM OLM

PC S7-400
con CP 5613 A2 con CP 443-5

S7-300
con CP 342-5 Accionamiento

Cable de bus
G_IK10_XX_50136

para PROFIBUS
ET 200pro
Cable de FO
de vidrio

Configuración de una red óptica PROFIBUS con OLMs

4/16 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Introducción
Topologías

■ Sinopsis (continuación)
Red mixta La transmisión óptica ofrece las ventajas siguientes:
Son posibles estructuras mixtas (híbridas) de red, es decir • Los cables de fibra óptica de plástico o vidrio son insensibles
eléctrica y óptica. La transición entre ambos soportes se realiza a las interferencias electromagnéticas y hacen innecesarias
a través del OLM. las medidas de antiparasitaje (CEM) precisas en redes eléc-
tricas
En la comunicación entre las estaciones acopladas al bus no
existe ninguna diferencia entre transmisión eléctrica u óptica. • En las zonas exteriores no se precisa ningún sistema de
Como máximo pueden conectarse 127 estaciones a una red protección contra rayos adicional
PROFIBUS. • Los potenciales en los módulos quedan automáticamente
aislados gracias a las propiedades de los conductores
• Con cables de fibra óptica se pueden salvar grandes distan-
cias respecto a los dispositivos de campo

Armario eléctrico 4
OLM OLM OLM OLM

ET 200M
S7-300
ET 200S ET 200S

G_IK10_XX_50135
Cable de bus
para PROFIBUS
ET 200pro ET 200pro
OP 17 Cable de
FO de vidrio

Configuración de red mixta con PROFIBUS eléctrico y óptico

Siemens IK PI · 2007 4/17


PROFIBUS
Introducción
Topologías

■ Sinopsis (continuación) ■ Más información


Acoplamiento inalámbrico Otras variantes de idioma y manuales se encuentran junto a los
productos en cuestión en:
Los módulos de la gama PROFIBUS denominados Infrared Link
Module (ILM) permiten acoplar de forma inalámbrica uno o http://www.siemens.com/automation/csi/net
varios esclavos PROFIBUS o segmentos de esclavos. Esto per-
mite comunicarse con elementos en movimiento, p.ej. transpor-
tes filoguiados (FTS) o sustituir sistemas sujetos a desgaste (ani- En todo caso, observe también las condiciones básicas de apli-
llos rozantes o patines), con una velocidad de transmisión cación para los productos SIMATIC NET indicados (referencia
máxima de 1,5 Mbits/s y un alcance máximo de 15 m. 6GK..., 6XV1...), consultables en la página de Internet que figura
a continuación:
Maestro p.ej. S7-300 http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info

4
Esclavo p.ej. ET 200L

ILM

ILM ILM

Esclavo p.ej.
ET 200pro
G_IK10_XX_50134

Esclavo p.ej.
ET 200S

Acoplamiento con estaciones en movimiento

4/18 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Introducción
Topologías

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Standard PROFIBUS según Manual de redes PROFIBUS
IEC 61 158/EN 50 170 volumen 2 Arquitectura de red, configura-
Topología ción, componentes de red, mon-
taje
• Red eléctrica Bus, árbol
• alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0
• Red óptica Bus, árbol, anillo
• inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1
• Acoplamiento inalámbrico Punto a punto;
Punto a punto múltiple SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Manuales en formato electrónico
Soporte de transmisión
sobre los sistemas, protocolos y
• Red eléctrica Cable bifilar apantallado productos de comunicación
• Red óptica Cable de fibra óptica en CD-ROM
(vidrio, PCF y plástico) alemán/inglés

• Acoplamiento inalámbrico Por infrarrojos 4


Alcance de la red ■ Más información
• Red eléctrica máx. 9,6 km
Le rogamos que también tenga en cuenta siempre las condi-
• Red óptica máx. 90 km ciones de compatibilidad de aplicación para los productos
• Acoplamiento inalámbrico máx. 15 m indicados SIMATIC NET (números de referencia 6GK..., 6XV1...),
dichas condiciones las encontrará visitando la página de
Velocidad de transmisión 9,6 kbit/s bis 12 Mbits/s (ajusta- Internet que se indica abajo.
ble) incl. 31,25 kbit/s para
PROFIBUS PA Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
Nº de estaciones máx. 127 http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info
Método de acceso Token Passing con maestro/
esclavo subyacente
Protocolos PROFIBUS DP
comunicación PG/OP
comunicación S7
comunicación compatible con S5
(SEND/RECEIVE)
PROFIBUS FMS

Siemens IK PI · 2007 4/19


4
ó p t i c o e l é c t r i c o

4/20
■ Sinopsis

PB

BFOC
BFOC

PB con
PB con
PB con

simplex
simplex
Sistema
Conector

Terminal

conexión
conexión
conexión

Conector
Conector
Conector
Conector
Conector

de bus PB

ET 200pro
ECOFAST

Sub-D/M12

de bus 12M

Dispositivos
Dispositivos
Dispositivos
energía 7/8"
Conector de
M12 para PB

SplitConnect
FastConnect

(codificado B)
macho/hembra
PROFIBUS

PROFIBUS FC Standard Cable


PROFIBUS FC Robust Cable

Siemens IK PI · 2007
PROFIBUS FC Food Cable Cables de bus
Componentes de red

PROFIBUS FC Ground Cable PROFIBUS FC


PROFIBUS FC FRNC Cable
PROFIBUS FC Trailing Cable

PROFIBUS Festoon Cable Cables de bus


PROFIBUS Flexible Cable PROFIBUS
Cable de conexión 830-2
Sinopsis de los componentes de red

Cable de conexión 830-1T


Cables de
Cable de conexión PROFIBUS M12 conexión

ECOFAST Hybrid Cable Cable


ECOFAST Hybrid Cable GP ECOFAST

PROFIBUS Hybrid Standard Cable GP


PROFIBUS Hybrid Robust Cable Cable híbrido
PROFIBUS (PB)

Energy Cable 5 x 1,5 Cable de energía

Cables de bus
PB FC Process Cable PROFIBUS FC
(PROFIBUS PA)

Terminal de bus 12M Terminal de bus

FO Standard Cable GP
FO Trailing Cable Fibra óptica
FO Trailing Cable GP
FO Ground Cable 50/125 µm
Fiber Optic Cable estándar
INDOOR Fiber Optic Cable para interiores Fibra óptica
Flexible Fiber Optic para servicios móviles
SIENOPYR Cable de fibra óptica 62,5/125 µm
dúplex marino
PCF Standard Cable GP POF-Cable FO
PCF Trailing Cable
PCF Trailing Cable GP 200/230 µm

Cable estándar Plastic Fiber Optic


POF-Cable FO
980/1000 µm
Cable FO óptico
FO conectorizada con conector BFOC con
conector BFOC
Cable FO óptico
FO conectorizada con conector simplex con
G_IK10_XX_50013 conector simplex
PROFIBUS
Componentes de red
Criterios para la selección de redes

■ Sinopsis

Criterios Red eléctrica Red óptica Acoplamiento


inalámbrico

RS 485
según IEC 61158/ IEC 61158-2 Plástico PCF Vidrio Infrarrojos
EN 50170 (PA)

CEM

4
Interconexión en
red interedificios 1) 5)

Alcance
2)

Idoneidad para altas


velocidades de 4)
transmisión

Fácil montaje
con conectores 3) 3)

Fácil cableado

Requiere
medidas para
equipotencialidad si si no no no no

Gama de cables
para usos
especiales

Empleo con
estaciones
móviles

Empleo en entorno
de seguridad
intrínseca

1) Requiere medidas de protección antirrayos apropiado


2) Depende de la velocidad de transmisión
parcialmente apropiado
3) Requiere personal cualificado y herramienta especial
G_IK10_XX_50010

4) Requiere cableado esmerado No es relevante para este caso de aplicación


5) Requiere cable exterior (sobre pedido)

Resumen de criterios para la selección de medios de transmisión para redes

Siemens IK PI · 2007 4/21


PROFIBUS
Componentes de red
Criterios para la selección de redes

■ Sinopsis (continuación)

Criterios Red eléctrica Red óptica

PROFIBUS eléctrico con OLM con OBT/interface integrado

Soportes de transición
Plástico 1)

PCF
4 Vidrio

Cable bifilar

Distancias
máx. tamaño de la red 9,6 km 5) 90 km 9,6 km
entre 2 estaciones hasta 1 km 3) hasta 15 km 2) hasta 300 m 2)

Topología
Bus

Línea

Árbol

Anillo
Protocolo de
transmisión todos todos DP
Conexión de las
estaciones vía OLM

Interfaces integrados 4)

Terminal de bus

Conector de bus

Segmentos de red
eléctrica conectables

1) A la fibra óptica de plástico también se la denomina Polymer Optical Fiber (POF) apropiado
2) Según el tipo de cable utilizado No es relevante para este caso de aplicación
G_IK10_XX_50133

3) Según la velocidad de transmisión y el tipo de potencia


4) Interfaces integrados (ET 200M, ET 200X)
5) Para PROFIBUS PA 1,9 km

Criterios de selección para la conexión en red eléctrica y óptica

4/22 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Componentes de red
Criterios para la selección de redes

■ Sinopsis (continuación)

Red eléctrica Red óptica Acoplamiento


inalámbrico
RS 485 según IEC 61158-2 con OLM con interface integrado/
IEC 61158/EN 50170 (PA) OBT

Bus, árbol Bus, árbol Línea, estrella, anillo Línea Punto a punto
Topología de red Punto a multipunto

Cable bifilar Cable bifilar apantallado FO de plástico FO de plástico inalámbrico,

4
Soporte de apantallado para áreas de seguridad FO de PCF FO de PCF infrarrojo
transmisión intrínseca y no intrínseca FO de vidrio

FastConnect FastConnect Herramientas para Herramientas para


Herramienta Stripping Tool Stripping Tool confeccionar confeccionar
y accesorios conectores BFOC conectores Simplex
para FO de plástico para FO de plástico
Conector de bus Sistema de SpliTConnect Conector BFOC Conector Simplex Bornes integrados
Sistema de conexión

Terminal de bus Sistema SpliTConnect OLM OBT ILM


Componentes de
conexión

Cable de conexión 830-1T Cable INDOOR con BFOC Cable PCFestándar


Cables Cable FO de vídrio estándar con BFOC
Cable de conexión 830-2 Cable arrastrable con BFOC
con conectores Simplex
confeccionados Cable PCF estándar con BFOC y útiles de inserción
Cable FO de plástico estándar con BFOC

Protección somera a implementar con no es necesario no es necesario


Protección antirrayos Protección fina medidas
constructivas

Repetidor Optical Link Module Optical Bus Terminal Infrared Link Module
Segmento eléctrico de la (OLM) (OBT) (ILM)
red conectable vía

Equipo de test de no disponible Contacto de señalización y Medidor de nivel Contacto de señalización e


Herramienta de hardware BT 200 hembrillas de medición int.; sobre pedido indicación de la intensidad
diagnóstico medidor de nivel de señal
sobre pedido
Manual para Manual para Manual para Manual para Manual para
G_IK10_XX_50016

Documentación redes PROFIBUS redes PROFIBUS redes PROFIBUS redes PROFIBUS redes PROFIBUS

Componentes de red y accesorios PROFIBUS

PROFIBUS eléctrico PROFIBUS óptico/ PROFIBUS óptico/ Acopl. inalámbrico


OLM int./OBT

PROFIBUS Repeater OLM OBT ILM


eléctrico

PROFIBUS óptico/
OLM OLM OLM OBT + OLM OLM + ILM

PROFIBUS óptico/
int./OBT OBT OBT + OLM OBT, óptica integr. OBT + ILM
G_IK10_XX_50017

Acopl.
inalámbrico ILM OLM + ILM OBT + ILM ILM

Transiciones entre medios de transmisión

Siemens IK PI · 2007 4/23


PROFIBUS
Componentes de red
Ejemplos de conexión

■ Integración

SIMATIC S7-300 CP 342-5


PROFIBUS FC
Conector de bus RS 485

G_IK10_XX_50170
Cable estándar
PROFIBUS FC

Ejemplo de conexión de una red eléctrica con conector de bus PROFIBUS FastConnect® RS 485

PROFIBUS FC
Conector de bus
Módulo PROFIBUS, RS 485 Plug 180 PROFIBUS FC Cable de bus
p.ej. CP 5613 A2
Terminal de bus 12M
para la conexión
de estaciones
de bus a PROFIBUS

PROFIBUS FC Cable de bus

Ejemplo de conexión de una red eléctrica con conector de bus PROFIBUS FastConnect® RS 485 o terminal de bus

Módulo PROFIBUS
p.ej. CP 5613 A2 PROFIBUS OLM

PROFIBUS FC
Conector de bus PROFIBUS FC
RS 485 Plug 180 Conector de bus RS 485

PROFIBUS FC
Standard Cable
FO de vidrio confeccionado

Ejemplo de conexión de una red óptica

4/24 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Componentes de red
Ejemplos de conexión

■ Integración (continuación)

Módulo PROFIBUS CP 342-5 FO


p.ej. CP 5613 FO (IM 153-2 FO, IM 151, BM 143 DESINA)

Cable FO con
conectores Simplex

PROFIBUS PCF - o FO de plástico

Ejemplo de conexión de una red óptica con FO y conector símplex

OLM OLM

FO con conector BFCO

G_IK10_XX_50014
Ejemplo de conexión de una red óptica con FO y conector BFOC

Acoplador
Acoplador DP/PA TAP TAP TAP

FC Process
Cable

SITRANS P SITRANS F SITRANS P


PROFIBUS PA

Ejemplo de conexión de una red de seguridad intrínseca

Siemens IK PI · 2007 4/25


PROFIBUS
Componentes de red
Ejemplos de conexión

■ Integración (continuación)

SIMATIC S7-300 ET 200X

0 1

4 PROFIBUS FC
Cable estándar

G_IK10_XX_50171
PROFIBUS FC
Cable estándar

Ejemplo de conexión de una transmisión de datos inalámbrica con ILM

4/26 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
PROFIBUS FastConnect

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Reducción de los tiempos necesarios para conectar los equi-


pos terminales gracias a que se retira en una sola operación
la cubierta exterior y la pantalla de malla
• Exclusión de errores de montaje como, por ejemplo, corto-
circuitos entre las pantallas y los hilos
• Fácil preparación del cable gracias a la herramienta peladora
preajustada (FC Stripping Tool)
• Fácil comprobación de los contactos ocupados con el conec-

4
tor cerrado gracias a tapa transparente de los terminales de
contactado y codificación con colores.

■ Construcción
El sistema consta de tres componentes perfectamente coordi-
nados:
• Conectorizado rápido y sencillo de cables de cobre • Cables de bus FastConnect para montaje rápido
PROFIBUS.
• FastConnect Stripping Tool (herramienta peladora)
• Se excluyen errores de montaje, p.ej. cortocircuitos entre la
pantalla y el hilo • Conector macho de conexión de bus FastConnect para
PROFIBUS
Los cables de bus PROFIBUS FastConnect pueden conectarse
también a conectores de bus convencionales.

■ Funciones
El sistema de pelado FastConnect permite conectar rápida y
simplemente conectores PROFIBUS a los cables de bus
PROFIBUS.
La configuración especial de los cables de bus FastConnect
permite utilizar la herramienta peladora FastConnect Stripping,
con la cual se separa en una única operación la cubierta exterior
y la pantalla de malla con las medidas exactas. Un cable así
preparado se conecta a los conectores de bus FastConnect por
el sistema de desplazamiento de aislamiento.

Siemens IK PI · 2007 4/27


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
PROFIBUS FastConnect

■ Gama de aplicación
PROFIBUS FastConnect es un sistema que permite conectorizar rápida y fácilmente cables de cobre PROFIBUS.

Posición inicial en la man derecha de la Medir la longitud a pelar colocando el cable Colocar en la peladora el extremo del
herramienta peledora (FCS). sobre la regla al efecto. Immovilizar el cable así medido hasta el tope formado
cable con el índice de la mano izquierda. por el índice.

Sujtar el cable en la FCS hasta el tope. Girar le FCS 4 cuatro veces en el sentido Estando cerrada la FCS, alejar ésta del
de la flecha. extremos del cable.

G_IK10_XX_50001
Los restos del cable permanecen en la FCS, Introducir los hilos en el connector de ¡Listo!
y pueden quitarde tras abrirla. acuerdo a sus marcas de color, apretar el
inmoviizador y atornillar el alivio de tracción.

4/28 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de bus PROFIBUS

■ Sinopsis ■ Construcción
Cable bifilar apantallado y trenzado con sección circular
Para todos los cables de bus para PROFIBUS es aplicable:
• Gracias a doble apantallado, particularmente aptos para
tendido en entornos industriales con interferencias electro-
magnéticas
• Concepto de puesta a tierra homogéneo realizable a través
de la pantalla exterior del cable de bus y los bornes de puesta
a tierra de los terminales de bus
• Marcas impresas cada metro
Tipos de cables

4
Los cables de bus FastConnect (FC) tienen una estructura
simétrica radialmente y posibilitan así el uso de una herramienta
de pelado. De este modo, los cables de bus se pueden conec-
torizar de forma rápida y cómoda.
• PROFIBUS FC Standard Cable:
Cable de bus estándar con estructura especial para montaje
rápido
• Diversas variantes para distintos campos de aplicación
• PROFIBUS FC Robust Cable:
(p.ej. cables para tendido subterráneo, cables para servicios
Cable especial para uso en entornos sometidos a sustancias
móviles)
químicas agresivas y grandes esfuerzos mecánicos
• Alta inmunidad contra perturbaciones gracias al apantalla-
• PROFIBUS FC Food Cable:
miento doble
Gracias al uso del material de cubierta PE, este cable de bus
• Cable de bus difícilmente inflamable (sin halógenos) es apto para la industria de alimentos y bebidas
• Determinación fácil de la longitud por marcas impresas cada • PROFIBUS FC Ground Cable:
metro Cable especial para tendido subterráneo. Se distingue del
cable de bus PROFIBUS por tener una cubierta adicional
■ Beneficios • PROFIBUS FC Flexible Cable:
Cable de bus flexible (conductores trenzados) y libre de haló-
genos con cubierta de PUR para movimientos ocasionales
• PROFIBUS FC Trailing Cable:
Cable de bus para aplicaciones con conducción forzada en
• Amplias posibilidades de uso con cables de bus especiales cadenas portacables, p.ej. con elementos de máquina en
• Red inmune contra perturbaciones con cables con pantalla permanente movimiento (conductores trenzados)
doble y concepto homogéneo de puesta a tierra • PROFIBUS FC FRNC Cable:
• Ahorro de tiempo gracias al montaje rápido y sencillo de Cable de bus bifilar, apantallado, difícilmente inflamable y sin
conectores con cables FastConnect halógenos con cubierta exterior de copolímero FRNC (Flame
Retardent Non Corrosive)
• Sin silicona; por lo tanto, apto para el uso en la industria del
automóvil (p.ej. líneas de pintura) Cables de bus no preparado para FastConnect
(condicionado por su diseño)
■ Gama de aplicación • PROFIBUS Festoon Cable:
Cable de bus flexible (conductores trenzados) para la aplica-
Para construir redes PROFIBUS, se ofrecen distintos tipos de ción específica en suspensión en guirnalda.
cables para las diferentes posibilidades de aplicación. Por regla Para cables de sección redonda se recomienda el denomi-
general, se han de utilizar los cables de bus indicados. Para nado servicio con carros portacables
más detalles sobre la construcción de redes, se ruega consultar • PROFIBUS Torsion Cable:
el manual de redes PROFIBUS. Cable de bus para aplicaciones altamente flexibles:
Homologaciones UL Cable especial (conductores trenzados) para uso en elemen-
tos de máquina móviles
Se ofrecen distintas variantes de cables con las correspondien- (5 millones de movimientos de torsión en 1 m de cable,
tes homologaciones UL para el tendido en mazos de cables y ± 180º)
sobre bandejas para cables según las normas del NEC (Natio-
• PROFIBUS Hybrid Cable:
nal Electrical Code), artículo 800/725.
Cable híbrido robusto y apto para servicios móviles con dos
conductores de cobre para la transferencia de datos y otros
dos para la alimentación eléctrica de ET 200pro
• Cable marítimo SIENOPYR FR:
Cable sin halógeno, resistente a las pisadas y difícilmente
inflamable, aprobado para la construcción naval, para el
tendido fijo en buques y plataformas en alta mar, en locales y
cubiertas a la intemperie. Venta por metros.

Siemens IK PI · 2007 4/29


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de bus PROFIBUS

■ Datos técnicos
Tipo de cable 1) PROFIBUS PROFIBUS PROFIBUS
FC Standard Cable FC Robust Cable FC Food Cable

Campos de aplicación Uso universal Entornos con agentes químicos Industria de alimentación
y esfuerzos mecánicos y bebidas
Atenuación

4
• con 16 MHz ≤ 42 dB/km ≤ 42 dB/km ≤ 42 dB/km
• con 4 MHz ≤ 22 dB/km ≤ 22 dB/km ≤ 22 dB/km
• con 9,6 kHz ≤ 2,5 dB/km ≤ 2,5 dB/km ≤ 2,5 dB/km
Impedancia característica
• con 9,6 kHz 270 ± 27 Ω 270 ± 27 Ω 270 ± 27 Ω
• con 38,4 kHz 185 ± 18,5 Ω 185 ± 18,5 Ω 185 ± 18,5 Ω
• con 3 a 20 MHz 150 ± 15 Ω 150 ± 15 Ω 150 ± 15 Ω
Valor nominal 150 Ω 150 Ω 150 Ω
Resistencia de bucle ≤ 110 Ω/km ≤ 110 Ω/km ≤ 110 Ω/km
Resistencia de pantalla ≤ 9,5 Ω/km ≤ 9,5 Ω/km ≤ 9,5 Ω/km
Capacidad con 1 kHz aprox. 28,5 nF/km aprox. 28,5 nF/km aprox. 28,5 nF/km
Tensión de empleo (valor eficaz) ≤ 100 V ≤ 100 V ≤ 100 V
Tipo de cable 02YSY (ST) CY 02YSY (ST) CY 02YSY (ST) CY
(denominación normalizada) 1 × 2 × 0,64/2,55-150 KF 40 FR VI 1 × 2 × 0,64/2,55-150 KF 40 FR VI 1 × 2 × 0,64/2,55-150 KF 40 FR VI
Cubierta
• Material PVC PUR PE
• Diámetro 8,0 ± 0,4 mm 8,0 ± 0,4 mm 8,0 ± 0,4 mm
• Color violeta violeta negro
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +60 ºC
• Temp. transporte y almacenam. –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +60 ºC
• Temperatura de tendido –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +60 ºC
Radios de curvatura
• Curvatura única ≥ 75 mm ≥ 75 mm ≥ 75 mm
• Curvatura múltiple ≥ 150 mm ≥ 150 mm ≥ 150 mm
Fuerza de tracción admisible ≤ 100 N ≤ 100 N ≤ 100 N
Peso 76 kg/km 73 kg/km 67 kg/km
Ausencia de halógenos no no no
Comportamiento en fuego no propagación de llama según no propagación de llama según inflamable
VDE 0482-266-2-4, IEC 60332-3-24 VDE 0482-265-2-1, IEC 60332-1
Listado UL / 300 V Rating sí / CM/CMG/PLTC/Sun Res sí / CMX no
UL-Style / 600 V Rating sí no no
Resistencia a aceites resistente con reservas buena resistencia resistente con reservas
minerales y grasas
Resistencia a la radiación UV sí sí sí
libre de silicona sí sí sí
Aptitud para FastConnect sí sí sí
1) Características eléctricas a 20 ºC, ensayos según DIN 47 250 Parte 4 ó DIN VDE 0472

4/30 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de bus PROFIBUS

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo de cable 1) PROFIBUS PROFIBUS PROFIBUS PROFIBUS
FC Ground Cable FC Flexible Cable 2) FC Trailing Cable 2) 3) FC FRNC Cable

Campos de aplicación Tendido subterráneo Elementos de máquina Uso en cadenas Campos de aplicación
ocasionalmente móviles portacables libres de halógenos y
difícilmente inflamables
Atenuación
• con 16 MHz
• con 4 MHz
≤ 42 dB/km
≤ 22 dB/km
≤ 49 dB/km
≤ 25 dB/km
≤ 49 dB/km
≤ 25 dB/km
≤ 42 dB/km
≤ 22 dB/km
4
• con 38,4 kHz ≤ 4 dB/km ≤ 4 dB/km ≤ 4 dB/km ≤ 4 dB/km
• con 9,6 kHz ≤ 2,5 dB/km ≤ 3 dB/km ≤ 3 dB/km ≤ 2,5 dB/km
Impedancia característica
• con 9,6 kHz 270 ± 27 Ω 270 ± 27 Ω 270 ± 27 Ω 270 ± 27 Ω
• con 38,4 kHz 185 ± 18,5 Ω 185 ± 18,5 Ω 185 ± 18,5 Ω 185 ± 18,5 Ω
• con 3 a 20 MHz 150 ± 15 Ω 150 ± 15 Ω 150 ± 15 Ω 150 ± 15 Ω
Valor nominal 150 Ω 150 Ω 150 Ω 150 Ω
Resistencia de bucle ≤ 110 Ω/km ≤ 133 Ω/km ≤ 133 Ω/km ≤ 110 Ω/km
Resistencia de pantalla ≤ 9,5 Ω/km ≤ 14 Ω/km ≤ 14 Ω/km ≤ 9,5 Ω/km
Capacidad con 1 kHz aprox. 28,5 nF/km aprox. 28 nF/km aprox. 28,5 nF/km aprox. 28,5 nF/km
Tensión de empleo (valor eficaz) ≤ 100 V ≤ 100 V ≤ 100 V ≤ 100 V
Tipo de cable 02YSY (ST) CY2Y 02Y (ST) C 11Y 02YY (ST) C11Y 02YSH (ST) CH
(denominación normalizada) 1 x 2 x 0,64/2,55-150 KF 1 x 2 x 0,65/2,56-150 LI 1 x 2 x 0,64/2,55-150 LI 1 x 2 x 0,64/2,55-150 VI
40 SW KF40 FRNC FC VI KF 40 FR petrol KF 25 FRNC
Cubierta
• Material PE/PVC PUR PUR FRNC
• Diámetro 10,8 ± 0,5 mm 4) 8,0 ± 0,4 mm 8,0 ± 0,4 mm 8,0 ± 0,4 mm
• Color negro violeta azul petróleo violeta claro
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo –40 ºC a +60 ºC –20 ºC a +60 ºC –40 ºC a +60 ºC –25 ºC a +80 ºC
• Temp. transporte y almacenam. –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +60 ºC –25 ºC a +80 ºC
• Temperatura de tendido –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +60 ºC –25 ºC a +80 ºC
Radios de curvatura
• Curvatura única ≥ 80 mm ≥ 40 mm ≥ 40 mm ≥ 60 mm
• Curvatura múltiple ≥ 160 mm ≥ 120 mm ≥ 120 mm ≥ 80 mm
Ciclos de curvatura – – 3.000.000 –
Fuerza de tracción admisible ≤ 100 N ≤ 100 N ≤ 100 N ≤ 100 N
Peso 117 kg/km 70 kg/km 70 kg/km 72 kg/km
Sin halógenos no sí no sí
Comportamiento en fuego inflamable no propagación de llama no propagación de llama no propagación de llama
según según VDE 0482-265-2-1, según VDE 0482-266-2-4,
IEC 60332-1-2 IEC 60332-1 IEC 60332-3-24
Listado UL / 300 V Rating no sí / CMX sí / CMX sí / CM / PLTC / Sun Res
UL-Style / 600 V Rating no no no no
Resistencia a aceites resistente con reservas resistente con reservas buena resistencia resistente con reservas
minerales y grasas
Resistencia a la radiación UV sí sí sí sí
libre de silicona sí sí sí sí
Aptitud para FastConnect sí sí sí sí
1) Características eléctricas a 20 ºC, ensayos según DIN 47 250 Parte 4 ó DIN VDE 0472
2) Longitudes de segmento limitadas (ver manual para redes PROFIBUS)
3) Cables aptos para servicios móviles para los siguientes requisitos: mín. 3 millones de ciclos de flexión
con el radio de curvatura indicado y una aceleración de máx. 4 m/s2
4) Diámetro exterior >8 mm; los conectores de bus sólo se pueden conectar después de quitar la cubierta exterior

Siemens IK PI · 2007 4/31


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de bus PROFIBUS

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo de cable 1) PROFIBUS PROFIBUS SIENOPYR
Festoon Cable 2) Torsion Cable 2) 3) Cable marino FR 4)

Campos de aplicación Suspensión en guirnalda Elementos móviles de máquinas Construcción naval


Atenuación
• con 16 MHz ≤ 49 dB/km ≤ 82 dB/km ≤ 45 dB/km

4 • con 4 MHz
• 38,4 kHz
≤ 25 dB/km
≤ 4 dB/km
≤ 28 dB/km
≤ 3 dB/km
≤ 22 dB/km
≤ 5 dB/km
• con 9,6 kHz ≤ 3 dB/km ≤ 2,5 dB/km ≤ 3 dB/km
Impedancia característica
• con 9,6 kHz 270 ± 27 Ω 270 ± 27 Ω 250 ± 25 Ω
• con 38,4 kHz 185 ± 18,5 Ω 185 ± 18,5 Ω 185 ± 18,5 Ω
• con 3 a 20 MHz 150 ± 15 Ω 150 ± 15 Ω 150 ± 15 Ω
Valor nominal 150 Ω 150 Ω 150 Ω
Resistencia de bucle ≤ 133 Ω/km ≤ 98 Ω/km ≤ 110 Ω/km
Resistencia de pantalla ≤ 19 Ω/km ≤ 14 Ω/km –
Capacidad con 1 kHz aprox. 28 nF/km aprox. 29 nF/km aprox. 30 nF/km con 800 Hz
Tensión de empleo (valor eficaz) ≤ 100 V ≤ 100 V ≤ 100 V
Tipo de cable 02Y (ST) CY 02Y (ST) C 11Y M-02Y (ST) CH X
(denominación normalizada) 1 x 2 x 0,65/2,56-150 LI petrol FR 1 x 2 x 0,65/2,56-150 LI FR VI 1 x 2 x 0,35 100 V
Cubierta
• Material PVC PUR Polímero 6)
• Diámetro 8,0 ± 0,3 mm 8,0 ± 0,4 mm 10,3 ± 0,5 mm
• Color azul petróleo violeta negro
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo –40 ºC a +80 ºC –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +80 ºC
• Temp. transporte y almacenam. –40 ºC a +80 ºC –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +80 ºC
• Temperatura de tendido –40 ºC a +80 ºC –40 ºC a +60 ºC –10 ºC a +50 ºC
Radios de curvatura
• Curvatura única ≥ 30 mm ≥ 60 mm ≥ 108 mm
• Curvatura múltiple ≥ 70 mm 5) ≥ 120 mm ≥ 216 mm
Fuerza de tracción admisible ≤ 80 N ≤ 100 N ≤ 100 N
Peso 64 kg/km 65 kg/km aprox. 109 kg/km
Sin halógenos no no sí
Comportamiento en fuego no propagación de llama no propagación de llama no propagación de llama
según IEC 60332-1 según VDE 0482-265-2-1, según VDE 0482-266-2-4,
IEC 60332-1 IEC 60332-3-24
Listado UL / 300 V Rating sí/ CM/CMG/PLCT/Sun Res/Oil Res sí / CMX no
UL-Style / 600 V Rating sí no no
Resistencia a aceites resistente con reservas buena resistencia muy buena resistencia
minerales y grasas
Resistencia a la radiación UV sí sí sí
libre de silicona sí sí sí
Aptitud para FastConnect no no no
1) Características eléctricas a 20 ºC, ensayos según DIN 47 250 Parte 4 ó DIN VDE 0472
2) Longitudes de segmento limitadas (ver manual para redes PROFIBUS)
3) Cables resistentes a la torsión para los siguientes requisitos: mín. 5 millones de movimientos de torsión en 1 m de cable ±180°
4) Aprobaciones para construcción naval: Lloyds Register of Shipping, Germanischer Lloyd
5) Cable en guirnalda para los siguientes requisitos: mín. 5 millones de ciclos de flexión con el radio de curvatura indicado
y una aceleración de 4 m/s2
6) Diámetro exterior >8 mm; los conectores de bus sólo se pueden conectar después de quitar la cubierta exteriord

4/32 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de bus PROFIBUS

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo de cable 1) PROFIBUS PROFIBUS PROFIBUS
Cable para ET 200X Hybrid Standard Cable Hybrid Robust Cable 2) 3)

Campos de aplicación ET 200X ET 200pro ET 200pro


Atenuación
• con 16 MHz – ≤ 4,9 dB/100m ≤ 4,9 dB/100m
• con 4 MHz
• con 9,6 kHz


≤ 2,5 dB/100m
≤ 0,3 dB/100m
≤ 2,5 dB/100m
≤ 0,3 dB/100m
4
Impedancia característica
• con 9,6 kHz – 270 ± 27 Ω 270 ± 27 Ω
• con 38,4 kHz – 185 ± 18,5 Ω 185 ± 18,5 Ω
• con 3 a 20 MHz 135 – 165 Ω 150 ± 15 Ω 150 ± 15 Ω
Valor nominal – 150 Ω 150 Ω
Resistencia de bucle – ≤ 138 Ω/km ≤ 138 Ω/km
Resistencia de pantalla – ≤ 10 Ω/km ≤ 10 Ω/km
Capacidad con 1 kHz 30 nF/m 30 nF/m 30 nF/m
Tensión de empleo (valor eficaz) ≤ 35 V ≤ 300 V ≤ 300 V
Conductores de energía (flexibles)
• Diámetro 0,75 mm2 1,5 mm2 1,5 mm2
• Intensidad máxima admisible – ≤ 7,5 A (a 25 °C) ≤ 7,5 A (a 25 °C)
• Color de cubierta – negro negro
Tipo de cable 02Y (ST)C 1x2x0,65/2,56-150LI 02Y(ST)C 1x2x0,65/2,56-150LI 02Y(ST)C 1x2x0,65/2,56-150LI
(denominación normalizada) LIY-J Y 3 x 1 x 0,75 VI KF30 LIY-Z Y 2x1x1,5 VI LIH-Z 11Y 2x1x1,5 VI FRNC
Cubierta
• Material PUR PVC PUR
• Diámetro aprox. 9,5 mm 11,0 ± 0,5 mm 11,0 ± 0,5 mm
• Color azul petróleo violeta violeta
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo –30 ºC a +60 ºC –40 ºC a +75 ºC –40 ºC a +75 ºC
• Temp. transporte y almacenam. –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +75 ºC –40 ºC a +75 ºC
• Temperatura de tendido –40 ºC a +60 ºC –40 ºC a +75 ºC –40 ºC a +75 ºC
Radios de curvatura
• Curvatura única 35 mm 44 mm 44 mm
• Curvatura múltiple 75 mm 75 mm 75 mm
Fuerza de tracción admisible ≤ 300 N ≤ 450 N ≤ 450 N
Peso aprox. 105 kg/km 140 kg/km 135 kg/km
Sin halógenos no no sí
Comportamiento en fuego no propagación de llama no propagación de llama no propagación de llama
según IEC 60332-2-1 según IEC 60332-1-2 según IEC 60332-1-2
Listado UL / 300 V Rating sí sí / CMG sí / CMX
UL-Style / 600 V Rating no no no
Resistencia a aceites resistente con reservas resistente con reservas buena resistencia
minerales y grasas
Resistencia a la radiación UV no no no
libre de silicona sí sí sí
Aptitud para FastConnect no no no
1) Características eléctricas a 20 ºC, ensayos según DIN 47 250 Parte 4 ó DIN VDE 0472
2) Cables aptos para servicios móviles para los siguientes requisitos: mín. 1 millones de ciclos de flexión
con el radio de curvatura indicado y una aceleración de máx. 2,5 m/s2
3) Cable resistente a perlas de soldadura según HD22.2 S3 / 5

Siemens IK PI · 2007 4/33


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de bus PROFIBUS

■ Datos de pedido Referencia Referencia


PROFIBUS FC Standard Cable 6XV1 830-0EH10 PROFIBUS Torsion Cable 6XV1 830-0PH10
Tipo estándar de diseño especial 2 hilos, apantallado
para el montaje rápido, de 2 hilos, venta por metros;
apantallado, unidad de suministro máx. 1000 m,
venta por metros; pedido mínimo 20 m
unidad de suministro máx. 1000 m,
pedido mínimo 20 m Cable PROFIBUS para ET 200X
• 5 hilos, venta por metros, para 6ES7 194-1LY10-0AA0
Longitudes preferenciales señales de bus, alimentación Longitud (indicar en m)
• 20 m 6XV1 830-0EN20 eléctrica: resistente al aceite,
resistente con reservas a la
• 50 m 6XV1 830-0EN50 soldadura, apto para servicios
• 100 m 6XV1 830-0ET10 móviles, material de PUR,
pedido mínimo 10 m

4
• 200 m 6XV1 830-0ET20 • 5 hilos, venta por metros, para 6ES7 194-1LY00-0AA0-Z,
• 500 m 6XV1 830-0ET50 señales de bus, alimentación Z = longitud (indicada en m)
eléctrica: estándar, material de
• 1000 m 6XV1 830-0EU10 PVC
en caja de rollo PROFIBUS Hybrid Standard 6XV1 860-2R
Cable
• 50 m 6XV1 830-1EN50
Cable híbrido estándar
• 100 m 6XV1 830-1ET10 PROFIBUS con 2 conductores de
energía (1,5 mm2) para la alimen-
PROFIBUS FC Robust Cable 6XV1 830-0JH10
tación de energía y datos
2 hilos, apantallado de ET 200pro
venta por metros; PROFIBUS Hybrid Robust Cable 6XV1 860-2S
unidad de suministro máx. 1000 m,
pedido mínimo 20 m Cable híbrido PROFIBUS,
robusto, a prueba de perlas de
PROFIBUS FC Food Cable 6XV1 830-0GH10 soldadura y apto para servicios
2 hilos, apantallado móviles, con 2 conductores de
energía (1,5 mm2) para la
venta por metros;
alimentación de energía y datos
unidad de suministro máx. 1000 m,
de ET 200pro
pedido mínimo 20 m
Cables de bus especiales
PROFIBUS FC Ground Cable 6XV1 830-3FH10
2 hilos, apantallado Cable PROFIBUS marítimo 6XV1 830-0MH10
SIENOPYR
venta por metros;
unidad de suministro máx. 1000 m, Cable de cobre para el tendido
pedido mínimo 20 m en buques y plataformas de alta
mar
PROFIBUS FC Flexible Cable 6XV1 831-2K
venta por metros;
2 hilos, apantallado unidad de suministro máx. 1000 m,
venta por metros; pedido mínimo 20 m
unidad de suministro máx. 1000 m, Componentes adicionales
pedido mínimo 20 m
PROFIBUS FastConnect 6GK1 905-6AA00
PROFIBUS FC Trailing Cable 6XV1 830-3EH10 Stripping Tool
2 hilos, apantallado Herramienta preajustada para
venta por metros; pelar rápidamente cables de bus
unidad de suministro máx. 1000 m, PROFIBUS FastConnect
pedido mínimo 20 m
PROFIBUS FastConnect 6GK1 905-6AB00
PROFIBUS Festoon Cable 6XV1 830-3GH10 Blade Cassettes
2 hilos, apantallado Cajas de cuchillas de recambio
venta por metros; para PROFIBUS FastConnect
unidad de suministro máx. 1000 m, Stripping Tool, 5 unidades
pedido mínimo 20 m Conector de bus PROFIBUS
PROFIBUS FC FRNC Cable 6XV1 830-0LH10 FastConnect RS 485
con salida de cable a 90°
2 hilos, apantallado, difícilmente
inflamable, cubierta exterior de con contactado por desplaza-
copolímero FRNC miento de aislamiento
venta por metros; • sin interfaz PG 6ES7 972-0BA50-0XA0
unidad de suministro máx. 1000 m,
• con interfaz PG 6ES7 972-0BB50-0XA0
pedido mínimo 20 m
Conector de bus PROFIBUS 6GK1 500-0FC00
FastConnect RS 485 Plug 180
con salida de cable a 180°, des-
plazamiento de aislamiento

4/34 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de bus PROFIBUS

■ Datos de pedido Referencia ■ Más información


Accesorios Instrucciones de montaje
Manual para redes PROFIBUS 1) Los cables de bus se venden por metros. Si es necesario montar
Arquitectura de la red, un segmento de bus de dos partes (p.ej. longitud de segmento
configuración, de > 1000 m), se pueden utilizar manguitos (conexión de baja
componentes de red, montaje impedancia de los hilos a través de bornes, conexión amplia de
• alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0 las pantallas).
• inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1 FastConnect
Módulos de protección contra Con la ayuda del FastConnect Stripping Tool es posible retirar
los rayos para la transmisión la cubierta exterior y la pantalla de los nuevos cables de bus
segura entre edificios FastConnect en una sola operación hasta la longitud adecuada.
por protección contra Esto permite acoplar los conectores de bus (excepto 6ES7 972-
sobretensiones 2)

4
0BA30-0XA0) de forma rápida y sencilla al cable de bus.
• Protección basta
Tendido de cables:
- Parte básica 919506
Durante el almacenamiento, el transporte y el tendido, el cable
- Módulo de protección tipo B 919510
de bus se tiene que mantener cerrado en ambos extremos
- Carcasa protectora 906055 mediante una caperuza termorretráctil.
- Borne de conexión 919508
para pantalla
¡Observar los radios de curvatura y la carga de tracción!
• Protección fina Para el tendido fuera de edificios, p.ej. directamente en el suelo,
en arena o en bloques de hormigón, así como en tubos protec-
- Parte básica 919506
tores de acero o de plástico tendidos debajo o por encima del
- Módulo de protección 919570 suelo se tiene que utilizar el cable para tendido subterráneo.
- Borne de conexión 919508 En caso de tendido subterráneo se tienen que observar particu-
para pantalla
larmente las prescripciones para la protección contra sobreten-
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0 siones.
Manuales electrónicos para Nota:
sistemas, protocolos y productos Los componentes complementarios a la gama de cableado
de comunicación; en CD-ROM, SIMATIC NET puede pedirlos a través de su interlocutor local.
alemán/inglés Asesoramiento técnico a través de:
1) Para otras variantes de idiomas y manuales, J. Hertlein A&D SE PS
consultar los correspondientes productos en la web: Tel. +49 (0) 911/750 44 65
http/www.siemens.com/automation/csi/net Fax. +49 (0) 911/750 99 91
E-mail: [email protected]
2) A pedir en:
DEHN & Söhne
Hans-Dehn-Str.1
92318 Neumarkt/Opf

Siemens IK PI · 2007 4/35


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de bus ECOFAST

■ Sinopsis ■ Beneficios
• Ahorro en cableado, montaje, puesta en marcha y durante el
funcionamiento gracias al sistema de conexión estandarizado
(cobre o FO) con alto grado de protección (IP65)
• ECOFAST permite acortar los plazos para oferta, diseño e
ingeniería de máquinas e instalaciones.
• ECOFAST permite poner en marcha un sistema de automati-
zación o accionamientos de forma rápida y sin problemas
• Minimización de fuentes de error gracias a interfaces y conec-
tores estandarizados.
• ECOFAST significa alta disponibilidad en la instalación:
Al sustituir las unidades, no se interrumpen los buses de
energía y campo.

Con los cables de bus se conectan a PROFIBUS DP en el


sistema ECOFAST todos los equipos utilizables.
El cable de bus está ejecutado como cable híbrido y contiene:
• PROFIBUS DP, en Cu-RS 485;
• cuatro hilos de cobre adicionales para transmitir la alimen-
tación 24 V DC:
- 24 V DC , no conmutado (para sistema electrónico y entra-
das)
- 24 V DC , conmutado (para salidas, desconectable, p.ej. en
caso de PARADA DE EMERGENCIA)
Los cables híbridos ECOFAST están disponibles por metros o
en longitudes preconfeccionadas con conector ECOFAST
(Han Brid) y conector hembra.

4/36 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de bus ECOFAST

■ Datos técnicos
Tipo de cable 1) PROFIBUS Cubierta
ECOFAST Hybrid Cable 1) 2) • Material
- ECOFAST Hybrid Cable PUR
- ECOFAST Hybrid Cable GP PVC
• Diámetro aprox. 11 mm
• Color violeta
Condiciones ambientales adm.
Campos de aplicación Conexión para estaciones • Temperatura de empleo –40 ºC ... +60 ºC
ECOFAST
• Temp. transporte y almacenam. –40 ºC ... +60 ºC
Atenuación
• Temperatura de tendido –40 ºC ... +60 ºC

4
• con 16 MHz < 49 dB/km
Radios de curvatura
• con 4 MHz < 25 dB/km
• Curvatura única 38 mm
• con 9,6 kHz < 3 dB/km
• Curvatura múltiple 55 mm
Impedancia característica
Fuerza de tracción admisible ≤ 300 N
• con 9,6 kHz 270 ± 27 Ω
Peso aprox. 154 kg/km
• con 38,4 kHz 185 ± 18,5 Ω
Ausencia de halógenos
• con 3 a 20 MHz 150 ± 15 Ω • ECOFAST Hybrid Cable sí
Valor nominal ≤ 150 Ω • ECOFAST Hybrid Cable GP no
Resistencia de bucle ≤ 138 Ω/km Comportamiento en fuego no propagación de llama según
Resistencia de pantalla ≤ 15 Ω/km VDE 0482-265-2-1, IEC 60332-2-1
Capacidad con 1 kHz 30 pF/m Listado UL / 300 V Rating
Tensión de empleo (valor eficaz) 100 V • ECOFAST Hybrid Cable no
Conductores de energía (flexibles), 1,5 mm2 • ECOFAST Hybrid Cable GP CM/PLTC/SunRes/Oil Res
diámetro UL-Style / 600 V Rating
• Intensidad máxima admisible en 12 A • ECOFAST Hybrid Cable no
conductores de energía
• ECOFAST Hybrid Cable GP sí
• Color de cubierta negro
Resistencia a aceites minerales y con reservas
Tipo de cable grasas
(denominación normalizada)
Resistencia a la radiación UV
• ECOFAST Hybrid Cable 02Y (ST)C
1 x 2 x 0,65/2,56 - 150 LI • ECOFAST Hybrid Cable no
LIH-Z 11Y 4 x 1 x 1,5 VI FRNC • ECOFAST Hybrid Cable GP sí
• ECOFAST Hybrid Cable GP 02Y (ST)C libre de silicona sí
1 x 2 x 0,65/2,56 –150 LI
LIY-Z Y 4 x 1 x 1,5 VI Aptitud para FastConnect no
1) Características eléctricas a 20 ºC, ensayos según DIN 47 250 Parte 4
ó DIN VDE 0472
2) Cable apto para servicios móviles para los siguientes requisitos:
ECOFAST Hybrid Cable: mín. 9 millones de ciclos de flexión con el
radio de curvatura indicado y una aceleración de máx. 5 m/s2;
ECOFAST Hybrid Cable GP: mín. 2 millones de ciclos de flexión con
el radio de curvatura indicado y una aceleración de máx. 2,5 m/s2

Siemens IK PI · 2007 4/37


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de bus ECOFAST

■ Datos de pedido Referencia Referencia


PROFIBUS ECOFAST Hybrid Componentes adicionales
Cable - Cu
PROFIBUS conector de bus Cu
cable para servicios móviles
(cubierta de PUR) con dos con- con 2 Cu apantallados
ductores de Cu apantallados y 4 Cu 1,5 mm2;
para PROFIBUS DP y cuatro hilos 5 unidades; con instrucciones
de cobre de 1,5 mm2 de montaje
venta por metros; 6XV1 830-7AH10 • con inserto macho 6GK1 905-0CA00
unidad de suministro máx. 1000 m • con inserto hembra 6GK1 905-0CB00
pedido mínimo 20 m
PROFIBUS ECOFAST Hybrid
sin conectorizar
Plug acodado;
• 20 m 6XV1 830-7AN20 con 2 Cu apantallados y
• 50 m 6XV1 830-7AN50 4 Cu 1,5 mm2;

4 • 100 m
Preconectorizado
6XV1 830-7AT10
5 unidades; con instrucciones
de montaje
• Inserto macho 6GK1 905-0CC00
con conectores macho y hembra
ECOFAST, longitud fija • Inserto hembra; 6GK1 905-0CD00
• 0,5 m 6XV1 830-7BH05 ECOFAST Terminating Plug
•1m 6XV1 830-7BH10 Conector terminal de bus para
• 1,5 m 6XV1 830-7BH15 PROFIBUS DP;
con 2 x Cu y 4 x Cu 1,5 mm2;
•3m 6XV1 830-7BH30 inserto macho, resistencias
•5m 6XV1 830-7BH50 terminadoras integradas
• 10 m 6XV1 830-7BN10 • Paquete de 1 ud. 6GK1 905-0DA10
• 15 m 6XV1 830-7BN15 • Paquete de 5 uds. 6GK1 905-0DA00
• 20 m 6XV1 830-7BN20 Pieza en T de datos
• 25 m 6XV1 830-7BN25 Para 2 x 24 V tensión auxiliar
• 30 m 6XV1 830-7BN30 (conmutada y no conmutada) y
PROFIBUS DP
• 35 m 6XV1 830-7BN35
• para Cu RS 485 3RK1 911-2AG00
• 40 m 6XV1 830-7BN40
• para FO 3RK1 911-2AH00
• 45 m 6XV1 830-7BN45
Conector de direccionamiento 6ES7 194-1KB00-0XA0
• 50 m 6XV1 830-7BN50
para ajustar la dirección
Preconectorizado
PROFIBUS DP
con dos conectores ECOFAST,
longitud variable 1)
PROFIBUS ECOFAST Hybrid
Cable GP
■ Más información
cable apto para servicios móviles Los componentes complementarios para la gama de cableado
con 4 x Cu y 2 x Cu, apantallado, SIMATIC NET puede pedirlos a través de su interlocutor local.
con homologación UL Para asesoramiento técnico, contacte con:
venta por metros; 6XV1 860-2P
unidad de suministro máx. 1000 m, J. Hertlein A&D SE PS
pedido mínimo 20 m Tel. +49 (0) 911/750 44 65
sin conectorizar
Fax. +49 (0) 911/750 99 91
E-mail: [email protected]
• 20 m 6XV1 860-4PN20
• 50 m 6XV1 860-4PN50
• 100 m 6XV1 860-4PT10
Conectorizado
con conectores macho y hembra
ECOFAST
• 0,5 m 6XV1 860-3PH05
•1m 6XV1 860-3PH10
• 1,5 m 6XV1 860-3PH15
•3m 6XV1 860-3PH30
•5m 6XV1 860-3PH50
• 10 m 6XV1 860-3PN10
• 15 m 6XV1 860-3PN15
• 20 m 6XV1 860-3PN20
• 25 m 6XV1 860-3PN25
• 30 m 6XV1 860-3PN30
• 35 m 6XV1 860-3PN35
• 40 m 6XV1 860-3PN40
• 45 m 6XV1 860-3PN45
• 50 m 6XV1 860-3PN50

4/38 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de energía

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Para construir redes PROFINET/PROFIBUS se ofrecen distintos
tipos de cables para las diferentes posibilidades de aplicación.
Por regla general, se deben utilizar los cables de energía
señalados. Éstos son aptos para equipos con grado de protec-
ción IP65/67 para conectar el contacto de señalización o la
alimentación de 24 V de los componentes SCALANCE X y
SCALANCE W (Energy Cable 2x0,75) y para la alimentación de
energía (Energy Cable 5x1,5 para ET 200).
Homologaciones UL
Gracias a los correspondientes UL Styles, los cables se pueden
utilizar en todo el mundo.

■ Construcción 4
Cable robusto de dos o cinco hilos con sección circular para
conectar el contacto de señalización y la alimentación en com-
ponentes IP65/67 del sector industrial.
Tipos de cables
• Distintas variantes (5 hilos, 2 hilos) para diversos campos de
aplicación Para conectar la energía y el contacto de señalización, se
ofrecen los siguientes cables de energía para aplicaciones
• Robusta estructura de los cables para instalación en aplica- industriales:
ciones industriales
• Energy Cable 2 x 0,75;
• Homologaciones UL Cable de energía para conectar el contacto de señalización y
• Determinación fácil de la longitud por marcas impresas cada la alimentación de 24 V en componentes SCALANCE X y
metro SCALANCE W
• Energy Cable 5 x 1,5;
■ Beneficios Cable de energía para conectar la alimentación de 24 V de
ET 200 mediante conector de 7/8"

• Amplias posibilidades de uso gracias a la robusta estructura


de los cables
• Sin silicona; por lo tanto, apto para el uso en la industria del
automóvil (p.ej. líneas de pintura)

Siemens IK PI · 2007 4/39


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de energía

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Tipo de cable 1) Energy Cable Energy Cable Energy Cable 2 x 0,75 6XV1812-8A
2 x 0,75 5 x 1,5 Apto para servicios móviles
Campos de aplicación Conexión del Alimentación en con 2 hilos de cobre (0,75 mm2)
contacto de módulos ET 200 para conectar a conectores M12;
señalización y con interfaz de venta por metros;
la alimentación energía de 7/8" unidad máx. de suministro 1000 m;
de 24 V en pedido mínimo 20 m
SCALANCE X y Energy Cable 5 x 1,5 6XV1 830-8AH10
SCALANCE W
Apto para servicios móviles
Tensión de empleo (valor eficaz) 600 V 600 V con 5 hilos de cobre (1,5 mm2)
Conductores de energía (flexibles), 0,75 mm2 1,5 mm2 para conectar a conectores 7/8“;
diámetro venta por metros;
unidad máx. de suministro 1000 m;
• Intensidad máxima admisible 6A 16 A

4
pedido mínimo 20 m
en conductores de energía
Componentes adicionales
• Color de cubierta Marrón/azul Negro
Conectores 7/8"
Tipo de cable L- L-Y11Y-JZ
(denominación normalizada) YY2x1x0,75GR 5x1x1,5 GR Conector con salida de cable
axial conectorizable in situ para
Cubierta ET 200, 5 polos, caja de plástico;
1 paquete = 5 unidades
• Material PVC PUR
• Inserto macho 6GK1 905-0FA00
• Diametro en mm 7,4 +/- 0,3 10,5 + / -0,3
• Inserto hembra 6GK1 905-0FB00
• Color Gris Gris
Condiciones ambientales adm. Signalling Contact M12 Cable 6GK1908-0DC10-6AA3
Connector PRO
• Temperatura de empleo –20 ºC a +80 ºC –40 ºC a +80 ºC Conector hembra para conectar
• Temperatura –20 ºC a +80 ºC –40 ºC a +80 ºC el contacto de señalización en
transporte/almacenamiento SCALANCE X208PRO; 5 polos,
codificación B, con instrucciones
• Temperatura de tendido –20 ºC a +80 ºC –40 ºC a +80 ºC de montaje; 3 unidades
Radios de curvatura Power M12 Cable Connector 6GK1 907-0DC10-6AA3
• Curvatura única 18,5 mm 26 mm PRO
Conector hembra para conectar
• Curvatura múltiple 45 mm 63 mm
la alimentación de 24 V DC
Fuerza de tracción admisible ≤ 100 N ≤ 500 N en SCALANCE W-700;
4 polos, codificación A,
Peso aprox. 70 kg/km aprox. con instrucciones de montaje;
149 kg/km 3 unidades
Ausencia de halógenos no no Power M12 Plug PRO 6GK1 907-0DB10-6AA3
Comportamiento en fuego no propaga- no propaga- Conector para conectar la
ción de llama ción de llama alimentación de 24 V DC en la
según según fuente PS791-1PRO,
IEC 60332-1 IEC 60332-1 con instrucciones de montaje,
UL-Style / 300 V Rating sí sí 4 polos, codificación A;
3 unidades
UL-Style / 600 V Rating sí no
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Resistencia a aceites resistente con resistente con Manuales electrónicos para
minerales y grasas reservas reservas sistemas, protocolos y productos
Resistencia a la radiación UV sí no de comunicación; en CD-ROM,
alemán/inglés
Libre de silicona sí sí
Aptitud para FastConnect no no
1) Características eléctricas a 20 ºC, Otras variantes de idioma y manuales se encuentran junto
ensayos según DIN 47 250 Parte 4 o DIN VDE 0472 a los productos en cuestión en:
http/www.siemens.com/automation/csi/net

■ Más información
Tendido de cables:
Durante el almacenamiento, el transporte y el tendido, el cable
de bus se tiene que mantener cerrado en ambos extremos
mediante una caperuza termorretráctil.
¡Observar los radios de curvatura y la carga de tracción!
Nota:
Componentes complementarios a la gama de cableado
SIMATIC NET se pueden pedir a través de su interlocutor local.
Asesoramiento técnico a través de:
J. Hertlein A&D SE PS
Tel. +49 (0) 911/750 44 65
Fax. +49 (0) 911/750 99 91
E-mail: [email protected]

4/40 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Conectores de bus RS 485

■ Sinopsis ■ Construcción
Existen diferentes tipos de conectores macho de conexión de
bus; optimizados para los dispositivos que se desean conectar
se pueden suministrar:
• Conector de bus con salida de cable axial (180 °C) p.ej. para
PCs y OPs SIMATIC HMI®, para velocidades de transmisión
de hasta 12 Mbits/s, con resistencia terminadora de bus.
• Conector de bus con salida de cable vertical (90 °C).
Este conector permite la salida perpendicular del cable (con y
sin conector para PG) para velocidades de transmisión de hasta
12 Mbits/s, con resistencia terminadora de bus. Para la co-
nexión entre el conector de bus con interface para PG integrado
y la PG, y una velocidad de transmisión de 3, 6 ó 12 Mbits/s,
se requiere el cable de conexión SIMATIC S5/S7.
• Conector de bus con salida de cable a 30° (variante de bajo
4
coste) sin interface PG para velocidades de transmisión hasta
1,5 Mbits/s y sin resistencia terminal integrada.
• Conector de bus RS 485 PROFIBUS FastConnect (salida de
cable a 90° ó 180°) con velocidad de transmisión de hasta
• Sirve para conectar estaciones PROFIBUS al cable de bus 12 Mbits/s para montaje rápido y fácil con conexión por des-
PROFIBUS plazamiento del aislamiento (para hilos rígidos y flexibles).
• Montaje sencillo
• Con conectores FastConnect, tiempos de montaje extrema- ■ Funciones
damente cortos por conexión por desplazamiento de aisla- El conector de bus se enchufa directamente en el interface
miento PROFIBUS (conector hembra Sub-D de 9 polos) de la estación
• Resistencias terminadoras integradas PROFIBUS o de un componente de red PROFIBUS.
(no en 6ES7 972-0BA30-0XA0)
Los cables de bus de entrada y salida para PROFIBUS se
• Posibilidad de conectar la programadora (PG) si se usa conectan dentro del conector a través de 4 bornes.
conector de bus especial, así no hace falta instalar nodos de
red adicionales. A través de un interruptor accesible desde el exterior puede
activarse la resistencia terminadora integrada en el conector de
■ Gama de aplicación bus (no en 6ES7 972-0BA30-0XA0). Con ello se seccionan en el
conector los cables entrantes y salientes (función de secciona-
Los conectores de bus RS 485 para PROFIBUS sirven para miento).
conectar una estación PROFIBUS o un componente de la red Esto es imprescindible en ambos extremos de un segmento
PROFIBUS al cable de bus para PROFIBUS. PROFIBUS.

Siemens IK PI · 2007 4/41


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Conectores de bus RS 485

■ Datos técnicos
Conector de bus 6ES7 972-0BA12-0XA0 6ES7 972-0BA41-0XA0 6ES7 972-0BA30-0XA0 1)
6ES7 972-0BB12-0XA0 6ES7 972-0BB41-0XA0

Salida de cable Salida de cable a 90° Salida de cable a 35° Salida de cable a 30°

4
Velocidad de transmisión 9,6 kbits/s...12 Mbits/s 9,6 kbits/s...12 Mbits/s 9,6 kbits/s...1500 kbits/s
Resistencia terminadora Combinación de resistencia inte- Combinación de resistencia inte- Sin resistencia terminadora,
grada y función de seccionamiento grada y función de seccionamiento no se puede utilizar para el
activabe con interruptor deslizante: activabe con interruptor deslizante: primer y el último aparato del
con la resistencia conectada, se con la resistencia conectada, se segmento de bus
secciona el bus saliente secciona el bus saliente
Interfaces
• Estación PROFIBUS Conector Sub-D de 9 polos Conector Sub-D de 9 polos Conector Sub-D de 9 polos
• Cable de bus PROFIBUS 4 bornes en fila para hilos 4 bornes en fila para hilos 4 bornes con desplazam. de aisla-
hasta 1,5 mm2 hasta 1,5 mm2 miento p. hilos de 0,644 ± 0,040 mm2
Técnica de desplazamiento de no no sí
aislamiento FastConnect
Tensión de alimentación (tiene que 4,75 a 5,25 V DC 4,75 a 5,25 V DC –
proceder del aparato terminal)
Consumo máx. 5 mA máx. 5 mA –
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C 0 °C a +60 °C 0 °C a +60 °C
• Temp. transporte y almacenam. –25 °C a +80 °C –25 °C a +80 °C –25 °C a +80 °C
• Humedad relativa máx. 75% a +25 °C máx. 75% a +25 °C máx. 75% a +25 °C
Datos mecánicos
• Dimensiones (A x A x P) en mm 15,8 x 54 x 34 16 x 54 x 38 15 x 58 x 34
• Peso aprox. 40 g aprox. 40 g aprox. 30 g
Conector hembra PG 0BA12: no; 0BB12: sí 0BA41: no; 0BB41: sí no
Grado de protección IP20 IP20 IP20
Listado UL sí sí sí
Aplicable en equipo
S7-200/S7-300/S7-400® ■ 2) ■ ■
C7-633 DP, C7-634 DP, ■ ■ ■
C7-635, C7-636
S5-115U a S5-155U ■ ■ ■
Unidad periférica
ET 200M/ET 200B/ET 200L/ET 200S ■ ■ ■
Programadora
PG 720/720C/PG 740/PG 760 ■ ■
Módulo de interfaz
IM 308-C ■ ■ ■
CP 5431 FMS/DP ■ ■ ■
CP 342-5 ■ ■
CP 343-5 ■ ■
CP 443-5 ■ ■
IM 467 ■ ■
CP 5511/CP 5512/CP 5611/ ■ ■
CP 5613/CP 5614
SIMATIC OP
OLM/OBT ■ ■
Repetidor RS 485 ■ ■ ■

■ Apto
1) Con este conector no es posible el uso de cables de bus flexibles
2) S7-400: No se puede utilizar con la interfaz MPI/DP si la interfaz DP está ocupada;
no se puede utilizar con la interfaz IFM1 si la interfaz IFM2 está ocupada

4/42 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Conectores de bus RS 485

■ Datos técnicos (continuación)


Conector de bus 6ES7 972-0BA50-0XA0 6ES7 972-0BA60-0XA0 6GK1 500-0FC00 6GK1 500-0EA02
6ES7 972-0BB50-0XA0 6ES7 972-0BB60-0XA0

Salida de cable Salida de cable a 90° Salida de cable a 35° Salida de cable a 180° Salida de cable a 180°

4
Velocidad de transmisión 9,6 kbits/s...12 Mbits/s 9,6 kbits/s...12 Mbits/s 9,6 kbits/s…12 Mbits/s 9,6 kbits/s...12 Mbits/s
Resistencia terminadora Combinación de resisten- Combinación de resisten- Combinación de resisten- Combinación de resisten-
cia integrada y función de cia integrada y función de cia integrada y función de cia integrada y función de
seccionamiento activabe seccionamiento activabe seccionamiento activabe seccionamiento activabe
con interruptor deslizante: con interruptor deslizante: con interruptor deslizante: con interruptor deslizante:
Con la resistencia conec- Con la resistencia conec- Con la resistencia conec- Con la resistencia conec-
tada, se secciona el bus tada se secciona el bus tada se secciona el bus tada, se secciona el bus
saliente. Conexión con saliente. Conexión con saliente. Conexión con saliente.
técnica de desplazamiento técnica de desplazamiento contactado por desplaza-
de aislamiento para de aislamiento para miento de aislamiento para
sistema FastConnect sistema FastConnect sistema FastConnect
Interfaces
• Estación PROFIBUS Conector Sub-D de 9 polos Conector Sub-D de 9 polos Conector Sub-D de 9 polos Conector Sub-D de 9 polos
• Cable de bus PROFIBUS 4 bornes de desplazam. 4 bornes de desplazam. 4 bornes de desplazam. 4 bornes en fila para
de aislamiento para todos de aislamiento para todos de aislamiento para todos hilos hasta 1,5 mm2
los cables PROFIBUS los cables PROFIBUS los cables PROFIBUS
FastConnect (excepto FC FastConnect (excepto FC FastConnect (excepto FC
Process Cable) Process Cable) Process Cable)
Técnica de desplazamiento de sí sí sí no
aislamiento FastConnect
Tensión de alimentación (tiene 4,75 a 5,25 V DC 4,75 a 5,25 V DC 4,75 a 5,25 V DC 4,75 a 5,25 V DC
que proc. del aparato terminal)
Consumo máx. 5 mA máx. 5 mA máx. 5 mA máx. 5 mA
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C 0 °C a +60 °C 0 °C a +60 °C 0 °C a +60 °C
• Temp. transporte/almacenam. –25 °C a +80 °C –25 °C a +80 °C –25 °C a +80 °C –25 °C a +80 °C
• Humedad relativa máx. 75% a +25 °C máx. 75% a +25 °C máx. 75% a +25 °C máx. 75% a +25 °C
Datos mecánicos
• Dimension. (A x A x P) en mm 72,7 x 16 x 34 72,7 x 16 x 34 15,8 x 61,75 x 34,3 15 x 57 x 39
• Peso aprox. 50 g aprox. 50 g aprox. 100 g aprox. 100 g
Conector hembra PG 0BA50: no; 0BB50: sí 0BA60: no; 0BB60: sí no no
Grado de protección IP20 IP20 IP20 IP20
Listado UL sí sí sí no
Uso en equipo
S7-200/-300/-400 ■ ■
C7-633 DP, C7-634 DP, ■ ■
C7-635, C7-636
S5-115U a -155U ■ ■
Unidad periférica
ET 200M/ ET 200B/ ET 200L/ ■ ■
ET 200S
Programadora
PG 720/720C/PG 740/PG 760 ■ ■
Módulo de interfaz
IM 308-C ■ ■
CP 5431® FMS/DP ■ ■
CP 342-5/ CP 343-5/ CP 443-5 ■ ■
IM 467 ■ ■
CP 5511/CP 5512/CP 5611/ ■ ■
CP 5613 A2/CP 5614 A2
SIMATIC OP ■ ■
OLM/OBT ■ ■ ■ ■
Repetidor RS 485 ■ ■

■ Apto

Siemens IK PI · 2007 4/43


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Conectores de bus RS 485

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Conector de bus RS 485 6GK1 500-0EA02 Conector de bus PROFIBUS
con salida de cable axial (180°) FastConnect RS 485 con
para PC industrial, SIMATIC HMI salida de cable inclinada (35°)
OP, OLM; velocidad de conexión por desplazamiento
transmisión máx. 12 Mbits/s de aislamiento, velocidad de
transmisión máx.12 Mbits/s
Conector de bus RS 485
con salida de cable a 90° • sin interfaz PG 6ES7 972-0BA60-0XA0
conexión en bornes de tornillo, • con interfaz PG 6ES7 972-0BB60-0XA0
velocidad de transmisión
máx.12 Mbits/s Conector de bus PROFIBUS 6GK1 500-0FC00
FastConnect RS 485 Plug 180
• sin interfaz PG 6ES7 972-0BA12-0XA0
conexión por desplazamiento
• con interfaz PG 6ES7 972-0BB12-0XA0 de aislamiento, con salida de

4
cable a 180°, para PC industrial,
Conector de bus RS 485 con SIMATIC HMI OP, OLM; velocidad
salida de cables inclinada (35°) de transmisión máx. 12 Mbits/s
conexión en bornes de tornillo,
velocidad de transmisión SIMATIC S5/S7 6ES7 901-4BD00-0XA0
máx.12 Mbits/s Cable de conexión para
PROFIBUS
• sin interfaz PG 6ES7 972-0BA41-0XA0 conectorizado con dos
• con interfaz PG 6ES7 972-0BB41-0XA0 conectores Sub-D de 9 polos;
velocidad de transmisión
Conector de bus RS 485 6ES7 972-0BA30-0XA0 máx. 12 Mbits/s; 3 m
con salida de cable a 30°
Manual para redes PROFIBUS
conexión en bornes de tornillo,
variante de bajo coste, velocidad Versión impresa
de transmisión máx.1,5 Mbits/s Arquitectura de la red,
Conector de bus PROFIBUS configuración, componentes de
FastConnect RS 485 red, montaje
con salida de cable a 90° • alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0
conexión por desplazamiento de • inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1
aislamiento, velocidad de trans-
misión máx.12 Mbits/s SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
• sin interfaz PG 6ES7 972-0BA50-0XA0 Manuales electrónicos
para sistemas, protocolos y
• con interfaz PG 6ES7 972-0BB50-0XA0 productos de comunicación
en CD-ROM,
alemán/inglés

4/44 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Conectores de bus RS 485

■ Croquis acotados
Dimensiones
en mm 15,8
35,6 34 _+ 0,2
7,9

35,4 25

54,5 64

11,6 10

G_IK10_XX_50121
6ES7 972-0Bx12-0XA0 28,4

Superficie de contacto
contacto Sub-D
15,8
34 _+ 0,2
7,9

25

75,15 _+ 0,2

10+_ 0,1 Rosca


4-40 UNC

G_IK10_XX_50122
6ES7 972-0Bx50-0XA0

61,75
15,8
44,1

28,4
34,3
G_IK10_XX_50123

6GK1 500-0FC00

56 15
OFF

35 39
G_IK10_XX_50124
ON

10
6GK1 500-0EA02

Siemens IK PI · 2007 4/45


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cable de conexión 830-1T

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Conexión de estaciones terminales libre de errores gracias a


cables de conexión preconfeccionados
• Transmisión segura de datos a estaciones terminales en
entornos con altas interferencias electromagnéticas gracias a
apantallamiento y terminación directa en el cable.

■ Construcción
El cable de conexión 830-1T está formado por un par de con-
4 ductores trenzados (hilos de trencilla de cobre) con una pantalla
de malla.
Lleva en ambos extremos un conector Sub-D de 9 polos.
Ambos extremos del cable están cerrados con un conjunto de
resistencias (no desactivable).
• Cable preconfeccionado para conectar rápida y económica-
mente estaciones PROFIBUS a OLM o OBT ■ Funciones
• Cable de conexión flexible a PROFIBUS Mediante el cable de conexión PROFIBUS 830-1T puede reali-
zarse la conexión entre el interface eléctrico del PROFIBUS y las
estaciones PROFIBUS (OLM, OBT y estaciones terminales) con
una velocidad de hasta 12 Mbits/s.

■ Datos de pedido Referencia


Cable de conexión 830-1T
para PROFIBUS
para conectar estaciones
terminales preconfeccionados
con dos conectores Sub-D,
9 polos terminado en ambos
extremos
• 1,5 m de longitud 6XV1 830-1CH15
• 3 m de longitud 6XV1 830-1CH30

4/46 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cable de conexión 830-2

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Conexión de estaciones terminales libre de errores gracias a


cables de conexión preconfeccionados
• Posibilidad de conectar directamente una PG en el interface
PG sin necesidad de interrumpir la conexión o enlace entre
estaciones.

■ Construcción
El cable de conexión 830-2 utiliza cable de bus estándar
PROFIBUS. Está preconfeccionado con dos conectores de
9 polos (6GK1 500-0EA02 y 6ES7 972-0BB11-0XA0). Uno de los 4
conectores del cable de conexión preconfeccionado incorpora
también un interface (conector) para PG.

■ Funciones
• Cable preconfeccionado para conectar estaciones El cable de conexión 830-2 sirve para conectar estaciones
PROFIBUS (p.ej. HMI) a PLCs PROFIBUS (p.ej. un equipo HMI) a autómatas programables
• Cable de conexión a PROFIBUS flexible, hasta 12 Mbits/s con velocidades de transmisión de hasta 12 Mbits/s.

■ Datos de pedido Referencia


Cable de conexión 830-2
para PROFIBUS
preconfeccionado con dos
conectores de 9 polos
• 3 m de longitud 6XV1 830-2AH30
• 5 m de longitud 6XV1 830-2AH50
• 10 m de longitud 6XV1 830-2AN10

Siemens IK PI · 2007 4/47


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Cables de conexión/conectores M12 y 7/8"
para PROFIBUS

■ Sinopsis ■ Datos de pedido Referencia


Cable de conexión M12
para PROFIBUS
preconectorizado con dos
conectores macho/hembra M12
de 5 polos; longitud:
• 0,3 m 6XV1 830-3DE30
• 0,5 m 6XV1 830-3DE50
• 1,0 m 6XV1 830-3DH10
• 1,5 m 6XV1 830-3DH15
• 2,0 m 6XV1 830-3DH20
• 3,0 m 6Xv1 830-3DH30

4 • 5,0 m
• 10 m
6XV1 830-3DH50
6XV1 830-3DN10
• 15 m 6XV1 830-3DN15
Cable de conexión 7/8“
para alimentación;
Cables flexibles de conexión para transferencia de datos (hasta preconectorizado con dos
12 Mbits/s) o para alimentar estaciones PROFIBUS con protec- conectores macho/hembra 7/8“
ción IP65 de 5 polos; longitud:
• 0,3 m 6XV1 822-5BE30
Cable de conexión M12 para PROFIBUS
• Cable de conexión preconectorizado (PROFIBUS FC Trailing • 0,5 m 6XV1 822-5BE50
Cable) para conectar estaciones PROFIBUS (p.ej. SIMATIC • 1,0 m 6XV1 822-5BH10
ET 200) con protección IP65 • 1,5 m 6XV1 822-5BH15
• Para velocidades de transferencia de hasta 12 Mbits/s
• 2,0 m 6XV1 822-5BH20
Cable de conexión 7/8" • 3,0 m 6XV1 822-5BH30
• Cable de conexión preconectorizado para alimentar estacio- • 5,0 m 6XV1 822-5BH50
nes PROFIBUS (p.ej. SIMATIC ET 200) con protección IP65
• 10 m 6XV1 822-5BN10
Conectores M12 y 7/8" para PROFIBUS • 15 m 6XV1 822-5BN15
• Para establecer conexiones directas con cables de instala-
Conectores montables en campo
ción y energía PROFIBUS usando la técnica M12 ó 7/8"
• Buen apantallamiento y derivación de interferencias Conector M12 para PROFIBUS
5 polos, codificación B,
■ Beneficios caja de metal,
1 paquete = 5 unidades
• Inserto macho 6GK1 905-0EA00
• Inserto hembra 6GK1 905-0EB00
Conectores 7/8"
• Conexión de equipos terminales rápida y libre de errores 5 polos, caja de plástico,
gracias al uso de cables preconectorizados 1 paquete = 5 unidades
• Simple montaje in situ de cables de conexión M12 y 7/8" • Inserto macho 6GK1 905-0FA00
personalizados gracias a conectores M12 y 7/8" montables en • Inserto hembra 6GK1 905-0FB00
campo
Cable de energía
■ Construcción Energy Cable (5 x 1,5 mm2) 6XV1 830-8AH10
Apto para servicios móviles
Cable de conexión M12 con 5 hilos de cobre (1,5 mm2)
• Compuesto de cable PROFIBUS Trailing Cable para conectar a conectores 7/8“;
venta por metros;
• Preconectorizado con dos conectores macho/hembra M12 de unidad máx. de suministro 1000 m;
5 polos; codificación B pedido mínimo 20 m
Cable de conexión 7/8" Power T-Tap PRO de 7/8" 6GK1 905-0FC00
• Compuesto del cable Energy Cable (5 x 1,5 mm2) Elemento en T para energía para
ET 200 con dos insertos hembra
• Preconectorizado con dos conectores macho/hembra 7/8“ de de 7/8" y un inserto macho de 7/8"
5 polos 1 paquete = 5 unidades

4/48 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Terminales de bus

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Conexión simple y clara de estaciones PROFIBUS gracias a


cable de conexión preconfeccionado integrado
• Simplificación considerable del precableado del armario
gracias a la posibilidad de conectar el cable de conexión
PROFIBUS a través de interfaces integrados

■ Gama de aplicación
Los terminales de bus PROFIBUS permiten conectar una
estación a una red PROFIBUS.
• Conexión preparada para estaciones PROFIBUS
4
• Fácil conexión de estaciones a redes PROFIBUS simplemente
enchufando el cable de derivación con el conector Sub-D
• Con el terminal de bus 12M, posibilidad de realizar conexio-
nes multipunto alineando directamente varios terminales de
• Para conectar a un segmento estaciones PROFIBUS con bus (hasta 32 estaciones por segmento).
interfaz RS 485
• Versiones con velocidades de transferencia entre 9,6 kbits/s
y 12 Mbits/s
■ Construcción
• Montaje sencillo y claro (abrochable en perfil normalizado) Están disponibles diferentes versiones:
• Localización unívoca de cierre de bus erróneo en el terminal • hasta 1,5 Mbits/s,
de bus 12M terminal de bus RS 485
• Posibilidad de conectar una PG con terminal de bus especial • hasta 12 Mbits/s,
y cable PG sin necesidad de instalar nodos de red adiciona- terminal de bus 12M.
les para el terminal de bus RS 485. Todas las variantes tienen:
• Caja con protección IP20.
• Posibilidad de montaje mural o abroche sobre perfil estándar
profundo
• Regletero exterior de 6 polos para conectar los cables entran-
tes y salientes así como los conductores equipotenciales
• Cable integrado con conector Sub-D para conectar las
estaciones
• Conjunto de resistencias terminadoras activable mediante
selector giratorio.
El terminal de bus 12M es tiene, además:
• Velocidad de transmisión ajustable con selector giratorio.
• El terminal de bus 12M es alimentado, a través del conector
hembra Sub-D de 9 polos, por la estación PROFIBUS conec-
tada (5 V DC/90 mA).
• Acerca de las máximas longitudes de segmento, véanse los
Datos técnicos.
• Al activarse las resistencias terminadoras se separan los
cables entrantes y salientes.

Siemens IK PI · 2007 4/49


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Terminales de bus

■ Funciones
• Conexión de estaciones mediante cable flexible con conector Para el terminal de bus 12M se aplica adicionalmente:
Sub-D • Localización clara de un cierre de bus erróneo dentro de un
• Conexión sencilla del cable de bus por regleta de bornes segmento (los cables de bus entrante y saliente se separan al
• No hay interrupción en el bus si falta la estación terminal insertar la combinación de resistencia)
• Posibilidad de cierre del bus con combinación de resistencia • Si el terminal de bus 12M se inserta en un segmento con
terminadora integrada. terminales de bus RS 485, se aplican las reglas de configura-
ción del terminal de bus RS 485 (ver manual para redes
PROFIBUS).

Terminal de bus

p. ej. SIMATIC S7-300


con procesador de
comunicaciones

G_IK10_XX_50020
PROFIBUS

Conexión de sistema con terminales de bus PROFIBUS, p.ej. para SIMATIC S7

4/50 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Terminales de bus

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Longitudes máximas de segmento terminal de bus 12M Terminal de bus RS 485 6GK1 500-0AB00
para PROFIBUS
Velocidad de transmisión Longitudes máximas
de segmento Velocidad de transferencia de
9,6 kbit/s a 1500 kbit/s con cable
9,6 a 187,5 kbits/s 1000 m de conexión de 3,0 m de longitud
500 kbits/s 400 m Terminal de bus RS 485 6GK1 500-0DA00
para PROFIBUS
1.5 Mbits/s 200 m
con interface para PG integrado
3 a 12 Mbits/s 100 m y cable de conexión 1,5 m de
longitud
Sistemas conectables para terminal de bus 12M
Terminal de bus PROFIBUS 12M 6GK1 500-0AA10
Sistema BT 12M Terminal de bus para conectar
estaciones PROFIBUS hasta
4
SIMATIC S5
12 Mbits/s con cable de conexión
IM 308 C ■ 1,5 m
CP 5431 FMS/DP ■ Manual de redes PROFIBUS
S5-95U/DP ■ versión impresa
Arquitectura de red,
SIMATIC S7-200 configuración,
CPU 215 ■ componentes de red, montaje
SIMATIC S7-300 • alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0
CP 342-5 ■ • inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1
CP 343-5 ■ SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
■ Manuales en formato electrónico
CPU 313
sobre los sistemas, protocolos y
CPU 314 ■ productos de comunicación
CPU 315 ■ en CD-ROM
alemán/inglés
CPU 316 ■

CPU 315-2 DP ■

SIMATIC S7-400
CP 443-5 Basic ■

CP 443-5 Extended ■

IM 467 ■

CPU 413-2 DP ■

CPU 414-2 DP ■

Tarjetas de PC
CP 5511 -–
CP 5512 -–
CP 5611 ■

CP 5613 A2 ■

CP 5614 A2 ■

SIMATIC DP
ET 200M, IM 153 ■

ET 200U, IM 318-C ■

ET 200B ■

ET 200L -–
ET 200X -–
ET 200S -–
ET 200eco -–
SIMATIC 505
SIMATIC 505 FIM ■

SIMATIC 505 -–
PROFIBUS DP RBC ■

Varios
Repetidor RS 485 ■

DP/AS-Interface Link 20E ■

DP/RS 232 Link ■

Siemens IK PI · 2007 4/51


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Elemento terminador activo RS 485

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Tensiones de alimentación
Valor nominal
- 24 V DC Sí
- margen admisible, límite inferior 20,4 V
(DC)
- margen admisible, límite supe- 28,8 V
rior (DC)
Consumo de corriente
• Consumo de corriente, tipo 30 mA
Técnica de conexión
• Cables de bus Bloque de bornes de tornillo

4 • Alimentación de tensión
PROFIBUS DP
Bloque de bornes de tornillo

• Velocidad de transmisión, máx. 12 Mbits/s;


9,6 kbits/s a 12 Mbits/s
Requisitos medioambientales
• Sirve para conectar segmentos de bus con velocidades de Temperatura de operación
transmisión de 9,6kbits/s a 12 Mbits/s - mín. 0 °C
• Fuente de alimentación independiente de las estaciones - máx. 60 °C
del bus
Temperatura de almacenamiento y
transporte
■ Beneficios - mín. -40 °C
- máx. 70 °C
Humedad relativa
- Operación, máx. 95%; a +25 °C
• Terminación del bus independiente del equipo terminal Clase y grado de protección
con fuente de alimentación propia - IP20 Sí
Dimensiones y peso
■ Gama de aplicación • Ancho 60 mm
La resistencia terminal RS 485 activa sirve para cerrar segmen- • Altura 70 mm
tos de bus. La alimentación se realiza de forma independiente
de las estaciones del bus. Para ello la resistencia terminal se • Profundidad 43 mm
alimenta de forma separada de los otros componentes de la • Peso, aprox. 95 g
periferia tanto permanentemente o de forma conectada por la
periferia. El cierre del sistema de bus permite acoplar y desaco-
plarlas a elección las estaciones (p.ej. ET 200S) sin necesidad ■ Datos de pedido Referencia
de que se produzcan anomalías.
Elemento terminador activo 6ES7 972-0DA00-0AA0
RS 485 para PROFIBUS
■ Construcción para cerrar segmentos de bus
• 1 regleteros para conectar los segmentos con velocidades de transmisión
de 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s
• Regletero para alimentación (24 V DC externos)

■ Funciones
El elemento terminal activo RS 485 cierra el PROFIBUS y pro-
cura así un nivel definido en la señal RS 485 así como la supre-
sión de reflexiones en la línea. Como funciona con independen-
cia de los dispositivos de campo es posible desconectar éstos
sin que esto tenga efecto retroactivo sobre el bus.

4/52 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Repetidor RS 485 para PROFIBUS

■ Sinopsis ■ Funciones
Modo de funcionamiento
• Amplía el número de estaciones (máx. 127) y la extensión
espacial
• Regenera las señales tanto en amplitud como en tiempo
• Permite el aislamiento galvánico de los sistemas de bus
conectados

Velocidad de transmisión Longitud de segmento máx.


9,6 kbits/s 1000 m
19,2 kbits/s 1000 m
45,45 kbits/s 1000 m
93,75 kbits/s 1000 m 4
187,5 kbits/s 1000 m
500 kbits/s 400 m
1500 kbits/s 200 m
• Búsqueda automática de velocidad de transmisión 3000 kbits/s 100 m
• Velocidad de transmisión 45,45 kbits/s posible 6000 kbits/s 100 m
• Señalización de tensión de 24 V DC presente 12000 kbits/s 100 m
• Señalización de actividad por el bus, segmentos 1 y 2
• Posibilidad de aislar segmento 1 y segmento 2 mediante
interruptor
■ Datos técnicos
Tensiones de alimentación
• Aislamiento de la parte derecha del segmento si se activa la
resistencia terminal Valor nominal
• Desacoplamiento del segmento 1 y del segmento 2 en caso - 24 V DC Sí
de fallos estáticos - margen admisible, 20,4 V
límite inferior (DC)

■ Beneficios - margen admisible,


límite superior (DC)
28,8 V

Consumo de corriente
• Consumo de corriente, máx. 200 mA
Técnica de conexión
• Para aumentar el número de estaciones y la expansión • Cables de bus 2 bloques de bornes
• Aislamiento galvánico de segmentos • Alimentación de tensión bloque de terminales
• Medios aux. de puesta en servicio PROFIBUS DP
- interruptor para aislar los segmentos • Velocidad de transmisión, máx. 12 Mbits/s;
- señalización de la actividad por el bus 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s
- separación de un segmento con resistencia de terminación Requisitos medioambientales
mal conectada
Temperatura de operación
Observe también en este contexto el repetidor de diagnosis, - mín. 0 °C
que dispone además de las funcionalidades normales del repe- - máx. 60 °C
tidor de amplias funciones de diagnóstico para el diagnóstico
de las líneas físicas. Se ha descrito en Temperatura de almacenamiento
"Periféricos descentralizados/diagnosis/Repetidor de diagnosis y transporte
para PROFIBUS DP". - mín. -40 °C
- máx. 70 °C
■ Gama de aplicación Humedad relativa
El repetidor RS 485 IP20 une dos segmentos PROFIBUS o MPI - Operación, máx. 95%; a 25 °C
utilizando la tecnología RS 485 y un máximo de 32 estaciones. Clase y grado de protección
Permite aplicar velocidades de transmisión de 9,6 kbits/s a - IP20 Sí
12 Mbits/s.
Dimensiones y peso

■ Construcción • Ancho
• Altura
45 mm
128 mm
• Caja en grado de protección IP20 • Profundidad 67 mm
• 2 regleteros para conectar los segmentos • Peso, aprox. 350 g
• Regletero para alimentación (24 V DC externos)
• Interfaz para PG/OP ■ Datos de pedido Referencia
Repetidor RS 485 para PROFIBUS 6ES7 972-0AA01-0XA0
Velocidad de transferencia hasta
el máximo de 12 Mbits/s 24 V DC,
caja IP20

Siemens IK PI · 2007 4/53


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Repetidor de diagnóstico para PROFIBUS DP

■ Sinopsis ■ Funciones
Modo de funcionamiento
Funcionalidad de repetidor
El repetidor de diagnóstico se integra en el sistema de bus
como repetidor RS 485, pero tiene su propia dirección
PROFIBUS DP:
• Ampliación del número de estaciones (máx. 127) y la
extensión en el sistema de bus
• Regeneración de señales tanto en amplitud como en tiempo
• Aislamiento galvánico de los segmentos conectados
• La configuración se realiza con STEP 7, COM PROFIBUS o
también a través de un archivo GSD.
4 Funcionalidad de diagnóstico
Iniciado por STEP 7, COM PROFIBUS o por el programa de
usuario (SIMATIC S7-400), el repetidor de diagnóstico averigua
la topología de los segmentos conectados y la almacena en la
memoria de diagnóstico interna.
• Repetidor RS 485 con diagnóstico de líneas online para En caso de fallo, el repetidor transmite automáticamente un
PROFIBUS DP mensaje de diagnóstico normalizado al maestro de bus que
• Esclavo PROFIBUS DP normalizado contiene datos sobre:
• Determinación automática del tipo y del lugar del fallo • el segmento afectado
• Velocidad de transmisión 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s • el lugar del fallo (p.ej. entre las estaciones X e Y)
• Conexión por sistema de desplazamiento de aislamiento • Distancia del lugar del fallo de las estaciones X e Y, así como
FastConnect del repetidor, en metros
• Tipo de fallo
■ Gama de aplicación Se diagnostican los siguientes fallos:
El repetidor de diagnóstico para PROFIBUS DP interconecta • Rotura de los hilos de señal A o B
segmentos PROFIBUS DP usando la norma RS 485. Adicional- • Cortocircuito de los hilos de señal A o B contra la pantalla
mente vigila en modo online físicamente los cables de cobre del
bus. • Falta de resistencias de cierre
• Número de equipos conectados en cascada inadmisible
En caso de anomalía transmite un aviso de diagnóstico con
indicaciones detalladas sobre el tipo y el lugar del fallo al • Demasiadas estaciones en un segmento
maestro DP. • Estaciones demasiado alejadas del repetidor de diagnóstico
• Telegramas defectuosos
■ Construcción Se detectan también fallos esporádicos.
• Caja en grado de protección IP20
Los avisos de error se visualizan en forma de gráfico en STEP 7
• Montaje en perfil S7-300 o perfil normalizado y COM PROFIBUS. Están totalmente incorporados en el diag-
• LEDs para indicar 24 V DC, actividad del bus y error en línea nóstico de sistema SIMATIC (p.ej. diagnóstico global, función
por segmento "Notificar errores de sistema").
• Regletero para alimentación 24 V DC externa Indicación de la topología de red y estadística
• Conector hembra Sub-D de 9 polos para la conexión de la PG
La indicación de la topología es posible en STEP 7, versión V5.2
• Conexiones para 3 segmentos de bus por desplazamiento de o superior. En la indicación de la topología se representan las
aislamiento, sistema FastConnect estaciones y las longitudes de las líneas.
• El repetidor de diagnóstico se integra como esclavo normali- Indicación adicional de la calidad del sistema de bus en forma
zado PROFIBUS DP en el sistema de bus. Permite: de informaciones estadísticas.
- vigilar 2 segmentos PROFIBUS DP
- máx. 31 estaciones por segmento (máx. 62 estaciones por Configuración
repetidor de diagnóstico)
- longitud máx. del segmento 100 m El repetidor de diagnóstico se configura con:
- conexión en serie de hasta 9 repetidores de diagnóstico • STEP 7 V5.1 o versión superior, incl. Service Pack 2
• En los segmentos diagnosticables sólo se deben utilizar • COM PROFIBUS V5.1, incl. Service Pack 2
conectores de bus homologados (ver Datos de pedido/Acce- • Herramientas externas: a través de archivo GSD
sorios)
En caso de uso de maestros externos, la topología se puede
• Se tienen que observar las directrices de instalación para
determinar con la ayuda del COM PROFIBUS. Con una herra-
redes de 12 Mbaudios
mienta de configuración externa no se puede determinar la
topología. No obstante, si la determinación de la topología se
realiza una vez con COM PROFIBUS, en la herramienta de
configuración externa se muestra también una información
sobre el lugar del fallo.

4/54 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Repetidor de diagnóstico para PROFIBUS DP

■ Datos técnicos
Tensiones de alimentación Requisitos medioambientales
Valor nominal Temperatura de empleo
- 24 V DC Sí - mín. 0 °C
- Rango admisible, límite inferior 20,4 V - máx. 60 °C
(DC)
Temperatura de
- Rango admisible, límite superior 28,8 V almacenaje/transporte
(DC)
- mín. -40 °C
Sistema de conexión - máx. 70 °C
• Cables de bus Desplazamiento de aislamiento
FastConnect, Humedad relativa
10 ciclos de sujeción posibles - En servicio máx. 95%; a 25 °C
• Alimentación Bloque de bornes Grado de protección y
PROFIBUS DP
• Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbits/s;
clase de protección
- IP20 Sí 4
9,6 Kbits/s a 12 Mbits/s Dimensiones y peso
• Ancho 80 mm
• Alto 125 mm
• Profundidad 67,5 mm
• Peso, aprox. 300 g

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Repetidor de diagnóstico RS 485 6ES7 972-0AB01-0XA0 PROFIBUS FC Standard Cable 6XV1 830-0EH10
Para la conexión de hasta Tipo estándar con construcción
2 segmentos como máximo al especial para el montaje rápido,
PROFIBUS DP; con funciones de con 2 hilos, apantallado,
diagnóstico en línea para por metros;
supervisar los cables de bus unidad de suministro máx. 1000 m,
cantidad mínima de pedido 20 m
Accesorios
Manual Collection S7 6ES7 998-8XC01-8YE0
Conector de bus RS 485
con salida de cable a 90° Manuales en formato electrónico
en CD-ROM, en varios idiomas:
Conexión por borne de tornillo S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
velocidad de transferencia C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
máx. 12 Mbits/s Engineering Tools, Runtime Soft-
• sin interface PG 6ES7 972-0BA12-0XA0 ware, SIMATIC DP (Distributed I/O),
• con interface PG 6ES7 972-0BB12-0XA0 SIMATIC HMI (Human Machine
Interface), SIMATIC NET
PROFIBUS FastConnect (Industrial Communication)
Conector de bus RS 485
con salida de cable a 90° Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
de la Manual Collection S7
Conexión por desplaz. del durante 1 año
aislamiento vel. de transferencia
máx. 12 Mbits/s Volumen de suministro: CD-ROM
de la Manual Collection S7 y las tres
• sin interface PG 6ES7 972-0BA50-0XA0 actualizaciones siguientes
• con interface PG 6ES7 972-0BB50-0XA0 Manual para redes PROFIBUS 1)
Conector de bus PROFIBUS 6GK1 500-0FC00 Arquitectura de red,
FastConnect RS 485 Plug 180 configuración, componentes de
en técnica de desplazamiento red, montaje
de aislamiento con salida de • alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0
cable a 180° para PC’s industriales,
SIMATIC HMI OP, OLM; Equipo de test de hardware HW 6ES7 181-0AA01-0AA0
velocidad de transmisión BT 200
máx. 12 Mbits/s con cable punto a punto, para test
de estaciones, con conector de test
Conector de bus RS 485
para test de cableado, sin carga-
con salida de cable oblicua a 35°
dor, con instrucciones de servicio
Conexión por borne de tornillo en alemán/inglés/francés
velocidad de transferencia
máx. 12 Mbits/s Cable de conexión 6ES7 901-4BD00-0XA0
para PROFIBUS
• sin interface PG 6ES7 972-0BA41-0XA0
12 Mbits/s; para conexión PG
• con interface PG 6ES7 972-0BB41-0XA0 a PROFIBUS DP, confeccionado
PROFIBUS FastConnect 6GK1 905-6AA00 con conector de 2 x 9 polos
Stripping Tool tipo Sub; 3,0 m
Herramienta peladora calibrada
para pelar rápidamente los cables
de bus PROFIBUS FastConnect

1) Otros idiomas y manuales están disponibles junto a los


productos correspondientes en:
http://www.siemens.com/automation/csi/net

Siemens IK PI · 2007 4/55


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Acoplador DP/DP

■ Sinopsis ■ Funciones
El acoplador DP/DP copia de forma permanente los datos de
salida de una red en los datos de entrada de la otra (y vice-
versa).
Funciones
• El intercambio de datos de como máximo 244 Byte datos de
entrada y salida, de los cuales cada vez hasta 128 >byte
coherente
• Como máximo 16 áreas de entrada/salida para el intercambio
de datos
• En caso de fallo de un lado, las salidas se mantienen en el otro
lado con los últimos valores

4 • Ayuda de DPV1 con diagnóstico completo


• Ajuste del acoplador DP/DP opcionalmente por el interruptor
o con STEP 7
• Son posibles distintos ajustes de velocidad de transmisión
• Separación galvánica entre las dos redes DP
• Alimentación de tensión bilateral
• Para conectar entre sí dos redes PROFIBUS DP
• El intercambio de datos entre las dos redes DP se realiza por Parametrización
trasvase a través de la memoria del acoplador. Las direcciones de PROFIBUS DP se ajustan por los dos
interruptores DIP en el lado superior del aparato.
■ Gama de aplicación La configuración se efectúa con STEP 7 o con una herramienta
El acoplador PROFIBUS DP/DP sirve para interconectar dos de configuración que integra el acoplador DP/DP con ayuda de
redes PROFIBUS DP. Se transmiten datos (0--244 bytes) del un archivo GSD.
maestro DP de la primera red al maestro DP de otra red y La longitud de los datos se define con la herramienta de con-
viceversa. figuración respectiva.
El principio se corresponde con el cableado por hardware de
entradas y salidas habitual hoy en día. El acoplador dispone de ■ Datos técnicos
dos Interfaces DP independientes a través de los cuales esta-
blece el acoplamiento entre las dos redes DP. Velocidad de transmisión máx. 12 Mbits/s
PROFIBUS
El acoplador DP/DP ejerce de esclavo en las dos redes inter- Interfaces
conectadas. El intercambio de datos entre las dos redes DP se
realiza por trasvase a través de la memoria del acoplador. • PROFIBUS DP conector hembra sub-D
de 9 polos

■ Construcción Tensión de alimentación 24 V DC


Consumo, típ. 150 mA
El acoplador DP/DP está alojado en una caja de la serie S7-300
de 40 mm. Se puede montar tanto en un perfil soporte normali- Posición de montaje vertical
zado (7,5 mm y 15 mm) como en un perfil DIN simétrico para el (bloques DIP hacia arriba)
diseño S7. Condiciones ambientales adm.
Las cajas pueden adosarse sin ningún problema. • Temperatura de servicio
- montaje horizontal 0 °C a +60 °C
La conexión del acoplador a las redes PROFIBUS DP se realiza
- todas las demas posiciones de 0 °C con +40 °C
a través de sendos conectores Sub-D de 9 polos.
montaje
• Temperatura en -40 °C con +70 °C
transporte/almacenamiento
• Humedad relativa del aire 10-95 % a +25 °C
Datos mecánicos
• Dimensiones (A x A x P)en mm 40 x 127 x 117
• Peso aprox. 250 g
Grado de protección IP20

■ Datos de pedido Referencia


Acoplador DP/DP 6ES7 158-0AD01-0XA0

Nota:
A través de Internet se ofrece gratuitamente el manual
correspondiente.

4/56 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
PROFIBUS DP/RS 232C-Link

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El DP/RS 232C-Link realiza la conversión entre un puerto
RS 232C (V.24) y PROFIBUS DP.
El DP/RS 232C Link permite acoplar a PROFIBUS DP equipos
que tengan un puerto RS 232C.

■ Construcción
• Caja compacta de 70 mm para el montaje en perfil; montaje
de preferencia vertical, alineados sin separación
• Conector Sub-D de 9 polos para conexión a PROFIBUS DP

■ Funciones
El PROFIBUS DP/RS 232C se conecta al equipo a través de
un enlace punto a punto. En el PROFIBUS DP/RS 232C-Link se
4
realiza la conversión al protocolo del PROFIBUS DP. Los datos
se transmiten en ambas direcciones de forma coherente. Por
cada telegrama es posible transmitir un máximo de 224 bytes
de datos útiles.
• Conversor entre puerto RS 232C (V.24) y PROFIBUS DP
Parametrización
• El DP/RS 232C Link soporta los protocolos:
- 3964 R La dirección PROFIBUS DP se ajusta mediante dos selectores
- tráfico de datos con caracteres de inicio y final giratorios situados en el frontal. La configuración se realiza con
- modo con retardo de carácter un fichero (archivo) GSD que se utilizará en la herramienta de
- tráfico de datos con telegramas con longitud fija configuración del equipo de control maestro.
• El DP/RS 232C Link permite acoplar a PROFIBUS DP equipos
que tengan un puerto RS 232C.

Siemens IK PI · 2007 4/57


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
PROFIBUS DP/RS 232C-Link

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


6ES7 158- 6ES7 197- PROFIBUS DP/RS 232C-Link 6ES7 158-0AA01-0XA0
0AA01-0XA0 1LA02-0XA0 para acoplar dispositivos
Sistema RS 232C a PROFIBUS DP,
inclusive archivo GSD y
Requisitos en el sistema archivo de documentación
maestro DP
Y-Link para conectar 6ES7197-1LA02-0XA0
- Longitud del telegrama de 231 byte(s) esclavos DP monocanales
diagnóstico (no redundantes) a S7-400H
- Longitud del telegrama de 244 byte(s)
configuración Accesorios
- Longitud del telegrama de 244 byte(s) SIMATIC S5 conector sub-D, 6ES5 750-2AB11
datos útiles 9 polos, hembra
- Longitud del telegrama de 214 byte(s)

4
parametrización Nota:
El manual puede descargarse gratuitamente por Internet.
Tensiones de alimentación
Valor nominal
- 24 V DC Sí
Consumo de corriente
• Consumo de corriente, máx. 300 mA
Interfaces
• RS 232C Sí
• PROFIBUS DP Sí
Técnica de conexión
• RS 232C Conector
hembra sub-D
de 9 polos
• PROFIBUS DP Conector
hembra sub-D
de 9 polos
Protocolos
• Protocolo PROFIBUS DP Sí Sí
PROFIBUS DP
• Velocidad de transmisión, máx. 12 Mbit/s 12 Mbit/s; 9,6 /
19,2 / 45,45 /
93,75 / 187,5 /
500 kbits/s
1,5 / 3 / 6 /
12 Mbits/s
Punto a punto
Velocidad de transmisión, RS232
- con protocolo 3964 (R), máx. 19,2 kBit/s
Trama de caracteres (ajustable)
- Cantidad de bits Start/Stopp 8 bits de datos,
1 bit de parada
- Paridad ninguno, pari-
dad par o impar
Requisitos medioambientales
Temperatura de operación
- mín. 0 °C
- máx. 55 °C
Temperatura de almacenamiento y
transporte
- mín. -40 °C
- máx. 70 °C
Humedad relativa
- Operación, máx. 95%; a +25 °C
Clase y grado de protección
• IP 20 Sí
Dimensiones y peso
• Ancho 70 mm 40 mm
• Altura 95 mm 125 mm
• Profundidad 80 mm 130 mm
• Peso, aprox. 300 g 350 g

4/58 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Power Rail Booster

■ Sinopsis ■ Construcción
El Power Rail Booster se puede abrochar en un perfil soporte
normalizado estándar de 15 mm ó 7,5 mm.

■ Funciones
Funcionamiento
• Para poder transmitir con seguridad los datos PROFIBUS DP
vía los contactos deslizantes se amplifican las señales hasta
alcanzar un nivel no perturbable y se acoplan a través de
dichos contactos
Manual y configuración

4
El manual del Power Rail Booster puede descargarse por
Internet y está disponible en alemán, inglés y francés. Para con-
figurar fácilmente redes con contactos deslizantes puede
descargarse la herramienta de software "PRB-Checker“.

■ Datos técnicos
• Equipo destinado a canalizar a buen precio el bus PROFIBUS Dimensiones 90 x 132 x 75
DP a través de anillos rozantes y contactos deslizantes, (A x A x P, con clavija) en mm
en protección IP20 Tensión de alimentación 24 V DC
• Velocidades de transferencia entre 9600 bit/s y 500 kbit/s, Consumo máx. 20 W
autoajustantes
Velocidad de transmisión, máx. 500 kbits/s,
• Longitud permitidad de la barra con contacto deslizante: con funcionalidad de autoajuste
de 25 m a 500 kbit/s hasta 1200 m a 9600 bit/s
Longitud del cable (depende de la 1200 m
• Configuración usando el software PRB-Checker velocidad de transferencia), máx.
• Hasta 125 estaciones (nodos) por segmento Tensión a prueba de contacto sí, según EN 61131-2
• Transparente a los datos útiles:
el Power Rail Booster no ocupa ninguna dirección DP Estación por segmento PRB, máx. 125

• Instalación simple, ya que no requiere resistencia terminadora Servicio sin resistencias sí


ni elemento de filtro terminadoras

• LEDs para diagnóstico de alimentación presente, actividad Servicio sin disposición de filtro sí
en el bus y señalización agrupada Posibilidades de cableado sí / sí
• Contacto conmutador de estado sólido aislado para señaliza- línea / estrella
ción agrupada al exterior o aviso de diagnóstico Grado de protección IP20
• Comunicación ininterrumpida salvando límites de segmento
usando el "PRB-Segment-Controller“
■ Datos de pedido Referencia
■ Gama de aplicación Power Rail Booster 6ES7 972-4AA02-0XA0
Amplificador de señales para
El Power Rail Booster permite establecer una conexión con el transmitir el PROFIBUS DP a tra-
PROFIBUSDP por medio de conductores de contacto móvil vés de contactos deslizantes,
como los que se suelen usar en sistemas de transporte suspen- máx. 500 kbit/s
didos monoraíl o sistemas de transpaletas para almacenes au-
PRB-Segment-Controller 6ES7 972-4AA50-0XA0
tomatizados. También se pueden seguir utilizando las numero-
sas prestaciones del sistema PROFIBUSDP como, por ejemplo, Permite conmutar automática-
las funciones de diagnóstico y el sistema de seguridad mente entre segmentos PRB
PROFIsafe vía bus.
Sistemas de transporte suspendidos monoraíl
Con los componentes estándar de SIMATIC pueden implemen-
tarse controles de carros para sistemas de transporte suspendi-
dos monoraíl por un precio bastante económico. El uso de con-
troles descentralizados como, por ejemplo, SIMATIC ET 200S
con IM151/CPU ofrece prestaciones como alta disponibilidad,
reducidos tiempos de reacción y capacidad de ampliación sin
grandes complicaciones. Éstos pueden ser programados por el
usuario con SIMATIC STEP 7 también vía los conductores de
contacto móvil.
Sistemas de transpaletas para almacenes automatizados
El grado de disponibilidad de estos sistemas de transporte
puede incrementarse sustituyendo las complicadas barreras
fotoeléctricas para la transmisión de datos.
Aplicaciones con anillos rozantes
El Power Rail Booster permite transmitir a bajo precio la infor-
mación del PROFIBUS DP a través de ejes giratorios, incluso
con grandes diámetros.

Siemens IK PI · 2007 4/59


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Equipo de test de hardware HW BT 200

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Minimización de fallos durante la instalación y puesta en


marcha
• Tiempos de servicio y parada del sistema más cortos

■ Gama de aplicación
El tester BT 200 sirve para comprobar la línea PROFIBUS du-
rante la fase de instalación. Incluso con estaciones enchufadas
se puede comprobar el cableado. Esto permite localizar los fa-
4 llos de instalación de forma rápida y segura sin necesidad de
que el técnico tenga conocimientos especiales del PROFIBUS.
El BT 200 también permite comprobar los interfaces RS 485 de
los esclavos PROFIBUS DP antes de poner en marcha el sis-
tema. Asimismo se puede obtener una lista con los esclavos ac-
cesibles que hay en el bus cableado sin necesidad de que tener
• Para comprobar líneas de bus, interfaces RS 485 y la un maestro conectado al PROFIBUS DP.
accesibilidad de los esclavos
De esta manera se puede probar el funcionamiento de los dife-
• Compacto y fácil de usar rentes segmentos del bus, lo cual reduce considerablemente el
• 6 idiomas a elegir tiempo de puesta en marcha. En caso de fallo, las dos últimas
funciones de test mencionadas resultan muy útiles para locali-
• Para instaladores y técnicos de puesta en marcha y servicio
zar el fallo y minimizar las paradas del sistema.
técnico
• Kit de protocolización opcional para crear protocolos de Con la ayuda del kit de protocolización se pueden salvaguardar
recepción / documentación cada una de las pruebas en el BT 200 y transmitirlas a un PC.
Los resultados de la prueba pueden imprimirse en forma de
protocolo. Con ello se puede crear de modo rápido y sencillo
Adaptador opcional para sistemas con protección IP65/67 p.ej. protocolos de recepción.
• Adaptador de conexión del tester BT200 a M12
• Adaptador de conexión del tester BT200 a ECOFAST ■ Funciones
• Adaptador de conexión para 24 V DC ECOFAST para alimen- Comprobación de la línea PROFIBUS:
tar la estación con 24 V DC durante su test
• Determinación de interrupciones en hilos o la pantalla
Este adaptador de conexión se puede adquirir en: • Cortocircuitos entre hilos o entre hilos y pantalla
KnorrTec • Localización de fallos en caso de rotura/cortocircuito de los
Kapellenbergstraße 34 cables de datos
D-93176 Beratzhausen • Detección de reflexiones que originan fallos
República Federal de Alemania
Tel: +49 (0) 94 93/ 9 51 96 90 • Confusiones de cables
Fax: +49 (0) 94 93/ 9 51 96 79 • Indicación de la longitud del cable tendido
E-Mail: [email protected] Comprobación de la accesibilidad de los esclavos:
• Elaboración de una lista con los esclavos accesibles
Para más información, visítenos en la dirección de Internet: • Acceso puntual a esclavos individuales
http://www.knorrtec.de/de/produkte/I_3a.asp Comprobación del interfaz RS 485 del maestro y el esclavo:
• Driver RS 485
• Alimentación para la resistencia de terminación
• Señal RTS
• Indicación de la dirección en PROFIBUS DP

4/60 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (RS 485)
Equipo de test de hardware HW BT 200

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Tensiones de alimentación Equipo de test de hardware HW 6ES7 181-0AA01-0AA0
BT 200
• Descripción mediante batería CN integrada
con cable punto a punto,
Sistema de conexión para test de estaciones,
• PROFIBUS DP Conector hembra Sub-D con conector de test para
de 9 polos test de cableado, sin cargador,
con instrucciones de servicio en
PROFIBUS DP alemán/inglés/francés
• Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbits/s; Accesorios
9,6 Kbits/s a 12 Mbits/s
Cargadores adecuados para los
Requisitos medioambientales acumuladores:
Temperatura de empleo Cargadores

4
- mín. 5 °C 230 V AC/2,4 a 10 V DC 6ES7 193-8LA00-0AA0
- máx. 45 °C
110 V AC/2,4 a 10 V DC 6ES7 193-8LB00-0AA0
Temperatura de almacenaje/trans-
Kit para informes BT 200 6ES7 193-8MA00-0AA0
porte
Compuesto de cable de trans-
- mín. -20 °C
ferencia de datos BT 200/PC y
- máx. 60 °C software de informes para PC
Humedad relativa alemán/francés/inglés
- En servicio máx. 95% Conector de test 6EP8 106-0AC20
Grado de protección y clase de Repuesto
protección Paquete de acumuladores NiCd 6EP8 106-0HA01
- IP20 Sí Repuesto
Idiomas online Cable punto a punto 6EP8 106-0HC01
• Configurable Sí para test de estaciones
Repuesto
Idiomas
• inglés Sí
• francés Sí
• italiano Sí
• portugués Sí
• español Sí
Dimensiones y peso
• Ancho 210 mm
• Alto 100 mm
• Profundidad 55 mm
• Peso, aprox. 350 g

Siemens IK PI · 2007 4/61


PROFIBUS
Redes eléctricas (PROFIBUS PA)
SpliTConnect

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Fácil conexión de equipos terminales gracias a la aplicación


del sistema FastConnect
• Gran variedad de aplicaciones gracias al sistema modular
SpliTConnect
• Reducción de los tipos y componentes gracias al sistema de
conexión uniformizado para PROFIBUS PA.

• Sirve para construir segmentos de bus de campo según


IEC 61 158-2 (p.ej. PROFIBUS PA) con puntos de conexión a
dispositivos de campo
• Montaje muy simple del cable de bus gracias al sistema de
conexión FastConnect (herramienta peladora FastConnect
Stripping Tool, FC Process Cable según IEC 61 158-2)
• Posibilidad de conectar equipos terminales de datos vía
FC Process Cable según IEC 61 158-2 ó SpliTConnect M12
Outlet/M12 Jack
• Conjunto de resistencias terminadoras integrable
(SpliTConnect® Terminator)

■ Gama de aplicación
• El SpliTConnect Tap permite construir segmentos de bus de • Sustituyendo el tornillo de contacto por el SpliTConnect
campo según IEC 61 158-2 (p.ej. PROFIBUS PA) con puntos Terminator, se puede utilizar el SpliTConnect Tap como ele-
de conexión para equipos terminales. mento de cierre del bus.
• El SpliTConnect Coupler posibilita crear un distribuidor
PROFIBUS PA por conexión en cascada de SpliTConnect
Taps.

Pelar el extremo del cable con la Colocar en el extremo del cable el Introducir el extremo así
herramienta FastConnect prensaestopas PG, la junta, el contacto preparado en el SliTConnect
de pantalla y el portatrencillas Tap y fijarlo apretando el
presaestopas PG
G_IK10_XX_50011

Colocar los contactos de conexión Al atornillar los contactos se


por desplazamiento del aislamiento en establece la conexión con los
el SpliTConnect Tap conductores del cable

4/62 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (PROFIBUS PA)
SpliTConnect

■ Construcción ■ Datos técnicos


Velocidad de transmisión 31,25 kbits/s
Forma de conexión Contactado por desplazamiento
de aislamiento
Boquilla de paso M22
Material de la caja PBT (polibutilenotereftalato)
Temperatura ambiente admisible

SpliTConnect SpliTConnect • Temperatura de empleo -40 °C a +85 °C


Coupler M12 Outlet • Temp. transporte y almacenam. -40 °C a +85 °C
Uso en zona clasificada II 1G EEx ia IIC T6
Resistente a la radiación UV Sí
Datos mecánicos
• Dimensiones (A x A x P) en mm 84 x 54 x 49
4
• Peso aprox. 170 g
Grado de protección IP67
Listado UL Sí

SpliTConnect
Terminator
SpliTConnect
M12 Jack
■ Datos de pedido Referencia
SpliTConnect Tap 6GK1 905-0AA00
Para configurar segmentos
PROFIBUS PA y conectar disposi-
• Robusta caja de plástico de PBT (tereftalato de polibutileno) tivos de campo PA, contactos de
con protección IP67 conexión por desplazamiento de
• Resistente a ultravioletas, por lo que también puede usarse en aislamiento, IP67
exteriores Forma de suministro:
10 unidades = 1 paquete
• Apantallado continuo gracias a la carcasa metálica integrada
• Fácil conexión de los cables gracias a la aplicación de FC SpliTConnect M12 Outlet 6GK1 905-0AB10
Process Cable Inserto para conectar directa-
mente dispositivos de campo
• Contactado y conexión del cable FC Process Cable mediante PROFIBUS PA al SpliTConnect
conexión por desplazamiento de aislamiento y tornillo de Tap mediante un conector M12
contactado Forma de suministro:
• Posibilidad adicional de puesta a tierra del SpliTConnect Tap 5 unidades = 1 paquete
mediante tornillo de contactado SpliTConnect Coupler 6GK1 905-0AC00
• Posibilidad de montaje mural o en perfil DIN simétrico Elemento de conexión
para conectar en cascada
■ Funciones SpliTConnect Taps para
configurar puntos de estrella
• El SpliTConnect Tap permite construir segmentos de bus de Forma de suministro:
campo según IEC 61158-2 (p.ej. PROFIBUS PA) y conectar 10 unidades = 1 paquete
equipos terminales SpliTConnect Terminator (Ex) 6GK1 905-0AD00
• Fácil montaje de los SpliTConnect Taps mediante el sistema Para cerrar segmentos
de conexión FastConnect (herramienta peladora FastConnect PROFIBUS PA, no es posible su
Stripping Tool, FC Process Cable) aplicación en áreas con riesgo de
• Posibilidad de conectar directamente los equipos terminales explosión
a través de FC Process Cable o vía SpliTConnect M12 Outlet. Forma de suministro:
5 unidades = 1 paquete
SpliTConnect Terminator 6GK1 905-0AE00
(no Ex)
Para cerrar segmentos
PROFIBUS PA, no es posible su
aplicación en áreas con riesgo de
explosión
Forma de suministro:
5 unidades = 1 paquete
SpliTConnect M12 Jack 6GK1 905-0AF00
Elemento para conectar
directamente dispositivos de
campo PROFIBUS PA al
segmento PROFIBUS PA
mediante un conector M12
Forma de suministro:
5 unidades = 1 paquete

Siemens IK PI · 2007 4/63


PROFIBUS
Redes eléctricas (PROFIBUS PA)
Cables de bus

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Tipo de cable 1) Cable de proceso FC 2)
Atenuación
• con 38,4 kHz/39 kHz ≤ 3 dB/km
Inductancia
• con 31,25 kHz 650 μH/km
Impedancia característica
• con 31,25 kHz 100 ± 20 Ω
Valor nominal 100 Ω
Resistencia de bucle ≤ 44 Ω/km

4
Capacidad con 1 kHz aprox. 90 nF/km
Tensión de empleo (valor eficaz) ≤ 100 V
Tipo de cable 02 Y SY CY
(denominación normalizada) 1 x 2 x 1,0/2,55-100 BL OE FR
Cubierta
• Material PVC
• Cable de bus para sistemas de bus de campo según
IEC 61158-2, p.ej. PROFIBUS PA • Diámetro 8,0 ± 0,4 mm
• Elevada inmunidad a interferencias gracias a su doble • Color azul o negro
apantallamiento Condiciones ambientales adm.
• Diversas variantes para determinados campos de aplicación • Temperatura de empleo –40 ºC a +80 ºC
(Ex, no Ex)
• Temp. transporte y almacenam. –40 ºC a +80 ºC
• Fácil corte a longitud gracias a las marcas de metro impresas
• Temperatura de tendido –20 ºC a +80 ºC

■ Beneficios Radios de curvatura


• Curvatura única ≥ 80 mm
• Curvatura múltiple ≥ 160 mm
Fuerza de tracción admisible 150 N
• Fácil corte a longitud gracias a las marcas de metro impresas Peso 103 kg/km
• Gama de cables completa tanto para áreas clasificadas (Ex) Ausencia de halógenos no
como no Ex Comportamiento en fuego no propagación de llama según
• Reducción de los tipos y componentes gracias al sistema de VDE 0482-265-2-1, IEC 60332-1
conexión uniformizado para PROFIBUS PA Listado UL / 300 V Rating sí/CM/CMG/PLTC/
Sun Res/Oil Res
■ Gama de aplicación UL-Style / 600 V Rating sí
Para construir redes de bus de campo según IEC 61 158-2 Resistencia a aceites minerales Resistente con reservas
(p.ej. PROFIBUS PA) se ofrecen cables de diferente color para y grasas
las distintas aplicaciones (áreas con/sin riesgo de explosión). Resistencia a la radiación UV sí
Homologaciones UL Libre de silicona sí
Se ofrecen diferentes variantes de cables con las correspon- 1) Características eléctricas a 20 ºC,
dientes homologaciones UL para el tendido en mazo de cables ensayos según DIN 47 250 Parte 4 ó DIN VDE 0472/FISCO
y en bandeja de cables según los reglamentos de NEC 2) Velocidad de transmisión 31,25 kbits/s.
(National Electrical Code) artículo 800/725.

■ Construcción
• Cable bifilar apantallado, trenzado, con sección circular
• Puesta a tierra de extremo a extremo realizable a través de la
pantalla del cable de bus y los bornes de puesta a tierra del
sistema SpliTConnect
• Marcas de metro impresas
Tipos de cable
• FC Process Cable:
Cable de bus especial según IEC 61158-2 para su aplicación
en áreas con peligro de explosión (Ex) y en áreas sin peligro
de explosión (no Ex)
• Los segmentos de bus que utilizan transmisión RS 485 e
IEC 61158-2 se acoplan mediante los equipos denominados
acopladores de segmento/Link

4/64 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (PROFIBUS PA)
Cables de bus

■ Datos de pedido Referencia ■ Más información


PROFIBUS FC Process Cable Instrucciones de montaje
Bifilar, apantallado
FastConnect
• de color azul para 6XV1 830-5EH10
aplicaciones Ex El FastConnect Stripping Tool permite pelar el FC Process Cable
• negro para 6XV1 830-5FH10 para PROFIBUS PA a las longitudes correctas para cubierta y
aplicaciones no Ex pantalla.
venta por metros: De este modo, el uso del FastConnect Stripping Tool y del
unidad de suministro máx. 1000 m, SpliTConnect Tap posibilita la conexión sencilla de equipos de
cantidad mínima de pedido 20 m
campo, p.ej. al sistema de bus PROFIBUS PA.
PROFIBUS FastConnect 6GK1 905-6AA00
Stripping Tool Tendido de cables
Herramienta peladora Durante el almacenamiento, el transporte y el tendido, el cable

4
para eliminar rápidamente de bus se tiene que mantener cerrado en ambos extremos
el aislamiento del cable de bus mediante una caperuza termorretráctil.
PROFIBUS FastConnect
PROFIBUS FastConnect 6GK1 905-6AB00
¡Observar los radios de curvatura y la carga de tracción!
Blade Cassettes Nota:
casetes de cuchillas de repuesto Componentes complementarios a la gama de cableado
para la herramienta PROFIBUS SIMATIC NET se pueden pedir a través de su interlocutor local.
FastConnect Stripping Tool, Asesoramiento técnico a través de:
5 unidades J. Hertlein A&D SE V22
Tel. +49 (0) 911/750 44 65
Manual de redes PROFIBUS
Fax. +49 (0) 911/750 99 91
Versión impresa E-mail: [email protected]
Arquitectura de red,
configuración,
componentes de red, montaje
• alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0
• inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Manuales en formato electrónico
sobre los sistemas, protocolos y
productos de comunicación
en CD-ROM
alemán/inglés

Siemens IK PI · 2007 4/65


PROFIBUS
Redes eléctricas (PROFIBUS PA)
Acoplador DP/PA y DP/PA Link

■ Sinopsis DP/PA Link


• DP/PA Link está formado por el módulo de interfaz IM 153
y uno o varios acopladores DP/PA (variantes Ex o no Ex).
Todos los componentes del DP/PA Link se interconectan a
través del bus de fondo S7.
• Mediante la combinación del IM 153 con las variantes Ex o no
Ex del acoplador DP/PA también se pueden realizar variantes
Ex y no Ex del DP/PA Link.
• Este sistema modular se puede ampliar hasta un máximo de
5 líneas PA.
• La profundidad total es de 130 mm como máximo y una altura
de 125 mm. La anchura del IM 153 es de 40 mm. La anchura
total del DP/PA Link depende del número de acopladores
DP/PA utilizados.

4 • Conexión al PROFIBUS DP únicamente en el IM 153 a través


del conector Sub-D de 9 polos.
• Instalado en un S7-400H permite configuración redundante.
Posibles aplicaciones
El uso del acoplador DP/PA Koppler y del DP/PA Link depende
• Materializa la transición de PROFIBUS DP a PROFIBUS PA del sistema de contro aplicado así como de la capacidad
• Ampliables modularmente funcional (número de dispostivos de campo por controlador).
• Variante Ex disponible Acoplador DP/PA
• Variante no Ex disponible El acoplador DP/PA (autónomo o stand alone) se aplica en caso
de baja capacidad funcional y reducidos requisitos de tiempo.
■ Beneficios Si se usa el acoplador DP/PA, la velocidad de transferencia por
PROFIBUS DP debe ajustarse fijamente a 45,45 kbit/s. La capa-
cidad funcional es determinada bien por la máxima cantidad de
esclavos (dispositivos de campo) direccionables o por el tiempo
de ciclo máximo.
• Homogeneidad por acoplamiento directo de los dispositivos
de campo PA al PROFIBUS DP Si se usa el acoplador DP/PA los dispositivos de campo son
direccionados directamente por el controlador (autómata); el
■ Construcción acoplador DP/PA es transparente. No es necesario configurar
expresamente el acoplador DP/PA. Por ello se recomienda su
Configuración modular (acoplador DP/PA y DP/PA Link) en uso para ampliar sistemas ya instalados y basado en
diseño S7-300 sobre perfil soporte plano; módulos abatibles SIMATIC S5.
hacia arriba y fijados por tornillo. La función ENCHUFAR/
DP/PA Link
DESENCHUFAR en marcha está disponible si se usa el perfil
soporte alto y los módulos de bus de fondo BM 157 y BM DP/PA. El DP/PA Link se aplica en caso de grandes capacidades
El acoplador DP/PA puede ampliarse para obtener un DP/PA funcionales y estrictos requisitos de tiempo.
Link.
El DP/PA Link es un esclavo en PROFIBUS DP y un maestro en
Acoplador DP/PA: PROFIBUS PA. El controlador (autómata) direcciona los disposi-
• Caja con grado de protección IP20 tivos de campo vía el DP/PA Link como si se tratara de un
• Dos variantes del acoplador DP/PA: esclavo modular cuyos módulos son los dispositivos e instru-
Variante no Ex (o para atmósferas explosivas) con una mentos conectados al bus PA.
intensidad de salida máxima de 400 mA para el cable PA; El DP/PA Link se configura con gran comodidad usando el
variante Ex con una intensidad de salida máxima de 110 mA. software STEP 7 (V4.02 o superior).
El cable PA de la variante Ex puede instalarse en atmósferas
explosivas. El acoplador DP/PA propiamente dicho debe El DP/PA Link puede funcionar asociado a maestros PROFIBUS
instalarse fuera de la atmósfera explosiva (hasta zona 2). DP normalizados.
• La profundidad total es de 130 mm como máximo, la altura El archivo GSD necesario para que el DP/PA Link pueda fun-
125 mm. El acoplador DP/PA tiene un ancho de 80 mm. cionar asociado a maestros PROFIBUS DP normalizados está
• Regleta de bornes de tornillo, 4 polos, para conectar la disponible en Internet.
alimentación de 24 V DC
• Conector hembra sub-D de 9 polos para establecer la
conexión con PROFIBUS DP
• Variante sin seguridad intrínseca:
4 bornes de tornillo para conectar a PROFIBUS PA
• Variante con seguridad intrínseca:
2 bornes de tornillo para conectar a PROFIBUS PA
• El acoplador DP/PA (variante Ex) se encuentra siempre al final
de la línea PA. La resistencia terminadora que cierra el bus,
integrada en la caja, está siempre activa. El acoplador DP/PA
(variante no Ex) tiene una resistencia de cierre activable a
voluntad. Esto permite intercalar el módulo en la línea PA.
El elemento de contactado de la pantalla del cable PA sirve
en ambas versiones simultáneamente como alivio de trac-
ción.

4/66 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes eléctricas (PROFIBUS PA)
Acoplador DP/PA y DP/PA Link

■ Funciones ■ Datos técnicos


Acoplador DP/PA Acoplador DP/PA
• Conversión del formato de datos, de asíncrono (11 bits/carác- Conexión para PROFIBUS PA
ter) a síncrono (8 bits/carácter) y adaptación de la velocidad Función Conversión del formato de datos,
de transferencia. de asíncrono (11 bits/carácter)
• Alimentación de los dispositivos de campo. a síncrono (8 bits/carácter) y
adaptación de la velocidad de
• Limitación, mediante barreras, de la corriente de alimen- transferencia.
tación. Alimentación de los dispositivos
• En la variante Ex la corriente de alimentación se limita a de campo.
110 mA; en la versión no Ex a 400 mA. Limitación, mediante barreras,
de la corriente de alimentación.
• Asociado a un maestro S7-400 para PROFIBUS se soporta Soporta la función "Configuration
la función CIR (Configuration im RUN). Esto permite añadir y in RUN" si está asociado a

4
retirar dispositivos de campo durante el funcionamiento. un S7-400
La cantidad de esclavos o dispositivos de campo conectables • Versión con seguridad intrínseca Bloque de bornes de 2 polos,
está limitada por el consumo de estos últimos. resistencia de cierre fijamente
integrada, intensidad de salida
DP/PA Link máx. 110 mA
Tensión de salida: 13....14 V DC
El uso del DP/PA Link permite configurar líneas PA sub-
ordinadas. • Versión sin seguridad intrínseca Bloque de bornes de 4 polos,
resistencia de cierre conmutable,
La transferencia de estos datos al sistema de control se realiza intensidad de salida máx. 400 mA
vía PROFIBUS DP con un máximo de 12 Mbits/s y sin pérdidas Tensión de salida: 19 V DC
de tiempo disnas de consideración. Conexión para PROFIBUS DP Conector macho Sub-D
El DP/PA Link es una pasarela muy que permite establecer la de 9 pines,
pineado conforme a lo especifi-
comunicación entre PROFIBUS DP y PROFIBUS PA, desaco- cado en IEC 61158/EN 50170
plando no obstante las velocidades de transferencia. Es un
esclavo en PROFIBUS DP y un maestro en PROFIBUS PA. Bus posterior Conexión mediante conectores
El controlador (autómata) direcciona los dispositivos de campo de bus posterior S7
(sólo necesario en el PA Link);
vía el DP/PA Link. sin aislamiento galvánico
Visto desde el controlador, el DP/PA Link es un esclavo modular. Para la función "Desenchufar y
Los distintos módulos de este esclavo son los dispositivos de enchufar" durante el funciona-
campo conectados a las líneas PA subordinadas. Asociado a un miento se requieren los módulos
maestro S7-400 para PROFIBUS se soporta la función CIR de bus activos BM DP/PA
(Configuration im RUN). Esto permite añadir y retirar dispositivos Indicadores Activ. del bus DP (LED amarillo)
de campo durante el funcionamiento. Activ. del bus PA (LED amarillo)
El DP/PA Link puede estar compuesto de: Tensión de alimentación 24 V DC (verde)
• IM 153 y máx. 5 acopladores DP/PA Consumo
Las líneas PA de un DP/PA Link forman en su conjunto un bus • Versión Ex máx. 400 mA
lógico. La suma de todos los dispositivos de campo conectados • Versión no Ex máx. 750 mA
a un DP/PA Link está limitada a 64. Pérdidas
Redundancia • Versión Ex Aprox. 7 vatios
Son posibles configuraciones redundantes asociado a • Versión no Ex Aprox. 7 vatios
S7-400H. Para ello se enchufan dos IM 153. La función Temperatura de empleo
ENCHUFAR/DESENCHUFAR en marcha está disponible vía
• Versión Ex 25...60 °C
los módulos de bus de fondo BM 157 y BM DP/PA y el perfil
soporte para módulos de bus activos. Esto es aplicable tanto • Versión no Ex -25...+60 °C
para el IM 153 como para los acopladores DP/PA conectados Dimensiones (An x Al x P) en mm 80 x 125 x 130
aguas abajo.
IM 153-2
Tensiones de alimentación
Valor nominal
• Rango admisible, 20,4 V
límite inferior (DC)
• Rango admisible, 28,8 V
límite superior (DC)
• Protección contra inversión Sí
de polaridad
• Protección de sobretensión Sí
• Puenteo de caídas de red/tensión 5 ms
Consumo
Consumo máx. 480 mA
Consumo típ. 400 mA
Pérdidas, típ. 4W

Siemens IK PI · 2007 4/67


PROFIBUS
Redes eléctricas (PROFIBUS PA)
Acoplador DP/PA y DP/PA Link

■ Datos técnicos (continuación) ■ Datos de pedido Referencia


IM 153-2 Acoplador DP/PA
Interfaces para pasar de física de transmi-
PROFIBUS DP Sí sión RS 485 a IEC 1158-2

PROFIBUS PA Sí; a través de acoplador • Versión de seguridad intrínseca 6ES7 157-0AD82-0XA0


(Ex)
AS-Interface No
• Versión sin seguridad intrínseca 6ES7 157-0AC82-0XA0
Sistema de conexión (no Ex)
PROFIBUS DP Sub-D 9 polos IM 153-2 6ES7 153-2BA81-0XB0
Informes (logs) Módulo de interfaz
Protocolo PROFIBUS DP Sí para DP/PA-Link e Y-Link

PROFIBUS DP Accesorios

4 Velocidad de transferencia, máx.


Propiedades del sistema maestro
12 Mbits/s Alimentación de corriente de
carga PS 307, incl. peine de
conexión; 120/230 V AC; 24 V DC
DP subordinado
• 2 A; 50 mm de anchura 6ES7 307-1BA00-0AA0
• Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbits/s
• 5 A; 80 mm de anchura 6ES7 307-1EA00-0AA0
• Número máximo de esclavos DP 64
• 5 A, margen de temperaturas 6ES7 307-1EA80-0AA0
PROFIBUS PA ampliado; 80 mm de anchura
Velocidad de transferencia, máx. 31,25 kbits/s; Vista de usuario. • 10 A, 200 mm de anchura 6ES7 307-1KA00-0AA0
Nº de dispositivos de campo PA 64 Alimentación de corriente de
conectables carga PS 305,
Corte de tensión superable 5 ms 24/48/60/110 V DC; 24 V DC
CPU/programación • 2 A, margen de temperaturas 6ES7 305-1BA80-0AA0
ampliado; 80 mm de anchura
Software de configuración
Perfiles soporte estándar (sin la
• STEP 7 Sí; Herramienta GSD
función "Desenchufar y enchufar")
Información de estado/alar- 6ES7 390-1AE80-0AA0
• 482 mm (19 pulgadas)
mas/diagnóstico
de anchura
Señalizador de estado Sí
• 530 mm de anchura 6ES7 390-1AF30-0AA0
Alarmas
Componentes para configuración redundante
• Alarmas Sí
Módulos de bus
Diagnósticos para "Enchufe y desenchufe"
• Funciones de diagnóstico Sí • BM IM 157 para 2 módulos 6ES7 195-7HD80-0XA0
LED señalizador de diagnóstico IM 153-2, para configuración
redundante y no redundante,
• Actividad en bus DP (amarillo) Sí para margen de temperaturas
• Actividad en bus PA (amarillo) Sí ampliado, para la función
"Enchufar y desenchufar
• Error de bus BF(rojo) Sí
durante el funcionamiento",
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí temperatura de empleo
• Vigilancia alimentación de 24 V Sí admisible -25 ... +60 °C
ON (vede) • BM DP/PA para 1 acoplador 6ES7 195-7HF80-0XA0
Aislamiento DP/PA, para margen de
temperatura ampliado, para la
Aislamiento ensayado con 500 V AC función "Enchufar y desenchufar
Requisitos medioambientales durante el funcionamiento",
temperatura de servicio
Temperatura de empleo admisible -25 ... +60 °C
• mín. -25 °C Perfil soporte
• máx. 60 °C para "Enchufe y desenchufe"
Temperatura de para máx. 5 elementos de bus
almacenaje/transporte activos, para función
• mín. -40 °C "Enchufar y Desenchufar"
• máx. 70 °C • longitud 482 mm (19 pulgadas) 6ES7 195-1GA00-0XA0
Humedad relativa • 530 mm 6ES7 195-1GF30-0XA0
• En servicio máx. 95% • 620 mm 6ES7 195-1GG30-0XA0
Grado de protección y clase de • 2000 mm 6ES7 195-1GC00-0XA0
protección
• IP20 Sí
Dimensiones y peso
• Ancho 40 mm
• Alto 125 mm
• Profundidad 117 mm
• Peso, aprox. 350 g

4/68 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Cable de fibra óptica dúplex marino SIENOPYR
Cable de fibra óptica sin halógenos, resistente a las pisadas y
difícilmente inflamable, aprobado la construcción naval, para el
tendido fijo en buques y plataformas en alta mar, en locales y
cubiertas a la intemperie. Venta por metros.
Cable de fibra óptica para interiores
Cable de fibra óptica sin halógenos, resistente a las pisadas y
difícilmente inflamable, para el uso en edificios (p.ej. en naves
de fabricación y en la automatización de edificios). Disponible
en longitudes fijas, conectorizado con 4 conectores BFOC.
Cable de fibra óptica estándar
Cable de fibra óptica para los siguientes campos de aplicación
en interiores y exteriores
4
• para el tendido en superficie
• para el tendido en edificios
Venta por metros y en longitudes fijas, conectorizado con
4 conectores BFOC.
Cable de fibra óptica para servicios móviles
Cable de fibra óptica para aplicaciones con guía forzada, p.ej.
en elementos de máquina en movimiento continuo (uso en
cadena portacables), en interiores y exteriores. Para este caso
• Aplicable en redes ópticas Industrial Ethernet y PROFIBUS de aplicación se dispone de dos variantes de cables:
• Construcción robusta para aplicaciones industriales en • FO Trailing Cable;
interiores y exteriores cable para esfuerzos mecánicos elevados, cubierta exterior
• Ejecución sin halógenos para aplicación en edificios de PUR, sin homologación UL
• Cable arrastrable para aplicaciones especiales con conduc- • FO Trailing Cable GP (general purpose);
ción forzada cable para menores esfuerzos mecánicos, cubierta exterior
de PVC, con homologación UL)
• Alta inmunidad contra perturbaciones gracias a excelente
CEM Venta por metros y en longitudes fijas, conectorizado con cuatro
conectores BFOC.
• Disponible preconectorizado
• Numerosas homologaciones (homologaciones UL) Cable de fibra óptica para exteriores
Cable protegido contra agua proyectada longitudinalmente y
■ Beneficios transversalmente para el uso en exteriores, con protección no
metálica contra roedores para el tendido directo, también
enterrado
Venta por metros y en longitudes fijas, conectorizado con cuatro
conectores BFOC.
• Tendido sencillo con Nota:
- cables preconectorizados Para conectorizar y conectar cables de fibra óptica de vidrio se
- sin problemas de puesta a tierra necesitan herramientas especiales y personal cualificado.
- cables de fibra óptica muy ligeros.
• A prueba de escuchas;
sin radiación del cable
• Sin silicona;
por lo tanto, apto para el uso en la industria del automóvil
(p.ej. líneas de pintura)

Siemens IK PI · 2007 4/69


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Gama de aplicación (continuación)


Ejemplos de aplicació

Componentes de red Componentes de red


Conectores
Conectores

CR CR
Conexión Cable FO conectorizado con conectores BFOC Conexión
BFOC
BFOC

FO Standard Cable GP 50/125

G_IK10_XX_10043
FO Trailing Cable GP 50/125

4
FO Trailing Cable 50/125
FO Ground Cable 50/125

Uso de cables de FO preconectorizados con conectores BFOC (100 Bbit/s)

■ Construcción
Tipo de cables 50/125 μm 62,5/125 μm

Cubierta externa FO Standard Cable GP ■ –


FO Trailing Cable ■ –
Alivio de tracción FO Trailing Cable GP ■ –
por hilos de aramida
Hilo hueco
FO Ground Cable ■ –
Cable estándar de FO – ■
INDOOR Fiber Optic, – ■
cable para interiores
G_IK PI_XX_10030

Cubierta de hilo
Flexible Fiber Optic, – ■
cable para servicios móviles
Fibra de vidrio SIENOPYR, cable de fibra óptica – ■
dúplex marino

En las distintas aplicaciones se tienen que considerar las


longitudes de cable salvables.
No se permite el acoplamiento pasivo de tipos de fibra diferen-
tes

4/70 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Datos técnicos
Tipo de cable FO Standard Cable GP FO Ground Cable

Campos de aplicación Cable universal para el uso en interiores Cable protegido contra agua longitudinal
y exteriores y transversal para el uso en exteriores,
con protección no metálica contra roedores para el
tendido directo, también enterrado
Forma de entrega Venta por metros; conectorizado Venta por metros; conectorizado

4
con 4 conectores BFOC con 4 conectores BFOC
Tipo de cable AT-W(ZN)YY 2x1G50/125 AT-WQ(ZN)Y(ZN)B2Y 2G50/125
(denominación normalizada)
Tipo de fibra Fibra de gradiente multimodo 50/125 mm Fibra de gradiente multimodo 50/125 mm
Atenuación
• con 850 nm ≤ 2,7 dB/km ≤ 2,7 dB/km
• con 1300 nm ≤ 0,7 dB/km ≤ 0,7 dB/km
Ancho de banda modal
• con 850 nm ≥ 600 MHz *km ≥ 600 MHz *km
• con 1300 nm ≥ 1200 MHz *km ≥ 1200 MHz *km
Número de fibras 2 2
Estructura del cable Divisible Divisible
Tipo de hilo Hilo hueco, rellenado Hilo hueco, rellenado
Materiales
• Elemento básico PVC, naranja/negro PVC, naranja/negro
• Descarga de tracción Hilos de aramida Hilos de aramida
• Cubierta exterior/color del cable PVC, verde PE, negro
Características mecánicas
• Dimensiones elemento básico 2,9 mm Ø 2,9 mm Ø
• Dimensiones del cable 4,5 x 7,4 mm 10,5 mm
• Peso del cable aprox. 40 kg/km aprox. 90 kg/km
• Fuerza de tracción admisible ≤ 500 N ≤ 800 N
• Radio de curvatura 65 mm 155 mm
• Ciclos de curvatura – –
• Resistencia al aplastamiento 300 N/cm 300 N/cm
• Resistencia a choques (energía – –
inicial/cantidad/Ø rueda martillo)
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de tendido y montaje –5 ºC a +50 ºC –5 ºC a +50 ºC
• Temperatura de empleo –25 ºC a +80 ºC –25 ºC a +70 ºC
• Temperatura de almacenamiento –25 ºC a +80 ºC –25 ºC a +70 ºC
Comportamiento en fuego – –
Ausencia de halógenos – –
Libre de silicona sí sí
Resistencia a aceites minerales y Resistente con reservas buena resistencia
grasas
Homologación UL/CSA OFN (NEC Article 770, UL1651)/ –
OFN, 90 °C, FT1, FT4
(CSA-Standard C22.2 No232-M1988)
Resistente a la radiación UV sí sí
Protección contra roedores – sí

Siemens IK PI · 2007 4/71


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo de cable FO Trailing Cable FO Trailing Cable GP

Campos de aplicación Cable para uso en cadenas portacables Cable para uso en cadenas portacables
con esfuerzos mecánicos elevados, para menores esfuerzos mecánicos,
cubierta exterior de PUR, sin homologación UL cubierta exterior PVC, homologación UL
Forma de entrega Venta por metros; conectorizado Venta por metros; conectorizado
con 4 conectores BFOC con 4 conectores BFOC

4 Tipo de cable
(denominación normalizada)
AT-W(ZN)Y(ZN)11Y 2G50/125 AT-W(ZN)Y(ZN)Y 2G50/125

Tipo de fibra Fibra de gradiente multimodo 50/125 mm Fibra de gradiente multimodo 50/125 mm
Atenuación
• con 850 nm ≤ 2,7 dB/km ≤ 2,7 dB/km
• con 1300 nm ≤ 0,7 dB/km ≤ 0,7 dB/km
Ancho de banda modal
• con 850 nm ≥ 600 MHz *km ≥ 600 MHz *km
• con 1300 nm ≥ 1200 MHz *km ≥ 1200 MHz *km
Número de fibras 2 2
Estructura del cable Divisible Divisible
Tipo de hilo Hilo hueco, rellenado Hilo hueco, rellenado
Materiales
• Elemento básico PVC, naranja/negro PVC, naranja/negro
• Descarga de tracción Hilos de aramida Hilos de aramida
• Cubierta exterior/color del cable PUR, verde PVC, verde
Características mecánicas
• Dimensiones elemento básico 2,9 mm Ø 2,9 mm Ø
• Dimensiones del cable 10,5 mm 10,5 mm
• Peso del cable aprox. 90 kg/km aprox. 90 kg/km
• Fuerza de tracción admisible ≤ 800 N ≤ 800 N
• Radio de curvatura 200 mm 200 mm
• Ciclos de curvatura 5.000.000 >3.500.000
• Resistencia al aplastamiento 300 N/cm 300 N/cm
• Resistencia a choques (energía – –
inicial/cantidad/Ø rueda martillo)
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de tendido y montaje –5 ºC a +50 ºC –5 ºC a +50 ºC
• Temperatura de empleo –25 ºC a +80 ºC –25 ºC a +80 ºC
• Temperatura de almacenamiento –25 ºC a +80 ºC –25 ºC a +80 ºC
Comportamiento en fuego – –
Ausencia de halógenos – –
Libre de silicona sí sí
Resistencia a aceites minerales y buena resistencia Resistente con reservas
grasas
Homologación UL/CSA – OFN (NEC Article 770, UL1651)/
OFN, 90 °C, FT1, FT4
(CSA-Standard C22.2 No232-M1988)
Resistente a la radiación UV sí sí
Protección contra roedores – –

4/72 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo de cable INDOOR Fiber Optic Fiber Optic
Cable para interiores Cable estándar

Campos de aplicación Cable libre de halógenos y difícilmente inflamable, Cable universal para el uso en interiores
resistente a las pisadas, para el uso en interiores y exteriores
Forma de entrega Venta por metros, conectorizado Venta por metros, conectorizado
con 4 conectores BFOC con 4 conectores BFOC
Tipo de cable
(denominación normalizada)
T-VHH 2G62,5/125
3,2B200+0,9F600 F TB3 OR FRNC
AT-VYY 2G62,5/125
3,1B200 + 0,8F600 F 4
Tipo de fibra Fibra de gradiente multimodo 62,5/125 mm Fibra de gradiente multimodo 62,5/125 mm
Atenuación con 850 nm ≤ 3,5 dB/km ≤ 3,1 dB/km
Atenuación con 1300 nm ≤ 1,0 dB/km ≤ 0,8 dB/km
Ancho de banda modal ≥ 200 MHz *km ≥ 200 MHz *km
con 850 nm
Ancho de banda modal ≥ 500 MHz *km ≥ 600 MHz *km
con 1300 nm
Número de fibras 2 2
Estructura del cable Cable divisible para interiores Cable divisible para exteriores
Tipo de hilo Hilo fijo Hilo compacto
Materiales
• Elemento básico Copolímero, gris (FRNC) PVC, gris
• Descarga de tracción Hilos de aramida Hilos de kevlar y hilos de fibra de vidrio impregnados
• Cubierta exterior/color del cable Copolímero, naranja claro (FRNC) PVC, negro
Características mecánicas
• Dimensiones elemento básico (2,9 ± 0,1) mm Ø (3,5 ± 0,2) mm Ø
• Dimensiones del cable (3,9 × 6,6) ± 0,2 mm (6,3 × 9,8) ± 0,4 mm
• Peso del cable aprox. 27 kg/km aprox. 74 kg/km
• Fuerza de tracción admisible ≤ 800 N (de corta duración) ≤ 500 N (de corta duración)
• Radio de curvatura ≥ 50 mm (en el tendido) ≥ 100 mm, sólo por el lado plano
≥ 30 mm (en funcionamiento), sólo por el lado plano
• Resistencia al aplastamiento 10.000 N/10 cm (de corta duración)1) –
2.000 N/10 cm (permanente)2)
• Resistencia a choques (energía 1,5 Nm/20 golpes/12,5 mm –
inicial/cantidad/Ø rueda martillo)
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de tendido y montaje –5 ºC a +50 ºC –5 ºC a +50 ºC
• Temperatura de empleo –20 ºC a +60 ºC –20 ºC a +60 ºC
• Temperatura de almacenamiento –25 ºC a +70 ºC –25 ºC a +70 ºC
Comportamiento en fuego no propagación de llama no propagación de llama
según IEC 60332-1 y VDE 0482-265-2-1 según IEC 60332-3 y VDE 0482-266-2-4
Ausencia de halógenos sí –
Libre de silicona sí sí
Resistencia a aceites minerales y – –
grasas
Homologación UL – –
Resistente a la radiación UV – –
Protección contra roedores – sí
1) Variación de atenuación reversible máx. 0,3 dB
2) Variación de atenuación reversible máx. 0,1 dB

Siemens IK PI · 2007 4/73


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo de cable Flexible Fiber Optic SIENOPYR
Cable para servicios móviles Cable de fibra óptica dúplex marino

Campos de aplicación Cable flexible para tendido en cadenas portacables Tendido fijo en buques y plataformas en alta mar
en interiores y exteriores en todos los locales y en cubiertas a la intemperie;
aprobación para la construcción naval
Forma de entrega Venta por metros, conectorizado Venta por metros

4
con 4 conectores BFOC
Tipo de cable AT-W11Y (ZN) 11Y 2G62,5/125 MI-VHH 2G 62,5/125
(denominación normalizada) 3,1B200 + 0,8F600 F 3,1B200 + 0,8F600 + 2 x 1CU
Tipo de fibra Fibra de gradiente multimodo 62,5/125 mm Fibra de gradiente multimodo 62,5/125 mm
Atenuación con 850 nm ≤ 3,1 dB/km ≤ 3,1 dB/km
Atenuación con 1300 nm ≤ 0,8 dB/km ≤ 0,8 dB/km
Ancho de banda modal con 850 nm ≥ 200 MHz *km ≥ 200 MHz *km
Ancho de banda modal con 1300 nm ≥ 600 MHz *km ≥ 600 MHz *km
Número de fibras 2 2
Estructura del cable Cable divisible para exteriores Cable divisible para exteriores
Tipo de hilo Hilo hueco, rellenado Hilo macizo
Materiales
• Elemento básico PUR, negro Poliolefina
• Descarga de tracción Hilos de aramida; además, Hilos de aramida
elemento central de plástio ref. con fibra de vidrio
• Cubierta exterior/color del cable PUR, negro Mezcla de SHF1, negro
Características mecánicas
• Dimensiones elemento básico (3,5 ± 0,2) mm Ø (2,9 ± 0,2) mm Ø
• Dimensiones del cable 13,4 ± 0,4 mm (diámetro exterior) 13,3 ± 0,5 mm
• Peso del cable aprox. 135 kg/km aprox. 220 kg/km
• Fuerza de tracción admisible ≤ 2000 N (de corta duración) ≤ 500 N (de corta duración)
≤ 1000 N (permanente) ≤ 250 N (permanente)
• Radio de curvatura ≥ 150 mm mín. 100.000 ciclos de flexión 133 mm (una vez)
266 mm (varias veces)
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de tendido y montaje –5 ºC a +50 ºC –10 ºC a +50 ºC
• Temperatura de empleo –30 ºC a +60 ºC –40 ºC a +80 ºC 1)
–40 ºC a +70 ºC 2)
• Temperatura de almacenamiento –30 ºC a +70 ºC –40 ºC a +80 ºC
Comportamiento en fuego – no propagación de llama según IEC 60332-3 Cat A
Ausencia de halógenos – sí
Libre de silicona sí sí
Resistencia a aceites minerales – –
y grasas
Homologación UL – –
Resistente a la radiación UV sí –
Protección contra roedores – –
Aprobaciones para la construcción – • Lloyd Register of Shipping
naval • Germanischer Lloyd
• Registro Staliano Navale
• Bureau Veritas
1) con hilos de cobre sin carga
2) con hilos de cobre con carga máxima (6 A)

4/74 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Datos de pedido Referencia Referencia


FO Standard Cable GP 50/125 2) FIBER OPTIC CABLE
venta por metros; 6XV1 873-2A cable estándar
unidad de suministro máx. 1000 m; (62,5/125), divisible 2)
pedido mínimo 20 m; venta por metros; 6XV1 820-5AH10
longitudes preferenciales 1) unidad de suministro máx. 2000 m
conectorizado pedido mínimo 20 m
con 4 conectores BFOC longitudes preferenciales 1)
• 0,5 m 6XV1 873-3AH05 conectorizado
con 4 conectores BFOC
•1m 6XV1 873-3AH10 •1m 6XV1 820-5BH10
•2m 6XV1 873-3AH20 •2m 6XV1 820-5BH20
•3m 6XV1 873-3AH30 •3m 6XV1 820-5BH30
•5m 6XV1 873-3AH50 •4m 6XV1 820-5BH40
• 10 m
• 15 m
6XV1 873-3AN10
6XV1 873-3AN15
•5m
• 10 m
6XV1 820-5BH50
6XV1 820-5BN10
4
• 20 m 6XV1 873-3AN20 • 15 m 6XV1 820-5BN15
• 30 m 6XV1 873-3AN30 • 20 m 6XV1 820-5BN20
• 40 m 6XV1 873-3AN40 • 30 m 6XV1 820-5BN30
• 50 m 6XV1 873-3AN50 • 40 m 6XV1 820-5BN40
• 80 m 6XV1 873-3AN80 • 50 m 6XV1 820-5BN50
• 100 m 6XV1 873-3AT10 • 55 m 6XV1 820-5BN55
• 150 m 6XV1 873-3AT15 • 60 m 6XV1 820-5BN60
• 200 m 6XV1 873-3AT20 • 65 m 6XV1 820-5BN65
• 300 m 6XV1 873-3AT30 • 70 m 6XV1 820-5BN70
• 75 m 6XV1 820-5BN75
FO Trailing Cable 50/125 2)
• 80 m 6XV1 820-5BN80
venta por metros; 6XV1 873-2C
unidad de suministro máx. 1000 m; • 100 m 6XV1 820-5BT10
pedido mínimo 20 m; • 120 m 6XV1 820-5BT12
longitudes preferenciales 1) • 130 m 6XV1 820-5BT13
conectorizado
con 4 conectores BFOC • 150 m 6XV1 820-5BT15
•3m 6XV1 873-3CH30 • 200 m 6XV1 820-5BT20
•5m 6XV1 873-3CH50 • 250 m 6XV1 820-5BT25
• 300 m 6XV1 820-5BT30
• 10 m 6XV1 873-3CN10
• 20 m 6XV1 873-3CN20 INDOOR FIBER OPTIC CABLE,
cable para interiores
• 50 m 6XV1 873-3CN50 (62,5/125), divisible 2)
• 100 m 6XV1 873-3CT10 venta por metros; 6XV1 820-7AH10
unidad de suministro máx. 2000 m
FO Trailing Cable GP 50/125 2) pedido mínimo 20 m
venta por metros; 6XV1 873-2D longitudes preferenciales;
unidad de suministro máx. 1000 m; conectorizado
pedido mínimo 20 m; con 4 conectores BFOC
longitudes preferenciales 1) • 0,5 m 6XV1 820-7BH05
conectorizado
con 4 conectores BFOC •1m 6XV1 820-7BH10
•3m 6XV1 873-3DH30 •2m 6XV1 820-7BH20
•5m 6XV1 873-3DH50 •3m 6XV1 820-7BH30
• 10 m 6XV1 873-3DN10 •5m 6XV1 820-7BH50
• 20 m 6XV1 873-3DN20 • 10 m 6XV1 820-7BN10
• 50 m 6XV1 873-3DN50 • 15 m 6XV1 820-7BN15
• 100 m 6XV1 873-3DT10 • 20 m 6XV1 820-7BN20
FO Ground Cable 50/125 2) • 25 m 6XV1 820-7BN25
venta por metros; 6XV1 873-2G • 50 m 6XV1 820-7BN50
unidad de suministro máx. 2000 m; • 75 m 6XV1 820-7BN75
pedido mínimo 20 m;
• 100 m 6XV1 820-7BT10
Longitudes preferenciales 1)
conectorizado Cable de fibra óptica dúplex 6XV1 830-0NH10
con 4 conectores BFOC marino SIENOPYR (62,5/125)
• 100 m 6XV1 873-3GT10 Cable de fibra óptica para
el tendido en buques y
• 200 m 6XV1 873-3G T20
plataformas de alta mar
• 300 m 6XV1 873-3G T30 venta por metros;
unidad de suministro máx. 1000 m
1) Cables de fibra óptica especiales, longitudes y accesorios 2) Para conectorizar y conectar cables de fibra óptica de vidrio se
bajo consulta necesitan herramientas especiales y personal cualificado

Siemens IK PI · 2007 4/75


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
Cables de fibra óptica de vidrio

■ Datos de pedido Referencia ■ Más información


FLEXIBLE FIBER OPTIC CABLE, Los componentes complementarios y el material de demostra-
cable para servicios móviles ción para la gama de cableado SIMATIC NET puede pedirlos a
(62,5/125), divisible 1) través de su interlocutor local.
venta por metros; 6XV1 820-6AH10
unidad de suministro máx. 2000 m Para asesoramiento técnico, contacte con:
pedido mínimo 20 m
J. Hertlein A&D SE PS
longitudes preferenciales; Tel.: +49 (0) 911/750 44 65
conectorizado con 4 conectores Fax: +49 (0) 911/750 99 91
BFOC
E-mail: [email protected]
•1m 6XV1 820-6BH10
•2m 6XV1 820-6BH20
•3m 6XV1 820-6BH30

4 •5m
• 10 m
6XV1 820-6BH50
6XV1 820-6BN10
• 15 m 6XV1 820-6BN15
• 20 m 6XV1 820-6BN20
• 30 m 6XV1 820-6BN30
• 50 m 6XV1 820-6BN50
• 75 m 6XV1 820-6BN75
• 100 m 6XV1 820-6BT10
Accesorios
Juego de conectores BFOC 6GK1 901-0DA20-0AA0
para FIBER OPTIC CABLE,
estándar, cable para servicios
móviles, cable interior, así como
cable de fibra óptica dúplex
marítimo SIENOPYR,
20 unidades
Manual para redes de
par trenzado y fibra óptica 2)
Versión impresa
Arquitectura de la red, compo-
nentes, configuraciones, directri-
ces de instalación
• alemán 6GK1 970-1BA10-0AA0
• inglés 6GK1 970-1BA10-0AA1
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Manuales electrónicos para
sistemas, protocolos y productos
de comunicación,
en CD-ROM alemán/inglés
1) Para conectorizar y conectar cables de fibra óptica de vidrio se
necesitan herramientas especiales y personal cualificado
2) Otras variantes de idioma y manuales se encuentran junto
a los productos en cuestión en
http://www.siemens.com/automation/csi/net

Nota
Cables de fibra óptica especiales, longitudes y accesorios
bajo consulta. Para conectorizar y conectar cables de fibra
óptica de vidrio se necesitan herramientas especiales y
personal cualificado

4/76 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
FO de plástico y PCF

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Los cables de fibra óptica de plástico y PCF SIMATIC NET se
utilizan junto con OLM/P11 y OLM/P12 para la construir redes
PROFIBUS ópticas o para conectar de forma óptica segmentos
según norma RS 485 en locales interiores.
Los cables de fibra óptica de plástico y los divisibles tipo PCF
se pueden conectorizar in situ con 2 x 2 conectores BFOC.
La longitud máxima del cable entre dos OLM/P11 ó OLM/P12 es
de 80 m.
Mayores longitudes de cable de hasta 400 m se pueden realizar
con cables de fibra óptica PCF. Estos cables también están dis-
ponibles preconectorizados con 4 conectores BFOC.

■ Construcción
Nuestra gama ofrece distintas variantes de cables de fibra
4
óptica de plástico y PCF:
Cables de fibra óptica de plástico
• Cable de fibra óptica de plástico, cable estándar;
• Aislamiento galvánico de equipos PROFIBUS y segmentos Robusto cable redondo con cubierta exterior de PVC de color
PROFIBUS lila y elementos de tracción de kevlar, así como dos fibras de
• Protección del tramo de transmisión contra perturbaciones plástico con robusta cubierta interior de poliamida. Para apli-
electromagnéticas caciones en interiores; longitudes de cable de hasta 80 m.
• Longitud de cable de hasta 80 m con cables de fibra óptica • Cable de fibra óptica de plástico, hilo dúplex;
de plástico y de hasta 400 m con cables de fibra óptica PCF Doble hilo plano con cubierta interior de PVC, sin cubierta ex-
• Robustos cables de fibra óptica estándar, concebidos para terior, para aplicaciones en interiores con reducidos esfuerzos
uso industrial mecánicos, p.ej. en montajes de laboratorio o en el interior de
armarios; longitud de cable de hasta 50 m.
• Numerosas homologaciones (homologaciones UL)
Cables de fibra óptica de PCF
■ Beneficios • Cable de fibra óptica de PCF, cables estándar:
Robustos cables redondos con cubierta exterior de PVC de
color lila/verde y elementos de tracción de kevlar para aplica-
ciones en interiores y exteriores; longitudes de cable de hasta
400 m;
Se dispone de las siguientes variantes de cable:
• Posibilidad de conectorización in situ de cables de fibra - Cable estándar PCF Fiber Optic;
óptica de plástico y PCF Con cubierta exterior de PVC de color lila para aplicaciones
• Ahorro de tiempo en la puesta en marcha gracias a cables en interiores;
preconectorizados El cable no es apto para conectorización en campo;
• Protección del tramo de transmisión contra perturbaciones (sólo disponible preconectorizado y con tirahilos)
electromagnéticas - PCF Standard Cable GP (General Purpose);
con cubierta exterior de PVC de color verde para aplica-
• A prueba de escuchas, dado que el cable no radia ciones en interiores y exteriores;
el cable es apto para conectorización en campo.
• Cable de fibra óptica PCF, cable para servicios móviles;
robusto cable redondo con cubierta exterior de color verde y
elementos de tracción de kevlar para aplicaciones en cade-
nas portacables; longitudes de cable de hasta 400 m;
los cables son aptos para conectorización en campo.
Se dispone de las siguientes variantes de cable:
- PCF Trailing Cable;
cable para esfuerzos mecánicos elevados, cubierta exterior
de PUR, sin homologación UL
- PCF Trailing Cable GP (General Purpose);
cable para menores esfuerzos mecánicos, cubierta exterior
de PVC, con homologación UL

Siemens IK PI · 2007 4/77


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
FO de plástico y PCF

■ Datos técnicos
Tipo de cable PROFIBUS Plastic Fiber Optic PROFIBUS Plastic Fiber Optic PROFIBUS PCF Fiber Optic
hilo dúplex cable estándar cable estándar
Sección del hilo

Campo de aplicación Aplicaciones en interiores con Aplicaciones en interiores Aplicaciones en interiores


esfuerzos mecánicos reducidos, con longitudes de cable de con longitudes de cable de
p.ej. en montajes de laboratorio o hasta 80 m hasta 300 m

4
en el interior de armarios, con lon-
gitudes de cable de hasta 50 m
Forma de entrega Venta por metros, conectorizable in conectorizado con 2 × 2 conec- sólo conectorizado con 2 x 2
situ con 2 conectores símplex tores BFOC o venta por metros conectores BFOC; cable no apto
conectorización en campo.
Tipo de cable I-VY2P 980/1000 150A I-VY4Y2P 980/1000 160A I-VY2K 200/230 10A17+8B20
(denominación normalizada)
Tipo de fibra Fibra de salto de índice Fibra de salto de índice Fibra de salto de índice
Atenuación
• con 660 nm ≤ 230 dB/km ≤ 230 dB/km ≤ 10 dB/km
Número de fibras 2 2 2
Materiales
• Núcleo de la fibra Polimetilacrilato (PMMA) Polimetilacrilato (PMMA) Vidrio de cuarzo
• Cladding Polímero especial fluorado Polímero especial fluorado Polímero especial fluorado
• Cubierta interior/color PVC, gris PA, negro o naranja –1)
• Cubierta exterior/color – PVC, lila PVC, lila
• Descarga de tracción – Hilos de kevlar Hilos de kevlar
Características mecánicas
• Diámetro núcleo de fibra 980 μm 980 μm 200 μm
• Cladding diámetro exterior 1000 μm 1000 μm 230 μm
• Diámetro cubierta interior 2,2 ± 0,01 mm Ø 2,2 ± 0,01 mm Ø –
• Dimensiones del cable 2,2 × 4,4 mm ± 0,01 mm 7,8 ± 0,3 mm Ø 4,7 ± 0,3 mm Ø
• Peso del cable 7,8 kg/km 65 kg/km 22 kg/km
• Max. fuerza de tracción adm.
- de corta duración ≤ 50 N ≤ 100 N ≤ 500 N
- permanente no apto para esfuerzo de tracción no apto para esfuerzo de tracción ≤ 100 N (sólo con descarga de
permanente permanente tracción, ≤ 50 N en conector o hilo
individual)
• Radio de curvatura
- una vez sin fuerza de tracción ≥ 30 mm ≥ 100 mm ≥ 75 mm
- varias veces con fuerza ≥ 50 mm (sólo por el lado plano) ≥ 150 mm ≥ 75 mm
de tracción
• Resistencia al aplastamiento ≤ 35 N/10 cm ≤ 100 N/10 cm ≤ 750 N/10 cm
por 10 cm de longitud de cable
(de corta duración)
• Resistencia contra
- aceite mineral ASTM nº 2 con reservas con reservas con reservas
- grasa mineral con reservas con reservas con reservas
- agua con reservas con reservas con reservas
- radiación UV no resistente a la radiación UV con reservas con reservas
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo –30 ºC a +70 ºC –30 ºC a +70 ºC –20 ºC a +70 ºC
• Temp. transp./almacenamiento –35 ºC a +85 ºC –30 ºC a +70 ºC –30 ºC a +70 ºC
• Tendido 0 ºC a +50 ºC 0 ºC a +50 ºC –5 ºC a +50 ºC
• en cortocircuito en el conductor –
Comportamiento en fuego no propagación de la llama según no propagación de la llama según no propagación de la llama según
Flame-Test VW-1 según UL 1581 Flame-Test VW-1 según UL 1581 Flame-Test VW-1 según UL 1581
1) Venta por metros, sin cubierta interior, no apto para conectorización en campo.

4/78 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
FO de plástico y PCF

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo de cable PCF Standard Cable GP PCF Trailing Cable PCF Trailing Cable GP
Sección del hilo

Campo de aplicación para tendido fijo en interiores para aplicaciones móviles para aplicaciones móviles
y en exteriores
Forma de entrega Venta por metros Venta por metros Venta por metros

4
Tipo de cable I-V(ZN)YY 2K200/230 AT-V(ZN)Y(ZN)11Y AT-V(ZN)Y(ZN)Y
(denominación normalizada) 2K200/230 2K200/230
Tipo de fibra Salto de índice 200/230 Salto de índice 200/230 Salto de índice 200/230
Atenuación
• con 650 nm 10 dB/km 10 dB/km 10 dB/km
Ancho de banda modal
• con 650 nm 17 MHz * km 17 MHz * km 17 MHz * km
Número de fibras 2 2 2
Materiales
• Núcleo de la fibra Vidrio de cuarzo Vidrio de cuarzo Vidrio de cuarzo
• Cladding Polímero especial Polímero especial Polímero especial
• Cubierta interior/color PVC, naranja/negro PVC, naranja/negro PVC, naranja/negro
• Cubierta exterior/color PVC, verde PUR, verde PVC, verde
• Descarga de tracción Hilos de aramida Hilos de aramida Hilos de aramida
Características mecánicas
• Diámetro núcleo de fibra 200 μm 200 μm 200 μm
• Cladding diámetro exterior 230 μm 230 μm 230 μm
• Diámetro cubierta interior 2,2 mm Ø 2,2 mm Ø 2,2 mm Ø
• Dimensiones del cable 7,2 mm 8,8 mm 8,8 mm
• Peso del cable 45 kg/km 85 kg/km 85 kg/km
• Máxima fuerza de tracción 100 N 800 N 800 N
admisible
• Radio de curvatura 105 mm 175 mm 175 mm
• Ciclos de curvatura – 5.000.000 5.000.000
• Resistencia al aplastamiento
- permanente 300 N/cm 300 N/cm 300 N/cm
- de corta duración 500 N/cm 500 N/cm 500 N/cm
• Resistencia contra
- Aceite mineral ASTM nº 2 resistente con reservas resistente con reservas resistente con reservas
- Grasa mineral resistente con reservas buena resistencia resistente con reservas
- Agua - - -
- Radiación UV sí sí sí
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -25 °C a 75 °C -25 °C a 75 °C -25 °C a 75 °C
• Temperatura -25 °C a 75 °C -30 °C a 75 °C -30 °C a 75 °C
transporte/almacenamiento
• Tendido -5 °C a 50 °C -5 °C a 50 °C -5 °C a 50 °C
• en cortocircuito en el conductor
Comportamiento en fuego no propagación de llama no propagación de llama no propagación de llama
según IEC 60332-1 según IEC 60332-1 según IEC 60332-1
Homologación UL/CSA OFN (NEC Article 770, UL1651)/ – OFN (NEC Article 770, UL1651)/
OFN, 90 °C, FT1, FT4 (CSA-Stan- OFN, 90 °C, FT1, FT4 (CSA-Stan-
dard C22.2 No232-M1988) dard C22.2 No232-M1988)
Resistente a la radiación UV sí sí sí
Libre de halógenos - - -
Libre de silicona sí sí sí

Siemens IK PI · 2007 4/79


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
FO de plástico y PCF

■ Datos de pedido Referencia Referencia


PROFIBUS Plastic Fiber Optic, PROFIBUS PCF Fiber Optic
cable estándar cable estándar
Robusto cable redondo FO PCF con 2 hilos, cubierta
con 2 hilos de fibra óptica de exterior de PVC, para puentear
plástico, cubierta exterior de PVC grandes distancias, hasta 400 m,
e interior de PA, Longitudes preferentes
para el uso en interiores conectorizado con 2 x 2
sin conectores conectores BFOC, longitud de
• Venta por metros 6XV1 821-0AH10 latiguillos 20 cm c/u, con elemen-
tos de tracción unilaterales para
• Rollo de 50 m 6XV1 821-0AN50 conectar OLM/P..
• Rollo de 100 m 6XV1 821-0AT10 • 75 m 6XV1 821-1BN75
Longitudes preferentes • 100 m 6XV1 821-1BT10

4 conectorizado con 2 x 2
conectores BFOC, longitud de
latiguillos 20 cm c/u,
• 150 m
• 200 m
6XV1 821-1BT15
6XV1 821-1BT20
para conectar OLM/P.. 6XV1 821-1BT25
• 250 m
•1m 6XV1 821-0BH10
• 300 m 6XV1 821-1BT30
•2m 6XV1 821-0BH20
• 400 m 6XV1 821-1BT40
•5m 6XV1 821-0BH50
PROFIBUS PCF Standard Cable
• 10 m 6XV1 821-0BN10 GP 200/230
• 15 m 6XV1 821-0BN15 Cable estándar, divisible, 6XV1 861-2A
venta por metros;
• 20 m 6XV1 821-0BN20 unidad de suministro máx. 2000 m;
• 25 m 6XV1 821-0BN25 pedido mínimo 20 m;
6XV1 821-0BN30 Longitudes preferenciales;
• 30 m conectorizado
• 50 m 6XV1 821-0BN50 con 4 conectores BFOC
• 65 m 6XV1 821-0BN65 • 75 m 6XV1 861-3AN75
• 80 m 6XV1 821-0BN80 • 100 m 6XV1 861-3AT10

PROFIBUS Plastic Fiber Optic, • 150 m 6XV1 861-3AT15


hilo dúplex • 200 m 6XV1 861-3AT20
Cable de fibra óptica de plástico 6XV1 861-3AT25
con 2 hilos, cubierta externa de • 250 m
PVC, para uso en entornos con • 300 m 6XV1 861-3AT30
esfuerzos mecánicos reducidos,
sin conectores • 400 m 6XV1 861-3AT40
• Rollo de 50 m 6XV1 821-2AN50 PROFIBUS PCF Trailing Cable
200/230
PROFIBUS Plastic Fiber Optic, 6GK1 905-6PA10
Stripping Tool Set Cable para servicios móviles, 6XV1 861-2C
divisible,
Herramientas para retirar la venta por metros;
cubierta exterior o de hilos en unidad de suministro máx. 2000 m;
cables PROFIBUS Plastic Fiber pedido mínimo 20 m;
Optic
Longitudes preferenciales;
PROFIBUS Plastic Fiber Optic, 6GK1 905-1PA00 conectorizado
juego de conectores BFOC con 4 conectores BFOC
20 conectores BFOC para • 75 m 6XV1 861-3CN75
conectorizar cables PROFIBUS
Plastic Fiber Optic para OLM/P.. • 100 m 6XV1 861-3CT10
PROFIBUS Plastic Fiber Optic, 6GK1 905-6PB00 • 150 m 6XV1 861-3CT15
alicates para engarzar BFOC • 200 m 6XV1 861-3CT20
para montar conectores BFOC en
cables PROFIBUS Plastic Fiber • 250 m 6XV1 861-3CT25
Optic • 300 m 6XV1 861-3CT30
PROFIBUS Plastic Fiber Optic, 6GK1 905-6PS00 • 400 m 6XV1 861-3CT40
juego de pulido BFOC
Juego de pulido para lijar y pulir
la superficie frontal del conector
BFOC para cables PROFIBUS
Plastic Fiber Optic con OLM/P..

4/80 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
FO de plástico y PCF

■ Datos de pedido Referencia ■ Más información


PROFIBUS PCF Trailing Cable Componentes complementarios y material de demostración
GP 200/230 para la gama de cableado SIMATIC NET puede pedirlos a su
Cable para servicios móviles, 6XV1 861-2D interlocutor local.
divisible, Para asesoramiento técnico al respecto, contacte con:
venta por metros;
unidad de suministro máx. 2000 m; J. Hertlein, A&D SE V22
pedido mínimo 20 m; Tel.: +49 (0)911/750 44 65
Longitudes preferenciales; Fax: +49 (0)911/750 99 91
conectorizado E-mail: [email protected]
con 4 conectores BFOC
• 75 m 6XV1 861-3DN75
• 100 m 6XV1 861-3DT10

4
• 150 m 6XV1 861-3DT15
• 200 m 6XV1 861-3DT20
• 250 m 6XV1 861-3DT25
• 300 m 6XV1 861-3DT30
• 400 m 6XV1 861-3DT40
Manual para redes PROFIBUS
Versión impresa
Arquitectura de la red,
configuración,
componentes de red, montaje
• alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0
• inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Manuales electrónicos
para sistemas, protocolos y
productos de comunicación
en CD-ROM
alemán/inglés

Siemens IK PI · 2007 4/81


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
FO PCF Termination Kit

■ Sinopsis ■ Construcción

Cubierta externa

Elemento soporte
Alivio de
tracción por
hilos de aramida

Embandado
con elementos

G_IK PI_XX_10031
Cubierta de hilo de alivio de tracción
4 Fibra PCF

• Robusto y manejable maletín para conectorizar cables Se ofrecen dos variantes de maletines para conecctorizar fibras
de fibra óptica PCF ópticas PCF:
• Variantes de maletín para montaje sencillo de conectores • Maletín para conectorizar conectores HP-Símplex;
HP-símplex y BFOC en cables de fibra óptica PCF para el montaje in situ de conectores HP-Símplex;
• Posibilidad de controlar la calidad de la conectorización con compuesto de herramienta de pelado, búfer al efecto, tijeras
microscopio adjunto para kevlar, herramienta para romper fibras y microscopio
• Maletín para conectorizar conectores BFOC;
■ Beneficios para el montaje in situ de conectores BFOC;
compuesto de herramienta de pelado, búfer al efecto, tijeras
para kevlar, herramienta para romper fibras y microscopio

■ Datos de pedido Referencia


• Instalación sencilla del cable sin conectorizar en plantas Termination Kit Simplex Plug 6GK1 900-0KL00-0AA0
industriales
Maletín para conectorizar in situ
• Posibilidad de montaje flexible in situ de conectores para FO conectores PCF símplex;
PCF (conectores HP-Símplex, BFOC) compuesto de herramienta pela-
dora, búfer al efecto, tijeras para
• Prevención de errores mediante sencillo control in situ de los kevlar, herramienta para romper
conectores conectorizados con microscopio fibras, alicates para engarzar y
• Reparación sencilla de FO de PCF en el campo gracias a la microscopio
nueva estructura de los cables PCF Termination Kit BFOC Plug 6GK1 900-0HL00-0AA0
Maletín para conectorizar in situ
■ Gama de aplicación conectores BFOC;
compuesto de herramienta
Los cables de fibra óptica PCFde SIMATIC NET se utilizan para peladora, búfer al efecto, tijeras
construir redes ópticas PROFIBUS DP en exteriores. Se pueden para kevlar, herramienta para
conectorizar fácilmente in situ con 2 x 2 conectores símplex o romper fibras y microscopio
2 x 2 conectores BFOC. La longitud máxima del cable entre dos Conector
equipos DP es de 300 m, entre dos OLMs de 400 mm.
Conector símplex 6GK1 900-0KB00-0AC0
Equipos PROFIBUS DP con interfaz óptica integrada (técnica con material de limpieza;
de conexión símplex) son, por ejemplo, OBT, CP 342-5 FO, 50 conectores de engarce para
CP 5613 FO, CP 5614 FO, IM 153-2 FO, IM 467 FO. el montaje in situ en FO PCF
Conector BFOC 6GK1 900-0HB00-0AC0
con material de limpieza;
20 conectores con bornes de
tornillo para el montaje in situ en
FO PCF

■ Más información
Los componentes complementarios para la gama de cableado
SIMATIC NET puede pedirlos a través de su interlocutor local.
Para asesoramiento técnico al respecto, contacte con:
J. Hertlein, A&D SE V22
Tel.: +49 (0)911/750 44 65
Fax: +49 (0)911/750 99 91
E-mail: [email protected]

4/82 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
Optical Link Module OLM

■ Sinopsis ■ Construcción
Los OLM tienen cajas metálicas compactas, pudiendo mon-
tarse tanto en pared como en perfil DIN simétrico.
La alimentación con 24 V tiene lugar a través de una regleta de
bornes y puede ser redundante.
El contacto de señalización permite transmitir una señal digital
a autómatas y sistemas de interface hombre-máquina para su
evaluación.
Mediante un interface eléctrico se pueden combinar entre sí los
OLM, así como integrar en la red óptica PROFIBUS estaciones
individuales y segmentos eléctricos completos.
Se ofrecen OLMs con uno o dos interfaces FO con sistema de
conexión BFOC para diferentes tipos de cables de fibra óptica:
• Los cables FO de plástico (980/1000 μm) se pueden aplicar
4
en líneas individuales de hasta 80 m de longitud; pueden con-
feccionarse con conectores BFOC, también in situ
• Los FO PCF (200/230 μm) se pueden utilizar en líneas indivi-
duales de hasta 400 m de longitud; se ofrecen ya confeccio-
• Configuración de redes ópticas PROFIBUS (en línea, estrella, nados con 4 conectores BFOC y un dispositivo de introduc-
anillo) con fibra óptica de vidrio, plástico y PCF ción
• Puede lograrse una elevada disponibilidad mediante alimen- • Los FO de fibra de vidrio multimodo (62,5/125 μm), tales como
tación redundante y tendido redundante de cables los cables SIMATIC NET Fiber Optic, pueden aplicarse en
líneas largas de hasta 3000 m. Estos cables están disponibles
• Vigilancia de funcionamiento mediante contacto de señaliza-
ya confeccionados con 4 conectores BFOC
ción
• Los FO unimodo (fibras de 10/125 μm) se pueden aplicar
• Soporte de todas las velocidades de PROFIBUS,
en líneas muy largas de hasta 15 km. Puede adquirirse sobre
de 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s inclusive 45,45 kbit/s para
pedido
PROFIBUS PA
• Comprobación de las líneas FO con voltímetro
■ Funciones
■ Beneficios • Detección automática de todas las velocidades de transmi-
sión PROFIBUS: 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s inclusive 45,45 kbits/s
(PROFIBUS PA)
• Configuración de las siguientes topologías: Redes en línea,
en estrella y en anillo redundante
• Elevada disponibilidad de la red gracias a la estructura en • Elevada disponibilidad gracias a la redundancia de los
anillo óptico redundante medios. La distancia entre dos OLM en un anillo redundante
está limitada sólo por el alcance óptico de los módulos
• Rápida localización de errores y fallos por contactos de
señalización, LED y hembrillas de medida • Interfaz RS 485 (conector hembra Sub-D) apto para la
conexión de segmentos
• Gran alcance gracias a la utilización de FO de vidrio en líneas
de hasta 15 km de longitud • Funcionamiento ilimitado en modo multimaestro: Función de
segmentación ampliada para delimitar errores en segmentos
• OLM/G12-EEC para aplicar en exteriores hasta –20 °C con FO y RS 485

■ Gama de aplicación • Rápida localización de fallos:


- indicación de estado del módulo mediante contacto de
Los PROFIBUS OLM (Optical Link Modules) Version 3 permiten señalización flotante
construir redes ópticas PROFIBUS con topología lineal, en - verificación de la calidad de la línea FO: Salida de medicio-
estrella y en anillo redundante. nes para los receptores ópticos para elaborar informes y
controlar la plausibilidad en la atenuación de las líneas FO
La velocidad de transferencia de un tramo de fibra óptica no se con voltímetro
ve alterada por la distancia, y puede alcanzar los 12 Mbits/s.
• Gran profundidad de conexión en cascada: línea y anillo
Posibles campos de utilización del OLM, entre otros: redundante hasta 124 OLM (limitada sólo por los tiempos de
• Buses de planta basados en PROFIBUS monitorización)
• Redes entre edificios con cables de fibra de vidrio
• Redes mixtas con segmentos eléctricos y ópticos
• Redes de gran extensión (túneles de carretera, sistemas de
control del tráfico)
• Redes con grandes exigencias de disponibilidad
(redes en anillo redundantes)

Siemens IK PI · 2007 4/83


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
Optical Link Module OLM

■ Integración

OLM OLM OLM OLM

4 S7-400

S7-300 Accionamiento ET 200S

PC con WinCC

G_IK10_XX_50059
FO
cable de bus
para PROFIBUS

Ejemplo de una configuración de sistema con OLM para PROFIBUS

4/84 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OLM
Optical Link Module OLM

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Velocidades de transmisión 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s PROFIBUS OLM/P11 6GK1 502-2CA10
45,45 kbits/s (PROFIBUS PA) Optical Link Module con 1
Retardo de pasada 6 tiempos de bits interfaz RS 485 y 1 interfaz FO
de plástico (2 hembras BFOC),
Interfaces con contacto de señalización y
• Conexión para segmento de bus, Conector Sub-D de 9 polos salida de medida incl. 2 machos
estación u OLM BFOC para FO de plástico

• Conexión para alimentación Bloque de bornes enchufable de PROFIBUS OLM/P12 6GK1 502-3CA10
y contacto de señalización 5 polos con saliente de retención Optical Link Module con
1 interfaz RS 485 y
• Conexión para cable FO 2 ó 4 conectores BFOC 2 interfaces FO de plástico
• Conexión para instrumentos 3 hembrillas para bananas de (4 hembras BFOC), con contacto
de medición prueba, diámetro 2 mm de señalización y salida de

4
medida incl. 4 machos BFOC
Interfaces ópticas FO de plástico FO de PCF para FO de plástico
OLM/P11 y OLM/P12 980/1000 μm 200/230 μm
230 dB/km 10 dB/km PROFIBUS OLM/G11 6GK1 502-2CB10
Optical Link Module con
• Longitud del trayecto FO 0 a 80 m 0 a 400 m
1 interfaz RS 485 y 1 interfaz FO
Interfaces ópticas FO de vidrio FO de vidrio de vidrio (2 hembras BFOC),
OLM/G11, OLM/G12 y 62,5/125 μm 50/125 μm para distancias estándar,
OLM/G12-EEC 3,5 dB/km 3 dB/km con contacto de señalización
y salida de medida
• Longitud de onda 860 nm 860 nm
PROFIBUS OLM/G12 6GK1 502-3CB10
• Potencia de transmisión acoplable -13 dBm -15 dBm
Optical Link Module con
• Sensibilidad del receptor -28 dBm -28 dBm 1 interfaz RS 485 y
2 interfaces FO de vidrio
• Atenuación de propagación FO 12 dB 10 dB
(4 hembras BFOC),
admisible
para distancias hasta 3000 m,
(reserva del sistema 3 dB)
con contacto de señalización
• Longitud del trayecto FO 0 a 3000 m 0 a 3000 m y salida de medida
Interfaces ópticas FO de vidrio FO de vidrio PROFIBUS OLM/G12-EEC 6GK1 502-3CD10
OLM/G11-1300 y 62,5/125 μm 10/125 μm Optical Link Module con
OLM/G12-1300 1 dB/km 0,5 dB/km 1 interfaz RS 485 y
• Longitud de onda 1310 nm 1310 nm 2 interfaces FO de vidrio
(4 hembras BFOC),
• Potencia de transmisión acoplable -17 dBm -19 dBm para distancias estándar
hasta 3000 m, para rango de
• Sensibilidad del receptor -29 dBm -29 dBm
temperatura aumentado
• Atenuación de propagación FO 10 dB 8 dB –20 °C a +60 °C, con contacto de
admisible señalización y salida de medida
(reserva del sistema 3 dB)
PROFIBUS OLM/G11-1300 6GK1 502-2CC10
• Longitud del trayecto FO 0 a 10 km 0 a 15 km Optical Link Module con
Tensión de alimentación 24 V DC (18 V a 30 V DC) 1 interfaz RS 485 y 1 interfaz FO
de vidrio (2 hembras BFOC),
Consumo (a tensión nominal) máx. 200 mA longitud de onda 1300 nm para
grandes distancias hasta 15 km,
Consumo de potencia máx. 6 W
con contacto de señalización y
Montaje Sobre perfil normalizado salida de medida
o atornillado
PROFIBUS OLM/G12-1300 6GK1 502-3CC10
Condiciones ambientales adm. Optical Link Module con
• Temperatura de empleo fuera 0 °C a +60 °C 1 interfaz RS 485 y 2 interfaz FO
de OLM/G12-EEC de vidrio (4 hembras BFOC),
longitud de onda 1300 nm para
• OLM/G12-EEC -20 °C a +60 °C grandes distancias hasta 15 km,
• Temp. transporte y almacenam. con contacto de señalización y
-40 °C a +70 °C
salida de medida
• Humedad relativa máx. 95 % a +25 °C
Manual para redes PROFIBUS
Datos mecánicos Versión impresa
• Dimensiones (A x A x P) en mm 39,5 x 110 x 73,2 Arquitectura de la red,
configuración,
• Peso aprox. 500 g componentes de red, montaje
Grado de protección IP40 • alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0
• inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Manuales electrónicos
para sistemas, protocolos
y productos de comunicación;
en CD-ROM alemán/inglés

Siemens IK PI · 2007 4/85


PROFIBUS
Redes ópticas con OBT e interfaz integrada
FO de plástico y PCF

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Los cables de fibra óptica de plástico y PCF de la gama
SIMATIC NET se utilizan para construir redes PROFIBUS DP
ópticas en interiores.
Los cables de fibra óptica de plástico y divisibles PCF se
pueden conectorizar fácilmente in situ con 2 x 2 conectores
símplex. La longitud máxima del cable entre dos equipos DP es
de 50 m.
Mayores longitudes de cable de hasta 300 m se pueden realizar
con cables de fibra óptica PCF. Estos cables también están
disponibles preconectorizados con 4 conectores símplex.
Equipos con interfaz óptica integrada (técnica de conexión

4
símplex) son, por ejemplo, OBT, CP 342-5 FO, CP 5613 FO,
CP 5614 FO, IM 153-2 FO, IM 467 FO.

■ Construcción
Nuestra gama ofrece distintas variantes de cables de fibra
óptica de plástico y PCF:
• Aislamiento galvánico de equipos DP • Cable de fibra óptica de plástico, hilo dúplex;
• Protección del tramo de transmisión contra perturbaciones Doble hilo plano con cubierta interior de PVC, sin cubierta ex-
electromagnéticas terior, para aplicaciones en interiores con reducidos esfuerzos
• Longitud de cable de hasta 50 m con cables de fibra óptica mecánicos, p.ej. en montajes de laboratorio o en el interior de
de plástico y de hasta 300 m con cables de fibra óptica PCF armarios. Longitud de cable hasta 50 m.
• Robustos cables de fibra óptica estándar, concebidos para • Cable de fibra óptica de plástico, cable estándar;
uso industrial Robusto cable redondo con cubierta exterior de PVC de color
lila y elementos de tracción de kevlar, así como dos fibras de
• Cable híbrido para transferencia conjunta de datos y plástico con robusta cubierta interior de poliamida. Para apli-
alimentación caciones en interiores con longitudes de cable de hasta 50 m.
• Numerosas homologaciones (homologaciones UL) • Cable de fibra óptica PCF, cables estándar:
- Cable estándar PCF Fiber Optic;
■ Beneficios robusto cable redondo con cubierta exterior de PVC de
color lila y elementos de tracción de kevlar para aplicacio-
nes en interiores con longitudes de cable de hasta 300 m.
El cable no es apto para conectorización en campo
(sólo disponible preconectorizado y con tirahilos)
- PCF Standard Cable GP (general purpose);
• Posibilidad de conectorización in situ de cables de fibra robusto cable redondo con cubierta exterior de PVC de
óptica de plástico y PCF color verde y elementos de tracción de kevlar para aplica-
• Posibilidad de montaje conectores sencillo in situ ciones en interiores y exteriores con longitudes de cable de
• Ahorro de tiempo en la puesta en marcha gracias a cables hasta 300 m;
preconectorizados el cable es apto para conectorización en campo.
• Protección del tramo de transmisión contra perturbaciones • Cable de fibra óptica, cable para servicios móviles;
electromagnéticas Robusto cable redondo con cubierta exterior de PVC de color
verde y elementos de tracción de kevlar para aplicaciones en
• A prueba de escuchas, dado que el cable no radia cadenas portacables con longitudes de cable de hasta
• Un solo cable para la transferencia conjunta de datos y la 300 m. El cable es apto para conectorización en campo.
alimentación Para este caso de aplicación se dispone de dos variantes de
cables:
- PCF Trailing Cable;
cable para esfuerzos mecánicos elevados, cubierta exterior
de PUR, sin homologación UL
- PCF Trailing Cable GP (General Purpose);
cable para menores esfuerzos mecánicos, cubierta exterior
de PVC, con homologación UL)

4/86 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OBT e interfaz integrada
FO de plástico y PCF

■ Datos técnicos
Tipo de cable PROFIBUS Plastic Fiber Optic PROFIBUS Plastic Fiber Optic PROFIBUS PCF Fiber Optic
hilo dúplex cable estándar cable estándar
Sección del hilo

Campo de aplicación Aplicaciones en interiores con Aplicaciones en interiores Cable preconectorizado para
esfuerzos mecánicos reducidos, con longitudes de cable de aplicaciones en interiores con lon-
p.ej. en montajes de laboratorio o hasta 50 m gitudes de cable de hasta 300 m;

4
en el interior de armarios, con lon- no apto para conectorización en
gitudes de cable de hasta 50 m campo.
Forma de entrega Venta por metros, conectorizable in Venta por metros, conectorizable in sólo conectorizado con 2 x 2
situ con 2 x 2 conectores símplex situ con 2 x 2 conectores símplex conectores símplex
Tipo de cable I-VY2P 980/1000 150A I-VY4Y2P 980/1000 160A I-VY2K 200/230 10A17+8B20
(denominación normalizada)
Tipo de fibra Fibra de salto de índice Fibra de salto de índice Fibra de salto de índice
Atenuación
• con 660 nm ≤ 230 dB/km ≤ 230 dB/km ≤ 10 dB/km
Número de fibras 2 2 2
Materiales
• Núcleo de la fibra Polimetilacrilato (PMMA) Polimetilacrilato (PMMA) Vidrio de cuarzo
• Cladding Polímero especial fluorado Polímero especial fluorado Polímero especial fluorado
• Cubierta interior/color PVC, gris PA, negro o naranja –1)
• Cubierta exterior/color – PVC, lila PVC, lila
• Descarga de tracción – Hilos de kevlar Hilos de kevlar
Características mecánicas
• Diámetro núcleo de fibra 980 μm 980 μm 200 μm
• Cladding diámetro exterior 1000 μm 1000 μm 230 μm
• Diámetro cubierta interior 2,2 ± 0,01 mm Ø 2,2 ± 0,01 mm Ø –
• Dimensiones del cable 2,2 × 4,4 mm ± 0,01 mm 7,8 ± 0,3 mm Ø 4,7 ± 0,3 mm Ø
• Peso del cable 7,8 kg/km 65 kg/km 22 kg/km
• Máxima fuerza de tracción
admisible
- de corta duración ≤ 50 N ≤ 100 N ≤ 500 N
- permanente no apto para esfuerzo de tracción no apto para esfuerzo de tracción ≤ 100 N (sólo con descarga de
permanente permanente tracción, ≤ 50 N en conector o
conductor individual)
• Radio de curvatura
- una vez sin fuerza de tracción ≥ 30 mm ≥ 100 mm ≥ 75 mm
- varias veces con fuerza ≥ 50 mm (sólo por el lado plano) ≥ 150 mm ≥ 75 mm
de tracción
• Resistencia al aplastamiento ≤ 35 N/10 cm ≤ 1000 N/10 cm ≤ 750 N/10 cm
por 10 cm de longitud de cable
(de corta duración)
• Resistencia contra
- Aceite mineral ASTM nº 2 con reservas con reservas con reservas
- Grasa mineral/agua con reservas con reservas con reservas
- Radiación UV no resistente a la radiación UV con reservas con reservas
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo –30 ºC a +70 ºC –30 ºC a +70 ºC –20 ºC a +70 ºC
• Temp. transporte y almacenam. –35 ºC a +85 ºC –30 ºC a +70 ºC –30 ºC a +70 ºC
• Tendido 0 ºC a +50 ºC 0 ºC a +50 ºC –5 ºC a +50 ºC
Comportamiento en fuego no propagación de la llama según IEC 60332 -1 no propagación de la llama según
Flame-Test VW-1 según UL 1581 Flame-Test VW-1 según UL 1581
Homologación UL/CSA no OFN-FT1 c(UL)us no
OFN (NEC Article 770, UL 1651)
Resistencia a la radiación UV no no no
Libre de halógenos no no no
Libre de silicona sí sí sí
1) Venta por metros, sin cubierta interior, no apto para conectorización en campo.

