Certificado de Actividad Inofensiva Lampa

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 55

EXPEDIENTE PERMISO

(deslizar imágenes a la izquierda)

JUAN–LUIS MENARES
ARQUITECTO CALCULISTA U.T.F.S.M.
[email protected]

WHATSAPP +56941055309
LISTADO DE DOCUMENTOS:

1. Listado de documentos
2. Oficio conductor
3. Patente del Profesional que suscribe
4. Certificado de Informaciones Previas
5. Factibilidad de agua potable y alcantarillado
6. Programa de aseo
7. Ficha tipo control de aseo
8. Plan de desinfección, desinsectación y desratización
9. Sistema de prevención de incendio
10. Certificado extintores
11. Memoria explicativa actividad
12. Informe técnico de arquitectura proyectada
13. Resumen de características técnicas de la construcción
14. Plan de manejo de residuos
15. Carnet propietario
16. Plan de seguridad, aseo e incendio (planimetría)
17. Planos arquitectura (planimetría)

PEDRO POOL JUAN-LUIS MENARES RODRIGUEZ


Propietario Arquitecto ICA 10867

Adjunta:
Expediente
Diego de Almagro, abril de 2024
SOLICITUD DE CALIFICACION TECNICA INDUSTRIAL
ANT: No considera
MAT: Ingreso Expediente

A: JESSICA ROJAS GAHONA SEREMI DE SALUD ATACAMA

DE: PEDRO POOL PROPIETARIO


JUAN-LUIS MENARES RODRIGUEZ ARQUITECTO

Estimada Srta. Jessica Rojas Gahona


SEREMI de Salud
Región de Atacama:

Mediante la presente, hacemos entrega a usted -y su equipo- de antecedentes concernientes a Solicitud de


Calificación Técnica Industrial. En lo particular correspondiente a BODEGAJE INOFENSIVO ubicado en
Calle CHAÑARAL 69, Comuna de DIEGO DE ALMAGRO.
Tenemos a bien informar que vuestro pronunciamiento en relación a estas materias, tiene por finalidad el
complementar expediente de Solicitud de Permiso de Edificación.

Sin otro particular y de antemano agradeciendo el valor de su tiempo y alta labor, le saludan:

PEDRO POOL JUAN-LUIS MENARES RODRIGUEZ


Propietario Arquitecto ICA 10867

Adjunta:
Expediente

Diego de Almagro, abril de 2024


N° F-2024-0016
Copiapó, 15 de enero de 2024
Señor(a)
Huaming Lian.
Chañaral N° 601
Diego De Almagro

De nuestra consideración:

En respuesta a la solicitud de certificado de factibilidad de agua potable y alcantarillado, para un


galpón de bodegaje ubicado en calle Chañaral N° 601, Diego De Almagro, adjunto envío a usted el
certificado correspondiente.

De manera de evitar retrasos en la entrega final del Certificado de Instalación de Agua Potable y
Alcantarillado, informo a usted que el procedimiento es el siguiente:

1. Presentación de los proyectos informativos en original y dos copias de las instalaciones domiciliarias
incluyendo los antecedentes indicados en los artículos 49° y 50° del Reglamento RIDAA. En caso de
requerirse extensiones de redes públicas, los proyectos correspondientes deberán estar aprobados
previo a la presentación de los proyectos domiciliarios.
2. Respuesta de toma de conocimiento de los proyectos domiciliarios por parte de Nueva Atacama.
3. Solicitud de inspección técnica por parte del contratista, para lo cual deberán estar cancelados los
Aportes Financieros Reembolsables.
4. Solicitud de conexión y empalme, de acuerdo al Art. 22° del RIDAA. Cuando corresponda, el cliente
deberá pagar los valores establecidos para corte de suministro por conexión.
5. Conexión y empalme a las redes públicas existentes, con la autorización de la Inspección Técnica.
6. Presentación de los proyectos definitivos en original y dos copias.
7. Aprobación de las instalaciones por parte del Inspector Técnico de Nueva Atacama.
8. Enrolamiento del medidor.
9. Entrega de certificado de instalación de Agua Potable y Alcantarillado.

Nueva Atacama S.A., en el ámbito de sus competencias, velará por el cumplimiento de cada uno de
estos pasos, por lo cual solicito a usted contratar los trabajos con proyectista y contratistas debidamente
facultados de acuerdo a la normativa vigente.

Atentamente,

Antonio Diaz Zamorano


Gerente de Infraestructura
Nueva Atacama S.A.

YLB/EMC
c.c. Archivo G.I.

Página 1 de 5
Copiapó, 15 de enero de 2024
Certificado de Factibilidad Nº: F-2024-0016

CERTIFICADO DE FACTIBILIDAD DE DACIÓN DE SERVICIOS DE AGUA POTABLE Y


ALCANTARILLADO DE AGUAS SERVIDAS

1. ANTECEDENTES DE LA SOLICITUD
Solicitud de Factibilidad : 1833727 de fecha 11/01/2024
Nombre Propietario : Huaming Lian, Rut 21.709.628-6
Nombre Solicitante : Sergio Osman Alarcón Olmos.
Dirección despacho postal : Chañaral 601, Diego De Almagro
Proyecto : Proyecto de Agua Potable y Alcantarillado para galpón de bodegaje.
Nombre Proyectista : -
Solicita servicio de : Agua potable y alcantarillado de aguas servidas.
Se trata de servicio : Existente.

2. ANTECEDENTES DEL INMUEBLE/TERRENO


Dirección : Chañaral N° 601, Rol 499-6, Diego De Almagro.
Servicios Existentes : 321279.
Sistemas Particulares : No.

3. AGUA POTABLE
Punto de Conexión : Al arranque existente de la propiedad, pudiendo aumentar el diámetro con
justificación técnica.
Diámetro Matriz : 110 mm.
Profundidad : 1,10 m.
Material : H.D.P.E.
Presión disponible : 19 mca de acuerdo con lo establecido en el Art. 4.1.1 de la Nch 2485
La presentación del proyecto debe cumplir con la NCh1104.Of1998 “Ingeniería sanitaria - Presentación y contenido de
proyectos de sistemas de agua potable y alcantarillado”.
El diseño del proyecto de agua potable debe cumplir con la NCh691.Of 2015 “Agua potable - Conducción, regulación y
distribución”.
Las instalaciones domiciliaras deben cumplir con el DS MOP Nº 50-2002 “Reglamento de Instalaciones Domiciliarias
de Agua Potable y Alcantarillado (RIDAA)”.

4. ALCANTARILLADO DE AGUAS SERVIDAS


Punto de Conexión : A la unión domiciliaria existente de la propiedad.
Diámetro Colector : 200 mm.
Material : P.V.C.
Profundidad : 1,38 m aprox.
La presentación del proyecto debe cumplir con la NCh1104.Of1998 “Ingeniería sanitaria - Presentación y contenido de
proyectos de sistemas de agua potable y alcantarillado”.
El diseño del proyecto de alcantarillado de aguas servidas debe cumplir con la NCh1105-2019 “Ingeniería sanitaria -
Alcantarillado de aguas residuales - Diseño y cálculo de redes”.
Las instalaciones domiciliaras deben cumplir con el DS MOP Nº 50/2002 “Reglamento de Instalaciones Domiciliarias
de Agua Potable y Alcantarillado (RIDAA)”.
Las descargas de Riles en los servicios públicos de recolección de aguas servidas deben dar estricto cumplimiento al
DS MOP Nº 609/98 y artículo 45º DFL MOP Nº 382/88.
De acuerdo con el artículo 100º del DS MOP Nº 50/2002 “La disposición de las aguas lluvias del inmueble deberá ser
asumida en formas independiente de las instalaciones domiciliarias de alcantarillado. El diseño correspondiente de
estas instalaciones deberá resguardar esta disposición”.

Página 2 de 5
5. PUNTOS DE CONEXIÓN

AGUA POTABLE

AGUAS SERVIDAS

Página 3 de 5
6. CONDICIONES

a. El Urbanizador deberá ejecutar a su costa las instalaciones sanitarias con sus obras de alimentación y
desagüe, necesarias para urbanizar el terreno desde lo puntos de conexión indicados.
b. Previo al inicio de las obras, el Urbanizador debe presentar el proyecto para la revisión y aprobación de
Nueva Atacama S.A., el cual a lo menos debe contar con la siguiente información:
– Factibilidad vigente.
– Proyecto público y/o domiciliario, según corresponda, con sus correspondientes memorias de
cálculo, especificaciones, planos y respaldos magnéticos.
– Antecedentes que acrediten el dominio sobre la propiedad y datos para la suscripción del
Contrato de AFR (representante legal, mandatos, constitución de la sociedad, según
corresponda).
c. Antes del comienzo de la construcción del proyecto, el Urbanizador debe solicitar autorización de inicio
de obras a la Empresa y la inspección técnica respectiva, previo a lo cual deberá estar suscrito el
Contrato de AFR.
d. En caso que el urbanizador presente un proyecto distinto por el cual se emitió el presente documento,
Nueva Atacama S.A. se reserva el derecho a modificarlo.
e. No obstante, los proyectos son aprobados por Nueva Atacama S.A., dicha aprobación no exime al
proyectista y constructor de las responsabilidades establecidas en la legislación vigente.
f. El presente certificado de factibilidad está basado en los antecedentes entregados por el solicitante,
por lo que Nueva Atacama S.A. no se responsabiliza de los errores u omisiones que éstos pudieran
contener.

7. VIGENCIA

El presente certificado de factibilidad tiene una vigencia de 1 año, contado desde la fecha de su
emisión, de acuerdo con lo establecido en DS MOP Nº 1199/2004.

8. APORTES DE FINANCIAMIENTO REEMBOLSABLES

Se deja expresa constancia que la presente factibilidad se encuentra sujeta a aportes de


financiamiento reembolsables, cuyo monto quedará determinado en la etapa de proyecto.
Nueva Atacama S.A. reembolsará el valor del AFR mediante documentos mercantiles, Pagarés
reajustables o cualquier otro documento que acuerden las partes, en conformidad al artículo 18º del DFL
MOP Nº 70/1988 y su Reglamento.
La entrega de los Pagarés u otro documento de reembolso que acuerden las partes, se realizará
dentro de los 10 días hábiles siguientes al pago de los AFR o a la entrega de las obras que corresponden a
los AFR por parte del interesado.
Se deja constancia que el derecho a cobrar los aportes financieros reembolsables es renunciable
conforme a lo dispuesto en el artículo 12 del Código Civil y, por tanto, la empresa podrá ejercer dicha
facultad a su arbitrio.

Página 4 de 5
INSERCIÓN SOBRE APORTES FINANCIEROS REEMBOLSABLES (AFR)
SUPERINTENDENCIA DE SERVICIOS SANITARIOS

 Las disposiciones legales y reglamentarias que regulan la aplicación del sistema de AFR se encuentran contenidas
en los siguientes textos legales:
– El Título II de la Ley de Tarifas, DFL MOP Nº 70/88.
– El Título III del Reglamento de la Ley de Tarifas, DS MINECON Nº 453/89.
 Los aportes distintos de dinero se deben reembolsar en documentos que sean endosables y con un plazo máximo de
vencimiento de 15 años.
 Los documentos de reembolso serán entregados al aportante en un plazo máximo de 10 días hábiles, a partir de la
fecha en que se efectúe el aporte.
 El reembolso debe incluir los reajustes e intereses que determina la ley.

Para consultas adicionales, dirigirse a las oficinas de la Empresa de Servicios Sanitarios respectiva y,
subsidiariamente, a la Superintendencia de Servicios Sanitarios, Moneda 673, Piso 9, Santiago.

Antonio Diaz Zamorano


Gerente de Infraestructura
Nueva Atacama S.A.

YLB/EMC

Página 5 de 5
F-2024-0016_Huaming Lian_DA.pdf (6 páginas)

AGUAS_NUEVAS_GI

ACEPTA Creado el

er
2024-01-15 18:21:03
Este documento es a re re e a
elo e https://5.dec.cl
de do e o or
o o X1-8000-02A6-AB3A-5CE2
al e or a o ele r o ara er ar el e ado a al del do e o

cepta

Firmante: 0013762329-3 DÍAZ ZAMORANO ANTONIO BASILIO


Institución - Rol: AGUAS_NUEVAS_GI - GrteInfraATA
Fecha de Firma: 2024-01-15 18:44:12.492256
Firma Simple Auditoría Autentia: ANGI-F6GL-UDHE-A5XI
Validado con Pin Operador: 0013762329-3
2
PLAN DE MANEJO DE RESIDUOS
Desarrollo y características del plan de manejo integral de residuos sólidos en establecimiento comercial menor -de
tipo bodega inofensiva de acopio- destinado al almacenaje de artículos del tipo menaje.

PROFESIONAL: Juan-Luis Menares Rodríguez


RUT: 15.069.551-1
EDIFICACION: Bodega de acopio
DIRECCION: Calle Chañaral 69.
COMUNA: Diego de Almagro
ROL: 499-6

OBJETIVOS
- Realizar un diagnóstico inicial del manejo proyectado de los residuos en el galpón de bodegaje.
- Identificar los actores potenciales para la implementación del plan de manejo integral de residuos.
- Diseñar los programas y estrategias que conformarán el plan de manejo de residuos.