Siemens IK PI · 2007 4/87


PROFIBUS
Redes ópticas con OBT e interfaz integrada
FO de plástico y PCF

■ Datos técnicos (continuación)


Tipo de cable PCF Standard Cable GP PCF Trailing Cable PCF Trailing Cable GP
Sección del hilo

Campo de aplicación para tendido fijo en interiores para aplicaciones móviles para aplicaciones móviles
y en exteriores
Forma de entrega Venta por metros Venta por metros Venta por metros

4
Tipo de cable I-V(ZN)YY 2K200/230 AT-V(ZN)Y(ZN)11Y AT-V(ZN)Y(ZN)Y
(denominación normalizada) 2K200/230 2K200/230
Tipo de fibra Salto de índice 200/230 Salto de índice 200/230 Salto de índice 200/230
Atenuación
• con 650 nm 10 dB/km 10 dB/km 10 dB/km
Ancho de banda modal
• con 650 nm 17 MHz * km 17 MHz * km 17 MHz * km
Número de fibras 2 2 2
Materiales
• Núcleo de la fibra Vidrio de cuarzo Vidrio de cuarzo Vidrio de cuarzo
• Cladding Polímero especial Polímero especial Polímero especial
• Cubierta interior/color PVC, naranja/negro PVC, naranja/negro PVC, naranja/negro
• Cubierta exterior/color PVC, verde PUR, verde PVC, verde
• Descarga de tracción Hilos de aramida Hilos de aramida Hilos de aramida
Características mecánicas
• Diámetro núcleo de fibra 200μm 200μm 200μm
• Cladding diámetro exterior 230 μm 230 μm 230 μm
• Diámetro cubierta interior 2,2 mm Ø 2,2 mm Ø 2,2 mm Ø
• Dimensiones del cable 7,2 mm 9 mm 9 mm
• Peso del cable 45 kg/km 85 kg/km 85 kg/km
• Máxima fuerza de tracción 100 N 800 N 800 N
admisible
• Radio de curvatura 105 mm 200 mm 200 mm
• Ciclos de curvatura – 5.000.000 >3.500.000
• Resistencia al aplastamiento 100 N/cm 300 N/cm 300 N/cm
por 10 cm de longitud de cable
(de corta duración)
• Resistencia contra
- Aceite mineral ASTM nº 2 resistente con reservas buena resistencia resistente con reservas
- Grasa mineral/agua resistente con reservas/ - buena resistencia/ - resistente con reservas/ -
- Radiación UV sí sí sí
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo -25 °C a 75 °C -25 °C a 70 °C -25 °C a 75 °C
• Temp. transporte y almacenam. -25 °C a 75 °C -30 °C a 75 °C -30 °C a 75 °C
• Tendido -5 °C a 50 °C -5 °C a 50 °C -5 °C a 50 °C
• en cortocircuito en el conductor
Comportamiento en fuego
Homologación UL/CSA OFN (NEC Article 770, UL1651)/ – OFN (NEC Article 770, UL1651)/
OFN, 90 °C, FT1, FT4 OFN, 90 °C, FT1, FT4
(CSA-Standard C22.2 (CSA-Standard C22.2
No232-M1988) No232-M1988)
Resistente a la radiación UV sí sí sí
libre de halógenos – – –
libre de silicona sí sí sí

4/88 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OBT e interfaz integrada
FO de plástico y PCF

■ Datos de pedido Referencia Referencia


PROFIBUS Plastic Fiber Optic, PROFIBUS PCF Trailing Cable
cable estándar 200/230
Robusto cable redondo con Cable para servicios móviles, 6XV1 861-2C
2 fibras de ópticas de plástico, divisible,
cubierta externa de PVC y cubierta venta por metros;
interna de PA, para aplicaciones unidad de suministro máx. 2000 m;
en interiores; sin conectores pedido mínimo 20 m;
• Venta por metros 6XV1 821-0AH10 Longitudes preferenciales;
conectorizado
• Rollo de 50 m 6XV1 821-0AN50 con 4 conectores simplex
• Rollo de 100 m 6XV1 821-0AT10 • 50 m 6XV1 861-7CN50
PROFIBUS Plastic Fiber Optic, • 75 m 6XV1 861-7CN75
hilo dúplex

4
Cable de fibra óptica de plástico • 100 m 6XV1 861-7CT10
con 2 hilos, cubierta externa de • 150 m 6XV1 861-7CT15
PVC, para uso en entornos con
esfuerzos mecánicos reducidos; • 200 m 6XV1 861-7CT20
sin conectores • 250 m 6XV1 861-7CT25
• Rollo de 50 m 6XV1 821-2AN50
• 300 m 6XV1 861-7CT30
PROFIBUS Plastic Fiber Optic, 6GK1 901-0FB00-0AA0 PROFIBUS PCF Trailing Cable
conector símplex/juego de pulido GP 200/230
100 conectores símplex y Cable para servicios móviles, 6XV1 861-2D
5 juegos de pulido para conecto- divisible,
rizar cables PROFIBUS Plastic venta por metros;
Fiber Optic para el PROFIBUS DP unidad de suministro máx. 2000 m;
óptico pedido mínimo 20 m;
PROFIBUS Plastic Fiber Optic, 6GK1 905-6PA10 Longitudes preferenciales;
Stripping Tool Set conectorizado c
Herramientas para retirar la on 4 conectores simplex
cubierta exterior o de hilos en
cables Plastic Fiber Optic • 50 m 6XV1 861-7DN50

PROFIBUS PCF Fiber Optic • 75 m 6XV1 861-7DN75


FO PCF con 2 hilos, cubierta • 100 m 6XV1 861-7DT10
exterior de PVC, para puentear
• 150 m 6XV1 861-7DT15
grandes distancias hasta 300 m,
para conectar dispositivos al • 200 m 6XV1 861-7DT20
PROFIBUS DP óptico
• 250 m 6XV1 861-7DT25
Longitudes preferentes
conectorizado con 2 × 2 conec- • 300 m 6XV1 861-7DT30
tores simplex, longitudes de
Adaptador enchufable 6ES7 195-1BE00-0XA0
latiguillos 30 cm c/u,
con elementos de tracción para montar los conectores
montados unilateralmente símplex de plástico en
combinación con IM 467 FO,
• 50 m 6XV1 821-1CN50 CP 342-5 FO, IM 151 FO e
• 75 m 6XV1 821-1CN75 IM 153-2 FO,
50 unidades
• 100 m 6XV1 821-1CT10
Termination Kit Simplex Plug 6GK1 900-0KL00-0AA0
• 150 m 6XV1 821-1CT15 Maletín para conectorizar in situ
conectores PCF-Símplex;
• 200 m 6XV1 821-1CT20
compuesto de herramienta
• 250 m 6XV1 821-1CT25 peladora, búfer al efecto, tijeras
para kevlar, herramienta para
• 300 m 6XV1 821-1CT30 romper fibras, alicates para
PROFIBUS PCF Standard Cable engarzar y microscopio
GP 200/230 Termination Kit BFOC Plug 6GK1 900-0HL00-0AA0
Cable estándar, divisible, 6XV1 861-2A Maletín para conectorizar in situ
venta por metros; conectores BFOC;
unidad de suministro máx. 2000 m; compuesto de herramienta
pedido mínimo 20 m; peladora, búfer al efecto, tijeras
para kevlar, herramienta para
Longitudes preferenciales; romper fibras y microscopio
conectorizado
con 4 conectores simplex Conector símplex 6GK1 900-0KB00-0AC0
Conector engastable con
• 50 m 6XV1 861-7AN50 material de limpieza;
• 75 m 6XV1 861-7AN75 50 conectores engastables para
montaje in situ en FO PCF
• 100 m 6XV1 861-7AT10
Conector BFOC 6GK1 900-0HB00-0AC0
• 150 m 6XV1 861-7AT15 Conector con bornes de tornillo
• 200 m 6XV1 861-7AT20 con material de limpieza;
20 conectores para montaje in
• 250 m 6XV1 861-7AT25 situ en FO PCF
• 300 m 6XV1 861-7AT30

Siemens IK PI · 2007 4/89


PROFIBUS
Redes ópticas con OBT e interfaz integrada
FO de plástico y PCF

■ Datos de pedido Referencia ■ Más información


Manual para redes PROFIBUS Los componentes complementarios para la gama de cableado
Versión impresa: SIMATIC NET puede pedirlos a través de su interlocutor local.
Arquitectura de la red, Para asesoramiento técnico, contacte con:
configuración,
componentes de red, montaje
J. Hertlein
Tel.: +49 (0)911/750 44 65
• alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0 Fax: +49 (0)911/750 99 91
• inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1 E-mail: [email protected]
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Manuales electrónicos
para sistemas, protocolos
y productos de comunicación;
en CD-ROM

4
alemán/inglés

4/90 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OBT e interfaz integrada
ECOFAST Fiber Optic Hybrid Cable

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Tipo de cable ECOFAST Fiber Optic Hybrid
Cable (conforme con DESINA)
Sección del hilo

Campo de aplicación Equipos conformes con DESINA,


p.ej. para ET 200X
Forma de entrega Venta por metros, conectorizable
in situ, con conectores DESINA
o preconectorizado con
2 conectores DESINA
4
Tipo de cable J-V11Y 4Y2P980/1000 230A10
(denominación normalizada) FFLIY 4 × 1,5
Tipo de fibra Fibra de salto de índice
• Aislamiento galvánico de equipos DP Atenuación
• con 660 nm ≤ 260 dB/km
• Protección del tramo de transmisión contra perturbaciones
electromagnéticas Número de fibras 2 × FO, 4 × cobre
• Longitud de cable de hasta 50 m con cables de fibra óptica Materiales
de plástico • Núcleo de la fibra Polimetilacrilato (PMMA)
• Robustos cables de fibra óptica, concebidos para uso • Cladding Polímero especial fluorado
industrial • Cubierta interior/color PA, negro, naranja
• Cable híbrido para transferencia conjunta de datos y • Cubierta exterior/color PUR, violeta
alimentación • Descarga de tracción –
• Hilos de cobre
■ Beneficios - tensión nominal 300 V AC
- intensidad máxima admisible 10 A
- sección nominal 1,5 mm2
- material de cubierta/color PVC, negro
Características mecánicas
• Ahorro en cableado, montaje, puesta en marcha y durante el
• Diámetro núcleo de fibra 980 μm
funcionamiento gracias al sistema de conexión estandarizado
(cobre o FO) con alto grado de protección (IP65) • Cladding diámetro exterior 1000 μm
• ECOFAST permite acortar los plazos para oferta, diseño e in- • Diámetro cubierta interior 2,2 ± 0,01 mm Ø
geniería de máquinas e instalaciones. • Dimensiones del cable 10,6 mm Ø
• ECOFAST permite poner en marcha un sistema de automati- • Peso del cable 135 kg/km
zación o accionamientos de forma rápida y sin problemas • Máxima fuerza de tracción admis.
• Minimización de fuentes de error gracias a interfaces y conec- - de corta duración ≤ 100 N
tores estandarizados. - permanente ≤ 30 N
• ECOFAST significa alta disponibilidad en la instalación: Al • Radio de curvatura
sustituir las unidades, no se interrumpen los buses de energía - una vez sin fuerza de tracción –
y campo. - varias veces con fuerza ≥ 106 mm
de tracción
■ Gama de aplicación • Resistencia al aplastamiento
por 10 cm de longitud de cable
≤ 100 N/10 cm

El ECOFAST Fiber Optic Hybrid Cable de la gama SIMATIC NET (de corta duración)
se utiliza para construir redes PROFIBUS DP ópticas en interio- • Resistencia contra
res. Resulta ideal para unir componentes DESINA instalados a - Aceite mineral ASTM nº 2 con reservas
pie de máquina y es fácil de conectorizar directamente en el lu- - Grasa mineral/agua con reservas
gar de aplicación. La longitud máxima del cable entre dos equi-
pos DP es de 50 m. - Radiación UV no
Condiciones ambientales adm.
■ Construcción • Temperatura de empleo +5 ºC a +70 ºC
• Temp. transporte y almacenam. –30 ºC a +70 ºC
El robusto cable híbrido, apto para servicios móviles, contiene • Tendido +5 ºC a +70 ºC
dos conductores de fibra óptica de plástico para la transferen- • en cortocircuito en conductor +160 ºC (máx. 5 seg)
cia de datos y cuatro conductores de cobre (1,5 mm2) para la
alimentación eléctrica de estaciones DESINA 1). Comportamiento en fuego no propagación de la llama seg.
Flame-Test VW-1 seg. UL 1581
1) DESINA es la marca para DEzentrale und Standardisierte Homologación UL/CSA no
INstallAtionstechnik (sistema de instalación descentralizada y Resistencia a la radiación UV no
estandarizada) en máquinas herramienta.
Libre de halógenos no
Libre de silicona sí
1) Venta por metros, sin cubierta interior, no apto para
conectorización en campo.
Siemens IK PI · 2007 4/91
PROFIBUS
Redes ópticas con OBT e interfaz integrada
ECOFAST Fiber Optic Hybrid Cable

■ Datos de pedido Referencia ■ Más información


ECOFAST Fiber Optic Hybrid Los componentes complementarios para la gama de cableado
Cable (conforme con DESINA) SIMATIC NET puede pedirlos a través de su interlocutor local.
Cable para servicios móviles con Para asesoramiento técnico, contacte con:
2 hilos de fibra óptica de plástico
y 4 hilos de cobre, 1,5 mm2;
J. Hertlein
sólo para uso en equipos confor- Tel.: +49 (0)911/750 44 65
mes con DESINA Fax: +49 (0)911/750 99 91
venta por metros; 6XV1 830-6CH10 E-mail: [email protected]
unidad de suministro máx. 1000 m
pedido mínimo 20 m
sin conectorizar
• 20 m 6XV1 830-6CN20

4
• 50 m 6XV1 830-6CN50
• 100 m 6XV1 830-6CT10
preconectorizado
con 2 conectores DESINA
• 1,5 m 6XV1 830-6DH15
•3m 6XV1 830-6DH30
•5m 6XV1 830-6DH50
• 10 m 6XV1 830-6DN10
• 15 m 6XV1 830-6DN15
ECOFAST Fiber Optic Hybrid
Plug 180, conforme con
DESINA (ECOFAST LWL)
2 x FO; 4 x 1,5 mm2 Cu
• con inserto macho 6GK1 905-0BA00
(conector Hanbrid)
• con inserto hembra 6GK1 905-0BB00
(conector Hanbrid)
Manual para redes PROFIBUS
Versión impresa:
Arquitectura de la red,
configuración,
componentes de red, montaje
• alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0
• inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Manuales electrónicos
para sistemas, protocolos
y productos de comunicación;
en CD-ROM
alemán/inglés

4/92 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OBT e interfaz integrada
FO PCF Termination Kit

■ Sinopsis ■ Construcción

Cubierta externa

Elemento soporte
Alivio de
tracción por
hilos de aramida

Embandado
con elementos

G_IK PI_XX_10031
Cubierta de hilo de alivio de tracción
Fibra PCF 4

• Robusto y manejable maletín para conectorizar cables de Se ofrecen dos variantes de maletines para conecctorizar fibras
fibra óptica PCF ópticas PCF:
• Variantes de maletín para montaje sencillo de conectores • Maletín para conectorizar conectores HP-Símplex;
HP-símplex y BFOC en cables de fibra óptica PCF para el montaje in situ de conectores HP-Símplex;
• Posibilidad de controlar la calidad de la conectorización con compuesto de herramienta de pelado, búfer al efecto, tijeras
microscopio adjunto para kevlar, herramienta para romper fibras y microscopio
• Maletín para conectorizar conectores BFOC;
■ Beneficios para el montaje in situ de conectores BFOC;
compuesto de herramienta de pelado, búfer al efecto, tijeras
para kevlar, herramienta para romper fibras y microscopio

■ Datos de pedido Referencia


• Instalación sencilla del cable sin conectorizar en plantas Termination Kit Simplex Plug 6GK1 900-0KL00-0AA0
industriales
Maletín para conectorizar in situ
• Posibilidad de montaje flexible in situ de conectores para FO conectores PCF símplex;
PCF (conectores HP-Símplex, BFOC) compuesto de herramienta pela-
dora, búfer al efecto, tijeras para
• Prevención de errores mediante sencillo control in situ de los kevlar, herramienta para romper
conectores conectorizados con microscopio fibras, alicates para engarzar y
• Reparación sencilla de FO de PCF en el campo gracias a la microscopio
nueva estructura de los cables PCF Termination Kit BFOC Plug 6GK1 900-0HL00-0AA0
Maletín para conectorizar in situ
■ Gama de aplicación conectores BFOC;
compuesto de herramienta pela-
Los cables de fibra óptica PCFde SIMATIC NET se utilizan para dora, búfer al efecto, tijeras para
construir redes ópticas PROFIBUS DP en exteriores. Se pueden kevlar, herramienta para romper
conectorizar fácilmente in situ con 2 x 2 conectores símplex o fibras y microscopio
2 x 2 conectores BFOC. La longitud máxima del cable entre dos Conector
equipos DP es de 300 m, entre dos OLMs de 400 mm.
Conector símplex 6GK1 900-0KB00-0AC0
Equipos PROFIBUS DP con interfaz óptica integrada (técnica con material de limpieza;
de conexión símplex) son, por ejemplo, OBT, CP 342-5 FO, 50 conectores de engarce para
CP 5613 FO, CP 5614 FO, IM 153-2 FO, IM 467 FO. el montaje in situ en FO PCF
Conector BFOC 6GK1 900-0HB00-0AC0
con material de limpieza;
20 conectores con bornes de
tornillo para el montaje in situ
en FO PCF

■ Más información
Los componentes complementarios para la gama de cableado
SIMATIC NET puede pedirlos a través de su interlocutor local.
Para asesoramiento técnico al respecto, contacte con:
J. Hertlein, A&D SE V22
Tel.: +49(0)911/750 44 65
Fax: +49(0)911/750 99 91
E-mail: [email protected]

Siemens IK PI · 2007 4/93


PROFIBUS
Redes ópticas con OBT e interfaz integrada
Optical Bus Terminal OBT

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El OBT (Optical Bus Terminal) permite conectar estaciones
PROFIBUS sin interfaz óptica integrada o un segmento RS 485
PROFIBUS DP a una línea óptica. Así, las unidades DP conec-
tadas disfrutan de las ventajas que ofrece la transmisión de
datos óptica.
La estación PROFIBUS se conecta desde una interfaz RS 485 a
la interfaz RS 485 del OBT con un cable dotado de terminador
en ambos extremos (p.ej. cable de conexión 830-1T). El OBT se
integra en la línea óptica por medio de dos interfaces ópticas.
Los siguientes medios de transmisión óptica se pueden
conectar al OBT:
• En tramos individuales de hasta 50 m se pueden utilizar
4 cables de FO de plástico. Éstos se pueden conectorizar
directamente y sin ninguna dificultad en el lugar de aplicación
con 2 x 2 conectores símplex.
• PCF1)
Los cables de FO se pueden utilizar en tramos indivifuales de
hasta 300 m. Estos cables se adquieren ya conectorizados.
• Conexión de una estación PROFIBUS sin interfaz optica inte- El OBT es compatible con todas las velocidades binarias
grada, o de un segmento RS 485 a una línea óptica PROFIBUS de hasta 12 Mbits/s.
• Montaje simple y rápido del cable óptico de plástico sin nece- 1) También conocido como FO HCS®:
sidad de herramientas especiales HCS® es una marca registrada de Lucent Technologies.

■ Beneficios ■ Construcción
El OBT tiene una caja de plástico compacta. Es apto tanto para
el montaje sobre perfil como para montaje mural con ayuda de
dos agujeros pasantes.
• Posibilidad de conectar equipos existentes o un segmento El OBT dispone de las conexiones siguientes:
RS 485 con interfaz eléctrica a la red PROFIBUS óptica • Conector hembra Sub-D de 9 polos para conectar la estación
• "Base de enchufe" para conectar equipos móviles (p.ej. una PROFIBUS DP, p.ej. una unidad de programación PG, PC, pa-
PG) sin necesidad de interrumpir el bus nel de operador (OP), S7-300 o estaciones sin óptica
integrada, p.ej. ET 200S, componentes de otros fabricantes
• Ahorro de tiempo gracias a lo fácil y rápido que es el montaje PROFIBUS DP o un segmento RS 485 PROFIBUS DP
sin necesidad de herramientas especiales
• Dos interfaces ópticas para conectar cables de fibra óptica
de PCF y de plástico con conectores simplex (conexión con
CP 342-5 FO, CP 5613 FO, CP 5614 FO, IM 153-2 FO,
IM 467 FO ó a ET 200 con óptica integrada)
• Alimentación de 24 V DC.

■ Funciones
• Conexión de una estación con interfaz RS 485 mediante cable
de conexión 830-1T o cable PROFIBUS con conectores de
bus (terminado en ambos extremos) o un segmento RS 485
• Disponibilidad de un punto de conexión eléctrica en una línea
óptica (p.ej. conexión de PG para la puesta en marcha y el
diagnóstico)
• Compatibilidad con todas las velocidades de transmisión de
datos de PROFIBUS, desde 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s incluido
45,45 kbits/s para PROFIBUS PA
• Regeneración de las señales en amplitud y tiempo
• Hasta 126 estaciones conectadas en cascada mediante la
utilización de parámetros de bus definidos por el usuario
• Aislamiento galvánico de las estaciones mediante fibra óptica
• Diagnóstico sencillo mediante indicadores LED para la
tensión de servicio así como para la recepción de datos CH1,
CH2 y CH3.

4/94 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Redes ópticas con OBT e interfaz integrada
Optical Bus Terminal OBT

■ Integración

ET 200S ET 200M Estaciones DP


PG/PC/OP con 5613 FO S7-300 con CP 342-5 FO con IM 151 FO con IM 153-2 FO sin óptica integrada

OBT Cable de
conexión
830-1T

4
Otras
Longitudes de cada tramo: plástico hasta 50 m,

G_IK10_XX_50107
estaciones
PCF hasta 300 m

Configuración de sistema PROFIBUS DP óptico con PROFIBUS OBT

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Velocidad de transmisión 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s PROFIBUS OBT 6GK1 500-3AA00
45,45 kbits/s (PROFIBUS PA) Terminal de bus óptico para
conectar una estación PROFIBUS
Interfaces o un segmento RS 485 sin
• Conexión para estaciones DP Conector Sub-D de 9 polos interface óptico integrado al bus
o de un segmento RS 485 óptico PROFIBUS;
sin conectores simplex
• Conexión para alimentación Borne bipolar
Cable de conexión 830-1T
• Conexión para FO 2 conectores hembra duplex para PROFIBUS
Interfaces ópticas FO de plástico FO de PCF para conectar est. term.
980/1000 μm 200/230 μm preconfeccionado, con dos
conectores Sub-D, 9 polos
• Longitud de onda 640 a 660 nm 640 a 660 nm
• 1,5 m 6XV1 830-1CH15
• Potencia de emisión acoplable -5,9 dBm -16 dB
•3m 6XV1 830-1CH30
• Sensibilidad de recepción -20 dBm -22 dBm
Manual de redes PROFIBUS
• Atenuación total máx. adm. 13 dB 3 dB
de línea Versión impresa
Arquitectura de red,
Tensión de alimentación 24 V DC (18 V DC a 30 V DC)
configuración,
Consumo (a tensión nominal) máx. 200 mA componentes de red, montaje
Disipación 6W • alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0
Montaje Perfil normalizado o pared • inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1
Condiciones ambientales adm. SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
• Temperatura de servicio 0 ºC a +60 ºC Manuales en formato electrónico
sobre los sistemas, protocolos y
• Temp. transporte y almacenam. -40 ºC a +70 ºC productos de comunicación
• Humedad relativa máx. 95 % a +25 ºC en CD-ROM
alemán/inglés
Datos mecánicos
• Dimensiones (A x A x P) en mm 50,5 x 138 x 78
• Peso aprox. 400 g
Grado de protección IP30

Siemens IK PI · 2007 4/95


PROFIBUS
Acoplamiento inalámbrico
Infrared Link Module ILM

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


• Transferencia inalámbrica de las señales por PROFIBUS con
cobertura ≤ 15 m
• Acoplamiento de distintas estaciones en un segmento o
acoplamiento de dos segmentos
• Comunicación con estaciones móviles, p.ej. sistemas de
transporte filoguiados
• Comunicación con estaciones variables, p.ej. estaciones a lo
largo de vías de transporte y cadenas de producción
• Construcción rápido de instalaciones y configuraciones
temporales, p.ej. montajes de prueba
• Sustitución de sistemas sujetos a desgaste, p.ej. anillos o
conductores con contacto deslizante
4 • Un ILM cubre a una distancia de 11 m una superficie circular
con un diámetro de 4 m.

■ Construcción
• Robusta caja de fundición de aluminio inyectada con grado
• Acoplamiento inalámbrico a PROFIBUS para todos los de protección IP65
protocolos • Regletero de 2 x 2 polos en la caja (con conexión para cable
• Construcción mecánica robusta en protección IP65 a través de prensaestopas PG) para la conexión del seg-
mento PROFIBUS
• Alcance de 15 m con velocidades de transmisión
de hasta 1,5 Mbits/s. • Regletero de 4 polos en la caja (con conexión para cable a
través de prensaestopas PG) para conectar la tensión de
■ Beneficios alimentación (24 V DC) y el contacto de señalización
• Cableado independiente, es decir fácil y rápido cambio de la
electrónica en caso de anomalía
• Señalización de estados operativos a través de LEDs
• Velocidad de transmisión ajustable a través de selectores
• Montaje sin auxiliares de ajuste gracias a gran ángulo de situados en el interior
radiación de los infrarrojos • Protegido de la luz perturbadora ambiental gracias a filtro de
• Posibilidad de sustituir sistemas sujetos a desgaste luz diurna integrado
(anillos rozantes o patines) • Fácil orientación por cobertura de superficies
• Simple y rápido cambio de la electrónica en caso de pertur- (± 10° en el espacio)
bación gracias a cableado independiente
■ Funciones
• Permite el acoplamiento inalámbrico de tantos esclavos
PROFIBUS como se quiera, salvando distancias de
hasta 15 m
• Posibilidad de comunicación con varios esclavos aislados
espacialmente
• Se detectan las interrupciones en la comunicación, anuncián-
dose mediante LED y contacto de señalización
• Cualquier empeoramiento de la calidad de la transmisión se
anuncia mediante LED y contacto de señalización antes de
que se interrumpa la transmisión de datos
• Puede aplicarse bajo condiciones diurnas de luz ya que el
filtro integrado protege contra luz parásita. Al montar los
módulos de enlace infrarrojo hay que asegurarse de que
entre ellos exista un contacto visual ininterrumpido
• Si se utilizan varios tramos de transmisión por infrarrojos, las
interferencias entre los mismos deberán evitarse respetando
separaciones mínimas o interponiendo los elementos corres-
pondientes.

4/96 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Acoplamiento inalámbrico
Infrared Link Module ILM

■ Integración
Maestro p. ej. SPS Maestro p. ej. SPS Maestro p. ej. SPS

Esclavo, p. ej. ET 200 Esclavo, p. ej. ET 200 Esclavo, p. ej. ET 200

ILM ILM
ILM

4
ILM ILM ILM ILM

FTS

Esclavo, p. ej. ET 200


0 1

Esclavo, p. ej. S7-300

G_IK10_XX_50028
Esclavo,
p. ej.
ET 200S

Acoplamiento con estaciones móviles Acoplamiento con estaciones móviles Acoplamiento de dos segmentos

Configuración del sistema ILM

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Velocidad de transferencia 9,6 kbits/s a 1,5 Mbits/s PROFIBUS ILM 6GK1 503-0AA00
Interfaces Infrared Link Module
para acoplamiento inalámbrico
• 2 conexiones para segmentos 2 regletas de bornes de 2 polos de estaciones y segmentos
de bus en caja PROFIBUS
• Conexión para alimentación Regleta de bornes de 4 polos Manual de redes PROFIBUS
y contacto de señalización en caja
Versión impresa
Consumo máx. 300 mA Arquitectura de red,
Tensión de alimentación 24 V DC configuración,
componentes de red, montaje
Pérdidas 7,5 W
• alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0
Montaje 2 taladros de fijación
• inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1
Grado de protección IP65
SIMATIC NET Manual Collection 6GK1 975-1AA00-3AA0
Longitud de onda IR 880 nm Manuales en formato electrónico
Alcance mínimo 0,5 m sobre los sistemas, protocolos y
productos de comunicación
Alcance máximo 15 m
en CD-ROM
Condiciones ambientales adm. alemán/inglés
• Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C
• Temperatura -40 °C a +70 °C
transporte/almacenamiento
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C
Datos mecánicos
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 175 x 80 x 57
• Peso aprox. 800 g

Siemens IK PI · 2007 4/97


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
Generalidades

■ Sinopsis
CPs con funciones estándar
S7-400 • CP 342-5 y CP 343-5 para SIMATIC S7-300 para la conexión
a PROFIBUS DP y PROFIBUS FMS
• CP 443-5 Basic, CP 443-5 Extended e IM 467 para SIMATIC
S7-400 para la conexión a PROFIBUS FMS y PROFIBUS DP
S7-300 • Concebido para el uso en entornos industriales duros
• Certificado para construcción naval para el uso en buques y
unidades de alta mar
• Transmisión de datos rápida incluso con grandes volúmenes
de datos (10/100 Mbits/s)
CPs con ampliaciones de funciones
4 SIMATIC S7-300/S7-400 • CP 342-5 FO con interfaz óptica integrada para la conexión
de SIMATIC S7-300 a PROFIBUS DP óptico
• IM 467 FO con interfaz óptica integrada para la conexión de
SIMATIC S7-400 a PROFIBUS DP óptico

STEP 7 con NCM S7

CP 342-5/
CP 342-5 FO/ CP 443-5 Basic/ IM 467/
CP 343-5 CP 443-5 Extended IM 467 FO

Para los protocolos


DP
Comunicación PG/OP
Comunicación S7
Comunicación compatible con S5
(SEND/RECEIVE)
FMS
Sincronización horaria 1)

Multiprotocolo:
Todos los protocolos de un CP se pueden utilizar a la vez
Se pueden utilizar varios CPs en un S7-300 ó S7-400
G_IK10_XX_50185

1) sólo con CP 443-5 Extended

Conexión del sistema para SIMATIC

4/98 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 342-5

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El procesador de comunicaciones CP 342-5 es el módulo de
comunicación del SIMATIC S7-300 y SIMATIC C7 para el sis-
tema de bus PROFIBUS DP.
El CP 342-5 libera la CPU de tareas de comunicación.
Posibilidades de comunicación del S7-300 a través de procesa-
dores de comunicaciones:
• Maestro o esclavo DP para PROFIBUS DP según
IEC 61158/EN 50170
• Comunicación con programadores, paneles de operador y
equipos HMI
• Comunicación con otros sistemas SIMATIC S7
• Comunicación con PLCs SIMATIC S5
El número de CP utilizables depende del volumen de prestacio-
4
nes de la CPU y de los servicios de comunicación utilizados.

■ Construcción
DP-M DP-S PG S7 S5 FMS El CP 342-5 ofrece todas las ventajas del diseño mecánico del
SIMATIC S7-300:
• Diseño compacto;
ancho estándar sencillo de los módulos de señal del SIMATIC
S7-300
• Maestro o esclavo PROFIBUS DP con interfaz eléctrica para • Conector Sub-D de 9 polos para la conexión al bus
la conexión de SIMATIC S7-300 y SIMATIC C7 a PROFIBUS, PROFIBUS
hasta 12 Mbits/s (incl. 45,45 kbits/s)
• Regleta de 4 polos para conectar la alimentación externa de
• Servicios de comunicación: 24 V DC
- PROFIBUS DP-V0
- Comunicación PG/OP (multiplexado OP) • Montaje simple;
- Comunicación S7 (cliente, servidor) el CP 342-5 se abrocha sobre el perfil soporte del S7-300 y
- Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) se interconecta con los módulos adyacente por conectores
de bus. Para el CP 342-5 se permiten los slots 4 a 11 en los
• Configuración y programación sencilla vía PROFIBUS bastidores 0 a 3 (acoplamiento a través de IM 360/361)
• Comunicación PG superando los límites de la red gracias a la • Asociado al IM 360/361, el CP 342-5 puede operar también en
función S7-Routing (encaminamiento S7) el bastidor de ampliación (ER)
• Cambio de módulo sin tener que conectar una PG • Cableado fácil de usar;
el conector Sub-D y la regleta de bornes son fácilmente
■ Beneficios accesibles.
• El CP 324-5 se puede utilizar sin ventilador;
no se necesitan una pila tampón ni un módulo de memoria

• Ampliación de la periferia de proceso conectada a SIMATIC


S7-300 mediante varios interfaces PROFIBUS DP
• Aprovechamiento flexible de la periferia del proceso gracias
a la activación dinámica de los esclavos DP
• Configuración de la solución de automatización de forma sec-
cionada y orientada a subprocesos aplicando varios CPs
• Optimización de aplicaciones y muchas posibilidades de
aplicación gracias a la emisión activa de datos con comuni-
cación S7
• Amplias funciones de manejo y visualización mediante la fun-
ción de multiplexado con comunicación OP
• Apto para tareas de regulación gracias a comandos SYNC y
FREEZE

Siemens IK PI · 2007 4/99


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 342-5

■ Funciones
El CP 342-5 pone a disposición distintos servicios de comuni- Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE)
cación del sistema de bus PROFIBUS:
Sobre la base del nivel 2 (FDL) de PROFIBUS, el CP 342-5
• PROFIBUS DP (según IEC 61158/EN 50 170, maestro o ofrece una interfaz sencilla y optimizada para la comunicación
esclavo) de proceso o de campo.
• Comunicación PG/OP Esta interfaz permite realizar una comunicación homogénea y
• Comunicación S7 de alto rendimiento entre SIMATIC S5, SIMATIC S7,
• Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE). SIMATIC 505 y el PC. SEND/RECEIVE ofrece, además del
servicio SDA (conexiones PLC/PLC), también el servicio SDN
Maestro PROFIBUS DP (Broadcast, Multicast).
El CP 342-5 trabaja como maestro DP-V0 según Los interlocutores son sistemas de automatización:
IEC 61158/EN 50 170, Volumen 2, y gestiona la transferencia de
datos de forma totalmente independiente. Soporta los servicios • SIMATIC S7

4 de la clase de maestro 1 y 2.
Los campos de datos de la periferia descentralizada (E/S) se
con CP 342-5, CP 343-5, CP 443-5
• SIMATIC S5
con S5-95U con interfaz PROFIBUS, S5-115U/H, S5-135U,
transmiten de forma consistente entre el CP y la CPU. Esto es S5-155U/H con CP 5431 FMS/DP
válido para el uso del CP como maestro DP y como esclavo DP.
Como maestro DP permite la conexión a: • SIMATIC 505
con CP 5434-FMS
• SIMATIC S7-300, p.ej. CP 342-5 como esclavo DP
• PCs
• esclavos DP del sistema de periferia centralizada ET 200 con CP 5511, CP 5512, CP 5611, CP 5613, CP 5614
(incorporación como esclavo DP-V0).
• Sistemas de otros fabricantes que posean una interfaz FDL.
Adicionalmente, el CP 342-5 ofrece las funciones SYNC,
FREEZE, Shared Input/Output, así como la activación/desacti- Para el uso de SEND/RECEIVE se precisan llamadas de función
vación de esclavos DP. (AG-SEND/AG-RECEIVE) que se tienen que incorporar en el
programa de usuario STEP 7.
Esclavo PROFIBUS DP
Diagnóstico
El CP 342-5 como esclavo DP-V0 permite el intercambio de
datos del S7-300 con otros maestros PROFIBUS. Esto permite Mediante STEP S7 se ofrecen extensas funciones de diagnós-
una configuración mixta entre SIMATIC S5/S7, PCs, ET 200 y tico que incluyen, entre otras:
otros aparatos de campo según PROFIBUS DP. Para la • Estado operativo del CP
comunicación DP se precisan llamadas de función. • Funciones generales de diagnóstico y estadística
Éstas (DP-SEND/DP-RECV) se tienen que incorporar en el
programa de usuario STEP 7. • Diagnóstico de conexiones
• Estadística del bus
Comunicación PG/OP
• Búfer de avisos
La comunicación PG/OP permite teleprogramar todas las
estaciones S7 conectadas a la red. Para la configuración del CP 342-5 se precisa STEP 7. A partir
de la versión V5 de STEP 7, los datos de configuración del CP
• S7-Routing también se pueden almacenar, si se desea, en la CPU, con lo
La función de encaminamiento S7 permite aprovechar la cual se conservan en caso de fallo de alimentación. De este
comunicación PG traspasando los límites de red. modo, un cambio de módulo se puede realizar sin recargar la in-
A través del CP 342-5 se pueden conectar hasta 16 TD/OP a formación de configuración desde una PG. Durante el arranque,
una estación S7-300. En este caso, sólo se necesita un la CPU transmite los datos de configuración al CP. Para ello es
recurso de conexión en la CPU S7 (canal multiplexado). necesario respetar el volumen de memoria en la CPU S7.
A través del canal multiplexado se soportan los servicios HMI
acíclicos. Es posible la configuración y programación a través de la red de
todos los PLCs SIMATIC S7 conectados a la misma.
Comunicación S7
Los bloques de función para PROFIBUS DP están contenidos en
La comunicación S7 se utiliza para el acoplamiento: la librería estándar de STEP 7. Después de la instalación de
• entre sistemas de automatización SIMATIC S7 STEP 7, los bloques de función para el uso de la comunicación
• con equipos HMI (OP) compatible con S5 (SEND/RECEIVE) y la comunicación S7
(cliente S7) se encuentran en la librería SIMATIC NET.
• con PCs, p.ej. con CP 5613 ó CP 5511/CP 5512/CP 5611 y
S7-OPC-Server.
La comunicación con PG y OP no requiere labores de configu-
ración adicionales. Además, el PLC central también se pueden
programar y configurar de forma descentralizada a través del
CP 342-5.
La funcionalidad de cliente es puesta a disposición por bloques
de comunicación cargables.

4/100 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 342-5

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Velocidad de transferencia 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s Procesador de comunicaciones 6GK7 342-5DA02-0XE0
CP 342-5
Interfaces
Procesador de comunicaciones
• Conexión a PROFIBUS Conector Sub-D de 9 polos para la conexión eléctrica de
(RS 485) SIMATIC S7-300 a PROFIBUS
• Conexión a alimentación Regleta de 4 polos hasta 12 Mbits/s con manual en
formato electrónico en CD ROM
Tensión de alimentación 24 V DC
Software de configuración Entrega con STEP 7 versión 5
Consumo NCM S7 para PROFIBUS
• de bus de fondo 150 mA Software de configuración para
CPs PROFIBUS para SIMATIC S7
• de 24 V 250 mA
a partir de V5.1
Pérdidas 6,75 W ejecutable con STEP 7 V5.1;

4
con manual en formato
Condiciones ambientales adm. electrónico en CD-ROM,
• Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C alemán, inglés, francés, español,
italiano
• Temperatura transporte/almace- -40 °C a +70 °C
namiento Manual NCM S7
para PROFIBUS
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C
Versión impresa
Datos mecánicos para V5.x (STEP 7 V5.x)
• Formato del módulo Módulo compacto • alemán 6GK7 080-5AA04-8AA0
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 40 x 125 x 120 • inglés 6GK7 080-5AA04-8BA0
• Peso aprox. 300 g • francés 6GK7 080-5AA04-8CA0
Número de CPs por S7-300 4 • español 6GK7 080-5AA04-8DA0
Datos de prestaciones • Italiano 6GK7 080-5AA04-8EA0
Comunicación S7 Conector de bus PROFIBUS
• Número de conexiones posibles máx. 16 FastConnect RS 485
con salida de cable a 90°;
Comunicación compatible con S5 conexión con técnica por
(SEND/RECEIVE) desplazamiento de aislamiento,
• Número de conexiones posibles máx. 16 velocidad de transferencia
máx. 12 Mbits/s
• Datos útiles/conexión máx. 240 bytes
(SEND y RECEIVE) • sin interface PG 6ES7 972-0BA50-0XA0
Modo multiprotocolo • con interface PG 6ES7 972-0BB50-0XA0
• Número de conexiones posibles máx. 32 (sin DP); Conector de bus IP20
máx. 28 (con DP) para PROFIBUS
• Tamaño de los datos máx. 240 bytes con conexión a PPI, MPI,
de diagnóstico DP por esclavo PROFIBUS
conectado • sin interface PG 6ES7 972-0BA12-0XA0
Función maestro DP • con interface PG 6ES7 972-0BB12-0XA0
• Maestro DP DP-V0 Terminal de bus PROFIBUS 12M 6GK1 500-0AA10
• Número de esclavos DP posibles 124 Terminal de bus para
conectar estaciones PROFIBUS
• Tamaño de las áreas de datos DP hasta 12 Mbits/s
total con cable de conexión
- área de entrada DP 2160 bytes
SIMATIC S7-300 DM 370 6ES7 370-0AA01-0AA0
- área de salida DP 2160 bytes
Módulo de reserva;
• Tamaño de las áreas de datos DP Aplicación en caso de cambio
por esclavo conectado de módulo
- área de entrada DP 244 bytes Manual Comunicación con
- área de salida DP 244 bytes SIMATIC
Función esclavo DP • alemán 6ES7 398-8EA00-8AA0
• Esclavo DP DP-V0 • inglés 6ES7 398-8EA00-8BA0
• Tamaño de las áreas de datos DP • francés 6ES7 398-8EA00-8CA0
- área de entrada DP 240 bytes • español 6ES7 398-8EA00-8DA0
- área de salida DP 240 bytes • italiano 6ES7 398-8EA00-8EA0
Comunicación PG/OP
• Nº de conexiones OP posibles 16
(servicios acíclicos)

Siemens IK PI · 2007 4/101


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 342-5 FO

■ Sinopsis ■ Beneficios

• La técnica de fibra óptica se aplica cuando


- el entorno está sometido a fuertes descargas electrostáticas,
- existen diferencias de potencial acusadas y
- se requieren altas velocidades de transmisión
• El CP 342-5 FO se conecta directamente al PROFIBUS óptico,
con lo que resulta especialmente idóneo para entornos indus-
triales rudos
• Ampliación de la periferia de proceso conectada a SIMATIC
S7-300 mediante varios interfaces PROFIBUS DP
4 • Optimización de aplicaciones y muchas posibilidades de
aplicación gracias a la emisión activa de datos con comuni-
cación S7
• Amplias funciones de manejo y visualización mediante la
función de multiplexado con comunicación OP
• Apto para tareas de regulación gracias a comandos SYNC y
DP-M DP-S PG S7 S5 FMS FREEZE

■ Gama de aplicación
El procesador de comunicaciones CP 342-5 FO es el módulo
• Maestro o esclavo PROFIBUS DP con interfaz óptica para la de comunicación de SIMATIC S7-300 y de SIMATIC C7 para el
conexión de SIMATIC S7-300 y SIMATIC C7 a PROFIBUS, sistema de bus óptico PROFIBUS DP.
hasta 12 Mbits/s (incl. 45,45 kbits/s)
El CP 342-5 FO posee una interfaz óptica que posibilita una
• Conexión directa a la red PROFIBUS óptica a través de comunicación inmune incluso en entornos con fuertes interfe-
interfaz óptica integrada para cables de fibra óptica de plás- rencias electromagnéticas.
tico y PCF
• Servicios de comunicación: Libera la CPU de tareas de comunicación.
- PROFIBUS DP-V0 Comunicación de SIMATIC S7-300 y SIMATIC C7 con:
- Comunicación PG/OP (multiplexado OP)
- Comunicación S7 (cliente, servidor) • el sistema de periferia descentralizada ET 200 con interfaz
- Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) óptica integrada
• Configuración y programación sencilla vía PROFIBUS • SIMATIC S7-400 con IM 467 FO y CP 342-5 FO
• Comunicación PG superando los límites de la red gracias a la • PC con CP 5613 FO/5614 FO
función S7-Routing (encaminamiento S7) • las demás estaciones PROFIBUS a través del terminal de bus
• Cambio de módulo sin tener que conectar una PG óptico (OBT)
El número de CP utilizables depende del volumen de prestacio-
nes de la CPU y de los servicios de comunicación utilizados.

■ Construcción
El CP 342-5 FO ofrece todas las ventajas del diseño mecánico
del SIMATIC S7-300:
• Diseño compacto;
ancho estándar sencillo de los módulos de señal del SIMATIC
S7-300
• Interfaz de óptica integrada;
2 conectores dúplex para la conexión directa al PROFIBUS
óptico con 2x2 conectores símplex y 2 adaptadores enchufa-
bles
• Regleta de 4 polos para conectar la alimentación externa de
24 V DC
• Montaje simple;
el CP 342-5 FO se abrocha sobre el perfil soporte del S7-300
y se interconecta con los módulos adyacente por conectores
de bus. No es necesario respetar reglas de asignación de
slots.
• Asociado al IM 360/361, el CP 342-5 FO puede operar tam-
bién en el bastidor de ampliación (ER).
• Cableado fácil de usar;
el conector de fibra óptica y la regleta de bornes son fácil-
mente accesibles.
• El CP 342-5 FO se puede utilizar sin ventilador;
no se necesitan una pila tampón ni un módulo de memoria

4/102 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 342-5 FO

■ Funciones
El CP 342-5 FO pone a disposición distintos servicios de Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE)
comunicación del sistema de bus PROFIBUS:
Sobre la base del nivel 2 (FDL) de PROFIBUS
• PROFIBUS DP (según IEC 61.158/EN 50 170, maestro o (IEC 61 158/EN 50170), el CP 342-5 FO ofrece una interfaz
esclavo) sencilla y optimizada para la comunicación de proceso o de
• Comunicación PG/OP campo. Esta interfaz permite realizar una comunicación homo-
• Comunicación S7 génea y de alto rendimiento entre SIMATIC S5, SIMATIC S7,
SIMATIC 505 y el PC.
• Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE). SEND/RECEIVE ofrece, además del servicio SDA (conexiones
Maestro PROFIBUS DP PLC/PLC), también el servicio SDN (Broadcast, Multicast).

El CP342-5FO trabaja como maestro DP-V0 según Las partes acopladas son sistemas de automatización:
IEC 61.158/EN 50 170, Volumen 2, y gestiona la transferencia • SIMATIC S7
de datos de forma totalmente independiente. Soporta los con CP 342-5, CP 343-5, CP 443-5
servicios de la clase de maestro 1 y 2.
Los campos de datos de la periferia descentralizada (E/S) se
• SIMATIC S5
con S5-95U con interfaz PROFIBUS, S5-115U/H, S5-135U,
4
transmiten de forma consistente entre el CP y la CPU. Esto es S5-155U/H con CP 5431 FMS/DP
válido para el uso del CP como maestro DP y como esclavo DP. • SIMATIC 505
Como maestro DP permite la conexión a: con CP 5434-FMS
• el sistema de periferia descentralizado ET 200 con interfaz • PCs
óptica integrada (integrar como esclavo DP-V0) con CP 5511, CP 5512, CP 5611, CP 5613 FO, CP 5614 FO
• SIMATIC S7-300 con CP 342-5 FO como esclavo • Sistemas de otros fabricantes que posean una interfaz FDL.
• PC con CP 5614 FO como esclavo Para el uso de SEND/RECEIVE se precisan llamadas de función
• los demás esclavos DP-V0 a través del terminal de bus óptico (AG-SEND/AG-RECEIVE) que se tienen que incorporar en el
(OBT). programa de usuario STEP 7.
Adicionalmente, el CP 342-5 FO ofrece las funciones SYNC, Diagnóstico
FREEZE, Shared Input/Output, así como la activación/desacti-
vación de esclavos DP. Mediante STEP S7 se ofrecen extensas funciones de diagnós-
tico que incluyen, entre otras:
Esclavo PROFIBUS DP • Estado operativo del CP
El CP 342-5 FO como esclavo DP-V0 permite el intercambio de • Funciones generales de diagnóstico y estadística
datos de SIMATIC S7-300 con SIMATIC S7-400 a través de • Diagnóstico de conexiones
IM 467 FO y con los demás maestros DP a través del OBT.
Esto permite una configuración mixta con SIMATIC S5/S7, PCs, • Estadística del bus
ET 200 y otros aparatos de campo según PROFIBUS DP. • Búfer de avisos
Para la comunicación DP, tanto como maestro como también
como esclavo, se precisan llamadas de función. Para la configuración del CP 342-5 se precisa STEP 7. A partir
Éstas (DP-SEND/DP-RECV) se entregan con STEP 7 y se tienen de la versión V5 de STEP 7, los datos de configuración del CP
que incorporar en el programa de usuario. también se pueden almacenar, si se desea, en la CPU, con lo
cual se conservan en caso de fallo de alimentación. De este
Comunicación PG/OP modo, un cambio de módulo se puede realizar sin recargar la in-
La comunicación PG/OP permite teleprogramar todas las esta- formación de configuración desde una PG. Durante el arranque,
ciones S7 conectadas a la red. la CPU transmite los datos de configuración al CP. Para ello es
necesario respetar el volumen de memoria en la CPU S7.
• S7-Routing:
La función de encaminamiento S7 permite aprovechar la Es posible la configuración y programación a través de la red de
comunicación PG traspasando los límites de red. todos los PLCs SIMATIC S7 conectados a la misma.
A través del CP 342-5 FO se pueden conectar hasta 16 TD/OP Los bloques de función para PROFIBUS DP están contenidos en
a una estación S/-300. En este caso, sólo se necesita un la librería estándar de STEP 7. Después de la instalación de
recurso de conexión en la CPU S7 (canal multiplexado). STEP 7, los bloques de función para el uso de la comunicación
A través del canal multiplexado se soportan los servicios HMI compatible con S5 (SEND/RECEIVE) y la comunicación S7
acíclicos. (cliente S7) se encuentran en la librería SIMATIC NET.
Comunicación S7
La comunicación S7 se utiliza para el acoplamiento
• entre sistemas de automatización SIMATIC S7
• con equipos HMI (OP)
• con PCs, p.ej. con CP 5613 ó CP 5511/CP 5512/CP 5611 y
S7-OPC-Server.
La comunicación con PG y OP no requiere labores de configu-
ración adicionales. Además, el PLC central también se pueden
programar y configurar de forma descentralizada a través del
CP 342-5 FO.
La funcionalidad de cliente es puesta a disposición por bloques
de comunicación cargables.

Siemens IK PI · 2007 4/103


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 342-5 FO

■ Funciones (continuación)

ET 200M Estaciones DP
PG/PC con CP 5613 FO S7-300 con CP 342-5 FO con IM 153-2 FO sin óptica integrada

OBT Cable de conexión


830-1T

4
Otras
estaciones

S7-400 con IM 467 FO


Líneas ópticas Cable DESINA
longitudes de cada tramo: plástico hasta 50 m,
PCF hasta 300 m
ET 200S ET 200X
con IM 151 FO con óptica integrada

G_IK10_XX_50138
Configuración del sistema PROFIBUS DP óptico con CP 342-5 FO

4/104 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 342-5 FO

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Velocidades de transferencia 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s Procesador de comunicaciones 6GK7 342-5DF00-0XE0
(excepción: 3 y 6 Mbits/s) CP 342-5 FO
Interfaces Procesador de comunicaciones
para conexión óptica de
• Conexión a PROFIBUS 2 conectores hembra dúplex SIMATIC S7-300 a PROFIBUS
• Conexión a alimentación Regleta de 4 polos hasta 12 Mbits/s con manual
electrónico en CD-ROM
Tensión de alimentación 24 V DC
Software de configuración Entrega con STEP 7 versión 5
Consumo NCM S7 para PROFIBUS
• de bus de fondo 150 mA Software de configuración para
CPs PROFIBUS para SIMATIC S7
• de 24 V DC 250 mA
V5.1 o superior, ejecutable bajo
Pérdidas 6,75 W STEP 7 V5.1; incluido el

4
Service Pack 3; con manual
Distancia máxima entre dos electrónico en CD-ROM,
estaciones de red contiguas en alemán, inglés, francés,
• Fibra óptica de plástico máx. 50 m español, italiano
• Fibra óptica PCF máx. 300 m Manual de NCM S7
para PROFIBUS
Condiciones ambientales adm.
Versión impresa
• Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C para V5.x (STEP 7 V5.x)
• Temperatura -40 °C a +70 °C • alemán 6GK7 080-5AA04-8AA0
transporte/almacenamiento
• inglés 6GK7 080-5AA04-8BA0
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C
• francés 6GK7 080-5AA04-8CA0
Datos mecánicos
• español 6GK7 080-5AA04-8DA0
• Formato del módulo Módulo compacto
• italiano 6GK7 080-5AA04-8EA0
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 40 x 125 x 120
Manual para redes PROFIBUS
• Peso aprox. 300 g
Versión impresa
• Número de CPs por S7-300 4 Arquitectura de red, componen-
Datos de prestaciones tes (OLM (V3), OBT, ILM), diseño
y montaje
Comunicación S7
• alemán 6GK1 970-5CA20-0AA0
• Número de conexiones posibles máx. 16
• inglés 6GK1 970-5CA20-0AA1
Comunicación compatible con S5
(SEND/RECEIVE) PROFIBUS Plastic Fiber Optic, 6GK1 901-0FB00-0AA0
conector símplex/juego de pulido
• Número de conexiones posibles máx. 16
100 conectores símplex y
• Datos útiles/conexión máx. 240 bytes 5 juegos de pulido para conecto-
(SEND y RECEIVE) rizar cables PROFIBUS Plastic
Fiber Optic para el PROFIBUS DP
Modo multiprotocolo óptico
• Número de conexiones posibles 32 (sin DP); máx. 28 (con DP) PROFIBUS Plastic Fiber Optic, 6GK1 905-6PA10
Función maestro DP Stripping Tool Set
Herramientas para retirar la
• Maestro DP DP-V0
cubierta exterior o de hilos en
• Número de esclavos DP posibles 124 cables Plastic Fiber Optic
• Tamaño de las áreas de datos DP Adaptador enchufable 6ES7 195-1BE00-0XA0
total Para montar los conectores sim-
- área de entrada DP 2160 bytes plex de plástico en combinación
- área de salida DP 2160 bytes con CP 342-5 FO, IM 467 FO,
IM 153-2 FO e IM 151 FO
• Tamaño de las áreas de datos DP 50 unidades
por esclavo conectado
- área de entrada DP 244 bytes
- área de salida DP 244 bytes
• Tamaño de los datos de diagnósti- máx. 240 bytes
co DP por esclavo conectado
Función esclavo DP
• Esclavo DP DP-V0
• Tamaño de las áreas de datos DP
- área de entrada DP 240 bytes
- área de salida DP 240 bytes
Comunicación PG/OP
• Nº de conexiones OP posibles 16
(servicios acíclicos)

Siemens IK PI · 2007 4/105


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 343-5

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Fácil integración del SIMATIC S7 en un sistema de automati-


zación no propietario gracias a PROFIBUS FMS
• Gran descarga del usuario de la especificación PROFIBUS
FMS gracias a la facilidad de configuración y a la conversión
autónoma de datos en el propio CP
• Configuración de la solución de automatización de forma
seccionada y orientada a subprocesos aplicando varios CPs
• Integración del SIMATIC S7-300 en instalaciones existentes

4
gracias a comunicación compatible S5
• Aplicabilidad universal del CP gracias a la posibilidad de usar
en paralelo diferentes servicios de comunicación en un
mismo CP

■ Gama de aplicación
DP-M DP-S PG S7 S5 FMS El módulo de comunicaciones CP 343-5 es el componente de
comunicación del SIMATIC S7-300 y el SIMATIC C7 para la red
local en bus PROFIBUS.
El CP descarga a la CPU de tareas de comunicación.
• Conexión de SIMATIC S7-300 y SIMATIC C7 a PROFIBUS, Posibilidades de comunicación del S7-300 vía módulos de
hasta 12 Mbits/s (incl. 45,45 kbits/s) comunicaciones:
• Servicios de comunicación: • Comunicación FMS con otras estaciones PROFIBUS FMS a
- Comunicación PG/OP través de PROFIBUS
- Comunicación S7 • Comunicación con unidades de programación y equipos de
- Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) manejo y visualización
- PROFIBUS FMS
• Comunicaciones con otros sistemas SIMATIC S7
• Configuración y programación sencilla vía PROFIBUS
• Comunicaciones con autómatas SIMATIC S5
• Integrable sin problemas en el sistema S7-300
• El número de CPs operables depende de las prestaciones de
• Comunicación PG superando los límites de la red gracias a la la CPU y de los servicios de comunicación utilizados.
función S7-Routing (encaminamiento S7)
• Cambio de módulo sin tener que conectar una PG ■ Construcción
El CP 343-5 tiene todas las ventajas del diseño mecánico del
SIMATIC S7-300:
• Estructura compacta;
anchura estándar simple de los módulos SM de SIMATIC
S7-300
• En el caso de que, al cambiar módulos precedentes, no se
pueda abrir lateralmente el módulo vecino, deberá montarse
un módulo de reserva
• Conector hembra Sub-D de 9 polos para la conexión de bus
a PROFIBUS
• Regletero de 4 polos para conectar la alimentación externa de
24 V DC
• Montaje sencillo;
el CP 343-5 se abrocha sobre el perfil soporte normalizado
del S7-300 y se interconecta con los módulos adyacentes a
través de conectores de bus. Para el CP 343-5 se pueden
usar los slots 4 a 11 en los bastidores 0 a 3 (acoplados vía
IM 360/361)
• Asociado a una IM 360/361, el CP 343-5 puede también
operar en el bastidor de ampliación (ER)
• Cableado fácil.
El conector hembra Sub-D y el regletero son cómodamente
accesibles
• El CP 323-5 funciona sin ventilador. No hace falta pila tampón
ni módulo de memoria

4/106 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 343-5

■ Funciones
El CP 343-5 pone a disposición del usuario distintos servicios de PROFIBUS FMS
comunicación del sistema de bus PROFIBUS:
PROFIBUS FMS, según PROFIBUS IEC 61 158/EN 50 170,
• Comunicación PG/OP permite la transmisión de mensajes a través de distintos
• Comunicación S7 (PG, OP, PLCs S7) servicios FMS:
• Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) • READ, WRITE;
• PROFIBUS FMS (según IEC 61 158/EN 50 170) para el acceso en lectura o escritura a variables de la esta-
ción opuesta desde el programa de usuario (por el índice o
Comunicación PG/OP nombre de variable);
para la transferencia de valores de variables propios a la
La comunicación PG/OP permite teleprogramar todas las esta- estación opuesta. Se soporta el acceso parcial a valores de
ciones S7 conectadas a la red. variable. La comunicación se desarrolla a través de conexio-
• S7-Routing nes acíclicas (maestro/maestro, maestro/esclavo), a través de

4
La función de encaminamiento S7 permite aprovechar la conexiones acíclicas con iniciativa de esclavo, así como
comunicación PG traspasando los límites de red. conexiones cíclicas.
Comunicación S7 • INFORMATION REPORT;
(notificación) permite a un servidor FMS la transferencia
La comunicación S7 se utiliza para el acoplamiento de variables sin confirmación. Este tipo de tarea se utiliza es-
• entre sistemas de automatización SIMATIC S7 pecialmente para la transferencia en conexiones Broadcast
(CP 343-5, sólo servidor) FMS.
• con equipos HMI (OP) • IDENTIFY;
• con SIMATIC 505 para solicitar las características identificativas de la estación
opuesta
• con PCs, p.ej. con CP 5613 ó CP 5511/CP 5512/CP 5611 y
S7-OPC-Server. • STATUS;
para solicitar el estado de la estación opuesta
La comunicación con PG y OP no requiere labores de configu-
ración adicionales. Además, el PLC central también se pueden Diagnóstico
programar y configurar de forma descentralizada a través del Mediante STEP S7 se ofrecen extensas funciones de diagnós-
CP 343-5. tico que incluyen, entre otras:
Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) • Estado operativo del CP
Sobre la base del nivel 2 (FDL) de PROFIBUS • Funciones generales de diagnóstico y estadística
(IEC 61 158/EN 50.170), el CP 343-5 ofrece una interfaz sencilla • Diagnóstico de conexiones
y optimizada para la comunicación de proceso o de campo. • Estadística del bus
Esta interfaz permite realizar una comunicación homogénea y • Búfer de avisos
de alto rendimiento entre SIMATIC S5, SIMATIC S7,
SIMATIC 505 y el PC. SEND/RECEIVE ofrece, además del Configuración
servicio SDA (conexiones PLC/PLC), también el servicio SDN Para la configuración se necesita STEP 7. A partir de la versión
(Broadcast, Multicast). V5 de STEP 7, los datos de configuración del CP también se
Las partes acopladas son sistemas de automatización: pueden almacenar, si se desea, en la CPU, con lo cual se
conservan en caso de fallo de alimentación. De este modo, un
• SIMATIC S7 cambio de módulo se puede realizar sin recargar la información
con CP 342-5, CP 343-5, CP 443-5, de configuración desde una PG. Durante el arranque, la CPU
• SIMATIC S5 transmite los datos de configuración al CP. Para ello es necesa-
con S5-95U con interfaz PROFIBUS, S5-115U/H, S5-135U, rio respetar el volumen de memoria en la CPU S7.
S5-155U/H con CP 5431 FMS/DP,
Es posible la configuración y programación a través de la red de
• SIMATIC 505 con CP 5434-FMS todos los PLcs SIMATIC S7 conectados a la misma.
• PCs con CP 5511, CP 5611, CP 5512, CP 5613, CP 5614
Después de la instalación de STEP 7, los bloques de función
• Sistemas de otros fabricantes que posean una interfaz FDL. para el uso de la comunicación compatible con S5
Para el uso de SEND/RECEIVE se precisan llamadas de función (SEND/RECEIVE) y FMS se encuentran en la librería
(AG-SEND/AG-RECEIVE) que se tienen que incorporar en el SIMATIC NET.
programa de usuario STEP 7.

Siemens IK PI · 2007 4/107


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 343-5

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Velocidad de transferencia 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s Procesador de comunicacio- 6GK7 343-5FA01-0XE0
nes CP 343-5
Interfaces
Procesador de comunicaciones
• Conexión a PROFIBUS Conector Sub-D de 9 polos para conectar S7-300 a
(RS 485) PROFIBUS, FMS, comunicación
• Conexión a alimentación Regleta de 4 polos compatible S5, comunicación
PG/OP y S7; con manual en
Tensión de alimentación 24 V DC formato electrónico en CD-ROM
Consumo Software de configuración NCM Entrega con STEP 7 versión 5
S7 para PROFIBUS
• de bus de fondo 150 mA
Software de configuración para
• de 24 V 250 mA CPs PROFIBUS para SIMATIC S7
Pérdidas 6,75 W V5.x, ejecutable con STEP 7 V5.x;

4
con manual en formato
Condiciones ambientales adm. electrónico en CD-ROM,
• Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C alemán, inglés, francés, español,
italiano
• Temperatura -40 °C a +70 °C
transporte/almacenamiento Manual NCM S7
para PROFIBUS
• Humedad relativa máx. 95 % a +25 °C
Versión impresa
Datos mecánicos para V5.x (STEP 7 V5.x)
• Formato del módulo Módulo compacto • alemán 6GK7 080-5AA04-8AA0
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 40 x 125 x 120 • inglés 6GK7 080-5AA04-8BA0
• Peso aprox. 300 g • francés 6GK7 080-5AA04-8CA0
Número de CPs por S7-300 4 • español 6GK7 080-5AA04-8DA0
Datos de prestaciones • italiano 6GK7 080-5AA04-8EA0
Comunicación S7 Conector de bus PROFIBUS
• Número de conexiones posibles máx. 16 1) FastConnect RS 485
con salida de cable a 90°;
Comunicación compatible con S5 conexión con técnica por
(SEND/RECEIVE) desplazamiento de aislamiento,
• Número de conexiones posibles máx. 16 velocidad de transferencia máx.
12 Mbits/s
• Datos útiles/conexión máx. 240 bytes
(SEND y RECEIVE) • sin interface PG 6ES7 972-0BA50-0XA0
Función FMS • con interface PG 6ES7 972-0BB50-0XA0
• Número de conexiones posibles máx. 16 Conector de bus IP20
para PROFIBUS
• Longitud de variable con READ 237 bytes
con conexión a PPI, MPI,
• Longitud de variable con 233 bytes PROFIBUS
WRITE y REPORT
• sin interface PG 6ES7 972-0BA12-0XA0
• Variables de servidor 256
configurables • con interface PG 6ES7 972-0BB12-0XA0

• Variables cargables desde 256 Terminal de bus PROFIBUS 12M 6GK1 500-0AA10
la estación opuesta Terminal de bus para conectar
estaciones PROFIBUS
Modo multiprotocolo hasta 12 Mbits/s
• Número de conexiones posibles máx. 48 con cable de conexión
Manual Comunicación
con SIMATIC
• alemán 6ES7 398-8EA00-8AA0
• inglés 6ES7 398-8EA00-8BA0
• francés 6ES7 398-8EA00-8CA0
• español 6ES7 398-8EA00-8DA0
• italiano 6ES7 398-8EA00-8EA0
SIMATIC S7-300 DM 370 6ES7 370-0AA01-0AA0
Módulo de reserva;
Aplicación en caso de cambio
de módulo
1) En función de la CPU utilizada

4/108 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 443-5 Basic

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Fácil integración del SIMATIC S7 en un sistema de automati-


zación no propietario gracias a PROFIBUS FMS
• Aplicación en sistemas de alta disponibilidad gracias a la
comunicación S7 redundante
• Gran descarga del usuario de la especificación PROFIBUS
FMS gracias a la facilidad de configuración y a la conversión
autónoma de datos en el propio CP
• Una hora común para toda la instalación gracias a sincroniza-

4
ción horaria
• Integración del SIMATIC S7-400 en instalaciones existentes
gracias a comunicación compatible S5
• Aplicabilidad universal del CP gracias a la posibilidad de usar
en paralelo diferentes servicios de comunicación en un
mismo CP
DP-M DP-S PG S7 S5 FMS
■ Gama de aplicación
El CP 443-5 Basic es el módulo de comunicaciones del
SIMATIC S7-400 para la red local en bus PROFIBUS.
• Conexión de S7-400 a PROFIBUS El CP descarga a la CPU de tareas de comunicación.
• Servicios de comunicación: Posibilidades de comunicación del S7-400 vía módulos de
- comunicación PG/OP comunicaciones:
- comunicación S7 • Comunicación FMS con otras estaciones PROFIBUS a través
- comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) de PROFIBUS
- PROFIBUS FMS
• Comunicación con unidades de programación y equipos de
• Sincronización horaria manejo y visualización
• Programación y configuración sencillas vía PROFIBUS • Comunicaciones con otros sistemas SIMATIC S7
• Comunicación PG superando los límites de la red gracias a la • Comunicaciones con autómatas SIMATIC S5
función S7-Routing (encaminamiento S7)
• Integrable sin problemas en el sistema SIMATIC S7-400 El número de CPs operables depende de las prestaciones de la
CPU y de los servicios de comunicación utilizados.
• Cambio de módulo sin tener que conectar una PG
• Operación en el sistema SIMATIC de tipo H para comunica-
ción S7 redundante
■ Construcción
El módulo de comunicaciones CP 443-5 posee todas las
ventajas mecánicas y de diseño del sistema SIMATIC S7-400:
• Estructura compacta;
Conector hembra Sub-D de 9 polos para conectar a
PROFIBUS
• Módulo de anchura simple
• Montaje sencillo;
el CP 443-5 se enchufa en el bastidor del S7-400 y se inter-
conecta con los otros módulos del S7-400 a través del bus
posterior. No es necesario respetar reglas de asignación de
slots
• Fácil cableado;
el conector hembra Sub-D es fácilmente accesible y fácil de
manipular
• El CP 443-5 Basic se utiliza sin ventilador. No hace falta pila
tampón ni módulo de memoria
• Si se utiliza SEND/RECEIVE el número de módulos operables
depende de la CPU S7-400

Siemens IK PI · 2007 4/109


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 443-5 Basic

■ Funciones
El CP 443-5 Basic pone a disposición distintos servicios de PROFIBUS FMS
comunicación del sistema de bus PROFIBUS:
PROFIBUS FMS, según IEC 61 158/EN 50 170, permite la trans-
• Comunicación PG/OP misión de mensajes a través de distintos servicios FMS:
• Comunicación S7 (PLCs S7) • READ, WRITE;
• Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) para el acceso en lectura o escritura a variables de la esta-
• PROFIBUS FMS (según IEC 61 158/EN 50 170) ción opuesta desde el programa de usuario (a través del
índice o nombre de variable); para la transferencia de valores
• Sincronización horaria de variables propios a la estación opuesta.
Comunicación PG/OP Se soporta el acceso parcial a valores de variables. La comu-
nicación se desarrolla a través de conexiones acíclicas
La comunicación PG/OP permite teleprogramar todas las esta- (maestro/maestro, maestro/esclavo), a través de conexiones
ciones S7 conectadas a la red. acíclicas con iniciativa de esclavo, así como conexiones

4 • S7-Routing cíclicas (maestro/esclavo).


La función de encaminamiento S7 permite aprovechar la • INFORMATION REPORT;
comunicación PG traspasando los límites de red. (notificación) permite a un servidor FMS la transferencia de
Comunicación S7 variables sin confirmación. En particular, este tipo de tarea se
utiliza también para la transferencia en conexiones Broadcast
La comunicación S7 se utiliza para el acoplamiento FMS.
• Entre sistemas de automatización SIMATIC S7 • IDENTIFY;
• Con programadoras (comunicación PG/OP) para solicitar las características identificativas de la estación
opuesta
• Con PCs,
p.ej. con CP 5613/5614 ó CP 5511/5512/5611 y S7-OPC- • STATUS;
Server para solicitar el estado de la estación opuesta
• Con equipos HMI (OP). Sincronización horaria
• Para la comunicación S7 redundante, el CP 443-5 Basic El CP 443-5 Basic permite transmitir la hora de la CPU S7-400 al
también se puede utilizar en el sistema SIMATIC H. PROFIBUS. Inversamente, el CP 443-5 Basic puede entregar a
Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) la CPU S7-400 una hora disponible en PROFIBUS.

Sobre la base del nivel 2 (FDL) de PROFIBUS, el CP 443-5 Basic Diagnóstico


ofrece una interfaz sencilla y optimizada para la comunicación Mediante STEP S7 se ofrecen extensas funciones de diagnós-
de datos. Esta interfaz permite realizar una comunicación homo- tico que incluyen, entre otras:
génea y de alto rendimiento entre SIMATIC S5, SIMATIC S7 y el • Estado operativo del CP
PC. Pone a disposición los servicios SDA (conexiones PLC/PLC)
y SDN (Broadcast/Multicast). • Funciones generales de diagnóstico y estadística
Las partes acopladas son sistemas de automatización: • Diagnóstico de conexiones
• SIMATIC S7 • Estadística del bus
con CP 342-5, CP 343-5, CP 443-5 • Búfer de avisos
• SIMATIC S5 Configuración
con S5-95U con interfaz PROFIBUS, S5-115U/H, S5-135U,
S5-155U/H con CP 5431 FMS/DP Para la configuración del CP 443-5 Basic se precisa STEP 7.
A partir de la versión V5 de STEP 7, los datos de configuración
• SIMATIC 505 del CP también se pueden almacenar, si se desea, en la CPU,
con CP 5434-FMS con lo cual se conservan en caso de fallo de alimentación. De
• PCs este modo, un cambio de módulo se puede realizar sin recargar
con CP 5511, CP 5512, CP 5611, CP 5613, CP 5614 la información de configuración desde una PG. Durante el arran-
• Sistemas de otros fabricantes que posean una interfaz FDL que, la CPU transmite los datos de configuración al CP.

Para el uso de SEND/RECEIVE se precisan llamadas de función Es posible la configuración y programación a través de la red
(AG-SEND/AG-RECEIVE) que se tienen que incorporar en el de todos los PLCs SIMATIC S7 conectados a la misma.
programa de usuario STEP 7. Después de la instalación de STEP 7, los bloques de
función para el uso de la comunicación compatible con S5
(SEND/RECEIVE) se encuentran en la librería SIMATIC NET.

4/110 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 443-5 Basic

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Velocidad de transferencia 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s Procesador de comunicaciones 6GK7 443-5FX01-0XE0
CP 443-5
Interfaz
Procesador de comunicaciones
• Conexión a PROFIBUS Conector Sub-D de 9 polos para conectar S7-400 a
(RS 485) PROFIBUS, FMS, comunicación
Tensión de alimentación 5 V DC ± 5% compatible con S5,
comunicación PG/OP y S7;
Consumo de 5 V DC 1,2 A con manual electrónico
en CD-ROM
Pérdidas 6,5 W
Software de configuración Entrega con STEP 7 versión 5
Condiciones ambientales adm. NCM S7 para PROFIBUS
• Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C Software de configuración para
• Temperatura -40 °C a +70 °C CPs PROFIBUS para SIMATIC S7

4
transporte/almacenamiento V5.x, ejecutable bajo STEP 7 V5.x;
con manual electrónico
• Humedad relativa máx. 95 % a +25 °C en CD-ROM,
Datos mecánicos alemán, inglés, francés,
español, italiano
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 25 x 290 x 210
Manual de NCM S7
• Peso aprox. 700 g para PROFIBUS
Datos de prestaciones Versión impresa
Comunicación S7 para V5.x (STEP 7 V5.x)

• Número de conexiones posibles 16 a 481) • alemán 6GK7 080-5AA04-8AA0

Comunicación compatible con S5 • inglés 6GK7 080-5AA04-8BA0


(SEND/RECEIVE) • francés 6GK7 080-5AA04-8CA0
• Número de conexiones posibles máx. 32 • español 6GK7 080-5AA04-8DA0
• Datos útiles/conexión máx. 240 bytes • italiano 6GK7 080-5AA04-8EA0
(SEND y RECEIVE)
Conector de bus PROFIBUS
Función FMS FastConnect RS 485
• Número de conexiones posibles máx. 48 con salida de cable a 90°;
conexión por desplazamiento de
• Longitud de variable READ máx. 237 bytes aislamiento, velocidad de trans-
• Longitud de variable WRITE máx. 233 bytes misión máx.12 Mbits/s
• Variables de servidor 512 • sin interfaz PG 6ES7 972-0BA50-0XA0
configurables • con interfaz PG 6ES7 972-0BB50-0XA0
• Variables cargables desde 2640 Conector de bus PROFIBUS
la estación opuesta IP20
Modo multiprotocolo con conexión a PPI, MPI,
• Número de conexiones posibles máx. 59 PROFIBUS
(2 de ellas reservadas • sin interfaz PG 6ES7 972-0BA12-0XA0
para comunicación PG/OP)
• con interfaz PG 6ES7 972-0BB12-0XA0
Terminal de bus PROFIBUS 12M 6GK1 500-0AA10
Terminal de bus para conectar
con cables con conectores
estaciones PROFIBUS hasta
12 Mbits/s
Manual de comunicación
con SIMATIC
• alemán 6ES7 398-8EA00-8AA0
• inglés 6ES7 398-8EA00-8BA0
• francés 6ES7 398-8EA00-8CA0
• español 6ES7 398-8EA00-8DA0
• italiano 6ES7 398-8EA00-8EA0
1) En función del tipo de CPU

Siemens IK PI · 2007 4/111


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 443-5 Extended

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El CP 443-5 Extended es el módulo de comunicaciones del
SIMATIC S7-400 para la red local en bus PROFIBUS.
Alivia a la CPU de tareas de comunicación y posibilita enlaces
adicionales.
Posibilidades de comunicación del S7-400 vía módulos de
comunicaciones:
• Como maestro para PROFIBUS DP según
IEC 61158/EN 50170
• Comunicación con unidades de programación y equipos de
manejo y visualización
• Comunicaciones con otros sistemas SIMATIC S7

4 • Comunicaciones con autómatas SIMATIC S5


• El número de CPs operables depende de las prestaciones de
la CPU y de los servicios de comunicación utilizados.

■ Construcción
DP-M DP-S PG S7 S5 FMS El módulo de comunicaciones CP 443-5 Extended posee
todas las ventajas mecánicas y de diseño del sistema SIMATIC
S7-400:
• Estructura compacta;
Conector Sub-D de 9 polos para conexión a PROFIBUS DP
• Conexión maestro DP-V1 del S7-400 a PROFIBUS • Módulo de anchura simple
• Para instalar más líneas PROFIBUS DP • Montaje sencillo;
• Servicios de comunicación: el CP 443-5 se enchufa en el bastidor del S7-400 y se inter-
- PROFIBUS DP conecta con los otros módulos del S7-400 a través del bus
- Comunicación PG/OP posterior
- Comunicación S7 • Fácil cableado;
- Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) el conector hembra Sub-D es fácilmente accesible y fácil de
• Sincronización horaria manipular
• Programación y configuración sencillas vía PROFIBUS • El CP 443-5 Extended se utiliza sin ventilador.
No hace falta pila tampón ni módulo de memoria
• Comunicación PG superando los límites de la red gracias a la
función S7-Routing (encaminamiento S7) • Es posible operar un máximo de 14 CPs
• Integrable sin problemas en el sistema SIMATIC S7-400 Si el CP 443-5 Extended se utiliza como maestro DP,
• Sustitución de módulo sin necesidad de conectar un PG entonces es posible instalar como mín. 4 y como máx. 10 líneas
PROFIBUS DP más en el bastidor central. El número de líneas
• Operación en el sistema SIMATIC de tipo H para comunica- PROFIBUS DP depende de la CPU SIMATIC S7-400 utilizada.
ción S7 redundante o comunicación maestro DP
• Encaminamiento de juegos de datos (PROFIBUS DP) Si se utiliza la comunicación S7 no es necesario respetar reglas
de asignación de slots. El número de conexiones S7 operables
• Permite añadir o modificar en marcha la periferia descentrali- depende del tipo de CPU S7-400 CPU.
zada
Si se utiliza la función SEND/RECEIVE, el número de módulos
■ Beneficios operables depende también de la CPU S7-400.

■ Funciones
El CP 443-5 Extended pone a disposición distintos servicios de
comunicación del sistema de bus PROFIBUS:
• Aumento de la disponibilidad de la instalación gracias a la • PROFIBUS DP (según IEC 61158/EN 50 170)
conexión de la periferia de proceso (p.ej.: ET 200 M) en el
sistema H de SIMATIC S7-400 • Comunicación PG/OP
• Especialmente apto para tareas de regulación gracias a • Comunicación S7 (PLCs S7)
función SYNC/FREEZE y ciclo de bus equidistante • Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE)
• Configuración de la solución de automatización de forma • Sincronización horaria
seccionada y orientada a subprocesos aplicando varios CPs
• Una hora común para toda la instalación gracias a sincroniza-
ción horaria
• Integración del SIMATIC S7-400 en instalaciones existentes
gracias a comunicación compatible S5
• Aplicabilidad universal del CP gracias a la posibilidad de usar
en paralelo diferentes servicios de comunicación en un
mismo CP
• Ahorro de costes gracias a una puesta en servicio flexible y
exenta de reacción a través de CiR (configuración en RUN)

4/112 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 443-5 Extended

■ Funciones (continuación)
Maestro para PROFIBUS DP Sincronización horaria
El CP 443-5 Extended trabaja como maestro DP-V1. Gestiona la El CP 443-5 Extended permite transmitir la hora de la CPU
transferencia de datos de forma totalmente autónoma y permite S7-400 al PROFIBUS. Inversamente, el CP puede entregar a la
la conexión de esclavos como, por ejemplo, CP 342-5 como es- CPU S7-400 una hora disponible en PROFIBUS.
clavo DP, esclavos DP del sistema de periferia descentralizada
ET 200, etc. De este modo, el CP 443-5 Extended está en con- El CP 443-5 Extended soporta
diciones con conectar la estación S7-400 a PROFIBUS DP y re- • el etiquetado con fecha/hora de señales de proceso descen-
presenta para las interfaces de maestro DP de las CPU S7-400 tralizadas, en combinación con IM 153
el complemento ideal para instalar nuevas líneas PROFIBUS DP. • valor de estado de hora, conmutación entre horario de verano
Al ser maestro DP redundante, el CP 443-5 Extended también y de invierno, estado de sincronización
se puede utilizar en el sistema SIMATIC S7-H. Encaminamiento de juegos de datos
El CP 443-5 Extended es un maestro DP-V1; es decir, que
4
soporta adicionalmente los servicios normalizados acíclicos, El CP 443-5 Extended soporta la función Encaminamiento de
incluyendo el manejo de alarmas. juegos de datos. Con esta opción el CP puede utilizarse como
router para juegos de datos dirigidos a aparatos de campo
Adicionalmente, el CP 443-5 Extended soporta también las (esclavos DP). Una herramienta que genera tales juegos de
funciones SYNC y FREEZE, equidistancia, comunicación datos para parametrizar y diagnosticar aparatos de campo es
directa esclavo-esclavo, encaminamiento de juego de datos y SIMATIC PDM (Process Device Manager).
modificaciones de la configuración de la periferia descentrali-
zada asignada durante el funcionamiento. Aplicación:
Además, se pueden activar y desactivar esclavos DP durante el Esto permite parametrizar y diagnosticar desde SIMATIC PDM
funcionamiento. Esto permite, entre otros, la puesta en marcha (instalado en un PC) a través de Industrial Ethernet, S7-400
paulatina de procesos parciales. (CP 443-1, CP 443-5 Extended) y acoplador/link DP/PA, un
aparato de campo PA.
La periferia descentralizada se trata, desde el punto de vista del
usuario, como la periferia centralizada. Es decir que, a nivel Diagnóstico
de la configuración y parametrización, no existen diferencias Mediante STEP S7 se ofrecen extensas funciones de diagnós-
entre el CP 443-5 Extended y la interfaz de maestro DP de la tico que incluyen, entre otras:
CPU S7-400. Independientemente del tamaño de la instalación,
el 443-5 Extended alcanza unos tiempos de reacción extrema- • Estado operativo del CP
damente cortos. • Funciones generales de diagnóstico y estadística
Comunicación PG/OP • Diagnóstico de conexiones
La comunicación PG/OP permite teleprogramar todas las • Estadística del bus
estaciones S7 conectadas a la red. • Búfer de avisos
• S7-Routing CiR – Configuration in RUN
La función de encaminamiento S7 permite aprovechar la
comunicación PG traspasando los límites de red. Con la función CiR es posible añadir o modificar la periferia
descentralizada durante el funcionamiento.
Comunicación S7
• Añadir esclavos PROFIBUS DP/PA
La comunicación S7 se utiliza para el acoplamiento
• Añadir/quitar módulos (p.ej. módulos E/S) en un esclavo DP
• entre sistemas de automatización SIMATIC S7 modular (p.ej. ET 200M y link DP/PA)
• con programadoras (comunicación PG/OP)
Configuración
• con PCs p.ej.
con CP 5613 ó CP 5511/CP 5512/CP 5611 y S7-OPC-Server Para la configuración del CP 443-5 Extended se precisa STEP 7.
• con equipos HMI (OP). Para el CP 443-5 Extended la configuración/programación DP
Para la comunicación S7 redundante, el CP 443-5 Extended se realiza, con STEP 7, de forma análoga a la de las interfaces
también se puede utilizar en sistemas SIMATIC H. DP integradas de las CPU SIMATIC S7-400.
Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) Los datos de configuración del CP se guardan siempre en la
Sobre la base del nivel 2 (FDL) de PROFIBUS, el CP 443-5 Ex- CPU y se conservan incluso en caso de fallo del PLC. De este
tended ofrece una interfaz sencilla y optimizada para la comuni- modo, un cambio de módulo se puede realizar sin recargar la in-
cación de proceso o de campo. Esta interfaz permite realizar formación de configuración desde una PG. Durante el arranque,
una comunicación homogénea y de alto rendimiento entre SI- la CPU transmite los datos de configuración al CP.
MATIC S5, SIMATIC S7 y el PC. Pone a disposición los servicios Es posible la configuración y programación a través de la red
SDA (conexiones PLC/PLC) y SDN (Broadcast, Multicast). de todos los PLCs SIMATIC S7 conectados a la misma.
Las partes acopladas son sistemas de automatización Después de la instalación de STEP 7, los bloques de
• SIMATIC S7 función para el uso de la comunicación compatible con S5
con CP 342-5, CP 343-5, CP 443-5 (SEND/RECEIVE) se encuentran en la librería SIMATIC NET.
• SIMATIC S5
con S5-95U con interfaz PROFIBUS, S5-115U/H, S5-135U,
S5-155U/H con CP 5431 FMS/DP
• SIMATIC 505
con CP 5434-FMS
• PCs
con CP 5511, CP 5512, CP 5611, CP 5613, CP 5614
• Sistemas de otros fabricantes que posean una interfaz FDL.
Para el uso de SEND/RECEIVE se precisan llamadas de función
(AG-SEND/AG-RECEIVE) que se tienen que incorporar en el
programa de usuario STEP 7.

Siemens IK PI · 2007 4/113


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
CP 443-5 Extended

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Velocidad de transferencia 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s Procesador de comunicaciones
CP 443-5 Extended
Interfaces
para conectar SIMATIC S7-400
• Conexiones Conector Sub-D de 9 polos a PROFIBUS
(RS 485)
Extended Version 6GK7 443-5DX04-0XE0
Tensión de alimentación 5 V DC ± 5% para PROFIBUS DP;
24 V DC ±5% con manual electrónico,
en CD-ROM
Consumo de 5 V DC 1,3 A
Software de configuración Entrega con STEP 7 versión 5
Pérdidas 6,5 W NCM S7 para PROFIBUS
Condiciones ambientales adm. Software de configuración para
CPs PROFIBUS para SIMATIC S7
• Temperatura de empleo 0 °C a +60 °C
V5.1, ejecutable bajo STEP 7 V5.1;

4
• Temperatura -40 °C a +70 °C con manual electrónico
transporte/almacenamiento en CD-ROM,
• Humedad relativa máx. 95 % a +25°C en alemán, inglés, francés,
español, italiano
Datos mecánicos
Manual de NCM S7
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 25 x 290 x 210 para PROFIBUS
• Peso aprox. 700 g Versión impresa
Número de líneas DP externas en 10 para V5.x (STEP 7 V5.x)
un bastidor central • alemán 6GK7 080-5AA04-8AA0
Datos de prestaciones • inglés 6GK7 080-5AA04-8BA0
Función maestro DP • francés 6GK7 080-5AA04-8CA0
• Maestro DP DP-V1 • español 6GK7 080-5AA04-8DA0
• Número de esclavos DP posibles máx. 125 • italiano 6GK7 080-5AA04-8EA0
• Tamaño de las áreas de datos DP Conector de bus PROFIBUS
total FastConnect RS 485
- área de entrada DP máx. 4 kbytes con salida de cable a 90°;
- área de salida DP máx. 4 kbytes conexión por desplazamiento
de aislamiento, velocidad de
• Tamaño de las áreas de datos DP transmisión máx.12 Mbits/s
por esclavo DP conectado
• sin interfaz PG 6ES7 972-0BA50-0XA0
- área de entrada DP máx. 244 bytes
- área de salida DP máx. 244 bytes • con interfaz PG 6ES7 972-0BB50-0XA0
Comunicación S7 Conector de bus PROFIBUS
IP20
• Número de conexiones posibles 16 a 481)
con conexión a PPI, MPI,
Comunicación compatible con S5 PROFIBUS
(SEND/RECEIVE)
• sin interfaz PG 6ES7 972-0BA12-0XA0
• Número de conexiones posibles máx. 32
• con interfaz PG 6ES7 972-0BB12-0XA0
• Datos útiles/conexión máx. 240 bytes
Terminal de bus PROFIBUS 12M 6GK1 500-0AA10
(SEND y RECEIVE)
Terminal de bus para conectar
Modo multiprotocolo con cables con conectores
• Número de conexiones posibles estaciones PROFIBUS hasta
(2 de ellas reservadas 12 Mbits/s
para comunicación PG/OP) Manual de comunicación
- sin DP máx. 59 con SIMATIC
- con DP máx. 55 • alemán 6ES7 398-8EA00-8AA0
• inglés 6ES7 398-8EA00-8BA0
• francés 6ES7 398-8EA00-8CA0
• español 6ES7 398-8EA00-8DA0
• italiano 6ES7 398-8EA00-8EA0
1) En función del tipo de CPU

4/114 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
IM 467, IM 467 FO

■ Sinopsis ■ Construcción
El módulo de interfaz IM 467/467 FO tiene todas las ventajas del
sistema SIMATIC S7-400:
• Diseño compacto:
conector hembra sub-D de 9 polos o interfaz óptico para
conexión a PROFIBUS DP.
• Módulos de ancho simple.
• Montaje simple:
el IM 467/467 FO se enchufa en el bastidor del S7-400 con
lo que queda unida al bus posterior y todos los restantes
módulos.
• Cableado sencillo
el conector sub-D/ interfaz óptico integrado es fácilmente

4
accesible y manejable.
• Funcionamiento robusto:
El IM 467/467 FO se puede utilizar sin ventiladores. No se
requiere ni pila tampón ni cartucho de memoria ni Memory
Card.
Si el IM 467/467 FO se aplica como maestro DP, esto permite
instalar hasta 10 líneas PROFIBUS DP más. El número de líneas
• Para conectar, como maestro el S7-400 a PROFIBUS DP PROFIBUS DP depende de la CPU SIMATIC S7-400 -CPU
• Para configurar otras líneas PROFIBUS DP usada. No hay que respetar reglas de asignación de slots.
• Servicios de comunicación PROFIBUS DP y comunicación
PG/OP ■ Funciones
• Programación y configuración simples vía PROFIBUS El IM 467/IM 467 FO ofrece diferentes servicios de comunica-
• Interfaces: RS 485 (IM 467) o interfaz óptico integrado ción del sistema de bus PROFIBUS:
(IM 467 FO) • PROFIBUS DP (según EN 50170).
• Comunicación PG/OP.
■ Beneficios
Maestro PROFIBUS DP
El IM 467/467 FO trabaja como maestro DP conforme a
EN 50170, volumen 2. Gestiona autónomamente el tráfico de
datos y permite conectar esclavos como p.ej. CP 342-5 en
• Solución de automatización configurada por subprocesos calidad de esclavo DP, esclavos DP del sistema ET 200 etc.
gracias a la utilización de varios IMs Con ello, el IM 467/467 FO está en condiciones de conectar la
estación S7-400 a PROFIBUS DP o de complementar ideal-
• Permite conectar a un S7-400 hasta 14 líneas DP adicionales mente a las interfaces maestros DP integrados en las CPU S7
• Integración del interfaz óptico para configurar líneas PROFIBUS DP adicionales.
Además, el IM 467/467 FO soporta también las funciones
■ Gama de aplicación SYNC y FREEZE, Equidistancia y la comunicación directa entre
esclavos.
El IM 467/467 FO es el módulo de comunicación de coste
óptimo del sistema SIMATIC S7-400 para el bus PROFIBUS-DP. Desde el punto de vista del usuario, la periferia descentralizada
Descarga a la CPU de tareas de comunicación y permite se trata como la central. Es decir, a la hora de configurar y
establecer además conexionesadicionales. parametrizar no es necesario distinguir entre el IM 467/467 FO
y la interfaz maestro DP integrada en la CPU S7-400.
El IM 467 FO se aplica siempre que se deseen aprovechar las El IM 467/467 FO permite tiempos de reacción mínimos con
ventajas de los cables ópticos (con fibra de plástico y vidrio). independencia del tamaño de la instalación.
Posibilidades de comunicación del S7-400 vía módulos de Comunicación PG/OP
comunicaciones IM 467/467 FO:
La comunicación PG/OP permite teleprogramar todas las
• Como maestro en el sistema de periferia descentralizada estaciones S7 conectadas a la red.
ET 200 según EN 50170 e IEC 61158-3 Ed2.
• Enrutado S7:
• Comunicación con programadoras y equipos de manejo y la función de enrutado permite aprovechar la comunicación
visualización. PG/OP salvando los límites de red.
Configuración
Para configurar el IM 467/467 FO se requiere STEP® 7.
La configuración/programación de la sección DP se realiza para
el IM 467/467 FO de forma análoga a la configuración/progra-
mación de las interfaces maestros DP integrados en las CPUs
SIMATIC®usando STEP 7 V4.0 o superior (IM 467 FO con STEP
V5.0 ó superior).
Los datos de configuración del módulo IM se almacenan en la
CPU donde se mantienen aunque falle la alimentación. Esto per-
mite cambiar de módulo sin necesidad de recargar las informa-
ciones desde una PG. Al arrancar, la CPU transmite al módulo
IM los datos de configuración.
También es posible configurar y programar todos los autómatas
SIMATIC S7 conectados a la red.

Siemens IK PI · 2007 4/115


PROFIBUS
Conexión a SIMATIC
IM 467, IM 467 FO

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


6ES7 467- 6ES7 467- Módulo de interfase IM 467 6ES7 467-5GJ02-0AB0
5GJ02-0AB0 5FJ00-0AB0 para acoplamiento a
Tensiones de alimentación PROFIBUS DP; RS 485
• Valor nominal Módulo de interfase IM 467 FO 6ES7 467-5FJ00-0AB0
- 5 V DC Sí; +/-5% Sí; +/-5% para acoplamiento a
PROFIBUS DP; interface óptico
- 24 V DC Sí; +/-5% Sí; +/-5%
Conector de bus RS 485
Consumo con salida de cable a 90°
• De bus de fondo 5 V DC, máx. 1.300 mA 1.300 mA para sistema FastConnect
Configuración del hardware Velocidad máx. de transmisión
12 Mbits/s
• Nº de módulos por CPU 10 en CR 10 en CR
(en función del (en función del • sin interfaz PG 6ES7 972-0BA50-0XA0

4 1. Interfaz
tipo de CPU) tipo de CPU) • con conector PG
Adaptadores de enchufe
6ES7 972-0BB50-0XA0
6ES7 195-1BE00-0XA0
• Tipo de interfaz Conector hem- 2 conectores Paquete de 50, para aplicar
bra sub-D de 9 hembra dúplex conectores Simplex en el
polos IM 467 FO
• Norma física RS 485 FO/Lambda = Manual "Sistema de automati-
660 nm zación SIMATIC S7-400"
Funcionalidad incl. Lista de operaciones

• Maestro DP Sí Sí • alemán 6ES7 498-8AA04-8AA0

Maestro DP • inglés 6ES7 498-8AA04-8BA0

• Número de conexiones, máx. 32; en función 32; en función • francés 6ES7 498-8AA04-8CA0
del tipo de CPU del tipo de CPU • español 6ES7 498-8AA04-8DA0
• Servicios • italiano 6ES7 498-8AA04-8EA0
- Soporte de equidistancia Sí Sí
Manual "Comunicación con
- Intercambio directo de datos Sí Sí SIMATIC S7-300/-400"
(comunicación directa)
• alemán 6ES7 398-8EA00-8AA0
• Velocidades de transmisión, 12 Mbits/s 12 Mbits/s; no 3
máx. y 6 Mbits/s • inglés 6ES7 398-8EA00-8BA0
• Velocidades de transferencia, 9,6 kbits/s 9,6 kbits/s • francés 6ES7 398-8EA00-8CA0
mín. • español 6ES7 398-8EA00-8DA0
• Nº de esclavos DP, máx. 96 96 • italiano 6ES7 398-8EA00-8EA0
• Área de direcciones
- Entradas, máx. 4 Kbyte(s) 4 Kbyte(s)
- Salidas, máx. 4 Kbyte(s) 4 Kbyte(s)
• Datos útiles por esclavo DP
- Entradas, máx. 244 byte(s) 244 byte(s)
- Salidas, máx. 244 byte(s) 244 byte(s)
Requisitos medioambientales
Temperatura de empleo
• mín. 0 °C 0 °C
• máx. 60 °C 60 °C
Temperatura de
almacenaje/transporte
• mín. -40 °C -40 °C
• máx. 70 °C 70 °C
Presión atmosférica
• Altura de servicio snm, máx. 3.000 m 3.000 m
Humedad relativa
• En servicio máx. 95%; a 26 °C 95%; a 26 °C
Dimensiones y peso
• Ancho 25 mm 25 mm
• Alto 290 mm 290 mm
• Profundidad 210 mm 210 mm
• Peso, aprox. 700 g 700 g

4/116 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
Generalidades

■ Sinopsis
Tarjeta PC con microprocesador propio
Solución recomendada para:
• Sistemas de control basados en PC
(Soft Control, PLC, Numeric Control, Robot Control)
• Sistemas de control de procesos
• Sistemas de manejo y visualización (HMI)
• Módulo de interfaz esclavo PROFIBUS DP
(CP 5614 A2, CP 5614 FO)
SOFTWARE HARDWARE
• Instalaciones PROFIBUS con gran número de estaciones
(más de 8)
• Modo multiprotocolo
CPs con micro-
procesador propio
• Aplicación de varios CPs en un PC 4
• Versiones con interfaz de fibra óptica (FO)
El software para los productos CP 5613 A2
de PC bajo Windows con los (PCI) Tarjeta PC sin microprocesador propio
correspondientes disquetes de CP 5613 FO
(PCI) Solución recomendada para:
autorización se encuentra en el
• Herramientas de configuración (p.ej. STEP 7)
CD de software SIMATIC NET.
• Estación de diagnóstico PROFIBUS DP
Para utilización en alrededores (p.ej. con COM PROFIBUS o como maestro DP clase 2)
de sistema operativo diferentes
CP 5614 A2
• Módulo de interfaz esclavo PROFIBUS DP
son los Equipos de Desarrollo
availably (por ejemplo CP 5613 (PCI) • Instalaciones PROFIBUS con hasta 8 estaciones
A2 o CP 5614 A2.) • Modo monoprotocolo
CP 5614 FO
Las herramientas de (PCI)
configuración necesarias están
contenidas en todos los paquetes
de software.
Manuales en formato PDF y
amplia información adicional
sobre productos SIMATIC NET y CPs sin micro-
procesador propio
comunicación se encuentran en
el CD SIMATIC NET Manual CP 5611 A2
Collection, adjunto a los (PC-Card, CardBus)
productos de software.
SIMATIC NET
Manual Collection

CP 5512
(PC-Card, CardBus)

Conexión para PG/PC

Siemens IK PI · 2007 4/117


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
Datos de prestaciones

■ Sinopsis
Para la conexión a PG/PC se dispone de los siguientes proce-
sadores de comunicaciones:
• CPs con microprocesador propio:
CP 5613 A2 (PCI), CP 5613 FO (PCI), CP 5614 A2 (PCI),
CP 5614 FO (PCI)
• CPs sin microprocesador propio: CP 5512 (PC Card/Card-
Bus), CP 5611 A2 (PCI)

Rendimiento de los CPs PROFIBUS


El rendimiento máximo indica cuántos datos de entrada/salida
digitales pueden ser leídos o escritos en 1 ms por la aplicación
PROFIBUS a través del correspondiente CP PROFIBUS

4 (independientemente de la norma de transmisión por el bus)


Prestaciones

G_IK10_XX_50035

CP 5613 A2 con CP 5613 A2 con CP 5X11/5512 con


acceso DP-RAM DP-5613/Win NT SOFTNET-DP

Rendimiento con carga de CPU aproximadamente igual

Carga de CPU y tiempo de acceso


La comparación entre el acceso en caso de evento (por inte-
rrupción) y acceso por sondeo indica que en el CP 5613 la
carga para la CPU se puede reducir claramente con la ayuda
del mecanismo de filtro de eventos, con el mismo caudal de
datos.
Carga de la CPU

CP 5613 A2 otros CPs


con eventos por acceso DP-RAM con polling
G_IK10_XX_50036

Carga de CPU con el mismo caudal de datos para obtener los datos
actuales de un esclavo

Comparación de la carga de CPU en acceso por evento/sondeo

Datos de rendimiento de los CPs PROFIBUS


CP 5613 A2/CP 5613 FO CP 5614 A2/CP 5614 F0 CP 5611 A2/CP 5512
Número de esclavos DP posibles máx. 122 122 60
Número de peticiones FDL pendientes en paralelo máx. 120 120 100
Número de conexiones PG/OP y S7 máx. 50 1) 50 1) 8
Número de conexiones FMS máx. 40 2) 40 2) -

Nota:
1) con crédito = 1; tamaño PDU ≤ 480 bytes
2) con dito = 1; máx. 2 x CP 5612 A2/CP 5612 FO/CP 5614 A2/CP 5614 FO

4/118 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
Datos de prestaciones

■ Sinopsis (continuación) ■ Más información


Advanced PC Configuration para PROFIBUS Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
• Permite una configuración OPC simplificada http://support.automation.siemens.com/ww/view/de/15227599
• Manejo sencillo gracias a instalación automática del software
(enchufar y listo)
• Advanced PC Configuration está incluido en el volumen de
suministro del software de comunicación para PC, versión 6.0
o superior; adicionalmente se entregan la herramienta de con-
figuración NCM PC, así como la consola de configuración.
NCM PC
NCM PC sustituye a las herramientas de configuración de PC
anteriores. Permite realizar la configuración de PC tanto en
STEP 7 como también en NCM PC, V5.1+SP2 o superior. Ambas
herramientas se manejan de la misma forma y crean la misma 4
base de datos. Esto permite una configuración homogénea de
las funciones Comunicación compatible con S5, Comunicación
S7 y de los protocolos DP y FMS. Se ahorran entradas repetidas
y la coherencia de los datos queda asegurada.
• Un Asistente de configuración integrado en NCM PC facilita
además la configuración interactiva de la estación PC.
• Con NCM PC y STEP 7, V5.1+SP2 o superior, un PC se puede
configurar y cargar a través de la red de forma similar a una
estación SIMATIC S7. Esto es válido tanto para la estación
local en la cual se encuentra instalado NCM PC o STEP 7
como también para la estación remota accesible por la red.

Nota:
NCM PC no incluye funciones de conversión de LDBs creados
con COML S7. Es necesario realizar una nueva configuración.

Siemens IK PI · 2007 4/119


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
Posibilidades de conexión a PCs SIMATIC

■ Sinopsis
Los sistemas operativos representados en la tabla se refieren
Rack PC: IL 43, 840
exclusivamente a los productos de comunicación indicados.
Box PC: 620, 627, 840, Microbox
El sistema operativo disponible y habilitado para cada IPC Panel PC: 577, 677, 877 PC 420
puede consultarse en la descripción del IPC correspondiente.
CPs y software para PROFIBUS

Nota: CP 5613 A2 / CP 5613 FO /


CP 5614 A2 / CP 5614 FO
Encontrará descripciones detalladas de los PCs industriales con
SIMATIC en el catálogo de PC-based Automation o en la direc-
ción de Internet: • Windows 2000 Professional/
http://www.siemens.com/automation/mall Server + SP3/4, Windows XP ■ –
Professional + SP1/2,
Windows 2003 Server + SP1

4 DP-5613 Edition 2005 /


FMS-5613 Edition 2005 /
S7-5613 Edition 2005
en
• Windows 2000 Professional/
Server + SP3/4, Windows XP ■ –
Professional + SP1/2,
Windows 2003 Server + SP1
CP 5611 A2/CP 5512 1) ■ –
SOFTNET-DP Edition 2005 /
SOFTNET-S7 Edition 2005 /
SOFTNET-DP Slave Edition 2005
en
• Windows 2000 Professional/
Server + SP3/4, Windows XP ■ –
Professional + SP1/2,
Windows 2003 Server + SP1
• Windows 2000 Professional/
Server + SP3/4, Windows XP
Professional + SP1/2, ■ ■
Windows 2003 Server + SP1,
XPembedded + SP1
1) CP 5512 sólo se puede utilizar con Box PC 620.

4/120 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5613 A2

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Acceso rápido a los datos de proceso a través de


Dual Port-RAM
• OPC como interfaz estándar
• Datos coherentes del proceso de un ciclo DP
• Alta potencia de cálculo disponible en el PG/PC gracias a la
descarga de la CPU central
• Puesta en marcha rápida por Plug&Play y herramientas de
diagnóstico

4
• Posibilidad de uso para aplicaciones de tipo Motion Control
gracias al soporte del modo de equidistancia
• Facilidad de migración a otros entornos de sistema operativo
con interfaz Dual Port-RAM
• Aplicable también en entornos industriales con mayor tempe-
ratura
• Uso flexible en PG/PC con PCI 3,3/5 V, 33/66 MHz y compati-
DP-M DP-S PG S7 S5 FMS UDP
OPC bilidad con slot PCI-X de 64 bits

■ Gama de aplicación
• Tarjeta PCI (Universal Key 5 V/3,3 V) con microprocesador
para la conexión de PCs y PGs/PCs SIMATIC a PROFIBUS,
hasta 12 Mbits/s
• Servicios de comunicación:
- maestro DP PROFIBUS según IEC 61158/EN 50170
- comunicación PG/OP con STEP 5 y STEP 7
- comunicación S7
- comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) sobre la El CP 5613 A2 permite conectar a PROFIBUS PGs/PCs SIMATIC
base de la interfaz FDL y PCs con slot PCI.
- PROFIBUS FMS según IEC 61158/EN 50170 Con el CP 5613 A2 se soportan con alto rendimiento funciones
• Amplias posibilidades de diagnóstico para instalación, de control en el PC (PC based Control, Numeric Control, Robot
puesta en marcha y funcionamiento del módulo Control).
• Alto rendimiento gracias a acceso directo por Dual Port-RAM
• Mecanismo de filtro de eventos para descargar la CPU central ■ Construcción
• Modo multiprotocolo y funcionamiento paralelo de máx. 4 CPs • Tarjeta PCI corta
• Posibilidad de uso para aplicaciones de control de movi- • Funcionamiento posible en slots PCI de 3,3 V y 5 V
miento gracias al soporte del modo de equidistancia (universal key)
• Los servidores OPC y las herramientas de configuración • Reloj PCI 33 MHz ó 66 MHz
están incluidos en el alcance de suministro del software de • Funcionamiento posible como tarjeta de 32 bits en un slot
comunicación respectivo PCI-X de 64 bits
• Conector Sub-D de 9 polos para conectar a PROFIBUS
• LEDs de diagnóstico
• Funcionamiento paralelo de hasta 4 CPs1)
El módulo se instala mediante mecanismos PCI estándar
(enchufar y listo).
La conexión al PROFIBUS eléctrico es a través de
• conector de bus y cable de bus PROFIBUS o
• terminal de bus (p.ej. terminal de bus 12 M) y cable de bus
PROFIBUS.
La conexión al PROFIBUS óptico es a través de
• cable de bus con 2 conectores de bus o
• cable de conexión PROFIBUS 830-1T
con un OLM.
Si el CP 5613 A2 se aplica como maestro DP o en un PG/OP co-
nectado a PROFIBUS DP, la conexión al PROFIBUS óptico se
realiza con la interfaz integrada y OBT a través de:
• cable de bus con 2 conectores de bus o
• cable de conexión PROFIBUS 830-1T
a un terminal de bus óptico (OBT) para PROFIBUS DP.
1) FMS-5613 soporta máx. 2 CP 5613 A2/5614 A2.

Siemens IK PI · 2007 4/121


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5613 A2

■ Funciones
PROFIBUS DP Acceso a datos de proceso con DP-5613
Acceso a datos de proceso con DP-Base Maestro DP clase 1
El CP 5613 A2 se utiliza como módulo maestro de PROFIBUS El CP 5613 A2 trabaja como maestro DP clase 1 según
DP, que guarda la imagen de proceso (datos de entrada/salida IEC 61158/EN 50170 y gestiona la transferencia de datos con
y de diagnóstico) en la Dual Port-RAM (área de memoria en el las estaciones descentralizadas (esclavos DP) de forma total-
CP). El hardware del CP 5613 A2 gestiona de forma autónoma mente autónoma. En un ciclo de mensajes definido y recurrente,
el intercambio de datos de alto rendimiento con los esclavos el PLC central intercambia información con los esclavos DP
PROFIBUS. El usuario accede directamente a la Dual Port-RAM. (p.ej. ET 200S). La interfaz de programación DP (DPLib.DLL)
Los datos de proceso de los esclavos son siempre coherentes; ofrece al programador de PC llamadas de función para el inter-
es decir que el usuario recibe los datos de un esclavo proce- cambio de datos. Adicionalmente, la interfaz DP ofrece las fun-
dentes de un mismo ciclo DP. ciones SYNC y FREEZE, así como la activación y desactivación
de esclavos.

4
No es posible el funcionamiento paralelo del software DP-5613
y DP-Base. Las ampliaciones de funciones DP con respecto al maestro DP
clase 1 permiten ejecutar, paralelamente al intercambio de da-
Mecanismo de filtro de eventos tos cíclico, también funciones Read y Write acíclicas (DS_READ,
El usuario obtiene datos actuales a través de dos mecanismos DS_WRITE), así como el acuse de alarmas (ALARM_ACK).
de acceso: Los datos a transmitir de forma acíclica (p.ej. datos de parame-
• Sondeo cíclico de los esclavos DP (mayor carga para la CPU trización) cambian muy raramente en comparación con los
central) valores medidos cíclicos y se transmiten con baja prioridad
paralelamente a la transferencia cíclica rápida de datos útiles.
• Notificación por novedoso filtro de eventos en caso de modi- El acuse de alarmas en el maestro garantiza la transmisión
ficación de los datos de entrada de un esclavo (carga mínima segura de las alarmas de esclavos DP.
para la CPU central)
No es posible el funcionamiento paralelo del software DP-Base
Las dos alternativas se pueden combinar. De este modo, el y DP-5613.
usuario puede utilizar el PC de forma óptima para su caso de
aplicación. Maestro DP clase 2
Este mecanismo de filtro de eventos se puede utilizar también Además de los servicios de maestro DP clase 1, el CP 5613 A2
para ofrece, en combinación con la interfaz de programación DP, ser-
vicios de maestro DP clase 2 según IEC 61158/EN 50170. En la
• la señalización por interrupción en caso de mensajes de diag- puesta en marcha, para la configuración del sistema DP o para
nóstico de esclavos el manejo de la instalación durante el funcionamiento (diagnós-
• en el modo equidistancia, señalización por interrupción: tico), se utilizan equipos de este tipo (aparatos de programa-
- inicio del ciclo DP ción, configuración o manejo). La interfaz de programación DP
- fin del intercambio de datos cíclico con los esclavos DP ofrece los siguientes servicios:
FastLogic • Diagnóstico de maestro
FastLogic significa que el CP 5613 A2 tiene autonomía para • Diagnóstico de esclavo
reaccionar a 4 estados de la instalación. Así se consigue un • Leer entradas/salidas de un esclavo
tiempo de respuesta breve y la independencia de la aplicación • Leer datos de configuración
central (p.ej. desconexión rápida de dispositivos).
• modificar dirección de esclavo.
Interfaz de programación DP
Las funciones DP ampliadas comprenden el acceso acíclico a
La interfaz de programación (DP-Base) del CP 5613 A2 posee los parámetros y valores medidos de un esclavo (p.ej. equipos
la siguiente funcionalidad: de campo de la automatización de procesos, aparatos HMI
• Maestro DP clase 1, incl. ampliaciones DP acíclicas inteligentes). A este tipo de esclavo se tienen que suministrar
amplios datos de parámetros durante el arranque y el funciona-
• Maestro DP clase 2, incl. ampliaciones DP acíclicas miento (DS_READ, DS_WRITE).
El acceso a los datos de proceso tiene lugar directamente a Software para la comunicación PG/OP
través de la Dual Port-RAM. La interfaz Dual Port-RAM no sólo
ofrece un acceso rápido como maestro DP, sino también una Este software permite la programación de los PLCs SIMATIC
base para la migración a otros entornos de sistema operativo S5/S7 (excepto SIMATIC S5-95U) a través de PROFIBUS en
(p.ej. VXWorks, QNX, RMOS, RTX). combinación con STEP 5/STEP 7. La comunicación PG/OP para
el CP 5613 ya está disponible tras la instalación del CP 5613 A2
A través de una librería (DP_BASE.DLL) se ofrecen llamadas a (DP-Base). No se precisa ningún paquete de software adicional.
funciones administrativas (servicios de inicialización y de
gestión). Comunicación compatible con S5
(SEND/RECEIVE basada en la interfaz FDL)
Development Kit DK -5613
SEND/RECEIVE (interfaz FDL) ya está disponible después de la
El Development Kit DK-5613 ofrece acceso a funciones de instalación del CP 5613 A2 (DP-Base) y ofrece servicios para el
maestro DP clase 1, incluyendo ampliaciones DP acíclicas intercambio de datos, el diagnóstico y la gestión. No se precisa
El Software Development Kit DK-5613 permite integrar los pro- ningún paquete de software adicional.
cesadores de comunicaciones CP 5613 A2 y CP 5614 A2 en
cualquier entorno de sistema operativo. El kit contiene el código
fuente necesario para este fin, incluyendo las descripciones en
formato PDF, y se puede obtener gratuitamente a través de
Internet.

4/122 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5613 A2

■ Funciones (continuación)
Software para la comunicación S7 (S7-5613) Interfaces de usuario
Los componentes de sistema SIMATIC S7 se comunican entre Interfaz OPC
ellos mediante comunicación S7. La interfaz de programación
S7 permite a los programas de usuario de PG/PC el acceso a los Como interfaz de programación estándar para los protocolos
componentes de sistema SIMATIC S7. De este modo se puede PROFIBUS DP, comunicación compatible con S5, comunicación
acceder de forma sencilla y flexible a los datos de SIMATIC S7. S7 y PROFIBUS FMS se puede utilizar el servidor OPC conte-
nido en cada paquete de software para la conexión de aplica-
En la comunicación S7 se dispone de los siguientes servicios: ciones de automatización a aplicaciones Windows aptas para
OPC (Office, sistemas HMI, etc.).
Servicios administrativos
• Gestión de conexiones Interfaz de programación a través de C-Library
• Mini base de datos Las interfaces de programación para aplicaciones existentes
están realizadas como Dynamic Link Library (DLL). Por esta
4
• Trace
razón, se pueden utilizar los siguientes compiladores en
Servicios de transferencia de datos relación con los productos SIMATIC NET:
• Leer/escribir variables • Microsoft Visual C/C++ V6.0
• BSEND/BRECEIVE (hasta 64 Kbytes por petición) • Microsoft Visual Basic V6.0
Software para PROFIBUS FMS (FMS-5613) • Microsoft Visual C V7.x
Con la interfaz de programación FMS, los PG/PCs pueden Para interfaces de programación Borland (p.ej. DELPHI)
intercambiar datos con PLCs aptos para FMS (p.ej. S5/S7) y se ofrecen soluciones de nuestro pártner, la empresa
aparatos de campo de distintos fabricantes. El uso de la interfaz SoftwareOption.
FMS garantiza una comunicación abierta. Para soluciones para otros sistemas operativos, ver Develop-
La interfaz FMS ofrece los siguientes servicios: ment Kit DK-5613.
• Servicios administrativos Configuración
• Servicios CRL-Management • La configuración de los protocolos Comunicación S7,
• Servicios de gestión de conexiones FMS Comunicación compatible con S5, protocolo DP (DP-V0/
DP-V1/DP-V2) y protocolo FMS tiene lugar en STEP 7 o
• Servicios de gestión de índices de objetos para clientes y NCM PC, V5.1 + SP2.
servidores
• La herramienta de configuración NCM PC está incluida en
• Servicios de variables para clientes y servidores el alcance de suministro de los paquetes de software de
(Read, Write, Information Report) PROFIBUS.
• Funcionalidad de servidor • NCM PC forma parte de Advanced PC Configuration.
• Servicios VFD (Virtual Field Device) para clientes y servidores
Diagnóstico
• Servicios de información sobre el acceso al bus (Livelist)
Para el diagnóstico se dispone de amplias herramientas de
• Trace y mini-base de datos diagnóstico (para la instalación, la puesta en marcha y el funcio-
namiento) para el mismo módulo y para la red PROFIBUS DP.
Éstas permiten la puesta en marcha rápida y sencilla de una red
PROFIBUS con un CP 5613 A2.

■ Datos técnicos
Velocidades de transferencia 9,6 kbit/s a 12 Mbits/s Datos de prestaciones
Interfaces Modo monoprotocolo
• Conexión a PROFIBUS Conector Sub-D de 9 polos • Número de esclavos DP posibles máx. 124
• Conexión a PG/PC PCI (32 bits; 3,3 V/5 V; universal • Número de peticiones FDL máx. 120
keyed; 33/66 MHz) pendientes en paralelo
Tensión de alimentación (del PCI) 5 V DC ± 5% • Número de conexiones máx. 50 1)
PG/OP y S7
Consumo de 5 V DC 0,8 A
• Número de conexiones FMS máx. 40 2)
Pérdidas 4W
Condiciones ambientales adm. 1) con crédito = 1;
tamaño PDU ≤ 480 bytes
• Temperatura de empleo +5 °C a +50 °C 2) con crédito = 1;
• Temperatura transporte/almace- -40 °C a +70 °C máx. 2 x CP 5613 A2/CP 5613 FO/CP 5614 A2/CP 5614 FO
namiento
• Humedad relativa máx. 85 % a +30 °C
Datos mecánicos
• Formato del módulo Tarjeta PCI corta
• Dimensiones (An x Al) en mm 107 x 168
• Peso aprox. 105 g
• Espacio necesario 1 slot PCI
Maestro DP DP-V0, DP-V1, DP-V2

Siemens IK PI · 2007 4/123


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5613 A2

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Procesador de comunicacio- 6GK1 561-3AA01 S7-5613 Edition 2005 6GK1 713-5CB63-3AA0
nes CP 5613 A2 Software para comunicación S7,
Tarjeta PCI (32 bits; 3,3 V/5 V) incl. protocolo PG y FDL, OPC-
para la conexión a PROFIBUS, Server y NCM PC; Single License
incl. software DP-Base con NCM para 1 instalación, software Run-
PC; interfaz DP-RAM para maes- time, software y manual electró-
tro DP, incl. protocolo PG y FDL; nico en CD-ROM, License Key en
Single License para 1 instalación, disquete, clase A, para Windows
software Runtime, software y XP Professional de 32 bits, 2003
manual electrónico en CD-ROM, Server, 2000 Professional/Server,
clase A, para Windows 2000 Pro- para CP 5613, CP 5613 A2,
fessional/Server de 32 bits; Win- CP 5613 FO, CP 5614,
dows XP Professional, 2003 CP 5614 A2, CP 5614 FO
Server, alemán/inglés

4
alemán/inglés
FMS-5613 Edition 2005 6GK1 713-5FB63-3AA0
Development Kit DK -5613 ver Software para protocolo FMS,
Software Development Kit para http://www.siemens.com/ incl. comunicación PG/OP; FDL,
CP 5613/CP 5614/ simatic-net/dk5613 FMS-OPC-Server y NCM PC;
CP 5613 A2/CP 5614 A2/ Single License para 1 instalación,
CP 5613 FO/CP 5614 FO para la software Runtime, software y
incorporación en otros entornos manual electrónico en CD-ROM,
de sistema operativo en sistemas License Key en disquete, clase A,
con slot PCI para Windows XP Professional
DP-5613 Edition 2005 6GK1 713-5DB63-3AA0 de 32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server, para
Software para DP, incl. protocolo CP 5613, CP 5613 A2,
PG y FDL, OPC-Server y NCM PC; CP 5613 FO, CP 5614,
Single License para 1 instalación, CP 5614 A2, CP 5614 FO
software Runtime, software y alemán/inglés
manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A, Conector de bus PROFIBUS 6GK1 500-0FC00
para Windows XP Professional de FastConnect
32 bits, 2003 Server, RS 485 Plug 180
2000 Professional/Server, con salida de cable a 180°
para CP 5613, CP 5613 A2,
CP 5613 FO, CP 5614, Terminal de bus PROFIBUS 12M 6GK1 500-0AA10
CP 5614 A2, CP 5614 FO Terminal de bus para conectar
alemán/inglés con cables con conectores
estaciones PROFIBUS hasta
12 Mbits/s

■ Más información
El DK-5613 se encuentra en Internet. El módulo CP 5613 A2 también puede utilizarse en sistemas
operativos LINUX y UNIX. Para informarse sobre los distribuido-
Para más información, visítenos en la dirección de Internet: res de LINUX y sobre los sistemas operativos UNIX diríjase a:
http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613 Siemens AG
Interlocutor
Your IT4Industry Team
Werner-von-Siemens-Str. 60
91052 Erlangen
Tel.: +49(0)9131/7-4 61 11
Fax: +49(0)9131/7-4 47 57
E-mail: [email protected]

4/124 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5613 FO

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Acceso lo más rápido posible a los datos del proceso a través


de RAM de doble interfaz o acceso (Dual-Port-RAM)
• OPC como interfaz estándar
• Datos coherentes del proceso de un ciclo DP
• Conexión directa al PROFIBUS óptico con interface integrado
FO
• Alta potencia de cálculo disponible en el PG/PC gracias a la
descarga de la CPU central
• Puesta en marcha más rápida gracias a Plug&Play y herra-
mientas de diagnóstico 4
• Puede emplearse para aplicaciones de tipo Motion Control
por soportar el modo equidistante
• Fácil migración a otros entornos de sistema operativo gracias
a interface Dual-Port-RAM (DP-RAM)
DP-M DP-S PG S7 S5 FMS UDP
OPC
■ Gama de aplicación

• Tarjeta PCI con microprocesador para conectar PCs y


PGs/PCs SIMATIC al PROFIBUS óptico, hasta 12 Mbits/s
• Interfaz de fibra óptica integrada para la conexión directa
de FO
• Servicios de comunicación:
- maestro DP PROFIBUS según IEC 61158/EN 50170
- comunicación PG/OP con STEP 5 y STEP 7 El CP 5613 FO permite conectar al PROFIBUS óptico PGs/PCs
- comunicación S7 SIMATIC y PCs con slot PCI.
- comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) sobre la Con el CP 5613 FO se soportan con alto rendimiento funciones
base de la interfaz FDL de control en el PC (PC based Control, Numeric Control, Robot
- PROFIBUS FMS según IEC 61158/EN 50170 Control).
• Amplias posibilidades de diagnóstico para instalación,
puesta en marcha y funcionamiento del módulo ■ Construcción
• Alto rendimiento gracias a acceso directo por Dual Port-RAM • Tarjeta PCI corta
• Mecanismo de filtro de eventos para descargar la CPU central • 2 conectores hembra dúplex para conectar cables de fibra
• Modo multiprotocolo y funcionamiento paralelo de máx. 4 CPs óptica de plástico y PCF con sendos conectores símplex al
• Posibilidad de uso para aplicaciones de control de movi- PROFIBUS óptico
miento gracias al soporte del modo de equidistancia • Conexión para alimentación externa a través de fuente de
• Los servidores OPC y las herramientas de configuración alimentación. Esto evita la interrupción de la transferencia de
están incluidos en el alcance de suministro del software de datos en la línea óptica al desconectar el PC.
comunicación respectivo • LEDs de diagnóstico
• Funcionamiento paralelo de máx. 4 CPs 1)
El módulo se instala mediante mecanismos PCI estándar
(enchufar y listo).
Si el CP 5613 se aplica como maestro DP o en un PG/OP conec-
tado a PROFIBUS DP, la conexión al PROFIBUS óptico se realiza
con la interfaz integrada a través de:
• cables de fibra óptica de plástico o PCF con conectores
símplex

1) FMS-5613 soporta máx. 2 CP 5613/5614.

Siemens IK PI · 2007 4/125


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5613 FO

■ Funciones
PROFIBUS DP Acceso a datos de proceso con DP-5613
Acceso a datos de proceso con DP-Base Maestro DP clase 1
El CP 5613 FO se utiliza como módulo maestro de PROFIBUS El CP 5613 FO trabaja como maestro DP clase 1 según
DP que guarda la imagen el proceso (datos de entradas/salidas IEC 61158/EN 50170 y gestiona la transferencia de datos con
y de diagnóstico) en la Dual Port-RAM (área de memoria en las estaciones descentralizadas (esclavos DP) de forma total-
el CP). El hardware del CP 5613 FO realiza de forma autónoma mente autónoma. En un ciclo de mensajes definido y recurrente,
el intercambio de datos de alto rendimiento con los esclavos el PLC central intercambia información con los esclavos DP
PROFIBUS. El usuario accede directamente a la Dual Port-RAM. (p.ej. ET 200S). La interfaz de programación DP (DPLib.DLL)
ofrece al programador de PC llamadas de función para el inter-
Los datos de proceso de los esclavos son siempre coherentes; cambio de datos. Adicionalmente, la interfaz DP ofrece las fun-
es decir que el usuario recibe los datos de un esclavo proce- ciones SYNC y FREEZE, así como la activación y desactivación
dentes de un mismo ciclo DP. de esclavos.

4 No es posible el funcionamiento paralelo de DP-Base y el


software DP 5613.
La ampliación de funciones DP con respecto al maestro clase 1
permiten realizar, paralelamente al intercambio de datos cíclico,
también funciones Read y Write acíclicas (DS_READ,
Mecanismo de filtro de eventos DS_WRITE), así como el acuse de alarmas (ALARM_ACK).
El usuario obtiene datos actuales a través de dos mecanismos Los datos a transmitir de forma acíclica (p.ej. datos de parame-
de acceso: trización) cambian muy raramente en comparación con los
valores medidos cíclicos y se transmiten con baja prioridad
• Sondeo cíclico de los esclavos DP (mayor carga para la CPU paralelamente a la transferencia cíclica rápida de datos útiles.
central) La confirmación de alarmas en el maestro asegura la transmi-
• Notificación por filtro de eventos en caso de modificación de sión asegurada de las alarmas de esclavos DP.
los datos de entrada de un esclavo (carga mínima para la No es posible el funcionamiento en paralelo de DP-Base y el
CPU central) software DP 5613.
Las dos alternativas se pueden combinar. De este modo, el Maestro DP clase 2
usuario puede utilizar el PC de forma óptima para su caso de
aplicación. Además de los servicios de maestro DP clase 1, el CP 5613 FO
ofrece, en combinación con la interfaz de programación DP,
Este mecanismo de filtro de eventos se puede utilizar también también servicios de maestro DP clase 2 según IEC 61158/
para EN 50170. En la puesta en marcha, para la configuración del
• la señalización por interrupción en caso de mensajes de sistema DP o para el manejo de la instalación durante el funcio-
diagnóstico de esclavos namiento (diagnóstico), se utilizan equipos de este tipo (apara-
tos de programación, configuración o manejo). La interfaz de
• en el modo equidistancia, señalización por interrupción: programación DP ofrece los siguientes servicios:
- inicio del ciclo DP
- fin del intercambio de datos cíclico con esclavos DP • Diagnóstico de maestro
Modo de equidistancia ajustable a partir de STEP 7 V5.1 + SP2 • Diagnóstico de esclavo
o NCM PC V5.1+SP2. • Leer entradas/salidas de un esclavo
Interfaz de programación DP • Leer datos de configuración y
• Modificar dirección de esclavo.
La interfaz de programación (DP-Base) del CP 5613 FO cubre
la siguiente funcionalidad: Las funciones DP ampliadas comprenden el acceso acíclico a
• Maestro DP clase 1, los parámetros y valores medidos de un esclavo (p.ej. equipos
incl. ampliaciones DP acíclicas de campo de la automatización de procesos, aparatos HMI
inteligentes). A este tipo de esclavo se tienen que suministrar
• Maestro DP clase 2, amplios datos de parámetros durante el arranque y el funciona-
incl. ampliaciones acíclicas miento (DS_READ, DS_WRITE).
El acceso a los datos de proceso tiene lugar directamente a Software para la comunicación PG/OP
través de la Dual Port-RAM. La interfaz Dual Port-RAM no sólo
ofrece un acceso rápido como maestro DP, sino también la base Este software permite la programación de los PLCs SIMATIC
para la migración a otros entornos de sistema operativo (p.ej. S5/S7 (excepto SIMATIC S5-95U) a través de PROFIBUS en
VXWorks, QNX, RMOS, RTX). combinación con STEP 5/STEP 7. La comunicación PG/OP
para el CP 5613 FO ya está disponible tras la instalación del
A través de una librería (DP_BASE.DLL) se ofrecen llamadas a CP 5613 FO (DP-Base). No se precisa ningún paquete de soft-
funciones administrativas (servicios de inicialización y de ware adicional.
gestión).
Comunicación compatible con S5
Development Kit DK-5613 (SEND/RECEIVE basada en la interfaz FDL)
El Development Kit DK-5613 ofrece acceso a funciones de SEND/RECEIVE (interfaz FDL) ya está disponible después de la
maestro DP clase 1, incluyendo ampliaciones DP acíclicas instalación del CP 5613 FO (DP-Base) y ofrece servicios para el
El Software Development Kit DK-5613 permite integrar los intercambio de datos, el diagnóstico y la gestión. No se precisa
procesadores de comunicaciones CP 5613/CP 5614 y ningún paquete de software adicional.
CP 5613 FO/CP 5614 FO en cualquier entorno de sistema
operativo. El kit contiene el código fuente necesario para este
fin, incluyendo las descripciones en formato PDF, y se puede
obtener gratuitamente a través de Internet.

4/126 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5613 FO

■ Funciones (continuación)
Software para la comunicación S7 (S7-5613) Interfaces de usuario
Los componentes de sistema SIMATIC S7 se comunican entre Interfaz OPC
ellos mediante comunicación S7. La interfaz de programación Como interfaz de programación estándar para los protocolos
S7 permite a los programas de usuario de PG/PC el acceso a los PROFIBUS DP, comunicación compatible con S5, comunicación
componentes de sistema SIMATIC S7. De este modo se puede S7 y PROFIBUS FMS se puede utilizar el servidor OPC conte-
acceder de forma sencilla y flexible a los datos de SIMATIC S7. nido en cada paquete de software para la conexión de aplica-
En la comunicación S7 se dispone de los siguientes servicios: ciones de automatización a aplicaciones Windows aptas para
OPC (Office, sistemas HMI, etc.).
Servicios administrativos
Interfaz de programación a través de C-Library
• Gestión de conexiones
Las interfaces de programación para aplicaciones existentes
• Mini base de datos están realizadas como Dynamic Link Library (DLL). Por esta

4
• Trace razón, se pueden utilizar los siguientes compiladores en rela-
Servicios de transferencia de datos ción con los productos SIMATIC NET:
• Leer/escribir variables • Microsoft Visual C/C++ V6.0
• Microsoft Visual Basic V6.0
• BSEND/BRECEIVE (hasta 64 Kbytes por petición)
• Microsoft Visual C V7.x
Software para PROFIBUS FMS (FMS-5613)
Para interfaces de programación Borland (p.ej. DELPHI)
Con la interfaz de programación FMS, los PCs pueden inter- se ofrecen soluciones de nuestro pártner la empresa
cambiar datos con PLCs aptos para FMS (p.ej. S5/S7) y apara- SoftwareOption.
tos de campo de distintos fabricantes. El uso de la interfaz FMS Para soluciones para otros sistemas operativos, ver
garantiza una comunicación abierta. Development Kit DK-5613.
La interfaz FMS ofrece los siguientes servicios: Configuración
• Servicios administrativos • La configuración de los protocolos Comunicación S7,
• Servicios CRL-Management Comunicación compatible con S5, protocolo DP
• Servicios de gestión de conexiones FMS (DP-V0/DP-V1/DP-V2) y protocolo FMS tiene lugar en
STEP 7/NCM PC, V5.1+SP2 o superior.
• Servicios de gestión de índices de objetos para clientes y
servidores • La herramienta de configuración NCM PC está incluida
en el alcance de suministro de los paquetes de software de
• Servicios de variables para clientes y servidores PROFIBUS.
(Read, Write, Information Report) • NCM PC forma parte de Advanced PC Configuration
• Funcionalidad de servidor
Diagnóstico
• Servicios VFD (Virtual Field Device) para clientes y servidores
• Servicios de información sobre el acceso al bus (Livelist) Para el diagnóstico se dispone de amplias herramientas de
diagnóstico (para la instalación, la puesta en marcha y el funcio-
• Trace y mini-base de datos namiento) para el mismo módulo y para la red PROFIBUS.
Éstas permiten la puesta en marcha rápida y sencilla de una red
PROFIBUS con un CP 5613 FO.

■ Datos técnicos
Velocidades de transferencia 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s Datos mecánicos
Interfaces • Formato del módulo Tarjeta PCI
• Conexión a PROFIBUS 2 conectores dúplex (FO) • Dimensiones (An x Al) en mm 107 x 168
• Conexión a PG/PC PCI (32 bits, 5 V) • Peso aprox. 250 g
• Alimentación externa óptica Conector de baja tensión • Espacio necesario 1 slot PCI (32 bits; 5 V)
mediante fuente enchuf. estándar 3,5 mm/1,3 mm
Maestro DP DP-V0, DP-V1, DP-V2
Tensión de alimentación del PCI 5 V DC +/-5%
12 V DC +/-5% Datos de prestaciones
Consumo Modo monoprotocolo
• de 5 V DC 1,4 A • Número de esclavos DP posibles máx. 122
• de 12 V DC 0,3 A • Número de peticiones FDL máx. 120
Pérdidas 7W pendientes en paralelo
Tensión de alimentación (opcional) 9 – 12 V DC • Número de conexiones máx. 50 1)
• Consumo 0,4 A PG/OP y S7
• Pérdidas 3,6 – 4,8 W • Número de conexiones FMS máx. 40 2)
Condiciones ambientales adm. 1) con crédito = 1;
• Temperatura de empleo tamaño PDU ≤ 480 bytes
- sin ventilador +5 °C a +40 °C 2) con crédito = 1;
máx. 2 x CP 5613 A2/CP 5613 FO/CP 5614 A2/CP 5614 FO
- con ventilador +5 °C a +60 °C
(caudal de aire 0,5 m/s)
• Temperatura - 40 °C a +70 °C
transporte/almacenamiento
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C

Siemens IK PI · 2007 4/127


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5613 FO

■ Datos de pedido Referencia ■ Más información


Procesador de comunicacio- 6GK1 561-3FA00 El DK 5613 se encuentra en Internet.
nes CP 5613 FO
Tarjeta PCI (32 bits; 5 V) para la
Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
conexión a PROFIBUS óptico, http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613
incl. software DP-Base con NCM
PC; interfaz DP-RAM para maes-
tro DP, incl. protocolo PG y FDL;
Single License para 1 instalación,
software Runtime, software y
manual electrónico en CD-ROM,
clase A, para Windows 2000 Pro-
fessional/Server de 32 bits: Win-
dows XP Professional, 2003
Server

4
alemán/inglés
Development Kit DK -5613 ver
Software Development Kit para http://www.siemens.com/
CP 5613/CP 5614 para la incor- simatic-net/dk5613
poración en otros entornos de
sistema operativo en sistemas
con slot PCI
DP-5613 Edition 2005 6GK1 713-5DB63-3AA0
Software para DP, incl. protocolo
PG y FDL, OPC-Server y NCM
PC; Single License para
1 instalación, software Runtime,
software y manual electrónico en
CD-ROM, License Key en dis-
quete, clase A, para Windows XP
Professional de 32 bits, 2003 Ser-
ver, 2000 Professional/Server,
para CP 5613, CP 5613 A2,
CP 5613 FO, CP 5614,
CP 5614 A2, CP 5614 FO
alemán/inglés
S7-5613 Edition 2005 6GK1 713-5CB63-3AA0
Software para comunicación S7,
incl. protocolo PG y FDL, OPC-
Server y NCM PC; Single License
para 1 instalación, software Run-
time, software y manual electró-
nico en CD-ROM, License Key en
disquete, clase A, para Windows
XP Professional de 32 bits, 2003
Server, 2000 Professional/Server,
para CP 5613, CP 5613 A2,
CP 5613 FO, CP 5614,
CP 5614 A2, CP 5614 FO
alemán/inglés
FMS-5613 Edition 2005 6GK1 713-5FB63-3AA0
Software para protocolo FMS,
incl. comunicación PG/OP; FDL,
FMS-OPC-Server y NCM PC; Sin-
gle License para 1 instalación,
software Runtime, software y
manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional de
32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server,
para CP 5613, CP 5613 A2,
CP 5613 FO, CP 5614,
CP 5614 A2, CP 5614 FO
alemán/inglés

4/128 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5614 A2

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación

El CP 5614 A2 permite conectar a PROFIBUS PGs/PCs SIMATIC


y PCs con slot PCI. Puede actuar como maestro DP o como
esclavo DP.
De este modo, dos redes PROFIBUS distintas se pueden

4
conectar en una estructura jerárquica a un PC con una tarjeta
PROFIBUS e intercambiar datos.
Con el CP 5614 A2 se soportan con alto rendimiento funciones
de control en el PC (PC based Control, Numeric Control, Robot
Control).

DP-M DP-S PG S7 S5 FMS UDP


OPC ■ Construcción
• Tarjeta PCI corta
• Funcionamiento posible en slots PCI de 3,3 V y 5 V
(universal key)
• Tarjeta PCI (Universal Key 5 V/3,3 V) con microprocesador • Reloj PCI 33 MHz ó 66 MHz
para la conexión de PCs y PGs/PCs SIMATIC a PROFIBUS, • Funcionamiento posible como tarjeta de 32 bits en un slot
hasta 12 Mbits/s PCI-X de 64 bits
• Servicios de comunicación: • 2 x conector Sub-D de 9 polos para conectar a PROFIBUS
- interfaz de maestro y esclavo PROFIBUS DP según
IEC 61158/EN 50170 en una tarjeta PCI • LEDs de diagnóstico
- comunicación PG/OP con STEP 5 y STEP 7 • Funcionamiento paralelo de hasta 4 CPs1)
- comunicación S7 El módulo se instala mediante mecanismos PCI estándar
- comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) sobre la (enchufar y listo).
base de la interfaz FDL
- PROFIBUS FMS según IEC 61158/EN 50170 La conexión al PROFIBUS eléctrico es a través de
• Amplias posibilidades de diagnóstico para instalación, • Conector de bus y cable de bus PROFIBUS o
puesta en marcha y funcionamiento del módulo • Terminal de bus (p.ej. terminal de bus 12 M) y cable de bus
• Alto rendimiento gracias a acceso directo por Dual Port-RAM PROFIBUS
• Mecanismo de filtro de eventos para descargar la CPU central
La conexión al PROFIBUS óptico es a través de
• Modo multiprotocolo y funcionamiento paralelo de máx. 4 CPs
• Cable de bus con 2 conectores de bus o
• Posibilidad de uso para aplicaciones de control de movi-
miento gracias al soporte del modo de equidistancia • Cable de conexión PROFIBUS 830-1
• Los servidores OPC y las herramientas de configuración a un OLM.
están incluidos en el alcance de suministro del software de La conexión al PROFIBUS óptico con interfaz integrada y OBT
comunicación respectivo tiene lugar a través de

■ Beneficios • Cable de bus con 2 conectores de bus o


• Cable de conexión PROFIBUS 830-1T
con un OLM.
Si el CP 5614 A2 se aplica como maestro DP, esclavo DP o en
un PG/OP conectado a PROFIBUS DP, la conexión al PROFIBUS
• Sólo se necesita un slot para el maestro y el esclavo
óptico se realiza con la interfaz integrada y OBT a través de
• Acceso rápido a los datos de proceso a través de
Dual Port-RAM • Cable de bus con 2 conectores de bus o
• OPC como interfaz estándar • Cable de conexión PROFIBUS 830-1T
• Datos coherentes del proceso de un ciclo DP a un terminal de bus óptico (OBT) para PROFIBUS DP.
• Alto rendimiento de cálculo disponible en el PG/PC gracias a
la descarga de la CPU central 1) FMS-5613 soporta máx. 2 CP 5613 A2/5614 A2.
• Puesta en marcha rápida por Plug&Play y herramientas de
diagnóstico
• Posibilidad de uso para aplicaciones de control de movi-
miento gracias al soporte del modo de equidistancia
• Facilidad de migración a otros entornos de sistema operativo
con interfaz Dual Port-RAM
• Aplicable también en entornos industriales con mayor
temperatura
• Uso flexible en PG/PC con PCI 3,3/5 V, 33/66 MHz y compati-
bilidad con slot PCI-X de 64 bits

Siemens IK PI · 2007 4/129


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5614 A2

■ Funciones
PROFIBUS DP
Acceso a datos de proceso
El CP 5614 A2 se utiliza como módulo de maestro DP y de Los datos de proceso de los esclavos son siempre coherentes;
esclavo PROFIBUS DP que guarda la imagen del proceso (da- es decir que el usuario recibe los datos de un esclavo proce-
tos de entradas/salidas y de diagnóstico) en la Dual Port-RAM. dentes de un mismo ciclo DP.
El hardware del CP 5614 A2 gestiona de forma autónoma el
intercambio de datos de alto rendimiento con los esclavos No es posible el funcionamiento paralelo del software DP-5613
PROFIBUS. El usuario accede directamente a la Dual Port-RAM. (maestro DP) y DP-Base (maestro DP, esclavo DP).

PLC SIMATIC S7-400


(maestro DP)
Programadora
4 Sistema tercero

PROFIBUS DP

PC DP-Master
DP-Slave

CP 5614 A2
Control de robot

PROFIBUS DP

G_IK10_XX_50021
ET 200pro ET 200M

ET 200S ET 200S

Ejemplo de configuración CP 5613 A2 como maestro DP y esclavo DP

Mecanismo de filtro de eventos FastLogic


El usuario obtiene datos actuales a través de dos mecanismos FastLogic significa que el CP 5614 A2 tiene autonomía para
de acceso: reaccionar a 4 estados de la instalación. Así se consigue un
• Sondeo cíclico de los esclavos DP (mayor carga para la CPU tiempo de respuesta breve y la independencia de la aplicación
central) central (p.ej. desconexión rápida de dispositivos).
• Notificación por novedoso filtro de eventos en caso de modi-
ficación de los datos de entrada de un esclavo (carga mínima
para la CPU central)
Las dos alternativas se pueden combinar. De este modo, el
usuario puede utilizar el PC de forma óptima para su caso de
aplicación.
Este mecanismo de filtro de eventos se puede utilizar también
para
• la señalización por interrupción en caso de mensajes de diag-
nóstico de esclavos
• en el modo equidistancia, señalización por interrupción:
- inicio del ciclo DP
- fin del intercambio de datos cíclico con esclavos DP

4/130 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5614 A2

■ Funciones (continuación)
Interfaz de programación DP Maestro DP clase 2
Las interfaces de programación de maestro DP del CP 5613 A2 Además de los servicios de maestro DP clase 1, el CP 5614 A2
y del CP 5614 A2 son idénticas. ofrece, en combinación con la interfaz de programación DP,
también servicios de maestro DP clase 2 según IEC 61158/
La interfaz de programación DP del CP 5614 A2 posee la EN 50170. En la puesta en marcha, para la configuración del
siguiente funcionalidad: sistema DP o para el manejo de la instalación durante el funcio-
• Esclavo DP namiento (diagnóstico), se utilizan equipos de este tipo (apara-
• Maestro DP clase 1, inclusive ampliaciones DP acíclicas tos de programación, configuración o manejo). La interfaz de
programación DP ofrece los siguientes servicios:
• Maestro DP clase 2, inclusive ampliaciones DP acíclicas
• Diagnóstico de maestro
El acceso a los datos de proceso tiene lugar directamente a
través de la Dual Port-RAM. La interfaz Dual Port-RAM no sólo • Diagnóstico de esclavo
• Leer entradas/salidas de un esclavo
4
ofrece un acceso rápido como maestro/esclavo DP, sino tam-
bién una base para la migración a otros entornos de sistema • Leer datos de configuración
operativo (p.ej. VXWorks, QNX, RMOS, RTX).
• Modificar dirección de esclavo.
A través de una librería de maestro DP y de esclavo DP
(DP_BASE.DLL y DPS_BASE.DLL, respectivamente), se ofrecen Las funciones DP ampliadas comprenden el acceso acíclico a
llamadas de funciones administrativas (servicios de inicializa- los parámetros y valores medidos de un esclavo (p.ej. equipos
ción y de gestión, así como funciones de diagnóstico). de campo de la automatización de procesos, aparatos HMI
inteligentes). A este tipo de esclavo se tienen que suministrar
Como nexo de unión para el intercambio de datos entre las in- amplios datos de parámetros durante el arranque y el funciona-
terfaces de maestro y de esclavo se puede ajustar, a través del miento. (DS_READ, DS_WRITE).
software, un mecanismo de transferencia (aplicación en el PC).
Software para la comunicación PG/OP
Esto permite transferir datos E/S definidos entre las interfaces
de maestro y de esclavo. Este software permite la programación de los PLCs SIMATIC
S5/S7 (excepto SIMATIC S5-95U) a través de PROFIBUS en
Gracias a su independencia, las dos redes PROFIBUS conecta- combinación con STEP 5/STEP 7. La comunicación PG/OP
das pueden operar con distintos parámetros de bus PROFIBUS. para el CP 5614 A2 ya está disponible tras la instalación del
CP 5614 A2 (DP-Base). No se precisa ningún paquete de soft-
Development Kit DK -5613 ware adicional.
El Development Kit DK-5613 ofrece el acceso a las funciones de Comunicación compatible con S5
maestro DP clase 1 y esclavo DP (incluyendo ampliaciones DP (SEND/RECEIVE basada en la interfaz FDL)
aciclicas)
SEND/RECEIVE (interfaz FDL) ya está disponible después de la
El Software Development Kit DK-5613 permite integrar los pro- instalación del CP 5614 A2 (DP-Base) y ofrece servicios para el
cesadores de comunicaciones CP 5613 A2 y CP 5614 A2 en intercambio de datos, el diagnóstico y la gestión. No se precisa
cualquier entorno de sistema operativo. El kit contiene el código ningún paquete de software adicional.
fuente necesario para este fin, incluyendo las descripciones en
formato PDF, y se puede obtener gratuitamente a través de Software para la comunicación S7 (S7-5613)
Internet.
Los componentes de sistema SIMATIC S7 se comunican entre
Acceso a datos de proceso con DP-5613 ellos mediante comunicación S7. La interfaz de programación
S7 permite a los programas de usuario de PG/PC el acceso a los
Maestro DP clase 1 componentes de sistema SIMATIC S7. De este modo se puede
El CP 5614 A2 trabaja como maestro DP clase 1 según acceder de forma sencilla y flexible a los datos de SIMATIC S7.
IEC 61158/EN 50170 y gestiona la transferencia de datos con En la comunicación S7 se dispone de los siguientes servicios:
las estaciones descentralizadas (esclavos DP) de forma total-
mente autónoma. En un ciclo de mensajes definido y recurrente, Servicios administrativos
el PLC central intercambia información con los esclavos DP • Gestión de conexiones
(p.ej. ET 200S). La interfaz de programación DP (DPLib.DLL)
ofrece al programador de PC llamadas de función para el inter- • Mini base de datos
cambio de datos. Adicionalmente, la interfaz DP ofrece las • Trace
funciones SYNC y FREEZE, así como la activación y desactiva-
ción de esclavos. Servicios de transferencia de datos
• Leer/escribir variables
Las ampliaciones de funciones DP con respecto al maestro DP
clase 1 permiten ejecutar, paralelamente al intercambio de da- • BSEND/BRECEIVE (hasta 64 Kbytes por petición)
tos cíclico, también funciones Read y Write acíclicas (DS_READ,
DS_WRITE), así como el acuse de alarmas (ALARM_ACK).
Los datos a transmitir de forma acíclica (p.ej. datos de parame-
trización) cambian muy raramente en comparación con los
valores medidos cíclicos y se transmiten con baja prioridad
paralelamente a la transferencia cíclica rápida de datos útiles.
El acuse de alarmas en el maestro garantiza la transmisión
segura de las alarmas de esclavos DP (DS_READ, DS_WRITE,
DS_DATA_TRANSPORT).
No es posible el funcionamiento paralelo del software DP-Base
y DP-5613.

Siemens IK PI · 2007 4/131


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5614 A2

■ Funciones (continuación)
Software para PROFIBUS FMS (FMS-5613) Interfaces de usuario
Con la interfaz de programación FMS, los PG/PCs pueden Interfaz OPC
intercambiar datos con PLCs aptos para FMS (p.ej. S5/S7) y Como interfaz de programación estándar para los protocolos
aparatos de campo de distintos fabricantes. El uso de la interfaz PROFIBUS DP (maestro DP y esclavo DP), comunicación com-
FMS garantiza una comunicación abierta. patible con S5, comunicación S7 y PROFIBUS FMS se puede
La interfaz FMS ofrece los siguientes servicios: utilizar el servidor OPC contenido en cada paquete de software
para la conexión de aplicaciones de la técnica de automatiza-
• Servicios administrativos ción a aplicaciones Windows aptas para OPC (Office, sistemas
• Servicios CRL-Management HMI, etc.).
• Servicios de gestión de conexiones FMS Interfaz de programación a través de C-Library
• Servicios de gestión de índices de objetos para clientes y Las interfaces de programación para aplicaciones existentes
servidores
4
están realizadas como Dynamic Link Library (DLL). Por esta
• Servicios de variables para clientes y servidores razón, se pueden utilizar los siguientes compiladores en rela-
(Read, Write, Information Report) ción con los productos SIMATIC NET:
• Funcionalidad de servidor • Microsoft Visual C/C++ V6.0
• Servicios VFD (Virtual Field Device) para clientes y servidores • Microsoft Visual Basic V6.0
• Servicios de información sobre el acceso al bus (Livelist) • Microsoft Visual C V7.x
• Trace y mini-base de datos Para interfaces de programación Borland (p.ej. DELPHI)
se ofrecen soluciones de nuestro pártner, la empresa
SolutionOption.
Para soluciones para otros sistemas operativos, ver
Development Kit DK-5613.
Configuración
• La configuración de los protocolos Comunicación S7,
Comunicación compatible con S5, protocolo DP
(DP-V0/DP-V1/DP-V2) y protocolo FMS tiene lugar en
STEP 7 o NCM PC, V5.1+SP2 o superior.
• La herramienta de configuración NCM PC está incluida
en el alcance de suministro de los paquetes de software de
PROFIBUS.
• NCM PC forma parte de Advanced PC Configuration.
Diagnóstico
Para el diagnóstico se dispone de amplias herramientas de
diagnóstico (para la instalación, la puesta en marcha y el funcio-
namiento) para el mismo módulo y para la red PROFIBUS DP.
Éstas permiten la puesta en marcha rápida y sencilla de una red
PROFIBUS DP con un CP 5614 A2.

Unidad de progración SIMATIC S7-300 con CP 342-5 (maestro DP)


con CP 5613 A2

PROFIBUS

Esclavo DP
Mecanismo
de trans- RS 485
ferencia
Maestro DP

CP 5614 A2 PROFIBUS
Periferia descentralizada
G_IK10_XX_50110

SIMATIC ET 200M
SIMATIC ET 200S

Ejemplo de configuración con CP 5614 A2

4/132 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5614 A2

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Velocidades de transferencia 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s Procesador de comunicaciones 6GK1 561-4AA01
CP 5614 A2
Interfaces
Tarjeta PCI (32 bits; 3,3 V/5 V)
• Conexión a PROFIBUS DP Conector Sub-D de 9 polos conexión de maestro y esclavo a
(maestro) PROFIBUS, incl. software DP-Base
• Conexión a ROFIBUS DP Conector Sub-D de 9 polos con NCM PC; interfaz DP-RAM para
(esclavo) maestro DP, incl. protocolo PG y
FDL; Single License para 1 instala-
• Conexión a PG/PC PCI (32 bits; 3,3 V/5 V; ción, software Runtime, software y
universal keyed; 33/66 MHz) manual electrónico en CD-ROM,
clase A, para Windows 2000 Profes-
Tensión de alimentación (del PCI) 5 V DC ± 5 % sional/Server de 32 bits; Windows
Consumo de 5 V DC aprox. 0,9 A XP Professional, 2003 Server,
alemán/inglés
Pérdidas aprox. 4,5 W
Condiciones ambientales adm.
Development Kit DK-5613
Software Development Kit para
CP 5613/CP 5614/CP 5613 A2/
ver
http://www.siemens.com/
simatic-net/dk5613
4
• Temperatura de empleo +5 °C a +50 °C
CP 5614 A2/CP 5613 FO/
• Temperatura -40 °C a +70 °C CP 5614 FO para la incorporación
transporte/almacenamiento en otros entornos de sistema
• Humedad relativa máx. 85 % a + 30 °C operativo en sistemas con slot PCI

Datos mecánicos DP-5613 Edition 2005 6GK1 713-5DB63-3AA0


Software para DP, incl. protocolo
• Formato del módulo Tarjeta PCI corta PG y FDL, OPC-Server y NCM PC;
• Dimensiones (An x Al) en mm 107 x 168 Single License para 1 instalación,
software Runtime, software y
• Peso aprox. 120 g manual electrónico en CD-ROM,
• Espacio necesario 1 slot PCI License Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional de
Maestro DP DP-V0, DP-V1, DP-V2 32 bits, 2003 Server,
2000 Professional/Server, para
Esclavo DP DP-V0, DP-V1
CP 5613, CP 5613 A2, CP 5613 FO,
Datos de prestaciones CP 5614, CP 5614 A2, CP 5614 FO
alemán/inglés
Modo monoprotocolo
S7-5613 Edition 2005 6GK1 713-5CB63-3AA0
• Número de esclavos DP posibles máx. 124
Software para comunicación S7,
• Área de datos de la interfaz de 244 bytes c.u. incl. protocolo PG y FDL, OPC-Ser-
esclavo: datos de entrada, datos ver y NCM PC; Single License para
de salida, datos de diagnóstico 1 instalación, software Runtime,
software y manual electrónico en
• Número de peticiones FDL máx. 120
CD-ROM, License Key en dis-
pendientes en paralelo
quete, clase A, para Windows XP
• Número de conexiones máx. 50 1) Professional de 32 bits, 2003 Ser-
PG/OP y S7 ver, 2000 Professional/Server,
para CP 5613, CP 5613 A2,
• Número de conexiones FMS máx. 40 2) CP 5613 FO, CP 5614,
CP 5614 A2, CP 5614 FO
1) Con crédito = 1;
alemán/inglés
tamaño PDU ≤ 480 bytes
2) Con crédito = 1; FMS-5613 Edition 2005 6GK1 713-5FB63-3AA0
máx. 2 x CP 5613 A2/CP 5613 FO/CP 5614 A2/CP 5614 FO Software para protocolo FMS, incl.
comunicación PG/OP; FDL, FMS-
OPC-Server y NCM PC; Single
■ Más información License para 1 instalación, software
Runtime, software y manual electró-
El DK-5613 se encuentra en Internet. nico en CD-ROM, License Key en
disquete, clase A, para Windows
Para más información, visítenos en la dirección de Internet: XP Professional de 32 bits, 2003
Server, 2000 Professional/Server,
http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613 para CP 5613, CP 5613 A2,
CP 5613 FO, CP 5614,
CP 5614 A2, CP 5614 FO
alemán/inglés
Conector de bus PROFIBUS 6GK1 500-0FC00
FastConnect RS 485 Plug 180
con salida de cable a 180°
Terminal de bus PROFIBUS 12M 6GK1 500-0AA10
Terminal de bus para conectar con
cables con conectores estaciones
PROFIBUS hasta 12 Mbits/s

Siemens IK PI · 2007 4/133


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5614 FO

■ Sinopsis ■ Beneficios

• Sólo se necesita un slot para el maestro y el esclavo


• Conexión directa al PROFIBUS óptica con interfaz FO
integrada
• Acceso rápido a los datos de proceso a través de Dual Port-
RAM
• OPC como interfaz estándar
• Datos coherentes del proceso de un ciclo DP
• Alto rendimiento de cálculo disponible en el PC gracias a la

4
descarga de la CPU central
• Puesta en marcha rápida por Plug&Play y herramientas de
diagnóstico
• Facilidad de migración a otros entornos de sistema operativo
con puerto Dual Port-RAM
• Posibilidad de uso para aplicaciones de control de movi-
UDP miento gracias al soporte del modo de equidistancia
DP-M DP-S PG S7 S5 FMS OPC
• Aplicable también en entornos industriales con mayor
temperatura
• Uso flexible gracias a la asignación conmutable de la interfaz
óptica y eléctrica al maestro y esclavo
• Tarjeta PCI con microprocesador para conectar PCs y
PGs/PCs SIMATIC al PROFIBUS de cobre y óptico, hasta ■ Gama de aplicación
12 Mbits/s
• Interfaz de fibra óptica integrada para la conexión directa de
FO, utilizable a elección como maestro DP o esclavo DP
• Servicios de comunicación:
- Interfaz de maestro y esclavo DP PROFIBUS según
IEC 61158/EN 50170 en una tarjeta PCI
- Comunicación PG/OP con STEP 5 y STEP 7
- Comunicación S7
- Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) sobre la
base de FDL El CP 5614 FO conectar a PROFIBUS PGs/PCs SIMATIC con slot
- PROFIBUS FMS según IEC 61158/EN 50170 PCI.
• Amplias posibilidades de diagnóstico para instalación, Puede actuar como maestro DP o como esclavo DP. De este
puesta en marcha y funcionamiento del módulo modo, dos redes PROFIBUS distintas se pueden conectar en
una estructura jerárquica a un PC con una tarjeta PROFIBUS e
• Alto rendimiento gracias a acceso directo por Dual Port-RAM intercambiar datos. Con el CP 5614 FO se soportan con alto ren-
• Mecanismo de filtro de eventos para descargar la CPU central dimiento funciones de control en el PC (PC based Control,
• Modo multiprotocolo y funcionamiento paralelo de máx. 4 CPs Numeric Control, Robot Control).
• Posibilidad de uso para aplicaciones de control de
movimiento gracias al soporte del modo de equidistancia ■ Construcción
• Los servidores OPC y las herramientas de configuración • Tarjeta PCI corta
están incluidos en el alcance de suministro del software de • 2 conectores hembra dúplex para conectar cables de fibra
comunicación respectivo óptica de plástico y PCF con sendos conectores símplex al
PROFIBUS óptico
• Conector Sub-D de 9 polos para conectar a PROFIBUS
• Conexión para alimentación externa a través de fuente de
alimentación. Esto evita la interrupción de la transferencia de
datos en la línea óptica al desconectar el PC.
• LEDs de diagnóstico
• Funcionamiento paralelo de máx. 4 CPs 1)
• La asignación de maestro y esclavo a la interfaz óptica y
eléctrica se puede conmutar por software.
El módulo se instala mediante mecanismos PCI estándar
(enchufar y listo).
Si el CP 5614 FO se aplica como maestro DP, esclavo DP o en
un PG/OP conectado a PROFIBUS DP, la conexión con interfaz
integrada y OBT a través de
• Cables de fibra óptica de plástico o PCF con conectores
símplex.

1) FMS-5613 soporta máx. 2 CP 5613/5614.

4/134 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5614 FO

■ Funciones
PROFIBUS DP Development Kit DK -5613
Acceso a datos de proceso El Development Kit DK-5613 ofrece el acceso a las funciones de
maestro DP clase 1 y esclavo DP (incluyendo ampliaciones DP
El CP 5614 FO se utiliza como módulo de maestro DP y de es- acíclicas)
clavo PROFIBUS DP que guarda la imagen del proceso (datos
de entradas/salidas y de diagnóstico) en la Dual Port-RAM. El Software Development Kit DK-5613 permite integrar los pro-
El hardware del CP 5614 FO gestiona de forma autónoma el cesadores de comunicaciones CP 5613 y CP 5614 en cualquier
intercambio de datos de alto rendimiento con los esclavos entorno de sistema operativo. El kit contiene el código fuente ne-
PROFIBUS. El usuario accede directamente a la Dual Port-RAM. cesario para este fin, incluyendo las descripciones en formato
PDF, y se puede obtener gratuitamente a través de Internet.
Los datos de proceso de los esclavos son siempre coherentes;
es decir que el usuario recibe los datos de un esclavo proce- Acceso a datos de proceso con DP-5613
dentes de un mismo ciclo DP.
Maestro DP clase 1
No es posible el funcionamiento paralelo de DP 5613 (maestro
DP) y DP-Base (maestro DP, esclavo DP). El CP 5614 FO trabaja como maestro DP clase 1 según
IEC 61158/EN 50170 y gestiona la transferencia de datos con
4
Mecanismo de filtro de eventos las estaciones descentralizadas (esclavos DP) de forma total-
mente autónoma. En un ciclo de mensajes definido y recurrente,
El usuario obtiene datos actuales a través de dos mecanismos el PLC central intercambia información con los esclavos DP
de acceso: (p.ej. ET 200S). La interfaz de programación DP (DPLib.DLL)
• Sondeo cíclico de los esclavos DP (mayor carga para la CPU ofrece al programador de PC llamadas de función para el inter-
central) cambio de datos. Adicionalmente, la interfaz DP ofrece las fun-
• Notificación por filtro de eventos en caso de modificación de ciones SYNC y FREEZE, así como la activación y desactivación
los datos de entrada de un esclavo (carga mínima para la de esclavos.
CPU central). Las ampliaciones de funciones DP con respecto al maestro DP
Las dos alternativas se pueden combinar. De este modo, el clase 1 permiten ejecutar, paralelamente al intercambio de da-
usuario puede utilizar el PC de forma óptima para su caso de tos cíclico, también funciones Read y Write acíclicas (DS_READ,
aplicación. DS_WRITE), así como el acuse de alarmas (ALARM_ACK). Los
datos a transmitir de forma acíclica (p. ej. datos de parametriza-
Este mecanismo de filtro de eventos se puede utilizar también ción) cambian muy raramente en comparación con los valores
para medidos cíclicos y se transmiten con baja prioridad paralela-
• la señalización por interrupción en caso de mensajes de mente a la transferencia cíclica rápida de datos útiles. El acuse
diagnóstico de esclavos de alarmas en el maestro garantiza la transmisión segura de las
• en el modo equidistancia, señalización por interrupción: alarmas de esclavos DP (DS_READ, DS_WRITE).
- inicio del ciclo DP No es posible el funcionamiento paralelo de DP-Base y el soft-
- fin del intercambio de datos cíclico con esclavos DP ware DP 5613.
Modo de equidistancia ajustable a partir de STEP 7 V5.1 ó Maestro DP clase 2
NCM PC V5.1+SP2.
Además de los servicios de maestro DP clase 1, el CP 5614 FO
Interfaz de programación DP ofrece, en combinación con la interfaz de programación DP,
Las interfaces de programación DP del CP 5614 y del también servicios de maestro DP clase 2 según IEC 61158/
CP 5614 FO son idénticas. EN 50170. En la puesta en marcha, para la configuración del
sistema DP o para el manejo de la instalación durante el funcio-
La interfaz de programación del CP 5614 FO posee la siguiente namiento (diagnóstico), se utilizan equipos de este tipo (apara-
funcionalidad: tos de programación, configuración o manejo).
• Esclavo DP La interfaz de programación DP ofrece los siguientes servicios:
• Maestro DP clase 1, incl. ampliaciones DP acíclicas • Diagnóstico de maestro
• DP clase 2, incl. ampliaciones acíclicas • Diagnóstico de esclavo
El acceso a los datos de proceso tiene lugar directamente a • Leer entradas/salidas de un esclavo
través de la Dual Port-RAM. La interfaz Dual Port-RAM no sólo • Leer datos de configuración y
ofrece un acceso rápido como maestro/esclavo DP, sino que
facilita también la migración a otros entornos de sistema opera- • modificar dirección de esclavo.
tivo (p.ej. VXWorks, QNX, RMOS, RTX). Las funciones DP ampliadas comprenden el acceso acíclico a
A través de una librería de maestro DP y de esclavo DP los parámetros y valores medidos de un esclavo (p. ej. equipos
(DP_BASE.DLL y DPS_BASE.DLL, respectivamente), se ofrecen de campo de la automatización de procesos, aparatos HMI
llamadas de funciones administrativas (servicios de inicializa- inteligentes). A este tipo de esclavo se tienen que suministrar
ción y de gestión, así como funciones de diagnóstico). amplios datos de parámetros durante el arranque y el funciona-
miento. (DS_READ, DS_WRITE).
Como nexo de unión para el intercambio de datos entre las in-
terfaces de maestro y de esclavo se puede ajustar, a través del Software para la comunicación PG/OP
software, un mecanismo de transferencia (aplicación en el PC). Este software permite la programación de los PLCs SIMATIC
Esto permite transferir datos E/S definidos entre las interfaces S5/S7 (excepto SIMATIC S5-95U) a través de PROFIBUS en
de maestro y de esclavo. combinación con STEP 5/STEP 7. La comunicación PG/OP para
el CP 5614 FO ya está disponible tras la instalación del CP 5614
Gracias a su independencia, las dos redes PROFIBUS conecta- FO (DP-Base). No se precisa ningún paquete de software adi-
das pueden operar con distintos parámetros de bus PROFIBUS. cional.

Siemens IK PI · 2007 4/135


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5614 FO

■ Funciones (continuación)
Comunicación compatible con S5 Interfaces de usuario
(SEND/RECEIVE basada en la interfaz FDL)
Interfaz OPC
SEND/RECEIVE (interfaz FDL) ya está disponible después de la
instalación del CP 5614 FO (DP-Base) y ofrece servicios para el Como interfaz de programación estándar para los protocolos
intercambio de datos, el diagnóstico y la gestión. No se precisa PROFIBUS DP (maestro DP y esclavo DP), comunicación com-
ningún paquete de software adicional. patible con S5, comunicación S7 y PROFIBUS FMS se puede
utilizar el servidor OPC contenido en cada paquete de software
Software para la comunicación S7 (S7-5613) para la conexión de aplicaciones de la técnica de automatiza-
ción a aplicaciones Windows aptas para OPC (Office, sistemas
Los componentes de sistema SIMATIC S7 se comunican entre HMI, etc.).
ellos mediante comunicación S7. La interfaz de programación
S7 permite a los programas de usuario de PG/PC el acceso a los Interfaz de programación a través de C-Library
componentes de sistema SIMATIC S7. De este modo se puede
Las interfaces de programación para aplicaciones existentes
4
acceder de forma sencilla y flexible a los datos de SIMATIC S7.
están realizadas como Dynamic Link Library (DLL). Por esta ra-
En la comunicación S7 se dispone de los siguientes servicios: zón, se pueden utilizar los siguientes compiladores en relación
con los productos SIMATIC NET:
Servicios administrativos
• Microsoft Visual C/C++ V6.0
• Gestión de conexiones
• Microsoft Visual Basic V6.0
• Mini base de datos
• Microsoft Visual C V7.x
• Trace
Para interfaces de programación Borland (p. ej. DELPHI) se
Servicios de transferencia de datos ofrecen soluciones de nuestro pártner, la empresa Solution-
• Leer/escribir variables Option.
• BSEND/BRECEIVE (hasta 64 Kbytes por petición) Para soluciones para otros sistemas operativos, ver
Software para PROFIBUS FMS (FMS-5613) Development Kit DK-5613.
Con la interfaz de programación FMS, los PCs pueden intercam- Configuración
biar datos con PLCs aptos para FMS (p.ej. S5/S7) y aparatos de • La configuración de los protocolos Comunicación S7,
campo de distintos fabricantes. El uso de la interfaz FMS garan- Comunicación compatible con S5, protocolo DP (DP-V0/
tiza una comunicación abierta. DP-V1/DP-V2) y protocolo FMS tiene lugar en STEP 7/
La interfaz FMS ofrece los siguientes servicios: NCM PC, V5.1 + SP2 o superior.
• Servicios administrativos • La herramienta de configuración NCM PC está incluida en
el alcance de suministro de los paquetes de software de
• Servicios CRL-Management PROFIBUS.
• Servicios de gestión de conexiones FMS • NCM PC forma parte de Advanced PC Configuration.
• Servicios de gestión de índices de objetos para clientes y Diagnóstico
servidores
• Servicios de variables para clientes y servidores (Read, Write, Para el diagnóstico se dispone de amplias herramientas de
Information Report) diagnóstico (para la instalación, la puesta en marcha y el funcio-
namiento) para el mismo módulo y para la red PROFIBUS.
• Funcionalidad de servidor
• Servicios VFD (Virtual Field Device) para clientes y servidores Éstas permiten la puesta en marcha rápida y sencilla de una red
PROFIBUS con un CP 5614 FO.
• Servicios de información sobre el acceso al bus (Livelist)
• Trace y mini-base de datos

4/136 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5614 FO

■ Funciones (continuación)

Unidad de programación SIMATIC S7-300 con CP 342-5 FO


con CP 5613 FO

PROFIBUS óptico

Esclavo DP

4
Mecanismo
de trans- FO conmutable
ferencia RS 485
Maestro DP

CP 5614 FO PROFIBUS
Periferia descentralizada

G_IK10_XX_50109
SIMATIC ET 200M
SIMATIC ET 200S

Ejemplo de configuración con CP 5614 FO

■ Datos técnicos
Velocidades de transferencia 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s Datos mecánicos
Ajuste base de las interfaces • Formato del módulo Tarjeta PCI
• Maestro PROFIBUS 2 conectores dúplex (FO) • Dimensiones (An x Al) en mm 107 x 168
• Esclavo PROFIBUS Conector Sub-D de 9 polos • Peso aprox. 300 g
Las interfaces pueden conmutarse • Espacio necesario 1 slot PCI
mediante llamadas a software
Maestro DP DP-V0, DP-V1, DP-V2
• Maestro PROFIBUS Conector Sub-D de 9 polos
Esclavo DP DP-V0, DP-V1
• Esclavo PROFIBUS 2 conectores dúplex (FO)
Datos de prestaciones
• Conexión a PG/PC PCI (32 bits; 5 V)
Modo monoprotocolo
• Alimentación externa (opcional) Conector de baja tensión 3,5
mediante fuente enchufable es- mm/1,3 mm • Número de esclavos DP posibles máx. 122
tándar • Área de datos de la interfaz de 244 bytes c. u.
Tensión de alimentación (del PCI) 5 V DC +/-5% esclavo: datos de entrada, datos
de salida, datos de diagnóstico
12 V DC +/-5%
• Número de peticiones FDL máx. 120
Consumo pendientes en paralelo
• de 5 V DC 1,6 A • Número de conexiones PG/OP máx. 50 1)
y S7
• de 12 V DC 0,3 A
Pérdidas 8W 1) Con crédito = 1;
tamaño PDU ≤ 480 bytes
Tensión de alimentación (opcional) 9 – 12 V DC 2) Con crédito = 1;
alimentación externa máx. 2 x CP 5613 A2/CP 5613 FO/CP 5614 A2/CP 5614 FO
• Consumo 0,4 A
• Pérdidas 3,6 – 4,8 W
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo
- sin ventilador +5 °C a +40 °C
- con ventilador +5 °C a +60 °C
(caudal de aire 0,5 m/s)
• Temperatura transporte/ - 40 °C a +70 °C
almacenamiento
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C

Siemens IK PI · 2007 4/137


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5614 FO

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Procesador de comunica- 6GK1 561-4FA00 Conector de bus PROFIBUS 6GK1 500-0FC00
ciones CP 5614 FO FastConnect
Tarjeta PCI (32 bits; 5 V) RS 485 Plug 180
conexión de maestro y esclavo a Terminal de bus PROFIBUS 12M 6GK1 500-0AA10
PROFIBUS eléctrico y óptico, incl.
software DP-Base con NCM PC; PROFIBUS Plastic Fiber Optic, 6GK1 901-0FB00-0AA0
interfaz DP-RAM para maestro conector símplex/
DP, incl. protocolo PG y FDL; juego de pulido
Single License para 1 instalación, PROFIBUS Plastic Fiber Optic, 6GK1 905-6PA10
software Runtime, software y Stripping Tool Set
manual electrónico en CD-ROM,
clase A, para Windows 2000 Adaptador enchufable 6ES7 195-1BE00-0XA0
Professional/Server de 32 bits; • 50 unidades
Windows XP Professional,

4
2003 Server, SIMATIC NET 6GK1 704-0AA00-3AA2
alemán/inglés Software Update Service
Development Kit DK -5613 El DK-5613 se encuentra para Industrial Ethernet,
en Internet bajo: PROFIBUS, OPC-Server,
Software Development Kit
http://www.siemens.com/ durante un año inclusive manua-
para CP 5613 A2/CP 5614 A2/
simatic-net/dk5613 les en CD-ROM Requisito:
CP 5613 FO/CP 5614 FO
SIMATIC NET PC/
para la incorporación en otros
productos Windows
entornos de sistema operativo
alemán/inglés
en sistemas con slot PCI
DP-5613 Edition 2005 6GK1 713-5DB63-3AA0
Software para DP, incl. protocolo ■ Más información
PG y FDL, OPC-Server y NCM
PC; Single License para 1 instala- El DK-5613 se encuentra en Internet.
ción, software Runtime,
software y manual electrónico en Encontrará informaciones al respecto pulsando el botón:
CD-ROM, License Key en dis-
quete, clase A, para Windows
http://www.siemens.com/simatic-net/dk5613
2000 Professional/Server de
32 bits, Windows XP Professional,
2003 Server, para
CP 5613, CP 5613 A2,
CP 5613 FO, CP 5614,
CP 5614 A2, CP 5614 FO;
alemán/inglés
S7-5613 Edition 2005 6GK1 713-5CB63-3AA0
Software para comunicación S7,
incl. protocolo PG y FDL,
OPC-Server y NCM PC;
Single License para 1 instalación,
software Runtime, software y
manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete,
clase A, para Windows 2000
Professional/Server de 32 bits,
Windows XP Professional,
2003 Server, para
CP 5613, CP 5613 A2,
CP 5613 FO, CP 5614,
CP 5614 A2, CP 5614 FO;
alemán/inglés
FMS-5613 Edition 2005 6GK1 713-5FB63-3AA0
Software para protocolo FMS,
incl. comunicación PG/OP; FDL,
FMS-OPC-Server y NCM PC;
Single License para 1 instalación,
software Runtime, software y
manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A,
para Windows XP Professional de
32 bits, incl. V6.0 para Windows
2000 Professional/Server de
32 bits; Windows XP Professional,
2003 Server, para
CP 5613, CP 5613 A2,
CP 5613 FO, CP 5614,
CP 5614 A2, CP 5614 FO;
alemán/inglés

4/138 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5512

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación

El CP 5512 permite la conexión de programadoras y portátiles


con slota para tarjeta CardBus (32 bits) a PROFIBUS y a la
interfaz multipunto (MPI) de SIMATIC S7.

■ Construcción
• PC-Card tipo II para CardBus (32 bits) 4
• Adaptador con conector hembra Sub-D de 9 polos para
conexión a PROFIBUS

UDP
■ Funciones
DP-M DP-S PG S7 S5 FMS OPC
El CP 5512 se utiliza con distintos paquetes de software y ofrece
al usuario la posibilidad de ejecutar funciones de las programa-
doras, así como de PCs, a través de PROFIBUS y la interfaz
multipunto MPI.
• Para la conexión a PROFIBUS y MPI de SIMATIC S7 de Sólo se puede utilizar un CP por PG/PC/notebook. Asimismo,
PGs/PCs y PCs portátiles con slot de tarjeta de PC (CardBus sólo se puede utilizar un protocolo (PROFIBUS DP, comunica-
32 bits) ción S7 o FDL) por CP.
• Servicios de comunicación: Los siguientes paquetes de software soportan al CP 5512:
- Maestro PROFIBUS DP clase 1,
incl. ampliaciones DP acíclicas con SOFTNET-DP • STEP 7, V5.2 o superior;
- Maestro PROFIBUS DP clase 2, los drivers para el CP 5512 bajo Windows 2000 Professional y
incl. ampliaciones DP acíclicas con SOFTNET-DP XP Professional están incluidos en el volumen de suministro
- Esclavo PROFIBUS DP con esclavo SOFTNET-DP de STEP 7.
- Comunicación PG/OP • SOFTNET-S7, V6.1 o superior;
- Comunicación S7 con SOFTNET-S7 este paquete permite utilizar la interfaz de programación S7
- Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE sobre la bajo Windows XP Professional (Windows 2000 Professional,
base de la interfaz FDL) con SOFTNET-DP o SOFTNET-S7 SOFTNET-S7 V6.1 SP1 o superior).
• Tarjeta PCtipo II (CardBus 32 bits); para PG/PC y portátiles • SOFTNET-DP, V6.1 o superior;
con slots para tarjeta PC permite utilizar el CP 5512 como maestro PROFIBUS DP clase
- Utilizable con: 1 ó 2 bajo Windows XP Professional (Windows 2000 Professio-
STEP 7 y NCM PC; (ProTool, Micro/Win, ProTool/Pro, nal, SOFTNET-DP V6.1 SP1 o superior).
SIMATIC PDM para la comunicación PG/OP) • Esclavo SOFTNET-DP, V6.1 o superior;
- SOFTNET-S7 (para la comunicación S7) para el uso del CP 5512 como esclavo PROFIBUS DP bajo
- SOFTNET-DP, esclavo SOFTNET-DP (para DP) Windows XP Professional (Windows 2000 Professional,
• Los servidores OPC están incluidos en el alcance de suminis- Esclavo SOFTNET-DP V6.1 SP1 o superior).
tro del software de comunicación respectivo • STEP 7-Micro/Win, V3.2 SP4 o superior;
base de hardware para el software de programación del
■ Beneficios sistema de automatización SIMATIC S7-200.
• ProTool, ProTool/Pro V6.0 SP2;
el CP 5512 se puede utilizar como base de hardware para la
herramienta de configuración para los Operator Panels,
Touch Panels y Text Displays de la gama SIMATIC.
• Conexión para notebooks u otros PCs portátiles a PROFIBUS • NCM PC, V5.2 o superior;
(p.ej. para diagnóstico y puesta en marcha) bajo Windows XP Professional.
• Simple instalación y puesta en marcha • SIMATIC PDM;
• Óptimamente coordinado para SOFTNET los drivers para el CP 5512 bajo Windows 2000 Professional y
XP Professional están incluidos en el volumen de suministro
• OPC como interface estándar de SIMATIC PDM.
• Procedimiento y funcionalidad de configuración uniformes
igual que en NCM PC y STEP 7

Siemens IK PI · 2007 4/139


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5512

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Velocidad de transmisión 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s Procesador de comunicaciones 6GK1 551-2AA00
CP 5512
Interfaces
PC-Card (CardBus, 32 bits)
• Conexión a PROFIBUS Conector Sub-D de 9 polos para la conexión de un PG o
• Conexión a PG/PC PC-Card tipo II (CardBus 32 bits) notebook a PROFIBUS o MPI,
bajo Windows XP Professional de
Tensión de alimentación 3,0 V a 3,6 V DC 32 bits/Windows 2000 Professio-
nal, ejecutable bajo Windows
Consumo típ. 520 mA 2000 Professional de 32 bits y
Disipación 1,8 W Windows XP Professional en
combinación con STEP 7 V5.2;
Condiciones ambientales adm. alemán/inglés
• Temperatura de servicio +5 °C a +45 °C SOFTNET-S7 Edition 2005 6GK1 704-5CW63-3AA0

4
• Temp. transporte y almacenam. -20 °C a +60 °C Software para comunicación S7,
incl. protocolo FDL con OPC-
• Humedad relativa 95% a +25 °C Server y NCM PC; Single License
Datos mecánicos para 1 instalación, software Run-
time, software y manual electró-
• Formato del módulo PC-Card tipo II nico en CD-ROM, License Key en
para CardBus (32 bit) disquete, clase A, para Windows
• Dimensiones (A x A x P) en mm 54 x 85 x 5 2000 Professional/Server de
32 bits, Windows XP Professional,
• Peso 2003 Server, para
- sin adaptador aprox. 30 g CP 5512, CP 5611 y CP 5611 A2;
alemán/inglés
- con adaptador aprox. 130 g
SOFTNET-DP Edition 2005 6GK1 704-5DW63-3AA0
• Espacio necesario 1 x PC-Card slot tipo II
(CardBus 32 bit) Software para protocolo DP
(maestro clase 1 y 2),
Maestro DP DP-V0, DP-V1 incl. protocolo FDL con OPC-Ser-
(con SOFTNET DP) ver y NCM PC; Single License
Esclavo DP DP-V0, DP-V1 para 1 instalación, software Run-
(con esclavo SOFTNET DP) time, software y manual electró-
nico en CD-ROM, License Key en
disquete, clase A, para Windows
2000 Professional/Server de
32 bits, Windows XP Professional,
2003 Server, para
CP 5512, CP 5611, CP 5611 A2;
alemán/inglés
SOFTNET-DP Slave 6GK1 704-5SW63-3AA0
Edition 2005
Software para esclavo DP,
con OPC-Server y NCM PC,
Single License para 1 instalación,
software Runtime, software y
manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A,
para Windows 2000 Professio-
nal/Server de 32 bits, Windows
XP Professional, 2003 Server,
para CP 5512, CP 5611,
CP 5611 A2;
alemán/inglés
Conector de bus PROFIBUS 6GK1 500-0FC00
FastConnect RS 485
Plug 180
con salida de cable a 180°
Adaptador PROFIBUS C79459-A1890-A10
para CP 5512

4/140 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5611 A2

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación

El CP 5611 A2 permite conectar programadoras y PCs a


PROFIBUS y a la interfaz multipunto MPI de SIMATIC S7:
• para PGs/PCs con slot PCI

■ Construcción
• Tarjeta PCI corta
4
• Funcionamiento posible en slots PCI de 3,3 V y 5 V
(Universal Key)
• Reloj PCI 33 MHz ó 66 MHz
DP-M DP-S PG S7 S5 FMS UDP
OPC
• Funcionamiento posible como tarjeta de 32 bits en un slot
PCI-X de 64 bits
• Conector Sub-D de 9 polos para la conexión al bus
PROFIBUS

• Tarjeta PCI (Universal Key 5 V/3,3 V) para conectar PCs y ■ Funciones


SIMATIC PG/PC a PROFIBUS de hasta 12 Mbits/s y al bus MPI
de SIMATIC S7 El CP 5611 A2 se utiliza con distintos paquetes de software y
ofrece al usuario la posibilidad de ejecutar funciones de las
• Servicios de comunicación: programadoras, así como de PCs, a través de PROFIBUS y la
- Maestro PROFIBUS DP clase 1, interfaz multipunto MPI.
incl. ampliaciones DP acíclicas con SOFTNET-DP
- Maestro PROFIBUS DP clase 2, Sólo se puede utilizar un CP por PG/PC. Asimismo, sólo se
incl. ampliaciones DP acíclicas con SOFTNET-DP puede utilizar un protocolo (PROFIBUS DP, comunicación S7 o
- Esclavo PROFIBUS DP con esclavo SOFTNET-DP FDL) por CP.
- Comunicación PG/OP
Los siguientes paquetes de software son compatibles con el
- Comunicación S7 con SOFTNET-S7
CP 5611 A2:
- Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE sobre la
base de la interfaz FDL) con SOFTNET-DP o SOFTNET-S7 • STEP 7, V3.2 o superior;
Los drivers para el CP 5611 A2 están incluidos en el volumen
• Utilizable con:
de suministro de STEP 7.
- STEP 7, STEP 7-Micro/Win, ProTool, ProTool/Pro,
SIMATIC PDM (para la comunicación PG/OP) • SOFTNET-S7 V3.2 o superior;
- COM PROFIBUS Este paquete permite utilizar la interfaz de programación S7.
- SOFTNET-S7 (para la comunicación S7) • SOFTNET-DP V3.2 o superior;
- SOFTNET-DP, esclavo SOFTNET-DP (para DP) Permite utilizar el CP 5611 A2 como maestro PROFIBUS DP
• Los servidores OPC y las herramientas de configuración clase 1 o clase 2.
están incluidos en el alcance de suministro del software de • Esclavo SOFTNET-DP V3.2 o superior;
comunicación respectivo Para el uso del CP 5611 A2 como esclavo PROFIBUS DP.
• COM PROFIBUS, V3.3 o superior;
■ Beneficios Con este paquete, el CP 5611 A2 se puede utilizar para la
puesta en marcha o el diagnóstico (funciones DP online) para
sistemas PROFIBUS DP.
• STEP 7-Micro/WIN, V2.1 o superior;
Base de hardware para el software de programación del
• Conexión para PCs portátiles (p.ej. para diagnóstico sistema de automatización SIMATIC S7-200
y mantenimiento) • ProTool, ProTool/Pro;
• Fácil instalación y puesta en servicio El CP 5611 A2 se puede utilizar como base de hardware
• Plena compatibilidad con SOFTNET para la herramienta de configuración para todos los Operator
Panels, Touch Panels y Text Displays de la gama SIMATIC.
• OPC como interfaz estándar
• NCM PC;
• Forma de proceder y funcionalidad de configuración Los drivers para el CP 5611 A2 están incluidos en el volumen
unificada en NCM PC y STEP 7 de suministro.
• Uso flexible en PG/PC con PCI 3,3/5 V, 33/66 MHz y
compatibilidad con slot PCI-X de 64 bits

Siemens IK PI · 2007 4/141


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
CP 5611 A2

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Velocidad de transmisión 9,6 kbits/s a 12 Mbits/s Procesador de comunicacio- 6GK1 561-1AA01
nes CP 5611 A2
Interfaces
Tarjeta PCI (32 bits)
• Conexión a PROFIBUS Conector Sub-D de 9 polos para la conexión de un PG o PC
• Conexión a PG/PC PCI (32 bits; 3,3 V/5 V; a PROFIBUS
Universal Key; 33/66 MHz) Procesador de comunicacio- 6GK1 561-1AM01
Tensión de alimentación +5 V DC ± 5 % nes CP 5611 MPI
Compuesto de tarjeta PCI
Consumo 0,5 A (32 bits, 3,3 V/5 V, 33/66 MHz)
Pérdidas 2,0 W CP 5611 A2 y cable MPI,
5m
Condiciones ambientales adm.
SOFTNET-S7 Edition 2005 6GK1 704-5CW63-3AA0
• Temperatura de empleo +5 °C a +40 °C
Software para comunicación S7,
4 • Temp. transporte y almacenam.
• Humedad relativa
-20 °C a +60 °C
máx. 95 % a +25 °C
incl. protocolo FDL con OPC-
Server y NCM PC; Single License
para 1 instalación, software Run-
Datos mecánicos time, software y manual electró-
nico en CD-ROM, License Key en
• Formato del módulo Tarjeta PCI disquete, clase A, para Windows
• Dimensiones (A x A) en mm 102 x 130 2000 Professional/Server de
32 bits, Windows XP Professional,
• Peso aprox. 100 g 2003 Server, para
CP 5512, CP 5611 y CP 5611 A2;
• Espacio necesario 1 slot PCI (32 bits; 3,3 V/5 V; alemán/inglés
Universal Key; 33/66 MHz)
SOFTNET-DP Edition 2005 6GK1 704-5DW63-3AA0
Maestro DP DP-V0, DP-V1
con SOFTNET-DP Software para protocolo DP
(maestro clase 1 y 2),
Esclavo DP DP-V0, DP-V1 incl. protocolo FDL con OPC-Ser-
con esclavo DP SOFTNET ver y NCM PC; Single License
para 1 instalación, software Run-
time, software y manual electró-
nico en CD-ROM, License Key en
disquete, clase A, para Windows
2000 Professional/Server de
32 bits, Windows XP Professional,
2003 Server, para
CP 5512, CP 5611, CP 5611 A2;
alemán/inglés
SOFTNET-DP Slave 6GK1 704-5SW63-3AA0
Edition 2005
Software para esclavo DP, con
OPC-Server y NCM PC, Single
License para 1 instalación, soft-
ware Runtime, software y manual
electrónico en CD-ROM, License
Key en disquete, clase A, para
Windows 2000 Professional/Ser-
ver de 32 bits, Windows XP Pro-
fessional, 2003 Server, para
CP 5512, CP 5611, CP 5611 A2;
alemán/inglés
Conector de bus PROFIBUS 6GK1 500-0FC00
FastConnect
RS 485 Plug 180
con salida de cable a 180°
Terminal de bus PROFIBUS 12M 6GK1 500-0AA10
Terminal de bus para conectar
con cables con conectores
estaciones PROFIBUS hasta
12 Mbits/s

4/142 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
SOFTNET para PROFIBUS

■ Sinopsis ■ Beneficios

PC/PG con CP 5611 A2/


CP 5512
y SOFTNET • Conexión a precio favorable
para PROFIBUS - como maestro PROFIBUS DP clase 1 ó maestro clase 2 con
SOFTNET DP
- como esclavo PROFIBUS DP con esclavo SOFTNET DP
PROFIBUS - a comunicación S7 con SOFTNET S7
• OPC como interface estándar
• Procedimiento y funcionalidad de configuración uniformes
igual que en NCM PC y STEP 7

■ Gama de aplicación 4
G_IK10_XX_50039
S7-300 con CP 342-5
S5-115U ... S5-155U o CP 343-5 S7-400 con
con CP 5431 FMS/DP CP 443-5

DP-M DP-S PG S7 S5 FMS UDP


OPC

SOFTNET para PROFIBUS permite acoplar PCs con sistemas


• Software para acoplar PG/PC y PCs portátiles a sistemas de automatización, p.ej. SIMATIC S7, a través de PROFIBUS.
de automatización Como interfaces de usuario están disponibles:
• Uso en combinación con CP 5512 (tarjeta PC, CardBus • Protocolo DP
32 bits). CP 5611 A2 (PCI) e interfaz PROFIBUS integrada de
SIMATIC PG/PC • Comunicación PG/OP para SIMATIC S7
• Servicios de comunicación: • Comunicación S7
- maestro PROFIBUS DP clase 1 y 2 con ampliaciones • Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE basada
acíclicas en la interfaz FDL)
- esclavo PROFIBUS DP
SOFTNET está disponible para los módulos de interfaz
- comunicación PG/OP
siguientes:
- comunicación S7
- comunicación compatible con S5 • CP 5512 (tarjeta PC, CardBus 32 bits)
(SEND/RECEIVE sobre la base de la interfaz FDL) • CP 5611 A2 (tarjeta PCI)
• Los servidores OPC están incluidos en el alcance de suminis- • Interfaces PROFIBUS integradas de los PGs/PCs SIMATIC
tro del software de comunicación respectivo
Sistemas operativos soportados: ver datos de pedido del
software SOFTNET.