PROCEDIMIENTOS
Las actividades relacionadas a la gestión de residuos sólidos, desde el punto de generación hasta la evacuación
final, han sido agrupadas en seis elementos funcionales:

1) generación de residuos;
2) manipulación y separación de residuos, almacenamiento y procesamiento en origen;
3) recogida;
4) separación y procesamiento y trasformación de residuos sólidos;
5) transferencia y transporte;
6) evacuación

RESIDUOS SÓLIDOS
a)Fuente 1 Almacenaje: Cartones, Bolsas, Huinchas, Botellas
b)Fuente 2 Administración: Papeles, Cartones, Plásticos, Botellas
c)Fuente 3 Mantención: Desechos metálicos, Cartones, Papel, Partículas de tierra.

UNIDADES DE ALMACENAMIENTO
a)Fuente 1: Almacenaje:
Contenedor de basura de tracción humana en patio de acopio 240 litros, rodado. Este contenedor será adicional a
los de uso general en la bodega. De ser exigido el reciclaje se almacenara los materiales en contenedores
separados por material (3 en total).

b)Fuente 2: Administración:
Tachos de basura de 20 litros en Entrada al Local (1), Mesón de atención (1), Baños (2).

c)Fuente 3: Mantención:
Tachos de basura de 40 litros (2) uno contiguo a estantes y otro junto a mesa de trabajo. Estanque retornable de
1000 litros para correcta recolección por parte de empresa municipal o concesionaria afín –para el retiro de
desechos-.
CARACTERISTICAS MATERIALES
Las unidades de almacenamiento deberán ser de material plástico rígido, liso y lavable. Los residuos deberán
almacenarse en bolsas dentro de las unidades de almacenamiento. Las bolsas pueden ser de cualquier color, se
recomienda reutilizar bolsas resultantes de otras actividades.

En los baños irán solo unidades de almacenamiento de residuos no reciclables. Todas las unidades de
almacenamiento deberán ser aseadas fumigadas y desinfectadas por el usuario, con la regularidad que exige la
naturaleza de la actividad que en ellas se desarrolla.

El local contara en todo momento de bolsas plásticas para su uso en recolección.

PROTOCOLO DE RECOLECCIÓN
• Cumplir los horarios de recolección puntualmente.
• De ser necesario tener en regla uniforme, guantes de látex, gorro o cofia, zapatos con suela antideslizantes y
tapabocas.
• Revisar previamente el contenedor de tracción humana, este debe encontrarse en condiciones optimas de higiene
para realizar esta tarea.
• Para recolección de residuos reciclables usar el carro de tracción humana de color correspondiente
• Para recolección de residuos no reciclables usar el carro de tracción humana de color afín.
• Empezar siempre el recorrido por accesos y veredas del área de atención, terminado el aseo en baños después de
inspeccionar las bodegas y despejar de empaques sobrantes.
• Al llegar al final del recorrido depositar los materiales reciclables y no reciclables en sus respectivos contenedores
en el corral de basureros.
• Supervisar que al salir nuevamente a seguir con la ruta recolectora, el carro de tracción humana se encuentre
limpio y no posea materiales sin empacar.
• Al acabar la labor de recolección se debe dejar aseado el carro de tracción humana, en el lugar donde corresponde
a su almacenamiento.
• Finalmente se reemplazan las bolsas en los tachos y se realiza el aseo personal básico de operario.

AREA DE ESTANTERÍA Y ACOPIO DE CAJAS


1. Los acabados deberán permitir su fácil limpieza e impedir la formación de ambientes propicios para el desarrollo
de microorganismos en general.
2. Tendrán sistemas que permitan la ventilación como rejillas o ventanas; y estarán en el radio de los sistemas de
prevención y control de incendios, como extintores y/o suministro cercano de agua y drenaje.
3. Serán construidas de manera que se evite el acceso y proliferación de insectos, roedores y otras clases de
vectores e impida el ingreso de animales domésticos.
4. Deberán tener una adecuada accesibilidad para los usuarios.
5. La ubicación del sitio no debe causar molestias e impactos a la comunidad.
6. Deberán contar con cajas de almacenamiento de residuos sólidos para realizar su adecuada presentación.

VOLUMENES Y HORARIOS
La persona encargada de la tarea de recolección deberá realizar en promedio de dos a tres viajes para llevar a cabo
la labor. Los residuos deberán ser recibidos en bolsas previamente cerradas. La labor empieza a las 12:30 pm y
debe concluir a la 1:00 pm.

Dado el bajo nivel de residuos se descarta el uso de una hoja de registro de entrega de los sólidos a descartar. Sin
embargo a todo encargo de nuevos materiales se hará las reservas necesarias para iniciar la semana con
contenedores vacios y con una entrada de nuevos insumos que no generen desperdicios por sobre los propios de la
carga.

Por tanto, siendo el área 471.50 m2, la carga 12.00 personas -según cuadro de superficies y art 4.2.4- y
considerando 1 Kilo/Pers. diario, los desperdicios semanales no excederían los 60.00 Kilos semanales, o bien, 720
litros de volumen -capacidad de contenedores por material-

Sin perjuicio de lo anterior, el área de almacenaje temporal de residuos, debe tener espacio suficiente para prever
cualquier demora o falla en el servicio de recolección y aseo. Asegurando la hermeticidad y accesibilidad.
MEDIDAS DE MITIGACION BÁSICAS
Para mejorar las condiciones de trabajo y la calidad de vida del sector, bajo ninguna circunstancia se almacenara
residuos sin asegurar el cierre sin obstáculos de los contenedores generales, la limpieza diaria del área de
almacenaje y la existencia de cierro que impida el acceso a vectores animales.
Se deja a modo de recomendación el desarrollo de alianzas estratégicas de reciclaje con empresas destinadas a
ello. Los residuos líquidos obedecerán a las ordenanzas de la empresa de manejo contratada.

ALCANCES
No se considera el manejo, consumo ni expendio de: residuos peligrosos, artículos orgánicos y productos sin sellar.
Tratándose de bodegaje inofensivo se descartará todos los productos vetados en la resolución de calificación.
En anexos se acompaña precisiones respectivas a la mitigación por causas externas como horadadores y
microorganismos.
ANEXO 1: FICHA DE EVALUACIÓN Y/O INSPECCION (control mensual o trimestral)
Cumple: 1 No cumple: 0 No aplica: X
Fecha: Área Inspeccionada:
Responsable de la Inspección:
NO
INDICADOR ASPECTO CONSIDERADO CUMPLE NO APLICA
CUMPLE
Funcionamiento de las luminarias
Cables eléctricos canalizados
Mesa de trabajo sin vidrio
Las sillas son adecuadas
Las posturas son ergonómicas
Sistema de ventilación se encuentra en buen estado
Ventanas y vidrios en buen estado
Los pasillos de circulación están señalizados
Paredes en buen estado
Los peldaños de las escaleras (cuentan con
pasamanos, antideslizantes y están en buen estado)
Los techos están en buen estado
Las áreas de almacenamiento se encuentran
señalizadas
Señalización de información y de prevención en
cuanto al área y las vías de evacuación
Condiciones Extintores o equipos contra incendios con su
de seguridad respectiva señalización
Hay ruido
(10%) Espacios adecuados en el lugar de trabajo
Los toma corrientes están protegidos y con
identificación de voltajes
El estado del equipo de protección personal
Ha recibido inducción para la utilización del equipo
de protección personal
Elementos regados o tirados
los elementos y materiales en general almacenados
o archivados se tiene identificados
Los lugares de archivo, y almacenamiento se
clasifican por tamaño, forma y peso
Se realiza inducción al puesto, por los jefes
encargados
Pausas activas durante la jornada laboral
Mantenimiento preventivo a las herramientas de
trabajo
En el puesto hay manual de procedimientos
Los recipientes existentes son suficientes
Los recipientes se encuentran pintados con el color
correspondiente.
Manejo de
Los recipientes están identificados y debidamente
residuos
señalizados
El personal hace selección y separación adecuada
(30%)
de los residuos
Se cumple con la frecuencia para llevar los
recipientes al centro de acopio asignado

3
Se reportan los daños de los equipos
Se reportan las fugas de agua
Se reportan las daños de los servicios sanitarios
Utilización de
oportunamente
recursos
Se dejan los equipos encendidos innecesariamente
Se deja el aire acondicionado encendido
(30%)
innecesariamente
Se dejan luces encendidas innecesariamente
Se reciclan los materiales y se les da buen uso
Orden de mesas, sillas, escritorios
Baños de damas y caballeros se encuentran en buen
estado
Vías de circulación y/o evacuación sin obstáculos
Cajones y escritorios en orden
Hay elementos que no pertenecen al área
Los pisos se encuentran limpios
La ubicación de implementos de aseo es la
adecuada
Los desechos están identificados y localizados
Los objetos personales están ubicados en casilleros
Las canecas existes son suficientes para la
Orden y aseo
producción de desechos
(20%) Las ventanas se encuentran limpias
Las paredes se encuentran limpias
La señalización existente esta en buen estado y
limpia
Los servicios sanitarios están dotados de papeleras.
Los servicios sanitarios están dotados de papel
higiénico y dispensadores de papel.
La información que contienen los avisos y carteleras,
es legible y actualizada
Los empleados tiene buena presentación personal
Las paredes se encuentran en buen estado
Pisos se encuentran en buen estado
Los casilleros se encuentran en buen estado
Ventanas y vidrios en buen estado
Estado de las Techos en buen estado
instalaciones Lámparas en buen estado
Baños damas y caballeros están en buen estado
(10%) Lavaplatos, posetas o lavamanos están en buen
estado
Las puertas están en buen estado
Fumigación
Las canecas se encuentran tapadas

Firma del Responsable:

4
ANEXO 2: PROGRAMA DE ORDEN, ASEO Y LIMPIEZA (libre uso, para aseo y control de maquinas)

OBSERVACIONES

AREA: _______________________ FECHA: __________________________

Condiciones de seguridad:

Manejo de residuos:

Utilización de recursos:

Orden y aseo:

Estado de las instalaciones:

5
ANEXO 3: PROGRAMA DE ORDEN, ASEO Y LIMPIEZA (uso semanal o mensual)

RECOMENDACIONES

AREA: _______________________ FECHA: __________________________

Condiciones de seguridad:

Manejo de residuos:

Utilización de recursos:

Orden y aseo:

Estado de las instalaciones:

6
INFORME CARACTERISTICAS TECNICAS DE CONSTRUCCIÓN

ARQUITECTO: Juan-Luis Menares Rodríguez RUT: 15.069.551-1


OBRA: Edificación con destino bodegaje inofensivo
DIRECCION: Chañaral 69, Diego de Almagro, Región de Atacama ROL: 499-6

ESTRUCTURA SOPORTANTE
Muros exteriores de albañilería confinada en primer piso. Estructuras de acero en techumbre y
proyección de muros a doble altura. Hormigón armado en piso. Las fundaciones son de tipo
corrida en hormigón armado. No considera pisos intermedios.

MATERIALIDAD DE PISOS DE LA CONSTRUCCIÓN


Radier de hormigón armado en primer piso con terminación de afinado en mortero, salvo
cerámicas en SS.HH. Cielos consideran recubrimiento de tipo fibrocemento lavable en zonas
húmedas y bodegas.

MUROS DE CONSTRUCCIÓN
LA OBRA CUMPLE CON O.G.U.C. Artículo 4.3.3. y Artículo 4.3.4. TIPO: C
1.- Muros cortafuego con resistencia F-120 en albañilería confinada y panel fibrocemento sobre
carpinterías de acero.
2.- Muro de adosamiento o divisorio hasta la cubierta F-60 en albañilería y panel fibrocemento.
3.- Elementos soportantes verticales F-60 en albañilería y tabique de acero ASTM A36 con
recubrimiento en fibrocemento 12mm
4.- Elementos soportantes horizontales F-60 en hormigón armado y envigados de acero –no
considera escalas-.

CUBIERTA
Techumbre incluido cielo falso F-30, estructura de acero y cubierta de acero galvanizado

CARACTERÍSTICAS DEL PISO ZONA DE CARGA - DESCARGA


Todos los pisos de circulación de vehículos y bodega en hormigón armado

EMPLAZAMIENTO
El inmueble no se emplaza en los terrenos del tipo Zona de Riesgo según P.R.C.

HABITABILIDAD.
La altura mínima de piso a cielo es de 2,30 m. Los ambientes poseen ventana para entrada de
aire y de luz y extractores en áreas no ventiladas naturalmente.

EXIGENCIA TÉRMICA
En techumbre y tabiquerías contempla aislación de poliestireno. En muros de albañilería
de ladrillo del primer nivel contempla recubrimiento en mortero. La superficie de ventanas no
sobrepasa el 40% de la superficie de muros

RESISTENCIA EL FUEGO
Contempla muros de adosamiento F-120 en albañilerías confinadas de todo el perímetro.
Los muros de tabiquería de acero estructurales son F-60 con recubrimiento fibrocemento
12mm.