Siemens IK PI · 2007 4/143


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
SOFTNET para PROFIBUS

■ Funciones
Software para protocolo DP (SOFTNET-DP) Software para la comunicación compatible con S5
(SEND/RECEIVE basada en la interfaz FDL)
Maestro DP clase 1
SOFTNET-DP ofrece, asociado a un CP 5512 ó CP 5611 A2, la Esta interfaz sobre la base del nivel 2 se utiliza para la comuni-
funcionalidad de maestro DP clase 1. En un ciclo de mensajes cación entre
definido y recurrente, el PLC central intercambia información • PG/PC y SIMATIC S5
con los esclavos DP (p.ej. ET 200S). La interfaz de programa- • PG/PC y SIMATIC S7
ción DP (DPLib.DLL) ofrece al programador de PC llamadas de
función para el intercambio de datos. Adicionalmente, la interfaz • PG/PC y PG/PC.
DP ofrece las funciones SYNC y FREEZE, así como la activación SEND/RECEIVE ofrece los siguientes servicios:
y desactivación de esclavos.
• Servicios de gestión
Las ampliaciones de funciones DP con respecto al maestro DP
clase 1 permiten ejecutar, paralelamente al intercambio de da- • Servicios de establecimiento de conexiones

4 tos cíclico, también funciones Read y Write acíclicas (DS_READ,


DS_WRITE), así como el acuse de alarmas (ALARM_ACK).
• Servicios de transferencia de datos
Esta interfaz está contenida en SOFTNET-DP y SOFTNET-S7.
Los datos a transmitir de forma acíclica (p.ej. datos de parame- No se precisa ninguna configuración expresa.
trización) cambian muy raramente en comparación con los
valores medidos cíclicos y se transmiten con baja prioridad Interfaces de usuario
paralelamente a la transferencia cíclica rápida de datos útiles. Interfaz OPC
El acuse de alarmas en el maestro garantiza la transmisión
segura de las alarmas de esclavos DP (DS_READ, DS_WRITE, Como interfaz de programación estándar para los protocolos
DS_DATA_TRANSPORT). PROFIBUS DP, Comunicación compatible con S5 y Comunica-
ción S7 se puede utilizar el servidor OPC contenido en cada pa-
Maestro DP clase 2 quete de software para la conexión de aplicaciones de automa-
Además de los servicios de maestro DP clase 1, SOFTNET-DP tización a aplicaciones Windows aptas para OPC (Office,
ofrece también servicios de maestro DP clase 2. En la puesta en sistemas HMI, etc.).
marcha, para configuraciones del sistema DP o para el manejo Interfaz de programación a través de C-Library
de la instalación durante el funcionamiento (diagnóstico) se em-
plean equipos de este tipo (programadoras, equipos de confi- Las interfaces de programación para aplicaciones existentes
guración o manejo). La interfaz de programación DP ofrece los están realizadas como Dynamic Link Library (DLL). Por esta ra-
siguientes servicios: Diagnóstico de maestro, diagnóstico de zón, se pueden utilizar los siguientes compiladores en relación
esclavo, leer entradas/salidas de un esclavo, leer datos de con- con los productos SIMATIC NET:
figuración y modificar direcciones de esclavo. Las funciones DP • Microsoft Visual C/C++ Versión 6.0
ampliadas comprenden también aquí el acceso acíclico a los • Microsoft Visual Basic Versión 6.0
parámetros y valores medidos de un esclavo (p.ej. aparatos de
campo para automatización de procesos, aparatos HMI inteli- • Microsoft Visual C V7.x
gentes). A este tipo de esclavo se tienen que suministrar am- Para interfaces de programación Borland (p.ej. DELPHI) se
plios datos de parámetros durante el arranque y el funciona- ofrecen soluciones de nuestro pártner la empresa AIXO.
miento (DS_READ, DS_WRITE, DS_DATA_TRANSPORT).
Funcionamiento
Esclavo DP (esclavo SOFTNET-DP)
En SOFTNET la completa pila del protocolo se gestiona en el PC.
Un esclavo DP es un equipo periférico que lee información de
entrada y entrega información de salida a la periferia. El volu- Debido a esta arquitectura, y a diferencia de los productos
men de información y de entrada y de salida es definido por la CP 5613 y CP 5614, el rendimiento de los paquetes SOFTNET
aplicación del usuario y puede importar como máx. 122 bytes. depende de la ampliación y la ocupación del PC utilizado.
Para la interfaz de esclavo existe un sencillo archivo GSD de Configuración
ejemplo que el usuario puede adaptar a su aplicación de
esclavo. Este archivo GSD permite configurar con cada herra- • La configuración de los protocolos Comunicación S7,
mienta que cumple la especificación PROFIBUS DP IEC 61158/ Comunicación compatible con S5 y Protocolo DP se hace con
EN 50170, p.ej. STEP 7, NCM PC o COM PROFIBUS. STEP 7/NCM PC, V5.1 + SP2 o superior.
• La herramienta de configuración NCM PC está incluida
Software para la comunicación PG/OP en el alcance de suministro de los paquetes de software de
Para el CP 5512 y CP 5611 A2 no se necesitan paquetes PG PROFIBUS.
especiales dado que los drivers están incluidos en el alcance • NCM PC forma parte de Advanced PC Configuration.
de suministro de STEP 7.
Software para la comunicación S7 (SOFTNET-S7)
Los componentes de sistema SIMATIC S7 se comunican entre
ellos mediante comunicación S7. La interfaz de programación
S7 permite a los programas de usuario de PG/PC el acceso a los
componentes de sistema SIMATIC S7. De este modo se puede
acceder de forma sencilla y flexible a los datos de SIMATIC S7.
En la comunicación S7 se dispone de los siguientes servicios:
Servicios administrativos
• Gestión de conexiones
• Mini base de datos
• Trace
Servicios de transferencia de datos
• Leer/escribir variables
• BSEND/BRECEIVE (hasta 64 Kbytes por petición)

4/144 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
SOFTNET para PROFIBUS

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Datos de prestaciones CP 5511 2) CP 5611 A2/ SOFTNET-S7 Edition 2005 6GK1 704-5CW63-3AA0
CP 5512 Software para comunicación S7,
Modo monoprotocolo incl. protocolo FDL con OPC-Ser-
ver y NCM PC; Single License
• Número de esclavos DP posibles ≤ 32 1) máx. 60 para 1 instalación, software Run-
• Número de peticiones FDL máx. 32 máx. 100 time, software y manual electró-
pendientes en paralelo nico en CD-ROM, License Key en
disquete, clase A, para Windows
• Número de conexiones máx. 8 máx. 8 2000 Professional/Server de
PG/OP y S7 32 bits, Windows XP Professional,
- Maestro DP DP-V0, DP-V1 con SOFTNET-DP 2003 Server,
para CP 5512 y CP 5611 A2
- Esclavo DP DP-V0, DP-V1 con esclavo DP alemán/inglés
SOFTNET
SOFTNET-DP Edition 2005 6GK1 704-5DW63-3AA0
1) En función de la memoria disponible en el área de adaptador
del notebook
2) El módulo predecesor (PCMCIA de 16 bits) ya no está disponible
Software para protocolo DP
(maestro clase 1 y 2), incl. proto- 4
colo FDL con OPC-Server y
NCM PC; Single License para
1 instalación, software Runtime,
software y manual electrónico
en CD-ROM, License Key en
disquete, clase A, para Windows
2000 Professional/Server de
32 bits, Windows XP Professional,
2003 Server,
para CP 5512 y CP 5611
alemán/inglés
SOFTNET-DP Slave 6GK1 704-5SW63-3AA0
Edition 2005
Software para esclavo DP,
con DP-OPC-Server y NCM PC;
Single License para 1 instalación,
software Runtime, software y
manual electrónico en CD-ROM,
License Key en disquete, clase A,
para Windows 2000 Professio-
nal/Server de 32 bits, Windows
XP Professional, 2003 Server,
para CP 5512 y CP 5611 A2
alemán/inglés

Siemens IK PI · 2007 4/145


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
OPC-Server para PROFIBUS

■ Sinopsis
• Interfaz estandarizada, abierta y no propietaria • OPC-Scout con funcionalidad de navegador como cliente
• Conexión de aplicaciones Windows aptas para OPC con la OPC y control OCX-Data
comunicación DP, FMS, S7 y la comunicación compatible con • Los servidores OPC están incluidos en el alcance de suminis-
S5 (SEND/RECEIVE) sobre la base de la interfaz FDL tro del software de comunicación respectivo

PC/Windows PC

SIMATIC NET WinCC Microsoft Office OPC XML


OPC-Scout OPC-Client OPC-Client Webclient

4 COM/DCOM

DP-OPC-Server PN CBA OPC-Server SNMP OPC XML DA


S7-OPC-Server S5-OPC-Server
FMS-OPC-Server PN IO OPC-Server OPC-Server como webservice

Comunicación
Protocolo DP Comunicación S7 compatible con S5 DX OPC-Server
Protocolo FMS PROFINET SNMP
(SEND/RECEIVE)

S7-400
FMS-PC
S7-300

SIMATIC S5
Industrial Ethernet

SIMATIC S5 (sólo SEND/RECEIVE)


PROFIBUS

ET 200pro
S7-PC

G_IK10_XX_50700

Integración en sistemas con servidor OPC

■ Beneficios

• Uso sencillo de redes y protocolos distintos gracias a la


interfaz uniforme
• Reducidos gastos de formación y familiarización
• Incorporación sencilla en el entorno de sistema y en aplica-
ciones Office a través de interfaces C++, Visual Basic y .NET
• Tiempos de creación reducidos para aplicaciones
• Sencillo de manejar y económico, dado que los correspon-
dientes servidores OPC están incluidos en el volumen de
suministro del software de comunicaciones

4/146 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
OPC-Server para PROFIBUS

■ Gama de aplicación ■ Funciones


• Estandarización abierta del direccionamiento a través de
nombres lógicos para objetos de un componente o sistema
de automatización
• Soporta los símbolos de STEP 7
• Intercambio de datos eficiente de un componente de proceso
con una aplicación postprocesadora
• Uso simultáneo de varios servidores por parte de una aplica-
ción de cliente
OPC (OLE for Process Control) se utiliza como ampliación de la
interfaz de comunicación COM (Component Object Model) y • Posibilidad de ejecución de varios clientes en un servidor
DCOM (Distributed COM) para el software de usuario. OPC
• Posibilidad de uso paralelo de los protocolos de comuni-
El principio básico de OPC es que las aplicaciones de cliente cación
OPC se comunican con el servidor OPC por una interfaz estan-
darizada/abierta y, en consecuencia, no propietaria. • Interfaces
- "Custom Interface" para aplicaciones C++/.NET de alto
4
Es posible la conexión a aplicaciones Windows aptas para OPC rendimiento
ya disponibles en el mercado (Microsoft-Office o sistemas HMI). - "Automation Interface" para aplicaciones Visual Basic o
Para PROFIBUS están disponibles los siguientes accesos de comparables de fácil creación
comunicación vía OPC: - OCX Data Control conexión sencilla a aplicaciones Windows
que soportan COM/DCOM
• Comunicación DP para PROFIBUS DP - XML-DA-Interface;
• DP-V0 maestro clase 1 y maestro clase 2 esta función permite el acceso de datos a CPUs S7 por
DP-V1 maestro clase 1 y maestro clase 2 Internet.
Interfaz PROFIdrive V3 para servidores de perfil
Configuración
• Comunicación FMS para PROFIBUS FMS
La configuración completa de los parámetros de comunicación
• Comunicación S7 se realiza con las herramientas del software instalado Advanced
• Comunicación compatible con S5 (SEND/RECEIVE) sobre la PC Configuration (consola de configuración, SIMATIC NCM PC
base de la interfaz FDL o STEP 7, V5.1 + SP2 o superior)
Los servidores OPC ofrecen:
• Interfaz Data Access 2.05
• Interfaz Alarm&Event 1.1
• Interfaz OPC XML-DA 1.0
• Homogeneidad entre productos de automatización de distin-
tos fabricantes
• Interfaz de usuario idéntica de fácil manejo para distintos
componentes
• Accesible desde cualquier ordenador en la LAN
• Acceso de datos de alto rendimiento a través de Custom
Interface (C++, .NET)
• Fácil de uso por la "Automation Interface" (VB, .NET) o el OCX
Data Control adjunto
• Agrupación de variables (items) para procesar gran volumen
de datos en poco tiempo
• Otros compiladores pueden usarse a través del servidor OPC;
sin embargo, el compilador tiene que soportar la interfaz
COM (modelo de componentes de Microsoft)

Siemens IK PI · 2007 4/147


PROFIBUS
Conexión para PG/PC
OPC-Server para PROFIBUS

■ Funciones (continuación)

Application X Application Y WinCC Application X


OPC Client OPC Client

4
PN S7 FMS DP XY
Server A Server B Server C OPC-Server OPC-Server OPC-Server OPC-Server OPC-Server

G_IK10_XX_50042
Comparación entre la arquitectura cliente/servidor convencional y una arquitectura OPC

■ Datos técnicos
Programación • Lectura y escritura síncrona y Variantes de productos contiene OPC-Server para:
asíncrona de variables
DP-5613 PROFIBUS DP, XML-DA
• Observación de variables a
través del OPC-Server con S7-5613 Comunicación S7, XML-DA
mensaje al cliente en caso de FMS-5613 Comunicación FMS, XML-DA
modificación
• Uso de operaciones "bulk"; SOFTNET-S7 para PROFIBUS Comunicación S7, XML-DA
con ello permite procesar SOFTNET DP PROFIBUS DP, XML-DA
gran número de datos en poco
tiempo. Esclavo SOFTNET-DP Esclavo PROFIBUS DP, XML-DA
Interfaces • Custom Interface (C++, .NET); CP 5613 A2/5614 A2 y Comunicación compatible con S5
por ello OPC ofrece alto rendi- CP 5613 FO/5614 FO con (FDL) maestro PROFIBUS DP,
miento software DP-Base acceso al esclavo DP del
CP 5614 A2, XML-DA
• Automation Interface
(VB, Excel, Access, Delphi, ...);
por lo tanto, uso sencillo
• Gráficos con OCX;
por lo tanto, se puede configurar
en lugar de programar
• OPC XML-Interface para
Data Access
Protocolos • Comunicación S7
• Comunicación compatible con
S5 (SEND/RECEIVE)
• PROFIBUS DP
• PROFIBUS FMS

4/148 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC S7

■ Sinopsis
En el acoplamiento de SIMATIC TP/OP/MP a SIMATIC S7 hay Acoplamiento PPI (excepto con TP 070, OP73micro,
que distinguir entre: TP 177micro, OP 73, OP 77A, TP 177A)
• Acoplamiento PPI: El acoplamiento PPI es en principio una conexión punto a punto
Acoplamiento de SIMATIC TP/OP/MP a SIMATIC S7-200 vía de un SIMATIC TP/OP/MP (maestro PPI) o, alternativamente,
PPI. La comunicación se establece con el protocolo PPI; de una PG (maestro PPI) con un S7-200 (esclavo PPI).
no se requiere ningún FB estándar como en SIMATIC S5.
También es posible el acoplamiento de un SIMATIC TP/OP/MP
• Acoplamiento MPI: y/o una PG a un S7-200 (enlace lógico punto a punto secuen-
Acoplamiento de SIMATIC TP/OP/MP a SIMATIC S7 a través cial, es decir, visto desde el S7-200 en un determinado mo-
de la interfaz PPI integrada en S7-200 o la interfaz MPI en mento sólo está activo un enlace) (topología de red: exclusiva-
S7-300/-400, o alternativamente a través de la interfaz MPI de mente PPI).
un módulo de comunicación separado y el bus posterior que
va a la CPU SIMATIC S7. La comunicación se establece Acoplamiento MPI / acoplamiento PROFIBUS / acoplamiento

4
con el protocolo MPI (comunicación PG/OP); no se requiere Industrial Ethernet
ningún FB estándar como en SIMATIC S5.
Para el acoplamiento se utilizan las interfaces de comunicación
• Acoplamiento PROFIBUS: multipunto de SIMATIC TP/OP/MP y SIMATIC S7. Posibilidades:
Acoplamiento de SIMATIC TP/OP/MP a SIMATIC S7 a través
de la interfaz PROFIBUS integrada en la CPU o, en calidad de • Acoplamiento de uno o varios TP/OP/MP (maestro MPI) a
alternativa, a través de la interfaz PROFIBUS de un módulo de uno o varios S7-300/400 o WinAC (maestro MPI).
comunicación separado y el bus posterior que va a la CPU (Topología de red posible: MPI/PROFIBUS/Industrial
SIMATIC S7. La comunicación se establece con el protocolo Ethernet)
MPI (comunicación PG/OP); no se requiere ningún FB están- • Acoplamiento de uno o varios TP/OP/MP (maestro MPI) a
dar como en SIMATIC S5. uno o varios S7-200 (esclavo MPI) 1)
• Acoplamiento PROFINET: (Topología de red posible: PPI/MPI/PROFIBUS)
Acoplamiento de SIMATIC TP/OP/MP a SIMATIC S7 a través A diferencia de las conexiones PPI, las conexiones MPI son
de la interfaz PROFINET integrada en la CPU o, en calidad de conexiones estáticas que se crean durante la rutina de arran-
alternativa, a través de la interfaz Industrial Ethernet de un que, vigilándose seguidamente su funcionamiento.
módulo de comunicación separado y el bus posterior que va
a la CPU SIMATIC S7. La comunicación se establece con el Además de la primitiva relación maestro-maestro, ahora existe
protocolo MPI (comunicación PG/OP); no se requiere ningún también una relación maestro-esclavo, lo que permite integrar el
FB estándar como en SIMATIC S5. S7-200 (excepto la CPU 212).1)
El número máximo de conexiones S7 posibles en una CPU de- En principio, este tipo de intercambio de información entre
pende de sus prestaciones (ver catálogo ST 70); desde el punto SIMATIC TP/OP/MP y SIMATIC S7 no depende de la red utili-
de vista del SIMATIC TP/OP/MP existen las siguientes restriccio- zada, PPI, MPI, PROFIBUS o Industrial Ethernet: Los SIMATIC
nes: TP/OP/MP son clientes S7 y las CPUs SIMATIC S7 son
servidores S7.
• TP 070, TP 170micro, OP 73micro, TP 177micro: 1 conexión
• OP 73: Máx. 2 conexiones 1) En cuanto a las restricciones de la velocidad binaria en el S7-200,
• OP 77A, TP 177A, OP 77B, TP 170A, TP 170B, OP 170B, ver el catálogo ST 70.
TP177B, OP 177B, Mobile Panel 177: máx. 4 conexiones
• TP 270, OP 270, TP 277, OP 277; Mobile Panel 277, MP 270B,
MP 277, MP 370: máx. 6 conexiones
• PC con ProTool/Pro Runtime o WinCC flexible Runtime:
máx. 8 conexiones

Siemens IK PI · 2007 4/149


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC S7

■ Sinopsis (continuación)
Control SIMATIC HMI
Hardware de destino TD 200 TP 070 TP 170micro OP73 micro OP 73 Conexión vía
(PROTOCOLO) TP 177micro OP 77A
(norma) TP 177A
SIMATIC S7 (PPI/MPI)
vía PPI a S7-200 (PPI) ■ 1) – ■ 4) – – Cable MPI 7)

vía MPI o PROFIBUS – ■ 2) 3) ■ 3) 4) ■ 5) ■ 6) Cable MPI 7)


(comunicación PG/OP)
a S7-200
vía MPI o PROFIBUS – – – – ■ 6) Cable MPI 7)
(comunicación PG/OP)

4
a S7-300, S7-400
vía red PPI (PPI) ■ 1) – ■ 4) – – red PPI 8)
a máx. 1 x S7-200 (ver el catálogo ST 70)
vía red PPI ■ 1) – – ■ 5) ■ 6) red PPI 8)
(comunicación PG/OP) (ver el catálogo ST 70)
a máx. 4 x S7-200
vía MPI o red PROFIBUS – – ■ 3) 4) ■ 5) ■ 6) red PPI o PROFIBUS 8)
(comunicación PG/OP) (ver el catálogo ST 70)
a máx. 4 x S7-200
vía MPI o red PROFIBUS – – – – ■ 6) red PPI o PROFIBUS 8)
(comunicación PG/OP) (ver el catálogo ST 70)
a máx. 4 x S7-300, S7-400, WinAC
vía Industrial Ethernet (TCP/IP) – – – – – Industrial Ethernet
(comunicación PG/OP)
a máx. 4 x S7-200, S7-300, S7-400,
WinAC

■ Acoplamiento posible
– Acoplamiento no posible
1) TD 200 acoplable sólo vía PPI a máx. 1 x S7-200 (PPI/MPI); modo de red (PG paralela, etc) posible;
máx. velocidad de transferencia: 187,5 kbits/s; cable incluido en el alcance de suministro
2) TP 070 sólo conectable vía MPI punto a punto a S7-200 (MPI); modo de red (PG paralela, etc) no posible;
máx. velocidad de transferencia: 19,2 kbits/s
3) Sólo a S7-200 pasivo
4) TP 170micro acoplable a máx. 1 x S7-200 (PPI/MPI); modo de red (PG paralela, etc) posible;
máx. velocidad de transferencia: 187,5 kbits/s
5) OP 73micro y TP 177micro acoplables a máx. 1 x S7-200 (MPI); modo de red (PG paralela, etc) posible;
máx. velocidad de transferencia: 187,5 kbits/s
6) OP 73 acoplable a máx. 2 x SIMATIC S7 (MPI); funcionamiento en red (PG paralela, etc.) posible;
velocidad máx. de transmisión: 1,5 Mbits/s
7) Cable MPI 6ES7 901-0BF00-0AA0 (máx. 187,5 kbits/s) incluido en el suministro de la PG
8) Conector de conexión a bus 6GK1 500-0EA02

4/150 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC S7

■ Sinopsis (continuación)
Control SIMATIC HMI
Hardware de destino TP 170A OP 77B TP 270 MP 370 ProTool/Pro Conexión vía
(PROTOCOLO) TP 170B OP 270 Runtime
(norma) OP 170B TP 277 WinCC
TP 177B OP 277 flexible
OP 177B Mobile Panel Runtime
Mobile Panel 277
177 MP 270B
TP 177B MP 277
DP/PN
SIMATIC S7 (PPI/MPI)
vía PPI a S7-200 (PPI) ■ 1) ■ 1) 4) ■ 1) 5) ■ 1) ■ 1) 6) Cable MPI 11)

vía MPI o PROFIBUS


(comunicación PG/OP)
■ 2) 3) ■ 3) 4) ■ 3) 5) ■ 3) ■ 3) 6) Cable MPI 11)
4
a S7-200
vía MPI o PROFIBUS ■ 2) ■ 4) ■ 5) – ■ 6) Cable MPI 11)
(comunicación PG/OP)
a S7-300, S7-400
vía red PPI (PPI) ■ 1) ■ 1) 4) ■ 1) 5) ■ 1) ■ 1) 6) red PPI 12)
a máx. 1 x S7-200 (ver el catálogo ST 70)
vía red PPI – – – – – red PPI 12)
(comunicación PG/OP) (ver el catálogo ST 70)
a máx. 4 x S7-200
vía MPI o red PROFIBUS ■ 2) 3) ■ 3) 4) ■ 3) 5) 7) ■ 3) 7) ■ 3) 6) 7) red PPI o PROFIBUS 12)
(comunicación PG/OP) (ver el catálogo ST 70)
a máx. 4 x S7-200
vía MPI o red PROFIBUS ■ 2) ■ 4) ■ 5) 7) ■ 7) ■ 6) 7) red PPI o PROFIBUS 12)
(comunicación PG/OP) (ver el catálogo ST 70)
a máx. 4 x S7-300, S7-400, WinAC
vía Industrial Ethernet (TCP/IP) – ■ 8) ■ 5) 7) 9) ■ 7) 9) ■ 7) 10) Industrial Ethernet
(comunicación PG/OP)
a máx. 4 x S7-200, S7-300, S7-400,
WinAC

■ Acoplamiento posible
– Acoplamiento no posible
1) Acoplable vía PPI a máx. 1 x S7-200 (PPI); modo de red (PG paralela, etc.) posible
2) TP 170A con ProTool acoplable sólo a 1 x SIMATIC S7 (PPI/MPI); funcionamiento en red (PG paralela, etc.) posible;
velocidad máx. velocidad de transmisión: 1,5 Mbits/s
TP 170A con WinCC flexible acoplable a máx. 4 x SIMATIC S7 (PPI/MPI); máx. velocidad de transmisión: 1,5 Mbits/s
3) Sólo a S7-200 pasivo
4) Excepto Mobile Panel 177 PN
conexión de Mobile Panel 177 DP con cable especial y caja de conexión (ver Mobile Panel); ver la asignación de pines en el manual
5) Conexión del Mobile Panel 277 con cable especial y caja de conexión (ver Mobile Panel); ver la asignación de pines en el manual
6) Conexión vía interfaz MPI/PROFIBUS integrada; con PC estándar, utilizar CP 5611 A2
7) Dependiendo del volumen de la configuración (comunicación), son posibles hasta 8 conexiones S7 como máximo
8) Sólo TP 177B DP/PN, OP 177B DP/PN, Mobile Panel 177 PN
conexión de Mobile Panel 177 PN con cable especial y caja de conexión (ver Mobile Panel); ver la asignación de pines en el manual
9) No disponible para ProTool; sólo en caso de realizar la configuración con WinCC flexible:
En TP 277, OP 277, MP 270B, MP 277, MP 370 a través de la interfaz Industrial Ethernet integrada;
para TP 270 y OP 270 se requiere una tarjeta CF Ethernet de tipo convencional.
10) Conexión a través de la interfaz Industrial Ethernet integrada; con PC estándar, utilizar CP 1612 o CP 1613 A2.
Con interfaz Industrial Ethernet integrada o en caso de utilizar el CP 1612, se requiere adicionalmente el driver SIMATIC NET
Industrial Ethernet SOFTNET S7-Lean 2005 (6GK1 704-1LW63-3AA0) o Industrial Ethernet SOFTNET-S7 V6.1 (6GK1704-1CW61-3AA0)
(Industrial Ethernet SOFTNET-S7 Lean 2005 incluido en el suministro de WinCC flexible 2005 Runtime).
En caso de utilizar el CP 1613 A2, se requiere adicionalmente el driver SIMATIC NET S7-1613 2005 (6GK1 716-1CB63-3AA0).
11) Cable MPI 6ES7 901-0BF00-0AA0 (máx. 187,5 kbits/s) incluido en el suministro de la PG
12) Conector de conexión a bus 6GK1 500-0EA02

Siemens IK PI · 2007 4/151


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC ProTool/Pro

■ Sinopsis ■ Integración
Protocolo Interfaces de PC
SIMATIC S7 via PPI
S7-200 CP 5511 1)
CP 5512 1)
CP 5611 1)
CP 5611 A2 1)
CP 5613 1) 6)
CP 5613 A2 1) 6)
CP 5614 1) 6)
CP 5614 A2 1) 6)
PC/PPI-Adapter 2)
SIMATIC S7 via MPI
S7-200 (excepto CPU 212) 3) CP 5511 1)
4 S7-300
CP 5512 1)
CP 5611 1)
S7-400 CP 5611 A2 1)
CP 5613 1) 6)
WinAC Basis (V3.0 o superior) CP 5613 A2 1) 6)
WinAC RTX CP 5614 1) 6)
CP 5614 A2 1) 6)
• Solución de manejo y visualización basada en PC para adaptador PC/MPI 5)
sistemas monopuesto a pie de máquina Teleservice V5.1
• SIMATIC ProTool/Pro está compuesto por: SIMATIC S7 via PROFIBUS DP 4)
- Software runtime SIMATIC ProTool/Pro RT para sistemas S7-215 3) CP 5511 1)
basados en PC CP 5512 1)
- Software de configuración SIMATIC ProTool/Pro Configura- CPU S7-300 con interfaz CP 5611 1)
PROFIBUS integrada CP 5611 A2 1)
tion (CS) para la configuración de sistemas basados en PC,
así como para la configuración de paneles de operador S7-300 con CP 342-5 CP 5613 1) 6)
SIMATIC CP 5613 A2 1) 6)
CPU S7-400 con interfaz CP 5614 1) 6)
• Ejecutable bajo Windows 98 SE/ME y PROFIBUS integrada CP 5614 A2 1) 6)
Windows NT4.0/2000/XP Professional S7-400 con CP 443-5 o IM 467
• Versión actual: WinAC Basis (V3.0 o superior)
- SIMATIC ProTool/Pro Configuration V6.0 + SP3
- SIMATIC ProTool/Pro Runtime V6.0 + SP3 WinAC RTX
1) En el caso del Panel PC 670/870, vía interfaz MPI interna
■ Beneficios 2) Sólo punto a punto con S7-200; sin descarga de la configuración;
• Parte integral de la Totally Integrated Automation (TIA): sistemas operativos: Windows 98/ME/2000/XP;
Referencia: 6ES7 901-3CB30-0AX0
La plena integración de ProTool/Pro en el mundo SIMATIC S7
simplifica la triple homogeneidad a nivel de configura- 3) Restricciones en la velocidad de transferencia con S7-200,
ver el catálogo ST 70.
ción/programación, gestión de datos y comunicación
4) ProTool/Pro RT es una estación activa;
• Estructura abierta: comunicación con funciones S7
Apoyo consecuente de estándares de Windows como OLE- 5) Sólo punto a punto con S7-300/-400;
Automation y OPC (OLE for Process Control) sin descarga de la configuración;
• Flexibilidad: sistemas operativos: Windows 98/ME/2000/XP;
Posibilidad de extensiones funcionales individuales utilizando Referencia: 6ES7 972-0CA23-0XA0
scripts de Visual Basic 6) Con ProTool/Pro autorizado únicamente para la comunicación con
Archivo de datos de proceso y avisos, p. ej. en una base de SIMATIC S7; sin descarga de la configuración
datos ODBC (Open Data Base Connectivity)
• Visualización cómoda del proceso:
del archivo a extensos drivers de PLC pasando por funciones
de impresión, librerías gráficas, representaciones de curvas,
sistema de alarmas, sistema de informes, gestión de recetas
• Cambio de idioma:
Reducción de los gastos de manipulación y configuración
gracias a la gestión de hasta 32 idiomas en el proyecto y con-
mutación de hasta 5 idiomas online, directamente en el
equipo

4/152 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC ProTool/Pro

■ Integración (continuación)

Sistema di visualización de
nivel superior
WinCC

Cliente OPC

Industrial Ethernet / TCP/IP 4


Visualización a pie
de máquina Servidor OPC Servidor OPC
ProTool/ ProTool/
Pro Pro

Cliente OPC
Servidor OPC
PROFIBUS

G_ST80_XX_00003
SIMATIC S7-300 Autómatas de otros fabricantes
SIMATIC S7-400

Ejemplo de aplicación SIMATIC ProTool/Pro

■ Más información
Para más información, ver Catálogo ST 80 ó visítenos en la
dirección de Internet:
http://www.siemens.com/protoolpro

Siemens IK PI · 2007 4/153


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC flexible RT

■ Sinopsis ■ Integración
SIMATIC WinCC flexible Runtime permite el acoplamiento con:
Protocolo Interfaces de PC
SIMATIC S7 via PPI
S7-200 CP 5512 1)
CP 5611 A2 1)
CP 5613 A2 1) 6)
CP 5614 A2 1) 6)
adaptador PC/PPI 2)
SIMATIC S7 via MPI
S7-200 (excepto CPU 212) 3) CP 5512 1)
CP 5611 A2 1)
S7-300 CP 5613 A2 1) 6)
4 S7-400
WinAC Basis (V3.0 o superior)
CP 5614 A2 1) 6)
adaptador PC/MPI 5)
adaptador PC USB 5)
WinAC RTX Teleservice V5.1

SIMATIC S7 via PROFIBUS DP 4)


S7-215 3) CP 5512 1)
• Software de visualización basado en PC para sistemas CP 5611 A2 1)
monopuesto a pie de máquina CPU S7-300 con interfaz CP 5613 A2 1) 6)
PROFIBUS integrada CP 5614 A2 1) 6)
• Ejecutable bajo Windows 2000/XP Professional
S7-300 con CP 342-5
• Versión actual:
- SIMATIC WinCC flexible 2005 SP1 Runtime con 128, 512 ó CPU S7-400 con interfaz
PROFIBUS integrada
2048 PowerTags
S7-400 con CP 443-5 o IM 467
Nota:
Service Pack 1 está disponible además gratuitamente WinAC Basis (V3.0 o superior)
para descargarse en Internet
(http://support.automation.siemens.com/ww/view/en/23059737); WinAC RTX
CD a petición 1) En el caso del Panel PC 477/677/877, vía interfaz MPI interna
2) Sólo punto a punto con S7-200;
■ Beneficios sin descarga de la configuración;
sistemas operativos: Windows 2000/XP;
• Excelente relación precio-rendimiento gracias a la funcionali- Referencia: 6ES7 901-3CB30-0AX0
dad del sistema de escalabilidad individual 3) Restricciones en la velocidad de transferencia con S7-200,
• Funciones para todas las tareas de visualización: ver el catálogo ST 70.
Funciones de manejo, representación de gráficos y curvas, 4) WinCC flexible RT es una estación activa;
sistema de alarmas (avisos), sistema de informes y protoco- comunicación con funciones S7
los, archivado (opción), administración de recetas (opción), 5) Sólo punto a punto con S7-300/-400;
Audit Trail (opción), diagnóstico de fallos del proceso (opción) sin descarga de la configuración;
sistemas operativos: Windows 2000/XP;
• Funcionalidad runtime flexible mediante scripts Visual Basic Referencia: 6ES7 972-0CA23-0XA0 (COM) ó
• Filosofías innovadoras de servicio técnico con manejo remoto, 6ES7 972-0CB20-0XA0 (USB)
diagnóstico, administración vía Intranet/Internet y comuni- 6) Con WinCC flexible autorizado únicamente para la comunicación con
cación por correo electrónico (opción) que incrementan la SIMATIC S7; sin descarga de la configuración
disponibilidad
• Soporte de soluciones de automatización sencillas y distribui-
das, basadas en redes TCP/IP a pie de máquina (opción)
• Maquetación personalizable
• Transparencia, rápidas contramedidas en caso de anomalías,
aumento de las horas de funcionamiento de máquinas y do-
cumentación justificativa de la disponibilidad de equipos de
producción y unidades de fabricación.

4/154 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC flexible RT

■ Integración (continuación)

Sistema de visualización
supraordenado
WinCC

Cliente OPC

Industrial Ethernet/TCP/IP 4
Visualización in situ
Servidor OPC Servidor OPC

Cliente OPC
PROFIBUS
Servidores OPC
de otros fabricantes

G_ST80_XX_00077
SIMATIC S7-300 Autómates de otros fabricantes

SIMATIC S7-400

Ejemplo de aplicación de SIMATIC WinCC flexible Runtime

■ Más información
Para más información, vér Catálogo ST 80 ó visítenos en la
dirección de Internet
http://www.siemens.com/wincc-flexible

Siemens IK PI · 2007 4/155


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC

■ Sinopsis ■ Integración
Integración en soluciones corporativas (integración de
tecnologías de la información y aplicaciones de gestión)
WinCC apuesta de forma consecuente por las tecnologías
Microsoft, lo que garantiza el más alto nivel de compatibilidad y
capacidad de integración. Los controles ActiveX permiten
realizar ampliaciones tecnológicas e industriales específicas.
Incluso la comunicación universal, es decir, no restringida a un
fabricante resulta un juego de niños. El motivo es que WinCC es
compatible con OPC pudiendo utilizarse tanto de cliente como
de servidor OPC; además del acceso a valores de proceso ac-
tuales, también soporta estándares como OPC HDA (Historical
Data Access) y OPC Alarm & Events. Igual de importante es

4
Visual Basic for Applications (VBA) para ampliaciones específi-
cas del usuario de WinCC Graphics Designer y Visual Basic
Scripting (VBS), que es un lenguaje runtime universal y fácil de
aprender. Los desarrolladores profesionales de aplicaciones
también tienen la posibilidad de utilizar ANSI-C. Y, además,
ODK (Open Development Kit) permite acceder a interfaces de
programación API con toda facilidad.
• Sistema SCADA basado en PC para visualizar, manejar y
supervisar procesos, secuencias de fabricación, máquinas Por primera vez, WinCC V6 tiene integradas potentes funciones
y plantas en todos los sectores; la gama abarca de simples de registro histórico de gran escalabilidad basadas en Microsoft
sistemas monopuesto (monousuario) hasta sistemas multi- SQL Server 2000 en el sistema básico. Es decir, los usuarios dis-
puesto (multiusuario) distribuidos con servidores redundantes frutan de todas las posibilidades existentes: desde el archivado
y soluciones diversificadas geográficamente con clientes de datos de proceso actuales o el archivado a largo plazo con
Web. WinCC constituye la plataforma de intercambio de infor- gran compresión de datos hasta una plataforma central de infor-
mación para la integración vertical a escala corporativa. mación en forma de servidor de registro histórico a nivel de
• Funciones industriales de alarma y acuse de eventos, archivo empresa. Clientes de aplicación múltiple, herramientas de eva-
histórico de avisos y medidas, documentación de todos los luación, interfaces abiertas y opciones especiales (Connectivity
datos de proceso y de configuración, gestión de usuarios y Pack, IndustrialDataBridge, Client Access Licences) forman la
supervisión forman parte del equipamiento básico del base de una integración efectiva de las tecnologías de la infor-
sistema (software básico WinCC). mación y las aplicaciones de gestión.
• El software básico WinCC constituye el núcleo para numero- Integración en soluciones para la automatización
sas aplicaciones. Apoyándose en las interfaces abiertas de (válido a partir de WinCC V6.0)
programación se han desarrollado muchas opciones para
WinCC es un sistema abierto de visualización de procesos que
WinCC (de Siemens A&D) y add-ons WinCC (de pártners
ofrece la posibilidad de conectar autómatas distintos.
internos y externos de Siemens).
• Versiones actuales: Software de comunicación aprobado
- SIMATIC WinCC V6.0 SP4: Sólo se debe utilizar software de comunicación en las versiones
Ejecutable bajo Windows XP Professional/ Windows 2003 indicadas (o superiores). Para actualizar versiones y ediciones
Server y Windows 2000 antiguas, se ofrecen los correspondientes updates de SIMATIC
- SIMATIC WinCC V5.1 SP2: NET que se suminstran con el paquete básico/upgrade de
Ejecutable bajo Windows NT 4.0 / 2000 WinCC.
Número de PLCs que se pueden conectar
Para el número de PLCs que se pueden conectar vía Industrial
Ethernet CP 1613 se ha de aplicar lo siguiente, teniendo una lon-
gitud de telegrama de 512 bytes como máximo:

Modo de acoplamiento Número de estaciones


SIMATIC S5 Ethernet Layer 4 + hasta 60
TCP/IP
SIMATIC S5 Ethernet TF hasta 60
SIMATIC S7 Protocol Suite hasta 64
SIMATIC 505 Ethernet Layer 4 + hasta 60
TCP/IP

Vía PROFIBUS se puede conectar un máximo de 8 PLCs con


CP 5611 y de 44 PLCs con CP 5613. A partir de más de 10 PLCs
se recomienda utilizar Industrial Ethernet.

4/156 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC

■ Integración (continuación)
Modo mixto con distintos PLCs Sinopsis de acoplamientos (WinCC V6.0 o superior)
Con su pila de protocolos, los procesadores de comunicaciones Protocolo Descripción
CP 1613 y CP 5613 permiten el modo paralelo de dos proto- SIMATIC S7
colos; por ejemplo, para el modo mixto de varios PLCs a través
de un cable de bus. WinCC soporta el funcionamiento de dos SIMATIC S7 Protocol Suite DLL de canal para funciones S7
Interface Boards idénticas sólo asociadas a los canales vía MPI, PROFIBUS o Ethernet
Layer 4 + TCP/IP
SIMATIC S5 Ethernet Layer 4 (2 x CP 1613), SIMATIC S7
Protocol Suite (2 x CP 1613, 2 x CP 5613) y PROFIBUS DP Cross-vendor
(4 x CP 5613; máx. 122 esclavos por cada CP 5613). Además Windows DDE DLL de canal para comunicación
de la comunicación vía Industrial Ethernet CP 1613 o PROFIBUS DDE; WinCC puede acceder
CP 5613, existe la posibilidad de utilizar en cada caso un a datos de aplicaciones del
CP 5511 o un CP 5611 para la comunicación con SIMATIC S7 servidor DDE
vía MPI.
4
OPC client 1) DLL de canal para comunicación
Comunicación cliente-servidor OPC; WinCC puede acceder
a datos de aplicaciones del
La comunicación entre los clientes y el servidor se efectúa en servidor OPC
base al protocolo TCP/IP. Para la comunicación entre los PCs, se OPC server Aplicaciones de servidor para
recomienda una LAN independiente. Para proyectos pequeños comunicación OPC; WinCC da
con escaso volumen de telegramas se puede utilizar SIMATIC acceso a datos del proceso para
NET Industrial Ethernet tanto para la comunicación del proceso el cliente OPC
(WinCC/Server ↔ PLC) como para la comunicación entre los PROFIBUS FMS DLL de canal para
PCs (WinCC/Client ↔ WinCC/Server). PROFIBUS FMS
Comunicación redundante PROFIBUS DP DLL de canal para
PROFIBUS DP
El propio WinCC no soporta las interfaces de bus redundantes.
Para establecer una conexión redundante de PCs con SIMATIC 1) Nota sobre la aplicación:
S7 a través de 2 x Industrial Ethernet, se necesita el paquete de El uso paralelo del canal para cliente OPC permite establecer la co-
software S7-REDCONNECT. Éste conecta el SIMATIC S7 con nexión, por ejemplo, con un servidor SNMP-OPC para visualizar los
aplicaciones ejecutadas en el PC como, por ejemplo, SIMATIC datos que hay en él. El servidor SNMP-OPC permite vigilar cualquier
WinCC. También existe la posibilidad de configurar una mera componente de red (p.ej. switch) que sea compatible con el protocolo
SNMP. Para más información, consultar el catálogo IK PI
comunicación redundante por medio de anillos ópticos (ver el
catálogo IK PI).
Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
DLL de canal PROFIBUS DP
http://support.automation.siemens.com/ww/view/en/14627901
Según la norma PROFIBUS, los esclavos DP siempre tienen
asignado un maestro DP fijo; es decir, una segunda estación
WinCC (DP/maestro) no puede acceder a los mismos PLCs
(DP/esclavos). Estos significa que dos estaciones WinCC no
pueden funcionar en modo redundante cuando se utiliza el
acoplamiento PROFIBUS-DP.
Conexión a PLCs de otros fabricantes:
Para la conexión a PLCs de otros fabricantes, se recomienda
OPC (OLE for Process Control).
Información actualizada sobre servidores OPC de distintos
proveedores en: http://www.opcfoundation.org/05_man.asp
WinCC es compatible con los siguientes estándares:
• OPC Data Access 1.1
• OPC Data Access 2.0
• OPC Data Access 3.0
• OPC XML Data Access (Connectivity Pack)
• OPC HDA V1.0 (Connectivity Pack)
• OPC A&E V1.02 (Connectivity Pack)

Para más información, visítenos en la dirección de Internet:


http://www.siemens.com/wincc-connectivity

Siemens IK PI · 2007 4/157


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC

■ Componentes para la comunicación entre PG/PC y SIMATIC (WinCC V6.0 o superior)


PROFIBUS SIMATIC S5 SIMATIC S7 PROFIBUS DP PROFIBUS FMS Referencia
PROFIBUS FDL Protocol Suite
WinCC – DLL de canal
SIMATIC S5 PROFIBUS FDL ■ incluido en el paquete
DLL de canal para S5-FDL básico
SIMATIC S7 Protocol Suite ■ incluido en el paquete
DLL de canal para funciones S7 básico
PROFIBUS DP ■ incluido en el paquete
DLL de canal para PROFIBUS DP básico
PROFIBUS FMS ■ incluido en el paquete
DLL de canal para PROFIBUS FMS básico

4
Componentes de comunicación para complementar los OS/OP
CP 5611 A2 ■ 6GK1 561-1AA01
Tarjeta PCI (32 bits) para la conexión
de PG/PC a PROFIBUS o MPI
(el software de comunicación está
incluido en el paquete básico WinCC)
CP 5512 ■ 6GK1 551-2AA00
Tarjeta PCMCIA (Cardbus 32 bits)
para la conexión de PG/PC a
PROFIBUS o MPI
(el software de comunicación está
incluido en el paquete básico WinCC)
Adaptador PC/MPI ■ 6ES7 972-0CA23-0XA0
RS 232, 9 polos; macho
con convertidor RS 232/MPI
máx. 19,2 kbits/s
CP 5613 ■ ■ ■ ■ 6GK1 561-3AA00
Tarjeta PCI para la conexión
de PC a PROFIBUS
(el software de comunicación debe
pedirse por separado)
CP 5613 A2 ■ ■ ■ ■ 6GK1 561-3AA01
Tarjeta PCI (32 bits) para
la conexión de PC a PROFIBUS
(el software de comunicación debe
pedirse por separado)
S7-5613 2005 ■ ■ 6GK1 713-5CB63-3AA0
Software de comunicación para
funciones S7 + FDL
• para Windows 2000/XP/2003 Server
DP-5613 2005 ■ ■ 6GK1 713-5DB63-3AA0
Software de comunicación para
maestro DP + FDL
• para Windows 2000/XP/2003 Server
FMS-5613 2005 ■ ■ 6GK1 713-5FB63-3AA0
Software de comunicación para
PROFIBUS-FMS + FDL
• para Windows 2000/XP/2003 Server

■ Acoplamiento posible

Para más información, visítenos en la dirección de Internet:


http://www4.ad.siemens.de/view/cs/com/14628484

4/158 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC

■ Ejemplos de comunicación

SIMATIC NET PROFIBUS (funciones S7)

Standard-PC - CP 5613 A2
con WinCC 6GK1 561-3AA01
p. ej. RC 64 k o RT 64 k - S7-5613
(software de comunicación)
6GK1 713-5CB63-3AA0

PROFIBUS

SIMATIC S7-400
SIMATIC S7-300
4

- IM 467 (DP/M, S7) - CP 342-5 (DP, S7, S/R)


6ES7 467-5GJ02-0AB0 6GK7 342-5DA02-0XE0
- CP 443-5 Extended - CP 343-5 (FMS, S7, S/R)
(DP/M, S7, S/R) 6GK7 343-5FA01-0XE0
6GK7 443-5DX03-0XE0 - Manuale NCM S7 PROFIBUS
- CP 443-5 Basis (FMS, S7, S/R) (SIMATIC NET CD o
6GK7 443-5FX01-0XE0 descaga de Internet)
- Manuale NCM S7 PROFIBUS l
(SIMATIC NET CD o

G_ST80_XX_00010
descarga de Internet)

WinCC en sistema monopuesto: PROFIBUS con comunicación S7

SIMATIC NET PROFIBUS-FMS


PC Standard - CP 5613 A2
con WinCC 6GK1 561-3AA00
p. ej. RC 64 k o RT 64 k - FMS-5613
(software de comunicación)
+ DLL de canal FMS 6GK1 713-5FB63-3AA0

PROFIBUS FMS

SIMATIC S5-
115/135/155U

SIMATIC S7-300 SIMATIC S7-400


- CP 343-5 - CP 443-5 Basic
(FMS, S7, S/R) (FMS, S7, S/R)
6GK7 343-5FA01-0XE0 6GK7 443-5FX01-0XE0

- CP 5431 FMS/DP
6GK1 543-1AA01
G_ST80_XX_00012

- COM 5431 FMS/DP


6GK1 745-1AD00-0EA0

WinCC en sistema monopuesto: PROFIBUS FMS

Siemens IK PI · 2007 4/159


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC

■ Ejemplos de comunicación (continuación)

max. 16 sin visualización + interfaseTCP/IP máx. 3 con


WinCC (p. ej. CP 1612) WinCC visualización
Win CC Server/PC estandar en el servidor
con WinCC WinCC 32 Clients en el servidor
p. ej. RC 64 k o RT 64 k + 3 WebClients
+ opción server + o
interfase TCP/IP (p. ej. CP 1612) 50 WebClients
Cliente Cliente
+ 1 Client

Servidor Bus de terminales TCP/IP

4 Bus de proceso (Industrial Ethernet/PROFIBUS)

SIMATIC S7-400 SIMATIC S7-300

Aquí se pueden anadir los ejemplos de aplicación de


- sistema monopuesto WinCC: SIMATIC NET PROFIBUS con funciones S7
- sistema monopuesto WinCC: SIMATIC NET Industrial Ethernet con funciones S7

G_ST80_ES_00013
- sistema monopuesto WinCC: SIMATIC NET PROFIBUS-FMS

WinCC en sistema multipuesto con servidor manejable (para WinCC V6)

4/160 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Conexión para SIMATIC HMI
SIMATIC WinCC

■ Ejemplos de comunicación (continuación)

Sistema di visualización
supraordenado - Funcionalidad de servidor OPC
WinCC (incluida en el paquete base WinCC)
- Carte interface TCP-IP
requiere

Cliente OPC

Industrial Ethernet/TCP/IP
4
- Funcionalidad Visualización in situ - Funcionalidad
de servidor OPC Servidor OPC Servidor OPC de servidor OPC
(includa en el ProTool/ (incluida en el
paquete base de Pro paquete base de
ProTool/Pro WinCC)
Runtime) - Carte interface
TCP-IP
requiere

Cliente OPC - Funcionalidad


PROFIBUS de servidor OPC
- interfase Servidor OPC (incuida en el
PROFIBUS paquete base de
integrado WinCC)
- Servidor OPC
Para la conexión
a los autómatas de
otros fabricantes
SIMATIC S7-300 Autómatas de otros fabricantes

G_ST80_XX_00015
SIMATIC S7-400

Acoplamiento OPC

■ Más información
Para más información, vér Catálogo ST 80 ó visítenos en la
dirección de Internet
http://www.siemens.com/wincc

Siemens IK PI · 2007 4/161


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Aparatos de gestión y mando de motores
SIMOCODE pro

■ Sinopsis Registro de curvas de medida


SIMOCODE puede registrar curvas de medida, representando
SIMOCODE pro es un sistema de gestión de motores flexible y por ejemplo el desarrollo de la intensidad del motor durante el
modular para motores con velocidades de giro constantes en la arranque.
gama de baja tensión. Este sistema optimiza la conexión entre
el sistema de control y la derivación a motor, aumentando a la Mando flexible del motor basado en software
vez la disponibilidad y proporcionando sustanciales ahorros en (en lugar de complejos enclavamientos por hardware)
la construcción y en la puesta en marcha, así como durante la
SIMOCODE pro viene de fábrica con numerosas funciones de
operación y el mantenimiento de la instalación.
mando de motor predefinidas, incluidos todos los vínculos lógi-
Montado en el cuadro/tablero de baja tensión, SIMOCODE pro cos y enclavamientos necesarios:
constituye el nexo de unión inteligente entre el sistema de auto- • Arrancador directo y arrancador inversor
matización supraordenado y la derivación a motor, con las • Arrancador estrella-triángulo, también con inversión de
siguientes ventajas: sentido de giro
• Protección electrónica integral y multifuncional del motor, • Dos velocidades, motores con devanados independientes

4
independiente del sistema de automatización (conmutación de polos), también con inversión de sentido de
• Flexibles funciones de mando del motor por software en lugar giro
de hardware • Dos velocidades, motores con devanados Dahlander,
también con inversión de sentido de giro
• Detallados datos de operación, mantenimiento y diagnóstico
• Mando de correderas
• Comunicación abierta vía PROFIBUS DP, el sistema estándar • Mando de válvulas
entre los buses de campo. • Mando de interruptor automático
• Mando de un arrancador suave, también con inversión de
■ Beneficios sentido de giro.

Ventajas generales para el cliente Estas funciones de mando están implementadas en SIMOCODE
pro por software, pudiéndose asignar libremente a las entra-
• La integración vía bus de toda la derivación a motor en el sis-
das y salidas del aparato (incluyendo PROFIBUS DP).
tema de control de proceso reduce notablemente el cableado
entre la derivación y el PLC Además, estas funciones de mando predefinidas pueden adap-
• La descentralización de procesos automatizados gracias a las tarse flexiblemente a cualquier otro tipo de derivación a motor
funciones de mando y vigilancia configurables en la derivación del cliente mediante bloques lógicos parametrizables (tablas de
a motor ahorra recursos en el sistema de automatización y verdad, contador, temporizador, evaluación de flancos ...) y fun-
garantiza plena funcionalidad y protección de la derivación, ciones estándar (vigilancia de corte de red, arranque de emer-
incluso si falla dicho sistema o la comunicación por el bus gencia, fallo externo ...), sin necesidad de relés auxiliares en el
• La captura y vigilancia de datos operativos, para manteni- circuito de intensidad de mando.
miento y diagnóstico en la derivación y en el sistema de con- SIMOCODE pro permite prescindir de gran cantidad de compo-
trol del proceso, aumenta la disponibilidad de toda la instala- nentes de hardware y cableado en el circuito de mando, lo que
ción y la facilidad de mantenimiento y de servicio técnico de tiene como resultado un alto grado de esta estandarización en
la derivación a motor la derivación al motor, tanto en lo que atañe a su diseño como a
• El alto grado de modularidad le permite al usuario implemen- los esquemas de circuitos.
tar perfectamente sus requisitos en cada derivación a motor
Detallados datos de operación, mantenimiento y
• Para cada aplicación del cliente, el sistema SIMOCODE pro diagnóstico
ofrece soluciones de funcionalidad escalonada que además
ahorran espacio SIMOCODE pro ofrece gran cantidad de datos operativos y da-
• El paso de circuito de mando por hardware a una solución tos para el mantenimiento y diagnóstico, lo que permite detectar
basada en software reduce el número de componentes de prematuramente síntomas que puedan provocar averías y evi-
hardware que precisan cableado, lo que reduce el inventario tarlas tomando medidas preventivas. En caso de una avería es
en almacén y posibles errores de cableado posible diagnosticar, localizar y eliminar el problema en un
tiempo mínimo, con lo que no hay tiempos de parada de la
• El uso de una protección integral de motor permite aprove-
instalación o, de haberlos, se reducen al mínimo.
char mejor los motores y garantiza una característica de dis-
paro con alta estabilidad a largo plazo, es decir, un mismo Datos operativos
comportamiento de disparo incluso tras largos años de fun- • Estado del motor, derivado de la circulación de corriente en el
cionamiento circuito principal
Protección integral y multifuncional de tipo electrónico • Todas las intensidades de fase
para intensidades nominales por el motor de hasta 820 A • Todas las tensiones de tramo
• Potencia activa, potencia aparente y factor de potencia
SIMOCODE pro ofrece una amplia protección de la derivación a • Asimetría entre fases y secuencia de fases
motor, combinando diferentes funciones de protección y vigilan- • Tiempo hasta el disparo
cia que además son escalonables y temporizables: • Temperatura del motor
• Protección electrónica de sobrecarga de tiempo inverso • Tiempo de enfriamiento restante, etc.
(Clase 5 ... 40) Datos para mantenimiento
• Protección por termistor
• Horas de funcionamiento del motor
• Protección contra pérdida de fase/desequilibrio de fases • Tiempos de parada del motor
• Protección antibloqueo • Número de arranques del motor
• Vigilancia de límites de intensidad ajustables para el motor • Número de disparos por sobrecarga
• Vigilancia de tensión y potencia • Comentarios internos guardados en el equipo, etc.
• Vigilancia del cosϕ (ralentí del motor/separación de cargas) Datos de diagnóstico
• Vigilancia de defectos a tierra • Numerosos y detallados avisos de alarma y fallo
• Vigilancia de temperatura, p. ej. vía PT100/PT1000 y • Listado de avisos de fallo, etiquetados con fecha y hora y
• Vigilancia de horas de funcionamiento, tiempo de parada y almacenados en el aparato
número de arranques, etc. • Etiqueta de fecha y hora de cualquier mensaje de estado, de
aviso o de anomalía seleccionable, etc.

4/162 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Aparatos de gestión y mando de motores
SIMOCODE pro

■ Beneficios (continuación)
Comunicaciones SIMOCODE pro soporta, entre otras, la siguientes funciones:
SIMOCODE pro dispone de una interfaz PROFIBUS DP inte- • Velocidades de transferencia de hasta 12 Mbits/s
grada (en conector Sub-D o mediante borne), lo que permite • Reconocimiento automático de la velocidad de transferencia
reemplazar por un único cable bifilar todos los cables individua- • Comunicación con hasta 3 maestros
les, incluido el panel de interconexión, habitual para el inter- • Sincronización horaria vía PROFIBUS
cambio de datos con el sistema superior de automatización. • Servicios cíclicos (DPV0) y servicios acíclicos (DPV1)
• Comunicación DPV1 detrás del Y-Link etc.

Circuito principal Circuito de control Nivel de automatización


L1

4
L2
L3

-Q1 PROFIBUS DP

-K1 -K2

SIMOCODE pro
Módulo de mando

NSA0_00398
Cable de unión

Módulo de medición de corriente


Unidad base

-K1 -K2
0 Remote

M
3~

Protección + vigilancia Control Comunicación


(sobrecarga, termistor, defecto a tierra ...) (incl. vigilancia + enclavamiento) (datos operativos, de servicio técnico
y de diagnóstico + comandos)

SIMOCODE pro reúne en sí todas las funciones necesarias para la derivación a motor en un sistema compacto.

■ Gama de aplicación
SIMOCODE pro se aplica con frecuencia en procesos automa- Sectores industriales
tizados cuyas paradas pueden resultar muy costosas (p. ej. en SIMOCODE pro se aplica hoy en día en primer lugar en la indus-
la industria siderúrgica o cementera), por lo que es muy impor- tria química (incluida la industria del petróleo y del gas), en la in-
tante evitarlas con ayuda de detallados datos de operación, dustrial siderúrgica, en el sector de abastecimiento, tratamiento
mantenimiento y diagnóstico o, en caso de una avería, poder y depuración de aguas, en la industria papelera, farmacéutica,
localizar el fallo rápidamente. SIMOCODE pro es un sistema cementera y del vidrio. Además se aplica en centrales eléctricas
modular y compacto que ha sido diseñado en particular para la y en grandes minas de diamantes, oro y platino. La experiencia
aplicación en los centros de control de motores (MCC) de la ganada con el sistema anterior, SIMOCODE-DP, ha permitido
industria de procesos y en centrales eléctricas. adaptar SIMOCODE pro todavía mejor a los requisitos de estos
Campos de aplicación sectores. En estos sectores es sumamente importante la dispo-
nibilidad de los motores y, por lo tanto, la disponibilidad de todo
Protección y mando de motores el proceso. Las paradas condicionadas por averías suponen
• En áreas con peligro de explosión para los modos de con frecuencia gastos enormes. Por eso resulta tanto más im-
protección EEx e/d conforme a la directiva ATEX 94/9/CE portante detectar las averías de antemano para poder tomar a
• Con arranque pesado (industrias papelera, cementera, meta- tiempo las contramedidas adecuadas. SIMOCODE es un sis-
lúrgica y abastecimiento, tratamiento y depuración de aguas) tema de gestión de motores que se basa en una experiencia de
• En instalaciones de alta disponibilidad (industrias química y muchos años, implementado con la más moderna tecnología
petrolera, industria procesadora de materias primas, centra- para el máximo beneficio del usuario.
les eléctricas)
Siemens IK PI · 2007 4/163
PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Aparatos de gestión y mando de motores
SIMOCODE pro

■ Datos para selección y pedidos


Versión Intensidad de ajuste Anchura Referencia
A mm
SIMOCODE pro C, equipo base 1,
Interfaz PROFIBUS DP, 12 Mbits/s, RS 485
4 E/3 S con parametrización libre, entrada para conexión de termistor,
salidas de relé monoestables,
Tensión asignada de mando Us:
• 24 V DC 3UF7 000-1AB00-0
• 110 ... 240 V AC/DC 3UF7 000-1AU00-0

3UF7 000-1A.00-0

4 SIMOCODE pro V, equipo base 2,


Interfaz PROFIBUS DP, 12 Mbits/s, RS 485
4 E/3 S con parametrización libre, entrada para conexión de termistor,
salidas de relé monoestables,
ampliable con módulos de ampliación
Tensión asignada de mando Us:
• 24 V DC 3UF7 010-1AB00-0
• 110 ... 240 V AC/DC 3UF7 010-1AU00-0
3UF7 010-1A.00-0
Módulos de registro de la intensidad
Transformador de primario 0,3 ... 3 45 3UF7 100-1AA00-0
2,4 ... 25 45 3UF7 101-1AA00-0
10 ... 100 55 3UF7 102-1AA00-0
20 ... 200 120 3UF7 103-1AA00-0
Conexión por barras 20 ... 200 120 3UF7 103-1BA00-0
3UF7 100-1AA00-0
63 ... 630 145 3UF7 104-1BA00-0
Módulo de registro de la intensidad/tensión1)
Registro de tensión hasta 690 V
Transformador de primario 0,3 ... 3 45 3UF7 110-1AA00-0
2,4 ... 25 45 3UF7 111-1AA00-0
10 ... 100 55 3UF7 112-1AA00-0
20 ... 200 120 3UF7 113-1AA00-0
3UF7 110-1AA00-0 Conexión por barras 20 ... 200 120 3UF7 113-1BA00-0
63 ... 630 145 3UF7 114-1BA00-0
Módulo de mando
Montaje en la puerta del armario eléctrico o en la placa frontal,
se enchufa en el equipo base,
10 LED para la indicación del estado y
3UF7 200-1AA00-0 teclas con ocupación libre para el mando manual 3UF7 200-1AA00-0
Atención:
¡Los módulos de ampliación sólo pueden usarse en combinación con el equipo base 2!
¡A un equipo base pueden conectarse hasta 5 módulos de ampliación en cualquier orden deseado!
Módulos digitales
4 entradas binarias y 2 salidas de relé,
como máximo pueden conectarse 2 módulos digitales 3UF7 3 7 0-1A 7 00-0
por cada equipo base

Salidas de relé
• Monoestable 0
3UF7 300-1AU00-0 • Biestable 1
Tensión de entrada
• 24 V DC B
• 110 ... 240 V AC/DC U

1) Sólo es posible con el equipo base 2 a partir de la versión E02


(desde 04/2005).

4/164 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Aparatos de gestión y mando de motores
SIMOCODE pro

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Versión Referencia
1)
Módulo analógico
2 entradas para introducción 3UF7 400-1AA00-0
y 1 salida para señales de 0/4 ... 20 mA,
se puede conectar como máx. 1 módulo analógico
por cada equipo base 2.

3UF7 400-1AA00-0

4
Módulo de defecto a tierra1)
1 entrada para conectar un 3UF7 500-1AA00-0
transformador de intensidad sumador 3UL22,
como máx. puede conectarse un 1 módulo de
defecto a tierra por cada equipo base 2

3UF7 500-1AA00-0

Módulo de temperatura1)
3 entradas para conectar como 3UF7 700-1AA00-0
máx. 3 sensores analógicos de temperatura,
como máx. puede conectarse 1 módulo de temperatura
por cada equipo base 2

3UF7 700-1AA00-0

1) Sólo es posible con el equipo base 2 a partir de la versión E02


(desde 04/2005).

■ Accesorios
Versión Referencia
Cable de conexión
para la conexión de equipo base, módulo de captación de corriente,
módulo de registro de intensidad/tensión, módulo de mando
o módulos de ampliación en distintas longitudes:
• Longitud 0,025 m (plano) 3UF7 930-0AA00-0
Atención: ¡Adecuado solamente para conectar el equipo base 2 con sus
módulos de ampliación o los módulos de ampliación entre sí/sólo si las
3UF7 932-0AA00-0 placas frontales terminan en la misma altura!
• Longitud 0,1 m (plano) 3UF7 931-0AA00-0

• Longitud 0,3 m (plano) 3UF7 935-0AA00-0

• Longitud 0,5 m (plano) 3UF7 932-0AA00-0

• Longitud 0,5 m (redondo) 3UF7 932-0BA00-0

• Longitud 1,0 m (redondo) 3UF7 937-0BA00-0

• Longitud 2,5 m (redondo) 3UF7 933-0BA00-0

Para comunicación con PC/PG por SIMOCODE pro 3UF7 940-0AA00-0


a través de la interfaz del sistema, para conectar al interfaz serie del PC/PG

3UF7 940-0AA00-0

Siemens IK PI · 2007 4/165


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Aparatos de gestión y mando de motores
SIMOCODE pro

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Versión Referencia
Módulo de memoria
Para parametrizar SIMOCODE pro sin PC/PG 3UF7 900-0AA00-0
a través de la interfaz del sistema

3UF7 900-0AA00-0
Cubiertas de interfaz
Para la interfaz del sistema 3UF7 950-0AA00-0

4 Conector de direccionamiento
Para asignar la dirección de PROFIBUS sin PC/PG 3UF7 910-0AA00-0
a un equipo base a través de la interfaz del sistema

3UF7 910-0AA00-0
Adaptador de puerta
Para conducir la interfaz del sistema hacia fuera 3UF7 920-0AA00-0
por ejemplo de un armario eléctrico

3UF7 920-0AA00-0
Adaptadores insertables
Para fijación por tornillos
por ejemplo en la placa de montaje, se requieren 2 uds. por equipo
• Utilizable para 3UF7 1.0, 3UF7 1.1 y 3UF7 1.2 3RB1 900-0B
3RB1 900-0B • Utilizable para 3UF7 0, 3UF7 3, 3UF7 4, 3UF7 5, 3UF7 7 3RP1 903
Tapas cubrebornes
Tapa para conexión por terminales de cable y de barras
• Longitud 100 mm, utilizable para 3UF7 1.3-1BA00-0 3RT19 56-4EA1
• Longitud 120 mm, utilizable para 3UF7 1.4-1BA00-0 3RT19 66-4EA1
Tapa para bornes de caja
3RT19 46-4EA1 • Longitud 25 mm, utilizable para 3UF7 1.3-1BA00-0 3RT19 56-4EA2
• Longitud 30 mm, utilizable para 3UF7 1.4-1BA00-0 3RT19 66-4EA2
Tapa para conexión por tornillo
entre el contactor y el módulo de registro de intensidad o de
registro de intensidad/tensión en montaje directo
3RT19 36-4EA2 • Utilizable para 3UF7 1.3-1BA00-0 3RT19 56-4EA3
• Utilizable para 3UF7 1.4-1BA00-0 3RT19 66-4EA3
Bloques de borne de caja
Para cables redondos y planos
• Hasta 70 mm2, utilizable para 3UF7 1.3-1BA00-0 3RT19 55-4G
• Hasta 120 mm2, utilizable para 3UF7 1.3-1BA00-0 3RT19 56-4G
• Hasta 240 mm2, utilizable para 3UF7 1.4-1BA00-0 3RT19 66-4G
Para secciones de conexión
véase LV 1 T "Datos técnicos"

3RT19 5.-4G

4/166 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Aparatos de gestión y mando de motores
SIMOCODE pro

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Versión Referencia
SIMOCODE pro
Sujeto al pago de una cuota de protección
Idiomas:
• Alemán 3UF7 970-0AA01-0
• Inglés 3UF7 970-0AA00-0
• Francés 3UF7 970-0AA02-0

3UF7 970-0AA01-0
Para integrar SIMOCODE pro en el sistema de control de procesos PCS 7
Librería de bloques PCS 7 SIMOCODE pro, V6.0 3UF7 982-0AA00-0
Alcance del suministro:
Módulos AS y faceplates para integrar SIMOCODE pro 4
en el sistema de control de procesos PCS 7,
para la versión PCS 7 V6.0
Software de ingeniería para una estación de ingeniería (single license)
con software runtime para la operación del módulo AS en un sistema de
automatización (single license),
3UF7 982-0AA00-0 alemán/inglés
Forma de suministro: en CD con documentación
Librería de bloques PCS 7 SIMOCODE pro, V6.1 3UF7 982-0AA02-0
Alcance del suministro:
Módulos AS y faceplates para integrar SIMOCODE pro
en el sistema de control de procesos PCS 7,
para la versión PCS 7 V6.1
Software de ingeniería para una estación de ingeniería (single license)
con software runtime para la operación del módulo AS en un sistema de
automatización (single license),
alemán/inglés
Forma de suministro: en CD con documentación
Módulos AS para integrar SIMOCODE pro 3UF7 982-0AA01-0
en el sistema de control de procesos PCS 7,
para la versión PCS 7 V6.x
del software runtime para la operación del módulo AS en un
sistema de automatización (single license),
licencia sin software y sin documentación
Software de parametrización y servicio para
SIMOCODE pro
Ejecutable en PC/PG bajo Windows 2000/XP,
sin cable al PC
Forma de suministro: CD, single license,
Variantes:
• SIMOCODE ES Smart, 3ZS1 312-1CC10-0YA0
para la parametrización por la interfaz del sistema en el aparato
3ZS1 312-1CC10-0YA0
• SIMOCODE ES Professional, 3ZS1 312-2CC10-0YA0
para la parametrización vía PROFIBUS o la interfaz del sistema en el
aparato, incluido el administrador de objetos STEP 7
• SIMOCODE ES Graphic, 3ZS1 312-3CC10-0YA0
ampliación opcional de SIMOCODE ES Smart/ Professional
con un editor gráfico para la parametrización cómoda y ergonómica
por Drag & Drop
Requisitos (mínimos):
SIMOCODE ES Smart 2004 instalado con SP1 o
SIMOCODE ES Professional 2004 instalado con SP1

Siemens IK PI · 2007 4/167


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Aparatos de gestión y mando de motores
SIMOCODE pro

■ Más información
Indicaciones importantes para pedidos Manual del sistema
SIMOCODE pro es un sistema modular de gestión de motores, Antes de seleccionar y configurar los aparatos se recomienda
subdividido en dos series de aparatos con niveles funcionales usar el manual del sistema 3UF7 970-0AA0.-0.
diferentes: Internet
• SIMOCODE pro C, Para más información, visite la web:
como sistema compacto para arrancadores directos e http://www.siemens.com/simocode
inversores
• SIMOCODE pro V,
como sistema variable con todas las funciones de mando y la
posibilidad de ampliar a voluntad las entradas, salidas y fun-
ciones del sistema con módulos de ampliación.

4 Posibilidades de ampliación Equipo base 1


SIMOCODE pro C
Equipo base 2
SIMOCODE pro V
Módulo de mando ■ ■
Módulos de registro de la ■ ■
intensidad
Módulos de registro -- ■
de la intensidad/tensión
Módulos de ampliación:
• Módulos digitales (máx. 2) -- ■
• Módulo analógico (máx. 1) -- ■
• Módulo de defectos a tierra -- ■
(máx. 1)
-- ■
• Módulo de temperatura (máx. 1)
■ Es posible
-- No es posible

Las funciones de protección, mando y vigilancia, así como los


datos y los valores de medida que puede proporcionar cual-
quier sistema, dependen directamente de la configuración de
los aparatos y de los módulos de ampliación utilizados. En el
manual del sistema o en el catálogo LV 1 T encontrará Ud. una
descripción detallada del repertorio de funciones de todos los
componentes de SIMOCODE pro.

4/168 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Aparatos de protección y mando de motores
SIMOCODE-DP 3UF5

■ Sinopsis
SIMOCODE-DP es la variante anterior del sistema de gestión de
motores SIMOCODE pro, ofreciendo en un único aparato la
solución para diferentes tareas:
• Protección de motores electrónica y multifuncional, así como
vigilancia de instalaciones
• Extensa funcionalidad de diagnóstico para motores e instala-
ciones
• Programas de mando integrados (en lugar de complejos
cableados por hardware)
• Comunicación abierta vía PROFIBUS DP, el sistema de bus de
campo estándar

Aparato básico, módulo de ampliación y módulo de mando


SIMOCODE-DP

Siemens IK PI · 2007 4/169


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Aparatos de protección y mando de motores
SIMOCODE-DP 3UF5

■ Datos para selección y pedidos


Versión Referencia
Módulo básico
4 entradas, 4 salidas
para fijación por abroche en perfil de 35 mm
Contactores adosables Anchura Rango de ajuste
Tipo mm A
-- 70 1,251) ... 6,3 3UF5 001-3 7 7 7 0-1
-- 70 6,3 ... 25 3UF5 011-3 7 7 7 0-1
-- 70 25 ... 100 3UF5 021-3 7 7 7 0-1

4
3UF5 001 a 021
3RT1 05 120 50 ... 205 3UF5 031-3 7 7 7 0-1
3RT1 06, 3RT1 07 145 125 ... 500 3UF5 041-3 7 7 7 0-1
3RT1 26, 3RT1 27
3TF6 8, 3TF6 9 230 200 ... 820 3UF5 051-3 7 7 7 0-1
Entradas
• Entrada de protección por termistor A
• Entrada de detección de defectos a tierra (externa)
3UF5 031 a 051 (detección de intensidades de defecto a tierra de la dimensión 0,3 A, 0,5 A B
y 1 A con el transformador de intensidad sumador 3UL2 20.-A.)
Tensión asignada de mando
• 24 V DC B
• 115 V AC J
• 230 V AC N
Comportamiento de las salidas cuando falla la tensión de
alimentación de mando
• Monoestable 0
• Biestable 1
Módulo de ampliación
8 entradas, 4 salidas,
para fijación por abroche
en perfil de 35 mm
alimentación externa de las entradas
• 24 V DC 3UF5 100-0AB00
• 115 V AC 3UF5 100-0AJ00
• 230 V AC 3UF5 100-0AN00
3UF5 100-0A.00
Módulo de mando
Para el montaje en la puerta del armario eléctrico, 3UF5 202-1AA00-1
se enchufa en el equipo base o en el módulo de ampliación

3UF5 202-1AA00-1
1) El rango de regulación de la intensidad de 0,25 ... 1,25 A se realiza pasando las vías de corriente principales
varias veces en bucle por los transformadores de intensidad del equipo base.

4/170 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Aparatos de protección y mando de motores
SIMOCODE-DP 3UF5

■ Accesorios
Versión Referencia
Software de configuración
Win-SIMOCODE-DP/Professional 3UF5 710-0AA00-0
• Parametrización, manejo, visualización y ensayo de SIMOCODE-DP:
vía PROFIBUS o por una interfaz del sistema en el aparato
• Requisitos del PC/PG:
Windows 95/98/2000/NT/ME o Windows XP
• Requisitos de la interfaz del PC/PG:
conexión a PROFIBUS de Siemens o RS232 con cable de interfaz a juego
3UF5 710-0AA00-0 3RW2 920-1DA00
• Requisitos a nivel de SIMOCODE-DP:
Nivel de suministro E10 (desde junio de 1998)
• Forma de suministro:
CD ROM en alemán/inglés con ayuda online y
archivos con ejemplos de parámetros, Single License 4
Win-SIMOCODE-DP/Smart 3UF5 711-0AA00-0
• Parametrización, manejo, visualización y comprobación:
vía interfaz en el aparato
• Requisitos del PC/PG:
Windows 95/98/2000/NT/ME o Windows XP
• Requisitos de la interfaz de PC/PG:
RS232 con cable de interfaz a juego 3RW2 920-1DA00
3UF5 711-0AA00-0 • Forma de suministro:
CD ROM en alemán/inglés con ayuda online y archivos con ejemplos de
parámetros, Single License
OM-SIMOCODE-DP 3UF5 712-0AA00-0
Administrador de objetos STEP 7 para integrar SIMOCODE-DP como
esclavo S7 y para activar Win-SIMOCODE-DP/Professional a partir de
STEP 7
• Requisitos:
STEP 7, versión 4.0 o superior
• Requisitos a nivel de SIMOCODE-DP:
Nivel de suministro E10 (desde junio de 1998)
• Forma de suministro:
CD ROM en alemán/inglés con ayuda online, Single License
Bloque de función PCS 7 SIMOCODE-DP 3UF5 720-0AA10-0
Bloque de función para integrar SIMOCODE-DP
en el sistema de control de procesos,
PCS 7, versión V6.0
• Requisitos a nivel de SIMOCODE-DP:
Nivel de suministro E10 y superior (desde junio de 1998)
• Forma de suministro:
CD ROM en alemán/inglés, Single License
Documentación
Manual del sistema
con descripción de la comunicación vía PROFIBUS DP
y ejemplo de configuración
• Alemán 3UF5 700-0AA00-0
• Inglés 3UF5 700-0AA00-1

Siemens IK PI · 2007 4/171


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Aparatos de protección y mando de motores
SIMOCODE-DP 3UF5

■ Datos para selección y pedidos


Versión Referencia
Cable de conexión, material de montaje
Cable de conexión
para comunicación con PC mediante la interfaz del sistema en el aparato 3RW29 20-1DA00
longitud 5 m
Enchufe/cable de conexión
con conectores 3UF5 9 / 3UF1 9
• Para conectar el equipo base con el módulo de ampliación 3UF5 900-1AA00
de 9 polos, 0,03 m, enchufe plano apantallado
• Para unir el equipo base con el módulo de mando o de ampliación, 9 polos
3UF1 900-1MA00

4
3UF1 900-1NA00 - 0,5 m de largo, conectores apantallados y acodados en 45° 3UF1 900-1MA00
3UF1 900-1PA00
- 2,0 m de largo, conectores apantallados y acodados en 45° 3UF1 900-1NA00
- 2,5 m de largo, conectores apantallados y acodados en 45° 3UF1 900-1PA00
- 0,5 m de largo, con enchufe plano, apantallado 3UF1 900-1DA00
- 1,0 m de largo, con enchufe plano, apantallado 3UF1 900-1EA00
• Para conectar el equipo base/módulo de ampliación
con la puerta del armario eléctrico
3UF1 900-1D Posibilidad de parametrización, manejo y visualización
3UF1 900-1E por el PC o desde la puerta del armario eléctrico, 9 polos
- 0,5 m de largo, con enchufe plano y conector hembra, apantallado 3UF5 900-0AA00
- 1,0 m de largo, con enchufe plano y conector hembra, apantallado 3UF5 900-0BA00
Borne T
Borne para conectar el bus a PROFIBUS DP-RS 485 3UF5 900-1GA00
Cierre de bus 3UF1 900
Módulo de cierre de bus con propia alimentación para el cierre del bus
detrás del último aparato en la línea del bus, tensión de alimentación:
• 115/230 V AC 3UF1 900-1KA00
• 24 V DC 3UF1 900-1KB00
Adaptadores insertables
Para fijación por tornillos en la placa de montaje 3RB19 00-0B
requiere 2 uds. por cada 3UF5 0

3RB1 900-0B
Tapa cubrebornes
• Para montaje independiente o montaje directo por el lado de salida
- 3UF5 031 3TX7 506-0A
- 3UF5 041 3TX7 536-0A
- 3UF5 051 con 3TF6 8 3TX7 686-0A
- 3UF5 051 con 3TF6 9 3TX7 696-0A

3TX7 506-0A
• Entre contactor y relé de sobrecarga con montaje directo
- 3UF5 031 3TX7 506-0B
- 3UF5 041 3TX7 536-0B
- 3UF5 051 con 3TF6 8 3TX7 686-0B
3TX7 506-0B
- 3UF5 051 con 3TF6 9 3TX7 696-0B

■ Más información
Manual del sistema Internet
Antes de seleccionar y configurar los aparatos se recomienda Para más información, visite la web
usar el manual del sistema 3UF5 7. http://www.siemens.com/simocode-dp

4/172 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Transformadores de intensidad 3UF18 para
protección de sobrecarga

■ Sinopsis
Los transformadores de intensidad 3UF18 son transformadores Los transformadores de intensidad 3UF18 convierten la intensi-
de protección y se utilizan para el mando de relés de sobre- dad máxima de su respectiva zona de trabajo en la señal
carga. Los transformadores de protección están diseñados normalizada de 1 A de intensidad secundaria.
para asegurar una intensidad secundaria proporcional hasta
múltiplos de la intensidad nominal primaria.

■ Datos para selección y pedidos


Modo de fijación Zona de trabajo Referencia
A
para montaje independiente
Fijación por tornillos y fijación por abroche 0,25 … 2,5 1) 3UF18 43-1BA00
en perfil de
35 mm 1,25 … 12,5 1)
2,5 … 25 1)
3UF18 43-2AA00
3UF18 43-2BA00
4
12,5 … 50 3UF18 45-2CA00
16 … 65 3UF18 47-2DA00
25 … 100 3UF18 48-2EA00

3UF18 43
para adosar a contactores y montaje independiente
Fijación por tornillos 32 … 130 3UF18 50-3AA00
50 … 200 3UF18 52-3BA00
63 … 250 3UF18 54-3CA00
100 … 400 3UF18 56-3DA00
125 … 500 3UF18 57-3EA00
3UF18 68
160 … 630 3UF18 68-3FA00
205 … 820 3UF18 68-3GA00
1) Para la protección de motores con modo de protección EEx e valen los siguientes rangos de ajuste:
3UF18 43-1BA00, 0,25 A ... 1,25 A
3UF18 43-2AA00, 1,25 A ... 6,3 A
3UF18 43-2BA00, 2,5 A ... 12,5 A

■ Accesorios
Para el tipo de contactor Referencia
Tapas cubrebornes
Para combinaciones de transformador y contactor y
montaje independiente de transformadores
(se requiere una tapa por cada lado de conexión)
• 3UF18 45 3TX7 446-0A
• 3UF18 48 3TX7 466-0A
• 3UF18 50, 3UF18 52 3TX7 506-0A
• 3UF18 54 a 3UF18 57 3TX7 536-0A
3TX7 466-0A • 3UF18 68-3FA00 3TX7 686-0A
• 3UF18 68-3GA00 3TX7 696-0A
Para tapar la conexión por tornillo
en caso de montaje directo al contactor
(se requiere una tapa por cada combinación de contactor/transformador)
• 3UF18 48 3TX7 466-0B
• 3UF18 50, 3UF18 52 3TX7 506-0B
• 3UF18 54 a 3UF18 57 3TX7 536-0B
• 3UF18 68-3FA00 3TX7 686-0B
• 3UF18 68-3GA00 3TX7 696-0B

Siemens IK PI · 2007 4/173


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Transformadores sumadores de intensidad 3UL22

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Los transformadores sumadores de intensidad 3UL22 registran La función del circuito de vigilancia de intensidad de defecto
corrientes de defecto en máquinas e instalaciones. En conjunto consiste en impedir el mantenimiento de una tensión de con-
con el evaluador 3UL21 o el aparato de mando y gestión de tacto excesiva en un componente conductor del sistema no per-
motores SIMOCODE 3UF se pueden vigilar la corriente de de- teneciente al circuito de servicio, provocando las intensidades
fecto y los defectos a tierra. de defecto que superen un valor determinado en el intervalo de
0,2 segundos la desconexión de los cables de alimentación en
todos los polos, incluido el conductor neutro, si existe.

■ Datos para selección y pedidos


Orificio de paso Intensidad asignada de defecto IΔn Referencia
Diámetro
4 mm A
Convertidor de corriente total para vigilancia externa de defectos a tierra
40 0,3 3UL22 01-1A
0,5 3UL22 01-2A
1 3UL22 01-3A
65 0,3 3UL22 02-1A
0,5 3UL22 02-2A
1 3UL22 02-3A
3UL22 0.-.A 10 3UL22 02-2B
16 3UL22 02-3B
25 3UL22 02-4B
40 3UL22 02-5B
120 0,3 3UL22 03-1A
0,5 3UL22 03-2A
1 3UL22 03-3A
6 3UL22 03-1B
10 3UL22 03-2B

4/174 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Aparatos de maniobra y mando, visualizadores y sensores para PROFIBUS DP
Interruptores automáticos con capacidad de
comunicación SENTRON

■ Sinopsis
1 SENTRON VL
2 Disparador LCD ETU 19
3 Módulo
COM10 PROFIBUS
inclusive ZSS
4 Breaker Data Adapter
(BDA)
5 BDA Plus con puerto

NSE0_01105a
Ethernet
6 Unidad de entrada y salida 17
apta para navegador
(p.ej. notebook) 18
7 SENTRON WL

4
8 Módulo
COM15 PROFIBUS
9 Breaker Status Sensor
(BSS)
10 Disparador
electrónico ETU 5
3 12 13 14 15 16
11 Unidad de medida o
unidad de medida Plus
12 Módulo ZSS
13 Módulo de salida digital
como relé u optoacoplador
6 4
Módulo de salida digital 8
14 1
configurable como relé u 9
optoacoplador
15 Módulo de salida analógica 10
16 Módulo de entrada digital 11
17 Switch ES Power en PC
2
18 PLC p. ej. SIMATIC S7
19 Software de gestión 7
de energía

Informaciones detalladas sobre los interruptores automáticos


SENTRON con capacidad de comunicación, ver
• Catálogo LV 1/LV 1.T, capítulos 15 y 16
• A&D Mall, sección "Aparatos de maniobra y protección
SENTRON para la distribución de energía"/"Interruptores
automáticos abiertos"/"Interruptores automáticos abiertos
3WL" y/o "Aparatos de maniobra y protección SENTRON para
la distribución de energía"/"Interruptores automáticos
compactos"/"Interruptores automáticos compactos 3VL"

1) El rango de 0,3 a 9 A está especificado de manera invariable


(rango amplio) y no puede regularse/modificarse de forma manual.

Siemens IK PI · 2007 4/175


PROFIBUS
Escáneres a láser SIMATIC FS600
PROFIBUS DP Escáneres a láser LS4

■ Sinopsis
Protección completa y perfecta hasta categoría 3 según
EN 954-1, esto es lo que prometen nuestros sensores foto-
eléctricos de distancia.
El escáner a láser detecta con fiabilidad la presencia de cual-
quier objeto o persona en un arco de 190° y hasta una distancia
de 4,0 m (hasta 15 m en aplicaciones no de seguridad). El modo
de funcionamiento no puede ser más simple: El sensor de dis-
tancia emite periódicamente impulsos luminosos.
Si estos inciden sobre un obstáculo, el sensor recibe la luz refle-
jada y la evalúa. Si el obstáculo se encuentra dentro de la zona
de protección definida se desencadena una función de parada.
Los hay hasta cuatro pares de campos de protección programa-

4 bles, y entre los cuales se puede conmutar en marcha, permiten


adaptar óptimamente a cada aplicación nuestros escáneres a
láser, ya sean máquinas, robots de fabricación, sistemas de
transporte o manutención o vehículos filoguiados.
Las diversas variantes permiten una integración óptima en
el sistema de automatización respectivo: En circuitos de segu-
ridad convencionales, vía PROFIBUS con PROFIsafe o vía AS-
Interface con ASIsafe.

■ Gama de aplicación
Protección horizontal de áreas peligrosas Vigilancia de rutas en sistemas de transporte filoguiados

SF4 SF1

SF2 SF3

NSC0_00619 NSC0_00620

• Detección segura de personas y objetos en áreas peligrosas • Detección segura de personas y objetos que se aproximan al
de máquinas e instalaciones, vehículo,
• Configuración flexible de campos de protección y aviso • Mayor área de seguridad que los detectores de choques o
cualesquiera. protecciones anticolisión convencionales, lo que permite una
mayor velocidad de operación.
Protección horizontal de áreas peligrosas con varias áreas
de protección Protección de colisión en carros de desplazamiento

c
c

SF 2
WF 2
SF 1 SF1
(active)
SF2
b
WF 1
(active)

NSC0_00646 NSC0_00622

• Detección segura de personas en áreas peligrosas diferentes • Protección segura de personas que se encuentran en la ruta
mediante conmutación de los campos de protección, de los mismos,
• Aumento de disponibilidad por protección exclusiva de las • Los objetos que se encuentran en la ruta de los carros son de-
áreas activas en un determinado momento. tectadas a tiempo; esto evita daños en el vehículo o en la
carga.
4/176 Siemens IK PI · 2007
PROFIBUS
Escáneres a láser SIMATIC FS600
PROFIBUS DP Escáneres a láser LS4

■ Gama de aplicación (continuación)


Otros campos de aplicación • Control de objetos salientes para protección de máquinas y
• Todo tipo de protección de áreas peligrosas, personas,
• Protección de espacios y protección de acceso, • Tareas de medida o reconocimiento que no de seguridad,
p.ej. determinación de distancias, posiciones o contornos.

■ Funciones
El escáner a láser es un escáner de exploración superficial de Cuatro pares de campos de protección y advertencia
carácter óptico que funciona sin contacto y está concebido en La posibilidad de ajustar simplemente en un PC cuatro pares de
primera línea para la protección de personas. campos de protección variables para personas y un campo de
aviso hace que el escáner a láser pueda adaptarse flexible-
mente a cada requisito.

E Sc
4
Reflexión
SF 3 SF 1 SF 4

SF 2

NSC0_00623 Sólo se representan los campos de protección de personas

Desde un diodo láser con óptica el escáner emite continua- NSC0_00625


mente impulsos luminosos concentrados que son desperdiga-
dos por todo el campo de trabajo mediante un espejo giratorio Puede instalarse estacionario en máquinas e instalaciones, pero
integrado. Si en el campo protegido penetran objetos o per- también de forma móvil en vehículos, sistemas de transporte fi-
sonas, el escáner evalúa los impulsos luminosos reflejados, loguiados o carros de desplazamiento Así, por ejemplo es posi-
calculando, en base al tiempo de propagación de la luz, las ble proteger diferentes zonas de trabajo en un robot, en los cua-
coordenadas exactas de posición. La violación del campo de les el escáner a láser trabaje sucesivamente en el tiempo y el
protección de personas definido provoca, dentro del tiempo espacio. En sistemas de transporte filoguiados, los cuatro cam-
de reacción del sistema, la parada inmediata de las máquinas. pos de protección programables permiten cubrir p.ej. marcha
La función de parada se rearma, según el modo de operación, rápida, marcha lenta, curvas a la izquierda, curvas a la derecha.
cuando el campo de protección queda libre o bien manual-
mente después de confirmarla. Software LS4soft
El campo de trabajo del escáner a láser abarca 190° y está El software LS4soft para PC hace del ajuste exacto del escáner
divido en segmentos angulares de 0,36°. a láser prácticamente un juego de niños. Están integradas las
funciones siguientes:
• Configuración fácil de campos de protección mediante PC de
sobremesa o portátil.
0.36° • Configuración de otras funciones como conmutación de
campo de protección, bloqueo de rearranque etc. con ayuda
de asistentes,
• Completas indicaciones, p.ej. campos de protección defi-
nidos, contorno de exploración actual, configuración del
sistema, etc., protección segura de acceso mediante contra-
señas con diferentes derechos de acceso,
• Ejecutable bajo Microsoft Windows 95/98/NT/2000/XP.

– 5° 185°
NSC0_00624

La tasa de exploraciones es de 25 exploraciones por segundo;


es decir, cada 40 ms un impulso luminoso en cada segmento.
Un algoritmo especial asegura la detección de objetos de ta-
maño superior a 70 mm – o que equivale a la resolución del es-
cáner – para que los efectos perturbadores tales como polvo o
similares no reduzcan la disponibilidad de la instalación. Para
funciones de seguridad el escáner a láser detecta personas –
incluso con ropa oscura – hasta una distancia de 4 metros.
Hasta una distancia de 15 metros es posible detectar objetos y
personas, por ejemplo para emitir una advertencia (función no
de seguridad).

Siemens IK PI · 2007 4/177


PROFIBUS
Escáneres a láser SIMATIC FS600
PROFIBUS DP Escáneres a láser LS4

■ Integración
Escáneres a láser PROFIsafe 3SF78 34-6PB00

X5

X1
o o X2
o X3
X4

FS10_00137

Asignación de conexiones
Conexión Descripción Posición Accesorios compatibles Referencia
X1 Conector macho M12 para conectar un $ Conector macho M12 con cámara de 3RX8 000-0CD55
pulsador de rearme/Restart (opcional) conexión, 5 pol.
X2 Conector hembra M12 para cable de salida % Resistencia terminadora parar PROFIBUS DP 6GK1 905-0EC00
PROFIBUS
& Cable de conexión PROFIBUS, con 6XV1 830-3DE50 (0,5 m)
conectores macho y hembra M12, 2 pol. 6XV1 830-3DH15 (1,5 m)
6XV1 830-3DH30 (3 m)
6XV1 830-3DH50 (5 m)
6XV1 830-3DN10 (10 m)
6XV1 830-3DN15 (15 m)
( Conector M12 para conexión a PROFIBUS, 6GK1 905-0EA00
con inserto macho
X3 Conector M12 para cable de entrada & Cable de conexión PROFIBUS, con 6XV1 830-3DE50 (0,5 m)
PROFIBUS conectores macho y hembra M12, 2 pol. 6XV1 830-3DH15 (1,5 m)
6XV1 830-3DH30 (3 m)
6XV1 830-3DH50 (5 m)
6XV1 830-3DN10 (10 m)
6XV1 830-3DN15 (15 m)
) Conector M12 para conexión a PROFIBUS, 6GK1 905-0EB00
con inserto hembra
X4 Conector M12 para alimentación 24 V DC * Conector hembra para cable M12 con 3RX8 000-0CB55
cámara de conexión, 5 pol.
X5 Interfaz óptica para PC + Cable de conexión a PC para escáner 3RG78 38-1DC
a láser con interfaz óptica, 9 pol.

4/178 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Escáneres a láser SIMATIC FS600
PROFIBUS DP Escáneres a láser LS4

■ Datos técnicos
Tipo 3SF78 34-6PB00 Tipo 3SF78 34-6PB00
Campo de protección Tensión de alimentación
Zona de detección 0 ... 4 m • vía fuente externa 24 V DC(+20 % / -30 %)
• Nota La fuente de alimentación externa
Reflectancia mín. 1,8 %
deberán tener separación eléc-
Tamaño del objeto (diámetro) 70 mm (cuerpo de test cilíndrico) trica segura según IEC 60742 y
ser capaz de puentear cortes de
Tiempo de respuesta red de hasta 20 ms.
• evaluación 2x (2 exploraciones) 80 ms (sólo escáner a láser, sin
tiempos del sistema PROFIBUS) Protección de sobreintensidad fusible 1,25 A, semilento
• ajustable hasta 16 exploraciones 640 ms (sólo escáner a láser, sin Consumo típ. 350 mA
tiempos del sistema PROFIBUS) Entradas
Número 4 (conmutable por PROFIBUS)
4
Restart/Reset Para conectar un aparato de
Categoría de seguridad Categoría 3 según EN 954-1, mando para el modo "con bloqueo
tipo 3 según IEC 61496-1 ó de rearranque" y/o rearme de
EN 61496-3 equipos; vigilada dinámicamente
Salida PROFIBUS (perfil PROFIsafe) Definición de la señal
Arranque La prueba y el bloqueo de • High (1 lógico) 16 ... 30 V
arranque pueden ajustarse • High (0 lógico) <3V
por separado
Cable de mando
Rearranque 160 ms ... 10 s • Longitud máx. 50 m (con sección 0,5 mm2,
(ajustable o manual) apantallado)
Suplemento de campo de protec- Conmutación de par de campo de Conmutación de pares de campos
ción protección PROFIBUS (perfil PROFIsafe)
• si está desactivada la supresión 83 mm Puertos RS232 vía interfaz infrarroja para parametrizar el equipo y las
de polvo funciones de los campos
• si está activada la supresión de Óptica
polvo
Rango angular 190 °
- con tamaño de campo de 83 mm
protección < 3,5 mm Resolución angular 0,36 °
- con tamaño de campo de 100 mm Tolerancia lateral
protección > 3,5 mm
• sin sistema de montaje (referido ± 0,18 °
• Suplemento adicional si existen a la pared posterior del equipo)
retrorreflectores o superficies de • con sistema de montaje (referido ± 0,22 °
gran brillo (como determinados a la superficie de montaje)
metales o cerámicas en el plano
de exploración) Tasa de exploración 25 exploraciones/s ó
- más de 1,2 m tras la línea del 0 mm 40 ms/exploración
campo de protección Case de protección del láser
- dentro del campo de protección 110 mm • según norma EN 60825-1, clase 1
o hasta 1,2 m tras la línea del (seguro para los ojos)
campo de protección
• longitud de onda 905 nm
Campo de aviso • divergencia de haces 2 mrad
Zona de detección 0 ... 15 m • base de tiempo 100 s
Reflectancia mín. 20 % Medio ambiente y materiales
Tamaño del objeto 150 × 150 mm Grado de protección IP65
Tiempo de respuesta Temperatura ambiente
• evaluación 2x (2 exploraciones) 80 ms (sólo escáner a láser, sin • Funcionamiento 0 ... +50 °C
tiempos del sistema PROFIBUS)
• Almacenamiento -20 ... +60 °C
• ajustable hasta 16 exploraciones 640 ms (sólo escáner a láser, sin
tiempos del sistema PROFIBUS) Clase de aislamiento de la caja Clase de protección 2
Número de campos de aviso 4 (conmutable por PROFIBUS) Humedad según DIN 40040, tabla 10, identi-
ficador E (medianamente seco)
Salida PROFIBUS
Dimensiones (B × H × T) en mm 141 × 167 × 168
Medida de contornos
Emisor Diodo láser infrarrojo (λ = 905 nm)
Zona de detección 0 ... 50 m
Caja Fundición de aluminio, plástico,
Reflectancia mín. 20 % placa de conexión de acero
Salida puerto serie RS 232 a través de Vibraciones soportables en tres 10 ... 150 Hz, máx. 5 g
interfaz a infrarrojos ejes según IEC 60068, parte 2-6
Resolución radial 5 mm Choques continuos soportables 10 g, 16 ms
Resolución lateral 0,36 ° en tres ejes según IEC 60068,
parte 2-29
Accionamiento del espejo giratorio motor de continua brushless
Cojinetes del espejo giratorio rodamientos de bolas sin
mantenimiento

Siemens IK PI · 2007 4/179


PROFIBUS
Escáneres a láser SIMATIC FS600
PROFIBUS DP Escáneres a láser LS4

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Escáner a láser SIMATIC FS620I 3SF78 34-6PB00 Conectores y cables
PROFIsafe
Cable de conexión a PC 3RG78 38-1DC
para protección en área peligrosa, para escáneres a láser
incl. software LS4soft AS-Interface y PROFIBUS
Escáner a láser 3SF78 34-6PE00 inclusive conector,
SIMATIC FS660I PROFIsafe 9 polos e interfaz óptica
con protección vertical Conector terminal M12 6GK1 905-0EC00
para protección en área peligrosa, para PROFIBUS
dispositivo de seguridad en zonas para PROFIBUS DP
peligrosas y protección de acceso, 1 paquete = 5 unidades
incl. software LS4soft
Conector M12 para PROFIBUS
1 paquete = 5 unidades

4 • Inserto macho
• Inserto hembra
6GK1 905-0EA00
6GK1 905-0EB00
Cables de conexión M12
para PROFIBUS
2 hilos (codificados inversamente)
conectorizados con conectores
M12, en diferentes longitudes:
Accesorios
• 0,5 m 6XV1 830-3DE50
Sistema de montaje, 3RG78 38-1AA
orientable, • 1,5 m 6XV1 830-3DH15
para simplificae el ajuste
• 3,0 m 6XV1 830-3DH30
• 5,0 m 6XV1 830-3DH50
• 10,0 m 6XV1 830-3DN10
• 15,0 m 6XV1 830-3DN15

Placa adaptadora 3RG78 38-1AB


para soporte PLS
Juego de limpieza 3RG78 38-7RS
compuesto de líquido limpiador
1000 ml, y 100 paños limpiadores

4/180 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Escáneres a láser SIMATIC FS600
PROFIBUS DP Escáneres a láser LS4

■ Croquis acotados
Escáner a láser PROFIBUS 3SF78 34-6PB00

122.3
61
R 2.6 Top view

approx. 230
a

s
143.8

167
148
b a b

48.75
R 2.6
4
130 64
5

approx. 140 132 a = Rotating mirror axis


approx. 168 b = Scan planes

Sistema de montaje 3RG78 38-1AA


56,6
23

155,4
51,5
74,4
90

9
NSC 00610

158

166
192

■ Diagrama de circuito
X5

X1 X2 X3 X4
X1 Conexión tecla Restart (rearme)
X2 Cable de salida PROFIBUS
X3 Cable de entrada PROFIBUS
X4 Conexión de alimentación
X5 Puerto óptico de PC

Siemens IK PI · 2007 4/181


PROFIBUS
Sistemas RFID, módulos de comunicación
ASM 450/452

■ Sinopsis ■ Funciones
En el ASM está implantado el protocolo PROFIBUS DP según
EN 50170 Vol. 2 PROFIBUS para la comunicación entre ASM y
SIMATIC S5/S7 (o cualquier tipo de maestro PROFIBUS) y los
protocolos específicos de MOBY para la comunicación entre
ASM y SLG.
En principio, el acceso a los datos en el MDS se puede realizar
de la siguiente manera:
• Direccionamiento directo por direcciones absolutas
• Cómodamente a través del Filehandler MOBY (sólo MOBY
I/U) mediante nombre de archivo
El ASM ocupa en PROFIBUS DP/DP-V1 una dirección de esta-

4
ción en el bus que se ajusta en el módulo básico. El ASM se
incorpora en la configuración de hardware mediante un archivo
GSD. A continuación, el ASM se puede configurar mediante la
herramienta de software HW Config del Administrador SIMATIC
u otra herramienta PROFIBUS.
Los mensajes de error y estados operativos (MDS en el campo,
transmisión, etc.) se señalizan adicionalmente con LED y facili-
Los módulos de comunicación económicos ASM 450 y 452 son tan la puesta en marcha y el servicio técnico.
esclavos PROFIBUS DP independientes para operar compo-
nentes MOBY por PROFIBUS DP/DP-V1 en: Para la conexión a cualquier maestro PROFIBUS DP se explica
la interfaz de software en la documentación.
• SIMATIC S7 (incl. software FB/FC)
• SINUMERIK ¡Los conectores IP67 (Referencia: 6ES7194-1AA01-0XA0)
se tienen que pedir por separado!
• SICOMP IMC, PC, PLC
ASM 450 (para MOBY E/I)
Gracias a su elevado grado de protección y su robustez son
idóneos para su aplicación a pie de máquina. El ASM 450 posee dos interfaces SLG. En caso de utilizar dos
interfaces SLG, el módulo trabaja en modo multiplexado, de ma-
■ Construcción nera que los MDS sólo se pueden leer con seguridad en estado
parado. El acceso a los datos en el MDS se realiza directamente
por direcciones absolutas.
PROFIBUS-DP PC AT comp.
Con las funciones de software FB240/FC44 para SIMATIC
módulo maestro S5/S7, el ASM trabaja en modo cíclico; es decir que el flujo de
p. ej. CPU S7-400
datos depende, entre otros, del tamaño de la ventana de direc-
ciones (máx. 208 bytes), del número de esclavos, etc.
ASM 452 (para MOBY E/I/U/D y SIMATIC RF300)
El ASM 452 posee dos interfaces SLG (MOBY U/D y SIMATIC
Cable PROFIBUS RF300: sólo se puede conectar una SLG). En caso de utilizar
dos interfaces SLG, el módulo trabaja en modo cuasi paralelo,
de manera que los MDS sólo se pueden procesar con seguri-
2 m*

dad en estado parado (p.ej. leer datos). El acceso a los datos


24 V en el MDS se puede realizar directamente por direcciones ab-
para solutas (FC/FB45, FC55) o cómodamente con el Filehandler
A otras estaciones SLGs MOBY (FC46, FC56) mediante nombres de archivo, utilizando el
de bus ASM en modo acíclico a través de PROFIBUS DP V1. Este modo
PROFIBUS permite transmitir un gran número de datos del/al ASM sin so-
a
2 SLG 1a brecargar el ciclo PROFIBUS. Esto resulta ventajoso para trans-
mitir grandes volúmenes de datos. Asimismo, en este modo,
G_KT01_ES_00052a

(no para SLG


Filehandler) el ASM puede procesar rápidamente comandos MDS concate-
nados.

* Longitud de cable estándar MDS MDS

Configuración

Los módulos de comunicación ASM tienen el mismo diseño


mecánico que los modulos estándar del sistema ET 200X.
Las correspondientes instrucciones de configuración y montaje
figuran en el manual del sistema ET 200X. No se pueden usar
módulos de ampliación de la gama ET 200X.

4/182 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Sistemas RFID, módulos de comunicación
ASM 450/452

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de comunicación 6GT2 002-0EB00 Accesorios
ASM 450
Conector 6ES7194-1AA01-0XA0
máx. 2 SLG en modo multi-
plexado, sin conector para ASM 450/452 para la
conexión a PROFIBUS DP y
Módulo de comunicación 6GT2 002-0EB20 alimentación de 24 V,
ASM 452 se necesitan 3 unidades
para PROFIBUS DP-V1, por ASM 450/452
posibilidad de conectar Conector doble M12 MOBY para 6GT2 090-0BC00
1 SLG U92 ó 2 SLG 4x, 7x, 8x, ASM 450/452
sin conector
para montar conjuntos ASM-SLG
personalizados, sin cable
Cable de conexión MOBY E, I, U
conectorizado, entre ASM
450/452/473 y SLG, conector
acodado, en las siguientes longi-
4
tudes:
• 2 m (longitud preferencial) 6GT2 091-1CH20
•5m 6GT2 091-1CH50
• 10 m 6GT2 091-1CN10
• 20 m 6GT2 091-1CN20
• 50 m 6GT2 091-1CN50
conectorizado, entre ASM 6GT2 091-2CH20
450/452/473 y SLG 8x, conector
recto, 2 m de longitud:
Cable de conexión MOBY D
conectorizado, entre ASM 475 y
SLG 8x, IP65, conector acodado,
en las siguientes longitudes:
• 2 m (longitud preferencial) 6GT2 491-1CH20
•5m 6GT2 491-1CH50
Cable de conexión SIMATIC
RF300
conectorizado, entre ASM
452/473/475 y RF3xxR, IP65,
conector recto, en las siguientes
longitudes1):
•2m 6GT2 891-1CH20
•5m 6GT2 891-1CH50
CD "RFID Systems Software & 6GT2 080-2AA10
Documentation“
FB/FC para SIMATIC, 3964R dri-
ver para DOS/Windows
95/NT/2000/XP, librerías C, pro-
grama de demostración para PC,
documentación sistemas RFID.
1) Los cables de conexión pueden prolongarse con los cables RF300
del ASM 456. Estos cables de conexión están disponible con un largo
de 2 m, 5 m, 10 m, 20 m ó 50 m (6GT2 891-0Fxxx).

Siemens IK PI · 2007 4/183


PROFIBUS
Sistemas RFID, módulos de comunicación
ASM 456

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El módulo de comunicación ASM 456 ha sido concebido
especialmente para cubrir un amplio campo de aplicación en
automatización industrial y logística. Gracias a su alto grado de
protección, IP67, el ASM 456 puede montarse, sin necesidad
de envolvente de protección, a pie del proceso.
Aplicaciones preferentes del ASM 456:
• Maquinaria, sistemas de automatización, transporte y
manutención
• Líneas de montaje auxiliar en la industria de automoción y sus
proveedores
• Pequeñas líneas de montaje

4
• Maquinaria de producción, envasado y embalaje, textil, de
transformación de plásticos y de artes gráficas automatiza-
das con SIMOTION

■ Construcción
El económico módulo de comunicación ASM 456 es un esclavo Módulo maestro
PROFIBUS DP autónomo para operar los sistemas RFID MOBY PROFIBUS DP
D/E/I/U y SIMATIC RF 300 vía el PROFIBUS DP/DP-V1 en: p.ej. S7-400 CPU
• SIMATIC S7 (incl. software FB/FC)
• SINUMERIK
• SICOMP IMC, PC, PLC
• SIMOTION (con librería de software integrada)
Gracias a su elevado grado de protección y su robustez son
idóneos para su aplicación a pie de máquina. El diseño modular
con diferentes sistemas de conexión a PROFIBUS se hace apto ASM 456
para todo tipo de aplicaciones. Como todas las conexiones son
enchufables se garantiza una rápida puesta en marcha.
X1
■ Beneficios
• Dos canales MOBY paralelos garantizan tiempo real en X2
puntos de lectura dinámicos.
• Diseño modular con diferentes posibilidades de conexión a PROFIBUS
bus asegura aplicación universal.
• Conexión de SLG con un conector M12 de 8 polos para
24 V para
montaje rápido de todos los componentes.
ASM 456 y LGs
• Fácil paso de ASM 452 a ASM 456 gracias a software 100%
compatible.
hacia otras
• Potente hardware asegura el más rápido intercambio de estaciones
datos con la SLG (Reader). Para que los datos están aún más PROFIBUS
rápido a disposición de la aplicación.
• En caso de extensiones funcionales y corrección de errores,
2. SLG 1. SLG
la descarga super simple del firmware usando el Administra-
G_FS10_XX_00103

dor SIMATIC procura una alta disponibilidad del sistema


RFID.
• Diagnóstico PROFIBUS parametrizable y específico para
MOBY simplifica la puesta en marcha y la búsqueda de MDS MDS
errores.
• Para ASM 456 ofrecemos una amplia gama de cables de
conexión a PROFIBUS ya preparados. Esto ahorra tiempo y
dinero en la instalación e incrementa la calidad.

4/184 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Sistemas RFID, módulos de comunicación
ASM 456

■ Funciones ■ Datos de pedido Referencia


El ASM 456 consta de un módulo base y un bloque de conexión, Módulo de comunicación 6GT2002-0ED00
que debe pedirse por separado. Para la conexión a PROFIBUS ASM 456
el cliente puede elegir entre sistema ECOFAST y M12, 7/8''. Para conectar 2 SLG

Una o dos SLG se conectan al ASM con cables SLG preconec- Accesorios para conexión ECOFAST
torizados. El cable tiene una longitud estándar de 2 m. Si se pre- Bloque de conexión ECOFAST 6ES7194-3AA00-0AA0
cisan cables al SLG de mayor longitud, entonces puede usarse
PROFIBUS ECOFAST HYBRID
un cable de prolongación de 2 a 50 m. El cable puede preparar plug 180
también su propio cable al efecto.
• con inserto macho 6GK1 905-0CA00
En el ASM está implantadosel protocolo PROFIBUS DP según (paquete con 5 unidades)
EN 50170 Vol. 2 PROFIBUS para la comunicación entre ASM y • con inserto hembra 6GK1 905-0CB00
SIMATIC S5/S7 (o cualquier tipo de maestro PROFIBUS) y los (paquete con 5 unidades)
procedimientos específicos de MOBY para la comunicación PROFIBUS ECOFAST 6GK1 905-0DA10
entre ASM y SLG.
En principio, el acceso a los datos en el MDS se puede realizar
Termination plug
con resistencias terminadoras 4
de la siguiente manera: Cable híbrido ECOFAST 6XV1 830-7Bxxx 1)
• Direccionamiento directo por direcciones absolutas (preconectorizado)
• Cómodamente a través del Filehandler MOBY (sólo MOBY Cable híbrido ECOFAST 6XV1 830-7AH10
I/U) mediante nombres de archivo (no preconectorizado)

El ASM ocupa en PROFIBUS DP/DP-V1 una dirección de esta- Accesorios para conexión M12, 7/8''
ción o nodo en el bus que se ajusta en el bloque de conexión. Bloque de conexión M12, 7/8'' 6ES7194-3AA00-0BA0
El ASM se incorpora en la configuración de hardware mediante
Resistencia terminadora M12 6GK1 905-0EC00
un archivo GSD. A continuación, el ASM se puede configurar para PROFIBUS
mediante la herramienta de software HW Config del Administra- (paquete con 5 unidades)
dor SIMATIC u otra herramienta PROFIBUS.
Cable PROFIBUS preconec- 6XV1 830-3Dxxx 1)
Los mensajes de error y estados operativos (MDS en el campo, torizado con conectores M12
transmisión, etc.) se señalizan adicionalmente con LED y facili-
Cable de alimentación preconec- 6XV1 822-5Bxxx 1)
tan la puesta en marcha y el servico técnico. torizado con conectores 7/8“
El ASM 456 posee dos interfaces SLG. A los datos guardados Cable PROFIBUS FC Standard 6XV1 830-0EH10
en el MDS se accede mediante direcciones absolutas sin preconectorizar
(FB/FC45, FC55) o cómodamente usando el MOBY Filehandler
Conector M12 para conexión a
(FC56), para lo que basta indicar el nombre del archivo. El ASM PROFIBUS
opera en modo acíclico vía PROFIBUS DP-V1. Esto permite (paquete con 5 unidades)
transmitir un gran número de datos del/al ASM sin sobrecargar
el ciclo PROFIBUS. Esto resulta ventajoso para transmitir gran- • con inserto macho 6GK1 905-0EA00
des volúmenes de datos. Asimismo, en este modo, el ASM • con inserto hembra 6GK1 905-0EB00
puede procesar rápidamente comandos MDS concatenados.
Conector 7/8“
Para el modo "Perfil normalizado RFID“ se dispone de los blo- para alimentación
ques de función FB101/116/132 en el SIMATIC S7. Esto permite (paquete con 5 unidades)
acceder a los datos en el MDS tanto vía direcciones absolutas • con inserto macho 6GK1 905-0FA00
como usando el Filehandler. Además, a través de este modo de
operación el módulo de comunicación está integrado en • con inserto hembra 6GK1 905-0FB00
SIMOTION.. Accesorios MOBY
Cable SLG para MOBY I/E/U; 6GT2091-0FH20
2m
Cable SLG para MOBY I/E/U; 6GT2091-0FH50
5m
Cable SLG para MOBY D; 6GT2691-0FH20
2m
Cable SLG RF300 6GT2891-0FH20
cable de prolongación MOBY
I/E/U/D y SIMATIC RF300; 2 m
Cable SLG RF300 6GT2891-0FH50
cable de prolongación MOBY
I/E/U/D y SIMATIC RF300; 5 m
Cable SLG RF300 6GT2891-0FN10
cable de prolongación MOBY
I/E/U/D y SIMATIC RF300; 10 m
Cable SLG RF300 6GT2891-0FN20
cable de prolongación MOBY
I/E/U/D y SIMATIC RF300; 20 m
Cable SLG RF300 6GT2891-0FN50
cable de prolongación MOBY
I/E/U/D y SIMATIC RF300; 50 m
1) Estos cables están disponibles con diferentes longitudes
(ver pág. 4/48)

Siemens IK PI · 2007 4/185


PROFIBUS
Sistemas RFID, módulos de comunicación
ASM 470/475

■ Sinopsis ■ Funciones
Hasta 8 módulos de comunicación ASM se pueden enchufar y
utilizar en un bastidor (perfil soporte) de SIMATIC S7-300.
En una configuración con varios bastidores (máx. 4 bastidores),
los ASM se pueden enchufar y utilizar en cada bastidor. Por lo
tanto, en la configuración máxima de un SIMATIC S7-300 se
pueden utilizar hasta 32 ASM. El aislamiento galvánico entre
SLG y el bus SIMATIC S7-300 garantiza una instalación inmune
a perturbaciones.
Los mensajes de error y los estados operativos (MDS en el
campo, comando activo, etc.) se indican con LEDs.
La comunicación entre ASM 475 y la CPU S7 se realiza
mediante telegramas acíclicos del bus P, de modo que los datos

4 útiles (máx. 238 bytes) se transmiten de forma muy rápida y


eficaz. El ASM 475 está integrado plenamente en el diagnóstico
del SIMATIC a través de un administrador de objetos (OM).
Según el maestro PROFIBUS pueden funcionar hasta 126 mó-
dulos ET 200M en una línea PROFIBUS.
ASM 470 (para MOBY I/E)
Die ASM 470 y 475 son módulos económicos para conectar los Con el ASM 470, el acceso a los datos en el MDS se realiza
sistemas de identificación MOBY D, E, I, U y RF300 a S7-300 y directamente por direcciones físicas. La comunicación con el
ET 200M. ASM tiene lugar, en la imagen del proceso, en bloques de
12 bytes y es más lenta que con el ASM 475. A través de
■ Gama de aplicación ET 200M puede funcionar asociado a cualquier maestro
PROFIBUS no Siemens.
Los módulos de comunicación ASM 470 y ASM 475 permiten
ntegrar los sistemas de identificación MOBY en los siguientes ASM 475 (para MOBY I/E/U/D/RF300)
sistemas: Con el ASM 475, el acceso a los datos en el MDS se realiza
• SIMATIC S7-300 directamente por direcciones físicas. La transferencia de datos
• S7-400, PC (CP5412(A2)) vía ET 200M entre FC/FB45, FC55 y ASM se desarrolla con gran rapidez y
una reducida carga para la CPU. En el modo MOBY I/U, el ASM
• SINUMERIK 840D/810D puede funcionar también con el FC56 (Filehandler).
Máx. dos SLG se pueden conectar y utilizar en paralelo
(ASM 470 sólo en modo multiplexado).

■ Construcción

ASM 470
ASM 475

Estribo de contactado pantalla


Abrazadera pantalla (6ES7 390-5AA00-0AA0)
(6ES7 390-5BA00-0AA0) para 2 módulôs

6GT2 091-0E...

SLG SLG
G_KT01_ES_00053

MDS MDS

Configuración

4/186 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Sistemas RFID, módulos de comunicación
ASM 470/475

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de comunicación 6GT2 002-0FA10 Accesorios (continuación)
MOBY ASM 470
Cable de conexión MOBY D
para SIMATIC S7-300 y ET 200M
conectorizado, entre ASM 475 y
Módulo de comunicación 6GT2 002-0GA10 SLG 8x, conector acodado,
MOBY ASM 475 en las siguientes longitudes:
para SIMATIC S7-300 y ET 200M, •5m 6GT2 491-0EH50
parametrizable
• 20 m 6GT2 491-0EN20
Accesorios
• 50 m 6GT2 491-0EN50
Conector frontal (1 por ASM) 6ES7 392-1AJ00-0AA0
Cable de conexión SIMATIC
Cable de conexión MOBY E, I, U RF300
conectorizado, conectorizado,

4
entre ASM 470/475 y SLG, entre ASM 452/473/475 y
conector acodado, RF3xxR, IP65, conector recto,
en las siguientes longitudes: en las siguientes longitudes: 1)
•2m 6GT2 091-0EH20 •2m 6GT2 891-0EH20
•5m 6GT2 091-0EH50 •5m 6GT2 891-0EH50
• 10 m 6GT2 091-0EN10 CD "Sistemas RFID, 6GT2 080-2AA10
• 20 m 6GT2 091-0EN20 Software y documentación“
FB/FC para SIMATIC, 3964R
• 50 m 6GT2 091-0EN50 driver para DOS/Windows
conectorizado, 95/NT/2000/XP, librerías C,
entre ASM 470/475 y SLG, programa de demostración
conector recto, para PC, documentación
en las siguientes longitudes: sistemas RFID.
•2m 6GT2 091-2EH20
•5m 6GT2 091-2EH50
• 10 m 6GT2 091-2EN10
• 50 m 6GT2 091-2EN50
1) Los cables de conexión pueden prolongarse con los cables RF300
del ASM 456. Estos cables de conexión están disponible con un largo
de 2 m, 5 m, 10 m, 20 m ó 50 m (6GT2 891-0Fxxx)

Siemens IK PI · 2007 4/187


PROFIBUS
Sistemas RFID, módulos de comunicación
ASM 473

■ Sinopsis ■ Datos de pedido Referencia


Módulo de comunicación 6GT2 002-0HA10
MOBY ASM 473
Módulo de ampliación ET 200X
para BM 141/142/143/147,
posibilidad de conexión de 1 SLG
por ASM 473
Accesorios
Conector doble M12 MOBY 6GT2 090-0BC00
para ASM 450/452/473
Para montar conjuntos ASM-SLG
personalizados, sin cable
Cable de conexión MOBY E, I, U

4 Conectorizado,
entre ASM 450/452/473 y SLG,
conector acodado,
en las siguientes longitudes:
• 2 m (longitud preferencial) 6GT2 091-1CH20
•5m 6GT2 091-1CH50
El ASM 473 es un económico módulo de ampliación para • 10 m 6GT2 091-1CN10
ET200X que permite conectar, a través de la ET 200X, los • 20 m 6GT2 091-1CN20
sistemas de identificación MOBY D/E/I/U y SIMATIC RF300 a
PROFIBUS-DP-V1. • 50 m 6GT2 091-1CN50
Conectorizado, entre ASM 6GT2 091-2CH20
■ Gama de aplicación 450/452/473 y SLG, conector
recto, 2 m de longitud
Por cada ASM 473 se puede conectar una estación de escri- Cable de conexión MOBY D
tura/lectura SLG x; máx. 7 módulos de ampliación se pueden Conectorizado, entre ASM 473 y
enchufar en un módulo básico BM 141/142/143/147, p.ej. en SLG 8x, IP65, conector acodado,
combinación con módulos de entrada/salida digitales. En todos en las siguientes longitudes:
las SLGs conectados se pueden procesar con seguridad los
• 2 m (longitud preferencial) 6GT2 491-1CH20
portadores de datos en el modo dinámico (velocidad máx. del
MDS: ver combinación SLG-MDS). •5m 6GT2 491-1CH50
Como maestros PROFIBUS DP-V1 se pueden utilizar: Cable de conexión SIMATIC
RF300
• SIMATIC S7 (están disponibles FC/FB45, FC55 y FC56)
conectorizado,
• SINUMERIK entre ASM 452/473/475 y
• SICOMP IMC y PC, cualquier PLC RF3xxR, IP65, conector recto,
en las siguientes longitudes: 1)
Gracias a su elevado grado de protección y su robustez es •2m 6GT2 891-1CH20
idóneo para el uso a pie de máquina.
•5m 6GT2 891-1CH50
■ Construcción CD "Sistemas RFID,
Software y documentación“
ver el catálogo FS 10

El módulo de comunicación ASM 473 es un módulo de amplia-


ción ET 200X para BM 141/142/143/147. Las correspondientes 1) Los cables de conexión pueden prolongarse con los cables RF300
del ASM 456. Estos cables de conexión están disponible con un largo
instrucciones de configuración y montaje figuran en el manual de 2 m, 5 m, 10 m, 20 m ó 50 m (6GT2 891-0Fxxx).
del sistema ET 200X.

■ Funciones
Los bloques de software FC45/FC55/FC56 (Filehandler MOBY
I/U) disponibles para SIMATIC S7-300/400, permiten usar el
ASM en modo acíclico a través de PROFIBUS DP-V1. Este modo
permite transmitir un gran número de datos del/al ASM sin
sobrecargar el ciclo PROFIBUS. Esto resulta ventajoso para
transmitir grandes volúmenes de datos. Asimismo, en este
modo, el ASM puede procesar rápidamente comandos MDS
concatenados. El acceso a los datos en el MDS se realiza direc-
tamente por las direcciones físicas del mismo.
Los mensajes de error y estados operativos (MDS en el campo,
transmisión, etc.) se señalizan adicionalmente con LED y facili-
tan la puesta en marcha y el servico técnico.
El hardware del ASM 473 se configura con un administrador de
objetos (OM) integrado en el Administrador SIMATIC. Según el
maestro PROFIBUS pueden funcionar hasta 126 módulos
ET 200X en una línea de PROFIBUS.

4/188 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Sistemas RFID, módulos de comunicación
ASM 454/424, ASM 754/724, ASM 854/824

■ Sinopsis ■ Funciones
A la robusta carcasa se pueden conectar hasta cuatro estacio-
nes de escritura/lectura o antenas del correspondiente sistema
MOBY. El acceso a los datos en el MDS se realiza directamente
por direcciones físicas. No se soprtan la funciones avanzadas
de MOBY E (multitag, derechos de acceso, contraseña, etc.).
Los mensajes de error y estados operativos (MDS en el campo,
transmisión, etc.) se señalizan adicionalmente con LED y facili-
tan la puesta en marcha y el servico técnico.
Interfaz PROFIBUS DP-V1 (ASM 454, ASM 754, ASM 854)
La comunicación con el usuario se gestiona con el servicio de
protocolo acíclico de PROFIBUS DP-V1. La dirección de esta-

4
ción en PROFIBUS se ajusta directamente en el ASM mediante
interruptores DIP.
Los usuarios de SIMATIC S7 disponen de la función FC45 ó
FC55 (multitag) (ver también ASM 473) para facilitar la integra-
ción en la aplicación. El ASM se incorpora en la configuración
de hardware mediante un archivo GSD. A continuación, el ASM
se puede configurar mediante la herramienta de software
En los económicos módulos de comunicación se pueden HW-Config del Administrador SIMATIC u otra herramienta
conectar en paralelo hasta 4 estaciones de escritura/lectura o PROFIBUS.
antenas. El usuario puede elegir entre dos interfaces:
Para la conexión a cualquier maestro PROFIBUS-DP-V1 se
• PROFIBUS DP-V1 (ASM 454, ASM 754, ASM 854)
describe la interfaz de programación en la documentación del
• RS232/RS422; interfaz serie para PC/PLC FC45.
(ASM 424, ASM 724, ASM 824)
Interfaz RS232/RS422 (ASM 424, ASM 724, ASM 824)
■ Construcción El usuario dispone para su aplicación de una librería C para
WINDOWS 98/NT/2000 (MOBY API, funciones DLL) incl. driver
Montaje 3964R con funciones básicas (abrir/cerrar canal, leer datos del
Está disponible un adaptador opcional para la fijación simple soporte de datos, etc.)
sobre perfil normalizado. MOBY E
Al ASM 754/724 se pueden conectar hasta cuatro SLA 7x en
24 V=
paralelo, pero éstos funcionan a nivel interno en modo multi-
PROFIBUS: 230 V plexado. Si se conectan más de un SLA 7x, los portadores datos
~
o MOBY E sólo se pueden leer y escribir con seguridad en estado
RS232/RS422 estático.
MOBY I/E
Al ASM 454/424 se pueden conectar hasta cuatro SLG 4x o
SLG 7x en paralelo; en los 4 SLGs se pueden leer y escribir
simultáneamente poartadores de datos MOBY.
G_KT01_ES_00055

SLG SLG SLG SLG

MDS MDS MDS MDS

Configuración

Siemens IK PI · 2007 4/189


PROFIBUS
Sistemas RFID, módulos de comunicación
ASM 454/424, ASM 754/724, ASM 854/824

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de comunicación 6GT2 002-2EE00 Accesorios
ASM 454
CD "Sistemas RFID, 6GT2 080-2AA10
con interfaz PROFIBUS-DP-V1, Software y documentación“
posibilidad de conexión de máx.
4 SLG 4x ó 4 SLG 7x FB/FC para SIMATIC, 3964R
driver para DOS/Windows
Módulo de comunicación 6GT2 002-2CE00 95/NT/2000/XP, librerías C,
ASM 424 programa de demostración
con interfaz serie RS232/RS422, para PC, documentación
posibilidad de conexión de máx. sistemas RFID.
4 SLG 4x ó 4 SLG 7x
Módulo de comunicación 6GT2 302-2CE00
ASM 724
con interfaz serie RS 232/RS422,
4 posibilidad de conexión de máx.
4SLA 7x
Módulo de comunicación 6GT2 302-2EE00
ASM 754
con interfaz PROFIBUS-DP-V1,
posibilidad de conexión de máx.
4 SLG 7x
Módulo de comunicación 6GT2 402-2BB00
ASM 854
con interfaz PROFIBUS DP-V1,
posibilidad de conexión de máx.
4 SLG 8x
Módulo de comunicación 6GT2 402-2CE00
ASM 824
con interfaz serie RS 232/RS422,
posibilidad de conexión de máx.
4 SLG 8x

4/190 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Herramientas de ingeniería
STEP 7

■ Gama de aplicación ■ Funciones


El software de programación STEP 7 permite la parametrización
guiada por menú de las unidades periféricas descentralizadas
así como de dispositivos de campo conectados a PROFIBUS
DP. Básicamente, ello supone:
• configurar el sistema de bus de campo
• confeccionar la lista de direcciones para el módulo maestro
• ajustar la velocidad de transmisión en el bus de campo
• definir el comportamiento ante un fallo
El software de programación STEP 7 para SIMATIC S7 permite
programar y configurar de forma idéntica la periferia centrali-
zada y la descentralizada.
La configuración teórica del bus de campo PROFIBUS DP es
memorizada en el módulo maestro PROFIBUS DP. 4
Diagnóstico
Con la función de diagnóstico se pueden localizar y eliminar
fallos durante la puesta en marcha, con toda sencillez y sin
Antes de la puesta en marcha, se configura el bus de campo interrumpir el funcionamiento.
PROFIBUS DP y se parametrizan las diferentes estaciones. Para ello la unidad de programación o el PC se conecta a
En estas tareas de configuración y parametrización el usuario PROFIBUS DP o directamente en la unidad periférica o el dispo-
dispone de herramientas de apoyo fáciles de utilizar. Para el sitivo de campo correspondiente.
maestro SIMATIC todas las funciones están integradas en el Datos GSD
lenguaje de programación STEP 7. Con esta herramienta el bus
de campo PROFIBUS DP de una forma sencilla se puede STEP 7 permite también parametrizar dispositivos de campo de
otros fabricantes. Para simplificar la parametrización, el pro-
• configurar,
ducto se suministra con archivos GSD para su integración en las
• parametrizar, herramientas de configuración al efecto.
• documentar, Para la conexión de unidades periféricas descentralizadas
• poner en servicio, ET 200 a maestros de otros fabricantes están disponibles los
• probar y archivos GSD en el Centro de interfaces. Estos pueden descar-
garse a través:
• diagnosticar.
• de módem bajo el tel.: 0911/737972 ó 0911/730983
Para más informaciones véase "Sistemas de automatización;
• en la dirección de Internet http://www.ad.siemens.com/csi/gsd
Software industrial SIMATIC; Software para SIMATIC S7/M7/C7;
Herramientas Estándar". Si las unidades ET 200 se conectan a módulos/tarjetas maestros
no parametrizados con STEP 7 ó COM PROFIBUS (operación
con módulos/tarjetas maestros de otros fabricantes),
COM PROFIBUS permite generar un archivo GSD inicializado.
Esto se carga entonces en la herramienta de configuración ofre-
cida por el fabricante tercero y puede utilizarse para parametri-
zar fácilmente la estación. Para ello puede utilizarse la cómoda
función de parametrización en texto explícito que ofrece
COM PROFIBUS, es decir ya no es necesario introducir códigos
hexadecimales en la herramienta de configuración de dicho
fabricante.

Siemens IK PI · 2007 4/191


PROFIBUS
Herramientas de ingeniería
STEP 7

■ Datos de pedido Referencia Referencia


STEP 7 versión 5.4 Manuales de referencia STEP 7
Sistema destino: compuestos de manuales AWL,
SIMATIC S7-300/-400, KOP y FUP, así como manual
SIMATIC C7, SIMATIC WinAC de referencia de las funciones
Requisito: estándar y de sistema para
Windows 2000 Prof./XP Prof. SIMATIC S7-300/-400
Forma de entrega:
alemán, inglés, francés, • alemán 6ES7 810-4CA08-8AW1
español, italiano; • inglés 6ES7 810-4CA08-8BW1
inc. disquete de autorización
3,5”, • francés 6ES7 810-4CA08-8CW1
sin documentación • español 6ES7 810-4CA08-8DW1
• Floating License en CD 6ES7 810-4CC08-0YA5 • italiano 6ES7 810-4CA08-8EW1

4
• Licencia de alquiler 6ES7 810-4CC08-0YA6 SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
(Rental License) para 50 horas
Manuales electrónicos en
• Servicio de actualización 6ES7 810-4BC01-0YX2 CD-ROM, cinco idiomas:
del software en CD S7-200/300/400, C7, LOGO!,
SIMATIC DP, PC, PG, STEP 7,
• Upgrade Floating License 6ES7 810-4CC08-0YE5
software de ingeniería,
3.x/4.x/5.x a V5.4; en CD
software runtime, PCS 7,
• Powerpack STEP 7 Lite V2.0 a 6ES7 810-4CC08-0YC5 SIMATIC HMI, SIMATIC NET
STEP 7 V5.4;
SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
Floating License en CD
servicio de actualización
• Trial License STEP 7 V5.4; en CD, 6ES7 810-4CC08-0YA7 durante 1 año
ejecutable durante 14 días CD con Manual-Collection actual
STEP 7 versión 5.3, japonés así como tres actualizaciones
sucesivas
Sistema destino:
SIMATIC S7-300/-400, Unidad de programación 6ES7 792-0AA00-0XA0
SIMATIC C7, SIMATIC WinAC EPROM USB-Prommer
Requisito: para grabar Memory Cards y
Windows XP Professional cartuchos EPROM SIMATIC
Japanese
Forma de suministro: Cable MPI 6ES7 901-0BF00-0AA0
inglés, japonés; para conectar SIMATIC S7 y CP
incl. disquete de autorización 3,5, vía MPI (5 m)
sin documentación
Cable de conexión 6ES7 901-1BF00-0XA0
• Floating License, japonés, 6ES7 810-4CC07-0JA5
para adaptador HMI
en CD
y adaptador PC/TS
• Licencia de alquiler 6ES7 810-4CC07-0JA6 (RS 232/ cable de modem nulo)
(Rental License) para 50 horas 5m
• Upgrade Floating License, 6ES7 810-4CC07-0JE5 Componentes para la conexión del PC a MPI y PROFIBUS
japonés, 3.x/4.x/5.x a V5.3;
• En PC con slot PCMCIA libre:
en CD
CP 5611 6GK1 561-1AA01
STEP 7 versión 5.3, chino
Sistema destino: CP 5611 MPI 6GK1 561-1AM01
SIMATIC S7-300/-400, incl. cable MPI (5 m)
SIMATIC C7, SIMATIC WinAC
Requisito: • En PC con slot PCMCIA libre:
Windows XP Professional Chinese CP 5512 6GK1 551-2AA00
Forma de suministro:
inglés, chino; Para Windows XP Professional
incl. disquete de autorización 3,5, • En PC sin slot PCMCIA libre:
sin documentación
PC-Adapter USB 6ES7 972-0CB20-0XA0
• Floating License china en CD 6ES7 810-4CC07-0KA5
para conectar en PC a
• Licencia de alquiler 6ES7 810-4CC07-0KA6 S7-300/-400/C7 vía el puerto
(Rental License) para 50 horas USB; con cable USB (5 m)
• Upgrade Floating License 6ES7 810-4CC07-0KE5 Componentes para conectar el PC a Industrial Ethernet
china 3.x/4.x/5.x a V5.3; en CD
• En PC con slot PCMCIA libre:
Paquete de documentación
CP 1612 6GK1 704-1PW63-3AA0
Información básica STEP 7
compuesto de Primeros pasos, • En PC con slot PCMCIA libre:
manual de configuración de hard- SOFTNET-PG Edition 2005 6GK1 704-1PW63-3AA0
ware, manual de programación,
manual de conversión
• alemán 6ES7 810-4CA08-8AW0
• inglés 6ES7 810-4CA08-8BW0
• francés 6ES7 810-4CA08-8CW0
• español 6ES7 810-4CA08-8DW0
• italiano 6ES7 810-4CA08-8EW0

4/192 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Process Device Manager SIMATIC PDM
Introducción

■ Sinopsis

SIMATIC
SIMATIC SIMATIC PCS 7 Engineering Station Transmisor
PDM con SIMATIC PDM en banco de pruebas
PDM
SIMATIC
SIMATIC
PDM PDM

Bus de planta

SITRANS P
S7-400 S7-400
SIMATIC PC autónomo
SIMATIC con SIMATIC PDM
PDM PDM
SIMATIC
SIMATIC
PDM PDM
Bus de campo PROFIBUS DP hasta12 Mbit/s Protocolo HART

DP/PA
Link
MICROMASTER ET 200M
(IM 153-2 con
SIMOCODE
pro
ET 200iSP
RS 232/ RS 485
4
módulos
HART)
Multiplexor

HART
HART
PROFIBUS PA
SIMATIC SIMATIC
SIMATIC SIMATIC
PDM PDM PDM PDM

Transmisor HART
SIPART PS2 SITRANS P SITRANS
T3K SIMATIC
Posible punto de conexión
de un PC/PG con SIMATIC PDM
PDM
SITRANS LR SITRANS F M SIPART PS2 (en modo autónomo)

Posibilidades de configuración con SIMATIC PDM

SIMATIC PDM (Process Device Manager) es una herramienta La representación de los parámetros y de las funciones de los
universal y no propietaria para configurar, parametrizar, poner dispositivos es uniforme para todos los equipos soportados e
en marcha, diagnosticar y mantener instrumentos (sensores y independiente de su forma de comunicación.
actuadores) y componentes de campo (E/S remotas, multiplexo-
res, equipos de sala de control, reguladores autónomos), a los SIMATIC PDM está integrado en el Asset Management de
cuales denominaremos en adelante "dispositivos". Con ayuda SIMATIC PCS 7. El Process Device Manager proporciona
de un software, SIMATIC PDM permite procesar más de 1.200 información más amplia para todos los equipos descritos por
equipos de Siemens y de más de 100 fabricantes internaciona- Electronic Device Description (EDD), p.ej. información de diag-
les utilizando un interface de usuario homogéneo. nóstico detallado (información sobre el fabricante, indicaciones
para diagnosticar y eliminar errores, documentación más am-
En lo que se refiere a la integración de dispositivos, SIMATIC plia), libro de registro de modificaciones (Audit Trail), informa-
PDM es el gestor de dispositivos más potente que existe actual- ción sobre los parámetros, etc. Desde los bloques gráficos de
mente en el mercado internacional. Los dispositivos hasta ahora diagnóstico de la estación de mantenimiento se puede cambiar
no soportados pueden integrarse ahora fácilmente en SIMATIC directamente a SIMATIC PDM.
PDM, importando sus descripciones (EDD). Esto proporciona
seguridad y ahorra costes de inversión, costes de formación y
costes subsiguientes.

Siemens IK PI · 2007 4/193


PROFIBUS
Process Device Manager SIMATIC PDM
Introducción

■ Construcción
Variantes de los productos
La estructura de los productos personalizada para cada cliente Dependiendo del entorno de aplicación se establece la
le permite adecuar el repertorio de funciones y prestaciones de siguiente clasificación de SIMATIC PDM:
SIMATIC PDM a sus necesidades concretas. Puede decidirse • SIMATIC PDM integrado en el sistema:
por la configuración mínima, seleccionar una de las configura- paquete completo para operar en un entorno de configura-
ciones predefinidas de los productos, o componer su configura- ción SIMATIC PCS 7/S7
ción personal con los componentes individuales que usted - SIMATIC PDM PCS 7 (para la integración en un sistema de
prefiera (ver tabla). ingeniería para SIMATIC PCS 7)
- SIMATIC PDM S7 (para la integración en un entorno de
configuración SIMATIC S7)
• SIMATIC PDM Stand-alone (funcionamiento autónomo):
Herramientas de servicio postventa para operar en un orde-
4 nador móvil en PROFIBUS o con conexión directa al equipo
- SIMATIC PDM Single Point (para el tratamiento de un único
aparato de campo con acoplamiento punto por punto)
- SIMATIC PDM Service (para el servicio postventa ampliado,
incl. libro de registro de modificaciones y diagnóstico
detallado de lifelist)

SIMATIC PDM Stand-alone SIMATIC PDM integrado en el sistema


Configuración Componetes para Configuraciones de productos predefinidas
mínima la configuración
individual
Nombre del producto SIMATIC PDM SIMATIC SIMATIC SIMATIC PDM S7 SIMATIC PDM
Single Point PDM Basic PDM Service PCS 7
TAGs incluidos en el alcance del 1 4 128 128 128
suministro
Posibles ampliaciones de TAGs no ampliable Opciones TAG PowerPacks
- 128 TAGs - de 128 a 512 TAGs
- 512 TAGs - de 512 a 1.024 TAGs
- 1.024 TAGs - de 1.024 a 2.048 TAGs
- 2.048 TAGs - de 2.048 a un número ilimitado de TAGs
y/o PowerPacks
Opción "Integración en STEP × × • •
7/PCS 7"
Opción "Enrutado vía S7-400" × × × •
Opción "Comunicación vía multi- × × × ×
plexor HART estándar"
•: componentes incluidos en el volumen de suministro de las distintas configuraciones PDM
×: pedido opcional

Opciones TAG / PowerPacks


Las configuraciones de productos predefinidas se pueden
ampliar con más funciones y PowerPacks. Así pueden estable-
cerse configuraciones de productos con 512, 1.024, 2.048 o
un número ilimitado de TAGs. A diferencia de los PowerPacks,
las opciones TAG sólo se pueden combinar con SIMATIC PDM
Basic. Sólo pueden usarse para configuraciones de productos
sobre la base de componentes individuales.
A un TAG le corresponde un objeto SIMATIC PDM que repre-
senta a aparatos o componentes de campo individuales dentro
de un proyecto, tales como transmisores, posicionadores,
aparatos de maniobra o E/S remotas. Los TAGs también son
relevantes para el diagnóstico con la lifelist de SIMATIC PDM.
Cuentan como TAG todos aquellos equipos diagnosticables,
cuyo diagnóstico detallado esté implementado con la descrip-
ción del equipo (EDD).

4/194 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Process Device Manager SIMATIC PDM
Introducción

■ Funciones Enrutado
Desde el sistema de ingeniería centralizado del sistema de
Funciones esenciales control de procesos SIMATIC PCS7, y utilizando SIMATIC PDM,
• Ajustar y modificar parámetros de los equipos puede accederse mediante diferentes sistemas de bus y E/S
remotas a cualquiera de los equipos de campo parametrizables
• Comparar (p.ej. datos de los proyectos y de los equipos)
con EDD de cualquier parte de la instalación. Así, desde el
• Comprobación de plausibilidad de las entradas puesto central, SIMATIC PDM puede:
• Identificación y comprobación de los equipos • leer informaciones de diagnóstico de los equipos,
• Indicación de los estados de los equipos, con modos opera- • modificar ajustes de los equipos,
tivos, alarmas y estados
• ajustar y calibrar equipos,
• Identificación y comprobación de los equipos
• observar valores del proceso,
• Simulación
• crear valores de simulación, y
• Diagnóstico
• parametrizar de nuevo los equipos.
• Administración (p.ej. redes y PCs)
• Funciones de puesta en marcha, p.ej. pruebas de los circui- ■ Integración 4
tos de medida de los datos de los equipos
• Exportación/importación (datos de parámeros, informes) Integración de los equipos
• Sustitución de los equipos (Lifecycle Management) SIMATIC PDM soporta todos los dispositivos especificados en
• Libro de registro de modificaciones globales y específicos de Electronic Device Description (EDD). EDD es una tecnología
cada equipo, con las operaciones de los usuarios (Audit Trail) normalizada según EN 50391 y IEC 61804 y el estándar más
extendido a nivel internacional para la integración de equipos.
• Informes de calibrado de equipos específicos EDD es a la vez la directiva de las organizaciones establecidas
• Representación gráfica de envolventes de ecos, indicaciones para PROFIBUS (PNO: Organización de Usuarios PROFIBUS) y
de las tendencias, resultados del diagnóstico de válvulas, etc. HART (HCF: HART Communication Foundation).
Soporte del control operacional Los equipos están integrados directamente en SIMATIC PDM
por su EDD o por el catálogo actual de HCF. En la EDD se des-
SIMATIC PDM soporta el control operativo principalmente con: criben los aspectos funcionales y constructivos con el Electronic
• Representación y manejo uniformes de los equipos Device Description Language (EDDL) especificado por la PNO.
• Indicadores para el mantenimiento y la reparación preventi- En base a dicha descripción, SIMATIC PDM crea automática-
vos mente su interface de usuario con las informaciones específicas
del equipo.
• Detección y modificaciones en el proyecto y el equipo
El actual catálogo de equipos de SIMATIC PDM incluye más que
• Aumento de la seguridad del funcionamiento 1.000 aparatos de más de 100 fabricantes de todo el mundo.
• Reducción de los costes de inversión, funcionamiento y repa- Además, gracias a la fácil importación de su EDD, los equipos
ración de otros fabricantes pueden integrarse en cualquier momento
en SIMATIC PDM. De este modo es posible mantener la gama
Interface de usuario de equipos constantemente actualizada y aumentar la cantidad
El interface de usuario de SIMATIC PDM cumple los requeri- de fabricantes y de equipos soportados por SIMATIC PDM.
mientos de las directrices VDI/VDE GMA 2187 y IEC 65/349/CD. A fin de lograr una mayor transparencia, SIMATIC PDM también
Gracias a ello, incluso los equipos con varios cientos de le ofrece la posibilidad de crear catálogos de equipos para pro-
parámetros pueden tratarse con claridad y rapidez. Con yectos específicos. Si en el catálogo de equipos de SIMATIC
SIMATIC PDM puede navegarse con gran facilidad en estacio- PDM no encuentra algún equipo que usted desee utilizar, con
nes complejas como Remote I/Os hasta los dispositivos de mucho gusto le ayudaremos a integrar esos equipos.
campo conectados.
Direcciones de contacto
El operador dispone de varias vistas para realizar su trabajo:
Siemens AG, Automation and Drives,
• Vista del proyecto de hardware Technical Support
• Vista de la red con los equipos de proceso (preferentemente Europa
para la aplicación del funcionamiento autónomo)
• Vista de los equipos del proceso en la instalación como vista Tel.: +49 180 50 50 222
específica de TAG, también con indicación de las informacio- Fax: +49 180 50 50 223
nes de diagnóstico E-mail: [email protected]
• Vista de parámetros para parametrizar los aparatos de campo Asia/Pacífico
• Vista de la lista "lifelist" para la puesta en servicio y el servicio Tel.: +86 1064 719 990
postventa Fax: +86 1064 747 474
E-mail: [email protected]
Comunicación
América
SIMATIC PDM soporta varios protocolos y componentes de
comunicación para la comunicación con los equipos con los Tel.: +1 423 262 2522
siguientes interfaces: Fax: +1 423 262 2289
• Interface PROFIBUS DP/PA E-mail: [email protected]
• Interface HART
• Interface Modbus
• Interface especial de Siemens

Siemens IK PI · 2007 4/195


PROFIBUS
Process Device Manager SIMATIC PDM
SIMATIC PDM

■ Sinopsis SIMATIC PDM Basic


SIMATIC PDM Basic es la variante básica con todas las fun-
ciones necesarias para el manejo y la parametrización de los
aparatos, así como con las vías de comunicación habilitadas
para
• PROFIBUS DP/PA,
• Comunicación HART (módem, RS 232 y PROFIBUS),
• Modbus,
• SIREC-Bus y
• SIPART DR.
El software base de SIMATIC PDM soporta proyectos que tienen
hasta 4 TAGs y, cumpliendo los requerimientos del sistema,
puede utilizarse en funcionamiento autónomo en cualquier orde-
4 nador (PC/ordenador portátil) con conexión local a los segmen-
tos de bus o con conexión directa al equipo.
SIMATIC PDM Basic se puede ampliar con opciones funciona-
PDM Lifelist con indicaciones de estado y diagnóstico les y opciones TAG/PowerPacks. Para poder aplicar las siguien-
tes funciones se requieren mín. 128 TAGs:
SIMATIC PDM puede operar integrado en un entorno de confi- • Libro de registro de modificaciones
guración SIMATIC PCS 7/S7 o, utilizándolo como herramienta de
servicio postventa, en un ordenador con conexión a PROFIBUS • Informe de calibrado
o directamente al aparato. • Diagnóstico detallado en la lifelist
Opciones funcionales
■ Construcción SIMATIC PDM Opción Integración en STEP 7/PCS 7
La estructura de productos personalizable de SIMATIC PDM le
ofrece una gran diversidad de variaciones. Puede decidirse por Esta opción se requiere para usar SIMATIC PDM en un entorno
la configuración mínima (SIMATIC PDM Single Point), seleccio- de comunicación SIMATIC S7 o SIMATIC PCS 7. Así puede
nar una de las configuraciones predefinidas del producto con iniciarse SIMATIC PDM directamente desde el proyecto de
aplicaciones específicas, o componer su configuración perso- hardware (HW Config).
nal con los componentes individuales que usted prefiera. Opción SIMATIC PDM Enrutado vía S7-400
Se puede disponer de todos los componentes individuales en Además de la "Integración en STEP7/PCS 7", esta opción es
las modalidades de Floating License para un usuario en cada necesaria cuando se vaya a utilizar SIMATIC PDM en un sistema
caso, y de Rental License para alquilarlo durante 50 horas de de ingeniería central para SIMATIC PCS 7/S7 con conexión de
funcionamiento. La Rental License resulta especialmente idó- bus Ethernet a los autómatas programables para configurar,
nea para elaborar económicamente proyectos a corto plazo. parametrizar, poner en marcha y diagnosticar los equipos de
campo en toda la instalación.
Configuración mínima SIMATIC PDM Single Point
SIMATIC PDM Opción Comunicación vía multiplexor HART
La funcionalidad de esta configuración mínima está ajustada
estándar
para el procesamiento de un aparato de campo vía acopla-
miento punto por punto. A todas las funciones de ese aparato se Con esta opción, SIMATIC PDM puede usar el servidor OPC
les da el soporte definido en su respectiva descripción. HART para la comunicación con equipos de campo HART vía
Entre estas funciones están: multiplexores HART.
7 Administración del catálogo / selección de aparatos de
Opciones TAG / PowerPacks
aparatos ilimitada
7 Comunicación vía PROFIBUS DP/PA ó módem HART Con las opciones SIMATIC PDM TAG se puede ampliar el soft-
ware base SIMATIC PDM Basic de 4 TAGs a 128, 512, 1.024 o
7 Parametrización y diagnóstico conforme a la descripción del 2.048 TAGs, y con un PowerPack adicional hasta un número
aparato ilimitado de TAGs.
7 Exportación e importación de los datos de los parámetros
A un TAG le corresponde un objeto SIMATIC PDM que repre-
7 Identificación del aparato senta a equipos o componentes de campo individuales dentro
7 Lifelist de un proyecto, tales como aparatos de medida, posicionado-
res, aparatos de maniobra o E/S remotas. Los TAGs también son
Las siguientes funciones de sistema de SIMATIC PDM Basic no relevantes para el diagnóstico con la lifelist de SIMATIC PDM.
están disponibles con SIMATIC PDM Single Point: Cuentan como TAG todos aquellos aparatos diagnosticables,
• Diagnóstico en la lifelist basado en EDD cuyo diagnóstico detallado esté implementado con la descrip-
• Procesamiento del proyecto ción del equipo (EDD).
• Función de memorización (sólo exportación e importación de Con los SIMATIC PDM PowerPacks se puede ampliar posterior-
los datos de los parámetros) mente la cantidad de TAGs disponibles con las configuraciones
de producto SIMATIC PDM. Se ofrecen PowerPacks para am-
• Funciones de informes
pliar a 512, 1.024, 2.048 y un número ilimitado de TAGs.
• Enrutado
• Comunicación con aparatos de campo HART vía Remote I/Os
SIMATIC PDM Single Point no se puede ampliar funcionalmente
(p.ej. a SIMATIC PDM Basic o con la opción de enrutado vía
S7-400) ni con la opciones TAG o PowerPack.

4/196 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Process Device Manager SIMATIC PDM
SIMATIC PDM

■ Construcción (continuación) ■ Datos técnicos


Configuraciones de producto predefinidas Requisitos para el
funcionamiento autónomo
SIMATIC PDM Service
Hardware • PG/PC/Ordenador portátil con
Esta es una configuración de producto predefinida para aplica- procesador conforme a los
ciones móviles de servicio postventa. SIMATIC PDM Service requerimientos del sistema
ofrece todas las funciones de SIMATIC PDM Basic, incl. libro de operativo
registro de modificaciones, informe de calibrado y diagnóstico • Mín 256 Mbytes libres de
memoria principal
detallado en la lifelist. Aparte de ello también se puede ampliar
• Mín 210 Mbytes de memoria
SIMATIC PDM Service con las opciones ofrecidas (funcionales y libre en el disco duro
de TAGs). Los componentes de SIMATIC PDM Service son:
Sistema operativo (opcional) • Microsoft Windows 2000
• SIMATIC PDM Basic Professional desde SP1
• Opción 128 TAGs • Microsoft Windows XP

4
Professional desde SP1
SIMATIC PDM S7
Otros componentes de software
SIMATIC PDM S7 es una configuración de producto predefinida,
ajustada para usar SIMATIC PDM en un entorno de configura- • SIMATIC PDM integrado STEP 7 desde V5.1 con paquete
en STEP 7 de mantenimiento 6 o superior,
ción SIMATIC S7. Ofrece las funciones de SIMATIC PDM Basic a pedir por separado
(incl. libro de registro de modificaciones, informe de calibrado y
diagnóstico detallado en la lifelist), además de la funcionalidad
para integrar PDM en HW Config. SIMATIC PDM S7 se puede
ampliar con las opciones funcionales ofrecidas y con SIMATIC
PDM PowerPacks. Los componentes de SIMATIC PDM S7 son:
• SIMATIC PDM Basic
• Opción 128 TAGs
• Opción Integración en STEP 7/SIMATIC PCS 7
SIMATIC PDM PCS 7
SIMATIC PDM PCS 7 es una configuración de producto
SIMATIC PDM predefinida para la integración en la gama de
herramientas del sistema de ingeniería SIMATIC PCS 7.
Ofrece todas las funciones de SIMATIC PDM Basic (incl. libro de
registro de modificaciones, informe de calibrado y diagnóstico
detallado en la lifelist), la funcionalidad para integrar PDM en
HW Config, y el enrutado del sistema central de ingeniería a los
aparatos de campo. SIMATIC PDM PCS 7 se puede ampliar con
las opciones funcionales y los SIMATIC PDM PowerPacks ofre-
cidos. Los componentes de SIMATIC PDM PCS 7 son:
• SIMATIC PDM Basic
• Opción 128 TAGs
• Opción Integración en STEP 7/SIMATIC PCS 7
• Opción Enrutado vía S7-400

Siemens IK PI · 2007 4/197


PROFIBUS
Process Device Manager SIMATIC PDM
SIMATIC PDM

■ Datos de pedido Referencia Referencia


SIMATIC PDM Single Point Opciones funcionales para SIMATIC PDM V6.0 (continuación)
SIMATIC PDM Single Point V6.0 6ES7 658-3HX06-0YA5 Enrutado vía S7-400
Para manejar y parametrizar en 5 idiomas (alemán, español,
cada caso un dispositivo de francés, inglés e italiano),
campo, comunicación vía ejecutable con Windows 2000
PROFIBUS DP/PA o módem Professional o Windows XP
HART, incl. 1 TAG Professional
No se puede ampliar funcional- Forma de suministro:
mente ni con opciones Clave de licencia, clave de licen-
TAG/PowerPack cia de emergencia, certificado de
5 idiomas (alemán, español, licencia, términos y condiciones
francés, inglés e italiano), • Floating License para 1 usuario 6ES7 658-3CX06-2YB5
ejecutable con Windows 2000
Professional o Windows XP • Licencia de alquiler 6ES7 658-3CX06-2YB6

4 Professional
Floating License para 1 usuario
Forma de suministro:
(Rental License) para 50 horas
Comunicación por multiplexor
HART estándar
Clave de licencia, clave de licen- 5 idiomas (alemán, español,
cia de emergencia, certificado de francés, inglés e italiano), ejecu-
licencia, términos y condiciones; table con Windows 2000 Profes-
2 CD con SIMATIC PDM V6.0 y sional o Windows XP Professional
Device Library así como DVD adi- Forma de suministro:
cional con paquetes de manteni- Clave de licencia, clave de licen-
miento y herramientas Microsoft cia de emergencia, certificado de
SIMATIC PDM Basic licencia, términos y condiciones

SIMATIC PDM Basic V6.0 • Floating License para 1 usuario 6ES7 658-3EX06-2YB5
Para manejar y parametrizar dis- • Licencia de alquiler 6ES7 658-3EX06-2YB6
positivos de campo y componen- (Rental License) para 50 horas
tes; comunicación vía PROFIBUS
DP/PA, módem/interface HART, Opciones TAG / PowerPacks
RS 232, Modbus, SIREC-Bus, Opción de TAG para SIMATIC
SIPART DR, incl. 4 TAGs PDM
5 idiomas (alemán, español, Para ampliar TAGs, puede conec-
francés, inglés e italiano), tarse a SIMATIC PDM Basic V6.0
ejecutable con Windows 2000 5 idiomas (alemán, español,
Professional o Windows XP francés, inglés e italiano), ejecu-
Professional table con Windows 2000 Profes-
Forma de suministro: sional o Windows XP Professional
Clave de licencia, clave de licen- Floating License para 1 usuario
cia de emergencia, certificado de
licencia, términos y condiciones; Forma de suministro:
2 CD con SIMATIC PDM V6.0 y Clave de licencia, certificado de
Device Library así como DVD adi- licencia, términos y condiciones
cional con paquetes de manteni- • hasta 128 TAGs 6ES7 658-3XA06-2YB5
miento y herramientas Microsoft
• hasta 512 TAGs 6ES7 658-3XB06-2YB5
• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-3AX06-0YA5
• hasta 1.024 TAGs 6ES7 658-3XC06-2YB5
• Licencia de alquiler 6ES7 658-3AX06-0YA6
(Rental License) para 50 horas • hasta 2.048 TAGs 6ES7 658-3XD06-2YB5

Opciones funcionales para SIMATIC PDM V6.0 Licencia de alquiler


(Rental License) para 50 horas
Integración en STEP 7 / • hasta 512 TAGs 6ES7 658-3XB06-2YB6
SIMATIC PCS 7
Requerido sólo cuando se quiera SIMATIC PDM PowerPack
usar la integración de SIMATIC Para ampliar ulteriormente con
PDM en HW Config TAGs todas las configuraciones
5 idiomas (alemán, español, del producto SIMATIC PDM V6.0
francés, inglés e italiano), 5 idiomas (alemán, español,
ejecutable con Windows 2000 francés, inglés e italiano), ejecu-
Professional o Windows XP table con Windows 2000 Profes-
Professional sional o Windows XP Professional
Forma de suministro: Floating License para 1 usuario
Clave de licencia, clave de licen- Forma de suministro:
cia de emergencia, certificado de Clave de licencia, certificado de
licencia, términos y condiciones licencia, términos y condiciones
• Floating License para 1 usuario 6ES7 658-3BX06-2YB5 • de 128 TAGs a 512 TAGs 6ES7 658-3XB06-2YD5
• Licencia de alquiler 6ES7 658-3BX06-2YB6 • de 512 TAGs a 1.024 TAGs 6ES7 658-3XC06-2YD5
(Rental License) para 50 horas
• de 1.024 TAGs a 2.048 TAGs 6ES7 658-3XD06-2YD5
• de 2.048 TAGs a TAGs ilimitados 6ES7 658-3XH06-2YD5

4/198 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Process Device Manager SIMATIC PDM
SIMATIC PDM

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Configuraciones predefinidas del producto SIMATIC PDM V6.0 Software de demostración/presentación
para aplicaciones específicas
Demo V6.0 de SIMATIC PDM 6ES7 658-3GX06-0YC8
SIMATIC PDM Service V6.0 6ES7 658-3JX06-0YA5 Sin comunicación online y
Paquete completo para usuarios funciones de memoria
con funcionamiento autónomo en 5 idiomas (alemán, español,
el servicio, con francés, inglés e italiano),
• SIMATIC PDM Basic V6.0 ejecutable con Windows 2000
• Opción "128 TAGs" Professional o Windows XP
5 idiomas (alemán, español, Professional
francés, inglés e italiano), Forma de suministro:
ejecutable con Windows 2000 2 CD con SIMATIC PDM V6.0 y
Professional o Windows XP Device Library así como DVD
Professional, Floating License adicional con paquete de mante-
para 1 usuario nimiento y herramientas Microsoft
Forma de suministro:
Clave de licencia, clave de
licencia de emergencia, certifi-
SIMATIC PDM Upgrade/Update Service
SIMATIC PDM actualización de 6ES7 651-5CX06-0YE5
4
cado de licencia, términos y V5.x a V6.0
condiciones; Para todas las variantes y combi-
2 CD con SIMATIC PDM V6.0 y naciones del producto
Device Library así como DVD 5 idiomas (alemán, español,
adicional con paquetes de francés, inglés e italiano),
mantenimiento y herramientas ejecutable con Windows 2000
Microsoft Professional o Windows XP
Professional, Floating License
SIMATIC PDM S7 V6.0 6ES7 658-3KX06-0YA5 para 1 usuario
Paquete completo para usarlo en
un entorno de configuración Forma de suministro:
SIMATIC S7, con Clave de licencia, clave de licen-
cia de emergencia, certificado de
• SIMATIC PDM Basic V6.0 licencia, términos y condiciones;
• Opción "Integración 2 CD con SIMATIC PDM V6.0 y
en STEP 7 / PCS 7" Device Library así como DVD adi-
• Opción "128 TAGs" cional con paquetes de manteni-
5 idiomas (alemán, español, miento y herramientas Microsoft
francés, inglés e italiano),
ejecutable con Windows 2000 Servicio de actualización del 6ES7 658-3XX00-0YL8
Professional o Windows XP software SIMATIC PDM
Professional, Floating License Abono de 1 año con prolongación
para 1 usuario automática
Forma de suministro: Requisitos: versión actual del
Clave de licencia, clave de software
licencia de emergencia, certifi-
cado de licencia, términos y
condiciones;
2 CD con SIMATIC PDM V6.0 y
Device Library así como DVD
adicional con paquetes de
mantenimiento y herramientas
Microsoft
SIMATIC PDM PCS 7 V6.0 6ES7 658-3LX06-0YA5
Paquete completo para integrar
en el juego de herramientas del
sistema de ingeniería de SIMATIC
PCS 7
Floating License para 1 usuario,
con
• SIMATIC PDM Basic
• Opción "Integración
en STEP 7 / PCS 7"
• Opción "Enrutado vía S7-400"
• Opción "128 TAGs"
5 idiomas (alemán, español,
francés, inglés e italiano),
ejecutable con Windows 2000
Professional o Windows XP
Professional
Forma de suministro:
Clave de licencia, clave de
licencia de emergencia, certifi-
cado de licencia, términos y
condiciones;
2 CD con SIMATIC PDM V6.0 y
Device Library así como DVD
adicional con paquetes de
mantenimiento y herramientas
Microsoft

Siemens IK PI · 2007 4/199


PROFIBUS
Componentes tecnológicos PROFIBUS
ASIC para PROFIBUS DP

■ Sinopsis ■ Construcción
ASPC 2
El ASPC 2 es un chip de comunicación preprocesador para apli-
caciones de maestro con una velocidad máxima de transferen-
cia de 12 Mbits/s. Los detalles internos del ASIC no son públi-
cos. La descripción breve para el usuario incluye los pines y las
propiedades eléctricas del ASPC 2. Para el funcionamiento se
necesita un microprocesador a parte y el correspondiente firm-
ware. El firmware está ajustado para el procesador 80C165 y
puede adquirirse a través de una licencia.
SPC 3
El SPC 3 es un chip de comunicación preprocesador con inter-

4
faz para procesador. El SPC 3 gestiona la identificación de di-
recciones y telegramas, procesa las secuencias de almacena-
miento de datos y ejecuta el protocolo para PROFIBUS DP.
Para el SPC 3 de Siemens se ofrece también un firmware
(ver datos de pedido).
DPC 31
• Conexión simple de dispositivos de campo a PROFIBUS
FMS/DP/PA El DPC 31 es un chip de comunicación preprocesador con
interfaz para procesador y núcleo de procesador integrado
• Low Power Management integrado para SPC 4-2, DPC 31®
(core C31).
y SIM 1
• Existen varios ASICs para los diversos requerimientos y Permite la conexión a PROFIBUS DP y PROFIBUS PA de equi-
campos de aplicación pos de campo inteligentes con función de esclavos.
El DPC 31 gestiona todas las tareas de comunicación de forma
■ Gama de aplicación autónoma y además tiene un núcleo C31 integrado para otras
aplicaciones. Reúne las propiedades de comunicación de los
Los ASIC para PROFIBUS DP permiten a los fabricantes conec- ASIC SPC 3 y SPC 4-2 en un chip. Asimismo, el núcleo C31
tar sus equipos a PROFIBUS de un modo sencillo. integrado puede programarse libremente. Para el ASIC DPC 31
Pueden utilizarse con una velocidad de transferencia de hasta de Siemens se ofrece también un firmware (ver datos de
12 Mbits/s cada uno. pedido).

Se dispone de diferentes ASIC para los distintos requisitos SPC 4-2


funcionales y campos de aplicación: El SPC 4-2 es un chip de comunicación preprocesador con
• Aplicaciones como maestro: interfaz para procesador. Está diseñado para aplicaciones
ASPC 2 para PROFIBUS DP y FMS, con acceso al bus contro- combinadas y especialmente para el uso en zonas de seguri-
lado por hardware. dad intrínseca gracias a su bajo consumo. La empresa TMG itec
• Esclavos inteligentes: ofrece firmware1) para el SPC 4-2. La adaptación de las señales
SPC 3 para PROFIBUS DP, con acceso al bus controlado por a PROFIBUS PA se realiza mediante el chip SIM 1.
hardware; 1) Pedidos a:
DPC 31 para PROFIBUS DP y PROFIBUS PA, con núcleo 8031 TMG itec
integrado; 76137 Karlsruhe
SPC 4-2 para PROFIBUS DP, Tel. 0721 82 80 60
PROFIBUS FMS y PROFIBUS PA (zona de seguridad intrín- SIM 1
seca), con acceso al bus controlado por hardware.
• Conexión en sistemas de seguridad intrínseca: El SIM 1 complementa al SPC 4-2 o al DPC 31.
SIM 1 para la unión física a sistemas de bus de campo de Junto a estos ASIC sólo se necesitan unos cuantos elementos
seguridad intrínseca como Medium Attachment Unit para externos para conectar equipos de campo a una red de seguri-
IEC 61158-2 a 31,25 kbits/s. Especialmente junto al SPC 4-2 y dad intrínseca según PROFIBUS PA.
DPC 31.
En combinación con el SPC 4-2 o el DPC 31 pueden gestionarse
• Esclavos sencillos: las funciones de un esclavo PROFIBUS PA, desde la conexión
LSPM 2 con 32 bits de entrada/salida si hay restricciones de física hasta el control de la comunicación.
espacio
• Conexión a cable óptico: El SIM 1 es compatible con todas las funciones de emisión y
FOCSI recepción, así como la toma de alta impedancia de la energía
Bloque para la preparación eléctrica de señales recibi- auxiliar del cable de bus. Suministra tres tensiones de alimenta-
das/para enviar. El bloque hace posible un restablecimiento ción estabilizadas y permite establecer una alimentación con
eléctrico sin problemas (resincronización/redisparo) de las aislamiento galvánico.
señales transmitidas ópticamente Se puede conectar a todos los codificadores/decodificadores
Para desarrollos sencillos pueden hacerse pedidos de 5/6 ASIC tipo Manchester según IEC 61 158-2 a 31,25 kbits/s.
(no son aptos para ensamblaje automático, pues el embalaje
puede dañar los pines del ASIC; utilizar unidades de embalaje
mayores que las de 5/6 piezas)
El número de ASIC por unidad de embalaje depende del tipo de
ASIC (ver datos de pedido).
Los ASIC ASPC 2, SPC3, DPC31 y LSPM2 también están dispo-
nibles en versión sin plomo (ver datos de pedido).

4/200 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Componentes tecnológicos PROFIBUS
ASIC para PROFIBUS DP

■ Construcción (continuación)
LSPM 2 FOCSI
El LSPM 2 es un chip único con 32 bits de entrada y salida. Ges- Este ASIC actúa como complemento a los ASIC de PROFIBUS
tiona de forma independiente todo el flujo de datos. No se pre- existentes. El módulo FOCSI (Fiber Optical Controller from
cisa ningún microprocesador ni firmware adicional. Gracias a su Siemens) asegura un acondicionamiento eléctrico sin perturba-
compacta caja MQFP con 80 pines, es ideal para aplicaciones ciones y una transmisión de la señal óptica recibida/emitida.
sometidas a restricciones de espacio. Para acoplar la señal en un cable óptico se requieren emisores
y receptores ópticos apropiados, además del FOCSI. FOCSI se
puede utilizar con los ASIC de PROFIBUS DP antes menciona-
dos.
Consultar otros datos de pedido

■ Datos técnicos
LSPM 2 SPC 3 DPC 31 4
Protocolo PROFIBUS DP PROFIBUS DP PROFIBUS DP
Campo de aplicación Aplicación de esclavo simple Aplicación de esclavo simple Aplicación de esclavo inteligente
Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbits/s 12 Mbits/s 12 Mbits/s
Acceso al bus en ASIC en ASIC en ASIC
Cálculo automático de la velocidad Sí Sí Sí
de transferencia
Microprocesador necesario no no Sí
Alcance del firmware no es necesaria no es necesaria 4 a 24 kbytes
Memoria de telegramas - - 1,5 kbytes
Alimentación 5 V DC 5 V DC 5 V DC
Pérdidas, máx. 0,35 W 0,5 W 0,5 W
Temp. amb. adm. - 40 a +75 °C -40 a +55 °C - 40 a +85 °C
(caso más desfavorable
con carga completa)
Encapsulado MQFP, 80 pines PQFP, 120 pines PQFP, 44 pines
Tamaño de encapsualdo 4 cm2 10 cm2 2 cm2
Suministros en piezas 5/66/330/4950 5/24/100 5/96/960/4800

SPC 4-2 ASPC 2 SIM 1 FOCSI


Protocolo PROFIBUS DP PROFIBUS DP PROFIBUS PA -
PROFIBUS FMS PROFIBUS FMS
PROFIBUS PA PROFIBUS PA
Campo de aplicación Aplicación de esclavo Aplicación de maestro Medium Attachment Medium Management
inteligente Unit
Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbits/s 12 Mbits/s 31,25 kbits/s 12 Mbits/s
Acceso al bus en ASIC en ASIC - -
Cálculo automático de la velocidad Sí Sí - -
de transferencia
Microprocesador necesario Sí Sí - -
Alcance del firmware 3 a 30 kbytes 80 kbytes no es necesaria no es necesaria
Memoria de telegramas 3 kbytes 1 Mbyte (externo) - -
Alimentación 5 V , 3,3 V DC 5 V DC vía bus 3,3 V DC
Pérdidas, máx. 0,6 W con 5 V 0,9 W 0,1 W 0,75 W
0,01 W con 3,3 V
Temp. amb. adm. - 40 a +85 °C - 40 a +85 °C - 40 a +85 °C - 40 a +85 °C
Encapsulado TQFP, 44 pines P-MQFP, 100 pines TQFP, 44 pines TQFP, 44 pines
Tamaño de encapsulado 2 cm2 4 cm2 2 cm2 2 cm2
Suministros en piezas 5/160 5/66/660/4620 5/160/1000 10/160

Siemens IK PI · 2007 4/201


PROFIBUS
Componentes tecnológicos PROFIBUS
ASIC para PROFIBUS DP

■ Datos de pedido Referencia Referencia


ASIC ASPC 2 ASIC DPC 31 STEP C
para construir módulos para construir módulos
de interfaz maestra de interfaz esclavos inteligentes
(descuentos por cantidad) (descuentos por cantidad)
• 6 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0AA05-0XA0 • 6 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BF01-0XA0
• 66 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0AA15-0XA0 • 66 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BF11-0XA0
• 660 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0AA25-0XA0 • 660 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BF21-0XA0
• 4620 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0AA35-0XA0 • 4620 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BF31-0XA0
ASIC LSPM 2 ASIC SPC 4-2
para construir módulos para construir módulos
de interfaz esclavas simples de interfaz esclavos inteligentes
4 (descuentos por cantidad)
• 6 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BA02-0XA0
(descuentos por cantidad)
• 5 unidades para desarrollo en 6GK1 588-3AA00
laboratorio (sin plomo)
• 66 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BA12-0XA0
• 60 unidades 6GK1 588-3AA10
• 330 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BA22-0XA0 (sin plomo, 1 bandeja)
• 4950 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BA32-0XA0 • 300 unidades 6GK1 588-3AA20
ASIC SPC 3 (sin plomo, 1 bandeja)
para construir módulos ASIC SIM 1
de interfaz esclavos inteligentes para la conexión según IEC H1
(descuentos por cantidad) con una velocidad de transferen-
• 6 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BD04-0XA0 cia de 31,25 kbits/s
• 96 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BD14-0XA0 • 5 unidades para desarrollo en 6GK1 588-3BA00
laboratorio (sin plomo)
• 960 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BD24-0XA0
• 160 unidades 6GK1 588-3BA16
• 4800 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BD34-0XA0 (sin plomo, 1 bandeja)
ASIC FOCSI • 1000 unidades 6GK1 588-3BA21
Fiber Optic Controller (sin plomo, encintadas en rollo)
from Siemens Accesorios
para el acondicionamiento de la
señal en PROFIBUS óptico Firmware para ASIC SPC 3
de Siemens
• 10 unidades 6ES7 195-0EA00-0XA0
• Firmware DP 6ES7 195-2BA00-0XA0
• 160 unidades 6ES7 195-0EA10-0XA0
• Firmware DPV1 6ES7 195-2BA01-0XA0
ASIC DPC 31 STEP B
• Actualización firmware DPV1 6ES7 195-2BA02-0XA0
para construir módulos
de interfaz esclavos inteligentes Firmware para ASIC DPC 31
(descuentos por cantidad) de Siemens
• 6 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BE02-0XA0 • Firmware DPV1 6ES7 195-2BB00-0XA0
• 60 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BE12-0XA0
• 300 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BE22-0XA0
• 5100 unidades (sin plomo) 6ES7 195-0BE32-0XA0

4/202 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Componentes tecnológicos PROFIBUS
Interconexiones / interfaces

■ Gama de aplicación ■ Construcción


Los módulos de interfaz PROFIBUS DP permiten conectar El módulo de interfaz IM 180
fácilmente aparatos al bus de campo PROFIBUS DP. Se basa en
los ASICs de Siemens AG. Las interfaces pueden alcanzar una El módulo de interfaz IM 180 se compone fundamentalmente de
velocidad de transmisión de 12 Mbits/s. un microprocesador 80C165, el ASIC ASPC 2 y una memoria
OTP-EEPROM y RAM.
Los diversos requisitos funcionales y campos de aplicación
hacen necesario disponer de diferentes tipos de interface. La interfaz al sistema host es una RAM de doble acceso.

Módulos de interface para maestros: Tarjeta soporte para PC IM 181-1


• IM 180 para conectar un dispositivo de campo como maestro La tarjeta soporte para PC, IM 181-1 sirve como receptáculo del
al PROFIBUS DP IM 180, cuando ésta deba funcionar en un sistema PC con bus
• Tarjeta soporte PC IM 181 para adoptar el IM 180 al bus ISA ISA.
de un PC Como accesorio se ofrece un driver para Windows NT y un
Módulos de interface para esclavos:
• Tarjeta esclava en PC, IM 182-1 para conectar PCs compati-
software de demostración que muestra la integración del
IM 180/IM 181-1 en el sistema operativo DOS. 4
bles AT como esclavos DP Tarjeta esclava para PC, IM 182-1
• IM 183-1 para conectar un dispositivo de campo a PROFIBUS La tarjeta esclava para PC (bus ISA) IM 182-1 se basa en el
DP en calidad de esclavo ASIC SPC 3. Incluye toda la circuitería del bus. La conexión al
• IM 184 para conectar un dispositivo de campo sencillo como PROFIBUS DP se realiza con un conector Sub-D de 9 polos.
esclavo al PROFIBUS DP Como accesorio es posible usar en el PC el firmware del SPC 3.
El interface al sistema host lo constituye la RAM del SPC 3, de
1,5 kbytes. Además se ofrece un driver para Windows NT.
El módulo de interfaz IM 183-1
El módulo de interfaz IM 183-1 consta en esencia del ASIC
SPC 3, el microprocesador 80C32, una memoria OTP-EEPROM
así como un interfaz RS 485 para la conexión al PROFIBUS DP.
La tarjeta incorpora asimismo un segundo interfaz RS 232.
El módulo de interfaz IM 184
El módulo de interfaz IM 184 se compone fundamental del ASIC
LSPM 2, de una memoria OTP-EEPROM y un interfaz RS 485
para la conexión al PROFIBUS DP.
El IM 184 ofrece 32 bits de entrada/salida.
Más datos figuran en la descripción abreviada "Componentes
tecnológicos PROFIBUS", referencia: 6ZB5310-0CT01-0BA7.
Manuales para módulos de interfaz PROFIBUS DP se encuen-
tran gratuitamente en Internet.

Para más información, visítenos en la dirección de Internet:


http://www.ad.siemens.com/csi/dp
(alemán)
• Periferia descentralizada
• Varios
• Componentes tecnológicos, manuales

Para más información, visítenos en la dirección de Internet:


http://www.ad.siemens.com/csi_e/dp
(inglés)
• Distributed I/O
• Others
• Development Components, Manuals

Siemens IK PI · 2007 4/203


PROFIBUS
Componentes tecnológicos PROFIBUS
Interconexiones / interfaces

■ Datos técnicos
6ES7 180-0AA00-0XA0 6ES7 181-0AA01-0XA0 6ES7 182-0AA01-0XA0
Tensiones de alimentación
Valor nominal
- 5 V DC Sí Sí
Consumo
• Consumo típ. 250 mA 250 mA
Interfaces
• Interfaz host RAM de doble acceso
Informes (logs)
• Protocolo PROFIBUS DP Sí Sí

4
PROFIBUS DP
• Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbits/s 12 Mbits/s
Componentes de
hardware/módulos/ASIC
• ASIC ASPC 2 SPC 3
• Tamaño de memoria 2 x 128 Kbytes
• Alcance del firmware 80 Kbytes 4 a 24 Kbytes
(incl. programa de prueba)
Programadoras
• Tipo de microprocesador 80C165 (40 MHz) Procesador de PG/PC
Requisitos medioambientales
• Temperatura de empleo
- mín. 0 °C 0 °C
- máx. 70 °C 60 °C
Información general
• Campo de aplicación Aplicaciones de maestro Tarjeta portadora para módulo de Aplicaciones de esclavo
interfaz IM180
Dimensiones y peso
• Tamaño de placa, ancho 100 mm 168 mm 168 mm
• Tamaño de tarjeta, alto 100 mm 105 mm 105 mm

6ES7 183-0AA01-0XA0 6ES7 184-0AA00-0XA0


Tensiones de alimentación
Valor nominal
- 5 V DC Sí Sí
Consumo
• Consumo típ. 250 mA 150 mA
Informes (logs)
• Protocolo PROFIBUS DP Sí Sí
PROFIBUS DP
• Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbits/s 12 Mbits/s
Componentes de
hardware/módulos/ASIC
• ASIC SPC 3 LSPM 2
• Tamaño de memoria 32 Kbytes SRAM, 64 Kbytes EPROM
• Alcance del firmware 4 a 24 Kbytes (incl. programa de prueba) no es necesario
Programadoras
• Tipo de microprocesador 80C32 (20 MHz) no es necesario
Requisitos medioambientales
• Temperatura de empleo
- mín. 0 °C 0 °C
- máx. 70 °C 70 °C
Información general
• Campo de aplicación Aplicaciones de esclavo Aplicaciones de esclavo sencillas
Dimensiones y peso
• Tamaño de placa, ancho 86 mm 85 mm
• Tamaño de tarjeta, alto 76 mm 64 mm

4/204 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Componentes tecnológicos PROFIBUS
Interconexiones / interfaces

■ Datos de pedido Referencia


SIMATIC S5/S7 6ES7 180-0AA00-0XA0
Módulo maestro IM 180
para PROFIBUS DP,
máx. 12 Mbits/s
IM 181 Portatarjetas PC 6ES7 181-0AA01-0XA0
para IM 180
máx. 12 Mbits/s
SIMATIC S5/S7 IM 182-1 6ES7 182-0AA01-0XA0
Placa esclava PC
para PROFIBUS DP,
máx. 12 Mbits/s
SIMATIC S5/S7 6ES7 183-0AA01-0XA0
Módulo auxiliar IM 183-1
para PROFIBUS DP,
máx. 12 Mbits/s
4
SIMATIC S5/S7 6ES7 184-0AA00-0XA0
Módulo esclavo IM 184
para PROFIBUS DP,
máx. 12 Mbits/s
Accesorios
Software demo 6ES7 195-2AA00-0XA0
Demonstración de la
alimentación de la interface DPR
de IM 180/IM 181 bajo MS-DOS
Controlador Windows NT 6ES7 195-2AC00-0XA0
para IM 180 y IM 182

Siemens IK PI · 2007 4/205


PROFIBUS
Componentes tecnológicos PROFIBUS
Paquetes para desarrollo

■ Sinopsis
Paquetes para desarrollo Paquete para desarrollo PROFIBUS DP/PA
Con ayuda de los paquetes para desarrollo, las aplicaciones de Este paquete permite el montaje de esclavos PROFIBUS con las
software y hardware PROFIBUS se pueden desarrollar y probar diferentes normas PROFIBUS:
utilizando los diferentes ASIC para PROFIBUS o los módulos de • PROFIBUS DP-V1 (RS 485)
interfaz (IM) incluidos.
• PROFIBUS PA (IEC 1158) y
La amplia dotación de componentes de hardware y de software • PROFIBUS basado en fibra óptica.
adaptados reduce considerablemente el trabajo de desarrollo
para un equipo PROFIBUS. El entorno de desarrollo muestra la implementación de aplica-
ciones utilizando ASIC para PROFIBUS DPC 31.
Los paquetes ofrecen un entorno de desarrollo funcional que los
desarrolladores pueden completar con sus requisitos particula- Además, se explica el uso de ASIC SIM1 como Medium
res de hardware y software. Attachment Unit para adaptaciones a la física PROFIBUS PA

4
según IEC 1158-2.
La documentación de los paquetes se adjunta en CD en alemán
e inglés. Hardware incluido:
Con los paquetes, otros usuarios pueden acceder también al • Módulo de desarrollo DPC 31; para desarrollar/probar la
know-how de PROFIBUS. Nuestro equipo de desarrollo asesora aplicación propia
a los nuevos usuarios también para sus propios desarrollos; • CP 5613; sirve como módulo de interfaz maestro para el PC
esta prestación de asesoramiento forma igualmente parte de los (tarjeta PCI)
paquetes para desarrollo. • Terminal de bus óptico; para la conversión de cable de cobre
Una vez concluido un desarrollo, los equipos se pueden certifi- a cable de fibra óptica
car, según se desee, en uno de nuestros cualificados centros de • Cables PROFIBUS preconectorizados
integración PROFIBUS; antes incluso podemos ayudar a nue-
vos usuarios. Software incluido:
Paquete para desarrollo 4 para ASIC para PROFIBUS SPC 3, • Software de prueba y simulación en WinNT para la utilización
IM 183-1, IM 184 y CP 5613 en el PC en combinación con el módulo maestro CP 5613
• Programa de ejemplo para el módulo DPC 31
Con el paquete para desarrollo 4 podrá desarrollar y probar
aplicaciones de maestro y esclavo para la conexión a • Firmware original DPC 31 DPV1, incluida la licencia de
PROFIBUS DP. desarrollo
• Software de parametrización COM PROFIBUS para CP 5613
Hardware incluido y uso en DP
• Módulo de interfaz maestro CP 5613 • Software de demostración PDM (PDM = Process Device
• Módulo de interfaz esclavo IM 181-1 Manager) para uso en PA
(esclavo inteligente con ASIC SPC 3)
Para el desarrollo de aplicaciones PROFIBUS PA, debe solici-
• Módulo de interfaz esclavo IM 184 tarse por separado un acoplador PROFIBUS DP/PA
(esclavo simple con ASIC LSPM 2) (6ES7 157-0AC80-0XA0).
• Conector de bus y cable de bus
El acoplador DP/PA convierte la física PROFIBUS DP en física
Software incluido PROFIBUS PA.
• COM PROFIBUS (para configurar el sistema de bus) Este módulo no está incluido en el paquete para desarrollo.
• Firmware para IM 183-1 (firmware original para ASIC SPC 3,
incluida la licencia de desarrollo) ■ Datos de pedido Referencia
• Software de simulación para el paquete para desarrollo 4
Paquete de desarrollo 4 6ES7 195-3BA20-0YA0
(para probar y manejar los componentes del paquete de
desarrollo) para ASIC PROFIBUS SPC 3,
IM 183-1 y CP5613,
Desarrollo del esclavo alemán/inglés
En el paquete están incluidos todos los componentes Paquete de desarrollo DP/PA 6ES7 195-3BA10-0YA0
(hardware, software y firmware) para el desarrollo de un esclavo para ASIC PROFIBUS DPC 31
PROFIBUS con ASIC SPC 3 o LSPM 2. y SIM1,
alemán/inglés
Asimismo, los esclavos PROFIBUS se pueden desarrollar
utilizando directamente IM 183-1 e IM 184 (acoplados sobre un PROFIsafe-Starterkit V3.3 6ES7 195-3BF00-0YA0
sistema electrónico propio). Requiere el paquete
de desarrollo SIMATIC DP/PA
Sistema maestro con CP 5613 (6ES7195-3BA10-0YA0)
Con CP 5613 y el software de simulación adjunto, se obtiene un
funcional maestro PROFIBUS. Basándose en él se puede imple-
mentar muy rápidamente una aplicación de maestro.
Sistemas maestros propios
Si se desea desarrollar un módulo de interfaz maestro propio, se
puede adquirir el lote de firmware de maestro ASPC 2 con la co-
rrespondiente licencia. Está disponible como código de objeto
o código fuente. El firmware está adaptado al procesador
80C165.
Esta licencia y el firmware no forman parte integrante del pa-
quete para desarrollo. En caso necesario, póngase en contacto
con nuestros expertos de los centros de integración.

4/206 Siemens IK PI · 2007


PROFIBUS
Soluciones de empresas colaboradoras
Software de diagnóstico PROFIBUS SCOPE

■ Sinopsis ■ Funciones
• Diagnósticos con un simple clic del ratón Modo Diagnóstico
• Comprobación rápida de la red para análisis de estado real e
inmediato Representación clara de la red PROFIBUS con árbol de red, in-
dicaciones de estado, tabla de equipos y tabla de diagnóstico.
• Recepción del sistema con documentación automática del La evaluación del tráfico de telegramas se realiza automática-
estado de red mente. Los mensajes de texto explícito simplifican el análisis de
• Change Management: seguimiento de cambios y configura- errores. La función integrada de comprobación rápida de la red
ción permite un análisis inmediato que se puede documentar en un
• Medición de diagnóstico y a largo plazo para servicio técnico certificado de prueba.
y mantenimiento Modo Señales
• Detección temprana de errores Registo de datos de E/S para PROFIBUS DP. La representación
• Mantenimiento preventivo se realiza en un diagrama y-t. De este modo se permite la super-

4
• Notificación de fallos/diagnósticos por SMS/correo electró- visión directa de los datos de proceso y existe la posibilidad de
nico evaluar señales y puntos de medida independientes.
• Análisis de protocolo y diagnóstico gráfico de la red Modo Telegramas
• Extensas funciones de filtro y disparo así como Live List Función de monitor clásico con extensas funciones de disparo
• Diagnóstico a través de Ethernet y predisparo (con precisión al bit), filtro para registro y visualiza-
• Cable de conexión PROFIBUS activo con repetidor integrado ción así como funciones de búsqueda. Se detectan los telegra-
para una medición sin efectos negativos y sin los efectos mas de error y de repetición. Se puede realizar una búsqueda
perturbadores de un cable de derivación de errores compleja a nivel de protocolo.
Generalidades
■ Gama de aplicación • Detección automática de la velocidad de transferencia
PROFIBUS Scope es una herramienta imprescindible para la (máx. 12 Mbits/s)
puesta en marcha, recepción, localización precisa de errores y • Análisis de protocolos
funcionamiento de las instalaciones PROFIBUS. La vigilancia (DP-V0, DP-V1, DP-V2, FMS, FDL/MPI, PA)
periódica o permanente de la red permite detectar errores de • Exportación de datos en .CSV
forma prematura y tomar rápidamente medidas de manteni-
miento preventivo. Esto reduce los tiempos de parada e incre- • Live List
menta la disponibilidad. • Interfaz de usuario en alemán/inglés
Las instalaciones PROFIBUS se pueden supervisar y documen- • Modos online y offline
tar a lo largo de todo el ciclo de vida. La calidad se asegura para • Ayuda online
todos los parámetros de red críticos (tiempos de ciclo, diagnós-
ticos de equipos, telegramas de errores, etc.) con independen-
cia del fabricante. Los errores de configuración en caso de
■ Datos de pedido Referencia
sustitución de equipos o ampliaciones se pueden determinar de Software de diagnóstico Pedir directamente a:
forma inmediata. PROFIBUS SCOPE
ejecutable bajo
Las extensas funciones de disparo y el filtro de registro permiten Windows 2000/XP
la búsqueda compleja de errores. Los errores típicos, como incl. ayuda de iniciación; Trebing & Himstedt
direcciones de estación duplicadas, cortocircuitos, hilos permu- cable de conexión PROFIBUS Prozessautomation
tados o resistencias terminales de bus incorrectas, se detectan activo opcional GmbH & Co. KG
por sus secuencias de telegramas características. Una extensa Wilhelm-Hennemann-Straße 13
19061 Schwerin, Germany
ayuda online con ejemplos prácticos y consejos facilita el Tel.: +49(0) 385 3 95 72-0
trabajo al usuario. Fax: +49(0) 385 3 95 72-22
• Utilización en todos los sectores industriales con aplicaciones E-Mail: [email protected]
PROFIBUS Internet: http://www.t-h.de
• Herramienta de validación recomendada por PNO para
instalaciones reguladas por FDA (Guideline "Validation of
PROFIBUS Systems") ■ Más información
• Herramienta de comprobación y medición estándar de Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
numerosos proveedores de servicios, centros de formación y
centros de competencia http://www.t-h.de

■ Construcción
Requisitos de hardware:
• Slot USB versión 1.1 o superior para la mochila de hardware
(licencia)
Procesador de comunicaciones:
• CP 5512
• CP 5611 A2
• CP 5611/CP 5611 A2
• xEPI (ETHERNET-PROFIBUS-INTERFACE)
Requisitos de software:
• Windows 2000/XP

Siemens IK PI · 2007 4/207


PROFIBUS
Soluciones de empresas colaboradoras
Delphi-S7, Delphi-DPLib y Delphi-DPSoftnetSlave

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Los productos de software Delphi ofrecen interfaces de pro- Tipo Delphi-S7, Delphi-DPLib
gramación para desarrollos escritos en Delphi con acceso a y Delphi-DPSoftnetSlave
PROFIBUS. para Borland Delphi
Requisitos del sistema • Borland Delphi 3.0 o superior
Se ofrecen los siguientes protocolos:
• PROFIBUS DP (Delphi-DPLib) • Todos los sistemas operativos
Windows a partir de Windows
para el software DP-5613 con CP 5613 A2/CP 5614 A2 o NT 4.0
SOFTNET-DP con CP 5512 o CP 5611 A2
• CP 5512, CP 5611 A2,
• PROFIBUS DP SOFTNET Slave (Delphi-DPSoftnetSlave) CP 5613 A2/CP 5614 A2
para todos los productos esclavo DP SIMATIC para
CP 5611 A2 • Paquetes de software para
CP 5613 A2/CP 5614 A2 o
• Comunicación S7 (Delphi-S7) CP 5512, CP 5611 A2
para el software S7-5613 con CP 5613 A2/CP 5614 A2
4 o SOFTNET-S7 con CP 5512/CP 5611 A2
Bajo Borland Delphi, los productos permiten el fácil acceso a las ■ Datos de pedido Referencia
interfaces de programación SIMATIC NET de Siemens. Delphi-DPLib para Borland Del- Delphi-DPLib
phi
La interfaz de Borland Delphi está integrada en las funciones de
comunicación, de forma análoga a la interfaz de Siemens para Incluye programa de ejemplo y
el lenguaje de programación C. Se admiten todos los servicios documentación en alemán e
inglés
de los protocolos de comunicación correspondientes a través
de PROFIBUS. Delphi-DPSoftnetSlave para Delphi-DPSoftnetSlave
Borland Delphi
■ Beneficios Incluye programa de ejemplo y
documentación en alemán e
inglés
Delphi-S7 para Borland Delphi Delphi-S7
o C++-Builder
Incluye programa de ejemplo y
• Conexión a SIMATIC NET del universo Borland documentación en alemán e
• Desarrollos ejecutables en PCs con slots para tarjetas PCI, inglés
PCMCIA or PC-card Para más detalles, contactar SoftwareOption Outsourcing
con: Services GmbH

SoftwareOption Outsourcing
Services GmbH,
Carsten Buchloh
Waldstraße 30
D-52080 Aachen
Tel.: +49 - (0)2405 - 47 16 727
Fax: +49 - (0)2405 - 47 16 729
E-mail: Carsten.Buchloh@Soft-
wareOption.de
Internet: www.SoftwareOption.de
Nota:
En Internet están disponibles versiones de prueba totalmente
operativas. Las versiones completas también se pueden
solicitar online.