La techumbre se desarrolla en base a cerchas de acero, cielos falsos de fibrocemento y


cubierta de acero onda, todos F-30.
INSTALACIONES
Instalación eléctrica según estándar SEC. Instalación de agua potable y alcantarillada según
normativa SISS

NOTA
Todos los materiales y obras según normativa vigente, en estado de fábrica y tratados contra la
humedad, horadadores y fuego.

Juan-Luis Menares Rodríguez


Arquitecto ICA 10.867
INFORME TECNICO
Sobre el cumplimiento de normas de habitabilidad, seguridad, estabilidad y de las instalaciones interiores. Según
Ordenanza General de Urbanismo y Construcción.

PROFESIONAL: Juan-Luis Menares Rodríguez


RUT: 15.069.551-1
EDIFICACION: Bodega inofensiva –productos menaje-
DIRECCION: Calle Chañaral 601.
COMUNA: Diego de Almagro
ROL: 499-6

POR EL PRESENTE INFORME SE ACREDITA QUE EL PROYECTO, OBJETO DE LA SOLICITUD DE


CALIFICACIÓN TÉCNICA INDUSTRIAL, CUMPLE CON LAS SIGUIENTES NORMAS DE HABITABILIDAD,
SEGURIDAD, ESTABILIDAD Y DE INSTALACIONES INTERIORES:

LA OBRA CUMPLE LAS SIGUIENTES NORMAS DE HABITABILIDAD.


ART. 4.1.1. , 4.1.2., 4.1.3.

(X) Altura mínima piso a cielo de 2,30 cm

(X) Locales habitables poseen al menos una ventana que permite la entrada de aire y de luz

( ) Locales habitables que no contemplan ventana poseen ductos de ventilación de aire


Detallar:

( ) Baños y cocinas contemplan ventana al exterior.

(X) Baños y cocinas que no contemplan ventana al exterior poseen ductos de ventilación de aire.
Detallar: Baños de personal y accesible.

LA OBRA CUMPLE CON LA EXIGENCIA TÉRMICA PARA ZONA 2. ART. 4.1.10:

(X) Aislación para techumbre de espesor mínimo 60mm

(X) Muros de albañilería de ladrillo o bloque de hormigón

(X) Tabiques exteriores con aislación de espesor mínimo 30mm

( ) Aislación para pisos ventilados mínimo 50mm

(X ) La superficie de ventanas no sobrepasa el 40% de la superficie de muros

LA OBRA CUMPLE CON LA RESISTENCIA AL FUEGO. ART 4.3.3:

(X) Muros cortafuego con resistencia F-120 (si corresponde)

(X) albañilería confinada ( ) hormigón armado

( ) tabiquería de madera (X) fibrocemento 12 mm

(X) tabiquería de acero ( ) tabiquería steel frame

( ) otro
(X) Muro de adosamiento o divisorio hasta la cubierta F-60 / Art. 4.3.5. numeral 14.

(X) albañilería confinada ( ) hormigón armado

( ) tabiquería de madera (X) fibrocemento 12mm

(X) tabiquería de acero ( ) tabiquería steel frame

( ) otro

(X) Muros estructurales F-30

(X) albañilería confinada ( ) tabiquería steel frame

( ) tabiquería de madera ( ) hormigón armado

(X) tabiquería de acero ( ) tabiquería steel frame

( ) otro

( ) Muros no estructurales F-15

( ) albañilería ( ) yeso-cartón 15mm

( ) tabique de madera ( ) fibrocemento 8mm

( ) tabique metalcon ( ) yeso-cartón RF

( ) otro

(X) Techumbre incluido cielo falso F-15

( ) estructura de madera (X) cielo fibrocemento

(X) estructura de acero (X) cubierta acero galvanizado

( ) cielo yeso-cartón 10m ( ) cubierta fibrocemento

( ) otro

LA OBRA CUMPLE CON LAS SIGUIENTES NORMAS ESTRUCTURALES TÍTULO 5,


CAPÍTULO 6 :

(X) Muros exteriores de albañilería

(X) Muros interiores de albañilería

(X) Pilares de H.A. sección mínima 20x20cm con armadura 4Ø 10 mm y estribos ø6@20cm

( ) Pilares de H.A.de 15x15cm en construcción de un piso

(X) Cadenas de H.A. con un ancho mínimo igual al espesor del muro y una altura no inferior
a 20cm y una armadura mínima de 4ø10mm y estribos ø6@20cm.

( ) Toda la madera estructural es impregnada.


( ) La dimensión de la madera de tabiques estructurales es de 2x4"

( ) La dimensión de la madera estructural de techumbre es de 1x4".

( ) Para entramados de piso la dimensión de los elementos de madera es de 2x6"

(X) Las fundaciones tienen una dimensión mínima de 60x60cm penetrando a lo menos 60cm
en terreno no removido

LA OBRA CUMPLE CON LAS SIGUIENTES NORMATIVAS DE INSTALACIONES:

(X) Instalación eléctrica según norma SEC

(X) Instalación de agua potable según norma SISS

(X) Instalación de alcantarillado según norma SISS

( ) Instalación de gas

( ) otro

Juan-Luis Menares Rodríguez


Arquitecto ICA 10.867
MEMORIA DESCRIPTIVA DE LA ACTIVIDAD

NOMBRE DE FANTASÍA EMPRESA: PARALELO 33


PROPIETARIO: PEDRO POOL
FORMA JURÍDICA: PERSONA NATURAL
RUT: 14.012.982-1
ACTIVIDAD: BODEGA INOFENSIVA –PRODUCTOS MENAJE-
Nº TRABAJADORES: 12 máximo –según OGUC-

DIRECCION: CALLE CHAÑARAL 69.


COMUNA: DIEGO DE ALMAGRO
ROL: 499-6

PROFESIONAL ACTUANTE: JUAN-LUIS MENARES RODRÍGUEZ


RUT: 15.069.551-1

ENCARGO

Por encargo de PEDRO POOL, se redacta la presente Memoria Descriptiva de Actividad, para los
efectos de calificación técnica industrial y posterior solicitud de permiso de obras.

CARACTER DEL DOCUMENTO

La presente Memoria Descriptiva de la Actividad forma parte de la documentación exigida (junto con la
Solicitud de Permiso antes mencionada) para la obtención del Certificado de Actividad Inofensiva, a
adjuntarse en la tramitación conjunta del permiso de obras. En ambos procedimientos, se debe
extender dicho certificado de forma obligatoria, para los efectos de garantizar que las características de
la empresa, destino propuesto y su incidencia sobre la salubridad y el medio ambiente, no presenten
molestia ni riesgos potenciales para personas o bienes. También se busca precisar las medidas
correctoras para mitigar las externalidades de la propuesta, con indicación de su grado de eficacia y
garantía de seguridad. Estos pasos justifican expresamente el cumplimiento de la normativa sectorial en
la posterior gestión de permisos de obra.

AFECCIONES URBANÍSTICAS

Según las indicaciones del certificado de Informaciones Previas adjunto, la Zonificación Municipal y las
salvedades de constructibilidad y ocupación de suelo del procedimiento de permiso; la construcción
cumple con los estándares mínimos de habitabilidad, seguridad, estabilidad y de instalaciones interiores.
En los planos e informe técnico adjuntos se detalla en cuadros y diagramas la aplicación de las diversas
normas de cabida y usos.

TIPOLOGIA

Se trata de Actividades Comerciales y de Servicios en General, del tipo bodegaje inofensivo de productos
inertes de tipo menaje. Se encuentra principalmente ubicado en planta libre de edificación afín, su
potencia mecánica instalada no supera los 10 KW. y su superficie es inferior a 500 m2. En específico se
trata del almacenamiento de productos inertes, prefabricados, envasados, no combustibles del tipo
menaje.

DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD

Almacenaje y mantención adecuada de productos por el propio personal, utilizando métodos


tradicionales de almacenamiento en repisas o sobre el suelo, en galpón de planta libre. Considera en
paralelo zonas de estacionamiento mínimas y baños.

Eventualmente podrá existir comercialización en tienda primando el almacenaje como destino.

FLUJOGRAMA DEL PROCESO

MAQUINARIAS Y DISTRIBUCION

Planta: Primer Piso


Sector: Bodega
Área: 397 m2
Ubicación: Esquina norponiente

Artefactos Unidades Modelo


Repisa metálica con productos 12 Fabricación artesanal
Mesón 5 Fabricación artesanal
Basurero 4 Wenco 100lts.

Planta: Primer Piso


Sector: Baños
Área: 10.00 m2
Ubicación: Acceso sur oriente

Artefactos Unidades Modelo


WC 2 Fanaloza o similar –accesible-
Basurero 1 Wenco 100lts.
Lavamanos 2 Fanaloza o similar –accesible-

Planta: Primer piso


Sector: Estacionamientos
Área: 64.00 m2
Ubicación: zona oriente y sur poniente

Artefactos Unidades Modelo


Barandilla de amarre bicicletas 6 Fabricación artesanal
Basurero 2 Wenco 100lts.
En exteriores se considera contenedores plásticos de tracción humana de 250 lt de capacidad en
número desde 1 a 3 unidades, según las exigencias de aseo y ornato del municipio. En el hipotético de
exigirse reciclado serán 3 en colores afines a la materialidad. Se recomienda 4 para imponderables.

METODOS DE ALMACENAJE INSUMO

Si bien el proceso productivo de la empresa no tiene un énfasis en la fabricación, existen criterios


específicos de almacenaje -dada la naturaleza material de los insumos recibidos- que se caracterizan a
continuación, en respuesta a los lineamentos de solicitud como al resguardo de la seguridad

• Se mantendrá en todo momento cerrados los recipientes para evitar desmejoras y vulneración de
garantías

• Se hará examen a los paquetes y un inventario de los que se hayan almacenado por largo tiempo para
revisar si hay daños o amenazas potenciales debido a la obsolescencia.

• No se podrá consumir comida y bebidas en la bodega ya que escapan del destino y pueden atraer
plagas o vectores.

• Periódicamente se asegura que no haya contaminación debido al clima, falta de protocolos de aseo en
el ambiente interno, escape de vehículos u otros contaminantes atmosféricos.

• Se evita la proximidad a la luz eléctrica en bodegas de aquellos productos que tuviesen como
indicación distanciarse de ella.

• Se pintará la estantería en sus diferentes repisas, de acuerdo con la clasificación ASTM.

• Después de asegurar que el material no se deteriora en el almacén y de que los inventarios se usan en
estricta rotación, ningún insumo debe dejarse por periodos largos. Así se respeta el sentido del negocio,
que usa subproductos tan pronto como se retira de bodega o suplementero.

• Los paquetes se guardan en cajas de cartón opaco según definiciones del fabricante. O paquetes
plásticos transparentes ISO, en aquellos productos que requieren de registro constante.

• Habrá etiquetas grandes y fáciles de leer en los estantes de almacenaje

LUZ

• No debe permitirse que la luz solar caiga directamente en el espacio de almacenaje.

• Los empaques no deben dejarse sin tapas, exponiendo el material a la luz solar directa.

• Se utilizara luz LED para evitar que los paquetes plásticos pierdan su transparencia -luces de
tungsteno-
TEMPERATURA Y HUMEDAD

• Las condiciones deben ser constantes y lo suficientemente bajas para evitar la formación de moho.

• Las excesivas temperaturas y humedad en el área de almacenamiento pueden dañar los insumos.

• Las condiciones ambientales ideales para almacenar productos de menaje:


Temperatura – Entre 10 ˚C y 20 ˚C
Humedad
– Entre 40% y 60%

NOTA
En específico se almacena en repisas auto portantes –isla- o empotradas a los muros según el plano, y
eventualmente en vitrina interior -dada la luz indirecta requerida para el resguardo de calidad-

ALCANCES Y PROYECCION

Objetivo: Responder a la demanda esporádica de productos en el mercado potencial del sector. Alzar el
negocio como actividad micro empresarial de bajo impacto.

Crecimiento: De existir incremento de la demanda de producto, se procederá a la creación de un nuevo


puesto de trabajo solo si las características de la instalación lo permiten.

Desarrollo tecnológico: A futuro se considera la posible informatización de la empresa, mediante la


adquisición de ordenadores en lugar externo, a fin de funcionar como tienda virtual.

Adquisiciones: Se renovara la maquinaria una vez cumplida su vida útil o al presentar desperfectos
importantes que signifiquen una afectación al entorno laboral y del bodegaje interno.

Marketing: Se levantará letreros con la debida autorización de la dirección de obras -de considerar
soporte reticulado- y la oficina de Rentas y Patentes. Se contempla a futuro la creación de página web
para la empresa utilizando ordenadores de servicio externo.

MEDIDAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Será de aplicación lo indicado en el detalle dentro del expediente -concerniente a Prevención de Riesgos
Laborales-. Se tendrán en cuenta las presentes condiciones de trabajo de los empleados bajo la
naturaleza acotada de la actividad:

1- Estabilidad estructural. El edificio o el local presentarán buenas condiciones de estabilidad estructural


para el desarrollo de la actividad y el trabajo de los empleados y contara con la debida documentación
municipal.
2- Superficie y Volumen. El edificio debe cumplir las condiciones mínimas de altura y volumen de aire
necesario, no debiéndose sobrepasar el estándar de un empleado por cada 10 m3 de volumen de aire.

3- Revestimientos y acabados. Los revestimientos y acabados empleados deberán presentar aptitud


para su fácil limpieza no presentando problemas higiénicos o sanitarios, además serán en general de
comportamiento ignifugo, térmico e insonoro, según los estándares vigentes.

4- Iluminación: La iluminación podrá ser natural o artificial y cumplirá con lo especificado en la


normativa vigente. Se estimará una intensidad lumínica superior a 300 lux. Se dispondrá alumbrado de
emergencia que deberá tener una intensidad lumínica superior a 5 lux y tendrá una fuente de energía
independiente del sistema normal de iluminación.

5- Condiciones ambientales: Se deberá dotar al local de una adecuada ventilación forzada o natural que
se deberá calcular en función del volumen a tratar. No existirán circunstancias que provoquen
humedades en el local, que se considerará saneado y seco.

6- Instalaciones de Protección Contra Incendios: El edificio o local se adaptará a la norma básica


contando con plan de emergencia. Se acompañará anexo justificativo de este aspecto.

7- Servicios Higiénicos y Sanitarios: Se cumplirá toda la normativa específica para la instalación de estos
elementos. Se dispondrán las medidas Sanitarias y de prevención específicas.

8- Seguridad y Salud durante Obras: Ya sean obras de adecuación, reforma o nueva planta será
preceptivo el cumplimiento de la normativa vigente, presentando el correspondiente Estudio Básico de
Seguridad y Salud o el Proyecto de Seguridad junto con el Proyecto de Ejecución de las nuevas obras a
realizar en el futuro. Se descartan ampliaciones que no sean factibles.

RESIDUOS

Debido a la naturaleza micro empresarial, los bajos volúmenes productivos, y el objetivo expuesto; se
estima la existencia de residuos pequeños que serán manejados y eliminados según proyecto.

Principalmente se hará manejo en bolsas de basura cerradas y que serán almacenadas en basureros y
contenedores plásticos desde 100 lt. y hasta 250 lt. Se proyecta un descarte programado, aunque con
contenedores separados y procurando:

1.- No sobrepasar los kilos propios de la carga ocupacional permitida

2.-La existencia de medidas de emergencia en caso de fallos en el servicio de recolección municipal

3.-La hermeticidad de los contenedores

4.-Eventualmente la separación de tipos de desecho y el establecimiento de alianzas estratégicas de


reciclado.
En todo momento el plan de manejo de residuos se efectuara en concordancia con los lineamientos de
prevención de riesgos y medidas de aseo y ornato.

Debido a la naturaleza mecánica del proceso, no se proyecta emisión directa de gases u otros agentes
químicos al entorno. A su vez el proyecto de arquitectura contempla las medidas necesarias para
asegurar la insonorización hacia los vecinos y el aislamiento ignifugo correspondiente, según se detalla
en el informe técnico adjunto.

ALCANCES

Se presenta la solicitud de calificación de actividad con anterioridad a la ejecución de obras, según


instrucciones de la dirección de obras municipales de la comuna de Diego de Almagro.
MEMORIA TECNICA SISTEMA DE PREVENCION Y CONTROL DE INCENDIOS

PROFESIONAL: Juan-Luis Menares Rodríguez


RUT: 15.069.551-1
EDIFICACION: Bodega de acopio
DIRECCION: Calle Chañaral 69.
COMUNA: Diego de Almagro
ROL: 499-6

INTRODUCCIÓN

Desarrollo y características del plan de medidas de protección y prevención para enfrentar los efectos de un posible
incendio sobre las personas y en la propia infraestructura. Además se describen los sistemas de seguridad,
efectividad de los mismos y la tecnología implementada en establecimiento comercial menor -de tipo bodegaje
inofensivo- destinado al almacenamiento de productos de menaje prefabricados por terceros.

OBJETIVO

El objetivo irrenunciable de la seguridad ante incendio es garantizar el mantenimiento de las condiciones de


supervivencia para las personas implicadas en dicho incidente.

En términos generales, comprende dos funciones o campos de actuación:

• La prevención del incendio, cuya función específica es evitar que se produzca el accidente y su complementaria,
que es la previsión (predicción y planificación).

• La respuesta al incendio (lucha contra el incendio o su control); cuya función específica es anular o aminorar los
daños o pérdidas que el incendio puede producir y su complementaria, que es la rehabilitación (rescate y
recuperación de personas, medios y servicios).

A la vista de ello la responsabilidad queda claramente delimitada en dos secuencias temporales:

- Antes de que se produzca el accidente, en una labor preventiva

- Una vez producido, en una labor de coordinación de los equipos de intervención y de los equipos encargados de la
restitución del servicio.

ENFOQUE ESTRUCTURAL

Los ambientes están protegidos contra incendios por medidas de seguridad pasivas. Estos tipos de medidas, como
la existencia de dos vías de escape y materiales cortafuego en la estructura, se complementan con los sistemas
activos de lucha contra incendios, para aumentar los niveles de seguridad.
Dado que los primeros 10 a 15 minutos de un fuego son cruciales para la protección de vidas humanas y para
minimizar el daño material, se mantendrá en todo momento despejadas las áreas de circulación y actualizados los
certificados de cilindros (mínimo 1 por cada ambiente o programa)

PROTECCIÓN PASIVA

Este término cubre el uso de materiales de construcción que retardan la propagación del fuego y estructuras de
seguridad como vías de escape y salidas de emergencia al exterior, donde las personas se puedan resguardar. La
función específica no es la lucha contra el incendio de forma activa y directa.

PROTECCIÓN ACTIVA

Es aquel tipo de protección que tiene como función específica la extinción del incendio, a través de la lucha directa
contra el mismo.

El Taller considera la existencia de Extintor de polvo químico presurizado en ambos niveles y en una posición cuyo
radio de acción abarque toda el área. Dichos extintores se encuentran sujetos a certificación por lote -emitida por
CESMEC al fabricante- y sello individual. Los agentes activos son Fosfato Mono Amónico y CO2. Se adjunta
certificado.

PREVENCIÓN

En cuanto a la primera de las medidas preventivas, se pondrá al alcance de Bomberos planimetrías esquemáticas
de la construcción, colaborando en el diseño de las medidas de seguridad y escape explicitadas en los diferentes
informes y planos

Se vela por la seguridad de los clientes y trabajador, creando las mejores condiciones de tránsito humano e
informando acerca de las instalaciones presentes y las maneras de actuar ante eventuales emergencias -en post de
prevenir accidentes con posibles consecuencias incendiarias al interior- por medio de graficas en muros.

Se monitorea el estado de equipos en una bitácora afín en el archivo permanente del local. En ella se registra copia
de certificados y visitas.

Finalmente, las personas serán los principales actores en la prevención: respetando las señalizaciones fijas y
variables, y los protocolos de orden.

EVACUACIÓN

La evacuación como medida de autoprotección tendrá como objetivo, el traslado de los ocupantes hasta un lugar
seguro, como consecuencia de las altas temperaturas y del gran volumen de gases tóxicos que se generan en
pocos minutos y que hacen el ambiente irrespirable, realizando dicho desplazamiento en unas condiciones
adecuadas de seguridad.
CONDICIONES DE LAS VÍAS DE EVACUACIÓN

Para una correcta evacuación será necesario disponer de unas vías de evacuación seguras, que permitan la
circulación de las personas hasta el exterior, y una planificación del desarrollo de la evacuación, que evite el
desconcierto al evacuar.

Se entiende por vías de evacuación, al recorrido horizontal o vertical que debe seguirse desde cualquier punto del
interior del local hasta la salida a un espacio exterior, con el objetivo de que los ocupantes, en caso de emergencia
por incendio, puedan desplazarse hasta un lugar seguro, en condiciones adecuadas de seguridad.

El logro de este objetivo implica determinar y definir de forma precisa:

• El lugar seguro al que se dirigirán los ocupantes del espacio a evacuar.

• Los elementos y recorridos de evacuación (veredas, escaleras, salidas, y ambientes de servicio) fijando sus
condiciones de capacidad y seguridad.

• El Plan establecido para efectuar la evacuación.

A su vez, se entiende por lugar seguro, al espacio donde existe garantía de que no va a existir transferencia de los
factores de riesgo que concurren en el escenario del siniestro (lugar donde hay seguridad de que no se va a
propagar el incendio). Normalmente el espacio exterior.

Dentro de los recorridos de evacuación hay que distinguir entre aquellas vías protegidas y las que no lo están.

VÍAS DE EVACUACIÓN NO PROTEGIDAS

Son aquellas que discurren por el interior del local y no constituyen un recinto independiente del volumen del mismo.

El dimensionado de las vías de evacuación no protegidas dependerá del máximo recorrido, dentro del recinto, que
los usuarios son capaces de efectuar sin poner en peligro su vida antes de alcanzar la salida del mismo. Se
recomienda vías de 1.20 metros o un mínimo de 0.90 metros –para acoger a personas de movilidad reducida-.

Dada la baja escala del negocio -que principalmente funciona bajo los 500 m2 y con circulación esporádica de
productos- y el hecho de ser desarrollado por el propietario y un pequeño equipo, se estima como ancho mínimo de
las franjas de circulación interior los 0.90 centímetros, medida que se ajusta a la carga ocupacional.

En todo momento se respetara la disposición óptima de artefactos e insumos para favorecer

• La velocidad de marcha de las personas en presencia de los distintos parámetros que caracterizan la situación de
emergencia (por ejemplo en caso de incendio, en presencia de humo, calor, y fuego).

• El tiempo de respuesta empleado en adoptar la decisión de evacuación.

El proyecto no considera vías de evacuación protegidas, al ser exigidas en estructuras de rangos cuyos estándares
no aplican en el caso expuesto. Sin embargo se mantendrán demarcadas y despejadas las vías de escape.
TIEMPOS DE RESPUESTA

La duración de las diferentes etapas que van desde la percepción o detección del siniestro hasta el inicio del
proceso de evacuación es muy variable y depende de muchos factores:

• Punto origen del siniestro

• Tipo de siniestro, en caso de fuego

• Sistema de detección y alarma existentes

• Existencia o no de Planes de Autoprotección debidamente implantados.

Así, se ha estimado que el tiempo límite en que los ocupantes de una zona siniestrada deben alcanzar la salida de
la edificación es de 2,5 minutos, y en función de este parámetro, se fijan los recorridos máximos de las vías de
evacuación no protegidas.

De lo anteriormente expuesto se deduce la importancia de limitar los recorridos de evacuación en el interior, siendo
preciso disponer de vías de evacuación ordenadas y con señaléticas visibles que permitan salir al exterior en calma.

PLANIFICACIÓN DE LA EVACUACIÓN

La existencia de unas vías de evacuación correctamente dimensionadas no garantiza por sí solas el éxito de una
evacuación. Para que la evacuación sea efectiva existirá una planificación previa del proceso, atendiendo a las
características específicas de la edificación y a las particularidades de ocupación.

Características especificas que inciden en la evacuación:

• La percepción con peatones circulando e insumos en condiciones de visibilidad muy inferiores a las que se tienen
en tramos abiertos.

• La mayoría de los visitantes esporádicos desconocen la existencia de vías de evacuación en los por no ser las
mismas que se utilizan diariamente el lugar, y más aun si carecen de una señalización capaz de fijar su percepción.

• No existe personal adscrito, en caso de emergencia, que se constituya en equipo de evacuación y dirija el proceso.

Esta situación de partida representa un gran obstáculo para el desarrollo de una evacuación eficaz, por ello dentro
de la estrategia de seguridad se deben adoptar acciones encaminadas a fomentar la percepción de las vías de
evacuación por diferentes medios, y de modo reiterativo, hasta crear un lenguaje de signos y de "autoprotección"
como un valor asumido, que genere conductas automáticas de respuesta frente a una situación de emergencia.

Es un hecho que el lenguaje de signos utilizados en locales genera conductas concretas, como consecuencia de los
valores, de seguridad en unos casos y de información en otros, que transmiten y que han sido asumidos
socialmente.
Por tanto el punto de partida en la planificación de la evacuación es hacer explicitas de forma clara y reiterativa a los
conductores las vías de evacuación mediante:

• La delimitación y señalización, de los recorridos que discurren en el mismo volumen, teniendo en cuenta que han
de ser percibidos de forma clara y precisa por los usuarios cuando circulan

• La señalización de las salidas de emergencia a vías de evacuación protegidas, con la misma premisa de ser
percibidas de forma clara y precisa

• El pre señalizado mediante una secuencia de carteles de aproximación con información sobre las vías de
evacuación de la estructura.

• La distribución de pequeñas guías básicas de evacuación por todos los canales posibles, especialmente en
murallas próximas a extintores y recepción.