■ Más información
Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
http://www.softwareoption.com

7
4/208 Siemens IK PI · 2007
Periferia descentralizada
SIMATIC ET 200

5/2 ET 200S 5/173 ET 200X


5/4 Módulo de interfaz IM 151-1 5/175 Módulo básico inteligente BM 147/CPU
5/9 Módulo de interfaz IM 151-3PN 5/181 Módulos básicos BM 141, BM 142
5/11 Módulo de interfaz IIM 151-7 CPU 5/183 Módulo básico ECOFAST
5/16 Submódulo maestro para módulo de interfaz 5/187 Módulos de ampliación digitales EM 141, EM 142
IM 151-7 CPU/CPU "F" 5/190 Módulo de potencia PM 148
5/17 Módulo de interfaz IM 151-7 CPU "F" 5/191 Módulo de ampliación digital EM 143/DESINA
5/21 Módulo de potencia para módulos electrónicos PM-E 5/193 Módulos de ampliación analógicos
5/24 Módulo de reserva de espacio EM 144, EM 145
5/25 Módulo distribuidor de potencial Sec. 4 Sistemas RFID, módulos/comunicación/ASM 473
5/26 Módulos electrónicos digitales 5/197 CP 142-2
5/36 Módulos electrónicos analógicos 5/199 Módulo neumático EM 148-P
5/49 Módulos de seguridad positiva 5/200 Interfaz neumática EM 148-P
5/50 Módulo de potencia "F" PM-E F PROFIsafe 5/201 Convertidor de frecuencia EM 148-FC
5/51 Módulos electrónicos "F" 5/203 Arrancadores de motor ET 200X
5/54 Módulos de terminales "F" 5/208 Fuente de alimentación SITOP power 24 V/10 A
5/55 Módulos y sensores IQ-Sense
5/210 ET 200L
5/55 Módulos de sensores 4 IQ-Sense y 8 IQ-Sense
5/210 Bloque E/S ET 200L
5/56 Detector de proximidad IQ-Sense
5/57 Módulos tecnológicos 5/215 ET 200M
5/58 Módulo SSI 5/216 IM 153-1/153-2
5/60 Generador de impulsos 2 PULSE 5/219 SIPLUS IM 153-1
5/62 Módulo paso a paso 1 STEP 5/221 IM 153-2 FO
5/64 Módulo de posicionamiento 1 POS U 5/222 Módulos digitales/analógicos F
5/66 Módulo de contador 1 COUNT 24 V/100 kHz 5/222 Módulo de entradas digitales F SM 326 –
5/69 Módulo de contador 1 COUNT 5 V/500 kHz Safety Integrated
5/72 Módulo de interfaces 1SI 5/225 Módulo de salidas digitales F SM 326 –
5/74 SIWAREX CS Safety Integrated
5/77 SIWAREX CF 5/227 Módulo de entradas analógicas F SM 336 –
5/79 Módulos de terminales Safety Integrated
5/79 Módulos de terminales para módulos de potencia y 5/229 Módulo de entradas digitales de seguridad F
electrónicos SIPLUS SM 326 – Safety Integrated
5/81 Arrancadores de motor y convertidores 5/230 Módulo de salidas digitales de seguridad F
de frecuencia SIPLUS SM 326 – Safety Integrated
5/82 Arrancadores de motor ET 200S 5/232 Módulo de separación
5/87 Convertidor de frecuencia ET 200S FC 5/233 Módulo de separación SIPLUS
5/95 Accesorios para convertidores de frecuencia 5/234 Módulos digitales
5/97 Módulos de potencia para arrancadores de motor 5/234 Módulo de entradas digitales SM 321
y convertidores de frecuencia ET 200S 5/240 Módulo de salidas digitales SM 322
5/98 Arrancadores de motor Safety y convertidores 5/246 Módulo de E/S digitales SM 323/SM 327
de frecuencia Solution local/PROFIsafe 5/250 Módulo de entradas digitales SIPLUS SM 321
5/99 Arrancadores de motor Failsafe ET 200S 5/252 Módulo de salidas digitales SIPLUS SM 322
5/101 Convertidor de frecuencia ET 200S FC Failsafe 5/254 Módulo de entradas/salidas digitales
5/109 Módulos Safety local SIPLUS SM 323
5/114 Módulos Safety PROFIsafe 5/255 Módulos analógicos
5/117 Componentes para arrancadores de motor y 5/255 Módulo de entradas analógicas SM 331
convertidores de frecuencia 5/262 Módulo de salidas analógicas SM 332
5/117 Módulos de terminales para arrancadores de motor 5/265 Módulo de E/S analógicas SM 334
y convertidores de frecuencia ET 200S 5/268 Módulo de entradas analógicas SIPLUS SM 331
5/120 Software 5/269 Módulo de salidas analógicas SIPLUS SM 332
5/120 Motor Starter ES 5/270 Módulo de entr./sal. analóg. SIPLUS SM 334
5/122 Software de puesta en marcha de accion. STARTER 5/271 Módulos analógicos con HART
5/271 Módulo de entradas analógicas con HART
5/123 ET 200iSP 5/273 Módulo de salidas analógicas con HART
5/125 Módulo de interfaz IM 152-1 5/275 Módulo de entradas analógicas Ex con HART
5/128 Módulos electrónicos digitales ET 200iSP 5/277 Módulo de salidas analógicas Ex con HART
y módulos de terminales 5/279 Módulos digitales Ex
5/133 Módulos electrónicos analógicos ET 200iSP 5/279 Módulos de entradas digitales Ex
y módulos de terminales 5/281 Módulos de salidas digitales Ex
5/139 Módulos de reserva ET 200iSP y mód. de terminales
5/283 Módulos analógicos Ex
5/141 Unidad de alimentación ET 200iSP
5/283 Módulos de entradas analógicas Ex
5/143 Acoplador RS 485-IS
5/285 Módulos de salidas analógicas Ex
5/145 ET 200pro 5/287 Módulos y sensores IQ-Sense
5/147 Módulos de interfaces IM 154-1 y IM 154-2 5/287 Módulo de sensores IQ-Sense
5/150 Módulos de interfaces IM 154-4 PN 5/288 Detectores de proximidad (opto) SIMATIC PXO
5/153 Módulos de ampliación digitales EM 141, EM 142 5/290 Detectores de proximidad (Sonar) SIMATIC PXS
5/157 Módulos de ampliación analógicos EM 144, EM 145 5/291 Módulos especiales
5/163 Módulos de ampliación digital de seguridad 5/291 Simulador SM 374
5/164 Módulo de potencia PM-E 5/292 Módulo comodín DM 370
5/166 Sistemas RFID 5/293 Fuentes de alimentación
5/166 SIMATIC RF170C 5/293 Fuentes de alimentación de carga 2 A, 5 A, 10 A
5/168 Arrancadores de motor
5/168 Standard y High Feature 5/297 ET 200eco
5/170 Módulos de interruptor para trabajos ET 200pro 5/304 ET 200R
5/171 Módulos Safety local
5/172 Accesorios para arrancadores de motor ET 200pro
Siemens IK PI · 2007
Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Introducción

■ Sinopsis

5
SIMATIC ET 200S SIMATIC ET 200S COMPACT
• Sistema de periferia descentralizada en protección IP20 con • Periferia tipo bloque en protección IP20 con 32 canales, cons-
cableado mínimo, también para tareas muy críticas en el tituida por un bloque de terminales y un bloque electrónico
tiempo, p. ej. regulaciones rápidas • Con modularidad granular, ampliable con hasta 128 canales
• Con CPU S7 intregrada, aplicable como mini PLC: o un máximo de 12 módulos
- también disponible en variante de seguridad PROFIsafe • Utilizable toda la gama de módulos ET 200S (excepto los
- opcionalmente con PROFIBUS DP subordinado módulos PROFIsafe)
• Modularidad granular para la adaptación exacta a la tarea de • La periferia tipo bloque se basa en el módulo de interfaz
automatización ET 200S BASIC
• Módulos de interfaz disponibles con interfaz PROFIBUS DP o • Separación del sistema de conexión y la electrónica con
PROFINET cableado independiente
• Es posible combinar módulos digitales y analógicos, de en- • Sistema de conexión con bornes de tornillo y de resorte
trada o salida, módulos tecnológicos, arrancadores de motor
y convertidores de frecuencia (novedad) para accionamien- • Bloque de terminales estándar con conexión a 2 hilos;
tos de hasta 7,5 ó 4 kW conexión a 3 y 4 hilos mediante bornes adicionales
• Cambio de módulos durante el funcionamiento • Montaje sobre perfil de sombrero
(hot swapping) • Hot swapping para los módulos de ampliación
• Diagnóstico exacto discriminando el canal para alta disponi- • Comunicación vía PROFIBUS
bilidad • Entradas y salidas de hasta 100 bytes (espacio de direccio-
• Opcionalmente con interfaz FO integrada nes)
• Velocidad de transferencia de hasta 12 Mbits/s El sistema tiene funciones que contribuyen a maximizar la
• FastConnect gracias al sistema de conexión rápida sin disponibilidad de plantas e instalaciones.
pelado
• Homologación para atmósferas explosivas (Ex) cat. 3 para
zona 2 según ATEX 100a
• Reserva de slots por medio de módulos de reserva
• Módulo de interfaz con interfaz PROFINET
• Módulos DI de seguridad con procesamiento de señales de
seguridad según PROFIsafe

5/2 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Introducción

■ Datos técnicos generales


Grado de protección IP20 Requisitos que debe cumplir
el sistema maestro DP
Temperatura ambiente 0 a 60 °C
• Maestro PROFIBUS DP según EN 50170
Resistencia a vibraciones 2 g ininterrumpida, 5 g ocasional
• Longitud de parámetros >32 bytes, dependiendo del
(arrancadores de motor, máx. 2 g)
número y el tipo de módulos
Configuración máxima (no se debe enchufados
sobrepasar ninguno de los límites • Tamaño de datos de usuario depende del número y tipo de
expuestos a continuación) módulos enchufados
• Número de módulos por IM 151, IM151-1 BASIC: hasta 12 módulos • Longitud del diagnóstico 17 a 64 bytes (ajustable)
máx. IM151-1 COMPACT:
hasta 12 módulos Normas, homologaciones
IM151-1 STANDARD: • PROFIBUS EN 50170, Volume 2
hasta 63 módulos • IEC 1131 IEC 1131, parte 2
IM151-1 HIGH-FEATURE: • UL según norma UL508, File No.
hasta 63 módulos E 116536/E 75310 (módulos AC)
IM151-7 CPU: hasta 63 módulos
IM151-3 PN: hasta 63 módulos • C-Tick AS/NZS 2064 (Class A)
• CSA según norma C22.2 No. 142,
• Ancho de fila, máx. IM151-1 BASIC: hasta 2 m
File No. LR 48323/LR 44226
IM151-1 COMPACT: hasta 2 m (módulos AC)
IM151-1 STANDARD: hasta 2 m
• cULus für hazardous locations según norma UL 508,
IM151-1 HIGH-FEATURE: hasta 2 m
5
File no. E 116536
IM151-7 CPU: hasta 1 m nach hazardous locations
IM151-3 PN: hasta 2 m UL 1604, File no. E 222109
• Longitud de parámetros según la cantidad y tipo de módu- según norma CSA C22.2, no. 142
los enchufados • FM Standard Class No. 3611, Class I,
IM151-1 BASIC: 198 bytes Division 2, Group A, B, C, D,
IM151-1 COMPACT: 218 bytes Class I, Zone 2, Group IIC,
IM151-1 STANDARD: (sin arrancadores de motor ni
hasta 244 bytes convertidores de frecuencia)
IM151-1 HIGH-FEATURE: hasta • Construcción naval American Bureau of Shipping
244 bytes Bureau Veritas
IM151-7 CPU: irrelevante Det Norske Veritas
IM151-3 PN: irrelevante Germanischer Lloyd
• Tamaño de datos de usuario según la cantidad y tipo de Lloyds Register of Shipping
módulos enchufados Nippon Kaiji Kyokai
IM151-1 BASIC: (sin arrancadores de motor ni
hasta 88 bytes para E/S convertidores de frecuencia)
IM151-1 COMPACT: • Homologación para atmósferas EN 50021
hasta 100 bytes para E/S explosivas (Ex) cat. 3 (sin convertidores de frecuencia)
IM151-1 STANDARD: (para zona 2 según ATEX–100a)
hasta 244 bytes para E/S
IM151-1 HIGH-FEATURE: Enmarcado en la adaptación de los productos SIMATIC a la
hasta 244 bytes para E/S norma cULus (hasta ahora UL / CSA) también se hará lo mismo
IM151-7 CPU: irrelevante con los módulos ET 200S
IM151-3 PN: irrelevante

■ Croquis acotados
Dimensiones
en mm

35
IM 151

PM EM EM EM PM EM EM EM

20 20

35
15 35
15
G_IK10_XX_50071

Siemens IK PI · 2007 5/3


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-1

■ Sinopsis
• Módulo de interfaz para conectar la ET 200S a PROFIBUS DP
• Se encarga de todo el intercambio de datos con el maestro
PROFIBUS DP
• 6 variantes:
- IM 151-1 BASIC (RS 485)
- IM 151-1 COMPACT 32DI DC 24 V (RS 485)
- IM 151-1 COMPACT 16DI DC 24 V / 16DO DC 24 V/0,5 A
(RS 485)
- IM 151-1 STANDARD (RS 485)
- IM 151-1 STANDARD (FO)
- IM 151-1 HIGH FEATURE (RS 485)

Diferencias esenciales entre las variantes del IM 151-1:


5 IM 151-1
BASIC
IM 151-1
COMPACT
IM 151-1
STANDARD
IM 151-1 FO
STANDARD
IM 151-1
HIGH FEATURE
Referencia 6ES7 151- 1CA00-0AB0 1CA00-1BL00 1AA04-0AB0 1AB02-0AB0 1BA01-0AB0
1CA00-3BL00
E/S integradas - 32 DI - - -
16 DI / 16 DO
Número máx. de módulos de 12 12 63 63 63
periferia
Ancho máx. de la estación 2m 2m 2m 1m 2m
Número máx. de parámetros 198 bytes 218 bytes 244 bytes 244 bytes 244 bytes
Áreas de direcciones máx. 88 bytes c.u. 100 bytes c.u. 244 bytes 128 bytes Según maestro DP:
para E/S 244 bytes o irrele-
vante
Longitud máx. del diagnóstico 6 ... 43 bytes 6 ... 44 bytes 6 ... 122 bytes 6 ... 64 bytes 6 ... 128 bytes
Protocolo DP V0 DP V0 DP V0 y DP V1 DP V0 DP V0 y DP V1
Norma conexión DP RS 485 RS 485 RS 485 FO RS 485
Actualización de firmware No No Sí No Sí
Control de opciones No No Sí Sí Sí
Modo isócrono No No No No Sí
Volumen de direcciones máx. 8 bytes 8 bytes 32 bytes 8 bytes 32 bytes
por módulo
Datos de identificación No No Sí No Sí
Aplicación de módulos de No No No No Sí
seguridad (PROFIsafe)
Comunicación esclavo-esclavo I No No No No Sí

5/4 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-1

■ Datos técnicos
6ES7 151-1AA04-0AB0 6ES7 151-1AB02-0AB0 6ES7 151-1BA01-0AB0 6ES7 151-1CA00-0AB0
Tensiones de alimentación
Tensión de alimentación de
electrónica 1L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 24 V 24 V
• Protección contra inversión de Sí Sí Sí Sí
polaridad
Tensiones e intensidades
Puenteo de caídas de red/tensión, 20 ms 20 ms 20 ms
mín.
Consumo
De la tensión de alimentación 1L+, 200 mA 200 mA 70 mA
máx.
Pérdidas, típ. 3,3 W 3,3 W 1,5 W
Intensidad en bus de fondo 700 mA
(5 V DC), máx.
Área de direcciones
Volumen de direcciones
• Salidas
• Entradas
244 byte(s)
244 byte(s)
128 byte(s)
128 byte(s)
244 byte(s)
244 byte(s)
88 byte(s)
88 byte(s) 5
Interfaces
PROFIBUS DP, intensidad de 80 mA 80 mA
salida, máx.
Norma de interfaz, RS 485 Sí Sí Sí
Norma física de interfaces, FO Sí; 4 conectores hembra No
símplex
Sistema de conexión
RJ45 No
Informes (logs)
Protocolo PROFIBUS DP Sí Sí Sí Sí
Protocolo TCP/IP No
PROFINET IO No
PROFIBUS DP
Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbit/s; 12 Mbit/s; 12 Mbit/s 12 Mbit/s;
9,6/19,2/45,45/93,75/ 9,6/19,2/45,45/93,75/ 9,6/19,2/45,45/93,75/
187,5/500 Kbaudios; 187,5/500 Kbaudios; 187,5/500 Kbaudios;
1,5/3/6/12 Mbits/s 1,5/12 Mbits/s 1,5/3/6/12 Mbits/s
Longitud del cable, máx. 1.200 m 2m
Modo SYNC Sí Sí Sí Sí
Modo FREECE Sí Sí Sí Sí
Intercambio directo de datos Sí Sí Sí Sí
(comunicación directa)
Modo isócrono
Modo isócrono No No Sí No
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarmas Sí No Sí No
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico Sí Sí Sí Sí
LED señalizador de diagnóstico
• Error de bus BF(rojo) Sí Sí Sí Sí
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Sí Sí
• Vigilancia alimentación de 24 V Sí Sí Sí Sí
ON (vede)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 57 V DC/60 V AC 500 V DC 500 V DC
Aislamiento galvánico
entre el bus posterior y la No No No No
electrónica
entre el bloque electrónico y Sí Sí Sí
PROFIBUS DP
entre la alimentación y la electrón. No No No No

Siemens IK PI · 2007 5/5


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-1

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 151-1AA04-0AB0 6ES7 151-1AB02-0AB0 6ES7 151-1BA01-0AB0 6ES7 151-1CA00-0AB0
Diferencia de potencial admisible
entre diferentes circuitos 75 V DC/60 V AC 500 V DC 75 V DC, 60 V AC 75 V DC/60 V AC
Información general
Código de fabricante (VendorID) 806Ah 806Bh 80F3h
Dimensiones y peso
Ancho 45 mm 45 mm 45 mm 45 mm
Alto 119,5 mm 119,5 mm 119,5 mm 119,5 mm
Profundidad 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm
Pesos
Peso, aprox. 150 g 150 g 150 g 150 g

6ES7 151- 6ES7 151- 6ES7 151- 6ES7 151-


1CA00-1BL0 1CA00-3BL0 1CA00-1BL0 1CA00-3BL0
Tensiones de alimentación Salidas digitales
Tensión de alimentación de Número de salidas digitales 16

5
electrónica 1L+
Longitud de cable no apantallado, 1.000 m
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V máx.
• Protección contra inversión de Sí Sí
polaridad Protección contra cortocircuitos en Sí
salida
Consumo
Carga tipo lámpara, máx. 5W
De la tensión de alimentación 1L+, 100 mA
máx. Ataque de una entrada digital Sí
Área de direcciones Intensidad de salida
• para señal "1" rango admisible 0,6 A
Volumen de direcciones
para 0 a 60 °C, mín.
• Salidas 100 byte(s) 100 byte(s)
• para señal "0" Intensidad residual, 7 mA
• Entradas 100 byte(s) 100 byte(s) máx.Sub
Interfaces Retardo a la salida con carga
PROFIBUS DP, intensidad de 80 mA resistiva
salida, máx. • en transición "0" a "1", máx. 0,5 ms
Norma de interfaz, RS 485 Sí Sí • en transición "1" a "0", max. 1,3 ms
Norma física de interfaces, FO No No Frecuencia de conmutación
Informes (logs) • con carga resistiva, máx. 100 Hz
• con carga inductiva, máx. 2 Hz
Protocolo PROFIBUS DP Sí Sí
• con carga tipo lámpara, máx. 10 Hz
Protocolo TCP/IP No
Intensidad suma de las salidas
PROFINET IO No (por grupo)
PROFIBUS DP • hasta 60 °C, máx. 2A
Longitud del cable, máx. 1.200 m 1.200 m Sensor
Intercambio directo de datos Sí Sí Sensores compatibles
(comunicación directa) • BERO a 2 hilos Sí
PROFINET IO • Intensidad permitida en reposo 1,5 mA
Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbit/s (BERO a 2 hilos), máx.

Modo isócrono Información de estado/alarmas/


diagnóstico
Modo isócrono No No
Alarmas
Entradas digitales
• Alarmas No No
Nº de entradas digitales 32 16
Diagnóstico
Longitud de cable • Funciones de diagnóstico Sí Sí
• Longitud de cable no apantallado, 1,000 m 1,000 m
máx. LED señalizador de diagnóstico
• Modo RUN (verde) Sí
Tensión de entrada
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí
• Valor nominal, DC 24 V 24 V
• Señalizador de estado salida Sí
Intensidad de entrada digital (verde)
• for signal "1", typ. 4 mA 3 mA • Señalizador de estado entrada Sí
Retardo de entrada (a tensión digital (verde)
nominal de entrada) • Vigilancia alimentación de 24 V Sí Sí
• para señal "1", típ. ON (vede)
- en transición "0" a "1", min. 3 ms 3 ms • Conexión con la red LINK (verde) No
- en transición "0" a "1", máx. 3 ms 3 ms • Emisión/recepción RX/TX No
(amarillo)

5/6 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-1

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 151- 6ES7 151- 6ES7 151- 6ES7 151-
1CA00-1BL0 1CA00-3BL0 1CA00-1BL0 1CA00-3BL0
Aislamiento galvánico Requisitos medioambientales
entre el bus posterior y la No Grado de protección y clase de
electrónica protección
entre la alimentación y la No • IP 20 Sí Sí
electrónica
Dimensiones y pesos
Aislamiento galvánico módulos
de S digitales Ancho 120 mm 120 mm

• Aislamiento galvánico módulos Sí Alto 81 mm 81 mm


de S digitales Profundidad 758 mm 58 mm
Aislamiento galvánico módulos Peso
de E digitales
Peso, aprox. 230 g
• Aislamiento galvánico módulos No
de E digitales

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de interfaz IM 151-1
BASIC
6ES7151-1CA00-0AB0 Módulo de interfaz IM 151-1
STANDARD
6ES7151-1AA04-0AB0
5
para ET 200S; velocidad de para ET 200S; velocidad de
transferencia hasta 12 Mbits/s; transferencia hasta 12 Mbits/s;
máx. 12 módulos de potencia, volumen de datos sendos
electrónicos y de arrancador de 244 bytes para E/S digitales;
motor posibles; conexión a bus máx. 63 módulos de potencia,
vía conector Sub-D de 9 polos electrónicos y de arrancador de
incl. módulo terminador motor posibles; conexión a bus
vía conector Sub-D de 9 polos
Módulo de interfaz IM 151-1 6ES7151-1CA00-1BL0 incl. módulo terminador
COMPACT
32 DI DC 24 V Módulo de interfaz IM 151-1 FO 6ES7151-1AB02-0AB0
para ET 200S; velocidad de STANDARD
transferencia hasta 12 Mbits/s; para ET 200S; velocidad de
32 entradas digitales, ampliable transferencia hasta 12 Mbits/s;
con máx. 12 módulos de volumen de datos sendos
potencia, electrónicos y de 128 bytes para E/S digitales;
arrancador de motor posibles; máx. 63 módulos de potencia,
conexión a bus vía conector electrónicos y de arrancador de
Sub-D de 9 polos motor posibles; conexión a bus
incl. módulo terminador vía FO integrada
incl. módulo terminador
Módulo de interfaz IM 151-1 6ES7151-1CA00-3BL0
COMPACT Módulo de interfaz IM 151-1 6ES7151-1BA01-0AB0
16 DI DC 24 V / 16 DO 24 V/0,5 A HIGH FEATURE
para ET 200S; velocidad de para ET 200S; velocidad de
transferencia hasta 12 Mbits/s; transferencia hasta 12 Mbits/s;
16 entradas digitales y volumen de datos sendos
16 salidas digitales, ampliable 244 bytes para E/S digitales;
con máx. 12 módulos de poten- máx. 63 módulos; conexión de
cia, electrónicos y de arrancador módulos PROFIsafe,
de motor; conexión a bus vía modo isócrono; conexión a bus
conector Sub-D de 9 polos vía conector Sub-D de 9 polos
incl. módulo terminador incl. módulo terminador

Siemens IK PI · 2007 5/7


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-1

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Accesorios Accesorios (continuación)
Módulo de terminales 6ES7 193-4DL10-0AA0 SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
TM-C120S servicio de actualización
Módulo de terminales durante 1 año
para ET 200S COMPACT, El suministro incluye: CD actual
bornes de tornillo con S7 Manual Collection y las
tres actualizaciones sucesivas
Módulo de terminales 6ES7 193-4DL00-0AA0
TM-C120C 100 conectores simplex 6GK1 901-0FB00-0AA0
Módulo de terminales para FO de plástico
para ET 200S COMPACT, incl. 5 juegos de pulido
bornes de resorte
50 adaptadores de enchufe 6ES7 195-1BE00-0XA0
Módulo de terminales 6ES7 193-4FL10-0AA0 para cada 2 conectores simplex
TE-U120S4x10
Borne adicional para módulos de Pliego de rotulación DIN A4
terminales TM-C120x de la (10 unidades)
ET 200S COMPACT; bornes de Cada pliego contiene 60 tiras
tornillo para conexión a 3 hilos; rotulables para módulos de
para 4 hilos, pedir dos unidades periferia y 20 tiras rotulables para
Puede enchufarse también en módulos de interfaz
TM-E/TM-P si se dispone de • azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0

5
espacio con la misma altura que
la del módulo de terminales en un • rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
tramo en ancho de como mínimo
120 mm • amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0
• beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0
Módulo de terminales 6ES7 193-4FL00-0AA0
TE-U120C4x10 Pliego de rotulación DIN A4
Borne adicional para módulos de (10 unidades)
terminales TM-C120x de la Utilizable para ET 200S
ET 200S COMPACT; bornes de COMPACT.
resorte para conexión a 3 hilos; Cada pliego contiene 10 tiras
para 4 hilos, pedir dos unidades rotulables
Puede enchufarse también en
TM-E/TM-P si se dispone de • beige 6ES7 193-4BA10-0AA0
espacio con la misma altura que • amarillo 6ES7 193-4BB10-0AA0
la del módulo de terminales en un
tramo en ancho de como mínimo • rojo 6ES7 193-4BD10-0AA0
120 mm • azul petróleo 6ES7 193-4BH10-0AA0
Manuales del sistema de perife- http://www.siemens.com/ Módulo terminador 6ES7 193-4JA00-0AA0
ria descentralizada ET 200S simatic-docu
en calidad de repuesto
son descargable por Internet en
para ET 200S
forma de archivo PDF:
SIMATIC S5, perfil normalizado
SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
35 mm
Manuales electrónicos en CD,
varios idiomas: • Longitud 483 mm 6ES5 710-8MA11
S7-200, TD 200, S7-300, M7-300, para armarios de 19“
C7, S7-400, M7-400, STEP 7, • Longitud 530 mm 6ES5 710-8MA21
herramientas de ingeniería, para armarios de 600 mm
software Runtime, SIMATIC DP
(Distributed I/O), SIMATIC HMI • Longitud 830 mm 6ES5 710-8MA31
(Human Machine Interface), para armarios de 900 mm
SIMATIC NET (Industrial Commu-
• 2 m de largo 6ES5 710-8MA41
nication)

5/8 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-3PN

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


6ES7 151- 6ES7 151-
3AA20-0AB0 3BA20-0AB0
Tensiones de alimentación
Tensión de alimentación de
electrónica 1L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V
• Protección contra inversión de Sí Sí
polaridad
Tensiones e intensidades
Puenteo de caídas de red/tensión, 20 ms 20 ms
mín.
Consumo
De la tensión de alimentación 1L+, 250 mA 250 mA
máx.
Pérdidas, típ. 2,5 W 2,5 W
Área de direcciones
Volumen de direcciones
• Módulo de interfaz para conectar la ET 200S a PROFINET
• Se encarga de todo el intercambio de datos con el maestro
PROFINET I/O Controller
• Salidas
• Entradas
256 byte(s)
256 byte(s)
256 byte(s)
256 byte(s) 5
• 3 variantes: Sistema de conexión
- IM151-3 PN STANDARD RJ45 Sí Sí
- IM151-3 PN HIGH FEATURE: Informes (logs)
al contrario que la variante STANDARD permite el uso de
módulos "F" de PROFIsafe PROFINET IO Sí Sí

• con switch de 2 puertos integrado para topologías lineales PROFINET IO


Velocidad de transferencia, máx. 100 Mbit/s 100 Mbit/s
Nota: Detección automática de la Sí Sí
Para la CPU se requiere una Micro Memory Card. velocidad de transferencia
Modo isócrono
Modo isócrono No No
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarmas Sí Sí
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico Sí Sí
LED señalizador de diagnóstico
• Error de bus BF(rojo) Sí Sí
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí
• Vigilancia alimentación de 24 V Sí Sí
ON (vede)
• Conexión con la red LINK (verde) Sí Sí
• Emisión/recepción RX/TX Sí Sí
(amarillo)
Aislamiento galvánico
entre el bus posterior y la No No
electrónica
entre Ethernet y la electrónica Sí Sí
entre la alimentación y la No No
electrónica
Información general
Código de fabricante (VendorID) 002AH 002AH
Código de dispositivo (DeviceID) 0301 0301H
Dimensiones
Ancho 60 mm 60 mm
Alto 119,5 mm 119,5 mm
Profundidad 75 mm 75 mm
Pesos
Peso, aprox. 120 g 135 g

Siemens IK PI · 2007 5/9


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-3PN

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de interfaz IM 151-3 PN Manuales del sistema de perife- http://www.siemens.com/
para ET 200S; velocidad de ria descentralizada ET 200S simatic-docu
transferencia hasta 100 Mbits/s; son descargable por Internet en
volumen de datos función de los forma de archivo PDF:
módulos enchufados, máx. 63
módulos posibles, conenxión al SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
bus vía conector RJ45 Manuales electrónicos en CD,
• Standard 6ES7 151-3AA20-0AB0 varios idiomas:
S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
• High Feature 6ES7 151-3BA20-0AB0 C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
Accesorios herramientas de ingeniería,
software Runtime, SIMATIC DP
Industrial Ethernet FC RJ45 (Distributed I/O), SIMATIC HMI
Plug 90 (Human Machine Interface),
Conector RJ45 para Industrial SIMATIC NET (Industrial Commu-
Ethernet dotado de robusta caja nication)
de metal y contactos de SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
desplazamiento de aislamiento servicio de actualización
integrados para conectar cables durante 1 año
Industrial Ethernet FC;
con salida de cable a 90° El suministro incluye: CD actual
con S7 Manual Collection y las
• 1 unidad 6GK1 901-1BB20-2AA0 tres actualizaciones sucesivas

5 • 10 unidades
• 50 unidades
6GK1 901-1BB20-2AB0
6GK1 901-1BB20-2AE0
Pliego de rotulación DIN A4
(10 unidades)
Cables de instalación Industrial Cada pliego contiene 60 tiras
Ethernet Fast Connect rotulables para módulos de
periferia y 20 tiras rotulables para
• IE FC TP Standard Cable 6XV1 840-2AH10 módulos de interfaz
GP 2 x 2
Venta por metros, • azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0
Unidad de suministro máx. 1000 m • rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
Pedido mínimo 20 m
• IE FC TP Trailing Cable 2 x 2 6XV1 840-3AH10 • amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0
Venta por metros, • beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0
Unidad de suministro máx. 1000 m
Pedido mínimo 20 m Módulo terminador 6ES7 193-4JA00-0AA0
• IE FC TP Trailing Cable GP 2 x 2 6XV1 870-2D en calidad de repuesto
Venta por metros; para ET 200S
Unidad de suministro máx. 1000 m Perfil normalizado de 35 mm
Pedido mínimo 20 m
• IE TP Torsion Cable GP 2 x 2 6XV1 870-2F • Longitud 483 mm 6ES5 710-8MA11
Venta por metros; para armarios de 19“
Unidad de suministro máx. 1000 m • Longitud 530 mm 6ES5 710-8MA21
Pedido mínimo 20 m para armarios de 600 mm
• IE FC TP Marine Cable 2 x 2 6XV1 840-4AH10
Venta por metros, • Longitud 830 mm 6ES5 710-8MA31
Unidad de suministro máx. 1000 m para armarios de 900 mm
Pedido mínimo 20 m • 2 m de largo 6ES5 710-8MA41
Industrial Ethernet 6GK1 901-1GA00
Fast Connect Stripping Tool
MMC 64 kbytes 1) 6ES7 953-8LF11-0AA0
para almacenar el nombre del
dispositivo
MMC 128 kbytes 1) 6ES7 953-8LG11-0AA0
para almacenar el nombre del
dispositivo
MMC 512 kbytes 1) 6ES7 953-8LJ11-0AA0
para almacenar el nombre del
dispositivo
MMC 2 Mbytes 1) 6ES7 953-8LL11-0AA0
para almacenar el nombre del
dispositivo y/o actualización del
firmware
MMC 4 Mbytes 1) 6ES7 953-8LM11-0AA0
para almacenar el nombre del
dispositivo y/o actualización del
firmware
MMC 8 Mbytes 1) 6ES7 953-8LP11-0AA0
para almacenar el nombre del
dispositivo y/o actualización del
firmware
1) Para el funcionamiento del IM 151-3 es imprescindible una Micro
Memory Card

5/10 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-7 CPU

■ Sinopsis
• Módulo de interfaz para SIMATIC ET 200S con CPU S7
integrada
• Para implementar soluciones de control potentes en ET 200S
• Permite aumentar la disponibilidad de instalaciones y
máquinas
• Programación vía PROFIBUS DP
• Tarjeta de memoria compacta SIMATIC Micro Memory Card
(MMC)
• Esclavo PROFIBUS DP/interfaz MPI a 12 Mbits/s integrada,
variante de Cu
• CPU integrada basada en la CPU S7-314
• IM 151-7 CPU FO disponible
• IM 151-7 F-CPU PROFIsafe de seguridad disponible
Nota:
Para la CPU se requiere una Micro Memory Card.

■ Datos técnicos
6ES7 151- 6ES7 151- 6ES7 151- 6ES7 151-
5
7AB00-0AB0 7AA13-0AB0 7AB00-0AB0 7AA13-0AB0
Versión Versión
Paquete de programas asociado STEP 7 a partir Paquete de programas asociado STEP 7 a partir
de V5.3 +actua- de V5.3 + ctua-
lización de HW lización de HW
Tensiones e intensidades DB
Puenteo de caídas de red/tensión, 5 ms • Cantidad, máx. 127 511; de DB 1 a
mín. DB 511
Tensión de carga L+ • Tamaño, máx. 16 Kbyte(s)
• Valor nominal (DC) 24 V FB
• Protección contra cortocircuito Sí • Cantidad, máx. 128 1.024; En la
• Protección contra inversión de Sí banda de
polaridad números de FB
0 a FB 2047
• Rango admisible, límite inferior 20,4 V
(DC) • Tamaño, máx. 16 Kbyte(s)
• Rango admisible, límite superior 28,8 V FC
(DC) • Cantidad, máx. 128 1.024; En la
Consumo banda de
números de FC
Intensidad de cierre, máx. 3,5 A 0 a FC 2047
De la tensión de alimentación 1L+, 250 mA; • Tamaño, máx. 16 Kbyte(s)
máx. 280 mA con
módulo maes- OB
tro DP • Cantidad max., comentario ver Lista de
operaciones
Pérdidas, típ. 3,3 W
• Tamaño, máx. 16 Kbyte(s)
Intensidad en bus de fondo 700 mA
(5 V DC), máx. Profundidad de anidamiento
• por cada prioridad 8 8
• Memoria de trabajo
• adicional, dentro de un OB de 4
- integrada 48 Kbyte(s); 96 Kbyte(s);
error
a partir del FW para programa
V1.13, 48 KB; y datos CPU/tiempos de ejecución
antes, 24 KB para operaciones de bits, mín. 0,1 μs 0,1 μs
- Ampliable No
para operaciones de palabras, mín. 1 μs 0,2 μs
• Memoria de carga para aritmética en coma fija, mín. 2 μs 2 μs
- Enchufable (MMC) Sí
para aritmética en coma flotante, 20 μs 3 μs
- Enchufable (MMC), máx. 8 Mbyte(s) mín.
CPU/bloques Temporizadores/contadores
Nº de bloques (total) 1.024; y su remanencia
(DB, FC, FB) Contadores S7
La cantidad • Cantidad 256 256
máxima de blo-
ques cargables • Remanencia
puede verse - Configurable Sí
reducida por la
- Límite inferior 0
MMC utilizada
por el usuario. - Límite superior 255
- Predeterminado de Z 0 a Z 7

Siemens IK PI · 2007 5/11


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-7 CPU

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 151- 6ES7 151- 6ES7 151- 6ES7 151-
7AB00-0AB0 7AA13-0AB0 7AB00-0AB0 7AA13-0AB0
• Rango de contaje Canales analógicos
- Configurable Sí Sí • Entradas 1.021
- Límite inferior 1 0 • Salidas 1.021
- Límite superior 999 999 • Entradas, de ellas centralizadas 124
Contadores IEC • Salidas, de ellas centralizadas 124
• Clase SFB Volumen de direcciones
• Cantidad max., comentario ilimitado • Salidas 244 byte(s)
(limitado sólo • Entradas 244 byte(s)
por la memoria
de trabajo) Configuración del hardware
Temporizadores S7 Nº de módulos por sistema, máx. 63
• Cantidad 256 256 Programadoras (PGs)/PCs Posibilidad de
conectables conectar
• Remanencia PG/OP con
- Configurable Sí STEP 7 a través
- Límite inferior 0 de interfaz
PROFIBUS
- Límite superior 255

5 - Predeterminado Ningún tempori-


zador rema-
Hora
Reloj
nente • Reloj por hardware Sí
• Rango de tiempo (reloj tiempo real)
- Límite inferior 10 ms 10 ms • respaldado/sincronizado Sí
- Límite superior 9.990 s 9.990 s • Duración del respaldo 6 w; a 40 °C de
temperatura
Temporizadores IEC ambiente, típ.
• Clase SFB • Desviación diaria, máx. 10 s
• Cantidad max., comentario ilimitado
(limitado sólo Contador de horas de
por la memoria funcionamiento
de trabajo) • Cantidad 1
Áreas de datos y su remanencia • Número/banda numérica 0
Área de datos remenentes total 4 Kbyte(s) 64 Kbyte(s) • Rango de valores 0 a 2^31 horas
(incl. temporizadores, contadores, (en caso de uti-
marcas), máx. lizar SFC 101)
• Granularidad 1 hora
Marcas
• remanente Sí;
• Cantidad, máx. 256 byte(s) 256 byte(s) tiene que reini-
• Remanencia disponible Sí ciarse en cada
• Remanencia predeterminada MB 0 a MB 15 rearranque
• Nº de marcas de ciclo 8; 1 byte de Sincronización de la hora
marcas • soportada Sí
Bloques de datos • en MPI, maestro Sí
• Cantidad, máx. 511; • en MPI, esclavo Sí
DB 0 reservado • en el autómata, maestro No
• Tamaño, máx. 16 Kbyte(s) • en el autómata, esclavo No
Datos locales Funciones de aviso S7
• por cada prioridad, máx. 510 byte(s) Cantidad de equipos que pueden 12;
Área de direcciones conectarse para funciones de depende de las
aviso, máx. conexiones
Área de direcciones de periferia
configuradas
• Entradas 2.048 Kbyte(s) para la comuni-
• Salidas 2.048 Kbyte(s) cación PG/OP y
S7 básica
Imagen del proceso
Avisos de diagnóstico de proceso Sí;
• Entradas 128 byte(s);
ALARM_S,
no se puede
ALARM_SC,
configurar
ALARM_SQ
• Salidas 128 byte(s);
no se puede Bloques Alarm-S activos 40
configurar simultáneamente, máx.
Canales digitales Funciones de test y puesta en
marcha
• Entradas 16.336
Estado/forzado
• Salidas 16.336
• Variable Estado/Forzado Sí
• Entradas, de ellas centralizadas 248
• Variables Entradas, sali-
• Salidas, de ellas centralizadas 248 das, marcas,
DB, tiempos,
contadores

5/12 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-7 CPU

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 151- 6ES7 151- 6ES7 151- 6ES7 151-
7AB00-0AB0 7AA13-0AB0 7AB00-0AB0 7AA13-0AB0
Funciones de observación • reservadas para comunicación 0
• Nº de variables, máx. 30 básica S7
• De ellas, variables de estado, 30 • usables para enrrutado 4;
máx. como esclavo
sólo con inter-
• De ellas, variables de forzado, 14 faz activa, con
máx. CPU IM151-7
Forzado permanente como maestro
DP
• Forzado permanente Sí
• Forzado permanente, variables Entradas, 1. Interfaz
salidas Tipo de interfaz Interfaz RS485
• Forzar, Cantidad de variables, 10 integrada
máx. Norma física RS485
Bloque Estado Sí Con aislamiento galvánico Sí
Paso individual Sí Alimentación en interfaz 80 mA
Nº de puntos de parada 2 (15 a 30 V DC), máx.
Búfer de diagnóstico Funcionalidad
• existente
• Nº de entradas, máx.

100

100
• MPI
• Maestro DP

No
5
• Configurable No • Esclavo DP Sí Sí;
Funciones de comunicación activo/pasivo
Comunicación PG/OP Sí • Acoplamiento punto a punto No
Comunicación de datos globales MPI
• soportada Sí • Nº de conexiones 12;
Atención: 12
• Nº de paquetes GD, máx. 4 conexiones por
• Nº de paquetes GD, emisor, máx. 4 CPU, no por
• Nº de paquetes GD, receptor, 4 interfaz
máx. • Servicios
• Tamaño de paquetes GD, máx. 22 byte(s) - Comunicación PG/OP Sí
• Tamaño de paquetes GD 22 byte(s) - Enrutado Sí;
(de ellos, coherentes), máx. con módulo
maestro
Comunicación básica S7
- Comunicación de datos Sí
• soportada Sí
globales
• Datos útiles por tarea, máx. 76 byte(s)
- Comunicación básica S7 Sí
• Datos útiles por petición 76 byte(s);
- Comunicación S7 Sí
(de ellos, coherentes), máx. 76 bytes
(XSEND/XRCV), - Comunicación S7, como client No
64 bytes - Comunicación S7, Sí
(XPUT/XGET) como servidor
como servidor
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbit/s
Comunicación S7
Esclavo DP
• soportada Sí
• Nº de conexiones 11 12;
• Como servidor Sí Atención: 12
• Como cliente No conexiones por
• Datos útiles por tarea, máx. 180 byte(s) CPU, no por
interfaz
• Datos útiles por petición 64 byte(s)
(de ellos, coherentes), máx. • Servicios
- Comunicación PG/OP Sí Sí
Comunicación compatible con S5
- Enrutado Sí; sólo con
• soportada No
interfaz activa y
Comunicación estándar (FMS) modo maestro
• soportada No - Intercambio directo de datos Sí Sí
(comunicación directa)
Nº de conexiones
- DPV1 No
• Total 12
• Archivo GSD http://www.ad.
• usable para comunicación PG 11 siemens.de/
• reservadas para comunicación 1 csi_e/gsd
PG
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbit/s 12 Mbit/s
• usable para comunicación OP 11
• Búsqueda automática de Sí;
• reservadas para comunicación 1 velocidad de transferencia sólo con inter-
OP faz pasiva
• usables para comunicación 10 • Memoria de transferencia
básica S7
- Entradas 244 byte(s)
- Salidas 244 byte(s)

Siemens IK PI · 2007 5/13


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-7 CPU

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 151- 6ES7 151- 6ES7 151- 6ES7 151-
7AB00-0AB0 7AA13-0AB0 7AB00-0AB0 7AA13-0AB0
• Área de direcciones, máx. 32 Lenguaje de programación
• Datos útiles por área de 32 byte(s); • STEP 7 Sí
direcciones, máx. hasta el tamaño
máximo de la • KOP Sí
memoria de • FUP Sí
transferencia
• AWL Sí
2ªinterfaz
Tipo de interfaz Interfaz externa • SCL Sí Sí; opcional
a través de • GRAPH Sí; opcional
módulo maes-
tro 6ES7138- Juego de operaciones Funciones lógi- ver Lista de
4HA00-0AB0 cas binarias, operaciones
instrucciones
Norma física RS485 de paréntesis,
Con aislamiento galvánico Sí asignación de
resultados,
Alimentación a la interfaz No guardar, con-
(15 a 30 V DC), max., comentario tar, cargar,
Funcionalidad transferir, com-

5
parar, despla-
• MPI No
zar, rotar, formar
• Maestro DP Sí complemento,
• Acoplamiento punto a punto No llamar bloques,
aritmética de
Maestro DP coma fija, arit-
• Número de conexiones, máx. 12; Atención: 12 mética de coma
conexiones por flotante, funcio-
CPU, no por nes de salto
interfaz
Niveles de paréntesis 8 8
• Servicios
- Comunicación PG/OP Sí Protección de programas de usua- Sí Sí
rio/Protección por contraseña
- Enrutado Sí
Funciones de sistema (SFC) Tratamiento de ver Lista de
- Comunicación de datos No
alarmas y erro- operaciones
globales
res, copia de
- Comunicación básica S7 Sí datos, funcio-
- Comunicación S7 Sí nes de reloj,
- Comunicación S7, como client No funciones de
diagnóstico,
- Comunicación S7, como Sí parametriza-
servidor ción de módu-
- Soporte de equidistancia Sí los, transiciones
- SYNC/FREEZE Sí de modos
- Activar/desactivar esclavos DP Sí Bloques de función de sistema ver Lista de
- Intercambio directo de datos Sí (SFB) operaciones
(comunicación directa) Aislamiento
- DPV1 Sí Aislamiento ensayado con 500 V DC
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbit/s
Aislamiento galvánico
• Nº de esclavos DP, máx. 32; por estación
entre la tensión de carga y las Sí
• Área de direcciones demás partes del circuito
- Entradas, máx. 2 Kbyte(s)
entre PROFIBUS DP y los restantes Sí
- Salidas, máx. 2 Kbyte(s) circuitos
• Datos útiles por esclavo DP Diferencia de potencial admisible
- Entradas, máx. 244 byte(s)
entre diferentes circuitos 75 V DC/
- Salidas, máx. 244 byte(s) 60 V AC
Modo isócrono Requisitos medioambientales
Modo isócrono No
Temperatura de empleo
CPU/programación
• mín. 0 °C
Reglas para la configuración Máx. 63 módu-
los de periferia • máx. 60 °C
por estación;
anchura de Dimensiones y peso
estación < 1 m Ancho 60 mm 60 mm;
o < 2 m; máx. Módulo maes-
10 A por grupo tro DP: 35 mm
de carga (mód.
de potencia); Alto 119,5 mm 119,5 mm
módulo de inter- Profundidad 75 mm 75 mm
faz de maestro
derecha junto a Pesos
la CPU IM151-7 Peso, aprox. 200 g 200 g
(interfaz X2)

5/14 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-7 CPU

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de interfaz 6ES7 151-7AA11-0AB0 Pliego de rotulación DIN A4
IM 151/CPU FO (48 K) (10 unidades)
Módulo terminador incluido Cada pliego contiene 60 tiras
rotulables para módulos de
Módulo de interfaz 6ES7 151-7AB00-0AB0 periferia y 20 tiras rotulables para
IM 151/CPU FO (96 K) módulos de interfaz
Módulo terminador incluido
• azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0
Accesorios
• rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
MMC 64 kbytes1) 6ES7 953-8LF11-0AA0
• amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0
para backup de programa
• beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0
MMC 128 kbytes 1) 6ES7 953-8LG11-0AA0
para backup de programa ET 200S distributed I/O system http://www.siemens.de/
manuals simatic-docu
MMC 512 kbytes 1) 6ES7 953-8LJ11-0AA0 are available on the Internet
para backup de programa as a PDF file:
MMC 2 Mbytes 1) 6ES7 953-8LL11-0AA0 Módulo terminador 6ES7 193-4JA00-0AA0
para backup de programa y/o en calidad de repuesto
actualización del firmware para ET 200S
MMC 4 Mbytes 1) 6ES7 953-8LM11-0AA0 SIMATIC S5, perfil normalizado

5
35 mm
para backup de programa
• Longitud 483 mm 6ES5 710-8MA11
MMC 8 Mbytes 1) 6ES7 953-8LP11-0AA0
para armarios de 19“
para backup de programa
• Longitud 530 mm 6ES5 710-8MA21
Prommer externo 6ES7 792-0AA00-0XA0 para armarios de 600 mm
para, entre otras, MMC • Longitud 830 mm 6ES5 710-8MA31
con interfaz USB para armarios de 900 mm
PG Consultar • 2 m de largo 6ES5 710-8MA41
con interfaz MMC integrada
1) Para la CPU es imprescindible una Micro Memory Card

Siemens IK PI · 2007 5/15


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Submódulo maestro para módulo de interfaz
IM 151-7 CPU/CPU "F"

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


6ES7 138-4HA00-0AB0
Configuración del hardware
Nº de módulos por CPU 1
Dimensiones y peso
Ancho 35 mm
Alto 119,5 mm
Profundidad 75 mm
Pesos
Peso, aprox. 100 g

■ Datos de pedido Referencia


Submódulo maestro 6ES7 138-4HA00-0AB0
para módulo de interfaz
IM 151-7 CPU / IM 151-7 F-CPU
Accesorios

5
Submódulo maestro PROFIBUS DP para módulo IM 151-7 CPU Pliego de rotulación DIN A4
e IM 151-7 F-CPU (10 unidades)
• Interfaz maestra PROFIBUS DP a 12 Mbit/s integrada, Cada pliego contiene 60 tiras
variante de Cu rotulables para módulos de
periferia y 20 tiras rotulables para
• Permite usar en paralelo dos interfaces PROFIBUS DP en una módulos de interfaz
CPU IM 151-7
• azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0
• Permite aumentar la disponibilidad de instalaciones y
máquinas • rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
• La funcionalidad equivale a la de la interfaz configurada como • amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0
maestra DP de una CPU 314 del S7 • beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0
Se programa con STEP7, versión V5.2 con Service Pack 1 Manuales del sistema de perife- http://www.siemens.com/
o superior. ria descentralizada ET 200S simatic-docu
son descargable por Internet en
forma de archivo PDF:

5/16 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-7 CPU "F"

■ Sinopsis
• Módulo de interface para SIMATIC ET 200S con CPU de
seguridad integrada
• Con interfaz MPI/DP
• Para configurar un sistema de automatización de seguridad
positiva para instalaciones con altos requisitos de seguridad
• Cumple los requisitos de seguridad hasta SIL 3 conforme a
IEC 61508 y cat. 4 según EN 954-1
• Los módulos periféricos de seguridad descentralizados
pueden conectarse vía el módulo maestro DP (PROFIsafe)
• Los módulos periféricos de seguridad de la ET200S
PROFIsafe pueden conectarse a la unidad central
• La configuración puede contener además módulos estándar
para funciones no relacionadas con la seguridad
Nota:
Para la CPU se requiere una Micro Memory Card.

■ Datos técnicos 5
6ES7 151-7FA01-0AB0 6ES7 151-7FA01-0AB0
Versión FC
Paquete de programas asociado STEP 7 a partir de V5.2 + SP1, • Cantidad, máx. 512
Distributed Safety a partir de 5.2 • Tamaño, máx. 16 Kbyte(s)
+ SP1
OB
Tensiones e intensidades
• Tamaño, máx. 16 Kbyte(s)
Puenteo de caídas de red/tensión, 5 ms
mín. Profundidad de anidamiento
Tensión de carga L+ • por cada prioridad 8
• Valor nominal (DC) 24 V • adicional, dentro de un OB de 4
error
• Protección contra cortocircuito Sí
• Protección contra inversión Sí CPU/tiempos de ejecución
de polaridad para operaciones de bits, mín. 0,1 μs
• Rango admisible, límite inferior 20,4 V para operaciones de palabras, mín. 0,2 μs
(DC)
• Rango admisible, límite superior 28,8 V para aritmética en coma fija, mín. 2 μs
(DC) para aritmética en coma flotante, 3 μs
Consumo mín.
De la tensión de alimentación 1L+, 250 mA; Temporizadores/contadores
máx. 280 mA con módulo maestro DP y su remanencia
Pérdidas, típ. 3,3 W Contadores S7
Intensidad en bus de fondo 700 A • Cantidad 256
(5 V DC), máx.
• Remanencia
Memoria - Configurable Sí
Memoria - Predeterminado de Z 0 a Z 7
• Memoria de trabajo
• Rango de contaje
- integrada 64 Kbyte(s); (libre);
- Configurable Sí
aprox. 10 KB de instrucciones;
el número de instrucciones F - Límite inferior 0
comparado con un programa - Límite superior 999
estándar está limitado debido a
necesidades específicas de F. Contadores IEC
- Ampliable No • Clase SFB
• Memoria de carga Temporizadores S7
- Enchufable (MMC) Sí • Cantidad 256
- Enchufable (MMC), máx. 8 Mbyte(s)
• Remanencia
CPU/bloques - Configurable Sí
Nº de bloques (total) 1.024 - Predeterminado Ningún temporizador remanente
DB • Rango de tiempo
• Cantidad, máx. 511 - Límite inferior 10 ms
• Tamaño, máx. 16 Kbyte(s) - Límite superior 9.990 s
FB Temporizadores IEC
• Cantidad, máx. 512
• Clase SFB
• Tamaño, máx. 16 Kbyte(s)

Siemens IK PI · 2007 5/17


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-7 CPU "F"

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 151-7FA01-0AB0 6ES7 151-7FA01-0AB0
Áreas de datos y su remanencia Funciones de test y puesta en
Marcas marcha
• Cantidad, máx. 256 byte(s) Estado/forzado
• Remanencia disponible Sí • Variable Estado/Forzado Sí
• Remanencia predeterminada MB 0 a MB 15 • Variables Entradas, salidas, marcas, DB,
tiempos, contadores
• Nº de marcas de ciclo 8; 1 byte de marcas
Funciones de observación
Bloques de datos
• Nº de variables, máx. 30
• Cantidad, máx. 511; DB 0 reservado
• De ellas, variabl.de estado, máx. 30
• Tamaño, máx. 16 Kbyte(s)
• De ellas, variabl.de forzado, máx. 14
Datos locales
Forzado permanente
• por cada prioridad, máx. 510 byte(s)
• Forzado permanente Sí
Área de direcciones
• Forzado permanente, variables Entradas, salidas
Área de direcciones de periferia
• Forzar, 10
• Entradas 2.048 Kbyte(s) Cantidad de variables, máx.
• Salidas 2.048 Kbyte(s) Bloque Estado Sí
Imagen del proceso
5
Paso individual Sí
• Entradas 128 byte(s)
Nº de puntos de parada 2
• Salidas 128 byte(s)
Búfer de diagnóstico
Canales digitales
• existente Sí
• Entradas 16.336
• Nº de entradas, máx. 100
• Salidas 16.336
• Configurable No
• Entradas, de ellas centralizadas 248
• Salidas, de ellas centralizadas 248 Funciones de comunicación
Comunicación PG/OP Sí
Canales analógicos
• Entradas 1.021 Comunicación de datos globales
• Salidas 1.021 • soportada Sí
• Entradas, de ellas centralizadas 124 • Nº de paquetes GD, máx. 4
• Salidas, de ellas centralizadas 124 • Nº de paquetes GD, emisor, máx. 4
• Nº de paquetes GD, receptor, 4
Hora máx.
Reloj • Tamaño de paquetes GD, máx. 22 byte(s)
• Reloj por hardware Sí • Tamaño de paquetes GD 22 byte(s)
(reloj tiempo real) (de ellos, coherentes), máx.
• respaldado/sincronizado Sí
Comunicación básica S7
• Duración del respaldo 6 w; a 40 °C de temperatura
ambiente, típ. • soportada Sí
• Desviación diaria, máx. 10 s • Datos útiles por tarea, máx. 76 byte(s)
• Datos útiles por petición 76 byte(s);
Contador de horas de
(de ellos, coherentes), máx. 76 bytes (XSEND/XRCV), 64 bytes
funcionamiento
(XPUT/XGET) como servidor
• Cantidad 1
Comunicación S7
• Número/banda numérica 0
• soportada Sí
• Rango de valores 0 a 2^31 horas
(en caso de utilizar SFC 101) • Como servidor Sí
• Granularidad 1 hora • Datos útiles por tarea, máx. 180 byte(s)
• remanente Sí; tiene que reiniciarse en cada • Datos útiles por petición 64 byte(s)
rearranque (de ellos, coherentes), máx.
Sincronización de la hora Comunicación compatible con S5
• soportada Sí • soportada No
• en MPI, maestro Sí Comunicación estándar (FMS)
• en MPI, esclavo Sí • soportada No
• en el autómata, maestro No Nº de conexiones
• en el autómata, esclavo No • Total 12
Funciones de aviso S7 • usable para comunicación PG 11
Cantidad de equipos que pueden 12; • reservadas para comunicación PG 1
conectarse para funciones de depende de las conexiones • usable para comunicación OP 11
aviso, máx. configuradas para la comunica- • reservadas para comunicación OP 1
ción PG/OP y S7 básica
• usables para comunicación 10
Avisos de diagnóstico de proceso Sí; básica S7
ALARM_S, ALARM_SC, • reservadas para comunicación 0
ALARM_SQ básica S7
Bloques Alarm-S activos simultá- 40 • usables para enrrutado 4; sólo con interfaz activa y modo
neamente, máx. maestro

5/18 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-7 CPU "F"

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 151-7FA01-0AB0 6ES7 151-7FA01-0AB0
1. Interfaz • Servicios
Tipo de interfaz Interfaz RS485 integrada - Comunicación PG/OP Sí
- Enrutado Sí
Norma física RS485
- Comunicación de datos No
Con aislamiento galvánico Sí globales
Alimentación en interfaz 80 mA - Comunicación básica S7 No
(15 a 30 V DC), máx. - Comunicación S7 Sí
Funcionalidad - Comunicación S7, como client No
• MPI Sí - Comunicación S7, como Sí
servidor
• Maestro DP No - SYNC/FREEZE Sí
• Esclavo DP Sí; activo/pasivo - Activar/desactivar esclavos DP Sí
• Acoplamiento punto a punto No - Intercambio directo de datos Sí
(comunicación directa)
MPI - DPV1 Sí
• Nº de conexiones 12 • Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbit/s
• Servicios • Nº de esclavos DP, máx. 32

5
- Comunicación PG/OP Sí • Área de direcciones
- Enrutado Sí; con módulo maestro - Entradas, máx. 2 Kbyte(s)
- Comunicación de datos Sí - Salidas, máx. 2 Kbyte(s)
globales
• Datos útiles por esclavo DP
- Comunicación básica S7 Sí
- Entradas, máx. 244 byte(s)
- Comunicación S7 Sí
- Salidas, máx. 244 byte(s)
- Comunicación S7, como client No
Modo isócrono
- Comunicación S7, como Sí
servidor Modo isócrono Sí
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbit/s CPU/programación
Reglas para la configuración Máx. 63 módulos de periferia por
Esclavo DP estación; anchura de estación < 1
• Nº de conexiones 12 m o < 2 m; máx. 10 A por grupo
de carga (módulo de potencia);
• Servicios módulo de interfaz de maestro
- Comunicación PG/OP Sí derecha junto a la CPU IM151-7
- Enrutado Sí; sólo con interfaz activa (interfaz X2)
y modo maestro Lenguaje de programación
- Intercambio directo de datos Sí • STEP 7 Sí
(comunicación directa) • KOP Sí
- DPV1 No • FUP Sí
• Archivo GSD http://www.ad.sie- • AWL Sí
mens.de/gsi_e/gsd • SCL Sí; opcional
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbit/s • GRAPH Sí; opcional
• Búsqueda automática de Sí; sólo con interfaz pasiva Juego de operaciones ver Lista de operaciones
velocidad de transferencia
Niveles de paréntesis 8
• Memoria de transferencia Protección de programas de Sí
- Entradas 244 byte(s) usuario/Protección por contraseña
- Salidas 244 byte(s) Funciones de sistema (SFC) ver Lista de operaciones
• Área de direcciones, máx. 32 Bloques de función de sistema (SFB) ver Lista de operaciones
• Datos útiles por área de 32 byte(s) Aislamiento
direcciones, máx. Aislamiento ensayado con 500 V DC
2ªinterfaz Aislamiento galvánico
Tipo de interfaz Interfaz externa a través de entre la tensión de carga y las Sí
módulo maestro demás partes del circuito
6ES7138-4HA00-0AB0
entre PROFIBUS DP y los restantes Sí
Norma física RS485 circuitos
Con aislamiento galvánico Sí Diferencia de potencial admisible
Funcionalidad entre diferentes circuitos 75 V DC/60 V AC
• MPI No Dimensiones y peso
Ancho 60 mm;
• Maestro DP Sí Módulo maestro DP: 35 mm
• Acoplamiento punto a punto No Alto 119,5 mm
Maestro DP Profundidad 75 mm
• Número de conexiones, máx. 12 Pesos
Peso, aprox. 200 g

Siemens IK PI · 2007 5/19


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de interfaz IM 151-7 CPU "F"

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de interfaz 6ES7 151-7FA01-0AB0 MMC 2 Mbytes 6ES7 953-8LL11-0AA0
IM151-7 F-CPU para backup de programa y/o
para instalar sistemas de automa- actualización del firmware
tización de seguridad positiva
MMC 4 Mbytes 6ES7 953-8LM11-0AA0
Accesorios para backup de programa
Herramienta de programación Prommer externo 6ES7 792-0AA00-0XA0
Distributed Safety V5.4
para MMC con interfaz USB
Función: Software para configurar
programas de usuario de Módulo terminador 6ES7 193-4JA00-0AA0
seguridad positiva para SIMATIC en calidad de repuesto
S7-300F, S7-400F, ET 200S para ET 200S
Requisito: STEP 7, V5.3 SP3 o
superior SIMATIC S5, perfil normalizado
35 mm
• Floating License 6ES7 833-1FC02-0YA5
• Longitud 483 mm 6ES5 710-8MA11
• Servicio de actualización del 6ES7 833-1FC00-0YX2 para armarios de 19“
software
• Longitud 530 mm 6ES5 710-8MA21
Upgrade de Distributed Safety 6ES7 833-1FC02-0YE5 para armarios de 600 mm
De V5.x a V5.3; Floating License
• Longitud 830 mm 6ES5 710-8MA31
para 1 usuario
para armarios de 900 mm
5 MMC 64 kbytes
para backup de programa
6ES7 953-8LF11-0AA0
• 2 m de largo 6ES5 710-8MA41

MMC 128 kbytes 6ES7 953-8LG11-0AA0


para backup de programa
MMC 512 kbytes 6ES7 953-8LJ11-0AA0
para backup de programa

5/20 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de potencia
para módulos electrónicos PM-E

■ Sinopsis
• Para monitorizar y, según la variante, para proteger la tensión
de alimentación de la carga y los sensores
• Enchufable en módulos de terminales TM-P con codificación
automática
• Mensaje de diagnóstico de tensión y disparo de fusible (des-
activable vía configuración)
• Módulo de potencia de seguridad PM-E F PROFIsafe para
desconectar de forma segura los módulos digitales de salida,
24 V DC hasta 10 A , enchufados aguas abajo o cargas exter-
nas; 3 salidas de seguridad adicionales integradas 24 V DC/
2A
• PM-E 24 a 48 V DC
- con información de estado y diagnóstico "tensión de carga
presente"
- para manejo de opciones
• PM-E 24 V DC a 230 V AC
- módulo de potencia de aplicación universal
- para manejo de opciones

■ Construcción 5
Combinaciones de los módulos de terminales TM-E y módulos de potencia
Módulos de potencia Módulos de pines TM-P para módulos de potencia
Bornes de tornillo → 15S23-A1 15S23-A0 15S22-01 30S44-A0 F30S47-F0
Referencia 6ES7 193… → …4CC20-0AA0 …4CD20-0AA0 …4CE00-0AA0 …4CK20-0AA0 3RK1903-3AA0
Bornes de resorte → 15C23-A1 15C23-A0 15C22-01 30C44-A0 –
Referencia 6ES7 193… → …4CC30-0AA0 …4CD30-0AA0 …4CE10-0AA0 …4CK30-0AA0
Fast Connect → 15N23-A1 15N23-A0 15N22-01 – –
Referencia 6ES7 193… → …4CC70-0AA0 …4CD70-0AA0 …4CE60-0AA0
PM-E 24 V DC ■ ■ ■
PM-E DC 24 ... 48 V ■ ■ ■
PM-E 24 ... 48 V DC/24 ... 230 V AC ■ ■ ■
PM-E F 24 V DC PROFIsafe ■
PM-D F 24 V DC PROFIsafe ■

Combinaciones de los módulos electrónicos


y de potencia
Módulos de potencia Módulos electrónicos
PM-E 24 V DC Compatible con todos los
módulos electrónicos,
excepto 2 DI AC 120 V ST,
2 DI AC 230 V ST y
2 DO AC 120/230 V
PM-E DC 24 ... 48 V Compatible con todos los
módulos electrónicos de 15 mm
de ancho, excepto
2 DI AC 120 V ST,
2 DI AC 230 V ST,
2 DO AC 120/230 V
así como 4 DI UC 24 ... 48 V
operando en funcionamiento AC
PM-E 24 ... 48 V DC/24 ... 230 V AC Aplicable para todos los
módulos electrónicos de 15 mm
de anchura
PM-E F pp DC 24 V PROFIsafe Para los módulos de seguridad
PM-D F pm DC 24 V PROFIsafe Ver manual "Módulos de seguri-
dad ET 200S“ en los paquetes de
documentación "S7 F Systems“ y
"S7 Distributed Safety“

Siemens IK PI · 2007 5/21


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de potencia
para módulos electrónicos PM-E

■ Datos técnicos
6ES7 138- 6ES7 138- 6ES7 138- 6ES7 138-
4CA01-0AA0 4CB10-0AB0 4CA01-0AA0 4CB10-0AB0
Alimentación Aislamiento
Protección y vigilancia Aislamiento ensayado con 500 V DC 1500 V AC
• Protección de sobretensión en sa- Sí Aislamiento galvánico
lida
primario/secundario Sí; entre la ten- Sí; entre la ten-
Intensidad soportable sión nominal de sión nominal de
carga y el bus carga y el bus
• Intensidad soportable hasta 30 °C, 10 A; de fondo, entre de fondo, entre
máx. 10 A (24 ... los módulos de los módulos de
56,7 V DC), potencia potencia
8 A (24 ... 48 V/
120 V/230 V AC) Dimensiones y peso
• Intensidad soportable hasta 40 °C, 9 A; Ancho 15 mm 15 mm
máx. 9 A (24 ...
56,7 V DC), Alto 81 mm 81 mm
7 A (24 ... 48 V/ Profundidad 52 mm 52 mm
120 V/130 V AC)
Pesos
• Intensidad soportable hasta 60 °C, 10 A 7 A;
máx. 7 A (24 ... Peso, aprox. 35 g 34 g

5 56,7 V DC),
5 A (24 ... 48 V/
120/230 V AC)
6ES7 138-4CA50-0AB0
Tensiones e intensidades
Alimentación
Tensión de carga L+
Intensidad soportable
• Valores nominales 24 V ...
56,7 V DC, • Intensidad soportable hasta 60 °C, 10 A
24 ... 48 V AC máx.
/120 V/130 V Tensiones e intensidades
• Valor nominal (DC) 24 V Tensión de carga L+
• Protección contra cortocircuito No; Sí; • Valores nominales 24 V ... 48 V DC
externo (p. ej. IEC 127-2/1,
automático), interno con fusi- • Protección contra cortocircuito No; externo (p. ej. automático),
curva de dis- ble (5 x 20 mm), curva de disparo B, C
paro C 250 V, 10 A, • Protección contra inversión de po- Sí
rápido, sustitui- laridad
ble
Consumo
• Protección contra inversión de Sí Sí
polaridad De la tensión de carga 1L+ (sin 12 mA
carga), máx.
Consumo
Pérdidas, típ. 500 W
De la tensión de carga 1L+ 4 mA 9 mA
(sin carga), máx. Parámetros
De bus de fondo 24 V DC, máx. 9,5 mA Observación 3 bytes
Pérdidas, típ. 0,1 W 5W Falta alimentación de carga bloquear/habilitar
Parámetros Información de estado/alar-
mas/diagnóstico
Observación 3 bytes 3 bytes
Diagnósticos
Diagnóstico, actuación de fusible bloquear/
habilitar • Diagnóstico Sí
Falta alimentación de carga bloquear/ bloquear/ • Falta alimentación de carga Sí
habilitar habilitar
LED señalizador de diagnóstico
Tensión de carga DC/AC
• Tensión nominal de carga PWR Sí
Información de estado/alar- (verde) presente
mas/diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí
Diagnósticos
Aislamiento
• Información de diagnóstico legible Sí
Aislamiento ensayado con 500 V DC
• Diagnóstico Sí Sí
Aislamiento galvánico
• Actuación fusible Sí
primario/secundario Sí; entre la tensión nominal de
• Falta alimentación de carga Sí Sí carga y el bus de fondo, entre los
módulos de potencia
LED señalizador de diagnóstico
Dimensiones y peso
• Tensión nominal de carga PWR Sí Sí
(verde) presente Ancho 15 mm
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Pesos
• FusibleOK FSG (verde) Sí Peso, aprox. 35 g

5/22 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de potencia
para módulos electrónicos PM-E

■ Datos de pedido Referencia


Módulo de potencia PM-E 6ES7 138-4CA01-0AA0
24 V DC1)
para módulos electrónicos;
con funcionalidad de diagnóstico
Módulo de potencia PM-E 6ES7 138-4CA50-0AB0
24 … 48 V DC
Para módulos electrónicos,
diagnosticables, con bit de estado
"Tensión de carga presente".
Módulo de potencia PM-E 6ES7 138-4CB10-0AB0
24 … 48 V DC, 42 … 230 V AC
para módulos electrónicos; con
funcionalidad de diagnóstico y
fusible
Accesorios
Pliego de rotulación DIN A4
(10 unidades)
Cada pliego contiene 60 tiras
rotulables para módulos de

5
periferia y 20 tiras rotulables para
módulos de interfaz
• azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0
• rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
• amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0
• beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0
1) Compatible con todos los módulos electrónicos,
excepto 2 DI 120 V AC / 2 DI 230 V AC / 2 DO 120/230 V AC

Siemens IK PI · 2007 5/23


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo de reserva de espacio

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


6ES7 138- 6ES7 138-
4AA01-0AA0 4AA11-0AA0
Consumo
Pérdidas, típ. 0,025 W 0,025 W
Parámetros
Observación según el según el
módulo módulo
configurado configurado
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico No No
LED señalizador de diagnóstico
• Señalizador de estado entrada No No
digital (verde)
Dimensiones y peso
• Es adecuado para todos los módulos de terminales TM-E Ancho 15 mm 30 mm
5 (ancho 15 mm y 30 mm).
• Reserva un slot para un módulo electrónico cualquiera.
Alto 81 mm 81 mm
Profundidad 52 mm 52 mm
Debe insertar el módulo de reserva en el slot reservado de la
configuración ET 200S. Pesos
• El módulo de terminales se cablea de acuerdo a su función Peso, aprox. 33 g 55 g
• El módulo de reserva no tiene ninguna conexión con los
bornes del módulo de terminales TM-E. Eso permite cablear ■ Datos de pedido Referencia
completamente el módulo de terminales TM-E y prepararlo
para aplicaciones futuras. Módulo de reserva
para ET 200S
• Comportamiento de diagnóstico parametrizable con
para reservar slots no ocupados
IM 151-1 STANDARD e IM 151-1 HIGH FEATURE
• ancho 15 mm (5 unidades) 6ES7 138-4AA01-0AA0
• Permite reequipar módulos de periferia durante la marcha
• Habilitación de opciones vía el programa del PLC; no requiere • ancho 30 mm (1 unidades) 6ES7 138-4AA11-0AA0
reconfiguración

5/24 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulo distribuidor de potencial

■ Sinopsis ■ Datos de pedido Referencia


• Módulo distribuidor potencial con 4 salidas Módulo distribuidor de 6ES7138-4FD00-0AA0
• Intensidad de salida 5 A cada salida / 10 A cada módulo potencial para ET 200S
para tener la tensión de carga
• Tensión nominal de carga: En función de la tensión de carga disponible en bornes adicionales,
en el módulo de potencia de ese grupo de tensión de carga 15 mm ancho,
• Es adecuado para todos los módulos de terminales TM-E 1 unidad
(ancho 15 mm). Accesorios para rotulación
Pliegos de rotulación DIN A4
(10 unidades)
Cada pliego contiene 60 tiras
rotulables para módulos de
periferia y 20 tiras rotulables
para módulos de interfaz
• azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0
• rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
• amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0
• beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0

Siemens IK PI · 2007 5/25


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos digitales

■ Sinopsis
• Entradas y salidas digitales, 2, 4 y 8 canales, para la ET 200S
• Enchufable en módulos de terminales TM-E, con codificación
automática.
• Variantes High Feature para mayor disponibilidad de la
instalación, funciones adicionales y extenso diagnóstico
• Sustitución de módulos durante la marcha y bajo tensión
("hot swapping")

5 ■ Construcción
Combinaciones de los módulos de terminales TM-E con módulos digitales
Módulos electrónicos Módulos de terminales TM-E para módulos electrónicos
Bornes de tornillo → 15S26-A1 15S24-A1 15S24-01 15S23-01 15S24-AT 30S44-01 30S46-A1
Referencia 6ES7 193… → …4CA40-0AA0 …4CA20-0AA0 …4CB20-0AA0 …4CB00-0AA0 …4CL20-0AA0 …4CG20-0AA0 …4CF40-0AA0
Bornes de resorte → 15C26-A1 15C24-A1 15C24-01 15C23-01 15C24-AT 30C44-01 30C46-A1
Referencia 6ES7 193… → …4CA50-0AA0 …4CA30-0AA0 …4CB30-0AA0 …4CB10-0AA0 …4CL30-0AA0 …4CG30-0AA0 …4CF50-0AA0
Fast Connect → 15N26-A1 15N24-A1 15N24-01 15N23-01 – – –
Referencia 6ES7 193… → …4CA80-0AA0 …4CA70-0AA0 …4CB70-0AA0 …4CB60-0AA0
2DI 24 V DC ST ■ ■ ■ ■
2DI 24 V DC HF
4DI 24 V DC ST
4DI 24 V DC HF
4DI 24 V DC /SRC ST
4DI 24 … 48 V UC HF ■ ■ ■ ■
4 DI NAMUR ■ ■ ■ ■
2DI 120 V AC ST ■ ■ ■ ■
2DI 230 V AC ST ■ ■ ■ ■
2 DO 24 V DC/0,5 A ST ■ ■ ■ ■
2 DO 24 V DC/0,5 A HF
4 DO 24 V DC/0,5 A ST
2 DO 24 V DC/2 A ST ■ ■ ■ ■
2 DO 24 V DC/2 A HF
4 DO 24 V DC/2 A ST
2 DO 24 … 230 V AC/2 A ■ ■ ■ ■
2RO NO ■ ■ ■ ■
24 … 120 V DC/5 A
24 … 230 V AC/5 A
2RO NO/NC
24 … 48 V DC/5 A
24 … 230 V AC/5 A

5/26 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos digitales

■ Datos técnicos
6ES7 131-4BB01- 6ES7 131-4BB01- 6ES7 131-4BD01- 6ES7 131-4BD01- 6ES7 131-4BD51-
0AA0 0AB0 0AA0 0AB0 0AA0
Tensiones de alimentación
Valor nominal
• 24 V DC Sí; Sí; Sí; Sí; Sí;
del módulo de del módulo de del módulo de del módulo de del módulo de
potencia potencia potencia potencia potencia
• Protección contra inversión Sí Sí Sí Sí Sí
de polaridad
Consumo
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA 10 mA 10 mA 10 mA
Pérdidas, típ. 0,4 W 0,4 W 0,7 W 0,7 W 0,7 W
Área de direcciones
Espacio de direcciones por módulo
• con empaquetamiento 2 bit(s) 2 bit(s) 4 bit(s) 4 bit(s) 4 bit(s)
• sin empaquetamiento 1 byte(s) 1 byte(s) 1 byte(s) 1 byte(s) 1 byte(s)
Módulos de E digitales
Nº de entradas digitales 2 2 4 4 4 5
Longitud del cable
• Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m 1.000 m 1.000 m 1.000 m
máx.
• Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m 600 m 600 m 600 m
máx.
Característica de entrada según Sí Sí Sí Sí Sí
IEC 1131, tipo 1
Tensión de entrada
• Valor nominal, DC 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V
• para señal "0" -30...5 V -30...5 V -30...5 V -30...5 V 30 ... -5 V
• para señal "1" 15...30 V 11 ... 30 V 15...30 V 11 ... 30 V -15 ... -30 V
Intensidad de entrada
• para señal "1", típ. 7 mA; a 24 V 8 mA 7 mA; a 24 V 8 mA 7 mA; a 24 V
Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada)
• para entradas estándar
- parametrizable No Sí; No Sí; No
0,1/0,5/3/15 ms 0,1/0,5/3/15 ms
- en transición "0" a "1", máx. 2 ms; típ. 3 ms 0,05/0,4/2,7/14,85 2 ms; típ. 3 ms 0,05/0,4/2,7/14,85 2 ms; típ. 3 ms
- en transición "0" a "1", máx. 4,5 ms 0,15/0,6/3,3/15,15 4,5 ms 0,15/0,6/3,3/15,15 4,5 ms
- en transición "1" a "0", mín. 2 ms; típ. 3 ms 0,05/0,4/2,7/14,85 2 ms; típ. 3 ms 0,05/0,4/2,7/14,85 2 ms; típ. 3 ms
- en transición "1" a "0", máx. 4,5 ms 0,15/0,6/3,3/15,15 4,5 ms 0,15/0,6/3,3/15,15 4,5 ms
Alimentación de sensores
Tensión de salida mín. L+ (-0,5 V), mín. L+ (-0,5 V), mín. L+ (-0,5 V), mín. L+ (-0,5 V), máx. M + 0,5 V,
con carga con carga con carga con carga con carga
Intensidad de salida, valor nominal 500 mA 500 mA 500 mA 500 mA 500 mA
Intensidad de salida, rango 0 ... 500 mA 0 ... 500 mA 0 ... 500 mA 0 ... 500 mA 0 ... 500 mA
admisible
Protección contra cortocircuito Sí; electrónico Sí; electrónico
Sensor
Sensores compatibles
• BERO a 2 hilos Sí Sí Sí Sí Sí
• Intensidad permitida en reposo 1,5 mA 1,5 mA 1,5 mA 1,5 mA 1,5 mA
(BERO a 2 hilos), máx.
Parámetros
Observación 1 byte 3 bytes 1 byte 3 bytes 1 byte
Diagnóstico cortocircuito bloquear/habilitar bloquear/habilitar

Siemens IK PI · 2007 5/27


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos digitales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 131-4BB01- 6ES7 131-4BB01- 6ES7 131-4BD01- 6ES7 131-4BD01- 6ES7 131-4BD51-
0AA0 0AB0 0AA0 0AB0 0AA0
Información de estado/
alarmas/diagnóstico
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico No Sí No Sí No
• Cortocircuito Sí; Cortocircuito a Sí; Cortocircuito a
tierra, por módulos tierra, por módulos
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) No Sí No Sí No
• Señalizador de estado entrada Sí; por canal Sí; por canal Sí; por canal Sí; por canal Sí; por canal
digital (verde)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC 500 V DC 500 V DC 500 V DC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos
de E digitales
5 • entre los canales No No No No No
• entre los canales y el bus Sí Sí Sí Sí Sí
de fondo
Diferencia de potencial admisible
entre diferentes circuitos 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC
Dimensiones
Ancho 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm
Alto 81 mm 81 mm 81 mm 81 mm 81 mm
Profundidad 52 mm 52 mm 52 mm 52 mm 52 mm
Pesos
Peso, aprox. 35 g 35 g 35 g 35 g 35 g

6ES7 131-4CD00-0AB0 6ES7 131-4EB00-0AB0 6ES7 131-4FB00-0AB0 6ES7 131-4RD00-0AB0


Tensiones de alimentación
Valor nominal
• 24 V DC Sí; Sí
del módulo de potencia
• Rango admisible, 24 V
límite inferior (DC)
• Rango admisible, 48 V
límite superior (DC)
• 24 V AC Sí
• 120 V AC Sí;
del módulo de potencia
• 230 V AC Sí
• Rango admisible, 24 V
límite inferior (AC)
• Rango admisible, 48 V
límite superior (AC)
• Protección contra inversión Sí; AC o DC automático
de polaridad
Consumo
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA 6 mA 6 mA
Pérdidas, típ. 0,7 W 0,5 W 0,7 W 1,6 W
Área de direcciones
Espacio de direcciones por módulo
• con empaquetamiento 4 bit(s) 2 bit(s) 2 bit(s) 4 bit(s)
• sin empaquetamiento 1 byte(s) 1 byte(s) 1 byte(s) 1 byte(s)
Modo isócrono
Modo isócrono Sí No No

5/28 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos digitales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 131-4CD00-0AB0 6ES7 131-4EB00-0AB0 6ES7 131-4FB00-0AB0 6ES7 131-4RD00-0AB0
Módulos de E digitales
Nº de entradas digitales 4 2 2
Número de entradas NAMUR 4
Número de entradas atacables 4
simultáneamente
Longitud del cable
• Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m 1.000 m 200 m
máx.
• Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m 600 m
máx.
Conexión paralela de entradas No
Característica de entrada según Sí Sí Sí
IEC 1131, tipo 1
Tensión de entrada
• Valor nominal, AC 120 V 230 V
• Valor nominal, UC 24 V; 24 ... 48 V UC
• para señal "0"
• para señal "1"
-6 ... 6 V DC, 0 ... 5 V AC
-15 ... -57,6 V DC,
0 ... 20 V AC
79 ... 132 V AC
0 ... 40 V AC
164 ... 264 V AC 5
15 ... 57,6 V DC,
15 ... 48 V AC
• Rango de frecuencia 47 ... 63 Hz 47 ... 63 Hz 47 ... 63 Hz
Intensidad de entrada
• para señal "1", típ. 10 mA; 4 ... 10 mA 3 mA; 3 ... 9 mA 5 mA; 5 ... 15 mA
• para contacto asociado a 10 k
- para señal "0" 0,35 mA a 1,2 mA
- para señal "1" 2,1 mA a 7 mA
• para contacto sin componente
asociado
- para señal "0", máx. 0,5 mA
(intensidad de reposo admisible)
- para señal "1" típ. 8,2 mA
• para sensores NAMUR
- para señal "0" 0,35 mA a 1,2 mA
- para señal "1" 2,1 mA a 7 mA
Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada)
• para entradas estándar
- en transición "0" a "1", máx. 15 ms 15 ms
- en transición "0" a "1", máx. 15 ms 4,6 μs
- en transición "1" a "0", mín. 25 ms 45 ms
- en transición "1" a "0", máx. 15 ms 4,6 μs
Componentes asociados
conectados a sensores
• Resistenencia para detectar 18 kΩ; Tensión nominal
rotura de hilo, mín. de 24 V (15 V a 35 V);
tensión nominal de 48 V
(30 V a 60 V): 39 kOhm
Alimentación de sensores
Número de salidas 1
Tensión de salida mín. L+ (-0,5 V), mín. 8,2 V, con carga
con carga
Intensidad de salida, valor nominal 500 mA 45 mA
Intensidad de salida, rango 0 ... 500 mA
admisible
Protección contra cortocircuito Sí; por módulo Sí; electrónico
Sensor
Sensores compatibles
• BERO a 2 hilos Sí No No
• Intensidad permitida en reposo 2 mA; (0,5 ... 2 mA), en la 1 mA 2 mA
(BERO a 2 hilos), máx. comprobación de rotura
de hilo se exige corriente
mínima de intensidad

Siemens IK PI · 2007 5/29


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos digitales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 131-4CD00-0AB0 6ES7 131-4EB00-0AB0 6ES7 131-4FB00-0AB0 6ES7 131-4RD00-0AB0
Parámetros
Observación 3 bytes 3 bytes 12 bytes
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarma de diagnóstico Sí; configurable
• Alarma de proceso No
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico Sí; parametrizable No No Sí; Alarma de diagnóstico
• Información de diagnóstico legible Sí
• Cortocircuito No No
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí
• Señalizador de estado entrada Sí; por canal Sí; por canal Sí; por canal Sí; por canal
digital (verde)

5
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 2500 V DC 2500 V DC 4000 V DC 500 V DC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos
de E digitales
• entre los canales No No No No
• entre los canales y el bus de fondo Sí Sí Sí Sí
• entre los canales y la tensión de Sí
carga L+
Diferencia de potencial admisible
entre diferentes circuitos 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC
entre M intern y las entradas 1500 V AC 1500 V AC
Dimensiones y peso
Ancho 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm
Alto 81 mm 81 mm 81 mm 81 mm
Profundidad 52 mm 52 mm 52 mm 52 mm
Pesos
Peso, aprox. 35 g 31 g 31 g 35 g

6ES7 132-4BB01- 6ES7 132-4BB01- 6ES7 132-4BB31- 6ES7 132-4BB31- 6ES7 132-4BD01-
0AB0 0AA0 0AB0 0AA0 0AA0
Tensiones e intensidades
Resistencia a tensiones en sentido Sí; en caso de utili- Sí; en caso de utili- Sí; en caso de utili- Sí; en caso de utili- Sí; en caso de utili-
inverso zar la misma tensión zar la misma tensión zar la misma tensión zar la misma tensión zar la misma tensión
de carga que en el de carga que en el de carga que en el de carga que en el de carga que en el
módulo de potencia módulo de potencia módulo de potencia módulo de potencia módulo de potencia
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V; del módulo 24 V; del módulo 24 V; del módulo 24 V; del módulo 24 V; del módulo
de potencia de potencia de potencia de potencia de potencia
• Protección contra inversión de po- Sí; Sí; Sí; Sí; Sí;
laridad Una inversión de Una inversión de Una inversión de Una inversión de Una inversión de
polaridad puede polaridad puede polaridad puede polaridad puede polaridad puede
poner en conduc- poner en conduc- poner en conduc- poner en conduc- poner en conduc-
ción las salidas digi- ción las salidas digi- ción las salidas digi- ción las salidas digi- ción las salidas digi-
tales tales tales tales tales
Consumo
De la tensión de carga L+ 5 mA; por canal 5 mA; por módulo 5 mA; por canal 5 mA; por canal 5 mA; por canal
(sin carga), máx.
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA 10 mA 10 mA 10 mA 10 mA
Pérdidas, típ. 0,4 W 0,4 W 1,4 W 1,4 W 0,8 W
Área de direcciones
Espacio de direcciones por módulo
• con empaquetamiento 2 bit(s) 2 bit(s) 2 bit(s) 2 bit(s) 4 bit(s)
• sin empaquetamiento 1 byte(s) 1 byte(s) 1 byte(s) 1 byte(s) 1 byte(s)

5/30 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos digitales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 132-4BB01- 6ES7 132-4BB01- 6ES7 132-4BB31- 6ES7 132-4BB31- 6ES7 132-4BD01-
0AB0 0AA0 0AB0 0AA0 0AA0
Modo isócrono
Modo isócrono Sí No Sí No Sí
Módulos de E digitales
Longitud del cable
• Longitud del cable apantallado, 1.000 m
máx.
• Longitud de cable no apantallado, 600 m
máx.
Módulos de S digitales
Número de salidas digitales 2 2 2 2 4
Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m 1.000 m 1.000 m
máx.
Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m 600 m 600 m
máx.
Protección contra cortocircuitos Sí; por canal Sí; por canal Sí; por canal Sí; por canal Sí; por canal
en salida
• Umbral de respuesta, típ.
Limitación de la sobretensión
1,5 A
-55 ... -60 V,
0,7 ... 1,8 A
-55 ... -60 V,
4A
-55 ... -60 V,
2,8 ... 7,2 A
-55 ... -60 V,
0,7 ... 1,5 A
-55 ... -60 V, L+( )
5
inductiva de corte a típ. L+( ) típ. L+( ) típ. L+( ) típ. L+( )
Carga tipo lámpara, máx. 2,5 W 5W 5W 10 W 5W
Ataque de una entrada digital Sí Sí Sí Sí Sí
Tensión de salida
• para señal "1", mín. L+ (-1,0 V) L+ (-1,0 V) L+ (-1,0 V) L+ (-1,0 V) L+ (-1,0 V)
Intensidad de salida
• para señal "1" valor nominal 0,5 A 0,5 A 2A 2A 0,5 A
• para señal "1" rango admisible 7 mA 7 mA 7 mA 7 mA 7 mA
para 0 a 60 °C, mín.
• para señal "1" rango admisible 600 mA 600 mA 2,4 A 2,4 A 600 mA
para 0 a 60 °C, máx.
• para señal "0" Intensidad residual, 0,3 mA 0,3 mA 0,5 mA 0,5 mA 0,3 mA
máx.
Retardo a la salida con carga
resistiva
• "0" a "1", máx. 100 μs 200 μs 100 μs 200 μs 100 μs
• "1" a "0", máx. 400 μs 1,3 ms 400 μs 1,3 ms 300 μs
Conexión en paralelo de 2 salidas
• para aumentar la potencia No No No No No
• para control redundante de una Sí; por módulo Sí; por módulo Sí; por módulo Sí; por módulo Sí; por módulo
carga
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 100 Hz 100 Hz 100 Hz 100 Hz 100 Hz
• con carga inductiva, máx. 2 Hz 2 Hz 2 Hz; 0,5 H 2 Hz; 0,5 H 2 Hz
• con carga tipo lámpara, máx. 10 Hz 10 Hz 10 Hz 10 Hz 10 Hz
Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
• Posición de montaje horizontal
• hasta 60 °C, máx. 1A 1A 4A 4A 2A
Rango de resistencia de carga
• Límite inferior 48 Ω 48 Ω 12 Ω 12 Ω 48 Ω
• Límite superior 3.400 Ω 3.400 Ω 3.400 Ω 3.400 Ω 3.400 Ω
Parámetros
Observación 3 bytes 1 byte 3 bytes 1 byte 1 byte
Diagnóstico rotura de hilo bloquear/habilitar bloquear/habilitar
Diagnóstico cortocircuito bloquear/habilitar bloquear/habilitar
Comportamiento en caso de STOP Aplicar valor sustitu- Aplicar valor sustitu-
de CPU/maestro, por canal tivo/Mantener último tivo/Mantener último
valor valor

Siemens IK PI · 2007 5/31


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos digitales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 132-4BB01- 6ES7 132-4BB01- 6ES7 132-4BB31- 6ES7 132-4BB31- 6ES7 132-4BD01-
0AB0 0AA0 0AB0 0AA0 0AA0
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Valores de sustitución aplicables Sí; 0/1 Sí; 0/1
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico Sí; legible No Sí; legible No No
• Rotura de hilo Sí; por canales Sí; por canales
• Cortocircuito Sí; por canales Sí; por canales
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí
• Señalizador de estado salida Sí Sí Sí Sí Sí
digital (verde)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC 500 V DC 500 V DC 500 V DC
Aislamiento galvánico

5 Aislamiento galvánico módulos


de S digitales
• entre los canales No No No No No
• entre los canales y el bus Sí Sí Sí Sí Sí
de fondo
Dimensiones
Ancho 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm
Alto 81 mm 81 mm 81 mm 81 mm 81 mm
Profundidad 52 mm 52 mm 52 mm 52 mm 52 mm
Pesos
Peso, aprox. 40 g 40 g 40 g 40 g 40 g

6ES7 132-4BD31-0AA0 6ES7 132-4FB00-0AB0 6ES7 132-4HB01-0AB0 6ES7 132-4HB10-0AB0


Tensiones e intensidades
Resistencia a tensiones en sentido Sí; Sí;
inverso en caso de utilizar la en caso de utilizar la
misma tensión de carga misma fuente de tensión
que en el módulo de que el módulo de
potencia potencia
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V; 24 V; 24 V;
del módulo de potencia del módulo de potencia del módulo de potencia
• Protección contra inversión Sí; Sí Sí Sí
de polaridad Una inversión de polari-
dad puede poner en
conducción las salidas
digitales
Tensión de carga L1
• Valor nominal (AC) 24,23 V;
del módulo de potencia
• Rango admisible, 24 V
límite inferior (AC)
• Rango admisible, 230 V
límite superior (AC)
• Rango admisible de frecuencia, 47 Hz
límite inferior
• Rango admisible de frecuencia, 63 Hz
límite superior
Consumo
De la tensión de carga L+ 5 mA; por canal 30 mA 30 mA 30 mA
(sin carga), máx.
De la tensión de carga L1 15 mA; por canal
(sin carga), máx.
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA 18 mA 10 mA 10 mA
Pérdidas, típ. 1,6 W 4W 0,6 W 0,6 W

5/32 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos digitales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 132-4BD31-0AA0 6ES7 132-4FB00-0AB0 6ES7 132-4HB01-0AB0 6ES7 132-4HB10-0AB0
Área de direcciones
Espacio de direcciones por módulo
• con empaquetamiento 4 bit(s) 2 bit(s) 2 bit(s) 2 bit(s)
• sin empaquetamiento 1 byte(s) 1 byte(s) 1 byte(s) 1 byte(s)
Modo isócrono
Modo isócrono No No No No
Módulos de S digitales
Número de salidas digitales 4 2 2 2
Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m 1.000 m 1.000 m
máx.
Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m 600 m 600 m
máx.
Tamaño del arrancador de motor, hasta 40 °C, tamaño
máx. según NEMA: 5;
hasta 60 °C, tamaño
según NEMA: 4

5
Protección contra cortocircuitos Sí; por canal Sí; a través del fusible No; Fusible externo; No; Fusible externo;
en salida del módulo de potencia máx. 6 A rápido máx. 6 A rápido
• Umbral de respuesta, típ. 2,8 ... 7,2 A
Limitación de la sobretensión -55 ... -60 V, L+( ) de -55 ... -60 V no no
inductiva de corte a
Carga tipo lámpara, máx. 10 W 100 W
Interruptor al paso por cero Sí; máx. 25 V
Ataque de una entrada digital Sí Sí; posible Sí Sí
Tensión de salida
• para señal "1", mín. L+ (-1,0 V) L (-1,5 V)
Intensidad de salida
• para señal "1" valor nominal 2A 2A
• para señal "1" rango admisible 7 mA 0,1 mA
para 0 a 60 °C, mín.
• para señal "1" rango admisible 2,4 A 2,2 A
para 0 a 60 °C, máx.
• para señal "1" intensidad de 8 mA 8 mA
carga mínima
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA 3 mA
máx.
Retardo a la salida con carga
resistiva
• "0" a "1", máx. 200 μs 15 ms
• "1" a "0", máx. 1,3 ms 15 ms
Conexión en paralelo de 2 salidas
• para aumentar la potencia No No No No
• para control redundante de una Sí; por módulo Sí; por módulo No No
carga
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 100 Hz 10 Hz 2 Hz 2 Hz
• con carga inductiva, máx. 2 Hz; 0,5 H 0,5 Hz 0,5 Hz 0,5 Hz
• con carga tipo lámpara, máx. 10 Hz 1 Hz 2 Hz 2 Hz
Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
• Posición de montaje horizontal
• hasta 40 °C, máx. 2A
• hasta 50 °C, máx. 1,5 A
• hasta 60 °C, máx. 4A 1A
Rango de resistencia de carga
• Límite inferior 12 Ω
• Límite superior 3.400 Ω
Salidas de relé
Poder de corte de los contactos
• Intensidad térmica permanente, 5A 5A
máx.

Siemens IK PI · 2007 5/33


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos digitales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 132-4BD31-0AA0 6ES7 132-4FB00-0AB0 6ES7 132-4HB01-0AB0 6ES7 132-4HB10-0AB0
Parámetros
Observación 1 byte 3 bytes 3 bytes 3 bytes
Comportamiento en caso de STOP Aplicar valor sustitutivo/ Aplicar valor sustitutivo/
de CPU/maestro, por canal Mantener último valor Mantener último valor
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Valores de sustitución aplicables Sí; 0/1 Sí; 0/1 Sí; 0/1
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico No No No No
LED señalizador de diagnóstico
• Señalizador de estado salida Sí Sí Sí Sí
digital (verde)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 2500 V DC
ensayado con

5 • Canales contra bus posterior y


tensión de carga L+
1500 V AC 2500 V DC

• Tensión de carga L+ contra bus 500 V DC 500 V DC


posterior
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos de
S digitales
• entre los canales No No Sí Sí
• entre los canales y el bus de fondo Sí Sí Sí Sí
• entre los canales y la tensión de Sí Sí
carga L+
Dimensiones y peso
Ancho 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm
Alto 81 mm 81 mm 81 mm 81 mm
Profundidad 52 mm 52 mm 52 mm 52 mm
Pesos
Peso, aprox. 40 g 37 g 50 g 50 g

5/34 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos digitales

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de entradas digitales Accesorios
Unidad de pedido: 5 unidades Pliego de rotulación DIN A4
• 2 DI 24 V DC Standard 6ES7 131-4BB01-0AA0 (10 unidades)
Cada pliego contiene 60 tiras
• 2 DI 24 V DC High Feature 6ES7 131-4BB01-0AB0 rotulables para módulos de
• 4 DI 24 V DC Standard 6ES7 131-4BD01-0AA0 periferia y 20 tiras rotulables para
módulos de interfaz
• 4 DI 24 V DC High Feature 6ES7 131-4BD01-0AB0
• azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0
• 2 DI 120 V AC 6ES7 131-4EB00-0AB0
• rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
• 2 DI 230 V AC 6ES7 131-4FB00-0AB0
• amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0
• 4 DI 24 ... 48 V UC 6ES7 131-4CD00-0AB0
• beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0
• 4 DI 24 V DC SOURCE INPUT 6ES7 131-4BD51-0AA0
Unidad de pedido: 1 unidad
• 4 DI DC 24 V NAMUR 6ES7 131-4RD00-0AB0
Módulos de salidas digitales
Unidad de pedido: 5 unidades
• 2 DO 24 V DC/0,5 A Standard 6ES7 132-4BB01-0AA0
• 2 DO 24 V DC/0,5 A
High Feature
6ES7 132-4BB01-0AB0
5
• 2 DO 24 V DC/2 A Standard 6ES7 132-4BB31-0AA0
• 2 DO 24 V DC/2 A High Feature 6ES7 132-4BB31-0AB0
• 4 DO 24 V DC/0,5 A Standard 6ES7 132-4BD01-0AA0
• 4 DO 24 V DC/2 A Standard 6ES7 132-4BD31-0AA0
• 2 DO 24 V a 230 V AC/1 A 6ES7 132-4FB00-0AB0
• 2 DO DC 24 V a 230 V AC/5 A 6ES7 132-4HB01-0AB0
relés, contactos NA
• 2 DO 24...48 V DC a 230 V AC/ 6ES7 132-4HB10-0AB0
5 A relés, cont. conmut.

Siemens IK PI · 2007 5/35


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Sinopsis
• Entradas y salidas analógicas para las ET 200S
• Enchufable en módulos de terminales TM-E, con codificación
automática
• Variantes High Feature con mayor rendimiento, precisión y
resolución
• Sustitución de módulos durante la marcha y bajo tensión
("hot swapping")
Nota:
Para seleccionar los módulos de terminales TM-E adecuados,
respetear los indicado en los auxiliares de configuración.

5 ■ Construcción
Combinaciones de los módulos de terminales TM-E con módulos analógicos
Módulos electrónicos Módulos de terminales TM-E para módulos electrónicos
Bornes de tornillo → 15S26-A1 15S24-A1 15S24-01 15S23-01 15S24-AT 30S44-01 30S46-A1
Referencia 6ES7 193-… → 4CA40-0AA0 4CA20-0AA0 4CB20-0AA0 4CB00-0AA0 4CL20-0AA0 4CG20-0AA0 4CF40-0AA0
Bornes de resorte → 15C26-A1 15C24-A1 15C24-01 15C23-01 15C24-AT 30C44-01 30C46-A1
Referencia 6ES7 193-… → 4CA50-0AA0 4CA30-0AA0 4CB30-0AA0 4CB10-0AA0 4CL30-0AA0 4CG30-0AA0 4CF50-0AA0
FastConnect → 15N26-A1 15N24-A1 15N24-01 15N23-01 - - -
Referencia 6ES7 193-… → 4CA80-0AA0 4CA70-0AA0 4CB70-0AA0 4CB60-0AA0
2AI U ST ■ ■ ■ ■
2AI U HF
2AI I 2WIRE ST ■ ■ ■ ■
AI I 2WIRE ST ■ ■
2AI I 2/4WIRE HF ■ ■
2 AI I 4WIRE ST ■ ■
2AI RTD ST ■ ■
2AI RTD HF ■ ■ ■ ■
2 AI TC ST ■ ■ ■ ■
2 AI TC HF ■
2AO U ST ■ ■
2AO U HF
2 AO I ST ■ ■ ■ ■
2AO I HF
4 IQ-SENSE ■ ■

5/36 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Datos técnicos
6ES7 134-4FB01- 6ES7 134-4GB01- 6ES7 134-4GB11- 6ES7 134-4GD00- 6ES7 134-4JB00-
0AB0 0AB0 0AB0 0AB0 0AB0
Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V; 24 V; 24 V; 24 V; 24 V;
del módulo de del módulo de del módulo de del módulo de del módulo de
potencia potencia potencia potencia potencia
• Protección contra inversión Sí Sí; Sí Sí
de polaridad Límite de destruc-
ción de 35 mA por
canal
Alimentación de transmisores
• existente Sí
• protegido contra cortocircuitos Sí; aprox. 200 mA
para módulo
Consumo
De la tensión de carga L+ 30 mA 80 mA 30 mA 125 mA 30 mA
(sin carga), máx.
De bus de fondo 3,3 V DC, máx.
Pérdidas, típ.
10 mA
0,6 W
10 mA
0,6 W
10 mA
0,6 W
10 mA
0,6 W
10 mA
0,6 W
5
Área de direcciones
Espacio de direcciones por módulo
• Espacio de direcciones 4 byte(s) 4 byte(s) 4 byte(s) 8 byte(s) 4 byte(s)
por módulo, máx.
Modo isócrono
Modo isócrono No No No No No
Entradas analógicas
Nº de entradas analógicas 2 2 2 4 2
Longitud del cable apantallado, 200 m 200 m 200 m 200 m 50 m
máx.
Tensión de entrada admisible para 35 V; 10 V;
entrada de tensión 35 V permanentes; permanente
(límite de destrucción), máx. 75 V durante 1 ms
como máx. (ciclo de
trabajo 1:20)
Intensidad de entrada admisible 40 mA 40 mA 30 mA;
para entrada de corriente limitado electrónica-
(límite de destrucción). máx mente
Tiempo de ciclo Cantidad de Cantidad de Cantidad de 40 ms;
(todos los canales), máx. canales activos por canales activos por canales activos por 33 ... 40 ms
módulo x tiempo de módulo x tiempo de módulo x tiempo de
conversión conversión conversión
Rangos de entrada
(valores nominales), tensiones
• Tensión Sí Sí
•1a5V Sí
• -10 V a +10 V Sí
• -5 V a +5 V Sí
• -80 mV a +80 mV Sí
• Resistencia de entrada 1 MΩ
(-80 mV a +80 mV)
Rangos de entrada
(valores nominales), intensidades
• Intensidad Sí Sí Sí
• -20 a +20 mA Sí; 50 Ohm
• 4 a 20 mA Sí; a 50 Ohm Sí; 50 Ohm Sí; a 25 Ohm

Siemens IK PI · 2007 5/37


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 134-4FB01- 6ES7 134-4GB01- 6ES7 134-4GB11- 6ES7 134-4GD00- 6ES7 134-4JB00-
0AB0 0AB0 0AB0 0AB0 0AB0
Rangos de entrada
(valores nominales), termopares
• Termopar Sí
• Tipo B Sí
• Resistencia de entrada (tipo B) 1 MΩ
• Tipo E Sí
• Resistencia de entrada (tipo E) 1 MΩ
• Tipo J Sí
• Resistencia de entrada (tipo J) 1 MΩ
• Tipo K Sí
• Resistencia de entrada (tipo K) 1 MΩ
• Tipo L Sí
• Resistencia de entrada (tipo L) 1 MΩ
• Tipo N Sí
• Resistencia de entrada (tipo N) 1 MΩ
• Tipo R Sí

5 • Resistencia de entrada (tipo R)


• Tipo S
1 MΩ

• Resistencia de entrada (tipo S) 1 MΩ
• Tipo T Sí
• Resistencia de entrada (tipo T) 1 MΩ
Linealización de característica
• parametrizable Sí; Tipo E, N, J, K, L,
S, R, B, T según IEC
584
Compensación de temperatura
• Compensación externa de tempe- Sí; también es posi-
ratura con caja de compensación ble una caja de
compensación
externa por canal
Formación de valores analógicos
Principio de medición integrador integrador integrador integrador
Tiempo de integración y
conversión/resolución por canal
• Resolución con rango de rebase 14 bit(s); 13 bit(s); 14 bit(s); 13 bit(s); 16 bit(s);
(bits incl. signo), máx. +/-10 V: 4 ... 20 mA: 13 bits +/-20 mA: 14 bits; 4 ... 20 mA: 13 bits 15 bits + signo
13 bits + signo, 4 ... 20 mA: 13 bits
+/-5 V:
13 bits + signo,
1 ... 5 V: 13 bits
• Tiempo de integración Sí Sí
parametrizable
• Tiempo de integración, ms 16,7/20 ms 16,7/20 ms 16,7/20 ms 16,7 ó 20 16,7/20 ms
• Supresión de perturbaciones 60/50 Hz 60/50 Hz 60/50 Hz 60/50 Hz 60/50 Hz
de tensión para frecuencia
perturbadora f1 en Hz
• Tiempo de conversión (por canal) 65 ms; 55/65 ms 65 ms; 55/65 ms 65 ms; 55/65 ms 65 ms;
55/65 ms (20 ms
suplementarios si se
ha activado la com-
probación de rotura
de hilo)
Filtrado de valores medidos
• parametrizable Sí; Sí; Sí; Sí; Sí;
en 4 niveles en 4 niveles en 4 niveles en 4 niveles en 4 niveles
mediante filtrado mediante filtrado mediante filtrado mediante filtrado
digital digital digital digital
• Nivel: Ninguno Sí; Sí; Sí; Sí; Sí;
1 tiempo de ciclo 1 tiempo de ciclo 1 tiempo de ciclo 1 tiempo de ciclo 1 tiempo de ciclo
• Nivel: Débil Sí; Sí; Sí; Sí; Sí;
4 tiempos de ciclo 4 tiempos de ciclo 4 tiempos de ciclo 4 tiempos de ciclo 4 tiempos de ciclo
• Nivel: Medio Sí; Sí; Sí; Sí; Sí;
32 tiempos de ciclo 32 tiempos de ciclo 32 tiempos de ciclo 16 tiempos de ciclo 32 tiempos de ciclo
• Nivel: Fuerte Sí; Sí; Sí; Sí; Sí;
64 tiempos de ciclo 64 tiempos de ciclo 64 tiempos de ciclo 32 tiempos de ciclo 64 tiempos de ciclo

5/38 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 134-4FB01- 6ES7 134-4GB01- 6ES7 134-4GB11- 6ES7 134-4GD00- 6ES7 134-4JB00-
0AB0 0AB0 0AB0 0AB0 0AB0
Sensor
Conexión de los sensores
• Para medida de tensión Sí
• Carga del transductor a 2 hilos, 750 Ω 750 Ω 750 Ω
máx.
Error/precisiones
Error de linealidad +/- 0,01 % +/- 0,01 % +/- 0,01 % +/- 0,01 % +/- 0,01 %
(referido al rango de entrada)
Error de temperatura +/- 0,01 %/K +/- 0,005 %/K +/- 0,005 %/K +/- 0,003 %/K +/- 0,005 %/K
(referido al rango de entrada)
Diafonía entre las entradas, mín. -50 dB -50 dB -50 dB -50 dB -50 dB
Precisión de repetición en estado +/- 0,05 % +/- 0,05 % +/- 0,05 % +/- 0,05 % +/- 0,05 %
estacionario a 25 °C
(referido al rango de entrada)
Límite de error práctico en todo el
rango de temperatura
• Tensión, referida al rango
de entrada
+/- 0,6 % +/- 0,6 %
5
• Intensidad, referida al rango +/- 0,6 % +/- 0,6 % +/- 0,4 %
de entrada
Límite de error básico
(límite de error práctico a 25 °C)
• Tensión, referida al rango +/- 0,4 % +/- 0,4 %
de entrada
• Intensidad, referida al rango +/- 0,4 % +/- 0,4 % +/- 0,3 %
de entrada
Supresión de frecuencias perturba-
doras para f = n x (fl +/- 1 %),
fl = frecuencia perturbadora
• perturbación en modo serie 70 dB 70 dB 70 dB 70 dB 70 dB
(cresta perturb. < valor nom.
margen
• Perturbación en modo común 90 dB 90 dB
(UPP < 2,5 V), min.
Parámetros
Observación 4 bytes 4 bytes 4 bytes 7 bytes 4 bytes
Diagnóstico rotura de hilo bloquear/habilitar bloquear/habilitar, sí bloquear/habilitar
(sólo en el rango (únicamente en el (la rotura de hilo se
de medida 1 ... 5 V) rango de medida detecta únicamente
de 4 ... 20 mA) con termopares)
Tipo de medida/rango de medida desactivado/ desactivado/ desactivado/ sí Desactivado/
+/-5 V/1 ... 5 V/ 4 ... 20 mA 4 ... 20 mA/ +/- 80 mV/;
+/-10 V +/- 20 mA +/- 250 mV /
+/- 500 mV /;
+/- 1 V /;
TC-EL Tipo T
(Cu-CuNi)/
TC-EL Tipo K
(NiCr-Ni)/
TC-EL Tipo B ;
(PtRh-PtRh)/ ;
TC-EL Tipo N ;
(NiCrSi-NiSi)/ ;
TC-EL Tipo E ; (
NiCr-CuNi)/ ;
TC-EL Tipo R
(PtRh-Pt)/ TC-EL
Tipo S (PtRh-Pt)/
TC-EL Tipo J
Diagnóstico colectivo bloquear/habilitar bloquear/habilitar bloquear/habilitar sí bloquear/habilitar
Slot de unión fría 4 a 8 bloquear/habilitar
Rebase por exceso/por defecto bloquear/habilitar bloquear/habilitar bloquear/habilitar sí bloquear/habilitar
Unión fría ninguno/RTD
Número de unión fría ninguno/
1/2/3/4/5/6/7/8
Unidad Celsius

Siemens IK PI · 2007 5/39


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 134-4FB01- 6ES7 134-4GB01- 6ES7 134-4GB11- 6ES7 134-4GD00- 6ES7 134-4JB00-
0AB0 0AB0 0AB0 0AB0 0AB0
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico Sí; legible Sí; legible
• Rotura de hilo Sí; Sí Sí; Sí; Sí;
sólo rango de sólo en el rango sólo en el rango de La rotura de hilo se
medida de 1 ... 5 V de medida de medida de 1 ... 5 V detecta únicamente
4 ... 20 mA con termopares
• Fallo agrupado Sí Sí Sí Sí Sí
• Rebase por exceso/por defecto Sí Sí Sí Sí Sí
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Sí Sí Sí
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC 500 V DC 500 V DC 500 V DC
Aislamiento galvánico
5 Aislamiento galvánico módulos E
analóg.
• entre los canales No No No No No
• entre los canales y el bus de fondo Sí Sí Sí Sí Sí
• entre los canales y la tensión de Sí No No No Sí
carga L+
Diferencia de potencial admisible
entre entradas y MANA (UCM) 2 VPP AC 2 VPP AC
entre MANA y M intern (UISO) 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC
Dimensiones y peso
Ancho 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm
Alto 81 mm 81 mm 81 mm 81 mm 81 mm
Profundidad 52 mm 52 mm 52 mm 52 mm 52 mm
Pesos
Peso, aprox. 40 g 40 g 40 g 40 g 40 g

6ES7 134-4JB50- 6ES7 134-4LB02- 6ES7 134-4MB02- 6ES7 134-4NB01- 6ES7 134-4NB51-
0AB0 0AB0 0AB0 0AB0 0AB0
Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V; 24 V 24 V 24 V; 24 V;
del módulo de del módulo de del módulo de
potencia potencia potencia
• Protección contra inversión Sí Sí Sí Sí Sí
de polaridad
Alimentación de transmisores
• existente Sí No Sí
• protegido contra cortocircuitos Sí Sí
Consumo
De la tensión de carga L+ 30 mA 55 mA 48 mA 30 mA 30 mA
(sin carga), máx.
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA 10 mA 10 mA 10 mA 10 mA
Pérdidas, típ. 0,6 W 0,85 W 1,2 W 0,6 W 0,6 W
Área de direcciones
Espacio de direcciones por módulo
• Espacio de direcciones 4 byte(s) 4 byte(s) 4 byte(s) 4 byte(s) 4 byte(s)
por módulo, máx.
Modo isócrono
Modo isócrono No Sí No

5/40 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 134-4JB50- 6ES7 134-4LB02- 6ES7 134-4MB02- 6ES7 134-4NB01- 6ES7 134-4NB51-
0AB0 0AB0 0AB0 0AB0 0AB0
Entradas analógicas
Nº de entradas analógicas 2 2 2 2 2
Longitud del cable apantallado, 200 m 200 m 200 m 50 m 200 m
máx.
Tensión de entrada admisible para 9V 35 V; 35 V perma- 20 V; +/-20 V, per- 9V
entrada de tensión nentes; 75 V durante manentes
(límite de destrucción), máx. 1 ms como máx.
Intensidad de entrada admisible 50 mA
para entrada de corriente
(límite de destrucción). máx
Intensidad de medida constante 1,5 mA 1,25 mA
para sensores tipo resistencia, típ.
Tiempo de ciclo Cantidad de cana- 0,5 ms; 0,5 ms;
(todos los canales), máx. les activos por 0,5 ms para 2 cana- 0,5 ms para 2 cana-
módulo x tiempo de les sin supresión de les sin supresión de
conversión perturbaciones, perturbaciones,
18/21 ms por canal 18/21 ms por canal

5
con supresión de con supresión de
perturbaciones perturbaciones
Unidad para medida de Sí Sí
temperatura ajustable
Rangos de entrada
(valores nominales), tensiones
• Tensión Sí Sí
•1a5V Sí
• Resistencia de entrada (1 a 5 V) 800 kΩ
• -10 V a +10 V Sí
• Resistencia de entrada 800 kΩ
(-10 V a +10 V)
• -5 V a +5 V Sí
• Resistencia de entrada 800 kΩ
(-5 V a +5 V)
• -80 mV a +80 mV Sí
• Resistencia de entrada 1 MΩ
(-80 mV a +80 mV)
Rangos de entrada
(valores nominales), intensidades
• Intensidad Sí
• -20 a +20 mA Sí
• 4 a 20 mA Sí
Rangos de entrada
(valores nominales), termopares
• Termopar Sí
• Tipo B Sí
• Resistencia de entrada (tipo B) 1 MΩ
• Tipo C Sí
• Resistencia de entrada (tipo C) 1 MΩ
• Tipo E Sí
• Resistencia de entrada (tipo E) 1 MΩ
• Tipo J Sí
• Resistencia de entrada (tipo J) 1 MΩ
• Tipo K Sí
• Resistencia de entrada (tipo K) 1 MΩ
• Tipo L Sí
• Resistencia de entrada (tipo L) 1 MΩ
• Tipo N Sí
• Resistencia de entrada (tipo N) 1 MΩ
• Tipo R Sí
• Resistencia de entrada (tipo R) 1 MΩ
• Tipo S Sí
• Resistencia de entrada (tipo S) 1 MΩ
• Tipo T Sí
• Resistencia de entrada (tipo T) 1 MΩ

Siemens IK PI · 2007 5/41


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 134-4JB50- 6ES7 134-4LB02- 6ES7 134-4MB02- 6ES7 134-4NB01- 6ES7 134-4NB51-
0AB0 0AB0 0AB0 0AB0 0AB0
Rangos de entrada
(valores nominales), resistencias
• Resistencia Sí Sí
• 0 a 150 óhmios Sí Sí
• Resistencia de entrada 2.000 kΩ 10 MΩ
(0 a 150 óhmios)
• 0 a 300 óhmios Sí Sí
• Resistencia de entrada 2.000 kΩ 10 MΩ
(0 a 300 óhmios)
• 0 a 600 óhmios Sí Sí
• Resistencia de entrada 2.000 kΩ 10 MΩ
(0 a 600 óhmios)
• 0 a 3000 óhmios Sí
• Resistencia de entrada 10 MΩ
(0 a 3000 óhmios)

5 Rangos de entrada (valores


nominales), termorresistencias
• Termorresistencias Sí Sí
• Cu 10 Sí
• Resistencia de entrada (Cu 10) 10 MΩ
• Ni 100 Sí; Sí
Estándar/climatiz.
• Resistencia de entrada (Ni 100) 2.000 kΩ 10 MΩ
• Ni 1000 Sí
• Resistencia de entrada (Ni 1000) 10 MΩ
• Ni 120 Sí
• Resistencia de entrada (Ni 120) 10 MΩ
• Ni 200 Sí
• Resistencia de entrada (Ni 200) 10 MΩ
• Ni 500 Sí
• Resistencia de entrada (Ni 500) 10 MΩ
• Pt 100 Sí; Estándar/clima- Sí
tiz.
• Resistencia de entrada (Pt 100) 2.000 kΩ 10 MΩ
• Pt 1000 Sí
• Resistencia de entrada (Pt 1000) 10 MΩ
• Pt 200 Sí
• Resistencia de entrada (Pt 200) 10 MΩ
• Pt 500 Sí
• Resistencia de entrada (Pt 500) 10 MΩ
Linealización de característica
• parametrizable Sí; para Pt100, Sí Sí; para Ptxxx, Nixxx
Ni100
• para termopares Tipo E, N, J, K, L,
S, R, B, T, C
según IEC 584
• para termorresistencias Pt100, Ni100 Ptxxxx y Nixxxx
Compensación de temperatura
• Compensación externa de Sí;
temperatura con caja de una caja de com-
compensación pensación externa
por canal
• Compensación interna de Sí; Sí
temperatura es posible con
TM-E15S24-AT,
TM-E15C24-AT

5/42 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 134-4JB50- 6ES7 134-4LB02- 6ES7 134-4MB02- 6ES7 134-4NB01- 6ES7 134-4NB51-
0AB0 0AB0 0AB0 0AB0 0AB0
Formación de valores analógicos
Principio de medición integrador Sigma-Delta integrador integrador
(Sigma Delta)
Tiempo de integración y conver-
sión/resolución por canal
• Resolución con rango de rebase 16 bit(s); 16 bit(s); ... 5 V: 16 bit(s); 16 bit(s) 16 bit(s); para
(bits incl. signo), máx. 150 Ohm: 14 bits; 15 bits, como el requisito Pt100, Ni100, Ni120,
300, 600 Ohm: +/-10 V: 16 bits, Pt200, Ni200, Pt500,
15 bits; +/-5 V: 16 bits Ni500, Pt1000,
Pt100, Ni100: 16 bits Ni1000, Cu10:
15 bits + signo;
para 150, 300, 600,
3000 Ohm: 15 bits;
para PTC: 1 bit
• Tiempo de integración Sí Sí Sí
parametrizable
• Tiempo de integración, ms 16,7/20 ms 16,7/20 ms 16,7/20 ms
• Supresión de perturbaciones
de tensión para frecuencia
perturbadora f1 en Hz
60/50 Hz 60/50 Hz/no 60 Hz/50 Hz/no 60/50 Hz 60/50 Hz
5
• Tiempo de conversión 110 ms; 0,04 ms; 0,04 ms; 66 ms;
(por canal) 110/130 ms sin supresión de sin supresión de 66/80 ms; tiempo de
perturbaciones, perturbaciones, conversión adicional
17 ms/20 ms por 17 ms/20 ms por para diagnóstico de
canal con supr. de canal con supr. de comprobación de
interf. interf. rotura de hilo
Filtrado de valores medidos
• parametrizable Sí; en 4 niveles Sí; en 4 niveles: Sí; en 4 niveles: Sí; en 4 niveles Sí; en 4 niveles
mediante filtrado 1, 4, 16 y 32 tiempos 1, 4, 16 y 32 tiempos mediante filtrado mediante filtrado
digital de ciclo de ciclo digital digital
• Nivel: Ninguno Sí; Sí; 1 Sí; 1 Sí; 1 tiempo de ciclo Sí; 1 tiempo de ciclo
1 tiempo de ciclo
• Nivel: Débil Sí; Sí; 4 Sí; 4 Sí; 4 tiempos de Sí; 4 tiempos de
4 tiempos de ciclo ciclo ciclo
• Nivel: Medio Sí; Sí; 16 Sí; 16 Sí; 32 tiempos de Sí; 32 tiempos de
64 tiempos de ciclo ciclo ciclo
• Nivel: Fuerte Sí; Sí; 32 Sí; 32 Sí; 64 tiempos de Sí; 64 tiempos de
128 tiempos de ciclo ciclo
ciclo
Sensor
Conexión de los sensores
• Para medida de tensión Sí
• para medición de resistencia con Sí; Se miden las Sí
conexión a 2 hilos resistencias del
cable, puentes en
TR
• para medición de resistencia con Sí; Se miden las Sí; compensación
conexión a 3 hilos resistencias del interna de las resis-
cable, puentes en tencias de los
TR cables
• para medición de resistencia con Sí Sí
conexión a 4 hilos
• Carga del transductor a 2 hilos, 750 Ω 750 Ω
máx.
Error/precisiones
Error de linealidad (referido al rango +/- 0,01 % +/- 0,01 % +/- 0,03 % +/- 0.01 % +/- 0.01 %
de entrada)
Error de temperatura (referido al +/- 0,005 %/K +/- 0,003 %/K +/- 0,03 %/K +/- 0.005 %/K +/- 0,0009 %/K
rango de entrada)
Diafonía entre las entradas, mín. -50 dB -100 dB -100 dB -50 dB -50 dB
Precisión de repetición en estado +/- 0,05 % +/- 0,01 % +/- 0,01 % +/- 0.05 % +/- 0.05 %
estacionario a 25 °C (referido al
rango de entrada)

Siemens IK PI · 2007 5/43


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 134-4JB50- 6ES7 134-4LB02- 6ES7 134-4MB02- 6ES7 134-4NB01- 6ES7 134-4NB51-
0AB0 0AB0 0AB0 0AB0 0AB0
Límite de error práctico en todo el
rango de temperatura
• Tensión, referida al rango de entra- +/- 0,1 %; 0,2% sin +/- 0.1 %; +/-1,5 K
da supresión de fre- para termopares, +/-
cuencia de pertur- 7 K para termopares
bación tipo C, +/-2,5 K en
estado térmico está-
tico (variación de
temperatura
ambiente < 0,3
K/min)
• Intensidad, referida al rango de +/- 0,1 %; 0,2% sin
entrada supresión de fre-
cuencia de pertur-
bación
• Termorresistencia, referida al ran- +/- 0,6 % Sonda de resisten-
go de entrada cia: +/-0,1%; Pt100,
Pt200, Pt500,
Pt1000 Estándar: +/-
5 1,0 K; Pt100, Pt200,
Pt500, Pt1000 Cli-
matiz.: +/-0,25 K;
Ni100, Ni120, Ni200,
Ni500, Ni1000
Estándar y climatiz.:
+/-0,4 K; Cu10 +/-
1,5 K
Límite de error básico (límite de
error práctico a 25 °C)
• Tensión, referida al rango de entra- +/- 0,05 %; 0,1% sin +/- 0.05 %; +/ 1 K
da supresión de fre- con termopares, +/-
cuencia de pertur- 5 K con termopares
bación tipo C, +/-1,5 K en
estado térmico está-
tico (variación de
temperatura
ambiente < 0,3
K/min)
• Intensidad, referida al rango de +/- 0,05 %; 0,1% sin
entrada supresión de fre-
cuencia de pertur-
bación
• Termorresistencia, referida al ran- +/- 0,4 % Sonda de resisten-
go de entrada cia: +/-0,05%;
Pt100, Pt200, Pt500,
Pt1000 Estándar: +/-
0,6 K; Pt100, Pt200,
Pt500, Pt1000 Cli-
matiz.: +/-0,13 K;
Ni100, Ni120, Ni200,
Ni500, Ni1000
Estándar y climatiz.:
+/-0,2 K; Cu10 +/-1
K
Supresión de frecuencias perturba-
doras para f = n x (fl +/- 1 %), fl
= frecuencia perturbadora
• perturbación en modo serie (cres- 70 dB 90 dB 90 dB 70 dB 70 dB
ta perturb. < valor nom. margen
• Perturbación en modo común 90 dB 100 dB 100 dB 90 dB 90 dB
(UPP < 2,5 V), min.
Parámetros
Observación 4 bytes 12 bytes, 4 bytes en 12 bytes, 4 bytes en 4 bytes 7 bytes
modo de compatibi- modo de compatibi-
lidad lidad
Diagnóstico rotura de hilo bloquear/habilitar (la bloquear/habilitar bloquear/habilitar (la bloquear/habilitar
rotura de hilo se rotura de hilo se
detecta únicamente detecta únicamente
con cables de con termopares)
corriente constante)

5/44 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 134-4JB50- 6ES7 134-4LB02- 6ES7 134-4MB02- 6ES7 134-4NB01- 6ES7 134-4NB51-
0AB0 0AB0 0AB0 0AB0 0AB0
Tipo de medida/rango de medida desactivado/ desactivado/ desactivado/ Desactivado/ desactivado/
150 Ohm/; +/-5 V/1 ... 5 V/ +/- 20 mA +/- 80 mV/; 150 Ohm/300
300 Ohm/600 Ohm/; +/-10 V 4 ... 20 mA TC-EL Tipo T Ohm/600 Ohm/
Pt100 climatiz./ (Cu-CuNi)/ 300 Ohm/Pt100/
Pt100 estándar; TC-EL Tipo K Pt200/Pt500/Pt1000
Ni100 estándar/ (NiCr-Ni)/ -aplicación están-
Ni100 climatiz. TC-EL Tipo B ; dar o para climat.-/
(PtRh-PtRh)/ ; Ni100/Ni120/Ni200/
TC-EL Tipo c Ni500/Ni1000
(Wer-Wer); -aplicación están-
TC-EL Tipo N ; dar o para climat.-/
(NiCrSi-NiSi)/ ; Cu10-aplicación
TC-EL Tipo E ; estándar o para
(NiCr-CuNi)/ ; climat.-/PTC
TC-EL Tipo R
(PtRh-Pt)/
TC-EL Tipo S
(PtRh-Pt)/
TC-EL Tipo J
(Fe-Cu-Ni)/ TC
Diagnóstico colectivo
Rebase por exceso/por defecto
bloquear/habilitar
bloquear/habilitar
bloquear/habilitar
bloquear/habilitar
bloquear/habilitar
bloquear/habilitar
bloquear/habilitar
bloquear/habilitar
bloquear/habilitar
bloquear/habilitar
5
Unión fría sin/sí, interno
Unidad Celsius/Fahrenheit
Información de estado/alar-
mas/diagnóstico
Alarmas
• Alarma de proceso Sí Sí
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico Sí; legible Sí Sí
• Rotura de hilo Sí; Sí; Sí; s Sí; Sí
La rotura de hilo se sólo rango de ólo en el rango de sólo termopares
detecta únicamente medida de 1 ... 5 V medida de
con cables de 4 ... 20 mA
corriente constante
• Fallo agrupado Sí Sí Sí Sí Sí
• Rebase por exceso/por defecto Sí Sí Sí Sí Sí
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Sí Sí Sí
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC 500 V DC 500 V DC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos E
analóg.
• entre los canales No No; Funcional, sí No; Funcional, sí No No
• entre los canales y el bus de fondo Sí Sí Sí Sí Sí
• entre los canales y la tensión de Sí Sí Sí Sí Sí
carga L+
Diferencia de potencial admisible
Entre las entradas (UCM) 140 V DC/100 V AC
entre entradas y MANA (UCM) 140 V DC/100 V AC
entre MANA y M intern (UISO) 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC
Dimensiones y peso
Ancho 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm
Alto 81 mm 81 mm 81 mm 81 mm 81 mm
Profundidad 52 mm 52 mm 52 mm 52 mm 52 mm
Ancho del módulo, máx. 15 mm 15 mm
Pesos
Peso, aprox. 40 g 45 g 45 g 40 g 40 g

Siemens IK PI · 2007 5/45


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 135-4FB01-0AB0 6ES7 135-4GB01-0AB0 6ES7 135-4LB02-0AB0 6ES7 135-4MB02-0AB0
Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V; 24 V; 24 V 24 V
del módulo de potencia del módulo de potencia
• Protección contra inversión Sí Sí Sí Sí
de polaridad
Consumo
De la tensión de carga L+ (sin 130 mA 150 mA 80 mA 80 mA
carga), máx.
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA 10 mA 10 mA 10 mA
Pérdidas, máx. 2W 2W 1,2 W 1,2 W
Área de direcciones
Espacio de direcciones por módulo
• Espacio de direcciones por 4 byte(s) 4 byte(s) 4 byte(s) 4 byte(s)
módulo, máx.
Modo isócrono

5 Modo isócrono
Salidas analógicas
Sí Sí

Nº de salidas analógicas 2 2 2 2
Longitud del cable apantallado, 200 m 200 m 200 m; 100 m con Twa < 2 200 m; 100 m con Twa < 2
máx. ms ms
Salida de tensión, Sí Sí
protección de cortocircuito
Salida de tensión, intensidad de 25 mA 25 mA
cortocircuito, máx.
Salida de intensidad, 18 V 18 V
tensión en vacío, máx.
Tiempo de ciclo (todos los canales) 1,5 ms 1,5 ms 0,5 ms; con máx. 0,5 μF 0,5 ms
máx.
Rangos de salida, tensión
•1a5V Sí Sí;
-5 a +5 V del mismo modo
• -10 a +10 V Sí Sí
Rangos de salida, intensidad
• -20 a +20 mA Sí Sí
• 4 a 20 mA Sí Sí
Conexión de actuadores
• Para salidas de tensión, Sí; Sí
conexión a 2 hilos sin compensación de la
resistencia de los cables
• Para salidas de tensión, Sí Sí
conexión a 4 hilos
• Para salidas de intensidad, Sí Sí
conexión a 2 hilos
• Para salidas de intensidad, No No
conexión a 4 hilos
Resistencia de carga
(en rango nominal de la salida)
• con salidas de tensión, mín. 1 kΩ 1 kΩ
• con salidas de tensión, carga ca- 1 μF 0,5 μF
pacitiva, máx.
• con salidas de intensidad, máx. 500 Ω 500 Ω
• con salidas de intensidad, carga 1 mH 1 mH
inductiva, máx.
Límite de destrucción por tensiones
y corrientes aplicadas desde el
exterior
• Tensiones en las salidas con res- 15 V; máx. 15 V perma- 15 V; máx. 15 V perma- 15 V; como el requisito
pecto a MANA nentes; 75 V durante 1 s nentes; 75 V durante 1 s
como máx. (ciclo de tra- como máx. (ciclo de tra-
bajo 1:20) bajo 1:20)
• Intensidad, máx. 50 mA; DC 50 mA; DC 50 mA

5/46 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Datos técnicos (continuación)


Formación de valores analógicos
Tiempo de integración y
conversión/resolución por canal
• Resolución con rango de rebase 14 bit(s); 14 bit(s); 16 bit(s); 16 bit(s)
(bits incl. signo), máx. 1 ... 5 V: 12 bits, 4 ... 20 mA: 13 bits, 15 bits + signo
+/-10 V: 13 bits + signo +/-20 mA: 14 bits
Tiempo de estabilización
• Para carga resistiva 0,1 ms 0,1 ms 0,2 ms 0,3 ms
• Para carga capacitiva 0,5 ms 0,5 ms 0,5 ms; con máx. 0,5 μF 1 ms
• Para carga inductiva 0,5 ms 0,5 ms 0,5 ms 0,5 ms
Valores característicos Ex(i)
Valores máx. de los circuitos de
salida (por canal)
• Uo (tensión de salida en vacío), 18 V
máx.
Error/precisiones
Ondulación de salida +/- 0,02 % +/- 0,02 % +/- 0,02 % +/- 0,02 %
(referida al rango de salida, ancho

5
de banda 0 a 50 kHz)
Error de linealidad (referido al rango +/- 0,02 % +/- 0,02 % +/- 0,01 % +/- 0,01 %
de salida)
Error por temperatura +/- 0,01 %/K +/- 0,01 %/K +/- 0,003 %/K
(referido al rango de salida)
Diafonía entre las salidas, mín. 60 dB 60 dB
Precisión de repetición +/- 0,05 % +/- 0,05 % +/- 0,01 % +/- 0,01 %
en estado estacionario a 25 °C
(referido al rango de salida)
Límite de error práctico en todo el
rango de temperatura
• Tensión, referida al rango +/- 0,4 % +/- 0,1 %
de salida
• Intensidad, referida al rango +/- 0,5 % +/- 0,1 %
de salida
Límite de error básico
(límite de error práctico a 25 °C)
• Tensión, referida al rango +/- 0,2 % +/- 0,05 %
de salida
• Intensidad, referida al rango +/- 0,3 % +/- 0,05 %
de salida
Parámetros
Observación 7 bytes 7 bytes 7 bytes 7 bytes
Tipo de salida/rango de salida desactivado/ desactivado/ desactivado/ desactivado/
1 ... 5 V/+/-10 V 4 ... 20 mA +/-20 mA 1 ... 5 V/+/-10 V/+/- 5 V 4 ... 20 mA/+/-20 mA
Diagnóstico rotura de hilo bloquear/habilitar bloquear/habilitar
Diagnóstico cortocircuito bloquear/habilitar bloquear/habilitar
Supresión de frecuencias No bloquear/habilitar
perturbadoras
Diagnóstico colectivo bloquear/habilitar bloquear/habilitar bloquear/habilitar bloquear/habilitar
Comportamiento en caso de STOP Salida sin corriente ni Salida sin corriente ni Salida sin corriente ni Salida sin corriente ni
de CPU/maestro tensión/Aplicar valor tensión/Aplicar valor tensión/Valor sustitutivo/ tensión/Aplicar valor
sustitutivo/Mantener sustitutivo/Mantener Mantener último valor sustitutivo/Mantener
último valor último valor último valor
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Valores de sustitución aplicables Sí; 0 a 65535 (el rango de Sí; 0 a 65535 (el rango de Sí Sí
valores debe encontrarse valores debe encontrarse
dentro del rango nominal) dentro del rango nominal)
Diagnósticos
• Información de diagnóstico legible Sí Sí
• Rotura de hilo Sí Sí
• Cortocircuito Sí Sí
• Fallo agrupado Sí Sí Sí Sí
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Sí Sí

Siemens IK PI · 2007 5/47


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S
Módulos electrónicos analógicos

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 135-4FB01-0AB0 6ES7 135-4GB01-0AB0 6ES7 135-4LB02-0AB0 6ES7 135-4MB02-0AB0
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos de
S digitales
• Aislamiento galvánico módulos de Sí
S digitales
• entre los canales No No No No
• entre los canales y el bus de fondo Sí Sí Sí Sí
• entre los canales y la tensión de Sí Sí Sí Sí
carga L+
Diferencia de potencial admisible
entre MANA y M intern (UISO) 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC
Dimensiones y peso
Ancho 15 mm 15 mm 15 mm 15 mm

5 Alto
Profundidad
81 mm
52 mm
81 mm
52 mm
81 mm
52 mm
81 mm
52 mm
Pesos
Peso, aprox. 40 g 40 g 40 g 40 g

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de entrada analógica Accesorios para rotulación
Unidad de pedido: 1 unidad Pliego de rotulación DIN A4
• 2 AI U Standard 6ES7 134-4FB01-0AB0 (10 unidades)
Cada pliego contiene 60 tiras
• 2 AI U High Feature 6ES7 134-4LB02-0AB0 rotulables para módulos de
• 2 AI I Standard 2-wire 6ES7 134-4GB01-0AB0 periferia y 20 tiras rotulables para
módulos de interfaz
• 2 AI I Standard 4-wire 6ES7 134-4GB11-0AB0
• azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0
• 2 AI I High Feature 2-/4-wire 6ES7 134-4MB02-0AB0
(15 bits + signo) • rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
• 2 AI RTD Standard 6ES7 134-4JB50-0AB0 • amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0
• 2 AI TC Standard 6ES7 134-4JB00-0AB0 • beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0
• 2 AI RTD High Feature 6ES7 134-4NB51-0AB0 Accesorios para conexión de pantallas
• 2 AI TC High Feature 6ES7 134-4NB01-0AB0 Estribo de contactado 6ES7 193-4GA00-0AA0
de pantallas
• 4 AI Standard 2-wire 6ES7 134-4GD00-0AB0
Unidad de pedido: 5 unidades
Módulo de salida analógica enchufable en TM-E y TM-P
Unidad de pedido: 1 unidad
Abrazaderas de pantalla 6ES7 193-4GB00-0AA0
• 2 AO U Standard 6ES7 135-4FB01-0AB0 Unidad de pedido: 5 unidades
• 2 AO U High Feature 6ES7 135-4LB02-0AB0 para barras 3 × 10 mm
• 2 AO I Standard 6ES7 135-4GB01-0AB0 Borne de conexión a tierra 8WA2 868
• 2 AO I High Feature 6ES7 135-4MB02-0AB0 Unidad de pedido: 1 unidad
para secciones de conductor
hasta 25 mm2
Barras 3 × 10 mm 8WA2 842
Unidad de pedido: 1 unidad

5/48 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos de seguridad positiva
Introducción

■ Sinopsis
Totally Integrated Automation (TIA)
Las soluciones de seguridad (gama Safety Integrated) forman
parte de Totally Integrated Automation, lo que fusiona sin
discontinuidades la seguridad y la automatización estándar
(SIMATIC S7).
Las configuraciones actuales a base de automatización con-
vencional (PLC clásico) y automatismos de seguridad (electro-
mecánicos) van reemplazándose por una solución integrada sin
discontinuidades.
Siemens dispone así de la gama de automatización más com-
pleta, y en la que las funciones de seguridad forman parte de la
automatización estándar y son homogéneas a nivel de sistema.

5
Las CPUs de seguridad positiva (failsafe) de la gama
SIMATIC S7 y los módulos de seguridad positiva de las gamas
SIMATIC ET 200S / ET 200 / 200pro/ ET 200eco y ET 200M han
sido desarrolladas para aplicaciones de seguridad a nivel dis-
tribuido en automatización manufacturera. Gracias a la configu-
ración modular y granular de la periferia de seguridad positiva
las funciones de seguridad sólo deben aplicarse allí donde son
necesarias. El nuevo sistema reemplaza a componentes elec-
tromecánicos convencionales, p. ej. para:
• sensores y actuadores interconectados por lógica programa-
ble segura;
• desconexión selectiva y segura de actuadores;
• configuración mixta de una estación con módulos F (módulos
de seguridad positiva) y estándar;
• sistema con 1 sólo bus, las señales de seguridad y las norma-
les se canaliza por un único cable de bus (PROFIBUS DP,
PROFINET)

Siemens IK PI · 2007 5/49


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos de seguridad positiva
Módulo de potencia "F" PM-E F PROFIsafe

■ Sinopsis ■ Datos de pedido Referencia

Módulos de potencia de seguridad PM-E F PROFIsafe para la Módulo de potencia PM-E F pm 6ES7 138-4CF02-0AB0
desconexión segura de módulos de salidas digitales estándar. PROFIsafe DC 24 V
para la desconexión segura de
• Con hasta 2 salidas digitales de seguridad integradas módulos de salidas digitales
(tipo P/M, hasta 2A, hasta SIL3/cat. 4)
Módulo de potencia PM-E F pp 6ES7 138-4CF41-0AB0
• Los módulos de salidas digitales estándar pueden desconec- PROFIsafe DC 24 V
tarse cumpliendo hasta cat.3 (EN 954) y SIL 2 (IEC 61508)
para la desconexión segura de
(hasta 10 A). Aguas abajo de los módulos de potencia pue- módulos de salidas digitales
den aplicarse los módulos siguientes.
- 2 DO / 0.5 A ST 6ES7 132-4BB01-0AA0 Accesorios
- 2 DO / 2 A ST 6ES7 132-4BB31-0AA0 Módulo de interfaz IM 151-1 6ES7151-1BA01-0AB0
- 2 DO / 0.5 A HF 6ES7 132-4BB01-0AB0 HIGH FEATURE
- 2 DO / 2 A HF 6ES7 132-4BB31-0AB0 para ET 200S; velocidad de
- 4 DO / 0.5 A ST 6ES7 132-4BD01-0AA0 transferencia hasta 12 Mbit/s;
- 4 DO / 2 A ST 6ES7 132-4BD31-0AA0 volumen de datos sendos
244 bytes para E/S digitales;
Los módulos soportan PROFIsafe, tanto en configuraciones máx. 63 módulos; conexión de
PROFIBUS como PROFINET. Aplicable con todas las CPUs de módulos PROFIsafe,
seguridad de la gama SIMATIC S7. modo isócrono; conexión a bus
vía conector Sub-D de 9 polos
■ Datos técnicos incl. módulo terminador

5 6ES7 138-4CF01-0AB0
Módulos de terminales para
módulos de potencia
Alimentación TM-P30S44-A0 6ES7 193-4CK20-0AA0
Intensidad soportable Unidad de pedido: 1 unidad
- Intensidad soportable 10 A; 7 x 2 bornes, acceso de bornes a
hasta 40 °C, máx. 6 A en montaje vertical la barra AUX1, AUX1 interrum-
pida hacia la izquierda,
- Intensidad soportable 6A
bornes de tornillo para PM-E F
hasta 60 °C, máx.
PROFIsafe
Tensiones e intensidades
TM-P30C44-A0 6ES7 193-4CK30-0AA0
Tensión de carga L+
Unidad de pedido: 1 unidad
- Valor nominal (DC) 24 V 7 x 2 bornes, acceso de bornes a
- Protección contra cortocircuito Sí; electrónico la barra AUX1, AUX1 interrum-
pida hacia la izquierda,
- Protección contra inversión de No
bornes de resorte para PM-E F
polaridad
PROFIsafe
Parámetros
Herramienta de programación
• Observación 20 Byte Distributed Safety V5.4
• Falta alimentación de carga bloquear/habilitar Función:
Software para configurar progra-
• Tensión de carga CC mas de usuario de seguridad
positiva para SIMATIC S7-300F,
Información de estado/alar-
S7-400F, ET 200S
mas/diagnóstico
Requisito:
Diagnósticos STEP 7, V5.3 SP3 o superior
- Diagnóstico Sí • Floating License 6ES7 833-1FC02-0YA5
LED señalizador de diagnóstico • Servicio de actualización del 6ES7 833-1FC00-0YX2
- Tensión nominal de carga PWR Sí software
(verde) presente
Upgrade de Distributed Safety 6ES7 833-1FC02-0YE5
- Fallo agrupado SF (rojo) Sí
De V5.x a V5.3;
- Fusible OK FSG (verde) Sí Floating License para 1 usuario
Dimensiones y peso SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
• Peso, aprox. 88 g Manuales electrónicos
en CD-ROM, cinco idiomas:
• Ancho 30 mm
S7-200/300/400, C7, LOGO!,
SIMATIC DP, PC, PG, STEP 7,
software de ingeniería, software
runtime, PCS 7, SIMATIC HMI,
SIMATIC NET
SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
servicio de actualización
durante 1 año

5/50 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos de seguridad positiva
Módulos electrónicos "F"

■ Sinopsis
E/S digitales para los sistemas SIMATIC S7 de seguridad
positiva
Módulo de entradas digitales de seguridad
• para lectura segura de la información procedente de senso-
res (1/2 canales)
• ofrece un circuito de evaluación de discrepancia integrado
para señales 2 de 2
• 2 fuentes de alimentación para sensores integradas (incl. Test)
Módulo de salidas digitales de seguridad
• para control, de seguridad por 2 canales (tipo P/M),
de actuadores
• Posibilidad de controlar directamente actuadores con hasta 2 A
Todos los módulos están certificados hasta cat. 4 (EN 954-1) y
hasta SIL 3 (IEC 61508).
Los módulos soportan PROFIsafe, tanto en configuraciones
PROFIBUS como PROFINET.
Aplicable con todas las CPUs de seguridad de la gama
SIMATIC S7.

■ Datos técnicos
5
6ES7 138-4FA02-0AB0 6ES7 138-4FA02-0AB0
Tensiones de alimentación Alimentación de sensores
Valor nominal Número de salidas 2
• 24 V DC Sí Tensión de salida mín. L+ (-1,5 V)
• Rango admisible, 20,4 V Intensidad de salida, valor nominal 300 mA
límite inferior (DC)
• Rango admisible, 28,8 V Intensidad de salida, 0 ... 300 mA
límite superior (DC) rango admisible
• Protección contra inversión No Protección contra cortocircuito Sí; electrónico (umbral de
de polaridad respuesta 0,7 A a 1,8 A)
Consumo Sensor
Pérdidas, típ. 4W Sensores compatibles
Área de direcciones • BERO a 2 hilos No
Área de direcciones ocupada Información de estado/alarmas/
• Salidas 4 byte(s) diagnóstico
• Entradas 6 byte(s) Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico Sí
Módulos de E digitales
LED señalizador de diagnóstico
Nº de entradas digitales 8;
8 de un canal, 4 de dos canales • Fallo agrupado SF (rojo) Sí
Número de entradas atacables 8 • Señalizador de estado entrada Sí
simultáneamente digital (verde)

Longitud del cable Aislamiento galvánico


• Longitud del cable apantallado, 200 m Aislamiento galvánico módulos de
máx. E digitales
• entre los canales No
• Longitud de cable no apantallado, 200 m
máx. • entre los canales y el bus de fondo Sí
Característica de entrada según Sí • entre los canales y la tensión de No
IEC 1131, tipo 1 carga L+

Tensión de entrada Normas, homologaciones,


certificados
• Valor nominal, DC 24 V
Clase de seguridad máx.
• para señal "0" -30...5 V alcanzable operando en modo de
• para señal "1" 15...30 V seguridad
Intensidad de entrada • según EN 954 Cat. 3 (un canal),
cat. 4 (dos canales)
• para señal "1", típ. 3,7 mA
• según IEC 61508 SIL2 (un canal),
Retardo de entrada SIL3 (dos canales)
(a tensión nominal de entrada)
Dimensiones y peso
• para entradas estándar
Ancho 30 mm
- parametrizable Sí
Alto 81 mm
- en transición "0" a "1", máx. 0,3 ms
- en transición "0" a "1", máx. 17 ms Profundidad 52 mm
- en transición "1" a "0", mín. 0,3 ms Pesos
- en transición "1" a "0", máx. 17 ms Peso, aprox. 78 g

Siemens IK PI · 2007 5/51


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos de seguridad positiva
Módulos electrónicos "F"

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 138-4FB02-0AB0 6ES7 138-4FB02-0AB0
Tensiones e intensidades Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
Tensión de carga L+
• Posición de montaje vertical
• Valor nominal (DC) 24 V
- hasta 40 °C, máx. 4 mA
• Protección contra inversión No
de polaridad • Posición de montaje horizontal
- hasta 40 °C, máx. 6A
Consumo
- hasta 55 °C, máx. 5A
De la tensión de carga L+ típ. 100 mA
(sin carga), máx. • hasta 60 °C, máx. 4 mA
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 28 mA Rango de resistencia de carga
Pérdidas, típ. 3,5 W • Límite inferior 12 Ω
Módulos de S digitales • Límite superior 1 kΩ
Número de salidas digitales 4 Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Longitud del cable apantallado, 200 m
máx. Diagnósticos
Longitud de cable no apantallado, 200 m • Funciones de diagnóstico Sí

5 máx.
Protección contra cortocircuitos en Sí; electrónico
• Rotura de hilo
• Cortocircuito


salida
LED señalizador de diagnóstico
Limitación de la sobretensión típ. L+ (-47 V)
inductiva de corte a • Fallo agrupado SF (rojo) Sí
Carga tipo lámpara, máx. 10 W • Señalizador de estado salida Sí
digital (verde)
Ataque de una entrada digital No
Aislamiento galvánico
Tensión de salida
Aislamiento galvánico módulos de
• para señal "1", mín. L+ (-2,0 V), S digitales
interruptor P: L+ (-1,5 V);
caída de tensión en • entre los canales No
el interruptor M: máx. 0,5 V
• entre los canales y el bus de fondo Sí
Intensidad de salida
• entre los canales y la tensión de No
• para señal "1" valor nominal 2A carga L+
• para señal "1" rango admisible 20 mA Normas, homologaciones,
para 0 a 60 °C, mín. certificados
• para señal "1" rango admisible 2,4 A Clase de seguridad máx.
para 0 a 60 °C, máx. alcanzable operando en modo de
seguridad
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA;
máx. Interruptor P: máx. 0,5 mA; • según EN 954 Cat. 4
interruptor M: máx. 4 mA
• según IEC 61508 SIL3
Conexión en paralelo de 2 salidas
Dimensiones y peso
• para aumentar la potencia No
Ancho 30 mm
• para control redundante de una No
carga Alto 81 mm

Frecuencia de conmutación Profundidad 52 mm

• con carga resistiva, máx. 30 Hz Pesos

• con carga inductiva, máx. 0,1 Hz Peso, aprox. 85 g

• con carga tipo lámpara, máx. 10 Hz

5/52 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos de seguridad positiva
Módulos electrónicos "F"

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo electrónico 4/8 F-DI 6ES7 138-4FA02-0AB0 Accesorios (continuación)
PROFIsafe DC 24V
Herramienta de programación
30 mm de ancho, Distributed Safety V5.4
hasta categoría 4 (EN 954-1)
Función:
Módulo electrónico 4 F-DO 6ES7 138-4FB02-0AB0 Software para configurar progra-
PROFIsafe DC 24V/2A mas de usuario de seguridad
30 mm de ancho, positiva para SIMATIC S7-300F,
hasta categoría 4 (EN 954-1) S7-400F, ET 200S
Requisito:
Accesorios STEP 7, V5.3 SP3 o superior
Módulos de terminales para ver Módulos de terminales "F" • Floating License 6ES7 833-1FC02-0YA5
módulos electrónicos
• Servicio de actualización del 6ES7 833-1FC00-0YX2
Módulo de interfaz IM151-1 6ES7 151-1BA01-0AB0 software
High Feature
Upgrade de Distributed Safety 6ES7 833-1FC02-0YE5
para ET 200S; velocidad de
transferencia hasta 12 Mbits/s, De V5.x a V5.3;
máx. 63 módulos, con modo Floating License para 1 usuario
isócrono, conexión a bus con SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
conector Sub-D de 9 polos, Manuales electrónicos en CD,
módulo terminador incluido varios idiomas:
S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
herramientas de ingeniería,
software Runtime, SIMATIC DP
5
(Distributed I/O), SIMATIC HMI
(Human Machine Interface),
SIMATIC NET (Industrial Commu-
nication)
SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
servicio de actualización
durante 1 año
El suministro incluye: CD actual
con S7 Manual Collection y las
tres actualizaciones sucesivas

Siemens IK PI · 2007 5/53


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos de seguridad positiva
Módulos de terminales "F"

■ Sinopsis
Módulos mecánicos para recibir los módulos electrónicos
• Para instalar el cableado independiente a través de barras de
potencial que van autoinstalándose a medida que van enchu-
fándose módulos
• Sistema de conexión con cierre positivo para garantizar alta
resistencia a vibraciones de hasta 5 g
• Distintas variantes para el alojamiento de módulos de poten-
cia y módulos electrónicos
• Cajas de bornes sustituible (también aunque esté montado
junto a otros módulos en la estación)
• Codificación automática de los módulos electrónicos
• Apantallamiento autoconfigurante del bus posterior para ma-
yor inmunidad de los datos
• Posibilidad de codificar con colores los bornes y de identificar
los números de slots
• Disponible como alternativa con bornes de tornillo de resorte
• Para un cableado de proceso hasta un 60% más rápido, tam-
bién con sistema de conexión FastConnect (en preparación)

5 ■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de terminales para módulos de potencia Accesorios para codificación
TM-P30S44-A0 6ES7 193-4CK20-0AA0 Etiquetas de codificación
Unidad de pedido: 1 unidad por color
7 x 2 bornes, acceso de bornes a Unidad de pedido:
la barra AUX1, AUX1 interrum- 200 unidades para TM-P, TM-E
pida hacia la izquierda,
bornes de tornillo para PM-E F • blanco 6ES7 193-4LA20-0AA0
PROFIsafe • amarillo 6ES7 193-4LB20-0AA0
TM-P30C44-A0 6ES7 193-4CK30-0AA0 • amarilla-verde 6ES7 193-4LC20-0AA0
Unidad de pedido: 1 unidad • rojo 6ES7 193-4LD20-0AA0
7 x 2 bornes, acceso de bornes a
la barra AUX1, AUX1 interrum- • azul 6ES7 193-4LF20-0AA0
pida hacia la izquierda,
bornes de resorte para PM-E F • marrón 6ES7 193-4LG20-0AA0
PROFIsafe • turquesa 6ES7 193-4LH20-0AA0
Accessorios para conexión de pantallas Tiras de descripción, rotuladas
Estribo de contactado 6ES7 193-4GA00-0AA0 Unidad de pedido: 1 juego
de pantallas
• 200 unidades para numeración 8WA8 861-0AB
Unidad de pedido: 5 unidades de slots (1 a 20) 10 ×
enchufable en TM-E y TM-P
• 200 unidades para numeración 8WA8 861-0AC
Abrazaderas de pantalla 6ES7 193-4GB00-0AA0 de slots (1 a 40) 5 ×
Unidad de pedido: 5 unidades
para barras 3 x 10 mm • 200 unidades para numeración 8WA8 861-0DA
de slots (1 a 64) 1 ×, (1 a 68) 2 ×
Borne de conexión a tierra 8WA2 868
Tiras de descripción, 8WA8 848-2AY
Unidad de pedido: 1 unidad no rotuladas
para secciones de conductor
hasta 25 mm2 200 unidades para numeración
de slots
Barras 3 × 10 mm 8WA2 842
Unidad de pedido: 1 unidad
Nota:
Adicional módulos de terminales en "Módulos de terminales
para módulos de potencia y electrónicos", página 5/79.

5/54 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos y sensores IQ-Sense
Módulos de sensores 4 IQ-Sense y 8 IQ-Sense

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


6ES7 138-4GA00-0AB0
Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V; del módulo de potencia
• Protección contra inversión Sí
de polaridad
Consumo
De la tensión de carga L+ 300 mA
(sin carga), máx.
Pérdidas, típ. 0,85 W
Módulos de E digitales
Nº de entradas digitales 4
Longitud del cable
• Longitud del cable apantallado, 50 m
máx.

• El módulo de sensores 4 IQ-Sense es un módulo electrónico • Longitud de cable no apantallado, 50 m


inteligente de 4 canales para la unidad ET 200S con conecti-
vidad PROFIBUS DP. Su misión en conectar sensores foto-
máx.
Entradas analógicas 5
eléctricos que usan tecnología IQ-Sense. Tiempo de ciclo 3,24 ms
• El módulo de sensores 8×IQ-Sense es un módulo periférico (todos los canales), máx.
inteligente de 8 canales para SIMATIC S7-300 y ET 200M, y Sensor
sirva para conectar sensores fotoeléctricos y ultrasónicos que
usan tecnología IQ-Sense. En un módulo pueden mezclarse Sensores compatibles
diferentes tipos de sensores. • Descripción Detectores fotoeléctricos de
proximidad con IQ-SENSE
Para un manejo sencillo en un SIMATIC S7 se ofrecen bloques
de función estándar. Con estos módulos no se pueden utilizar Información de estado/alarmas/
sensores convencionales. diagnóstico
Diagnósticos
Los campos de aplicación principales del sistema IQ-Sense son
instalaciones y máquinas: • Funciones de diagnóstico Sí;
Se puede leer la información de
• que requieren un alto grado de disponibilidad, diagnóstico
• con gran probabilidad de que se produzcan interferencias
LED señalizador de diagnóstico
entre los sensores,
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí
• con gran flexibilidad y posibilidad de adaptación dinámica de
los parámetros de los sensores. • Señalizador de estado canal d Sí
e sensor (verde)
■ Construcción Aislamiento
• Ancho del módulo (15 ó 40 mm) Aislamiento ensayado con 500 V DC
• LEDs: Aislamiento galvánico
- 1 LED verde para cada canal de sensor Aislamiento galvánico módulos de
- 1 LED rojo para la señalización de fallo agrupado E digitales
• Longitud de cable máx. al sensor 50 m, cable estándar desde • entre los canales No
0,25 mm2
• entre los canales y el bus Sí
• El módulo se monta y desmonta con toda facilidad y comodi- de fondo
dad como cualquier otro módulo ET 200S, con cableado inde-
pendiente y sin necesidad de herramientas. Como módulo de Diferencia de potencial admisible
terminales se puede utilizar: entre diferentes circuitos 75 V DC/60 V AC
- TM-E15S24-01 Dimensiones y peso
- TM-E15C24-01
- TM-E15S26-A1 Ancho 15 mm
- TM-E15C26-A1 Alto 81 mm
Profundidad 52 mm
Pesos
Peso, aprox. 35 g

Siemens IK PI · 2007 5/55


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos y sensores IQ-Sense
Módulos de sensores 4 IQ-Sense y 8 IQ-Sense

■ Datos técnicos
v
■ Datos de pedido Referencia
6ES7 338-7XF00-0AB0 Módulo de sensor 4IQ-Sense 6ES7 138-4GA00-0AB0
Tensiones e intensidades Módulo de sensores 6ES7 338-7XF00-0AB0
8 x IQ-Sense
Tensión de carga L+
Sensores
• Valor nominal (DC) 24 V
4 para conexión al módulo de
Consumo sensores 4 IQ-Sense
De la tensión de carga L+ 1A • Sensores difusos, 3SF7 240-3JQ00
(sin carga), máx. forma C40 IQ-Sense
De bus de fondo 5 V DC, máx. 150 mA; típ. • Sensores difusos, 3SF7 210-3JQ00
Sistema de conexión forma K80 IQ-Sense

Conector frontal requerido 20 polos • Barreras fotoeléctricas 3SF7 241-3JQ00


por reflexión,
Módulos de E digitales forma C40 IQ-Sense
Nº de entradas digitales 8 • Barreras fotoeléctricas 3SF7 211-3JQ00
por reflexión,
Longitud del cable
forma K40 IQ-Sense
• Longitud de cable no apantallado, 50 m
máx. • Sensores difusos 3SF7 214-3JQ00
con supresión de fondo,
Sensor forma K80 IQ-Sense
5 Sensores compatibles
• Descripción Detectores de proximidad
• Sensores ultrasónicos
M18 IQ-Sense
3SF6 232-3JA00

fotoelectrónicos y sensores ultra- Zona de detección 5 a 30 cm


sónicos con IQ-Sense, • Sensores ultrasónicos 3SF6 233-3JA00
tiempo de ciclo 2,88 - 6 ms M18 IQ-Sense
Información de estado/alarmas/ Zona de detección 15 a 100 cm
diagnóstico
LED señalizador de diagnóstico
• Señalizador de estado entrada Sí
digital (verde)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos de
E digitales
• entre los canales No
• entre los canales y el bus de fondo Sí
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm
Alto 125 mm
Profundidad 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 250 g

Detector de proximidad IQ-Sense

■ Más información
Para más información, ver ET 200M, a partir de página 5/288.

5/56 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Introducción

■ Construcción
Combinaciones de los módulos de terminales TM-E y módulos electrónicos
Módulos electrónicos Módulos de terminales TM-E para módulos electrónicos
Borne de tornillo → 15S26-A1 15S24-A1 15S24-01 15S23-01 15S24-AT 30S44-01 30S46-A1
Referencia 6ES7 193… → …4CA40-0AA0 …4CA20-0AA0 …4CB20-0AA0 …4CB00-0AA0 …4CL20-0AA0 …4CG20-0AA0 …4CF40-0AA0
Borne de resorte → 15C26-A1 15C24-A1 15C24-01 15C23-01 15C24-AT 30C44-01 30C46-A1
Referencia 6ES7 193… → …4CA50-0AA0 …4CA30-0AA0 …4CB30-0AA0 …4CB10-0AA0 …4CL30-0AA0 …4CG30-0AA0 …4CF50-0AA0
Fast Connect → 15N26-A1 15N24-A1 15N24-01 15N23-01 – – –
Referencia 6ES7 193… → …4CA80-0AA0 …4CA70-0AA0 …4CB70-0AA0 …4CB60-0AA0
1 COUNT 24 V/100 kHz ■ ■
1 COUNT 5 V/500 kHz ■
1 SSI ■ ■
1 STEP 5 V/204 kHz ■ ■
2 PULSE ■ ■
1 POS INC/Digital ■

5
1 POS SSI/Digital
1 POS INC/Analógico ■
1 POS SSI/Analógico ■
1 SI 3964/ASCII ■ ■
1 SI Modbus/USS ■ ■
4/8 F-DI DC 24 V1) ■ ■
4 F-DO DC 24 V/2 A1) ■ ■
RESERVA ■ ■ ■ ■ ■
(ancho constructivo 15 mm)
RESERVA ■ ■
(ancho constructivo 30 mm)
1) Ver Manual "ET 200S, módulos de seguridad positiva"
en los paquetes de documentación "S7 F Systems“ y "S7 Distributed Safety“

Siemens IK PI · 2007 5/57


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo SSI

■ Sinopsis
• Módulo de un canal encoders SSI a ET 200S
• Para lectura de recorrido y tareas de posicionamiento simples
• Con dos funciones de comparación con valores de compara-
ción predefinibles (modo estándar)
• Con entrada digital para congelar valores reales
(modo estándar)
• Enchufable en módulo de terminales TM-E con codificación
automática
• Fast Mode para adquisición rápida de valores procedentes
de encoders, p. ej. para regulación de accionamiento
• Posible cambio del módulo sobre la marcha y bajo tensión
("hot swapping")
• Parametrización sencilla sin software adicional
Nota:
Ofrecemos sistemas de medición de desplazamiento
y cables de conexión preconfeccionadas para funciones de
contaje y de posicionamiento en las gamas SIMODRIVE
Sensor y Motion Connect 500 (visitar también la web:

5
http://www.siemens.com/simatic-technology).

■ Datos técnicos
6ES7 138-4DB02-0AB0 6ES7 138-4DB02-0AB0
Tensiones e intensidades Sensor
Tensión de carga L+ Número de sensores que se 1
pueden conectar, máx.
• Valor nominal (DC) 24 V
Sensores compatibles
• Protección contra inversión Sí
de polaridad • Encóder absoluto (SSI) Sí
• Rango admisible, 20,4 V • BERO a 2 hilos Sí; Tipo 2
límite inferior (DC)
Información de estado/alarmas/
• Rango admisible, 28,8 V diagnóstico
límite superior (DC)
LED señalizador de diagnóstico
Consumo
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí
De la tensión de carga L+ 34 mA
(sin carga), máx. • Señalizador de estado entrada Sí
digital (verde)
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA
• Señalizador de estado contaje Sí
Pérdidas, típ. 0,8 W atrás (verde)
Módulos de E digitales • Señalizador de estado contaje Sí
adelante (verde)
Nº de entradas digitales 1
Aislamiento galvánico
Tensión de entrada
Aislamiento galvánico contadores
• para señal "0" -30 ... 5 V
• entre los canales y el bus de fondo Sí
• para señal "1" 11 ... 30 V
• entre los canales y la tensión de No
Intensidad de entrada carga L+
• para señal "0", máx. 2 mA Dimensiones y peso
(intensidad de reposo admisible)
Ancho 15 mm
• para señal "1", típ. 9 mA
Alto 81 mm
Alimentación de sensores
Profundidad 52 mm
Alimentación de encóder absoluto
(SSI) Pesos
• Encóder absoluto (SSI) Sí Peso, aprox. 40 g
• Tensión de salida L+ (-0,8 V)

5/58 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo SSI

■ Datos de pedido Referencia


Módulo SSI 6ES7 138-4DB02-0AB0
para la conexión de encoders
absolutos con interfaz SSI
Accesorios
Pliego de rotulación DIN A4
(10 unidades)
Cada pliego contiene 60 tiras
rotulables para módulos de
periferia y 20 tiras rotulables para
módulos de interfaz
• azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0
• rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
• amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0
• beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0
Cable de señales
conectorizado para encoders 6FX5 002-2CC12-....
absolutos SSI 6FX2001-5,
sin conector Sub-D, UL/DESINA

Siemens IK PI · 2007 5/59


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Generador de impulsos 2 PULSE

■ Sinopsis
• Módulo generador de impulsos y temporizador de 2 canales
para ET 200S
• Para mando de actuadores, válvulas, elementos calefactores,
etc.
• Modulación de ancho de impulsos (PWM)
• Secuencias de impulsos
• Cadenas de impulsos
• Señales de conmutación exactas en el tiempo en la salida
24 V DC

5 ■ Datos técnicos
6ES7 138-4DD00-0AB0 6ES7 138-4DD00-0AB0
Tensiones e intensidades Módulos de S digitales
Tensión de carga L+ Número de salidas digitales 2
• Valor nominal (DC) 24 V; Longitud del cable apantallado, 1.000 m
del módulo de potencia máx.
• Protección contra inversión Sí Longitud de cable no apantallado, 600 m
de polaridad máx.
Consumo Protección contra cortocircuitos Sí
en salida
De la tensión de carga L+ 40 mA
(sin carga), máx. • Umbral de respuesta, típ. 10 A
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA Limitación de la sobretensión L+ - (50 V a 65 V)
inductiva de corte a
Pérdidas, típ. 1,8 W
Carga tipo lámpara, máx. 10 W
Módulos de E digitales
Prcisión del ancho de impulso +/- (duración de impulso x
Nº de entradas digitales 2 100 ppm),
Longitud del cable +/-100 μs con carga <= 50 Ohm
• Longitud del cable apantallado, 100 m Ancho mínimo de impulsos 200 μs
máx. Ataque de una entrada digital Sí
Característica de entrada según Sí Tensión de salida
IEC 1131, tipo 2
• para señal "1", mín. L+ (-1,0 V)
Tensión de entrada
Intensidad de salida
• Valor nominal, DC 24 V
• para señal "1" valor nominal 2A
• para señal "0" -30 V a 5 V
• para señal "1" rango admisible 7 mA
• para señal "1" 11 a 30 V para 0 a 60 °C, mín.
Intensidad de entrada • para señal "1" rango admisible 2A
• para señal "1", típ. 9 mA para 0 a 60 °C, máx.
Retardo de entrada • para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA
(a tensión nominal de entrada) máx.
• Frecuencia de entrada 20 kHz Retardo a la salida
(con 0,1 ms de retardo), máx. con carga resistiva
• Ancho de impulso mínimo 100 μs • "0" a "1", máx. 100 μs
para reacción del programa • "1" a "0", máx. 200 μs
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 2,5 kHz
• con carga inductiva, máx. 2 Hz
• con carga tipo lámpara, máx. 10 Hz

5/60 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Generador de impulsos 2 PULSE

■ Datos técnicos (continuación) ■ Datos de pedido Referencia


6ES7 138-4DD00-0AB0 Módulo generador de impulsos 6ES7 138-4DD00-0AB0
y temporizador 2 PULSE
Alimentación de sensores
para ET 200S
Tensión de salida L+ (-0,8 V)
Accesorios
Intensidad de salida, valor nominal 500 mA
Pliego de rotulación DIN A4
Protección contra cortocircuito Sí (10 unidades)
Sensor Cada pliego contiene 60 tiras
rotulables para módulos de
Sensores compatibles periferia y 20 tiras rotulables para
• BERO a 2 hilos Sí módulos de interfaz

• Intensidad permitida en reposo 2 mA • azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0


(BERO a 2 hilos), máx. • rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
Generador de impulsos • amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0
Número de canales 2; • beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0
1 entrada digital y
1 salida digital por canal
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí 5
• Señalizador de estado salida Sí
digital (verde)
• Señalizador de estado entrada Sí
digital (verde)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos de
E digitales
• entre los canales No
• entre los canales y el bus de fondo Sí
Aislamiento galvánico módulos de
S digitales
• entre los canales No
• entre los canales y el bus de fondo Sí
Diferencia de potencial admisible
entre diferentes circuitos 75 V DC/60 V AC
Dimensiones y peso
Ancho 15 mm
Alto 81 mm
Profundidad 52 mm
Pesos
Peso, aprox. 40 g

Siemens IK PI · 2007 5/61


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo paso a paso 1 STEP

■ Sinopsis
• Módulo monocanal para ET 200S para el posicionamiento
controlado en lazo abierto de un motor paso a paso
• Modos búsqueda del punto de referencia e incremental
• Conexión de etapas de potencia con interface de impul-
sos/direccionamiento a través de señales diferenciales de 5 V
• Parada externa con/sin rampa a través de entrada digital
• Indicación de estado y de fallo por LED:
Los errores de posicionamiento y los estados de la entradas
digitales se indican por medio de LEDs y en la interface con
el maestro

5 ■ Datos técnicos
6ES7 138-4DC00-0AB0 6ES7 138-4DC00-0AB0
Tensiones e intensidades Sensor
Tensión de carga L+ Sensores compatibles
• Valor nominal (DC) 24 V • BERO a 2 hilos Sí
Consumo Accionamientos
Pérdidas, típ. 1,5 W Longitud del cable, máx. 100 m;
por pares trenzado y apantallado
Módulos de E digitales
Controles paso a paso
Nº de entradas digitales 2
Conexión para motores Señales de diferencial para
Funciones Entrada REF: leva de referencia, paso a paso impulsos (PULSE, notPULSE) y
entrada DI: bloqueo de impulsos dirección (DIR, notDIR)
o parada externa según RS422
Longitud del cable Nº de canales de motor 1
• Longitud del cable apantallado, 1.000 m paso a paso
máx. Información de estado/alarmas/
• Longitud de cable no apantallado, 600 m diagnóstico
máx. LED señalizador de diagnóstico
Frecuencia de repetición, máx. 1 kHz • Descripción 1 LED verde para indicación de
Característica de entrada según Sí estado "Preparado para órdenes
IEC 1131, tipo 2 de posicionamiento"
Tensión de entrada • Modo de posicionamiento POS Sí
(verde)
• Valor nominal, DC 24 V
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí
• para señal "0" -30 a 5 V (-15%/+20%)
• Señalizador de estado entrada Sí
• para señal "1" 11 a 30 V digital (verde)
Intensidad de entrada Dimensiones y peso
• para señal "0", máx. 2 mA Ancho 15 mm
(intensidad de reposo admisible)
Alto 81 mm
• para señal "1", típ. 9 mA
Profundidad 52 mm
Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada) Pesos
• para entradas estándar Peso, aprox. 40 g
- en transición "0" a "1", máx. 300 μs
- en transición "1" a "0", máx. 300 μs

5/62 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo paso a paso 1 STEP

■ Datos de pedido Referencia


Módulo paso a paso 1 STEP 6ES7 138-4DC00-0AB0
para tareas de posicionamiento
sencillas usando ejes con motor
paso a paso
Accesorios
Pliego de rotulación DIN A4
(10 unidades)
Cada pliego contiene 60 tiras
rotulables para módulos de
periferia y 20 tiras rotulables para
módulos de interfaz
• azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0
• rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
• amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0
• beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0
Motores paso a paso ver Catálogo ST 70
SIMOSTEP
Etapa de potencia para motores ver Catálogo ST 70
paso a paso FM STEPDRIVE
5

Siemens IK PI · 2007 5/63


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo de posicionamiento 1 POS U

■ Sinopsis ■ Datos técnicos (continuación)


• El módulo de posicionamiento 1 POS U tiene 1 canal y se 6ES7 138-4DL00-0AB0
aplica en la ET 200S para tareas de posicionamiento de ejes
Salidas digitales
de reglaje y operativos
• Para un posicionamiento controlado en lazo abierto con Longitudes del cable con pantalla, 1.000 m
máx.
ayuda de salidas digitales basado en el principio de 2 veloci-
dades (lenta/rápida) Longitudes del cable sin pantalla, 600 m
máx.
• Con lectura de posición real mediante
- encoder incremental con señales diferenciales de 5 V o Protección contra cortocircuitos Sí
señales de 24 V o encoder SSI de la salida
- Modo de dosificación (sólo se evalúa un flanco de la señal • Umbral de respuesta, típ. 0,7 A ... 1,8 A
A del encoder) Limitación de la sobretensión Sí;
• Búsqueda del punto de referencia, modo PRESET inductiva de corte a L+ -(55 ... 60 V)
• Modificación de parámetros durante el servicio Carga de lámparas, máx. 5W
- Diferencia de conmutación Activación de una entrada digital Sí
- Diferencia de desconexión
Tensión de salida
• Funciones
- JOG: • Valor nominal (DC) 24 V
especificación directa de las señales de mando por el • para señal "0" (DC), máx. 3V
maestro

5 - Desplazamiento: • para señal "1", min. L+ -1 V


absoluto o relativo Intensidad de salida
- Ejes:
• para señal "1" margen admisible 7 mA
Ejes lineales y giratorios para 0 a 60 °C, mín.
- Función de congelación (latch):
Memorización del valor real actual por activación de una • para señal "1" margen admisible 600 mA
entrada digital para 0 a 60 °C, máx.

Nota: • para señal "0" 0,3 mA


Ofrecemos un sistema de medición de desplazamiento y líneas (intensidad residual), máx.
de conexión completas para la función de contaje y posiciona- Frecuencia de conmutación
miento con el sensor SIMODRIVE o Motion Connect 500.
• con carga óhmica, máx. 100 Hz

■ Datos técnicos • con carga inductiva, máx. 2 Hz


• con carga de lámparas, máx. 10 Hz
6ES7 138-4DL00-0AB0
Alimentación de sensores
Tensiones e intensidades
Alimentación de sensores 5 V
Tensión de carga L+
•5V Sí
• Valor nominal (DC) 24 V
• Protección contra cortocircuitos Sí
• Protección contra inversiones Sí
de polaridad • Intensidad de salida, máx. 500 mA
• margen admisible, 20,4 V Alimentación de sensores 24 V
límite inferior (DC)
• 24 V Sí
• margen admisible, 28,8 V
límite superior (DC) • Protección contra cortocircuitos Sí

Consumo de corriente • Intensidad de salida, máx. 500 mA

de tensión de carga L+ (sin carga), 50 mA Alimentación de encóder absoluto


máx. (SSI)

del bus posterior (3,3 V DC), máx. 10 mA • Captadores absolutos (SSI) Sí

Potencia de pérdidas, tipo 2W • Tensión de salida L+ -0,8 V

Entradas digitales • Intensidad de salida, máx. 500 mA

longitud del cable • Protección contra cortocircuitos Sí

• Longitudes del cable sin pantalla, 50 m


máx.
Características de entrada según Sí
IEC 1131, Tipo 2
Tensión de entrada
• Valor nominal, DC 24 V
• para señal "0" -30 V ... 5 V
• para señal "1" 11 V ... 30 V
Corriente de entrada
• para señal "0", máx. 2 mA
(intensidad de reposo admisible)
• para señal "1", tipo 9 mA

5/64 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo de posicionamiento 1 POS U

■ Datos técnicos (continuación) ■ Datos de pedido Referencia


6ES7 138-4DL00-0AB0 Módulo de posicionamiento 6ES7 138-4DL00-0AB0
1 POS U
Encoder
Módulo de posicionamiento
Encoders conectables monocanal para ET 200S,
• Captadores absolutos (SSI) Sí para posicionar ejes de reglaje y
de trabajo
• BERO a 2 hilos Sí; Tipo 2
Señales de encóder, incremental
(con invertidas)
• Señal de encóder 5 V
- nivel de señales según to RS-422
- resistencia terminadora 330 Ω
- tensión de entrada diferencial, 1V
mín.
- frecuencia de entrada, máx. 500 Hz
- longitud del cable apantallado, 50 m
máx.
• Señal de encóder 24 V
- valor nominal 24 V DC Sí
- tensión de entrada para señal "0"
- tensión de entrada para señal "1"
5V
30 V
5
- intensidad de entrada, 2 mA
para señal "0", máx.
(intensidad de reposo permitida)
- intensidad de entrada, 9 mA
para señal "1", típ.
- frecuencia de entrada, máx. 100,000 Hz
- longitud del cable apantallado, 50 m
máx.
Señales de encóder, absoluto (SSI)
• Actualización del valor
del encóder
- tiempo de propagación de 7 ms
telegramas con 13 bits, mín.
- tiempo de propagación de 13 ms
telegramas con 25 bits, mín.
• Tiempo de monoestable 64 ms
Tiempos de reacción
Tiempo de actualización de las 1 ms
respuestas
Información de estado/ Alarmas/
Diagnosis
LED de diagnósticos
• Valor real decreciendo DN (verde) Sí
• Valor real creciendo UP (verde) Sí
• Modo de posicionamiento POS Sí
(verde)
• Error general SF (rojo) Sí
• LED de estado de entrada digital Sí
(verde)
Potenciales/ Separación
galvánica
entre bus posterior y todas las Sí
demás partes del circuito
entre los canales y bus posterior Sí
Dimensiones y peso
Ancho 30 mm
Altura 81 mm
Profundidad 52 mm
Peso
Peso, aprox. 65 g

Siemens IK PI · 2007 5/65


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo de contador 1 COUNT 24 V/100 kHz

■ Sinopsis
• Módulo de contador inteligente de 1 canal de 32 bits para
operaciones universales de contaje y de medición basada en
el tiempo
• Para la conexión directa encoders incrementales de 24 V y
detectores
• Función de comparación con valores prefijables
• Salida digital integrada para emitir la señal de reacción al
alcanzarse el valor de comparación (preselección)
• Enchufable en módulo de terminales TM-E con codificación
automática
• Sustitución de módulos bajo tensión durante el funciona-
miento ("hot swapping")
• Parametrización sencilla sin software adicional
Nota:
Nuestros sistemas de medición de desplazamiento y cables de
conexión preconectorizados para la función de contaje y
posicionamiento figuran en la sección SIMODRIVE sensor o
Motion Connect 500.

5 ■ Datos técnicos
6ES7 138-4DA04-0AB0 6ES7 138-4DA04-0AB0
Tensiones e intensidades Módulos de S digitales
Tensión de carga L+ Número de salidas digitales 1
• Valor nominal (DC) 24 V
Longitud del cable apantallado, 1.000 m
• Protección contra inversión Sí máx.
de polaridad
Longitud de cable no apantallado, 600 m
• Rango admisible, 20,4 V
máx.
límite inferior (DC)
• Rango admisible, 28,8 V Protección contra cortocircuitos Sí
límite superior (DC) en salida
Consumo • Umbral de respuesta, típ. 2,6 A a 4 A
De la tensión de carga L+ 42 mA Limitación de la sobretensión L+ -(50 a 60 V)
(sin carga), máx. inductiva de corte a
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA Carga tipo lámpara, máx. 5W
Pérdidas, típ. 1W Ataque de una entrada digital Sí
Configuración del hardware Tensión de salida
Cambio de módulo • Valor nominal (DC) 24 V
• Cambio de módulo en marcha Sí • para señal "0" (DC), máx. 3V
de IM-DP
• para señal "1", mín. L+ (-1,0 V)
• Cambio de módulo bajo tensión Sí
de proceso Intensidad de salida
Módulos de E digitales • para señal "1" rango admisible 5 mA
para 0 a 40 °C, mín.
Nº de entradas digitales 1
• para señal "1" rango admisible 2.000 mA
Funciones Mando de habilitación/inhibición, para 0 a 40 °C, máx.
sincroniz., función de congelación
• para señal "1" rango admisible 5 mA
Longitud del cable para 0 a 60 °C, mín.
• Longitud del cable apantallado, 100 m; Filtro 20 kHz: 100 m; • para señal "1" rango admisible 500 mA; 1000 mA a 50 °C
máx. filtro 200 kHz: 50 m para 0 a 60 °C, máx.
Característica de entrada según Sí • para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA
IEC 1131, tipo 2 máx.
Tensión de entrada Retardo a la salida
• Valor nominal, DC 24 V con carga resistiva
• para señal "0" -30 V a 5 V • "0" según "1", máx. 100 μs
• para señal "1" 11 a 30 V Frecuencia de conmutación
Intensidad de entrada • con carga resistiva, máx. 100 Hz
• para señal "0", máx. 2 mA • con carga inductiva, máx. 2 Hz
(intensidad de reposo admisible)
• con carga tipo lámpara, máx. 10 Hz
• para señal "1", típ. 9 mA
Alimentación de sensores
Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada) Alimentación de sensores 24 V
• para entradas estándar • 24 V Sí; L+ (-0,8 V)
- en transición "0" a "1", máx. 2,5 μs; Filtro desconectado: • Protección contra cortocircuito Sí
2,5 μs (200 kHz),
filtro conectado: 25 μs (20 kHz) • Intensidad de salida, máx. 500 mA

5/66 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo de contador 1 COUNT 24 V/100 kHz

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 138-4DA04-0AB0 6ES7 138-4DA04-0AB0
Sensor Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Número de sensores que 1
se pueden conectar, máx. Diagnósticos
Sensores compatibles • Funciones de diagnóstico Sí
• Encóder incremental Sí LED señalizador de diagnóstico
(sin señales invertidas)
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí
• Detector 24 V Sí
• Señalizador de estado salida Sí
• BERO a 2 hilos Sí digital (verde)
Contadores • Señalizador de estado entrada Sí
digital (verde)
Nº de entradas de contador 1; 32 bits
• Señalizador de estado contaje Sí
Ancho mínimo de impulso 2,5 μs; atrás (verde)
Filtro desconectado:
2,5 μs (200 kHz), • Señalizador de estado contaje Sí
filtro conectado: 25 μs (20 kHz) adelante (verde)
Medición de frecuencia Aislamiento galvánico
Rango de medida, mín. 0,1 Hz Aislamiento galvánico módulos
Rango de medida, máx. 100 kHz
de E digitales
• Aislamiento galvánico módulos No
5
Medición del periodo de E digitales
Rango de medida, límite inferior 10 μs Aislamiento galvánico contadores
Rango de medida, límite superior 120 s • entre los canales y el bus de fondo Sí
Medida de velocidad • entre los canales y la tensión de No
Rango de medida, mín. 1 1/min carga L+
(límite inferior) Dimensiones y peso
Rango de medida, máx. 25.000 1/min Ancho 15 mm
(límite superior)
Alto 81 mm
Parámetros
Profundidad 52 mm
Observación 16 bytes
Pesos
Peso, aprox. 40 g

Siemens IK PI · 2007 5/67


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo de contador 1 COUNT 24 V/100 kHz

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de contador 1 COUNT 6ES7 138-4DA04-0AB0 Encoder incremental
24 V/100 kHz SIMODRIVE sensor
para tareas universales de con- Encoder adosable,
taje y medición con ET 200S incremental óptico con nivel HTL,
tensión de empleo 10 – 30 V
Accesorios
• con brida Sincro,
Pliego de rotulación DIN A4 salida universal de cables
(10 unidades) axial/radial con conector
Cada pliego contiene 60 tiras
rotulables para módulos de peri- - 100 impulsos/vuelta 6FX2 001-4DA10
feria y 20 tiras rotulables para - 500 impulsos/vuelta 6FX2 001-4DA50
módulos de interfaz
- 1000 impulsos/vuelta 6FX2 001-4DB00
• azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0
- 2500 impulsos/vuelta 6FX2 001-4DC50
• rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0
• con brida Sincro,
• amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0 conector abridado radial
• beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0 - 100 impulsos/vuelta 6FX2 001-4FA10
Estribo de contactado 6ES7 193-4GA00-0AA0 - 500 impulsos/vuelta 6FX2 001-4FA50
de pantallas
- 1000 impulsos/vuelta 6FX2 001-4FB00
para módulos de terminales

5 TM-P y TM-E, como soporte para


barras 3 x 10 mm, 5 unidades
- 2500 impulsos/vuelta
• con brida Sincro,
6FX2 001-4FC50

Clip de pantalla 6ES7 193-4GB00-0AA0 conector abridado axial


para la conexión de mallas de - 100 impulsos/vuelta 6FX2 001-4HA10
pantalla a la barra, 5 unidades
- 500 impulsos/vuelta 6FX2 001-4HA50
- 1000 impulsos/vuelta 6FX2 001-4HB00
- 2500 impulsos/vuelta 6FX2 001-4HC50
• con brida de apriete,
salida universal de cables
axial/radial con conector
- 100 impulsos/vuelta 6FX2 001-4NA10
- 500 impulsos/vuelta 6FX2 001-4NA50
- 1000 impulsos/vuelta 6FX2 001-4NB00
- 2500 impulsos/vuelta 6FX2 001-4NC50
• con brida de apriete,
conector abridado radial
- 100 impulsos/vuelta 6FX2 001-4QA10
- 500 impulsos/vuelta 6FX2 001-4QA50
- 1000 impulsos/vuelta 6FX2 001-4QB00
- 2500 impulsos/vuelta 6FX2 001-4QC50
• con brida de apriete,
conector abridado axial
- 100 impulsos/vuelta 6FX2 001-4SA10
- 500 impulsos/vuelta 6FX2 001-4SA50
- 1000 impulsos/vuelta 6FX2 001-4SB00
- 2500 impulsos/vuelta 6FX2 001-4SC50
Cable de señales 6FX5 002-2CA12-....
confeccionado,
para encoders HTL y TTL,
sin conector Sub-D, UL/DESINA

5/68 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo de contador 1 COUNT 5 V/500 kHz

■ Sinopsis
• Módulo de contador inteligente de 1 canal de 32 bits para
operaciones universales de contaje y de medición basada en
el tiempo
• Para conectar directamente encoders incrementales de 5 V
(RS 422)
• Función de comparación con valores predefinidos
• 2 salidas digitales integradas para emitir la señal de reacción
al alcanzarse el valor de comparación
• Enchufable en módulo de terminales TM-E con codificación
automática
• Sustitución de módulos bajo tensión durante el funciona-
miento ("hot swapping")
• Parametrización sencilla sin software adicional
Nota:
Nuestros sistemas de medición de desplazamiento y cables de
conexión preconectorizados para la función de contaje y posi-
cionamiento figuran en la sección SIMODRIVE sensor o Motion
Connect 500.

■ Datos técnicos 5
6ES7 138-4DE02-0AB0 6ES7 138-4DE02-0AB0
Tensiones e intensidades Módulos de S digitales
Tensión de carga L+ Número de salidas digitales 2
• Valor nominal (DC) 24 V
Longitud del cable apantallado, 1.000 m
• Protección contra inversión Sí máx.
de polaridad
Longitud de cable no apantallado, 600 m
• Rango admisible, 20,4 V máx.
límite inferior (DC)
• Rango admisible, 28,8 V Protección contra cortocircuitos Sí
límite superior (DC) en salida
Consumo • Umbral de respuesta, típ. 2,6 A a 4 A
De la tensión de carga L+ 45 mA Limitación de la sobretensión L+ -(50 a 60 V)
(sin carga), máx. inductiva de corte a
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA Carga tipo lámpara, máx. 10 W
Pérdidas, típ. 2W Ataque de una entrada digital Sí
Configuración del hardware Tensión de salida
Cambio de módulo • Valor nominal (DC) 24 V
• Cambio de módulo en marcha Sí
• para señal "0" (DC), máx. 3V
de IM-DP
• Cambio de módulo bajo tensión Sí • para señal "1", mín. L+ (-1,0 V)
de proceso Intensidad de salida
Módulos de E digitales • para señal "1" valor nominal 2A
Nº de entradas digitales 1
• para señal "1" rango admisible 5 mA
Funciones Mando de habilitación/inhibición, para 0 a 60 °C, mín.
sincronización, función de conge-
• para señal "1" rango admisible 2,4 A
lación
para 0 a 60 °C, máx.
Longitud del cable
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA
• Longitud del cable apantallado, 50 m máx.
máx.
Retardo a la salida con carga
Característica de entrada según Sí resistiva
IEC 1131, tipo 2
• "0" a "1", máx. 100 μs
Tensión de entrada
Frecuencia de conmutación
• Valor nominal, DC 24 V
• con carga resistiva, máx. 100 Hz
• para señal "0" -30 V a 5 V
• para señal "1" 11 a 30 V • con carga inductiva, máx. 2 Hz

Intensidad de entrada • con carga tipo lámpara, máx. 10 Hz

• para señal "0", máx. 2 mA Alimentación de sensores


(intensidad de reposo admisible) Alimentación de sensores 24 V
• para señal "1", típ. 9 mA • 24 V Sí; L+ (-0,8 V)
Retardo de entrada • Protección contra cortocircuito Sí
(a tensión nominal de entrada)
• para entradas estándar • Intensidad de salida, máx. 500 mA
- en transición "0" a "1", máx. 2,5 μs

Siemens IK PI · 2007 5/69


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo de contador 1 COUNT 5 V/500 kHz

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 138-4DE02-0AB0 6ES7 138-4DE02-0AB0
Sensor Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Número de sensores que se 1
pueden conectar, máx. Diagnósticos
Sensores compatibles • Funciones de diagnóstico Sí
• Encóder incremental Sí LED señalizador de diagnóstico
(con señales invertidas)
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí
• BERO a 2 hilos Sí
• Señalizador de estado salida Sí
Señales de encóder, incremental digital (verde)
(con invertidas)
• Señalizador de estado entrada Sí
• Señales de marcas de pista A, notA, B, notB, A y B con digital (verde)
desplazamiento de fase de 90°
• Señalizador de estado contaje Sí
• Señal de marca cero N, notN atrás (verde)
• Señal de entrada Señal diferencial 5 V (RS422 fís.) • Señalizador de estado contaje Sí
adelante (verde)
• Frecuencia de entrada, máx. 500 kHz
• Sincronización SYN (verde) Sí
• Longitud del cable apantallado, 50 m
máx. Aislamiento galvánico
5 Contadores Aislamiento galvánico módulos de
E digitales
Nº de entradas de contador 1; 32 bits
• Aislamiento galvánico módulos No
Ancho mínimo de impulso 1 μs de E digitales
Medición de frecuencia Aislamiento galvánico contadores
Rango de medida, mín. 0,1 Hz • entre los canales y el bus de fondo Sí
Rango de medida, máx. 500 kHz • entre los canales y la tensión de No
Medición del periodo carga L+
Rango de medida, límite inferior 10 μs Dimensiones y peso
Rango de medida, límite superior 120 s Ancho 30 mm
Medida de velocidad Alto 81 mm
Rango de medida, mín. 1 1/min Profundidad 52 mm
(límite inferior) Pesos
Rango de medida, máx. 25.000 1/min Peso, aprox. 65 g
(límite superior)
Parámetros
Observación 16 bytes

5/70 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo de contador 1 COUNT 5 V/500 kHz

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de contador 6ES7 138-4DE02-0AB0 • con brida Sincro,
1 COUNT 5 V/500 kHz conector abridado axial
para tareas universales de - 500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2HA50
contaje y medición con ET 200S
- 1000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2HB00
Accesorios
- 1024 impulsos/vuelta 6FX2 001-2HB02
Pliego de rotulación DIN A4
(10 unidades) - 1250 impulsos/vuelta 6FX2 001-2HB25
Cada pliego contiene 60 tiras - 1500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2HB50
rotulables para módulos de
periferia y 20 tiras rotulables para - 2000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2HC00
módulos de interfaz - 2048 impulsos/vuelta 6FX2 001-2HC04
• azul petróleo 6ES7 193-4BH00-0AA0 - 2500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2HC50
• rojo 6ES7 193-4BD00-0AA0 - 3600 impulsos/vuelta 6FX2 001-2HD60
• amarillo 6ES7 193-4BB00-0AA0 - 5000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2HF00
• beige claro 6ES7 193-4BA00-0AA0 • con brida de apriete,
Estribo de contactado 6ES7 193-4GA00-0AA0 salida universal de cables
de pantallas axial/radial con conector
para módulos de terminales - 500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2NA50
TM-P y TM-E, como soporte para
barras 3 x 10 mm, 5 unidades
- 1000 impulsos/vuelta
- 1024 impulsos/vuelta
6FX2 001-2NB00
6FX2 001-2NB02
5
Abrazaderas de pantalla 6ES7 193-4GB00-0AA0
para la conexión de mallas de - 1250 impulsos/vuelta 6FX2 001-2NB25
pantalla a la barra, 5 unidades - 1500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2NB50
Encóder incremental - 2000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2NC00
SIMODRIVE
con RS 422 (TTL), - 2048 impulsos/vuelta 6FX2 001-2NC04
tensión de empleo 10 – 30 V - 2500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2NC50
• con brida Sincro, - 3600 impulsos/vuelta 6FX2 001-2ND60
salida universal de cables
axial/radial con conector - 5000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2NF00
- 500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2DA50 • con brida de apriete,
conector abridado radial
- 1000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2DB00
- 500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2QA50
- 1024 impulsos/vuelta 6FX2 001-2DB02
- 1000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2QB00
- 1250 impulsos/vuelta 6FX2 001-2DB25
- 1024 impulsos/vuelta 6FX2 001-2QB02
- 1500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2DB50
- 1250 impulsos/vuelta 6FX2 001-2QB25
- 2000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2DC00
- 1500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2QB50
- 2048 impulsos/vuelta 6FX2 001-2DC04
- 2000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2QC00
- 2500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2DC50
- 2048 impulsos/vuelta 6FX2 001-2QC04
- 3600 impulsos/vuelta 6FX2 001-2DD60
- 2500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2QC50
- 5000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2DF00
- 3600 impulsos/vuelta 6FX2 001-2QD60
• con brida Sincro,
conector abridado radial - 5000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2QF00
- 500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2FA50 • con brida de apriete,
conector abridado axial
- 1000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2FB00
- 500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2SA50
- 1024 impulsos/vuelta 6FX2 001-2FB02
- 1000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2SB00
- 1250 impulsos/vuelta 6FX2 001-2FB25
- 1024 impulsos/vuelta 6FX2 001-2SB02
- 1500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2FB50
- 1250 impulsos/vuelta 6FX2 001-2SB25
- 2000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2FC00
- 1500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2SB50
- 2048 impulsos/vuelta 6FX2 001-2FC04
- 2000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2SC00
- 2500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2FC50
- 2048 impulsos/vuelta 6FX2 001-2SC04
- 3600 impulsos/vuelta 6FX2 001-2FD60
- 2500 impulsos/vuelta 6FX2 001-2SC50
- 5000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2FF00
- 3600 impulsos/vuelta 6FX2 001-2SD60
- 5000 impulsos/vuelta 6FX2 001-2SF00
Cable de señales
confeccionado, 6FX5 002-2CA12-....
para encóders HTL y TTL,
sin conector Sub-D, UL/DESINA

Siemens IK PI · 2007 5/71


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo de interfaces 1SI

■ Sinopsis
• Módulo monocanal para el intercambio de datos serie
mediante acoplamiento punto a punto
• Para telegramas con una longitud de máx. 200 bytes
• RS 232C, RS 422, RS 485
• 2 variantes
- Protocolo ASCII y 3964(R)
- Protocolo Modbus y USS
• Parametrización a través de archivo GSD o STEP 7
(V5.1 ó superior)

5 ■ Datos técnicos
6ES7 138- 6ES7 138- 6ES7 138- 6ES7 138-
4DF01-0AB0 4DF11-0AB0 4DF01-0AB0 4DF11-0AB0
Tensiones e intensidades Punto a punto
Tensión de carga L+ Drivers de protocolo integrados
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V • 3964 (R) Sí
Consumo • ASCII Sí
De bus de fondo 24 V DC, máx. 80 mA; 80 mA • Modbus Sí
típ. 20 mA
• Velocidad de transferencia, 115,2 kBit/s;
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA 10 mA protocolo Modbus, máx. semidúplex:
110, 300, 600,
Pérdidas, típ. 1,2 W 1,2 W 1200, 2400,
Memoria 4800, 9600,
19200, 38400,
Memoria 57600, 76800,
• Bloques estándar 5.100 byte(s); 11.100 byte(s); 115200 bits/s
S_SEND 2700, Modbus: • USS Sí
S_RCV 2400, S_SEND 2700,
S_XON 2600, S_RCV 2400, • Velocidad de transferencia, 115,2 kBit/s;
S_RTS 2600, S_MODB 6000 protocolo USS, máx. semidúplex:
S_V24 2700, USS: 110, 300, 600,
S_VSTAT 1800, S_SEND 2700, 1200, 2400,
S_VSET 1800 S_RCV 2400, 4800, 9600,
S_USST 1900, 19200, 38400,
S_USSR 2600, 57600, 76800,
S_USSI 1500 115200 bits/s
Interfaces Velocidad de transferencia
RS 422/485
Nº de interfaces 1 1
• con protocolo 3964(R), máx. 115,2 kBit/s;
RS 232C Sí; Señales Sí; Señales semidúplex:
RS232C: 8 RS232C: 8 110, 300, 600,
(TxD, RxD, RTS, (TxD, RxD, RTS, 1200, 2400,
CTS, DTR, DSR, CTS, DTR, DSR, 4800, 9600,
DCD, PE) DCD, PE) 19200, 38400,
RS 422/RS485 Sí; Señales Sí; Señales 57600, 76800,
RS422: 5 RS422: 5 115200 bits/s
(TxD(A), (TxD(A), • con protocolo ASCII, máx. 115,2 kBit/s;
RxD(A), TxD(B), RxD(A), TxD(B), dúplex:
RxD(B), PE); RxD(B), PE); 110, 300, 600,
señales RS485: señales RS485: 1200, 2400,
3 (R/T(A), 3 (R/T(A), 4800, 9600,
R/T(B), PE) R/T(B), PE) 19200, 38400,
RS 232, longitud de cable 15 m 15 m 57600, 76800,
apantallado, máx. 115200 bits/s

RS 422/485, longitud de cable 1.200 m 1.200 m


apantallado, máx.