Esta primera fase preventiva de planificación de la evacuación, garantizará una predisposición en los usuarios que
guiará sus actuaciones en las situaciones de emergencia,

Los primeros momentos en una situación de crisis, son decisivos, es por ello necesario que exista en el personal
conocimiento del plan antes de iniciar la evacuación y así se transmita instrucciones precisas que refuercen sus
conductas y les impidan dudar.

Finalmente la planificación de la evacuación debe garantizar, en fase de emergencia, que no se pierda la referencia
de los caminos de evacuación, en tanto que son la pauta que guía las conductas, para ello:

• Las vías de evacuación deben disponer de iluminación de emergencia, con el suministro garantizado por
duplicidad de la fuente de energía ya sea por doble acometida o mediante grupos electrógenos, que entren en
funcionamiento en caso de fallo del alumbrado general.

• Los puntos de luz se situarán como mínimo, a una altura aproximada de un metro sobre el nivel de piso terminado.
Con ello se consigue iluminar la zona de tránsito de la evacuación y garantizar su visión en caso de existencia de
humo en el techo.

• La señalización de las vías de evacuación debe estar realizada con materiales foto luminiscentes, o en su defecto
mediante materiales y colores preestablecidos por la ACHS.

• La señalización será reiterativa en los recorridos de evacuación que discurren en el interior del local, mediante
señales puntuales y líneas guía pintadas en veredas y/o pisos, que permitan resaltar los posibles obstáculos.
CERTIFICADO DE CONFORMIDAD Nº 010
CON/227-502

El Centro de Estudios, Medición y Certificación de Calidad, CESMEC S.A., ubicado en Av. Marathon N°
2595, Macul - Santiago, certifica que la empresa SEGURIDAD Y SERVICIOS VIGHILE SpA., ubicada
en Av. El Parrón Nº1936 – San Ramón, es Titular de la Marca de Conformidad CESMEC (Modelo ISO
CASCO 5).

Los productos que se indican a continuación se encuentran certificados bajo este sistema, cumpliendo con
las especificaciones técnicas que se detallan:

EXTINTORES PORTÁTILES, procedencia China


MODELO MARCA AGENTE DE POTENCIAL DE
EXTINCIÓN EXTINCIÓN
VDK-01 (1kg) TORDEN PQS ABC 90% 1A; 5B;C
VDK-02 (2kg) TORDEN PQS ABC 90% 2A; 10B;C
VDK-04 (4kg) TORDEN PQS ABC 90% 6A; 40B;C
VDK-06 (6kg) TORDEN PQS ABC 90% 10A; 60-B;C
VDK-06-S (6kg) TORDEN PQS ABC 90% 10A; 60-B;C
VDK-10 (10 kg) TORDEN PQS ABC 90% 20A; 80-B;C
VDK-10-S (10 kg) TORDEN PQS ABC 90% 20A;80-B;C
VDK-50 (50 kg) TORDEN PQS ABC 90% 40A; 80-B;C
VDL-05 (5lb) VICTORY PQS ABC 75% 2A; 10B;C
VDL-10 (10lb) VICTORY PQS ABC 75% 6A; 40B;C
VCL-05 (5lb) TORDEN Dióxido de carbono CO2 5B;C
VCL-10 (10lb) TORDEN Dióxido de carbono CO2 10-B;C
VCL-20 (20lb) TORDEN Dióxido de carbono CO2 10-B;C
VCLUL-05(5lb) VICTORY Dióxido de carbono CO2 5-B:C
VCLUL-10(10lb) VICTORY Dióxido de carbono CO2 10-B:C
VAL-10 (10 litros) TORDEN Agua 2-A
VKL-02(2 litros) TORDEN Acetato de potasio 1-A:K
VKL-06(6 litros) TORDEN Acetato de potasio 2-A:K

La Certificación se efectúa de acuerdo con las siguientes normas y reglamentación vigente:


Decreto supremo N°44 Ministerio Reglamento que establece requisitos de seguridad y rotulación
Economía Fomento y Turismo de extintores portátiles
NCh 1735-2008 Extintores portátiles - Requisitos
Sub clausula 6.5 - 6.6 - 6.8

ESTE CERTIFICADO TIENE UNA VALIDEZ DE SEIS MESES A CONTAR DE SU FECHA DE EMISION
2
Certif. Nº 010
Código: REG 131/ 502 – 011 Rev. 00
Nota: Renovación de documento sujeto a resultados de auditorias de vigilância.
Contrato
Código vigente desde
Verificación: el 03 de
f63d78e0cf Febreroendehttps://firmador.bureauveritas.cl/verificacion
- Verificar 2020

Notas generales asociadas al alcance de los certificados: https://firmador.bureauveritas.cl/NotasGenerales Este documento se encuentra autorizado con firma
electrónica avanzada. La validez de este documento está dada por la Ley N°19.799.
Documentofirmadodigitalmentepor:RODRIGOANDRESORREGOMUNIERESRUT:12168904-9El09-01-2024alas09:52CertificadoSerial:1e216Emitidopor:Acepta.comAutoridadCertificadoradeFirmaElectronicaAvanzada-G4RUT:96919050-8FirmaefectuadadentrodelperiododevigenciadelcertificadoPeriododesde:14-08-2023hasta:14-08-2024
NCh 1724.Of 2009 Extintores - polvo químico seco - Requisitos y métodos de
Sub clausula 4.3 – 4.4 ensayo
NCh 1180/2-2008 Extintores portátiles - Requisitos para los componentes - Parte
Clausula 6 2: Cilindros/tanques
NCh 3181 Of.2009 Extintores portátiles - Extintores de dióxido de carbono –
Sub clausula 6.1 – 6.5 – 6.7 Requisitos
NCh 3178-2009 Extintores portátiles – extintores a base de agua - requisitos y
Sub clausula 6.2 – 6.9 método de ensayos
NCh 1430.Of2008 Extintores portátiles - Requisitos de rotulación

El sistema de certificación aplicado respalda que los productos han sido sometidos a un Sistema de Control
de Calidad de SEGURIDAD Y SERVICIOS VIGHILE SpA., el cual ha sido aprobado y es auditado
periódicamente por CESMEC, con el propósito de asegurar su conformidad, con los requisitos establecidos
en las normas mencionadas.

La certificación efectuada sobre el producto garantiza que éste cumple única y exclusivamente con los
requisitos de las normas y/o especificaciones técnicas señaladas. CESMEC, no se hace responsable del
incumplimiento del producto en variables no incluidas en las normas y/especificaciones técnicas

Se extiende el presente Certificado de Conformidad a solicitud de SEGURIDAD Y SERVICIOS


VIGHILE SpA., para los fines que estime conveniente.

Documento firmado con


FIRMA ELECTRÓNICA AVANZADA
_____________________________________________________________________________

Departamento Industrial
Product Conformity Assessment

RODRIGO ORREGO M.
Jefe de Operaciones Depto. Industrial

Santiago, 08 de Enero de 2023

ESTE CERTIFICADO TIENE UNA VALIDEZ DE SEIS MESES A CONTAR DE SU FECHA DE EMISION
3
Certif. Nº 010
Código: REG 131/ 502 – 011 Rev. 00
Nota: Renovación de documento sujeto a resultados de auditorias de vigilância.
Contrato vigente desde el 03 de Febrero de 2020
PLAN DE DESINSECTACIÓN, DESRATIZACIÓN Y DESINFECCIÓN

Desarrollo e implementación de programa para ejecución de actividades manteniendo el control sobre la


población de artrópodos, roedores y microorganismos patógenos en establecimiento comercial menor -de
tipo pequeña empresa-

PROFESIONAL: Juan-Luis Menares Rodríguez


RUT: 15.069.551-1
EDIFICACION: Bodega inofensiva –productos menaje-
DIRECCION: Calle Chañaral 69.
COMUNA: Diego de Almagro
ROL: 499-6

OBJETIVOS
- Generar un diagnostico breve y su nivel de incidencia.
- Desarrollar actividades de control integrado y permanente contra los artrópodos nocivos, roedores y los
microorganismos patógenos en los ambientes y perímetros.
- Limitar los riesgos para la salud derivados del uso de plaguicidas, evitando su uso indiscriminado,
utilizando para ello las estrategias de control y los métodos de precaución necesarios para tal efecto

ALCANCE
Este plan cubre todas las instalaciones internas y perímetro del taller explicitado en la solicitud.

RESPONSABLES
Las acciones de control estarán coordinadas por la propia empresa, eventualmente pudiendo considerar
contrato a prestador de servicio de limpieza.

DEFINICIONES
Desinsectación: Es la técnica de saneamiento dirigidas a eliminar o controlar la población de insectos y
otros artrópodos.

Desratización: Es la técnica de saneamiento que se aplica para la exterminación de roedores comensales


(rata gris –Rathus novégicus- rata negra –Rathus rathus- y ratón casero –Mus musculus).

Desinfección: Es la Técnica de saneamiento que se aplica para la eliminación de microorganismos


patógenos y perjudiciales para el hombre en el medio ambiente cerrado donde se desenvuelve.

DESCRIPCIÓN DEL PLAN


El plan propone aplicar las siguientes medidas para el manejo y el control de plagas, en orden de
preferencia:

a). Medidas de prevención.


Este programa describe todas aquellas medidas de prevención, encaminadas a eliminar los factores que
van a favorecer su desarrollo, como son la creación de lugares donde pueden encontrar comida, refugio y
condiciones ambientales adecuadas para su desarrollo.

b). Medidas de vigilancia.


Comprende el conjunto de acciones encaminadas a detectar la presencia de plagas en el interior y exterior
del local. En esta medida se definirán las acciones y actividades a realizar siguiendo el siguiente esquema:

- Plagas deben ser vigiladas (roedores, insectos, etc.)


- Medios de vigilancia.
- Procedimientos de vigilancia (revisión visual, trampas adhesivas, consumo de cebos en el exterior de las
instalaciones, feromonas).
- Control de vigilancia, indicando la periodicidad necesaria

c). Medidas de control/ eliminación.


Comprende el conjunto de acciones encaminadas a controlar y eliminar las plagas. Los tratamientos con
productos químicos, físicos o biológicos deberán realizarse de manera que no represente una amenaza
para quienes realizan actividad o visita. La emisión de agentes químicos de limpieza solo durante jornadas
de no atención a publico

El Plan definirá las acciones y actividades a realizar siguiendo el siguiente esquema:


- Qué plagas deben ser controladas o eliminadas (roedores, insectos, etc.).
- Con qué productos y de que medios se dispone para realizar la erradicación.
- Cómo debe realizarse la aplicación de los productos, trampas, etc.
- Dónde se realizan las acciones específicas de erradicación.
- Quién es la persona o empresa externa de control de plagas encargada de la realización del control y
eliminación de las plagas.

d). Documentos y Registros


Los documentos y registros precisos para la aplicación de este programa son:
- Plano de las instalaciones con indicación de los cebos y trampas contemplados en el programa de
prevención y vigilancia.
- Registro del programa de erradicación
- Registro de las actuaciones de vigilancia en bitácora afín.
- Fichas técnicas de los productos empleados: composición, normas de uso, que deberán ser
adecuadamente archivadas.
- En caso de contrato de servicio con empresa externa se deberá incluir copia del contrato y archivo de
certificados de control y visita.
- Registro de incidencias y medidas correctivas.

Se mantendrán debidamente registrados los ambientes o lugares donde se realizaron las actividades
sanitarias de control de las plagas. Antes de poner en marcha el plan es necesario realizar una inspección
de exteriores e interiores, tipo de actuación que resulta más barata y efectiva (por ejemplo, es mejor
asegurar la hermeticidad de huecos tales como desagües o fisuras en paredes, que estar realizando
continuamente tratamientos con insecticidas y raticidas, etc. Se deberán tener en cuenta las necesidades
diferentes de cada zona o ambiente, asignando criterios de desinsectación y desratización específicos en
función de las mismas.

e). Inspección de Exteriores:


Aspectos a valorar:
- Posibles focos contaminantes en la periferia.
- Estado de limpieza de la zona, evaluando la presencia de escombros, maleza, residuos, etc.
- Acumulación de materiales y enseres en desuso.
- Estado de la pavimentación y sistema de desagüe.
- Presencia de madrigueras.
- Búsqueda de posibles accesos al interior de las instalaciones, haciendo especial hincapié en orificios
incontrolados, puertas y ventanas con roturas, rejillas mal colocadas, etc.
- Presencia, ubicación y estado de los contenedores de residuos sólidos.
- Tapas de buzones y cajas de desagües rotos

f). Inspección de Interiores


Aspectos a valorar:
- Identificar el tipo de actividad que se desarrolla en cada servicio o ambiente.
- Comprobar el estado de limpieza de las instalaciones. Se deberán inspeccionar atentamente todos los
rincones y lugares de difícil acceso.
- Evaluar zonas húmedas.
- Realizar un análisis de los factores que favorecen la presencia de especies potenciales de ser plaga,
vigilando el estado de:
• Desagües
• Entre techos
• Cámaras de aire
• Comunicaciones directas con el exterior
• Cajas de desagüe rotas y desagües atorados.

MEDIDAS DE PREVENCIÓN
Son aquellas encaminadas a impedir que las especies nocivas penetren, vivan y proliferen en el interior de
los servicios o ambientes. Los factores que contribuyen para la infestación de plagas son la mala higiene,
la falta de mantenimiento y el desorden. La mayoría de las medidas de prevención son obvias y de fácil
cumplimiento, siendo necesario sólo que se hagan las gestiones necesarias.
- Corrección de deficiencias estructurales que brindan las condiciones para la proliferación de una plaga
determinada.
- Corrección de deficiencias de gestión que facilitan la proliferación de una plaga determinada.
a). Corrección de deficiencias estructurales
Las medidas a tomar serán:
- En las entradas de tuberías deben sellarse con mezcla de cemento o yeso, con malla, rejas metálicas y
las canaletas con tapas fijas o movibles.
- Colocar burletes (tira textil o de otro material flexible que se coloca en la parte baja de las hojas de
puertas de los servicios que se encuentran en los pisos, así como de balcones o ventanas para que
cierren herméticamente
- Colocar mallas metálicas de poros pequeños en ventanas o ductos de ventilación.
- Sellar los huecos y grietas en suelos y paredes.
- Colocar sifones (trampas) en los desagües de los inodoros y lavatorios
- Clausurar las redes de agua y desagüe en desuso.
- En caso de existir falsos suelos o falsos techos deben de poseer una zona de acceso para la limpieza.
- Corregir posibles fugas de agua que dan como resultado la aparición de humedades y el consiguiente
aumento de la humedad relativa.
- En los equipos de sistema de ventilación y ventanas, se deben de instaurar las barreras físicas
necesarias para evitar la amidación de las palomas.
- Reparación y/o cambio de las tapas rotas de las cajas y buzones de desagües
- Sellado de los huecos en las veredas.

b). Corrección de deficiencias de operación


Se deberá gestionar las medidas preventivas de limpieza, orden y eliminación de material en desuso. La
primera medida y más eficaz es la de eliminar y evitar la creación de lugares que actúen como focos para
el desarrollo de plagas. En el local se deberá realizar las siguientes medidas con respecto a deficiencias
de gestión:
- No guardar o almacenar alimentos y golosinas en los muebles de unidades, servicios y áreas de
atención. .
- Hacer que el personal de planta o servicio afín realicen la limpieza profunda de artefactos como mínimo
una (1) vez por semana.
- Limpieza profunda de mobiliario (sacando los materiales que se guarda dentro de los mismos, mínimo
una (1) vez por mes.
- La limpieza completa inmediatamente después de derrames y partículas de alimentos, para privar a las
plagas de su fuente de comida.
- No permitir el acumulamiento de papeles u otros materiales en el piso.
- Hacer limpieza de los ambientes del local una (1) vez por mes, es decir moviendo o sacando todo el
material u objetos de un ambiente.
- Reportar cualquier falla de goteo en las tuberías o canaletas.
- Revisar los paquetes y/o equipos eléctricos que no contengan cucarachas
- En zonas de almacenamiento de maquinaria, embalajes y/o enseres éste debe hacerse de forma
ordenada dificultando dar las condiciones ambientales para la supervivencia de plagas.
- Realizar una correcta rotación de material de embalaje y limpieza una (1) vez por mes.
- Los ambientes de los servicios y alrededores de los mismos deben de permanecer limpios. Se hará
especial incidencia en zonas de difícil accesibilidad.
- Evitar la proliferación de malas hierbas en los patios.
- Mantener orden dentro de los ambientes, lo que implica no mantener equipos en desuso dentro.
- Se deberá respetar las recomendaciones para el almacenaje de insumos y materiales.
- El manejo de residuos sólidos se realizará cumpliendo con la norma y plan institucional establecido al
respecto.
- Se deberá realizar el retiro de todo material o equipos en desuso.
- Eliminación rápida de desmontes cuando se realiza trabajos de remodelación y/o construcción.
- Limpieza de las ventanas por la parte externa, para no permitir la amidación de palomas
- Limpieza externa de los equipos de ventilación

MEDIDAS ACTIVAS DE CONTROL


Las medidas activas de control de plagas serán realizadas por el personal o la empresa que presta el
servicio de limpieza. Estas medidas se realizarán periódicamente y/o cuando se ha detectado la presencia
de una plaga en el interior de los servicios o ambientes y consiste en el uso de sustancias químicas,
trampas, cebos y otros. Estas dependerán de:

- Nivel de infestación de la plaga detectada.


- Ciclo biológico y comportamiento de las especies a controlar.
- Características de la instalación:
- Tipo de materiales.
- Presencia/ausencia de alimentos.
- Actividad especifica
- Entorno.

Además se decidirá:
- Las zonas que serán objeto de control.
- Frecuencia de los tratamientos.
- Elección de los productos a utilizar.
- Principios activos.
- Métodos químicos y/o biológicos.
- Presentación.
- Elección de los métodos de aplicación.
- Es necesario un seguimiento que se basará en:
- Inspección visual de las instalaciones.
- Monitorización.

Es necesario mencionar que en la actualidad se está poniendo de manifiesto la peligrosidad de un control


basado únicamente en la utilización de métodos químicos, obviando que el ser humano es igualmente un
ser vivo. Todo eso hace necesario cumplir con las medidas de prevención por sobre las medidas directas,
En caso de que la aplicación de plaguicidas sea necesaria, la empresa encargada de realizar la
Fumigación deberá seleccionar los plaguicidas menos tóxicos, previa coordinación y visto bueno de los
organismos con tuición.
La empresa que brinde servicios de fumigación (control de plagas), deberá contar con los siguientes
plaguicidas y equipos:

Insecticidas de última generación y baja toxicidad


- Polvo hidratable
- Emulsión concentrada
- Nebulizadores
- Polvos de superficie
- Cebo en gel
- Trampa engomada y/o pegajosa

Raticida anticoagulante de última generación (bromadiolona y/o brodifacoum)


- Pellets
- Bloques
- Trampas engomadas y/o pegajosas
- Liquido

Equipos: Herramientas en buen estado de funcionamiento, además de las de uso permanente en el local.
El equipo mínimo exigible a terceros es el siguiente:

- Termo nebulizadora
- Aspersor y/o pulverizador manual

Para minimizar la posibilidad de la resistencia a los insecticidas y raticidas la empresa deberá hacer
rotación de insumos, es decir, cambiar de molécula cada tres (3) meses.

PROCEDIMIENTO PARA EL CONTROL ACTIVO DE PLAGAS


El procedimiento para el control activo de plagas en los ambientes y servicios se tendrá en cuenta las
siguientes fases o etapas:

a) Inspección Preliminar
Se inspeccionará el lugar de desinsectación o desratización para:
- Localizar los focos de infestación
- Buscar evidencias de la plaga
- Recoger información en bitácora de aseo

b) Planificación de la Intervención Medidas Preventivas.


- Hermetizado y sellado de grietas, huecos desperfectos de las instalaciones.
- Reformas estructurales que se deban realizar en la instalación.
- Almacenamiento adecuado de los productos susceptibles de ser atacados por plagas, rotación de
productos, verificar tarimas y estanterías.
- Vigilancia de la entrada de mercancía en la instalación, ver que no estén infestadas.
- Contar con programa de limpieza, recogida de residuos sólidos, acumulación de materiales de desecho.
- Orden y limpieza de exteriores
- Limpieza de cámaras, cambio y/o reparación de la tapas de desagües
- Sellado de los huecos en las veredas del local

c) Medidas Activas de control Seleccionar o integrar los métodos, no químicos y/o químicos, en función de
las características de la instalación y de la plaga a combatir.
Elección de la Técnica
- Pulverización
- Nebulización
- Espolvoreo
- Aplicación de gel
- Colocación cebo (raticida)
- Colocación de trampa engomada y/o pegajosa

DESINSECTACIÓN
Se realizarán al menos los siguientes tratamientos:
- Cuatro (4) tratamientos activos de control al año en todos los ambientes y perímetro del local. (Trimestral)
- Cuatro (4) tratamientos activos de control en el sistema de desagüe y alcantarillado (Trimestral)
- Doce (12) tratamientos activos de control, uno (1) por mes en el local. (Mensual)
- Atención a todas aquellas acciones que fueran necesarias por no estar contemplados en el plan, por
mostrarse resistencia a los productos empleados o por demanda de los servicios de limpieza.
- Para la desinsectación en los ambientes se utilizaría insecticidas con moléculas de piretroides y cebos en
gel fipronil y/u otros de última generación por ser los menos tóxicos, en las presentaciones anteriormente
descritas.
- Después de tres (03) meses se debe hacer rotaciones de moléculas para evitar la resistencia de la plaga
(insecticidas, raticidas y desinfectantes)

DESRATIZACIÓN
Los raticidas a utilizar son los anticoagulantes con materia activa de bromadiolona y brodifacoum tercera
generación, más fipronil para eliminar también las pulgas de los roedores cuando mueren. La presentación
puede ser liquida, pellets o bloques, dada la resistencia que los roedores han desarrollado a los
anticoagulantes de primera generación y el bajo riesgo para las personas.
La distribución y colocación de las diferentes presentaciones de los cebos, se realizará de acuerdo con las
características particulares de cada una de las áreas objeto de tratamiento
Las actividades sanitarias de desinsectación y desratización (control de plagas) subcontratadas a
empresas de limpieza, deberán contar con personal capacitado y cumplir con lo establecido en la
normativa nacional y municipal de Salud Ambiental.
Se realizarán cuatro (4) tratamientos activos al año en general, en los puntos y zonas más conflictivas
como pasillos exteriores, canaletas, almacenamiento de residuos, huecos y áreas verdes.
Los controles posteriores se realizarán semanales a fin de controlar situaciones problemáticas detectadas.

SEGUIMIENTO Y CONTROL
El personal o la empresa de limpieza encarga del control de plagas deberá implementar un sistema de
seguimiento continuo, para detectar el origen y presencia de plagas en las diferentes áreas. Sera
responsabilidad del propietario evitar la re infestación y hacer los reportes pertinentes a la unidad de salud
ambiental más cercana, en caso de observarse la presencia de plagas en épocas diferentes al periodo de
limpieza o fumigación.
Evaluación de intervención
- Se debe considerar el momento más oportuno para tratar la plaga
- Considerar los lugares a tratar, especialmente los lugares de refugio de la plaga o los puntos críticos.
- Evaluar las medidas de seguridad.
Seguimiento del método de control: Se debe realizar una inspección post-tratamiento para verificar la
eficacia de la intervención y el cumplimento de las recomendaciones.

DESINFECCIÓN
Es un proceso selectivo que se ha empleado para destruir o inactivar a los microorganismos patógenos
(bacterias, virus y hongos) en todos los ambientes donde puedan resultar nocivos. Acciones mediante la
aplicación de un desinfectante, empleando métodos actualizados cuya aplicación se realiza mediante la
micro difusión aérea del compuesto desinfectante.
La desinfección mantiene los niveles de contaminación microbiana dentro de límites aceptables, desde el
punto de vista teórico-sanitario. Se realiza en forma permanente o a demanda por necesidad emergente
del ambiente a tratar.
El proceso de desinfección se realizara de acuerdo al procedimiento anteriormente expuesto.

PREVENCION GENERAL
Signos de Alerta y Activación Inmediata de Medidas
- Presencia de ejemplares vivos o muertos de insectos y roedores.
- Excrementos dispersos o acumulados, orines de roedores.
- Huellas sobre muros, paredes, polvo, etc.
- Restos del pelaje (en caso de mamíferos)
- Material roído.
- Restos de mudas (en caso de insectos).
- Huevos, puestos.
- Madrigueras, nidos, caminos de paso.
- Regurgitaciones de insectos.
- Productos consumidos (diferenciar entre los ataques producidos por las distintas especies).

Se realizaran tratamiento preventivo permanente, inspeccionando los alcantarillados en los que existen
estaciones o cebaderos con raticida, en unos casos como testigos indicativos de la presencia de roedores
y en otros con intención de limitar la proliferación de los mismos.
PROGRAMA DE ORDEN, ASEO Y LIMPIEZA

El programa de orden y aseo establece la demarcación y cuidado de áreas de circulación, dispositivos de seguridad
para máquinas, equipos contra incendio y puntos de trabajo, en definitiva la planificación y el control diario de orden
y limpieza.

PROFESIONAL: Juan-Luis Menares Rodríguez


RUT: 15.069.551-1
EDIFICACION: Bodega inofensiva –productos menaje-
DIRECCION: Calle Chañaral 69.
COMUNA: Diego de Almagro
ROL: 499-6

GENERALIDADES
Cuando hablamos de orden y aseo, hacemos referencia a las condiciones de organización y limpieza adecuada de
un lugar ya sea en el taller, bodega o ambientes abiertos. Generalmente en toda empresa las actividades que tienen
que ver con el orden y el aseo son delegadas exclusivamente al personal del área de aseo, descargando en ellos la
responsabilidad de mantener las instalaciones en perfecto estado. Sin embargo, tratándose de una microempresa,
se citaran labores de oficio y bitácoras, para garantizar el auto cuidado del entorno y seguridad, no descartando la
eventual participación de terceros.