5/72 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
Módulo de interfaces 1SI

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 138- 6ES7 138- 6ES7 138- 6ES7 138-
4DF01-0AB0 4DF11-0AB0 4DF01-0AB0 4DF11-0AB0
Velocidad de transferencia, RS232 Información de estado/alarmas/
• con protocolo 3964(R), máx. 115,2 kBit/s; diagnóstico
semidúplex: LED señalizador de diagnóstico
110, 300, 600,
1200, 2400, • Recepción RxD (verde) Sí Sí
4800, 9600, • Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí
19200, 38400,
57600, 76800, • Emisión TxD (verde) Sí Sí
115200 bits/s
Aislamiento galvánico
• con protocolo ASCII, máx. 115,2 kBit/s;
dúplex: Aislamiento galvánico interfaz
110, 300, 600, • entre 422/485 y la alimentación Sí Sí
1200, 2400, interna
4800, 9600,
19200, 38400, • entre RS 232 y la alimentación Sí Sí
57600, 76800, interna
115200 bits/s
Requisitos medioambientales
Trama de carácter (configurable)
Temperatura de empleo
• Bits por carácter 7u8 8
• Nº de bits inico/parada 1ó2 1ó2
(Upp sólo 1)
• mín.
• máx.
0 °C
60 °C
0 °C
60 °C 5
• Bits por trama de carácter 10 10 u 11 Temperatura de
(Upp sólo almacenaje/transporte
11 bits)
• Paridad ninguno, ninguno, impar, • mín. -40 °C -40 °C
impar, par, par (Upp sólo • máx. 70 °C 70 °C
cualquiera par)
Dimensiones y peso
Nº de bytes por ciclo de
escrutación del PLC Ancho 15 mm 15 mm
• Cantidad de datos por ciclo del 32 byte(s); 32 byte(s); Alto 81 mm 81 mm
PLC, recepción Con IM151-1 Con IM151-1
Standard a par- Standard a par- Profundidad 52 mm 52 mm
tir de 6ES7151- tir de 6ES7151- Pesos
1AA04-0AB0; 1AA04-0AB0;
con IM151-1 con IM151-1 Peso, aprox. 50 g 50 g
High Feature High Feature
a partir de a partir de
6ES7151- 6ES7151-
1BA01-0AB0; 1BA01-0AB0;
de lo contrario, de lo contrario,
8 bytes 8 bytes
• Cantidad de datos por ciclo del 32 byte(s); 32 byte(s);
PLC, emisión Con IM151-1 Con IM151-1
Standard a par- Standard a par-
tir de 6ES7151- tir de 6ES7151-
1AA04-0AB0; 1AA04-0AB0;
con IM151-1 con IM151-1
High Feature High Feature
a partir de a partir de
6ES7151- 6ES7151-
1BA01-0AB0; 1BA01-0AB0;
de lo contrario, de lo contrario,
8 bytes 8 bytes

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Modulo de interfaces 1SI Accesorios (continuación)
• ASCII y protocolo 3964(R) 6ES7 138-4DF01-0AB0 Módulo de terminales 6ES7 193-4CA80-0AA0
TM-E15N24-A1
• Modbus y protocolo USS 6ES7 138-4DF11-0AB0
Unidad de pedido: 5 unidades
Accesorios
Módulo de terminales 6ES7 193-4CB20-0AA0
Módulo de terminales 6ES7 193-4CA40-0AA0 TM-E15S24-01
TM-E15S 26-A1
Unidad de pedido: 5 unidades
Unidad de pedido: 5 unidades
Módulo de terminales 6ES7 193-4CB30-0AA0
Módulo de terminales 6ES7 193-4CA50-0AA0 TM-E15C24-01
TM-E15C26-A1
Unidad de pedido: 5 unidades
Unidad de pedido: 5 unidades
Módulo de terminales 6ES7 193-4CB70-0AA0
TM-E15N24-01
Unidad de pedido: 5 unidades

Siemens IK PI · 2007 5/73


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
SIWAREX CS

■ Sinopsis
SIWAREX CS es un módulo de pesaje muy versátil para todas
las tareas sencillas de pesaje y de medida de fuerza. El módulo
compacto puede utilizarse sin problemas con los autómatas
programables SIMATIC. El acceso directo a los datos es posible
vía SIMATIC.

5 ■ Datos técnicos
Integración en autómatas Alimentación de las células de
programables carga
• S7-400, S7-300, C7 vía ET 200S • Tensión de alimentación Us típ. 6 V DC
(valor nominal)
• IM151-7 CPU vía bus posterior
• Intensidad de alimentación máx. ≤ 68 mA
• Autómatas programables de otros vía ET 200S
fabricantes (en preparación) • Resistencia de carga admisible
Interfaces de comunicación SIMATIC S7 (bus posterior ET - R Lmin > 87 Ω
200S), RS 232, TTY - R Lmax < 4010 Ω
Conexión de visualizador remoto Valor de peso apto para verifica- con interface Ex SIWAREX IS:
(por puerto serie TTY) ción - R Lmin > 87 Ω
Ajuste de la balanza vía CPU SIMATIC S7/C7 IM151-7 - R Lmax < 4010 Ω
o software de parametrización
para PC, SIWATOOL CS (RS 232) Sensibilidad de las células de 1 mV/V a 4 mV/V
carga
Propiedades de medida
Rango admisible de la señal -2,4 bis +26,4 mV
• Límite de error según DIN 1319-1 0,05 % de medida (sensibilidad máx.
del valor final del rango seleccionada)
de medida a 20 °C ± 10K
Distancia máx. de las células 1.000 m
• n IND según EN 45501 2.000 (apto para verificación) de carga
Señal de medida 1,5 μV
mín. ΔUmin por d Alimentación de células de carga opcional
de seguridad intrínseca (interface Ex SIWAREX IS)
• Resolución interna 65.535
Formato de datos de los valores 2 bytes (coma fija) Alimentación externa de las posible hasta 24 V
de peso células de carga
Operaciones de medida/segundo 50 Conexión a células de carga opcionalmente por interface Ex
en la zona Ex 1 SIWAREX IS
Filtro digital 0,05 - 5 Hz (en 7 escalones), filtro
de valor medio Homologaciones Ex para zona 2 ATEX 100a, FM, UL, cULUS Haz.
y seguridad Loc. (todas en preparación)
Funciones de báscula
Alimentación de 24 V DC
• Valores de peso bruto/neto
• Tensión nominal 24 V DC
• Valores límite 2 (mín./máx.)
• Consumo máx. 150 mA
• Puesta a cero manual
Certificados Homologación de tipo CE
• Función de tara manual (CE, OIML R76)
• Especificación de la tara manual Grado de protección según IP 20
Células de carga galga extensométrica (GEX) en DIN EN 60529; IEC 60529
conexión a 4 o a 6 hilos Requisitos climáticos
T min (IND) hasta Tmax (IND)) (tempe-
ratura de servicio)
• montaje vertical -10 ... +60°C
• montaje horizontal -10 ... +40°C
Requisitos de CEM según EN 61326, EN 45501
NAMUR NE21, parte 1

5/74 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
SIWAREX CS

■ Datos de pedido Referencia Referencia


SIWAREX CS Abrazadera de conexión de 6ES7193-4GB00-0AA0
Módulo electrónico de pesaje 7MH4910-0AA01 pantallas
en SIMATIC ET 200S para aplica- Contenido: 5 unidades, sufi-
ciones sujetas y no sujetas a ciente para 5 cables
verificación, homologación de Nota: Se necesita una abraza-
tipo CE 2000 d dera de conexión de pantallas
Atención: para
Para las aplicaciones sujetas a • la conexión de una báscula y
verificación deben observarse las • el puerto TTY ó
condiciones de homologación.
Se recomienda usar el kit de veri- • el puerto RS 232
ficación y ponerse en contacto Barra colectora N, galvanizada 8WA2842
con la línea directa de SIWAREX.
3 x 10 mm, 1,5 m de largo
Manual de equipo SIWAREX CS Descarga gratuita en internet:
www.siemens.com/weighing- Borne de alimentación para 8WA2868
• alemán, inglés, italiano, barra colectora N
español, francés technology
Visualizadores remotos
Paquete de configuración 7MH4910-0AK01 (opcionales)
SIWAREX CS en CD-ROM para
SIMATIC S7, para versión V5.2 y Los visualizadores remotos
posteriores digitales pueden conectarse en
directo al SIWAREX CS a través

5
• Software para ajustar balanzas del interface TTY.
SIWATOOL CS (alemán/inglés)
Visualizadores remotos
• Manuales de los equipos compatibles:
en CD-ROM (alemán/inglés)
S102
• Bloque de función S7
Siebert Industrieelektronik GmbH
"Guía de iniciación" Descarga gratuita en internet: Postfach 1180
SIWAREX CS www.siemens.com/weighing- D-66565 Eppelborn
Software modelo para la fácil technology Tel.: +49 6806/980-0
iniciación en la programación de Fax: +49 6806/980-999
balanzas en STEP 7. Internet: http://www.siebert.de
Kit de verificación para 7MH4910-0AY10 Para más información, consultar
SIWAREX CS al fabricante.
Para realizar la homologación de Accesorios
verificación de hasta 5 balanzas
como máximo; consiste en: Caja de conexiones JB, 7MH4710-1BA
SIWAREX, caja de aluminio
• 1 x lámina de rotulación para la
placa de identificación para conectar hasta 4 células de
carga en paralelo y para conectar
• 1 x cubierta de conexiones
varias cajas de conexiones
• 1 x lámina protectora
• 10 x marca de verificación CE Caja de conexiones JB, 7MH4710-1EA
(M negra sobre fondo verde) SIWAREX, caja de acero
• Guía para la verificación, inoxidable
certificados de verificación y para conectar hasta 4 células de
homologaciones, placa de carga en paralelo
identificación editable Interface Ex, tipo SIWAREX Pi 7MH4710-5AA
• Manual de equipo SIWAREX CS
Con homologación UL y FM, pero
Cable de conexión SIWATOOL 7MH4607-8CA sin homologación ATEX
de SIWAREX U/CS con puerto para conectar células de carga
serie de PC, para puertos de PC con seguridad intrínseca,
con 9 polos (RS 232), longitud apto para los grupos de módulos
3m de pesaje SIWAREX U, M, FTA,
FTC, CS y P.
Material para la instalación El uso en el ámbito de la Unión
(obligatorio) Europea no es posible.
Módulo de terminales 6ES7193-4CG20-0AA0 Manual de equipo interface Ex C71000-T5974-C29
TM-E, 30 mm de ancho (necesa- o compatible SIWAREX Pi
rio por cada módulo SIWAREX) Interface Ex, tipo SIWAREX IS
Estribo de contactado de 6ES7193-4GA00-0AA0 con homologación ATEX, pero
pantallas sin homologación UL y FM
Contiene 5 unidades, para conectar células de carga
suficiente para 5 cables con seguridad intrínseca,
manual de equipo incluido,
apto para los grupos de módulos
de pesaje SIWAREX U, M, FTA,
FTC, CS y P.
El uso en el ámbito de la Unión
Europea es posible.
• con corriente de cortocircuito 7MH4710-5BA
< 199 mA DC
• con corriente de cortocircuito 7MH4710-5CA
< 137 mA DC

Siemens IK PI · 2007 5/75


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
SIWAREX CS

■ Datos de pedido Referencia


Cable (opcional)
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
color de cubierta: naranja
para unir el SIWAREX U, M, P,
FTA, FTC, CS, MS y CF con
la caja de conexiones (JB),
la caja de extensión (EB) o el
interface Ex (Ex-I) así como para
unir dos cajas JB; para tendido
fijo, aunque se puede doblar
ocasionalmente, diámetro exterior
de 10,8 mm, para temp. ambiente
de –40 a +80 °C
Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AF
2 x (2 x 0,34 ST) – CY,
color de cubierta: azul
para unir la caja de conexiones
(JB) o la caja de extensión (EB)
en áreas clasificadas y el
interface Ex (Ex-I); para tendido

5
fijo aunque se puede doblar
ocasionalmente, funda aislante
azul de PVC, diámetro exterior de
aprox. 10,8 mm, para temp.
ambiente de –40 a +80 °C
Cable LiYCY 4 x 2 x 0,25 mm² 7MH4407-8BD0
para TTY (conectar 2 pares de
conductores en paralelo), para la
conexión de un visualizador
remoto

5/76 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
SIWAREX CF

■ Sinopsis
El SIWAREX CF es un transmisor para conectar sensores de
galga extensométrica, p. ej. para medir fuerzas y pares.
El módulo compacto puede utilizarse sin problemas con los
autómatas programables SIMATIC. En tal caso, el acceso total a
los datos de medida actuales es posible vía SIMATIC.

Transmisor de galga extensométrica SIWAREX CF

■ Datos técnicos 5
Integración en autómatas Característica admisible de la hasta 4 mV/V
programables célula del sensor
• S7-400, S7-300, C7 vía ET 200S Margen admisible de la señal -25,2 a +25,2 mV
de medida
• Autómatas programables vía ET 200S posible con IM 151-1
de otros fabricantes Alimentación de 24 V DC
Interfaces de comunicación SIMATIC S7 • Tensión nominal 24 V DC
(bus posterior ET 200S),
8 bytes de área de periferia • Consumo máx. 150 mA

Parametrización del módulo no se requiere (el módulo está Alimentación vía bus posterior típ. 10 mA
preparametrizado) Certificados UL, CSA, FM
Propiedades de medida Grado de protección IP 20
• Límite de error según DIN 1319-1 ≤ 0,15 % según DIN EN 60529; IEC 60529
del valor final del rango Requisitos climáticos
de medida a 20 °C ± 10K Tmin (IND) hasta Tmax (IND)
• Resolución de señales 14 bits (temperatura de servicio)
más 1 bit de signo • Montaje vertical 0 ... +60 °C
Operaciones de medida/segundo 50 • Montaje horizontal 0 ... +40 °C
Filtro pasabajos sin o 2 Hz Requisitos de CEM según NAMUR NE21, Parte 1
Sensores según el principio GEX 89/386/CEE
(puente integral)
conexión a 4 hilos
Alimentación de los sensores
• Tensión de alimentación, 6 V DC ±5%
a prueba de cortocircuitos
• Resistencia admisible de
los sensores
- R Lmin > 250 Ω
- R Lmax < 4010 Ω

Siemens IK PI · 2007 5/77


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos tecnológicos
SIWAREX CF

■ Datos de pedido Referencia Referencia


SIWAREX CF Abrazadera de conexión de 6ES7193-4GB00-0AA0
Módulo de medida de fuerza pantallas
7MH4920-0AA01
para sensores de galga extenso- Contenido: 5 unidades,
métrica en SIMATIC ET 200S suficiente para 5 cables
(no se requiere el paquete de Por cada cable al sensor
configuración SIWAREX CF) se requiere una abrazadera de
Manual de equipo SIWAREX CF Descarga gratuita en internet: conexión de pantallas
• alemán, inglés http://www.siemens.com/ Barra colectora N, galvanizada 8WA2842
weighing-technology
3 x 10 mm, 1,5 m de largo
"Guía de iniciación"
SIWAREX CF Borne de alimentación para 8WA2868
barra colectora N
Software modelo para la fácil Descarga gratuita en internet:
iniciación en la programación en http://www.siemens.com/ Accesorios
STEP 7. weighing-technology Caja de extensión SIWAREX EB 7MH4710-2AA
Material para la instalación para prolongar los cables
(obligatorio) al sensor

Módulo de terminales 6ES7193-4CG20-0AA0 Cable (opcional)


TM-E, 30 mm de ancho o compatible Cable Li2Y 1 x 2 x 0,75 ST + 7MH4702-8AG
(necesario por cada módulo 2 x (2 x 0,34 ST) – CY,

5
SIWAREX) color de cubierta: naranja
Estribo de contactado 6ES7193-4GA00-0AA0 para unir el SIWAREX U, M, P,
de pantallas FTA, FTC, CS, MS y CF con la caja
de conexiones (JB), la caja de
Contiene 5 unidades, extensión (EB) o el interface Ex
suficiente para 5 cables (Ex-I) así como para unir dos
cajas JB; para tendido fijo,
aunque se puede doblar
ocasionalmente, diámetro exterior
de 10,8 mm, para temp. ambiente
de –40 a +80 °C

5/78 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos de terminales
Módulos de terminales
para módulos de potencia y electrónicos

■ Sinopsis
• Módulos mecánicos para recibir los módulos electrónicos
• Para instalar el cableado independiente a través de barras de
potencial que van autoinstalándose a medida que van enchu-
fándose módulos
• Sistema de conexión con cierre positivo para garantizar alta
resistencia a vibraciones de hasta 5 g
• Variantes diferentes para recibir módulos de potencia y
módulos electrónicos
• Cajas de bornes sustituibles (también en un módulo dentro de
la estación)
• Codificación automática de los módulos electrónicos
• Apantallamiento autoinstalante del bus posterior para mayor
seguridad de datos
• Posibilidad de codificar con colores los bornes y de identificar
los números de slots
• Las conexiones pueden ser, a elección, con bornes de torni-
llo, bornes de resorte o por el sistema rápido de cableado
"FastConnect“ que no precisa pelar el cable y acelera hasta
un 60% el cableado de proceso.

■ Datos de pedido Referencia Referencia


5
Módulos de terminales TM-P para módulos de potencia PM-E TM-P15C22-01 6ES7 193-4CE10-0AA0
TM-P15S23-A1 6ES7 193-4CC20-0AA0 Unidad de pedido: 1 unidad
2 x 2 bornes, sin acceso a barra
Unidad de pedido: 1 unidad AUX1 por bornes, AUX1 con
2 x 3 bornes, acceso a barra conexión pasante a izquierda,
AUX1 por bornes, AUX1 con bornes de resorte
conexión pasante a izquierda,
bornes de tornillo TM-P15N22-01 6ES7 193-4CE60-0AA0
TM-P15C23-A1 6ES7 193-4CC30-0AA0 Unidad de pedido: 1 unidad
2 x 2 bornes, sin acceso a barra
Unidad de pedido: 1 unidad AUX1 por bornes, AUX1 con
2 x 3 bornes, acceso a barra conexión pasante a izquierda,
AUX1 por bornes, AUX1 con bornes de tornillo
conexión pasante a izquierda,
bornes de resorte TM-P30S44-A0 6ES7 193-4CK20-0AA0
TM-P15N23-A1 6ES7 193-4CC70-0AA0 Unidad de pedido: 1 unidad
7 x 2 bornes, acceso de bornes a
Unidad de pedido: 1 unidad la barra AUX1, AUX1 interrum-
2 x 3 bornes, acceso a barra pida hacia la izquierda,
AUX1 por bornes, AUX1 con bornes de tornillo para PM-E F
conexión pasante a izquierda, PROFIsafe
bornes de resorte
TM-P30C44-A0 6ES7 193-4CK30-0AA0
TM-P15S23-A0 6ES7 193-4CD20-0AA0
Unidad de pedido: 1 unidad
Unidad de pedido: 1 unidad 7 x 2 bornes, acceso de bornes a
2 x 3 bornes, acceso a barra la barra AUX1, AUX1 interrum-
AUX1 por bornes, AUX1 interrum- pida hacia la izquierda,
pida hacia la izquierda, bornes de resorte para PM-E F
bornes de tornillo PROFIsafe
TM-P15C23-A0 6ES7 193-4CD30-0AA0 Módulos de terminales TM-E para módulos electrónicos 1)
Unidad de pedido: 1 unidad
2 x 3 bornes, acceso a barra TM-E15S24-A1 6ES7 193-4CA20-0AA0
AUX1 por bornes, AUX1 interrum- Unidad de pedido: 5 unidades
pida hacia la izquierda, 2 x 4 bornes, acceso a barra
bornes de resorte AUX1 por bornes, AUX1 con
conexión pasante a izquierda,
TM-P15N23-A0 6ES7 193-4CD70-0AA0 bornes de tornillo
Unidad de pedido: 1 unidad
2 x 3 bornes, acceso a barra TM-E15C24-A1 6ES7 193-4CA30-0AA0
AUX1 por bornes, AUX1 interrum- Unidad de pedido: 5 unidades
pida hacia la izquierda, bornes 2 x 4 bornes, acceso a barra
de resorte AUX1 por bornes, AUX1 con
conexión pasante a izquierda,
TM-P15S22-01 6ES7 193-4CE00-0AA0 bornes de resorte
Unidad de pedido: 1 unidad
2 x 2 bornes, sin acceso a barra TM-E15S24-01 6ES7 193-4CB20-0AA0
AUX1 por bornes, AUX1 con Unidad de pedido: 5 unidades
conexión pasante a izquierda, 2 x 4 bornes, sin acceso a barra
bornes de tornillo AUX1 por bornes, AUX1 con
conexión pasante a izquierda,
bornes de tornillo
1) Para seleccionar el TM-E y TM-P más adecuados,
respetar lo que indican las guías de configuración

Siemens IK PI · 2007 5/79


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Módulos de terminales
Módulos de terminales
para módulos de potencia y electrónicos

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de terminales TM-E para módulos electrónicos 1) TM-E30S46-A1 6ES7 193-4CF40-0AA0
TM-E15C24-01 6ES7 193-4CB30-0AA0 Unidad de pedido: 1 unidad
4 x 6 bornes, acceso a barra
Unidad de pedido: 5 unidades AUX1 por bornes, AUX1 con
2 x 4 bornes, sin acceso a barra conexión pasante a izquierda,
AUX1 por bornes, AUX1 con bornes de tornillo
conexión pasante a izquierda,
bornes de resorte TM-E30C46-A1 6ES7 193-4CF50-0AA0
TM-E15S23-01 6ES7 193-4CB00-0AA0 Unidad de pedido: 1 unidad
4 x 6 bornes, acceso a barra
Unidad de pedido: 5 unidades AUX1 por bornes, AUX1 con
2 x 3 bornes, sin acceso a barra conexión pasante a izquierda,
AUX1 por bornes, AUX1 con bornes de resorte
conexión pasante a izquierda,
bornes de tornillo TM-E15S24-AT 6ES7 193-4CL20-0AA0
TM-E15C23-01 6ES7 193-4CB10-0AA0 Unidad de pedido: 1 unidad
Para compensación interna de
Unidad de pedido: 5 unidades temperatura en 2 AI TC
2 x 3 bornes, sin acceso a barra High Feature, bornes de tornillo
AUX1 por bornes, AUX1 con
conexión pasante a izquierda, TM-E15C24-AT 6ES7 193-4CL30-0AA0
bornes de resorte Unidad de pedido: 1 unidad
TM-E15N23-01 6ES7 193-4CB60-0AA0 Para compensación interna de

5 Unidad de pedido: 5 unidades


2 x 3 bornes, sin acceso a barra
temperatura en 2 AI TC
High Feature, bornes de resorte
AUX1 por bornes, AUX1 con Accesorios para conexión de pantallas
conexión pasante a izquierda,
bornes de tornillo Estribo de contactado 6ES7 193-4GA00-0AA0
de pantallas
TM-E15N24-01 6ES7 193-4CB70-0AA0 Unidad de pedido: 5 unidades
Unidad de pedido: 5 unidades enchufable en TM-E y TM-P
2 x 4 bornes, sin acceso a barra
AUX1 por bornes, AUX1 con Abrazaderas de pantalla 6ES7 193-4GB00-0AA0
conexión pasante a izquierda, Unidad de pedido: 5 unidades
bornes de tornillo para barras 3 × 10 mm
TM-E15S26-A1 6ES7 193-4CA40-0AA0 Borne de conexión a tierra 8WA2 868
Unidad de pedido: 5 unidades Unidad de pedido: 1 unidad
2 x 6 bornes, acceso a barra para secciones de conductor
AUX1 por bornes, AUX1 con hasta 25 mm2
conexión pasante a izquierda,
Barras 3 × 10 mm 8WA2 842
bornes de tornillo
Unidad de pedido: 1 unidad
TM-E15C26-A1 6ES7 193-4CA50-0AA0
Accesorios para codificación
Unidad de pedido: 5 unidades
2 x 6 bornes, acceso a barra Etiquetas de codificación
AUX1 por bornes, AUX1 con por color
conexión pasante a izquierda, Unidad de pedido:
bornes de resorte 200 unidades para TM-P, TM-E
TM-E15N24-A1 6ES7 193-4CA70-0AA0 • blanco 6ES7 193-4LA20-0AA0
Unidad de pedido: 5 unidades
2 x 4 bornes, acceso a barra • amarillo 6ES7 193-4LB20-0AA0
AUX1 por bornes, AUX1 con • amarilla-verde 6ES7 193-4LC20-0AA0
conexión pasante a izquierda,
bornes de resorte • rojo 6ES7 193-4LD20-0AA0
TM-E15N26-A1 6ES7 193-4CA80-0AA0 • azul 6ES7 193-4LF20-0AA0
Unidad de pedido: 5 unidades • marrón 6ES7 193-4LG20-0AA0
2 x 6 bornes, acceso a barra
AUX1 por bornes, AUX1 con • turquesa 6ES7 193-4LH20-0AA0
conexión pasante a izquierda, Tiras de descripción, rotuladas
bornes de resorte
Unidad de pedido: 1 juego
TM-E30S44-01 6ES7 193-4CG20-0AA0
• 200 unidades para numeración 8WA8 861-0AB
Unidad de pedido: 1 unidad de slots (1 a 20) 10 ×
4 x 4 bornes, sin acceso a barra
AUX1 por bornes, AUX1 con • 200 unidades para numeración 8WA8 861-0AC
conexión pasante a izquierda, de slots (1 a 40) 5 ×
bornes de tornillo • 200 unidades para numeración 8WA8 861-0DA
TM-E30C44-01 6ES7 193-4CG30-0AA0 de slots (1 a 64) 1 ×, (1 a 68) 2 ×
Unidad de pedido: 1 unidad Tiras de descripción, 8WA8 848-2AY
4 x 4 bornes, sin acceso a barra no rotuladas
AUX1 por bornes, AUX1 con 200 unidades para numeración
conexión pasante a izquierda, de slots
bornes de resorte
1) Para seleccionar el TM-E y TM-P más adecuados,
respetar lo que indican las guías de configuración

5/80 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Generales

■ Sinopsis
Arrancadores de motor
• Arrancadores de motor totalmente cableados para maniobrar
y proteger cualquier consumidor de corriente trifásica
• A elección como arrancador directo, arrancador-inversor o
arrancador suave
• Arrancador de motor Standard con combinación de interrup-
tor automático y contactor hasta 5,5 kW
• Arrancador de motor High Feature con combinación de inte-
rruptor automático de arrancador, protección de sobrecarga
electrónica y contactor o arrancador suave hasta 7,5 kW
• Con bus de energía autoinstalante al adosar módulos de
40/50 A, es decir, sólo un punto de alimentación de la tensión
de carga para un grupo de arrancadores de motor
• Pueden enchufarse y desenchufarse estando bajo tensión
• Entradas y salidas para mando y señalización de estados ya
integradas
• Diagnosticable para la vigilancia activa de las funciones de
Arrancador de motor Standard, arrancador directo DS1-x protección y de maniobra
• Posibilidad de combinación con módulos de ampliación:
Módulo Brake Control para el mando de frenos electromecá-
5
nicos en motores trifásicos y con dos entradas opcionales
para funciones especiales (en el arrancador de motor
Standard, para la función de parada rápida, en el arrancador
de motor High Feature para funciones especiales parametri-
zables)
• Posibilidad de combinación con funciones de seguridad
SIGUARD para el uso en partes de instalación de seguridad
(EN 954-1)
Convertidores de frecuencia
• Para variar sin escalones la velocidad de motores asíncronos
• Compuesto de los módulos: módulo de control ICU24 y
módulo de potencia IPM25 hasta 4,0 kW
• Es posible enchufar y desenchufar bajo tensión el módulo de
control y el módulo de potencia
• Menor repercusión negativa sobre la red
• Funcionamiento sin bobina de conmutación de red
Arrancador de motor High Feature, arrancador directo DS1e-x • Frenado activo con realimentación de energía conmutada por
la red
• Posibilidad de combinación con el módulo Brake Control para
el mando de un freno electromagnético de mantenimiento
• Con bus de energía autoinstalante al adosar módulos de
50 A, es decir, sólo un punto de alimentación de la tensión de
carga para un grupo de convertidores de frecuencia
• Para alcanzar la clase A de CEM (según EN 55011),
conexión de un filtro CEM aguas arriba del bus de energía

Convertidor de frecuencia ET 200S FC

Siemens IK PI · 2007 5/81


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Arrancadores de motor ET 200S

■ Sinopsis (continuación)
Módulo de Módulos electrónicos Arrancadores directos Brake Control Arrancadores suaves High
interface IM 151 Standard DS1-x Module xB4 Feature DSS1e-x HF

Módulo de Módulo de Arrancadores Arrancadores


potencia potenci directos High directos High
PM-E a PM-D Feature DS1e-x HF Feature DS1e-x HF

Módulo de terminales
TM-P15 para PM-D

NSA0_00459
Módulo de terminales para
Arrancadores directos
Standard con alimentación
TM-DS45-S32

Bloque de terminales Bloque de terminales Módulo de Módulo de conexión Módulo de terminales para
PE/N M45-PEN-F PE/N M45-PEN-S alimentación M65-PEN-S Arrancadores
M65-PEN-F directos/Arrancadores suaves
High Feature sin alimentación
Módulo de terminales para TM-DS65-S31
Módulo de terminales para Módulo de terminales para
Arrancadores directos Standard Arrancadores Brake Control Modul
sin alimentación directos/Arrancadores suaves TM-xB215-S24-01
TM-DS45-S31 High Feature con alimentación
TM-DS65-S32

Interoperabilidad de los componentes de arrancadores de motor ET 200S

■ Gama de aplicación
Con los arrancadores de motor ET 200S se puede proteger y ma- La posibilidad de ampliar los arrancadores de motor con Brake
niobrar cualquier consumidor de corriente trifásica. Gracias a su Control Module xB1 hasta xB4 permite excitar tanto motores con
interfaz de comunicación son la solución idónea para la aplica- frenos 24 V DC (xB1, xB3), como frenos 500 V DC (xB2, xB4).
ción en cuadros de distribución o armarios descentralizados. Los frenos 24 V DC tienen alimentación externa y pueden sol-
Como los arrancadores de motor vienen completamente preca- tarse con independencia del estado de conmutación del arran-
bleados, los armarios eléctricos de potencia pueden montarse cador de motor. Por el contrario, los frenos 500 V DC suelen
de manera mucho más rápida y compacta. La modularidad alimentarse casi siempre directamente por el tablero de bornes
granular del sistema simplifica significativamente la configura- del motor a través de un módulo rectificador y por eso no pue-
ción. Utilizando los arrancadores ET 200S, la lista de piezas den soltarse cuando el arrancador del motor está desconec-
requerida por cada derivación a motor queda reducida a dos tado. Estos frenos no pueden combinarse con el arrancador de
unidades esenciales: El módulo de terminales pasivo y el arran- motor DSS1e-x (arrancador suave).
cador de motor. Por eso, ET 200S es la solución ideal para sis- Las salidas de los módulos Brake Control pueden igualmente
temas modulares de máquinas. destinarse a otras funciones, por ejemplo a la excitación de
La ampliación del sistema es posible sin problemas agregando válvulas DC. Con dos entradas opcionales de actuación local en
simplemente más módulos de terminales posteriormente. Con los módulos Brake Control (xB3, xB4) y dos más en el módulo
su diseño de bornas (10 mm²) sustituyen también el cableado de control del arrancador de motor High Feature es posible
de enlace que hasta ahora era necesario. Con el cableado inde- implementar funciones autónomas especiales, operando con
pendiente y la función "Hot swapping" (posibilidad de enchufe y independencia del bus y del PLC supraordenado, p. ej. como
desenchufe bajo tensión), el arrancador se sustituye en pocos dispositivo de parada rápida en mandos de válvula corredera.
segundos cuando sea necesario. Por ese motivo, los arrancado- Los estados de esas entradas son señalizados simultánea-
res de motor son particularmente recomendables para las mente al PLC.
aplicaciones con elevadas exigencias de disponibilidad.

5/82 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Arrancadores de motor ET 200S

■ Gama de aplicación (continuación)


Con el concepto de protección selectivo con evaluación electró- Accesorios para convertidores de frecuencia
nica de sobrecargas y la utilización de los aparatos de maniobra
SIRIUS, tamaño S0, los arrancadores de motor High-Feature re- Están disponibles los siguientes accesorios:
únen una serie de ventajas adicionales que se hacen patentes Módulos Brake Control XB1 y XB3
especialmente en los procesos de producción donde cualquier
parada de la instalación conlleva elevados costes: Los módulos Brake Control XB1 y XB3 pueden enchufarse a la
derecha de la etapa de potencia IPM25 del convertidor de fre-
• Sólo dos variantes hasta 7,5 kW cuencia ET 200S FC cuando sea necesario. El módulo Brake
• Todos los ajustes parametrizables vía bus Control permite conectar un freno de motor al convertidor. El
• Aviso separado de "Sobrecarga" y "Cortocircuito" mando se realiza por el mando de freno interno del convertidor.
• Acuse de sobrecarga por rearme remoto Filtro CEM para el convertidor de frecuencia
• Vigilancia de asincronía en la corriente Para obtener la categoría A de compatibilidad electromagnética
• Protección antibloqueo se instala un filtro CEM delante el bus de energía del converti-
dor. Además se necesitan cables de motor apantallados y un
• Función de arranque de emergencia en caso de sobrecarga cableado que corresponda a los requisitos de compatibilidad
• Transferencia del valor de intensidad vía bus electromagnética. Los filtros CEM están disponibles en dos
• Vigilancia del valor límite de la intensidad tamaños para las intensidades nominales de 25 A y 50 A.
Ambos filtros CEM están diseñados para la longitud máxima de
• Clase 10 ó 20 parametrizable un cable de 350 m. A esta longitud han de sumarse todos los
• Clase de coordinación 2 (sigue funcionando después de un cables de motor de los convertidores que compartan el mismo
cortocircuito de 50 kA)
• Vida útil muy prolongada de los contactos.
bus de energía.
Memoria de parámetros MMC
5
Accesorios para arrancadores de motor Puede utilizarse en caso necesario como módulo de memoria
adicional para la parametrización del convertidor de frecuencia.
Están disponibles los siguientes accesorios: La memoria de parámetros MMC permite cambiar el módulo de
Módulo distanciador DM-V15 regulación ICU24/ICU24F con descarga automática de los
parámetros del MMC a la memoria interna de parámetros del
Para aplicaciones con motores de alta intensidad o elevadas ICU24/ICU24F.
temperaturas ambiente se ofrece el módulo distanciador para
combinar con los arrancadores de motor Standard. Este módulo La memoria de parámetros MMC cabe perfectamente en el slot
puede usarse a la derecha o izquierda de los arrancadores di- MMC del módulo de regulación ICU24/ICU24F. El CU24/ICU24F
rectos DS1-x o a la derecha del módulo de frenado de xB1 a xB4 no acepta otras tarjetas de memoria.
para mejorar la disipación de calor lateral. El módulo distancia- Cable de conexión del PC al módulo de regulación
dor es un módulo meramente pasivo y por eso no es necesario ICU24/ICU24F
considerarlo en la configuración a nivel del mando. Los detalles
con respecto al módulo distanciador los encontrará en el El cable establece una conexión punto a punto del ordenador al
manual "SIMATIC ET 200S". Para más información con respecto módulo de regulación ICU24/ICU24F para la puesta en servicio
a la aplicación del módulo distanciador se puede dirigir al del convertidor con la herramienta de software "STARTER".
Technical Support de Siemens para Aparatos de baja tensión
(fax: +49 (0) 911/895-5907).
Zócalo de puentes PE/N
Los zócalos de puentes PE/N permiten puentear los huecos del
bus PE/N, por ejemplo cuando se utiliza un módulo Control, un
módulo de potencia PM-D(F) o un módulo de conexión PM-X.
Utilizando zócalos de puentes no es necesario aplicar nueva-
mente las tensiones de alimentación. Están disponibles con 15
y 30 mm de ancho.
Zócalos de puentes L1/L2/L3
Los zócalos de puentes L1/L2/L3 permiten puentear los huecos
de un bus de energía (véase arriba). Están disponibles con 15 y
30 mm de ancho.

Siemens IK PI · 2007 5/83


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Arrancadores de motor ET 200S

■ Datos para selección y pedidos


Versión Referencia
Arrancadores de motor Standard
con diagnóstico, electromecánicos, sin fusibles,
ampliables con módulo Brake Control
Arrancadores directos DS1-x
Potencia de motor Rango en regulación del
trifásico normalizado disparador de sobreintensidad
en kW en A
< 0,06 0,14 ... 0,20 3RK1 301-0BB00-0AA2
0,06 0,18 ... 0,25 3RK1 301-0CB00-0AA2
0,09 0,22 ... 0,32 3RK1 301-0DB00-0AA2
0,10 0,28 ... 0,40 3RK1 301-0EB00-0AA2
0,12 0,35 ... 0,50 3RK1 301-0FB00-0AA2
0,18 0,45 ... 0,63 3RK1 301-0GB00-0AA2
0,21 0,55 ... 0,80 3RK1 301-0HB00-0AA2
DS1-x 0,35 0,70 ... 1,00 3RK1 301-0JB00-0AA2
0,37 0,90 ... 1,25 3RK1 301-0KB00-0AA2

5 0,55
0,75
1,1 ... 1,6
1,4 ... 2,0
3RK1 301-1AB00-0AA2
3RK1 301-1BB00-0AA2
0,90 1,8 ... 2,5 3RK1 301-1CB00-0AA2
1,1 2,2 ... 3,2 3RK1 301-1DB00-0AA2
1,5 2,8 ... 4,0 3RK1 301-1EB00-0AA2
1,9 3,5 ... 5,0 3RK1 301-1FB00-0AA2
2,2 4,5 ... 6,3 3RK1 301-1GB00-0AA2
3,0 5,5 ... 8,0 3RK1 301-1HB00-0AA2
4,0 7 ... 10 3RK1 301-1JB00-0AA2
5,5 9 ... 12 3RK1 301-1KB00-0AA2
Arrancadores inversores RS1-x
en kW en A
< 0,06 0,14 ... 0,20 3RK1 301-0BB00-1AA2
0,06 0,18 ... 0,25 3RK1 301-0CB00-1AA2
0,09 0,22 ... 0,32 3RK1 301-0DB00-1AA2
0,10 0,28 ... 0,40 3RK1 301-0EB00-1AA2
0,12 0,35 ... 0,50 3RK1 301-0FB00-1AA2
0,18 0,45 ... 0,63 3RK1 301-0GB00-1AA2
RS1-x 0,21 0,55 ... 0,80 3RK1 301-0HB00-1AA2
0,35 0,70 ... 1,00 3RK1 301-0JB00-1AA2
0,37 0,90 ... 1,25 3RK1 301-0KB00-1AA2
0,55 1,1 ... 1,6 3RK1 301-1AB00-1AA2
0,75 1,4 ... 2,0 3RK1 301-1BB00-1AA2
0,90 1,8 ... 2,5 3RK1 301-1CB00-1AA2
1,1 2,2 ... 3,2 3RK1 301-1DB00-1AA2
1,5 2,8 ... 4,0 3RK1 301-1EB00-1AA2
1,9 3,5 ... 5,0 3RK1 301-1FB00-1AA2
2,2 4,5 ... 6,3 3RK1 301-1GB00-1AA2
3,0 5,5 ... 8,0 3RK1 301-1HB00-1AA2
4,0 7 ... 10 3RK1 301-1JB00-1AA2
5,5 9 ... 12 3RK1 301-1KB00-1AA2

5/84 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Arrancadores de motor ET 200S

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Versión Referencia
Arrancadores directos DS1e-x
con interface Switch
Rango de regulación del disparador de sobreintensidad en A
0,3 ... 3 3RK1 301-0AB10-0AA4
2,4 ... 8 3RK1 301-0BB10-0AA4
2,4 ... 16 3RK1 301-0CB10-0AA4
Arrancador inversor RS1e-x
Rango de regulación del disparador de sobreintensidad en A
DS1e-x 0,3 ... 3 3RK1 301-0AB10-1AA4
2,4 ... 8 3RK1 301-0BB10-1AA4
2,4 ... 16 3RK1 301-0CB10-1AA4
Arrancador suave DSS1e-x
Rango de regulación del disparador de sobreintensidad en A
0,3 ... 3 3RK1 301-0AB20-0AA4
2,4 ... 8 3RK1 301-0BB20-0AA4
2,4 ... 16 3RK1 301-0CB20-0AA4 5
Accesorios para arrancadores de motor estándar
Control Kit 3RK1 903-0CA00
para el mando manual de los contactos de los contactores para puesta en marcha
y mantenimiento (un juego incluye cinco Control Kits)

3RK1 903-0CA00
Control Unit 3RK1 903-0CG00
para el mando directo de contactores (mando manual)
24 V DC

3RK1 903-0CG00
Módulo distanciador DM-V15 3RK1 903-0CD00
para arrancadores directos DS1-x con una
carga elevada de temperatura o de corriente
15 mm de ancho

3RK1 903-0CD00
Accesorios para arrancadores de motor High Feature
Módulo de control 2DI DC 24 V COM 3RK1 903-0CH20
Módulo de entrada digital con dos entradas para funciones locales de arrancador
de motor con montaje frontal en el arrancador de motor
Tensión de servicio 24 V DC (alimentada de U1), resistente contra cortocircuitos,
contacto aislado galvánicamente con puerto serie para conectar Switch ES
Conexión mediante un cable LOGO!-PC,
longitud máx. admisible del cable (ida y vuelta) 50 m
Cable LOGO!-PC 6ED1 057-1AA00-0BA0
para conectar el arrancador de motor High Feature
con interface Switch ES a un ordenador
3RK1 903-0CH20
Terminal de mando manual 3RK1 922-3BA00
para arrancadores de motor ET 200S
High Feature, ET 200 PRO y ECOFAST para el mando local.
El cable del puerto serie ha de pedirse aparte.

3RK1 922-3BA00

Siemens IK PI · 2007 5/85


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Arrancadores de motor ET 200S

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Versión Referencia
Accesorios para arrancadores de motor Standard / High Feature y convertidores de frecuencia
Zócalo de puentes M15-PEN 3RK1 903-0AH00
15 mm de ancho
para puentear un módulo de 15 mm

3RK1 903-0AH00
Zócalo de puentes M30-PEN 3RK1 903-0AJ00
30 mm de ancho
para puentear un módulo de 30 mm

3RK1 903-0AJ00

5 Zócalo de puentes M15-L123


15 mm de ancho
para puentear un módulo de 15 mm
3RK1 903-0AE00

3RK1 903-0AE00
Zócalo de puentes M30-L123 3RK1 903-0AF00
30 mm de ancho
para puentear un módulo de 30 mm

3RK1 903-0AF00
Módulos Brake Control
para motores con freno mecánico
• xB1 para arrancadores de motor y 3RK1 903-0CB00
convertidores de frecuencia
24 V DC / 4 A
• xB2 para arrancadores de motor y 3RK1 903-0CC00
convertidores de frecuencia
500 V DC / 0,7 A
• xB3 para arrancadores de motor 3RK1 903-0CE00
24 V DC / 4 A / 2 DI 24 V DC Local Control
3RK1 903-0CB00 con diagnóstico; con dos entradas
• xB4 para arrancadores de motor 3RK1 903-0CF00
500 V DC / 0,7 A / 2 DI 24 V DC Local Control
con diagnóstico; con dos entradas
Módulos de terminales para módulos Brake Control
• TM-xB15 S24-01 3RK1 903-0AG00
para xB1 o xB2
• TM-xB215 S24-01 3RK1 903-0AG01
para xB3 o xB4
Filtro CEM para convertidor de frecuencia
para obtener la categoría A de compatibilidad electromagnética se instala cl
convertidor de frecuencia delante del bus de energía común,
requiere instalación conforme a los criterios de compatibilidad electromagnética
con cables de motor apantallados
• Intensidad nominal 25 A 6SL3 203-0BE22-5AA0
• Intensidad nominal 50 A 6SL3 203-0BE25-0AA0
Memoria de parámetros MMC para convertidor de frecuencia 6SL3 254-0AM00-0AA0
adecuada para el slot MMC del módulo de regulación ICU24 / ICU24F;
no se aceptan otras tarjetas de memoria
RS 232/cable de módem nulo (5m) 6ES7 901-1BF00-0XA0
Cable de conexión para la puesta en marcha del convertidor de frecuencia
ET 200S FC con la herramienta de software "STARTER"

5/86 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Convertidor de frecuencia ET 200S FC

■ Sinopsis ■ Beneficios
• El convertidor de frecuencia está plenamente integrado en el
sistema ET 200S y ofrece todas sus ventajas como alta dispo-
nibilidad por función "hot-swapping“ (reemplazo en marcha),
ampliabilidad modular o reducción de cableado autoinsta-
lante de los módulos de terminales.
• Incorpora bus de energía de 50 A que va autoinstalándose al
ir adosando los módulos, es decir, basta con conectar en un
punto la alimentación de carga de un grupo de convertidores
de frecuencia
• Extensas posibilidades de diagnóstico para maximizar la
disponibilidad
• Entrada para encoder de motor, para regulación precisa de
velocidad
• Entrada para sensor PTC/KTY, para extensa protección del
motor
• Slot para tarjetas de memoria (MMC) opcionales para guardar
los parámetros ajustados y reemplazar módulos rápidamente
y sin necesidad de herramientas
• Estan disponibles todos los tipos de control posibles: Control
por frecuencia, regulación vectorial sin encoder o regulación
de par, regulación de alta precisión con encoder en motor 5
• Los parámetros se ajustan con STARTER, la herramienta
gráfica de parametrización para accionamientos de Siemens
Componentes del convertidor de frecuencia ET 200S FC • Es posible frenar de forma activa sin costes adicionales.
La realimentación a la red por parte del convertidor de fre-
cuencia de la energía obtenida en régimen de generador
evita tener que instalar chopper ni resistencias pulsadas de
frenado.

■ Gama de aplicación
• En aplicaciones donde se exige variar la velocidad de moto-
res asíncronos se abren nuevas posibilidades de uso del
sistema ET 200S.
• El convertidor de frecuencia domina tanto el control por fre-
cuencia como la regulación vectorial para tareas de acciona-
miento sofisticadas. El convertidor o variador es también apto
para regulación de par en aplicaciones de transporte y manu-
tención, bobinado y desbobinado y aparatos de elevación.
Usando un encoder en el motor es posible implementar una
regulación de velocidad o par de alta precisión.
• Las ventajas de la realimentación de energía a la red son
especialmente manifiestas si el motor opera largo tiempo en
rágimen de generador. Ejemplos de ello se encuentran en
desbobinadoras, bajada de cargas en aparatos de elevación
o en el frenado eléctrico de grandes masas de inercia.
• Equipada con un módulo inteligente (IM 151 CPU) y el con-
vertidor de frecuencia ET 200S FC la estación de periferia
deviene en una solución de automatización completa para
módulos de máquinas y secciones de instalaciones.

Siemens IK PI · 2007 5/87


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Convertidor de frecuencia ET 200S FC

■ Construcción
Accesorios
Están disponibles los accesorios siguientes:
• Las tiras rotulables y las etiquetas codificadoras por color del
sistema ET 200S pueden usarse también para el convertidor
de frecuencia.
• Módulo puente L1/L2/L3
Los módulos puente L1/L2/L2 sirven para cerrar un hueco en
el bus de energía. Con módulos puente de 15mm de ancho
se puentea el módulo de regulación del siguiente convertidor
de frecuencia. Si se conecta un Brake Control Modul se pre-
cisa un módulo puente de 30 mm de ancho para conducir el
bus de energía por el Brake Control Modul y ICU24 al etapa
de potencia IPM25 dispuesto a continuación.
• Módulo puente PE/N
Los módulos puente PE/N sirven para cerrar un hueco en el
bus PE/N causado p. ej. por la aplicación de un Brake Control
Modul, un etapa de potencia PM-D (F) o el módulo de regula-
ción del convertidor de frecuencia.
• Filtro CEM
5 Para alcanzar la clase A de CEM (según EN 55011) es debe
intercalarse externamente un filtro CEM en la línea de alimen-
tación del bus de energía. Además hay que usar cables al
motor de tipo apantallado. Debe atenderse a un contactado
correcto de la pantalla. Para ello los módulos de terminales
Configuración de una estación ET 200S con 2 convertidores de frecuen- para el etapa de potencia del convertidor de frecuencia están
cia ET 200S FC Failsafe (a la derecha sólo módulos de terminales) equipados con un estribo de contactado de pantallas.
Dentro del sistema ET 200S varios convertidores de frecuen-
El ET 200S FC consta de los componentes siguientes: cia puedn alimentarse con 400 V a través de una bus de ener-
• Módulo de regulación ICU24 gía común. El módulo CEM se conecta aguas arriba de este
bus de energía. Los filtros están dimensionados para funcio-
• Etapa de potencia IPM25 nar con una longitud máxima efectiva del cable apantallado
• Módulos de terminales para alojar los módulos de regulación de 350 m. La longitud efectiva del cable resulta de sumar las
y potencia longitudes de los cables individuales a los motores conecta-
dos al bus común de 400 V.
Una vez enchufados, los módulos de regulación y potencia del Los dos filtros CEM del ET 200S FC están concebidos como
convertidor de frecuencia quedan conectados entre sí. filtros agrupados para varios convertidores de frecuencia y
El etapa de potencia PM-D sirve para alimentar uno o varios tienen las propiedades siguientes:
módulos de regulación.
Filtros CEM Intensidad Longitud Sección
asignada máxima del
Tipo del cable conductor
6SL3203-0BE22-5AA0 25 A 350 m 4 mm²
6SL3203-0BE25-0AA0 50 A 350 m 10 mm²

El uso de bobinas o filtros LC conectados a la salida del conver-


tidor no tiene efecto alguno en la longitud máxima del cable del
filtro CEM.

5/88 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Convertidor de frecuencia ET 200S FC

■ Construcción (continuación) ■ Funciones


• Bobinas de salida o filtros LC para cable de gran longitud El ET 200S FC domina métodos dinámicos de control como la
Si no hay componentes adicionales en la salida del converti- regulación vectorial sin encoder o la regulación de par. Si se
dor la longitud máxima de los cables al motor que parten de exige alta precisión de velocidad y gran respuesta dinámica es
los convertidor de frecuencia SIMATIC ET 200S FC vale 50 m posible conectar un encoder al módulo de control (regulación).
(cables apantallados) ó 100 m (cables no apantallados).
Para mayores longitudes hay que instalar bobinas de salida El ET 200S FC funciona sin bobina de red o línea.
o filtros LC. Para vigilar la temperatura en el motor el módulo de control
Para reducir las corrientes de fugas capacitivas por la puede evaluar la señal de un sensor PTC o KTY montado en el
pantalla y la du/dt en cables al motor deben intalarse bobnas motor.
de salida. Si se usan bobinas de salida resultan las siguientes
longitudes de cable máximas admisibles entre el motor y el Accesorios
convertidor.
Están disponibles los accesorios siguientes:
Etapa de potencia Bobina Longitud máx. admisible • Memoria MMC para parámetros
IPM25 de salida del cable (apantallado/ Si se desea es posible guardar todos los parámetros del
Tipo no apantallado) convertidor de frecuencia en una tarjeta de memoria (MMC).
al motor para una tensión Si hay que reemplazar el convertidor de frecuencia, basta con
de red de
enchufar la tarjeta en el nuevo convertidor y la instalación
380 V -15% 401 V a queda nuevamente operativa de forma inmediata.
a 400 V 480 V+10%
0,75 kW 6SE6400- 150 m/ 100 m/

2,2 kW y 4,0 kW
3TC00-4AD2
6SE6400-
225 m
150 m/
150 m
100 m/
5
3TC01-0BD3 225 m 150 m

El filtro LC limita la pendiente de la onda de tensión y las corrien-


tes de fuga capacitivas que aparecen al funcionar el converti-
dor. Si se usa un filtro LC son posibles cables apantallados al
motor sensiblemente más largos. Así la vida útil del motor al-
canza los mismos valores que con alimentación directa desde
red. Ello hace innecesaria una bobina de salida. Si se usan
filtros LC resultan las siguientes longitudes de cable máximas
admisibles entre el motor y el convertidor.
Etapa de potencia Filtro LC Longitud máx. admisible
IPM25 Tipo del cable (apantallado/
no apantallado)
al motor para una tensión
de red de
380 V a 480 V -15% +10%
0,75 kW 6SE6400-3TD00- 200 m/300 m
4AD0
2,2 kW y 4,0 kW 6SE6400-3TD01- 200 m/300 m
0BD0

Si se usa una bobina de salida o un filtro LC es preciso respetar


lo siguiente durante el montaje o la puesta en marcha:
Las bobinas de salida y los filtros LC deben montarse al costado
o debajo de la estación ET 200S. Es preciso montarlos en
dirección vertical para garantizar una refrigeración suficiente
En todos los componentes el cable de conexión al convertidor
deberá estar ya confeccionado y acortado a una longitud aprox.
de 30 cm; la pantalla del cable al motor deberá contactarse en
la bobina de salida o en el filtro LC.
La frecuencia de pulsación del convertidor deberá reducirse a
4 kHz (ajuste de fábrica: 8 kHz). Además, si se usa un filtro LC
el convertidor deberá funcionar en el modo Control por U/f.
• Abrazaderas de pantalla
Para contactar la pantalla de cables apantallados al motor
• Borne de tierra
Para poner a tierra la barra 3 x 10 mm para el contactado de
pantallas
• Barra 3 x 10 mm
Para recibir las abrazaderas de pantalla y el borne de tierra
• Brake Control Modul
xB1 ó xB2 para mandar un freno electromecánico externo

Siemens IK PI · 2007 5/89


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Convertidor de frecuencia ET 200S FC

■ Datos técnicos
Módulo de regulación Etapas de potencia
ICU24 IPM25, FS A IPM25, FS B
Tamaño de caja A Tamaño de caja B
Características para selección
Funciones de seguridad integradas - - -
según categoría 3 de la EN 954-1
o SIL 2 de la IEC 61508, resp.
Potencia - 0,75 kW 2,2 kW 4,0 kW
Intensidad asignada de entrada - 1,9 A 5,7 A 9,6 A
(con 50 °C de temperatura
ambiente)
Intensidad asignada de salida - 2,1 A 5,9 A 10,2 A
(con 50 °C de temperatura
ambiente)
Dimensiones (An x Al x P) en mm 15 x 220 x 156 65 x 290 x 156 130 x 290 x 156
(inclusive módulo de terminales)
Datos eléctricos
Tensión de red 3 AC 380 V a 480 V +10%/-15%

5 Frecuencia de red
Capacidad de sobrecarga
47 Hz a 63 Hz
• Intensidad de sobrecarga: 1,5 x intensidad asignada de salida (es decir, 150% de sobrecarga)
durante 60 s, tiempo de ciclo 300 s
• Intensidad de sobrecarga: 2 x intensidad asignada de salida (es decir, 200% de sobrecarga)
durante 3 s, tiempo de ciclo 300 s
Frecuencia de salida 0 Hz a 650 Hz
Frecuencia de pulsación 8 kHz (estándar), 2 kHz a 16 kHz (en escalones de 2 kHz)
Efectos sobre la red Reducida contaminación de la red con armónicos
(valores orientativos: 5: 20%; 7: 14%; 11: 9%; 13: 8%)
Rango de frecuencias inhibibles 1, parametrizable
Rendimiento del convertidor ≥ 96%
Interfaces • Conexión a PROFIBUS o PROFINET vía el bus de fondo ET 200S
• Interfaz RS232 con protocolo USS para puesta en marcha desde un PC usando el software STARTER
• Slot para tarjeta de memoria (MMC) opcional para cargar y descargar los parámeros ajustados
• Interfaz PTC/KTY84 (conector Sub-D) para vigilar la temperatura en el motor
• Interfaz de sensor de velocidad (conector Sub-D) para encoders incrementales HTL
Funciones
Método de control • Control por U/f: lineal (M~n) con/sin regulación de flujo-corriente (FCC), cuadrático (M~n2) o parametrizable
• Regulación vectorial, con o sin encoder
• Regulación de par
Funciones operativas Modo Jog, bloques de función libres (FFB), rampa de deceleración posicionante, rearranque automático tras
corte de red, conexión suave del convertidor sobre un motor en giro
Funciones de freno • Frenado de recuperación sin necesidad de chopper ni resistencia pulsada de freno
• Mando de freno de mantenimiento electromecánico mediante Brake Control Modul opcional
Funciones de protección contra Subtensión, sobretensión, defecto a tierra, cortocircuito, vuelco del motor, térmica de motor I2t, sobre-
temperatura en convertidor, bloqueo del motor
Motores compatibles • Motores asíncronos de baja tensión
• Longitud del cable al motor: máx. 50 m (apantallado) max. 100 m (no apantallados)
Si se usa una bobina de salida o un filtro LC es posible usar cables de mayor longitud
Datos mecánicos
Grado de protección IP20
Temperatura de empleo • Con estación montada vertical -10 °C a +40 °C
• Con estación montada horizontal -10 °C a +50 °C/hasta +60 °C con derating
Normas
Conformidad con normas UL, cUL,CE, c-tick, según Directiva de baja tensión 73/23/CEE, Directiva de CEM 89/336/CEE

Datos para derating – Frecuencia de pulsación


Potencia Intensidad asignada de salida en A con una frecuencia de pulsación de
kW 2 kHz 4 kHz 6 kHz 8 kHz 10 kHz 12 kHz 14 kHz 16 kHz
0,75 2,1 2,1 2,1 2,1 1,05 1,05 1,05 1,05
2,2 5,9 5,9 5,9 5,9 5,3 5,3 5,3 5,3
4,0 10,2 10,2 10,2 10,2 5,1 5,1 5,1 5,1

Los valores de intensidad de corriente son válidos para una temperatura ambiente de 50 °C, siempre que no se indique lo contrario.

5/90 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Convertidor de frecuencia ET 200S FC

■ Datos de pedido
Ejecución Referencia
Módulo de regulación ICU24 6SL3244-0SA00-1AA0
• Tipos de control: U/f, FCC, SLVC, VC con encoder, regulación de par
• Entrada para encoder en motor: HTL unipolar
• Entrada para temperatura en motor: PTC/KTY

Etapa de potencia IPM25


3 AC 380 V – 480 V +10/-15%
47 Hz - 63 Hz
Sobrecarga: 5
150% 60 s,
200% 3 s
Potencia:
0,75 kW 6SL3225-0SE17-5UA0

Etapa de potencia IPM25


3 AC 380 V – 480 V +10/-15%
47 Hz - 63 Hz
Sobrecarga:
150% 60 s,
200% 3 s
Potencia:
2,2 kW 6SL3225-0SE22-2UA0
4,0 kW 6SL3225-0SE24-0UA0

Siemens IK PI · 2007 5/91


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Convertidor de frecuencia ET 200S FC

■ Croquis acotados

calor: mín. 35 mm
disipación de
libre para
156 79,6

Espacio
137,5 64,8
11,7

calor: mín. 35 mm
disipación de

66
libre para
156 Espacio 21
144,5 15
124

250,5
66

100
Perfil 35 x 7,5 mm
194,5

333
220,5
100

Perfil 35 x 7,5 mm
G_D011_ES_00056a

G_D011_ES_00054a
5

conexiones
Zona de
calor: mín. 35 mm
disipación de
libre para
Espacio

72

calor: mín. 35 mm
161 31

disipación de
Espacio

libre para
Espacio
libre para
disipación de Estribo de
calor: mín. 35 mm contactado
de pantallas
integrado
Bloque de terminales
PE/N (accesorio)
Estribo de contactado Bloque de terminales Conexiones Conexión de alimenta-
de pantallas integrado PE/N (accesorio) del motor ción del bus de energíal

Módulo de regulación ICU24 Etapa de potencia IPM25, 0,75 kW


calor: mín. 35 mm
disipación de
libre para
Espacio

156 144,8
137,5 130
11,7
66

250,5
100

Perfil 35 x 7,5 mm
333

Conexiones
del motor
Conexión de
alimentación
del bus de
energíal
G_D011_ES_00055a

conexiones
Zona de

31
calor: mín. 35 mm

Espacio
disipación de

libre para
libre para
Espacio

disipación de
calor: mín. 35 mm

Estribo de contactado Bloque de terminales Bloque de terminales Estribo de contactado de


de pantallas integrado PE/N (accesorio) PE/N (accesorio) pantallas integrado

Etapa de potencia IPM25, 2,2 kW y 4,0 kW

5/92 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Convertidor de frecuencia ET 200S FC

■ Croquis acotados (continuación)


8 24 200

75,5
56
G_D011_ES_00062

141,5
120

1,5
187
200

Bornes 10 mm2
Par de apriete 1,2 ... 1,5 Nm

110
PE M6 x 24
Par 4,8 0,2 Nm

60
35
255
4,5

265

Filtro CEM 50 A

8 24 200
5
G_D011_ES_00084
Fijación con tornillos M4
141,5
120
G_D011_ES_00063

Bobina de salida para IPM25 FS A


1,5

Bornes 4 mm2
Par de apriete 0,5 ... 0,6 Nm

PE M6 x 24
Par 4,8 0,2 Nm
35
60

150
120

255
4,5

265

Filtro CEM 25 A

200
213
70
G_D011_ES_00085

Fijación con tornillos M4

Bobina de salida para IPM25 FS B

Siemens IK PI · 2007 5/93


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Convertidor de frecuencia ET 200S FC

■ Croquis acotados (continuación)

75,5
56
287
300
334

110

5
G_D011_ES_00086
Fijación con tornillos M4

Filtro LC para IPM25 FS A


150
138

120

280
293
340
100
G_D011_ES_00087

Fijación con tornillos M4

Filtro LC para IPM25 FS B

5/94 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Accesorios para convertidores de frecuencia

■ Sinopsis
Accesorios para convertidores de frecuencia • Memoria de parámetros MMC
• Módulos Brake Control XB1 y XB3 Puede utilizarse en caso necesario como módulo de memoria
Los módulos Brake Control XB1 y XB3 pueden enchufarse a adicional para la parametrización del convertidor de frecuen-
la derecha de la etapa de potencia IPM25 del convertidor de cia. La memoria de parámetros MMC permite cambiar el
frecuencia ET 200S FC cuando sea necesario. El módulo módulo de regulación ICU24/ICU24F con descarga automá-
Brake Control permite conectar un freno de motor al converti- tica de los parámetros del MMC a la memoria interna de
dor. El mando se realiza por el mando de freno interno del parámetros del ICU24/ICU24F.
convertidor. La memoria de parámetros MMC cabe perfectamente en el
slot MMC del módulo de regulación ICU24/ICU24F.
• Filtro CEM para el convertidor de frecuencia El CU24/ICU24F no acepta otras tarjetas de memoria.
Para obtener la categoría A de compatibilidad electromagné-
tica se instala un filtro CEM delante el bus de energía del con- • Cable de conexión del PC al módulo de regulación
vertidor. Además se necesitan cables de motor apantallados ICU24/ICU24F
y un cableado que corresponda a los requisitos de compati- El cable establece una conexión punto a punto del ordenador
bilidad electromagnética. Los filtros CEM están disponibles al módulo de regulación ICU24/ICU24F para la puesta
en dos tamaños para las intensidades nominales de 25 A y en servicio del convertidor con la herramienta de software
50 A. Ambos filtros CEM están diseñados para la longitud "STARTER".
máxima de un cable de 350 m. A esta longitud han de su-
marse todos los cables de motor de los convertidores que
compartan el mismo bus de energía.

■ Datos para selección y pedidos 5


Ejecución Referencia
Módulos Brake Control
para motores con freno mecánico
• xB1 para arrancadores de motor y 3RK1 903-0CB00
convertidores de frecuencia
24 V DC / 4 A
• xB2 para arrancadores de motor y 3RK1 903-0CC00
convertidores de frecuencia
500 V DC / 0,7 A
• xB3 para arrancadores de motor 3RK1 903-0CE00
24 V DC / 4 A / 2 DI 24 V DC control local
3RK1 903-0CB00 con diagnóstico; con dos entradas
• xB4 para arrancadores de motor 3RK1 903-0CF00
500 V DC / 0,7 A / 2 DI 24 V DC control local
con diagnóstico; con dos entradas
Módulos de terminales para módulos Brake Control
• TM-xB15 S24-01 3RK1 903-0AG00
para xB1 ó xB2
• TM-xB215 S24-01 3RK1 903-0AG01
para xB3 ó xB4
Filtro CEM para convertidores de frecuencia
para alcanzar la clase A de CEM, el convertidor de frecuencia se conecta
aguas arriba del bus de energía común;
es necesaria una construcción diseñada teniendo en cuenta la compatibilidad
electromagnética con cables de motor apantallados
• intensidad nominal 25 A 6SL3 203-0BE22-5AA0
• intensidad nominal 50 A 6SL3 203-0BE25-0AA0
Memoria de parámetros MMC para convertidor de frecuencia 6SL3 254-0AM00-0AA0
idónea para slot MMC del módulo de control ICU24/ICU24F;
no se admiten otras tarjetas de memoria
RS 232/cable de módem nulo (5 m) 6ES7 901-1BF00-0XA0
cable de conexión para la puesta en servicio del convertidor de frecuencia
ET 200S FC con la herramienta para PC "STARTER"
Documentación del convertidor de frecuencia ET 200S FC
Instrucciones de servicio + manual de listas
para el convertidor de frecuencia ET 200S FC
• alemán 6SL3 298-0CA12-0AP0
• inglés 6SL3 298-0CA12-0BP0
Instrucciones de servicio + manual de listas
para el convertidor de frecuencia ET 200S FC + manual ET 200S
• alemán 6SL3 298-0CA12-1AP0
• inglés 6SL3 298-0CA12-1BP0
CD-ROM con documentación (STARTER, etc.) 6SL3 298-0CA11-1MG0
en varios idiomas

Siemens IK PI · 2007 5/95


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Accesorios para convertidores de frecuencia

■ Croquis acotados

117,5 15

66
13,5
142,2

194,6

195,6
100
5

NSA00304
95 7

Módulo Brake Control xB1 a 4 con módulo de terminales TM-xB215

5/96 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Módulos de potencia para arrancadores de motor
y convertidores de frecuencia ET 200S

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Los módulos de potencia PM-D se utilizan para vigilar las dos
tensiones auxiliares de 24 V DC para el grupo que sigue a la
derecha de arrancadores de motor o para la alimentación del
grupo de convertidores de frecuencia que sigue a la derecha.
La tensión se suministra a través de módulos de terminales
TM-D a las barras de potencial que van autoinstalándose al
adosar módulos.
Un fallo de la tensión se señaliza al maestro superior a través del
diagnóstico PROFIBUS. LEDs adicionales informan a pie de
máquina sobre el estado de las tensiones auxiliares.
La separación de las tensiones auxiliares para la señal de
respuesta y el mando de la alimentación de potencia permiten
desconectar todo el grupo, conservando la capacidad de diag-
nóstico.

5
• Para alimentar y vigilar las tensiones auxiliares para arranca-
dores de motor
• Posibilidad de desconexión de un grupo completo de arran-
cadores de motor sin trabajo adicional (categoría de seguri-
dad 1 según EN 954-1)
• Enchufable en módulo de terminales TM-P15
• Para alimentar y vigilar la alimentación para el convertidor de
frecuencia ET 200S FC

■ Datos para selección y pedidos


Ejecución Referencia
Módulo de potencia PM-D 3RK1 903-0BA00
para 24 V DC con función de diagnóstico

3RK1 903-0BA00
Accesorios
Plaquitas de codificación en por color
6 x 200 plaquitas de codificación por color para módulo de terminales
un juego contiene 10 tiras por color con 20 plaquitas de codificación por color
cada una
• blanco 6ES7 193-4LA10-0AA0
• amarillo 6ES7 193-4LB10-0AA0
• amarillo-verde 6ES7 193-4LC10-0AA0
• rojo 6ES7 193-4LD10-0AA0
• azul 6ES7 193-4LF10-0AA0
• marrón 6ES7 193-4LG10-0AA0
• azul petróleo 6ES7 193-4LH10-0AA0

Siemens IK PI · 2007 5/97


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Datos generales

■ Sinopsis
Arrancadores de motor Safety ET 200S Solutions Convertidores de frecuencia ET 200S FC Failsafe

5 Los arrancadores de motor y derivaciones a motor Safety • Para la regulación de velocidad continua de motores asíncro-
ET 200S Solutions están integrados por: nos
• Módulos Safety • Incluye los elementos para el módulo de regulación ICU24F y
• Arrancadores de motor Standard la etapa de potencia IPM25 a 4,0 kW
• Arrancadores de motor High Feature • Enchufe y desenchufe del módulo de regulación y de la etapa
de potencia admisibles en caliente
• Arrancadores de motor Failsafe.
• Escasa contaminación de la red con armónicas
Con los arrancadores de motor y derivaciones a motor Safety
ET 200S Solutions quedan suprimidos los costosos trabajos de • Servicio sin bobina de conmutación de red
configuración y cableado usuales con las técnicas de seguri- • Frenado activo con retroalimentación por la red
dad convencionales. Los arrancadores de motor y derivaciones • Combinable con el módulo Brake Control para el mando de
a motor Safety ET 200S Solutions han sido diseñados para la un freno electromecánico de parada
categoría 4 según EN 954- ó SIL 3 IEC 61508.
• Con bus de energía de 50 A autoinstalante, es decir, con
Permiten aplicar arrancadores directos o arrancadores inverso- alimentación de la tensión de carga para un grupo de con-
res de seguridad en el sistema de periferia descentralizada vertidores de frecuencia.
SIMATIC ET 200S con PROFINET o PROFIBUS. Gracias a la • Para obtener la categoría A de compatibilidad electromagné-
modularidad granular del sistema se pueden implementar per- tica (según EN 55011) se conecta un filtro CEM delante del
fectamente las aplicaciones de máquinas e instalaciones. bus de energía
Los arrancadores de motor Safety Solutions se pueden combi- El ET 200S FC en versión de seguridad ofrece amplias funcio-
nar también dentro de una estación ET 200S con arrancadores nes de seguridad integradas (certificado según EN 954-1,
de motor Standard o High Feature sin funciones de seguridad o categoría 3 ó IEC 61508, SIL 2):
el convertidor de frecuencia SIMATIC ET 200S FC hasta
máx. 4 kW hasta la categoría 3 según EN 954-1 o SIL 2 según Parada segura:
IEC 61508. El par de giro se desconecta de manera segura.
Los arrancadores de motor ET 200S Standard y High Feature los Velocidad reducida de manera segura:
encontrará a partir de la página 5/84.
El rebase por exceso de una velocidad especificada del motor
El Configurator Software ET 200 lo encontrará en el catálogo se vigila de manera segura. Se puede realizar con motores asín-
CA 01 en CD ROM o DVD. El Configurator Software ET 200 está cronos normalizados sin sensores de motor.
además disponible para descargar en la web:
http://wwww.siemens.com/sirius-starting Rampa de frenado segura:
http://www.siemens.com/ET200S El frenado del accionamiento hasta la parada se vigila de
manera segura. Se puede realizar con motores asíncronos
normalizados sin sensores de motor.

■ Gama de aplicación
Los arrancadores de motor y derivaciones a motor ET 200S • Por el contrario, Safety Motor Starter Solution PROFIsafe se
Safety Solutions se usan preferentemente en todos los sectores usa frecuentemente en aplicaciones de seguridad más com-
de automatización de procesos y de producción donde la flexi- plejas e interconectadas en redes. En este ámbito se utiliza un
bilidad y el aumento de la disponibilidad de la instalación son PLC de seguridad con los sistemas de bus PROFINET o
muy importantes. PROFIBUS con el perfil PROFIsafe.
• Desde el punto de vista de la seguridad técnica, Safety
Motor Starter Solution local se aplica preferentemente en
aplicaciones de seguridad localizadas, sin depender de un
PLC seguro.

5/98 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Arrancadores de motor Failsafe ET 200S

■ Sinopsis ■ Beneficios
Ventajas con respecto a la técnica de seguridad convencional:
• Ahorro ostensible de componentes (menos hardware)
• Menos trabajos de montaje e instalación
• Estos arrancadores de motor son de seguridad positiva
(failsafe) y de alta disponibilidad.

■ Gama de aplicación
Uso previsto
El arrancador de motor Failsafe está predestinado para usarlo
con PROFIsafe (ver fig. Arrancador de motor Failsafe con
ET 200S PROFIsafe, página 5/115). Otro campo de aplicación
es la conexión con ASIsafe o relé de seguridad (ver ejemplo 2
en la página 5/110 Arrancador de motor Failsafe con ASIsafe y
3TK28).

5
El arrancador de motor Failsafe ha sido desarrollado basándose
en el arrancador de motor High Feature. La diferencia radica en
que, además de una combinación de contactores e interruptor
automático, tiene incorporado un circuito evaluador electrónico
de seguridad para detectar errores, característica que convierte
a este arrancador en un arrancador de motor de seguridad
positiva (failsafe).
Si en un paro de emergencia falla el contactor que debía cerrar,
la electrónica de evaluación detecta el error y desactiva con
seguridad el interruptor automático del arrancador de motor por
medio de un disparador de apertura. Así pues, el segundo ele-
mento redundante de desactivación ya no es el contactor prin-
cipal, como era habitual, sino el interruptor automático incorpo-
rado en el arrancador de motor.
Todas las propiedades del arrancador High Feature ya
vienen integradas.
El nuevo arrancador de seguridad se caracteriza por su montaje
sencillo y de pequeñas dimensiones, así como por sus bajos
costes de cableado. Igual que el arrancador High Feature, este
arrancador de motor de seguridad tiene una potencia de manio-
bra de hasta 7,5 kW (16 A), y todo eso con sólo dos versiones.
Otra de sus características principales es la elevada disponibi-
lidad, gracias a que dispone de una mayor resistencia a los
cortocircuitos (tipo de coordinación 2).

Siemens IK PI · 2007 5/99


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Arrancadores de motor Failsafe ET 200S

■ Datos para selección y pedidos


Versión Referencia
Arrancadores de motor Failsafe ET 200S
Arrancador directo F-DS1e-x
Arrancador directo de seguridad hasta 7,5 kW
Cierre mecánico
Protección UE electrónica
• 0,3 ... 3 A 3RK1 301-0AB13-0AA4
• 2,4 ... 8 A 3RK1 301-0BB13-0AA4
• 2,4 ... 16 A 3RK1 301-0CB13-0AA4
Arrancador directo F-DS1e-x Arrancador inversor F-RS1e-x
Arrancador directo de seguridad hasta 7,5 kW
Cierre mecánico
Protección UE electrónica sin fusibles
• 0,3 ... 3 A 3RK1 301-0AB13-1AA4
• 2,4 ... 8 A 3RK1 301-0BB13-1AA4
• 2,4 ... 16 A 3RK1 301-0CB13-1AA4
Componentes para arrancadores de motor Failsafe

5 Módulo de terminales TM-FDS65-S32-01/S31-01,


para arrancadores directos F-DS1e-x,
con codificación,
con conexión de cable de alimentación para bus de energía 3RK1 903-3AC00
(TM-FDS65-S32-01),
sin conexión de cable de alimentación para bus de energía 3RK1 903-3AC10

(TM-FDS65-S31-01)
Módulo de terminales TM-FRS130-S32-01/S31-01,
para arrancador inversor F-RS1e-x,
con codificación
• Con conexión de cable de alimentación para bus de energía 3RK1 903-3AD00
(TM-FRS130-S32-01)
• Sin conexión de cable de alimentación para bus de energía 3RK1 903-3AD10
(TM-FRS130-S31-01)
Bloque de terminales PE/N 3RK1 903-2AC00
M65-PEN-F
con conexión de cable de alimentación,
con tapones
Bloque de terminales 3RK1 903-2AC10
M65-PEN-S
sin conexión de cable de alimentación

5/100 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Convertidor de frecuencia ET 200S FC Failsafe

■ Sinopsis ■ Beneficios
• El convertidor de frecuencia está plenamente integrado en el
sistema ET 200S y ofrece todas sus ventajas como alta dispo-
nibilidad por función "hot-swapping“ (reemplazo en marcha),
ampliabilidad modular o reducción de cableado autoinsta-
lante de los módulos de terminales.
• Incorpora bus de energía de 50 A que va autoinstalándose al
ir adosando los módulos, es decir, basta con conectar en un
punto la alimentación de carga de un grupo de convertidores
de frecuencia
• Extensas posibilidades de diagnóstico para maximizar la dis-
ponibilidad
• Entrada para encoder de motor, para una regulación precisa
de velocidad
• Entrada para sensor PTC/KTY, para extensa protección del
motor
• Slot para tarjetas de memoria (MMC) opcionales para guardar
los parámetros ajustados y reemplazar módulos rápidamente
y sin necesidad de herramientas
• Estan disponibles todos los tipos de control posibles: Control
por frecuencia, regulación vectorial sin encoder o regulación
de par, regulación de alta precisión con encoder en motor 5
• Los parámetros se ajustan con STARTER, la herramienta grá-
fica de parametrización para accionamientos de Siemens
Componentes del convertidor de frecuencia ET 200S FC Failsafe • Es posible frenar de forma activa sin costes adicionales.
La realimentación a la red por parte del convertidor de fre-
cuencia de la energía obtenida en régimen de generador
evita tener que instalar chopper ni resistencias pulsadas de
frenado
• La "parada segura" trabaja de forma totalmente electrónica,
es decir, sin contactos. Esto significa tiempos de reacción
fiables y mínimos.
• Único en su género es que las funciones "velocidad reducida
segura" y "rampa de freno segura" no precisan encoder ni nin-
gún otro tipo de sensor de velocidad en el motor. Estas funcio-
nes pueden realizarse por ello con un coste mínimo.

■ Gama de aplicación
• En aplicaciones donde se exige variar la velocidad de
motores asíncronos se abren nuevas posibilidades de uso del
sistema ET 200S.
• El convertidor de frecuencia domina tanto el control por fre-
cuencia como la regulación vectorial para tareas de acciona-
miento sofisticadas. El convertidor o variador es también apto
para regulación de par en aplicaciones de transporte y manu-
tención, bobinado y desbobinado y aparatos de elevación.
Usando un encoder en el motor es posible implementar una
regulación de velocidad o par de alta precisión.
• Las ventajas de la realimentación de energía a la red son
especialmente manifiestas si el motor opera largo tiempo en
rágimen de generador. Ejemplos de ello se encuentran en
desbobinadoras, bajada de cargas en aparatos de elevación
o en el frenado eléctrico de grandes masas de inercia.
• Equipada con un módulo inteligente (IM 151 CPU) y el con-
vertidor de frecuencia ET 200S FC la estación de periferia
deviene en una solución de automatización completa para
módulos de máquinas y secciones de instalaciones.
• Las funciones de seguridad integradas reducen sensible-
mente los costes para soluciones de accionamiento en sec-
ciones de instalaciones con peligros potenciales. La posibili-
dad de vigilar, sin necesidad de encoder, la velocidad
reducida segura en motores asíncronos normalizados es una
propiedad hasta ahora única en el sector de accionamientos.

Siemens IK PI · 2007 5/101


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Convertidor de frecuencia ET 200S FC Failsafe

■ Construcción
• Filtro CEM
Para alcanzar la clase A de CEM (según EN 55011) es debe
intercalarse externamente un filtro CEM en la línea de alimen-
tación del bus de energía. Además hay que usar cables al
motor de tipo apantallado. Debe atenderse a un contactado
correcto de la pantalla. Para ello los módulos de terminales
para el etapa de potencia del convertidor de frecuencia están
equipados con un estribo de contactado de pantallas.
Dentro del sistema ET 200S varios convertidores de frecuen-
cia puedn alimentarse con 400 V a través de una bus de ener-
gía común. El módulo CEM se conecta aguas arriba de este
bus de energía. Los filtros están dimensionados para funcio-
nar con una longitud máxima efectiva del cable apantallado
de 350 m. La longitud efectiva del cable resulta de sumar las
longitudes de los cables individuales a los motores conecta-
dos al bus común de 400 V.
Los dos filtros CEM del ET 200S FC están concebidos como
filtros agrupados para varios convertidores de frecuencia y
tienen las propiedades siguientes:

5
Filtros CEM Intensidad Longitud Sección
asignada máxima del
Tipo del cable conductor
6SL3203-0BE22-5AA0 25 A 350 m 4 mm²
6SL3203-0BE25-0AA0 50 A 350 m 10 mm²
Configuración de una estación ET 200S con 2 convertidores de frecuen-
cia ET 200S FC Failsafe (a la derecha sólo módulos de terminales) El uso de bobinas o filtros LC conectados a la salida del conver-
tidor no tiene efecto alguno en la longitud máxima del cable del
El ET 200S FC consta de los componentes siguientes: filtro CEM.
• Módulo regulación ICU24F (F = con funciones de seguridad • Bobinas de salida o filtros LC para cable de gran longitud
integradas) Si no hay componentes adicionales en la salida del converti-
• Etapa de potencia IPM25 dor la longitud máxima de los cables al motor que parten de
los convertidor de frecuencia SIMATIC ET 200S FC vale 50 m
• Módulos de terminales para alojar los módulos de regulación (cables apantallados) ó 100 m (cables no apantallados). Para
y potencia mayores longitudes hay que instalar bobinas de salida o filtros
Una vez enchufados, los módulos de regulación y potencia del LC.
convertidor de frecuencia quedan conectados entre sí. Para reducir las corrientes de fugas capacitivas por la panta-
lla y la du/dt en cables al motor deben intalarse bobnas de sa-
Los módulos de potencia PM-D F PROFIsafe o PM-D F X1 sirven lida. Si se usan bobinas de salida resultan las siguientes lon-
para alimentar uno o varios módulos de regulación. gitudes de cable máximas admisibles entre el motor y el
Accesorios convertidor.

Están disponibles los accesorios siguientes: Etapa de potencia Bobina Longitud máx. admisible
IPM25 de salida del cable (apantallado/
• Las tiras rotulables y las etiquetas codificadoras por color del no apantallado)
sistema ET 200S pueden usarse también para el convertidor Tipo
al motor para una tensión
de frecuencia. de red de
• Módulo puente L1/L2/L3 380 V -15% 401 V a
Los módulos puente L1/L2/L2 sirven para cerrar un hueco en a 400 V 480 V+10%
el bus de energía. Con módulos puente de 15 mm de ancho 0,75 kW 6SE6400- 150 m/ 100 m/
se puentea el Módulo regulación del siguiente convertidor de 3TC00-4AD2 225 m 150 m
frecuencia. Si se conecta un Brake Control Modul se precisa
un módulo puente de 30 mm de ancho para conducir el bus 2,2 kW y 4,0 kW 6SE6400- 150 m/ 100 m/
de energía por el Brake Control Modul y ICU24 al etapa de 3TC01-0BD3 225 m 150 m
potencia IPM25 dispuesto a continuación.
• Módulo puente PE/N
Los módulos puente PE/N sirven para cerrar un hueco en el
bus PE/N causado p. ej. por la aplicación de un Brake Control
Modul, un etapa de potencia PM-D (F) o el Módulo regulación
del convertidor de frecuencia.

5/102 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Convertidor de frecuencia ET 200S FC Failsafe

■ Construcción (continuación) ■ Funciones


El filtro LC limita la pendiente de la onda de tensión y las El ET 200S FC domina métodos dinámicos de control como la
corrientes de fuga capacitivas que aparecen al funcionar el con- regulación vectorial sin encoder o la regulación de par. Si se
vertidor. Si se usa un filtro LC son posibles cables apantallados exige alta precisión de velocidad y gran respuesta dinámica es
al motor sensiblemente más largos. Así la vida útil del motor posible conectar un encoder al módulo de control (regulación).
alcanza los mismos valores que con alimentación directa desde
red. Ello hace innecesaria una bobina de salida. Si se usan El ET 200S FC funciona sin bobina de red o línea.
filtros LC resultan las siguientes longitudes de cable máximas Para vigilar la temperatura en el motor el módulo de control
admisibles entre el motor y el convertidor. puede evaluar la señal de un sensor PTC o KTY montado en el
motor.
Etapa de potencia Filtro LC Longitud máx. admisible
IPM25 Tipo del cable (apantallado/ Los grupos de desconexión (corte) de un módulo PM-D F
no apantallado) conectado aguas arriba permiten seleccionar las funciones de
al motor para una tensión seguridad integradas:
de red de
380 V a 480 V -15% +10% • Parada segura (se evita el arranque intempestivo del motor)
0,75 kW 6SE6400-3TD00- 200 m/300 m • Velocidad reducida segura (se vigila si el motor sobrepasa
4AD0 una velocidad predefinida)
2,2 kW y 4,0 kW 6SE6400-3TD01- 200 m/300 m • Rampa de frenado segura (se vigila el frenado hasta la
0BD0 parada o hasta una velocidad reducida segura)
Las funciones de seguridad del ET 200S FC están homologa-

5
Si se usa una bobina de salida o un filtro LC es preciso respetar das como de categoría 3 según la EN 954-1 y como de SIL 2
lo siguiente durante el montaje o la puesta en marcha: según la IEC 61508.
Las bobinas de salida y los filtros LC deben montarse al costado
o debajo de la estación ET 200S. Es preciso montarlos en Accesorios
dirección vertical para garantizar una refrigeración suficiente Están disponibles los accesorios siguientes:
En todos los componentes el cable de conexión al convertidor
deberá estar ya confeccionado y acortado a una longitud aprox. • Memoria MMC para parámetros
de 30 cm; la pantalla del cable al motor deberá contactarse en Si se desea es posible guardar todos los parámetros del
la bobina de salida o en el filtro LC. convertidor de frecuencia en una memory card (MMC) Si hay
que reemplazar el convertidor de frecuencia, basta con en-
La frecuencia de pulsación del convertidor deberá reducirse a chufar la memory card en el nuevo convertidor y la instalación
4 kHz (ajuste de fábrica: 8 kHz). Además, si se usa un filtro LC queda nuevamente operativa de forma inmediata.
el convertidor deberá funcionar en el modo Control por U/f.
• Abrazaderas de pantalla
Para contactar la pantalla de cables apantallados al motor
• Borne de tierra
Para poner a tierra la barra 3 x 10 mm para el contactado de
pantallas
• Barra 3 x 10 mm
Para recibir las abrazaderas de pantalla y el borne de tierra
• Brake Control Modul
xB1 ó xB2 para mandar un freno electromecánico externo

Siemens IK PI · 2007 5/103


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Convertidor de frecuencia ET 200S FC Failsafe

■ Datos técnicos
Módulo de Etapas de potencia
regulación
ICU24 IPM25, FS A IPM25, FS B
Tamaño de caja A Tamaño de caja B
Características para selección
• Funciones de seguridad integradas • Parada segura - -
según categoría 3 de la EN 954-1 o • Velocidad
SIL 2 de la IEC 61508, resp. reducida segura1)
• Rampa de
frenado segura1)
• Potencia - 0,75 kW 2,2 kW 4,0 kW
• Intensidad asignada de entrada - 1,9 A 5,7 A 9,6 A
(a 50 °C de temperatura ambiente)
• Intensidad asignada de salida - 2,1 A 5,9 A 10,2 A
(a 50 °C de temperatura ambiente)
• Dimensiones 15 x 220 x 156 65 x 290 x 156 130 x 290 x 156
(An x Al x P) en mm
(inclusive módulo de terminales)

5
Datos eléctricos
Tensión de red 3 AC 380 V a 480 V +10%/-15%
Frecuencia de red 47 Hz a 63 Hz
Capacidad de sobrecarga • Intensidad de sobrecarga: 1,5 x intensidad asignada de salida (es decir, 150% de sobrecarga)
durante 60 s, tiempo de ciclo 300 s
• Intensidad de sobrecarga: 2 x intensidad asignada de salida (es decir, 200% de sobrecarga)
durante 3 s, tiempo de ciclo 300 s
Frecuencia de salida 0 Hz a 650 Hz
Frecuencia de pulsación 8 kHz (estándar), 2 kHz a 16 kHz (en escalones de 2 kHz)
Efectos sobre la red Reducida contaminación de la red de alimentación con armónicos
(valores orientativos: 5: 20%, 7: 14%, 11: 9%, 13: 8%)
Rango de frecuencias inhibibles 1, parametrizable
Rendimiento del convertidor ≥96%
Interfaces • Conexión a PROFIBUS o PROFINET vía el bus de fondo ET 200S
• Interfaz RS232 con protocolo USS para puesta en marcha desde un PC usando el software STARTER
• Contro de las funciones de seguridad integradas vía PROFIsafe (PM-D F PROFIsafe) o bornes (PM-D F X1)
• Slot para tarjeta de memoria (MMC) opcional para cargar y descargar los parámeros ajustados
• Interfaz PTC/KTY84 (conector Sub-D) para vigilar la temperatura en el motor
• Interfaz de sensor de velocidad (conector Sub-D) para encoders incrementales HTL
Funciones
Métodos de control/regulación • Control por U/f: lineal (M~n) con/sin regulación de flujo-corriente (FCC), cuadrático (M~n2)
o parametrizables
• Regulación vectorial, con o sin encoder
• Regulación de par
Funciones operativas Modo Jog, bloques de función libres (FFB), rampa de deceleración posicionante, rearranque automático
tras corte de red, conexión suave del convertidor sobre un motor en giro
Funciones de freno • Frenado de recuperación sin necesidad de chopper ni resistencia pulsada de freno
• Mando de freno de mantenimiento electromecánico mediante Brake Control Modul opcional
Funciones de protección Subtensión, sobretensión, defecto a tierra, cortocircuito, vuelco del motor, térmica de motor
(por I2t, o mediante sensor) sobretemperatura en convertidor, bloqueo del motor
Motores compatibles • Motores asíncronos de baja tensión
• Longitud del cable al motor: máx. 50 m (apantallado) max. 100 m (no apantallados)
Si se usa una bobina de salida o un filtro LC es posible usar cables de mayor longitud
Datos mecánicos
Grado de protección IP20
Temperatura de empleo • Con estación montada vertical -10 °C a +40 °C
• Con estación montada horizontal -10 °C a +50 °C/hasta +60 °C con derating
Normas
Conformidad con normas UL, cUL, CE, c-tick, Directiva de baja tensión 73/23/CEE, Directiva de CEM 89/336/CEE
1) Las funciones de seguridad "velocidad reducida segura“ y "rampa de frenado segura“ están certificadas para motores asíncronos sin encoder;
estas funciones de seguridad no están aprobadas para cargas propulsables por la gravedad o la inercia,
p. ej. en aparatos de elevación o desbobinadoras.

5/104 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Convertidor de frecuencia ET 200S FC Failsafe

■ Datos técnicos (continuación)


Datos para derating – Frecuencia de pulsación
Potencia Intensidad asignada de salida en A
con una frecuencia de pulsación de
kW 2 kHz 4 kHz 6 kHz 8 kHz 10 kHz 12 kHz 14 kHz 16 kHz
0,75 2,1 2,1 2,1 2,1 1,05 1,05 1,05 1,05
2,2 5,9 5,9 5,9 5,9 5,3 5,3 5,3 5,3
4,0 10,2 10,2 10,2 10,2 5,1 5,1 5,1 5,1
Los valores de intensidad de corriente son válidos para una temperatura ambiente de 50 °C, siempre que no se indique lo contrario.

■ Datos de pedido
Ejecución Referencia
Módulo de regulación ICU24F 6SL3244-0SA01-1AA0
• Tipos de control: U/f, FCC, SLVC, VC con encoder, regulación de par
• Entrada para encoder en motor: HTL unipolar
• Entrada para temperatura en motor: PTC/KTY
• Funciones de seguridad integradas
5

Etapa de potencia IPM25


3 AC 380 V – 480 V +10/-15%
47 Hz – 63 Hz
Sobrecarga:
150%, 60 s,
200% 3 s
Potencia:
0,75 kW 6SL3225-0SE17-5UA0

Etapa de potencia IPM25


3 AC 380 V – 480 V +10/-15%
47 Hz – 63 Hz
Sobrecarga:
150%, 60 s,
200% 3 s
Potencia:
2,2 kW 6SL3225-0SE22-2UA0
4,0 kW 6SL3225-0SE24-0UA0

Siemens IK PI · 2007 5/105


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Convertidor de frecuencia ET 200S FC Failsafe

■ Croquis acotados

calor: mín. 35 mm
disipación de
libre para
156 79,6

Espacio
137,5 64,8
11,7

calor: mín. 35 mm
disipación de

66
libre para
156 Espacio 21
144,5 15
124

250,5
66

100
Perfil 35 x 7,5 mm
194,5

333
220,5
100

Perfil 35 x 7,5 mm
G_D011_ES_00056a

G_D011_ES_00054a
5

conexiones
Zona de
calor: mín. 35 mm
disipación de
libre para
Espacio

72

calor: mín. 35 mm
161 31

disipación de
Espacio

libre para
Espacio
libre para
disipación de Estribo de
calor: mín. 35 mm contactado
de pantallas
integrado
Bloque de terminales
PE/N (accesorio)
Estribo de contactado Bloque de terminales Conexiones Conexión de alimenta-
de pantallas integrado PE/N (accesorio) del motor ción del bus de energíal

Módulo de regulación ICU24F Etapa de potencia IPM25, 0,75 kW


calor: mín. 35 mm
disipación de
libre para
Espacio

156 144,8
137,5 130
11,7
66

250,5
100

Perfil 35 x 7,5 mm
333

Conexiones
del motor
Conexión de
alimentación
del bus de
energíal
G_D011_ES_00055a

conexiones
Zona de

31
calor: mín. 35 mm

Espacio
disipación de

libre para
libre para
Espacio

disipación de
calor: mín. 35 mm

Estribo de contactado Bloque de terminales Bloque de terminales Estribo de contactado de


de pantallas integrado PE/N (accesorio) PE/N (accesorio) pantallas integrado

Etapa de potencia IPM25, 2,2 kW y 4,0 kW

5/106 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Convertidor de frecuencia ET 200S FC Failsafe

■ Croquis acotados (continuación)


8 24 200

75,5
56
G_D011_ES_00062

141,5
120

187
200

1,5
Bornes 10 mm2
Par de apriete 1,2 ... 1,5 Nm

110
PE M6 x 24
Par 4,8 0,2 Nm

60
35
255
4,5

265

Filtro CEM 50 A

8 24 200 G_D011_ES_00084
5
Fijación con tornillos M4

Bobina de salida para IPM25 FS A


141,5
120
G_D011_ES_00063

1,5

Bornes 4 mm2
Par de apriete 0,5 ... 0,6 Nm
150
120

PE M6 x 24
Par 4,8 0,2 Nm
35
60

255
4,5

265
200
213
Filtro CEM 25 A
70
G_D011_ES_00085

Fijación con tornillos M4

Bobina de salida para IPM25 FS B

Siemens IK PI · 2007 5/107


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Convertidor de frecuencia ET 200S FC Failsafe

■ Croquis acotados (continuación)

75,5
56
287
300
334

110

5
G_D011_ES_00086
Fijación con tornillos M4

Filtro LC para IPM25 FS A


150
138

120

280
293
340
100
G_D011_ES_00087

Fijación con tornillos M4

Filtro LC para IPM25 FS B

5/108 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Módulos Safety local

■ Sinopsis
Módulo Safety Módulo Safety Arrancadores
PM-D F1 PM-X directos High
Feature DS1e-x
Arrancadores Módulo Safety Módulo
directos Standard PM-D F2 Safety PM-X
DS1-x

Módulo de terminales para


módulo Safety PM-X
G_NSA0_00434

Módulo de interfaz
IM 151
5

Módulo de
terminales para
módulo Safety
PM-D F1/2
Interruptor auxiliar del Módulo de terminales para
equipamiento arrancadores directos sin
Failsafe para conexión de cable de
arrancadores alimentación TM-DS65-S31
directos, F-Kit 1

Módulo de terminales
para módulo Safety
Módulo de terminales PM-D F1/2
para arrancadores
directos con conexión de Bloque de terminales PE/N
Módulo de terminales para sin conexión de cable de
cable de alimentación módulo Safety PM-X
TM-DS45-S32 alimentación M65-PEN-S
Módulo de terminales
para arrancadores
Módulo de terminales para directos con conexión de
Bloque de terminales PE/N arrancadores directos sin
con conexión de cable de cable de alimentación
conexión de cable de TM-DS65-S32
alimentación M65-PEN-F alimentación TM-DS45-S31

Interoperabilidad de los componentes de arrancadores de motor ET 200S Safety Solutions Local

Arrancadores de motor Safety Solution Local


• Para el empleo de arrancadores de motor Standard, High
Feature o Failsafe en instalaciones con categoría de seguri-
dad 2 a 4 (según EN 954-1)
• Sin cableado complejo para el sistema de seguridad conven-
cional
• También puede usarse combinado con relés de seguridad
externos
• También puede utilizarse para activar sistemas de seguridad
externos
• Módulo Safety disponible para el arranque automático y el
arranque con vigilancia del funcionamiento
• Módulo Safety disponible para las categorías de stop 0 y 1
• Módulo Safety para vigilar las tensiones auxiliares de los
arrancadores de motor
• Módulos Safety enchufables en los módulos de terminales
TM-PF30.
Módulos Safety PM-D F1

Siemens IK PI · 2007 5/109


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Módulos Safety local

■ Sinopsis (continuación)
Módulos Safety PM-D F1/F2/F3/F4/F5 Ejemplo 1:
• Los módulos Safety PM-D F1/F2/F3/F4 vigilan las tensiones
auxiliares y cumplen la misma función que un relé de seguri-
dad: PLC PM-D F1 PM-D F2
- PM-D F1 PM-X PM-X
Para evaluar circuitos de PARADA DE EMERGENCIA con la
PROFINET /
función "Arranque vigilado".
PROFIBUS
- PM-D F2
Para vigilar puertas de seguridad con la función "Arranque
automático". ET 200S
- PM-D F3
Ampliación de PM-D F1/F2 para la desconexión con retardo.
- PM-D F4
Para ampliar circuitos de seguridad con otros arrancadores
ET 200S, p. ej. en otra fila.
- PM-D F5
Transmite el estado de PM-D F1 ... 4 por cuatro circuitos Motor 1 Motor 2 Motor 3 Motor 4 Motor 5
de habilitación aislados galvánicamente a dispositivos de
seguridad externos (multiplicador de contactos)
• Los módulos PM-D F1 y PM-D F2 se pueden combinar con los
5 módulos PM-D F3 o PM-D F4
• Un PM-D F5 puede colocarse en cualquier lugar entre un
PM-D F1 ... 4 y un PM-X
PARO DE Tirón por cable
• Los módulos Safety vigilan las tensiones auxiliares U1 y U2. EMERGENCIA
Una caída de tensión se retransmite vía bus como mensaje de NSA0_00433
diagnóstico
• Al usar los módulos Safety no se necesita ningún módulo Arrancador de motor Safety ET 200S Solution Local con 2 circui-
Safety PMD adicional tos de seguridad (= grupos de desconexión), arrancadores
• Cada circuito de seguridad, empezando con un PM-D F1 ... 4, Standard y High Feature
se tiene que cerrar con un PM-X. Ejemplo 2:
Kit Failsafe
PM-D FX1
Para vigilar la función de maniobra, cada arrancador de motor
PROFINET
Standard de un segmento de seguridad se tiene que comple-
mentar con el Kit Failsafe (F-Kit).
PROFIBUS
F-Kit 1 complementa al arrancador directo DS1-x, F-Kit 2 al
arrancador-inversor RS1-x. ET 200S
PLC
Los F-Kits se componen de
• portacontactos para los módulos de terminales,
• uno o dos bloques de contactos auxiliares para el contactor o Motor 1 Motor 2
contactores del arrancador, y
• cables de conexiones. Módulos de ASIsafe
seguridad
Los arrancadores High Feature y sus módulos de terminales ya p. ej. 3TK28
tienen integrada de serie la función de los F-Kits. AS-i

Ejemplos
La gran diversidad de aplicaciones posibles de Safety Motor
Starter Solution Local está expuesta con ejemplos prácticos
característicos en el manual SIMATIC ET 200S Arrancadores de AS-i
motor.
En internet están disponibles los denominados Safety Functio-
nal Examples, ejemplos de aplicaciones sencillas, rápidas y NSA0_00431a
económicas con los arrancadores de motor Safety Solution
Local: Arrancador de motor Safety ET 200S Solution Local con 2 com-
Para más información, visite la web: binaciones externas de seguridad (relés de seguridad o moni-
tores ASIsafe) con arrancadores Failsafe (aplicación PM-DFX1).
http://www.siemens.com/sirius-starting Se usan 2 de los 6 grupos de desconexión segura disponibles.
http://www.siemens.com/ET200S
A través los circuitos de habilitación del monitor ASIsafe o del
relé de seguridad se pueden suministrar al ET 200S señales de
seguridad a través de un módulo de bornes de alimentación
PM-DFX1, excitando así los arrancadores de motor Failsafe, que
luego desactivarán selectivamente los motores postconecta-
dos.

5/110 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Safety Module local

■ Sinopsis (continuación)
Convertidor de frecuencia de seguridad Solution local Ejemplo:
A través del módulo PM-D F X1 se pueden suministrar señales
de seguridad al ET 200S, activando así las funciones de seguri-
dad del convertidor de frecuencia ET 200S FC Failsafe. CPU SIMATIC estándar

Las funciones de seguridad del convertidor de frecuencia


ET 200S FC Failsafe se asignan mediante parámetros a dos de PROFINET
los seis grupos de desconexión. La evaluación de los grupos de
desconexión se efectúa por el módulo de regulación ICU24F. PROFIBUS

PM-D FX1 PM-D FX1

ET 200S FC ET 200S FC
failsafe failsafe

ET 200S ET 200S

3TK28 3TK28

5
Cortina
fotoeléctrica
NSA0_00454

■ Gama de aplicación
Arrancadores de motor Safety Solution Local Mando local del convertidor de frecuencia de seguridad
Con los arrancadores de motor Safety Solution Local se montan El módulo Safety PM-DFX1 se usa para alimentar de 1 a 6
sin problemas varios circuitos de seguridad. Los sensores de grupos de desconexión. La tensión de alimentación se puede
seguridad se montan directamente en los módulos Safety. Estos conectar a través de 1 a 6 aparatos de desconexión de seguri-
módulos Safety se hacen cargo de la tarea que normalmente dad (módulos de seguridad 3TK28 o monitor ASIsafe). Este mó-
cumplen los relés de seguridad, desconectando con seguridad dulo Safety se utiliza en aplicaciones con aparatos de desco-
los arrancadores de motor subordinados conforme a la función nexión de seguridad externos cuando para el mando de las
seleccionada en cada caso. Las conexiones transversales funciones de seguridad del convertidor de frecuencia ET 200S
necesarias para esto ya están integradas en el sistema, no FC Failsafe.
siendo necesario ningún cableado adicional. Todos los mensa-
jes de los módulos Safety son retransmitidos automáticamente Las funciones de seguridad del convertidor de frecuencia
como mensajes de diagnóstico, p. ej. en caso de cortocircuito ET 200S FC cumplen los criterios de la categoría 3 según
en el circuito de PARADA DE EMERGENCIA. EN954-1 y SIL2 según IEC 61508.

Con los arrancadores de motor Safety Solution Local se puede Módulos de terminales para el módulo Safety (TM-PF30)
alcanzar la máxima categoría de seguridad 4 según EN 954-1. Para suministrar la tensión de alimentación de la carga y la ten-
Gracias a ello pueden aplicarse para evaluar circuitos de sión de los sensores a las barras de los arrancadores de motor
PARADA DE EMERGENCIA, para vigilar puertas de seguridad y y para conectar el circuito de sensores a 2 canales (p. ej. pulsa-
para desconectar con retardo. El multiplicador de contactos dor de paro de emergencia) y un pulsador de rearme (Reset).
permite poner las señales de seguridad a la disposición de Se ofrecen distintos módulos de terminales que permiten insta-
sistemas externos. lar circuitos de seguridad separados o en cascada y aplicacio-
Combinando diferentes módulos de terminales TM-PF30 se nes con desconexión retardada.
pueden instalar perfectamente todas las aplicaciones de Módulo de terminales para el módulo Safety (TM-X)
seguridad usuales. Naturalmente, los arrancadores de motor
ET 200S también pueden utilizarse junto con relés de seguridad Para conectar un contactor de alimentación externo
externos y con ASIsafe. (2ª posibilidad de desconexión). Con bornes para la bobina del
contactor y contacto de respuesta. Se necesita siempre al final
Aplicación del módulo Safety PM-DFX1: El módulo Safety de un grupo de arrancadores de motor de seguridad.
PM-DFX1 se usa para alimentar de 1 a 6 grupos de desco-
nexión. La tensión de alimentación se puede conectar a través
de 1 a 6 aparatos de desconexión de seguridad (módulos de
seguridad 3TK28 o monitor ASIsafe). Este módulo Safety se uti-
liza en aplicaciones con aparatos de desconexión de seguridad
externos cuando es necesario desconectar selectivamente y
con seguridad arrancadores de motor Failsafe/convertidores de
frecuencia (véase también el ejemplo 2 en la página 5/107).
En comparación con la técnica de seguridad convencional, con
el arrancador Safety Solution Local se ahorra hasta un 80 % del
cableado en aplicaciones locales.

Siemens IK PI · 2007 5/111


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Safety Module local

■ Datos para selección y pedidos


Versión Referencia
Módulos Safety
PM-D F1 3RK1 903-1BA00
Con diagnóstico
Módulo Safety para aplicación de paro de emergencia
Arranque vigilado
PM-D F2 3RK1 903-1BB00
Con diagnóstico
Módulo Safety para vigilancia de puertas de protección
Arranque automático
PM-D F3 3RK1 903-1BD00
Con diagnóstico
3RK1 903-1BA00 Módulo Safety para ampliar PM-D F1/2 para otro grupo de potencial
Con retardo de 0 a 15 s
PM-D F4 3RK1 903-1BC00
Con diagnóstico
Módulo Safety para ampliar PM-D F1/2
Para otro grupo de potencial
PM-D F5 3RK1 903-1BE00

5 Con diagnóstico
Módulo Safety para ampliar PM-D F1 ... 4
Con cuatro circuitos de habilitación aislados galvánicamente
Multiplicador de contactos
PM-D FX1 3RK1 903-3DA00
Con diagnóstico
Módulo de bornes de alimentación para alimentar de 1 a 6 grupos de desconexión
3RK1 903-3DA00
Multiplicador de contactos FC-M 3RK1 903-3CA00
Con 4 contactos seguros aislados galvánicamente
Accesorios
Módulo Safety PM-X 3RK1 903-1CB00
Con diagnóstico
Módulo para conectar un grupo de seguridad y un
contactor de alimentación externo, o para conectarlo
a un circuito de seguridad externo
F-Kit 1 3RK1 903-1CA00
Equipamiento Failsafe para arrancadores de motor estándar DS1-x1)
F-Kit 2 3RK1 903-1CA01
3RK1 903-1CA00 Equipamiento Failsafe para arrancadores de motor Standard RS1-x1)

3RK1 903-1CA01

1) os arrancadores de motor High Feature ya llevan integrada la función del Kit Failsafe.

5/112 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Safety Module local

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Versión Referencia
Componentes para los módulos Safety
Módulos de terminales
TM-PF30 S47-B1 3RK1 903-1AA00
para módulos Safety PM-D F1/2
con alimentación U1/U2 y conexión de sensores
TM-PF30 S47-B0 3RK1 903-1AA10
para módulos Safety PM-D F1/2
con conexión de sensores
TM-PF30 S47-C1 3RK1 903-1AC00
para módulos Safety PM-D F3/4
con alimentación U1/U2 y entrada de excitación IN+/IN-
TM-PF30 S47-C0 3RK1 903-1AC10
para módulos Safety PM-D F3/4
3RK1 903-1AA00 con alimentación U2
TM-PF30 S47-D0 3RK1 903-1AD10
para módulos Safety PM-D F5
TM-X15 S27-01 3RK1 903-1AB00
para módulo Safety PM-X
Módulo de terminales TM-P15-S27-01 3RK1 903-0AA00
5
para módulo de potencia PM-D
Módulo de terminales TM-PFX30 S47-G0/G1
para módulo Safety PM-D F X1 (módulo de bornes de alimentación)
• Alimentación a la izda. (TM-PFX30 S47-G0) 3RK1 903-3AE10
• Alimentación en el centro (TM-PFX30 S47-G1) 3RK1 903-3AE00
Módulo de terminales TM-FCM30 S47-F01 3RK1 903-3AB10
para multiplicador de contactos F-CM

Siemens IK PI · 2007 5/113


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Módulos Safety PROFIsafe

■ Sinopsis
Módulo Safety
PM-D F PROFIsafe

Módulo de
interface IM 151

NSA0_00435
Módulo de terminales para
PM-D F PROFIsafe
TM-PF30 S47-F0

5 Arrancador inversor
Failsafe F-RS1e-x

Arrancadores
directos Failsafe
F-DS1e-x
Módulo de terminales para
F-RS1e-x sin conexión de
cable de alimentación
Módulo de terminales para TM-FRS130-S31-01
F-DS1e-x con conexión de
cable de alimentación
TM-FDS65-S32

Módulo de terminales
para F-DS1e-x sin
conexión de cable de
alimentación
Bloque de terminales TM-FDS65-S31
Bloque de terminales PE/N
PE/N con conexión de sin conexión de cable de
cable de alimentación alimentación M65-PEN-S
M65-PEN-F

Interoperabilidad de los arrancadores de motor ET 200S Safety Solutions con componentes PROFIsafe

Safety Motor Starter Solution PROFIsafe


La tecnología de seguridad se integra dentro de la automati-
zación estándar a través de un único sistema de bus
(ver Ventajas de PROFIsafe), pudiendo usar tanto PROFIBUS
como PROFINET.
• Para el uso de arrancadores de motor Failsafe en instalacio-
nes con categoría de seguridad de 2 a 4 según EN 954-1 y
SIL 2 y 3 según IEC 61508). También es posible la aplicación
con arrancadores de motor Standard o High Feature con
determinadas combinaciones.
• Gran flexibilidad (asignación discrecional de los sensores
para los arrancadores vía PLC)
• Selectividad total de las desconexiones de los arrancadores
Failsafe
• Sin necesidad del complicado cableado de las tecnologías
de seguridad convencionales; p. ej. sin contactores de ali-
mentación incluso en la categoría de seguridad más elevada
• También puede utilizarse para activar sistemas de seguridad
externos por multiplicadores de contactos F-CM
PM-D F PROFIsafe y módulo de terminales • Módulo Safety disponible para cualquier función de
seguridad
La asignación de los sensores y actuadores puede programarse • Módulo Safety disponible para las categorías de stop 0 y 1
libremente en el marco del concepto Distributed Safety: • Módulo Safety para vigilar las tensiones auxiliares de los
La lógica combinacional de las funciones de seguridad se esta- arrancadores de motor
blece mediante software. Es necesario disponer de comunica- • Módulos Safety enchufables en los módulos de terminales
ción de seguridad PROFIsafe y utilizar un PLC de seguridad. TM-PF30.

5/114 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Módulos Safety PROFIsafe

■ Sinopsis (continuación)
Gran flexibilidad en el sistema de seguridad Convertidor de frecuencia de seguridad ET 200S FC
Arrancadores de motor Failsafe para PROFIsafe:
En las aplicaciones de PARADA DE EMERGENCIA, los arranca-
dores de motor Failsafe se desconectan selectivamente por PLC 'F'
medio del módulo Safety PM-D F PROFIsafe preconectado en
serie. Por cada módulo Safety se pueden constituir en total seis
grupos de desconexión. En la primera etapa de suministro, la PROFINET
vinculación segura con los sensores de seguridad asociados
se realiza utilizando la lógica combinacional de seguridad y PROFIBUS
libremente programable del autómata SIMATIC. El interface de
PROFIsafe con las instalaciones que tienen un sistema de segu-
ridad convencional se implementa mediante el Failsafe Contact Mando interno de las
Multiplier F-CM con cuatro contactos flotantes. funciones de seguridad
del convertidor de
Ejemplo: frecuencia por grupos de PM-D F
desconexión F-DI PROFIsafe
La gran diversidad de aplicaciones posibles de Safety Motor
Starter Solution PROFIsafe está expuesta con ejemplos prácti-
cos característicos en el manual Arrancadores de motor ET 200S FC ET 200S FC
failsafe failsafe
SIMATIC ET 200S.
En Internet están disponibles los denominados Safety Functio-
nal Examples, ejemplos de aplicaciones sencillas, rápidas y
económicas con arrancadores de motor Safety Solution Local:
IM 151
High
Feature
IM 151
High
Feature
5
Para más información, visítenos en la dirección de Internet: PM-D F
PROFIsafe
http://www.siemens.com/sirius-starting
NSA0_00455
http://www.siemens.com/ET200S
Interoperabilidad del convertidor de frecuencia de seguridad
ET 200S FC con componentes PROFIsafe
PM-D F
PLC 'F'
PROFIsafe El mando del convertidor de frecuencia de seguridad ET 200S
ET 200S FC Failsafe a través de la comunicación segura PROFIsafe se
realiza con ayuda del módulo PM-D F PROFIsafe. Detrás de un
PROFINET PM-D F PROFIsafe pueden funcionar en conjunto arrancadores
de motor y convertidores de frecuencia de seguridad.
PROFIBUS
En las aplicaciones de seguridad, las funciones de seguridad
del convertidor se activan selectivamente a través del módulo
Safety PM-D F PROFIsafe preconectado en serie. Cada módulo
Safety alimenta a seis grupos de desconexión en total.
El convertidor de seguridad ocupa siempre el sexto grupo de
PARO DE desconexión. Es necesario asignar uno más de los restantes
EMERGENCIA Motor 1 Motor 2 grupos de desconexión de 1 a 5 al convertidor. La vinculación
segura con los sensores de seguridad asociados se realiza uti-
lizando la lógica combinacional de seguridad libremente pro-
gramable del autómata SIMATIC.
En instalaciones descentralizadas, las señales de desconexión
de esos grupos de desconexión son enviadas preferentemente
vía PROFIsafe desde un PLC de seguridad supraordenado. Con
ello puede lograrse la máxima flexibilidad posible al asignar los
PARO DE Interruptor Interruptor de
EMERGENCIA de posición tirón por cable
convertidores de frecuencia a distintos circuitos de seguridad.

NSA0_00432a
De forma alternativa también es posible el control de PM-D F
PROFIsafe con una F-CPU ET 200S. Eso proporciona tiempos
ET 200S Safety Motor Starter Solution PROFIsafe con arrancadores de de reacción mínimos gracias al procesamiento directo de las se-
motor Failsafe y desconexión con selectividad total (aplicación PM-DF ñales dentro del ET 200S.
PROFIsafe)

Dentro de una estación ET 200S, los arrancadores de motor


Failsafe se asignan a uno de los 6 elementos de seguridad.
En instalaciones descentralizadas, las señales de desconexión
de esos segmentos de seguridad son enviadas preferente-
mente vía PROFIsafe desde un PLC de seguridad supraorde-
nado. Con ello puede lograrse la máxima flexibilidad posible al
asignar los arrancadores a distintos circuitos de seguridad.
De forma alternativa también es posible el control con una
F-CPU ET 200S.

Siemens IK PI · 2007 5/115


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
Arrancadores de motor Safety y convertidores de frecuencia Solution local/PROFIsafe
Módulos Safety PROFIsafe

■ Gama de aplicación
Safety Motor Starter Solution PROFIsafe Safety Modul PM-D F PROFIsafe
Cuando se tiene que usar una CPU SIMATIC de seguridad, El Safety Modul PM-D F PROFIsafe recibe la señal de desco-
como periferia de seguridad está disponible la ET 200S. nexión del módulo de interface de la ET 200S, y desconecta con
Sin embargo, en una estación de ese tipo se pueden instalar seguridad de 1 a 6 grupos de desconexión. Este módulo Safety
mezclados arrancadores de motor y módulos de entrada/salida se utiliza en aplicaciones PROFIsafe que requieren la desco-
con técnica convencional junto con módulos con funciones de nexión selectiva y segura de arrancadores de motor/convertido-
seguridad. res de frecuencia Failsafe.
Como las funciones Safety están disponibles en toda la red
gracias al perfil PROFIsafe, los arrancadores de motor Safety
Solution PROFIsafe permiten desconectar selectivamente un
grupo de arrancadores Standard, High Feature o Failsafe, inde-
pendientemente de su ubicación y de la estación periférica a la
que estén conectados los aparatos de maniobra de seguridad.
Así, esta solución ofrece una flexibilidad hasta ahora descono-
cida, además de una reducción del cableado para aplicaciones
en instalaciones muy extendidas y con necesidad de modificar
espontáneamente la coordinación de los segmentos de seguri-
dad.
Los arrancadores de motor Safety Solution PROFIsafe son
5 idóneos para conceptos de seguridad con cat. 2 a 4 según
EN 954-1, y hasta SIL 3 según IEC 61508.
Cada módulo Safety conmuta hasta 6 grupos de desconexión
para arrancadores de motor/convertidores de frecuencia
Failsafe.

■ Datos para selección y pedidos


Ejecución Referencia
Módulo PM-D F PROFIsafe Safety 3RK1 903-3BA01
para PROFIBUS y PROFINET
para arrancadores de motor Failsafe,
para multiplicadores de contactos Failsafe,
con seis grupos de desconexión (SG1 a SG6)
Multiplicador de contactos F-CM 3RK1 903-3CA00
con 4 contactos seguros aislados galvánicamente
Componentes para los módulos Safety PROFIsafe
Módulo de terminales TM-PF30 S47-F0 3RK1 903-3AA00
para módulo Safety PM-D F PROFIsafe
Módulo de terminales TM-FCM30 S47-F01 3RK1 903-3AB10
para multiplicador de contactos F-CM
Componentes para convertidores de frecuencia y convertidores de frecuencia Failsafe
Módulo de terminales TM-ICU15 3RK1 903-3EA10
para el módulo de regulación ICU24/ICU24F del convertidor de frecuencia
Módulo de terminales TM-IPM65
para la etapa de potencia IPM25,
0,75 kW del convertidor de frecuencia
• Con conexión de cable de alimentación para bus de energía 3RK1 903-3EC00
(TM-IPM65-S32)
• Cin conexión de cable de alimentación para bus de energía 3RK1 903-3EC10
(TM-IPM65-S31)
Módulo de terminales TM-IPM130
para la etapa de potencia IPM25,
2,2 kW y 4,0 kW del convertidor de frecuencia
• Con conexión de cable de alimentación para bus de energía 3RK1 903-3ED00
(TM-IPM130-S32)
• Sin conexión de cable de alimentación para bus de energía 3RK1 903-3ED10
(TM-IPM130-S31)
Bloque de terminales PE/N 3RK1 903-2AC00
M65-PEN-F
con conexión de cable de alimentación,
con tapones
Bloque de terminales 3RK1 903-2AC10
M65-PEN-S
sin conexión de cable de alimentación

5/116 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Componentes para arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Módulos de terminales para arrancadores de
motor y convertidores de frecuencia ET 200S

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Módulos de terminales para arrancadores de motor
y convertidores de frecuencia
Los módulos de terminales con componentes puramente mecá-
nicos para alojar los módulos de periferia ET 200S. Las barras
de potencial que van autoinstalándose al enchufar los módulos
de terminales reducen los trabajos de cableado a conectar una
única vez la alimentación. Todos los módulos que se enchufan
a la derecha quedan alimentados automáticamente al enchufar
y unir los módulos de terminales. La robusta estructura y el
método de fijación con cierre por obstáculo permiten usarlos en
arduos entornos industriales.
Los módulos de terminales para arrancadores de motor y
convertidores de frecuencia están disponibles en diferentes
variantes:
• Módulos de terminales para arrancadores de motor TM-DS y
TM-RS
• Módulos de terminales para convertidores de frecuencia:
- TM-ICU para los módulos de regulación
- TM-IPM para las etapas de potencia
5
Módulos de terminales para arrancadores de motor
• Módulos mecánicos para alojar el arrancador de motor y los • Módulos de terminales para módulos de ampliación (TM-xB).
módulos de ampliación Módulos de terminales para arrancadores
• Para realizar el cableado independiente y las barras de de motor TM-DS y TM-RS
potencial que van autoinstalándose al adosar módulos Los módulos de terminales TM-DS y TM-RS están disponibles
• Para conexión de cables de motor en diferentes versiones para los arrancadores de motor
• Para realizar el cableado independiente y las barras de Standard y High Feature. Los módulos de terminales con la
potencial que van autoinstalándose al adosar módulos extensión "-S32" disponen de bornes de conexión para alimen-
tar al bus de energía integrado de 40 A/50 A y bornes para
Módulos de terminales para convertidores de frecuencia conectar el cable del motor. Se montan al comienzo (izquierda)
• Módulos mecánicos para alojar los componentes del conver- de un segmento de bus de energía.
tidor de frecuencia Los módulos de terminales con la extensión "-S31" disponen
• Para realizar el cableado independiente y las barras de solamente de los bornes para conectar el cable del motor.
potencial que van autoinstalándose al adosar módulos Estos módulos de terminales se añaden a la derecha tras un
• Para conexión de los cables de motor módulo de terminales tipo "-S32". Para instalar un nuevo grupo
de carga se enchufa de nuevo un módulo de terminales "-S32".
• Elementos de contactado de pantalla integrados para alojar la Todos los bornes de conexión de los módulos de terminales
barra colectora 3 x 10 mm para arrancadores de motor están equipados con bornes
Módulo de terminal para módulo de potencia sólidos de 10 mm². El alcance de suministro de los módulos de
terminales "-S32" incluye tres tapones para cerrar los contactos
• Conexión mediante bornes de tornillo del bus de energía en el último módulo de terminales de un
• Color de caja claro para distinguirla mejor segmento.
• Siempre antes del primer TM-DS/TM-RSS Módulos de terminales para convertidores de frecuencia
El módulo de terminales TM-ICU se emplea para ambas varian-
tes del módulo de regulación ICU24/ICU24F. A continuación de
un TM-ICU se enchufa siempre un TM-IPM. El TM-IPM con la
anchura de 65 mm sirve para alojar la etapa de potencia IPM25,
0,75 kW. Para las etapas de potencia con 2,2 ó 4,0 kW se
requiere un módulo de terminales con la anchura de 130 mm.
Cada módulo de terminales TM-IPM dispone de un estribo de
contactado de pantalla para alojar una barra de pantalla. Eso
permite poner a tierra los cables de motor con pantalla usando
bornes de conexión de pantalla. Los módulos de terminales con
la extensión “-S32“ disponen de bornes de conexión para ali-
mentar al bus de energía integrado de 50 A y bornes para co-
nectar el cable del motor. Se montan al comienzo (izquierda) de
un segmento del bus de energía.
Los módulos de terminales con la extensión "-S31" disponen so-
lamente de los bornes para conectar el cable del motor. Estos
módulos de terminales se añaden a la derecha tras un módulo
de terminales tipo "-S32". Para instalar un nuevo grupo de carga
se enchufa de nuevo un módulo de terminales "-S32". Todos los
bornes de conexión de los módulos de terminales para conver-
tidores de frecuencia están equipados con bornes sólidos de
10 mm². El alcance de suministro de los módulos de terminales
"-S32" incluye tres tapones para cerrar los contactos del bus de
energía en el último módulo de terminales de un segmento.

Siemens IK PI · 2007 5/117


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Componentes para arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Módulos de terminales para arrancadores de
motor y convertidores de frecuencia ET 200S

■ Gama de aplicación (continuación)


Módulos de terminales para módulos de ampliación (TM-xB) Bloque de terminales PE/N
Los módulos de terminales TM-xB sirven para alojar los módulos En bloque de terminales PE/N es necesario para poder conectar
Brake Control xB1, xB2, xB3 y xB4. El módulo de terminales directamente el conductor de protección del cable del motor si
TM-xB deberá añadirse siempre directamente después de un necesidad de intercalar bornes intermedios. Éste se ensambla
módulo de terminales para un arrancador de motor Standard, con el módulo de terminales para arrancadores de motor / con-
High Feature o convertidores de frecuencia, ya que el mando vertidores de frecuencia de antes de su fijación sobre el perfil
del interruptor electrónico del freno se realiza a través de una normalizado. La variante “–F“ dispone de dos bornes PE y un
salida del arrancador del motor o convertidor de frecuencia. Los borne N para la combinación con módulos de terminales para
módulos de terminales xB215 para los módulos Brake Control arrancador de motor "–S32", y la variante "–S" se combina con el
disponen además de bornes para conectar el cable del freno módulo de terminales "–S31". El alcance de suministro de los
del motor, también vía las conexiones de las dos entradas de bloques de terminales "-F" incluye dos tapones para cerrar los
efecto local. Estas entradas locales no son evaluadas por un contactos del bus de energía/PE/N en el último bloque de termi-
convertidor de frecuencia, por lo que el módulo de terminales nales de un segmento. Los módulos para los arrancadores de
xB215 solamente puede enchufarse detrás de un arrancador de motor Standard tienen la anchura de 45 mm y para los arranca-
motor (los Datos técnicos y los Datos de selección y pedido los dores de motor High Feature / convertidores de frecuencia la
encontrará en la sección "Accesorios para arrancadores de anchura de 65 mm.
motor y convertidores de frecuencia").
No existe ninguna unión galvánica entre los bornes del bloque
de terminales PE/N y la pantalla interna del convertidor de
frecuencia.

5 No está permitido usar el bloque de terminales PE/N para el


blindaje del cable del motor. Si el cableado del convertidor de
frecuencia cumple los criterios de compatibilidad electromag-
nética, la pantalla del cable del motor deberá ser unida por
medio de una barra para pantallas al estribo de contactado de
pantalla integrado en el módulo de terminales del convertidor.
Además, la barra para pantallas debe unirse a la caja del filtro
CEM por la vía más corta posible.

■ Datos para selección y pedidos


Ejecución Referencia
Componentes para arrancadores de motor Standard
Módulos de terminales
• TM-DS45-S32 3RK1 903-0AB00
para arrancadores directos DS1-x
con conexión de cable de alimentación para bus de energía incl. tres tapas
para cerrar el bus de energía

3RK1 903-0AB00
• TM-DS45-S31 3RK1 903-0AB10
para arrancadores directos DS1-x,
sin conexión de cable de alimentación para bus de energía

3RK1 903-0AB10
• TM-RS90-S32 3RK1 903-0AC00
para arrancadores-inversores RS1-x
con conexión de cable de alimentación para bus de energía incl. tres tapas
para cerrar el bus de energía

3RK1 903-0AC00
• TM-RS90-S31 3RK1 903-0AC10
para arrancadores-inversores RS1-x
sin conexión de cable de alimentación para bus de energía

5/118 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Componentes para arrancadores de motor y convertidores de frecuencia
Módulos de terminales para arrancadores de
motor y convertidores de frecuencia ET 200S

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Ejecución Referencia
Bloque de terminales PE/N M45-PEN-F 3RK1 903-2AA00
45 mm de ancho
incl. dos tapas combinado
con TM-DS45-S32 / TM-RS90-S32

3RK1 903-2AA00
Bloque de terminales PE/N M45-PEN-S 3RK1 903-2AA10
45 mm de ancho combinado
con TM-DS45-S31 / TM-RS90-S31

3RK1 903-2AA10
Componentes para arrancadores de motor High Feature
Módulos de terminales
5
• TM-DS65-S32 3RK1 903-0AK00
para arrancadores directos DS1e-x, DSS1e-x
con conexión de cable de alimentación para bus de energía incl. tres tapas
para cerrar el bus de energía
• TM-DS65-S31 3RK1 903-0AK10
para arrancadores directos DS1e-x, DSS1e-x
sin conexión de cable de alimentación para bus de energía
• TM-RS130-S32 3RK1 903-0AL00
para arrancadores-inversores RS1e-x
3RK1 903-0AK00 con conexión de cable de alimentación para bus de energía incl. tres tapas
para cerrar el bus de energía
• TM-RS130-S31 3RK1 903-0AL10
para arrancadores-inversores RS1e-x
sin conexión de cable de alimentación para bus de energía
Módulo de alimentación M65-PEN-F 3RK1 903-2AC00
65 mm de ancho
incl. dos tapas combinado con TM-DS65-S32 / TM-RS130-S32
Módulo de conexión M65-PEN-S 3RK1 903-2AC10
65 mm de ancho combinado con TM-DS65-S31 / TM-RS130-S31
Componentes para módulos de potencia
Módulo de terminales TM-P15-S27-01 3RK1 903-0AA00
para módulo de potencia PM-D
Módulo de terminales TM-ICU15 3RK1 903-3EA10
para módulo de control ICU24 / ICU24F del convertidor de frecuencia
Módulo de terminales TM-IPM65
para módulo de potencia IPM25, 0,75 kW del convertidor de frecuencia
• con conexión de cable de alimentación para bus de energía 3RK1 903-3EC00
(TM-IPM65-S32)
• sin conexión de cable de alimentación para bus de energía 3RK1 903-3EC10
(TM-IPM65-S31)
3RK1 903-0AA00
Módulo de terminales TM-IPM130
para módulo de potencia IPM25, 2,2 kW y 4,0 kW del convertidor de frecuencia
• con conexión de cable de alimentación para bus de energía 3RK1 903-3ED00
(TM-IPM130-S32)
• sin conexión de cable de alimentación para bus de energía 3RK1 903-3ED10
(TM-IPM130-S31)
Módulo de alimentación 3RK1 903-2AC00
M65-PEN-F
Módulo de conexión 3RK1 903-2AC10
M65-PEN-S

Siemens IK PI · 2007 5/119


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Software
Motor Starter ES

■ Sinopsis
El Motor Starter ES sirve para poner en servicio, parametrizar,
diagnosticar, documentar y mantener de forma preventiva los
arrancadores de motor High Feature de las gamas
SIMATIC ET 200S, ET 200pro y ECOFAST.
Posibilidades de acceso:
• vía el puerto serie del aparato (aplicable a ET 200S/ET 200pro
y ECOFAST) o
• en arrancadores de motor aptos para PROFIBUS DP V1,
en un punto cualquiera del bus PROFIBUS (aplicable a
ET 200pro/ECOFAST).
Motor Starter ES permite parametrizar de la forma más simple
posible los arrancadores de motor con capacidad de comunica-
ción durante su puesta en servicio, supervisarlos durante su fun-
cionamiento y diagnosticarlos fácilmente para aplicaciones de
servicio técnico. Durante el mantenimiento preventivo existe la
posibilidad de leer diversos datos estadísticos (p. ej. horas de
funcionamiento, ciclos de maniobra, intensidades de desco-
nexión etc.). Para ello el usuario es asistido por numerosas fun-
Motor Starter ES para poner en servicio, observar, diagnosticar y com- ciones auxiliares y visualizaciones en texto explícito.
5 brobar el arrancador de motor ECOFAST
El Motor Starter ES puede utilizarse como programa autónomo
o integrarse, vía un administrador de objetos, en STEP 7, V5.1
SP3 ó superior.
Los siguientes componentes se necesitan para una conexión
serie:
ET200S Arrancador de motor High Feature:
• Módulo Control 2DI 24 V DC COM
3RK1 903-0CH10
• Cable PC LOGO!
6ED1 057-1AA00-0BA0
Arrancador de motor ET 200pro:
• Cable de interface RS232
3RK1 922-2BP00
Arrancador de motor High Feature ECOFAST (cable de inter-
face):
• Cable 3RK1911-0BN20
3RK1 911-0BN20

5/120 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Software
Motor Starter ES

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Motor Starter ES 2006 Smart 3ZS1 310-1CC10-0YA0 Accesorios para ET 200S arrancadores de motor High Feature
Single license Control Modul 2DI DC 24 V COM 3RK1 903-0CH10
Compuesto de: Módulo de entrada digital
• Motor Starter ES con 2 entradas para funciones
para parametrizar, observar, locales de arrancador de motor
diagnosticar y comprobar los con montaje frontal en el arranca-
arrancadores de motor ECOFAST, dor de motor
el arrancador SIMATIC ET 200S Tensión de servicio 24 V DC
High Feature y (alimentada de U1), resistente con-
el SIMATIC ET 200pro tra cortocircuitos, contacto aislado
vía el puerto serie galvánicamente con puerto serie
- Con ayuda online para conectar a Motor Starter ES
se puede cambiar entre los Conexión vía LOGO! Cable de PC,
idiomas alemán e inglés longitud de cable máx.
- Sistema operativo: (ida y vuelta) 50 m
Windows 2000/XP
• Requisitos del sistema: LOGO! Cable de PC 6ED1 057-1AA00-0BA0
- Cable para comunicación serie para conectar el arrancador de
vía un puerto serie motor High Feature con interfaz
- Lector de CD-ROM Motor Starter ES en un PC
Motor Starter ES 2006 3ZS1 310-2CC10-0YA0 Accesorios para arrancadores de motor ET 200pro
Professional

5
Cable del puerto RS232 3RK1 922-2BP00
Single license
para la transmisión de datos vía
Compuesto de:
puerto serie entre arrancadores de
• Motor Starter ES motor ET 200pro y un ordenador
para parametrizar, observar, portátil/PC/PG
diagnosticar y comprobar los
arrancadores de motor ECOFAST, Accesorios para arrancadores de motor ECOFAST High Feature
el arrancador SIMATIC ET 200S (cable del puerto)
High Feature y
el SIMATIC ET 200pro Cable de PC 3RK1 911-0BN20
vía PROFIBUS DP o puerto serie
- Con ayuda online
se puede cambiar entre los
idiomas alemán e inglés
- Sistema operativo:
Windows 2000/XP
• Administrador de objetos (OM)
STEP 7 para integrar los arranca-
dores ECOFAST como esclavos
S7 en SIMATIC S7
para activar Motor Starter ES
desde STEP 7
Motor Starter ES 2006 3ZS1 310-2CC10-0YE0
Professional Upgrade
Single license
Compuesto de:
• Actualización de Switch ES
Motorstarter 2004 o
Motor Starter ES Smart 2005
a Motor Starter ES 2006
Professional

Siemens IK PI · 2007 5/121


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200S — Software
Software de puesta en marcha de accionamientos
STARTER

■ Sinopsis
Además, se ofrecen las siguientes funciones para la optimiza-
ción:
• Autooptimización
• Trace (depende de la unidad de accionamiento)
Las funciones de diagnóstico informan sobre:
• Palabras de mando/estado
• Estado de parámetros
• Condiciones de servicio
• Estados de comunicación
Características
• Fácil de usar: La primera puesta en marcha lleva al primer
éxito con unos pocos ajustes: el eje gira
• La guía interactiva ofrece soluciones que facilitan el proceso
de puesta en marcha.
• Las funciones de autooptimización reducen el trabajo de
optimización manual.

5 El software STARTER es fácil de usar y permite realizar las si-


guientes operaciones:
• La funcionalidad Trace incorporada ofrece un apoyo óptimo
en la puesta en marcha, la optimización y la localización de
fallos.
• Puesta en marcha,
• optimización y Requisitos mínimos para hardware y software
• diagnóstico. PG o PC con Pentium™ II 400 MHz (Windows™ 2000),
Pentium™ III 500 MHz (Windows™ XP)
Este software puede usuarse como aplicación para PC autó-
noma al igual que integrada en el sistema de ingeniería SCOUT 256 Mbytes de RAM (recomendado: 512 Mbytes de RAM)
(para SIMOTION) o en STEP 7 (para Drive ES Basic). Ello no Resolución del monitor 1024×768 píxeles
influye en la funcionalidad y el manejo básicos.
Windows™ 2000 SP3, XP Professional SP1
La versión actual de STARTER no sólo soporta los accionamien-
tos (variadores) de la gama SINAMICS, sino también de la Microsoft Internet Explorer 5.01
MICROMASTER 4 y los convertidores de frecuencia para las
estaciones de E/S descentralizadas SIMATIC ET 200S FC. ■ Integración
Con el Asistente de proyectos, los accionamientos se crean de
Para la comunicación entre el PG/PC y una Control Unit se
forma estructurada en el árbol de proyecto.
precisa una tarjeta de comunicación PROFIBUS y un cable de
El principiante se ve apoyado por una guía interactiva orientada conexión.
a ofrecer soluciones y una representación gráfica uniforme que
Por ejemplo el procesador de comuncaciones PROFIBUS
facilita la comprensión a la hora de parametrizar el acciona-
CP 5512 (tarjeta PCMCIA del tipo 2 + adaptador con conector
miento.
de 9 polos SUB-D para la conexión a PROFIBUS. Para MS
La primera puesta en marcha es guiada por un asistente que Windows 2000/XP Professional y PCMCIA 32)
realiza todos los ajustes básicos en el accionamiento. De este Referencia: 6GK1551-2AA00
modo basta con ajustar unos pocos parámetros para que el
y cable de conexión entre CP 5512 y PROFIBUS
accionamiento quede lo suficientemente configurado para que
Referencia: 6ES7901-4BD00-0XA0
pueda girar el eje.
Para MICROMASTER 4, SINAMICS G110 y SINAMICS G120
Los ajustes individuales necesarios se realizan mediante panta-
se dispone de kits de conexión PC-convertidor (variador) para
llas de parametrización gráficas que visualizan también el fun-
establecer una conexión punto a punto segura con el PC.
cionamiento.
Referencia para MICROMASTER 4: 6SE6400-1PC00-0AA0
Por ejemplo, se pueden ajustar individualmente: (incluye un conector macho Sub-D de 9 polos y un cable están-
• Bornes dar de comunicación RS232, 3 m)
• Interfaz a bus Referencia para SINAMICS G110 y SINAMICS G120:
6SL3255-0AA00-2AA1
• Canal de consignas (p. ej. consignas fijas)
(incluye un conector macho Sub-D de 9 polos, un cable están-
• Regulación de velocidad dar de comunicación RS232, 3 m, y el software de puesta en
(p. ej. generador de rampa, limitaciones) marcha STARTER en CD-ROM)
• Interconexiones BICO
• Diagnóstico ■ Datos de pedido Referencia
Para el experto, la lista de experto posibilita el acceso rápido a Herramienta de puesta en 6SL3072-0AA00-0AG0
los distintos parámetros para evitar tener que navegar por los marcha STARTER para
diálogos. SINAMICS y MICROMASTER
alemán/inglés/francés/español/
italiano

5/122 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Introducción

■ Sinopsis
• Sistema de periferia descentralizada de seguridad intrínseca
en protección IP30 para la utilización en áreas clasificadas
con atmósfera de gas y polvo potencialmente explosivas, es
decir, en las zonas 1 y 2, y 21 y 22
• Los sensores y actuadores pueden estar directamente en la
zona 0 y en la 20
• Configuración individual y ampliación flexible mediante
diseño modular para una adaptación óptima a cada tarea de
automatización
• El cableado independiente permite realizar el cableado sin
que esté enchufada la parte electrónica
• Integrable de forma óptima en sistemas de control
(p. ej. SIMATIC PCS 7)
• Parametrizable mediante SIMATIC PDM
• Óptima integración de dispositivos de campo HART
(transparencia HART)
• Conexión a PROFIBUS DP a través de barrera de aislamiento
• Posibilidad ce cambio de módulos (hot swapping) y amplia-
ción de la configuración (Configuration in Run) durante el
funcionamiento 5
• Numerosas posibilidades de diagnóstico
• Módulos resistentes a condensaciones en el rango de
temperatura de -20 a +60 °C
• Redundancia total de PROFIBUS y la alimentación

■ Gama de aplicación
El sistema de periferia descentralizada ET 200iSP ofrece grado
de protección IP30.
Se utiliza en todas partes donde se exige protección contra
explosión de gases y polvos según CENELEC: II 2 G (1)
GD EEx d e [ib/ia] IIC T4.
El sistema ET 200iSP está construido conforme a la nueva direc-
tiva 94/9/CE, exigida para el mercado europeo para la utilización
de nuevos equipos en zonas con peligro de explosiones.
El diseño mecánico del sistema también permite usarlo en
aplicaciones sometidas a elevados esfuerzos mecánicos tales
como plataformas petrolíferas.
El sistema se compone de módulos de terminales, en los que se
enchufan las unidades de función correspondientes como
fuente de alimentación, módulo de interfaz y módulos electróni-
cos.
Gracias a esta configuración granular se consigue una adapta-
ción óptima a las exigencias específicas de cada instalación en
cuanto se refiere a las zonas con peligro de explosión. Ello per-
mite, por ejemplo, cambiar rápidamente unidades funcionales
bajo tensión. En caso de fallo sólo se verán afectadas pequeñas
partes de la instalación, ya que en un módulo sólo se procesan
unos pocos canales.
Utilizando una estación ET 200iSP se pueden ahorrar muchos
gastos en comparación con una configuración convencional.
No se necesitan aisladores ni barreras; se reducen el número de
subdistribuciones y el cableado, ya que la estación actúa como
una regleta de bornes in situ. La puesta en marcha y la bús-
queda de errores se simplifican gracias a los amplios medios de
diagnóstico.
La gama de módulos de entradas/salidas existente incluye,
además de los módulos de entradas y salidas analógicas con y
sin funcionalidad HART, módulos de entradas/salidas digitales
con funcionalidad parametrizable.
Este sistema está ajustado de modo óptimo para utilizarlo con
SIMATIC S7 y SIMATIC PCS 7; también se puede aplicar con
otros sistemas de control de procesos y con SIMATIC S5 inte-
grándolo mediante archivos GSD.

Siemens IK PI · 2007 5/123


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Introducción

■ Construcción ■ Funciones
Una estación periférica descentralizada (= Remote I/O) Funcionamiento
ET 200iSP se compone de: A través de PROFIBUS DP (hasta 1,5 Mbits/s), un PLC central
• Un módulo de terminales para la unidad de alimentación, sí puede acceder a los módulos electrónicos de la estación
como el correspondiente módulo (fuente) de alimentación con ET 200iSP como si se tratara de un módulo periférico central.
modo de protección EX d (envolvente antideflagrante) La comunicación la gestiona el módulo de interfaz maestro en el
• Un módulo de terminales para la conexión a PROFIBUS, así PLC central y el módulo de interfaz de la ET 200iSP (= IM 152-1).
como el correspondiente módulo de interfaz IM 152 Gracias a las funciones de diagnóstico integradas en el sistema
En caso de conexión a PROFIBUS sencilla en el módulo de se simplifica la puesta en marcha y la búsqueda de averías.
terminales existe todavía un slot para un módulo electrónico. La estructura física del bus exige medidas de protección espe-
Si la conexión a PROFIBUS se utiliza de forma redundante, ciales para equipos situados en zonas con riesgo de explosión.
está disponible un módulo de terminales que puede alojar 2 Para ET 200iSP se eligió el método de Profibus de seguridad
módulos IM 152. intrínseca. Éste exige la separación y la limitación de la energía
• Hasta 32 módulos de terminales para los módulos del bus (PROFIBUS RS 485-IS).
electrónicos, así como los módulos electrónicos digitales y
analógicos enchufables en ellos. Cada módulo de terminales Para este fin se utiliza un "aislador para acoplar para bus de
puede alojar 2 módulos electrónicos. campo“ (acoplador RS 485IS) que se puede instalar hasta la
zona 2. Éste convierte el PROFIBUS DP en un PROFIBUS
• Un módulo terminador incluido en el alcance del suministro RS 485-IS de seguridad intrínseca que permite desenchufar y
del IM 152. enchufar módulos en marcha, también en condiciones Ex.
La estación se compone en un perfil S7-300 según la lista ante-
5
Configuración
rior, empezando por el módulo de terminales de la unidad de
alimentación, colocando después el módulo de terminales para Una estación ET 200iSP se puede acoplar a sistemas de control
la conexión a PROFIBUS y a continuación los módulos de termi- superiores como esclavo DP V0 o DP V1.
nales deseados para los módulos electrónicos. En un entorno S7/PCS 7, la configuración y parametrización de
Los módulos de terminales montados ya permiten el cableado y una estación ET 200iSP se realiza con el Administrador de hard-
su comprobación antes de colocar los módulos electrónicos. ware SIMATIC de STEP 7. Con éste se define la configuración de
la estación (qué módulos en qué lugar).
En los módulos de terminales se enchufan los correspondientes
módulos electrónicos. Este software se abre con un "doble clic" en uno de los módulos/
estaciones utilizados.
Cuando se enchfan por primera vez, los módulos electrónicos
utilizados reciben una codificación mecánica a prueba de- Requisitos de software
confusiones. • SIMATIC STEP 7, versión 5.3 + SP1 incl. Hardware-Support-
Los módulos de terminales y electrónicos se montan sin herra- Package (HSP)
mientas. • SIMATIC PCS 7, versión V6.1
La configuración máxima queda limitada por los 32 módulos • Para configurar aparatos de campo HART se precisa la
electrónicos, equivalentes a una longitud máxima de la estación versión actual del software de configuración PDM.
de 107 cm.
Configuración en sistemas no Siemens y versiones más an-
El número máximo posible de módulos puede estar limitado por tiguas de PCS 7/STEP 7
el consumo de los módulos utilizados. Hasta 16 módulos se
pueden utilizar sin limitación; con una configuración más amplia En todos los demás casos de aplicación, la configuración de la
se tiene que observar la regla de configuración. estación se tiene que comunicar a la red PROFIBUS DP por
medio de un archivo GSD.
El PROFIBUS se tiene que conducir al área clasificada mediante
un aislador para acoplar para bus de campo (acoplador En este caso, la parametrización se realiza a través de PDM,
RS 485IS) de seguridad intríseca. pero no se puede sincronizar la configuración entre el PDM y el
archivo GSD. Sin el software de configuración PDM no es posi-
La conexión de 24 V al terminal de alimentación eléctrica tiene ble poner en funcionamiento una ET 200iSP.
lugar a través de bornes Ex e. No se permite separar esta co-
nexión bajo condiciones Ex. La fuente de alimentación primaria En los campos de diálogo PDM se pueden definir entonces los
se tiene que instalar en el área segura. parámetros de los módulos; en los módulos analógicos se trata,
por ejemplo, de los límites de alarma; en los módulos digitales,
Para su aplicación en atmósferas con peligro de explosión es de la selección de los sensores; en los módulos analógicos
necesario montar la unidad en una envolvente apta para el HART, de los ajustes para la emisión de valores analógicos, así
modo de protección EX e, lo que significa que debe cumplir un como de la salida de comandos HART.
grado de protección mínimo IP54.
Accesorios: ■ Datos técnicos – Generalidades
Para ET 200iSP se ofrecen los siguientes accesorios: Grado de protección IP30
• Pliegos de rotulación DIN-A4 preperforadas para módulos Temperatura ambiente - 20 °C a +70 °C
electrónicos en distintos colores, posibilidad de impresión Resistencia a vibraciones 2 g permanente,
mecánica 5 g brevemente
• Etiquetas de numeración para slots, para la identificación de Normas y homologaciones
los módulos de terminales
• PROFIBUS EN 50170, volumen 2
• Directiva UE 94/9/CE (ATEX 100a)
• CENELEC II 2 G (1) GD EEx d e [ib/ia] IIC T4
• IEC IEC 61131, Parte 2
• CE Según 89/336/CEE y 73/23/CEE

5/124 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulo de interfaz IM 152-1

■ Sinopsis
• El módulo de interfaz IM152 se enchufa en el correspondiente
módulo de terminales TM-IM/EM (a pedir por separado).
Para configuraciones redundantes se aplican dos IM 152 que
se enchufan en el TM-IM/IM.
• El módulo de interfaz IM 152 tiene las siguientes
características:
- conecta la ET 200iSP a PROFIBUS DP
- acondiciona los datos para los módulos electrónicos incor-
porados
- en unos interruptores se ajusta la dirección PROFIBUS del
ET 200iSP
- slot para MMC
- actualización del firmware por PROFIBUS DP o MMC
• Si se desconecta la alimentación de 24 V DC en el módulo de
terminales TM-PS ésta se desconecta también el módulo de
interfaz IM 152.
• El volumen máximo de direcciones es de 244 bytes de
entrada y 244 bytes de salida.

■ Datos técnicos
6ES7 152-1AA00-0AB0 6ES7 152-1AA00-0AB0
5
Consumo Indicación de fecha y hora
De la tensión de alimentación 1L+, 30 mA Descripción por entrada digital,
máx. por módulo de entradas digitales,
todo el ET 200iSP
Pérdidas, típ. 0,5 W
Precisión 20 ms
Interfaces
Nº de entradas digitales 64;
Norma de interfaz, RS 485 Sí etiquetables con fecha/hora, máx. con clase de precisión 20 ms
Informes (logs) Formato de la hora RFC 1119 Internet (ISP)
Protocolo PROFIBUS DP Sí Resolución del tiempo 1 ms
PROFIBUS DP Intervalo de tiempo para el envío 1.000 ms
Velocidad de transferencia, máx. 1,5 Mbit/s; de los búfer de avisos cuando se
9,6; 19,2; 45,45; 93,75; 187,5; presenta un aviso
500 Kbaudios Fecha y hora en caso de cambio Flanco de subida/flanco de
Modo SYNC Sí de señal bajada como evento entrante o
saliente
Modo FREECE Sí
Aislamiento galvánico
Intercambio directo de datos Sí;
(comunicación directa) De esclavo a esclavo como entre la alimentación y la Sí
Publisher electrónica
Modo isócrono Normas, homologaciones,
certificados
Modo isócrono No
Marcado CE Sí
Información de estado/
alarmas/diagnóstico Modo de protección Ex según II 2G EEx ib IIC T4
EN 50020 (CENELEC)
Alarmas
Protección Ex según KEMA 04 ATEX 1243
• Alarmas Sí
Información general
• Función acíclica, alarmas Sí
Código de fabricante (VendorID) 8110H
• Función acíclica, parámetros Sí
Dimensiones
Diagnósticos
Ancho 30 mm
• Funciones de diagnóstico Sí
Alto 129 mm
LED señalizador de diagnóstico
Profundidad 136,5 mm
• Error de bus BF(rojo) Sí
Pesos
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí
Peso, aprox. 245 g
• Vigilancia alimentación de 24 V Sí
ON (vede)

Siemens IK PI · 2007 5/125


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulo de interfaz IM 152-1

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 193-7AA00-0AA0 6ES7 193-7AA10-0AA0 6ES7 193-7AB00-0AA0
Normas, homologaciones,
certificados
Marcado CE No No No
Modo de protección Ex según No No No
EN 50020 (CENELEC)
Nº de ensayo KEMA 04 ATEX 2242 04 ATEX 2242 04 ATEX 2242
Dimensiones
Ancho 60 mm 60 mm 60 mm
Alto 190 mm 190 mm 190 mm
Profundidad 52 mm 52 mm 52 mm
Pesos
Peso, aprox. 235 g 235 g 195 g

■ Datos de pedido Referencia Referencia


IM152 incl. módulo terminador Accesorios (continuación)

5 (de cierre del bus)


• ET 200iSP-IM152-1 6ES7 152-1AA00-0AB0
Caja de acero inoxidable IP66
para la zona Ex 1 con modo de
Módulos de terminales protección EEx e
para IM152 Caja vacía sin los módulos
montados, para aplicación en
• TM-IM/EM60S 6ES7 193-7AA00-0AA0 atmósfera de gas, IP65
• TM-IM/EM60C 6ES7 193-7AA10-0AA0 (IP54 si se usa un respirador)
• TM-IM/IM 6ES7 193-7AB00-0AA0 • Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-0AD30
para montar máx. 15 módulos
Accesorios ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de gas, con 3 filas de
Manual ET 200iSP pasacables M16 (41 unidades)
• alemán 6ES7 152-1AA00-8AA0 y 2 filas de tapones
• inglés 6ES7 152-1AA00-8BA0 • Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-0AD50
para montar máx. 15 módulos
Conector 6ES7 972-0DA60-0XA0 ET 200iSP para aplicación en
Conector a PROFIBUS con atmósfera de gas, con 5 filas de
resistencia terminadora activa pasacables M16 (66 unidades)
Para circuito RS 485-IS; 1,5 Mbits/s • Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-0AE30
para montar máx. 25 módulos
Acoplador RS 485-IS 6ES7 972-0AC80-0XA0 ET 200iSP para aplicación en
Aislador p. acoplar PROFIBUS DP atmósfera de gas, con 3 filas de
y PROFIBUS RS 485-IS pasacables M16 (68 unidades)
y 2 filas de tapones
Pliegos de rotulación
• Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-0AE50
DIN A4, con perforación, para montar máx. 25 módulos
incluyendo cada uno 10 pliegos de ET 200iSP para aplicación en
30 tiras, utilizables para los atmósfera de gas, con 5 filas de
módulos electrónicos y 20 tiras pasacables M16 (111 unidades)
utilizables para IM 152
Caja vacía sin los módulos
• azul petróleo 6ES7 193-7BH00-0AA0 montados, para aplicación en
• rojo 6ES7 193-7BD00-0AA0 atmósfera de polvo, IP65
• Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-0DD30
• amarillo 6ES7 193-7BB00-0AA0 para montar máx. 15 módulos
• beige claro 6ES7 193-7BA00-0AA0 ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de polvo, con 3 filas
Etiquetas de identificación, de pasacables M16 (41 unidades)
rotuladas y 2 filas de tapones
Unidad de pedido: • Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-0DD50
1 juego con 200 unidades para para montar máx. 15 módulos
numerar los slots ET 200iSP para aplicación en
• 10 x slot 1 a 2 8WA8 861-0AB atmósfera de polvo, con 5 filas
de pasacables M16 (66 unidades)
• 5 x slot 1 a 40 8WA8 861-0AC • Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-0DE30
• 1 x slot 1 a 64, 2 x slot 1 a 68 8WA8 861-0DA para montar máx. 25 módulos
ET 200iSP para aplicación en
Etiquetas de identificación, 8WA8 848-2AY atmósfera de polvo, con 3 filas
sin rotular de pasacables M16 (68 unidades)
Unidad de pedido: 1 juego con 200 y 2 filas de tapones
unidades para numerar los slots • Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-0DE50
Perfiles soporte S7-300 para montar máx. 25 módulos
ET 200iSP para aplicación en
Perfil DIN de 585 mm 6ES7 390-1AF85-0AA0 atmósfera de polvo, con 5 filas de
pasacables M16 (111 unidades)
Perfil DIN de 885 mm 6ES7 390-1AJ85-0AA0

5/126 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulo de interfaz IM 152-1

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Accesorios (continuación) Accesorios (continuación)
Caja con montaje de los módulos Caja con montaje de los módulos,
ET 200iSP para atmósfera de gas para aplicación en atmósfera de
IP65 (IP54 si se usa un respirador), polvo, IP65, los compoonentes
los componentes ET 200iSP deben ET 200iSP deben pedirse por
pedirse por separado separado
• Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-1AD30 • Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-1DD30
para montar máx. 15 módulos para montar máx. 15 módulos
ET 200iSP para aplicación en ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de gas, con 3 filas de atmósfera de polvo, con 3 filas
pasacables M16 (41 unidades) de pasacables M16 (41 unidades)
y 2 filas de tapones y 2 filas de tapones
• Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-1AD50 • Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-1DD50
para montar máx. 15 módulos para montar máx. 15 módulos
ET 200iSP para aplicación en ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de gas, con 5 filas de atmósfera de polvo, con 5 filas de
pasacables M16 (66 unidades) pasacables M16 (66 unidades)
• Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-1AE30 • Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-1DE30
para montar máx. 25 módulos para montar máx. 25 módulos
ET 200iSP para aplicación en ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de gas, con 3 filas de atmósfera de polvo, con 3 filas
pasacables M16 (68 unidades)
y 2 filas de tapones
de pasacables M16 (68 unidades)
y 2 filas de tapones 5
• Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-1AE50 • Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-1DE50
para montar máx. 25 módulos para montar máx. 25 módulos
ET 200iSP para aplicación en ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de gas, con 5 filas de atmósfera de polvo, con 5 filas de
pasacables M16 (111 unidades) pasacables M16 (111 unidades)

Siemens IK PI · 2007 5/127


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos electrónicos digitales ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Sinopsis
• Los módulos electrónicos se enchufan en los correspondien-
tes módulos de terminales (bornes de tornillo o de resorte),
que deben pedirse por separado.
• Al enchufarlos, los módulos son dotados automáticamente de
una codificación mecánica inconfundible.
• El cambio de módulos individuales se puede realizar en
funcionamiento bajo condiciones Ex.

5 ■ Datos técnicos
6ES7 131-7RF00-0AB0 6ES7 131-7RF00-0AB0
Módulos de E digitales Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Número de entradas NAMUR 8
Alarmas
Longitud del cable
• Alarma de diagnóstico Sí; parametrizable
• Longitud del cable apantallado, 200 m
máx. • Alarma de proceso No
Retardo de entrada Diagnósticos
(a tensión nominal de entrada) • Funciones de diagnóstico Sí
• para entradas estándar
• Información de diagnóstico legible Sí
- en transición "0" a "1", máx. 2,8 μs
• Cortocircuito Sí;
- en transición "0" a "1", máx. 3,5 μs Carga R < 150 Ohm en sensor
- en transición "1" a "0", mín. 2,8 ms NAMUR/sensor y contacto
- en transición "1" a "0", máx. 3,5 μs inversor NAMUR/sensor según
DIN 19234
Sensor
LED señalizador de diagnóstico
Número de sensores que se 8
pueden conectar, máx. • Fallo agrupado SF (rojo) Sí
Sensores compatibles Aislamiento galvánico
• Sensor NAMUR Sí Aislamiento galvánico módulos
de E digitales
Sensor NAMUR
• entre los canales No
• Intensidad de entrada, 1,2 mA
para señal "0", máx. • entre los canales y el bus Sí
de fondo
• Intensidad de entrada, 2,1 mA
para señal "1", mín. Diferencia de potencial admisible
Funciones integradas entre diferentes circuitos 60 V DC, 30 V AC
Frecuencímetro Sí Normas, homologaciones,
certificados
Medición de frecuencia Sí;
(tiempo TOR) 50 ms; 200 ms; 1 s Marcado CE Sí
Nº de frecuencímetros 2 Modo de protección Ex según II 2G (1) GD EEx ib[ia] IIC T4
EN 50020 (CENELEC)
Contadores
Protección Ex según KEMA 04 ATEX 1248
Nº de entradas de contador 2; Función de contaje normal y
periódico Dimensiones
Frecuencia de entrada, máx. 5 kHz; Ancho 30 mm
con longitud de cable de 20 m, Alto 129 mm
5 kHz;
longitud de cable de 100 m, Profundidad 136,5 mm
1 kHz; Pesos
longitud de cable de 200 m,
500 Hz Peso, aprox. 255 g

5/128 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos electrónicos digitales ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 132-7RD01-0AB0 6ES7 132-7RD11-0AB0 6ES7 132-7RD21-0AB0
Consumo
De la tensión de carga L+ 340 mA; 300 mA 400 mA;
(sin carga), máx. con alimentación de actores con alimentación de actores
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA 10 mA 10 mA
Pérdidas, típ. 2,5 W 2,1 W 2,8 W
Área de direcciones
Espacio de direcciones por módulo
• sin empaquetamiento 2 byte(s) 2 byte(s) 2 byte(s)
Módulos de S digitales
Número de salidas digitales 4 4 4
Longitud del cable apantall., máx. 200 m 200 m 200 m
Longitud de cable no apantallado, 200 m 200 m 200 m
máx.
Protección contra cortocircuitos Sí; Sí Sí
en salida Función Ex i
Tensión en vacío Uao (DC 23,1 V 17,4 V 17,4 V
Resistencia interna Ri
Puntos de inflexión en la curva E
275 Ω 150 Ω
5
• Tensión Ue (DC) 17,1 V 13,2 V 11 V
• Intensidad Ie 20 mA 27 mA 40 mA; 80 mA con salidas
conectadas en paralelo
Retardo a la salida con carga
resistiva
• "0" a "1", max. 2 ms 2 ms 2 ms
• "1" a "0", max. 1,5 ms 1,5 ms 1,5 ms
Conexión en paralelo de 2 salidas
• para aumentar la potencia No Sí Sí
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 100 Hz 100 Hz 100 Hz
• con carga inductiva, máx. 2 Hz 2 Hz 2 Hz
Valores característicos Ex(i)
Valores máx. de los circuitos de
salida (por canal)
• Ta (temperatura ambiente 70 °C 70 °C 70 °C
permitida), máx.
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarmas No
• Alarma de diagnóstico Sí Sí Sí
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico Sí Sí Sí
• Información de diagnóstico legible Sí Sí Sí
• Rotura de hilo Sí; R > 10 kóhmios I<100 uA Sí Sí; R > 10 kóhmios I<100 uA
• Cortocircuito Sí; R < 800 Ohm (una salida), Sí Sí; R < 800 Ohm (una salida),
R < 40 Ohm (salidas conectadas R < 40 Ohm (salidas conectadas
en paralelo) en paralelo)
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Sí
• Señalizador de estado salida Sí Sí Sí
digital (verde)
Normas, homolog., certificados
Marcado CE Sí Sí Sí
Modo de protección Ex según II 2G (1) GD EEx ib[ia] IIC T4 II 2G (1) GD EEx ib[ia] IIC T4 II 2G (1) GD EEx ib[ia] IIC T4
EN 50020 (CENELEC)
Dimensiones
Ancho 30 mm 30 mm 30 mm
Alto 129 mm 129 mm 129 mm
Profundidad 136,5 mm 136,5 mm 136,5 mm
Pesos
Peso, aprox. 255 g 255 g 255 g

Siemens IK PI · 2007 5/129


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos electrónicos digitales ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 132-7GD00-0AB0 6ES7 132-7GD10-0AB0 6ES7 132-7GD20-0AB0
Consumo
De la tensión de carga L+ 340 mA; 300 mA; 400 mA;
(sin carga), máx. con alimentación de actores con alimentación de actores con alimentación de actores
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA 10 mA 10 mA
Pérdidas, típ. 2,5 W 2,1 W 2,8 W
Área de direcciones
Espacio de direcciones por módulo
• sin empaquetamiento 2 byte(s) 2 byte(s) 2 byte(s)
Módulos de S digitales
Número de salidas digitales 4 4 4
Longitud del cable apantall., máx. 200 m 200 m 200 m
Longitud de cable no apantallado, 200 m 200 m 200 m
máx.
Protección contra cortocircuitos Sí; Función Ex i Sí; Función Ex i Sí; Función Ex i
en salida
Tensión en vacío Uao (DC 23,1 V 17,4 V 17,4 V

5 Resistencia interna Ri
Puntos de inflexión en la curva E
150 Ω 150 Ω

• Tensión Ue (DC) 17,1 V 13,2 V


• Intensidad Ie 20 mA 27 mA; 54 mA con salidas 40 mA; 80 mA con salidas
conectadas en paralelo conectadas en paralelo
Retardo a la salida con carga
resistiva
• "0" a "1", max. 2 ms 2 ms 2 ms
• "1" a "0", max. 1,5 ms 1,5 ms 1,5 ms
Conexión en paralelo de 2 salidas
• para aumentar la potencia No Sí Sí
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 100 Hz 100 Hz 100 Hz
• con carga inductiva, máx. 2 Hz 2 Hz 2 Hz
Valores característicos Ex(i)
Valores máx. de los circuitos de
salida (por canal)
• Ta (temperatura ambiente 70 °C 70 °C 70 °C
permitida), máx.
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarma de diagnóstico Sí Sí Sí
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico Sí Sí Sí
• Información de diagnóstico legible Sí Sí Sí
• Rotura de hilo Sí; R > 10 kóhmios I<100 uA Sí; R > 10 kóhmios I<100 uA Sí; R > 10 kóhmios I<100 uA
• Cortocircuito Sí; R< 80 ohmios (una salida), Sí; R < 800 Ohm (una salida), Sí; R < 800 Ohm (una salida),
R< 40 ohmios (salidas conectadas R < 40 Ohm (salidas conectadas R < 40 Ohm (salidas conectadas
en paralelo) en paralelo) en paralelo)
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Sí
• Señalizador de estado salida Sí Sí Sí
digital (verde)
Normas, homologaciones,
certificados
Marcado CE Sí Sí Sí
Modo de protección Ex según II 2G (1) GD EEx ib[ia] IIC T4 II 2G (1) GD EEx ib[ia] IIC T4 II 2G (1) GD EEx ib[ia] IIC T4
EN 50020 (CENELEC)
Dimensiones
Ancho 30 mm 30 mm 30 mm
Alto 129 mm 129 mm 129 mm
Profundidad 136,5 mm 136,5 mm 136,5 mm
Pesos
Peso, aprox. 255 g 255 g 255 g

5/130 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos electrónicos digitales ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 193-7CA00-0AA0 6ES7 193-7CA10-0AA0
Normas, homologaciones, certifi-
cados
Marcado CE No No
Modo de protección Ex según EN No No
50020 (CENELEC)
Nº de ensayo KEMA 04 ATEX 2242 04 ATEX 2242
Dimensiones
Ancho 60 mm 60 mm
Alto 190 mm 190 mm
Profundidad 52 mm 52 mm
Pesos
Peso, aprox. 275 g 275 g

■ Datos de pedido Referencia Referencia

5
Módulo de entradas digitales 8 DI 6ES7 131-7RF00-0AB0 Accesorios
NAMUR
Manual de ET 200iSP
8 x DI Namur
• alemán 6ES7 152-1AA00-8AA0
Módulo de salidas digitales 4 DO 6ES7 132-7RD01-0AB0
23,1 V DC/20 mA • inglés 6ES7 152-1AA00-8BA0
Módulo de salidas digitales 4 DO 6ES7 132-7RD11-0AB0 Conectores
17,4 V DC/27 mA Conector a PROFIBUS con 6ES7 972-0DA60-0XA0
Módulo de salidas digitales 4 DO 6ES7 132-7RD21-0AB0 resistencia de cierre activa
17,4 V DC/40 mA Para circuito RS 485-IS; 1,5 Mbits/s
4 x DO; adicionalmente 1 entrada Acoplador RS 485-IS 6ES7 972-0AC80-0XA0
intrínsecamente segura para
Aislador para acoplar
desconexión "H“
PROFIBUS DP y
Módulo de salidas digitales 4 DO 6ES7 132-7GD00-0AB0 PROFIBUS RS 485-IS
23,1 V DC/20 mA
Pliegos de rotulación
Módulo de salidas digitales 4 DO 6ES7 132-7GD10-0AB0 DIN A4, con perforación,
17,4 V DC/27 mA incluyendo cada uno 10 pliegos
Módulo de salidas digitales 4 DO 6ES7 132-7GD20-0AB0 de 30 tiras, utilizables para los
17,4 V DC/40 mA módulos electrónicos y 20 tiras,
utilizables para IM 151
4 x DO; adicionalmente 1 entrada
intrínsecamente segura para • azul petróleo 6ES7 193-7BH00-0AA0
desconexión "L“
• rojo 6ES7 193-7BD00-0AA0
TM-EM/EM60S 6ES7 193-7CA00-0AA0
• amarillo 6ES7 193-7BB00-0AA0
Módulo terminales E60S
(bornes de tornillo) • beige claro 6ES7 193-7BA00-0AA0
TM-EM/EM60C 6ES7 193-7CA10-0AA0 Tiras de descripción, rotuladas
Módulo terminales E60C Unidad de pedido:
(bornes de resorte) 1 juego con 200 unidades para
numerar los slots
• 10 x slot 1 a 2 8WA8 861-0AB
• 5 x slot 1 a 40 8WA8 861-0AC
Tiras de descripción, no 8WA8 848-2AY
rotuladas
Unidad de pedido:
1 juego con 200 unidades para
numerar los slots
Perfiles soporte S7-300
Standard Rail 585 mm 6ES7 390-1AF85-0AA0
Standard Rail 885 mm 6ES7 390-1AJ85-0AA0

Siemens IK PI · 2007 5/131


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos electrónicos digitales ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Datos de pedido (continuación) Referencia Referencia


Accesorios (continuación) Accesorios (continuación)
Caja de acero inoxidable IP66 Caja con montaje de los módulos
para la zona Ex 1 en modo de ET 200iSP, para atmósferas de gas,
protección EEx e, IP65 (IP54 usando un manguito
de ventilación), los componentes
Caja vacía sin los módulos ET 200iSP deben pedirse por
montados, para atmósfera de gas, separado
IP65 (IP54 usando un manguito de
ventilación) • Caja mural 650 x 450 x 230, 6DL2 804-1AD30
para montar máx. 15 módulos
• Caja mural 650 x 450 x 230, 6DL2 804-0AD30 ET 200iSP, para atmósferas de
para montar máx. 15 módulos gas, con 3 filas pasacables M16
ET 200iSP, para atmósferas de (41 unid.) y 2 filas de tapones
gas, con 3 filas de pasacables
M16 (41 unid.) y 2 filas de tapones • Caja mural 650 x 450 x 230, 6DL2 804-1AD50
para montar máx. 15 módulos
• Caja mural 650 x 450 x 230, 6DL2 804-0AD50 ET 200iSP, para atmósferas de
para montar máx. 15 módulos gas, con 5 filas de pasacables
ET 200iSP, para atmósferas de M16 (66 unid.)
gas, con 5 filas de pasacables
M16 (66 unid.) • Caja mural 950 x 450 x 230, 6DL2 804-1AE30
para montar máx. 25 módulos
• Caja mural 950 x 450 x 230, 6DL2 804-0AE30 ET 200iSP, para atmósferas de
para montar máx. 25 módulos gas, con 3 filas de pasacables

5
ET 200iSP, para atmósferas de M16 (68 unid.) y 2 filas de tapones
gas, con 3 filas de pasacables
M16 (68 unid.) y 2 filas de tapones • Caja mural 950 x 450 x 230, 6DL2 804-1AE50
para montar máx. 25 módulos
• Caja mural 950 x 450 x 230, 6DL2 804-0AE50 ET 200iSP, para atmósferas de
para montar máx. 25 módulos gas, con 5 filas de pasacables
ET 200iSP, para atmósferas de M16 (111 unid.)
gas, con 5 filas de pasacables
M16 (111 unid.) Caja con montaje de los módulos,
para atmósferas de polvo, IP65,
Caja vacía sin montaje de los los componentes ET 200iSP deben
módulos, para atmósferas de polvo, pedirse por separado
IP65
• Caja mural 650 x 450 x 230, 6DL2 804-1DD30
• Caja mural 650 x 450 x 230, 6DL2 804-0DD30 para montar máx. 15 módulos
para montar máx. 15 módulos ET 200iSP, para atmósferas de
ET 200iSP, para atmósferas de polvo, con 3 filas de pasacables
polvo, con 3 filas de pasacables M16 (41 unid.) y 2 filas de tapones
M16 (41 unid.) y 2 filas de tapones
• Caja mural 650 x 450 x 230, 6DL2 804-1DD50
• Caja mural 650 x 450 x 230, 6DL2 804-0DD50 para montar máx. 15 módulos
para montar máx. 15 módulos ET 200iSP, para atmósferas de
ET 200iSP, para atmósferas de polvo, con 5 filas de pasacables
polvo, con 5 filas de pasacables M16 (66 unid.)
M16 (66 unid.)
• Caja mural 950 x 450 x 230, 6DL2 804-1DE30
• Caja mural 950 x 450 x 230, 6DL2 804-0DE30 para montar máx. 25 módulos
para montar máx. 25 módulos ET 200iSP, para atmósferas de
ET 200iSP, para atmósferas de polvo, con 3 filas de pasacables
polvo, con 3 filas de pasacables M16 (68 unid.) y 2 filas de tapones
M16 (68 unid.) y 2 filas de tapones
• Caja mural 950 x 450 x 230, 6DL2 804-1DE50
• Caja mural 950 x 450 x 230, 6DL2 804-0DE50 para montar máx. 25 módulos
para montar máx. 25 módulos ET 200iSP, para atmósferas de
ET 200iSP, para atmósferas de polvo, con 5 filas de pasacables
polvo, con 5 filas de pasacables M16 (111 unid.)
M16 (111 unid.)

5/132 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos electrónicos analógicos ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Sinopsis
• Los módulos electrónicos se enchufan en los correspondien-
tes módulos de terminales (bornes de tornillo o de resorte),
que deben pedirse por separado.
• Al enchufar, los módulos son dotados automáticamente de
una codificación mecánica inconfundible.
• El cambio de módulos individuales se puede realizar durante
el funcionamiento bajo condiciones Ex.

■ Datos técnicos 5
6ES7 134-7SD00-0AB0 6ES7 134-7SD50-0AB0 6ES7 134-7TD00-0AB0 6ES7 134-7TD50-0AB0
Tensiones e intensidades
Alimentación de transmisores
• protegido contra cortocircuitos Sí
• Intensidad de alimentación máx. 23 mA; por canal
Consumo
De la tensión de alimentación L+, 30 mA 22 mA 320 mA 30 mA
máx.
Pérdidas, típ. 0,4 W 0,4 W 2,7 W 0,4 W
Entradas analógicas
Nº de entradas analógicas 4 4 4 4
Longitud del cable apantallado, 50 m 200 m 200 m 200 m
máx.
Intensidad de entrada admisible 90 mA 50 mA
para entrada de corriente
(límite de destrucción). máx
Unidad para medida de Sí Sí Sí Sí
temperatura ajustable
Rangos de entrada
(valores nominales), tensiones
• Tensión Sí
• -80 mV a +80 mV Sí
• Resistencia de entrada 1.000 kΩ
(-80 mV a +80 mV)
Rangos de entrada
(valores nominales), intensidades
• Intensidad Sí Sí
• 4 a 20 mA Sí Sí; como mín. 295 Ohm

Siemens IK PI · 2007 5/133


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos electrónicos analógicos ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 134-7SD00-0AB0 6ES7 134-7SD50-0AB0 6ES7 134-7TD00-0AB0 6ES7 134-7TD50-0AB0
Rangos de entrada
(valores nominales), termopares
• Termopar Sí
• Tipo B Sí
• Resistencia de entrada (tipo B) 1.000 kΩ
• Tipo C Sí
• Resistencia de entrada (tipo C) 1.000 kΩ
• Tipo E Sí
• Resistencia de entrada (tipo E) 1.000 kΩ
• Tipo J Sí
• Resistencia de entrada (tipo J) 1.000 kΩ
• Tipo K Sí
• Resistencia de entrada (tipo K) 1.000 kΩ
• Tipo L Sí
• Resistencia de entrada (tipo L) 1.000 kΩ
• Tipo N Sí
• Resistencia de entrada (tipo N) 1.000 kΩ

5 • Tipo R
• Resistencia de entrada (tipo R)

1.000 kΩ
• Tipo S Sí
• Resistencia de entrada (tipo S) 1.000 kΩ
• Tipo T Sí
• Resistencia de entrada (tipo T) 1.000 kΩ
• Tipo U Sí
• Resistencia de entrada (tipo U) 1.000 kΩ
Rangos de entrada (valores
nominales), resistencias
• Resistencia Sí
• Resistencia de entrada 0,6 kΩ
(0 a 600 óhmios)
Rangos de entrada (valores
nominales), termorresistencias
• Termorresistencias Sí
• Ni 100 Sí
• Resistencia de entrada (Ni 100) 2.000 kΩ
• Pt 100 Sí
• Resistencia de entrada (Pt 100) 2.000 kΩ
Linealización de característica
• parametrizable Sí Sí
• para termopares sí
• para termorresistencias Sí
Compensación de temperatura
• Compensación externa de Sí; mediante valor de
temperatura con caja de temperatura, registrado
compensación en un módulo analógico
de la misma estación
ET 200iSP
• Compensación interna de Sí; mediante el módulo de
temperatura sensores TC suministrado
Formación de valores analógicos
Principio de medición integrador (Sigma Delta) integrador (Sigma Delta) integrador (Sigma Delta) integrador (Sigma Delta)
Tiempo de integración y
conversión/resolución por canal
• Resolución con rango de rebase 16 bit(s) 16 bit(s) 13 bit(s) 12 bit(s); + signo
(bits incl. signo), máx.
• Tiempo de integración Sí Sí No Sí
parametrizable
• Tiempo básico de conversión 80 ms a 50 Hz; 80 ms a 50 Hz; 30
incl. tiempo de integración, ms 66 ms a 60 Hz 66 ms a 60 Hz
• Tiempo de conversión adicional 5 5
para detección de rotura de hilo
• Supresión de perturbaciones 50 Hz y 60 Hz 50 y 60 Hz 50 y 60 Hz 50 y 60 Hz
de tensión para frecuencia
perturbadora f1 en Hz

5/134 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos electrónicos analógicos ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 134-7SD00-0AB0 6ES7 134-7SD50-0AB0 6ES7 134-7TD00-0AB0 6ES7 134-7TD50-0AB0
Filtrado de valores medidos
• parametrizable Sí; ; en 4 niveles Sí; ; en 4 niveles Sí; ; en 4 niveles Sí; ; en 4 niveles
• Nivel: Ninguno Sí; 1 tiempo de ciclo Sí; 1 tiempo de ciclo Sí; 1 tiempo de ciclo Sí; 1 tiempo de ciclo
• Nivel: Débil Sí; 4 tiempos de ciclo Sí; 4 tiempos de ciclo Sí; 4 tiempos de ciclo Sí; 4 tiempos de ciclo
• Nivel: Medio Sí; 32 tiempos de ciclo Sí; 32 tiempos de ciclo Sí; 32 tiempos de ciclo Sí; 32 tiempos de ciclo
• Nivel: Fuerte Sí; 64 tiempos de ciclo Sí; 64 tiempos de ciclo Sí; 64 tiempos de ciclo Sí; 64 tiempos de ciclo
Sensor
Conexión de los sensores
• para medición de intensidad Sí
como transductor a 2 hilos
• para medición de intensidad Sí
como transductor a 4 hilos
• para medición de resistencia Sí
con conexión a 2 hilos
• para medición de resistencia Sí
con conexión a 3 hilos

5
• para medición de resistencia Sí
con conexión a 4 hilos
• Carga del transductor a 2 hilos, 750 Ω
máx.
Error/precisiones
Error de linealidad +/-0,015% +/-0,015% +/-0,015% +/-0,015%
(referido al rango de entrada)
Error de temperatura +/-0,02%/K +/-0,02%/K +/-0,005%/K +/-0,005%/K
(referido al rango de entrada)
Diafonía entre entradas, mín. -50 dB -50 dB -50 dB -50 dB
Precisión de repetición en estado +/-0,01% +/-0,01% +/-0,01% +/-0,01%
estacionario a 25 °C
(referido al rango de entrada)
Límite de error práctico en todo el
rango de temperatura
• Tensión, referida al rango de +/-0,15%
entrada
• Intensidad, referida al rango de +/-0,15% +/-0,15%
entrada
• Termorresistencia, referida al +/-0,15%
rango de entrada
Límite de error básico
(límite de error práctico a 25 °C)
• Tensión, referida al rango +/-0,1%
de entrada
• Intensidad, referida al rango +/-0,1% +/-0,1%
de entrada
• Termorresistencia, referida al +/-0,1%
rango de entrada
Supresión de frecuencias pertur-
badoras para f = n x (fl +/- 1 %),
fl = frecuencia perturbadora
• Perturbación en modo serie (pico 70 dB 70 dB 70 dB 70 dB
de la perturbación < valor nominal
del rango de entrada), min.
• Perturbación en modo común, 90 dB 90 dB
mín.
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarma de diagnóstico Sí; parametrizable Sí; parametrizable Sí; parametrizable Sí; parametrizable
• Alarma de límite Sí; parametrizable Sí; parametrizable Sí; parametrizable Sí; parametrizable
Diagnósticos
• Información de diagnóstico legible Sí Sí Sí Sí
• Rotura de hilo Sí Sí Sí
• Cortocircuito Sí
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Sí Sí

Siemens IK PI · 2007 5/135


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos electrónicos analógicos ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 134-7SD00-0AB0 6ES7 134-7SD50-0AB0 6ES7 134-7TD00-0AB0 6ES7 134-7TD50-0AB0
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos E
analóg.
• entre los canales Sí; ; funcional Sí No No
• entre los canales y el bus de fondo Sí Sí Sí Sí
Normas, homologaciones,
certificados
Marcado CE Sí Sí Sí Sí
Modo de protección Ex según II 2G (1) GD EEx ib[ia] IIC II 2G (1) GD EEx ib[ia] IIC II 2G (1) GD EEx ib[ia] IIC II 2G (1) GD EEx ib[ia] IIC
EN 50020 (CENELEC) T4 T4 T4 T4
Protección Ex según KEMA 04 ATEX 1246 04 ATEX 1247 04 ATEX 1244 04 ATEX 1245
Dimensiones
Ancho 30 mm 30 mm 30 mm 30 mm
Alto 129 mm 129 mm 129 mm 129 mm
Profundidad 136,5 mm 136,5 mm 136,5 mm 136,5 mm
Pesos

5 Peso, aprox. 230 g 230 g 230 g 230 g

6ES7 135-7TD00-0AB0 6ES7 135-7TD00-0AB0


Consumo Información de estado/alarmas/
diagnóstico
De tensión de carga 1L+, máx. 330 mA
Valores de sustitución aplicables Sí
Pérdidas, máx. 2,7 W
Alarmas
Salidas analógicas
• Alarma de diagnóstico Sí
Nº de salidas analógicas 4
Diagnósticos
Longitud del cable apantallado, 200 m
• Información de diagnóstico legible Sí
máx.
• Rotura de hilo Sí
Rangos de salida, intensidad
• Cortocircuito Sí
• 4 a 20 mA Sí
LED señalizador de diagnóstico
Conexión de actuadores
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí
• Para salidas de intensidad, co- Sí
nexión a 2 hilos Aislamiento galvánico
Resistencia de carga Aislamiento galvánico módulos
(en rango nominal de la salida) de S digitales
• con salidas de intensidad, máx. 750 Ω • entre los canales No
• entre los canales y el bus de fondo Sí
Formación de valores analógicos
Tiempo de integración y Normas, homologaciones,
conversión/resolución por canal certificados
• Resolución con rango de rebase 14 bit(s) Protección Ex según KEMA 04 ATEX 1250
(bits incl. signo), máx. Dimensiones
Tiempo de estabilización Ancho 30 mm
• Para carga resistiva 4 ms Alto 129 mm
• Para carga capacitiva 40 ms Profundidad 136,5 mm
• Para carga inductiva 40 ms Pesos
Error/precisiones Peso, aprox. 265 g
Error de linealidad +/-0,015%
(referido al rango de salida) 6ES7 193- 6ES7 193-
7CA00-0AA0 7CA10-0AA0
Error por temperatura +/-0,005%/K
(referido al rango de salida) Normas, homologaciones,
certificados
Diafonía entre las salidas, mín. -50 dB
Marcado CE No No
Precisión de repetición en estado +/-0,01%
estacionario a 25 °C Modo de protección Ex según No No
(referido al rango de salida) EN 50020 (CENELEC)

Límite de error práctico en todo el Nº de ensayo KEMA 04 ATEX 2242 04 ATEX 2242
rango de temperatura Dimensiones
• Intensidad, referida al rango de +/-0,15% Ancho 60 mm 60 mm
salida
Alto 190 mm 190 mm
Límite de error básico
(límite de error práctico a 25 °C) Profundidad 52 mm 52 mm
• Intensidad, referida al rango de +/-0,1% Pesos
salida Peso, aprox. 275 g 275 g

5/136 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos electrónicos analógicos ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de entradas analógicas Accesorios (continuación)
4 AI I 2WIRE HART 6ES7 134-7TD00-0AB0 Caja de acero inoxidable IP66
para la zona Ex 1 con modo de
4 AI I 4WIRE HART 6ES7 134-7TD50-0AB0 protección EEx e
4 AI RTD 6ES7 134-7SD50-0AB0 Caja vacía sin los módulos
4 AI TC 6ES7 134-7SD00-0AB0 montados, para aplicación en
atmósfera de gas, IP65
Módulos de salidas analógicas (IP54 si se usa un respirador)
4 AO I HART 6ES7 135-7TD00-0AB0 • Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-0AD30
Módulos de terminales para montar máx. 15 módulos
ET 200iSP para aplicación en
TM-EM/EM60S 6ES7 193-7CA00-0AA0 atmósfera de gas, con 3 filas de
Módulo de terminales E60S pasacables M16 (41 unidades)
(bornes de tornillo) y 2 filas de tapones
TM-EM/EM60C 6ES7 193-7CA10-0AA0 • Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-0AD50
para montar máx. 15 módulos
Módulo de terminales E60C ET 200iSP para aplicación en
(bornes de resorte) atmósfera de gas, con 5 filas de
Accesorios pasacables M16 (66 unidades)
Manual ET 200iSP • Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-0AE30

5
para montar máx. 25 módulos
• alemán 6ES7 152-1AA00-8AA0 ET 200iSP para aplicación en
• inglés 6ES7 152-1AA00-8BA0 atmósfera de gas, con 3 filas de
pasacables M16 (68 unidades)
Conectores y 2 filas de tapones
Conector a PROFIBUS con 6ES7 972-0DA60-0XA0 • Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-0AE50
resistencia terminadora activa para montar máx. 25 módulos
Para circuito RS 485-IS; 1,5 Mbits/s ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de gas, con 5 filas de
Acoplador RS 485-IS 6ES7 972-0AC80-0XA0 pasacables M16 (111 unidades)
Aislador para acoplar PROFIBUS Caja vacía sin los módulos
DP y PROFIBUS RS 485-IS montados, para aplicación en
Pliegos de rotulación atmósfera de polvo, IP65
DIN A4, con perforación, • Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-0DD30
incluyendo cada uno 10 pliegos de para montar máx. 15 módulos
30 tiras, utilizables para los ET 200iSP para aplicación en
módulos electrónicos y 20 tiras atmósfera de polvo, con 3 filas de
utilizables para IM 151 pasacables M16 (41 unidades)
y 2 filas de tapones
• azul petróleo 6ES7 193-7BH00-0AA0
• Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-0DD50
• rojo 6ES7 193-7BD00-0AA0
para montar máx. 15 módulos
• amarillo 6ES7 193-7BB00-0AA0 ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de polvo, con 5 filas de
• beige claro 6ES7 193-7BA00-0AA0 pasacables M16 (66 unidades)
Etiquetas de identificación, • Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-0DE30
rotuladas para montar máx. 25 módulos
Unidad de pedido: ET 200iSP para aplicación en
1 juego con 200 unidades para atmósfera de polvo, con 3 filas de
numerar los slots pasacables M16 (68 unidades)
y 2 filas de tapones
• 10 x slot 1 a 2 8WA8 861-0AB
• Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-0DE50
• 5 x slot 1 a 40 8WA8 861-0AC para montar máx. 25 módulos
Etiquetas de identificación, 8WA8 848-2AY ET 200iSP para aplicación en
sin rotular atmósfera de polvo, con 5 filas de
Unidad de pedido: pasacables M16 (111 unidades)
1 juego con 200 unidades para
numerar los slots
Perfiles soporte S7-300
Perfil DIN de 585 mm 6ES7 390-1AF85-0AA0
Perfil DIN de 885 mm 6ES7 390-1AJ85-0AA0

Siemens IK PI · 2007 5/137


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos electrónicos analógicos ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Accesorios (continuación) Accesorios (continuación)
Caja con montaje de los módulos Caja con montaje de los módulos,
ET 200iSP para atmósfera de gas para aplicación en atmósfera de
IP65 (IP54 si se usa un respira- polvo, IP65, los compoonentes
dor),los componentes ET 200iSP ET 200iSP deben pedirse
deben pedirse por separado por separado
• Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-1AD30 • Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-1DD30
para montar máx. 15 módulos para montar máx. 15 módulos
ET 200iSP para aplicación en ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de gas, con 3 filas de atmósfera de polvo, con 3 filas de
pasacables M16 (41 unidades) pasacables M16 (41 unidades)
y 2 filas de tapones y 2 filas de tapones
• Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-1AD50 • Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-1DD50
para montar máx. 15 módulos para montar máx. 15 módulos
ET 200iSP para aplicación en ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de gas, con 5 filas de atmósfera de polvo, con 5 filas de
pasacables M16 (66 unidades) pasacables M16 (66 unidades)
• Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-1AE30 • Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-1DE30
para montar máx. 25 módulos para montar máx. 25 módulos
ET 200iSP para aplicación en ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de gas, con 3 filas de atmósfera de polvo, con 3 filas de
5 pasacables M16 (68 unidades)
y 2 filas de tapones
pasacables M16 (68 unidades)
y 2 filas de tapones
• Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-1AE50 • Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-1DE50
para montar máx. 25 módulos para montar máx. 25 módulos
ET 200iSP para aplicación en ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de gas, con 5 filas de atmósfera de polvo, con 5 filas de
pasacables M16 (111 unidades) pasacables M16 (111 unidades)

5/138 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos de reserva ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


6ES7 138-7AA00-0AA0
Normas, homologaciones,
certificados
Marcado CE Sí
Modo de protección Ex según II2 G EEx ib IIC T4
EN 50020 (CENELEC)
Nº de ensayo KEMA 04 ATEX1251
Dimensiones
Ancho 30 mm
Alto 129 mm
Profundidad 136,5 mm
Pesos
Peso, aprox. 180 g

6ES7 193- 6ES7 193-


7CA00-0AA0 7CA10-0AA0

5
• El módulo de reserva se enchufa sobre el módulo de
terminales (versión con bornes de tornillo o resorte) asociado, Normas, homologaciones,
que debe pedirse por separado. certificados
• El cambio de módulos individuales se puede realizar en Marcado CE No No
funcionamiento bajo condiciones Ex. Modo de protección Ex según No No
EN 50020 (CENELEC)
Nº de ensayo KEMA 04 ATEX 2242 04 ATEX 2242
Dimensiones
Ancho 60 mm 60 mm
Alto 190 mm 190 mm
Profundidad 52 mm 52 mm
Pesos
Peso, aprox. 275 g 275 g

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de reserva 6ES7 138-7AA00-0AA0 Accesorios (continuación)
Módulos de terminales Pliegos de rotulación
TM-EM/EM60S 6ES7 193-7CA00-0AA0 DIN A4, con perforaciones,
incluyendo cada uno 10 pliegos de
Módulo de terminales E60S 30 tiras, utilizables para los
(bornes de tornillo) módulos electrónicos y 20 tiras
TM-EM/EM60C 6ES7 193-7CA10-0AA0 utilizables para IM 151
Módulo de terminales E60C • azul petróleo 6ES7 193-7BH00-0AA0
(bornes de resorte)
• rojo 6ES7 193-7BD00-0AA0
Accesorios
• amarillo 6ES7 193-7BB00-0AA0
Manual ET 200iSP
• beige claro 6ES7 193-7BA00-0AA0
• alemán 6ES7 152-1AA00-8AA0
Etiquetas de identificación,
• inglés 6ES7 152-1AA00-8BA0 rotuladas
Conectores Unidad de pedido:
1 juego con 200 unidades para
Conector a PROFIBUS con 6ES7 972-0DA60-0XA0 numerar los slots
resistencia terminadora activa
• 10 x slot 1 a 2 8WA8 861-0AB
Para circuito RS 485-IS; 1,5 Mbits/s
• 5 x slot 1 a 40 8WA8 861-0AC
Acoplador RS 485-IS 6ES7 972-0AC80-0XA0
Aislador para acoplar PROFIBUS Etiquetas de identificación, 8WA8 848-2AY
DP y PROFIBUS RS 485-IS sin rotular
Unidad de pedido:
1 juego con 200 unidades para
numerar los slots
Perfiles soporte S7-300
Perfil DIN de 585 mm 6ES7 390-1AF85-0AA0
Perfil DIN de 885 mm 6ES7 390-1AJ85-0AA0

Siemens IK PI · 2007 5/139


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Módulos de reserva ET 200iSP
y módulos de terminales

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Accesorios (continuación) Accesorios (continuación)
Caja de acero inoxidable IP66 Caja con montaje de los módulos
para la zona Ex 1 con modo de ET 200iSP para atmósfera de gas
protección EEx e IP65 (IP54 si se usa un respirador),
los componentes ET 200iSP deben
Caja vacía sin los módulos pedirse por separado
montados, para aplicar en
atmósfera de gas, IP65 • Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-1AD30
(IP54 si se usa un respirador) para montar máx. 15 módulos
ET 200iSP para aplicación en
• Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-0AD30 atmósfera de gas, con 3 filas de
para montar máx. 15 módulos pasacables M16 (41 unidades)
ET 200iSP para aplicación en y 2 filas de tapones
atmósfera de gas, con 3 filas de
pasacables M16 (41 unidades) • Caja mural 650 x 450 x 230) 6DL2 804-1AD50
y 2 filas de tapones para montar máx. 15 módulos
ET 200iSP para aplicación en
• Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-0AD50 atmósfera de gas, con 5 filas de
para montar máx. 15 módulos pasacables M16 (66 unidades)
ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de gas, con 5 filas de • Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-1AE30
pasacables M16 (66 unidades) para montar máx. 25 módulos
ET 200iSP para aplicación en
• Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-0AE30 atmósfera de gas, con 3 filas de
5
para montar máx. 25 módulos pasacables M16 (68 unidades)
ET 200iSP para aplicación en y 2 filas de tapones
atmósfera de gas, con 3 filas de
pasacables M16 (68 unidades) • Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-1AE50
y 2 filas de tapones para montar máx. 25 módulos
ET 200iSP para aplicación en
• Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-0AE50 atmósfera de gas, con 5 filas de
para montar máx. 25 módulos pasacables M16 (111 unidades)
ET 200iSP para aplicación en
atmósfera de gas, con 5 filas de Caja con montaje de los módulos,
pasacables M16 (111 unidades) para aplicación en atmósfera de
polvo, IP65, los compoonentes
Caja vacía sin los módulos ET 200iSP deben pedirse por
montados, para aplicación en separado
atmósfera de polvo, IP65
• Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-1DD30
• Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-0DD30 para montar máx. 15 módulos
para montar máx. 15 módulos ET 200iSP para aplicación en
ET 200iSP para aplicación en atmósfera de polvo, con 3 filas de
atmósfera de polvo, con 3 filas de pasacables M16 (41 unidades)
pasacables M16 (41 unidades) y 2 filas de tapones
y 2 filas de tapones
• Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-1DD50
• Caja mural 650 x 450 x 230 6DL2 804-0DD50 para montar máx. 15 módulos
para montar máx. 15 módulos ET 200iSP para aplicación en
ET 200iSP para aplicación en atmósfera de polvo, con 5 filas de
atmósfera de polvo, con 5 filas de pasacables M16 (66 unidades)
pasacables M16 (66 unidades)
• Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-1DE30
• Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-0DE30 para montar máx. 25 módulos
para montar máx. 25 módulos ET 200iSP para aplicación en
ET 200iSP para aplicación en atmósfera de polvo, con 3 filas de
atmósfera de polvo, con 3 filas de pasacables M16 (68 unidades)
pasacables M16 (68 unidades) y 2 filas de tapones
y 2 filas de tapones
• Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-1DE50
• Caja mural 950 x 450 x 230 6DL2 804-0DE50 para montar máx. 25 módulos
para montar máx. 25 módulos ET 200iSP para aplicación en
ET 200iSP para aplicación en atmósfera de polvo, con 5 filas de
atmósfera de polvo, con 5 filas de pasacables M16 (111 unidades)
pasacables M16 (111 unidades)

5/140 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Unidad de alimentación ET 200iSP

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


6ES7 138-7EA01-0AA0
Tensiones e intensidades
Puenteo de caídas de red/tensión, 0,25 ms;
mín. para bus de potencia y bus de
fondo 15 ms para IM 152
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V
• Protección contra inversión de Sí
polaridad
Consumo
De la tensión de alimentación L+, 4A
máx.
Pérdidas, típ. 20 W
Valores característicos Ex(i)
Valores máx. de los circuitos de
entrada (por canal)
• Um (tensión de defecto), máx. 250 V; AC
5
La fuente de alimentación (PS) se enchufa en el correspon-
diente módulo de terminales TM-PS-A o TM-PS-B (en caso de Información de estado/alarmas/
redundancia) (a pedir por separado). diagnóstico
La unidad de alimentación cumple las fuenciones siguientes: Señalizador de estado Sí
• Alimenta el ET 200iSP, con aislamiento galvánico asegurado, Alarmas
con las necesarias tensiones para: • Alarmas No
- lógica (a través del bus posterior)
- puerto PROFIBUS DP de IM 152-1 Diagnósticos
- bus de energía (para alimentar los módulos electrónicos) • Información de diagnóstico legible Sí; a través de IM152
• Asume la limitación de la tensión de salida necesaria para la LED señalizador de diagnóstico
seguridad
• Fallo agrupado SF (rojo) No
• Tiene envolvente metálica antideflagrante (modo de
protección EEx d) Aislamiento
• Se puede configurar de forma redundante ensayado con
• Entre todas la tensiones sin aislamiento galvánico
secundarias
• Entre la tensión de alimentación y 600 V DC
todas la tensiones secundarias
Aislamiento galvánico
primario/secundario Sí
entre la alimentación y la No
electrónica
Normas, homologaciones,
certificados
Marcado CE Sí
Modo de protección Ex según Ex de [ib]IIC T4
EN 50020 (CENELEC)
Protección Ex según KEMA 04 ATEX 2263
Dimensiones
Ancho 60 mm
Alto 190 mm
Profundidad 136,5 mm
Pesos
Peso, aprox. 2.700 g

Siemens IK PI · 2007 5/141


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Unidad de alimentación ET 200iSP

■ Datos técnicos (continuación) ■ Datos de pedido Referencia


6ES7 193- 6ES7 193- Fuente de alimentación PS 6ES7 138-7EA01-0AA0
7DA10-0AA0 7DB10-0AA0
Normas, homologaciones, Módulo de terminales TM-PS-A 6ES7 193-7DA10-0AA0
certificados estándar
Marcado CE Sí Sí Módulo de terminales TM-PS-B 6ES7 193-7DB10-0AA0
para configuración redundante
Modo de protección Ex según II2 G (1) GD II2 G (1) GD
EN 50020 (CENELEC) EEx de[ia/ib] IIC EEx de[ia/ib] IIC
T4 T4
Nº de ensayo KEMA 04 ATEX 2242 04 ATEX 2242
Dimensiones
Ancho 60 mm 60 mm
Alto 190 mm 90 mm
Profundidad 52 mm 52 mm
Pesos
Peso, aprox. 235 g 235 g

5/142 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Acoplador RS 485-IS

■ Sinopsis
• Acoplador para pasar de PROFIBUS DP a PROFIBUS • También aplicable como repetidor en zona clasificada (Ex)
RS485-IS, con seguridad intrínseca (modo de protección • Actúa como barrera de seguridad
seguridad intrínseca, "i")
• Estación pasiva en el bus, no requiere configuració
• Necesario para conectar estaciones PROFIBUS DP de segu-
ridad intrínseca (p. ej. ET 200iS, ET 200iSP) y todos los apara-
tos externos que dispongan de una conexión DP Ex i

■ Datos técnicos
Dimensiones y peso Estado, alarmas, diagnóstico
Dimensiones An x Al x P (mm) 80 x 125 x 130 Indicación de estado no
Peso Aprox. 500 g Alarmas ninguna
Datos técnicos – Generalidades Funciones de diagnóstico Sí
Grado de protección IP20 • Vigilancia bus PROFIBUS DP LED "DP1" amarillo
Temperatura ambiente - 20 °C a + 60 °C (primaria)

Normas, homologaciones • Vigilancia bus PROFIBUS LED "DP2" amarillo


RS 485-IS (secundaria)
• PROFIBUS IEC 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1
• Vigilancia de la alimentación 24 V LED "ON" verde

5
• Directiva UE 94/9/CE (ATEX 100a)
Datos de seguridad
• CENELEC II 3 (2) G EEx nA[ib] IIC T4
• UL y CSA Class I, Division 2, • VDC ± 4,2 V
Group A, B, C, D T4 • ISC ± 93 mA
Class I Zone 2, Group IIC T4
AIS Class I, Division 1, • P0 0,1 W
Group A, B, C, D • Vmáx. ± 4,2 V
[Aexib] IIC, Class I, Zone 1, 2,
Group IIC • LI 0
• FM Class I, Division 2, • Ci 0
Group A, B, C, D T4
Class I Zone 2, Group IIC T4 • Um 250 V AC
AIS Class I, Division 1, • Ta –25 ... +60 °C
Group A, B, C, D
[Aexib] IIC, Class I, Zone 1, 2, Segmento RS 485-IS
Group IIC Longitud de cable permitida RS 485–IS DP Ex i
• IEC IEC 61131-2, parte 2 en una línea
• CE Según 89/336/CEE • 9,6 ... 187,5 kbits/s 1000 m 200 m
Según 73/23/CEE
• 500 kbits/s 400 m 200 m
• Homologaciones navales Compañías de clasificación
• ABS (American Bureau of • 1,5 Mbits/s 200 m 200 m
Shipping) Número de estaciones 31 16
• BV (Bureau Veritas) PROFIBUS DP compatibles, máx.
• DNV (Det Norske Veritas)
Interruptor de cierre de bus integrado, activable a voluntad
• GL (Germanischer Lloyd) PROFIBUS RS 485-IS
• LRD (Lloyds Register of
Shipping)
• Class NK (Nippon Kaiji Kyokai)
Datos específicos del módulo
Velocidad de transferencia 9,6; 19,2; 45,45; 93,75; 187,5;
por PROFIBUS DP, 500 kbits/s
PROFIBUS RS 485-IS 1,5 Mbits/s
Protocolo de bus PROFIBUS DP
Tensiones, intensidades,
potenciales
Tensión nominal de alimentación 24 V DC (20,4 a 28,8 V)
del acoplador RS 485-IS
• Protección contra inversión Sí
de polaridad
• Corte de tensión superable Mín. 5 ms
Aislamiento galvánico
de la alimentación 24 V
• contra PROFIBUS DP Sí
- ensayada con 500 V DC
• contra PROFIBUS RS 485-IS Sí
- ensayada con 500 V AC
Consumo del acoplador RS 485-IS 150 mA
(24 V DC), máx.
Pérdidas del módulo, típ. 3W

Siemens IK PI · 2007 5/143


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200iSP
Acoplador RS 485-IS

■ Datos de pedido Referencia


Acoplador RS 485-IS 6ES7 972-0AC80-0XA0
Aislador para acoplar
PROFIBUS DP y
PROFIBUS RS 485-IS
Accesorios
Conector a PROFIBUS con 6ES7 972-0DA30-0XA0
resistencia terminadora pasiva
Conector a PROFIBUS con 6ES7 972-0DA60-0XA0
resistencia terminadora activa
Para circuito RS 485-IS;
1,5 Mbits/s
Conector a PROFIBUS 6ES7 972-0BA30-0XA0
para PROFIBUS de seguridad
intrínseca, 1,5 Mbits/s
Perfil
• 160 mm 6ES7 390-1AB60-0AA0
• 482 mm 6ES7 390-1AE80-0AA0

5
• 530 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0
• 830 mm 6ES7 390-1AJ30-0AA0
• 2000 mm 6ES7 390-1BC00-0AA0
Cable de bus PROFIBUS 6XV1 830-0EH10
Fast Connect
Tipo estándar con composición
especial para montaje rápido,
2 hilos, apantallado,
venta por metros;
unidad de pedido máx. 1000 m
pedido mínimo 20 m

5/144 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Introducción

■ Sinopsis ■ Construcción
La solución de separación física entre el módulo y los elementos
de conexión al bus y la alimentación, ya conocida y probada
en ET 200eco, se aplica ahora también en los módulos de
ampliación digitales y analógicos de la gama ET 200pro. En los
módulos de interfaz esto permite la funcionalidad de "conexión
en T" para el bus y la alimentación de 24 V; en los módulos de
ampliación, el cableado anticipado de las conexiones de los
sensores y actuadores. Este cableado independiente permite
reemplazar en marcha (Hot Swapping) un determinado módulos
electrónico sin que deba desconectarse el reto de la estación.
De esta forma puede continuar el funcionamiento sin anomalías.
Esto permite maximizar la disponibilidad del sistema. Al cam-
biar el módulo electrónico todo el cableado de E/S permanece
sin tocar en el módulo de conexión, con lo que no hace falta ni
marcarlo ni desembornarlo.
Módulos
Por regla general los módulos de la ET 200pro están divididos
en dos o tres partes. Los módulos de interfaz y de potencia,
al igual que los módulos de ampliación digitales y analógicos
• Sistema de periferia descentralizada en protección IP65/67
5
constan de:
para aplicación a pie de máquina fuera de armarios y cajas
eléctricas • un conector de bus de fondo, encargado de la continuidad
del bus del sistema
• Solución completa multifuncional y compacta: entradas/sali-
das digitales, módulos de seguridad, arrancadores de motor • un módulo electrónico o un módulo de interfaz
de hasta 5,5 kW, etc. • un módulo de conexión
• Comunicación vía PROFIBUS o PROFINET Los arrancadores de motor sólo son operativos con elemento o
• Es posible la instalación mixta de módulos de seguridad y módulo de bus de fondo.
módulos estándar en una misma estación
Una estación se compone de:
• Libre elección del sistema de conexión: Directa, ECOFAST
• un portamódulos
o M12 7/8"
• un módulo de interfaz para PROFIBUS DP
• Módulo de potencia para materializar fácilmente grupos de
carga • un módulo de conexión para el módulo de interfaz
PROFIBUS DP
• Cambio de módulos durante el funcionamiento
- CM IM DP directo con hasta 6 pasacables M20
(hot swapping)
- CM IM DP ECOFAST Cu
• Montaje sencillo y cableado independiente - CM IM DP M12 7/8“
• Velocidad de transferencia de hasta 12 Mbits/s O, como alternativa
• Numerosas posibilidades de diagnóstico: precisión de • sendos módulos de interfaz para PROFINET IO con sistema
módulo o de canal integrado de conexión M12 7/8“
• Arrancadores de motor inteligentes para arrancar y proteger • máx. 16 módulos de ampliación que pueden montarse
motores y consumidores de hasta 5,5 kW ocupando un ancho de hasta 1m en la estación
- Variantes: Arrancadores directos o inversores, Standard y
High Feature Módulos de ampliación
• Módulos de seguridad con procesamiento de señales de Están disponibles los módulos de ampliación siguientes:
seguridad según PROFIsafe
• Módulos de E/S digitales
■ Gama de aplicación • Módulos de entradas analógicas
• Salidas analógicas
SIMATIC ET 200pro es el nuevos sistema modular de periferia
• Módulos de conexión IO
descentralizada en alto grado de protección IP65/66/67 para
- CM IO 4x M12 para módulos electrónicos digitales o
aplicación a nivel de máquina sin necesidad de armario ni caja
analógicos
eléctricos. ET 200pro destaca por su reducido tamaño y su
- CM IO 8x M12 para módulos electrónicos digitales
innovador diseño. Así, ET 200pro puede adaptarse en cuanto a
sistema de conexión, E/S necesarias y conexión a bus de • Electrónica de módulos de potencia
campo flexiblemente a los requisitos de la tarea de automatiza- • Módulos de terminales para módulos de potencia
ción respectiva. Nuevas prestaciones como funciones de segu- - CM PM-E directo con hasta 2 pasacables M20
ridad integradas según PROFIsafe, conexión PROFINET y posi- - CM PM-E ECOFAST Cu
bilidad de reemplazar módulos bajo tensión permiten aplicarlo - CM PM-E 7/8”
en un campo muy vasto.
• Arrancadores de motor
Los arrancadores de motor integrados permiten resolver aplica-
ciones sofisticadas de transporte y manutención o controlar
motores de hasta 5,5 kW sin necesidad de armario eléctrico.

Siemens IK PI · 2007 5/145


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Introducción

■ Construcción (continuación) ■ Datos técnicos – generales


Portamódulos Módulos electrónicos • Entradas y salidas digitales
• Entradas analógicas
Para montar la ET 200pro la gama incluye dos portamódulos
diferentes: • Salidas analógicas

• Portamódulos estrecho Arrancadores de motor


El portamódulos estrecho permite, gracias a las dos bridas al Sistema de conexión Conector redondo M12
efecto, efectuar todo el premontaje en el banco de trabajo con pineado estándar para
fuera de la estación ET 200pro. actuadores/sensores
Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbits/s (PROFIBUS DP),
100 Mbits/s (PROFINET IO)
Tensión de alimentación 24 V DC
Consumo de alimentación de ET ≤5A
200pro (interna y alimentación de
sensores, tensión no conmutada),
hasta 55 °C, máx.
Intensidad de carga para ET 10 A
200pro por punto de alimentación
(IM, PM, tensión no conmutada),
hasta 55 °C, máx.

5
Para configuración completa en 16 A
caso de conexión en serie (varias (con módulo de conexión directo)
ET 200pro), hasta 55 °C, máx.
Grado de protección IP65/66/IP67 para módulos de
interfaz, digitales y analógicos
Material Termoplástico
(reforzado con fibra de vidrio)
Condiciones ambientales
• Portamódulos compactos
El portamódulos compacto permite aprovechar óptimamente Temperatura de 0 a 55 °C
(-25 °C bajo demanda)
la reducida huella del sistema ET 200pro.
Humedad relativa del aire de 5 a 100 %
Presión atmosférica de 795 a 1080 hPa
Esfuerzos mecánicos
soportables
• Vibraciones Ensayo de vibraciones según
IEC 60068, partes 2-6 (senoidal)
• Aceleración constante 5 g,
ocasional 10 g, para módulos
de interfaz, digitales y
analógicos
• 2 g para arrancadores de motor
• Choque • Ensayo de choque según
IEC 680068 parte 2- 27,
onda semisenoidal, 30 g,
18 ms duración para módulos
de interfaz, digitales y
analógicos
• 15 g, 11 ms Duración para
arrancadores de motor
Homologaciones UL, CSA ó cULus
■ Funciones
Las estaciones SIMATIC ET 200pro se configuran cómoda-
mente con STEP 7. Para conectarlas a sistemas de otros fabri-
cantes está disponible un archivo GSD.

5/146 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de interfaces IM 154-1 y IM 154-2

■ Sinopsis
Módulo de interfaz para gestionar la comunicación entre
ET 200pro y el maestro vía PROFIBUS DP.

■ Datos técnicos 5
6ES7 154- 6ES7 154- 6ES7 154- 6ES7 154-
1AA00-0AB0 2AA00-0AB0 1AA00-0AB0 2AA00-0AB0
Tensiones de alimentación Alarma de proceso parametrizable parametrizable
Tensión de alimentación Alarma de extracción/inserción parametrizable parametrizable
de electrónica 1L+
Sustitución de módulos durante posible posible
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V
la marcha
• Protección contra cortocircuito Sí; Sí;
mediante fusi- mediante fusi- Información de estado/alarmas/
bles sustituibles bles sustituibles diagnóstico
LED señalizador de diagnóstico
• Protección contra inversión Sí; Sí;
de polaridad antidestrucción antidestrucción • Error de bus BF(rojo) Sí Sí
Valor nominal • Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí
• 24 V DC Sí Sí • Vigilancia alimentación de 24 V Sí Sí
ON (vede)
• Rango admisible, 20,4 V 20,4 V • Vigilancia de tensión de carga Sí; Módulo Sí
límite inferior (DC) 24 V DC (verde) de potencia
• Rango admisible, 28,8 V 28,8 V integrado
límite superior (DC)
Aislamiento
Consumo Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC
De la tensión de alimentación 1L+, 200 mA 200 mA
máx. Aislamiento galvánico
entre el bus posterior y la No No
Área de direcciones electrónica
Volumen de direcciones entre la alimentación y la Sí Sí
• Salidas 244 byte(s) 244 byte(s) electrónica
• Entradas 244 byte(s) 244 byte(s) Requisitos medioambientales
PROFIBUS DP Temperatura de empleo
Detección automática Sí Sí • mín. -25 °C -25 °C
de la velocidad de transferencia • máx. 55 °C 55 °C
1. Interfaz Temperatura de
Tipo de interfaz PROFIBUS DP PROFIBUS DP almacenaje/transporte
Norma física RS 485 RS 485 • mín. -40 °C -40 °C
Funcionalidad • máx. 70 °C 70 °C
• Esclavo DP Sí Sí Grado de protección y clase de
protección
Esclavo DP
• IP 65 Sí Sí
• Servicios
• IP 66 Sí Sí
- SYNC/FREEZE Sí Sí
- Intercambio directo de datos Sí Sí • IP 67 Sí Sí
(comunicación directa) Dimensiones
• Velocidades de transferencia, mín. 9,6 kBit/s 9,6 kBit/s Ancho 90 mm 90 mm
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbit/s 12 Mbit/s Alto 130 mm 130 mm
Parámetros Profundidad 59,3 mm 59,3 mm
Modo DPV1 posible posible Pesos
Alarma de diagnóstico parametrizable parametrizable Peso, aprox. 395 g 415 g

Siemens IK PI · 2007 5/147


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de interfaces IM 154-1 y IM 154-2

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de interfaz IM 154-1 6ES7 154-1AA00-0AB0 Cable PROFIBUS ECOFAST
para ET 200pro; para la comuni- híbrido GP, preconectorizado
cación entre ET 200pro y maes- con 2 conectores ECOFAST, cable
tros vía PROFIBUS DP apto para servicios móviles con
2 x CU 0,64 mm2 y 4 x Cu 1,5 mm2
Módulo de interfaz IM 154-2 6ES7 154-2AA00-0AB0
High Feature • 1,5 m de largo 6XV1 860-3PH15
para ET 200pro; para la comuni- • 3 m de largo 6XV1 860-3PH30
cación entre ET 200pro y maes- • 5 m de largo 6XV1 860-3PH50
tros vías PROFIBUS DP; soporta
PROFIsafe • 10 m de largo 6XV1 860-3PN10
Accesorios • 15 m de largo 6XV1 860-3PN15

Módulo de conexión CM IM DP • 20 m de largo 6XV1 860-3PN20


6ES7 194-4AA00-0AA0
ECOFAST • 25 m de largo 6XV1 860-3PN25
para conectar PROFIBUS DP y la • 30 m de largo 6XV1 860-3PN30
alimentación de 24 V al módulo
• 35 m de largo 6XV1 860-3PN35
de interfaz PROFIBUS, 2 conexio-
nes ECOFAST Cu • 40 m de largo 6XV1 860-3PN40
Módulo de conexión CM IM DP 6ES7 194-4AC00-0AA0 • 45 m de largo 6XV1 860-3PN45
directo • 50 m de largo 6XV1 860-3PN50

5
para conectar directamente PRO-
Cable PROFIBUS ECOFAST
FIBUS DP y la alimentación de 24
híbrido, sin preconectorizar
V al módulo de interfaz PROFI-
BUS, hasta 6 pasacables M20 cable apto para servicios móviles
con 2 x CU 0,64 mm2 y
Módulo de conexión CM IM DP 6ES7 194-4AD00-0AA0 4 x Cu 1,5 mm2
M12 7/8“
• 50 m de largo 6XV1 830-7AN50
para conectar PROFIBUS DP y la
alimentación de 24 V al módulo • 100 m de largo 6XV1 830-7AT10
de interfaz PROFIBUS, 2 x M12 y Cable PROFIBUS ECOFAST
2 x 7/8“ híbrido GP, sin conectorizar
Accesorios para CM IM DP ECOFAST cable apto para servicios móviles
con 2 x CU 0,64 mm2 y
Cable PROFIBUS ECOFAST 4 x Cu 1,5 mm2
híbrido, preconectorizado
con 2 conectores ECOFAST, • 50 m de largo 6XV1 860-4PN50
cable apto para servicios móvi- • 100 m de largo 6XV1 860-4PT10
les con 2 x CU 0,64 mm2 y 4 x Cu
1,5 mm2 Cable PROFIBUS ECOFAST
híbrido 180
• 1,5 m de largo 6XV1 830-7BH15 ECOFAST Cu, 2 x Cu,
• 3 m de largo 6XV1 830-7BH30 4 x 1,5 mm2,, conector HANBRID
• con inserto macho, 6GK1 905-0CA00
• 5 m de largo 6XV1 830-7BH50 paquete de 5 unidades
• 10 m de largo 6XV1 830-7BN10 • con inserto hembra, 6GK1 905-0CB00
• 15 m de largo 6XV1 830-7BN15 paquete de 5 unidades

• 20 m de largo 6XV1 830-7BN20 Conector PROFIBUS ECOFAST


híbrido acodado
• 25 m de largo 6XV1 830-7BN25 ECOFAST Cu, 2 x Cu,
• 30 m de largo 6XV1 830-7BN30 4 x 1,5 mm2,, conector HANBRID
• con inserto macho, 6GK1 905-0CC00
• 35 m de largo 6XV1 830-7BN35 paquete de 5 unidades
• 40 m de largo 6XV1 830-7BN40 • con inserto hembra, 6GK1 905-0CD00
• 45 m de largo 6XV1 830-7BN45 paquete de 5 unidades

• 50 m de largo 6XV1 830-7BN50 Tapa ECOFAST 6ES7 194-1JB10-0XA0


para proteger los conectores
hembra no usados en ET 200pro;
10 unidades en paquete
Accesorios para CM IM DP directo
Cable para servicios móviles 6XV1 830-3EH10
PROFIBUS
aceleración máx. 4 m/s2, como
mín. 3000000 ciclos de flexión,
radio de doblado mín. 60 mm,
2 hilos apantallados, venta por
metros, pedido mínimo 20 m,
cantidad máxima pedible 1000 m
Cable de bus alimentario 6XV1 830-0GH10
PROFIBUS FC Food
Con cubierta exterior de PE para
aplicación en la industria alimen-
tara, 2 hilos apantallados, venta
por metros, pedido mínimo 20 m,
cantidad máxima pedible 1000 m

5/148 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de interfaces IM 154-1 y IM 154-2

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Cable de bus PROFIBUS FC 6XV1 830-0JH10 Tapón M12 3RX9 802-0AA00
Robust para proteger los conectores M12
Con cubierta exterior de PUR no usados en la ET 200pro
para aplicación en entornos con
cargas químicas y mecánicas, Tapón 7/8“ 6ES7 194-3JA00-0AA0
2 hilos, apantallado, venta por para proteger los conectores 7/8“
metros, pedido mínimo 20 m, no usados en ET 200pro;
cantidad máxima pedible 1000 m 10 unidades en paquete
ROFIBUS Hybrid 6XV1 860-2R Accesorios generales
Standard Cable
Portamódulos ET 200pro
Cable híbrido estándar
PROFIBUS con 2 conductores • estrecho, para módulos de inter-
de energía (1,5mm2) faz, electrónicos y de potencia
para la alimen-tación de - 500 mm 6ES7 194-4GA00-0AA0
energía y datos deET200pro
- 1000 mm 6ES7 194-4GA10-0AA0
PROFIBUS Hybrid 6XV1 860-2S
Robust Cable - 2000 mm, cortable a voluntad 6ES7 194-4GA20-0AA0
Cable híbrido PROFIBUS, • estrecho, para módulos de inter-
robusto, a prueba de perlas de faz, electrónicos y de potencia
soldadura y apto para servicios
móviles, con 2 conductores - 500 mm 6ES7 194-4GC00-0AA0
de energía (1,5mm2)
para la alimentación de
energía y datos de ET200pro
- 1000 mm
- 2000 mm, cortable a voluntad
6ES7 194-4GC10-0AA0
6ES7 194-4GC20-0AA0
5
Cable de energía 6XV1 830-8AH10 • ancho, para módulos de inter-
5 hilos, 5 x 1,5 mm2, apto servi- faz, electrónicos, de potencia y
cios móviles, venta por metros, arrancadores de motor
pedido mínimo 20 m, cantidad - 500 mm 6ES7 194-4GB00-0AA0
máxima pedible 1000 m
- 1000 mm 6ES7 194-4GB10-0AA0
Accesorios para CM IM DP M12 7/8“
- 2000 mm, cortable a voluntad 6ES7 194-4GB20-0AA0
Cable de conexión M12 para
PROFIBUS Fusible de repuesto 6ES7 194-4HB00-0AA0
preconectorizado con 12,5 A, rápido, para módulos
dos conectores M12, 5 polos de interfaz y potencia,
• 1,5 m de largo 6XV1 830-3DH15 10 unidades por paquete

• 2 m de largo 6XV1 830-3DH20 Datos técnicos del producto 6ES7 991-0CC00-0YX0


• 3 m de largo 6XV1 830-3DH30 para aplicaciones CAX,
licencia One Off
• 5 m de largo 6XV1 830-3DH50
Datos técnicos del producto 6ES7 991-0CC00-0YX2
• 10 m de largo 6XV1 830-3DN10
para aplicaciones CAX,
• 15 m de largo 6XV1 830-3DN15 licencia One Off,
Cable de conexión 7/8“ para ali- servicio de mantenimiento
mentación SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
5 hilos, 5 x 1,5 mm2, apto servi- Manuales electrónicos en CD,
cios móviles, preconectorizado varios idiomas:
con dos conectores 7/8“, 5 polos S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
• 1,5 m de largo 6XV1 822-5BH15 C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
herramientas de ingeniería,
• 2 m de largo 6XV1 822-5BH20 software Runtime, SIMATIC DP
• 3 m de largo 6XV1 822-5BH30 (Distributed I/O), SIMATIC HMI
(Human Machine Interface),
• 5 m de largo 6XV1 822-5BH50
SIMATIC NET
• 10 m de largo 6XV1 822-5BN10 (Industrial Communication)
• 15 m de largo 6XV1 822-5BN15 SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
Conector M12 servicio de actualización
durante 1 año
para ET 200eco, con salida de
cable axial El suministro incluye:
CD actual con S7 Manual Collec-
• con inserto macho, 6GK1 905-0EA00 tion y las tres actualizaciones
paquete de 5 unidades sucesivas
• con inserto hembra, 6GK1 905-0EB00
paquete de 5 unidades
Conector 7/8“
para ET 200eco, con salida de
cable axial
• con inserto macho, 6GK1 905-0FA00
paquete de 5 unidades
• con inserto hembra, 6GK1 905-0FB00
paquete de 5 unidades

Siemens IK PI · 2007 5/149


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de interfaces IM 154-4 PN

■ Sinopsis
Módulos de interfaz para gestionar la comunicación entre la
ET 200pro y el controlador superior mediante PROFINET IO.

5 ■ Datos técnicos
6ES7 154-4AB00-0AB0 6ES7 154-4AB00-0AB0
Tensiones de alimentación Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Tensión de alimentación
de electrónica 1L+ LED señalizador de diagnóstico
• Valor nominal (DC) 24 V • Error de bus BF(rojo) Sí
• Protección contra cortocircuito Sí; mediante fusibles sustituibles • Fallo agrupado SF (rojo) Sí
• Protección contra inversión Sí; antidestrucción • Vigilancia alimentación de Sí
de polaridad 24 V ON (vede)
Valor nominal • Vigilancia de tensión de carga Sí
24 V DC (verde)
• 24 V DC Sí
Aislamiento
• Rango admisible, 20,4 V
límite inferior (DC) Aislamiento ensayado con 500 V DC
• Rango admisible, 28,8 V Aislamiento galvánico
límite superior (DC)
entre el bus posterior y la Sí
Consumo electrónica
De la tensión de alimentación 1L+, 250 mA entre la alimentación y la Sí
máx. electrónica
Pérdidas, típ. 4,5 W Requisitos medioambientales
Memoria Temperatura de empleo
Memoria • mín. -25 °C
• Micro Memory Card Sí • máx. 55 °C
Área de direcciones Temperatura de
almacenaje/transporte
Volumen de direcciones
• mín. -40 °C
• Salidas 256 byte(s)
• máx. 70 °C
• Entradas 256 byte(s)
Grado de protección y clase de
Informes (logs) protección
PROFINET IO Sí • IP 65 Sí
PROFINET IO • IP 66 Sí
Velocidad de transferencia, máx. 100 Mbit/s; dúplex • IP 67 Sí
Detección automática de la Sí Dimensiones
velocidad de transferencia
Ancho 90 mm
Servicios Funciones de administración de
redes, diagnóstico de red Alto 130 mm
(SNMP), ping, arp
Profundidad 71 mm
Pesos
Peso, aprox. 480 g

5/150 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de interfaces IM 154-4 PN

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de interfaz IM 154-4 PN 6ES7 154-4AB00-0AB0 Accesorios (continuación)
High Feature
Conector 7/8“
para la comunicación entre
ET 200pro y controladores de para ET 200eco,
mayor jerarquía vía PROFINET IO; con salida de cable axial
soporta PROFIsafe • con inserto macho, 6GK1 905-0FA00
Accesorios paquete de 5 unidades

Tapón M12 3RX9 802-0AA00 • con inserto hembra, 6GK1 905-0FB00


paquete de 5 unidades
para proteger los conectores M12
no usados en la ET 200pro Power T-Tap de 7/8" 6GK1 905-0FC00
Micro Memory Card, 3,3 V, Pieza en T energía
NFLASH con 2 insertos hembra 7/8“ y
un inserto macho 7/8“,
• 64 kbytes 6ES7953-8LF11-0AA0 5 unidades por paquete
• 128 kbytes 6ES7953-8LG11-0AA0 Cables de instalación
Industrial Ethernet Fast Connect
• 512 kbytes 6ES7953-8LJ11-0AA0
• IE FC TP Standard Cable 6XV1 840-2AH10
• 2 Mbytes 6ES7953-8LL11-0AA0 GP 2 x 2
• 4 Mbytes 6ES7953-8LM11-0AA0 Venta por metros,
Unidad de suministro

5
• 8 Mbytes 6ES7953-8LP11-0AA0 máx. 1000 m
Pedido mínimo 20 m
Cable de conexión IE M12
• IE FC TP Trailing Cable 2 x 2 6XV1 840-3AH10
preconectorizado, Venta por metros,
con dos conectores M12 Unidad de suministro
• 0,3 m de largo 6XV1 870-8AE30 máx. 1000 m
Pedido mínimo 20 m
• 0,5 m de largo 6XV1 870-8AE50
• IE FC TP Trailing Cable 6XV1 870-2D
• 1,0 m de largo 6XV1 870-8AH10 GP 2 x 2
Venta por metros;
• 1,5 m de largo 6XV1 870-8AH15 Unidad de suministro
• 2,0 m de largo 6XV1 870-8AH20 máx. 1000 m
Pedido mínimo 20 m
• 3,0 m de largo 6XV1 870-8AH30
• IE TP Torsion Cable GP 2 x 2 6XV1 870-2F
• 5,0 m de largo 6XV1 870-8AH50 Venta por metros;
Unidad de suministro
• 10 m de largo 6XV1 870-8AN10 máx. 1000 m
• 15 m de largo 6XV1 870-8AN15 Pedido mínimo 20 m
Cable de conexión 7/8“ • IE FC TP Marine Cable 2 x 2 6XV1 840-4AH10
para alimentación Venta por metros,
Unidad de suministro
5 hilos, 5 x 1,5 mm2, máx. 1000 m
apto servicios móviles, preconec- Pedido mínimo 20 m
torizado con dos conectores 7/8“,
5 polos IE M12 Plug PRO
• 1,5 m de largo 6XV1 822-5BH15 Conectores M12 (codificación D)
montables en campo,
• 2,0 m de largo 6XV1 822-5BH20 caja de metal,
sistema de conexión rápida,
• 3,0 m de largo 6XV1 822-5BH30 para SCALANCE X208PRO e
• 5,0 m de largo 6XV1 822-5BH50 IM154-4PN
• 10 m de largo 6XV1 822-5BN10 • 1 unidad 6GK1 901-0DB10-6AA0
• 15 m de largo 6XV1 822-5BN15 • 8 unidades 6GK1 901-0DB10-6AA8
Cable de energía 6XV1 830-8AH10 IE Panel Feedthrough
5 hilos, 5 x 1,5 mm2, Pasatapas destinado a pasar
apto servicios móviles, de conexión M12 (codificación D,
venta por metros, IP65/IP67) a RJ45 (IP20)
pedido mínimo 20 m, • 1 paquete = 5 unidades 6GK1 901-0DM20-2AA5
cantidad máxima pedible 1000 m

Siemens IK PI · 2007 5/151


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de interfaces IM 154-4 PN

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Accesorios generales Fusible de repuesto 6ES7 194-4HB00-0AA0
Portamódulos ET 200pro 12,5 A, rápido, para módulos de
interfaz y potencia,
• estrecho, 10 unidades por paquete
para módulos de interfaz,
electrónicos y de potencia SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
Manuales electrónicos en CD,
- 500 mm 6ES7 194-4GA00-0AA0
varios idiomas:
- 1000 mm 6ES7 194-4GA10-0AA0 S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
- 2000 mm, cortable a voluntad 6ES7 194-4GA20-0AA0 herramientas de ingeniería,
• estrecho, software Runtime, SIMATIC DP
para módulos de interfaz, (Distributed I/O), SIMATIC HMI
electrónicos y de potencia (Human Machine Interface),
SIMATIC NET
- 500 mm 6ES7 194-4GC00-0AA0 (Industrial Communication)
- 1000 mm 6ES7 194-4GC10-0AA0 SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
- 2000 mm, cortable a voluntad 6ES7 194-4GC20-0AA0 servicio de actualización
durante 1 año
• ancho, El suministro incluye:
para módulos de interfaz, CD actual con S7 Manual Collec-
electrónicos, de potencia y tion y las tres actualizaciones

5
arrancadores de motor sucesivas
- 500 mm 6ES7 194-4GB00-0AA0
- 1000 mm 6ES7 194-4GB10-0AA0
- 2000 mm, cortable a voluntad 6ES7 194-4GB20-0AA0

5/152 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de ampliación digitales EM 141, EM 142

■ Sinopsis
• Módulos de ampliación con entradas/salidas digitales para
conectar sensores/actuadores
• Con función de diagnóstico escalonado
- Módulos estándar con diagnóstico discriminado por módulo
- Módulos High Feature con diagnóstico discriminado por
canal y retardo de entrada o alarmas de proceso de proceso
parametrizables (DI, hasta 6 canales)
• Asignación simple o doble en pines en cada conector M12
del módulo 8DI y 8DO posible seleccionando CM IO 4 x M12
o CM IO 8 x M12.

■ Datos técnicos 5
6ES7 141- 6ES7 141- 6ES7 141- 6ES7 141-
4BF00-0AA0 4BF00-0AB0 4BF00-0AA0 4BF00-0AB0
Tensiones de alimentación Tensión de entrada
Valor nominal • Valor nominal, DC 24 V 24 V
• 24 V DC Sí Sí
• para señal "0" -3 a +5 V -3 a +5 V
• Rango admisible, 20,4 V 20,4 V
límite inferior (DC) • para señal "1" 13 a 30 V 11 a 30 V
• Rango admisible, 28,8 V 28,8 V Intensidad de entrada
límite superior (DC)
• para señal "1", típ. 7 mA 7 mA
• Protección contra inversión Sí; Sí;
de polaridad antidestrucción; antidestrucción; Retardo de entrada
las salidas de las cargas (a tensión nominal de entrada)
alimentación de atraen. • para entradas estándar
sensor están
aplicadas con - parametrizable No Sí
polaridad - en transición "0" a "1", máx. 1,2 ms 0,5 ms;
invertida 0,5 ms/3 ms/
15 ms/20 ms
Consumo
- en transición "0" a "1", máx. 4,8 ms 20 ms
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 20 mA 40 mA
- en transición "1" a "0", mín. 1,2 ms 0,5 ms;
De la tensión de alimentación 1L+, 20 mA 20 mA 0,5 ms/3 ms/
máx. 15 ms/20 ms
Pérdidas, típ. 2,5 W 2,5 W - en transición "1" a "0", máx. 4,8 ms 20 ms
Área de direcciones Alimentación de sensores
Área de direcciones ocupada Número de salidas 8 8
• Entradas 1 byte(s) 1 byte(s)
Intensidad de salida
Tecnología FH
• hasta 55 °C, máx. 1A 1A
Módulo para aplicaciones No No
de seguridad Sensor
Modo isócrono Sensores compatibles
Modo isócrono No No • BERO a 2 hilos Sí Sí
Módulos de E digitales • Intensidad permitida en reposo 1,5 mA 1,5 mA
Nº de entradas digitales 8 8 (BERO a 2 hilos), máx.

Número de entradas atacables Parámetros


simultáneamente Alarma de diagnóstico Sí
• Todas las posiciones de montaje
Alarma de proceso para 6 canales
- hasta 55 °C, máx. 8 8
Diagnóstico rotura de hilo por canales
Longitud del cable
Diagnóstico cortocircuito Entre alimenta- por canales
• Longitud del cable apantallado, 30 m 30 m ción de sensor
máx. y masa,
• Longitud de cable no apantallado, 30 m 30 m por módulos
máx.
Característica de entrada según Sí No
IEC 1131, tipo 1
Característica de entrada según No Sí
IEC 1131, tipo 2

Siemens IK PI · 2007 5/153


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de ampliación digitales EM 141, EM 142

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 141- 6ES7 141- 6ES7 141- 6ES7 141-
4BF00-0AA0 4BF00-0AB0 4BF00-0AA0 4BF00-0AB0
Información de estado/alarmas/ Aislamiento galvánico
diagnóstico Aislamiento galvánico módulos
Diagnósticos de E digitales
• Funciones de diagnóstico Sí Sí; • entre los canales No No
por canales, • entre los canales y el bus de fondo Sí Sí
parametrizable
Diferencia de potencial admisible
• Información de diagnóstico Sí Sí entre diferentes circuitos 75 V DC/ 75 V DC/
legible 60 V AC 60 V AC
• Rotura de hilo Sí; Requisitos medioambientales
Supervisión,
I < 0,3 mA Grado de protección y
clase de protección
• Cortocircuito Sí; Sí • IP 65 Sí Sí
Entre alimenta-
ción de sensor • IP 66 Sí Sí
y masa, por • IP 67 Sí Sí
módulos
Dimensiones
LED señalizador de diagnóstico Ancho 45 mm 45 mm

5 • Fallo agrupado SF (rojo)


• Señalizador de estado

Sí; por canal

Sí; por canal
Alto 130 mm 130 mm
Profundidad 35 mm 35 mm;
entrada digital (verde) sin módulo de
Aislamiento conexión
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC Pesos
Peso, aprox. 140 g 140 g

6ES7 142-4BD00-0AA0 6ES7 142-4BD00-0AB0 6ES7 142-4BF00-0AA0


Tensiones e intensidades
Tensión de carga 2L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 24 V
• Protección contra cortocircuito Sí; por canal, electrónico Sí; por canal, electrónico Sí; por canal, electrónico
• Protección contra inversión Sí; antidestrucción; Sí; antidestrucción; Sí; antidestrucción;
de polaridad las cargas atraen las cargas atraen las cargas atraen
Consumo
De la tensión de carga 2L+ 20 mA 40 mA 30 mA
(sin carga), máx.
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 20 mA 40 mA 30 mA
Pérdidas, típ. 2W 2,5 W 2W
Área de direcciones
Espacio de direcciones por módulo
• con empaquetamiento 4 bit(s) 4 bit(s) 8 bit(s)
• sin empaquetamiento 1 byte(s) 1 byte(s) 1 byte(s)
Tecnología FH
Módulo para aplicaciones No No No
de seguridad
Módulos de S digitales
Número de salidas digitales 4 4 8
Longitud del cable apantallado, 30 m 30 m 30 m
máx.
Longitud de cable no apantallado, 30 m 30 m 30 m
máx.
Protección contra cortocircuitos Sí; Sí; Sí;
en salida por canal, electrónico por canal, electrónico por canal, electrónico
• Umbral de respuesta, típ. 3 3 0,7
Limitación de la sobretensión 2L+ (-47 V) 2L+ (-47 V) 2L+ (-47 V)
inductiva de corte a
Carga tipo lámpara, máx. 10 W 10 W 5W
Ataque de una entrada digital Sí Sí Sí; Ya no se da el aislamiento
galvánico entre 1L+ y 2L+ ya que
se puentean 1M y 2M
Tensión de salida
• para señal "1", mín. 2L+ (-0,8 V) 2L+ (-0,8 V) 2L+ (-0,8 V)

5/154 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de ampliación digitales EM 141, EM 142

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 142-4BD00-0AA0 6ES7 142-4BD00-0AB0 6ES7 142-4BF00-0AA0
Intensidad de salida
• para señal "1" valor nominal 2A 2A 0,5 A
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA 0,5 mA 0,5 mA
máx.
Conexión en paralelo de 2 salidas
• para aumentar la potencia No No No
• para control redundante de una Sí Sí Sí
carga
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 100 Hz 100 Hz 100 Hz
• con carga inductiva, máx. 0,5 Hz 0,5 Hz 0,5 Hz
• con carga tipo lámpara, máx. 1 Hz 1 Hz 1 Hz
Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
• hasta 55 °C, máx. 4A 4A 4A
Rango de resistencia de carga
• Límite inferior
• Límite superior
12 Ω
4 kΩ
12 Ω
4 kΩ
48 Ω
4 kΩ 5
Parámetros
Diagnóstico rotura de hilo por canales
Diagnóstico cortocircuito por canales
Comportamiento en caso de STOP por canales
de CPU/maestro
Información de estado/alar-
mas/diagnóstico
Valores de sustitución aplicables Sí
Alarmas
• Alarma de diagnóstico Sí
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico Sí Sí Sí
• Información de diagnóstico legible Sí Sí Sí
• Rotura de hilo Sí
• Cortocircuito Sí; Cortocircuito de las salidas Sí Sí; Cortocircuito de las salidas
a tierra; por módulos a tierra; por módulos
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Sí
• Señalizador de estado salida Sí Sí Sí
digital (verde)
• Señalizador de error de bus F Sí
(rojo)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC 500 V DC
Aislamiento galvánico
entre el bus posterior y las demás Sí
partes del circuito
entre los canales y bus de fondo Sí
Aislamiento galvánico módulos
de S digitales
• entre los canales No No No
• entre los canales y el bus de fondo Sí Sí Sí
Diferencia de potencial admisible
entre diferentes circuitos 75 V DC/60 V AC
Dimensiones
Ancho 45 mm 45 mm 45 mm
Alto 130 mm 130 mm 130 mm
Profundidad 35 mm 35 mm; sin módulo de conexión 35 mm
Pesos
Peso, aprox. 140 g 140 g 140 g

Siemens IK PI · 2007 5/155


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de ampliación digitales EM 141, EM 142

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de entradas digitales 6ES7 141-4BF00-0AA0 Accesorios
8 DI
Módulo de conexión 6ES7 194-4CA00-0AA0
24 V DC, con diagnóstico de CM IO 4 x M12
módulo, inclusive elemento de
bus. El módulo de conexión debe 4 conectores M12 para conectar
pedirse por separado sensores o actuadores digitales o
analógicos a ET 200pro
Módulo de entradas digitales 6ES7 141-4BF00-0AB0
8 DI High Feature Módulo de conexión 6ES7 194-4CB00-0AA0
CM IO 8 x M12
24 V DC, con diagnóstico por
canal, inclusive elemento de bus. 8 conectores M12 para conectar
El módulo de conexión debe sensores o actuadores digitales a
pedirse por separado ET 200pro

Módulo de salidas digitales 6ES7 142-4BD00-0AA0 Etiquetas de identificación de 6ES7 194-4HA00-0AA0


4 DO módulo
24 V DC, 2 A, con diagnóstico por para identificar por colores los
módulo, inclusive elemento de CM IOs en los colores blanco,
bus. El módulo de conexión debe rojo, azul y verde; paquete con
pedirse por separado sendas 100 unidades

Módulo de salidas digitales 6ES7 142-4BD00-0AB0 Tapón M12 3RX9 802-0AA00


4 DO High Feature para proteger los conectores M12

5 24 V DC, 2 A, con diagnóstico por no usados en la ET 200pro


canal, inclusive elemento de bus. Tiras rotulables 3RT1 900-1SB20
El módulo de conexión debe
20 x 7, turquesa pastel,
pedirse por separado
340 unidades por paquete
Módulo de salidas digitales 6ES7 142-4BF00-0AA0
Conector M12, instalable en Consultar
8 DO
campo
24 V DC, 0,5 A, con diagnóstico
5 polos, para conectar sensores y
por módulo, inclusive elemento
actuadores digitales, 1 unidad
de bus. El módulo de conexión
debe pedirse por separado Cable de conexión M12
con cubierta PUR, para conectar
sensores y actuadores digitales,
preconectorizado en ambos
extremos con hembra y macho,
resp.
• 3 x 0,34 mm2,
longitudes fijas, 1 unidad
- 0,6 m Consultar
- 1m Consultar
- 1,5 m Consultar
• 4 x 0,34 mm2,
longitudes fijas, 1 unidad
- 0,6 m Consultar
- 1m Consultar
- 1,5 m Consultar

5/156 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de ampliación analógicos
EM 144, EM 145

■ Sinopsis
• Módulos de ampliación con E/S analógicas para conectar
sensores y actuadores
• Con función de diagnóstico, posibilidad de definir límites y
valores sustitutivos

■ Datos técnicos
6ES7 144-4FF00-0AB0 6ES7 144-4GF00-0AB0 6ES7 144-4JF00-0AB0
5
Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 24 V
• Protección contra inversión Sí; antidestrucción Sí; antidestrucción Sí; antidestrucción
de polaridad
Consumo
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA 10 mA 10 mA; típ.
Pérdidas, típ. 1,1 W 1,1 W 0,7 W
Área de direcciones
Espacio de direcciones por módulo
• Espacio de direcciones 8 byte(s) 8 byte(s) 8 byte(s)
por módulo, máx.
Entradas analógicas
Nº de entradas analógicas 4 4 4
Longitud del cable apantall., máx. 30 m 30 m 30 m
Tensión de entrada admisible 35 V
para entrada de tensión
(límite de destrucción), máx.
Intensidad de entrada admisible 40 mA
para entrada de corriente
(límite de destrucción). máx
Intensidad de medida constante 1,25 mA; 1,25/0,5 mA según el
para sensores tipo resistencia, típ. rango de medida
Tiempo de ciclo 267 ms 267 ms 83 ms;
(todos los canales), máx. 83 ms a 50 Hz; 69 ms a 60 Hz
Unidad para medida de Sí
temperatura ajustable
Rangos de entrada
(valores nominales), tensiones
• Tensión Sí
•1a5V Sí
• -10 V a +10 V Sí
• Resistencia de entrada 100 kΩ
(-10 V a +10 V)
• -5 V a +5 V Sí
Rangos de entrada
(valores nominales), intensidades
• Intensidad Sí
• -20 a +20 mA Sí
• Resistencia de entrada 50 Ω
(-20 a +20 mA)
• 4 a 20 mA Sí
• Resistencia de entrada 50 Ω
(4 a 20 mA)

Siemens IK PI · 2007 5/157


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de ampliación analógicos
EM 144, EM 145

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 144-4FF00-0AB0 6ES7 144-4GF00-0AB0 6ES7 144-4JF00-0AB0
Rangos de entrada
(valores nominales), resistencias
• Resistencia Sí
• 0 a 150 óhmios Sí
• Resistencia de entrada 10.000 kΩ
(0 a 150 óhmios)
• 0 a 300 óhmios Sí
• Resistencia de entrada 10.000 kΩ
(0 a 300 óhmios)
• 0 a 600 óhmios Sí
• Resistencia de entrada 10.000 kΩ
(0 a 600 óhmios)
• 0 a 3000 óhmios Sí
• Resistencia de entrada 10.000 kΩ
(0 a 3000 óhmios)
Rangos de entrada
(valores nominales),

5 termorresistencias
• Ni 100 Sí
• Resistencia de entrada (Ni 100) 10.000 kΩ
• Ni 1000 Sí
• Resistencia de entrada (Ni 1000) 10.000 kΩ
• Ni 120 Sí
• Resistencia de entrada (Ni 120) 10.000 kΩ
• Ni 200 Sí
• Resistencia de entrada (Ni 200) 10.000 kΩ
• Ni 500 Sí
• Resistencia de entrada (Ni 500) 10.000 kΩ
• Pt 100 Sí
• Resistencia de entrada (Pt 100) 10.000 kΩ
• Pt 1000 Sí
• Resistencia de entrada (Pt 1000) 10.000 kΩ
• Pt 200 Sí
• Resistencia de entrada (Pt 200) 10.000 kΩ
• Pt 500 Sí
• Resistencia de entrada (Pt 500) 10.000 kΩ
Linealización de característica
• parametrizable Sí
• para termorresistencias Ptxxx, Nixxx
Formación de valores analógicos
Principio de medición integrador integrador integrador
Tiempo de integración y conver-
sión/resolución por canal
• Resolución con rango de rebase 15 bit(s); con +/ 10 V, con +/-5 V; 14 15 bit(s); con +/-20 mA; 14 bits con 15 bit(s);
(bits incl. signo), máx. bits con 0 a 10, con 1 a 5 V 0 a 20 mA, 4 a 20 mA con 150, 300, 600 y 3000 Ohm;
caso contrario, 15 bits + signo
• Tiempo de integración, ms 20/16,667 20/16,667 20/16,667
• Supresión de perturbaciones 50/60 50/60 50/60
de tensión para frecuencia
perturbadora f1 en Hz
• Tiempo de conversión 67 ms 67 ms 20,625 ms;
(por canal) 20,625 ms con 50 Hz; 17,25 ms
con 60Hz
Filtrado de valores medidos
• parametrizable Sí Sí Sí
• Nivel: Ninguno Sí; 1 tiempo de ciclo Sí; 1 tiempo de ciclo Sí; 1 tiempo de ciclo
• Nivel: Débil Sí; 4 tiempos de ciclo Sí; 4 tiempos de ciclo Sí; 4 tiempos de ciclo
• Nivel: Medio Sí; 16 tiempos de ciclo Sí; 16 tiempos de ciclo Sí; 16 tiempos de ciclo
• Nivel: Fuerte Sí; 64 tiempos de ciclo Sí; 64 tiempos de ciclo Sí; 64 tiempos de ciclo

5/158 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de ampliación analógicos
EM 144, EM 145

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 144-4FF00-0AB0 6ES7 144-4GF00-0AB0 6ES7 144-4JF00-0AB0
Alimentación de sensores
Protección contra cortocircuito Sí; por módulo; Sí; por módulo,
de la electrónica a masa de la electrónica a masa
Sensor
Conexión de los sensores
• para medición de intensidad Sí
como transductor a 2 hilos
• para medición de intensidad Sí
como transductor a 4 hilos
• para medición de resistencia Sí;
con conexión a 2 hilos Se miden las resistencias del cable
• para medición de resistencia Sí
con conexión a 3 hilos
• para medición de resistencia Sí
con conexión a 4 hilos
Error/precisiones
Error de linealidad
(referido al rango de entrada)
+/-0,01% +/-0,01% +/-0,05%
5
Error de temperatura +/-0,002%/K +/-0,002%/K +/-0,002%/K
(referido al rango de entrada)
Diafonía entre entradas, mín. -50 dB -50 dB -50 dB
Precisión de repetición en estado +/-0,025% +/-0,025% +/-0,015%
estacionario a 25 °C
(referido al rango de entrada)
Límite de error práctico en todo el
rango de temperatura
• Tensión, referida al rango +/-0,15%
de entrada
• Intensidad, referida al rango +/-0,15%
de entrada
• Termorresistencia, +/-0,175%
referida al rango de entrada
Límite de error básico
(límite de error práctico a 25 °C)
• Tensión, referida al rango +/-0,1%
de entrada
• Intensidad, referida al rango +/-0,1%
de entrada
• Termorresistencia, +/-0,125%
referida al rango de entrada
Supresión de frecuencias pertur-
badoras para f = n x (fl +/- 1 %),
fl = frecuencia perturbadora
• Perturbación en modo serie 50 dB 50 dB
(pico de la perturbación < valor
nominal del rango de entrada),
min.
• Perturbación en modo común 70 dB; 70 dB;
(UPP < 2,5 V), min. Tensión perturbadora < 5 V Tensión perturbadora < 5 V
Parámetros
Diagnóstico rotura de hilo sí
Tipo de medida/rango de medida R4L/R3L/R2L/TR4L/TR3L/TR2L
Supresión de frecuencias 50 Hz/60 Hz
perturbadoras
Diagnóstico colectivo sí
Rebase por exceso/por defecto sí
Unidad grado C/grado F

Siemens IK PI · 2007 5/159


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de ampliación analógicos
EM 144, EM 145

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 144-4FF00-0AB0 6ES7 144-4GF00-0AB0 6ES7 144-4JF00-0AB0
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarma de diagnóstico Sí; parametrizable Sí; parametrizable Sí; parametrizable
• Alarma de límite Sí
• Alarma de proceso Sí; (Alarma de valor límite), Sí; (Alarma de valor límite),
parametrizable para canal 0 parametrizable para canal 0
Diagnósticos
• Diagnóstico Sí
• Rotura de hilo Sí; con 1 a 5 V Sí; con 4 a 20 mA Sí
• Cortocircuito Sí; con 1 a 5 V Sí; con 4 a 20 mA
• Fallo agrupado Sí Sí
• Rebase por exceso/por defecto Sí
LED señalizador de diagnóstico

5
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Sí
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC 500 V DC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos E
analóg.
• entre los canales No No
• entre los canales y el bus de fondo Sí Sí Sí
Diferencia de potencial admisible
entre entradas y MANA (UCM) 5 Vpp AC 5 Vpp AC
entre MANA y M intern (UISO) 500 V DC 500 V DC 500 V DC
Dimensiones
Ancho 45 mm 45 mm 45 mm
Alto 130 mm 130 mm 130 mm
Profundidad 35 mm 35 mm 35 mm
Pesos
Peso, aprox. 150 g 150 g 150 g

6ES7 145- 6ES7 145- 6ES7 145- 6ES7 145-


4FF00-0AB0 4GF00-0AB0 4FF00-0AB0 4GF00-0AB0
Tensiones e intensidades Tiempo de ciclo (todos los canales) 3 ms 3 ms
Tensión de carga L+ máx.

• Valor nominal (DC) 24 V 24 V Rangos de salida, tensión


• Protección contra inversión Sí; Sí; • 0 a 10 V Sí
de polaridad antidestrucción antidestrucción •1a5V Sí
Consumo • -10 a +10 V Sí
De bus de fondo 3,3 V DC, máx. 10 mA 10 mA Rangos de salida, intensidad
Área de direcciones • 0 a 20 mA Sí
Espacio de direcciones por módulo
• -20 a +20 mA Sí
• Espacio de direcciones 8 byte(s) 8 byte(s)
por módulo, máx. • 4 a 20 mA Sí

Salidas analógicas Conexión de actuadores

Nº de salidas analógicas 4 4 • Para salidas de tensión, Sí


conexión a 2 hilos
Longitud del cable apantallado, 30 m 30 m
máx. • Para salidas de tensión, Sí
conexión a 4 hilos
Salida de tensión, Sí; por canal, Sí; por módulo,
protección de cortocircuito de la electró- de la electró- • Para salidas de intensidad, Sí
nica a masa nica a masa conexión a 2 hilos

Salida de tensión, 50 mA • Para salidas de intensidad, Sí


intensidad de cortocircuito, máx. conexión a 4 hilos

Salida de intensidad, 16 V
tensión en vacío, máx.

5/160 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de ampliación analógicos
EM 144, EM 145

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 145- 6ES7 145- 6ES7 145- 6ES7 145-
4FF00-0AB0 4GF00-0AB0 4FF00-0AB0 4GF00-0AB0
Resistencia de carga Parámetros
(en rango nominal de la salida)
Tipo de salida/rango de salida sí sí
• con salidas de tensión, mín. 1.000 Ω
Diagnóstico rotura de hilo sí
• con salidas de tensión, 1 μF
carga capacitiva, máx. Diagnóstico cortocircuito Salidas; entre Entre alimenta-
alimentación de ción de sensor
• con salidas de intensidad, máx. 600 Ω sensor y masa y masa
• con salidas de intensidad, 1 mH Diagnóstico colectivo sí sí
carga inductiva, máx.
Comportamiento en caso de STOP sí sí
Límite de destrucción de CPU/maestro
por tensiones y corrientes
aplicadas desde el exterior Información de estado/alarmas/
diagnóstico
• Tensiones en las salidas 16 V;
con respecto a MANA permanente Valores de sustitución aplicables Sí Sí

• Intensidad, máx. 100 mA Alarmas

Formación de valores analógicos • Alarma de diagnóstico Sí; Sí;


parametrizable parametrizable

5
Tiempo de integración y conver-
sión/resolución por canal • Alarma de proceso No No

• Resolución con rango de rebase 15 bit(s); 15 bit(s); Diagnósticos


(bits incl. signo), máx. con -10 a con +/-20 mA; • Funciones de diagnóstico Sí
+10 V; 14 bits
14 bits c con 0 a 20 mA; • Información de diagnóstico Sí
on 1 a 5 V; 15 bits legible
15 bits con 4 a 20 mA • Rotura de hilo No Sí;
con 0 a 10 V por canal,
• Tiempo de conversión (por canal) 0,7 ms 0,7 ms no en el rango
de cero
Tiempo de estabilización
• Cortocircuito Sí;
• Para carga resistiva 0,1 ms 0,1 ms por canal;
• Para carga capacitiva 6 ms no en el rango
de cero
• Para carga inductiva 1 ms
• Cortocircuito en alimentación Sí; Sí;
Error/precisiones de sensores por módulo por módulo
Ondulación de salida +/-0,02% +/-0,02% LED señalizador de diagnóstico
(referida al rango de salida,
ancho de banda 0 a 50 kHz) • Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí

Error de linealidad +/-0,1% +/-0,1% Aislamiento galvánico


(referido al rango de salida) Aislamiento galvánico módulos
Error por temperatura +/-0,01%/K +/-0,01%/K de S digitales
(referido al rango de salida) • entre los canales No No
Precisión de repetición en estado +/-0,05% +/-0,05% • entre los canales y el bus Sí Sí
estacionario a 25 °C de fondo
(referido al rango de salida)
Dimensiones
Límite de error práctico en todo el
rango de temperatura Ancho 45 mm 45 mm
• Tensión, referida al rango +/-0,2% Alto 130 mm 130 mm
de salida Profundidad 35 mm 35 mm
• Intensidad, referida al rango +/-0,2% Pesos
de salida
Peso, aprox. 150 g 150 g
Límite de error básic
o (límite de error práctico a 25 °C)
• Tensión, referida al rango +/-0,15%
de salida
• Intensidad, referida al rango +/-0,15%
de salida

Siemens IK PI · 2007 5/161


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de ampliación analógicos
EM 144, EM 145

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de entradas analógicas 6ES7 144-4FF00-0AB0 Accesorios
4AI U
Módulo de conexión 6ES7 194-4CA00-0AA0
High Feature, ±10 V; ±5 V; CM IO 4 x M12
0 a 10 V; 1 a 5 V, diagnóstico por
canal, inclusive elemento de bus. 4 conectores M12 para conectar
El módulo de conexión debe sensores o actuadores digitales o
pedirse por separado analógicos a ET 200pro

Módulo de entradas analógicas 6ES7 144-4GF00-0AB0 Etiquetas de identificación 6ES7 194-4HA00-0AA0


4AI I de módulo
High Feature, ±20 mA; para identificar por colores los
0 a 20 mA; 4 a 20 mA, diagnós- CM IOs en los colores blanco,
tico por canal, inclusive elemento rojo, azul y verde; paquete con
de bus. El módulo de conexión sendas 100 unidades
debe pedirse por separado Tapón M12 3RX9 802-0AA00
Módulo de entradas analógicas 6ES7 144-4JF00-0AB0 para proteger los conectores M12
4AI RTD no usados en la ET 200pro
High Feature; resistencias:
150, 300, 600 y 3000 ohmios;
termorresistencias: Pt100, 200,
500, 1000, Ni100, 120, 200, 500
y 1000; diagnóstico por canal,

5 elemento de bus incluido.


El módulo de conexión debe
pedirse por separado
Módulo de salidas analógicas 6ES7 145-4FF00-0AB0
4AO U
High Feature, ±10 V; 0 a 10 V;
1 a 5 V, diagnóstico por canal,
inclusive elemento de bus.
El módulo de conexión debe
pedirse por separado
Módulo de salidas analógicas 6ES7 145-4GF00-0AB0
4AO I
High Feature, ±20 mA; 0 a 20 mA;
4 a 20 mA, diagnóstico por canal,
inclusive elemento de bus.
El módulo de conexión debe
pedirse por separado

5/162 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulos de ampliación digital de seguridad

■ Sinopsis ■ Datos de pedido Referencia


Módulo de entradas digitales de 6ES7 148-4FA00-0AB0
seguridad 8/16 F-DI PROFIsafe
24 V DC, inclusive elemento de
bus. El módulo de conexión debe
pedirse por separado
Módulo de E/S digitales de 6ES7 148-4FC00-0AB0
seguridad 4/8 F-DI, 4 F-DO 2 A
24 V DC, inclusive elemento de
bus. El módulo de conexión debe
pedirse por separado
Accesorios
Módulo de conexión 6ES7 194-4DC00-0AA0
para el módulo electrónico
de seguridad 4/8 F-DI/4 F DO,
24 V DC/2 A
Módulo de conexión 6ES7 194-4DD00-0AA0
para el módulo electrónico de
seguridad 8/16 F-DI, DC 24 V/2 A
Módulo de interfaz 6ES7 154-2AA00-0AB0

5
E/S digitales de seguridad en protección IP65/66/67 para apli-
IM154-2 High Feature
cación a pie de máquina fuera de armarios y cajas eléctricas
Para ET 200pro,
Entradas digitales de seguridad módulo terminador incluido
• para lectura segura de la información procedente de Módulo de interfaz PROFINET 6ES7 154-4AB00-0AB0
sensores (1/2 canales) IM154-4 PN
• disponen de circuito de evaluación de discrepancia integrado Módulo terminador incluido
para señales 2 de 2 Tapón M12 3RX9 802-0AA00
• disponen de fuentes de alimentación para sensores para proteger los conectores M12
integradas (incl. Test) no usados en la ET 200pro
Salidas digitales de seguridad Conector M12, 3RX1 667
instalable en campo
• para control, de seguridad por 2 canales (tipo P/M), de actua-
5 polos, para conectar sensores y
dores actuadores digitales, 1 unidad
• Posibilidad de controlar directamente actuadores con hasta
Cable de conexión M12
2A
con cubierta PUR, para conectar
Todos los módulos están certificados hasta cat. 4 (EN954-1) y sensores y actuadores digitales,
hasta SIL 3 (IEC 61508) y disponen de funcionalidad detallada preconectorizado en ambos
de diagnóstico. extremos con hembra y macho,
resp.
Los módulos soportan PROFIsafe, tanto en configuraciones
• 3 x 0,34 mm2,
PROFIBUS como PROFINET. Aplicables con IM151-7 F-CPU, longitudes fijas, 1 unidad
CPU31xF-2 DP, CPU31xF-2 PN/DP, CPU416F-2.
- 0,6 m 3RX1 633

■ Gama de aplicación - 1m
- 1,5 m
3RX1 634
3RX1 635
El uso de los módulos de seguridad de la ET200pro permite • 4 x 0,34 mm2,
resolver las funciones de seguridad de la aplicación de forma longitudes fijas, 1 unidad
integrada en la automatización global. Las funciones de seguri- - 0,6 m 3RX1 640
dad necesarias para operar con seguridad positiva están inte-
- 1m 3RX1 641
gradas en los módulos. Los módulos pueden aplicarse para cir-
cuitos de seguridad hasta cat. 4/ SIL 3. - 1,5 m 3RX1 642

La comunicación con las CPUs de seguridad de la gama


SIMATIC S7 se realiza mediante PROFIsafe.
Los módulos pueden funcionar, en la unidad descentralizada,
aguas abajo de IM 154-2 High Feature y de IM154-4 PROFINET
High Feature.
Para alimentar los módulos se precisa un módulo de potencia
estándar.

Siemens IK PI · 2007 5/163


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulo de potencia PM-E

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El módulo de potencia PM-E DC 24 V sirve para la inyección se-
lectiva o la creación de grupos de la tensión de carga de 24 V
para módulos electrónicos dentro de una estación ET 200pro.
Está disponible el módulo siguiente:
• PM-E DC 24V
Módulo de conexión PM-E (debe pedirse por separado):
• CM PM-E directo (con hasta 2 pasacables M20)
• CM PM-E ECOFAST Cu (con una conexión ECOFAST Cu)
• CM PM-E 7/8“ (con un conector hembra de 7/8“)

• Módulo de potencia PM-E 24 V DC


5

5/164 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro
Módulo de potencia PM-E

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


6ES7 148-4CA00-0AA0 Módulo de potencia PM-E DC 24 V 6ES7148-4CA00-0AA0
Alimentación para un punto más de alimentación
de formación de grupos de carga
Tensión de entrada alimentados con 24 DC dentro de
• Valor nominal, 24 V DC Sí una estación ET 200pro.
Accesorios
Intensidad soportable
Módulo de conexión CM PM-E 6ES7 194-4BA00-0AA0
• Intensidad soportable, máx. 10 A; hasta 55 °C;
ECOFAST
en las barras de alimentación
internas del ET 200pro para un punto más de alimentación
de carga con 24 V, 1 conexión
Tensiones e intensidades ECOFAST Cu
Tensión de carga 2L+ Módulo de conexión CM PM-E 6ES7 194-4BC00-0AA0
• Protección contra cortocircuito Sí; directo
a través de un fusible sustituible para un punto más de alimentación
en el módulo de potencia de carga con 24 V,
hasta 2 pasacables M20
• Protección contra inversión Sí;
de polaridad antidestrucción Módulo de conexión CM PM-E 6ES7 194-4BD00-0AA0
7/8“
Parámetros
para un punto más de alimentación
Falta alimentación de carga Grupo de potencia del módulo de carga con 24 V, 1 x 7/8“

Información de estado/alarmas/
de potencia
Fusible de repuesto
12,5 A, rápido, para módulos de
6ES7 194-4HB00-0AA0 5
diagnóstico interfaz y potencia,
Diagnósticos 10 unidades por paquete

• Funciones de diagnóstico Sí Cable de bus alimentario 6XV1 830-0GH10


PROFIBUS FC Food
• Información de diagnóstico legible Sí Con cubierta exterior de PE para
• Falta alimentación de carga Sí aplicación en la industria alimenta-
ria, 2 hilos apantallados, venta por
LED señalizador de diagnóstico metros, pedido mínimo 20 m,
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí máxima longitud de cable 1000 m
Cable de bus PROFIBUS FC 6XV1 830-0JH10
• Vigilancia de tensión de carga Sí
Robust
24 V DC (verde)
Con cubierta exterior de PUR para
Aislamiento aplicación en entornos con cargas
Aislamiento ensayado con 500 V DC químicas y mecánicas, 2 hilos
apantallados, venta por metros,
Requisitos medioambientales pedido mínimo 20 m,
máxima longitud de cable 1000 m
Grado de protección y clase de
protección Cable para servicios móviles 6XV1 830-3EH10
PROFIBUS FC
• IP 65 Sí
Radio mínimo de flexión aprox.
• IP 66 Sí 60 mm, 2 hilos apantallados, venta
• IP 67 Sí por metros, pedido mínimo 20 m,
máxima longitud de cable 1000 m
Dimensiones
Accesorios para CM PM-E directo
Ancho 15 mm
Cable de energía 6XV1 830-8AH10
Alto 81 mm 5 hilos, 5 x 1,5 mm2, apto servicios
Profundidad 52 mm móviles, venta por metros, p
edido mínimo 20 m,
Pesos cantidad máxima pedible 1000 m
Peso, aprox. 35 g Accesorios para CM PM-E 7/8“
Cable de conexión 7/8“
para alimentación
5 hilos, 5 x 1,5 mm2, apto servicios
móviles, preconectorizado con dos
conectores 7/8“, 5 polos
• 1,5 m de largo 6XV1 822-5BH15
• 2,0 m de largo 6XV1 822-5BH20
• 3,0 m de largo 6XV1 822-5BH30
• 5,0 m de largo 6XV1 822-5BH50
• 10 m de largo 6XV1 822-5BN10
• 15 m de largo 6XV1 822-5BN15
Conector 7/8“
con salida de cable axial
• con inserto macho, 6GK1 905-0FA00
paquete de 5 unidades
• con inserto hembra, 6GK1 905-0FB00
paquete de 5 unidades

Siemens IK PI · 2007 5/165


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro — Sistemas RFID
SIMATIC RF170C

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El sistema de periferia descentralizada ET 200pro con el módulo
de comunicación SIMATIC RF170C ha sido concebido especial-
mente para un extenso campo de aplicación en automatización
industrial y la logística. El alto grado de protección, IP67, per-
mite instalar el SIMATIC RF170C, fuera del armario eléctrico, a
pie del proceso.
Aplicaciones preferentes del SIMATIC RF170C:
• maquinaria, sistemas de automatización, transporte y
manutención
• líneas de montaje auxiliar en la industria de automoción y sus
proveedores
• pequeñas líneas de montaje

■ Construcción
Módulo maestro
PROFIBUS / PROFINET
p.ej. S7-400 CPU
5
El SIMATIC RF170C es un módulo de comunicación para
conectar los sistemas RFID de Siemens al sistema de periferia
descentralizada ET 200pro. Al SIMATIC RF170C pueden con-
ectarse los Readers (SLG) de todos los sistemas RFID.
Gracias a su elevado grado de protección y su robustez
ET 200pro es idóneo para el uso a pie de máquina. El diseño
modular con diferentes sistemas de conexión a PROFIBUS y
PROFINET le hace apto para todo tipo de aplicaciones.
Como todas las conexiones son enchufables se garantiza una Módulo de interfaz SIMATIC RF170C
rápida puesta en marcha. ET 200pro
PROFINET
■ Beneficios
PROFIBUS
• Dos canales MOBY paralelos garantizan tiempo real en
puntos de lectura dinámicos.
• Eligiendo el módulo de cabecera correspondiente es posible hacia otras
conectar los sistemas RFID vía PROFIBUS o PROFINET. estaciones
• Diseño modular con módulos de interfaz para PROFIBUS y PROFIBUS
PROFINET aseguran la aplicación universal.
24 V para
• Conexión del Reader con un conector M12 de 8 polos para ET 200pro, RF170C
montaje rápido de todos los componentes. y Reader
• Fácil paso de ET 200X con ASM 473 a ET 200pro con SIMATIC
RF170C gracias a software 100% compatible.
• Potente hardware asegura el más rápido intercambio de
datos con la SLG (Reader). Para que los datos estén aún más
rápido a disposición de la aplicación.
2. Reader 1. Reader
• En caso de extensiones funcionales y corrección de errores,
G_FS10_XX_00177

la descarga super simple del firmware usando el


Administrador SIMATIC procura una alta disponibilidad del
sistema RFID.
• Diagnóstico parametrizable y específico para RFID simplifica Tag / MDS
la puesta en marcha y la búsqueda de errores
• Para ET 200pro y SIMATIC RF170C ofrecemos una amplia
gama de cables de conexión ya conectorizados. Esto ahorra
tiempo y dinero en la instalación e incrementa la calidad.

5/166 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro — Sistemas RFID
SIMATIC RF170C

■ Funciones ■ Datos técnicos


El SIMATIC RF170C consta de un módulo eléctrónico y un blo- Módulo de comunicación SIMATIC RF170C
que de conexión, que debe pedirse por separado. El módulo de Temperatura ambiente
interfaz está disponible en variantes PROFIBUS y PROFINET.
• en servicio -25 … 55 °C
Para conexión a PROFIBUS es posible optar entre sistema de
conexión ECOFAST, M12, 7/8“, o pasacables PG. Para el • en almacenamiento -40 … +70 °C 20 K/h
módulo de interfaz PROFINET se ofrece sistema de conexión Humedad relativa del aire 5 hasta máx. 100 %
M12, 7/8’’.
Presión atmosférica de 795 a 1080 hPa
El SIMATIC RF170C se integra en SIMATIC STEP 7 por medio de Resistencia a los choques como ET 200pro
un Object Manager (OM). Para su integración en sistemas
terceros está disponible el archivo GSD del sistema ET 200pro. Vibraciones como ET 200pro
A continuación, el SIMATIC RF170C se puede configurar me- Tensión de alimentación
diante la herramienta de software HW Config del Administrador
• Valor nominal 24 V DC
SIMATIC u otra herramienta PROFIBUS/PROFINET.
• Rango permitido 20,4 a 28,8 V DC
Uno o dos Readers se conectan al módulo de comunicación
con un cable de Reader preconectorizado. El cable tiene una Consumo
longitud estándar de 2 m. Si se precisan cables al Reader de • sin Reader típ. 130 mA
mayor longitud, entonces puede usarse un cable de prolonga- • con 2 Readers máx. 1000 mA
ción de 2 a 50 m. El cable puede preparar también su propio
cable al efecto. Carcasa

5
• Grado de protección IP67
En principio, el acceso a los datos en el transpondedor se
puede realizar de la siguiente manera: • Material de la caja Termoplástico
(reforzado con fibra de vidrio)
• Direccionamiento directo por direcciones absolutas
• Color de la caja IP Basic 714
• Cómodamente a través del Filehandler MOBY
(sólo MOBY I/U) mediante nombres de archivo Dimensiones (An x Al x P) en mm
• SIMATIC RF170C 90 x 130 x 35
Los mensajes de error y estados operativos (tag en el campo, sin bloque de conexión
transmisión, etc.) se señalizan adicionalmente con LED y • SIMATIC RF170C 90 x 130 x 60
facilitan la puesta en marcha y el servico técnico. con bloque de conexión
El SIMATIC RF170C dispone de dos interfaces para Reader, Peso
desde las que también se pueden alimentar éstos. La fuente de • Sin bloque de conexión aprox. 270 g
alimentación de los Reader incorporada en el SIMATIC RF170C
lleva un fusible electrónico. La intensidad máxima permitida por • Con bloque de conexión aprox. 770 g
SIMATIC RF170C para los Reader es de 0,8 A. En este caso es Interfaz serie Reader MOBY I/E: 19200 baudios
indiferente si dicha intensidad la consumen uno o dos Readers. (velocidad de transferencia bruta) MOBY U/D, RF300:
19200, 57600, 115200 baudios
A los datos guardados en el MDS se accede mediante direccio-
nes absolutas (FB/FC45, FC55) o cómodamente usando el Conectores 2 machos aéreos M12, 7 polos
MOBY Filehandler (FB/FC56), para lo que basta indicar el nom- Longitud del cable al Reader
bre del archivo. Si ET 200pro opera con una interfaz PROFINET • Longitud estándar 2m
es obligartorio usar el FB (FB45, FB56).
• Cables preconectorizados 5 m, 10 m, 20 m, 50 m
La comunicación entre SIMATIC RF170C y el controlador opcionales
(p. ej. PLC) se realiza de manera cíclica. Esto permite transmitir • Cables para conectorizar función del SLG. Hasta 1000 m
un gran número de datos del/al SIMATIC RF170C sin sobre- por el cliente
cargar el ciclo del bus. Esto resulta ventajoso para transmitir Tensión de alimentación 24 V
grandes volúmenes de datos. Asimismo, en este modo, el para el Reader
SIMATIC RF170C puede procesar rápidamente comandos con-
catenados para tag. Intensidad máx.; 0,4 A por Reader
2 Reader conectados
Intensidad máx.; 0,8 A por Reader
1 Reader conectado

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de comunicación 6GT2002-0HD00 Cable SLG RF300 6GT2891-0FH50
SIMATIC RF170C cable de prolongación MOBY
para conexión al sistema de I/E/U/D y SIMATIC RF300
periferia descentralizada ET 200pro 5m

Accesorios MOBY Cable SLG RF300 6GT2891-0FN10


cable de prolongación MOBY
Cable SLG para MOBY I/E/U 6GT2091-0FH20 I/E/U/D y SIMATIC RF300
2m 10 m
Cable SLG para MOBY I/E/U 6GT2091-0FH50 Cable SLG RF300 6GT2891-0FN20
5m cable de prolongación MOBY
I/E/U/D y SIMATIC RF300
Cable SLG para MOBY D 6GT2691-0FH20
20 m
2m
Cable SLG RF300 6GT2891-0FN50
Cable SLG RF300 6GT2891-0FH20
cable de prolongación MOBY
cable de prolongación MOBY
I/E/U/D y SIMATIC RF300
I/E/U/D y SIMATIC RF300
50 m
2m

Siemens IK PI · 2007 5/167


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro — Arrancadores de motor
Standard y High Feature

■ Sinopsis ■ Beneficios
Los arrancadores de motor ET 200pro ofrecen las siguientes
ventajas:
• Construcción compacta y modular que proporciona una gran
flexibilidad
• Pequeñas variaciones en todas las variantes de los arranca-
dores (2 aparatos hasta 5,5 kW)
• Extensa parametrización con STEP 7 HW-Config
• Mayor disponibilidad de la instalación gracias a la rápida
sustitución de los aparatos (montaje y sistema de conexión
sencillos)
• Extenso diagnóstico e informaciones para el mantenimiento
preventivo
• Entradas parametrizables y funciones de control local
(High Feature)
• Montaje sin necesidad de armarios eléctricos gracias al alto
grado de protección IP 65.

■ Gama de aplicación
5
Arrancadores de motor
• Sólo dos variantes hasta 5,5 kW Los arrancadores de motor ET 200pro permiten proteger y
• Todos los ajustes parametrizables vía bus maniobrar cualquier consumidor de corriente trifásica. Son un
componente integral de ET 200pro, construidos con el alto
• Numerosos mensajes de diagnóstico grado de protección IP65. Eso los convierte en los arrancadores
• Acuse de sobrecarga por rearme remoto idóneos para usarlos en la periferia modular descentralizada sin
• Vigilancia de asincronía en la corriente armarios o cuadros de distribución.
• Protección antibloqueo Con el concepto de protección con evaluación electrónica de
• Función de arranque de emergencia en caso de sobrecarga sobrecargas y la utilización de los aparatos de maniobra
• Transferencia del valor de intensidad vía bus SIRIUS, tamaño S00, los arrancadores de motor Standard y
• Vigilancia del valor límite de la intensidad High Feature reúnen una serie de ventajas adicionales que se
hacen patentes especialmente en los procesos de producción
• Arrancador directo o arrancador inversor donde cualquier parada de la instalación conlleva elevados
• Conexión del bus de energía enchufable con nuevos costes:
conectores HAN Q4/2
• La modularidad granular del sistema simplifica significativa-
• Sección de conexión hasta 6 x 4 mm² mente la configuración. Utilizando los arrancadores
• 25 A por segmento ET 200pro, la lista de piezas requerida por cada derivación a
(transferencia de energía por conectores de puente) motor queda reducida a dos unidades esenciales: el módulo
• Puede suministrarse opcionalmente con contacto de freno de bus y el arrancador de motor. Esto hace que ET 200pro
400 V AC. sea idónea para conceptos y soluciones modulares en máqui-
nas e instalaciones de manutención y máquinas herramienta.
Módulo de interruptor para trabajos
• Las ampliaciones posteriores se realizan fácilmente y sin
El módulo de interruptor para trabajos con función de interrup- mucho trabajo agregando simplemente más módulos. El inno-
tor-seccionador sirve para cortar con seguridad la tensión de vador sistema de conexión por enchufe sustituye el cableado
empleo de 400 V durante los trabajos de reparación en la insta- que antes era necesario. Con la función "Hot swapping"
lación; además tiene integrada la función Group-Fusing (protec- (enchufe y desenchufe durante el servicio) se sustituye un
ción adicional contra cortocircuito agrupada para todos los arrancador en pocos segundos cuando sea necesario, sin
arrancadores de motor conectados en serie). tener que parar la estación ET 200pro ni el proceso de toda la
instalación. Por ese motivo, los arrancadores de motor son
Dependiendo de cómo se haya concebido la distribución de particularmente recomendables para las aplicaciones con
energía es posible equipar opcionalmente todas las estaciones elevadas exigencias de disponibilidad. Y la reducida varia-
con un módulo de interruptor para trabajos. ción (2 aparatos hasta 5,5 kW) permite reducir aún más los
Módulo de interruptor para trabajos Safety local costes de almacenamiento.
Con los módulos Safety local La opción de los arrancadores con salida de freno 400 V AC
permite controlar motores con frenos de 400 V AC. Con las cua-
• Módulo de interruptor para trabajos Safety local y tro entradas de actuación local disponibles en el arrancador de
• Módulo de desconexión 400 V motor High Feature se pueden aplicar funciones autónomas
se puede alcanzar el nivel de seguridad de la categoría 4 si se especiales, que operan con independencia del bus y del PLC
tiene la conexión correspondiente. supraordenado, p. ej. como dispositivo de parada rápida en
mandos de válvula corredera o en desconexiones en la posición
El módulo de interruptor para trabajos Safety local es un inte- final. Los estados de esas entradas son señalizados simultánea-
rruptor parametrizable mediante interruptor DIP y tiene inte- mente al PLC.
grada la funcionalidad de evaluación de seguridad.
Sirve para Utilizando el módulo opcional de interruptor para trabajos con
funciones de interruptor-seccionador y Group-Fusing para
• Conectar un circuito de PARADA DE EMERGENCIA monoca- ET 200pro, la alimentación de 400 V de los arrancadores se
nal o bicanal hasta la categoría 3-4/Sil3 (puerta de seguridad puede conectar y desconectar directamente en la celda, esto
o pulsador de PARADA DE EMERGENCIA) y controlar por es, a nivel local.
parametrización la respuesta de arranque, y
• Controlar el módulo de desconexión 400 V mediante la señal
de seguridad de la barra.

5/168 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro — Arrancadores de motor
Standard y High Feature

■ Datos para selección y pedidos


Versión Referencia
Arrancadores de motor Standard
mecánicos
Guardamotor: modelo térmico
Arrancador directo Dse1)
• Sin salida de freno 3RK1 304-5 7 S40-4AA0
• Con salida de freno 400 V AC 3RK1 304-5 7 S40-4AA3
Arrancador inversor RSe1)
• Sin salida de freno 3RK1 304-5 7 S40-5AA0
• Con salida de freno 400 V AC 3RK1 304-5 7 S40-5AA3

DSe Standard
Arrancadores de motor High Feature
mecánicos
Guardamotor: modelo térmico
Arrancador directo DSe1)
• Sin salida de freno
• Con salida de freno 400 V AC
3RK1 304-5 7 S40-2AA0
3RK1 304-5 7 S40-2AA3
5
1)
Arrancador inversor RSe
• Sin salida de freno 3RK1 304-5 7 S40-3AA0
• Con salida de freno 400 V AC 3RK1 304-5 7 S40-3AA3

RSe High Feature


Rango de regulación
Intensidad asignada de empleo
• 0,15 ... 2,0 A K
• 1,5 ... 12,0 A L
1) Sólo funciona junto con el módulo de bus posterior y el bastidor de módu-
los ancho. El módulo de bus posterior y el bastidor de módulos ancho
deben pedirse por separado (ver Accesorios para arrancadores de motor
ET 200pro).

Siemens IK PI · 2007 5/169


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro — Arrancadores de motor
Módulos de interruptor para trabajos ET 200pro

■ Sinopsis ■ Beneficios
Con su función de interruptor-seccionador, el módulo de Las propiedades características del módulo de interruptor para
interruptor para trabajos con función Group-Fusing (protección trabajos son:
adicional contra cortocircuito agrupada para todos los arranca- • Mayor disponibilidad de la instalación gracias a la rápida
dores de motor posteriores) sirve para cortar con seguridad la sustitución de los aparatos (montaje y sistema de conexión
tensión de empleo de 400 V durante los trabajos de reparación sencillos)
en la instalación.
• Montaje sin necesidad de armarios eléctricos gracias al alto
Dependiendo de cómo se haya concebido la distribución de grado de protección IP 65.
energía es posible equipar opcionalmente todas las estaciones
con un módulo de interruptor para trabajos.
También se ofrece una variante Safety de este módulo.
Ver Módulo de interruptor para trabajos Safety local.

■ Datos para selección y pedidos


Versión Referencia
Módulos de interruptor para trabajos ET 200pro, mecánicos
Módulo de interruptor para trabajos1) 3RK1 304-0HS00-6AA0

5
Intensidad asignada de empleo 25 A

Módulo de interruptor para trabajos Safety local2)3) 3RK1 304-0HS00-7AA0


Intensidad asignada de empleo 25 A

1) Sólo funciona junto con el módulo de bus posterior de 110 mm y el bastidor de módulos ancho.
El módulo de bus posterior y el bastidor de módulos ancho deben pedirse por separado (ver Accesorios para arrancadores de motor ET 200pro).
2) El módulo de interruptor para trabajos Safety local sólo funciona junto con el módulo de desconexión 400 V.
3) Sólo funciona junto con el módulo de bus posterior especial para Safety local RSM (ver Accesorios para arrancadores de motor ET 200pro).

5/170 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro — Arrancadores de motor
Módulos Safety local

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Módulo de interruptor para trabajos Safety local
El módulo de interruptor para trabajos Safety local tiene las
mismas funciones que un módulo de interruptor para trabajos,
pero además posee la función de seguridad local.
El módulo de interruptor para trabajos Safety local contiene un
módulo 3TK28 41 y conexiones M12 para conectar componen-
tes de seguridad externos.
En las conexiones 1 y 2 se pueden conectar circuitos de
PARADA DE EMERGENCIA monacanales o bicanales,
o circuitos de puertas de seguridad (IN 1, IN 2).
En la conexión 3 se puede conectar un interruptor externo de
arranque para el arranque vigilado.
La función de seguridad deseada se puede ajustar mediante
2 conmutadores deslizantes, situados debajo de la apertura
M12 izquierda.
El módulo de interruptor para trabajos Safety local realiza la
Módulo de interruptor para trabajos Safety local maniobra del módulo de desconexión 400 V conectado en serie

El módulo de interruptor para trabajos Safety local es un inter-


ruptor parametrizable mediante interruptor DIP y ya viene con la
en caso de una PARADA DE EMERGENCIA. Este módulo corta
con seguridad el circuito de 400 V hasta la categoría 4. 5
funcionalidad de evaluación de seguridad integrada. El módulo de interruptor para trabajos Safety local puede
usarse junto con el módulo de desconexión 400 V para aplica-
Sirve para ciones de seguridad hasta la categoría 4 según EN 954-1.
• Conectar un circuito de PARADA DE EMERGENCIA monoca- Módulo de desconexión V
nal o bicanal hasta la categoría 3-4/Sil3 (puerta de seguridad
o pulsador de PARADA DE EMERGENCIA) y controlar por El módulo de desconexión 400 V puede utilizarse en combina-
parametrización la respuesta de arranque ción con el módulo de interruptor para trabajos Safety local en
• Controlar el módulo de desconexión 400 V mediante la señal aplicaciones de seguridad local. Contiene 2 contactores conec-
de seguridad de la barra. tados en serie para desconectar con seguridad el circuito prin-
cipal de corriente. La alimentación del circuito auxiliar del apa-
Módulo de desconexión V rato se realiza a través de una barra de seguridad en el módulo
del bus posterior.
El módulo de desconexión 400 V sirve para desconectar con
seguridad la tensión de empleo de 400 V hasta cat. 3-4/Sil3. El módulo de desconexión 400 V puede usarse junto con el
Sólo funciona en combinación con el módulo de interruptor para módulo de interruptor para trabajos Safety local para aplicacio-
trabajos Safety local. nes de seguridad hasta la categoría 4 según EN 954-1.

■ Datos para selección y pedidos


Versión Referencia
Módulos de interruptor para trabajos Safety local ET 200pro, mecánicos
Módulo de interruptor para trabajos Safety local 2) 4) 3RK1 304-0HS00-7AA0
Intensidad asignada de empleo 25 A

Módulo de desconexión V 1) 3) 3RK1 304-0HS00-8AA0


Intensidad asignada de empleo 16 A

1) Sólo funciona junto con el módulo de bus posterior y el bastidor de módulos ancho.
El módulo de bus posterior y el bastidor de módulos ancho deben pedirse por separado (ver Accesorios para arrancadores de motor ET 200pro).
2) El módulo de interruptor para trabajos Safety local sólo funciona junto con el módulo de desconexión 400 V.
3) El módulo de desconexión 400 V sólo funciona junto con el módulo de interruptor para trabajos Safety local.
4) Sólo funciona junto con el módulo de bus posterior especial para Safety local RSM (ver Accesorios para arrancadores de motor ET 200pro).

Siemens IK PI · 2007 5/171


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200pro — Arrancadores de motor
Accesorios para arrancadores de motor
ET 200pro

■ Datos para selección y pedidos


Versión Referencia
Accesorios para ET 200pro
Bastidor de módulos, anch1)
• Longitud 500 mm 6ES7 194-4GB00-0AA0
• Longitud 1000 mm 6ES7 194-4GB10-0AA0
• Longitud 2000 mm 6ES7 194-4GB20-0AA0
Módulo de bus posterior 110 mm 2) 3RK1 922-2BA00
Módulo de bus posterior para Safety local RSM 3RK1 922-2BA01
Cable del puerto RS 232 3RK1 922-2BP00
Terminal de mando manual Terminal de mando manual 3RK1 922-3BA00
3RK1 922-3BA0 para arrancadores de motor ET 200 PRO,
ET 200S High Feature y ECOFAST para el mando local.
El cable del puerto serie ha de pedirse aparte.
Conector de puente de energía 3RK1 922-2BQ00
Juego de conectores para alimentación de energía (HAN Q4/2)
• 2,5 mm2 3RK1 911-2BE50

5 • 4,0 mm2
• 6,0 mm2
3RK1 911-2BE10
3RK1 911-2BE30
Juego de conectores para conexión de motor (HAN Q8/0)
• 1,5 mm2 3RK1 902-0CE00
• 2,5 mm2 3RK1 902-0CC00
Tapón (para conexión de energía) 3RK1 902-0CJ00
Juego de conectores para reenvío de energía
(Han Q4/2) macho Han Q4/2 (acodado)
• 2,5 mm2 3RK1 911-2BF60
• 4,0 mm2 3RK1 911-2BF20
Tenaza de engastado para contactos macho y hembra hasta 4,0 mm2 3RK1 902-0CT00
(HAN Q8/0)
Herramienta de desmontaje para contactos macho y hembra (HAN Q8/0) 3RK1 902-0AJ00
Tapón M12 3RX8 000-0JA00
1) En el bastidor de módulos ancho pueden montarse todos los arrancadores de motor ET 200pro y los módulos opcionales
(módulo de interruptor para trabajos, módulo de interruptor para trabajos Safety local y módulo de desconexión 400 V).
2) El módulo de bus posterior es la condición para el servicio de los arrancadores de motor ET 200pro y de los módulos opcionales.

5/172 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Introducción

■ Sinopsis ■ Construcción
La unidad periférica descentralizada ET 200X se compone de:
• un módulo básico, opcionalmente
- con entradas digitales
- con salidas digitales
- con funcionalidad PLC
- conforme con ECOFAST
- conforme con DESINA y con entradas y salidas parametriza-
bles
• máx. 7 módulos de ampliación.
Están disponibles los módulos de ampliación siguientes:
• entradas/salidas digitales
• entradas/salidas digitales, conformes con DESINA
• entradas/salidas analógicas
• módulos con y sin diagnóstico de canal
• procesador de comunicaciones CP 142-2 para conexión a
AS-Interface
• Sistema Moby Ident
• Unidad periférica descentralizada en protección IP65/67 para
configurar sistemas de control y distribución de energía a pie
de máquina y sin necesidad de armarios ni cajas eléctricas
• módulo neumático con válvulas integradas
• interface neumática para el alojamiento de una isla de 5
• Configuración modular para adaptación exacta a la tarea de válvulas CPV de la empresa FESTO; máx. 6 interfaces por
automatización cada estación ET 200X
• Módulos de entrada/salida, arrancador de motor, módulo • arrancadores de motor (electromecánicos o electrónicos)
neumático y módulos de preprocesamiento de señales para el mando de cargas trifásicas cualesquiera (máx. 5,5 kW
(CPU), convertidor de frecuencia con 400 V AC); como máx. 6 arrancadores de motor por
estación ET 200X
• Aplicable incluso para tareas de tiempo extremadamente
crítico • Convertidor de frecuencia (máx. 1,5 kW, 400 V AC)
• Alimentación auxiliar separada para realizar fácilmente • como máx. 6 arrancadores de motor o convertidores de
grupos de carga frencuencia por cada estación ET 200X
• Módulos conformes con DESINA • fuente de alimentación SITOP power (24 V DC, opcional)
Los módulos de ampliación se adosan interconectándose a tra-
■ Gama de aplicación vés de conectores integrados. Al hacerlo se establecen todas
las líneas de transmisión de señales y alimentación para entra-
SIMATIC ET 200X es una unidad periférica descentralizada con das y salidas. Para el mantenimiento es posible sustituir los
el grado de protección IP65/IP67. módulos sin que sea necesario desmontar toda la estación.
Su alto grado de protección y su gran robustez lo hacen ideal Conexión a PROFIBUS DP
para aplicaciones a pie de máquina.
En PROFIBUS DP, una ET 200X sólo ocupa una dirección de
El diseño modular y el elevado grado de protección, el sistema estación, la que se ajusta en el módulo base. A cada módulo
de conexión por enchufe y la inclusión de la neumática y de los base y de ampliación se le puede asignar una dirección de E/S
componentes de accionamiento, proporcionan las facilidades independiente.
de una adaptación rápida y óptima a las unidades funcionales
tecnológicas de una máquina. En el módulo base con funcionalidad PLC, las direcciones
de los módulos de ampliación quedan definidas por el slot ocu-
Incluso en caso de cambios frecuentes en los requisitos, los pado.
tiempos de preparación de la instalación se pueden reducir
considerablemente, a través del cambio o la combinación de La ET 200X cumple la norma EN 50170 para PROFIBUS DP, por
distintos básicos y de ampliación. lo que puede funcionar asociada a todos los maestros confor-
mes a la norma. La velocidad de transmisión de 12 Mbit/s per-
Gracias a una velocidad de transmisión de hasta 12 Mbit/s en la mite realizar incluso funciones de máquina de alta velocidad.
red PROFIBUS DP, la ET 200X es extraordinariamente adecuada
incluso para aplicaciones extremadamente críticas en tiempo.
La posibilidad de inyectar tensiones auxiliares separadas (ali-
mentación de carga) en el módulo de potencia permite desco-
nectar los grupos de módulos o los módulos aislados de manera
selectiva.

Siemens IK PI · 2007 5/173


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Introducción

■ Funciones
Funcionamiento Los datos de diagnóstico se evalúan como sigue:
Según el tipo de módulo base, las entradas y salidas de la • de forma descentralizada a través de los LEDs de diagnóstico
ET 200X se direccionan de forma diferente: en el módulo base
• Módulo base sin funcionalidad PLC: • a través de PG/PC, utilizando el software de parametrización
acceso a través del programa de usuario en el PLC central; COM PROFIBUS o STEP 7
de forma análoga a las entradas/salidas centrales • de forma central a través de la CPU en el PLC
• Módulos base con funcionalidad PLC: Parametrización
acceso a través del programa de usuario residente en el
módulo básico Si la unidad se conecta a módulos maestros no parametrizados
con COM PROFIBUS o STEP 7 (funcionamiento con módulos
La comunicación a través del PROFIBUS DP se gestiona com- maestros de otros fabricantes), con COM PROFIBUS, versión
pletamente en el interface esclavo incluido en el módulo base. 3.1 ó superior, puede generarse un archivo GSD con datos por
Para verificar el funcionamiento de la ET 200X se dispone de defecto. Este se carga entonces en la herramienta de configu-
extensas funciones de diagnóstico. Así, la ET 200X puede diag- ración ofrecida por el fabricante tercero y puede utilizarse para
nosticar: parametrizar fácilmente la estación. Para ello puede utilizarse la
• Fallos internos de la estación/error de configuración cómoda función de parametrización en texto explícito que
ofrece COM PROFIBUS, es decir ya no es necesario introducir
• Cortocircuito, rotura de hilo (en determinados módulos) códigos hexadecimales en la herramienta de configuración de
• Fallo de bus (transmisión de datos defectuosa) dicho fabricante.

5 • Fallo del módulo, falta de tensión de carga 24 V DC

■ Datos técnicos – Generales


Bloques electrónicos enchufables • CP AS-Interface Tensión de alimentación para con-
• Entradas/salidas digitales sumidores, para la configuración
total (varios arrancadores de motor
• Entradas/salidas analógicas o convertidores de frecuencia)
• Arrancador de motor/converti- • con sección de hilo de 1,5 mm2, 12 A
dor de frecuencia máx.
• Módulos neumáticos/interface • con sección de hilo de 2,5 mm2, 20 A
Sistema de conexión Conector macho redondo M12 máx.
con ocupación estándar o bien Grado de protección IP65 para ET 200X con arranca-
ocupación DESINA p. actuado- dores de motor, convertidores de
res/sensores frecuencia o módulos neumáti-
HAN Q8 para alimentación de cos; IP66/IP67 para módulos digi-
energía, reenvío y salida del tales y analógicos
motor en arrancadores de motor
y convertidores de frecuencia Material Termoplástico (reforzado con
fibra de vidrio)
Velocidad de transmisión, máx. 12 Mbit/s
Condiciones ambientales
Aislamiento galvánico sí, entre PROFIBUS DP y
electrónica interna y en parte Temperatura de 0 a 55 °C
entre salidas y electrónica interna Variación de temperatura de 15 a 95 %
Tensión de alimentación 24 V DC Humedad relativa del aire Grado de severidad RH 2 según
Intensidad de alimentación IEC 1131-2
(electrónica interna y alimentación Presión atmosférica de 795 a 1080 hPa
de los sensores) para la configura-
ción completa Solicitaciones mecánicas
• hasta 40 °C, máx. 6A • Vibraciones Ensayo de vibraciones según
• hasta 55 °C, máx. 4A IEC 68 parte 2-6 (onda senoidal)
• 10 Hz ≤ f ≤ 58 Hz
Intensidad de alimentación de una (const. amplitud const.
ET 200X (interna y alimentación de 0,075 mm);
sensores, tensión no conmutada)
• 58 Hz ≤ f ≤ 150 Hz
• hasta 40 °C, máx. ≤1A (const. aceleración const. 5 g,
• hasta 55 °C, máx. ≤ 0,8 A ensayada a 10 g)
Arrancador de motor
en DESINA (aceleración constante 2 g)
• hasta 40 °C, máx. 10 A
• Choques Ensayo de choques según IEC 68
• hasta 55 °C, máx. 8A parte 2- 27, onda semisenoidal,
Intensidad de carga 15 g, 11 ms
para ET 200X por entrada Homologaciones UL, CSA
(BM, PM, tensión conmutada)
• hasta 40 °C, máx. 10 A
• hasta 55 °C, máx. 8A
para la configuración completa
si se conecta en cadena
(varias ET 200X)
• hasta 40 °C, máx. 16 A
• hasta 55 °C, máx. 12 A

5/174 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo básico inteligente BM 147/CPU

■ Sinopsis
• Módulos básicos para el intercambio de datos de E/S
preprocesados de ET 200X con un maestro superior vía
PROFIBUS DP
• Dos variantes: BM147-1 con funcionalidad de esclavo DP y
BM147-2 con funcionalidad adicional de maestro DP
• CPU para funcionalidad de PLC equivalente al S7-314, es
decir, inteligencia distribuida para el pretratamiento
• Para descargar al PLC central y al PROFIBUS
• Con tiempos de reacción fuertemente acortados a señales
críticas locales
• Funcionamiento autónomo; por ejemplo, también se puede
seguir trabajando en caso de un fallo del maestro DP
• Programación rápida, simple y unificada de una instalación
con programas modulares utilizando STEP 7

■ Datos técnicos 5
6ES7 147-1AA11-0XB0 6ES7 147-2AA01-0XB0 6ES7 147-2AB01-0XB0
Tensiones de alimentación
Tensión de alimentación de
electrónica 1L+
• Valor nominal (DC) 24 V; 24 V; 24 V;
Rango admisible 20,4 a 28,8 V Rango admisible 20,4 a 28,8 V Rango admisible 20,4 a 28,8 V
• Protección contra cortocircuito Sí Sí; Sí;
interno (térmicamente reversible);; interno (térmicamente reversible);;
no para conexión en serie no para conexión en serie
• Protección contra inversión No No No
de polaridad
Tensiones e intensidades
Tensión de carga 2L+
• Valor nominal (DC) 24 V; 24 V; 24 V;
Rango admisible 20,4 a 28,8 V Rango admisible 20,4 a 28,8 Rango admisible 20,4 a 28,8
• Protección contra inversión No No No
de polaridad
Consumo
Pérdidas, típ. 3W 3W 3W
Memoria
Memoria
• Memoria de trabajo
- integrada 64 Kbyte(s); 64 Kbyte(s); 128 Kbyte(s);
21 KB de instrucciones 21 KB de instrucciones 42 KB de instrucciones
- Ampliable No No No
• Memoria de carga
- Ampliable con FEPROM, máx. 8 Mbyte(s); 8 Mbyte(s); 8 Mbyte(s);
enchufable como MMC enchufable como MMC enchufable como MMC
Respaldo
• existente Sí; Garantizado por la MMC Sí; Garantizado por la MMC Sí; Garantizado por la MMC
(sin mantenimiento) (sin mantenimiento) (sin mantenimiento)
CPU/bloques
Nº de bloques (total) 1.024; DB, FC, FB 1.024; DB, FC, FB 1.024; DB, FC, FB
DB
• Cantidad, máx. 511 511 511
• Tamaño, máx. 16 Kbyte(s) 16 Kbyte(s) 16 Kbyte(s)
FB
• Cantidad, máx. 512; 512; 512;
En la banda de números de FB 0 En la banda de números de FB 0 En la banda de números de FB 0
a FB 2047 a FB 2047 a FB 2047
• Tamaño, máx. 16 Kbyte(s) 16 Kbyte(s) 16 Kbyte(s)

Siemens IK PI · 2007 5/175


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo básico inteligente BM 147/CPU

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 147-1AA11-0XB0 6ES7 147-2AA01-0XB0 6ES7 147-2AB01-0XB0
FC
• Cantidad, máx. 512; 512; 512;
En la banda de números de FC 0 En la banda de números de FC 0 En la banda de números de FC 0
a FC 2047 a FC 2047 a FC 2047
• Tamaño, máx. 16 Kbyte(s) 16 Kbyte(s) 16 Kbyte(s)
OB
• Descripción ver Lista de operaciones ver Lista de operaciones ver Lista de operaciones
• Tamaño, máx. 16 Kbyte(s) 16 Kbyte(s) 16 Kbyte(s)
Profundidad de anidamiento
• por cada prioridad 8 8 8
• adicional, dentro de un OB 4 4 4
de error
CPU/tiempos de ejecución
para operaciones de bits, mín. 0,1 μs 0,1 μs 0,1 μs
para operaciones de palabras, mín. 0,2 μs 0,2 μs 0,2 μs

5 para aritmética en coma fija, mín.


para aritmética en coma flotante,
2 μs
3 μs
2 μs
3 μs
2 μs
3 μs
mín.
Temporizadores/contadores
y su remanencia
Contadores S7
• Cantidad 256 256 256
• Remanencia
- Configurable Sí Sí Sí
- Predeterminado de Z 0 a Z 7 de Z 0 a Z 7 de Z 0 a Z 7
• Rango de contaje
- Límite inferior 0 0 0
- Límite superior 999 999 999
Contadores IEC
• existente Sí; Cantidad ilimitada (limitación Sí; Cantidad ilimitada (limitación Sí; Cantidad ilimitada (limitación
sólo por la memoria de trabajo) sólo por la memoria de trabajo) sólo por la memoria de trabajo)
• Clase SFB SFB SFB
Temporizadores S7
• Cantidad 256 256 256
• Remanencia
- Configurable Sí Sí Sí
- Predeterminado sin remanencia sin remanencia sin remanencia
• Rango de tiempo
- Límite inferior 10 ms 10 ms 10 ms
- Límite superior 9.990 s 9.990 s 9.990 s
Temporizadores IEC
• existente Sí; Cantidad ilimitada (limitación Sí; Cantidad ilimitada (limitación Sí; Cantidad ilimitada (limitación
sólo por la memoria de trabajo) sólo por la memoria de trabajo) sólo por la memoria de trabajo)
• Clase SFB SFB SFB
Áreas de datos y su remanencia
Marcas
• Cantidad, máx. 256 byte(s) 256 byte(s) 256 byte(s)
• Remanencia disponible Sí Sí Sí
• Remanencia predeterminada MB 0 a MB 15 MB 0 a MB 15 MB 0 a MB 15
• Nº de marcas de ciclo 8; 1 byte de marcas 8; 1 byte de marcas 8; 1 byte de marcas
Datos locales
• por cada prioridad, máx. 510 byte(s) 510 byte(s) 510 byte(s)

5/176 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo básico inteligente BM 147/CPU

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 147-1AA11-0XB0 6ES7 147-2AA01-0XB0 6ES7 147-2AB01-0XB0
Área de direcciones
Área de direcciones de periferia
• Entradas 1 Kbyte(s) 1 Kbyte(s) 1 Kbyte(s)
• Salidas 1 Kbyte(s) 1 Kbyte(s) 1 Kbyte(s)
Imagen del proceso
• Entradas 128 byte(s) 128 byte(s) 128 byte(s)
• Salidas 128 byte(s) 128 byte(s) 128 byte(s)
Configuración del hardware
Módulos de ampliación
• Nº de módulos de ampliación, 7 7
máx.
• de ellos, arrancadores/convertido- 6 6
res de frecuencia, máx.
• de ellos, interfaces neumáticas, 6 6
máx.

5
Hora
Reloj
• Reloj por hardware Sí Sí Sí
(reloj tiempo real)
• respaldado/sincronizado Sí; Sí; Sí;
Tiempo de respaldo típ. 6 semanas Tiempo de respaldo típ. 6 semanas Tiempo de respaldo típ. 6 semanas
(a 40 °C de temperatura ambiente) (a 40 °C de temperatura ambiente) (a 40 °C de temperatura ambiente)
• Desviación diaria, máx. 10 s 10 s 10 s
Contador de horas de funciona-
miento
• Cantidad 1 1 1
• Número/banda numérica 0 0 0
• Rango de valores 0 a 2^31 horas 0 a 2^31 horas 0 a 2^31 horas
(en caso de utilizar SFC 101) (en caso de utilizar SFC 101) (en caso de utilizar SFC 101)
• Granularidad 1 hora 1 hora 1 hora
• remanente Sí; tiene que reiniciarse en cada Sí; tiene que reiniciarse en cada Sí; tiene que reiniciarse en cada
rearranque rearranque rearranque
Sincronización de la hora
• soportada Sí Sí Sí
• en MPI, esclavo Sí Sí Sí
• en el autómata, maestro Sí Sí Sí
• en el autómata, esclavo Sí Sí Sí
Funciones de aviso S7
Cantidad de equipos que pueden 12; depende de las conexiones 12; depende de las conexiones 12; depende de las conexiones
conectarse para funciones de configuradas para la comunicación configuradas para la comunicación configuradas para la comunicación
aviso, máx. PG/OP y S7 básica PG/OP y S7 básica PG/OP y S7 básica
Avisos de diagnóstico de proceso Sí Sí Sí
Bloques Alarm-S activos simultá- 40 40 40
neamente, máx.
Funciones de test y puesta en
marcha
Estado/forzado
• Variable Estado/Forzado Sí Sí Sí
• Variables Entradas, salidas, marcas, DB, Entradas, salidas, marcas, DB, Entradas, salidas, marcas, DB,
tiempos, contadores tiempos, contadores tiempos, contadores
• Nº de variables, máx. 30 30 30
• De ellas, variables de estado, 30 30 30
máx.
• De ellas, variables de forzado, 14 14 14
máx.
Forzado permanente
• Forzado permanente Sí Sí Sí
• Forzado permanente, variables Entradas, salidas Entradas, salidas Entradas, salidas
• Forzar, Cantidad de variables, 10 10 10
máx.

Siemens IK PI · 2007 5/177


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo básico inteligente BM 147/CPU

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 147-1AA11-0XB0 6ES7 147-2AA01-0XB0 6ES7 147-2AB01-0XB0
Bloque Estado Sí Sí Sí
Paso individual Sí Sí Sí
Nº de puntos de parada 2 2 2
Búfer de diagnóstico
• existente Sí Sí Sí
• Nº de entradas, máx. 100 100 100
• Configurable No No No
Funciones de comunicación
Comunicación PG/OP Sí Sí Sí
Comunicación de datos globales
• soportada Sí Sí Sí
• Nº de paquetes GD, máx. 4 4 4
• Nº de paquetes GD, emisor, máx. 4 4 4
• Nº de paquetes GD, receptor, 4 4 4
máx.

5 • Tamaño de paquetes GD, máx.


• Tamaño de paquetes GD
22 byte(s)
22 byte(s)
22 byte(s)
22 byte(s)
22 byte(s)
22 byte(s)
(de ellos, coherentes), máx.
Comunicación básica S7
• soportada Sí Sí Sí
• Datos útiles por tarea, máx. 76 byte(s) 76 byte(s) 76 byte(s)
• Datos útiles por petición 76 byte(s); 76 byte(s); 76 byte(s);
(de ellos, coherentes), máx. 76 bytes (con X_SEND o X_RCV), 76 bytes (con X_SEND o X_RCV), 76 bytes (con X_SEND o X_RCV),
64 bytes (con X_PUT o X_GET 64 bytes (con X_PUT o X_GET 64 bytes (con X_PUT o X_GET
como servidor) como servidor) como servidor)
Comunicación S7
• soportada Sí Sí Sí
• Como servidor Sí Sí Sí
• Como cliente No No No
• Datos útiles por tarea, máx. 180 byte(s); con PUT/GET 180 byte(s); con PUT/GET 180 byte(s); con PUT/GET
• Datos útiles por petición 64 byte(s) 64 byte(s) 64 byte(s)
(de ellos, coherentes), máx.
Comunicación compatible con S5
• soportada No No No
Nº de conexiones
• Total 12 12 12
• reservadas para comunicación 1 1 1
PG
• configurables para comunicación 11 11 11
PG, máx.
• reservadas para comunicación 1 1 1
OP
• configurables para comunicación 11 11 11
OP, máx.
• reservadas para comunicación 10 10 10
básica S7
• configurables para comunicación 11 11 11
básica S7, máx.
1. Interfaz
Tipo de interfaz Interfaz RS485 integrada Interfaz RS485 integrada Interfaz RS485 integrada
coexistente coexistente coexistente
Norma física RS485 RS485 RS485
Con aislamiento galvánico Sí Sí Sí
Funcionalidad
• MPI Sí Sí Sí
• Maestro DP No Sí Sí
• Esclavo DP Sí; activo/pasivo Sí; activo/pasivo Sí; activo/pasivo
• Acoplamiento punto a punto No No No

5/178 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo básico inteligente BM 147/CPU

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 147-1AA11-0XB0 6ES7 147-2AA01-0XB0 6ES7 147-2AB01-0XB0
MPI
• Servicios
- Comunicación PG/OP Sí Sí Sí
- Enrutado No Sí Sí
- Comunicación de datos Sí Sí Sí
globales
- Comunicación básica S7 Sí Sí Sí
- Comunicación S7 Sí Sí Sí
- Comunicación S7, como Sí Sí Sí
servidor
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbit/s 12 Mbit/s 12 Mbit/s
Maestro DP
• Servicios
- Comunicación PG/OP Sí Sí
- Enrutado Sí Sí
- Comunicación de datos No No

5
globales
- Comunicación básica S7 No No
- Comunicación S7 Sí Sí
- Comunicación S7, como Sí Sí
servidor
- Soporte de equidistancia Sí Sí
- SYNC/FREEZE Sí Sí
- Activar/desactivar esclavos DP Sí Sí
- Intercambio directo de datos Sí Sí
(comunicación directa)
- DPV1 Sí Sí
• Área de direcciones
- Entradas, máx. 1 Kbyte(s) 1 Kbyte(s)
- Salidas, máx. 1 Kbyte(s) 1 Kbyte(s)
• Datos útiles por esclavo DP
- Datos útiles por esclavo DP, 244 byte(s); 244 byte(s);
máx. 244 bytes/244 bytes 244 bytes/244 bytes
Esclavo DP
• Nº de conexiones 12 12 12
• Servicios
- Comunicación PG/OP Sí Sí Sí
- Enrutado No Sí; con interfaz activa Sí; con interfaz activa
- Comunicación S7, como client No No No
- Comunicación S7, como No No No
servidor
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbit/s 12 Mbit/s 12 Mbit/s
• Memoria de transferencia
- Entradas 244 byte(s) 244 byte(s) 244 byte(s)
- Salidas 244 byte(s) 244 byte(s) 244 byte(s)
• Área de direcciones, máx. 32 32 32
• Datos útiles por área de direccio- 32 byte(s) 32 byte(s) 32 byte(s)
nes, máx.
CPU/programación
Lenguaje de programación
• STEP 7 Sí; V5.2 SP1 Sí; V5.2 SP1 Sí; V5.2 SP1
Dimensiones y peso
Ancho 175 mm 175 mm 175 mm
Alto 110 mm 110 mm 110 mm
Profundidad 90 mm 90 mm 90 mm

Siemens IK PI · 2007 5/179


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo básico inteligente BM 147/CPU

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo básico BM 147-1 CPU 6ES7 147-1AA11-0XB0 Accesorios (continuación)
con funcionalidad de PLC Tornillos de fijación 6ES7 194-1KC00-0XA0
integrada, con memoria central
de 64 kbytes M5 x 20,
1 paquete = 100 unidades
Módulo básico BM 147-2 CPU
Cable de conexión 6ES7 901-4BD00-0XA0
con funcionalidad de PLC para PROFIBUS
integrada e interfaz adicional
PROFIBUS maestro 12 Mbaudios, para la conexión
de PG a PROFIBUS DP,
• Con memoria central 6ES7 147-2AA01-0XB0 confeccionado con 2 conectores
de 64 kbytes Sub-D de 9 polos, 3,0 m
• Con memoria central 6ES7 147-2AB01-0XB0
Cable híbrido ECOFAST
de 128 kbytes
Confeccionado con conectores
Accesorios ECOFAST
Manual para la unidad • 1,5 6XV1 830-7BH15
periférica descentralizada
ET 200X • 3,0 6XV1 830-7BH30
• alemán 6ES7 198-8FA01-8AA0 • 5,0 6XV1 830-7BH50
• inglés 6ES7 198-8FA01-8BA0 • 10,0 6XV1 830-7BN10

5
• francés 6ES7 198-8FA01-8CA0 • 15,0 6XV1 830-7BN15
Tapas para módulos básicos 6ES7 194-1JB00-0XA0 Resistencia de terminación
ET 200X ECOFAST
Cubierta protectora para conexio- • Paquete de 1 unidad 6GK1 905-0DA10
nes de bus y alimentación
(paquete de 10 unidades) • Paquete de 5 unidades 6GK1 905-0DA00

Perfiles de fijación sencillos Conector ECOFAST, 6GK1 905-0CA00


para SIMATIC ET 200X confeccionable
(estrecho) Macho;
• 400 mm de largo 6ES7 194-1GA00-0XA0 paquete de 5 unidades
para módulo básico Conector ECOFAST, 6GK1 905-0CB00
+ 3 módulos de ampliación confeccionable
(60 mm)
Hembra;
• 640 mm de largo 6ES7 194-1GA10-0XA0 paquete de 5 unidades
para módulo básico
+ 7 módulos de ampliación Tarjetas de memoria MMC
(60 mm) de hasta 8 Mbytes
(igual que para S7-314)
• 2000 mm de largo 6ES7 194-1GA20-0XA0
para longitudes personalizadas
Perfiles de fijación dobles
para SIMATIC ET 200X (ancho)
• 520 mm de largo 6ES7 194-1GB00-0XA0
para módulo básico
+ 1 módulo de ampliación
(60 mm)
+ 2 arrancadores de motor/
convertidores de frecuencia/
interfaces neumáticas
• 1000 mm de largo 6ES7 194-1GB10-0XA0
para módulo básico
+ 1 módulo de ampliación
(60 mm)
+ 6 arrancadores de motor/
convertidores de frecuencia

5/180 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulos básicos BM 141, BM 142

■ Sinopsis
• Módulos básicos para gestionar la comunicación entre
ET 200X y el maestro a través de PROFIBUS DP
• Además, con entradas y salidas integradas

■ Datos técnicos 5
6ES7 141- 6ES7 142- 6ES7 141- 6ES7 142-
1BF12-0XB0 1BD22-0XB0 1BF12-0XB0 1BD22-0XB0
Tensiones de alimentación Módulos de E digitales
Tensión de alimentación de Nº de entradas digitales 8
electrónica 1L+
Longitud del cable
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V
• Longitud de cable no apantallado, 30 m 30 m;
• Protección contra cortocircuito Sí; electrónico Sí; electrónico
máx. Cables de señal
• Protección contra inversión Sí Sí
de polaridad Característica de entrada según Sí
IEC 1131, tipo 1
Tensiones e intensidades
Tensión de entrada
Tensión de carga 2L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V • Valor nominal, DC 24 V
• Protección contra inversión No No • para señal "0" -3 a 5 V
de polaridad
• para señal "1" 13 a 30 V
Consumo
Intensidad de entrada
De tensión de carga 1L+, máx. 180 mA
• para señal "1", típ. 7 mA
De la tensión de carga 2L+ 12 mA
(sin carga), máx. Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada)
De la tensión de alimentación 1L+, 180 mA
máx. • para entradas estándar
- en transición "0" a "1", máx. 1,2 ms
Pérdidas, típ. 3,5 W 4W
- en transición "0" a "1", máx. 4,8 ms
Configuración del hardware
Módulos de S digitales
Módulos de ampliación
• Nº de módulos de ampliación, 7 7 Número de salidas digitales 4
máx. Longitud de cable no apantallado, 30 m
• de ellos, arrancadores de motor, 6 máx.
máx. Protección contra cortocircuitos Sí; electrónico
• de ellos, arrancadores/convertido- 6 en salida
res de frecuencia, máx. • Umbral de respuesta, típ. 3A
• de ellos, interfaces neumáticas, 6 6
máx. Carga tipo lámpara, máx. 10 W
1. Interfaz Intensidad de salida
Funcionalidad • para señal "1" valor nominal 2 A; a 24 V DC
• Esclavo DP Sí Sí • para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA
Esclavo DP máx.
• Servicios Frecuencia de conmutación
- Intercambio directo de datos Sí Sí; Emisor • con carga resistiva, máx. 100 Hz
(comunicación directa)
• con carga inductiva, máx. 0,5 Hz
• Velocidades de transferencia, mín. 9,6 kBit/s 9,6 kBit/s
• con carga tipo lámpara, máx. 1 Hz
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbit/s 12 Mbit/s;
9,6/19,2/93,75/ Intensidad suma de las salidas
187,5/ (por grupo)
500 Kbits/s;
1,5/3/6/ • hasta 20 °C, máx. 6A
12 Mbits/s • hasta 55 °C, máx. 4A

Siemens IK PI · 2007 5/181


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulos básicos BM 141, BM 142

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 141- 6ES7 142- 6ES7 141- 6ES7 142-
1BF12-0XB0 1BD22-0XB0 1BF12-0XB0 1BD22-0XB0
Sensor Aislamiento galvánico
Sensores compatibles entre PROFIBUS DP y los Sí Sí
• BERO a 2 hilos Sí restantes circuitos
• Intensidad permitida en reposo 1,5 mA Aislamiento galvánico módulos
(BERO a 2 hilos), máx. de E digitales
Información de estado/alarmas/ • entre los canales No No
diagnóstico
• entre los canales y el bus de fondo Sí
Alarmas
• Alarma de diagnóstico Sí Sí Dimensiones y peso

LED señalizador de diagnóstico Ancho 134 mm 134 mm;


Módulo de 107
• Error de bus BF(rojo) Sí Sí mm
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí
Alto 110 mm 110 mm
• Vigilancia alimentación de 24 V Sí Sí
ON (vede) Profundidad 55 mm 55 mm

■ Datos de pedido
5
Referencia Referencia
Módulo básico BM 141 6ES7 141-1BF12-0XB0 Cable
DI 8 × 24 V DC 5 hilos, para señales de bus,
alimentación, venta por metros,
Módulo básico BM 142 6ES7 142-1BD22-0XB0 pedido mínimo: 10 m
DO 4 x 24 V DC/2 A • cubierta de PVC 6ES7 194-1LY00-0AA0
Accesorios (estándar) Especificar longitud en m
(pedido mínimo 10 m)
Manual de la unidad periférica
• cubierta PUR 6ES7 194-1LY10-0AA0
descentralizada ET 200X
(apto para servicios móviles, Especificar longitud en m
• alemán 6ES7 198-8FA01-8AA0 resistente al aceite, resistencia (pedido mínimo 10 m)
condicional a soldadura)
• inglés 6ES7 198-8FA01-8BA0
Tapas 6ES7 194-1JB00-0XA0
• francés 6ES7 198-8FA01-8CA0
para proteger los conectores
Perfiles de montaje simples para de bus y alimentación en el
SIMATIC ET 200X (estrecho) BM 141, BM 142, BM 147
• 400 mm de longitug para 6ES7 194-1GA00-0XA0 (10 unidades por paquete)
módulo básico Conector aéreo M12 3RX1 667
+ 3 módulos de aplicación
(60 mm) para la conexión de actuadores o
sensores, 5 polos
• 640 mm de longitug para 6ES7 194-1GA10-0XA0
módulo básico Conector aéreo acodado M12 3RX1 668
+ 7 módulos de aplicación para la conexión de actuadores o
(60 mm) sensores, 5 polos
• 2000 mm para longitudes 6ES7 194-1GA20-0XA0 Conector aéreo en Y M12 6ES7 194-1KA01-0XA0
personalizadas
para la conexión de sensores dupli-
Perfiles de montaje dobles para cados con cable simple, 5 polos
SIMATIC ET 200X (ancho)
Cable en Y preconectorizado Disponible en:
• 520 mm de longitug para 6ES7 194-1GB00-0XA0 para actuadores/sensores Empresa Franz Binder
módulo básico GmbH & Co.
+ 1 módulo de aplicación (60 mm) Postfach 1152
+ 2 arrancadores de motor/varia- D-74148 Neckarsulm
dores de frecuencia/interfaces Catálogo de conectores
neumáticas
• 1000 mm de longitug para 6ES7 194-1GB10-0XA0 Tapones M12 3RX9 802-0AA00
módulo básico para cerrar conectores hembra
+ 1 módulo de aplicación (60 mm) de entrada o salida no utilizados
+ 6 arrancadores de motor/varia- Manual Collection S7 6ES7 998-8XC01-8YE0
dores de frecuencia
Manuales electrónicos en CD,
Tornillos de fijación 6ES7 194-1KC00-0XA0 varios idiomas: S7-200, TD 200,
M5 x 20, S7-300, M7-300, C7, S7-400,
1 paquete = 100 unidades M7-400, STEP 7, herramientas de
ingeniería, software Runtime,
Placa de conectores para 6ES7 194-1FC00-0XA0 SIMATIC DP (Distributed I/O),
BM 141, BM 142 SIMATIC HMI (Human Machine
Funcionalidad T para Interface), SIMATIC NET
PROFIBUS DP (repuesto) (Industrial Communication)
Conector para PROFIBUS DP 6ES7 194-1AA01-0XA0 Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
de la Manual Collection S7
Alimentación de mando y auxiliar
durante 1 año
(incl. 2 pasacables PG y 1 tapón);
por cada módulo básico se El suministro incluye: CD actual
requieren 3 conectores con S7 Manual Collection y las
tres actualizaciones sucesivas

5/182 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo básico ECOFAST

■ Sinopsis
• Módulos básicos, BM 141 y BM 143, para gestionar la
comunicación entre ET 200X y el maestro de jerarquía supe-
rior vía PROFIBUS DP
• Sistema de conexión conforme con ECOFAST
• Combinables con todos los módulos de ampliación disponi-
bles para ET 200X

■ Datos técnicos 5
6ES7 141-1BF01-0AB0 6ES7 141-1BF40-0AB0 6ES7 143-1BF00-0AB0 6ES7 143-1BF00-0XB0
Tensiones de alimentación
Tensión de alimentación de
electrónica 1L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 24 V 24 V
• Protección contra inversión No No No No
de polaridad
Tensiones e intensidades
Tensión de carga 2L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 24 V 24 V
• Protección contra inversión No No No No
de polaridad
Consumo
del circuito de carga 1 10 A 10 A 10 A 10 A
(tensión/tensión de alimentación
no conmutada) hasta 40 °C
Del circuito de carga 1 8A 8A 8A 8A
(tensión/tensión de alimentación
no conmutada) hasta 55 °C
Del circuito de carga 2 10 A 10 A 10 A 10 A
(tensión/tensión de alimentación
no conmutada) hasta 40 °C
Del circuito de carga 2 8A 8A 8A 8A
(tensión/tensión de alimentación
no conmutada) hasta 55 °C
De la tensión de carga 1L1+ 180 mA 180 mA 180 mA 180 mA
(tensión no conmutada), máx.
Pérdidas, típ. 3,5 W 3,5 W 3,5 W 3,5 W
Configuración del hardware
Módulos de ampliación
• Nº de módulos de ampliación, 7 7 7 7
máx.
• de ellos, arrancadores/convertido- 6 6 6 6
res de frecuencia, máx.
• de ellos, interfaces neumáticas, 6 6 6 6
máx.

Siemens IK PI · 2007 5/183


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo básico ECOFAST

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 141-1BF01-0AB0 6ES7 141-1BF40-0AB0 6ES7 143-1BF00-0AB0 6ES7 143-1BF00-0XB0
1. Interfaz
Funcionalidad
• Esclavo DP Sí Sí Sí Sí
Esclavo DP
• Servicios
- Intercambio directo de datos Sí; Emisor Sí; Emisor Sí; Emisor Sí; Emisor
(comunicación directa)
• Velocidades de transferencia, mín. 9,6 kBit/s 9,6 kBit/s 9,6 kBit/s 9,6 kBit/s
• Velocidades de transmisión, máx. 12 Mbit/s; 12 Mbit/s; 12 Mbit/s; 12 Mbit/s;
9,6/19,2/45,45/93,75/ 9,6/19,2/45,45/93,75/ 9,6/19,2/45,45/93,75/ 9,6/19,2/45,45/93,75/
187,5/500 Kbits/s; 187,5/500 Kbits/s; 187,5/500 Kbits/s; 187,5/500 Kbits/s;
1,5/12 Mbits/s 1,5/12 Mbits/s 1,5/12 Mbits/s 1,5/12 Mbits/s
Módulos de E digitales
Nº de entradas digitales 8; 8 canales de proceso 8; 8 canales de proceso 8; 8 canales de proceso; 8; 8 canales de proceso;
DI, conexión de un canal DI, conexión de un canal parametrización como parametrización como
DI/DO, 8 canales de fun- DI/DO, 8 canales de fun-
ción, parametrización ción, parametrización

5
como entrada de diag- como entrada de diag-
nóstico/contacto NC nóstico/contacto NC
Número de entradas atacables
simultáneamente
• Número de entradas atacables 8
simultáneamente, hasta 60 °C
Longitud del cable
• Longitud de cable no apantallado, 30 m; 30 m; 30 m; 30 m;
máx. para cables de señal para cables de señal para cables de señal para cables de señal
Característica de entrada según Sí
IEC 1131, tipo 1
Característica de entrada según Sí Sí Sí
IEC 1131, tipo 2
Tensión de entrada
• Valor nominal, DC 24 V 24 V 24 V; 24 V;
Tensión de entrada para Tensión de entrada para
ED parametrizada ED parametrizada
(pin 4):; (pin 4):;
valor nominal: 24 V DC; valor nominal: 24 V DC;
para señal 1: 13 a 30 V; para señal 1: 13 a 30 V;
para señal 0: -30 a 5 V; para señal 0: -30 a 5 V;
tensión de entrada para tensión de entrada para
entrada de funciones entrada de funciones
(pin 2):; (pin 2):;
valor nominal: 24 V DC; valor nominal: 24 V DC;
para señal 1: 13 a 30 V; para señal 1: 13 a 30 V;
para señal 0: -30 a 2 V para señal 0: -30 a 2 V
• para señal "0" -3 a 5 V -3 a 5 V -3 a 5 V -3 a 5 V
• para señal "1" 13 a 30 V 13 a 30 V 13 a 30 V 13 a 30 V
Intensidad de entrada
• para señal "1", típ. 7 mA 10 mA 5 mA 5 mA
Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada)
• para entradas estándar
- parametrizable Sí; 0,5/3/15/20 ms
- en transición "0" a "1", máx. 1,2 ms 1,2 ms 1,2 ms
- en transición "0" a "1", máx. 4,8 ms 4,8 ms 4,8 ms

5/184 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo básico ECOFAST

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 141-1BF01-0AB0 6ES7 141-1BF40-0AB0 6ES7 143-1BF00-0AB0 6ES7 143-1BF00-0XB0
Módulos de S digitales
Número de salidas digitales 8; 8 canales de proceso, 8; 8 canales de proceso,
parametrización como parametrización como
DI/DO, 8 canales de fun- DI/DO, 8 canales de fun-
ción, parametrización ción, parametrización
como entrada de diag- como entrada de diag-
nóstico/contacto NC nóstico/contacto NC
Longitud de cable no apantallado, 30 m 30 m
máx.
Protección contra cortocircuitos Sí; electrónico Sí; electrónico
en salida
• Umbral de respuesta, típ. 1,8 A 1,8 A
Carga tipo lámpara, máx. 10 W 10 W
Intensidad de salida
• para señal "1" valor nominal 1,2 A 1,2 A
• para señal "1" rango admisible 5 mA 5 mA
para 0 a 60 °C, mín.
• para señal "1" rango admisible 1,3 A 1,3 A
para 0 a 60 °C, máx.
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA 0,5 mA
5
máx.
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 100 Hz 100 Hz
• con carga inductiva, máx. 2 Hz 2 Hz
• con carga tipo lámpara, máx. 1 Hz 1 Hz
Sensor
Sensores compatibles
• BERO a 2 hilos Sí Sí Sí Sí
• Intensidad permitida en reposo 1,5 mA 1,5 mA 1,5 mA 1,5 mA
(BERO a 2 hilos), máx.
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarma de diagnóstico Sí Sí; parametrizable Sí Sí
Diagnósticos
• Diagnóstico Sí; según DESINA Sí; según DESINA
• Rotura de hilo Sí; por canales
• Cortocircuito Sí; por canales
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Sí Sí
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico sin aislamiento galvánico sin aislamiento galvánico sin aislamiento galvánico sin aislamiento galvánico
entre las tensiones de entre las tensiones de entre las tensiones de entre las tensiones de
carga, así como entre las carga, así como entre las carga, así como entre las carga, así como entre las
tensiones de carga y tensiones de carga y tensiones de carga y tensiones de carga y
todas las demás partes todas las demás partes todas las demás partes todas las demás partes
del circuito del circuito del circuito del circuito
entre PROFIBUS DP y los Sí Sí Sí Sí
restantes circuitos
Aislamiento galvánico módulos de
E digitales
• entre los canales No No No No
• entre los canales y el bus de fondo No No No No
Requisitos medioambientales
Grado de protección y clase de
protección
• IP 67 Sí Sí Sí Sí
Dimensiones y peso
Ancho 175 mm; 180 con fijación 175 mm; 180 con fijación 175 mm; 180 con fijación 175 mm; 180 con fijación
por tornillo por tornillo por tornillo por tornillo
Alto 180 mm; 174 con fijación 180 mm; 174 con fijación 180 mm; 174 con fijación 180 mm; 174 con fijación
por tornillo por tornillo por tornillo por tornillo
Profundidad 110 mm; 90 con fijación 110 mm; 90 con fijación 110 mm; 90 con fijación 110 mm; 90 con fijación
por tornillo por tornillo por tornillo por tornillo

Siemens IK PI · 2007 5/185


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo básico ECOFAST

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo básico 6ES7 141-1BF01-0AB0 Accesorios (continuación)
BM 141/ECOFAST
Cable híbrido PROFIBUS ver página 4/38
8 DI, 24 V DC, 5 polos, ECOFAST, Cu
M12 con conexión individual de
canales, interface a bus de Cable apto para servicios móviles
campo híbrida (cobre), con 4 hilos de cobre, 1,5 mm2 y
conector de identificación, IP67 2 hilos de cobre, apantallado

Módulo básico 6ES7 141-1BF40-0AB0 Cable híbrido PROFIBUS ver página 4/38
BM 141/ECOFAST RS 485 ECOFAST, FO
8 DI, 24 V DC, 5 polos, Cable para servicios móviles con
M12 diagnóstico de canal, corto- dos hilos de fibra óptica de
circuito y rotura de hilo, retardo plástico para PROFIBUS DP y
de entrada alarmas de proceso: cuatro hilos de cobre de 1,5 mm2;
0,5 ms/3 ms/15 ms/20 ms sólo para aplicación en equipos
conformes con DESINA
Módulo básico BM 143/DESINA 6ES7 143-1BF00-0AB0
Conector de identificación 6ES7 194-1KB00-0XA0
8 DI/DO, parametrizable,
además entradas de diagnóstico para ajustar la dirección de
adicionales, interface a bus de estación en PROFIBUS
campo híbrida (cobre), conector (incluido en el suministro de
de identificación, IP67 BM 143/DESINA)
Conector aéreo M12 3RX1 667
5
Módulo básico BM 143/DESINA 6ES7 143-1BF00-0XB0
8 DI/DO, parametrizable, para la conexión de actuadores o
además entradas de diagnóstico sensores, 5 polos
adicionales, interface a bus de Conector aéreo acodado M12 3RX1 668
campo híbrida (FO), conector de
para la conexión de actuadores o
identificación, IP67
sensores, 5 polos
Accesorios
Cable en Y preconectorizado Disponible en:
Manual de la unidad periférica para actuadores/sensores Empresa Franz Binder
descentralizada ET 200X GmbH & Co.
Postfach 1152
• alemán 6ES7 198-8FA01-8AA0 D-74148 Neckarsulm
• inglés 6ES7 198-8FA01-8BA0 Catálogo de conectores
• francés 6ES7 198-8FA01-8CA0 Tapones M12 3RX9 802-0AA00
Tapas para módulos básicos 6ES7 194-1JB00-0XA0 para cerrar conectores hembra
ET 200X de entrada o salida no utilizados
Tapas para proteger las Tenaza para engastar
conexiones de bus y alimentación para contactos macho y
(paquete con 10 unidades) hembra de conectores
Perfiles de montaje simples • 1,5 a 2,5 mm2 3RK1 902-0AH00
para SIMATIC ET 200X
(estrecho) • 1,5 a 4 mm2 3RK1 902-0CT00
• 400 mm de longitug para 6ES7 194-1GA00-0XA0 Herramienta desmontadora 3RK1 902-0AJ00
módulo básico para contactos macho y
+ 3 módulos de aplicación hembra en insertos de conector
(60 mm) de 9 polos/Cu
• 640 mm de longitug para 6ES7 194-1GA10-0XA0
módulo básico Manual Collection S7 6ES7 998-8XC01-8YE0
+ 7 módulos de aplicación Manuales electrónicos en CD,
(60 mm) varios idiomas:
• 2000 mm para longitudes 6ES7 194-1GA20-0XA0 S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
personalizadas C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
herramientas de ingeniería,
Perfiles de montaje dobles para software Runtime, SIMATIC DP
SIMATIC ET 200X (ancho) (Distributed I/O), SIMATIC HMI
• 520 mm de longitug para 6ES7 194-1GB00-0XA0 (Human Machine Interface),
módulo básico SIMATIC NET (Industrial Commu-
+ 1 módulo de aplicación nication)
(60 mm) Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
+ 2 arrancadores de motor/ de la Manual Collection S7
variadores de frecuencia/ durante 1 año
interfaces neumáticas
El suministro incluye: CD actual
• 1000 mm de longitug para 6ES7 194-1GB10-0XA0 con S7 Manual Collection y las
módulo básico tres actualizaciones sucesivas
+ 1 módulo de aplicación
(60 mm)
+ 6 arrancadores de motor/
variadores de frecuencia
Tornillos de fijación 6ES7 194-1KC00-0XA0
M5 x 20,
1 paquete = 100 unidades

5/186 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulos de ampliación digitales EM 141, EM 142

■ Sinopsis
• Módulos de ampliación con entradas/salidas digitales para
conectar sensores/actuadores
• Opcionalmente con funcionalidad de diagnóstico
(diagnóstico de canales individuales)
- Retardo de entrada parametrizable
- Alarmas de proceso (en preparación)
- Modelo corto y largo
- Ocupación doble o individual por M12
• Opcional con alimentación de tensión aux. adicional
(alimentación de carga)

■ Datos técnicos 5
6ES7 141-1BD31- 6ES7 141-1BF31- 6ES7 141-1BF30- 6ES7 141-1BF40- 6ES7 141-1BF41-
0XA0 0XA0 0XB0 0XB0 0XA0
Consumo
De bus de fondo 5 V DC, máx. 16 mA 16 mA 30 mA 30 mA 10 mA
Pérdidas, típ. 1,5 W 1,5 W 1,5 W 1,5 W 1,5 W
Módulos de E digitales
Nº de entradas digitales 4 8 8 8 8
Longitud del cable
• Longitud de cable no apantallado, 30 m 30 m 30 m 30 m 30 m
máx.
Característica de entrada según Sí Sí Sí
IEC 1131, tipo 1
Característica de entrada según Sí Sí
IEC 1131, tipo 2
Tensión de entrada
• Valor nominal, DC 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V
• para señal "0" -3 a 5 V -3 a 5 V -3 a 5 V -3 a 5 V -3 a 5 V
• para señal "1" 13 a 30 V 13 a 30 V 13 a 30 V 13 a 30 V 13 a 30 V
Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada)
• para entradas estándar
- parametrizable Sí; 0,5/3/15/20 ms Sí; 0,5/3/15/20 ms
- en transición "0" a "1", máx. 1,2 ms 1,2 ms 1,2 ms
- en transición "0" a "1", máx. 4,8 ms 4,8 ms 4,8 ms
Módulos de S digitales
Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
• hasta 40 °C, máx. 900 mA
• hasta 55 °C, máx. 400 mA
Sensor
Sensores compatibles
• BERO a 2 hilos Sí Sí Sí Sí Sí
• Intensidad permitida en reposo 1,5 mA 1,5 mA 1,5 mA 1,5 mA 1,5 mA
(BERO a 2 hilos), máx.

Siemens IK PI · 2007 5/187


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulos de ampliación digitales EM 141, EM 142

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 141-1BD31- 6ES7 141-1BF31- 6ES7 141-1BF30- 6ES7 141-1BF40- 6ES7 141-1BF41-
0XA0 0XA0 0XB0 0XB0 0XA0
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Diagnósticos
• Rotura de hilo Sí; por canales Sí; por canales
• Cortocircuito Sí; por canales Sí; por canales
Dimensiones y peso
Ancho 87 mm; 87 mm; 87 mm; 87 mm; 87 mm;
Módulo de 60 mm Módulo de 60 mm Módulo de 60 mm Módulo de 60 mm Módulo de 60 mm
Alto 110 mm 110 mm 110 mm 180 mm 180 mm
Profundidad 55 mm 55 mm 55 mm 55 mm 55 mm

6ES7 142-1BD40-0XB0 6ES7 142-1BD40-0XA0 6ES7 142-1BD30-0XA0 6ES7 142-1BF30-0XA0


Tensiones e intensidades

5
Tensión de carga 2L+
• Protección contra cortocircuito Sí;
por pulsación electrónica
Consumo
De bus de fondo 5 V DC, máx. 40 mA 28,5 mA 28,5 mA 35 mA
Pérdidas, típ. 2,5 W 2,1 W 1,2 W 1,5 W
Módulos de S digitales
Número de salidas digitales 4 4 4 8
Longitud de cable no apantallado, 30 m 30 m 30 m 30 m
máx.
Protección contra cortocircuitos Sí; electrónico Sí; electrónico Sí; electrónico Sí; electrónico
en salida
Intensidad de salida
• für Signal "1" Nennwert 2 A; a 24 V DC 2 A; a 24 V DC 0,5 A; a 24 V DC 1,2 A; a 24 V DC
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA 0,5 mA 0,1 mA 0,5 mA
máx.
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 100 Hz 100 Hz 100 Hz 100 Hz
• con carga inductiva, máx. 0,5 Hz 0,5 Hz 0,5 Hz 0,5 Hz
• con carga tipo lámpara, máx. 1 Hz 1 Hz 1 Hz 1 Hz
Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
• hasta 20 °C, máx. 6 mA 6A 2A 6A
• hasta 55 °C, máx. 4 mA 4A 2A 4A
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Diagnósticos
• Rotura de hilo Sí; por canales
• Cortocircuito Sí; por canales
Dimensiones y peso
Ancho 87 mm; 87 mm; 87 mm; 87 mm;
Módulo de 60 mm Módulo de 60 mm Módulo de 60 mm Módulo de 60 mm
Alto 110 mm 110 mm 110 mm 180 mm
Profundidad 55 mm 55 mm 55 mm 55 mm

5/188 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulos de ampliación digitales EM 141, EM 142

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de ampliación EM 141 Accesorios
• DI 8 × 24 V DC, 6ES7 141-1BF31-0XA0 Manual de la unidad periférica
asignación doble descentralizada ET 200X
• DI 8 × 24 V DC, 6ES7 141-1BF30-0XB0 • alemán 6ES7 198-8FA01-8AA0
asignación doble con
diagnóstico de canal individual • inglés 6ES7 198-8FA01-8BA0

• DI 4 × 24 V DC 6ES7 141-1BD31-0XA0 • francés 6ES7 198-8FA01-8CA0

• DI 8 × 24 V DC, 6ES7 141-1BF41-0XA0 Conector aéreo M12 3RX1 667


asignación simple para la conexión de actuadores
o sensores, 5 polos
• DI 8 × 24 V DC, 6ES7 141-1BF40-0XB0
asignación simple con Conector aéreo acodado M12 3RX1 668
diagnóstico de canal individual para la conexión de actuadores
Módulos de ampliación EM 142 o sensores, 5 polos

• DO 4 x 24 V DC/2 A 6ES7 142-1BD40-0XA0 Conector aéreo en Y M12 6ES7 194-1KA01-0XA0


sin diagnóstico para la conexión de sensores
duplicados con cable simple,
• DO 4 x 24 V DC/2 A 6ES7 142-1BD40-0XB0 5 polos
con diagnóstico
Cable en Y preconectorizado Disponible en:
• DO 4 x 24 V DC; 0,5 A 6ES7 142-1BD30-0XA0

5
para actuadores/sensores Empresa Franz Binder
• DO 8 x 24 V DC/1,2 A 6ES7 142-1BF30-0XA0 GmbH & Co.
asignación simple Postfach 1152
D-74148 Neckarsulm
Catálogo de conectores
Tapones M12 3RX9 802-0AA00
para cerrar conectores hembra
de entrada o salida no utilizados
Manual Collection S7 6ES7 998-8XC01-8YE0
Manuales electrónicos en CD,
varios idiomas:
S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
herramientas de ingeniería,
software Runtime, SIMATIC DP
(Distributed I/O), SIMATIC HMI
(Human Machine Interface),
SIMATIC NET (Industrial Commu-
nication)
Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
de la Manual Collection S7
durante 1 año
El suministro incluye: CD actual
con S7 Manual Collection y las
tres actualizaciones sucesivas

Siemens IK PI · 2007 5/189


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo de potencia PM 148

■ Sinopsis
• Módulo de ampliación con salidas digitales para la conexión
de actuadores
• Con función de diagnóstico
• Con alimentación de tensión aux. adicional (alimentación de
carga)

5 ■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


6ES7 148-1CA00-0XB0 Módulo de potencia PM 148 6ES7 148-1CA00-0XB0
Tensiones e intensidades DO 4 x 24 V DC/2 A, con diag-
nóstico y alimentación para ten-
Tensión de carga 2L+ sión auxiliar (carga)
• Valor nominal (DC) 24 V
Accesorios
• Protección contra cortocircuito Sí
• Protección contra inversión No Manual de la unidad periférica
de polaridad descentralizada ET 200X

Consumo • alemán 6ES7 198-8FA01-8AA0


De la tensión de carga 2L+ 60 mA • inglés 6ES7 198-8FA01-8BA0
(sin carga), máx. • francés 6ES7 198-8FA01-8CA0
De bus de fondo 5 V DC, máx. 40 mA Conector aéreo M12 3RX1 667
Pérdidas, típ. 2,5 W para la conexión de actuadores
Módulos de S digitales o sensores, 5 polos
Número de salidas digitales 4 Conector aéreo acodado M12 3RX1 668
Longitud de cable no apantallado, 30 m para la conexión de actuadores
máx. o sensores, 5 polos

Protección contra cortocircuitos Sí; electrónico Cable en Y preconectorizado Disponible en:


en salida para actuadores/sensores Empresa Franz Binder
GmbH & Co.
Intensidad de salida Postfach 1152
• für Signal "1" Nennwert 2 A; a 24 V DC D-74148 Neckarsulm
Catálogo de conectores
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA
máx. Tapones M12 3RX9 802-0AA00
Frecuencia de conmutación para cerrar conectores hembra
de entrada o salida no utilizados
• con carga resistiva, máx. 100 Hz
Conector para PROFIBUS DP 6ES7 194-1AA01-0XA0
• con carga inductiva, máx. 0,5 Hz
Alimentación de mando y auxiliar
• con carga tipo lámpara, máx. 1 Hz (incl. 2 pasacables PG y 1 tapón);
Intensidad suma de las salidas por cada módulo base se requie-
(por grupo) ren 3 conectores
• hasta 20 °C, máx. 6A Manual Collection S7 6ES7 998-8XC01-8YE0
• hasta 55 °C, máx. 4A Manuales electrónicos en CD,
varios idiomas:
Información de estado/alarmas/ S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
diagnóstico C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
Diagnósticos herramientas de ingeniería,
• Rotura de hilo Sí; por canales software Runtime, SIMATIC DP
(Distributed I/O), SIMATIC HMI
• Cortocircuito Sí; por canales (Human Machine Interface),
Aislamiento galvánico SIMATIC NET (Industrial Commu-
nication)
entre el bus posterior y las demás Sí
partes del circuito Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
de la Manual Collection S7
Dimensiones y peso durante 1 año
Ancho 87 mm; Módulo de 60 mm
El suministro incluye: CD actual
Alto 165 mm con S7 Manual Collection y las
tres actualizaciones sucesivas
Profundidad 67 mm; incl. conector

5/190 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo de ampliación digital EM 143/DESINA

■ Sinopsis
• Módulo de ampliación conforme con Desina con
entradas/salidas digitales parametrizables para la conexión
de actuadores/sensores
• También con entrada de diagnóstico/contacto NC por canal
• Conectable a BM 143/DESINA

■ Datos técnicos 5
6ES7 143-1BF30-0XB0 6ES7 143-1BF30-0XB0
Consumo Intensidad de salida
De bus de fondo 5 V DC, máx. 40 mA • für Signal "1" Nennwert 1,2 A
Pérdidas, típ. 1,5 W • para señal "1" rango admisible 5 mA
para 0 a 60 °C, mín.
Módulos de E digitales
• para señal "1" rango admisible 1,3 A
Nº de entradas digitales 8; 8 entradas de funciones para 0 a 60 °C, máx.
(entradas de diagnóstico o entra-
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA
das con función NC)
máx.
Número de entradas atacables 8
Frecuencia de conmutación
simultáneamente
• con carga resistiva, máx. 100 Hz
Longitud del cable
• con carga inductiva, máx. 2 Hz
• Longitud de cable no apantallado, 30 m; para cables de señal
máx. • con carga tipo lámpara, máx. 1 Hz
Característica de entrada según Sí Alimentación de sensores
IEC 1131, tipo 2
Intensidad de salida
Tensión de entrada
• hasta 40 °C, máx. 1A
• Valor nominal, DC 24 V;
Tensión de entrada para DE • hasta 55 °C, máx. 0,8 A
parametrizado (pin 4)/tensión de Sensor
entrada para entrada de función
(pin 2) Sensores compatibles

• para señal "0" -30 V a 5 V • BERO a 2 hilos Sí


• Intensidad permitida en reposo 1,5 mA
• para señal "1" 13 a 30 V (BERO a 2 hilos), máx.
Intensidad de entrada Información de estado/alarmas/
• para señal "1", típ. 5 mA diagnóstico
Retardo de entrada (a tensión nomi- LED señalizador de diagnóstico
nal de entrada) • Señalizador de estado por canal Sí
• para entradas estándar (amarillo)
- en transición "0" a "1", máx. 1,2 ms • Señalizador de entrada de función Sí
por canal (amarillo/rojo)
- en transición "0" a "1", máx. 4,8 ms
Aislamiento galvánico
Módulos de S digitales
Aislamiento galvánico módulos de
Número de salidas digitales 8; E digitales
8 canales de proceso, parametri-
zación como DI/DO, 8 canales de • entre los canales y el bus de fondo No
función, parametrización como Aislamiento galvánico módulos de
entrada de diagnóstico/contacto S digitales
NC
• entre los canales y el bus de fondo No
Longitud de cable no apantallado, 30 m;
máx. para cables de señal Dimensiones y peso

Protección contra cortocircuitos Sí; electrónico Ancho 87 mm; Módulo de 60 mm


en salida Alto 180 mm
• Umbral de respuesta, típ. 1,8 A Profundidad 55 mm

Siemens IK PI · 2007 5/191


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo de ampliación digital EM 143/DESINA

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de ampliación 6ES7 143-1BF30-0XB0 Accesorios (continuación)
EM 143/DESINA
Tapones M12 3RX9 802-0AA00
8 I/O DESINA
para cerrar conectores hembra
Accesorios de entrada o salida no utilizados
Manual de la unidad periférica Manual Collection S7 6ES7 998-8XC01-8YE0
descentralizada ET 200X Manuales electrónicos en CD,
• alemán 6ES7 198-8FA01-8AA0 varios idiomas:
S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
• inglés 6ES7 198-8FA01-8BA0 C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
herramientas de ingeniería,
• francés 6ES7 198-8FA01-8CA0 software Runtime, SIMATIC DP
Conector aéreo M12 3RX1 667 (Distributed I/O), SIMATIC HMI
(Human Machine Interface),
para la conexión de actuadores o
SIMATIC NET (Industrial Commu-
sensores, 5 polos
nication)
Conector aéreo acodado M12 3RX1 668
Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
para la conexión de actuadores o de la Manual Collection S7
sensores, 5 polos durante 1 año
Cable en Y preconectorizado Disponible en: El suministro incluye: CD actual
para actuadores/sensores Empresa Franz Binder con S7 Manual Collection y las

5 GmbH & Co. tres actualizaciones sucesivas


Postfach 1152
D-74148 Neckarsulm
Catálogo de conectores

5/192 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulos de ampliación analógicos
EM 144, EM 145

■ Sinopsis
• Módulos de ampliación con entradas/salidas analógicos para
conectar sensores/actuadores
• Con funcionalidad de diagnóstico, valores límites y valores de
sustitución

■ Datos técnicos 5
6ES7 144-1FB31-0XB0 6ES7 144-1GB31-0XB0 6ES7 144-1GB41-0XB0 6ES7 144-1JB31-0XB0
Consumo
De bus de fondo 5 V DC, máx. 40 mA 40 mA 80 mA 40 mA
Pérdidas, máx. 0,9 W 0,9 W 1W 0,9 W
Sistema de conexión
Entradas/salidas Conexiones de conec- Conexiones de conec- Conexiones de conec- Conexiones de conec-
tores redondos M12 de tores redondos M12 de tores redondos M12 de tores redondos M12 de
4/5 polos 4/5 polos 4/5 polos 4/5 polos
Entradas analógicas
Nº de entradas analógicas 2 2 2 2
Longitud del cable apantallado, 30 m 30 m 30 m 30 m
máx.
Tensión de entrada admisible para 30 V 30 V
entrada de tensión
(límite de destrucción), máx.
Intensidad de entrada admisible 40 mA 40 mA
para entrada de corriente
(límite de destrucción). máx
Intensidad de medida constante 1,5 mA
para sensores tipo resistencia, típ.
Rangos de entrada
(valores nominales), tensiones
• Tensión Sí
• -10 V a +10 V Sí
• Resistencia de entrada 100 kΩ
(-10 V a +10 V)
Rangos de entrada
(valores nominales), intensidades
• Intensidad Sí Sí; 4 a 20 mA
• -20 a +20 mA Sí
• Resistencia de entrada 25 Ω
(-20 a +20 mA)
• 4 a 20 mA Sí Sí
• Resistencia de entrada 25 Ω 25 Ω
(4 a 20 mA)
Rangos de entrada (valores
nominales), termorresistencias
• Termorresistencias Sí
• Pt 100 Sí; Estándar
• Resistencia de entrada (Pt 100) 10 MΩ
Linealización de característica
• parametrizable Sí
Salidas analógicas
Salida de tensión, intensidad de 65 mA
cortocircuito, máx.

Siemens IK PI · 2007 5/193


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulos de ampliación analógicos
EM 144, EM 145

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 144-1FB31-0XB0 6ES7 144-1GB31-0XB0 6ES7 144-1GB41-0XB0 6ES7 144-1JB31-0XB0
Formación de valores analógicos
Representación de valores Sí Sí Sí Sí
analógicos (parametrizable)
Principio de medición integrador integrador integrador integrador
Tiempo de integración y conver-
sión/resolución por canal
• Resolución con rango de rebase 12 bit(s); + signo; mar- 12 bit(s); + signo; mar- 12 bit(s); + signo; mar- 12 bit(s); + signo; mar-
(bits incl. signo), máx. gen de rebase 17,5% gen de rebase 17,5% gen de rebase 17,5% gen de rebase 17,5%
• Tiempo de integración parametri- Sí Sí Sí Sí
zable
• Tiempo de integración, ms 16,7/20 ms 16,7/20 ms 16,7/20 ms 16,7/20 ms
Alimentación de sensores
Protección contra cortocircuito Sí; electrónico Sí; electrónico Sí
Sensor
Conexión de los sensores
• para medición de intensidad No Sí
como transductor a 2 hilos

5 • para medición de intensidad


como transductor a 4 hilos
Sí Sí

• para medición de resistencia con Sí


conexión a 2 hilos
• para medición de resistencia con Sí
conexión a 3 hilos
• para medición de resistencia con Sí
conexión a 4 hilos
• Carga del transductor a 2 hilos, 750 Ω
máx.
Error/precisiones
Límite de error práctico en todo el
rango de temperatura
• Tensión, referida al rango +/- 1,2 % +/- 1,2 % +/- 1,2 % +/- 1,2 %
de entrada
• Intensidad, referida al rango +/- 1,2 % +/- 1,2 % +/- 1,2 % +/- 1,2 %
de entrada
• Termorresistencia, referida +/- 1,2 %
al rango de entrada
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarma de diagnóstico Sí Sí Sí Sí
• Alarma de límite Sí; Sí; Sí; Sí;
Límites inferiores, por Límites inferiores, por Límites inferiores, por Límites inferiores, por
canal/valores superiores, canal/valores superiores, canal/valores superiores, canal/valores superiores,
por canal por canal por canal por canal
• Alarma de proceso Sí Sí Sí Sí
Diagnósticos
• Diagnóstico Sí; LED de diagnóstico Sí Sí Sí
• Rotura de hilo Sí; por canales Sí; por canales
• Cortocircuito Sí; por canales Sí; por canales
• Rebase por exceso/por defecto Sí; por canales Sí; por canales Sí; por canales Sí; por canales
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Sí Sí
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos E
analóg.
• Aislamiento galvánico módulos E No No No No
analóg.
Dimensiones y peso
Ancho 87 mm; Módulo de 60 mm 87 mm; Módulo de 60 mm 87 mm; Módulo de 60 mm 87 mm; Módulo de 60 mm
Alto 110 mm 110 mm 110 mm 110 mm
Profundidad 55 mm 55 mm 55 mm 55 mm
Pesos
Peso, aprox. 250 g 250 g 250 g 250 g

5/194 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulos de ampliación analógicos
EM 144, EM 145

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 145- 6ES7 145- 6ES7 145- 6ES7 145-
1FB31-0XB0 1GB31-0XB0 1FB31-0XB0 1GB31-0XB0
Consumo Formación de valores analógicos
De bus de fondo 5 V DC, máx. 75 mA 110 mA Representación de valores analógi- Sí Sí
cos (parametrizable)
Pérdidas, máx. 1,5 W 2,3 W
Tiempo de integración y conver-
Sistema de conexión sión/resolución por canal
Entradas/salidas Conexiones de Conexiones de • Resolución con rango de rebase 11 bit(s); 11 bit(s);
conectores conectores (bits incl. signo), máx. + signo + signo
redondos M12 redondos M12
de 4/5 polos de 4/5 polos • Tiempo de conversión (por canal) 1 ms 1 ms
Salidas analógicas Tiempo de estabilización
Nº de salidas analógicas 2 2 • Para carga resistiva 0,6 ms 0,6 ms
Longitud del cable apantallado, 30 m 30 m • Para carga capacitiva 6 ms 6 ms
máx.
Error/precisiones
Salida de tensión, protección de Sí
cortocircuito Límite de error práctico en todo el
rango de temperatura
Salida de tensión, intensidad de 30 mA
• Tensión, referida al rango +/- 1 % +/- 1 %
5
cortocircuito, máx.
de salida
Salida de intensidad, tensión en 15 V
vacío, máx. • Intensidad, referida al rango +/- 1 % +/- 1 %
de salida
Rangos de salida, tensión
Información de estado/alarmas/
• -10 a +10 V Sí diagnóstico
Rangos de salida, intensidad Valores de sustitución aplicables No; No;
por canales por canales
• -20 a +20 mA Sí
Alarmas
• 4 a 20 mA Sí
• Alarma de diagnóstico Sí Sí
Conexión de actuadores
Diagnósticos
• Para salidas de tensión, Sí Sí
conexión a 2 hilos • Rotura de hilo Sí;
por canales
• Para salidas de tensión, Sí
conexión a 4 hilos • Cortocircuito Sí; Sí
por canales
• Para salidas de intensidad, Sí
conexión a 2 hilos LED señalizador de diagnóstico
Resistencia de carga • Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí
(en rango nominal de la salida)
Aislamiento galvánico
• con salidas de tensión, mín. 1 kΩ
Aislamiento galvánico módulos de
• con salidas de tensión, 0,1 μF S digitales
carga capacitiva, máx.
• Aislamiento galvánico módulos No No
• con salidas de intensidad, máx. 500 Ω de S digitales
• con salidas de intensidad, 0,1 mH Dimensiones y peso
carga inductiva, máx.
Ancho 87 mm; 87 mm;
Límite de destrucción por tensiones Módulo de Módulo de
y corrientes aplicadas desde el 60 mm 60 mm
exterior
Alto 110 mm 110 mm
• Tensiones en las salidas con 15 V
respecto a MANA Profundidad 55 mm 55 mm

• Intensidad, máx. 40 mA Pesos


Peso, aprox. 250 g 250 g

Siemens IK PI · 2007 5/195


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulos de ampliación analógicos
EM 144, EM 145

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de ampliación EM 144 Accesorios
con diagnóstico/valores límites Manual "Unidad periférica
• AI 2 × ± 10 V 6ES7 144-1FB31-0XB0 descentralizada ET 200X"

• AI 2 × ± 20 mA, 4DMU 6ES7 144-1GB31-0XB0 • alemán 6ES7 198-8FA01-8AA0

• AI 2 × 4 a 20 mA, 2DMU 6ES7 144-1GB41-0XB0 • inglés 6ES7 198-8FA01-8BA0

• AI 2 × RTD (Pt100)10 V 6ES7 144-1JB31-0XB0 • francés 6ES7 198-8FA01-8CA0

Módulos de ampliación EM 145 Manual Collection S7 6ES7 998-8XC01-8YE0


con diagnóstico/valores Manuales en formato electrónico
de sustitución en CD-ROM, en varios idiomas:
S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
• AO 2 × ± 10 V 6ES7 145-1FB31-0XB0 C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
Engineering Tools, Runtime
• AO 2 × ± 20 mA, 4 a 20 mA 6ES7 145-1GB31-0XB0
Software, SIMATIC DP (Distribu-
ted I/O), SIMATIC HMI (Human
Machine Interface), SIMATIC NET
(Industrial Communication)
Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
de la Manual Collection S7
durante 1 año

5 Volumen de suministro: CD-ROM


de la Manual Collection S7 y las
tres actualizaciones siguientes

5/196 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
CP 142-2

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El CP 142-2 permite conectar a AS-Interface la unidad periférica
descentralizada ET 200X.
Este módulo permite controlar hasta 31 esclavos AS-Interface y,
si se aplican esclavos bidireccionales, hasta 248 elementos
binarios.
En la ET 200X es posible utilizar un máximos de seis CP 142-2.

■ Construcción
• Se emplean 16 bytes de entradas y 16 bytes de salidas en el
espacio de direcciones de la ET 200X
• Indicación de los estados operativos AS-Interface a través de
LEDs en la placa frontal
• Indicación mediante LED de los esclavos conectados y
activados y su disponibilidad para el funcionamiento
• Un pulsador para la conmutación del estado, para aplicar la
configuración existente y para conmutar la indicación
• Conexión del cable AS-Interface en el conector M12
• Conexión maestra para el sistema de periferia descentrali-
zada ET 200X a AS-Interface a través de un conector de
12 polos
• Vigilancia de la tensión de alimentación en el cable
AS-Interface 5
• Operación simple en el área de direcciones E/S de SIMATIC
ET 200X ■ Funciones
• No se precisa configurar el CP para AS-Interface El CP 142-2 admite dos modos de operación:
• Control de hasta 31 esclavos AS-Interface según la especifi- • Modo estándar con BM 141/BM 142/BM 147
cación AS-Interface V2.0
• Se pueden direccionar, como máximo, los 124 bits de entrada
• Vigilancia de la tensión de alimentación en el cable perfilado y de salida de los esclavos AS-Interface.
AS-Interface
• El modo avanzado con BM 147
• Aumento sensible del número de entradas/salidas de la Un FC (Function Call) permite llamadas de maestro según
ET 200X especificación AS-Interface V2.0 (p. ej., escribir parámetros).
Las llamadas se describen en el manual. Ejemplos de pro-
■ Beneficios grama se adjuntan al manual.

PROFIBUS

• Asociado al BM 147 de la ET 200X, ofrece funcionalidad PLC ET 200X con CP 142-2


con grado de protección IP65
• Aplicable en entorno industrial rudo sin necesidad de caja 0 1

adicional gracias al alto grado de protección ofrecido, IP67


• Más flexibilidad y posibilidades de aplicación de la ET 200X
gracias al sensible incremento del número de entradas/sali-
das disponibles
• Reducción del período de puesta en marcha gracias a la AS-Interface
simple configuración pulsando un botón
• Reducción de los tiempos de parada y servicio técnico en Cable perfilado AS-Interface
G_IK10_XX_20013
caso de defecto gracias a las indicaciones en LED:
- Estado de la red AS-Interface Ejemplo de configuración
- Esclavos conectados y su disposición de funcionamiento
- Vigilancia de la tensión de alimentación AS-Interface
Configuración
La parametrización del CP 142-2 se realiza con el paquete
básico STEP® 7 V2.1 o superior. No es necesaria más configu-
ración para AS-Interface.

Siemens IK PI · 2007 5/197


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
CP 142-2

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Tiempo de ciclo del bus 5 ms para 31 esclavos Procesador de comunicaciones 6GK7 142-2AH00-0XA0
CP 142-2
Especificación AS-Interface V 2.0
para conexión de SIMATIC
• con BM 141/BM 142 sólo transmisión de E/S ET 200X a AS-Interface
• con BM 147 y FC, ASI-3422 todas las funciones Manuale CP 142-2 6GK7 142-2AH00-8AA0
Configuración • alemán
• AS-Interface mediante tecla en el panel frontal Manuales en formato 6GK1 975-1AA00-3AA0
• PROFIBUS el CP 142-2 ocupa en la configu- electrónico
ración de PROFIBUS las entradas Sistemas y protocolos de comuni-
y salidas de 16 bytes del ET 200X cación, productos en CD-ROM
alemán/inglés
conexión del cable AS-Interface mediante conector M12 en el
panel frontal
Cantidad de direcciones 16 bytes de entrada
16 bytes de salida
Tensión de alimentación
• vía bus posterior 24 V DC
• tomada del cable perfilado conforme a la especificación
AS-Interface AS-Interface V2.0
5 Pérdidas 2W
Consumo
• vía bus posterior típ. 50 mA a 24 V DC
• a través de AS-Interface desde conforme a la especificación
los cables perfilados AS-Interface AS-Interface V 2.0
Condiciones ambientales adm.
• Temperatura de empleo 0 °C a +55 °C
• Temperatura transporte/almace- -40 °C a +70 °C
namiento
• Humedad relativa 95% a +25°C
Datos mecánicos Diseño del ET 200X
• Formato del módulo Módulo de ampliación
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 87 x 110 x 63
• Peso aprox. 310 g
• Espacio necesario 1 slot
Grado de protección IP66/67

5/198 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Módulo neumático EM 148-P

■ Sinopsis
• El módulo para aplicaciones neumáticas estándar
• Permite la puesta en funcionamiento de dos cilindros neumá-
ticos de simple o doble efecto
• Reúne la electrónica y la neumática en un mismo módulo
• Con entradas digitales integradas para la detección de las
posiciones de cilindros

Nota:
No compatible con los módulos básicos DESINA/ECOFAST

■ Datos técnicos 5
6ES7 148-1DA00-0XA0 6ES7 148-1DA00-0XA0
Consumo Sistema neumático
De la tensión de carga L2+ 130 mA Sistema de conexión, conexión
(incl. válvulas), máx. neumática
De bus de fondo 5 V DC, máx. 40 mA • Nº de salidas para control 2
Por válvula, máx. 50 mA de válvulas

Pérdidas, típ. 3W • Salidas lógicas Quickstar QS 6

Módulos de E digitales • E/S de aire Quickstar QS 8, unidos para


ambas válvulas
Nº de entradas digitales 4; eléctrica
• Cilindros neumáticos controlables, Sí
Longitud del cable de doble efecto
• Longitud de cable no apantallado, 30 m • Cilindros neumáticos controlables, Sí
máx. de simple efecto
Tensión de entrada Tipo de válvula 2 válvulas de 4/2 vías monoesta-
bles con retroceso por resorte
• Valor nominal, DC 24 V
• para señal "0" -3 a 5 V Rango de presión 3 a 8 bar
• para señal "1" 13 a 30 V Caudal nominal 300 l/min
Intensidad de entrada Tiempos de maniobra de válvulas 20 ms;
Conexión, conmutación: 20 ms;
• para señal "1", típ. 7 mA desconexión: 20 ms
Retardo de entrada Mando manual Sí, con pulsación
(a tensión nominal de entrada)
• para entradas estándar Fluido Aire comprimido filtrado (40 μm),
lubricado (lubricante: VG 32),
- en transición "0" a "1", máx. 1,2 ms no lubricado
- en transición "0" a "1", máx. 4,8 ms Dimensiones
Sensor Ancho 87 mm;
Sensores compatibles Módulo de 60 mm
• BERO a 2 hilos Sí Alto 173 mm
• Intensidad permitida en reposo 1,5 mA Profundidad 88 mm
(BERO a 2 hilos), máx.

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo neumático EM 148-P 6ES7 148-1DA00-0XA0 Accesorios
DI 4 x 24 V DC/DO 2 x P
Silenciador para el módulo 6ES7 194-1EA00-0XA0
con 2 válvulas de distribución neumático
de 4/2 vías, integradas
Tapón para el módulo 6ES7 194-1JA00-0XA0
neumático
para utilizar las válvulas
de 4/2 vías como válvulas
de 3/2 vías, para proteger las
conexiones

Siemens IK PI · 2007 5/199


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Interfaz neumática EM 148-P

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


6ES7 148- 6ES7 148-
1EH01-0XA0 1EH11-0XA0
Consumo
De la tensión de carga L2+ 370 mA 520 mA
(incl. válvulas), máx.
De bus de fondo 5 V DC, máx. 35 mA 45 mA
Por válvula, máx. 20 mA 32 mA
Pérdidas, típ. 6W 9W
Sistema neumático
Sistema de conexión, conexión
neumática
• Nº de salidas para control 16 16
de válvulas
Rango de presión 3 a 8 bar 3 a 8 bar
Caudal nominal 400 l/min 800 l/min
Válvulas compatibles Gama estándar Gama estándar
• Interface para alojar una isla de válvulas original FESTO CPV 10 CPV 14
5 CPV 10 (isla de válvulas Compact Performance) o CPV 14
• Para aplicar la ET 200X asociada a elementos neumáticos de
Nº de válvulas que se pueden
conectar, máx.
8;
8 módulos de
8;
8 módulos de
configuración flexible válvula (hasta válvula (hasta
16 funciones de 16 funciones de
• Alta flexibilidad en la parte neumática gracias a diferentes válvula) válvula)
funciones de válvula y diversos caudales de aire comprimido
Fluido Aire compri- Aire compri-
mido filtrado mido filtrado
(40 μm), (40 μm),
lubricado lubricado
(aceite: VG 32), (aceite: VG 32),
no lubricado/ no lubricado/
al vacío al vacío
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico salidas de
válvula
• entre los canales Sí Sí
• entre los canales, en grupos de 16 16
• entre los canales y el bus de fondo Sí; Optoacopla- Sí; Optoacopla-
dor dor
Dimensiones
Ancho 147 mm; 147 mm;
Módulo 120 mm Módulo 120 mm
Alto 152 mm 152 mm
Profundidad 53 mm 53 mm

■ Datos de pedido Referencia


Interface neumática EM 148-P
• DO 16 × P/CPV 10 6ES7 148-1EH01-0XA0
para el alojamiento directo
de la isleta de válvulas
FESTO CPV 10 16 DO × P
• DO 16 × P/CPV 14 6ES7 148-1EH11-0XA0
para el alojamiento directo
de la isleta de válvulas
FESTO, CPV 14 16 DO × P
Isleta de válvulas FESTO a pedir a través de la Cía. FESTO
CPV 10
Isleta de válvulas FESTO a pedir a través de la Cía. FESTO
CPV 14 FESTO AG & Co
Ruiterstr. 82
73732 Esslingen
Otras direcciones
están disponibles en internet en:
http://www.festo.de

5/200 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Convertidor de frecuencia EM 148-FC

■ Sinopsis
• Módulo de ampliación con convertidor de frecuencia inte-
grado para ET 200X
• Para el control de motores trifásicos de 380 a 500 V AC hasta
1,5 kW
• Parte integrante de ECOFAST englobada en el marco de la
ET 200X-DESINA
• Grado de protección IP65
• Libremente combinable con todos los módulos ET 200X
• Configuración y parametrización sencilla vía PROFIBUS DP
con STEP 7 y herramientas de configuración de acuerdo con
la norma

■ Datos técnicos 5
6ES7 148-1FA10-0XB0 6ES7 148-1FA10-0XB0
Tensiones e intensidades Intensidad permanente de salida
Tensión de entrada según VDE a 55 ºC
• Rango admisible, 340 V • con 2 kHz y 4 kHz, máx. 2,1 A; Intensidades permanentes
límite inferior (AC) > 1,9 A sólo son admisibles si se
cumple una de las condiciones
• Rango admisible, 500 V siguientes:;
límite superior (AC) - Temperatura ambiente < 50 °C;
Tensión de entrada según UL - Intensidad permanente si se
distribuye la tensión de alimenta-
• Rango admisible, 340 V ción de consumidores < 8 A
límite superior (AC)
• con 8, máx. 1,7 A
• Rango admisible, 480 V
límite inferior (AC) • con 16, máx. 1,05 A

Frecuencia de red Consumo


De la tensión de carga L+ 125 mA
• Rango admisible, límite inferior 47 Hz (sin carga), máx.
• Rango admisible, límite superior 63 Hz
de bus de fondo 5 V DC, típ. 50 mA
Filtro de red Pérdidas del módulo
• integrada Sí; Tipo A (según EN 55011) • en servicio intermitente, máx. 70 W
- Clase A Sí; según EN 55011 • en servicio permanente, máx. 42 W
Rendimiento del convertidor, típ. 97% Accionamientos
Condiciones para tiempo de Control lazo abierto/Modo de
puenteo de corte de red (20 ms) operación
• Intensidad máxima 1,85 A; • Característica U/f Sí
para Ue < 380 V con 3,8 A aprox. 8 ms • cuatro cuadrantes Sí
• Intensidad máxima 2,1 A;
para Ue >= 380 V con 3,8 A aprox. 8 ms Salida a motor, long. del cable máx. 10 m
Capacidad de sobrecarga 150%; para 60 s, en relación
Intensidad permanente al distribuir 16 A
a la intensidad nominal
la tensión de alimentacón, máx.
Frecuencia de salida, mín. 0 Hz
Intensidad permanente de salida
a 40 ºC Frecuencia de salida, máx. 300 Hz
• con 2 kHz y 4 kHz, máx. 3,8 A; Intensidades permanentes Frecuencia de salida, resolución 0,01 Hz
> 1,9 A sólo son admisibles si se
cumple una de las condiciones Motor
siguientes:; Potencia nominal del motor
- Temperatura ambiente < 50 °C; con 3 x 400 V AC
- Intensidad permanente si se • según VDE, máx. 1,5 kW
distribuye la tensión de alimenta-
ción de consumidores < 8 A • según UL, máx. 2 hp
• con 8, máx. 3 A; Intensidades permanentes > Factor de potencia (cos phi), mín. 0,7
1,9 A solo son admisibles si por lo Número de polos 2, 4 ó 6
menos se cumple una de las con-
diciones siguientes:; Freno en motor AC (tensión nominal según
- Temperatura ambiente < 50 °C; tensión de alimentación utilizada)/
- Intensidad permanente de máx. 1 A
entrada si se distribuye la • protegido contra cortocircuitos No; Fusible interno de 4 A dispon.
tensión de alimentación de
consumidores < 8 A termistor Zona de funcionamiento aprox. 4
a 5 kOhm:; mensaje de error por
• con 16, máx. 1,45 A canal: sobrecarga

Siemens IK PI · 2007 5/201


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Convertidor de frecuencia EM 148-FC

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 148-1FA10-0XB0 6ES7 148-1FA10-0XB0
Información de estado/alarmas/ Diferencia de potencial admisible
diagnóstico
entre diferentes circuitos 1500 V AC
Alarmas
Requisitos medioambientales
• Alarma de diagnóstico Sí
Grado de protección y clase de
Diagnósticos
protección
• Diagnóstico Sí
• Protección contra Sobretemperatura del convertidor,
LED señalizador de diagnóstico sobretemperatura del motor,
sobretensión y subtensión,
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí protección de cortocircuito y de
• Señalizador de estado STAT Sí defecto a tierra, protección contra
(amarillo) vuelco del motor, protección con-
• Vigilancia de la alimentación, Sí tra marcha en vacío (interrupción)
etapa de potencia PWR (verde) Dimensiones y peso
Aislamiento Ancho 120 mm
Aislamiento ensayado con 2830 V DC Alto 265 mm
Aislamiento galvánico Profundidad 181 mm
entre las tensiones de carga Sí

5
Pesos
entre la tensión de carga y las Sí Peso, aprox. 3 kg
demás partes del circuito

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Convertidor de frecuencia 6ES7 148-1FA10-0XB0 Accesorios (continuación)
EM 148-FC
Terminal de mano 3RK1 902-0AM00
para el control de motores
trifásicos de 380 a 500 V AC con cable de conexión de 0,5 m
hasta 1,5 kW con filtro de red inte- y conector
grado Plaquita de identificación 6ES7 194-1BA00-0XA0
Accesorios para rotular las entradas y
salidas, como código de equipo;
Conector para salida al motor 6ES7 194-1AB01-0XA0 20 marco con sendas
HAN Q8 apantallado, asignación 40 plaquitas, 8 x 10 mm,
de pines según especificación azul petróleo
DESINA
Manual de la Unidad periférica
Juego de conectores HAN Q8 descentralizada ET 200X
para acometida de energía • alemán 6ES7 198-8FA01-8AA0
• 2,5 mm2, 9 polos 3RK1 902-0CA00 • inglés 6ES7 198-8FA01-8BA0
2
• 4 mm , 9 polos 3RK1 902-0CB00 • francés 6ES7 198-8FA01-8CA0
para distribución de energía S7-Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
• 2,5 mm2, 9 polos 3RK1 902-0CC00 Manuales electrónicos en CD,
multilingüe:
• 4 mm2, 9 polos 3RK1 902-0CD00 S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
Cable al motor C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
Engineering Tools, Runtime Soft-
preconectorizado, apantallado, ware, SIMATIC DP (Distributed
HAN Q8-extremo abierto I/O), SIMATIC HMI (Human
• 1,5 m 6ES7 194-1LA01-0AA0 Machine Interface), SIMATIC NET
(Industrial Communication)
•3m 6ES7 194-1LB01-0AA0
Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
•5m 6ES7 194-1LC01-0AA0 de la Manual Collection S7
durante 1 año
• 10 m 6ES7 194-1LD01-0AA0
Alcance del suministro:
Tapón 3RK1 902-0CJ00 CD S7-Manual Collection así
para conector hembra energía como tres actualizaciones
de 9 polos, sucesivas
1 paquete = 10 unidades
Herramienta extractora 3RK1 902-0AJ00
para soltar pines macho y
hembra en insertos de conector
de 6 polos

5/202 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Arrancadores de motor ET 200X

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Los arrancadores de motor permiten maniobrar y proteger con
una ET 200X cualquier tipo de consumidores de corriente
trifásica, p. ej. motores trifásicos.
Los arrancadores de motor están disponibles en dos variantes:
• Arrancadores de motor electromecánicos
para el aislamiento galvánico entre los consumidores y la red
• Arrancadores de motor electrónicos
- aplicables para elevadas frecuencias de arranque
- el comportamiento en caso de sobrecarga se puede
parametrizar de forma concreta, p. ej. funcionamiento de
emergencia en caso de sobrecarga, rearme remoto por bus
tras el disparo por sobrecarga
Los arrancadores de motor se pueden manejar con un terminal
de mano, lo cual facilita la puesta en marcha.

5
• Para maniobrar y proteger de cualquier tipo de cargas
trifásicas
• Arrancador directo o inversor
• Electromecánico o electrónico
• Conexión a bus de energía enchufable con nuevos conecto-
res HAN Q8
• Sección de conexión hasta 4 mm2
• 35 A por segmento
• Disponible opcionalmente con distintos contactos de freno

Siemens IK PI · 2007 5/203


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Arrancadores de motor ET 200X

■ Datos para selección y pedidos


Ejecución Referencia
Módulos de ampliación para arrancadores de motor electromecánicos
Módulo de ampliación EM 300 DS 3RK1 300- 7 7 S01-0AA 7
Arrancador directo electromecánico
Módulo de ampliación EM 300 RS 3RK1 300- 7 7 S01-1AA 7
Arrancador-inversor electromecánico
Motor trifásico Rango de regulación
4 polos con 400 V AC del disparador
potencia normalizada P de sobreintensidad
en kW en A
< 0,06 0,14 a 0,20 0B
0,06 0,18 a 0,25 0C
0,09 0,22 a 0,32 0D
0,10 0,28 a 0,40 0E
0,12 0,35 a 0,50 0F
0,18 0,45 a 0,63 0G
0,21 0,55 a 0,80 0H

5
0,25 0,70 a 1,00 0J
0,37 0,90 a 1,25 0K
0,55 1,1 a 1,6 1A
0,75 1,4 a 2,0 1B
0,90 1,8 a 2,5 1C
1,1 2,2 a 3,2 1D
1,5 2,8 a 4,0 1E
1,9 3,5 a 5,0 1F
2,2 4,5 a 6,3 1G
3,0 5,5 a 8,0 1H
4,0 7 a 10 1J
5,5 9 a 12 1K
• Ejecución normal 0
• Ejecución con contacto de freno para alimentación externa 24 V DC/3 A 1
• Ejecución con contacto de freno para alimentar el rectificador de freno 3
con 400 V AC/0,5 A
• Ejecución con contacto de freno para maniobrar el freno por el lado de continua 4
con 500 V DC/0,2 A
Módulo de ampliación de arrancador electrónico de motor
Módulo de ampliación EM 300 EDS 3RK1 300- 7 7 S10-0AA 7
Arrancador directo electrónico

Módulo de ampliación EM 300 ERS 3RK1 300- 7 7 S10-1AA 7


Arrancador-inversor electrónico
Motor trifásico Rango de regulación
4 polos con 400 V AC del disparador
potencia normalizada P de sobreintensidad
en kW en A
0,18 a 0,80 0,60 a 2,18 0A
0,75 a 2,20 2,00 a 5,95 0B
N S A 0_0009

• Ejecución normal 0
• Ejecución con contacto de freno para alimentación externa 24 V DC/3 A 1
• Ejecución con contacto de freno para alimentar el rectificador de freno 3
con 400 V AC/0,5 A
• Ejecución con contacto de freno para maniobrar el freno por el lado de continua 4
con 500 V DC/0,2 A

5/204 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Arrancadores de motor ET 200X

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Ejecución Referencia
Accesorios para 24 V DC
Manual
• alemán 6ES7 198-8FA01-8AA0
• inglés 6ES7 198-8FA01-8BA0
• francés 6ES7 198-8FA01-8CA0
Conector de conexión 6ES7 194-1AA00-0XA0
para PROFIBUS DP, alimentación de mando y auxiliar
(inclusive dos pasacables Pg)
Cable
para bus y circuito de mando 5 hilos
6ES7 194-1AA00-0XA0
sin preconectorizar
longitud cualquiera 1)
• PVC 6ES7 194-1LY00-0AA0
• PUR 6ES7 194-1LY10-0AA0
para servicios móviles resistente a aceite resistente
6ES7 194-1KA01-0XA0 condicionalmente a soldadura

5
Conector aéreo M12
• 5 polos 3RX8 000-0CD55
para conectar actuadores y sensores
• 4 polos Disponible en:
apantallado para conectar los módulos de ampliación analógicos Franz Binder GmbH & Co
Postfach 11 52
D-74148 Neckarsulm
Conector acodado M12
• 5 polos 3RX8 000-0CE55
para conectar actuadores y sensores
• 4 polos Disponible en:
apantallado para conectar los módulos analógicos de ampliación Franz Binder GmbH & Co
Postfach 11 52
D-74148 Neckarsulm
Conector en Y M12 6ES7 194-1KA01-0XA0
5 polos
para conexión doble de sensores con cables individuales
Tapones M12 3RK1 901-1KA00
para cerrar los conectores hembra de entrada o salida no usados
(un juego incluye diez tapones)

Siemens IK PI · 2007 5/205


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Arrancadores de motor ET 200X

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Ejecución Referencia
Accesorios para arrancadores de motor EM 300, conector de 9 polos (Han Q8/0)
Juego de conectores para alimentación de energía
9 polos
compuesto de:
una caja de conector con pasacables Pg 16
un inserto hembra, seis contactos hembra 9 polos,
idóneos para cable
• 4 x 2,5 mm2, 6 x 2,5 mm2 3RK1 902-0CA00
3RK1 902-0CA00
• 4 x 4 mm2, 6 x 4 mm2 3RK1 902-0CB00
Juego de conectores para transmisión de energía
9 polos,
compuesto de:
una caja de conector con pasacables Pg 16
un inserto macho, seis contactos macho 9 polos,
idóneos para cable
• 6 x 2,5 mm2 3RK1 902-0CC00
3RK1 902-0CC00
• 4 x 4 mm2, 6 x 4 mm2 3RK1 902-0CD00

5
Juego de conectores para conexión de motor 3RK1 902-0CE00
1,5 mm2
9 polos,
3RK1 902-0CH00 compuesto de:
una caja de conector con pasacables Pg 16
un inserto macho, ocho contactos machos 9 polos
1,5 mm2
Tapón
para hembra de energía de 9 polos (-X3)
• un juego consta de diez tapones 3RK1 902-0CJ00
• un juego consta de un único tapón 3RK1 902-0CK00
Cable de conexión de energía
0,12 m de long.
• del arrancador de motor al convertidor de frecuencia, DESINA
- 5 x 4 mm2 , sin conductor de freno 3RK1 902-0CF00
- 7 x 4 mm2 , con conductor de freno 3RK1 902-0CU00
• de arrancador de motor a arrancador de motor
- 4 x 4 mm2 3RK1 902-0CG00
- 6 x 4 mm2 3RK1 902-0CH00
Cable de conexión del motor, 4 x 1,5 mm2
con conector de energía
9 polos
• 1,5 m 3RK1 902-0CL00
•3m 3RK1 902-0CM00
•5m 3RK1 902-0CP00
• 10 m 3RK1 902-0CQ00
Cable de conexión del motor, 6 x 1,5 mm2
con conector de energía
9 polos
•3m 3RK1 902-0CN00
•5m 3RK1 902-0CR00
• 10 m 3RK1 902-0CS00

5/206 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Arrancadores de motor ET 200X

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Ejecución Referencia
Accesorios para montaje
Perfiles de montaje simples para SIMATIC ET 200X (estrechos)
• 400 mm de largo para módulo básico 6ES7 194-1GA00-0XA0
+ tres módulos de ampliación (60 mm)
3RK1 194-1GA.0-0XA0
• 640 mm de largo para módulo básico 6ES7 194-1GA10-0XA0
+ siete módulos de ampliación (60 mm)
• 2000 mm de longitud para cortar a medida 6ES7 194-1GA20-0XA0
Perfiles de montaje dobles para SIMATIC ET 200X (anchos)
3RK1 902-0AH00 • 520 mm de largo para módulo básico 6ES7 194-1GB00-0XA0
+ un módulo de ampliación (60 mm)
+ dos arrancadores de motor/convertidores de frecuencia
• 1000 mm de largo para módulo básico 6ES7 194-1GB10-0XA0
+ un módulo de ampliación (60 mm)
+ seis arrancadores de motor/convertidores de frecuencia
Tornillos de fijación 6ES7 194-1KC00-0XA0
M5 x 20
un juego incluye 100 tornillos de fijación
Tenaza para engastar
para contactos macho y hembra de un tamaño de
5
2
• 1,5 a 2,5 mm 3RK1 902-0AH00
• 1,5 a 4 mm2 3RK1 902-0CT00
Herramienta extractora 3RK1 902-0AJ00
para extraer contactos macho y hembra en insertos de 9 polos
Otros accesorios
Terminal de mando manual para la puesta en servicio 3RK1 902-0AM00
con cable de conexión de 0,5 m y conector
Plaquita de identificación 6ES7 194-1BA00-0XA0
para identificar las entradas y salidas, así como código de identificación
un juego incluye 20 marquitos cada uno con 40 plaquitas,
8 x 10 mm, color azul petróleo
3RK1 902-0AM00

6ES7 194-1BA00-0XA0

1) A la referencia es necesario añadir “-Z“ y especificar


la longitud en texto explícito.
Ejemplo de cable con cubierta de PVC y una longitud de 35 m:
6ES7 194-1LY00-0AA0-Z
Y01 35 m

Siemens IK PI · 2007 5/207


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Fuente de alimentación SITOP power 24 V/10 A

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Fuente de alimentación con protección IP65; en diseño y
funcionalidad óptimamente adaptada a la unidad periférica
descentralizada ET 200X. Si se aplica sin la ET 200X se precisa
el accesorio “tapa de conectores”.

• Fuente de alimentación con conmutación primaria para


5 la ET 200X
• Adaptada en diseño y funcionalidad
• Integrable sin despliegue de cableado
• Apropiada también para otros campos de aplicación gracias
a bornes de tornillo para tomar la tensión
Nota:
Para más informaciones sobre las fuentes de alimentación
SITOP power ver el catálogo KT 10.1.

5/208 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200X
Fuente de alimentación SITOP power 24 V/10 A

■ Datos técnicos
Referencia 6EP1 334-2CA00 Referencia 6EP1 334-2CA00
Entrada monofásica AC Protección y vigilancia
Tensión nominal Ue nom 120/230 V AC Protección contra sobretensión sí, según EN 60950
ajuste por puente de hilo en salida
Rango de tensión 93 a 132/187 a 264 V AC Limitación de intensidad típ. 9 a 11 A
Resistencia a sobretensiones 2,3 x Ue nom, 1,3 ms Protección contra cortocircuitos a elección, rearranque auto-
mático o desconexión que
Puenteo de fallos de red con Is nom > 20 ms con Ue = 93/187 V requiere rearme
Frecuencia nominal de red; rango 50/60 Hz; 47 a 63 Hz Intensidad permanente en < 21 A
Intensidad nominal Ie nom 4,3/2,6 A cortocircuito, valor eficaz

Limitación de intensidad de < 65 A, típ. 3 ms Señalización de LED rojo para desconexión


conexión (+25 °C) sobrecarga/cortocircuito por sobrecalentamiento

I2t < 2,5 A2s Seguridad


Aislamiento galvánico sí, tensión de salida Us tipo
Fusible de entrada incorporado 6,3 A/250 V, lento (no accesible) primario/secundario SELV según EN 60950
Magnetotérmico (IEC 898) a partir de 16 A, Clase de protección clase I
recomendado en la línea de característica C (IEC 536; VDE 0106, Parte 1)
alimentación
Corriente de fuga < 3,5 mA (típ. 0,9 mA)
Salida tensión continua estabilizada y
aislada galvánicamente Ensayo por TÜV sí 5
Tensión nominal Usnom 24 V DC Marcado CE sí
Tolerancia total ±3% Homologación UL/cUL (CSA) sí, UL-Listed (UL 508) File
• Compensación estática de red aprox. 0,2 % E143289, CSA
(CSA 22.2 No. 14-95)
• Compensación estática de carga aprox. 1 %
Grado de protección IP65
Ondulación residual < 150 mVpp (EN 60529; VDE 0470, Parte 1)
(frec. conmut.: aprox. 50 kHz)
Compatibilidad electromagnética
Spikes (ancho de banda: 20 MHz) < 240 mVpp
Emisión de perturbaciones EN 55011 clase A
Rango de ajuste 22,8 a 25,2 V
Inmunidad a perturbaciones EN 61000-6-2
Indicador de funcionamiento LED verde para 24 V O.K.
Datos de servicio
Comportamiento a No hay rebase transitorio de Us Rango de temperatura ambiente -25 a +55 °C (derating de
conectar/desconectar (arranque suave) potencia desde +40 °C)
Retardo de arranque/subida de < 3 s/típ. 80 ms Rango de temperatura en -40 a +70 °C
tensión transporte y almacenamiento
Intensidad nominal Isnom 10 A Clase de humedad clase climática 3K3 según
Rango de intensidad EN 60721, sin condensación
• hasta +45 °C 0 a 10 A (hasta +40 °C) Datos mecánicos
• hasta +60 °C 0 a 8 A (hasta +55 °C) Conexiones
U/I din. en caso de • entrada de red L, N, PE bornes de tornillo 0,5 a 2,5 mm2
(pasacables PG11)
• arranque contra cortocircuito -
• salida L+ bornes de tornillo o conexión por
• cortocircuito en funcionamiento típ. 38 A durante 200 ms interfaz de ampliación en el bus
Posibilidad de conectar en paralello sí, 2 fuentes posterior de la ET 200X
para incrementar la potencia • salida M bornes de tornillo o conexión por
Rendimiento interfaz de ampliación en el bus
posterior de la ET 200X
Rendimiento con Usnom, Is nom aprox. 87 %
Dimensiones (A x A x P) en mm 140 x 270 x 126
Disipación con Usnom, Is nom aprox. 36 W
Peso, aprox. 1,7 kg
Regulación
Montaje Sobre pared, posición indiferente
Compensación din. de red ± 0,3 % Us
(Ue nom ±15 %) Accesorios Tapa de conector IP65
Compensación din. de carga ± 5 % Us
(Is: 50/100/50 %)
Tiempo de establecimiento tras
escalón de carga
• 50 a 100 % típ. 0,2 ms
• 100 a 50 % típ. 0,2 ms

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Fuente de alimentación 6EP1 334-2CA00 Accesorios SITOP power 6EP1 971-2CA00
SITOP power 24 V/10 A Cierre de conector en IP65
para ET 200X necesario para el funcionamiento
120/230 V AC; 24 V DC, 10 A autónomo de la alimentación

Siemens IK PI · 2007 5/209


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200L
Bloque E/S ET 200L

■ Construcción
Bloque de terminales
El bloque de terminales aloja el módulo electrónico. En él se en-
cuentra el cableado, de modo que el cambio del módulo elec-
trónico no obliga a alojar cables. El bloque de terminales puede
montarse sobre un perfil normalizado.
Junto a montaje vertical se admiten también todas las restantes
posiciones posibles.
Para la SIMATIC ET 200L se dispone de un total de 4 bloques de
terminales:
• 16 canales con conexión por bornes de tornillo o de resorte
• 32 canales con conexión por bornes de tornillo o de resorte
Módulo electrónico
Los módulos electrónicos contienen los canales de entrada y
salida digital.
Se dispone de los siguientes módulos electrónicos digitales
Periferia compacta o tipo bloque ET 200L (con 16 canales) para 24 V DC:

5 La unidad periférica compacta SIMATIC ET 200L se compone


de
• 16 DI; con 16 entradas digitales
• 16 DO; con 16 salidas digitales 0,5 A
• 32 DI; con 32 entradas digitales
• un bloque de terminales y
• 32 DO; con 32 salidas digitales 0,5 A
• un módulo electrónico.
• 16 DI/16 DO; con sendas 16 entradas/salidas digitales 0,5 A
La conexión al bus PROFIBUS DP se realiza mediante el conec-
tor integrado en el modulo electrónico. Módulos para AC:
• 16 DO/1 A
La versión bloque de ET 200L no es ampliable.
• 16 DO/2 A
• 16 DI
• 8 DI/8 RO/2 A
Dirección de estación PROFIBUS DP
La dirección de la unidad periférica compacta ET 200L se ajusta
mediante codificadores giratorios en el módulo electrónico.
Conexión del cable de bus:
si la ET 200L se monta al final de un segmento de bus hay que
colocar un conector terminal del bus con resistencia de cierre.
Accesorios
Como accesorio se ofrecen hojas con etiquetas de rotulación
perforadas (DIN A4), que pueden rotularse a máquina.
Los bloques de terminales ofrecen de serie conexión a 2 hilos.
Utilizando bornes adicionales enganchables puede realizarse
también conexión a 3 ó 4 hilos.