OBJETIVOS ESPECIFICOS:
Dar respuesta a la necesidad de mejorar el ambiente de trabajo, la eliminación de despilfarros producidos por el
desorden, falta de aseo, fugas, contaminación, etc.

Buscar la reducción de pérdidas por la calidad, tiempo de respuesta y costos con la intervención del personal en el
cuidado del sitio de trabajo e incremento de la motivación laboral.

Facilitar y crear las condiciones para aumentar la vida útil de los equipos y elementos de trabajo

Mejorar la estandarización y la disciplina en el cumplimiento de los objetivos al tener el personal la posibilidad de


participar en la elaboración de procedimientos de limpieza y orden.

Conservar el sitio de trabajo mediante controles periódicos sobre las acciones de orden y limpieza de las mejoras
alcanzadas con la aplicación de las 5 etapas metodológicas.

Reducir las causas potenciales de accidentes y aumentar la conciencia de cuidado y conservación de los equipos y
demás recursos de la empresa.

METODOLOGIA
El programa se basa en la presentación de acciones en cinco niveles a implementar por etapas. Cada uno apunta a
la creación de un lugar digno y seguro donde trabajar. Estos cinco pasos serian:

Clasificar : Eliminar lo innecesario y clasificar lo útil.


Ordenar. : Acondicionar los medios para guardar y localizar el material fácilmente.
Limpiar. : Evitar ensuciar y limpiar enseguida.
Bienestar personal. : Definir los estándares de orden y limpieza.
Disciplina : Disciplina para crear hábitos de trabajo encaminados a mantener el orden y la limpieza.
IMPLEMENTACIÓN DEL PROGRAMA DE ORDEN Y ASEO

DESCARTAR :
Busca identificar en cada sitio de trabajo y espacios comunes los elementos que son útiles, reciclables o reutilizables
para el desempeño de las labores, eliminando lo inútil. El almacenar materiales innecesarios quita espacio, estorba,
impide la circulación, da sensación de desorden, impide la visión completa del área de trabajo, dificulta observar el
funcionamiento de los equipos o máquinas y pueden generar accidentes laborales.

CLASIFICAR :
Separar lo necesario de lo innecesario para el trabajo rutinario. Definir un lugar donde ubicar en forma definitiva lo
necesario, y donde se ubica en forma provisional lo que no fuese necesario, con el objeto de facilitar la agilidad en el
trabajo. Organizar las herramientas en sitios donde los cambios se puedan realizar en el menor tiempo posible.
Desechar directamente lo que es basura.

ORGANIZAR
Se dispone de un sitio adecuado para cada elemento utilizado en el trabajo de rutina para facilitar su acceso y
retorno al lugar. Existen a su vez sitios identificados para ubicar elementos que se emplean con poca frecuencia. Se
cuenta con lugares para ubicar el material o elementos que no se usarán en el futuro. Se mejora la información en el
sitio de trabajo para evitar errores y acciones de riesgo potencial.

LIMPIEZA
El concepto de limpieza no solo lleva a mantener impecable la parte estética de las herramientas, los equipos y los
lugares de trabajo; significa un compromiso de todo el personal, para que coordinadamente se mantega

1.- Presentación estética del lugar ante los ojos de los clientes, visitantes y trabajadores
2.- Las rutinas de orden y aseo deberán ser diseñadas y consignadas en un documento
3.- Delimitar las áreas que corresponden a cada persona para que esta se haga único responsable de mantener
limpio su entorno de trabajo sin delegar
4.- Hacer referencia en bitácora a máquinas con desperfecto, se hace referencia a la pieza o parte de la máquina
que genere contaminación
5.- Realización diaria de actividades básicas como por ejemplo barrer, trapear, sacudir, seleccionar y verificar la
ubicación correcta de los elementos, eliminar aquellos innecesarios, ordenar los elementos activos, entre otros
6.- Verificación mensual del funcionamiento de sistemas de emergencia, control de pérdidas, y manejo de residuos

Dentro del procedimiento que contienen las rutinas se recomienda incluir qué productos de limpieza que se utilizan y
cada cuánto se cambian, la frecuencia con que se llevará a cabo la reposición de los elementos de aseo y quién es
la persona responsable de supervisar el Programa. Los elementos de aseo (desinfectantes, detergentes, ácidos,
pellets etc.) deben estar debidamente empacados y rotulados de tal manera que cualquier persona los pueda
identificar. Todo el personal debe tener conocimiento en el manejo de las hojas de seguridad de estos productos.

RETROALIMENTACIÓN
El objetivo de esta actividad es hacer que permanezca en el tiempo lo que se ha alcanzado en materia de orden y
aseo y eso se logra con el respaldo en la bitácora y reuniones. Se pueden utilizar diferentes medios para dar a
conocer y recordar las recomendaciones de mantener el orden y aseo en cada uno de los puestos de trabajo. Se
recomienda para tales efectos señaléticas en ambientes y artefactos.

EVALUACIÓN
La evaluación del Programa de Orden y Aseo se hará mediante inspecciones y aplicación de las listas de chequeo
en cada mes -ver anexos 1, 2 y 3-. La persona que aplica la Lista de Chequeo concluye si cumple o no con el
Programa, para indicarlo al resto. La evaluación y seguimiento se hará en revisiones a la bitácora correspondiente.
En reuniones de grupo se zanjaran errores y fijaran metas.
LEYENDA
Simbología Descripcion
Peligro

............,..
electrice

;D � � di
e
/'(f::.
/////
///////////// ///
1
/// ////////////////////////////// /// ///////////// Area de
Extinguidor

u u u u u u
/ Ruta de
/
/
Evacuacion
Alarma de
nota 1 Incendio
rutas de evacuación
e e Luces de

üu
homologables a
recorrido de limpieza
1 1 Emergencia

u
Señales de
�I
/
Evacuacion
::-,, /
/
g
/
J·,
g Area de
)>'
(�
/
Botiquín
/

),, /

e
/
/
Telefono de
/
i
/
Emergencia
////j
/
/
�//
20lt /
/
Luces de
Evacuacion

fi
1
u
SS.HH.
Mixto

1/ � 111
,,..
Contenedor
1 /2@1=) _) Basura

"íl
si:
n ,/ / ///////
1IJ5f.:l
40� 40� 4011
Zona
Segura
\'',,
\

®
......
Zona de
Reunion
/';;)J

IE_, ///

k �
/
10 L
Tarro de
/
-�---�
/
basura
/

u
ü 201t

=20�

11 111�1
\:,. nJ
e'.),, u (M-ivl

>,,j
/

�&
/
/
/
/
l.gl(
�Je,
/
Lll1 /
)•,
j
:]}, 1///

üu

PLANTA SEGURIDAD
-··-
=
PI /-.�,C lF SFC:J 11�1/\J) Y Ff"F=!CT��I:\
'i'l-l

E INCENDIOS
'I ;:Jkl il,DJ
1:¡-p�:-iiir: r f--:,=1,oinl :':C1,
6J
RJL 4S9-G
2,12 Cici,:,o e re L.1·rrJ ·¡: Pnv. :1:--i [',cele
1J-1iliL1 e::., r?cc,. ::L:: .::., ,:cél11'J I c1s d :c1cc1s
ese 1/50 PEDRO POO1
f: -::J-'1- 1 A--{IJ 4RC.U I f-C O PU'sN 1 , 1:.. 'S _;t:_ ARQLI 1 [l U--lA, f-L I A,) U[ 1:. )lAfa'[,
Rv T 21 709.�-22 1 :;FÑ,'\ FT ':,\S SFCiJ-<1)/\D y :-.cr=s 1Y{l:..:S 1_-uRrU,.I P,;\SUro\
í'.)\1:> 1 5S 9 75J/ 0=184 IC�: 1086 i lf-ClHA: A� \IL L:t LOL.'1
nota 2:
se recomienda señalizar al máximo las
rutas de escape. atendiendo a
Tl,í'líRI \ lu 8 :r simbologías en lámina y aprovechando
muros libres de
[J,Ll,_1, l'L IL ·1L I t-L[I;
1 lr':J _:,¡:_ ';LJ::Yt�'CI\Jl:.fi
';,C,C:,:'._)_)C,: IJD �'..;:iJI

L_A''J[. A}-U._ILAI( ·1 -·l/2


Al'-1::::U_AF'
-1,t;:J-A .:·;;J::4 13�1[ --TCYU 3 1-Z� :, 1 3/ '...

550 ,-

LETRERO I N DICADOR

M41�CU[-\,r:,, TIP�:
ROJO-BLANCO
p
r·-D_,STR /:.,_ :,'( __1::1
[1:: 1 3/L" iS rr-s ---- 500------

DETALLE GABINETE RED HÜMEDA (POR CIELO)


ESC 1 /1 O
DISTANCIA
MAXIMAAL
PAVIME NTO (- �
/
)

---
Ld'; c_c1·12xiwes e·1l1·t: :cl1·e v dl,J1·i·1i::, :Jt:L:21 t:d.i.Lc 'OE
1.8 m ('( '¡
·-� \, _,
-'

_L. t,'-/C ,::.,\(�UL/J-. < rf., 1 1/2"


ned a-·1h:> e.err12nto c, JÍ1T12tá.ico', pc1a e ii-21 l.::i -"c1112c
HACHA �;,J:.::., E,:H::rno 31<,�
: ü.: cé.u.2s ']Jl_viwicz.h
1 --ir
ílF
- :; .. \J 1:i-... r s. 1 (',
-:. /

550
Tl_.5::�'I,'\ :,_ !l _? EXI LIBUIDOR Pa.VOCIJIMICO EXTINGUIDOR POLVO QUIMICO
SECO TIPO ABC 10 LBS. SECO TIPO ABC 10 LBS.

¡p:_:
COLOR VERDE
i---- 500-----
1 1
,r-,·; LUMINESCENTE

LOSA
� ,, � -,
o "
" ,, A él

SEÑALÉTICA SOLERAS 70x200mm DETALLE EMPLAZAMIENTO EXTINTOR


SIN ESCALA ESC 1/10

COLOR VERDE
LUMINESCENTE

WI
! PE-01!

' -----·:¡¡
-..,-... T,J3rn A =:::.:11-..1]PAL e,_ 2"

DET. PLACA SALIDA


DETALLE ALTERNATIVA GABINETE RED HÜMEDA (POR SUELO) DE EMERGENCIA
(DIRECIONAL ABAJO)
ESC 1/1 O

=
00

m
!PE-02 I

E = DET. PLACA SALIDA


DE EMERGENCIA
(DIRECIONAL DERECHA)
DET. PLACA SALIDA
DE EMERGENCIA
(ESCALERA DIR. DERECHA ABAJO)

K
DET. PLACA SALIDA DET. PLACA SALIDA
DE EMERGENCIA DE EMERGENCIA
(DIRECIONAL IZQUIERDA) (ESCALERA DIR. IZQUIERDA ABAJO)

ESQUEMA SEÑALIZACIÓN ESCAPE ESQUEMA SEÑALIZACIÓN DE ESCALERAS


SIN ESCALA SIN ESCALA
PLACAS ESCAPE h= 1 ,80m
SIN ESCALA
Cici,:_o e re L.1·rrJ ·¡: Pnv. :1:--i [',cele
Cl·1iliL1 e::., í./.c�. ::L:: ,::., ,:Cilll'J I c1s d :acas
PEDDRO POOL JU)\! LUS vE'-U,_::¡_=-S :¡_:_¡[l=;:l'.JUEZ Mi\ 1 Lltl/\
r:.::J-'1- 1 A--{IJ ,\í\C.U ne-o DE- .--\L_� E:X:T 1�-:JR y 1\_ TER'�¡\- V/-, R�D "ll.l\·ED:\
Rv T 21 709.�,22 1
í'.)\1:> 1 5S 9 75S/ 0=184 IC:\: 10867
:j 37 O. :)7 O 07
-130 C,J;\[R;\JD !\3f.
'
J 07
' /
---,,-,,
1};2'' (' ?1·11·1
;\ (j 2 se Sectic1°
/.
o �o o � e: ]f'i\! l J s,,'
J.'', o �o F '\
� ::) (':1 ?
l
',! :':: l:1

1 1 1 /
1 /
//
/
1 l
-
��-
'
=-
e, e,

,",J1,,. 1 Ul:':J H:J '\Jr_ i\3é j ',\


f'.
L
Hr

() :17
e:' Jo
1:rs<�H:: o�c4r·w ',i j ',\\\
·"'�---,
-,
r
-, ocs=c /J \ICO BASl"cc'!J 24C _- ScCCIOI\

A
- -
' [S[/\_/\ / L�,
---� -- --- --- -

--
;
,
L

lH
,. \ j'' C - �Tíl'

ílL
e 3o
le---¡,
e

--
PA.f'cl V CA-!IÚ 1 11-- 1' -
r1-,,.,.-l__ V C.A.R C1·�
-;;"
\;,\
'
y
<_,:,J
r�
J
/
//
,_ ESC.t.L.A. 1/2C

e s - / �j
"---\j

e Jo LJl[JLJ -[ J[ 11/, x /? x J/1� (¿y �


'
(�, 1
.