■ Datos técnicos generales


Sistema de conexión bornes de tornillo y resorte con Temperatura ambiente en pared
cableado independiente; vertical (posición de montaje
estándar: conexión a 2 hilos; preferente)
opcional: conexión a 3 y 4 hilos • montaje horizontal 0 a 60 °C
Velocidad de transmisión, máx. 1,5 Mbits/s • montaje vertical 0 a 40 °C
Comunicación directa entre emisor (con salidas digitales y Humedad relativa del aire 5 a 95% (RH grado de
esclavos módulos mixtos ET 200L; severidad 2 según IEC 1131-2)
no con L-SC o IM-SC)
Presión atmosférica 795 a 1080 hPa
Aislamiento galvánico sí, entre PROFIBUS DP y
electrónica interna Solicitaciones mecánicas:
• vibraciones IEC 68, parte 2 – 6
Tensión de salida 24 V DC, protegida contra 10 - 57 Hz (amplitud const.
inversión de polaridad 0,075 mm) 57 - 150 Hz
Grado de protección IP20 (aceleración constante 1 g)
• choques IEC 68, parte 2 – 27 onda
semisenoidal, 15 g, 11 ms

5/210 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200L
Bloque E/S ET 200L

■ Datos técnicos
6ES7 131- 6ES7 131- 6ES7 131- 6ES7 131-
1BH01-0XB0 1BL01-0XB0 1BH01-0XB0 1BL01-0XB0
Tensiones de alimentación Aislamiento galvánico
Valor nominal entre PROFIBUS DP y los Sí Sí
restantes circuitos
• 24 V DC Sí Sí
Aislamiento galvánico módulos de
• Protección contra inversión Sí Sí E digitales
de polaridad
• entre los canales No No
Configuración del hardware
• entre los canales y Sí Sí
Bastidores PROFIBUS DP
• Bloque de terminales necesario TB16L TB32L Requisitos medioambientales
Sistema de conexión Temperatura de empleo
Entradas/salidas Bornes de Bornes de • Montaje horizontal, mín. 0 °C 0 °C
tornillo o tornillo o
resorte, con resorte, con • Montaje horizontal, máx. 60 °C; 60 °C;
cableado cableado 40 °C en otros 40 °C en otros
independiente; independiente; montajes montajes
estándar: estándar:
conexión a conexión a Presión atmosférica
2 hilos;
opcional:
conexión
2 hilos;
opcional:
conexión
• Rango permitido, mín.
• Rango permitido, máx.
795 hPa
1.080 hPa
795 hPa
1.080 hPa
5
a 3 y 4 hilos a 3 y 4 hilos Humedad relativa
PROFIBUS DP • En servicio mín. 5% 5%
Velocidad de transferencia, máx. 1,5 Mbit/s 1,5 Mbit/s • En servicio máx. 95%; 95%;
Intercambio directo de datos Sí; Sí; Grado de seve- Grado de seve-
(comunicación directa) Emisor (con Emisor (con ridad RH 2 ridad RH 2
salidas digitales salidas digitales según según
y módulos y módulos IEC 1131-2 IEC 1131-2
mixtos ET 200L; mixtos ET 200L; Vibraciones
no con L-SC o no con L-SC o
IM-SC) IM-SC) • En servicio, Sí; Sí;
según DIN IEC 60068-2-6 IEC 68, IEC 68,
Módulos de E digitales Parte 2-6 Parte 2-6
Nº de entradas digitales 16 32 10 - 57 Hz 10 - 57 Hz
(amplitud (amplitud
Longitud del cable constante constante
• Longitud de cable apantallado 1.000 m 1.000 m 0,075 mm) 0,075 mm)
para entrada NAMUR, máx. 57 - 150 Hz 57 - 150 Hz
(aceleración (aceleración
Tensión de entrada constante 1 g) constante 1 g)
• Valor nominal, DC 24 V 24 V Ensayo de choques
• para señal "0" -30 V a 5 V -30 V a 5 V • ensayado Sí; Sí;
según DIN IEC 60068-2-27 IEC 68, IEC 68,
• para señal "1" 13 a 30 V 13 a 30 V parte 2-27, parte 2-27,
Intensidad de entrada semisinusoide, semisinusoide,
15 g, 11 ms 15 g, 11 ms
• para señal "1", típ. 5 mA 5 mA
Grado de protección y clase de
Retardo de entrada protección
(a tensión nominal de entrada)
• IP 20 Sí Sí
• para entradas estándar
- en transición "0" a "1", máx. 2 ms 2 ms
- en transición "0" a "1", máx. 4,5 ms 4,5 ms

Siemens IK PI · 2007 5/211


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200L
Bloque E/S ET 200L

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 132- 6ES7 132- 6ES7 132- 6ES7 132-
1BH00-0XB0 1BL00-0XB0 1BH00-0XB0 1BL00-0XB0
Tensiones de alimentación Intensidad de salida
Valor nominal • para señal "1" rango admisible 0,5 A 0,5 A
• 24 V DC Sí Sí para 0 a 60 °C, máx.
• Protección contra inversión Sí Sí • para señal "0" Intensidad residual, 1 mA 1 mA
de polaridad máx.
Tensiones e intensidades Retardo a la salida con
carga resistiva
Puenteo de caídas de red/tensión, 20 ms 20 ms
mín. • "0" nach "1", max. 50 ms 50 ms
Tensión de carga 2L+ • "1" nach "0", max. 200 ms 200 ms
• Valor nominal (DC) 24 V; 24 V; Conexión en paralelo de 2 salidas
1L+, 2L+, 3L+ 1L+, 2L+, 3L+
• para aumentar la potencia No No
Consumo
• para control redundante de una Sí; sólo salidas Sí; sólo salidas
De la tensión de carga L1 50 mA; 100 mA; carga del mismo del mismo
(sin carga), máx. por grupo de por grupo de grupo grupo
carga (de L1+ carga (L1+ o
o L2+/L3+) L2+/L3+) Frecuencia de conmutación

5 De la tensión de alimentación L+,


máx.
70 mA;
L4+/L5+
70 mA;
L4+/L5+
• con carga resistiva, máx.
• con carga inductiva, máx.
100 Hz
0,5 Hz
100 Hz
0,5 Hz
Pérdidas, típ. 5W 7W • con carga tipo lámpara, máx. 8 Hz 8 Hz
Configuración del hardware Intensidad suma de las salidas (por
Bastidores grupo)
• Bloque de terminales necesario TB16L TB32L • Todas las restantes posiciones de
Funciones de comunicación montaje
- hasta 40 °C, máx. 2A 2A
Protocolo de bus/protocolo de PROFIBUS-DP PROFIBUS-DP
transferencia • hasta 60 °C, máx. 4A 4A
Sistema de conexión • Montaje horizontal hasta 40 °C, 3.000 mA 3.000 mA
Entradas/salidas Bornes de torni- Bornes de torni- máx.
llo o resorte, llo o resorte, • Montaje horizontal hasta 60 °C, 2.000 mA 2.000 mA
con cableado con cableado máx.
independiente; independiente;
estándar: estándar: Rango de resistencia de carga
conexión a 2 conexión a 2 • Límite inferior 41 Ω 41 Ω
hilos; opcional: hilos; opcional:
conexión a 3 y 4 conexión a 3 y 4 • Límite superior 28.000 Ω 28.000 Ω
hilos hilos
Información de estado/alarmas/
PROFIBUS DP diagnóstico
Velocidad de transferencia, máx. 1,5 Mbit/s 1,5 Mbit/s Alarmas
Modo SYNC Sí Sí • Alarmas No No
Intercambio directo de datos Sí; Sí; Diagnósticos
(comunicación directa) Emisor (con Emisor (con
salidas digitales salidas digitales • Funciones de diagnóstico Sí Sí
y módulos mix- y módulos mix- LED señalizador de diagnóstico
tos ET 200L; tos ET 200L;
no con L-SC o no con L-SC o • Error de bus BF(rojo) Sí Sí
IM-SC) IM-SC)
• Señalizador de estado Sí Sí
Módulos de S digitales salida digital (verde)
Número de salidas digitales 16 32 • Señalizador de estado Sí Sí
entrada digital (verde)
Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m
máx. • Vigilancia alimentación de 24 V Sí Sí
Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m ON (vede)
máx. Aislamiento
Protección contra cortocircuitos Sí; electrónico Sí; electrónico Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC
en salida
Aislamiento galvánico
Umbral de respuesta, típ. 0,7 A 0,7 A
entre PROFIBUS DP y los restantes Sí Sí
Limitación de la sobretensión típ. L1+ (-55 V) típ. L1+ (-55 V) circuitos
inductiva de corte a o L2+/L3+ o L2+/L3+
(-55 V) (-55 V) Aislamiento galvánico módulos de
S digitales
Carga tipo lámpara, máx. 5W 5W
• entre los canales No No
Ataque de una entrada digital Sí Sí
• entre los canales y Sí; Sí
Tensión de salida PROFIBUS DP Optoacoplador
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V
• para señal "1", mín. Ua -3 V Ua -3 V

5/212 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200L
Bloque E/S ET 200L

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 132- 6ES7 132- 6ES7 133-1BL01-0XB0
1BH00-0XB0 1BL00-0XB0
Longitud del cable
Requisitos medioambientales • Longitud de cable apantallado 1.000 m
Temperatura de empleo para entrada NAMUR, máx.
• Montaje horizontal, mín. 0 °C 0 °C Tensión de entrada
• Montaje horizontal, máx. 60 °C; 40 °C en 60 °C; 40 °C en • Valor nominal, DC 24 V
otros montajes otros montajes • para señal "0" -30 V a 5 V
Presión atmosférica • para señal "1" 13 a 30 V
• Rango permitido, mín. 795 hPa 795 hPa Intensidad de entrada
• Rango permitido, máx. 1.080 hPa 1.080 hPa • para señal "1", típ. 5 mA
Humedad relativa Retardo de entrada
• En servicio mín. 5% 5% (a tensión nominal de entrada)
• En servicio máx. 95%; Grado de 95%; Grado de • para entradas estándar
severidad RH 2 severidad RH 2 - en transición "0" a "1", máx. 2 ms
según según - en transición "0" a "1", máx. 4,5 ms
IEC 1131-2 IEC 1131-2
Módulos de S digitales
Vibraciones Número de salidas digitales 16
• En servicio, Sí; IEC 68, Sí; IEC 68,

5
Longitud del cable apantall., máx. 1.000 m
según DIN IEC 60068-2-6 Parte 2-6 Parte 2-6
10 - 57 Hz 10 - 57 Hz Protección contra cortocircuitos Sí; electrónico
(amplitud cons- (amplitud cons- en salida
tante 0,075 mm) tante 0,075 mm)
Tensión de salida
57 - 150 Hz 57 - 150 Hz
(aceleración (aceleración • Valor nominal (DC) 24 V
constante 1 g) constante 1 g) • para señal "1", mín. Ua -3 V
Ensayo de choques Intensidad de salida
• ensayado Sí; IEC 68, Sí; IEC 68, • para señal "1" rango admisible 0,5 mA
según DIN IEC 60068-2-27 parte 2-27, parte 2-27, para 0 a 60 °C, máx.
semisinusoide, semisinusoide, • para señal "0" Intensidad residual, 1 mA
15 g, 11 ms 15 g, 11 ms máx.
Grado de protección y clase de Frecuencia de conmutación
protección • con carga resistiva, máx. 100 Hz
• IP 20 Sí Sí • con carga inductiva, máx. 0,5 Hz
Información general • con carga tipo lámpara, máx. 8 Hz
Código de fabricante (VendorID) 0016h 0011h Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
Dimensiones
• Posición de montaje horizontal
Ancho 145 mm 145 mm
• hasta 60 °C, máx. 4A
Alto 60 mm 60 mm
Aislamiento galvánico
Profundidad 60,5 mm 60,5 mm entre PROFIBUS DP y los Sí
Pesos restantes circuitos
Peso, aprox. 130 g 150 g Aislamiento galvánico módulos de
E digitales
• entre los canales No
6ES7 133-1BL01-0XB0 • entre los canales y PROFIBUS DP Sí
Tensiones de alimentación Requisitos medioambientales
Valor nominal Temperatura de empleo
• 24 V DC Sí • Montaje horizontal, mín. 0 °C
• Protección contra inversión Sí • Montaje horizontal, máx. 60 °C; 40 °C en otros montajes
de polaridad Presión atmosférica
Configuración del hardware • Rango permitido, mín. 795 hPa
Bastidores • Rango permitido, máx. 1.080 hPa
• Bloque de terminales necesario TB32L Humedad relativa
Sistema de conexión • En servicio mín. 5%
Entradas/salidas Bornes de tornillo o resorte, • En servicio máx. 95%; Grado de severidad RH 2
con cableado independiente; según IEC 1131-2
estándar: conexión a 2 hilos; Vibraciones
opcional: conexión a 3 y 4 hilos
• En servicio, Sí; IEC 68, Parte 2-6 10 - 57 Hz
PROFIBUS DP según DIN IEC 60068-2-6 (amplitud constante 0,075 mm)
Velocidad de transferencia, máx. 1,5 Mbit/s 57 - 150 Hz (aceler. constante 1 g)
Ensayo de choques
Intercambio directo de datos Sí; Emisor (con salidas digitales
(comunicación directa) y módulos mixtos ET 200L; • ensayado Sí; IEC 68, parte 2-27,
no con L-SC o IM-SC) según DIN IEC 60068-2-27 semisinusoide, 15 g, 11 ms
Módulos de E digitales Grado de protección y clase de
protección
Nº de entradas digitales 16 • IP 20 Sí

Siemens IK PI · 2007 5/213


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200L
Bloque E/S ET 200L

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 193-1CH00- 6ES7 193-1CH10- 6ES7 193-1CH20- 6ES7 193-1CL00- 6ES7 193-1CL10-
0XA0 0XA0 0XA0 0XA0 0XA0
Dimensiones y peso
Ancho 145 mm 145 mm 191 mm 191 mm 191 mm
Alto 100 mm; 100 mm; 100 mm; 100 mm; 100 mm;
Altura con bloque Altura con bloque Altura con bloque Altura con bloque Altura con bloque
electrónico a partir electrónico a partir electrónico a partir electrónico a partir electrónico a partir
del borde superior del borde superior de borde superior del borde superior del borde superior
del perfil soporte del perfil soporte (con conector de del perfil soporte del perfil soporte
(con conector de (con conector de bus ): 98,5 mm (con conector de (con conector de
bus 6ES7 972- bus 6ES7 972- bus 6ES7 972- bus 6ES7 972-
0CA30-0XA0): 0CA30-0XA0): 0CA30-0XA0): 0CA30-0XA0):
82 mm 82 mm 82 mm 82 mm
Profundidad 40,5 mm 40,5 mm 40,5 mm 40,5 mm 40,5 mm
Pesos
Peso, aprox. 230 g 230 g 283 g 350 g 350 g

■ Datos de pedido Referencia Referencia

5 Módulo electrónico para


ET 200L
Accesorios
Pliego para rotulación,
con E/S digitales para 24 V DC con tiras para
• 16 DI 6ES7 131-1BH01-0XB0 10 módulos electrónicos para

• 32 DI 6ES7 131-1BL01-0XB0 • módulos electrónicos 6ES7 193-1BH00-0XA0


de 16 canales
• 16 DO; 0,5 A 6ES7 132-1BH00-0XB0 incl. bornes adicionales
• 32 DO; 0,5 A 6ES7 132-1BL00-0XB0 • módulos electrónicos 6ES7 193-1BL00-0XA0
de 32 canales
• 16 DI/16 DO; 0,5 A 6ES7 133-1BL01-0XB0
incl. bornes adicionales
Bloque de terminales para
Conector de bus para
ET 200L y ET 200L-SC
PROFIBUS
para alojar los módulos
electrónicos • Salida de cable de 90°, 6ES7 972-0BA50-0XA0
resistencia terminadora
TB 16L FastConnect con función
• 16 canales, bornes de tornillo 6ES7 193-1CH00-0XA0 de separación,
sin conector para PG,
• 16 canales, bornes de resorte 6ES7 193-1CH10-0XA0
hasta 12 Mbits/s
TB 32L
• Salida de cable oblicua, 6ES7 972-0BA30-0XA0
• 32 canales, bornes de tornillo 6ES7 193-1CL00-0XA0 bornes desplazamiento
• 32 canales, bornes de resorte 6ES7 193-1CL10-0XA0 aislamiento, sin resistencia
terminadora de bus,
TB 16L AC sin conector para PG,
• 16 canales, bornes de tornillo 6ES7 193-1CH20-0XA0 hasta 1,5 Mbits/s
Borne adicional para • Salida de cable de 90°, 6ES7 972-0BB50-0XA0
ET 200L y ET 200L-SC resistencia terminadora
16 canales; 1 fila FastConnect con función
de separación,
• Bornes de tornillo 6ES7 193-1FH20-0XA0 con conector para PG,
• Bornes de resorte 6ES7 193-1FH50-0XA0 hasta 12 Mbits/s

16 canales; 2 filas
• Bornes de tornillo 6ES7 193-1FH30-0XA0
• Bornes de resorte 6ES7 193-1FH60-0XA0
32 canales; 1 fila
• Bornes de tornillo 6ES7 193-1FL20-0XA0
• Bornes de resorte 6ES7 193-1FL50-0XA0
32 canales; 2 filas
• Bornes de tornillo 6ES7 193-1FL30-0XA0
• Bornes de resorte 6ES7 193-1FL60-0XA0

5/214 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M
Introducción

■ Gama de aplicación ■ Datos técnicos – Generales


Sistema de conexión bornes de tornillo y resorte con
cableado independiente
Grado de protección IP20
Temperatura ambiente
en pared vertical
(posición de montaje preferente)
• montaje horizontal 0 a +60 °C
• montaje vertical 0 a +40 °C
Humedad relativa del aire 5 a 95%
(RH grado de severidad 2
según IEC 1131-2)
Presión atmosférica 795 a 1080 hPa
Solicitación mecánica
• vibraciones IEC 68, parte 2 – 6:
10 - 57 Hz
(amplitud const. 0,075 mm)
57 - 150 Hz
(aceleración constante 1 g)
• Sistema de periferia modular en protección IP20, especial- • choques IEC 68, parte 2 – 27
mente adecuado para tareas de automatización complejas y
personalizadas.
onda semisenoidal, 15 g, 11 ms
5
• Ampliable con los módulos de señales, de comunicación y de ■ Datos de pedido Referencia
función del sistema de automatización S7-300
Módulos de periferia, ver Catálogo ST 70
• Los módulos instalables de entradas y salidas analógicas perfil soporte, accesorios
para atmósferas explosivas (Ex) con HART optimizan la
Conector de bus para
ET 200M para aplicaciones de tecnología de procesos PROFIBUS
• Instalable con sistemas redundantes (S7-400H, S7-400F/FH) Salida de cable a 90°
• Consta de un módulo de interfaz PROFIBUS DP IM 153, hasta resistencia de cierre
8 módulos de periferia del sistema de automatización S7-300 con función de separación,
(diseño con conectores de bus o con módulos de bus activos) hasta 12 Mbits/s
y, dado el caso, una alimentación • sin conector PG 6ES7 972-0BA12-0XA0
• Cambio de módulos durante el funcionamiento (hot swap- • con conector PG 6ES7 972-0BB12-0XA0
ping) para los módulos de bus activos Desplazamiento de aislamiento,
• Opcionalmente con interfaz FO integrada FastConnect
• Velocidad de transferencia de hasta 12 Mbits/s • sin conector PG 6ES7 972-0BA50-0XA0
• Homologación para atmósferas explosivas (Ex) cat. 3 para • con conector PG 6ES7 972-0BB50-0XA0
zona 2 según ATEX 100 a Salida de cable inclinada
• Entradas y salidas digitales y entradas analógicas de seguri- Borne cortante,
dad para el procesamiento de señales de seguridad según sin resistencia terminal integrada,
PROFIsafe. hasta 1.5 Mbits/s
• sin conector PG 6ES7 972-0BA30-0XA0
Accesorios
Manual Sistema periferia
descentralizada ET 200M
El manual lo puede encontrar http://support.automation.
como archivo PDF listo para siemens.com
descargar gratuitamente bajo Entry ID: 1242798
Perfil soporte para elementos
de bus activos
para máx. 5 elementos de bus
activos
• Longitud 19" 6ES7 195-1GA00-0XA0
• 530 mm de largo 6ES7 195-1GF30-0XA0
Elementos de bus activos
• BM PS/IM para fuente de 6ES7 195-7HA00-0XA0
alimentación e IM 153,
incl. 1 tapa de elemento de bus
• BM IM 153/IM 153 elemento 6ES7 195-7HD10-0XA0
de bus para 2 x IM 153-2/FO r
edundante
• BM 2 x 40 para 2 módulos 6ES7 195-7HB00-0XA0
con 40 mm de anchura
• BM 1 x 80 para 1 módulo 6ES7 195-7HC00-0XA0
con 80 mm de anchura
Barrera Ex 6ES7 195-7KA00-0XA0

Siemens IK PI · 2007 5/215


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M
IM 153-1/153-2

■ Sinopsis
• Para la conexión de la ET 200M como esclavo al
PROFIBUS DP (con cable de cobre)
• El módulo IM 153-2 puede aplicarse también en sistemas
PROFIBUS DP redundantes asociados a S7-400H, software
Redundancia y S5-155H
• Con funcionalidad de etiqueta horaria y sincronización de
hora
• Adecuado para el modo sincronizado

5 ■ Datos técnicos
6ES7 153- 6ES7 153- 6ES7 153- 6ES7 153-
1AA03-0XB0 2BA01-0XB0 1AA03-0XB0 2BA01-0XB0
Alimentación Configuración del hardware
Tensión de entrada Nº de módulos por módulo 8 8
• Valor nominal, 24 V DC Sí de interfaz esclavo DP, máx.
• Rango admisible, 20,4 V; Funciones de comunicación
límite inferior (DC) Rizado incluido Protocolo de bus/protocolo de PROFIBUS DP PROFIBUS DP
• Rango admisible, 28,8 V; transferencia seg. EN 50170
límite superior (DC) Rizado incluido Interfaces
Intensidad de entrada PROFIBUS DP, intensidad de 90 mA 70 mA
• Valor nominal con 24 V DC 625 mA salida, máx.

Tensión de salida Norma de interfaz, RS 485 Sí Sí

• Valor nominal, 5 V DC Sí Sistema de conexión


PROFIBUS DP Conector Sub-D 9 polos
Intensidad de salida hembra Sub-D
• para bus de fondo (5 V DC), máx. 1A de 9 polos
Tensiones de alimentación PROFIBUS DP
Valor nominal Método de transferencia RS485
• 24 V DC Sí Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbit/s 12 Mbit/s
• Rango admisible (incl. ondula- 20,4 V Direcciones de estación se admite 1 ... 125
ción), límite inferior (DC) 1 a 125
• Rango admisible (incl. ondula- 28,8 V Detección automática de la Sí Sí
ción), límite superior (DC) velocidad de transferencia
Puenteo de caídas de red y tensión Modo SYNC Sí Sí
• Puenteo de caídas de red/tensión 5 ms 5 ms Modo FREECE Sí Sí
Tensiones e intensidades Intercambio directo de datos Sí; Emisor Sí; sólo con S
(comunicación directa) dig. F
Protección externa para líneas de no es necesario 2,5 A
alimentación (recomendación) 1. Interfaz
Consumo Esclavo DP
• Archivo GSD (para DPV1) SI03801E.GSG
Intensidad de cierre, típ. 2,5 A 3,5 A SIEM801D.GS;
I²t 0,1 A²s 0,08 A²s SI01801D.GSG
Consumo máx. 350 mA 470 mA • Búsqueda automática de Sí Sí
velocidad de transferencia
Pérdidas, típ. 3W 4W
CPU/programación
Área de direcciones
Software de configuración
Volumen de direcciones
• STEP 7 Sí
• Salidas 128 byte(s) 128 byte(s)
• Entradas 128 byte(s) 128 byte(s)

5/216 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M
IM 153-1/153-2

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 153- 6ES7 153- 6ES7 195- 6ES7 195- 6ES7 195-
1AA03-0XB0 2BA01-0XB0 7HA00- 7HB00- 7HC00-
0XA0 0XA0 0XA0
Indicación de fecha y hora
Precisión 1 ms Pesos

Nº de búferes de avisos 15 • Peso, aprox. 111 g 140 g 127 g

Nº de entradas digitales etiqueta- 128


bles con fecha/hora, máx.
Formato de la hora RFC 1119
Internet ISP
Resolución del tiempo 0,466 ns
Fecha y hora en caso de cambio sí
de señal
Aislamiento
Aislamiento ensayado con Tensión de ais-
lamiento 500 V
Requisitos medioambientales
Temperatura de empleo
• mín.
• máx.
0 °C
60 °C
0 °C
60 °C
5
Presión atmosférica
• Altura de servicio snm, máx. 3.500 m
Grado de protección y clase de
protección
• IP 20 Sí Sí
Información general
Código de fabricante (VendorID) 801Dh 801E
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm 40 mm
Alto 125 mm 125 mm
Profundidad 117 mm 117 mm
Pesos
Peso, aprox. 360 g 350 g

Siemens IK PI · 2007 5/217


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M
IM 153-1/153-2

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de interfaz IM 153-1 Accesorios
Módulo esclavo de interfaz Manual Sistema periferia
para conectar una ET 200M a descentralizada ET 200M
PROFIBUS DP
El manual lo puede encontrar http://support.automation.
Margen de temperatura estándar 6ES7 153-1AA03-0XB0 como archivo PDF listo para siemens.com
Módulo de interfaz IM 153-2 descargar gratuitamente bajo
Entry ID: 1242798
Módulo esclavo de interfaz
para conectar una ET 200M a Conector de bus para
PROFIBUS DP; apto también PROFIBUS
para sistemas redundantes Salida de cable a 90°
High Feature 6ES7 153-2BA01-0XB0 resistencia de cierre
con función de separación,
Módulo de bus activo 6ES7 195-7HD10-0XA0 hasta 12 Mbits/s
IM 153/IM 153
para dos IM 153-2 High Feature • sin conector PG 6ES7 972-0BA12-0XA0
con el fin de configurar sistemas • con conector PG 6ES7 972-0BB12-0XA0
redundantes
Desplazamiento de aislamiento,
Módulo de bus para ET 200M FastConnect
• para alojar una fuente 6ES7 195-7HA00-0XA0 • sin conector PG 6ES7 972-0BA50-0XA0
de alimentación y un IM 153
para la función de enchufar y • con conector PG 6ES7 972-0BB50-0XA0

5 desenchufar en RUN, incl. tapa


• para alojar dos módulos 6ES7 195-7HB00-0XA0
Salida de cable inclinada
Borne cortante,
de periferia de 40 mm de ancho sin resistencia terminal integrada,
para la función de enchufar y hasta 1.5 Mbits/s
desenchufar en RUN • sin conector PG 6ES7 972-0BA30-0XA0
• para alojar un módulo 6ES7 195-7HC00-0XA0
de periferia de 80 mm de ancho SIMATIC DP
para la función de enchufar y Perfil soporte para ET 200M
desenchufar en RUN Para alojar un máx. de 5 módulos
de bus para
Paquete ET 200M para 6ES7153-2AR01-0XA0
configuración redundante • 483 mm de largo 6ES7 195-1GA00-0XA0
compuesto de dos IM 153-2 • 530 mm de largo 6ES7 195-1GF30-0XA0
High Feature y un módulo de bus
IM 153/IM 153 Perfil soporte SIMATIC S7-300
• 160 mm de largo 6ES7 390-1AB60-0AA0
• 480 mm de largo 6ES7 390-1AE80-0AA0
• 530 mm de largo 6ES7 390-1AF30-0AA0
• 830 mm de largo 6ES7 390-1AJ30-0AA0
• 2000 mm de largo 6ES7 390-1BC00-0AA0
Manual Collection S7 6ES7 998-8XC01-8YE0
Manuales electrónicos en CD,
varios idiomas:
S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
herramientas de ingeniería,
software Runtime, SIMATIC DP
(Distributed I/O), SIMATIC HMI
(Human Machine Interface),
SIMATIC NET (Industrial Commu-
nication)
Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
de la Manual Collection S7
durante 1 año
El suministro incluye:
CD actual con S7 Manual
Collection y las tres
actualizaciones sucesivas

5/218 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M
Módulo de interfaz SIPLUS IM 153-1/153-2
(margen de temperatura ampliado)

■ Sinopsis
• Para la conexión de la ET 200M como esclavo al
PROFIBUS DP (con cable de cobre)
• El módulo IM 153-2 puede aplicarse también en sistemas
PROFIBUS DP redundantes asociados a S7-400H, software
Redundancia y S5-155H
• Con funcionalidad de etiqueta horaria y sincronización de
hora
• Adecuado para el modo sincronizado

Referencia
SIPLUS IM 153-1
6AG1 153-1AA03-2XB0
SIPLUS IM 153-2
6AG1 153-2BA00-2XB0
5
Referencia based on 6ES7 153-1AA03-0XB0 6ES7 153-2BA00-0XB0
Margen de temperatura ambiente -25 a +60 °C;
-25 a +55 °C (para aplicaciones con homologación cUL), condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición medial extraordinaria (p. ej. en una atmósfera de cloro y de ácido sulfúrico).
Autorizaciones CE, cUL (en preparación)
Conformidad con la norma para SÍ No
equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos con los datos técnicos de los módulos based on.

■ Datos de pedido Referencia


SIPLUS IM 153-1 6AG1 153-1AA03-2XB0
Margen de temperatura ampliado
y exposición medial;
módulo de interfaz esclavo para
la conexión de una ET 200M al
PROFIBUS DP
IM 153-2 6AG1 153-2BA00-2XB0
Margen de temperatura ampliado
y exposición medial;
módulo de interfaz esclavo para
la conexión de una ET 200M al
PROFIBUS DP; también aplicable
en sistemas redundantes
Accesorios ver Datos de pedido
para IM 153-1/153-2

Siemens IK PI · 2007 5/219


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M
IM 153-2 FO

■ Sinopsis
• Para conectar la ET 200M en calidad de esclavo al PROFIBUS
óptico
• Complemento óptico al IM 153-2 (High Feature) (RS 485)
• Puerto FO integrado para cables de plástico y PCF
• Apto para configuraciones redundantes
• Con funcionalidad de sello horario y sincronización de la hora

5 ■ Datos técnicos
6ES7 153-2BB00-0XB0 6ES7 153-2BB00-0XB0
Alimentación PROFIBUS DP
Tensión de salida Método de transferencia FO, longitud de onda 660 nm
• Valor nominal (DC) 5V Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbit/s;
9,6/19,2/45,45/93,75/187,5/
Intensidad de salida 500 Kbaudios;
• para bus de fondo (5 V DC), máx. 1A 1,5/12 Mbaudios
Tensiones de alimentación Direcciones de estación se admite 1 a 125
Valor nominal Detección automática de la veloci- Sí
dad de transferencia
• 24 V DC Sí
Modo SYNC Sí
• Rango admisible (incl. ondula- 20,4 V
ción), límite inferior (DC) Modo FREECE Sí
• Rango admisible (incl. ondula- 28,8 V Intercambio directo de datos Sí; Emisor
ción), límite superior (DC) (comunicación directa)
Tensiones e intensidades 1. Interfaz
Protección externa para líneas de no es necesario Esclavo DP
alimentación (recomendación) • Archivo GSD (para DPV1) SIEM8071.GSD;
Consumo SI018071.GSG
(para IM 153-2AB0x);
Intensidad de cierre, típ. 3,5 A SI028071.GSG
I²t 0,1 A²s (para IM 153-2BB0x)

Consumo máx. 500 mA • Búsqueda automática de Sí


velocidad de transferencia
Pérdidas, típ. 4,5 W
CPU/programación
Área de direcciones
Software de configuración
Volumen de direcciones
• STEP 7 Sí;
• Salidas 128 byte(s) STEP 7/COM PROFIBUS/
herramientas externas mediante
• Entradas 128 byte(s)
datos GSD
Interfaces
Indicación de fecha y hora
Norma física de interfaces, FO Sí
Precisión 10 ms; 10 ms/3 ms
Sistema de conexión
Nº de búferes de avisos 15
PROFIBUS DP óptico, 2 conectores hembra
Avisos por cada búfer de avisos 20
dúplex
Nº de entradas digitales etiqueta- 128
bles con fecha/hora, máx.
Formato de la hora RFC 1119 Internet (ISP)
Resolución del tiempo 1 ms
Intervalo de tiempo para el envío de 1.000 ms
los búfer de avisos cuando un men-
saje está presente
Fecha y hora en caso de cambio de Flanco de subida/flanco de
señal bajada como señal entrante o
saliente

5/220 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M
IM 153-2 FO

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 153-2BB00-0XB0 6ES7 153-2BB00-0XB0
Aislamiento Información general
Aislamiento ensayado con Tensión de aislamiento 500 V Código de fabricante (VendorID) 8071h
Requisitos medioambientales Dimensiones y peso
Temperatura de empleo
Ancho 40 mm
• mín. 0 °C
Alto 125 mm
• máx. 60 °C
Profundidad 117 mm
Presión atmosférica
• Altura de servicio snm, máx. 3.000 m Pesos

Grado de protección y clase de Peso, aprox. 360 g


protección
• IP 20 Sí

6ES7 195-7HA00-0XA0 6ES7 195-7HB00-0XA0 6ES7 195-7HC00-0XA0


Pesos
Peso, aprox. 111 g 140 g 127 g

5
6ES7 195-7HD10-0XA0
Accesorios
forma parte del producto ET 200M
Pesos
Peso, aprox. 133 g

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de interface IM 153-2 FO 6ES7 153-2BB00-0XB0 Adaptadores de enchufe 6ES7 195-1BE00-0XA0
High Feature para como máximo paquete de 50 uds.,
8 módulos S7-300, aptos para para la aplicación de los conecto-
redundancia, con interface FO res simplex en las interfaces FO
integrada para la configuración integradas; para 25 módulos
de una línea óptica
Perfil soporte normalizado
Módulo de bus activo 6ES7 195-7HD10-0XA0 SIMATIC DP para ET 200M
IM 153/IM 153 Para el alojamiento de como
para 2 IM 153-2 FO, para la confi- máx. 5 módulos de bus para
guración de sistemas redundantes
• longitud 483 mm 6ES7 195-1GA00-0XA0
Módulo de bus para ET 200M
• longitud 530 mm 6ES7 195-1GF30-0XA0
• Para el alojamiento de 6ES7 195-7HA00-0XA0
una SV y una IM 153, para la Perfil soporte normalizado
función de "extraer e insertar" SIMATIC S7-300
durante el tiempo de servicio en • longitud 160 mm 6ES7 390-1AB60-0AA0
estado operativo RUN con
ocupación del módulo de bus • longitud 480 mm 6ES7 390-1AE80-0AA0
• Para el alojamiento de 6ES7 195-7HB00-0XA0 • longitud 530 mm 6ES7 390-1AF30-0AA0
dos módulos de periferia de
40 mm de ancho, para la fun- • longitud 830 mm 6ES7 390-1AJ30-0AA0
ción de extraer e insertar • longitud 2000 mm 6ES7 390-1BC00-0AA0
• Para el alojamiento de 6ES7 195-7HC00-0XA0
un módulo de periferia de Manual Collection S7 6ES7 998-8XC01-8YE0
80 mm de ancho, para la fun- Manuales en formato electrónico
ción de extraer e insertar en CD-ROM, en varios idiomas:
S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
Accesorios C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
Juego de conectores/pulido 6GK1 901-0FB00-0AA0 Engineering Tools, Runtime Soft-
PROFIBUS Plastic Fiber Optic ware, SIMATIC DP (Distributed
I/O), SIMATIC HMI (Human
100 conectores simplex, 5 juegos
Machine Interface), SIMATIC NET
de pulido, para la confección de
(Industrial Communication)
líneas de PROFIBUS tipo Plastic
Fiber Optic, para el PROFIBUS Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
óptico; para 25 módulos de la Manual Collection S7
durante 1 año
PROFIBUS Plastic Fiber Optic 6GK1 905-6PA10
Stripping Tool Set Volumen de suministro: CD-ROM
de la Manual Collection S7 y las
Herramienta para pelar las
tres actualizaciones siguientes
cubiertas exteriores y de los hilos
en cables PROFIBUS Plastic
Fiber Optic

Siemens IK PI · 2007 5/221


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales/analógicos F
Módulo de entradas digitales F SM 326 –
Safety Integrated

■ Sinopsis
• Entradas digitales para los sistemas SIMATIC S7 de
seguridad
• Para conectar:
- interruptores y detectores de proximidad a 2 hilos
- sensores según NAMUR y contactos mecánicos, también
para señales de zonas con riesgo de explosión (Ex)
• Con funciones de seguridad integradas para servicio de
seguridad positiva
• Utilizables en servicio de seguridad
- central: con S7-31xF-2 DP
- descentralizado en ET 200M: con SIMATIC IM 151-7 F-CPU,
S7-31xF-2 DP, S7-416F-2 y S7-400F/FH
• En aplicaciones estándar, utilizables como módulos S7-300
normales

5 ■ Datos técnicos
6ES7 326- 6ES7 326- 6ES7 326- 6ES7 326-
1RF00-0AB0 1BK01-0AB0 1RF00-0AB0 1BK01-0AB0
Tensiones de alimentación Alimentación de sensores
Tensión de alimentación de Número de salidas 8 4;
electrónica y sensores 1L+/2L+ con aislamiento
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V galvánico
Consumo Tensión de salida 8,2 V DC
De la tensión de carga L+ 160 mA 450 mA Intensidad de salida, valor nominal 400 mA
(sin carga), máx.
Sensor
De bus de fondo 5 V DC, máx. 90 mA 100 mA
Sensores compatibles
Pérdidas, típ. 4,5 W 10 W
• BERO a 2 hilos Sí;
Sistema de conexión si se desactiva
Conector frontal requerido 40 polos 40 polos la prueba de
cortocircuito
Módulos de E digitales
• Intensidad permitida en reposo 2 mA
Nº de entradas digitales 8; 24 (BERO a 2 hilos), máx.
8 (de un canal);
4 (de dos Valores característicos Ex(i)
canales) Módulo protección Ex (i) Sí
Número de entradas atacables Valores máx. de los circuitos de
simultáneamente entrada (por canal)
• Número de entradas atacables 8; 24
simultáneamente, hasta 40 °C Montaje vertical • Co (capacidad externa permitida), 3 μF
máx.
• Número de entradas atacables 8; 24; (con 24 V) o
simultáneamente, hasta 60 °C Montaje 18 (con 28,8 V) • Io (intensidad de cortocircuito), 13,9 mA
horizontal máx.
Longitud del cable • Lo (inductancia externa 80 mH
permitida), máx.
• Longitud del cable apantallado, 200 m 200 m
máx. • Po (potencia de la carga), máx. 33,1 mW
• Longitud de cable no apantallado, 100 m 100 m • Uo (tensión de salida en vacío), 10 V
máx. máx.
Tensión de entrada • Ta (temperatura ambiente 60 °C 60 °C
• Valor nominal, DC 24 V permitida), máx.
• para señal "0" -30 V a 5 V Información de estado/alarmas/
diagnóstico
• para señal "1" 11 a 30 V
Alarmas
Intensidad de entrada
• Alarma de diagnóstico Sí Sí
• para señal "0", máx. 2 mA
(intensidad de reposo admisible) Diagnósticos
• para señal "1", típ. 10 mA • Información de diagnóstico Sí Sí
Retardo de entrada legible
(a tensión nominal de entrada) Aislamiento
• para entradas estándar Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC/
- en transición "0" a "1", máx. 3,4 ms 350 V AC
- en transición "1" a "0", máx. 3,4 ms

5/222 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales/analógicos F
Módulo de entradas digitales F SM 326 –
Safety Integrated

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 326- 6ES7 326- 6ES7 326- 6ES7 326-
1RF00-0AB0 1BK01-0AB0 1RF00-0AB0 1BK01-0AB0
Aislamiento galvánico Dimensiones y peso
Aislamiento galvánico módulos Ancho 80 mm 80 mm
de E digitales
Alto 125 mm 125 mm
• entre los canales Sí Sí
Profundidad 120 mm 120 mm
• entre los canales, en grupos de 12
Pesos
• entre los canales y el bus de fondo Sí Sí
Peso, aprox. 482 g 442 g
Normas, homologaciones,
certificados
Modo de protección Ex según EN II(2)G [EEx ib]
50020 (CENELEC) IIC según
EN 50020
Nº de ensayo KEMA 99 ATEX 2671 X
Clase de seguridad máx. alcanza-
ble operando en modo de seguri-
dad

5
• según DIN VDE 0801 AK 4 (un canal), AK 6
AK 5 y 6 (dos
canales)
• según EN 954 Cat. 3 Cat. 4
(un canal),
cat. 4
(dos canales)
• según IEC 61508 SIL2 (un canal), SIL3
SIL3
(dos canales)

Siemens IK PI · 2007 5/223


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales/analógicos F
Módulo de entradas digitales F SM 326 –
Safety Integrated

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de entradas digitales Elemento de bus activo 6ES7 195-7HC00-0XA0
SM 326 BM 1 x 80 para 1 módulo con
• 24 entradas, 24 V DC 6ES7 326-1BK01-0AB0 80 mm de anchura
• 8 entradas, 24 V DC, NAMUR 6ES7 326-1RF00-0AB0 Fuente de alimentación SITOP 6ES7 307-1EA00-0AA0
power
Herramienta de programación
para ET 200M; 120/230V AC,
Distributed Safety V5.4
24 V DC, 5 A; tipo PS 307-1E
Función:
Software para configurar progra- Conector frontal
mas de usuario de seguridad 40 polos, con bornes de tornillo
positiva para SIMATIC S7-300F,
• 1 unidad 6ES7 392-1AM00-0AA0
S7-400F, ET 200S
Requisito: • 100 unidades 6ES7 392-1AM00-1AB0
STEP 7, V5.3 SP3 o superior
40 polos, con bornes de resorte
• Floating License 6ES7 833-1FC02-0YA5
• 1 unidad 6ES7 392-1BM01-0AA0
• Servicio de actualización del 6ES7 833-1FC00-0YX2
• 100 unidades 6ES7 392-1BM01-1AB0
software
Tiras rotulables 6ES7 392-2XX20-0AA0
Upgrade de Distributed Safety 6ES7 833-1FC02-0YE5
para módulos F (repuesto);
De V5.x a V5.4; Floating License
10 unidades
para 1 usuario

5 Pliego para rotulación, con tiras


para 10 bloques electrónicos
Tapas de tiras rotulables
para módulos F (repuesto);
10 unidades
6ES7 392-2XY20-0AA0

• para bloques electrónicos de 16 6ES7 193-1BH00-0XA0


canales incl. bornes adicionales Cámara de cables LK 393 6ES7 393-4AA10-0AA0
• para bloques electrónicos de 32 6ES7 193-1BL00-0XA0 para módulos F;
canales incl. bornes adicionales conexiones L+ y M; 5 unidades
Cable de conexión para 6ES7 901-4BD00-0XA0 Manual S7-300
PROFIBUS Instalación y configuración,
12 Mbits/s, para conectar PG datos de CPUs, datos de módu-
a PROFIBUS DP, confeccionado los, lista de operaciones
con 2 conectores Sub-D
• alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0
de 9 polos, 3 m
• inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0
Conector de bus para
PROFIBUS • francés 6ES7 398-8FA10-8CA0
Salida de cable a 90° • español 6ES7 398-8FA10-8DA0
resistencia de cierre
con función de separación, • italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0
hasta 12 Mbits/s SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
• sin conector PG 6ES7 972-0BA12-0XA0 Manuales electrónicos
• con conector PG 6ES7 972-0BB12-0XA0 en CD-ROM,
varios idiomas: S7-200, S7-300,
Desplazamiento de aislamiento, C7, S7-400, SIMATIC DP (Distri-
FastConnect buted I/O), SIMATIC PC, SIMATIC
• sin conector PG 6ES7 972-0BA50-0XA0 PG (programadoras), STEP 7,
herramientas de ingeniería,
• con conector PG 6ES7 972-0BB50-0XA0 software Runtime, SIMATIC PCS
Salida de cable inclinada 7, SIMATIC HMI (Human Machine
Borne cortante, Interface), SIMATIC NET (Indus-
sin resistencia terminal integrada, trial Communication), SIMATIC
hasta 1.5 Mbits/s Machine Vision, SIMATIC Sensors
• sin conector PG 6ES7 972-0BA30-0XA0 SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
servicio de actualización
Perfil soporte normalizado para durante 1 año
elementos de bus activos
CD con S7 Manual Collection
para máx. 5 elementos de bus actual así como tres actualizacio-
activos para función Enchufar y nes sucesivas
Desenchufar en Marcha
• 483 mm de largo 6ES7 195-1GA00-0XA0
• 530 mm de largo 6ES7 195-1GF30-0XA0
• 620 mm de largo 6ES7 195-1GG30-0XA0
• 2000 mm de largo 6ES7 195-1GC00-0XA0

5/224 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales/analógicos F
Módulo de salidas digitales F SM 326 –
Safety Integrated

■ Sinopsis
• Salidas digitales para los sistemas SIMATIC S7 de seguridad
positiva
• Dos variantes (1 x tipo P/P, 1 x tipo P/M)
• Para conectar electroválvulas, contactores de c.c. y lámparas
de señalización
• Con funciones de seguridad integradas para servicio de
seguridad positiva
• Utilizables en servicio de seguridad
- central: con S7-31xF-2 DP
- descentralizado en ET 200M: con SIMATIC IM 151-7 F-CPU,
S7-31xF-2 DP, S7-416F-2 y S7-400F/FH
• Operando en servicio normal, aplicables como cualquier
módulo S7-300 (válido sólo para 6ES7326-2BF01-0AB0)

■ Datos técnicos 5
6ES7 326- 6ES7 326- 6ES7 326- 6ES7 326-
2BF01-0AB0 2BF40-0AB0 2BF01-0AB0 2BF40-0AB0
Tensiones e intensidades Intensidad de salida
Tensión de carga L+ • para señal "1" valor nominal 2A 2A
• para señal "1" rango admisible 7 mA 7 mA
• Valor nominal (DC) 24 V; 24 V;
para 0 a 40 °C, mín.
1L+, 2L+, 3L+ 1L+, 2L+, 3L+
• para señal "1" rango admisible 2 A; 2 A;
Consumo para 0 a 40 °C, máx. 2 A en montaje A en montaje
De tensión de carga 1L+, máx. 70 mA; 75 mA; horizontal, horizontal,
de la tensión de de la tensión de 1 A en montaje 1 A en montaje
alimentación alimentación vertical vertical
• para señal "1" rango admisible 7 mA 7 mA
De la tensión de carga 2L+ (sin 100 mA 100 mA para 40 a 60 °C, mín.
carga), máx.
• para señal "1" rango admisible 1 A; en montaje 1 A; en montaje
De la tensión de carga 3L+ (sin 100 mA 100 mA para 40 a 60 °C, máx. horizontal horizontal
carga), máx.
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA 0,5 mA
De bus de fondo 5 V DC, máx. 100 mA 100 mA máx.
Pérdidas, típ. 12 W 12 W Frecuencia de conmutación
Sistema de conexión • con carga resistiva, máx. 10 Hz 30 Hz
Conector frontal requerido 40 polos 40 polos • con carga inductiva, máx. 2 Hz 2 Hz

Módulos de S digitales • con carga tipo lámpara, máx. 10 Hz 10 Hz

Número de salidas digitales 10 8 Intensidad suma de las salidas


(por grupo)
Longitud del cable apantallado, 1.000 m; 30 m • Posición de montaje vertical
máx. 200 m con SIL3,
AK6, cat. 4 - hasta 40 °C, máx. 5 A; 5A
sin diodo en
Longitud de cable no apantallado, 600 m 50 m serie, 4 A con
máx. diodo en serie
Protección contra cortocircuitos Sí; electrónico Sí; electrónico • Posición de montaje horizontal
en salida - hasta 40 °C, máx. 7,5 A; 7,5 A
Limitación de la sobretensión L+ (-53 V) sin L+ (-33 V) sin diodo en
inductiva de corte a diodo en serie, serie, 5 A con
L+ (-33 V) con diodo en serie
diodo en serie - hasta 60 °C, máx. 5 A; 5A
sin diodo en
Carga tipo lámpara, máx. 5W 5W serie, 4 A con
Tensión de salida diodo en serie
• para señal "1" con diodo en serie, L+ (-1,8 V) Información de estado/alarmas/
mín. diagnóstico
Alarmas
• para señal "1" sin diodo en serie, L+ (-1,0 V) L+ (-1,0 V)
mín. • Alarma de diagnóstico Sí Sí;
parametrizable
Diagnósticos
• Información de diagnóstico legible Sí Sí
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC/ 500 V DC/
350 V AC 350 V AC

Siemens IK PI · 2007 5/225


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales/analógicos F
Módulo de salidas digitales F SM 326 –
Safety Integrated

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 326- 6ES7 326- 6ES7 326- 6ES7 326-
2BF01-0AB0 2BF40-0AB0 2BF01-0AB0 2BF40-0AB0
Aislamiento galvánico Normas, homolog., certificados
Aislamiento galvánico módulos de Clase de seguridad máx. alcanza-
S digitales ble operando en modo de segurid.
• según DIN VDE 0801 AK 5 y 6
• entre los canales Sí Sí
• según EN 954 Cat. 4 Cat. 4
• entre los canales, en grupos de 5 4 • según IEC 61508 SIL3 SIL3
• entre los canales y el bus de fondo Sí Sí Dimensiones y peso
• entre los canales y la alimentación Sí Sí Ancho 80 mm 80 mm
de la electrónica
Alto 125 mm 125 mm
Profundidad 120 mm 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 465 g 465 g

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de salidas digitales F Elemento de bus activo 6ES7 195-7HC00-0XA0
5 SM 326
10 salidas, 24 V DC, 2 A 6ES7 326-2BF01-0AB0
BM 1 x 80 para 1 módulo con
80 mm de anchura
8 salidas, 24 V DC, 2 A 6ES7 326-2BF40-0AB0 Fuente de alimentación SITOP 6ES7 307-1EA00-0AA0
Herramienta de programación power
Distributed Safety V5.4 para ET 200M; 120/230V AC,
Función: Software para configurar 24 V DC, 5 A; tipo PS 307-1E
programas de usuario de Conector frontal
seguridad positiva para SIMATIC
S7-300F, S7-400F, ET 200S 40 polos, con bornes de tornillo
Requisito: STEP 7, V5.3 SP3 o • 1 unidad 6ES7 392-1AM00-0AA0
superior • 100 unidades 6ES7 392-1AM00-1AB0
Floating License 6ES7 833-1FC02-0YA5 40 polos, con bornes de resorte
Servicio de actualiz. del software 6ES7 833-1FC00-0YX2 • 1 unidad 6ES7 392-1BM01-0AA0
Upgrade de Distributed Safety 6ES7 833-1FC02-0YE5 • 100 unidades 6ES7 392-1BM01-1AB0
De V5.x a V5.4; Tiras rotulables 6ES7 392-2XX20-0AA0
Floating License para 1 usuario
para módulos F (repuesto)
Pliego para rotulación, con tiras 10 unidades
para 10 bloques electrónicos
Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY20-0AA0
• para bloques electrónicos de 16 6ES7 193-1BH00-0XA0
canales incl. bornes adicionales para módulos F (repuesto)
10 unidades
• para bloques electrónicos de 32 6ES7 193-1BL00-0XA0
canales incl. bornes adicionales Cámara de cables LK 393 6ES7 393-4AA10-0AA0
Cable de conexión p. PROFIBUS 6ES7 901-4BD00-0XA0 para módulos F;
12 Mbits/s, para conectar PG a conexiones L+ y M, 5 unidades
PROFIBUS DP, confeccionado con Manual S7-300
2 conectores Sub-D de 9 polos, 3 m Instalación y configuración,
Conector de bus para PROFIBUS datos de CPUs, datos de módu-
Salida de cable a 90° los, lista de operaciones
resistencia de cierre con función • alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0
de separación, hasta 12 Mbits/s • inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0
• sin conector PG 6ES7 972-0BA12-0XA0 • francés 6ES7 398-8FA10-8CA0
• con conector PG 6ES7 972-0BB12-0XA0 • español 6ES7 398-8FA10-8DA0
Desplazamiento de aislamiento,
• italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0
FastConnect
• sin conector PG 6ES7 972-0BA50-0XA0 SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
• con conector PG 6ES7 972-0BB50-0XA0 Manuales electrónicos en CD-ROM,
varios idiomas: S7-200,
Salida de cable inclinada
S7-300, C7, S7-400, SIMATIC DP
Borne cortante, (Distributed I/O), SIMATIC PC,
sin resistencia terminal integrada, SIMATIC PG (programadoras),
hasta 1.5 Mbits/s STEP 7, herramientas de ingeniería,
• sin conector PG 6ES7 972-0BA30-0XA0 software Runtime, SIMATIC PCS 7,
Perfil soporte normalizado para SIMATIC HMI (Human Machine
elementos de bus activos Interface), SIMATIC NET (Industrial
Communication), SIMATIC Machine
para máx. 5 elem. de bus activos, Vision, SIMATIC Sensors
p. función "Enchufar y Desenchufar"
• 483 mm de largo 6ES7 195-1GA00-0XA0 SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
servicio de actualiz. dur. 1 año
• 530 mm de largo 6ES7 195-1GF30-0XA0
CD con S7 Manual Collection
• 620 mm de largo 6ES7 195-1GG30-0XA0 actual así como tres actualizacio-
• 2000 mm de largo 6ES7 195-1GC00-0XA0 nes sucesivas

5/226 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales/analógicos F
Módulo de entradas analógicas F SM 336 –
Safety Integrated

■ Sinopsis
• Entradas analógicas para los sistemas SIMATIC S7 de
seguridad positiva
• Para conectar sensores emisores de señales analógicas de
tensión y corriente
• Con funciones de seguridad integradas para servicio de
seguridad positiva
• Utilizables en la unidad periférica descentralizada ET 200M
con SIMATIC IM151-7 F-CPU, S7-31xF-2 DP, S7-416F-2 y
S7-400F/FH
• En aplicaciones estándar usable como módulo S7-300 normal

■ Datos técnicos 5
6ES7 336-1HE00-0AB0 6ES7 336-1HE00-0AB0
Tensiones e intensidades Sensor
Tensión de carga L+ Conexión de los sensores
• Valor nominal (DC) 24 V • para medición de intensidad Sí
• Protección contra inversión Sí como transductor a 2 hilos
de polaridad • para medición de intensidad Sí
como transductor a 4 hilos
Consumo
De bus de fondo 5 V DC, máx. 90 mA Error/precisiones
Límite de error práctico en todo el
De la tensión de alimentación L+, 160 mA; típ. rango de temperatura
máx.
• Tensión, referida al rango +/- 0,48 %
Pérdidas, típ. 4,25 W de entrada
Sistema de conexión • Intensidad, referida al rango +/- 0,48 %
de entrada
Conector frontal requerido 40 polos
Límite de error básico
Entradas analógicas (límite de error práctico a 25 °C)
Nº de entradas analógicas 6 • Tensión, referida al rango +/- 0,4 %
Nº de entradas analógicas para 4 de entrada
medida de tensión • Intensidad, referida al rango +/- 0,4 %
de entrada
Longitud del cable apantallado, 200 m
máx. Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Tensión de entrada admisible 30 V
para entrada de tensión Alarmas
(límite de destrucción), máx. • Alarma de diagnóstico Sí; parametrizable
Intensidad de entrada admisible 40 mA Diagnósticos
para entrada de corriente • Información de diagnóstico legible Sí
(límite de destrucción). máx
Aislamiento
Rangos de entrada
(valores nominales), tensiones Aislamiento ensayado con 500 V DC/350 V AC
• 0 a +10 V Sí Aislamiento galvánico
Rangos de entrada Aislamiento galvánico módulos E
(valores nominales), intensidades analóg.
• 0 a 20 mA Sí • entre los canales No
• 4 a 20 mA Sí
• entre los canales y el bus de fondo Sí
Formación de valores analógicos
• entre los canales y la alimentación Sí;
Tiempo de integración y de la electrónica sólo con alimentación externa
conversión/resolución por canal de los sensores
• Resolución con rango de rebase 14 bit(s)
(bits incl. signo), máx.
• Tiempo de integración, ms 20 ms (con 50 Hz);
16,66 ms (con 60 Hz)
• Supresión de perturbaciones de 38 dB
tensión para frecuencia perturba-
dora f1 en Hz

Siemens IK PI · 2007 5/227


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales/analógicos F
Módulo de entradas analógicas F SM 336 –
Safety Integrated

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 336-1HE00-0AB0 6ES7 336-1HE00-0AB0
Normas, homologaciones, Dimensiones y peso
certificados
Ancho 80 mm
Clase de seguridad máx.
alcanzable operando en modo de Alto 125 mm
seguridad Profundidad 120 mm
• según DIN V 19250 AK 6
Pesos
• según EN 954 Cat. 4
• según IEC 61508 SIL3 Peso, aprox. 480 g

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de entradas analógicas F Elemento de bus activo 6ES7 195-7HC00-0XA0
SM 326 BM 1 x 80 para 1 módulo con
6 entradas, 14 bits 6ES7 336-1HE00-0AB0 80 mm de anchura
Herramienta de programación Fuente de alimentación SITOP 6ES7 307-1EA00-0AA0
Distributed Safety V5.4 power
Función: para ET 200M; 120/230 V AC,

5
Software para configurar progra- 24 V DC, 5 A; tipo PS 307-1E
mas de usuario de seguridad
positiva para SIMATIC S7-300F, Conector frontal
S7-400F, ET 200S 40 polos, con bornes de tornillo
Requisito: • 1 unidad 6ES7 392-1AM00-0AA0
STEP 7, V5.3 SP3 o superior
• 100 unidades 6ES7 392-1AM00-1AB0
• Floating License 6ES7 833-1FC02-0YA5
• Servicio de actualización del 6ES7 833-1FC00-0YX2 40 polos, con bornes de resorte
software • 1 unidad 6ES7 392-1BM01-0AA0
Upgrade de Distributed Safety • 100 unidades 6ES7 392-1BM01-1AB0
De V5.x a V5.4; Floating License 6ES7 833-1FC02-0YE5 Tiras rotulables 6ES7 392-2XX20-0AA0
para 1 usuario
para módulos F (repuesto),
Pliego para rotulación, con tiras 10 unidades
para 10 bloques electrónicos
Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY20-0AA0
• para bloques electrónicos de 16 6ES7 193-1BH00-0XA0
canales incl. bornes adicionales para módulos F (repuesto),
10 unidades
• para bloques electrónicos de 32 6ES7 193-1BL00-0XA0
canales incl. bornes adicionales Cámara de cables LK 393 6ES7 393-4AA10-0AA0
Cable de conexión para 6ES7 901-4BD00-0XA0 para módulos F;
PROFIBUS conexiones L+ y M, 5 unidades
12 Mbits/s, para conectar PG Manual S7-300
a PROFIBUS DP, confeccionado Instalación y configuración,
con 2 conectores Sub-D de datos de CPUs, datos de módu-
9 polos, 3 m los, lista de operaciones
Conector de bus para PROFIBUS • alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0
Salida de cable a 90°
• inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0
resistencia de cierre con función
de separación, hasta 12 Mbits/s • francés 6ES7 398-8FA10-8CA0
• sin conector PG 6ES7 972-0BA12-0XA0 • español 6ES7 398-8FA10-8DA0
• con conector PG 6ES7 972-0BB12-0XA0 • italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0
Desplazamiento de aislamiento, SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
FastConnect
Manuales electrónicos
• sin conector PG 6ES7 972-0BA50-0XA0 en CD-ROM, varios idiomas:
• con conector PG 6ES7 972-0BB50-0XA0 S7-200, S7-300, C7, S7-400,
SIMATIC DP (Distributed I/O),
Salida de cable inclinada SIMATIC PC, SIMATIC PG
Borne cortante, (programadoras), STEP 7, herra-
sin resistencia terminal integrada, mientas de ingeniería, software
hasta 1.5 Mbits/s Runtime, SIMATIC PCS 7,
• sin conector PG 6ES7 972-0BA30-0XA0 SIMATIC HMI (Human Machine
Interface), SIMATIC NET (Indus-
Perfil soporte normalizado para trial Communication), SIMATIC
elementos de bus activos Machine Vision, SIMATIC Sensors
para máx. 5 elementos de bus SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
activos para función Enchufar y servicio de actualización
Desenchufar en Marcha durante 1 año
• 483 mm de largo 6ES7 195-1GA00-0XA0 CD con S7 Manual Collection
• 530 mm de largo 6ES7 195-1GF30-0XA0 actual así como tres actualizacio-
nes sucesivas
• 620 mm de largo 6ES7 195-1GG30-0XA0
• 2000 mm de largo 6ES7 195-1GC00-0XA0

5/228 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales/analógicos F
Módulo de entradas digitales de seguridad F
SIPLUS SM 326 – Safety Integrated

■ Sinopsis ■ Datos de pedido Referencia


Módulo de entradas digitales de
seguridad F SIPLUS SM 326
Margen de temperatura ampliado
y exposición medial
24 entradas, 24 V DC 6AG1 326-1BK01-2AB0
Accesorios ver Datos de pedido para módulo
de entradas digitales F SM 326

• Entradas digitales para los sistemas SIMATIC S7 de


seguridad
• Para conectar:
5
- interruptores y detectores de proximidad a 2 hilos
- sensores según NAMUR y contactos mecánicos, también
para señales de zonas con riesgo de explosión (Ex)
• Con funciones de seguridad integradas para servicio de
seguridad positiva
• Utilizables en servicio de seguridad
- central: con S7-31xF-2 DP
- descentralizado en ET 200M: con SIMATIC IM 151-7 F-CPU,
S7-31xF-2 DP, S7-416F-2 y S7-400F/FH
• En aplicaciones estándar, utilizables como módulos S7-300
normales

Módulo de entradas digitales de


seguridad F SIPLUS SM 326
Referencia 6AG1 326-1BK01-2AB0
Referencia based on 6ES7 326-1BK01-0AB0
Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C,
condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición
medial extraordinaria
(p. ej. en una atmósfera de cloro
y de ácido sulfúrico).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos
con los datos técnicos de los
módulos based on.

Siemens IK PI · 2007 5/229


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales/analógicos F
Módulo de salidas digitales de seguridad F
SIPLUS SM 326 – Safety Integrated

■ Sinopsis
Módulo de salidas digitales de
seguridad F SIPLUS SM 326
Referencia 6AG1 326-2BF01-2AB0
Referencia based on 6ES7 326-2BF01-0AB0
Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C,
condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición
medial extraordinaria
(p. ej. en una atmósfera de cloro
y de ácido sulfúrico).
Conformidad con la norma para Sí
dispositivos electrónicos para
vehículos ferroviarios (EN 50155,
temperatura T1, categoría1)
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos
con los datos técnicos de los
módulos based on.

• Salidas digitales para los sistemas SIMATIC S7 de seguridad


5 positiva
• Dos variantes (1 x tipo P/P, 1 x tipo P/M)
• Para conectar electroválvulas, contactores de c.c. y lámparas
de señalización
• Con funciones de seguridad integradas para servicio de
seguridad positiva
• Utilizables en servicio de seguridad
- central: con S7-31xF-2 DP
- descentralizado en ET 200M: con SIMATIC IM 151-7 F-CPU,
S7-31xF-2 DP, S7-416F-2 y S7-400F/FH
• Operando en servicio normal, aplicables como cualquier
módulo S7-300 (válido sólo para 6ES7326-2BF01-0AB0)

5/230 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales/analógicos F
Módulo de salidas digitales de seguridad F
SIPLUS SM 326 – Safety Integrated

■ Datos de pedido Referencia


Módulo de salidas digitales de
seguridad F SIPLUS SM 326
Margen de temperatura ampliado
y exposición medial
10 salidas, 24 V DC, 2 A 6AG1 326-2BF01-2AB0
Accesorios ver Datos de pedido para módulo
de entradas digitales F SM 326

Siemens IK PI · 2007 5/231


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales/analógicos F
Módulo de separación

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


• Si se precisa alcanzar categoría 4 o SIL 3 , posibilidad de uso 6ES7 195-7KF00-0XA0
mixto en una ET 200M de módulos de señal de seguridad,
Pesos
para modo de seguridad, y módulos estándar S7-300.
• El módulo de separación no es necesario si se debe conse- • Peso, aprox. 10 g
guir una clase de seguridad < SIL 3 o categoría de seguridad
< cat. 4.
■ Datos de pedido Referencia
Si se exige 4/SIL 3 el módulo de barrera debe aplicarse en los
casos siguientes: Módulo de separación 6ES7 195-7KF00-0XA0
para operar conjuntamente
módulos estándar y módulos de
Caso de aplicación Requiere aplicar el módulo seguridad en una ET 200M
de barrera
Módulo de separación de bus 6ES7 195-7HG00-0XA0
Uso en unidad central tras la
CPU 31xF-2 DP o para instalar el módulo barrera en
CPU 31xF-2 PN/DP una ET 200M

• Sólo módulos F en la fila Sí, sólo tras la CPU


• Módulos estándar y F en la fila Sí, tras el último módulo estándar
o antes del primer módulo F
Uso en unidad central tras la

5
CPU 31xF-2 DP o
CPU 31xF-2 PN/DP
en un bastidor de ampliación
• Sólo módulos F en la fila Sí, tras el que está en IM 36x
• Módulos estándar y F en la fila Sí, tras el último módulo estándar
o antes del primer módulo F
Uso en unidad descentralizada
tras IM 153-2 con
conexión por cobre
• Sólo módulos F en la estación Sí, tras el que está en IM 153-2
• Módulos estándar y F Sí, tras el último módulo estándar
en la estación o antes del primer módulo F
Uso en unidad descentralizada
tras IM 153-2 con
conexión óptica
• Sólo módulos F en la estación No
• Módulos estándar y F Sí, tras el último módulo estándar
en la estación o antes del primer módulo F

5/232 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales/analógicos F
Módulo de separación SIPLUS
(margen de temperatura ampliado)

■ Sinopsis ■ Datos de pedido Referencia


Módulo de separación 6AG1 195-7KF00-2XA0
Margen de temperatura ampliado
y exposición medial
para operar conjuntamente
módulos estándar y módulos de
seguridad en una ET 200M
Accesorios ver Datos de pedido
para Módulo de separación

• Modo mixto con módulos de señal en el modo de seguridad


y módulos estándar S7-300 en una ET 200M
• Instalación de las líneas PROFIBUS DP con cables de bus de
5
cobre; no es necesario usar cables de FO
• Se pueden utilizar todos los IM 153-x
El módulo de separación no es necesario cuando se tiene que
conseguir una clase de seguridad SIL 2.

Módulo de separación SIPLUS


S7-300
Referencia 6AG1 195-7KF00-2XA0
Referencia based on 6ES7 195-7KF00-0XA0
Margen de temperatura ambiente -25 a +60 °C,
condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición
medial extraordinaria
(p. ej. en una atmósfera de cloro
y de ácido sulfúrico).
Conformidad con la norma para Sí
equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos
con los datos técnicos de los
módulos based on.

Siemens IK PI · 2007 5/233


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de entradas digitales SM 321

■ Sinopsis
• Entradas digitales
• Permite conectar contactos y detectores de proximidad
a 2 hilos (BERO)

5 ■ Datos técnicos
6ES7 321-1BH02-0AA0 6ES7 321-1BH50-0AA0 6ES7 321-1BL00-0AA0 6ES7 321-1BH10-0AA0
Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 24 V 24 V
Consumo
De la tensión de carga L+ 25 mA
(sin carga), máx.
De bus de fondo 5 V DC, máx. 10 mA 10 mA 15 mA 110 mA
Pérdidas, típ. 3,5 W 3,5 W 6,5 W 3,8 W
Sistema de conexión
Conector frontal requerido 20 polos 20 polos 40 polos 20 polos
Modo isócrono
Modo isócrono No No No Sí
Módulos de E digitales
Nº de entradas digitales 16 16 32 16
Número de entradas atacables
simultáneamente
• Posición de montaje vertical
- hasta 40 °C, máx. 16 16 32 16
• Posición de montaje horizontal
- hasta 40 °C, máx. 32
- hasta 60 °C, máx. 16 16 16 16
Longitud del cable
• Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m 1.000 m 1.000 m
máx.
• Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m 600 m 600 m
máx.
Característica de entrada según Sí Sí Sí Sí
IEC 1131, tipo 1
Tensión de entrada
• Valor nominal, DC 24 V 24 V 24 V 24 V
• para señal "0" -30 V a 5 V 30 V a -5 V -30 V a 5 V -30 V a 5 V
• para señal "1" 13 a 30 V -13 a -30 V 13 a 30 V 13 a 30 V
Intensidad de entrada
• para señal "1", típ. 7 mA 7 mA 7 mA 7 mA
Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada)
• para entradas estándar
- en transición "0" a "1", máx. 1,2 ms 1,2 ms 1,2 ms 25 μs
- en transición "0" a "1", máx. 4,8 ms 4,8 ms 4,8 ms 75 μs

5/234 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de entradas digitales SM 321

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 321-1BH02-0AA0 6ES7 321-1BH50-0AA0 6ES7 321-1BL00-0AA0 6ES7 321-1BH10-0AA0
Sensor
Sensores compatibles
• BERO a 2 hilos Sí Sí Sí Sí
• Intensidad permitida en reposo 1,5 mA 1,5 mA 1,5 mA 1,5 mA
(BERO a 2 hilos), máx.
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarmas No No No No
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico No No No No
LED señalizador de diagnóstico
• Señalizador de estado entrada Sí Sí Sí Sí
digital (verde)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con
Aislamiento galvánico
500 V DC 500 V DC 500 V DC 500 V DC
5
Aislamiento galvánico módulos de
E digitales
• entre los canales Sí
• entre los canales, en grupos de 16 16 16 16
• entre los canales y el bus de fondo Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm
Alto 125 mm 125 mm 125 mm 125 mm
Profundidad 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 200 g 200 g 260 g 200 g

6ES7 321-7BH01-0AB0 6ES7 321-1CH00-0AA0 6ES7 321-1CH20-0AA0 6ES7 321-1FH00-0AA0


Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 48 V
Tensión de carga L1
• Valor nominal (AC) 24 V 230 V; 120/230 V AC;
todas las tensiones de
carga deben tener la
misma fase.
Consumo
De la tensión de carga L+ (sin 90 mA
carga), máx.
De bus de fondo 5 V DC, máx. 130 mA 100 mA 40 mA 29 mA
Pérdidas, típ. 4W 1,5 W 4,3 W 4,9 W
Sistema de conexión
Conector frontal requerido 20 polos 40 polos 20 polos 20 polos
Modo isócrono
Modo isócrono Sí No No No

Siemens IK PI · 2007 5/235


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de entradas digitales SM 321

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 321-7BH01-0AB0 6ES7 321-1CH00-0AA0 6ES7 321-1CH20-0AA0 6ES7 321-1FH00-0AA0
Módulos de E digitales
Nº de entradas digitales 16 16 16 16
Número de entradas atacables
simultáneamente
• Posición de montaje vertical
- hasta 40 °C, máx. 16 16 8 16
• Posición de montaje horizontal
- hasta 50 °C, máx. 8
- hasta 60 °C, máx. 16 16 8; 16
6 a Ue 146 V
Longitud del cable
• Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m 1.000 m 1.000 m
máx.
• Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m 600 m 600 m
máx.
Característica de entrada según Sí Sí Sí

5
IEC 1131, tipo 1
Característica de entrada según Sí
IEC 1131, tipo 2
Tensión de entrada
• Valor nominal, AC 24 V; 24 ó 48 V AC 230 V; 120/230 V AC
• Valor nominal, DC 24 V 24 V; 24 ó 48 V DC 48 V; 48 a 125 V DC
• para señal "0" -30 V a 5 V -5 a 5 V AC -146 V a 15 V DC 0 a 40 V
• para señal "1" 13 a 30 V 14 a 60 V AC 30 a 146 V DC 79 a 264 V
• Rango de frecuencia 0 a 63 Hz 47 a 63 Hz
Intensidad de entrada
• para señal "1", típ. 7 mA 2,7 mA 3,5 mA 8 mA; (120 V, 60 Hz), 16
mA (230 V, 50 Hz)
Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada)
• para entradas estándar
- parametrizable Sí; 0,1/0,5/3/15/20 ms No No
- en transición "0" a "1", máx. 0,1 ms
- en transición "0" a "1", máx. 16 ms 3,5 ms 25 ms
Sensor
Sensores compatibles
• BERO a 2 hilos Sí Sí Sí Sí
• Intensidad permitida en reposo 2 mA 1 mA 1 mA 2 mA
(BERO a 2 hilos), máx.
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarmas Sí No No No
• Alarma de diagnóstico Sí; parametrizable No No No
• Alarma de proceso Sí; parametrizable No No No
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico Sí; parametrizable No No No
LED señalizador de diagnóstico
• Señalizador de estado entrada Sí Sí Sí Sí
digital (verde)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 1500 V AC 1500 V DC 4000 V DC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos de
E digitales
• entre los canales Sí Sí Sí
• entre los canales, en grupos de 16 1 8 4
• entre los canales y el bus de fondo Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador

5/236 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de entradas digitales SM 321

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 321-7BH01-0AB0 6ES7 321-1CH00-0AA0 6ES7 321-1CH20-0AA0 6ES7 321-1FH00-0AA0
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm
Alto 125 mm 125 mm 125 mm 125 mm
Profundidad 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 200 g 260 g 200 g 240 g

6ES7 321-1EL00-0AA0 6ES7 321-1FF01-0AA0 6ES7 321-1FF10-0AA0


Tensiones e intensidades
Tensión de carga L1
• Valor nominal (AC) 120 V 230 V; 120 V/230 V AC 230 V; 120/230V AC;
todas las tensiones de carga
deben tener la misma fase.
Consumo

5
De bus de fondo 5 V DC, máx. 16 mA 29 mA 100 mA
Pérdidas, típ. 4W 4,9 W 4,9 W
Sistema de conexión
Conector frontal requerido 40 polos 20 polos 40 polos
Modo isócrono
Modo isócrono No No No
Módulos de E digitales
Nº de entradas digitales 32 8 8
Número de entradas atacables
simultáneamente
• Posición de montaje vertical
- hasta 40 °C, máx. 32 8 8
• Posición de montaje horizontal
- hasta 40 °C, máx. 32
- hasta 60 °C, máx. 24 8 8
Longitud del cable
• Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m 1.000 m
máx.
• Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m 600 m
máx.
Característica de entrada según Sí Sí
IEC 1131, tipo 1
Característica de entrada según Sí
IEC 1131, tipo 2
Tensión de entrada
• Valor nominal, AC 120 V 230 V; 120/230 V AC 120 V; 120/230 V AC
• para señal "0" 0 a 20 V 0 a 40 V 0 a 40 V
• para señal "1" 74 a 132 V 79 a 264 V 79 a 264 V
• Rango de frecuencia 47 a 63 Hz 47 a 63 Hz 47 a 63 Hz
Intensidad de entrada
• para señal "1", típ. 21 mA 6,5 mA; (120 V); 7,5 mA; (120 V);
11mA (230 V) 17,3 mA (230 V)
Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada)
• para entradas estándar
- parametrizable No No No
- en transición "0" a "1", máx. 15 ms 25 ms 25 ms
Sensor
Sensores compatibles
• BERO a 2 hilos Sí Sí Sí
• Intensidad permitida en reposo 4 mA 2 mA 2 mA
(BERO a 2 hilos), máx.

Siemens IK PI · 2007 5/237


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de entradas digitales SM 321

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 321-1EL00-0AA0 6ES7 321-1FF01-0AA0 6ES7 321-1FF10-0AA0
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarmas No No No
• Alarma de diagnóstico No No No
• Alarma de proceso No No No
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico No No No
LED señalizador de diagnóstico
• Señalizador de estado entrada Sí Sí Sí
digital (verde)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 2500 V DC 4000 V DC 1500 V AC
Aislamiento galvánico

5
Aislamiento galvánico módulos de
E digitales
• entre los canales Sí Sí Sí
• entre los canales, en grupos de 8 2 1
• entre los canales y el bus Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador
de fondo
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm 40 mm 40 mm
Alto 125 mm 125 mm 125 mm
Profundidad 120 mm 120 mm 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 300 g 240 g 240 g

5/238 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de entradas digitales SM 321

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de entradas digitales S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0
SM 321 Software para rotular con impre-
incl. tiras rotulables, conector de sora módulos directamente
bus posterior desde el proyecto STEP 7
• 16 entradas, 24 V DC 6ES7 321-1BH02-0AA0 Pliegos para rotulación por
impresora
• 16 entradas, 24 V DC, tipo m 6ES7 321-1BH50-0AA0
para módulos de señal de 16
• 32 entradas, 24 V DC 6ES7 321-1BL00-0AA0 canales, DIN A4, para rotulación
• 16 entradas, 24 a 48 V DC 6ES7 321-1CH00-0AA0 por impresora láser; 10 unidades

• 16 entradas, 48 a 125 V DC 6ES7 321-1CH20-0AA0 • azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0

• 16 entradas, 24 V DC, para 6ES7 321-1BH10-0AA0 • beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0


modo isocrono • amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
• 32 entradas, 120 V AC 6ES7 321-1EL00-0AA0 • rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
• 8 entradas, 120/230 V AC 6ES7 321-1FF01-0AA0 para módulos de señal de 32
• 8 entradas, 120/230 V AC, co- 6ES7 321-1FF10-0AA0 canales, DIN A4, para rotulación
mún individual por impresora láser; 10 unidades

• 16 entradas, 120/230 V AC 6ES7 321-1FH00-0AA0 • azul petróleo 6ES7 392-2AX10-0AA0


• beige claro 6ES7 392-2BX10-0AA0
5
• 16 entradas, 24 V DC, para 6ES7 321-7BH01-0AB0
modo isocrono, diagnosticable • amarillo 6ES7 392-2CX10-0AA0
Conector frontal • rojo 6ES7 392-2DX10-0AA0
20 polos, con bornes de tornillo SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
• 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0 Manuales electrónicos
• 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0 en CD-ROM,
varios idiomas: S7-200, S7-300,
20 polos, con bornes de resorte C7, S7-400, SIMATIC DP (Distri-
• 1 unidad 6ES7 392-1BJ00-0AA0 buted I/O), SIMATIC PC, SIMATIC
PG, STEP 7, herramientas de
• 100 unidades 6ES7 392-1BJ00-1AB0 ingeniería, software Runtime,
SIMATIC PCS 7, SIMATIC HMI
40 polos, con bornes de tornillo
(Human Machine Interface),
• 1 unidad 6ES7 392-1AM00-0AA0 SIMATIC NET (Industrial Commu-
• 100 unidades 6ES7 392-1AM00-1AB0 nication), SIMATIC Machine
Vision, SIMATIC Sensors
40 polos, con bornes de resorte
SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
• 1 unidad 6ES7 392-1BM01-0AA0 servicio de actualización
• 100 unidades 6ES7 392-1BM01-1AB0 durante 1 año
CD con S7 Manual Collection
Puerta frontal, 6ES7 328-0AA00-7AA0 actual así como tres actualizacio-
ejecución elevada nes sucesivas
p. ej. para módulos de
32 canales; para conectar cables Manual S7-300
AWG de 1,3 mm2/16 Instalación y configuración,
datos de CPUs, datos de módu-
SIMATIC TOP connect ver Catálogo ST 70 los, lista de operaciones
Conector de bus de fondo 6ES7 390-0AA00-0AA0 • alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0
1 unidad (repuesto)
• inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0
Tiras rotulables
• francés 6ES7 398-8FA10-8CA0
10 unidades (repuesto)
• para módulos con conector 6ES7 392-2XX00-0AA0 • español 6ES7 398-8FA10-8DA0
frontal de 20 polos • italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0
• para módulos con conector 6ES7 392-2XX10-0AA0
frontal de 40 polos
Tapas de tiras rotulables
10 unidades (repuesto)
• para módulos con conector 6ES7 392-2XY00-0AA0
frontal de 20 polos
• para módulos con conector 6ES7 392-2XY10-0AA0
frontal de 40 polos

Siemens IK PI · 2007 5/239


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de salidas digitales SM 322

■ Sinopsis
• Salidas digitales
• Permite conectar electroválvulas, contactores, pequeños
motores, lámparas y arrancadores de motor

5 ■ Datos técnicos
6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322-
1BH01-0AA0 1BH10-0AA0 1BL00-0AA0 8BF00-0AB0 5GH00-0AB0 1CF00-0AA0
Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 24 V 24 V 24 V; 48 V;
24/48 48 a 125 V DC
Consumo
De la tensión de carga L+ 80 mA 110 mA 160 mA 90 mA 200 mA 2 mA
(sin carga), máx.
De bus de fondo 5 V DC, máx. 80 mA 70 mA 110 mA 70 mA 100 mA 100 mA
Pérdidas, típ. 4,9 W 5W 6,6 W 5W 2,8 W 7,2 W
Sistema de conexión
Conector frontal requerido 20 polos 20 polos 40 polos 20 polos 40 polos 20 polos
Módulos de S digitales
Número de salidas digitales 16 16 32 8 16 8
Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m 1.000 m 1.000 m 1.000 m 1.000 m
máx.
Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m 600 m 600 m 600 m 600 m
máx.
Protección contra cortocircuitos Sí; electrónico Sí; electrónico Sí; electrónico Sí; electrónico No; a prever Sí; electrónico
en salida externamente
Limitación de la sobretensión L+ (-53 V) L+ (-53 V) L+ (-53 V) L+ (-45 V) M (-1 V)
inductiva de corte a
Carga tipo lámpara, máx. 5W 5W 5W 5W 2,5 W 15 W;
15 W (48 V) o
40 W (125 V)
Tensión de salida
• para señal "1", mín. L+ (-0,8 V) L+ (-0,8 V) L+ (-0,8 V) L+ L+ (-0,25 V) L+ (-1,2 V)
(-0,8 V a -1,6 V)
Intensidad de salida
• para señal "1" valor nominal 0,5 A 0,5 A 0,5 A 0,5 A 0,5 A 1,5 A
• para señal "1" rango admisible 5 mA 5 mA 5 mA 10 mA 10 mA
para 0 a 40 °C, mín.
• para señal "1" rango admisible 0,6 A 0,6 A 0,6 A 0,6 A 1,5 A
para 0 a 40 °C, máx.
• para señal "1" rango admisible 5 mA 5 mA 5 mA 10 mA 10 mA
para 40 a 60 °C, mín.
• para señal "1" rango admisible 0,6 A 0,6 A 0,6 A 0,6 A 1,5 A
para 40 a 60 °C, máx.
• para señal "1" intensidad de carga 5 mA 5 mA 5 mA 10 mA 10 mA
mínima
• para señal "1" Intensidad residual 1,5 A; 3 A;
permitida, máx. para 50 ms, para 10 ms
1 A2s único
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA 0,5 mA 0,5 mA 0,5 mA 10 μA 0,5 mA
máx.

5/240 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de salidas digitales SM 322

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322-
1BH01-0AA0 1BH10-0AA0 1BL00-0AA0 8BF00-0AB0 5GH00-0AB0 1CF00-0AA0
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 100 Hz 1.000 Hz 100 Hz 100 Hz 10 Hz 25 Hz
• con carga inductiva, máx. 0,5 Hz 0,5 Hz 0,5 Hz 2 Hz 0,5 Hz
• con carga tipo lámpara, máx. 10 Hz 10 Hz 10 Hz 10 Hz 0,5 Hz 10 Hz
Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
• Posición de montaje vertical
- hasta 40 °C, máx. 2A 2A 2A 4A 4A
• Posición de montaje horizontal
- hasta 40 °C, máx. 4A 4A 4A 4A 6A
- hasta 50 °C, máx. 4A
- hasta 60 °C, máx. 3A 3A 3A 3A 0,5 A 3A
• Todas las restantes posiciones
de montaje
- hasta 40 °C, máx. 0,5 A
Información de estado/alarmas/
diagnóstico 5
Alarmas
• Alarma de diagnóstico No No No Sí; por canales Sí; No
parametrizable
Diagnósticos
• Diagnóstico No No No Sí Sí; No
Se pueden
asignar los
parámetros
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC 500 V DC 500 V DC 1500 V AC 1500 V AC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos
de S digitales
• entre los canales, en grupos de 8 8 8 8 1 4
• entre los canales y el bus de fondo Sí; Sí; Sí; Sí; Sí; Sí;
Optoacoplador Optoacoplador Optoacoplador Optoacoplador Optoacoplador Optoacoplador
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm
Alto 125 mm 125 mm 125 mm 125 mm 125 mm 125 mm
Profundidad 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 190 g 200 g 260 g 210 g 260 g 250 g

6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322-
1BF01-0AA0 1FF01-0AA0 5FF00-0AB0 1FH00-0AA0 1FL00-0AA0 1HF01-0AA0
Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V
Tensión de carga L1
• Valor nominal (AC) 230 V; 230 V; 230 V; 120 V;
120/230 V AC 120/230 V AC 120/230 V AC 120/230 V AC
Consumo
De la tensión de carga L+ (sin 60 mA 2 mA 110 mA; Con-
carga), máx. sumo de
corriente de
relés
De la tensión de carga L1 (sin 2 mA 2 mA 3 mA 10 mA 110 mA
carga), máx.
De bus de fondo 5 V DC, máx. 40 mA 100 mA 100 mA 200 mA 190 mA 40 mA
Pérdidas, típ. 6,8 W 8,6 W 8,6 W 8,6 W 25 W 3,2 W

Siemens IK PI · 2007 5/241


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de salidas digitales SM 322

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322-
1BF01-0AA0 1FF01-0AA0 5FF00-0AB0 1FH00-0AA0 1FL00-0AA0 1HF01-0AA0
Sistema de conexión
Conector frontal requerido 20 polos 20 polos 40 polos 20 polos 20 polos 20 polos
Módulos de S digitales
Número de salidas digitales 8 8 8 16 32 8; Relé
Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m 1.000 m 1.000 m 1.000 m 1.000 m
máx.
Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m 600 m 600 m 600 m 600 m
máx.
Protección contra cortocircuitos Sí; electrónico Sí; Sí; previsión Sí; No
en salida Fusible, externa; fusible Fusible 8 A,
8 A/250 V; 3,15 A/250 V, 250 V; por grupo
por grupo rápido
Limitación de la sobretensión L+ (-48 V)
inductiva de corte a
Carga tipo lámpara, máx. 10 W 50 W 50 W 50 W 50 W 50 W
Tensión de salida
5 • para señal "1", mín.
Intensidad de salida
L+ (-0,8 V) L1 (-1,5 V) L1 (-8,5 V) L+ (-0,8 V) L1 (-0,8 V)

• para señal "1" valor nominal 2A 2A 2A 1A 1A


• para señal "1" rango admisible 5 mA 10 mA 10 mA 10 mA 10 mA
para 0 a 40 °C, mín.
• para señal "1" rango admisible 2,4 A 2A 2A 1A 1A
para 0 a 40 °C, máx.
• para señal "1" rango admisible 5 mA 10 mA 10 mA 10 mA 10 mA
para 40 a 60 °C, mín.
• para señal "1" rango admisible 2,4 A 1A 1A 0,5 A 1A
para 40 a 60 °C, máx.
• para señal "1" intensidad de carga 5 mA 10 mA 10 mA 10 mA 10 mA 5 mA
mínima
• para señal "1" Intensidad residual 20 A; máx. 1 20 A; con 2 20 A; con 2 10 A; por grupo
permitida, máx. ciclo AC semiperíodos semiperíodos (para 2 ciclos
AC)
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA 2 mA 2 mA 2 mA 2 mA
máx.
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 100 Hz 10 Hz 10 Hz 10 Hz 10 Hz 2 Hz
• con carga inductiva, máx. 0,5 Hz 0,5 Hz 0,5 Hz 0,5 Hz 0,5 Hz 0,5 Hz
• con carga tipo lámpara, máx. 10 Hz 1 Hz 1 Hz 1 Hz 1 Hz 2 Hz
• mecánico, máx. 10 Hz
Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
• Posición de montaje vertical
- hasta 40 °C, máx. 4A 2A 4A 2A 4A
• Posición de montaje horizontal
- hasta 40 °C, máx. 4A 8A 4A 4A
- hasta 60 °C, máx. 4A 2A 4A 2A 3A
Salidas de relé
Tensión nominal de alimentación 24 V;
de relés L+ (DC) 110 mA
Nº de ciclos de maniobra 300.000;
230 V AC:
100000,
120 V AC:
200000,
24 V DC:
300000 (a 2 A)
Poder de corte de los contactos
• con carga inductiva, máx. 2 A;
2 A (230 V AC),
2 A (24 V DC)
• con carga resistiva, máx. 2A

5/242 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de salidas digitales SM 322

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322-
1BF01-0AA0 1FF01-0AA0 5FF00-0AB0 1FH00-0AA0 1FL00-0AA0 1HF01-0AA0
Información de estado/alar-
mas/diagnóstico
Alarmas
• Alarma de diagnóstico No No Sí; No No No
parametrizable
Diagnósticos
• Diagnóstico No Sí Sí; Sí Sí No
Valor de desco-
nexión/
último valor/
valor sustitutivo
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 1500 V AC 1500 V AC 4000 V DC 4000 V DC 1500 V AC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos
de S digitales
• entre los canales, en grupos de
• entre los canales y el bus
4
Sí;
4
Sí;
1
Sí;
8
Sí;
8
Sí;
2
Sí;
5
de fondo Optoacoplador Optoacoplador Optoacoplador Optoacoplador Optoacoplador Optoacoplador
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm 80 mm 40 mm
Alto 125 mm 125 mm 125 mm 125 mm 125 mm 125 mm
Profundidad 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm 117 mm 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 190 g 275 g 275 g 275 g 500 g 190 g

6ES7 322-1HF10-0AA0 6ES7 322-5HF00-0AB0 6ES7 322-1HH01-0AA0


Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 120 V 24 V 120 V
Tensión de carga L1
• Valor nominal (AC) 230 V 230 V 230 V
Consumo
De bus de fondo 5 V DC, máx. 40 mA 100 mA 100 mA
Pérdidas, típ. 4,2 W 3,5 W 4,5 W
Sistema de conexión
Conector frontal requerido 40 polos 40 polos 20 polos
Módulos de S digitales
Número de salidas digitales 8; Relé 8; Relé 16; Relé
Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m 1.000 m
máx.
Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m 600 m
máx.
Protección contra cortocircuitos No; a prever externamente No; a prever externamente
en salida
Carga tipo lámpara, máx. 1.500 W; 230 V AC 1.500 W; 230 V AC 50 W; 230 V AC
Intensidad de salida
• para señal "1" intensidad de carga 5 mA 10 mA 10 mA
mínima
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 2 Hz 2 Hz 1 Hz
• con carga inductiva, máx. 0,5 Hz 0,5 Hz 0,5 Hz
• con carga tipo lámpara, máx. 2 Hz 2 Hz 1 Hz
• mecánico, máx. 10 Hz 10 Hz 10 Hz

Siemens IK PI · 2007 5/243


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de salidas digitales SM 322

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 322-1HF10-0AA0 6ES7 322-5HF00-0AB0 6ES7 322-1HH01-0AA0
Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
• Posición de montaje vertical
- hasta 40 °C, máx. 5A 5A 8A
• Posición de montaje horizontal
- hasta 60 °C, máx. 5A 5A 8A
Salidas de relé
Tensión nominal de alimentación 24 V 24 V
de relés L+ (DC)
Nº de ciclos de maniobra 300.000; 100.000; 100.000;
300000 (24 V DC, a 2 A), 100000 (24 V DC, a 5 A), 50000 (24 V DC, a 2 A),
200000 (120 V AC, a 3 A), 100000 (230 V AC, a 5 A) 700000 (120 V AC, a 2 A),
100000 (230 V AC, a 3 A) 100000 (230 V AC, a 2 A)
Poder de corte de los contactos
• con carga inductiva, máx. 3 A; 3 A (230 V AC), 2 A (24 V DC) 5 A; 5 A (230 V AC), 5 A (24 V DC) 2 A; 2 A (230 V AC), 2 A (24 V DC)
• con carga resistiva, máx. 8 A; 8 A (230 V AC), 5 A (24 V DC) 5 A; 5 A (230 V AC), 5 A (24 V DC) 2 A; 2 A (230 V AC), 2 A (24 V DC)

5 Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarma de diagnóstico No Sí; parametrizable No
Diagnósticos
• Diagnóstico No Sí; No
Valor de desconexión/último valor/
valor sustitutivo
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 2000 V AC 1500 V AC 1500 V AC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos de
S digitales
• entre los canales, en grupos de 1 1 8
• entre los canales y el bus Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador
de fondo
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm 40 mm 40 mm
Alto 125 mm 125 mm 125 mm
Profundidad 120 mm 120 mm 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 320 g 320 g 250 g

5/244 Siemens IK PI · 2007


P e r ife r ia d e s c e n tr a liz a d a S IM A T IC E T 2 0 0

ET 200M — Módulos digitales


Módulo de salidas digitales SM 322

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de salidas digitales Tapas de tiras rotulables
SM 322 10 unidades (repuesto)
incl. tiras rotulables, • para módulos con conector 6ES7 392-2XY00-0AA0
conector de bus posterior frontal de 20 polos
• 8 salidas, 24 V DC, 2 A 6ES7 322-1BF01-0AA0 • para módulos con conector 6ES7 392-2XY10-0AA0
frontal de 40 polos
• 16 salidas, 24 V DC, 0,5 A 6ES7 322-1BH01-0AA0
S7-SmartLabel
• 16 salidas, 24 V DC, 0,5 A, 6ES7 322-1BH10-0AA0
high speed Software para rotular con 2XV9 450-1SL01-0YX0
impresora módulos directamente
• 32 salidas, 24 V DC, 0,5 A 6ES7 322-1BL00-0AA0 desde el proyecto STEP 7
• 8 salidas, 24 V DC, 0,5 A, 6ES7 322-8BF00-0AB0 Pliegos para rotulación por
diagnosticable impresora
• 16 salidas, 24/48 V DC, 0,5 A 6ES7 322-5GH00-0AB0 para módulo de señal de
16 canales, DIN A4, para rotula-
• 8 salidas, 48 a 125 V DC, 1,5 A 6ES7 322-1CF00-0AA0 ción por impresora láser;
• 8 salidas, 120/230 V AC, 1 A 6ES7 322-1FF01-0AA0 10 unidades
• 8 salidas, 120/230 V AC, 2 A 6ES7 322-5FF00-0AB0 • azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0

• 16 salidas, 120/230 V AC, 1 A 6ES7 322-1FH00-0AA0 • beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0


• amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
5
• 32 salidas, 120 V AC, 1 A 6ES7 322-1FL00-0AA0
• 8 salidas, contactos de relé, 2 A 6ES7 322-1HF01-0AA0 • rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0

• 8 salidas, contactos de relé, 5 A 6ES7 322-1HF10-0AA0 para módulos de señal de 32


canales, DIN A4, para rotulación
• 8 salidas, contactos de relé, 5 A, 6ES7 322-5HF00-0AB0 por impresora láser; 10 unidades
con filtro RC, protección sobre- • azul petróleo 6ES7 392-2AX10-0AA0
tensión
• beige claro 6ES7 392-2BX10-0AA0
• 16 salidas, contactos de relé, 6ES7 322-1HH01-0AA0
8A • amarillo 6ES7 392-2CX10-0AA0
Conector frontal • rojo 6ES7 392-2DX10-0AA0
20 polos, con bornes de tornillo SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
• 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0 Manuales electrónicos
• 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0 en CD-ROM, varios idiomas:
S7-200, S7-300, C7, S7-400,
20 polos, con bornes de resorte SIMATIC DP (Distributed I/O),
• 1 unidad 6ES7 392-1BJ00-0AA0 SIMATIC PC, SIMATIC PG
(programadoras), STEP 7,
• 100 unidades 6ES7 392-1BJ00-1AB0 herramientas de ingeniería, soft-
ware Runtime, SIMATIC PCS 7,
40 polos, con bornes de tornillo
SIMATIC HMI (Human Machine
• 1 unidad 6ES7 392-1AM00-0AA0 Interface), SIMATIC NET (Indus-
• 100 unidades 6ES7 392-1AM00-1AB0 trial Communication), SIMATIC
Machine Vision, SIMATIC Sensors
40 polos, con bornes de resorte
SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
• 1 unidad 6ES7 392-1BM01-0AA0 servicio de actualización
• 100 unidades 6ES7 392-1BM01-1AB0 durante 1 año
CD con S7 Manual Collection
Puerta frontal, ejecución ele- 6ES7 328-0AA00-7AA0 actual así como tres actualizacio-
vada nes sucesivas
p. ej. para módulos de
32 canales; para conectar cables Manual S7-300
AWG de 1,3 mm2/16 Instalación y configuración, datos
de CPUs, datos de módulos, lista
SIMATIC TOP connect ver Catálogo ST 70 de operaciones
Conector de bus de fondo 6ES7 390-0AA00-0AA0 • alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0
1 unidad (repuesto)
• inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0
Juego de suibles para SM 322 6ES7 973-1HD00-0AA0
• francés 6ES7 398-8FA10-8CA0
10 fusibles de 8 A rápidos,
2 portafusibles • español 6ES7 398-8FA10-8DA0
Tiras rotulables • italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0
10 unidades (repuesto)
• para módulos con conector 6ES7 392-2XX00-0AA0
frontal de 20 polos
• para módulos con conector 6ES7 392-2XX10-0AA0
frontal de 40 polos

Siemens IK PI · 2007 5/245


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de E/S digitales SM 323/SM 327

■ Sinopsis
• Entradas y salidas digitales
• Permite conectar contactos, detectores de proximidad
a 2 hilos (BERO), electroválvulas, contactores, pequeños
motores, lámparas y arrancadores de motor

5 ■ Datos técnicos
6ES7 323-1BH01-0AA0 6ES7 323-1BL00-0AA0 6ES7 327-1BH00-0AB0
Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 24 V
Consumo
De la tensión de carga L+ 40 mA 80 mA 20 mA
(sin carga), máx.
De bus de fondo 5 V DC, máx. 40 mA 80 mA 60 mA
Pérdidas, típ. 3,5 W 6,5 W 3W
Sistema de conexión
Conector frontal requerido 20 polos 40 polos 20 polos
Modo isócrono
Modo isócrono No No No
Módulos de E digitales
Nº de entradas digitales 8 16 8;
8 con cableado fijo y otros 8 para-
metrizables de forma individual
Número de entradas atacables
simultáneamente
• Número de entradas atacables 8 16 16
simultáneamente, hasta 40 °C
• Número de entradas atacables 8 8 16
simultáneamente, hasta 60 °C
Longitud del cable
• Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m 1.000 m
máx.
• Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m 600 m
máx.
Característica de entrada según Sí Sí Sí
IEC 1131, tipo 1
Tensión de entrada
• Valor nominal, DC 24 V 24 V 24 V
• para señal "0" -30 V a 5 V -30 V a 5 V -30 V a 5 V
• para señal "1" 13 a 30 V 13 a 30 V 15 a 30 V
Intensidad de entrada
• para señal "1", típ. 7 mA 7 mA 6 mA
Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada)
• para entradas estándar
- en transición "0" a "1", máx. 1,2 ms 1,2 ms 1,2 ms
- en transición "0" a "1", máx. 4,8 ms 4,8 ms 4,8 ms
- en transición "1" a "0", mín. 1,2 ms 1,2 ms 1,2 ms
- en transición "1" a "0", máx. 4,8 ms 4,8 ms 4,8 ms

5/246 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de E/S digitales SM 323/SM 327

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 323-1BH01-0AA0 6ES7 323-1BL00-0AA0 6ES7 327-1BH00-0AB0
Módulos de S digitales
Número de salidas digitales 8 16 8; también se puede parametrizar
individualmente como DE
Longitud del cable apantallado, 1.000 m 1.000 m 1.000 m
máx.
Longitud de cable no apantallado, 600 m 600 m 600 m
máx.
Protección contra cortocircuitos Sí; electrónico Sí; electrónico Sí; electrónico
en salida
• Umbral de respuesta, típ. 1A 1A 1A
Limitación de la sobretensión L+ (-53 V) L+ (-48 V) L+ (-54 V)
inductiva de corte a
Carga tipo lámpara, máx. 5W 5W 5W
Ataque de una entrada digital Sí Sí Sí
Tensión de salida
• para señal "1", mín. L+ (-0,8 V) L+ (-0,8 V) L+ (-1,5 V)
Intensidad de salida
• para señal "1" valor nominal 0,5 A 0,5 A 0,5 A
5
• para señal "1" rango admisible 5 mA
para 0 a 60 °C, mín.
• para señal "1" rango admisible 0,6 A
para 0 a 60 °C, máx.
• para señal "1" intensidad de carga 5 mA 5 mA
mínima
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA 0,5 mA 0,5 mA
máx.
Retardo a la salida
con carga resistiva
• "0" a "1", máx. 100 μs 100 μs 350 μs
• "1" a "0", máx. 500 μs 500 μs 500 μs
Conexión en paralelo de 2 salidas
• para aumentar la potencia No No No
• para control redundante de Sí; Sí; Sí;
una carga Sólo salidas del mismo grupo Sólo salidas del mismo grupo sólo salidas del mismo grupo
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 100 Hz 100 Hz 100 Hz
• con carga inductiva, máx. 0,5 Hz 0,5 Hz 0,5 Hz
• con carga tipo lámpara, máx. 10 Hz 100 Hz 10 Hz
Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
• Posición de montaje vertical
- hasta 40 °C, máx. 4A 2A 2A
• Posición de montaje horizontal
- hasta 40 °C, máx. 4A 4A
- hasta 60 °C, máx. 4A 3A 3A
Rango de resistencia de carga
• Límite inferior 48 Ω 48 Ω 48 Ω
• Límite superior 4 kΩ 4 kΩ 4 kΩ
Sensor
Sensores compatibles
• BERO a 2 hilos Sí Sí Sí
• Intensidad permitida en reposo 2 mA 1,5 mA 1,5 mA
(BERO a 2 hilos), máx.

Siemens IK PI · 2007 5/247


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de E/S digitales SM 323/SM 327

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 323-1BH01-0AA0 6ES7 323-1BL00-0AA0 6ES7 327-1BH00-0AB0
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarmas No No No
Diagnósticos
• Funciones de diagnóstico No No No
LED señalizador de diagnóstico
• Señalizador de estado salida Sí Sí Sí
digital (verde)
• Señalizador de estado entrada Sí Sí Sí
digital (verde)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC 500 V DC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos

5 de S digitales
• entre los canales Sí Sí No
• entre los canales, en grupos de 8 8
• entre los canales y el bus Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador
de fondo
Aislamiento galvánico módulos
de E digitales
• entre los canales Sí Sí No
• entre los canales, en grupos de 8 16
• entre los canales y el bus Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador Sí; Optoacoplador
de fondo
Diferencia de potencial admisible
entre diferentes circuitos 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm 40 mm 40 mm
Alto 125 mm 125 mm 125 mm
Profundidad 120 mm 120 mm 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 220 g 260 g 200 g

5/248 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de E/S digitales SM 323/SM 327

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de entradas/salidas S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0
digitales SM 323 Software para rotular con
incl. tiras rotulables, impresora módulos directamente
conector de bus posterior desde el proyecto STEP 7
8 entradas, 8 salidas 6ES7 323-1BH01-0AA0 Pliegos para rotulación por
impresora
16 entradas, 16 salidas 6ES7 323-1BL00-0AA0
para módulo de señal de 16
Módulo de entradas/salidas canales, DIN A4, para rotulación
digitales SM 327 por impresora láser; 10 unidades
incl. tiras rotulables, • azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0
conector de bus posterior
8 entradas, 8 entradas/salidas 6ES7 327-1BH00-0AB0 • beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
(parametrizables) • amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
Conector frontal • rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
20 polos, con bornes de tornillo
para módulo de señal de 32
• 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0 canales, DIN A4, para rotulación
• 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0 por impresora láser; 10 unidades

20 polos, con bornes de resorte • azul petróleo 6ES7 392-2AX10-0AA0


• 1 unidad 6ES7 392-1BJ00-0AA0 • beige claro 6ES7 392-2BX10-0AA0
• 100 unidades 6ES7 392-1BJ00-1AB0 • amarillo 6ES7 392-2CX10-0AA0 5
40 polos, con bornes de tornillo • rojo 6ES7 392-2DX10-0AA0
• 1 unidad 6ES7 392-1AM00-0AA0 SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
• 100 unidades 6ES7 392-1AM00-1AB0 Manuales electrónicos
en CD-ROM, varios idiomas:
40 polos, con bornes de resorte S7-200, S7-300, C7, S7-400,
• 1 unidad 6ES7 392-1BM01-0AA0 SIMATIC DP (Distributed I/O),
SIMATIC PC, SIMATIC PG
• 100 unidades 6ES7 392-1BM01-1AB0 (programadoras), STEP 7,
Puerta frontal, ejecución ele- 6ES7 328-0AA00-7AA0 herramientas de ingeniería,
vada software Runtime, SIMATIC
PCS 7, SIMATIC HMI (Human
p. ej. para módulos de Machine Interface), SIMATIC NET
32 canales; para conectar cables (Industrial Communication),
AWG de 1,3 mm2/16 SIMATIC Machine Vision,
SIMATIC TOP connect ver Catálogo ST 70 SIMATIC Sensors
Conector de bus de fondo 6ES7 390-0AA00-0AA0 SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
servicio de actualización
1 unidad (repuesto)
durante 1 año
Tiras rotulables CD con S7 Manual Collection
10 unidades (repuesto) actual así como tres actualizacio-
• para módulos con conector 6ES7 392-2XX00-0AA0 nes sucesivas
frontal de 20 polos Manual S7-300
• para módulos con conector 6ES7 392-2XX10-0AA0 Instalación y configuración, d
frontal de 40 polos atos de CPUs, datos de módulos,
Tapas de tiras rotulables lista de operaciones
10 unidades (repuesto) • alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0
• para módulos con conector 6ES7 392-2XY00-0AA0 • inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0
frontal de 20 polos
• francés 6ES7 398-8FA10-8CA0
• para módulos con conector 6ES7 392-2XY10-0AA0
frontal de 40 polos • español 6ES7 398-8FA10-8DA0
• italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0

Siemens IK PI · 2007 5/249


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de entradas digitales SIPLUS SM 321
(margen de temperatura ampliado)

■ Sinopsis
• Entradas digitales
• Permite conectar contactos y detectores de proximidad
a 2 hilos (BERO)

5 SIPLUS SM 321
Referencia
16 ED
6AG1 321-1BH02-2AA0
32 SD
6AG1 321-1BL00-2AA0
Referencia based on 6ES7 321-1BH02-0AA0 6ES7 321-1BL00-0AA0
Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C, condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición medial extraordinaria (p. ej. en una atmósfera de cloro y de ácido sulfúrico).
Conformidad con la norma para Sí Sí
equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos con los datos técnicos de los módulos based on.

SIPLUS SM 321 16 ED
Referencia 6AG1 321-7BH01-2AB0
Referencia based on 6ES7 321-7BH01-0AB0
Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C, condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición medial extraordinaria (p. ej. en una atmósfera de cloro y de ácido sulfúrico).
Conformidad con la norma para Sí
equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos con los datos técnicos de los módulos based on.

SIPLUS SM 321 16 ED – 48 a 125 V DC


Referencia 6AG1 321-1CH20-2AA0
Referencia based on 6ES7 321-1CH20-0AA0
Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C, condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición medial extraordinaria (p. ej. en una atmósfera de cloro y de ácido sulfúrico).
Conformidad con la norma para Sí
equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos con los datos técnicos de los módulos based on.

SIPLUS SM 321 8 ED – 120/230 V AC


Referencia 6AG1 321-1FF01-2AA0
Referencia based on 6ES7 321-1FF01-0AA0
Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C, condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición medial extraordinaria (p. ej. en una atmósfera de cloro y de ácido sulfúrico).
Conformidad con la norma para Sí
equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos con los datos técnicos de los módulos based on.

5/250 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de entradas digitales SIPLUS SM 321
(margen de temperatura ampliado)

■ Datos de pedido Referencia


Módulos de entradas digitales
SM 321
Margen de temperatura ampliado
y exposición medial
incl. tiras rotulables,
conector de bus posterio
• 16 entradas, 24 V DC 6AG1 321-1BH02-2AA0
• 32 entradas, 24 V DC 6AG1 321-1BL00-2AA0
• 16 entradas, 48 ... 125 V DC 6AG1 321-1CH20-2AA0
• 8 entradas, 120/230 V AC 6AG1 321-1FF01-2AA0
• 16 entradas, 24 V DC, 6AG1 321-7BH01-2AB0
para modo isocrono,
diagnosticable
Accesorios ver Datos de pedido para Módulo
de entradas digitales SM 321

Siemens IK PI · 2007 5/251


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de salidas digitales SIPLUS SM 322
(margen de temperatura ampliado)

■ Sinopsis
• Salidas digitales
• Permite conectar electroválvulas, contactores, pequeños
motores, lámparas y arrancadores de motor

5 SIPLUS SM 322
Referencia
16 SD
6AG1 322-1BH01-2AA0
SIPLUS SM 322
Referencia
8 SD – 48 a 125 V DC
6AG1 322-1CF00-2AA0
Referencia based on 6ES7 322-1BH01-0AA0 Referencia based on 6ES7 322-1CF00-0AA0
Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C, Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C,
condensación permitida condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición Condiciones ambientales Apropiado para una exposición
medial extraordinaria medial extraordinaria
(p. ej. en una atmósfera de cloro (p. ej. en una atmósfera de cloro
y de ácido sulfúrico). y de ácido sulfúrico).
Conformidad con la norma para Sí Conformidad con la norma para Sí
equipamientos electrónicos en equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155, vehículos sobre carriles (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1). temperatura T1, categoría 1).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos
con los datos técnicos de los con los datos técnicos de los
módulos based on. módulos based on.

SIPLUS SM 322 8 SD, 24 V DC, 8 SD, 24 V DC, SIPLUS SM 322 8 SD – 120/230 V AC


0,5 A 2A
Referencia 6AG1 322-1FF01-2AA0
Referencia 6AG1 322- 6AG1 322- Referencia based on 6ES7 322-1FF01-0AA0
8BF00-2AB0 1BF01-2XB0
Referencia based on 6ES7 322- 6ES7 322- Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C,
8BF00-0AB0 1BF01-0AA0 condensación permitida

Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C, Condiciones ambientales Apropiado para una exposición
condensación permitida medial extraordinaria
(p. ej. en una atmósfera de cloro
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición y de ácido sulfúrico).
medial extraordinaria
(p. ej. en una atmósfera de cloro Conformidad con la norma para Sí
y de ácido sulfúrico). equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155,
Conformidad con la norma para Sí Sí temperatura T1, categoría 1).
equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155, Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos
temperatura T1, categoría 1). con los datos técnicos de los
módulos based on.
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos
con los datos técnicos de los
módulos based on.

5/252 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de salidas digitales SIPLUS SM 322
(margen de temperatura ampliado)

■ Sinopsis (continuación) ■ Datos de pedido Referencia


SIPLUS SM 322 8 RO Módulos de salidas digitales
SIPLUS SM 322
Referencia 6AG1 322-1HF10-2AA0
Margen de temperatura ampliado
Referencia based on 6ES7 322-1HF10-0AA0 y exposición medial
Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C, condensación incl. tiras rotulables, conector de
permitida bus posterior
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición • 8 salidas, 24 V DC, 2 A 6AG1 322-1BF01-2XB0
medial extraordinaria
(p. ej. en una atmósfera de cloro • 16 salidas, 24 V DC, 0,5 A 6AG1 322-1BH01-2AA0
y de ácido sulfúrico). • 32 salidas, 24 V DC, 0,5 A 6AG1 322-1BL00-2AA0
Conformidad con la norma para Sí • 8 salidas, 24 V DC, 0,5 A, 6AG1 322-8BF00-2AB0
equipamientos electrónicos en diagnosticable
vehículos sobre carriles (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1). • 8 salidas, 48 a 125 V DC, 1,5 A 6AG1 322-1CF00-2AA0

Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos • 8 salidas, 120/230 V AC, 1 A 6AG1 322-1FF01-2AA0
con los datos técnicos de los • 8 salidas, contactos de relé, 5 A 6AG1 322-1HF10-2AA0
módulos based on.
• 16 salidas, contactos de relé, 8 A 6AG1 322-1HH01-2AA0
SIPLUS SM 322 32 SD 16 RO Accesorios ver Datos de pedido para
Módulos de salidas digitales
Referencia 6AG1 322- 6AG1 322-

5
SM 321
1BL00-2AA0 1HH01-2AA0
Referencia based on 6ES7 322- 6ES7 322-
1BL00-0AA0 1HH01-0AA0
Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C,
condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición
medial extraordinaria
(p. ej. en una atmósfera de cloro
y de ácido sulfúrico).
Conformidad con la norma para Sí Sí
equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos
con los datos técnicos de los
módulos based on.

Siemens IK PI · 2007 5/253


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales
Módulo de entradas/salidas digitales SIPLUS
SM 323 (margen de temperatura ampliado)

■ Sinopsis
• Entradas y salidas digitales
• Permite conectar contactos, detectores de proximidad
a 2 hilos (BERO), electroválvulas, contactores, pequeños
motores, lámparas y arrancadores de motor

5 SIPLUS SM 323
Referencia
8 ED/8 SD
6AG1 323-1BH01-2AA0
Referencia based on 6ES7 323-1BH01-0AA0
Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C,
condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición
medial extraordinaria
(p. ej. en una atmósfera de cloro
y de ácido sulfúrico).
Conformidad con la norma para Sí
equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos
con los datos técnicos de los
módulos based on.

■ Datos de pedido Referencia


Módulos de entradas/salidas
digitales SIPLUS SM 323
Margen de temperatura ampliado
y exposición medial
incl. tiras rotulables,
conector de bus posterior
8 entradas, 8 salidas 6AG1 323-1BH01-2AA0
Accesorios ver Datos de pedido para
Módulos de entradas/salidas
digitales SM 323

5/254 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de entradas analógicas SM 331

■ Sinopsis
• Entradas analógicas
• Para conectar sensores con señal de tensión y de corriente
(intensidad), termopares, resistencias y termorresistencias

■ Datos técnicos 5
6ES7 331-7KF02-0AB0 6ES7 331-7HF01-0AB0 6ES7 331-1KF01-0AB0 6ES7 331-7KB02-0AB0
Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 24 V
• Protección contra inversión Sí Sí Sí
de polaridad
Consumo
De la tensión de carga L+ 200 mA 50 mA 80 mA
(sin carga), máx.
De bus de fondo 5 V DC, máx. 50 mA 60 mA 90 mA 50 mA
Pérdidas, típ. 1W 1,5 W 0,4 W 1,3 W
Sistema de conexión
Conector frontal requerido 20 polos 20 polos 40 polos 20 polos
Modo isócrono
Modo isócrono No Sí No No
Entradas analógicas
Nº de entradas analógicas 8 8 8 2
Nº de entradas analógicas para 4 8 1
medida de resistencia
Longitud del cable apantallado, 200 m; 200 m 200 m; 200 m;
máx. 50 m con 80 mV y termo- máx. 50 m con 50 mV 50 m con 80 mV y termo-
pares pares
Tensión de entrada admisible para 20 V; 20 V; 30 V; 20 V;
entrada de tensión permanentes, 20 V permanentes; 12 V permanentes; permanentes,
(límite de destrucción), máx. 75 V durante 1 s como 75 V durante 1 s como 30 V durante 1 s como 75 V durante 1 s como
máx. (ciclo de trabajo máx. (ciclo de trabajo máx. máx. (ciclo de trabajo
1:20) 1:20) 1:20)
Intensidad de entrada admisible 40 mA 40 mA 40 mA 40 mA
para entrada de corriente
(límite de destrucción). máx
Rangos de entrada
(valores nominales), tensiones
• 0 a +10 V Sí
•1a5V Sí Sí Sí Sí
• 1 a 10 V Sí No
• -1 V a +1 V Sí Sí Sí Sí
• -10 V a +10 V Sí Sí Sí Sí
• -2,5 V a +2,5 V Sí No Sí
• -250 mV a +250 mV Sí No Sí
• -5 V a +5 V Sí Sí Sí Sí
• -50 mV a +50 mV Sí
• -500 mV a +500 mV Sí Sí Sí
• -80 mV a +80 mV Sí Sí

Siemens IK PI · 2007 5/255


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de entradas analógicas SM 331

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 331-7KF02-0AB0 6ES7 331-7HF01-0AB0 6ES7 331-1KF01-0AB0 6ES7 331-7KB02-0AB0
Rangos de entrada (valores
nominales), intensidades
• 0 a 20 mA Sí Sí Sí Sí
• -10 a +10 mA Sí Sí
• -20 a +20 mA Sí Sí Sí Sí
• -3,2 a +3,2 mA Sí Sí
• 4 a 20 mA Sí Sí Sí Sí
Rangos de entrada (valores
nominales), termopares
• Tipo E Sí Sí
• Tipo J Sí Sí
• Tipo K Sí Sí
• Tipo N Sí Sí
Rangos de entrada (valores
nominales), resistencias
• 0 a 150 óhmios Sí Sí

5 • 0 a 300 óhmios
• 0 a 600 óhmios

Sí Sí


• 0 a 6000 óhmios Sí
Rangos de entrada (valores
nominales), termorresistencias
• Ni 100 Sí; Estándar Sí; Estándar/climatiz. Sí
• LG-Ni 1000 Sí; Estándar/climatiz.
• Pt 100 Sí; Estándar Sí; Estándar/climatiz. Sí
Linealización de característica
• parametrizable Sí Sí Sí
• para termopares Tipo N, E, J, K, L Tipo N, E, J, K, L
• para termorresistencias Pt100 (rango estándar/ Sí; Pt100 (rango estándar/
climático), Pt100 estándar/climatiz.; climático),
Ni100 (rango estándar/ Ni100 estándar/climatiz.; Ni100 (rango estándar/
climático) Ni1000 estándar/climatiz. climático)
LG-Ni1000 estándar/
climatiz.
Compensación de temperatura
• parametrizable Sí Sí
• Compensación externa de tempe- Sí Sí
ratura con caja de compensación
• Compensación interna de Sí Sí
temperatura
Formación de valores analógicos
Principio de medición integrador Conversión de valores integrador integrador
instantáneos
Tiempo de integración y conver-
sión/resolución por canal
• Resolución con rango de rebase 15 bit(s); 14 bit(s); 13 bit(s) 15 bit(s);
(bits incl. signo), máx. unipolar: 9/12/12/14 unipolar: 14 bits; unipolar: 9/12/12/14
unipolar, bipolar: 13 + signo bits unipolar,
bipolar: 9 + signo/ bipolar: 9 + signo/
12 + signo/12 + signo/ 12 + signo/12 + signo/
14 + signo bits 14 + signo bits
• Tiempo de integración parametri- Sí; 2,5/16,67/20/100 ms Sí Sí; 60/50 ms Sí; 2,5/16,67/20/100 ms
zable
• Tiempo básico de conversión 3/17/22/102 ms 66/55 ms 6/34/44/204 ms
incl. tiempo de integración, ms
• Tiempo básico de conversión, ms 52 μs por canal 66/55 ms
• Supresión de perturbaciones 400/60/50/10 Hz 400/60/50/10 Hz 50/60 Hz 400/60/50/10 Hz
de tensión para frecuencia
perturbadora f1 en Hz

5/256 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de entradas analógicas SM 331

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 331-7KF02-0AB0 6ES7 331-7HF01-0AB0 6ES7 331-1KF01-0AB0 6ES7 331-7KB02-0AB0
Sensor
Conexión de los sensores
• para medición de intensidad Sí Sí Sí; Sí
como transductor a 2 hilos con alimentación externa
• para medición de intensidad Sí Sí Sí Sí
como transductor a 4 hilos
• para medición de resistencia Sí Sí Sí
con conexión a 2 hilos
• para medición de resistencia Sí Sí Sí
con conexión a 3 hilos
• para medición de resistencia Sí Sí Sí
con conexión a 4 hilos
Error/precisiones
Límite de error práctico en todo el
rango de temperatura
• Tensión, referida al rango +/- 1 %; +/- 0,4 % +/- 0,6 %; +/- 1 %;
de entrada +/-1% (80 mV), +/-0,6% (+/-5 V, 10 V, +/-1% (80 mV),
+/-0,6% (250-1000 mV),
+/-0,8% (2,5-10 mV)
1-5 V, 0-10 V);
+/-0,5% (+/-50 mV,
500 mV, 1 V)
+/-0,6% (250-1000 mV),
+/-0,8% (2,5-10 V) 5
• Intensidad, referida al rango +/- 0,7 %; +/- 0,3 % +/- 0,5 %; +/-20 mA, +/- 0,7 %;
de entrada de 3,2-20 mA 0-20 mA, 4-20 mA de 3,2 a 20 mA
• Resistencia, referida al rango +/- 0,7 %; +/- 0,5 %; +/- 0,7 %;
de entrada 150, 300, 600 Ohm 0-6 kOhm, 0-600 kOhm 150, 300, 600 Ohm
• Termorresistencia, referida al +/- 0,7 %; +/- 0,7 %;
rango de entrada +/-0,7% (Pt100/ Ni100); +/-0,7% (Pt100/ Ni100);
+/-0,8% ( Pt100 climatiz.) +/-0,8% ( Pt100 climatiz.)
Límite de error básico
(límite de error práctico a 25 °C)
• Tensión, referida al rango +/- 0,6 %; +/- 0,25 % +/- 0,4 %; +/- 0.6 %;
de entrada +/-0,4% (250-1000 mV); 0,4% (+/-5 V,10 V, +/-0,6% (80 mV, 2,5-10V);
+/-0,6% (2,5-10 mV); 1-5 V,0-10 V);; +/-0,4% (250-1000 mV)
+/-0,7% (80 mV) 0,3% (+/-50 mV, 500 mV,
1 V)
• Intensidad, referida al rango +/- 0,5 %; +/- 0,2 % +/- 0,3 %; +/-20 mA, +/- 0,5 %;
de entrada 3,2-20 mA 0-20 mA, 4-20 mA 3,2-20 mA
• Resistencia, referida al rango +/- 0,5 %; +/- 0,3 %; +/- 0,5 %;
de entrada 150, 300, 600 Ohm 0-6 kOhm, 0-600 kOhm 150, 300, 600 Ohm
• Termorresistencia, referida +/- 0,6 %; +/- 0.6 %;
al rango de entrada +/-0,5% (Pt100/ Ni100); +/-0,5% (Pt100/ Ni100);
+/-0,6% ( Pt100 climatiz.) +/-0,6% ( Pt100 climatiz.)
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarma de diagnóstico Sí; canales Sí; parametrizable No Sí
parametrizables 0 y 2
• Alarma de límite Sí; parametrizable Sí; canales No Sí; parametrizable;
parametrizables 0 y 2 canal 0
Diagnósticos
• Información de diagnóstico legible Sí Sí No Sí
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC 500 V DC 500 V DC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos E
analóg.
• entre los canales Sí No No No
• entre los canales, en grupos de 2
• entre los canales y el bus de fondo Sí Sí Sí Sí
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm
Alto 125 mm 125 mm 125 mm 125 mm
Profundidad 120 mm 120 mm 117 mm 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 250 g 200 g 250 g 250 g

Siemens IK PI · 2007 5/257


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de entradas analógicas SM 331

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 331-7PF01-0AB0 6ES7 331-7PF11-0AB0 6ES7 331-7NF00-0AB0 6ES7 331-7NF10-0AB0
Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 24 V
• Protección contra inversión Sí Sí Sí
de polaridad
Consumo
De la tensión de carga L+ 240 mA 200 mA 200 mA
(sin carga), máx.
De bus de fondo 5 V DC, máx. 100 mA 100 mA 130 mA 100 mA
Pérdidas, típ. 4,6 W 3W 0,6 W 3W
Sistema de conexión
Conector frontal requerido 40 polos 40 polos 40 polos 40 polos
Modo isócrono
Modo isócrono No No No No

5
Entradas analógicas
Nº de entradas analógicas 8 8 8 8
Nº de entradas analógicas para 8
medida de resistencia
Longitud del cable apantallado, 200 m 100 m 200 m 200 m
máx.
Tensión de entrada admisible para 75 V; 75 V; 50 V; 75 V;
entrada de tensión 35 V permanentes; 20 V DC permanentes; permanente 35 V permanentes;
(límite de destrucción), máx. 75 V durante 1 s como 75 V DC durante 1 s como 75 V durante 1 s como
máx. (ciclo de trabajo máx. (ciclo de trabajo máx. (ciclo de trabajo
1:20) 1:20) 1:20)
Intensidad de entrada admisible 32 mA 40 mA
para entrada de corriente
(límite de destrucción). máx
Rangos de entrada
(valores nominales), tensiones
•1a5V Sí Sí
• -10 V a +10 V Sí Sí
• -5 V a +5 V Sí Sí
Rangos de entrada
(valores nominales), intensidades
• 0 a 20 mA Sí Sí
• -20 a +20 mA Sí Sí
• 4 a 20 mA Sí Sí
Rangos de entrada
(valores nominales), termopares
• Tipo B Sí
• Tipo E Sí
• Tipo J Sí
• Tipo K Sí
• Tipo L Sí
• Tipo N Sí
• Tipo R Sí
• Tipo S Sí
• Tipo T Sí
• Tipo U Sí
• Tipo TXK/TXK(L) según GOST Sí
Rangos de entrada
(valores nominales), resistencias
• 0 a 150 óhmios Sí
• 0 a 300 óhmios Sí
• 0 a 600 óhmios Sí

5/258 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de entradas analógicas SM 331

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 331-7PF01-0AB0 6ES7 331-7PF11-0AB0 6ES7 331-7NF00-0AB0 6ES7 331-7NF10-0AB0
Rangos de entrada (valores
nominales), termorresistencias
• Cu 10 Sí
• Ni 100 Sí
• Ni 1000 Sí
• Ni 120 Sí
• Ni 200 Sí
• Ni 500 Sí
• Pt 100 Sí
• Pt 1000 Sí
• Pt 200 Sí
• Pt 500 Sí
Linealización de característica
• parametrizable Sí Sí
• para termopares Tipo B, E, J, K, L, N, R, S,

5
T, U, C
• para termorresistencias Pt100, Pt200, Pt500,
Pt1000, Ni100, Ni120,
Ni200, Ni500, Ni1000,
Cu10 (estándar/climatiz.)
Compensación de temperatura
• parametrizable Sí
• Compensación externa Sí
de temperatura con caja de
compensación
• Compensación externa Sí
de temperatura con Pt100
• Compensación interna Sí
de temperatura
Formación de valores analógicos
Principio de medición integrador integrador integrador integrador
Tiempo de integración y
conversión/resolución por canal
• Resolución con rango de rebase 16 bit(s); 16 bit(s); 16 bit(s); 16 bit(s);
(bits incl. signo), máx. Complemento a dos Complemento a dos unipolar: 15/15/15/15 bits, unipolar: 15/15/15/15 bits,
bipolar: 15 + signo/ bipolar: 15 + signo/
15 + signo/15 + signo/ 15 + signo/15 + signo/
15 + signo 15 + signo
• Tiempo de integración Sí Sí Sí; 10/16,67/20/100 ms Sí; 23/72/83/95 ms
parametrizable
• Tiempo básico de conversión, ms hasta 4 canales: hasta 4 canales: 10 ms
10 ms por módulo, 10 ms por módulo; (modo de 4 canales)
a partir de 5 canales: a partir de 5 canales: 95/83/72/23 ms
190 ms por módulo, 190 ms por módulo (modo de 8 canales)
8 canales: 80 ms
• Supresión de perturbaciones 400/60/50 Hz 400/60/50 Hz 400/60/50/10 Hz 400/60/50 Hz,
de tensión para frecuencia combinaciones de 400,
perturbadora f1 en Hz 60, 50 Hz
Sensor
Conexión de los sensores
• para medición de intensidad Sí; Sí;
como transductor a 2 hilos con transmisor externo; con transmisor externo,
posibilidad de alimenta- alimentación; posibilidad
ción separada para el de alimentación sepa-
transmisor rada para el transmisor
• para medición de intensidad Sí Sí
como transductor a 4 hilos
• para medición de resistencia Sí;
con conexión a 2 hilos Sin corrección de resis-
tencia
• para medición de resistencia Sí
con conexión a 3 hilos
• para medición de resistencia Sí
con conexión a 4 hilos

Siemens IK PI · 2007 5/259


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de entradas analógicas SM 331

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 331-7PF01-0AB0 6ES7 331-7PF11-0AB0 6ES7 331-7NF00-0AB0 6ES7 331-7NF10-0AB0
Error/precisiones
Límite de error práctico en todo
el rango de temperatura
• Tensión, referida al rango +/-1 K +/- 0,1 %; +/-0,7% +/- 0,1 %
de entrada
• Intensidad, referida al rango +/- 0,3 %; +/-0,9% +/- 0,1 %
de entrada
• Resistencia, referida al rango +/- 0,1 %
de entrada
Límite de error básico
(límite de error práctico a 25 °C)
• Tensión, referida al rango +/-0,5 K +/- 0,05 % +/- 0,05 %
de entrada
• Intensidad, referida al rango +/- 0,05 % +/- 0,05 %
de entrada
• Resistencia, referida al rango +/- 0,05 %
de entrada

5 Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Alarmas
• Alarma de diagnóstico Sí; Sí; Sí; Sí;
parametrizable por parametrizable por parametrizable parametrizable
grupos grupos
• Alarma de límite Sí; Sí; Sí; Sí;
parametrizable parametrizable canales parametrizables Todos los canales para-
0y2 metrizables (se admite
también la alarma de fin
de ciclo por módulos)
Diagnósticos
• Información de diagnóstico legible Sí Sí Sí Sí
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC 500 V DC 500 V AC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos E
analóg.
• entre los canales Sí Sí Sí
• entre los canales, en grupos de 2 2 2
• entre los canales y el bus Sí Sí Sí Sí
de fondo
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm
Alto 125 mm 125 mm 125 mm 125 mm
Profundidad 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 272 g 272 g 272 g 272 g

5/260 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de entradas analógicas SM 331

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de entradas analógi- Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0
cas SM 331 10 unidades (repuesto), para
incl. tiras rotulables, conector módulos con conector frontal de
de bus posterior, adaptadores de 20 polos
rango de medida
Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0
• 8 entradas, resolución 13 bits 6ES7 331-1KF01-0AB0 10 unidades (repuesto), para
• 8 entradas, resolución 6ES7 331-7KF02-0AB0 módulos con conector frontal de
9/12/14 bits 20 polos
• 2 entradas, resolución 6ES7 331-7KB02-0AB0 S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0
9/12/14 bits Software para rotular con
impresora módulos directamente
• 8 entradas, resolución incre- 6ES7 331-7NF00-0AB0
desde el proyecto STEP 7
mentada 16 bits
Pliegos para rotulación por
• 8 entradas, resolución 6ES7 331-7NF10-0AB0
impresora
incrementada 16 bits,
modo de 4 canales para módulo de señal
de 16 canales, DIN A4, para rotu-
• 8 entradas, resolución 14 bits, 6ES7 331-7HF01-0AB0 lación por impresora láser;
para modo isocrono 10 unidades
• 8 entradas, 6ES7 331-7PF01-0AB0 • azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0
para termorresistencias
• 8 entradas, para termopares 6ES7 331-7PF11-0AB0
• beige claro
• amarillo
6ES7 392-2BX00-0AA0
6ES7 392-2CX00-0AA0
5
Adaptador de rango de medida 6ES7 974-0AA00-0AA0
para entradas analógicas • rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
1 adaptador para cada para módulo de señal
2 entradas; 2 unidades (repuesto) de 32 canales, DIN A4, para rotu-
lación por impresora láser;
Conector frontal
10 unidades
20 polos, con bornes de tornillo
• azul petróleo 6ES7 392-2AX10-0AA0
• 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0
• beige claro 6ES7 392-2BX10-0AA0
• 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0
• amarillo 6ES7 392-2CX10-0AA0
20 polos, con bornes de resorte
• rojo 6ES7 392-2DX10-0AA0
• 1 unidad 6ES7 392-1BJ00-0AA0
SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
• 100 unidades 6ES7 392-1BJ00-1AB0
Manuales electrónicos
40 polos, con bornes de tornillo en CD-ROM,
varios idiomas: S7-200, S7-300,
• 1 unidad 6ES7 392-1AM00-0AA0 C7, S7-400, SIMATIC DP
• 100 unidades 6ES7 392-1AM00-1AB0 (Distributed I/O), SIMATIC PC,
SIMATIC PG, STEP 7, herramien-
40 polos, con bornes de resorte tas de ingeniería, software
• 1 unidad 6ES7 392-1BM01-0AA0 Runtime, SIMATIC PCS 7,
SIMATIC HMI (Human Machine
• 100 unidades 6ES7 392-1BM01-1AB0 Interface), SIMATIC NET (Indus-
trial Communication), SIMATIC
Puerta frontal, 6ES7 328-0AA00-7AA0 Machine Vision, SIMATIC Sensors
ejecución elevada
p. ej. para módulos de SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
32 canales; para conectar cables servicio de actualización
AWG de 1,3 mm2/16 durante 1 año
CD con S7 Manual Collection
SIMATIC TOP connect ver Catálogo ST 70 actual así como tres actualizacio-
Conector de bus de fondo 6ES7 390-0AA00-0AA0 nes sucesivas
1 unidad (repuesto) Manual S7-300
Estribo de contactado 6ES7 390-5AA00-0AA0 Instalación y configuración,
de pantallas datos de CPUs, datos de módulos,
lista de operaciones
ancho 80 mm, c/u con 2 filas para
4 abraz. de conex. de pantalla • alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0
Abrazaderas de conexión • inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0
de pantallas
• francés 6ES7 398-8FA10-8CA0
2 unidades
• español 6ES7 398-8FA10-8DA0
• para 2 cables con 2 a 6 mm 6ES7 390-5AB00-0AA0
de diámetro • italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0
• para 1 cable con 3 a 8 mm 6ES7 390-5BA00-0AA0
de diámetro
• para 1 cable con 4 a 13 mm 6ES7 390-5CA00-0AA0
de diámetro

Siemens IK PI · 2007 5/261


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de salidas analógicas SM 332

■ Sinopsis
• Salidas analógicas
• Para conectar actuadores analógicos

5 ■ Datos técnicos
6ES7 332-5HB01-0AB0 6ES7 332-5HD01-0AB0 6ES7 332-5HF00-0AB0 6ES7 332-7ND02-0AB0
Tensiones e intensidades
Tensión de carga L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 24 V 24 V
Consumo
De la tensión de carga L+ 135 mA 240 mA 340 mA 290 mA
(sin carga), máx.
De bus de fondo 5 V DC, máx. 60 mA 60 mA 100 mA 120 mA
Pérdidas, típ. 3W 3W 6W 3W
Sistema de conexión
Conector frontal requerido 20 polos 20 polos 40 polos 20 polos
Salidas analógicas
Nº de salidas analógicas 2 4 8 4; Modo isócrono
Longitud del cable apantallado, 200 m 200 m 200 m 200 m
máx.
Salida de tensión, protección Sí Sí Sí Sí
de cortocircuito
Salida de tensión, intensidad 25 mA 25 mA 25 mA 40 mA
de cortocircuito, máx.
Salida de intensidad, tensión en 18 V 18 V 18 V 18 V
vacío, máx.
Rangos de salida, tensión
• 0 a 10 V Sí Sí Sí Sí
•1a5V Sí Sí Sí Sí
• -10 a +10 V Sí Sí Sí Sí
Rangos de salida, intensidad
• 0 a 20 mA Sí Sí Sí Sí
• -20 a +20 mA Sí Sí Sí Sí
• 4 a 20 mA Sí Sí Sí Sí
Resistencia de carga
(en rango nominal de la salida)
• con salidas de tensión, mín. 1 kΩ 1 kΩ 1 kΩ 1 kΩ
• con salidas de tensión, 1 μF 1 μF 1 μF 1 μF
carga capacitiva, máx.
• con salidas de intensidad, máx. 500 Ω 500 Ω 500 Ω 500 Ω
• con salidas de intensidad, 10 mH 10 mH 10 mH 1 mH
carga inductiva, máx.

5/262 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de salidas analógicas SM 332

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 332-5HB01-0AB0 6ES7 332-5HD01-0AB0 6ES7 332-5HF00-0AB0 6ES7 332-7ND02-0AB0
Formación de valores analógicos
Tiempo de integración y
conversión/resolución por canal
• Resolución con rango de rebase 12 bit(s); 12 bit(s); 12 bit(s); 16 bit(s)
(bits incl. signo), máx. +/-10 V, +/-20 mA, +/-10 V, +/-20 mA, +/-10 V, +/-20 mA,
4 a 20 mA, 4 a 20 mA, 4 a 20 mA,
1 a 5 V: 11 bits + signo, 1 a 5 V: 11 bits + signo, 1 a 5 V: 11 bits + signo,
0 a 10 V, 0 a 20 mA: 0 a 10 V, 0 a 20 mA: 0 a 10 V, 0 a 20 mA:
12 bits 12 bits 12 bits
• Tiempo de conversión (por canal) 0,8 ms 0,8 ms 0,8 ms 200 μs;
en modo isócrono 640 μs
Tiempo de estabilización
• Para carga resistiva 0,2 ms 0,2 ms 0,2 ms 0,2 ms
• Para carga capacitiva 3,3 ms 3,3 ms 3,3 ms 3,3 ms
• Para carga inductiva 0,5 ms; 0,5 ms; 0,5 ms; 0,5 ms
0,5 ms (1 mH); 0,5 ms (1 mH); 0,5 ms (1 mH);
3,3 ms (10 mH) 3,3 ms (10 mH) 3,3 ms (10 mH)
Error/precisiones
Límite de error práctico en todo
5
el rango de temperatura
• Tensión, referida al rango +/- 0,5 % +/- 0,5 % +/- 0,5 % +/- 0,12 %
de salida
• Intensidad, referida al rango +/- 0,6 % +/- 0,6 % +/- 0,6 % +/- 0,18 %
de salida
Límite de error básico
(límite de error práctico a 25 °C)
• Tensión, referida al rango +/- 0,4 % +/- 0,4 % +/- 0,4 % +/- 0,02 %
de salida
• Intensidad, referida al rango +/- 0,5 % +/- 0,5 % +/- 0,5 % +/- 0,02 %
de salida
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Valores de sustitución aplicables Sí; parametrizable Sí; parametrizable Sí; parametrizable Sí; parametrizable
Alarmas
• Alarma de diagnóstico Sí; parametrizable Sí; parametrizable Sí; parametrizable Sí
Diagnósticos
• Información de diagnóstico legible Sí Sí Sí
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC 500 V DC 1500 V DC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos
de S digitales
• entre los canales y el bus Sí Sí Sí Sí
de fondo
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm 40 mm 40 mm 40 mm
Alto 125 mm 125 mm 125 mm 125 mm
Profundidad 120 mm 120 mm 120 mm 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 220 g 220 g 272 g 220 g

Siemens IK PI · 2007 5/263


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de salidas analógicas SM 332

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de salidas analógicas S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0
SM 332 Software para rotular con impre-
incl. tiras rotulables, sora módulos directamente
conector de bus posterior desde el proyecto STEP 7
• 4 salidas, 11/12 bits 6ES7 332-5HD01-0AB0 Pliegos para rotulación por
impresora
• 4 salidas, 16 bits 6ES7 332-7ND02-0AB0
para módulo de señal
• 2 salidas, 11/12 bits 6ES7 332-5HB01-0AB0 de 16 canales, DIN A4, para
• 8 salidas, 11/12 bits 6ES7 332-5HF00-0AB0 rotulación por impresora láser;
10 unidades
Conector frontal
• azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0
20 polos, con bornes de tornillo
• beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
• 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0
• amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
• 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0
• rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
20 polos, con bornes de resorte
para módulo de señal
• 1 unidad 6ES7 392-1BJ00-0AA0 de 32 canales, DIN A4, para
rotulación por impresora láser;
• 100 unidades 6ES7 392-1BJ00-1AB0 10 unidades
40 polos, con bornes de tornillo

5
• azul petróleo 6ES7 392-2AX10-0AA0
• 1 unidad 6ES7 392-1AM00-0AA0 • beige claro 6ES7 392-2BX10-0AA0
• 100 unidades 6ES7 392-1AM00-1AB0 • amarillo 6ES7 392-2CX10-0AA0
40 polos, con bornes de resorte • rojo 6ES7 392-2DX10-0AA0
• 1 unidad 6ES7 392-1BM01-0AA0 SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
• 100 unidades 6ES7 392-1BM01-1AB0 Manuales electrónicos
Puerta frontal, 6ES7 328-0AA00-7AA0 en CD-ROM,
ejecución elevada varios idiomas: S7-200, S7-300,
C7, S7-400, SIMATIC DP (
p. ej. para módulos de Distributed I/O), SIMATIC PC,
32 canales; para conectar cables SIMATIC PG, STEP 7, herramien-
AWG de 1,3 mm2/16 tas de ingeniería, software
SIMATIC TOP connect ver Catálogo ST 70 Runtime, SIMATIC PCS 7,
SIMATIC HMI (Human Machine
Conector de bus de fondo Interface), SIMATIC NET (Indus-
1 unidad (repuesto) trial Communication), SIMATIC
6ES7 390-0AA00-0AA0
Machine Vision, SIMATIC Sensors
Estribo de contactado 6ES7 390-5AA00-0AA0
SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
de pantallas
servicio de actualización
ancho 80 mm, c/u con 2 filas para durante 1 año
4 abraz. de conex. de pantalla
CD con S7 Manual Collection
Abrazaderas de conexión actual así como tres actualizacio-
de pantallas nes sucesivas
2 unidades Manual S7-300
• para 2 cables con 2 a 6 mm 6ES7 390-5AB00-0AA0 Instalación y configuración,
de diámetro datos de CPUs, datos de módu-
los, lista de operaciones
• para 1 cable con 3 a 8 mm 6ES7 390-5BA00-0AA0
de diámetro • alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0
• para 1 cable con 4 a 13 mm 6ES7 390-5CA00-0AA0 • inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0
de diámetro
• francés 6ES7 398-8FA10-8CA0
Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0
• español 6ES7 398-8FA10-8DA0
10 unidades (repuesto), para
módulos con conector frontal de • italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0
20 polos
Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0
10 unidades (repuesto), para
módulos con conector frontal de
20 polos

5/264 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de E/S analógicas SM 334

■ Sinopsis
• Entradas y salidas analógicas
• Para conectar sensores y actuadores analógicos

■ Datos técnicos 5
6ES7 334- 6ES7 334- 6ES7 334- 6ES7 334-
0CE01-0AA0 0KE00-0AB0 0CE01-0AA0 0KE00-0AB0
Tensiones e intensidades Salidas analógicas
Tensión de carga L+ Nº de salidas analógicas 2 2
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V Longitud del cable apantallado, 200 m 100 m
máx.
Consumo
Salida de tensión, protección de Sí Sí
De la tensión de carga L+ 110 mA 80 mA cortocircuito
(sin carga), máx.
Salida de tensión, intensidad de 11 mA 10 mA
De bus de fondo 5 V DC, máx. 55 mA 60 mA cortocircuito, máx.
Pérdidas, típ. 3W 2W Salida de intensidad, tensión en 15 V
Sistema de conexión vacío, máx.
Conector frontal requerido 20 polos 20 polos Rangos de salida, tensión
• 0 a 10 V Sí Sí
Entradas analógicas
Rangos de salida, intensidad
Nº de entradas analógicas 4 4
• 0 a 20 mA Sí
Nº de entradas analógicas para 4 2
medida de tensión Resistencia de carga
(en rango nominal de la salida)
Nº de entradas analógicas para 4
medida de resistencia • con salidas de tensión, mín. 5 kΩ 2,5 kΩ
• con salidas de tensión, 1 μF 1 μF
Tensión de entrada admisible 20 V 20 V; carga capacitiva, máx.
para entrada de tensión permanentes,
(límite de destrucción), máx. 75 V durante 1 s • con salidas de intensidad, máx. 300 Ω
como máx. • con salidas de intensidad, 1 mH
(ciclo de trabajo carga inductiva, máx.
1:20)
Formación de valores analógicos
Intensidad de entrada admisible 40 mA
para entrada de corriente Tiempo de integración y conver-
(límite de destrucción). máx sión/resolución por canal
• Resolución con rango de rebase 8 bit(s) 12 bit(s)
Tiempo de ciclo 5 ms 85 ms (bits incl. signo), máx.
(todos los canales), máx.
• Tiempo de integración, ms 16,67; 20
Rangos de entrada
(valores nominales), tensiones Tiempo de estabilización
• Para carga resistiva 0,3 ms 0,8 ms
• 0 a +10 V Sí Sí
• Para carga capacitiva 3 ms 0,8 ms
Rangos de entrada
(valores nominales), intensidades • Para carga inductiva 0,3 ms

• 0 a 20 mA Sí Sensor
Conexión de los sensores
Rangos de entrada
(valores nominales), resistencias • para medición de intensidad Sí
como transductor a 4 hilos
• 0 a 10000 óhmios Sí
• para medición de resistencia con Sí
Rangos de entrada (valores conexión a 2 hilos
nominales), termorresistencias • para medición de resistencia con Sí
• Pt 100 Sí; conexión a 3 hilos
sólo para clima- • para medición de resistencia con Sí
tización conexión a 4 hilos

Siemens IK PI · 2007 5/265


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de E/S analógicas SM 334

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 334- 6ES7 334- 6ES7 334- 6ES7 334-
0CE01-0AA0 0KE00-0AB0 0CE01-0AA0 0KE00-0AB0
Error/precisiones Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Límite de error práctico en todo el
rango de temperatura Alarmas
• Tensión, referida al rango de sali- +/- 0,6 % +/- 1 % • Alarmas No No
da
Diagnósticos
• Intensidad, referida al rango de +/- 1 %
salida • Funciones de diagnóstico No No

• Tensión, referida al rango de entra- +/- 0,9 % +/- 0,7 %; 0 a Aislamiento


da 10 V Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC
• Intensidad, referida al rango de +/- 0,8 % Aislamiento galvánico
entrada
Aislamiento galvánico módulos
• Resistencia, referida al rango de +/- 3,5 %; 10 de S digitales
entrada kOhm
• entre los canales y el bus d No Sí
• Termorresistencia, referida al ran- +/- 1 % e fondo
go de entrada
Aislamiento galvánico módulos E
Límite de error básico (límite de analóg.
5 error práctico a 25 °C)
• Tensión, referida al rango de sali- +/- 0,5 % +/- 0,85 %
• entre los canales y el bus
de fondo
No Sí
da
Dimensiones y peso
• Intensidad, referida al rango de +/- 0,5 %
salida Ancho 40 mm 40 mm
• Tensión, referida al rango de entra- +/- 0,7 % +/- 0,5 %; 0 a Alto 125 mm 125 mm
da 10 V Profundidad 120 mm 120 mm
• Intensidad, referida al rango de +/- 0,6 % Pesos
entrada
Peso, aprox. 285 g 200 g
• Resistencia, referida al rango de +/- 2,8 %; 10
entrada kOhm
• Termorresistencia, referida al ran- +/- 0,8 %
go de entrada

5/266 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de E/S analógicas SM 334

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de E/S analógicas S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0
SM 334 Software para rotular con
incl. tiras rotulables, conector de impresora módulos directamente
bus posterior desde el proyecto STEP 7
• 4 entradas, 2 salidas 6ES7 334-0CE01-0AA0 Pliegos para rotulación por
impresora
• 4 entradas, 2 salidas, 6ES7 334-0KE00-0AB0
medida de resistencia, Pt 100 para módulos de señal
de 16 canales, DIN A4, para
Conector frontal rotulación por impresora láser;
20 polos, con bornes de tornillo 10 unidades
• 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0 • azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0
• 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0 • beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
20 polos, con bornes de resorte • amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
• 1 unidad 6ES7 392-1BJ00-0AA0 • rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
• 100 unidades 6ES7 392-1BJ00-1AB0 SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
Puerta frontal, 6ES7 328-0AA00-7AA0 Manuales electrónicos
ejecución elevada en CD-ROM,
varios idiomas: S7-200, S7-300,
p. ej. para módulos de C7, S7-400, SIMATIC DP
32 canales; para conectar cables
AWG de 1,3 mm2/16
(Distributed I/O), SIMATIC PC,
SIMATIC PG, STEP 7, herramien- 5
SIMATIC TOP connect ver Catálogo ST 70 tas de ingeniería, software
Runtime, SIMATIC PCS 7,
Conector de bus de fondo 6ES7 390-0AA00-0AA0 SIMATIC HMI (Human Machine
1 unidad (repuesto) Interface), SIMATIC NET (Indus-
trial Communication), SIMATIC
Estribo de contactado 6ES7 390-5AA00-0AA0 Machine Vision, SIMATIC Sensors
de pantallas
SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
ancho 80 mm, c/u con 2 filas para servicio de actualización
4 abraz. de conex. de pantalla durante 1 año
Abrazaderas de conexión de CD con S7 Manual Collection
pantallas actual así como tres actualizacio-
2 unidades nes sucesivas
• para 2 cables con 2 a 6 mm de 6ES7 390-5AB00-0AA0 Manual S7-300
diámetro Instalación y configuración, datos
• para 1 cable con 3 a 8 mm de 6ES7 390-5BA00-0AA0 de CPUs, datos de módulos, lista
diámetro de operaciones
• para 1 cable con 4 a 13 mm de 6ES7 390-5CA00-0AA0 • alemán 6ES7 398-8FA10-8AA0
diámetro
• inglés 6ES7 398-8FA10-8BA0
Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0
10 unidades (repuesto), para • francés 6ES7 398-8FA10-8CA0
módulos con conector frontal de • español 6ES7 398-8FA10-8DA0
20 polos
• italiano 6ES7 398-8FA10-8EA0
Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0
10 unidades (repuesto), para
módulos con conector frontal de
20 polos

Siemens IK PI · 2007 5/267


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de entradas analógicas SIPLUS SM 331
(margen de temperatura ampliado)

■ Sinopsis
• Entradas analógicas
• Para conectar sensores con señal de tensión y de corriente
(intensidad), termopares, resistencias y termorresistencias

5 SIPLUS SM 331
Referencia
2 EA
6AG1 331-7KB02-
8 EA
6AG1 331-7KF02-
8 EA, 16 bits
6AG1 331-7NF00-
8 EA, 16 bits
6AG1 331-7NF10-
8 EA, de 40 polos
6AG1 331-7PF01-
2AB0 2AB0 2AB0 2AB0 2AB0
Referencia based on 6ES7 331-7KB02- 6ES7 331-7KF02- 6ES7 331-7NF00- 6ES7 331-7NF10- 6ES7 331-7PF01-
0AB0 0AB0 0AB0 0AB0 0AB0
Margen de temperatura ambiente -25 a +60 °C, condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición medial extraordinaria (p. ej. en una atmósfera de cloro y de ácido sulfúrico).
Conformidad con la norma para Sí No Sí No No
equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos con los datos técnicos de los módulos based on.

■ Datos de pedido Referencia


Módulos de entradas analógicas
SIPLUS SM 331
Margen de temperatura ampliado
y exposición medial
incl. tiras rotulables, conector de
bus posterior, adaptadores de
rango de medida
• 8 entradas, 6AG1 331-7KF02-2AB0
resolución 9/12/14 bits
• 2 entradas, 6AG1 331-7KB02-2AB0
resolución 9/12/14 bits
• 8 entradas, 6AG1 331-7NF00-2AB0
resolución incrementada 16 bits
• 8 entradas, 6AG1 331-7NF10-2AB0
resolución incrementada 16 bits,
modo de 4 canales
• 8 entradas, 6AG1 331-7PF01-2AB0
resolución incrementada,
para sensor de temperatura
Accesorios ver Datos de pedido para
Módulos de salidas analógicas
SM 331

5/268 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de salidas analógicas SIPLUS SM 332
(margen de temperatura ampliado)

■ Sinopsis
• Salidas analógicas
• Para conectar actuadores analógicos

SIPLUS SM 321
Referencia
2 SA
6AG1 332-5HB01-2AB0
8 SA
6AG1 332-5HF00-2AB0
5
Referencia based on 6ES7 332-5HB01-0AB0 6ES7 332-5HF00-0AB0
Margen de temperatura ambiente -25 a +60 °C, condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición medial extraordinaria (p. ej. en una atmósfera de cloro y de ácido sulfúrico).
Conformidad con la norma para Sí No
equipamientos electrónicos en
vehículos sobre carriles (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos con los datos técnicos de los módulos based on.

■ Datos de pedido Referencia


Módulos de salidas analógicas
SIMPLUS SM 332
Margen de temperatura ampliado
y exposición medial
incl. tiras rotulables, conector de
bus posterior
2 salidas, 11/12 bits 6AG1 332-5HB01-2AB0
8 salidas, 11/12 bits 6AG1 332-5HF00-2AB0
Accesorios ver Datos de pedido para
Módulos de salidas analógicas
SM 332

Siemens IK PI · 2007 5/269


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos
Módulo de entradas/salidas analógicas SIPLUS
SM 334 (margen de temperatura ampliado)

■ Sinopsis
• Entradas y salidas analógicas
• Para conectar sensores y actuadores analógicos

5 SIPLUS SM 334
Referencia
2 SA
6AG1 334-0KE00-2AB0
Referencia based on 6ES7 334-0KE00-0AB0
Margen de temperatura ambiente -25 °C a +60 °C,
condensación permitida
Condiciones ambientales Apropiado para una exposición
medial extraordinaria
(p. ej. en una atmósfera de cloro
y de ácido sulfúrico).
Datos técnicos Los datos técnicos son idénticos
con los datos técnicos de los
módulos based on.

■ Datos de pedido Referencia


Módulos de E/S analógicas
SIPLUS SM 334
Margen de temperatura ampliado
y exposición medial
incl. tiras rotulables, conector de
bus posterior
4 entradas, 2 salidas, 6AG1 334-0KE00-2AB0
medida de resistencia, Pt 100
Accesorios ver Datos de pedido para
Módulos de entradas/salidas
analógicas SM 334

5/270 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos con HART
Módulo de entradas analógicas con HART

■ Sinopsis
Enchufable exclusivamente en una ET 200M equipada con
IM 153-2 e IM 153-2 FO.

■ Datos técnicos 5
6ES7 331-7TF00-0AB0 6ES7 331-7TF00-0AB0
Tensiones e intensidades Sensor
Tensión de carga L+ Conexión de los sensores
• Valor nominal (DC) 24 V • para medición de intensidad Sí
• Protección contra inversión Sí como transductor a 2 hilos
de polaridad • para medición de intensidad Sí
como transductor a 4 hilos
Consumo
De la tensión de carga L+ 20 mA Error/precisiones
(sin carga), máx. Límite de error práctico en todo el
De bus de fondo 5 V DC, máx. 120 mA rango de temperatura
• Intensidad, referida al rango de +/- 0,15 %
Pérdidas, típ. 1,5 W entrada
Sistema de conexión Límite de error básico
Conector frontal requerido 20 polos (límite de error práctico a 25 °C)
Modo isócrono • Intensidad, referida al rango de +/- 0,1 %
entrada
Modo isócrono No
Información de estado/alarmas/
Entradas analógicas
diagnóstico
Nº de entradas analógicas 8
Alarmas
Nº de entradas analógicas para 0
• Alarma de diagnóstico Sí
medida de resistencia
• Alarma de límite Sí
Longitud del cable apantallado, 800 m
máx. Diagnósticos
Intensidad de entrada admisible 40 mA • Información de diagnóstico Sí
para entrada de corriente legible
(límite de destrucción). máx Aislamiento
Rangos de entrada Aislamiento ensayado con 500
(valores nominales), intensidades
Aislamiento galvánico
• 0 a 20 mA Sí
• -20 a +20 mA Sí Aislamiento galvánico módulos E
analóg.
• 4 a 20 mA Sí
• entre los canales No
Formación de valores analógicos
• entre los canales, en grupos de 8
Principio de medición Sigma Delta
• entre los canales y el bus de fondo Sí
Tiempo de integración y
conversión/resolución por canal Dimensiones y peso
• Resolución con rango de rebase 16 bit(s) Ancho 40 mm
(bits incl. signo), máx.
• Tiempo de integración Sí Alto 125 mm
parametrizable Profundidad 117 mm
• Tiempo de integración, ms 20 ms @ 50Hz/16,6 ms @ 60 Hz/ Pesos
100 ms @ 100 Hz
• Tiempo básico de conversión 65 ms @ 50 Hz Peso, aprox. 205 g
incl. tiempo de integración, ms
• Supresión de perturbaciones 60/50/10 Hz
de tensión para frecuencia
perturbadora f1 en Hz

Siemens IK PI · 2007 5/271


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos con HART
Módulo de entradas analógicas con HART

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de entrada analógica 6ES7 331-7TF00-0AB0 Accesorios (continuación)
HART SM 331
Perfil soporte SIMATIC S7-300
8 entradas, 0/4 … 20 mA, HART
para ET 200M con el módulo de • 160 mm de largo 6ES7 390-1AB60-0AA0
interfaz IM 153-2 • 480 mm de largo 6ES7 390-1AE80-0AA0
Accesorios • 530 mm de largo 6ES7 390-1AF30-0AA0
Conector frontal • 830 mm de largo 6ES7 390-1AJ30-0AA0
• 20 polos, con contactos
de tornillo • 2000 mm de largo 6ES7 390-1BC00-0AA0

- 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0 Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0


(10 unidades, repuesto) para
- 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0
módulos de señales (ninguno de
• 20 polos, con bornes de resorte 32 canales), módulos de función
y CPU 312 IFM
- 1 unidad 6ES7 392-1BJ00-0AA0
Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0
- 100 unidades 6ES7 392-1BJ00-1AB0
(10 unidades, repuesto) para
Cámara de cables LK 393 6ES7 393-4AA00-0AA0 módulos de señales (ninguno de
imprescindible para operar en 32 canales), módulos de función
áreas clasificadas (Ex) y CPU 312 IFM

5 SIMATIC DP Perfil soporte para


ET 200M
Para alojar un máx. de 5 módulos
de bus para
• 483 mm de largo 6ES7 195-1GA00-0XA0
• 530 mm de largo 6ES7 195-1GF30-0XA0

5/272 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos con HART
Módulo de salidas analógicas con HART

■ Sinopsis
Enchufable exclusivamente en una ET 200M equipada con
IM 153-2 e IM 153-2 FO

■ Datos técnicos 5
6ES7 332-8TF00-0AB0 6ES7 332-8TF00-0AB0
Tensiones e intensidades Error/precisiones
Tensión de carga L+ Límite de error práctico en todo el
rango de temperatura
• Valor nominal (DC) 24 V
• Intensidad, referida al rango de +/- 0,2 %
Consumo salida
De la tensión de carga L+ 350 mA Límite de error básico
(sin carga), máx. (límite de error práctico a 25 °C)
De bus de fondo 5 V DC, máx. 100 mA • Intensidad, referida al rango de +/- 0,1 %
Pérdidas, típ. 6W salida
Sistema de conexión Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Conector frontal requerido 20 polos
Valores de sustitución aplicables Sí
Salidas analógicas
Alarmas
Nº de salidas analógicas 8
• Alarma de diagnóstico Sí
Longitud del cable apantallado, 800 m
máx. Diagnósticos
Salida de intensidad, tensión en 24 V • Información de diagnóstico Sí
vacío, máx. legible
Rangos de salida, intensidad Aislamiento
• 0 a 20 mA Sí Aislamiento ensayado con 500 V DC
• -20 a +20 mA No Aislamiento galvánico
• 4 a 20 mA Sí Aislamiento galvánico módulos
de S digitales
Resistencia de carga
(en rango nominal de la salida) • entre los canales y el bus Sí
de fondo
• con salidas de intensidad, máx. 750 Ω
Dimensiones y peso
• con salidas de intensidad, 10 mH
carga inductiva, máx. Ancho 40 mm
Formación de valores analógicos Alto 125 mm
Tiempo de integración y Profundidad 117 mm
conversión/resolución por canal Pesos
• Resolución con rango de rebase 16 bit(s) Peso, aprox. 220 g
(bits incl. signo), máx.
Tiempo de estabilización
• Para carga resistiva 0,1 ms
• Para carga inductiva 0,5 ms

Siemens IK PI · 2007 5/273


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos con HART
Módulo de salidas analógicas con HART

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de salidas analógicas 6ES7 332-8TF00-0AB0 Accesorios (continuación)
HART SM 332
Manual de referencia
Módulos de salidas analógicas Periferia Ex S7-300U, M7-300,
HART, 8 salidas, 0/4 … 20 mA, ET 200M
HART para ET 200M con
IM 153-2 • alemán 6ES7 398-8RA00-8AA0
Accesorios • inglés 6ES7 398-8RA00-8BA0
Conector frontal Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0
• 20 polos, con contactos (10 unidades, repuesto) para
de tornillo módulos de señales (ninguno de
32 canales), módulos de función
- 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0 y CPU 312 IFM
- 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0 Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0
• 20 polos, con bornes de resorte (10 unidades, repuesto) para
módulos de señales (ninguno de
- 1 unidad 6ES7 392-1BJ00-0AA0 32 canales), módulos de función
- 100 unidades 6ES7 392-1BJ00-1AB0 y CPU 312 IFM

Cámara de cables LK 393 6ES7 393-4AA00-0AA0 Manual Collection S7 6ES7 998-8XC01-8YE0


imprescindible para operar en Manuales electrónicos en CD,
varios idiomas:
5
áreas clasificada (Ex)
S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
SIMATIC DP Perfil soporte para C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
ET 200M herramientas de ingeniería,
Para alojar un máx. de 5 elemen- software Runtime, SIMATIC DP
tos de bus para (Distributed I/O), SIMATIC HMI
(Human Machine Interface),
• 483 mm de largo 6ES7 195-1GA00-0XA0 SIMATIC NET (Industrial Commu-
nication)
• 530 mm de largo 6ES7 195-1GF30-0XA0
Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
Perfil soporte SIMATIC S7-300
de la Manual Collection S7
• 160 mm de largo 6ES7 390-1AB60-0AA0 durante 1 año
• 480 mm de largo 6ES7 390-1AE80-0AA0 El suministro incluye: CD actual
con S7 Manual Collection y las
• 530 mm de largo 6ES7 390-1AF30-0AA0 tres actualizaciones sucesivas
• 830 mm de largo 6ES7 390-1AJ30-0AA0
• 2000 mm de largo 6ES7 390-1BC00-0AA0

5/274 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos con HART
Módulo de entradas analógicas Ex con HART

■ Sinopsis
• Para la conexión de equipos HART instalados en el área con
peligro de explosión
• Enchufable exclusivamente en la ET 200M

■ Datos técnicos 5
6ES7 331-7TB00-0AB0 6ES7 331-7TB00-0AB0
Tensiones e intensidades Sensor
Tensión de carga L+ Conexión de los sensores
• Valor nominal (DC) 24 V • para medición de intensidad Sí
• Protección contra inversión Sí como transductor a 2 hilos
de polaridad • para medición de intensidad Sí
como transductor a 4 hilos
Alimentación de transmisores
• existente Sí Valores característicos Ex(i)
• Valor nominal (DC) 15 V; con 22 mA Módulo protección Ex (i) Sí
• protegido contra cortocircuitos Sí; aprox. 30 mA Valores máx. de los circuitos de
• Tensión en vacío (DC) 29,6 V entrada (por canal)
• Co (capacidad externa permitida), 62 nF
Consumo
máx.
De bus de fondo 5 V DC, máx. 100 mA
• Io (intensidad de cortocircuito), 96,1 mA
De la tensión de alimentación L+, 180 mA máx.
máx. • Lo (inductancia externa 3 mH
Pérdidas, típ. 4,5 W permitida), máx.
• Po (potencia de la carga), máx. 511 mW
Entradas analógicas
• Uo (tensión de salida en vacío), 26 V
Nº de entradas analógicas 2 máx.
Longitud del cable apantallado, 400 m • Um (tensión de defecto), máx. 250 V; DC
máx.
• Ta (temperatura ambiente 0,6 °C
Intensidad de entrada admisible 40 mA permitida), máx.
para entrada de corriente
(límite de destrucción). máx Error/precisiones
Error de linealidad +/-0,01%
Rangos de entrada
(referido al rango de entrada)
(valores nominales), intensidades
• Intensidad Sí Error de temperatura +/-0,01%/K
(referido al rango de entrada)
• 0 a 20 mA Sí
• Resistencia de entrada 50 Ω Diafonía entre las entradas, mín. 130 dB
(0 a 20 mA) Precisión de repetición en +/-0,05%
• 4 a 20 mA Sí estado estacionario a 25 °C
• Resistencia de entrada 50 Ω (referido al rango de entrada)
(4 a 20 mA) Límite de error práctico en todo el
Formación de valores analógicos rango de temperatura
Principio de medición SIGMA-DELTA • Intensidad, referida al rango de +/- 0,45 %;
entrada de 0/4 a 20 mA
Tiempo de integración y
conversión/resolución por canal Límite de error básico
(límite de error práctico a 25 °C)
• Resolución con rango de rebase 16 bit(s); 10 a 15 bits + signo
(bits incl. signo), máx. • Intensidad, referida al rango de +/- 0,1 %;
entrada de 0/4 a 20 mA
• Tiempo de integración param. Sí
• Tiempo de integración, ms 2,5/16,67/20/100 ms Supresión de frecuencias perturba-
doras para f = n x (fl +/- 1 %),
• Tiempo básico de conversión 2,5/16,67/20/100 (1 canal habilit.); fl = frecuencia perturbadora
incl. tiempo de integración, ms 7,5/50/60/300 (2 canales habilit.)
• perturbación en modo serie (cres- 60 dB
• Supresión de perturbaciones 10/50/60/400 Hz ta perturb. < valor nom. margen
de tensión para frecuencia
perturbadora f1 en Hz • Perturbación en modo común, mín. 130 dB

Siemens IK PI · 2007 5/275


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos con HART
Módulo de entradas analógicas Ex con HART

■ Datos técnicos (continuación) ■ Datos de pedido Referencia


6ES7 331-7TB00-0AB0 Módulo de entrada analógica 6ES7 331-7TB00-0AB0
HART SM 331
Información de estado/alarmas/
diagnóstico 2 entradas, 0/4 … 20 mA, HART
para ET 200M con el módulo de
Alarmas interfaz IM 153-2
• Alarma de diagnóstico Sí; parametrizable Accesorios
• Alarma de límite Sí; parametrizable, canales 0 y 1 Conector frontal 1)
Diagnósticos 20 polos, con contactos de
• Funciones de diagnóstico Sí; parametrizable, tornillo
LED rojo, aviso de fallo • 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0
• Información de diagnóstico legible Sí • 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0
• Rebase de rango Sí; LED rojo, aviso Cámara de cables LK 393 6ES7 393-4AA00-0AA0
• Rotura de hilo en cable a sensor Sí; LED rojo, aviso imprescindible para operar en
áreas clasificadas (Ex)
• Cortocircuito en cable a sensor Sí; LED rojo, aviso
SIMATIC DP Perfil soporte para
• Comunicación HART activa Sí; LED verde (H) ET 200M
LED señalizador de diagnóstico Para alojar un máx. de 5 módulos
de bus para
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí

5 • Señalizador de error de bus F


(rojo)

• 483 mm de largo
• 530 mm de largo
6ES7 195-1GA00-0XA0
6ES7 195-1GF30-0XA0
Aislamiento Perfil soporte SIMATIC S7-300
ensayado con • 160 mm de largo 6ES7 390-1AB60-0AA0
• Canales contra bus posterior y 1500 V AC • 480 mm de largo 6ES7 390-1AE80-0AA0
tensión de carga L+
• 530 mm de largo 6ES7 390-1AF30-0AA0
• Canal contra canal 1500 V AC
• Tensión de carga L+ contra bus 500 V DC • 830 mm de largo 6ES7 390-1AJ30-0AA0
posterior • 2000 mm de largo 6ES7 390-1BC00-0AA0
Aislamiento galvánico Manual de referencia
entre los canales y bus de fondo Sí Periferia Ex S7-300U, M7-300,
ET 200M
Aislamiento galvánico módulos E
analóg. • alemán 6ES7 398-8RA00-8AA0
• Aislamiento galvánico módulos E Sí • inglés 6ES7 398-8RA00-8BA0
analóg. Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0
Aislamiento galvánico módulos de (10 unidades, repuesto) para
S digitales módulos de señales (ninguno de
• entre los canales Sí 32 canales), módulos de función
y CPU 312 IFM
• entre los canales y la tensión de Sí
carga L+ Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0
Diferencia de potencial admisible (10 unidades, repuesto) para
módulos de señales (ninguno de
Entre las entradas (UCM) 60 V DC/30 V AC 32 canales), módulos de función
Requisitos medioambientales y CPU 312 IFM

Temperatura de empleo
• máx. 60 °C
Normas, homologaciones,
certificados
Modo de protección Ex según [EEx ib] IIC
EN 50020 (CENELEC)
Protección Ex según FM Class I, Division 2,
Group A, B, C, D T4,
Class I, Zone 2, Group IIC T4
Protección Ex según KEMA II 3 (2) G EEx nA [ib] IIC T4
Nº de ensayo KEMA KEMA 97; ATEX 3039 X
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm
Alto 125 mm
Profundidad 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 260 g
1) Si se usa la cámara de cables no pueden aplicarse conectores
con bornes de resorte.

5/276 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos con HART
Módulo de salidas analógicas Ex con HART

■ Sinopsis
• Para usar equipos HART en el área con peligro de explosión.
• Enchufable exclusivamente en la ET 200M

■ Datos técnicos 5
6ES7 332-5TB00-0AB0 6ES7 332-5TB00-0AB0
Tensiones e intensidades Valores característicos Ex(i)
Tensión de carga L+ Módulo protección Ex (i) Sí
• Valor nominal (DC) 24 V Valores máx. de los circuitos de
• Protección contra inversión Sí salida (por canal)
de polaridad • Co (capacidad externa permitida), 230 nF
Consumo máx.

De bus de fondo 5 V DC, máx. 100 mA • Io (intensidad de cortocircuito), 66 mA


máx.
De la tensión de alimentación L+, 150 mA • Lo (inductancia externa 7,5 mH
máx. permitida), máx.
Pérdidas, típ. 3,5 W • Po (potencia de la carga), máx. 506 mW
Salidas analógicas • Uo (tensión de salida en vacío), 19 V
Nº de salidas analógicas 2 máx.
Longitud del cable apantallado, 400 m • Um (tensión de defecto), máx. 60 V; DC
máx. • Ta (temperatura ambiente 60 °C
permitida), máx.
Salida de tensión, protección de Sí
cortocircuito Error/precisiones
Salida de intensidad, tensión en 19 V Ondulación de salida +/-0,02%
vacío, máx. (referida al rango de salida,
ancho de banda 0 a 50 kHz)
Tiempo de ciclo (todos los canales) 5 ms
máx. Error de linealidad +/-0,03%
(referido al rango de salida)
Rangos de salida, intensidad
• 0 a 20 mA Sí Error por temperatura +/-0,01%/K
(referido al rango de salida)
• 4 a 20 mA Sí
Diafonía entre las salidas, mín. 130 dB
Conexión de actuadores
Precisión de repetición en +/-0,005%
• Para salidas de intensidad, Sí estado estacionario a 25 °C
conexión a 2 hilos (referido al rango de salida)
Resistencia de carga Límite de error práctico en todo el
(en rango nominal de la salida) rango de temperatura
• con salidas de intensidad, máx. 650 Ω • Intensidad, referida al rango +/- 0,55 %
• con salidas de intensidad, 7,5 mH de salida
carga inductiva, máx.
Límite de error básico
Formación de valores analógicos (límite de error práctico a 25 °C)
Tiempo de integración y • Intensidad, referida al rango +/- 0,15 %
conversión/resolución por canal de salida
• Resolución con rango de rebase 12 bit(s); Valor de salida; 8 bits (+
(bits incl. signo), máx. signo) valor de relectura
• Tiempo de conversión (por canal) 40 ms
Tiempo de estabilización
• Para carga resistiva 2,5 ms
• Para carga capacitiva 4 ms
• Para carga inductiva 2,5 ms

Siemens IK PI · 2007 5/277


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos con HART
Módulo de salidas analógicas Ex con HART

■ Datos técnicos (continuación) ■ Datos de pedido Referencia


6ES7 332-5TB00-0AB0 Módulo de salidas analógicas 6ES7 332-8TF00-0AB0
HART SM 332
Información de estado/alar-
mas/diagnóstico Módulos de salidas analógicas
HART, 8 salidas, 0/4 … 20 mA,
Valores de sustitución aplicables Sí; parametrizable HART para ET 200M con
Alarmas IM 153-2

• Alarma de diagnóstico Sí; parametrizable Accesorios

Diagnósticos Conector frontal


20 polos, con contactos de
• Funciones de diagnóstico Sí; parametrizable tornillo
• Información de diagnóstico legible Sí • 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0
• Diagnóstico Sí • 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0
• Rebase de rango Sí Cámara de cables LK 393 6ES7 393-4AA00-0AA0
• Rotura de hilo Sí; a partir del valor de salida > imprescindible para operar en
0,5 mA áreas clasificadas (Ex)
• Rotura de hilo en cable a actuador Sí SIMATIC DP Perfil soporte para
ET 200M
• Comunicación HART activa Sí; LED verde (H)
Para alojar un máx. de 5 módulos

5
LED señalizador de diagnóstico de bus para
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí; Aviso colectivo adicionalmente • 483 mm de largo 6ES7 195-1GA00-0XA0
por canal
• 530 mm de largo 6ES7 195-1GF30-0XA0
• Señalizador de error de bus F (ro- Sí; por canal
jo) Perfil soporte SIMATIC S7-300
Aislamiento • 160 mm de largo 6ES7 390-1AB60-0AA0
ensayado con • 480 mm de largo 6ES7 390-1AE80-0AA0
• Canales contra bus posterior y 1500 V AC • 530 mm de largo 6ES7 390-1AF30-0AA0
tensión de carga L+ • 830 mm de largo 6ES7 390-1AJ30-0AA0
• Canal contra canal 1500 V AC • 2000 mm de largo 6ES7 390-1BC00-0AA0
• Tensión de carga L+ contra bus 500 V DC Manual de referencia
posterior Periferia S7-300U, M7-300,
Aislamiento galvánico ET 200M
entre los canales y bus de fondo Sí • alemán 6ES7 398-8RA00-8AA0
Aislamiento galvánico módulos de • inglés 6ES7 398-8RA00-8BA0
S digitales Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0
• Aislamiento galvánico módulos de Sí (10 unidades, repuesto) para
S digitales módulos de señales (ninguno de
32 canales), módulos de función
• entre los canales Sí y CPU 312 IFM
• entre los canales y la tensión de Sí Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0
carga L+
(10 unidades, repuesto) para
Diferencia de potencial admisible módulos de señales (ninguno de
entre las salidas (UCM) 60 V DC/30 V AC 32 canales), módulos de función
y CPU 312 IFM
entre M intern y las salidas 60 V DC/30 V AC
Manual Collection S7 6ES7 998-8XC01-8YE0
Normas, homologaciones, certifi- Manuales electrónicos en CD,
cados varios idiomas:
Modo de protección Ex según EN [EEx ib] IIC S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
50020 (CENELEC) C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
herramientas de ingeniería,
Protección Ex según FM Class I, Division 2, Group A, B, C, software Runtime, SIMATIC DP
D T4; Class I, Zone 2, Group IIC (Distributed I/O), SIMATIC HMI
T4 (Human Machine Interface),
Protección Ex según KEMA II 3 (2) G EEx nA [ib] IIC T4 SIMATIC NET (Industrial Commu-
nication)
Nº de ensayo KEMA 98; ATEX 2359 X
Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
Dimensiones y peso de la Manual Collection S7
durante 1 año
Ancho 40 mm
El suministro incluye: CD actual
Alto 125 mm con S7 Manual Collection y las
Profundidad 120 mm tres actualizaciones sucesivas

Pesos
Peso, aprox. 280 g

5/278 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales Ex
Módulos de entradas digitales Ex

■ Sinopsis
• Entradas digitales para señales procedentes de la zona Ex
(clasificada)
• Permite conectar aparatos digitales con protección con
seguridad intrínseca instalados en la zona Ex

■ Datos técnicos 5
6ES7 321-7RD00-0AB0 6ES7 321-7RD00-0AB0
Tensiones e intensidades Alimentación de sensores
Tensión de carga L+ Tensión de salida mediante las entradas
• Valor nominal (DC) 24 V Sensor
Consumo Sensores compatibles
De la tensión de carga L+ 50 mA • Sensor NAMUR Sí;
(sin carga), máx. Conexión a dos hilos
De bus de fondo 5 V DC, máx. 80 mA Valores característicos Ex(i)
Pérdidas, típ. 1,1 W Valores máx. de los circuitos de
entrada (por canal)
Sistema de conexión
• Co (capacidad externa permitida), 3 μF
Conector frontal requerido 20 polos máx.
Módulos de E digitales • Io (intensidad de cortocircuito), 14,1 mA
Número de entradas NAMUR 4 máx.
Longitud del cable • Lo (inductancia externa 100 mH
permitida), máx.
• Longitud de cable no apantallado, 200 m
máx. • Po (potencia de la carga), máx. 33,7 mW
Tensión de entrada • Uo (tensión de salida en vacío), 10 V
máx.
• Valor nominal, DC 8,2 V;
de la alimentación interna del Información de estado/alar-
circuito eléctrico mas/diagnóstico
Intensidad de entrada Diagnósticos
• en caso de rotura de hilo, máx. 0,1 mA • Información de diagnóstico Sí
legible
• en caso de cortocircuito, máx. 8,5 mA
Aislamiento galvánico
• para sensores NAMUR
Aislamiento galvánico módulos de
- para señal "0" 0,35 a 1,2 mA
E digitales
- para señal "1" 2,1 a 7 mA
• Aislamiento galvánico módulos Sí
Retardo de entrada de E digitales
(a tensión nominal de entrada)
• entre los canales, en grupos de 1
• Frecuencia de entrada 2 kHz
(con 0,1 ms de retardo), máx. Normas, homologaciones,
certificados
• para entradas NAMUR
Modo de protección Ex según [EEx ib] IIC
- parametrizable Sí; EN 50020 (CENELEC)
0,1/0,5/3/15/20 ms (más 0,25 ms
de tiempo de preparación) Protección Ex según FM CL 2, DIV 2, GP A, B, C, D T4
Nº de ensayo PTB Ex-96.D.2094X
Pesos
Peso, aprox. 230 g

Siemens IK PI · 2007 5/279


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales Ex
Módulos de entradas digitales Ex

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de entradas digitales 6ES7 321-7RD00-0AB0 Pliegos para rotulación por
Ex impresora
4 entradas, aisladas galvánica- para módulo de señal de 16
mente, NAMUR canales, DIN A4, para rotulación
por impresora láser; 10 unidades
Conector frontal
20 polos, con bornes de tornillo • azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0

• 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0 • beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0

• 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0 • amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0

Puerta frontal, 6ES7 328-0AA00-7AA0 • rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0


ejecución elevada SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
p. ej. para módulos de Manuales electrónicos
32 canales; para conectar cables en CD-ROM,
AWG de 1,3 mm2/16 varios idiomas: S7-200, S7-300,
Cámara de cables LK 393 6ES7 393-4AA00-0AA0 C7, S7-400, SIMATIC DP
(Distributed I/O), SIMATIC PC,
imprescindible para operar en SIMATIC PG, STEP 7, herramien-
áreas clasificada (Ex) tas de ingeniería, software
Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0 Runtime, SIMATIC PCS 7,
SIMATIC HMI (Human Machine
10 unidades (repuesto)

5
Interface), SIMATIC NET (Indus-
para módulos con conector trial Communication), SIMATIC
frontal de 20 polos Machine Vision, SIMATIC Sensors
Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0 SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
10 unidades (repuesto) servicio de actualización
para módulos con conector durante 1 año
frontal de 20 polos CD con S7 Manual Collection
S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0 actual así como tres actualizacio-
nes sucesivas
Software para rotular con
impresora módulos directamente Manual de referencia
desde el proyecto STEP 7 Periferia Ex S7-300, ET 200M
• alemán 6ES7 398-8RA00-8AA0
• inglés 6ES7 398-8RA00-8BA0

5/280 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales Ex
Módulos de salidas digitales Ex

■ Sinopsis
• Salidas digitales para señales procedentes de la zona Ex
(clasificada)
• Permite conectar aparatos digitales con protección con
seguridad intrínseca instalados en la zona Ex

■ Datos técnicos 5
6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322- 6ES7 322-
5SD00-0AB0 5RD00-0AB0 5SD00-0AB0 5RD00-0AB0
Tensiones e intensidades Valores característicos Ex(i)
Tensión de carga L+ Valores máx. de los circuitos de
salida (por canal)
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V
• Co (capacidad externa permitida), 90 nF 500 nF
Consumo máx.
De la tensión de carga L+ 160 mA 160 mA • Io (intensidad de cortocircuito), 70 mA 85 mA
(sin carga), máx. máx.
De bus de fondo 5 V DC, máx. 70 mA 70 mA • Lo (inductancia externa 6,7 mH 5 mH
Pérdidas, típ. 3W 3W permitida), máx.
Sistema de conexión • Po (potencia de la carga), máx. 440 mW 335 mW
Conector frontal requerido 20 polos 20 polos • Uo (tensión de salida en vacío), 25,2 V 15,75 V
máx.
Módulos de S digitales
Información de estado/alarmas/
Número de salidas digitales 4 4 diagnóstico
Longitud de cable no apantallado, 200 m 200 m Diagnósticos
máx.
• Información de diagnóstico Sí Sí
Protección contra cortocircuitos Sí; Sí; legible
en salida electrónico electrónico
• Cortocircuito Sí Sí
• Umbral de respuesta, típ. Corriente de Corriente de
salida con pro- salida con pro- • Fallo agrupado Sí Sí
tección e corto- tección de cor- Aislamiento galvánico
circuito, mín. tocircuito, mín.
10 mA + 10% 20,5 mA + 10% Aislamiento galvánico módulos
de S digitales
Tensión de salida
• Aislamiento galvánico módulos Sí Sí
• Valor nominal (DC) 24 V 15 V de S digitales
Intensidad de salida • entre los canales, en grupos de 1 1
• para señal "1" rango admisible 10 mA; +/-10% 20 mA; +/-10% Normas, homologaciones,
para 0 a 60 °C, máx. certificados
Frecuencia de conmutación Modo de protección Ex según [EEx ib] IIC [EEx ib] IIC
• con carga resistiva, máx. 100 Hz 100 Hz EN 50020 (CENELEC)
Rango de resistencia de carga Protección Ex según FM CL I, DIV 2, GP AIS CL 1, DIV 1,
A, B, C, D T4 GP A, B, C, D;
• Límite superior 390 Ω; 200 Ω; CL I, DIV 2, GP
Conexión a dos Conexión a dos A, B, C, D T4
hilos hilos
Nº de ensayo PTB Ex-96.D.2093X Ex-96.D.2102X
Pesos
Peso, aprox. 230 g 230 g

Siemens IK PI · 2007 5/281


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos digitales Ex
Módulos de salidas digitales Ex

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulos de salidas digitales Ex Pliegos para rotulación por
impresora
• 4 salidas, aisladas galvánica- 6ES7 322-5SD00-0AB0
mente, 24 V DC, 10 mA para módulo de señal
de 16 canales, DIN A4, para
• 4 salidas, aisladas galvánica- 6ES7 322-5RD00-0AB0 rotulación por impresora láser;
mente, 15 V DC, 20 mA 10 unidades
Conector frontal • azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0
20 polos, con bornes de tornillo • beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
• 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0 • amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
• 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0 • rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
Puerta frontal, SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
ejecución elevada
Manuales electrónicos
p. ej. para módulos de 6ES7 328-0AA00-7AA0 en CD-ROM,
32 canales; para conectar cables varios idiomas: S7-200, S7-300,
AWG de 1,3 mm2/16 C7, S7-400, SIMATIC DP
Cámara de cables LK 393 6ES7 393-4AA00-0AA0 (Distributed I/O), SIMATIC PC,
SIMATIC PG, STEP 7, herramien-
imprescindible para operar en
tas de ingeniería, software
áreas clasificada (Ex)
Runtime, SIMATIC PCS 7,

5
Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0 SIMATIC HMI (Human Machine
10 unidades (repuesto), para Interface), SIMATIC NET (Indus-
módulos con conector frontal de trial Communication), SIMATIC
20 polos Machine Vision, SIMATIC Sensors

Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0 SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
servicio de actualización
10 unidades (repuesto), para durante 1 año
módulos con conector frontal de
20 polos CD con S7 Manual Collection
actual así como tres actualizacio-
S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0 nes sucesivas
Software para rotular con Manual de referencia
impresora módulos directamente Periferia Ex S7-300, ET 200M
desde el proyecto STEP 7
• alemán 6ES7 398-8RA00-8AA0
• inglés 6ES7 398-8RA00-8BA0

5/282 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos Ex
Módulos de entradas analógicas Ex

■ Sinopsis
• Entradas analógicas para señales procedentes de la zona
clasificada (Ex)
• Para conectar aparatos analógicos con seguridad intrínseca
procedentes de la zona clasificada (Ex)

■ Datos técnicos 5
6ES7 331- 6ES7 331- 6ES7 331- 6ES7 331-
7RD00-0AB0 7SF00-0AB0 7RD00-0AB0 7SF00-0AB0
Tensiones e intensidades Rangos de entrada
(valores nominales), termopares
Tensión de carga L+
• Tipo B Sí
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V
• Tipo E Sí
Alimentación de transmisores
• Tipo J Sí
• existente Sí
• Tipo K Sí
• Valor nominal (DC) 13 V;
con 22 mA • Tipo L Sí
• Tensión en vacío (DC) 25,2 V • Tipo N Sí
Consumo • Tipo R Sí
De bus de fondo 5 V DC, máx. 60 mA 120 mA • Tipo S Sí
De la tensión de alimentación L+, 150 mA • Tipo T Sí
máx.
• Tipo U Sí
Pérdidas, típ. 3W 0,6 W
Rangos de entrada
Sistema de conexión (valores nominales),
termorresistencias
Conector frontal requerido 20 polos 20 polos
• Ni 100 Sí
Entradas analógicas
• Pt 100 Sí
Nº de entradas analógicas 4 8;
8 termopares,; • Pt 200 Sí
4 termoresisten-
cias RTD Formación de valores analógicos

Longitud del cable apantallado, 200 m 200 m; Principio de medición SIGMA-DELTA SIGMA-DELTA
máx. HTC: 50 m Tiempo de integración y conver-
Intensidad de entrada admisible 40 mA sión/resolución por canal
para entrada de corriente • Resolución con rango de rebase 16 bit(s); 16 bit(s);
(límite de destrucción). máx (bits incl. signo), máx. 10 a 15 bits + 10 a 15 bits +
Rangos de entrada signo signo
(valores nominales), intensidades • Tiempo de integración Sí; Sí;
• 0 a 20 mA Sí parametrizable 2,5 a 100 ms 2,5 a 100 ms

• 4 a 20 mA Sí • Supresión de perturbaciones 10 a 400 Hz 10 a 400 Hz


de tensión para frecuencia
perturbadora f1 en Hz
Sensor
Conexión de los sensores
• para medición de intensidad Sí Sí
como transductor a 2 hilos
• para medición de intensidad Sí Sí
como transductor a 4 hilos

Siemens IK PI · 2007 5/283


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos Ex
Módulos de entradas analógicas Ex

■ Datos técnicos (continuación) ■ Datos de pedido Referencia


6ES7 331- 6ES7 331- Módulos de entradas
7RD00-0AB0 7SF00-0AB0 analógicas Ex
Valores característicos Ex(i) • 4 entradas, aisladas 6ES7 331-7RD00-0AB0
galvánicamente, 0/4 a 20 mA,
Valores máx. de los circuitos de 15 bits
entrada (por canal)
• 8/4 entradas, aisladas 6ES7 331-7SF00-0AB0
• Co (capacidad externa permitida), 90 nF 60 μF galvánicamente, para termopa-
máx. res y Pt100, Pt200, Ni100
• Io (intensidad de cortocircuito), 68,5 mA 28,8 mA Conector frontal
máx.
20 polos, con bornes de tornillo
• Lo (inductancia externa 7,5 mH 40 mH
permitida), máx. • 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0

• Po (potencia de la carga), máx. 431 mW 41,4 mW • 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0

• Ri, máx. 50 Ω Puerta frontal, 6ES7 328-0AA00-7AA0


ejecución elevada
• Uo (tensión de salida en vacío), 25,2 V 5,9 V p. ej. para módulos de
máx. 32 canales; para conectar cables
Error/precisiones AWG de 1,3 mm2/16
Límite de error práctico en todo el Cámara de cables LK 393 6ES7 393-4AA00-0AA0

5
rango de temperatura imprescindible para operar en
• Intensidad, referida al rango de +/- 0,45 % áreas clasificada (Ex)
entrada Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0
Límite de error básico 10 unidades (repuesto), para
(límite de error práctico a 25 °C) módulos con conector frontal de
20 polos
• Intensidad, referida al rango de +/- 0,1 %
entrada Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0
• Termorresistencia, referida al ran- +/- 0,1 % 10 unidades (repuesto), para
go de entrada módulos con conector frontal de
20 polos
Supresión de frecuencias perturba-
doras para f = n x (fl +/- 1 %), S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0
fl = frecuencia perturbadora Software para rotular con
impresora módulos directamente
• perturbación en modo serie (cres- 60 dB 60 dB desde el proyecto STEP 7
ta perturb. < valor nom. margen
Pliegos para rotulación por
• Perturbación en modo común, 130 dB 130 dB impresora
mín.
para módulo de señal
Información de estado/alarmas/ de 16 canales, DIN A4, para
diagnóstico rotulación por impresora láser;
Diagnósticos 10 unidades

• Información de diagnóstico Sí Sí • azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0


legible • beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
• Rebase de rango Sí Sí • amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
• Rotura de hilo en cable a sensor Sí Sí • rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
• Cortocircuito en cable a sensor Sí Sí SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
Aislamiento galvánico Manuales electrónicos
en CD-ROM,
Aislamiento galvánico módulos E varios idiomas: S7-200, S7-300,
analóg. C7, S7-400, SIMATIC DP
• Aislamiento galvánico módulos E Sí Sí (Distributed I/O), SIMATIC PC,
analóg. SIMATIC PG, STEP 7, herramien-
tas de ingeniería, software
Diferencia de potencial admisible Runtime, SIMATIC PCS 7,
Entre las entradas (UCM) 60 V DC 60 V DC SIMATIC HMI (Human Machine
Interface), SIMATIC NET (Indus-
entre entradas y MANA (UCM) 60 V DC 30 V DC trial Communication), SIMATIC
Machine Vision, SIMATIC Sensors
Normas, homologaciones,
certificados SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
servicio de actualización
Modo de protección Ex según [EEx ib] IIC [EEx ib] IIC durante 1 año
EN 50020 (CENELEC)
CD con S7 Manual Collection
Protección Ex según FM CL I, DIV 2, GP CL I, DIV 2, GP actual así como tres actualizacio-
A, B, C, D T4 A, B, C, D T4 nes sucesivas
Nº de ensayo PTB Ex-96.D.2092X Ex-96.D.2108X Manual de referencia
Pesos Periferia Ex S7-300, ET 200M

Peso, aprox. 290 g 210 g • alemán 6ES7 398-8RA00-8AA0


• inglés 6ES7 398-8RA00-8BA0

5/284 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos Ex
Módulos de salidas analógicas Ex

■ Sinopsis
• Salidas analógicas para señales procedentes de la zona
clasificada (Ex)
• Para conectar aparatos analógicos con seguridad intrínseca
procedentes de la zona clasificada (Ex)

■ Datos técnicos 5
6ES7 332-5RD00-0AB0 6ES7 332-5RD00-0AB0
Tensiones e intensidades Valores característicos Ex(i)
Tensión de carga L+ Valores máx. de los circuitos de
salida (por canal)
• Valor nominal (DC) 24 V • Co (capacidad externa permitida), 850 nF
Consumo máx.
De la tensión de carga L+ 180 mA • Io (intensidad de cortocirc.), máx. 70 mA
(sin carga), máx. • Lo (inductancia externa 6,6 mH
permitida), máx.
De bus de fondo 5 V DC, máx. 80 mA
• Po (potencia de la carga), máx. 440 mW
Pérdidas, típ. 4W • Uo (tensión de salida en vacío), 14 V
Sistema de conexión máx.
Conector frontal requerido 20 polos Error/precisiones
Límite de error práctico en todo el
Salidas analógicas
rango de temperatura
Nº de salidas analógicas 4 • Intensidad, referida al rango de +/- 0,55 %
Longitud del cable apantallado, 200 m salida
máx. Límite de error básico
Salida de tensión, protección de Sí (límite de error práctico a 25 °C)
cortocircuito • Intensidad, referida al rango de +/- 0,2 %
salida
Salida de tensión, intensidad de 70 mA
cortocircuito, máx. Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Salida de intensidad, tensión en 14 V
vacío, máx. Diagnósticos
• Información de diagnóstico legible Sí
Rangos de salida, intensidad
• Rebase de rango Sí
• 0 a 20 mA Sí
• Rotura de hilo en cable a actuador Sí
• 4 a 20 mA Sí
• Fallo agrupado Sí
Conexión de actuadores
Aislamiento galvánico
• Para salidas de intensidad, Sí Aislamiento galvánico módulos de
conexión a 2 hilos S digitales
Resistencia de carga • Aislamiento galvánico módulos Sí
(en rango nominal de la salida) de S digitales
• con salidas de intensidad, máx. 500 Ω Diferencia de potencial admisible
Formación de valores analógicos entre salidas y MANA (UCM) 60 V DC/30 V AC

Tiempo de integración y entre las salidas (UCM) 60 V DC/30 V AC


conversión/resolución por canal Normas, homologaciones,
• Resolución con rango de rebase 15 bit(s) certificados
(bits incl. signo), máx. Modo de protección Ex según [EEx ib] IIC
EN 50020 (CENELEC)
• Tiempo básico de conversión, ms 2,5 ms
Protección Ex según FM CL I, DIV 2, GP A, B, C, D T4
Nº de ensayo PTB Ex-96.D.2026X
Pesos
Peso, aprox. 280 g

Siemens IK PI · 2007 5/285


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos analógicos Ex
Módulos de salidas analógicas Ex

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Módulo de salidas analógicas 6ES7 332-5RD00-0AB0 Pliegos para rotulación por
Ex impresora
4 salidas, aisladas para módulo de señal
galvánicamente, 0/4 a 20 mA de 16 canales, DIN A4, para
rotulación por impresora láser;
Conector frontal 10 unidades
20 polos, con bornes de tornillo
• azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0
• 1 unidad 6ES7 392-1AJ00-0AA0
• beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
• 100 unidades 6ES7 392-1AJ00-1AB0
• amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
Puerta frontal, 6ES7 328-0AA00-7AA0
ejecución elevada • rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
p. ej. para módulos de SIMATIC Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
32 canales; para conectar cables Manuales electrónicos
AWG de 1,3 mm2/16 en CD-ROM,
Cámara de cables LK 393 6ES7 393-4AA00-0AA0 varios idiomas: S7-200, S7-300,
C7, S7-400, SIMATIC DP
imprescindible para operar en (Distributed I/O), SIMATIC PC,
áreas clasificada (Ex) SIMATIC PG, STEP 7, herramien-
Tiras rotulables 6ES7 392-2XX00-0AA0 tas de ingeniería, software
10 unidades (repuesto), para Runtime, SIMATIC PCS 7,

5 módulos con conector frontal de SIMATIC HMI (Human Machine


20 polos Interface), SIMATIC NET (Indus-
trial Communication), SIMATIC
Tapas de tiras rotulables 6ES7 392-2XY00-0AA0 Machine Vision, SIMATIC Sensors
10 unidades (repuesto), para SIMATIC Manual Collection, 6ES7 998-8XC01-8YE2
módulos con conector frontal de servicio de actualización
20 polos durante 1 año
S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0 CD con S7 Manual Collection
Software para rotular con actual así como tres actualizacio-
impresora módulos directamente nes sucesivas
desde el proyecto STEP 7 Manual de referencia
Periferia Ex S7-300, ET 200M
• alemán 6ES7 398-8RA00-8AA0
• inglés 6ES7 398-8RA00-8BA0

5/286 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos y sensores IQ-Sense
Módulo de sensores IQ-Sense

■ Sinopsis
• Módulo electrónico inteligente de 8 canales para S7-300 o
ET 200M
• Para la conexión de máx. 8 sensores IQ-Sense:
- Sensores optoelectrónicos
- Sensores ultrasónicos
• Con bloques de funciónes estándar para las distintas tecno-
logías de sensor para facilitar el manejo en un SIMATIC S7
• No se pueden utilizar sensores convencionales

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


5
6ES7 338-7XF00-0AB0 Módulo de sensores 6ES7 338-7XF00-0AB0
8x IQ-Sense
Tensiones e intensidades
Sensores para conectar al módulo de sensores
Tensión de carga L+
Sensor de reflexión
• Valor nominal (DC) 24 V
• Forma constructiva C40 3SF7 240-3JQ00
Consumo IQ-Sense
De la tensión de carga L+ 1A • Forma constructiva K80 3SF7 210-3JQ00
(sin carga), máx. IQ-Sense
De bus de fondo 5 V DC, máx. 150 mA; típ. • con supresión de fondo, forma 3SF7 214-3JQ00
Sistema de conexión constructiva K80 IQ-Sense
Conector frontal requerido 20 polos Barrera fotoeléctrica de
reflexión
Módulos de E digitales
• Forma constructiva C40 3SF7 241-3JQ00
Nº de entradas digitales 8 IQ-Sense
Longitud del cable • Forma constructiva K80 3SF7 211-3JQ00
• Longitud de cable no apantallado, 50 m IQ-Sense
máx. Sensor ultrasónico
Sensor • Forma constructiva M18 3SF6 232-3JA00
Sensores compatibles IQ-Sense;
campo de trabajo 6-30 cm
• Descripción Detectores de proximidad
fotoelectrónicos y sensores • Forma constructiva M18 3SF6 233-3JA00
ultrasónicos con IQ-Sense, IQ-Sense;
tiempo de ciclo 2,88 - 6 ms campo de trabajo 15-100 cm

Información de estado/alarmas/
diagnóstico
LED señalizador de diagnóstico
• Señalizador de estado entrada Sí
digital (verde)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC
Aislamiento galvánico
Aislamiento galvánico módulos de
E digitales
• entre los canales No
• entre los canales y el bus de fondo Sí
Dimensiones y peso
Ancho 40 mm
Alto 125 mm
Profundidad 120 mm
Pesos
Peso, aprox. 250 g

Siemens IK PI · 2007 5/287


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos y sensores IQ-Sense
Detectores de proximidad (opto) SIMATIC PXO
con IQ-Sense

■ Sinopsis

Detectores de proximidad (opto) con IQ-Sense, forma C40 Detectores de proximidad (opto) con IQ-Sense, forma K80

5 Los detectores fotoeléctricos de proximidad reaccionan frente a


cambios en la cantidad de luz recibida. El rayo de luz emitido
Dependiendo del tipo de aparato se evalúa la interrupción o la
reflexión del rayo de luz. IQ-Sense ofrece los modos de opera-
por el diodo emisor es interrumpido o reflejado por el objeto a ción siguientes:
detectar. 7 Sensor difuso (detector fotoeléctrico de proximidad)
Estos sensores reconocen todos los objetos con independencia 7 Sensor difuso con supresión de fondo
de su naturaleza, ya sea metal, madera o plástico. 7 Barreras fotoeléctricas por reflexión
Características:
7 Formas constructivas C 40 IQ-Sense y K 80 IQ-Sense
7 Función IntelliTeach
7 Función anti interferencias integrada
7 Aviso anticipado de fallo (ensuciamiento/desajuste).

■ Datos técnicos
Forma constructiva C40 IQ-Sense K80 IQ-Sense
Sensor difuso (detector fotoeléctrico de proximidad)
Zona de detección m 0,7 2
Placa de medición norma. mm 200 × 200 (blanca)
Emisor (tipo de luz) nm 660 (LED rojo) 880 (LED IR)
Consumo mA 50
Tiempo de respuesta ms 1
LED estado de conmutación (amarillo), exceso de ganancia (verde)
Material del cuerpo ABS + PBTP PBTP
Grado de protección IP67
Dimensiones mm 40 × 40 × 53 83 × 65 × 25
Sensor difuso con supresión de fondo
Zona de detección m – 0,2 ... 1
Placa de medición normalizada mm – 200 × 200 (blanca)
Emisor (tipo de luz) nm – 880 (LED IR)
Consumo mA – 50
Tiempo de respuesta ms – 2
LED – estado de conmutación (amarillo), exceso de ganancia (verde)
Material del cuerpo – PBTP
Grado de protección – IP67
Dimensions mm – 83 × 65 × 25

5/288 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos y sensores IQ-Sense
Detectores de proximidad (opto) SIMATIC PXO
con IQ-Sense

■ Datos técnicos (continuación)


Forma constructiva C40 IQ-Sense K80 IQ-Sense
Barrera fotoeléctrica por reflexión
Zona de detección m 6 8
Refrector tipo D84, 3RX7916
Emisor (tipo de luz) nm 660 (LED rojo, polarizada)
Consumo mA 50
Tiempo de respuesta ms 1
LED estado de conmutación (amarillo), exceso de ganancia (verde)
Material del cuerpo ABS + PBTP PBTP
Grado de protección IP67
Dimensiones mm 40 × 40 × 53 83 × 65 × 25

■ Datos para selección y pedidos


Versión Forma constructiva Modo de operación Referencia
Sensores fotoeléctricos C 40 IQ-Sense Sensor difuso 3SF7 240-3JQ00
para conectar al módulo de
sensores 4 IQ-Sense Barrera fotoeléctrica por reflexión 3SF7 241-3JQ00 5
K 80 IQ-Sense Sensor difuso 3SF7 210-3JQ00
Sensor difuso con supresión de fondo 3SF7 214-3JQ00
Barrera fotoeléctrica por reflexión 3SF7 211-3JQ00

■ Croquis acotados

65 25

L E D N S D 0 _ 0 1 1 8 4 a

max.90°
4 0
4 6
62

73
83

5 5

6 9
NSA0_00330
8,2

5 ,3 x 7 ,3
10 3 0
5,5 4 0 M 1 2 x 1
20 4 0
30 M12x1
36 8,1
50

Detectores de proximidad (opto) con IQ-Sense, forma K80 Detectores de proximidad (opto) con IQ-Sense, forma C40

Siemens IK PI · 2007 5/289


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos y sensores IQ-Sense
Detectores de proximidad (Sonar) SIMATIC PXS
con IQ-Sense

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Tipo 3SF62 32–3JA00 3SF62 33–3JA00
Zona de detección
• Valor asignado cm 5 ... 30 15 ... 100
• Valor máximo cm 5 ... 50 15 ... 150
Placa de medición normalizada mm 10 × 10 20 × 20
Histéresis H (ajustable) mm 3 ... 30 10 ... 100
Repetibilidad R mm 1 2
Tensión de empleo (DC) de IQ-Sense
Intensidad asignada de empleo Ie de IQ-Sense
Intensidad en vacío I0 de IQ-Sense
Ajuste/parametrización inicio y final de la zona de trabajo vía
IQ-Sense (IntelliTeach) o Teach-in
local usando el potenciómetro
Frecuencia ultrasónica kHz 400 200
Frecuencia de conmutación f Hz 8 4

Los detectores de proximidad con capacitado de comunicación Retardo de respuesta ms 54 110

5 de la serie compacta M18 IQ son aparatos completos listos


para su conexión y cuerpo cilíndrico M18 para su conexión al
Tasa de medida
Visualización del estado del
ms 13,44
LED amarillo
26,88

módulo SM338, 8×IQ-Sense de la gama S7-300/ET 200M programa


7 5 modos de operación Material del cuerpo latón, niquelado, tapa del transduc-
– Operación como sensor medidor ("señal analógica") tor de CRASTIN, superficie del
– Sensor difuso con supresión de fondo transductor de resina epoxídica
– Sensor difuso con gran histéresis Grado de protección IP67
– Sensor difuso con supresión de primer plano y fondo
– Barrera por reflexión. Temperatura ambiente

7 Parametrizables estáticamente con STEP7 • En servicio °C –25 ... +70


• Almacenamiento °C –40 ... +85
7 Parametrizables dinámicamente con un bloque de función S7
7 Siempre se transfiere la distancia medida al objeto
7 Sincronización, modo multiplexado
7 Compensación de temperatura
7 Conexión por conector M12
7 Conexión a 2 hilos sin polarizar (protegido contra inversión)
7 Diagnóstico de sistema discriminado por canal (p. ej. rotura
de hilo, cortocircuito, error de parametrización)

■ Datos para selección y pedidos


Versión Forma constructiva Zona de detección Referencia
Sensores ultrasónicos M18 IQ-Sense 5 ... 30 3SF62 32–3JA00
para conectar a IQ-Sense
15 ... 100 3SF62 33–3JA00

5/290 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos especiales
Simulador SM 374

■ Sinopsis
• Módulo simulador para probar programas durante la fase de
puesta en marcha y durante el funcionamiento normal
• Para simular con interruptores señales procedentes de
sensores
• Para señalizar mediante LEDs estados de señal en las salidas

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


5
6ES7 374-2XH01-0AA0 Módulo de simulación SM 374 6ES7 374-2XH01-0AA0
Consumo incl. tiras de rotulación y
conector de bus
De bus de fondo 5 V DC, máx. 80 mA
Conector de bus 6ES7 390-0AA00-0AA0
Pérdidas, típ. 0,35 W
1 unidad, repuesto
Módulos de E digitales
Tiras de rotulación 6ES7 392-2XX00-0AA0
Nº de entradas digitales 16; Interruptor 10 unidades (repuesto)
Módulos de S digitales S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0
Número de salidas digitales 16; LED Software para rotular con
impresora módulos directamente
Aislamiento galvánico desde el proyecto STEP 7
Aislamiento galvánico módulos de Pliegos para rotulación por
S digitales impresora
• entre los canales y el bus No para módulos de señal
de fondo de 16 canales, DIN A4, para
Aislamiento galvánico módulos de rotulación por impresora láser;
E digitales 10 unidades

• entre los canales y el bus No • azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0


de fondo • beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
Dimensiones y peso • amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
Ancho 40 mm • rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
Alto 125 mm Tapas de rotulación 6ES7 392-2XY00-0AA0
Profundidad 120 mm 10 unidades (repuesto)
Pesos
Peso, aprox. 190 g

Siemens IK PI · 2007 5/291


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Módulos especiales
Módulo comodín DM 370

■ Sinopsis
• Módulo comodín para reservar slots para módulos de señal
no parametrizados
• Permite mantener la configuración y la asignación de
direcciones cuando se sustituya por un módulo de señal

5 ■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


6ES7 370-0AA01-0AA0 Módulo comodín DM 370 6ES7 370-0AA01-0AA0
Consumo incl. tiras de rotulación y
conector de bus
De bus de fondo 5 V DC, máx. 5 mA
Conector de bus 6ES7 390-0AA00-0AA0
Pérdidas, máx. 0,03 W
1 unidad, repuesto
Dimensiones y peso
Tiras de rotulación 6ES7 392-2XX00-0AA0
Ancho 40 mm 10 unidades (repuesto)
Alto 125 mm S7-SmartLabel 2XV9 450-1SL01-0YX0
Profundidad 120 mm Software para rotular con
impresora módulos directamente
Pesos desde el proyecto STEP 7
Peso, aprox. 180 g Pliegos para rotulación por
impresora
para módulos de señal
de 16 canales, DIN A4, para
rotulación por impresora láser;
10 unidades
• azul petróleo 6ES7 392-2AX00-0AA0
• beige claro 6ES7 392-2BX00-0AA0
• amarillo 6ES7 392-2CX00-0AA0
• rojo 6ES7 392-2DX00-0AA0
Tapas de rotulación 6ES7 392-2XY00-0AA0
10 unidades (repuesto)

5/292 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Fuentes de alimentación
Fuentes de alimentación de carga 2 A, 5 A, 10 A

■ Sinopsis
• Fuentes de alimentación de carga para S7-300/ET 200M
• Para convertir la tensión de red en la tensión de empleo nece-
saria de 24 V DC
• Intensidad de salida de 2 A, 5 A o 10 A

■ Datos técnicos 5
Fuente de alimentación, tipo 2A 2A 5A 5A 10 A
Referencia 6ES7 307-1BA00- 6ES7 305-1BA80- 6ES7 307-1EA00- 6ES7 307-1EA80- 6ES7 307-1KA01-
0AA0 0AA0 0AA0 0AA0 0AA0
Referencia SIPLUS 6AG1 305-1BA80- 6AG1 307-1EA80-
2AA0 1) 2AA0 1)
Entrada monofásica AC Tensión continua monofásica AC monofásica AC monofásica AC
Tensión nominal Ue nom 120/230 V AC 24-110 V DC 120/230 V AC 120/230 V AC 120/230 V AC
ajustable con con- entrada de rango ajustable con con- ajustable con con- ajustable con con-
mutador integrado amplio mutador integrado mutador integrado mutador integrado
Rango de tensión 85 a 132 V/170 a 16,8 a 138 V DC 85 a 132 V/170 a 93 a 132 V/187 a 85 a 132 V/170 a
264 V AC 264 V AC 264 V AC 264 V AC
Resistencia a sobretensión 2,3 x Uenom, 1,3 ms 154 V; 0,1 s 2,3 x Uenom, 1,3 ms 2,3 x Uenom, 1,3 ms 2,3 x Uenom, 1,3 ms
Puenteo de fallos de red con Is nom > 20 ms con Ue = > 10 ms con Ue nom > 20 ms con Ue = > 20 ms con Ue = > 20 ms con Ue =
93/187 V 93/187 V 93/187 V 93/187 V
Valor nominal/rango de frecuencia 50/60 Hz, - 50/60 Hz; 47 a 63 50/60 Hz, 47 a 63 50/60 Hz, 47 a 63
de red 47 a 63 Hz Hz Hz Hz
Intensidad nominal Ie nom 0,9/0,6 A 2,7-0,6 A (4-0,9 A) 2,1/1, 3 A 2,1/1,2 A 4,1/1,8 A
Limitación de intensidad de arran- < 20 A, < 3 ms < 20 A, < 10 ms < 45 A, < 3 ms < 45 A, < 3 ms < 55 A, < 3 ms
que (+25 °C)
I2t < 1,0 A2s < 5 A2s < 1,2 A2s < 1,8 A2s < 3,3 A2s
(típ. 1,2 A2s)
Fusible de entrada incorporado T 1,6 A/250 V T 6,3 A/250 V F 4 A/250 V T 3,15 A/250 V T 6,3 A/250 V
(no accesible) (no accesible) (no accesible) (no accesible) (no accesible)
Automático magnetotérmico 3 A, desde 10 A, desde 6 A, desde 10 A, desde 10 A,
(IEC 898) recomendado en cable curva C curva C, curva C curva C o curva C
a red apto para DC desde 6 A, curva D
1) Módulo SIPLUS para rango de temperatura de -25 a +60 °C
y uso en atmósferas contaminadas (p. ej. cloro, azufre)
Esta fuente de alimentación SIPLUS es conforme con la norma
para equipos electrónicos usados en vehículos ferroviarios
(EN 50155, temperatura T1, categoría 1).

Siemens IK PI · 2007 5/293


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Fuentes de alimentación
Fuentes de alimentación de carga 2 A, 5 A, 10 A

■ Datos técnicos (continuación)


Fuente de alimentación, tipo 2A 2A 5A 5A 10 A
Referencia 6ES7 307-1BA00- 6ES7 305-1BA80- 6ES7 307-1EA00- 6ES7 307-1EA80- 6ES7 307-1KA01-
0AA0 0AA0 0AA0 0AA0 0AA0
Referencia SIPLUS 6AG1 305-1BA80- 6AG1 307-1EA80-
2AA0 1) 2AA0 1)
Salida tensión continua tensión continua tensión continua tensión continua tensión continua
estabilizada y estabilizada y estabilizada y estabilizada y estabilizada y
aislada galvánica- aislada galvánica- aislada galvánica- aislada galvánica- aislada galvánica-
mente mente mente mente mente
Tensión nominal Us nom 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC 24 V DC
Tolerancia total ±3% ±3% ±3% ±3% ±3%
• Comp. estática variación de red Aprox. 0,1 % Aprox. 0,2 % Aprox. 0,1 % Aprox. ± 0,2 % Aprox. 0,1%
• Comp. estática variación de carga Aprox. 0,2 % Aprox. 0,4 % Aprox. 0,2 % Aprox. ± 0,4 % Aprox. 0,5%
Ondulación residual (frec. de con- < 150 mVpp < 150 mVpp < 150 mVpp < 150 mVpp < 150 mVpp
mutación: aprox. 50 kHz; aprox. (típ. < 20 mVpp) (típ. < 30 mVpp) (típ. 40 mVpp) (típ. 40 mVpp) (típ. 40 mVpp)
70 kHz con 6ES7 307-1BA00-0AA0)
Spikes < 240 mVpp < 240 mVpp < 240 mVpp < 240 mVpp < 240 mVpp
(ancho de banda: 20 MHz) (típ. < 150 mVpp) (típ. < 150 mVpp) (típ. 90 mVpp) (típ. 90 mVpp) (típ. 100 mVpp)

5 Rango de ajuste
Indicador de funcionamiento
-
LED verde para
-
LED verde para
-
LED verde para
-
LED verde para
-
LED verde para
24 V O.K. 24 V O.K. 24 V O.K. 24 V O.K. 24 V O.K.
Comportamiento conex./deconex. sin rebase transito- sin rebase transito- sin rebase transito- sin rebase transito- sin rebase transito-
rio de Us rio de Us rio de Us rio de Us rio de Us
(arranque suave) (arranque suave) (arranque suave) (arranque suave) (arranque suave)
Retardo/subida de tensión < 3 s/típ. 60 ms < 3 s (típ.7 ms)/ < 2 s (típ. 60 ms) < 3 s/típ. 100 ms < 1,5 s/típ. 80 ms
en arranque típ. 5 ms
Intensidad nominal Is nom 2A 2A 5A 5A 10 A
(3 A con Ue > 24 V)
Rango de intesidad
• hasta +45 °C 0a2A 0 a 2 A (3 A) 0a5A 0a5A 0 a 10 A
• hasta +60 °C 0a2A 0 a 3 A (3 A) 0a5A 0a5A 0 a 10 A
U/I dinám. con
• Arranque contra cortocircuito típ. 10 A típ. 9 A típ. 20 A típ. 20 A típ. 35 A
durante 90 ms durante 270 ms durante 75 ms durante 180 ms durante 80 ms
• Cortocircuito en servicio típ. 10 A típ. 9 A típ. 20 A típ. 20 A típ. 35 A
durante 90 ms durante 270 ms durante 75 ms durante 80 ms durante 150 ms
Posibilidad de conex. en paralelo no admisible sí, 2 unidades no admisible no admisible no admisible
para aumento de potencia
Rendimiento
Rendimiento con Us nom, Is nom Aprox. 83 % Aprox. 75% Aprox. 87 % Aprox. 84 % Aprox. 87 %
Pérdidas con Us nom, Is nom aprox. 10 W aprox. 16 (24 W) aprox. 18 W aprox. 23 W aprox. 34 W
Regulación
Comp. dinám. variación de red ± 0,3 % Us ± 0,3 % Us ± 0,3 % Us ± 0,3 % Us ± 0,3 % Us
(Ue nom ± 15 %)
Comp. dinám. variación de carga ± 0,8 % Us ± 2,5 % Us ± 2,5 % Us ± 3 % Us ± 2,5 % Us
(Is: 50/100/50 %)
Tiempo de compensación escalón
carga
• 50 a 100 % < 5 ms (típ. 2,5 ms) < 5 ms (típ. 2,5 ms) típ. 0,1 ms < 5 ms (típ. 0,2 ms) < 5 ms
• 100 a 50 % < 5 ms (típ. 2,5 ms) < 5 ms (típ. 2,5 ms) típ. 0,1 ms < 5 ms (típ. 0,2 ms) < 5 ms
Protección y vigilancia
Protección de sobretensión en lazo de regulación lazo de regulación lazo de regulación lazo de regulación lazo de regulación
salida adicional, corte a adicional, corte a adicional, corte a adicional, corte a adicional, corte a
aprox. 30 V, rearran- aprox. 30 V, rearran- aprox. 30 V, rearran- aprox. 30 V, rearran- aprox. 30 V, rearran-
que automático que automático que automático que automático que automático
Limitación de intensidad 2,2 a 2,6 A 3,3 a 3,9 A 5,5 a 6,5 A 5,5 a 6,5 A 11 a 12 A
Prot. contra cortocircuito corte electrónico, corte electrónico, corte electrónico, corte electrónico, corte electrónico,
rearranque autom. rearranque autom. rearranque autom. rearranque autom. rearranque autom.
Intensidad eficaz de cortocirc. <4A <2A <9A <5A < 10 A
sostenido
Indicador de sobrecarga/cortocirc. - - - - -
1) Módulo SIPLUS para rango de temperatura de -25 a +60 °C y uso en atmósferas contaminadas (p. ej. cloro, azufre)
Esta fuente de alimentación SIPLUS es conforme con la norma para equipos electrónicos usados en vehículos ferroviarios
(EN 50155, temperatura T1, categoría 1).

5/294 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Fuentes de alimentación
Fuentes de alimentación de carga 2 A, 5 A, 10 A

■ Datos técnicos (continuación)


Fuente de alimentación, tipo 2A 2A 5A 5A 10 A
Referencia 6ES7 307-1BA00- 6ES7 305-1BA80- 6ES7 307-1EA00- 6ES7 307-1EA80- 6ES7 307-1KA01-
0AA0 0AA0 0AA0 0AA0 0AA0
Referencia SIPLUS 6AG1 305-1BA80- 6AG1 307-1EA80-
2AA0 1) 2AA0 1)
Seguridad
Aislamiento galvánico sí, sí, sí, sí, sí,
primario/secundario tensión de salida tensión de salida tensión de salida tensión de salida tensión de salida
SELV Us SELV Us SELV Us SELV Us SELV Us
según EN 60950 y según EN 60950 y según EN 60950 y según EN 60950 y según EN 60950 y
EN 50178 EN 50178, distan- EN 50178 EN 50178, distan- EN 50178
cias al aire y de cias al aire y de
fugas > 5 mm fugas > 8 mm
Clase de protección Clase I Clase I Clase I Clase I Clase I
Corriente de fuga < 3,5 mA < 3,5 mA < 3,5 mA < 3,5 mA < 3,5 mA
(típ. 0,7 mA) (típ. 0,7 mA) (típ. 0,3 mA) (típ. 0,3 mA) (típ. 0,5 mA)
Ensayo por TÜV Sí Sí Sí Sí Sí
Marcado CE Sí Sí Sí Sí Sí
Aprobación UL/cUL (CSA) sí,
UL-Listed (UL 508),
File E143289, CSA
sí,
UL-Listed (UL 508),
File E143289, CSA
sí,
UL-Listed (UL 508)
File E143289, CSA
sí,
UL-Listed (UL 508),
File E143289, CSA
sí,
UL-Listed (UL 508),
File E143289, CSA
5
(CSA 22.2 No.14-95) (CSA 22.2 No.14-95) (CSA 22.2 No.14-95) (CSA 22.2 No.14-95) (CSA 22.2 No.14-95)
Homologación FM sí, - sí, - sí,
Class I Div. 2, Class I Div. 2 Class I Div. 2,
Group A, B, C, D, T4 Group A, B, C, D, T4 A, B, C, D, T4
Aprobación para construcción en el sistema sí, GL, LRS en el sistema sí, GL, LRS en el sistema
naval S7-300 S7-300 S7-300
Grado de protección (EN 60529) IP20 IP20 IP20 IP20 IP20
CEM
Emisión de perturbaciones EN 55022 clase B EN 55011 clase A EN 55022 clase B EN 55011 clase A EN 55022 clase B
Limitación de armónicos de red no corresponde no corresponde EN 61000-3-2 - EN 61000-3-2
Inmunidad a perturbaciones EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2 EN 61000-6-2
Datos de servicio
Rango de temperatura ambiente 0 a +60 °C con - 25 a + 70 °C con 0 a +60 °C con - 25 a + 70 °C con 0 a +60 °C con
convección natural convección natural convección natural convección natural convección natural
Temp. en transporte y almacena- -40 a +85 °C - 40 a + 85 °C -40 a +85 °C - 40 a + 85 °C - 40 a + 85 °C
miento
Clase de humedad Clima 3K3 Clima 3K5 Clima 3K3 Clima 3K5 Clima 3K3
según EN 60721, según EN 60721, según EN 60721, según EN 60721, según EN 60721,
sin condensación se permite conden- sin condensación se permite conden- sin condensación
sación de breve sación de breve
duración duración
Elementos mecánicos
Conexiones
• Entrada de red L, N, PE sendos bornes sendos bornes sendos bornes sendos bornes sendos bornes
(entrada DC: L+1, M1, PE) de tornillo para de tornillo para de tornillo para de tornillo para de tornillo para
0,5 a 2,5 mm2 0,5 a 2,5 mm2 0,5 a 2,5 mm2 0,5 a 2,5 mm2 0,5 a 2,5 mm2
monofilar/flexible monofilar/flexible monofilar/flexible monofilar/flexible monofilar/flexible
• Salida L+ 2 bornes de tornillo 3 bornes de tornillo 3 bornes de tornillo 3 bornes de tornillo 4 bornes de tornillo
para 0,5 a 2,5 mm2 para 0,5 a 2,5 mm2 para 0,5 a 2,5 mm2 para 0,5 a 2,5 mm2 para 0,5 a 2,5 mm2
• Salida M 2 bornes de tornillo 3 bornes de tornillo 3 bornes de tornillo 3 bornes de tornillo 4 bornes de tornillo
para 0,5 a 2,5 mm2 para 0,5 a 2,5 mm2 para 0,5 a 2,5 mm2 para 0,5 a 2,5 mm2 para 0,5 a 2,5 mm2
Dimensiones (An x Al x P) en mm 50 x 125 x 120 80 x 125 x 120 80 x 125 x 120 80 x 125 x 120 120 x 125 x 120
Peso aprox. 0,42 kg 0,75 kg 0,74 kg 0,57 kg 1,1 kg
Montaje abrochada en perfil abrochada en perfil abrochada en perfil abrochada en perfil abrochada en perfil
soporte S7 soporte S7 soporte S7 soporte S7 soporte S7
Accesorios Adaptador para fija- Adaptador para fija- Adaptador para fija- Adaptador para fija- Adaptador para fija-
ción en perfil norma- ción en perfil norma- ción en perfil norma- ción en perfil norma- ción en perfil norma-
lizado y peine de lizado y peine de lizado y peine de lizado y peine de lizado y peine de
unión fuente-CPU unión fuente-CPU unión unión unión fuente-CPU
1) Módulo SIPLUS para rango de temperatura de -25 a +60 °C y uso en atmósferas contaminadas (p. ej. cloro, azufre)
Esta fuente de alimentación SIPLUS es conforme con la norma para equipos electrónicos usados en vehículos ferroviarios
(EN 50155, temperatura T1, categoría 1).

Siemens IK PI · 2007 5/295


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200
ET 200M — Fuentes de alimentación
Fuentes de alimentación de carga 2 A, 5 A, 10 A

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Fuente de alimentación Fuente de alimentación de
de carga PS 305/307 carga SIPLUS PS 305/307
incl. peine de conexión para rango de temperatura de
-25 a +60 °C y uso en atmósferas
• 120/230 V AC, 24 V DC; 2 A 6ES7 307-1BA00-0AA0 contaminadas (p. ej. cloro, azufre).
• 24 a 110 V DC/ 24 V DC; 2 A, 6ES7 305-1BA80-0AA0 Conforme con la norma para
para rango de temperatura equipos electrónicos usados en
extendido vehículos ferroviarios (EN 50155,
temperatura T1, categoría 1).
• 120/230 V AC, 24 V DC; 5 A 6ES7 307-1EA00-0AA0
• 24 a 110 V DC, 24 V DC; 2 A 6AG1 305-1BA80-2AA0
• 120/230 V AC, 24 V DC; 5 A, 6ES7 307-1EA80-0AA0
para rango de temperatura • 120/230 V AC, 24 V DC; 5 A 6AG1 307-1EA80-2AA0
extendido Adaptador de montaje 6ES7 390-6BA00-0AA0
• 120/230 V AC, 24 V DC; 10 A 6ES7 307-1KA01-0AA0 Para abrochar la PS 307 sobre
perfil soporte 35 mm (EN 50022)
Peine de conexión entre fuente 6ES7 390-7BA00-0AA0
y CPU
Repuesto

5/296 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200

ET 200eco

■ Sinopsis
• Periferia de E/S compacta y económica para el procesa-
miento de señales digitales
• Diseño sin necesidad de armario eléctrico en protección
IP65/67 con un sistema de conexión rápido y flexible
• Consta de un módulo básico y diferentes bloques de
conexión para permitir realizaciones adaptadas a cada
aplicación:
- ECOFAST: 2 módulos de interfaz híbridos a bus de campo
RS 485 con conector de identificación para ajustar la
dirección en PROFIBUS
- M12: 2 conectores M12 y 2 conectores 7/8" con 2 codifica-
dores rotatorios para ajustar las direcciones PROFIBUS.
• El bloque de conexión contiene funcionalidad de conexión en
T para bus y alimentación, de forma que los módulos pueden
retirarse de PROFIBUS y volver a conectarse sin interrupcio-
nes durante la puesta en marcha y el servicio técnico
• Variantes de los módulos: 8 ED, 16 ED, 8 ED/8 SD (1,3 A),
8 ED/8 SD (2,0 A), 8 SD (2,0 A), 16 SD (0,5 A)
• Velocidades de transferencia de hasta 12 Mbits/s
• Módulos 4/8 ED de seguridad con procesamiento de señales
de seguridad según PROFIsafe 5
■ Datos técnicos
6ES7 141-3BF00-0XA0 6ES7 141-3BH00-0XA0 6ES7 148-3FA00-0XB0
Tensiones de alimentación
Tensión de alimentación de
electrónica 1L+
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V 24 V
• Protección contra inversión Sí Sí No
de polaridad
Consumo
De la tensión de alimentación 1L+, 70 mA; típ. 70 mA; típ. 100 mA
máx.
Pérdidas, típ. 2,4 W 3,6 W 3W
Tecnología FH
Módulo para aplicaciones Sí
de seguridad
Informes (logs)
Protocolo PROFIBUS DP Sí Sí Sí
PROFIBUS DP
Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbit/s; 12 Mbit/s; 12 Mbit/s
9,6/19,2/45,45/93,75/187,5/ 9,6/19,2/45,45/93,75/187,5/
500 Kbaudios 1,5/3/6/12 Mbaudios 500 Kbaudios 1,5/3/6/12 Mbaudios
Módulos de E digitales
Nº de entradas digitales 8 16 8; 8 de un canal, 4 de dos canales
Número de entradas atacables 8; todas las posiciones de montaje, 16; todas las posiciones de mon- 8;
simultáneamente hasta 55 °C taje, hasta 55 °C 8 de un canal, 4 de dos canales
Longitud del cable
• Longitud de cable no apantallado, 30 m 30 m 30 m
máx.
Característica de entrada según Sí Sí Sí
IEC 1131, tipo 1
Tensión de entrada
• Valor nominal, DC 24 V 24 V 24 V
• para señal "0" -3 a 5 V -3 a 5 V -30 V a 5 V
• para señal "1" 13 a 30 V 13 a 30 V 15 a 30 V
Intensidad de entrada
• para señal "1", típ. 7 mA 7 mA 3,7 mA
Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada)
• para entradas estándar
- en transición "0" a "1", máx. 3 ms; típ. 3 ms; típ.
- en transición "1" a "0", máx. 3 ms; típ. 3 ms; típ.

Siemens IK PI · 2007 5/297


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200

ET 200eco

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 141-3BF00-0XA0 6ES7 141-3BH00-0XA0 6ES7 148-3FA00-0XB0
Alimentación de sensores
Número de salidas 8 8 2
Tensión de salida 24 V DC 24 V DC mín. L+ (-1,5 V)
Intensidad de salida, valor nominal 1 A; 1 A; 300 mA
Corriente total hasta 55 °C Corriente total hasta 55 °C
Protección contra cortocircuito Sí; electrónico Sí; electrónico Sí
Sensor
Sensores compatibles
• BERO a 2 hilos Sí Sí No
• Intensidad permitida en reposo 1,5 mA 1,5 mA
(BERO a 2 hilos), máx.
Información de estado/alarmas/
diagnóstico
Señalizador de estado Sí Sí
Alarmas

5 • Alarmas
Diagnósticos
No No

• Diagnóstico Sí; Sí;


Se puede leer la información de Se puede leer la información de
diagnóstico diagnóstico
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí Sí
• Señalizador de estado entrada Sí Sí Sí
digital (verde)
• Señalizador de error de bus F No No No
(rojo)
Aislamiento
Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC 350 V AC/ 1 min
Aislamiento galvánico
entre PROFIBUS DP y los restantes Sí Sí Sí
circuitos
Aislamiento galvánico módulos de
E digitales
• entre los canales No No No
Diferencia de potencial admisible
entre diferentes circuitos 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC 75 V DC/60 V AC
Normas, homologaciones,
certificados
Clase de seguridad máx.
alcanzable operando en modo de
seguridad
• según EN 954 Cat. 3 (un canal),
cat. 4 (dos canales)
• según IEC 61508 SIL2 (un canal),
SIL3 (dos canales)
Información general
Código de fabricante (VendorID) 80DBh 80DAh
Dimensiones y peso
Ancho 60 mm 60 mm 60 mm
Alto 210 mm 210 mm 210 mm
Profundidad 28 mm 28 mm 28 mm
Pesos
Peso, aprox. 210 g 210 g 220 g

5/298 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200

ET 200eco

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 142- 6ES7 142- 6ES7 142- 6ES7 142-
3BF00-0XA0 3BH00-0XA0 3BF00-0XA0 3BH00-0XA0
Tensiones de alimentación Intensidad suma de las salidas
Tensión de alimentación de (por grupo)
electrónica 1L+ • hasta 55 °C, máx. 4 A; 4 A;
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V cada 4 A para Tenga en
conectores cuenta la
• Protección contra inversión de po- Sí Sí hembra X1, X3, corriente
laridad X5, X7; máxima admisi-
Tensiones e intensidades cada 4 A para ble del cable.
X2, X4, X6, X8;
Tensión de carga 2L+ tenga en cuenta
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V la corriente
máxima admisi-
• Protección contra inversión Sí Sí ble del cable
de polaridad
Rango de resistencia de carga
Consumo
• Límite inferior 12 Ω 12 Ω
De la tensión de carga 2L+ 60 mA; típ. 80 mA; típ.
(sin carga), máx. • Límite superior 4 kΩ 4 kΩ
De la tensión de alimentación 1L+, 70 mA; típ. 70 mA; típ. Información de estado/alar-
mas/diagnóstico
5
máx.
Pérdidas, típ. 4W 4W Señalizador de estado Sí Sí
Informes (logs) Alarmas
Protocolo PROFIBUS DP Sí Sí • Alarmas No No
PROFIBUS DP Diagnósticos
Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbit/s; 12 Mbit/s; • Diagnóstico Sí; Sí;
9,6/19,2/45,45/ 9,6/19,2/45,45/ Se puede leer Se puede leer
93,75/187,5/ 93,75/187,5/ la información la información
500 Kbaudios 500 Kbaudios de diagnóstico de diagnóstico
1,5/3/6/ 1,5/3/6/
12 Mbaudios 12 Mbaudios LED señalizador de diagnóstico

Módulos de S digitales • Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí

Número de salidas digitales 8 16 • Señalizador de estado salida digi- Sí Sí


tal (verde)
Longitud de cable no apantallado, 30 m 30 m
máx. • Señalizador de error de bus F (ro- No No
jo)
Protección contra cortocircuitos Sí; Sí;
en salida electrónico electrónico Aislamiento
• Umbral de respuesta, típ. 4A 1,4 A Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC
(por canal) (por canal) Aislamiento galvánico
Limitación de la sobretensión 2L+ (-44 V) 2L+ (-47 V) entre PROFIBUS DP y los restantes Sí Sí
inductiva de corte a circuitos
Carga tipo lámpara, máx. 10 W 5W Aislamiento galvánico módulos de
Ataque de una entrada digital Sí Sí S digitales
Tensión de salida • entre los canales No No
• para señal "1", mín. 2L+ (-0,8 V) 2L+ (-0,8 V) Diferencia de potencial admisible
Intensidad de salida entre diferentes circuitos 75 V DC/ 75 V DC/
60 V AC 60 V AC
• para señal "1" valor nominal 2A 0,5 A
Información general
• rango admisible para señal "1" 5 mA 5 mA
con 0 a 55 °C, mín. Código de fabricante (VendorID) 80DDh 80FBh
• rango admisible para señal "1" 2,4 A 1A Dimensiones y peso
con 0 a 55 °C, máx.
Ancho 60 mm 60 mm
• para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA 0,1 mA
máx. Alto 210 mm 210 mm

Conexión en paralelo de 2 salidas Profundidad 28 mm 28 mm

• para aumentar la potencia No No Pesos

• para control redundante de una Sí Sí Peso, aprox. 210 g 210 g


carga
Frecuencia de conmutación
• con carga resistiva, máx. 100 Hz 100 Hz
• con carga inductiva, máx. 0,5 Hz; 0,5 Hz;
según según
IEC 947-5-1, IEC 947-5-1,
13 DC 13 DC
• con carga tipo lámpara, máx. 1 Hz 1 Hz

Siemens IK PI · 2007 5/299


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200

ET 200eco

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 143- 6ES7 143- 6ES7 143- 6ES7 143-
3BH00-0XA0 3BH10-0XA0 3BH00-0XA0 3BH10-0XA0
Tensiones de alimentación Módulos de S digitales
Tensión de alimentación de Número de salidas digitales 8 8
electrónica 1L+
Longitud de cable no apantallado, 30 m 30 m
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V máx.
• Protección contra inversión No Sí Protección contra cortocircuitos Sí; Sí;
de polaridad en salida electrónico electrónico
Tensiones e intensidades • Umbral de respuesta, típ. 4 A por canal 4 A por canal
Tensión de carga 2L+ Limitación de la sobretensión 2L+ (-44 V) 2L+ (-44 V)
inductiva de corte a
• Valor nominal (DC) 24 V 24 V
Carga tipo lámpara, máx. 10 W 10 W
• Protección contra inversión No Sí
de polaridad Ataque de una entrada digital Sí Sí
Consumo Tensión de salida
De la tensión de carga 2L+ 60 mA; típ. 60 mA; típ. • para señal "1", mín. 2L+ (-0,8 V) 2L+ (-1,2 V)
(sin carga), máx.
Intensidad de salida
De la tensión de alimentación 1L+, 70 mA; típ. 70 mA; típ.
5 máx.
Pérdidas, típ. 5W 5W
• para señal "1" valor nominal
• rango admisible para señal "1"
2A
5 mA
1,3 A
5 mA
con 0 a 55 °C, mín.
Informes (logs)
• rango admisible para señal "1" 2,4 A 1,8 A
Protocolo PROFIBUS DP Sí Sí con 0 a 55 °C, máx.
PROFIBUS DP • para señal "0" Intensidad residual, 0,5 mA 0,5 mA
máx.
Velocidad de transferencia, máx. 12 Mbit/s; 12 Mbit/s;
9,6/19,2/45,45/ 9,6/19,2/45,45/ Conexión en paralelo de 2 salidas
93,75/187,5/ 93,75/187,5/
500 Kbaudios 500 Kbaudios • para aumentar la potencia No No
1,5/3/6/ 1,5/3/6/ • para control redundante de una Sí Sí
12 Mbaudios 12 Mbaudios carga
Módulos de E digitales Frecuencia de conmutación
Nº de entradas digitales 8 8 • con carga resistiva, máx. 100 Hz 100 Hz
Número de entradas atacables 8; 8; • con carga inductiva, máx. 0,5 Hz; 0,5 Hz;
simultáneamente todas las todas las según según
posiciones de posiciones de IEC 947-5-1, IEC 947-5-1,
montaje, hasta montaje, hasta 13 DC 13 DC
55 °C 55 °C
• con carga tipo lámpara, máx. 1 Hz 1 Hz
Característica de entrada según Sí Sí
IEC 1131, tipo 1 Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
Tensión de entrada
• hasta 55 °C, máx. 4 A; 5,2 A;
• Valor nominal, DC 24 V 24 V cada 4 A para Tenga en
• para señal "0" -3 a 5 V -3 a 5 V conectores cuenta la
hembra X1, X3, corriente
• para señal "1" 13 a 30 V 13 a 30 V X5, X7 y máxima admisi-
cada 4 A para ble del cable.
Intensidad de entrada conectores
• para señal "1", típ. 7 mA 7 mA hembra X2, X4,
X6, X8; tenga
Retardo de entrada en cuenta la
(a tensión nominal de entrada) corriente
• para entradas estándar máxima admisi-
ble del cable
- en transición "0" a "1", máx. 3 ms; típ. 3 ms; típ.
- en transición "1" a "0", máx. 3 ms; típ. 3 ms; típ. Rango de resistencia de carga
• Límite inferior 12 Ω 12 Ω
• Límite superior 4 kΩ 4 kΩ

5/300 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200

ET 200eco

■ Datos técnicos (continuación)


6ES7 143- 6ES7 143- 6ES7 143- 6ES7 143-
3BH00-0XA0 3BH10-0XA0 3BH00-0XA0 3BH10-0XA0
Alimentación de sensores Aislamiento
Número de salidas 8 8 Aislamiento ensayado con 500 V DC 500 V DC
Tensión de salida 24 V DC Aislamiento galvánico
Intensidad de salida, valor nominal 0,75 A; 1 A; entre PROFIBUS DP y los restantes Sí Sí
hasta 55 °C hasta 55 °C circuitos
máx. 0,75 A máx. 1 A
(intensidad (intensidad Aislamiento galvánico módulos de
total) total) E digitales
• entre los canales No No
Protección contra cortocircuito Sí; electrónico Sí; electrónico
Aislamiento galvánico módulos de
Sensor S digitales
Sensores compatibles • entre los canales No No
• BERO a 2 hilos Sí Sí Diferencia de potencial admisible
• Intensidad permitida en reposo 1,5 mA 1,5 mA entre diferentes circuitos 75 V DC/ 75 V DC/
(BERO a 2 hilos), máx. 60 V AC 60 V AC
Información de estado/alarmas/ Información general

5
diagnóstico
Código de fabricante (VendorID) 80DCh 80FCh
Señalizador de estado Sí Sí
Dimensiones y peso
Alarmas
Ancho 60 mm 60 mm
• Alarmas No No
Alto 210 mm 210 mm
Diagnósticos
Profundidad 28 mm 28 mm
• Diagnóstico Sí; Sí;
Se puede leer Se puede leer Pesos
la información la información Peso, aprox. 210 g 210 g
de diagnóstico de diagnóstico
LED señalizador de diagnóstico
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí 6ES7 194- 6ES7 194-
3AA00-0AA0 3AA00-0BA0
• Señalizador de estado salida Sí Sí
digital (verde) Consumo
• Señalizador de estado entrada Sí Sí Pérdidas, típ. 2W 2W
digital (verde)
Dimensiones y peso
• Señalizador de error de bus F No No
(rojo) Ancho 79 mm 79 mm
Alto 60 mm 60 mm
Profundidad 30 mm 29 mm
Pesos
Peso, aprox. 313 g 392 g

Siemens IK PI · 2007 5/301


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200

ET 200eco

■ Datos de pedido Referencia Referencia


ET 200eco módulos básicos Accesorios
BM 141
Herramienta de programación 6ES7 833-1FC02-0YA5
• 8 ED 24 V DC 8 x M12, 6ES7 141-3BF00-0XA0 de seguridad "Distributed
asignación simple, IP65/67 Safety" V5.4
El bloque de conexión
6ES7194-3AA00-0.A0 debe Floating License para 1 usuario,
pedirse por separado con documentación en 3 idiomas
(alemán, inglés y francés), en CD,
• 16 ED 24 V DC 8 x M12, 6ES7 141-3BH00-0XA0 ejecutable a partir de STEP 7
asignación doble, IP65/67 V5.3 SP3
El bloque de conexión
6ES7194-3AA00-0.A0 debe Herramienta de programación 6ES7 833-1FC02-0YE5
pedirse por separado de seguridad
"Distributed Safety“
ET 200eco módulo básico 6ES7 142-3BF00-0XA0 Actualización de la versión
BM 142 V5.x a V5.4
• 8 SD 24 V DC /1,2 A 8 x M12,
Herramienta de programación 6ES7 833-1FC02-0YX2
asignación simple, IP65/67
de seguridad
El bloque de conexión
"Distributed Safety"
6ES7194-3AA00-0.A0 debe
pedirse por separado Servicio de actualización de
software durante 1 año,
• 16 SD 24 V DC /0,5 A 8 x M12, 6ES7 142-3BH00-0XA0
con prolongación automática;
asignación doble, protección
requiere la versión actual del
5
IP65/67;
software
El bloque de conexión
6ES7 194-3AA00-0.A0 debe Tiras rotulables 3RT1 900-1SB20
pedirse por separado
Descripción de módulos
ET 200eco módulos básicos "Unidad periférica descentrali-
BM 143 zada ET 200eco“ excepto ED F
• 8 ED/8 SD, 2 A; 8 x M12, IP65/67 6ES7 143-3BH00-0XA0 Versión en papel
El bloque de conexión
6ES7194-3AA00-0.A0 debe • alemán 6ES7 198-8GA00-8AA0
pedirse por separado • inglés 6ES7 198-8GA00-8BA0
• 8 ED/8 SD, 1,3 A; 8 x M12, 6ES7 143-3BH10-0XA0
• francés 6ES7 198-8GA00-8CA0
asignación doble, IP65/67
El bloque de conexión PROFIBUS ECOFAST Ver cables de bus ECOFAST
6ES7 194-3AA00-0.A0 debe Cable híbrido – Cu
pedirse por separado
PROFIBUS ECOFAST
ET 200eco módulos básicos Terminating Plug
BM 148 Resistencia de cierre ECOFAST
• 4/8 ED F, 8 x M12, el bloque de 6ES7 148-3FA00-0XB0 para PROFIBUS DP
conexión 6ES7194-3AA00-0.A0
debe pedirse por separado • 1 paquete = 1 unidad 6GK1 905-0DA10

Bloque de conexión ECOFAST 6ES7 194-3AA00-0AA0 • 1 paquete = 5 unidades 6GK1 905-0DA00


para ET 200eco, 2 conexiones Tapones M12 3RX9 802-0AA00
ECOFAST RS485 Conector de para cerrar conectores hembra
identificación para PROFIBUS DP, de entrada o salida no utilizados
ajuste de dirección
Bloque de conexión M12, 7/8" 6ES7 194-3AA00-0BA0
para ET 200eco, 2 conectores
M12 y 2 conectores 7/8"
2 codificadores rotatorios para
PROFIBUS DP,
ajuste de dirección

5/302 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200

ET 200eco

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Accesorios para bloque de conexión M12, 7/8'' Accesorios para bloque de conexión M12, 7/8'' (continuación)
Cable de conexión M12 Conector M12 para PROFIBUS
para PROFIBUS 1 paquete = 5 unidades
2 hilos (codificados inversa-
mente) conectorizados con • Inserto macho 6GK1 905-0EA00
conectores M12 en diferentes • Inserto hembra 6GK1 905-0EB00
longitudes:
Conectores 7/8"
• 0,3 m 6XV1 830-3DE30
1 paquete = 5 unidades
• 0,5 m 6XV1 830-3DE50
• Inserto macho 6GK1 905-0FA00
•1m 6XV1 830-3DH10
• Inserto hembra 6GK1 905-0FB00
• 1,5 m 6XV1 830-3DH15
Tapones 7/8" 6ES7 194-3JA00-0AA0
•2m 6XV1 830-3DH20 1 paquete = 10 unidades
•3m 6XV1 830-3DH30 Conector aéreo en Y M12 6ES7 194-1KA01-0XA0
•5m 6XV1 830-3DH50 para la doble conexión de
sensores mediante línea única,
• 10 m 6XV1 830-3DN10 5 polos, no utilizable
• 15 m 6XV1 830-3DN15 para ED 4/8 F

5
SIMATIC NET Energy Cable Conector aéreo M12 3RX1 667
Cableado de energía de 5 hilos, para la conexión de actuadores
trenzado 5 x 1,5 mm2, o sensores, 5 polos
apto para servicio móvil Conector aéreo en codo M12 3RX1 668
• Venta por metros, 6XV1 830-8AH10 para la conexión de actuadores
pedido mínimo = 20 m o sensores, 5 polos
Conector de cierre del bus 6GK1 905-0EC00 Manual Collection S7 6ES7 998-8XC01-8YE0
PROFIBUS M12
Manuales electrónicos en CD,
para PROFIBUS DP, varios idiomas:
1 paquete = 5 unidades S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
Cable de conexión 7/8“ C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
para alimentación herramientas de ingeniería,
software Runtime, SIMATIC DP
5 hilos conectorizados con (Distributed I/O), SIMATIC HMI
conectores 7/8“ en diferentes (Human Machine Interface),
longitudes: SIMATIC NET (Industrial Commu-
• 0,3 m 6XV1 822-5BE30 nication)

• 0,5 m 6XV1 822-5BE50 Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2


de la Manual Collection S7
• 1,0 m 6XV1 822-5BH10 durante 1 año
• 1,5 m 6XV1 822-5BH15 El suministro incluye: CD actual
con S7 Manual Collection y las
•2m 6XV1 822-5BH20 tres actualizaciones sucesivas
•3m 6XV1 822-5BH30
•5m 6XV1 822-5BH50
• 10 m 6XV1 822-5BN10
• 15 m 6XV1 822-5BN15

Siemens IK PI · 2007 5/303


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200

ET 200R

■ Sinopsis
• Periferia descentralizada con grado de protección IP65
• Caja de fundición inyectada de aluminio
• Repetidor integrado
• Entradas y salidas parametrizables: 8 ED/8 SD hasta 16 ED
• Regleta de conectores trasera para señales analógicas para
transformadores de soldadura
• Conexión vía cable híbrido al conector M23 de 17 polos

5 ■ Datos técnicos
6ES7 143- 6ES7 143- 6ES7 143- 6ES7 143-
2BH00-0AB0 2BH50-0AB0 2BH00-0AB0 2BH50-0AB0
Tensiones de alimentación Retardo de entrada
(a tensión nominal de entrada)
Valor nominal
• para entradas estándar
• 24 V DC Sí; -15/+20% Sí; -15/+20% - en transición "0" a "1", máx. 3 ms; típ. 3 ms; típ.
• Rango admisible, límite inferior 20,4 V 20,4 V Módulos de S digitales
(DC)
Número de salidas digitales 8; 16 canales 8; 16 canales
• Rango admisible, límite superior 28,8 V 28,8 V de proceso, 8 de proceso, 8
(DC) DI fijas, 8 DI/DO DI fijas, 8 DI/DO
• Protección contra inversión de po- Sí; Protección Sí; Protección parametrizables parametrizables
laridad electrónica adi- electrónica adi- Longitud de cable no apantallado, 10 m 10 m
cional cional máx.
Sistema de conexión Protección contra cortocircuitos Sí; Sí;
Cables de bus Bus y tensión: Bus y tensión: en salida electrónico electrónico
X01/X02: 2 x X01/X02: 2 x Intensidad de salida
M23 (17 polos) M23 (17 polos) • rango admisible para señal "1" 0,5 A 0,5 A
Entradas/salidas 8 conectores 8 conectores con 0 a 55 °C, máx.
redondos redondos Frecuencia de conmutación
M12x1 de 5 M12x1 de 5
polos polos • con carga resistiva, máx. 100 Hz 100 Hz
Informes (logs) Intensidad suma de las salidas
(por grupo)
Protocolo PROFIBUS DP Sí; Tiempo de Sí • hasta 55 °C, máx. 2A 2A
aceleración con
12 Mbaudios: Alimentación de sensores
aprox. 80 ms Número de salidas 8 8
PROFIBUS DP Intensidad de salida, valor nominal 0,5 A; por cada 0,5 A; por cada
Longitud del cable, máx. 30 m; por línea, 30 m; por línea, 8 canales 8 canales
apantallado apantallado Sensor
Módulos de E digitales Sensores compatibles
Nº de entradas digitales 8; 16 canales 8; 16 canales • BERO a 2 hilos Sí Sí
de proceso, 8 de proceso, 8 Información de estado/alarmas/
DI fijas, 8 DI/DO DI fijas, 8 DI/DO diagnóstico
parametrizables parametrizables
Diagnósticos
Longitud del cable • Funciones de diagnóstico Sí; Sí;
• Longitud de cable no apantallado, 10 m; para 10 m; para Telegramas de Telegramas de
máx. cables de señal cables de señal diagnóstico diagnóstico
• Cortocircuito Sí; Sí;
Característica de entrada según Sí Sí
(Salidas digita- (Salidas digita-
IEC 1131, tipo 2
les) por grupo; les) por grupo -
Tensión de entrada X0 a X1 o X0 a X1 o
X2 a X3 X2 a X3
• para señal "0" -3 a 5 V -3 a 5 V
• Cortocircuito en alimentación Sí; Sí;
• para señal "1" 15 a 30 V 15 a 30 V de sensores por grupo X0 por grupo X0
hasta X3 o X4 hasta X3 o X4
Intensidad de entrada a X7 a X7
• para señal "1", típ. 7 mA 7 mA • Falta alimentación de carga Sí Sí

5/304 Siemens IK PI · 2007


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200

ET 200R

■ Datos técnicos (continuación) ■ Datos de pedido Referencia


6ES7 143- 6ES7 143- Módulo de manipulación 6ES7 143-2BH00-0AB0
2BH00-0AB0 2BH50-0AB0 ET 200R IP65
LED señalizador de diagnóstico caja de metal caja 8 ED + 8 ED/SD,
parametrizable; 24 V DC,
• Descripción Canal 01, Canal 01, de 5 polos, 8 x M12, 2 x M23
canal 02 canal 02 (DP, PS, analóg.)
• Error de bus BF(rojo) Sí Sí Módulo de soldadura ET 200R 6ES7 143-2BH50-0AB0
• Tensión nominal de carga PWR Sí; Sí; IP65
(verde) presente 24 V DC (ten- 24 V DC (ten- caja de metal caja 8 ED + 8 ED/SD,
sión de carga) sión de carga) parametrizable; 24 V DC,
US2 US2 de 5 polos, 8 x M12, 2 x M23
(DP, PS, analóg.)
• Fallo agrupado SF (rojo) Sí Sí
Accesorios
• Señalizador de estado salida Sí Sí
digital (verde) Cables ELOCAB Se puede pedir a:
ELOCAB Sonderkabel
• Señalizador de estado entrada Sí Sí Obere Lerch 34
digital (verde) D-91166 Georgensmünd
• Vigilancia alimentación de 24 V Sí; Sí; Tel.: (0 91 72) 69 80-0
ON (vede) (Lógica/tensión (Lógica/tensión Fax: (0 91 72) 20 29
de sensor) US1 de sensor) US1 Conectores Interconnectron Se puede pedir a:
Requisitos medioambientales
Temperatura de empleo
M23 Hypertac GmbH
Auwiesenstr. 5, Postfach 14 65
D-94454 Deggendorf
5
• máx. 55 °C 55 °C S7-Manual Collection 6ES7 998-8XC01-8YE0
Grado de protección y clase de Manuales electrónicos en CD,
protección multilingüe:
S7-200, TD 200, S7-300, M7-300,
• IP 65 Sí Sí C7, S7-400, M7-400, STEP 7,
Normas, homologaciones, certifi- Engineering Tools, Runtime Soft-
cados ware, SIMATIC DP (Distributed
I/O), SIMATIC HMI (Human
Marcado CE Sí Sí Machine Interface), SIMATIC NET
Homologación CSA Sí; a partir de Sí (Industrial Communication)
ES 02 Servicio de actualización 6ES7 998-8XC01-8YE2
Homologación UL Sí; a partir de Sí de la S7-Manual Collection
ES 02 durante 1 año
Alcance del suministro:
Información general CD S7-Manual Collection así
Caja Fundición Fundición como tres actualizaciones
inyectada de inyectada de sucesivas
aluminio aluminio
Dimensiones y peso
Ancho 54 mm 54 mm
Alto 55 mm; 55 mm;
64 mm incluida 64 mm incluida
la altura del la altura del
conector conector
Largo 150 mm 150 mm
Pesos
Peso, aprox. 780 g 780 g

Siemens IK PI · 2007 5/305


Periferia descentralizada SIMATIC ET 200

7
5/306 Siemens IK PI · 2007
AS-Interface

6/77 Módulos E/S para aplicación


6/2 Introducción en armario eléctrico IP20
6/2 Tecnología de transmisión 6/77 Introducción
6/3 Ejemplos de configuración 6/78 SlimLine
6/4 Sinopsis de posibilidades de comunicación 6/80 Módulo F90
6/5 Especificación AS-Interface 6/81 Módulo plano
6/7 ASIsafe 6/82 Soluciones de integración
6/7 Introducción personalizadas
6/8 Monitores de seguridad AS-Interface 6/82 Módulos de comunicación AS-Interface
6/9 Módulos de seguridad AS-Interface 6/84 Módulos con funciones especiales
6/11 Interruptores de posición – Datos generales 6/84 Módulos de contador
6/12 Interruptores de posición – 6/85 Módulos de detección de defectos a tierra
Caja de material aislante 31 mm y 50 mm 6/86 Módulo de protección contra
6/13 Interruptores de posición – sobretensiones
Caja metálica 40 mm y 56 mm 6/88 Arrancadores de motor y derivaciones
6/14 Interruptores de posición con actuador a motor IP65/67
separado – Caja de material aislante 6/88 Arrancadores compactos (400 V AC)
31 mm y 52 mm 6/91 Arrancadores de motor (24 V DC)
6/15 Interruptores de posición con actuador 6/93 Arrancadores de motor y arrancadores
separado – Caja metálica 40 mm suaves ECOFAST 3RK1 3
6/16 Interruptores de posición con retención – 6/94 Arrancadores de motor y
Caja de material aislante con fuerza de derivaciones a motor, IP20
retención hasta 1200 N 6/94 Módulo de derivación a motor AS-Interface
6/17 Interruptores de posición con retención – 6/96 Arrancadores directos para sistemas de
Caja metálica con fuerza de retención barras colectoras
hasta 2000 N 6/98 Arrancadores inversores para sistemas
6/18 Interruptores de tirón por cable 3SF2 de barras colectoras
para AS-Interface 6/101 Arrancadores suaves SIRIUS
6/19 Cortinas y rejillas fotoeléctricas LV1 3) Contactores con capacidad de
SIMATIC FS400 comunicación 55 a 250 kW
6/24 con módulo de control integrado 6/102 Pulsadores y lámparas de
6/28 Cortinas y rejillas fotoeléctricas ASIsafe, señalización 3SF5
categoría 4 6/102 Adaptador F, AS-Interface,
6/34 Piezas de montaje y otros accesorios para aparatos de mando de PARADA/
6/43 Escáneres a láser SIMATIC FS600 DESCONEXIÓN DE EMERGENCIA
6/46 Escáneres a láser ASIsafe 6/103 Cajas AS-Interface – Datos generales
6/50 Pulsadores de PARADA DE 6/104 Caja AS-Interface con equipamiento
EMERGENCIA para AS-Interface estándar
6/105 Componentes para cajas AS-Interface
6/51 Maestros AS-Interface
6/106 Cajas AS-Interface personalizadas
6/51 Maestros paraSIMATIC S7 6/107 Módulo de panel frontal AS-Interface
6/51 CP 142-2 6/112 Módulo de Interface AS-Interface
6/53 CP 243-2 para LOGO!
6/55 CP 343-2
LV1 3) Columnas de señalización AS-Interface
6/57 CP 343-2 P
ST 70 1) Maestros para SIMATIC C7 6/113 Fuentes de alimentación AS-Interface
6/113 Fuentes de alimentación AS-Interface,
Sec.8 2) Transiciones de red AS-Interface IP20
IE/AS-i LINK PN IO
DP/AS-i LINK Advanced 6/115 Medios de transmisión
DP/AS-Interface Link 20E 6/115 Cable perfilado AS-Interface
6/59 Esclavos AS-Interface 6/116 Componentes y accesorios del sistema
6/59 Módulos E/S para aplicación en campo 6/116 Repetidores/Extender
6/59 Introducción 6/118 Extension Plug
6/60 Módulos E/S digitales IP67 – K60 6/120 Aparato de direccionamiento
6/62 Módulos E/S digitales IP68 / IP69K – K60R 6/121 Analyser
6/65 Módulos E/S digitales IP67 – K45 6/124 Otros accesorios
6/66 Módulos E/S digitales IP67 – K20 1)
6/72 Módulos E/S digitales IP67 – ver Catálogo ST 70
Módulos de usuario "Productos para Totally Integrated
Automation y Micro Automation"
6/73 Módulos E/S analógicos IP67 – K60 2) ver Sección 8
3) ver Catálogo LV 1 "Aparatos de control
y distribución para la industría"

Siemens IK PI · 2007
AS-Interface

AS-Interface
Introducción
Tecnología de transmisión

■ Sinopsis
AS-Interface es un estándar internacional abierto según AS-Interface es un sistema de maestro único. Para sistemas de
EN 50295 e IEC 62026-2 para la comunicación mediante buses automatización de Siemens, hay procesadores de comunica-
de campo. Los principales fabricantes de actuadores y senso- ción (CPs) y transiciones de red (módulos Link) que controlan
res apoyan AS-Interface en todo el mundo. La AS-Interface como maestros la comunicación de proceso y de campo, así
Association pone a disposición de las empresas interesadas las como actuadores y sensores, que responden como esclavos
especificaciones eléctricas y mecánicas. AS-Interface.

6 PROFIBUS
0 1

00 00

00 7
00 00

s PROFIBUS
Addr.
6GK1415-0AA00
instabus EIB

Power DP/EIB-Link
DP/BF
EIB/BF

24V EIB

Phys. Adr.

G_IK10_XX_20002
■ Beneficios ■ Funciones
Modos de operación
En general se distingue entre los siguientes modos de opera-
ción para los módulos de interfaz maestros:
Una característica esencial de la tecnología AS-Interface es el Intercambio de datos de E/S
uso de un cable común de dos hilos para la transmisión de da-
tos y la distribución de la alimentación auxiliar entre los senso- En este modo de operación se leen y escriben las entradas y
res/actuadores. Para la distribución de la energía auxiliar se salidas de los esclavos AS-Interface binarios.
utiliza una fuente de alimentación AS-Interface, que cumple los Transmisión analógica
requisitos del método de transmisión de AS-Interface. Para el
cableado se utiliza el cable AS-Interface codificado mecánica- Los maestros AS-Interface conforme a la AS-Interface Specifi-
mente y, por tanto, polarizado, con el que se puede conectar cation V2.1 o V3.0 soportan el procesamiento integrado de
fácilmente gracias a la conexión por perforación del aisla- valores analógicos. De esta forma, el intercambio de datos con
miento. esclavos AS-Interface analógicos (según el perfil analógico 7.3
ó 7.4) es tan sencillo como con esclavos digitales.
El costoso tendido de los cables de mando y distribuidores en
el armario eléctrico puede sustituirse por AS-Interface. Interfaz de comandos
Un cable desarrollado especialmente y la conexión por perfora- Junto al intercambio de datos de E/S con esclavos AS-Interface
ción del aislamiento permiten conectar el cable AS-Interface en binarios y analógicos, los maestros AS-Interface ponen a dispo-
cualquier punto. sición una serie de funciones adicionales por medio de la inter-
faz de comandos.
Este concepto presta una enorme flexibilidad y ayuda a conse- De esta forma, desde los programas de usuario pueden, p. ej.,
guir un gran ahorro. asignarse las direcciones de los esclavos, transmitirse valores
de parámetros o leerse informaciones de diagnóstico.

6/2 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
Introducción
Ejemplos de configuración

■ Construcción
Comunicación de proceso o de campo Esto, en la práctica, significa: La instalación se desarrolla sin
problemas porque los datos y la energía se transportan conjun-
El bus AS-Interface se utiliza cuando actuadores/sensores indi- tamente a través de un cable. No se necesitan conocimientos
viduales están distribuidos físicamente en la máquina (p.ej. en especiales para la instalación y la puesta en marcha. A ello se
una planta de embotellado, una línea de fabricación o similar). añade que el tendido sencillo y la estructura de cables clara-
El AS-Interface sustituye a complejos mazos de cables y co- mente dispuesta, así como la ejecución especial del cable no
necta actuadores y sensores binarios y analógicos, tales como sólo reducen netamente el riesgo de errores, sino al mismo
detectores de proximidad, válvulas o avisadores luminosos, con tiempo el trabajo de servicio y mantenimiento.
un control, p.ej. SIMATIC, o un PC.

SIMATIC/
SIMOTION * Sólo un maestro puede conectarse
a la línea AS-i Strang

PROFINET

Industrial Ethernet
AS-Interface-Master * PROFIBUS DP
DP/AS-Interface Link 20E AS-Interface-Master *
SIMATIC C7 S7-300 con PROFINET-CPU
SIMOTION C

S7-200 IE/AS-i S7-200


Fuente
AS-Interface S7-300 LINK

Distribuidor
AS-Interface
DP/AS-i LINK
Advanced
PN IO

S7-200
SIMATIC C7 6
(sin chip AS-Interface
Fuente 24 V DC-
AS-Interface) AS-Interface Netzteil

LOGO!
Longitud máx. del
cable AS-i por segmento:
100 m sin Extension Plug Repidor
200 m con Extension Plug
Distribuidor AS-Interface
Manejo de (sin chip AS-Interface)
cuador indicador
Longitud máx. del
cable AS-i por segmento:
Módulo de E/S 100 m sin Extension Plug
digitales/analóg. 200 m con Extension Plug

Esclavo seguro
Evaluación con Parada de emerg.
de señales Arrancador compacto
IP 65
AS-i Extension Plug
(para segmentos de
hasta 200 m de longitud)
G_IK10_XX_20027

Monitor de
seguridad

Ejemplo de una configuración de sistema

Siemens IK PI · 2007 6/3


AS-Interface
Introducción
Sinopsis de posibilidades de comunicación

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Componentes del sistema Norma EN 50295 / IEC 61158

Para implementar la comunicación se ofrecen numerosos Topología Topología en línea,


en estrella o en árbol
componentes de sistema. Los componentes esenciales de una (como instalación eléctrica)
instalación son:
Medio de transmisión Cable bifilar no apantallado
• Módulos de interfaz maestros para unidades de control cen- (2 x 1,5 mm2) para datos y
trales como SIMATIC S5 y SIMATIC S7, periferia descentrali- energía auxiliar
zada ET 200® M/X,
Sistema de conexión Conexionado del cable
• El cable perfilado AS-Interface, AS-Interface por perforación del
• Componentes de red como repetidor/extender, aislamiento
• La fuente de alimentación para los esclavos, módulos para la Longitud del cable máx. 100 m sin repetidores/extensores;
conexión de sensores/actuadores estándar, 200 m con Extension Plug;
300 m con repetidor o extensor;
• Actuadores y sensores con ASIC esclavo integrado, 600 m con repetidores/extenso-
• Módulos seguros para la transmisión segura de datos a través res y Extension Plug (conexión en
de AS-Interface, paralelo de repetidores)

• El equipo direccionador para ajustar la dirección de los Tiempo de ciclo máx. 5 ms con equipamiento completo,
esclavos. 10 ms con uso de técnica A/B,
específico del proyecto con
esclavos tipo Spec 3.0;
AS-Interface-Master Número de estaciones por cada 31 esclavos según AS-Interface
línea AS-Interface Spec. V2.0;
SIMATIC C7-621 ASi 62 esclavos (tecnología A/B)
según AS-Interface Spec. V2.1 y
V3.0
Interfaz integrada transmisión analógica integrada
Número de sensores/actuadores máx. 124 E/124 S según

6
binarios Spec. V2.0;
SIMATIC ET 200X máx. 248 E/186 S según
Spec. V2.1;
máx. 496 E/496 S según
CP 142-2 Spec. 3.0
Procedimiento de acceso Procedimiento cíclico de polling
de maestro-esclavo, incorpora-
ción cíclica de los datos del host
SIMATIC S7-300 (PLC, PC)
Protección contra errores Identificación y repetición de
CP 343-2 telegramas perturbados
CP 343-2 P
SIMATIC C7
■ Más información
SIMOTION C Le rogamos que también tenga en cuenta siempre las condi-
ciones de compatibilidad de aplicación para los productos
CP 343-2 P indicados SIMATIC NET (números de referencia 6GK..., 6XV1...),
dichas condiciones las encontrará visitando la página de
Internet que se indica abajo.
SIMATIC S7-200 Para más información, visítenos en la dirección de Internet:
CP 243-2 http://www.siemens.com/simatic-net/ik-info

AS-Interface Links

DP/AS-i LINK Advanced


DP/AS-Interface Link 20E

IE/AS-i LINK PN IO

G_IK10_XX_20009

Maestro AS-Interface y Links AS-Interface (ver transiciones de red)

6/4 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface

Especificación AS-Interface

■ Sinopsis

• 4DI/4DO en técnica A/B


• 8DI/8DO en técnica A/B
• Adicionales perfiles analógicos
• Transmisión de datos seriales
Velocidad/Flexibilidad

• Monitor de seguridad
• Esclavos de entrada
seguros ASi Spec. V3.0

• 62 esclavos (10 ms)


• Perfiles analógicos
• Mejor diagnóstico ASIsafe

• 31 esclavos
• Ciclo del bus 5 ms ASi Spec. V2.1

NSA0_00453a
ASi Spec. V2.0
6
1994 1998 2001 2005/2006

Desarrollo de la técnica de AS-Interface

Límites de sistema de la especificación AS-Interface


Especificación Número máximo de esclavos Número de Número de
AS-Interface entradas digitales salidas digitales
digitales analógicas ASIsafe
Versión 2.0 31 31 31 31 × 4 = 124 31 × 4 = 124
Versión 2.1 62 31 31 62 × 4 = 248 62 × 3 = 186
Versión 3.0 62 62 31 62 × 8 = 496 62 × 8 = 496

Ampliaciones de la especificación AS-Interface 2.1 Ampliaciones de la especificación AS-Interface 3.0


• La especificación 2.1 AS-Interface permite duplicar el número • La especificación AS-Interface 3.0 permite conectar un
de estaciones de 31 a 62. Utilizando el llamado direcciona- máximo de 1000 entradas/salidas digitales
miento ampliado se pueden dividir las 31 direcciones (perfil S-7.A.A: 8DI/8DO como esclavo A/B).
posibles de una red AS-Interface. • Nuevos perfiles permiten aplicar ahora también el direcciona-
• Si se aprovecha esta posibilidad para los 31 esclavos se miento ampliado con esclavos analógicos.
obtienen como máximo 62 estaciones en una red • Aceleración de la transmisión de valores analógicos mediante
AS-Interface. Los denominados esclavos A/B pueden tener perfiles casi analógicos.
como máximo cuatro entradas y tres salidas. El direcciona-
miento ampliado sólo es factible con esclavos digitales, pero • Aplicación variable de módulos analógicos: Parametrización
no con esclavos analógicos ni de seguridad (ASIsafe). opcional de la resolución (12/14 bits) y modo monocanal o
bicanal.
• Otra funcionalidad que incorpora la especificación V2.1 de
AS-Interface es la posibilidad integrada de transmitir valores • Protocolo serie asíncrono de 100 baudios o 50 baudios
analógicos. En este caso, integrada significa que no se pre- bidireccionales.
cisa ningún bloque de función especial para acceder a los
valores analógicos. El acceso a los valores analógicos es
igual de simple que a los valores digitales. Para aprovechar la
función integrada de transferencia de valores analógicos se
precisan esclavos analógicos que soporten los perfiles 7.3
y 7.4.

Siemens IK PI · 2007 6/5


AS-Interface

Especificación AS-Interface

■ Sinopsis (continuación)
Maestro AS-Interface
Para que los esclavos A/B puedan operar en una red De fábrica, la subdirección de los esclavos A/B está ajustada
AS-Interface es necesario utilizar también módulos maestros a "A".
que cumplan como mínimo la especificación 2.1.
Los nuevos maestros según la especificación 3.0 soportan
La técnica A/B está soportada por los maestros de la serie todos los nuevos perfiles de esclavos, pero también son total-
SIMATIC S7 y los módulos DP/AS-Interface-Link de Siemens. mente compatibles con las versiones anteriores.
Con maestros que no soporten la especificación 2.1 sólo pue-
den funcionar los esclavos estándar y del tipo A (= esclavo A/B
con una dirección A).
Especificación AS-Interface Maestros disponibles
Versión 2.1 S7-200 (CP 243-2), S7-300 (CP 343-2, 343-2P), DP/AS-i Link 20E
Versión 3.0 DP/AS Link Advanced

La especificación que corresponda a cada esclavo está


indicada en la sección Datos para selección y pedidos .
El perfil de esclavo exacto procede de la sección
Datos técnicos .
Ciclo de comunicación
Especificación AS-Interface Tiempo de ciclo máximo Perfil de esclavo
Versión 2.0 5 ms S-X.0, S-X.1, S-X.F
Versión 2.1 5 ms con 31 esclavos S-X.A, S-7.3, S-7.4, S-7.F
10 ms con 62 esclavos

6
Versión 3.0 Igual que con la versión 2.1, S-7.5.5;
así como con perfil específico de 10 ms para S-7.A.5, S-B.A.5;
entradas/salidas S-7.A.7, S-7.A.8;
(p.ej. 20 ms con 4DI/4DO y 40 ms con 8DI/8DO) S-7.A.9, S-7.A.A, S-6.0

Los esclavos estándar son consultados en cada ciclo (tiempo esclavos A, el tiempo de ciclo será idéntico al de los maestros
de ciclo máx.: 5 ms). Si sólo hay instalado un esclavo A o B en estándar (tiempo de ciclo máx.: 5 ms).
una dirección, éste también será consultado en cada ciclo
(tiempo de ciclo máx.: 5 ms). Si hay instalada una pareja de En la sección Datos para selección y pedidos , columna Tipo de
esclavos A/B en una dirección, en un ciclo se consultará el es- esclavo, se indica si un esclavo AS-Interface es de tipo estándar
clavo A y en el siguiente el esclavo B (tiempo de ciclo máx.: o A/B, deduciéndose de la sección Datos técnicos del esclavo
10 ms). Si en una red sólo hay instalados esclavos estándar y/o respectivo.

■ Beneficios
• Reducción de costes de maestros y alimentaciones gracias al
mayor número de esclavos o E/S por cada línea AS-Interface.
• Descentralización mejorada en instalaciones con muchas
señales dispersas.
• Posibilidad de ampliar la configuración de sistemas
AS-Interface existentes.

6/6 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe
Introducción

■ Sinopsis

NSA0_00005c
Fuente de
alimentación Monitor de seguridad
PLC estándar
Maestro estándar

AS-i POWER
Esclavo
estándar

Esclavo securo
con PARADA
EMERG.

Evaluación de señales esclavo securo/monitor


de seguridad

Evaluación de señales esclavo securo/monitor de seguridad

6
Seguridad incluida
■ Beneficios
La gama ASIsafe permite integrar directamente en una red
AS-Interface componentes de seguridad, tales como aparatos • No se necesitan PLCs de seguridad ni maestros especiales.
de paro de emergencia, interruptores de puertas de protección • Fácil estructura del sistema gracias a la técnica AS-Interface
o rejillas fotoeléctricas de seguridad. Son plenamente compati- estandarizada.
bles con los componentes AS-Interface conocidos (maestro, • Los datos de seguridad y los datos estándar se transmiten
esclavos, fuente de alimentación, repetidor, etc.) y cumplen la por el mismo bus.
norma IEC 62026/EN 50295, y funcionan con ellos conectados
al cable AS-Interface amarillo común. • Posibilidad de ampliar fácilmente sistemas existentes.
Las señales de los sensores de seguridad son evaluadas por un • Óptima integración en TIA (Safety Diagnose) y
monitor de seguridad que no sólo supervisa las señales de Safety Integrated.
conmutación de dichos sensores, sino que también comprueba • Posibilidad de agrupación de señales seguras.
constantemente el correcto funcionamiento de la transmisión de • Posibilidad de integrar señales de seguridad en el diagnós-
datos. El monitor de seguridad tiene uno o dos circuitos de tico de la instalación, también en paneles HMI existentes.
habilitación bicanales que sirven para poner la máquina o el sis-
tema en un estado seguro. Los sensores y el monitor se pueden • Aprobado hasta la categoría 4 según EN 954-1, ó SIL 3
conectar en cualquier punto de la red AS-Interface. También se según IEC 61 508.
pueden utilizar varios monitores en una red. • ASIsafe ha sido certificado por los organismos TÜV, NRTL e
Para ello no se requiere ningún PLC de seguridad positiva ni INRS.
ningún maestro especial. El maestro trata a los esclavos de
seguridad como a los demás esclavos y recibe los datos de ■ Gama de aplicación
seguridad sólo a modo de información. De esta forma se pue-
den ampliar también todas las redes AS-Interface existentes. Las funciones de seguridad integradas en el sistema
AS-Interface se usan en todas las aplicaciones que tienen insta-
ASIsafe se encarga de que se alcance un tiempo de respuesta ladas hoy en día pulsadores de PARO DE EMERGENCIA, encla-
máximo de 40 ms. Este es el tiempo que transcurre entre el vamientos de puertas de protección, categoría de parada 0 y 1,
momento en el que la señal llega a la entrada y el momento en mando a dos manos y rejillas fotoeléctricas.
el que se desconecta la salida en el monitor de seguridad.
Seguridad comprobada
La verificación y validación del sistema han sido llevadas a cabo
por las organizaciones TÜV, NRTL (EE.UU.) e INRS (Francia).
El método de transmisión para señales de seguridad se ha con-
figurado de forma que puedan implementarse aplicaciones
hasta la categoría 4 según la norma EN 954-1, o SIL 3 según
IEC 61 508, respectivamente.
Software
El software de configuración "asimon" permite agrupar aplica-
ciones de seguridad y transmitirlas al monitor. Además, el soft-
ware permite la función de diagnóstico online.

Siemens IK PI · 2007 6/7


AS-Interface
ASIsafe
Monitores de seguridad AS-Interface

■ Sinopsis
El monitor de seguridad está disponible en dos variantes:
• Monitor de seguridad estándar con un primer equipamiento
de bloques y la funcionalidad básica
• Monitor de seguridad ampliado con equipamiento y funcio-
nalidad ampliados
Ambas variantes se ofrecen con uno o dos circuitos de habilita-
ción bicanales.
El monitor de seguridad se utiliza en un sistema de bus
AS-Interface para supervisar dispositivos de protección, p. ej.
pulsadores de PARO DE EMERGENCIA. Está clasificado dentro
de la categoría de seguridad 4 según EN 954-1.
Según la norma IEC 61508, el monitor de seguridad puede
usarse en bucles hasta SIL3. El usuario debe calcular el valor
PFD del bucle global.

Ciclo de trabajo en meses Tiempo de PFD


servicio total
en años
El monitor de seguridad es el componente esencial de ASIsafe.
La configuración de una aplicación de seguridad se realiza con 3 10 ≤ 4 × 10-5
un PC vía el monitor de seguridad, pudiendo seleccionar varios 6 10 ≤ 6 × 10-5
modos específicos de aplicación. Estos son p. ej. la función
PARO DE EMERGENCIA, retención, así como selección de la 9 10 ≤ 9 × 10-5
categoría de parada 0 ó 1. Atención:
Para poder aprovechar plenamente las posibilidades de diag- Dependiendo de los componentes de seguridad que se usen,

6
nóstico de AS-Interface, el monitor puede funcionar también el sistema de seguridad global puede quedar clasificado dentro
con una dirección AS-Interface. Utilizando el bloque de diag- de una categoría de seguridad inferior.
nóstico para STEP7, incluido en el suministro, se pueden proce-
sar todas las funciones de diagnóstico en el PLC supraorde-
nado.

■ Datos para selección y pedidos


Versión Referencia
Monitor de seguridad estándar
• Un circuito de habilitación 3RK1 105-1AE04-0CA0
• Dos circuitos de habilitación 3RK1 105-1BE04-0CA0
Monitor de seguridad ampliado
• Un circuito de habilitación 3RK1105-1AE04-2CA0
• Dos circuitos de habilitación 3RK1105-1BE04-2CA0

3RK1 105-1BE04-0CA0
CD ASIsafe 3RK1 802-2FB06-0GA0
• Software de configuración asimon V2
• Paquete de diagnóstico para STEP7 (FB102)
Juego de cables 3RK1 901-5AA00
• Cable de configuración para PC
• Cable de transferencia

3RK1 901-5AA00
Tapa precintable 3RP1 902

6/8 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe
Módulos de seguridad AS-Interface

■ Sinopsis
Los módulos de seguridad para AS-Interface (módulos ASIsafe)
están disponibles tanto para las aplicaciones en campo con
grado de protección IP67 (módulos compactos K20F, K45F y
K60F), como para el armario eléctrico (módulo SlimLine S22.5F)
con grado de protección IP20:
Módulos compactos seguros K45F para la aplicación
en campo
El módulo compacto seguro K45F está equipado con dos entra-
das "seguras". En aplicaciones hasta la categoría 2 según
EN 954-1 se pueden asignar ambas entradas por separado.
El módulo dispone de una entrada bicanal para cuando se
requiera la categoría 4. Dentro de esta gama se ha incluido la
novedad del módulo K45F, el cual tiene, además de las dos
entradas de seguridad, dos salidas estándar.
Módulos compactos seguros K60F para la aplicación
en el campo
El módulo compacto de seguridad K60F tiene, además de las
dos entradas de seguridad (categorías: ver K45F), dos salidas
estándar que pueden ser alimentadas, ya sea únicamente
desde el cable amarillo AS-Interface, o bien a través de la
tensión auxiliar del cable negro de 24 V DC.
Módulos compactos seguros K20F para la aplicación
en campo
Para aplicaciones con los módulos dispuestos en un espacio
mínimo es especialmente idóneo el módulo K20F con 20 mm de
ancho. Los módulos K20F se conectan a AS-Interface con un
cable redondo con conector hembra M12, en lugar del cable
6
plano AS-Interface. Eso permite ahorrar mucho espacio con la
disposición del montaje. La flexibilidad del cable redondo per-
mite usarlo sin ningún problema en partes móviles de las máqui-
nas. Esta aplicación es también ideal para los módulos K20 que
se caracterizan por su peso especialmente bajo gracias al
diseño no encapsulado.
Módulos seguros SlimLine S22.5F para la aplicación
en armarios eléctricos y cajas de mando locales
El módulo seguro SlimLine S22.5F está equipado con dos entra-
das seguras. Eso permite conectar de manera segura señales
para redes ASIsafe en el armario eléctrico. En aplicaciones
hasta la categoría 2 se pueden asignar ambas entradas por
separado; el módulo dispone de una entrada bicanal para
cuando se requiera la categoría 4. Una novedad dentro de esta
gama la constituyen dos variantes del S22.5F, que, además de
las dos entradas de seguridad, tienen dos salidas estándar, y
que pueden ser alimentadas, bien únicamente desde el cable
amarillo AS-Interface, o bien a través de la tensión auxiliar del
cable negro de 24 V DC.

Siemens IK PI · 2007 6/9


AS-Interface
ASIsafe
Módulos de seguridad AS-Interface

■ Datos para selección y pedidos


Versión Referencia
Módulo compacto de seguridad K20F
Tipo I/O Uaux 24 V
2 F-DI -- 3RK1 205-0BQ30-0AA3

3RK1 205-0BQ30-0AA3
Módulo compacto de seguridad K45F1)
Tipo I/O Uaux 24 V
2 F-DI -- 3RK1 205-0BQ00-0AA3
2 F-DI / 2 DO nuevo  3RK1 405-1BQ20-0AA3
3RK1 205-0BQ00-0AA3
Placa de montaje K45
• Para fijación en pared 3RK1 901-2EA00
• Para montaje en perfil 3RK1 901-2DA00

6 3RK1 901-2EA00
Módulo compacto de seguridad K60F1)
Tipo I/O Uaux 24 V
2 F-DI / 2 DO -- 3RK1 405-0BQ00-0AA3
 3RK1 405-1BQ00-0AA3

3RK1 405-1BQ00-0AA3
Módulo de seguridad SlimLine S22.5F
Conexión Tipo I/O Uaux 24 V
de tornillo 2 F-DI -- 3RK1 205-0BE00-0AA2
2 F-DI / 2 DO nuevo -- 3RK1 405-0BE00-0AA2
2 F-DI / 2 DO nuevo  3RK1 405-1BE00-0AA2
3RK1 205-0BE00-0AA2 de resorte 2 F-DI -- 3RK1 205-0BG00-0AA2
2 F-DI / 2 DO nuevo -- 3RK1 405-0BG00-0AA2
2 F-DI / 2 DO nuevo  3RK1 405-1BG00-0AA2
Placa de montaje K60
• Fijación en pared 3RK1 901-0CA00
• Montaje en perfil 3RK1 901-0CB01

3RK1 901-0CA00
Puente de entrada para módulos compactos de seguridad
• Versión negra 3RK1 901-1AA00
• Versión roja 3RK1 901-1AA01
3RK1 901-1AA00
Tapones M12 AS-Interface, a prueba de manipulaciones 3RK1 901-1KA01
para tapar los conectores M12 no usados

3RK1 901-1KA01
1) Los módulos se suministran sin placa de montaje.

6/10 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe
Interruptores de posición –
Datos generales

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El AS-Interface estándar permite ahora conectar también los Interruptores de posición con actuador separado
interruptores de posición directamente con comunicación de
seguridad. Por eso ya no es necesario cablear las funciones de Los interruptores de posición con actuador separado se usan
seguridad por métodos convencionales. en todas las aplicaciones donde, por motivos de seguridad, es
necesario supervisar la correcta posición de puertas, cubiertas
Los interruptores de posición transforman las posiciones mecá- o rejillas de protección.
nicas de elementos móviles de máquinas en señales eléctricas.
El interruptor de posición sólo se puede maniobrar con su
Interruptores de posición con adaptador F AS-Interface respectivo actuador codificado. Está excluida la posibilidad de
manipulación normal con las manos o con medios auxiliares.
Interruptores de posición con retención
Los interruptores de posición con retención son dispositivos de
seguridad especiales que evitan la apertura accidental o de-
seada de puertas de protección, rejillas de protección u otros
resguardos mientras exista un estado peligroso, p. ej. movi-
mientos por inercia tras la desconexión de una máquina.
El interruptor de posición con retención tiene en esencia dos
funciones:
• Habilitar la máquina con el dispositivo de protección cerrado
y retenido
• Bloquear la máquina cuando está abierto el dispositivo de
protección.
El interruptor de posición sólo se puede maniobrar con su
respectivo actuador codificado. Está excluida la posibilidad de
manipulación normal con las manos o con medios auxiliares.

Interruptores de posición, estándar, sin/con conector M12 e


interruptores de posición con actuador separado 6
En el caso de la versión 3SF3, el adaptador F sirve para la co-
nexión al cable perfilado AS-Interface amarillo (sin alimentación
auxiliar externa).
Algunas variantes de las cajas se ofrecen con el conector
M12 adicional. Son apropiadas para usarlas hasta la categoría
4 según EN 954-1.

Siemens IK PI · 2007 6/11


AS-Interface
ASIsafe
Interruptores de posición –
Caja de material aislante 31 mm y 50 mm

■ Datos para selección y pedidos


Contactos móviles dobles · Grado de protección IP65 · EN 50047 · Anchura especial 50 mm
Versión1) Forma de Ancho de Referencia Interruptor
accionamiento la caja básico2)
seg. EN 50047
Adaptador F AS-Interface
Contactos de acción normal, 2 NC
Vástago reforzado B 31 mm 3SF3 200-6CV00-0BA1 3SE2 200-6C
Vástago de rodillo C 31 mm 3SF3 200-6DV00-0BA1 3SE2 200-6D
Rodillo y palanca sencilla E 31 mm 3SF3 200-6EV00-0BA1 3SE2 200-6E
Rodillo y palanca acodada – 31 mm 3SF3 200-6FV00-0BA1 3SE2 200-6F
Palanca de rodillo, A 31 mm 3SF3 200-6GV00-0BA1 3SE2 200-6G
ajuste preciso de 10° en 10°
Contactos de acción brusca, 2 NC
Vástago reforzado B 31 mm 3SF3 200-8CV00-0BA1 3SE2 200-8CV00
Vástago de rodillo C 31 mm 3SF3 200-8DV00-0BA1 3SE2 200-8DV00
Rodillo y palanca sencilla E 31 mm 3SF3 200-8EV00-0BA1 3SE2 200-8EV00
Rodillo y palanca acodada – 31 mm 3SF3 200-8FV00-0BA1 3SE2 200-8FV00
Palanca de rodillo, A 31 mm 3SF3 200-8GV00-0BA1 3SE2 200-8GV00
ajuste preciso de 10° en 10°
Con adaptador F AS-Interface y conector M12 adicional3)
Contacto de acción normal, 1 NC

6 Vástago reforzado
Vástago de rodillo
B
C
50 mm
50 mm
3SF3 210-0CV00-0BA2
3SF3 210-0DV00-0BA2
3SE2 210-0C
3SE2 210-0D
Rodillo y palanca sencilla E 50 mm 3SF3 210-0EV00-0BA2 3SE2 210-0E
Rodillo y palanca acodada – 50 mm 3SF3 210-0FV00-0BA2 3SE2 210-0F
Palanca de rodillo, A 50 mm 3SF3 210-0GV00-0BA2 3SE2 210-0G
ajuste preciso de 10° en 10°
Contacto de acción brusca, 1 NC
Vástago reforzado B 50 mm 3SF3 210-1CV00-0BA2 3SE2 210-1C
Vástago de rodillo C 50 mm 3SF3 210-1DV00-0BA2 3SE2 210-1D
Rodillo y palanca sencilla E 50 mm 3SF3 210-1EV00-0BA2 3SE2 210-1E
Rodillo y palanca acodada – 50 mm 3SF3 210-1FV00-0BA2 3SE2 210-1F
Palanca de rodillo, A 50 mm 3SF3 210-1GV00-0BA2 3SE2 210-1G
ajuste preciso de 10° en 10°
Maniobra positiva de apertura según IEC 60947-5-1, anexo K.
1) Las cabezas de accionamiento pueden sustituirse posteriormente por otras variantes
(ver catálogo 1, capítulo 8.
2) Para los datos técnicos, los esquemas eléctricos, las carreras de contactos y los croquis acotados
ver Información técnica LV 1 T, capítulo 8.
3) Conector M12 para conectar otro interruptor de posición; utilizable hasta la categoría 4 según EN 954-1.
Las bases de enchufe para cables adecuadas las encontrará ver catálogo LV 1, capítulo 8.

6/12 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe
Interruptores de posición –
Caja metálica 40 mm y 56 mm

■ Datos para selección y pedidos


Contactos móviles dobles · Grado de protección IP65 · EN 50041 · Anchura especial 56 mm
Versión1) Forma de Ancho de la Referencia Interruptor
accionamiento caja básico2)
seg. EN 50041
Adaptador F AS-Interface
Contactos de acción normal, 2 NC
Vástago reforzado B 40 mm 3SF3 120-6CV00-0BA1 3SE2 120-6C
Vástago de rodillo C 40 mm 3SF3 120-6DV00-0BA1 3SE2 120-6D
Rodillo y palanca sencilla – 40 mm 3SF3 120-6EV00-0BA1 3SE2 120-6E
Rodillo y palanca acodada – 40 mm 3SF3 120-6FV00-0BA1 3SE2 120-6F
Palanca de rodillo, A 40 mm 3SF3 120-6GW00-0BA1 3SE2 120-6GW
ajuste preciso de 10° en 10°
Contactos de acción brusca, 2 NC
Vástago reforzado B 40 mm 3SF3 120-8CV00-0BA1 3SE2 120-8CV00
Vástago de rodillo C 40 mm 3SF3 120-8DV00-0BA1 3SE2 120-8DV00
Rodillo y palanca sencilla – 40 mm 3SF3 120-8EV00-0BA1 3SE2 120-8EV00
Rodillo y palanca acodada – 40 mm 3SF3 120-8FV00-0BA1 3SE2 120-8FV00
Palanca de rodillo, A 40 mm 3SF3 120-8GW00-0BA1 3SE2 120-8GW00
ajuste preciso de 10° en 10°
Con adaptador F AS-Interface y conector M12 adicional3)
Contacto de acción normal, 1 NC
Vástago reforzado
Vástago de rodillo
B
C
56 mm
56 mm
3SF3 100-0CV00-0BA2
3SF3 100-0DV00-0BA2
3SE2 120-0C
3SE2 120-0D
6
Rodillo y palanca sencilla – 56 mm 3SF3 100-0EV00-0BA2 3SE2 120-0E
Rodillo y palanca acodada – 56 mm 3SF3 100-0FV00-0BA2 3SE2 120-0F
Palanca de rodillo, A 56 mm 3SF3 100-0GW00-0BA2 3SE2 120-0GW
ajuste preciso de 10° en 10°
Contacto de acción brusca, 1 NC
Vástago reforzado B 56 mm 3SF3 100-1CV00-0BA2 3SE2 120-1C
Vástago de rodillo C 56 mm 3SF3 100-1DV00-0BA2 3SE2 120-1D
Rodillo y palanca sencilla – 56 mm 3SF3 100-1EV00-0BA2 3SE2 120-1E
Rodillo y palanca acodada – 56 mm 3SF3 100-1FV00-0BA2 3SE2 120-1F
Palanca de rodillo, A 56 mm 3SF3 100-1GW00-0BA2 3SE2 120-1GW
ajuste preciso de 10° en 10°
Maniobra positiva de apertura según IEC 60947-5-1, anexo K.
1) Las cabezas de accionamiento pueden sustituirse posteriormente por otras variantes
(ver catálogo 1, capítulo 8.
2) Para los datos técnicos, los esquemas eléctricos, las carreras de contactos y los croquis acotados
ver Información técnica LV 1 T, capítulo 8.
3) Conector M12 para conectar otro interruptor de posición; utilizable hasta la categoría 4 según EN 954-1.
Las bases de enchufe para cables adecuadas las encontrará ver catálogo LV 1, capítulo 8.

Siemens IK PI · 2007 6/13


AS-Interface
ASIsafe
Interruptores de posición con actuador separado
– Caja de material aislante 31 mm y 52 mm

■ Datos para selección y pedidos


Contactos móviles dobles · Grado de protección IP65 · EN 50047 · Anchura especial 52 mm
Versión1) Ancho de la caja Referencia Interruptor
básico2)
Adaptador F AS-Interface
Contactos de acción normal, 2 NC
• Accionamiento lateral 31 mm 3SF3 200-6XX03-0BA1 3SE2 200-6XX03
• Accionamiento frontal 31 mm 3SF3 200-6XX04-0BA1 3SE2 200-6XX04

• Accionamiento lateral y frontal 52 mm


- Fuerza de extracción 5 N 3SF3 243-0XX40-0BA1 3SE2 243-0XX40
- Fuerza de extracción 30 N 3SF3 243-0XX00-0BA1 3SE2 243-0XX
- Con expulsión automática 3SF3 243-0XX30-0BA1 3SE2 243-0XX30

Con adaptador F AS-Interface y conector M12 adicional 3)


Contacto de acción normal, 1 NC
• Accionamiento lateral y frontal 52 mm

6 - Fuerza de extracción 5 N
- Fuerza de extracción 30 N
3SF3 257-6XX40-0BA2
3SF3 257-6XX00-0BA2
3SE2 257-6XX40
3SE2 257-6XX
- Con expulsión automática 3SF3 257-6XX30-0BA2 3SE2 257-6XX30

Accesorios
Actuador para 3SF3 200
• Estándar 3SX3 196
Longitud 50 mm

• Estándar 3SX3 195


Longitud 70 mm

Actuador para 3SF3 243 y 3SF3 257


• Actuador estándar (rmin = 150 mm) 3SX3 218
Longitud 28 mm

• Actuador radial universal (rmin = 45 mm) 3SX3 228


Longitud 33 mm

• Actuador radial 3SX3 256


Longitud 82 mm

• Retención por bola (hasta máx. 100 N) 3SX3 217


Longitud 28 mm

• Actuador 3SX3 234


Longitud 34 mm,
con tapa de las ranuras y contra el polvo

Accesorios para 3SF3 243 y 3SF3 257


• Tapa de ranura (1 juego = 3 uds.) 3SX3 233
Maniobra positiva de apertura según IEC 60947-5-1, anexo K.
1) Suministro sin actuador.
2) Para los datos técnicos, los esquemas eléctricos, las carreras de contactos y los croquis acotados ver Información técnica LV 1 T, capítulo 8.
3) Conector M12 para conectar otro interruptor de posición; utilizable hasta la categoría 4 según EN 954-1.
Las bases de enchufe para cables adecuadas las encontrará ver catálogo LV 1, capítulo 8.

6/14 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe
Interruptores de posición con actuador
separado – Caja metálica 40 mm

■ Datos para selección y pedidos


Contactos móviles dobles · Grado de protección IP65 · EN 50041
Versión1) Ancho de la caja Referencia Interruptor
básico2)
Adaptador F AS-Interface
Contactos de acción normal, 2 NC
• Accionamiento lateral 40 mm 3SF3 120-6XX00-0BA1 3SE2 120-6XX

Accesorios
Actuador para 3SF3 120
• Estándar 3SX3 197
Longitud 79 mm

• Actuador estándar para ataque por la izquierda 3SX3 207


Longitud 132 mm

• Con fijación transversal 3SX3 206


Longitud 50 mm

• Con fijación vertical


Longitud 50 mm
3SX3 306 6

• Actuador radial universal 3SX3 203


Longitud 80 mm

Maniobra positiva de apertura según IEC 60947-5-1, anexo K.


1) Suministro sin actuador.
2) Para los datos técnicos, los esquemas eléctricos, las carreras de contac-
tos y los croquis acotados ver Información técnica LV 1 T, capítulo 8.

Siemens IK PI · 2007 6/15


AS-Interface
ASIsafe
Interruptores de posición con retención – Caja de
material aisl. con fuerza de retención hasta 1200 N

■ Datos para selección y pedidos


Contactos móviles dobles · 5 sentidos de ataque · Grado de protección IP65
Imán: Tensión asignada de empleo 24 V DC
Versión1) Ancho de la caja Referencia Interruptor
básico2)
Adaptador F AS-Interface
Contactos de acción normal, 2 NC
• 5 sentidos de ataque
- Enclavamiento por resorte, 56 mm 3SF3 760-6XX00-0BA1 3SE3 760-6XX00
fuerza de retención 1200 N,
con desenclavamiento auxiliar,
precintable
- Enclavamiento por electroimán, 56 mm 3SF3 750-6XX00-0BA1 3SE3 750-6XX00
fuerza de retención 1200 N

Accesorios
Actuador para 3SF3 750 y 3SF3 760
• Actuador estándar 3SX3 252
Longitud 44 mm

• Con fijación transversal 3SX3 253


Longitud 36 mm

6 • Actuador radial 3SX3 254


Longitud 44 mm

Maniobra positiva de apertura según IEC 60947-5-1, anexo K.


1) Suministro sin actuador.
2) Para los datos técnicos, los esquemas eléctricos, las carreras de contac-
tos y los croquis acotados ver Información técnica LV 1 T, capítulo 8.

6/16 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe
Interruptores de posición con retención – Caja
metálica con fuerza de retención hasta 2000 N

■ Datos para selección y pedidos


Contactos móviles dobles · 5 ó 4 sentidos de ataque · Grado de protección IP65
Imán: Tensión asignada de empleo 24 V DC
Versión1) Ancho de la caja Referencia Interruptor
básico2)
Adaptador F AS-Interface
Contactos de acción normal, 2 NC
• 5 sentidos de ataque
- Enclavamiento por resorte, 56 mm 3SF3 860-6XX00-0BA1 3SE3 860-6XX00
fuerza de retención 1200 N,
con desenclavamiento auxiliar,
precintable
- Enclavamiento por electroimán, 56 mm 3SF3 850-6XX00-0BA1 3SE3 850-6XX00
fuerza de retención 1200 N

• 4 sentidos de ataque
- Enclavamiento por resorte, 90 mm 3SF3 840-6XX00-0BA1 3SE2 840-6XX00
fuerza de retención 2000 N,
con desenclavamiento auxiliar,
precintable
- Enclavamiento por electroimán, 90 mm 3SF3 830-6XX00-0BA1 3SE2 830-6XX00
fuerza de retención 2000 N

Accesorios
Actuador para 3SF3 850 y 3SF3 860
6
• Actuador estándar 3SX3 252
Longitud 44 mm

• Con fijación transversal 3SX3 253


Longitud 36 mm

• Actuador radial 3SX3 254


Longitud 44 mm

Actuador para 3SF3 830 y 3SF3 840


• Actuador estándar 3SX3 197
Longitud 79 mm

• Con sentido de ataque por la izquierda 3SX3 207


Longitud 132 mm

• Con fijación transversal 3SX3 206


Longitud 50 mm

• Con fijación vertical 3SX3 306


Longitud 50 mm

• Actuador radial universal 3SX3 203


Longitud 80 mm

Maniobra positiva de apertura según IEC 60947-5-1, anexo K.


1) Suministro sin actuador.
2) Para los datos técnicos, los esquemas eléctricos, las carreras de contactos y los croquis acotados
ver Información técnica LV 1 T, capítulo 8.

Siemens IK PI · 2007 6/17


AS-Interface
ASIsafe
Interruptores de tirón por cable 3SF2 para
AS-Interface

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Los interruptores de tirón por cable SIRIUS se utilizan para
funciones de vigilancia o como dispositivos de PARO DE
EMERGENCIA para partes de instalaciones especialmente
expuestas a peligros.
Como la zona de acción de los interruptores de posición de tirón
sólo está limitada por la longitud del cable de tirón, también es
posible proteger instalaciones grandes.
Normas
Los interruptores con enclavamiento mecánico para el uso en
dispositivos de PARADA DE EMERGENCIA cumplen la norma
ISO 13850 o EN 418.

El AS-Interface estándar permite ahora conectar también los


interruptores de tirón por cable en directo con comunicación de
seguridad.
Por eso ya no es necesario cablear las funciones de seguridad
por métodos convencionales.

■ Datos para selección y pedidos


6 Versión Referencia Interruptor
básico 1)
Datos generales
Todos los productos de la sección Interruptores de tirón por cable
AS-Interface cumplen el requerimiento de apertura positiva según
IEC 60 947-5-1, anexo K
Interruptor de tirón por cable AS-Interface
con conexión directa AS-Interface a Safety at Work
Caja metálica con guardapolvo
Compatible hasta la categoría 4 según EN 954-1
IP65
Enclavamiento según EN 418
Desenclavamiento por pulsador
2 NC
• Para cables de la longitud hasta 10 m, con ventana de ajuste 3SF2 120-1BF00-0BA1 3SE7 120-1BF00

• Para cables de la longitud hasta 25 m, con ventana de ajuste 3SF2 150-1BF00-0BA1 3SE7 150-1BF00

• Para cables de la longitud hasta 50 m 3SF2 140-1BF00-0BA1 3SE7 140-1BF00

1) Los accesorios, los datos técnicos, los esquemas eléctricos, las carreras de contactos y los croquis acotados
para el interruptor básico indicado los encontrará en el catálogo LV 1T

6/18 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe
Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS400

■ Sinopsis ■ Beneficios
Funciones integradas:
7 Bloqueo de arranque/rearranque
7 Control de contactores
7 Paquete de funciones "Blanking“ (cegado) con
- Cegado fijo
- Cegado flotante
- Resolución reducida
7 Paquete de funciones "Muting“ (inhibición)
7 Función Multi-Scan
7 Control de ciclo (como opción)
Configuración:
7 Por aprendizaje (teach-in) con llave optomagnética
7 Transferencia de datos de configuración mediante tarjeta en-
chufable al efecto
7 2 canales de transferencia
7 Conexión en cascada de aparatos maestros (host) y esclavos
Cortinas y rejillas fotoeléctricas 3RG78 4 y 3SF78 4 (guest),
(para AS-Interface) 7 Pantalla avanzada (2 × 7 segmentos)
7 son dispositivos de protección optoelectrónicos activos Salidas/conexiones:
(AOPD),
7 Interfaz local
7 cumplen tipo 2 ó tipo 4 según EN 61496-1, -2,
7 Conexión Hirschmann (como opción)
7 disponen de homologación de examen de tipo CE,
7 Conexión Brad-Harrison

6
7 protegen al personal operador junto o en las proximidades de
7 Salidas de transistor
máquinas peligrosas,
7 Salidas de relé
7 funcionan por proximidad sin contacto físico,
7 Conexión a AS-Interface
7 no tienen desgaste comparados con sistemas mecánicos
(p. ej. alfombras sensibles).
Para más detalles, consulte el manual "Safety Integrated“ y las
■ Gama de aplicación
instrucciones de los aparatos respectivos. Cortinas fotoeléctricas para proteger los dedos y las manos
en zonas peligrosas
Pruebas/Servicio técnico
Protección contra contacto directo instalando cortinas fotoeléc-
Los dispositivos cuentan con el certificado de prueba CE de tricas cerca de la parte peligrosa de la máquina (protección de
examen de tipo (TÜV product Service en colaboración con el manos y dedos).
instituto alemán de seguridad en el trabajo de las asociaciones
profesionales BIA).
En caso necesario se pueden realizar tanto verificaciones pre-
vias a la primera puesta en funcionamiento así como la revisión
anual (obligatoria, por ejemplo, para prensas). Contacte para
ello con el responsable de Siemens que le atiende normal-
mente.

Selección del equipo


Cortinas fotoeléctricas para categoría 2 ó 4 con resolución de
14 y 30 mm
Campos de aplicación
p. ej., prensas hidráulicas y mecánicas, estampadoras, filtro-
prensas, cizalla

Siemens IK PI · 2007 6/19


AS-Interface
ASIsafe
Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS400

■ Gama de aplicación
Cortinas fotoeléctricas para la protección horizontal Rejillas fotoeléctricas para protección de acceso
de zonas de peligro próximas al suelo
Detección segura de personas al penetrar en el área de peligro.
Detección segura de personas en el área de peligro montando
la cortina fotoeléctrica próxima al suelo (para evitar su burla
pasando por debajo)

Selección del equipo


Rejillas fotoeléctricas de 2, 3 ó 4 haces para categoría 4 con un
Selección del equipo alcance de 18 m

Cortinas fotoeléctricas para categoría 2 ó 4 con resolución Campos de aplicación

6 de 50 mm ó 55 mm
Campos de aplicación
Protección de acceso, p. ej. a robots o equipos de manipulación
automáticos.

p. ej., en líneas de soldadura o líneas y robots de montaje del Rejillas fotoeléctricas para protección de acceso en áreas
sector de automoción. de peligro de gran tamaño

Cortinas fotoeléctricas para la protección horizontal Detección segura de personas al penetrar en el área de peligro.
de zonas de peligro
Detección segura de personas en el área de peligro montando
la cortina fotoeléctrica a una altura entre 0,6 y 1 m

Protección de áreas de peligro de gran tamaño con un alcance


de 60 m ó 70 m.
Selección del equipo
Selección del equipo Rejillas fotoeléctricas de 2, 3 ó 4 haces para categoría 4 con un
Cortinas fotoeléctricas para categoría 2 ó 4 con resolución alcance de 60 m ó 70 m.
de 80 mm ó 90 mm Campos de aplicación
Campos de aplicación Protección de acceso, p. ej., a centros de mecanizado automá-
p. ej., en líneas de soldadura o líneas y robots de montaje del ticos o paletizadoras.
sector de automoción. Categorías de seguridad
Dependiendo de los requisitos impuestos a la categoría de
seguridad según EN 954-1 por la norma C o el riesgo estimado
para la máquina o el sistema, se pueden utilizar cortinas o reji-
llas fotoeléctricas del tipo 2 (hasta categoría 2) o del tipo 4
(hasta categoría 4).

6/20 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe
Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS400

■ Construcción ■ Funciones
Una cortina o rejilla fotoeléctrica consta de un emisor y un re- Paquete de funciones Blanking (cegado)
ceptor que deberán montarse enfrentados. Dependiendo de la
resolución y longitud hay un determinado número de diodos Las cortinas fotoeléctricas pueden suministrarse opcionalmente
emisores y receptores enfrentados. Los LEDs infrarrojos del con función de cegado (blanking).
emisor envían breves impulso luminosos que son recibidos por Cegado fijo
los diodos receptores.
Si un objeto se encuentra permanentemente dentro de la cortina
• Cortinas y rejillas fotoeléctricas 3RG78 42 y 3SF78 42 con fotoeléctrica puede anularse puntualmente la zona afectada.
módulo de control externo para categoría 4 según EN 954-1 Esto se realiza "cegando" un número cualquiera de haces.
- resolución 14, 30, 50 y 90 mm,
- campo de protección con una altura de 150 hasta 3000 mm, Los objetos a ignorar deben encontrarse de forma permanente
- rejillas fotoeléctricas con 2, 3 ó 4 haces, en el campo protegido, ya que de lo contrario no puede asegu-
- posibilidad de conectar en cascada equipos maestro y rarse la seguridad. La cortina desconecta la instalación.
esclavos para lograr campos de protección de mayor altura
o longitud o para disposición en ángulo (como opción). El cegado se configura con una función Teach-in con ayuda de
la llave de seguridad (safety-key) o del software de diagnóstico
• Cortinas y rejillas fotoeléctricas 3RG78 44 y 3SF78 44 con y parametrización SafetyLab.
módulo de control integrado para categoría 4 según EN 954-1
- resolución 14, 30, 50 y 90 mm,
- alturas de campo de protección desde 150 mm hasta NSC0_00632
3000 mm,
- rejillas fotoeléctricas con 2, 3 ó 4 haces,
- transceptor, 2 haces con deflector
- posibilidad de conectar en cascada equipos maestro y
esclavos para lograr campos de protección de mayor altura
o longitud o para disposición en ángulo (como opción).
• Cortinas fotoeléctricas 3RG78 41 con módulo de control
externo para categoría 2 según EN 954-1
- resolución 30, 55 y 80 mm,
- alturas de campo de protección desde 150 mm hasta
1800 mm, 6
- posibilidad de conectar en cascada equipos maestro y
esclavos para lograr campos de protección de mayor altura
o longitud o para disposición en ángulo (como opción). Haces activos
Haces fijamente cegados
• Cortinas fotoeléctricas 3RG78 43 con módulo de control
integrado para categoría 2 según EN 954-1, desarrolladas
según EN 61508 (SIL 2), aptas para valoración de riesgos
según pr EN ISO 13489 Cegado flotante
- resolución 20, 30, 40 y 90 mm Si la cortina es interrumpida por objetos móviles es posible ce-
- alturas de campo de protección de 150 hasta 1800 mm gar puntualmente un número arbitrario de haces. Los objetos
• Cortinas fotoeléctricas 3RG78 46 con módulo de control inte- pueden moverse dentro de los haces cegados sin que la cortina
grado para categoría 4 según EN 954-1 fotoeléctrica desconecte la instalación.
- resolución 20, 30, 40 y 90 mm, Si los objetos móviles se alejan de la zona, la cortina interrumpe
- alturas de campo de protección de 150 hasta 1800 mm el movimiento peligroso, ya que de lo contrario no está garanti-
Normas zada la seguridad.
7 EN 61496-1, -2, IEC 61496-1, -2 (Requisitos impuestos El cegado se configura con una función Teach-in con ayuda de
a sistemas de protección de actuación sin contacto físico) la llave de seguridad (safety-key) o del software de diagnóstico
7 EN 61508: Seguridad funcional de los sistemas eléctri- y parametrización SafetyLab.
cos/electrónicos/electrónicos programables relacionados
con la seguridad NSC0_00633

7 EN 999 (entre otras, Cálculo de distancias de seguridad)


7 EN 954-1 (Seguridad de máquinas, secciones de seguridad
de automatismos).

Haces activos
Haces fijamente cegados
Haces cegados de forma flotante

Siemens IK PI · 2007 6/21


AS-Interface
ASIsafe
Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS400

■ Funciones (continuación)
Resolución reducida Muting secuencial con 4 sensores
Si un objeto se encuentra permanentemente dentro de la cortina El muting secuencial se aplica preferentemente cuando el
fotoeléctrica pueden anularse puntualmente dos o tres haces. material a transportar por la zona de peligro tiene siempres las
La diferencia con el cegado flotante estriba en que no existe una mismas diemesiones y no hay restricciones de espacio. Para el
vigilancia permanente. muting secuencial se conectan 4 sensores de inhibición, que
deberán activarse en la secuencia prevista para que se active
La configuración se realiza en bloques de interruptores DIP o el muting. La activación puede hacerse tanto con la secuencia
con el software de diagnóstico y parametrización SafetyLab. M1, M2, M3, M4 como con la secuencia M4, M3, M2, M1. El
material a transportar deberá tener una determinada longitud
mínima, ya que los 4 sensores deberán estar activados simultá-
NSC0_00634
neamente durante un breve tiempo. El muting secuencial ter-
mina correctamente cuando ya no se activa más el tercer sensor
de inhibición activado.
El software SafetyLab permite elegir una variante de muting que
brinda la posibilidad de activar la segunda secuencia de muting
incluso sin haber finalizado aún la primera. (Muting secuencial
con dos objetos). Esta variante ahorra tiempo, y con ello tam-
bién costes, durante la producción.

Start

Haces activos
Zona con resolución reducida M1 M2 M3 M4
Zona de peligro
E E E E
E

6 Paquete de funciones "Muting“ (inhibición)


Instaladas de forma vertical, las cortinas y rejillas fotoeléctricas
y los transceptores sirven para proteger el acceso. Usando se- S
S S S S
ñales adicionales es posible inhibir el efecto protector, por ejem-
plo para entrar o sacar material de la zona de peligro. Para ello
se inhibe temporalmente el campo de protección, volviéndose a
activar una vez transportado el material. Es necesario garantizar
que ninguna persona pueda entrar en la zona de peligro mien-
tras actúa la función de inhibición.
El número de sensores conectados o la secuencia de las seña-
les de inhibición permiten a los equipos reconocer automática- Muting paralelo con 2 sensores
mente el modo "Muting secuencial" si están ocupadas las entra- El muting paralello se aplica preferentemente en aquellas insta-
das M1 a M4 o el modo Muting paralelo con 2 sensores si están laciones donde el material a transportar no tiene dimensiones
ocupadas las entradas M2 y M3. Un interruptor DIP permite constantes o haya restricciones de espacio. Puede trabajarse
ajustar el modo "Muting paralelo con 4 sensores" con dos sensores de inhibición cuyos haces se cruzan en la
Rearme del muting zona de peligro tras el campo de protección.
Si, por ejemplo, falla la alimentación mientras el material se El muting paralelo se inicia cuando conmutan simultáneamente
transporta pasando los sensores de inhibición, entonces se las señales M2 y M3 sin que se hayan activado o conectado an-
interrumpe la secuencia de inhibición. Cuando se restablece la tes o simultáneamente M1 y M4. El muting paralelo con 2 senso-
alimentación no continúa automáticamente el modo Muting, ya res es una solución poco complicada y permite además entrar
que no se entrega la secuencia de inhibición esperada. y salir de la zona muting por el mismo lado.

Para poder sacar el material de la zona cubierta por los senso-


res de inhibición es posible activar el modo de despeje activado
con el pulsador Start/rearme. La cortina fotoeléctrica intenta en- Start
contrar una secuencia de muting válida procedente de los sen- M2
sores de inhibición. Si se logra, el piloto Muting deje de parpa-
dear y luce de forma constante. Si no se logra es necesario
seguir apretando el pulsador Start/rearme hasta que se despeje E
completemente el área de actuación de la función Muting.

Zona de peligro

M3

6/22 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe
Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS400

■ Funciones (continuación)
Muting direccional con 3 sensores Software para PC
Muting direccional con 3 sensores tiene una instalación similar El funcionamiento de las cortinas fotoeléctricas puede visuali-
a la del muting paralelo con 2 sensores. El material sólo puede zarse y registrase con un software para PC.
pasar la cortina fotoeléctrica en un sentido. Para activar la
función de muting deberá activarse en primer lugar el sensor de SafetyLab es el software para diagnosticar y parametrizar las
inhibición M1, y a continuación los sensores M2 y M3. Si están cortinas y rejillas fotoeléctricas y los transceptores 3RG78 44 /
interrumpidas las vías de los sensores M2 y M3, entonces ya no 3SF78 44. SafetyLab es aplicable para todos los paquetes de
es necesario activar el sensor M1. funciones disponibles para cortinas y rejillas fotoeléctricas
desde la versión de firmware 3.10:
• Paquete de funciones Blanking (cegado)
Start
• Paquete de funciones Muting (inhibición)
• Paquete de funciones Control de ciclo
M1 M2 La versión del firmware del receptor se muestra en el visualiza-
dor de 7 segmentos durante la rutina de arranque.
E E
Accesorios para montaje
Para facilitar el montaje, el ajuste la puesta en marcha y la
Zona de peligro búsqueda de fallos nuestra gama ofrece una serie de prácticos
accesorios: columnas de fijación, columnas de espejo defector,
espejos deflectores, soportes y ayudas para orientación por
S láser.
S

M3

Muting paralelo con 4 sensores 6


El muting paralelo con 4 sensores se aplica preferentemente en
aquellas instalaciones donde
• el material a transportar es demasiado pequeño para ser
detectado simultánemente por 4 sensores dispuestos se-
cuencialmente
• el espacio es incluso demasiado reducido para el muting
paralelo con 2 sensores y haces cruzados.
Desde el punto de vista funcional, el muting paralelo con 4 sen-
sores equivale al muting paralelo con 2 sensores, con la particu-
laridad de que la señal de activación del muting se toma de sen-
dos dos pares de sensores. El muting se inicial si antes de 2,5 s
se activan M2 con M3 o M1 con M4.

Start

M2 M1

Zona de peligro

M3 M4

Siemens IK PI · 2007 6/23


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
con módulo de control integrado
ASIsafe, Categoría 4

■ Sinopsis ■ Datos técnicos


Tipo 3SF78 44
Categoría de seguridad conforme Tipo 4
a EN, IEC 61496-1, -2
Altura del campo de protección
• para una resolución 150 ... 1800 mm
de 14 y 30 mm
• para una resolución de 50 mm 450 ... 3000 mm
Anchura del campo de protección,
alcance
• para una resolución de 14 mm 0 ... 6 m
• para una resolución 0 ... 18 m
de 30 y 50 mm
Capacidad de detección 14 mm, 30 mm, 50 mm
(resolución)
Tensión de alimentación 24 V DC ± 20 %
(emisor y receptor) (requiere fuente de alimentación
externa con separación segura
Cortinas y rejillas fotoeléctricas 3RG78 44 y 3SF78 44 (para de la red y 20 ms de corte de red
superable)
AS-Interface) con módulo de control integrado para categoría 4
según EN 954-1 Ondulación residual <5%
• Resolución 14, 30 y 50 mm, Consumo
• Alturas de campo de protección desde 150 mm hasta • Emisor 75 mA
3000 mm, • Receptor 160 mA (sin carga externa)
• rejillas fotoeléctricas con 2, 3 ó 4 haces,
6
Valor medido para protección 4A
• posibilidad de conectar en cascada equipos maestro y externa del cable de alimentación
esclavos para lograr campos de protección de mayor altura o de emisor y receptor
longitud o para disposición en ángulo (como opción). Longitud de onda 880 nm (infrarrojo)
todas las cortinas se entregan con dos escuadras de fijación Sincronización óptica entre emisor y receptor
estándar 3RG78 48-0AB (también pedibles como accesorio).
Temperatura ambiente
• en servicio 0 ... +50 °C
• Almacenamiento –25 ... +70 °C
Humedad relativa 15 ... 95 %
Grado de protección IP65
Clase de protección según III
DIN VDE 0106
Resistencia a vibraciones 5 g, 10 ... 55 Hz
según IEC/EN 60068-2-6
Resistencia a choques 10 g, 16 ms según
IEC/EN 60068-2-29

Entradas y salidas de señales (conector local, opcional)


Entradas de señal
• Rearmar bloqueo de rearranque 1 pulsador con 1 NA, flotante
- tiempo mín de conmut. 300 ms
- tiempo máx. de conmut. 4s
• Teach-in conmutador de llave de 2 polos,
flotante
- simultaneidad < 500 ms
Salida de tensión 24 V DC ± 20 %, máx 0,5 A
(sólo para aparatos de mando o
sensores de seguridad)

6/24 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
con módulo de control integrado
ASIsafe, Categoría 4

■ Datos técnicos (continuación)


Receptor/transceptor interfaz a máquina, ASIsafe
Salidas de seguridad OSSDs 4 bits de datos AS-i
mínimo típico máximo
Longitud de cable permitida - - 100 m
Tiempo de reconexión tras - 140 ms -
interrupción de haz
Rango de direcciones de esclavo 1 - 31
Rango de direcciones de esclavo 0 (de fábrica)
(de fábrica)
ID-Code / IO-Code emisor -
ID-Code receptor B
ID-Code receptor 0
Perfil AS-i esclavo seguro
Tiempo de ciclo según 5 ms
especificación AS-Interface
OSSD Tiempo de respuesta Ver tabla arriba
Tiempo de respuesta adicional del 40 ms
sistema AS-Interface

■ Datos para selección y pedidos


Cortinas fotoeléctricas, categoría 4, con módulo de control integrado y 14 y 30 mm de resolución

6
paquete de funciones Blanking, ASIsafe
Altura de la cortina [mm] Ejecución Referencia Referencia
Modelo Standard Modelo Standard
14 mm de resolución 30 mm de resolución
300 Receptor 3SF7844-6BB04-0SS1 3SF7844-6BD04-0SS1
300 Emisor 3SF7844-6SB04-0SS0 3SF7844-6SD04-0SS0
450 Receptor 3SF7844-6BB06-0SS1 3SF7844-6BD06-0SS1
450 Emisor 3SF7844-6SB06-0SS0 3SF7844-6SD06-0SS0
600 Receptor 3SF7844-6BB08-0SS1 3SF7844-6BD08-0SS1
600 Emisor 3SF7844-6SB08-0SS0 3SF7844-6SD08-0SS0
750 Receptor 3SF7844-6BB11-0SS1 3SF7844-6BD11-0SS1
750 Emisor 3SF7844-6SB11-0SS0 3SF7844-6SD11-0SS0
900 Receptor 3SF7844-6BB13-0SS1 3SF7844-6BD13-0SS1
900 Emisor 3SF7844-6SB13-0SS0 3SF7844-6SD13-0SS0
1050 Receptor 3SF7844-6BB15-0SS1 3SF7844-6BD15-0SS1
1050 Emisor 3SF7844-6SB15-0SS0 3SF7844-6SD15-0SS0
1200 Receptor 3SF7844-6BB17-0SS1 3SF7844-6BD17-0SS1
1200 Emisor 3SF7844-6SB17-0SS0 3SF7844-6SD17-0SS0
1350 Receptor consultar 3SF7844-6BD20-0SS1
1350 Emisor consultar 3SF7844-6SD20-0SS0
1500 Receptor consultar 3SF7844-6BD22-0SS1
1500 Emisor consultar 3SF7844-6SD22-0SS0
1650 Receptor consultar 3SF7844-6BD24-0SS1
1650 Emisor consultar 3SF7844-6SD24-0SS0
1800 Receptor consultar 3SF7844-6BD26-0SS1
1800 Emisor consultar 3SF7844-6SD26-0SS0

Siemens IK PI · 2007 6/25


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
con módulo de control integrado
ASIsafe, Categoría 4

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Cortinas fotoeléctricas, categoría 4, con módulo de control integrado y 30 mm de resolución
paquete de funciones Muting, ASIsafe
Altura de la cortina [mm] Ejecución Referencia Referencia Referencia
Modelo estándar Maestro Esclavo
300 Receptor 3SF7844-6MD04-0SS1 consultar 3RG7842-6DD21
300 Emisor 3SF7844-6SD04-0SS0 consultar 3RG7842-6DD20
450 Receptor 3SF7844-6MD06-0SS1 consultar 3RG7842-6DE21
450 Emisor 3SF7844-6SD06-0SS0 consultar 3RG7842-6DE20
600 Receptor 3SF7844-6MD08-0SS1 consultar 3RG7842-6DF21
600 Emisor 3SF7844-6SD08-0SS0 consultar 3RG7842-6DF20
750 Receptor 3SF7844-6MD11-0SS1 consultar 3RG7842-6DG21
750 Emisor 3SF7844-6SD11-0SS0 consultar 3RG7842-6DG20
900 Receptor 3SF7844-6MD13-0SS1 consultar 3RG7842-6DH21
900 Emisor 3SF7844-6SD13-0SS0 consultar 3RG7842-6DH20
1050 Receptor 3SF7844-6MD15-0SS1 consultar 3RG7842-6DJ21
1050 Emisor 3SF7844-6SD15-0SS0 consultar 3RG7842-6DJ20
1200 Receptor 3SF7844-6MD17-0SS1 consultar 3RG7842-6DK21
1200 Emisor 3SF7844-6SD17-0SS0 consultar 3RG7842-6DK20
1350 Receptor 3SF7844-6MD20-0SS1 consultar 3RG7842-6DL21
1350 Emisor 3SF7844-6SD20-0SS0 consultar 3RG7842-6DL20

6 1500
1500
Receptor
Emisor
3SF7844-6MD22-0SS1
3SF7844-6SD22-0SS0
consultar
consultar
3RG7842-6DM21
3RG7842-6DM20
1650 Receptor 3SF7844-6MD24-0SS1 consultar 3RG7842-6DN21
1650 Emisor 3SF7844-6SD24-0SS0 consultar 3RG7842-6DN20
1800 Receptor 3SF7844-6MD26-0SS1 consultar 3RG7842-6DP21
1800 Emisor 3SF7844-6SD26-0SS0 consultar 3RG7842-6DP20

Rejillas fotoeléctricas, categoría 4, con módulo de control integrado y 0,8 - 18 m de alcance


paquete de funciones Muting, ASIsafe
Nº de haces Separación entre haces [mm] Ejecución Referencia
Modelo estándar
4 haces 300 Receptor 3SF7844-6MM50-0SS1
4 haces 300 Emisor 3SF7844-6SM50-0SS0
3 haces 400 Receptor 3SF7844-6MP50-0SS1
3 haces 400 Emisor 3SF7844-6SP50-0SS0
2 haces 500 Receptor 3SF7844-6MS50-0SS1
2 haces 500 Emisor 3SF7844-6SS50-0SS0

Transceptor, categoría 4, con módulo de control integrado y 6 m de alcance


paquete de funciones Muting, ASIsafe
Nº de haces Separación entre haces [mm] Ejecución Referencia
Modelo estándar
2 haces 500 Transceptor 3SF7844-6MS50-0ST0
Espejo deflector para transceptor 3RG7848-0TL

6/26 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
con módulo de control integrado
ASIsafe, Categoría 4

■ Croquis acotados
Cortinas y rejillas fotoeléctricas estándar Rejillas fotoeléctricas 3SF78 44 Espejo deflector 3RG78 48-0TL (izquierda)
3RG78 44, 3SF78 44, con módulo de control integrado, y transceptor Muting (derecha)
con módulo de control integrado cotas adicionales
1 1
52
52
7 2

7 2
1 4 0 ,1
4 0

4 0
B

B
C
A

500
684

734
2 2

2 2
N S C 0 _ 0 0 6 4 7

N S C 0 _ 0 0 6 4 8
5 2 5 5 5 2 5 5

$ Tapón Pg 9 Cotas adicionales para rejillas fotoeléctricas

107

140
(sólo receptor, para interfaz local)
Tipo B C Haces
A Altura del campo de protección

33
(ver datos de pedido) 3SF78 44-..M 1,184 300 4
B Longitud total = Altura del campo 3SF78 44-..P 1,034 400 3
de protección A + 134 mm 3SF78 44-..S 734 500 2

Siemens IK PI · 2007 6/27


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
con módulo de control externo
ASIsafe, Categoría 4

■ Sinopsis ■ Construcción

3SF7842
Emisor
Host/maestro

3SF7842
Emisor
Guest/esclavo
B
22 22

b=40 A

Cortinas y rejillas fotoeléctricas 3SF78 42 para categoría 4


según EN 954-1
• Resolución 14, 30, 50 y 90 mm,
3SF7842
• Campo de protección con una altura de 150 hasta 3000 mm, Receptor
Host/maestro
• Rejillas fotoeléctricas con 2, 3 ó 4 haces,
• Conexión al bus AS-Interface,

6 • Posibilidad de conectar en cascada equipos maestro y


esclavos para lograr campos de protección de mayor altura o
longitud o para disposición en ángulo (como opción)
3SF7842
Receptor
Guest/esclavo
Todas las cortinas se entregan con dos escuadras de fijación
estándar 3RG78 48-0AB (también pedibles como repuesto).

Host/Guest: Conexión en cascada de maestro (host) y esclavo (guest)

6/28 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
con módulo de control externo
ASIsafe, Categoría 4

■ Datos para selección y pedidos


Cortinas fotoeléctricas con módulo de control externo, categoría 4 con 14 mm de resolución, ASIsafe
Altura de la cortina [mm] Ejecución Referencia Referencia Referencia
Modelo estándar Maestro Esclavo
150 Emisor 3SF7842-6BB00 consultar consultar
150 Receptor 3SF7842-6BB01 consultar consultar
225 Emisor 3SF7842-6BC00 3SF7842-6BC10 consultar
225 Receptor 3SF7842-6BC01 3SF7842-6BC11 consultar
300 Emisor 3SF7842-6BD00 3SF7842-6BD10 consultar
300 Receptor 3SF7842-6BD01 3SF7842-6BD11 consultar
450 Emisor 3SF7842-6BE00 3SF7842-6BE10 consultar
450 Receptor 3SF7842-6BE01 3SF7842-6BE11 consultar
600 Emisor 3SF7842-6BF00 3SF7842-6BF10 consultar
600 Receptor 3SF7842-6BF01 3SF7842-6BF11 consultar
750 Emisor 3SF7842-6BG00 3SF7842-6BG10 consultar
750 Receptor 3SF7842-6BG01 3SF7842-6BG11 consultar
900 Emisor 3SF7842-6BH00 3SF7842-6BH10 consultar
900 Receptor 3SF7842-6BH01 3SF7842-6BH11 consultar
1050 Emisor 3SF7842-6BJ00 3SF7842-6BJ10 consultar
1050 Receptor 3SF7842-6BJ01 3SF7842-6BJ11 consultar
1200 Emisor 3SF7842-6BK00 3SF7842-6BK10 consultar
1200
1350
Receptor
Emisor
3SF7842-6BK01
3SF7842-6BL00
3SF7842-6BK11
3SF7842-6BL10
consultar
consultar
6
1350 Receptor 3SF7842-6BL01 3SF7842-6BL11 consultar
1500 Emisor 3SF7842-6BM00 3SF7842-6BM10 consultar
1500 Receptor 3SF7842-6BM01 3SF7842-6BM11 consultar
1650 Emisor 3SF7842-6BN00 3SF7842-6BN10 consultar
1650 Receptor 3SF7842-6BN01 3SF7842-6BN11 consultar
1800 Emisor 3SF7842-6BP00 3SF7842-6BP10 consultar
1800 Receptor 3SF7842-6BP01 3SF7842-6BP11 consultar

Siemens IK PI · 2007 6/29


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
con módulo de control externo
ASIsafe, Categoría 4

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Cortinas fotoeléctricas con módulo de control externo, categoría 4 con 30 mm de resolución, ASIsafe
Altura de la cortina [mm] Ejecución Referencia Referencia Referencia
Modelo estándar Maestro Esclavo
150 Emisor 3SF7842-6DB00 consultar 3RG7842-6DB21
150 Receptor 3SF7842-6DB01 consultar 3RG7842-6DB20
225 Emisor 3SF7842-6DC00 3SF7842-6DC10 3RG7842-6DC21
225 Receptor 3SF7842-6DC01 3SF7842-6DC11 3RG7842-6DC20
300 Emisor 3SF7842-6DD00 3SF7842-6DD10 3RG7842-6DD21
300 Receptor 3SF7842-6DD01 3SF7842-6DD11 3RG7842-6DD20
450 Emisor 3SF7842-6DE00 3SF7842-6DE10 3RG7842-6DE21
450 Receptor 3SF7842-6DE01 3SF7842-6DE11 3RG7842-6DE20
600 Emisor 3SF7842-6DF00 3SF7842-6DF10 3RG7842-6DF21
600 Receptor 3SF7842-6DF01 3SF7842-6DF11 3RG7842-6DF20
750 Emisor 3SF7842-6DG00 3SF7842-6DG10 3RG7842-6DG21
750 Receptor 3SF7842-6DG01 3SF7842-6DG11 3RG7842-6DG20
900 Emisor 3SF7842-6DH00 3SF7842-6DH10 3RG7842-6DH21
900 Receptor 3SF7842-6DH01 3SF7842-6DH11 3RG7842-6DH20
1050 Emisor 3SF7842-6DJ00 3SF7842-6DJ10 3RG7842-6DJ21
1050 Receptor 3SF7842-6DJ01 3SF7842-6DJ11 3RG7842-6DJ20
1200 Emisor 3SF7842-6DK00 3SF7842-6DK10 3RG7842-6DK21

6 1200
1350
Receptor
Emisor
3SF7842-6DK01
3SF7842-6DL00
3SF7842-6DK11
3SF7842-6DL10
3RG7842-6DK20
3RG7842-6DL21
1350 Receptor 3SF7842-6DL01 3SF7842-6DL11 3RG7842-6DL20
1500 Emisor 3SF7842-6DM00 3SF7842-6DM10 3RG7842-6DM21
1500 Receptor 3SF7842-6DM01 3SF7842-6DM11 3RG7842-6DM20
1650 Emisor 3SF7842-6DN00 3SF7842-6DN10 3RG7842-6DN21
1650 Receptor 3SF7842-6DN01 3SF7842-6DN11 3RG7842-6DN20
1800 Emisor 3SF7842-6DP00 3SF7842-6DP10 3RG7842-6DP21
1800 Receptor 3SF7842-6DP01 3SF7842-6DP11 3RG7842-6DP20

6/30 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
con módulo de control externo
ASIsafe, Categoría 4

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Cortinas fotoeléctricas con módulo de control externo, categoría 4 con 50 mm de resolución, ASIsafe
Altura de la cortina [mm] Ejecución Referencia Referencia Referencia
Modelo estándar Maestro Esclavo
450 Emisor 3SF7842-6EE00 3SF7842-6EE10 3RG7842-6EE21
450 Receptor 3SF7842-6EE01 3SF7842-6EE11 3RG7842-6EE20
600 Emisor 3SF7842-6EF00 3SF7842-6EF10 3RG7842-6EF21
600 Receptor 3SF7842-6EF01 3SF7842-6EF11 3RG7842-6EF20
750 Emisor 3SF7842-6EG00 3SF7842-6EG10 3RG7842-6EG21
750 Receptor 3SF7842-6EG01 3SF7842-6EG11 3RG7842-6EG20
900 Emisor 3SF7842-6EH00 3SF7842-6EH10 3RG7842-6EH21
900 Receptor 3SF7842-6EH01 3SF7842-6EH11 3RG7842-6EH20
1050 Emisor 3SF7842-6EJ00 3SF7842-6EJ10 3RG7842-6EJ21
1050 Receptor 3SF7842-6EJ01 3SF7842-6EJ11 3RG7842-6EJ20
1200 Emisor 3SF7842-6EK00 3SF7842-6EK10 3RG7842-6EK21
1200 Receptor 3SF7842-6EK01 3SF7842-6EK11 3RG7842-6EK20
1350 Emisor 3SF7842-6EL00 3SF7842-6EL10 3RG7842-6EL21
1350 Receptor 3SF7842-6EL01 3SF7842-6EL11 3RG7842-6EL20
1500 Emisor 3SF7842-6EM00 3SF7842-6EM10 3RG7842-6EM21
1500 Receptor 3SF7842-6EM01 3SF7842-6EM11 3RG7842-6EM20
1650 Emisor 3SF7842-6EN00 3SF7842-6EN10 3RG7842-6EN21
1650
1800
Receptor
Emisor
3SF7842-6EN01
3SF7842-6EP00
3SF7842-6EN11
3SF7842-6EP10
3RG7842-6EN20
3RG7842-6EP21
6
1800 Receptor 3SF7842-6EP01 3SF7842-6EP11 3RG7842-6EP20
2100 Emisor 3SF7842-6ER00 3SF7842-6ER10 3RG7842-6ER21
2100 Receptor 3SF7842-6ER01 3SF7842-6ER11 3RG7842-6ER20
2400 Emisor 3SF7842-6ES00 3SF7842-6ES10 3RG7842-6ES21
2400 Receptor 3SF7842-6ES01 3SF7842-6ES11 3RG7842-6ES20
2700 Emisor 3SF7842-6ET00 3SF7842-6ET10 3RG7842-6ET21
2700 Receptor 3SF7842-6ET01 3SF7842-6ET11 3RG7842-6ET20
3000 Emisor 3SF7842-6EU00 3SF7842-6EU10 3RG7842-6EU21
3000 Receptor 3SF7842-6EU01 3SF7842-6EU11 3RG7842-6EU20

Siemens IK PI · 2007 6/31


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
con módulo de control externo
ASIsafe, Categoría 4

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Cortinas fotoeléctricas con módulo de control externo, categoría 4 con 90 mm de resolución, ASIsafe
Altura de la cortina [mm] Ejecución Referencia Referencia Referencia
Modelo estándar Maestro Esclavo
750 Emisor 3SF7842-6JG00 3SF7842-6JG10 3RG7842-6JG21
750 Receptor 3SF7842-6JG01 3SF7842-6JG11 3RG7842-6JG20
900 Emisor 3SF7842-6JH00 3SF7842-6JH10 3RG7842-6JH21
900 Receptor 3SF7842-6JH01 3SF7842-6JH11 3RG7842-6JH20
1050 Emisor 3SF7842-6JJ00 3SF7842-6JJ10 3RG7842-6JJ21
1050 Receptor 3SF7842-6JJ01 3SF7842-6JJ11 3RG7842-6JJ20
1200 Emisor 3SF7842-6JK00 3SF7842-6JK10 3RG7842-6JK21
1200 Receptor 3SF7842-6JK01 3SF7842-6JK11 3RG7842-6JK20
1350 Emisor 3SF7842-6JL00 3SF7842-6JL10 3RG7842-6JL21
1350 Receptor 3SF7842-6JL01 3SF7842-6JL11 3RG7842-6JL20
1500 Emisor 3SF7842-6JM00 3SF7842-6JM10 3RG7842-6JM21
1500 Receptor 3SF7842-6JM01 3SF7842-6JM11 3RG7842-6JM20
1650 Emisor 3SF7842-6JN00 3SF7842-6JN10 3RG7842-6JM21
1650 Receptor 3SF7842-6JN01 3SF7842-6JN11 3RG7842-6JN20
1800 Emisor 3SF7842-6JP00 3SF7842-6JP10 3RG7842-6JP21
1800 Receptor 3SF7842-6JP01 3SF7842-6JP11 3RG7842-6JP20
2100 Emisor 3SF7842-6JR00 3SF7842-6JR10 3RG7842-6JR21

6 2100
2400
Receptor
Emisor
3SF7842-6JR01
3SF7842-6JS00
3SF7842-6JR11
3SF7842-6JS10
3RG7842-6JR20
3RG7842-6JS21
2400 Receptor 3SF7842-6JS01 3SF7842-6JS11 3RG7842-6JS20
2700 Emisor 3SF7842-6JT00 3SF7842-6JT10 3RG7842-6JT21
2700 Receptor 3SF7842-6JT01 3SF7842-6JT11 3RG7842-6JT20
3000 Emisor 3SF7842-6JU00 3SF7842-6JU10 3RG7842-6JU21
3000 Receptor 3SF7842-6JU01 3SF7842-6JU11 3RG7842-6JU20

Rejillas fotoeléctrica, categoría 4 con 0,8 - 18 m y 6 - 60 m de alcance, ASIsafe


Nº de haces Separación entre haces [mm] Ejecución Referencia Referencia
18 m de alcance 60 m de alcance
4 haces 300 Emisor 3SF7842-6MH00 3SF7842-6MH50
4 haces 300 Receptor 3SF7842-6MH01 3SF7842-6MH51
3 haces 400 Emisor 3SF7842-6PG00 3SF7842-6PG50
3 haces 400 Receptor 3SF7842-6PG01 3SF7842-6PG51
2 haces 500 Emisor 3SF7842-6SE00 3SF7842-6SE50
2 haces 500 Receptor 3SF7842-6SE01 3SF7842-6SE51

6/32 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
con módulo de control externo
ASIsafe, Categoría 4

■ Croquis acotados
Cortinas fotoeléctricas 3SF78 42 Rejillas fotoeléctricas 3SF78 42
y rejillas fotoeléctricas 3SF78 42 con módulo de control separado,
con módulo de control separado, cotas adicionales
modelos estándar,
maestro (host) y esclavo (guest)
s
40

99,5

s
22

C
B

B
A

99,5
22

22

52 55 52 55

A Altura del campo de protección Cotas adicionales para rejillas fotoeléctricas


(ver datos de pedido)
Tipo B (mm) C (mm) Haces
B Longitud total = Altura del campo
de protección A +84 mm 3SF78 42-6M… 521 300 4
3SF78 42-6P… 621 400 3
3SF78 42-6S… 721 500 2

Siemens IK PI · 2007 6/33


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
Accesorios

■ Sinopsis
Para facilitar el montaje, el ajuste, la puesta en funcionamiento y Además, con ayuda de un programa para PC se puede visuali-
la localización de fallos, se ofrece una amplia gama de acceso- zar y grabar tanto la función de las barreras fotoeléctricas como
rios prácticos que incluye columnas de fijación, columnas de la de los módulos de control.
deflexión, espejos deflectores, soportes y ayudas para orienta-
ción por láser.

■ Datos para selección y pedidos


Longitud Referencia
mm
Columnas de fijación
1060 3RG78 48-0CL
1360 3RG78 48-0CP
1660 3RG78 48-0CR
1960 3RG78 48-0CU

Espejos deflectores para cortinas fotoeléctricas


Espejos deflectores
345 3RG78 48-1DL
495 3RG78 48-1DM
645 3RG78 48-1DN
795 3RG78 48-1DP

6
945 3RG78 48-1DR
1095 3RG78 48-1DU
Columnas de deflexión
1060 3RG78 48-0DL
1360 3RG78 48-0DP
1660 3RG78 48-0DR
1960 3RG78 48-0DU

Columnas de deflexión para rejillas fotoeléctricas


Espejos individuales ajustables
1060, 2 haces 3RG78 48-0FL
1360, 3 haces 3RG78 48-0FP
1360, 4 haces 3RG78 48-0FR

Versión Referencia
Material de montaje
Fijación, giratoria con amortiguador de vibraciones 3RG78 48-0BB
(incl. 2 tornillos y 2 tuercas correderas)

Juego de escuadras de fijación estándar 3RG78 48-0AB


(1 juego = 2 unidades, tornillos incluidos)

Tuercas correderas 3RG78 48-0AC


(1 juego = 2 unidades), M6
Sistema de montaje Muting para columnas de fijación 3RG78 48-2AF
longitud activa 1000 mm
Barra para sistema de montaje Muting 3RX7 315
diámetro 12 mm, longitud 200 mm
Barra para sistema de montaje Muting 3RX7 316
diámetro 12 mm, longitud 300 mm
Placa de fijación para recibir sensores montaje en barra redonda 3RX7 326
de 12 mm para sistema de fijación para sensores
Zócalo con elemento de recepción de 12 mm para sistema de fijación 3RX7 322

6/34 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
Accesorios

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Versión Referencia
Llaves (keys)
Llave de seguridad para Teach-in 3RG78 48-2AH
Llave magnética para indicar la orientación 3RG78 48-2BH

Ayudas para orientación por láser


Versión estándar (sólo usable con la cortina fotoeléctrica del tipo 4) 3RG78 48-1AB
para montaje con columnas de fijación 3RG78 48-1AG

Varillas de verificación
para 3RG78 41 y 3RG78 42, resolución 14 mm y 30 mm 3RG78 48-0AH
Juego para cortinas fotoeléctricas 3RG78 44 3RG78 48-0FH
Software de diagnóstico
para módulos de control incl. cable de PC 3RG78 48-1AC

6
Software de diagnóstico y parametrización SafetyLab con cable de PC 3RG78 48-4AC

Cable de conexión PC, conector de 9 polos incluido, con interfaz óptica 3RG78 48-2SL

Convertidor RS485/232
para interfaz de diagnostico 3RG78 48-1AD

Cables para diagnóstico


Cable de conexión RS 232 3RG78 48-1AE

Juego de cables de diagnóstico


• para cortinas de fotoeléctricas, categoría 4 Pg 3RG78 48-1AF
• para cortinas de fotoeléctricas, categoría 2, conector recto 3RG78 48-1AL
• para cortinas de fotoeléctricas, categoría 2, conector acodado 3RG78 48-1AM

Siemens IK PI · 2007 6/35


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
Accesorios

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Versión Longitud Polos Referencia
m
Adaptador AS-i
Adaptador AS-i para receptor 3SF78 44, 3RG78 38-1DG
para conectar el bus y la alimentación de 24 V
Adaptador AS-i para emisor 3SF78 4 y receptor, 3RX98 01-0AA00
borne de bus M12 para cable plano AS-i
Cable de unión M12 - adaptador AS-i 1 5 polos 3RG78 38-1EA
para receptor 3SF78 44 M12
Cable de unión M12 - adaptador AS-i 2 5 polos 3RG78 38-1EB
para receptor 3SF78 44 M12
Cables y conectores tipo Hirschmann
Conector 12 polos 3RG78 48-2DA
Conector acodado 12 polos 3RG78 48-2DB
Cable para interfaz de máquina, 10 3RG78 48-2CK
conector recto
Cable para interfaz de máquina, 25 3RG78 48-2DK
conector recto
Cable para interfaz de máquina, 50 3RG78 48-2EK
conector recto
Cable tipo Brad-Harrison (series MIN) para cortinas y rejillas fotoeléctricas 3RG78 42
Cable de conexión para receptor 4 7 polos 3RG78 48-0DB01
Cable de conexión para emisor 4 5 polos 3RG78 48-0DB00

6 Cable de conexión para receptor


Cable de conexión para emisor
12
12
7 polos
5 polos
3RG78 48-0KB01
3RG78 48-0KB00
Cable de conexión para receptor 20 7 polos 3RG78 48-0LB01
Cable de conexión para emisor 20 5 polos 3RG78 48-0LB00
Cables y conectores para todos los tipos
Cable para conexión local, 3 3RG78 48-2AK
con conector acodado M12
Cable para conexión local, 10 3RG78 48-2BK
con conector acodado M12
Caja de conexión local externa, 0.5 3RG78 48-2AB
con 6 conectores hembra M12 y cable

Versión Tensión asignada Referencia


Lámpara para señalizar Muting y accesorios
Elemento de luz continua 24 ... 230 AC/DC 8WD42 00-1AE
transparente

Elemento de conexión con tapa terminal 8WD42 08-0AA


para fijación por tubo, suelo o escuadra

Tubo, suelto, 8WD42 08-0EF


longitud 100 mm
Pie suelto 8WD42 08-0DE
plástico para montaje en suelo

Escuadra para fijación a pared 8WD42 08-0CA

Lámpara incandescente, 24 AC/DC 8WD43 28-1XX


5 W zócalo BA 15d

6/36 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
Accesorios

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Longitud Versión Referencia
Perfiles de protección y montaje para cortinas fotoeléctricas 3RG78 41
150 mm 3RG78 48-0GB
225 mm 3RG78 48-0GC
300 mm 3RG78 48-0GD
450 mm 3RG78 48-0GE
600 mm 3RG78 48-0GF
750 mm 3RG78 48-0GG
900 mm 3RG78 48-0GH
1050 mm 3RG78 48-0GJ
1200 mm 3RG78 48-0GK
1350 mm 3RG78 48-0GL
1500 mm 3RG78 48-0GM
1650 mm 3RG78 48-0GN
1800 mm 3RG78 48-0GP
Cable de conexión con tomas M 12 para cortinas fotoeléctricas 3RG78 41
5m recto 3RG78 48-1BA
5m acodado 3RG78 48-1BC
15 m recto 3RG78 48-1BD
15 m acodado 3RG78 48-1BE
Cable de conexión con conector M12 para el emisor de cortinas fotoeléctricas 3RG78 43 y 3RG7846
5 polos, apantallado 5m recto 3RG78 48-2EA
6
5 polos, apantallado 5m acodado 3RG78 48-2EB
5 polos, apantallado 10 m recto 3RG78 48-2EC
5 polos, apantallado 10 m acodado 3RG78 48-2ED
5 polos, apantallado 15 m recto 3RG78 48-2EE
5 polos, apantallado 15 m acodado 3RG78 48-2EF
Cable de conexión con conector M12 para el receptor de cortinas fotoeléctricas 3RG78 43 y 3RG7846
8 polos, apantallado 5m recto 3RG78 48-2CA
8 polos, apantallado 5m acodado 3RG78 48-2CB
8 polos, apantallado 10 m recto 3RG78 48-2CC
8 polos, apantallado 10 m acodado 3RG78 48-2CD
8 polos, apantallado 15 m recto 3RG78 48-2CE
8 polos, apantallado 15 m acodado 3RG78 48-2CF

Siemens IK PI · 2007 6/37


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
Accesorios

■ Datos para selección y pedidos (continuación)


Denominación Referencia
Material de montaje para cortinas fotoeléctricas 3RG78 43
Fijación 360 ° 3RG78 48-2BA

Escuadra en L 3RG78 48-2BB

Escuadra en Z 3RG78 48-2BC

Juego de fijación 360 ° 3RG78 48-2BD


Juego de escuadra en L 3RG78 48-2BE
y juego de fijación
Juego de escuadra en Z 3RG78 48-2BF
y juego de fijación
Fijación, girable, 3RG78 48-0BB

6 Varillas de verificación
con amortiguación de vibraciones

Varilla de verificación 20 mm 3RG78 48-1CH


Varilla de verificación 30 mm 3RG78 48-0AH
Varilla de verificación 40 mm 3RG78 48-1BH

6/38 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
Accesorios

■ Croquis acotados
Escuadra en L: Escuadra en z:

4 25 12,1
R10

R3,1 R3,1
39

R3,1
29

R10 R10
16

73
61
6,2

FS10_00079 R6

6,2
12

22
30

10
FS10_00080
R3,1
10,8 4
18,4

R3,1
31,7

R10
12

Escuadra de fijación 360°: 6


34
20

9
24,5

29,1

8,2 8
41,2

6,2
FS10_00083
9,1
9,1
41,2

29,1

6,2
24,5

8,2 8
20
9

FS10_00082
34
(34-37)

(34-37)
(50-53)

(50-53)

24 24
32 32

Siemens IK PI · 2007 6/39


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
Accesorios

■ Croquis acotados (continuación)


Fijación giratoria: Escuadra para fijación a pared

-26,5 11,3

72

32
a

12
FS10_00152
38
70

60

50
35
10

FS10_00084

Elemento de conexión
-40
-34

0
1

4 2
3
b

a = Agujero oblongo 13 x 6
6 b = Rango de giro ± 8°

21,3
FS10_00153
Columna de señalización con elemento de luz continua,
tubo y pie

Ø 50
FS10_00150

31,4
25

Ø 21,6
Ø 52

Columna de fijación
132,7
117

98,4
94,4
NSC0_00431a

2
1,5

Ø 70

Ø 70
A

Pie

Ø 5,5
3
60
37

1
1,5

Ø 70
Ø 160

4
95,6

54
FS10_00151

6/40 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
Accesorios

■ Croquis acotados (continuación)


Columna de deflexión Espejo deflector

83 6 x ø 6,5

NSC0_00432a

D
E
A
71

3
60

100
161
150
Ø 160

4
63
29,2

25
NSC00433

➀ cortina fotoeléctrica
➁ 8 taladros, diámetro = 16 mm Tipo C D E
➂ Elemento elástico de plástico con retracción automática 3RG78 48-0ED 480 460 410
➃ 3 Taladros en suelo para tacos, diámetro = 10 mm, 80 mm de prof.
6
3RG78 48-0EE 580 560 510
3RG78 48-0EF 695 675 625
3RG78 48-0EG 810 790 740
3RG78 48-0EH 900 880 830
3RG78 48-0EJ 1000 980 930
3RG78 48-0EK 1100 1080 1030
3RG78 48-0EL 1195 1175 1125
3RG78 48-0EM 1290 1270 1220
3RG78 48-0EN 1435 1415 1365
3RG78 48-0EP 1580 1560 1510
3RG78 48-0EQ 1720 1700 1650
3RG78 48-0ER 1900 1880 1830

Tipo A B
3RG78 48-0.L 1060 974
3RG78 48-0.P 1360 1274
3RG78 48-0.R 1660 1574
3RG78 48-0.U 1960 1874

Siemens IK PI · 2007 6/41


AS-Interface
ASIsafe — Cortinas y rejillas fotoeléctricas SIMATIC FS 400
Accesorios

■ Croquis acotados (continuación)


Escuadra de fijación estándar
(incluida en el volumen de suministro) Muting, sistema de montaje
NSC00434

1000
44
= =
22
R 10
6,2 10

100
40
33,5
(24)

9,5

54

FS1000108
90°

M6
6,2
4

A Barra redonda V2A 12 x 100 mm


B Chapa de fijación
Fijación, girable, con amortiguación de vibraciones
C Perfil de aluminio
D Tapa
aprox. Agujero rasgado
24,5 13 x 6
NSC0_00435

70

60

6
35
10

11,3
aprox. 40
aprox. 34

M6
Campo de giro

6/42 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe
Escáneres a láser SIMATIC FS600

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


Protección horizontal de áreas peligrosas

NSC0_00619

• Detección segura de personas y objetos en áreas peligrosas


Protección completa y perfecta hasta categoría 3 según de máquinas e instalaciones,
EN 954-1, esto es lo que prometen nuestros sensores foto-
eléctricos de distancia. • Configuración flexible de campos de protección y aviso cua-
lesquiera.
El escáner a láser detecta con fiabilidad la presencia de cual-
quier objeto o persona en un arco de 190° y hasta una distancia Protección horizontal de áreas peligrosas con varias áreas
de 4,0 m (hasta 15 m en aplicaciones no de seguridad). El modo de protección
de funcionamiento no puede ser más simple: El sensor de dis-

6
tancia emite periódicamente impulsos luminosos.
Si estos inciden sobre un obstáculo, el sensor recibe la luz refle-
jada y la evalúa. Si el obstáculo se encuentra dentro de la zona
de protección definida se desencadena una función de parada.
Los hay hasta cuatro pares de campos de protección programa-
bles, y entre los cuales se puede conmutar en marcha, permiten SF 2
adaptar óptimamente a cada aplicación nuestros escáneres a WF 2
láser, ya sean máquinas, robots de fabricación, sistemas de SF 1
transporte o manutención o vehículos filoguiados. (active)

Las diversas variantes permiten una integración óptima en el


sistema de automatización respectivo: En circuitos de seguri- WF 1
dad convencionales, vía PROFIBUS con PROFIsafe o vía (active)
AS-Interface con ASIsafe.
NSC0_00646

• Detección segura de personas en áreas peligrosas diferentes


mediante conmutación de los campos de protección,
• Aumento de disponibilidad por protección exclusiva de las
áreas activas en un determinado momento.

Siemens IK PI · 2007 6/43


AS-Interface
ASIsafe
Escáneres a láser SIMATIC FS600

■ Gama de aplicación (continuación) ■ Funciones


Vigilancia de rutas en sistemas de transporte filoguiados El escáner a láser LS4 es un escáner de exploración superficial
de carácter óptico que funciona sin contacto y está concebido
en primera línea para la protección de personas.

E Sc

Reflexión

SF4 SF1

SF2 SF3
NSC0_00620

NSC0_00623

• Detección segura de personas y objetos que se aproximan al


Desde un diodo láser con óptica el escáner emite continua-
vehículo,
mente impulsos luminosos concentrados que son desperdiga-
• Mayor área de seguridad que los detectores de choques o dos por todo el campo de trabajo mediante un espejo giratorio
protecciones anticolisión convencionales, lo que permite una integrado. Si en el campo protegido penetran objetos o perso-
mayor velocidad de operación. nas, el escáner evalúa los impulsos luminosos reflejados,
calculando, en base al tiempo de propagación de la luz, las
Protección de colisión en carros de desplazamiento
coordenadas exactas de posición. La violación del campo de
protección de personas definido provoca, dentro del tiempo de
6 c
reacción del sistema, la parada inmediata de las máquinas.
La función de parada se rearma, según el modo de operación,
c cuando el campo de protección queda libre o bien manual-
mente después de confirmarla.
El campo de trabajo del escáner a láser LS4 abarca 190° y está
divido en segmentos angulares de 0,36°.

SF1
0.36°
SF2
b

NSC0_00622

• Protección segura de personas que se encuentran en la ruta


de los mismos,
• Los objetos que se encuentran en la ruta de los carros son
detectadas a tiempo; esto evita daños en el vehículo o en la – 5° 185°
carga. NSC0_00624

Otros campos de aplicación


La tasa de exploraciones es de 25 exploraciones por segundo;
• Todo tipo de protección de áreas peligrosas, es decir, cada 40 ms un impulso luminoso en cada segmento.
• Protección de espacios y protección de acceso,
Un algoritmo especial asegura la detección de objetos de
• Control de objetos salientes para protección de máquinas y tamaño superior a 70 mm – o que equivale a la resolución del
personas, escáner – para que los efectos perturbadores tales como polvo
• Tareas de medida o reconocimiento que no dén seguridad o similares no reduzcan la disponibilidad de la instalación.
p. ej. determinación de distancias, posiciones o contornos. Para funciones de seguridad el escáner a láser LS4 detecta
personas – incluso con ropa oscura – hasta una distancia de
4 metros. Hasta una distancia de 15 metros es posible detectar
objetos y personas, por ejemplo para emitir una advertencia
(función no de seguridad).

6/44 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe
Escáneres a láser SIMATIC FS600

■ Funciones (continuación)
Cuatro pares de campos de protección y advertencia Software LS4soft
La posibilidad de ajustar simplemente en un PC cuatro pares El software LS4soft para PC hace del ajuste exacto del escáner
de campos de protección variables para personas y un campo a láser prácticamente un juego de niños. Están integradas las
de aviso hace que el escáner a láser pueda adaptarse flexible- funciones siguientes:
mente a cada requisito. 7 Configuración fácil de campos de protección mediante PC de
sobremesa o portátil.
7 Configuración de otras funciones como conmutación de
campo de protección, bloqueo de rearranque etc. con ayuda
de asistentes,
7 Completas indicaciones, p. ej. campos de protección
SF 3 SF 1 SF 4
definidos, contorno de exploración actual, configuración del
sistema, etc., protección segura de acceso mediante contra-
señas con diferentes derechos de acceso,
SF 2 7 Ejecutable bajo Microsoft Windows 95/98/NT/2000/XP.

Sólo se representan los campos de protección de personas

NSC0_00625

Puede instalarse estacionario en máquinas e instalaciones, pero


también de forma móvil en vehículos, sistemas de transporte
filoguiados o carros de desplazamiento Así, por ejemplo es
posible proteger diferentes zonas de trabajo en un robot, en los
cuales el escáner a láser trabaje sucesivamente en el tiempo y
el espacio. En sistemas de transporte filoguiados, los cuatro
campos de protección programables permiten cubrir p. ej. 6
marcha rápida, marcha lenta, curvas a la izquierda, curvas a la
derecha.

Siemens IK PI · 2007 6/45


AS-Interface
ASIsafe — Escáneres a láser SIMATIC FS 600
Escáneres a láser LS4 ASIsafe

■ Integración

X5

y X1
y X2
o X3
X4

FS10_00136

Conexión Descripción Posición Accesorios compatibles Referencia


X1 Conector M12 1 Cable de unión entre escáneres a láser LS4 y 3RG78 38-1EA (1 m)
para conectar a AS-Interface el adaptador AS-Interface M12 3RG78 38-1EB (2 m)
(bus y alimentación 24 V DC)

6
2 Adaptador AS-Interface M12 3RG78 38-1DG

X2 Conexión para aparato 3 Aparato de direccionamiento y diagnóstico 3RK1 904-2AB01


de direccionamiento AS-Interface
y diagnóstico AS-Interface
4 Cable de unión con hembra M12 y macho M12 3RX8 000-0GF32-1AB5
(3 hilos) (1,5 m)
X3 Conector hembra M12 5 Conector de puentes M12 3RG78 38-1DF
para conectar el conmutador de campo (para campo de protección 1 fijo)
de protección
6 Conector macho M12 3RX8 000-0CD55
con cámara de conexión, 5 pol.
X4 Conector macho M12 7 Conector hembra para cable M12 3RX8 000-0CB55
para conectar un pulsador de con cámara de conexión, 5 pol.
rearme/Restart (opcional)
X5 Interfaz óptica para PC 8 Cable de conexión a PC 3RG78 38-1DC
para escáner a láser con interfaz óptica, 9 pol.

■ Datos técnicos
Tipo 3SF7 834-6DD00 Tipo 3SF7 834-6DD00
Campo de protección Suplemento de campo
de protección
• Zona de detección 0 ... 4 m
• si está desactivada la supresión 83 mm
• Reflectancia mín. 1,8 % de polvo
• Tamaño del objeto (diámetro) 70 mm (cuerpo de test cilíndrico) • si está activada la supresión
• Tiempo de respuesta de polvo
- evaluación 2x (2 exploraciones) 85 ms (sólo escáner a láser, - con tamaño de campo 83 mm
sin tiempos del sistema AS) de protección < 3,5 mm
- ajustable hasta 16 exploraciones 645 ms (sólo escáner a láser, - con tamaño de campo 100 mm
sin tiempos del sistema AS) de protección > 3,5 mm
• Número 4 (conmutable por entradas • Suplemento adicional si existen
digitales) retrorreflectores o superficies de
gran brillo (como determinados
• Categoría de seguridad Categoría 3 según EN 954-1, metales o cerámicas en el plano
tipo 3 según IEC 61496-1 ó de exploración)
EN 61496-3
- más de 1,2 m tras la línea del 0 mm
• Salida Interfaz segura AS-Interface campo de protección
• Arranque La prueba y el bloqueo de - dentro del campo de protección 110 mm
arranque pueden ajustarse por o hasta 1,2 m tras la línea del
separado campo de protección
• Rearranque 160 ms ... 10 s
(ajustable o manual)

6/46 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe — Escáneres a láser SIMATIC FS 600
Escáneres a láser LS4 ASIsafe

■ Datos técnicos
Tipo 3SF7 834-6DD00 Tipo 3SF7 834-6DD00
Campo de aviso Cable de mando
• Zona de detección 0 ... 15 m • Longitud máx. 50 m (sección 0,5 mm2,
apantallado)
• Reflectancia mín. 20 %
Programación de la dirección Conexión de una programadora
• Tamaño del objeto 150 × 150 mm AS-Interface AS-Interface convencional
• Tiempo de respuesta Puertos RS232 vía interfaz para parametrizar el equipo y las
- evaluación 2x (2 exploraciones) 85 ms (sólo escáner a láser, sin infrarroja funciones de los campos
tiempos del sistema AS)
Óptica
- ajustable hasta 16 exploraciones 645 ms (sólo escáner a láser, sin
tiempos del sistema AS) • Rango angular 190 °
• Número de campos de aviso 4 (conmutable por entradas digi- • Resolución angular 0,36 °
tales)
• Tolerancia lateral
• Salida AS-Interface - sin sistema de montaje (referido ± 0,18 °
Medida de contornos a la pared posterior del equipo)
- con sistema de montaje (referido ± 0,22 °
• Zona de detección 0 ... 50 m a la superficie de montaje)
• Reflectancia mín. 20 % • Tasa de exploración 25 exploraciones/s ó
• Salida puerto serie RS 232 a través de 40 ms/exploración
interfaz a infrarrojos • Case de protección del láser
• Resolución radial 5 mm - según norma EN 60825-1, clase 1
• Resolución lateral 0,36 ° (seguro para los ojos)
- longitud de onda 905 nm
Tensión de alimentación
- divergencia de haces 2 mrad
• vía red AS-Interface 29,5 ... 31,6 V (según especifica-

6
- base de tiempo 100 s
ción AS-Interface)
Grado de protección IP65
• vía fuente externa 24 V DC (+/-20 %)
Temperatura ambiente
• Nota La fuente de alimentación externa
así como la fuente AS-Interface • Funcionamiento 0 ... +50 °C
destinada a alimentar los
componentes AS-Interface • Almacenamiento -20 ... +60 °C
deberán tener separación Clase de aislamiento de la caja Clase de protección 2
eléctrica segura según IEC 60742
y ser capaces de puentear Humedad según DIN 40040, tabla 10, identi-
cortes de red de hasta 20 ms ficador E (medianamente seco)
(p. ej. fuente AS-Interface con Dimensiones (B × H × T) en mm 141 × 167 × 168
ref. 3RX9 307-0AA00)
Peso 2,25 kg
Protección de sobreintensidad fusible 1,25 A, semilento
Emisor Diodo láser infrarrojo (λ = 905 nm)
Consumo del circuito 400 mA
de alimentación, típ. Caja Fundición de aluminio, plástico,
placa de conexión de acero
Consumo del circuito AS-Interface, 50 mA
típ. Vibraciones soportables en tres 10 ... 150 Hz, máx. 5 g
ejes según IEC 60068, parte 2-6
Entradas
Choques continuos soportables 10 g, 16 ms
• Restart/Reset Para conectar un aparato de en tres ejes según IEC 60068,
mando para el modo "con blo- parte 2-29
queo de rearranque" y/o rearme
de equipos; vigilada dinámica- Accionamiento del espejo giratorio motor de continua brushless
mente, 24 V DC por optoacopla-
Cojinetes del espejo giratorio rodamientos de bolas sin
dor
mantenimiento
• Conmutación de par de campo Selección de 4 pares de campos
AS-Interface
de protección vía 4 líneas de mando con vigilan-
cia interna (un par de campos = • ID-Code B
un campo de protección y uno de
aviso), 24 V DC por optoacopla- • I/O-Code 0 (cuatro bits de datos como
dor salidas)

• Definición de la señal • Dirección de esclavo la programa el usuario en el rango


de 1 ... 31 (ajuste de fábrica = 0)
- High (1 lógico) 16 ... 30 V
- High (0 lógico) <3V • Tiempo de ciclo según 5 ms
especificación AS-Interface
• Perfil esclavo seguro

Siemens IK PI · 2007 6/47


AS-Interface
ASIsafe — Escáneres a láser SIMATIC FS 600
Escáneres a láser LS4 ASIsafe

■ Datos de pedido Referencia Referencia


Escáner a láser SIMATIC FS620I 3SF7 834-6DD00 Conectores y cables
ASIsafe
cable de conexión a PC 3RG7 838-1DC
para protección en área peligrosa, para escáneres a láser
incl. software LS4soft AS-Interface y PROFIBUS
Accesorios inclusive conector,
9 polos e interfaz óptica
Sistema de montaje 3RG7 838-1AA
Conector de puentes M12 3RG7 838-1DF
Placa adaptadora 3RG7 838-1AB (campo de protección1 fijo)
para soporte PLS
Adaptador M12 3RG7 838-1DG
Juego de limpieza 3RG7 838-7RS
para AS-Interface y alimentación
compuesto de líquido limpiador
1000 ml, y 100 paños limpiadores Cable de unión escáner
a láser M12 – adaptador M12
• 5 polos, 1 m de long. 3RG7 838-1EA
• 5 polos, 2 m de long. 3RG7 838-1EB

6/48 Siemens IK PI · 2007


AS-Interface
ASIsafe — Escáneres a láser SIMATIC FS 600
Escáneres a láser LS4 ASIsafe

■ Croquis acotados

122.3
61
R 2.6 Vista desde arriba

ca. 220
s 143.8

167
148
b a b

48.75
R 2.6

130 64
5

ca. 140 132 a = Eje del espejo giratorio


ca. 168 b = Plano de exploración

Escáner a láser ASIsafe 3SF7 834-6DD00


56,6
23

6
155,4
51,5
74,4
90

9
NSC 00610

158

166
192

Sistema de montaje 3RG7 838-1AA

■ Diagrama de circuito
X5

X1 X2 X3 X4
X1 Conexión AS-Interface (bus y alimentación son 24 V)
X2 Conexión AS-Interface, programadora de direcciones
X3 Conexión conmutación de campos de protección
X4 Conexión tecla Restart (rearme)
X5 Puerto óptico de PC

Siemens IK PI · 2007 6/49


AS-Interface
ASIsafe
Pulsadores de PARADA DE EMERGENCIA
para AS-Interface

■ Sinopsis
El AS-Interface estándar permite ahora conectar también los Adaptador F (seguridad positiva) AS-Interface
aparatos de mando de PARADA/DESCONEXIÓN DE para montaje en placa frontal
EMERGENCIA en directo con comunicación de seguridad. Eso
vale solamente para los aparatos de PARADA DE EMERGENCIA
de la serie SIRIUS 3SB3 con montaje en placa frontal y para el
montaje en una caja.
Caja AS-Interface para aparatos de PARADA/DESCONEXIÓN
DE EMERGENCIA

El adaptador F de AS-Interface sirve para conectar una seta de


PARADA DE EMERGENCIA según ISO 13850 o EN 418 de la
serie 3SB3 al sistema de bus AS-Interface.
El adaptador F dispone de un esclavo 2E AS-Interface seguro y
se abrocha por atrás al pulsador de parada de EMERGENCIA
6 La caja se suministra totalmente equipada y cableada. Incluye:
(sólo elemento de accionamiento).
La conexión se efectúa con borne de tornillo o con borne de
• Setas de PARADA DE EMERGENCIA SIRIUS 3SB3 resorte, según la variante. La variante ampliada 2E/1S dispone
• Bloques de contactos 2 NC de una salida para activar un cuerpo de lente o un LED.
• Esclavo F con 2 entradas seguras El direccionamiento se realiza a través de las conexiones
• Etiqueta de rotulación AS-Interface o a través del conector de direccionamiento incor-
Las cajas en versión de material aislante están realizadas con porado.
un borne de conexión para el cable perfilado AS-Interface Con el adaptador se alcanza la categoría de seguridad 4
(el contacto del cable se establece mediante perforación de (SIL 3).
aislamiento y se conduce por el exterior de la caja). En las cajas
metálicas se conduce el cable perfilado AS-Interface (o un
cable redondo) al interior de la caja.

■ Datos para selección y pedidos


Versión Conexión Referencia
Caja AS-Interface para aparatos de
PARADA/DESCONEXIÓN DE EMERGENCIA,
caja de material aislante
• Tapa amarilla Perforación de aislamiento 3SF5 811-0AA08
• Tapa amarilla con collar protector 3SF5 811-0AB08
Caja AS-Interface para aparatos de
PARADA/DESCONEXIÓN DE EMERGENCIA,
caja metálica
3SF5 811-0AA08 • Tapa amarilla Pasacables 3SF5 811-2AA08
• Tapa amarilla con collar protector 3SF5 811-2AB08
Adaptador F AS-Interface para actuadores de
PARO DE EMERGENCIA SIRIUS 3SB31)
Para montaje en placa frontal
• 2E Bornes de tornillo 3SF5 402-1AA03
• 2E/1S, salida para mando de LED 3SF5 402-1AB03
• 2E Bornes de resorte 3SF5 402-1AA04
• 2E/1S, salida para mando de LED 3SF5 402-1AB04
3SF5 402-1AB03
Manual Safety Integrated
• Alemán E20001-A110-M103
• Inglés E20001-A110-M103-X-7600
1) El actuador de PARO DE EMERGENCIA no está incluido en el alcance de
suministro. Véase el catálogo LV 1, capítulo 9.

6/50 Siemens IK PI · 2007


Maestros AS-Interface
Maestros para SIMATIC S7
CP 142-2

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


ros AS-Interface

El CP 142-2 permite conectar a AS-Interface la unidad periférica


descentralizada ET 200X.
Este módulo permite controlar hasta 31 esclavos AS-Interface y,
si se aplican esclavos bidireccionales, hasta 248 elementos
binarios.
En la ET 200X es posible utilizar un máximos de seis CP 142-2.

■ Construcción
• Se emplean 16 byte de entradas y 16 bytes de salidas en el
espacio de direcciones de la ET 200X
• Indicación de los estados operativos AS-Interface a través de
LEDs en la placa frontal
• Indicación mediante LED de los esclavos conectados y
activados y su disponibilidad para el funcionamiento
• Un pulsador para la conmutación del estado, para aplicar la
configuración existente y para conmutar la indicación
• Conexión del cable AS-Interface en el conector M12
• Conexión maestra para el sistema de periferia descentrali-
zada ET 200X a AS-Interface a través de un conector de • Vigilancia de la tensión de alimentación en el cable
12 polos AS-Interface
• Operación simple en el área de direcciones E/S de SIMATIC
ET 200X ■ Funciones
• No se precisa configurar el CP para AS-Interface El CP 142-2 admite dos modos de operación:
• Control de hasta 31 esclavos AS-Interface según la especifi- • Modo estándar con BM 141/BM 142/BM 147
cación AS-Interface V2.0
• Vigilancia de la tensión de alimentación en el cable perfilado
• Se pueden direccionar, como máximo, los 124 bits de entrada
y de salida de los esclavos AS-Interface.
6
AS-Interface
• El modo avanzado con BM 147
• Aumento sensible del número de entradas/salidas de la Un FC (Function Call) permite llamadas de maestro según
ET 200X especificación AS-Interface V2.0 (p.ej., escribir parámetros).
Las llamadas se describen en el manual. Ejemplos de pro-
■ Beneficios grama se adjuntan al manual.

PROFIBUS

• Asociado al BM 147 de la ET 200X, ofrece funcionalidad PLC ET 200X con CP 142-2


con grado de protección IP65
• Aplicable en entorno industrial rudo sin necesidad de caja 0 1

adicional gracias al alto grado de protección ofrecido, IP67


• Más flexibilidad y posibilidades de aplicación de la ET 200X
gracias al sensible incremento del número de entradas/
salidas disponibles
• Reducción del período de puesta en marcha gracias a la AS-Interface
simple configuración pulsando un botón
• Reducción de los tiempos de parada y servicio técnico en Cable perfilado AS-Interface
G_IK10_XX_20013
caso de defecto gracias a las indicaciones en LED:
- Estado de la red AS-Interface Ejemplo de configuración
- Esclavos conectados y su disposición de funcionamiento
- Vigilancia de la tensión de alimentación AS-Interface Configuración
La parametrización del CP 142-2 se realiza con el paquete
básico STEP® 7 V2.1 o superior. No es necesaria más configu-
ración para AS-Interface.

Siemens IK PI · 2007 6/51


Maestros AS-Interface
Maestros para SIMATIC S7
CP 142-2

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Especificación AS-Interface V 2.0 Procesador de comunicaciones 6GK7 142-2AH00-0XA0
CP 142-2
• con BM 141/BM 142 sólo transmisión de E/S
para conexión de SIMATIC
• con BM 147 y FC, ASI-3422 todas las funciones ET 200X a AS-Interface
Tiempo de ciclo del bus 5 ms para 31 esclavos Manuales CP 142-2 6GK7 142-2AH00-8AA0
Configuración • alemán
• AS-Interface mediante tecla en el panel frontal Manuales electrónicos 6GK1 975-1AA00-3AA0
• PROFIBUS el CP 142-2 ocupa en la configu- Sistemas y protocolos de comuni-
ración de PROFIBUS las entradas cación, productos en CD-ROM
y salidas de 16 bytes del ET 200X alemán/inglés

conexión del cable AS-Interface mediante conector M12 en el


panel frontal
Cantidad de direcciones 16 bytes de entrada
16 bytes de salida
Tensión de alimentación
• vía bus posterior 24 V DC
• tomada del cable perfilado conforme a la especificación
AS-Interface AS-Interface V2.0
Pérdidas 2W
Consumo
• vía bus posterior típ. 50 mA a 24 V DC
• a través de AS-Interface desde los conforme a la especificación
cables perfilados AS-Interface AS-Interface V 2.0

6 Condiciones ambientales adm.


• Temperatura de empleo 0 °C a +55 °C
• Temperatura -40 °C a +70 °C
transporte/almacenamiento
• Humedad relativa 95% a +25°C
Datos mecánicos Diseño del ET 200X
• Formato del módulo Módulo de ampliación
• Dimensiones (An x Al x P) en mm 87 x 110 x 63
• Peso aprox. 310 g
• Espacio necesario 1 slot
Grado de protección IP66/67

6/52 Siemens IK PI · 2007


Maestros AS-Interface
Maestros para SIMATIC S7
CP 243-2

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El CP 243-2 es la conexión de maestro AS-Interface exclusiva-
mente para las CPU 22x de la generación innovada SIMATIC
S7-200. Gracias a la conexión a AS-Interface, aumentan
sensiblemente las entradas/salidas digitales disponibles para
el S7-200 (máx. 248 ED/186 SD en el AS-Interface por CP).
Gracias al procesamiento integrado de los valores analógicos,
en el AS-Interface están disponibles además valores analógicos
(por cada CP máx. 31 esclavos analógicos con un máx. de 4
cada uno) para el S7-200. En el S7-200 pueden operar hasta
dos CP 243-2 simultáneamente.

■ Construcción
El CP 243-2 se conecta al S7 -200 como un módulo de amplia-
ción. Dispone de:
• Dos conexiones por bornes para conectar directamente el
cable AS-Interface.
• LEDs indicadores en el frontal para señalizar el estado opera-
tivo de todos los esclavos conectados y activados, así como
El CP 243-2 es el maestro AS-Interface para la innovadora ge- su disponibilidad funcional.
neración de SIMATIC S7-200. El procesador de comunicaciones
(6GK1 243-2AX01-0AX0) permite la especificación AS-Interface • Dos pulsadores para indicar la información de estado de los
V2.1 ampliada y dispone de las siguientes funciones: esclavos, conmutar el estado operativo y aplicar la configura-
ción real existente como configuración de consigna.
• Hasta 62 esclavos AS-Interface conectables y transferencia
de valores analógicos integrada (según especificación
AS-Interface V2.1 ampliada) ■ Funciones
• Soporta todas las funciones de los maestros AS-Interface
según la especificación AS-Interface V2.1 ampliada
El CP 243-2 soporta todas las funciones definidas en la especi-
ficación AS-Interface ampliada V2.1. Esto permite utilizar,
mediante la asignación doble de las direcciones (A-B), hasta 62
6
• Indicación de estado y de la disposición al funcionamiento de
los esclavos conectados a través de LEDs en la placa frontal esclavos digitales o 31 analógicos en el AS-Interface.
• Indicaciones de errores (entre otros errores de la tensión en Gracias al procesamiento integrado de valores analógicos, el
AS-Interface, errores de configuración etc.) con LEDs en la acceso a los valores analógicos es tan sencillo que a los valores
placa frontal digitales.
• Caja compacta en el diseño de la generación innovada del El CP 243-2 ocupa en la imagen del proceso S7-200 un byte de
SIMATIC S7-200 entrada digital (byte de estado), un byte de salida digital (byte
de control) así como 8 palabras de entrada analógicas y 8 pala-
■ Beneficios bras de salida analógicas. De este modo, el CP 243-2 ocupa
dos slots. El byte de estado y de control permite ajustar a través
del programa de usuario el modo de operación del CP 243-2.
Según el modo de operación, el CP 243-2 consigna en el área
de direcciones del S7-200 los datos E/S los datos del esclavo de
• Mayores y más flexibles posibilidades de aplicación del AS-Interface o los valores de diagnóstico o permite las llamadas
SIMATIC S7-200 gracias al considerable incremento del al maestro (p.ej. redireccionamiento de los esclavos).
número de entradas/salidas digitales y analógicas disponi- Configuración
bles
Pulsando una tecla, se configuran todos los esclavos
• Reducción del período de puesta en marcha gracias a la
AS-Interface conectados. No es necesaria una configuración
simple configuración pulsando un botón
adicional del CP.
• Reducción de los tiempos de parada y servicio técnico en
caso de defecto gracias a las indicaciones en LED
• Estado del CP
- Indicación de todos los esclavos conectados y su disposi-
ción para el funcionamiento
- Vigilancia de la tensión de alimentación AS-Interface

Siemens IK PI · 2007 6/53


Maestros AS-Interface
Maestros para SIMATIC S7
CP 243-2

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Especificación AS-Interface V 2.1 Procesador de comunicaciones 6GK7 243-2AX01-0XA0
CP 243-2
Tiempo de ciclo de bus 5 ms con 31 esclavos;
10 ms con 62 esclavos Para conectar SIMATIC S7-200
(2a. generación) a AS-Interface
Interfaces con conector de bus
• Asignación del campo de correspondiente Manual para CP 243-2
direcciones analógico en el PLC a 2 módulos de E/S
(8 DE/8 DA y 8 AE/8 AA) incluye bases AS-Interface y
disquete con programas de
• Conexión a AS-Interface Conexión de bornes ejemplo
Consumo versión impresa
• vía bus posterior típ. 220 mA a 5 V DC • alemán 6GK7 243-2AX00-8AA0
• a través de AS-Interface desde los máx. 100 mA • inglés 6GK7 243-2AX00-8BA0
cables perfilados AS-Interface • francés 6GK7 243-2AX00-8CA0
Pérdidas aprox. 2 W • español 6GK7 243-2AX00-8DA0
Condiciones ambientales adm. • Italiano 6GK7 243-2AX00-8EA0
• Temperatura de empleo
- montaje horizontal 0 °C a +55 °C
- montaje vertical 0 °C a +45 °C
• Temperatura - 40 °C a +70 °C
transporte/almacenamiento
• Humedad relativa máx. 95% a +25 °C
Datos mecánicos
• Formato del módulo S7-22x módulo de ampliación

6 • Dimensiones (An x Al x P)
en mm
71,2 x 80 x 62 (H+16 mm con
orificios para fijación a la pared)
• Peso aprox. 250 g
• Espacio necesario 1 slot

6/54 Siemens IK PI · 2007


Maestros AS-Interface
Maestros para SIMATIC S7
CP 343-2

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El CP 343-2 es la conexión de maestro AS-Interface para
SIMATIC S7-300 y ET 200M. Con la conexión a AS-Interface se
puede acceder por CP a un máx. de 248 ED/186 SD.
Con el procesamiento de los valores analógicos integrado
también se pueden evaluar señales analógicas muy sencillas
(por CP a un máx. de 31 esclavos analógicos con canales cada
uno).

■ Construcción
El CP 343-2 se conecta al S7-300 como un módulo de amplia-
ción. Dispone de:
• Dos conexiones por bornes para conectar directamente el
cable AS-Interface.
• LEDs indicadores en el frontal para señalizar el estado opera-
tivo de todos los esclavos conectados y activados, así como
su disponibilidad funcional.
• Pulsadores para indicar la información de estado de los
El CP 343-2 es el maestro de AS-Interface para el autómata esclavos, conmutar el estado operativo y aplicar la configura-
programable SIMATIC S7-300 y la unidad periférica ET 200M. El ción real existente como configuración de consigna.
procesador de comunicaciones tiene las siguientes funciones:
• Hasta 62 esclavos AS-Interface conectables y transferencia ■ Funciones
de valores analógicos integrada (según especificación El CP 343-2 soporta todas las funciones definidas en la especi-
AS-Interface V2.1 ampliada) ficación AS-Interface ampliada V2.1. Esto permite utilizar,
• Soporta todas las funciones de los maestros AS-Interface mediante la asignación doble de las direcciones (A-B), hasta
según la especificación AS-Interface V2.1 ampliada
• Indicación de estado y de la disposición al funcionamiento de
62 esclavos digitales o 31 analógicos en el AS-Interface. El pro-
cesamiento integrado de valores analógicos posibilita acceder
fácilmente a los valores analógicos.
6
los esclavos conectados a través de LEDs en la placa frontal
• Indicaciones de errores (entre otros errores de la tensión en En el modo E/S, el CP 343-2 ocupa 16 bytes en el área de direc-
AS-Interface, errores de configuración etc.) con LEDs en la ciones analógicas de SIMATIC S7-300. En este área se guardan
placa frontal los datos E/S de los esclavos estándar o A. A los datos E/S de
los esclavos B se puede acceder con la función "Leer/escribir
• Caja compacta en el diseño de los SIMATIC S7-300
registro".

■ Beneficios Los esclavos A y B son esclavos según la especificación


AS-Interface ampliada V2.1. Para las llamadas de maestro
AS-Interface (p.ej. escribir parámetros, leer valores de diagnós-
tico) se dispone de un Function Call (FC) que se adjunta al
manual en un disquete.
• Reducción del período de puesta en marcha gracias a la Configuración
simple configuración pulsando un botón Pulsando una tecla, se configuran todos los esclavos
• Posibilidad de configurar estructuras descentralizadas AS-Interface conectados. No es necesaria una configuración
flexibles gracias a la aplicación en el esclavo DP ET 200M adicional del CP.
• Reducción de los tiempos de parada y servicio técnico en
caso de defecto gracias a las indicaciones en LED:
- Estado de la red AS-Interface
- Esclavos conectados y su disposición de funcionamiento
- Vigilancia de la tensión de alimentación AS-Interface
• Reducción de costes de gestión de almacén y repuestos ya
que este CP puede aplicarse tanto en SIMATIC S7-300 como
en la ET 200M
• Gracias a la posibilidad de conectar 62 esclavos y al proce-
samiento integrados de los valores analógicos, también es
idóneo para aplicaciones complejas

Siemens IK PI · 2007 6/55


Maestros AS-Interface
Maestros para SIMATIC S7
CP 343-2

■ Datos técnicos ■ Datos de pedido Referencia


Especificación AS-Interface V2.1 Procesador de comunicaciones 6GK7 343-2AH00-0XA0
CP 343-2
Tiempo de ciclo de bus 5 ms con 31 esclavos
10 ms con 62 esclavos Para conectar SIMATIC S7-300
y ET 200M a AS-Interface;
Interfaces sin conector frontal
• Ocupación del espacio de 16 bytes E/S y bus P del S7-300 Conector frontal 6ES7 392-1AJ00-0AA0
direcciones analógicas en el PLC
de 20 polos, con bornes de torni-
• Conexión a AS-Interface conector frontal S7-300 con llo
bornes
Manual
Tensión de alimentación +5 V DC vía bus posterior CP 343-2 y CP 343-2 P
Consumo incluye software (FC) y ejemplos
• vía bus posterior típ. 200 mA con 5 V DC versión impresa
• vía AS-Interface de los cables máx. 100 mA • alemán 6GK7 343-2AH00-8AA0
perfilados AS-Interface • inglés 6GK7 343-2AH00-8BA0
Disipación 2W • francés 6GK7 343-2AH00-8CA0
Condiciones ambientales adm. • español 6GK7 343-2AH00-8DA0
• Temperatura de servicio 0 °C a +60 °C • Italiano 6GK7 343-2AH00-8EA0
• Temp. transporte y almacenam. -40 °C a +70 °C Electrónica manuales 6GK1 975-1AA00-3AA0
• Humedad relativa, máx. 95% a +25 °C Sistemas, protocolos y productos
Datos mecánicos de comunicación
• Formato del módulo Diseño S7-300 en CD-ROM
alemán/inglés
• Dimensiones (A x A x P) en mm 40 x 125 x 120

6
• Peso aprox. 190 g
• Espacio necesario 1 slot

6/56 Siemens IK PI · 2007


Maestros AS-Interface
Maestros para SIMATIC S7
CP 343-2 P

■ Sinopsis ■ Gama de aplicación


El CP 343-2 P es la conexión de maestro AS-Interface para
SIMATIC S7-300 y ET 200M. Con la conexión a AS-Interface se
puede acceder por CP a un máx. de 248 ED/186 SD.
Con el procesamiento de los valores analógicos integrado
también se pueden evaluar señales analógicas muy sencillas
(por CP a un máx. de 31 esclavos analógicos con cuatro
canales cada uno).
Se ha adoptado la misma funcionalidad del CP 342-2 para el
CP 343-2 P. Así se puede aplicar un antiguo programa de usua-
rio S7 sin restricciones con el nuevo CP. Adicionalmente se
puede cargar o descargar la configuración AS-Interface con la
configuración de hardware STEP 7.

■ Construcción
El CP 343-2 P se conecta al S7-300 como un módulo de amplia-
ción. Dispone de:
• Dos conexiones por bornes para conectar directamente el
cable AS-Interface
El CP 343-2 P es el maestro AS-Interface para el PLC SIMATIC
S7-300 y la unidad periférica descentralizada ET 200M. El pro- • LEDs indicadores en la placa frontal para señalizar el estado
cesador de comunicaciones tiene las siguien

También podría gustarte