-�
\._�/

e -'/'' \ 1
1

r
._v 1
._\
r 1

Ji
1
- -

I_1-- -L,'.SKJ '


¡'--
r �As-ice '-,,
'>-- l]JI
v\:1
/
,_
)'.

Bé.S.!rEriiJ \/IJPIJ
- -
l ESCL.LD. 1/2C

W: 1
l
O,OG
l l, iD: J;\IJIU\ JC ;\ 1' IJ
1 I.Jtlinr
11/, ,. ;;m,1
11
-, V DRIC !d, \/ :1< e,
- 1-
1
1
C.,>

�I\
1
I,� 1
l!I\ 1
P _AJ] IA. J[ A. .C=RJ �l[GF:J r, f
1\,
1
D, 4 E

'.
1
1

';rJP:�:H IMl-1\ 1� ') ') i


'' // i'1 ,··
� '.!
//
') )'/
,, /
u ); /

:) '!'.) :.t J.�LA.JL 1 )ILU; 1 ',l /\ !-,, 1/>!

corr.il.L O[ JASLriA
cSC '/1C

C11·11[ l·I T CI S =·
,)
n C,3

.L. /
\
Bi\SI.PHJ c:�,11-JP o v B:X\Jos 21 _ T
:JET;\Llc ]E f'i\\JO -w1cc ,11 :i\C/, TR/,MC T J:1 C CIJA[RADIJ [')C ..t.L.A. 1/2C
A(
SOLJ/\R T/\P/\ rs: .t.1 .t.: 1/IC O 10
-.,3C CJ;\DR,,CCJ 1\3f / '/
2 (' / 1111 l
o 2 - 2111 SOLD.AC:J ,6 ''1.ALLJ\,
TJ?C: CU.D.CR.l.DO .A3t:
/
"½' = - 2mm SCL[;\DO M/\L_;\

1 uP:c r 1111: i .1:c /\ lfJ


3'' x 3'' e = 2 Snn B.A �IJRcf!J O _ASTICO
-,)B: CIJ/\DR/\C[l /\�S ESC/\L/., 1/i_C
-, \ 3' e = 2 511
_/
J co
/
/

U -JrJ I UAIHJilJ[
1%' r -í'111111 1

FLM<f-,6, e:: /i,CcFU


lllt!J�::J e 1/ 4
f- -+-� - �- - - - -
� n><,:X',,<X'><,c/X•<'><
X,',,<'><
X X,:X',,<X'><r - - 1 , ¡� r-,
L'V'
(_)'Jo

O 8: O 30 I ICíR'/ JCI l-2S EMPLAZAMIENTO CORRAL


1
R ;i¡,,: H.i\ 1:r ti -R:J \lr:ifn
'. :J'! llC U\I C1'
_l
OJC: x :J r; [-y·· " ese: 1/200
1._IMltilC:S
,}

i\C['!II
! C J R =i U l' ," ·1D -) _A[\C DE '.,E'.JU \l),t:.,[ V ::""l::í\(E�-l[lf'.
,l_ ( 4 CD½/:�;' Di1·:_,�,:ié1·1 J-J-;,.:1·Jl C< 1
1
l.:)L: LJJ-6

:L[S', =-=cu:]JII I[ on,,ss O 4::: '. h;sñ ;, ni ..;:q


Diego d2 A-iJ]íO, í;rov de
U· At;ic;sm;,
=:sc,Ld
11 �,rníTA'<Tl �-1 íG� 1 � r-�,n�\AY rn�l �mee I A �l\Rí�-¡, ;,e; ¡-,1li:·;--�,b
º"ECUCIJl•I DE LAS ]�RAS, FRESCIC" E IDDrEIMD X ]f,s�::cc1m1 11 \/ ,o l 1ml AIl 1 / 1
-,cr>Hr1\ n11111 �í�rnr-\n íSHI.C.l\/•I Y 'íWw,r,- ]DI!- í\J 11, CílliSW.r.TlR,' ,· s.. s==cio� 1,-, pEDRO pOOL Jl,.-\(\-_.JIS M_I..J/s,RLS �'.CJ'\l'..JUL!_ rv . .';TEí? .0..
D[-;\LL[ /, \T=í.1\CT()S e= G.-'\S,,í\i\, Pli\�J-/\
-J.rT 11 �1 nr,� f'\(;\J;\ ='POPl=T/.Pl::: /\ -nu11 ::C J
,:;\I /'
1

-W /1't)9 bhl-1 --\J 1 1'.i.%9 )), - E'"i"LAZt..""1 E'HO Y ·""'LZ,!i.CC :crrnAL B.� '.)LRA
-Of,JJ: +15 9 >Si Oo8i l/\ '03$'/
ct:::-
----------------------------------------------------4H)�'
1 1,----------------------------------------------------

-------------------------11.s:a,---------------------------0::_@------------------------2 )5ijl---------------------------a:J5)

j i' :
(,../
. �,�."-1_e:�;,
::0)

¡
V
1 //// //

' '/
/""j"\
'

ve-t I, :1:n ·,; p-, t I I


c1: o n \
f�rzad,c furzaca
(ho ¡21 tai
"
,( ,00

�)
�-
';.'; �'

1 11
1
�)00

,,
1 1 1 1

L _ _J L _ _J
1

'1
1

�:
Xfíl"lf:q, 1
i
¿<

e: e: 1
,T,---- ---- T

!l

B,."0-,
c:íU e

ve··t 1 :18n e 1 t 11. a: u r1


·,1

T::,z]:J;· f ,, rz ;JC]

1 1
,--(
1 1
L _ _J L _ _J

---
- - � �"-
- \,.__.,¿_,,)
,

ve-t 1, :1:,, ;p-,til:i: Oíl rr<Olt.


l 81 'ci :1 é 101/�C,i l;,i ���-'.,Jj(\UJIU'éil ¡pl.U.·1©L1r:.ii ,Jb[ r,;:'1][¡"'t;j('¿'., �,,; �:.tm:a.ü«Jl'" . .O �Ui 1,;;�fü'lllfJ�'�u·,;.: 'B�t�i:Us;,;

_J �-:,;r''lli;;,� :se@ijÍm :¡i lliiin;:a. dli,; i:,;:s;h;r!lh.r.i1. ;;;��(éjJ:s,

v
,;,�IJ'irn� Jc;;;b:,;lli1 �'H �@l�l;;¡f.l�
;;· ii111 ··r"'íl;,d@i.; t.::;it,G11n 11h·�l".,;,.i.::íl@111r;;i� ¡pl;,1'"1-'.;lti: (¡j-(,¡ i�:in�10,:;1J11ru, c;iu·1r-"lú.;111�éi:
u:,k,�ü�, }i1htuu<§.:;, ��-,;�@l:'@ri-� rn]¡¡i©ÜIQ,ru��.¡¡:;;, �(!;:l @,Jtrr-�irij]�wil ¡µimt�,�dC>:ru
� 1cJ1Yr.lm 't': ífi..-�iiJ'ir :!I� b �:a.·."��\r,ll rmwl�llñc,.r :a.�¡;r�rr f'm.iim�íi:m:"i Q'l,:�

,(
r@ú'·�a,11t@í;;i [1;1.r,:db !idl!J.@Üe:,11�!. d@íl ·{1!..�íR@ ,1H1�rníil,,;::dl� @.'i '�"'l�®@Üú'Ü:li:¡¡]D[1t1,,�

1
1 1 1 1
·1®@1ílÜM�.

L _ _J L _ _J

¡,,
q:::_¡
JI}:
g
ITT
).t·

e
ve-t l, :1:�,, ve-,tilY nn
:� -t+lh9'"1 "' - - - - "
1 81 ',i :1 é u
u
'"
e
u 'e" u
'"
e
u
u
,o

(
1
1
:

u
u
u
u
D
u
u
e PEDRO POOL, RJT ?' 7:)9.672-1
/1 ,;·\
/'\
,.,
//i\ \\
\:'.'._�)

,,,p-t 1.-11-n
, , , Cl , V

1
<".,(¡{]
- -
-il.�- -
- -----0.F�- -Gi,QG- --il.3-
t- -

� é"'JI
,,:
.,rr·\ ��!Gis.C.Ll.\: r:r,1m,'\:
��Ji
', '
C1=/1AfrJJAíl;frJ_ N�,J·1 ílílGílF\.B�F 1F ::-1CJ:J:1
is;SCAIL);!;:
L�S J[ldJJ[:,QJDA�
,�----. :::nr.·lf:•noú
,:'C./
H;"·; ��U,.lrJ lfo. ��IN�lrl!!,.- IQls:: �,IJ.JI! J'l;;í.,';'i!J.�.
R(;IJA[)C{(:; [),� � -J12'�Vi:.:a��
�c�<:,:;¡n.r$ Ji� lJ�ltAtioir,:
(Elf': �r;dííA
�HJ;,.rr,.n>. Ji� �MP�V!�INJ'ií(!

- - - -;'.'/,:):'.;- - -k.eftl-
\,'/

- - - .- - - - ----O_W- 1-
- /,4'.?:'- - -
:? J ";'.'J- - - - - - - -
5J h1�JJ
J l,11- - - - -----------
41,,i'Nl- - - - - - - - - - - �.oo- -
- - l-1,2,0- - 4
-,1 /
. -
:'; - -41 J2{- -J,J':l'l-
-
- '; I?-
- - - L - -
-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -''l,f.!;13-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - --11$1,nll - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
-

líl:1, !.Vff4.l l!(1


�J.I.

1 ,, ' L
c[)ai[ilA-Oi ( ,-
--
1
,_ j
_

- - - ----------
----------
------ -- -- - -
-�- - - --__----=:: ' r}f¡i;�:) ( '•

---
u

--
=

- -
=

__ - -- - - - - -- -- ______
-

i --
--

-
------
==� ------::==
--

-
-

-
--

-
== -�r-
1

-
--

-
____-------

- -
--

-
====-----_-- --;= ,-

-
--

-- --
__
- -
--

-------------- - --
-
-

=
-

- - _ -
--

=�- -
--

_ ----_ ==
===---

-1 ---- -::::=::
-- cc�
-...:::======--- ----- - ==== ==

-
�-::-,- ���- - - -������ =- - ::-
- =
=:: '
_ce

= �-
� � ���

l.\,"
1

1 1

1
1
1
1 1

'

1
1
1
1
1

1
1
1
1 1

1
1
'

1
1
1

1
1
1

w
1
1

1 1 1 1
" " " " "

LJ
1
1
'

1
1
1
1
1
1

1
1

'

1
1

1
1

, 1,
1

HJ.1�;
�mx
1 µ_L--� _ _ -
, - -�

lv
��������
µ_L--������� I

P'',_
il'! !

��,ÁY)'/� �Á/'/'N/'Y,ÁY)'/�A�ÁÁÁ/' /' N?v.A.�Á/'/'/V/'7N �AAAÁNJ'•/NAAÁ�AAAXNAAAAANNNAAAAA��X/'v�


7 7


-

,'-\ ..;:...·c1�,.L-'.Q"1
·-..._.)

(',,".!-�.�¿¡¿:
u

_J_L_L_J_ _JLJLJLJ_J _L_L_J_LJLJL _JL_L_JL_J_ _JL_LJ_JL_LJL


11111111111 1111-111111 1111111-111 1111111111 1-1111-111
D=c::=o= DDDDD =c::=o=ooc DCDD= DCDDCDC
11 11
D=c::=o=
1

LJLJ_JL_LJLJ
11 1 11 1 1 11
DDDDD
1 1

L_JL_J_L_JL_JLJ
11 11 1
=c::=o=ooc
1 11 1 11 1 1 11 1
DCDD=
11

LJLJ_JL_LJLJ
1 11 1 11 1 1 1
DCDDCDC
_J_L_L_LJ_LJL
1 1 1 1 11

_J_JL_LJLJ_LJL
i-111- 11111111 -111-11111 111111- 111111111
DDDCDD
D=c::=o=
oo=ooo
DDDDD
::::JDCDD=D[
=c::=o=ooc DDDCDD
DCDD=
::::JDCDDCDC
=cc::=o=oc
1111111111 1111-111111 1111111-111 1111111111 1-1111-111
D=c::=o=
DDDCDD c:=?B Bc:=?o
º =c::=o=ooc c:=?c::S=B�oo T �26 c::Sc c º ��!Gis.C.Ll.\:

::::JDCDD=D[ C1=/1A�AílJl'L N�,:J


D=c::=o= DDDDD =c::=o=ooc DCDD= DCDDCDC L�S J[ldJJ[::,QJDA�
:::nr.·lf:•nn,e,
l\llf'Jla!l '--' "�.Jss'J$lt!Jlif.H.\JCH.ls::
"�J�\!�1;1011 :;����

kl0.01\J:

líl:T !.Vffé.l l!()


�J.I.

) Cf 4

También podría gustarte