Manual de Usuario Benellibike MTB Feb 2022

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1de 52

Bicicleta de Montaña

Manual de Usuario
Por su seguridad siga las las indicaciones y
especificaciones contempladas en el presente
manual.

Todos los derechos reservados. No se permite la reproducción total o


parcial de este manual, en ninguna forma o por ningún medio, ya sea
electrónico o mecánico, incluido fotocopiado, sin permiso escrito de
Auteco Mobility S.A.S.

Actualizado Diciembre 2021

2
Este manual es aplicable para los siguientes
modelos de bicicletas bajo la marca
Benelli.Bike:

MTB Hardtail: MTB FS:


• M22 1.0 ADV AL 27.5 • M22 3.0 PRO CARB 29 FS
• M22 1.0 ADV AL 29 • M22 3.0 EXP CARB 29 FS
• M22 1.0 EXP CARB 24
• M22 4.0 ADV CARB 29
• M22 4.0 PRO CARB 29
• M22 4.0 EXP CARB 29

3
Tabla de contenido

Introducción 5
Recomendaciones y datos importantes 6
Sugerencias para conducir con seguridad 8
Recomendaciones antes del uso del Producto 10
Identificación de las partes 11
Proceso de ensamble de la bicicleta 16
Especificaciones técnicas de su Producto 38
Mantenimiento periódico 45
Almacenamiento del Producto 46
Chequeos diarios 48
Historial de mantenimiento 50

4
Bienvenido a la familia Benelli Bike

Introducción

Agradecemos sinceramente que haya elegido ser Cuando conduzca por vías públicas siga las
parte de la familia Benelli Bike. normas de tráfico. Las bicicletas urbanas no son
aptas para la conducción todoterreno, de lo
Este manual contiene información fundamental contrario pueden provocar accidentes o
sobre como usar su bicicleta correctamente, consecuencias impredecibles.
cómo mantenerla, operarla, su diseño e
ingeniería. En caso de que usted desee tener información
detallada sobre su bicicleta, consulte a AUTECO
Lea este manual detenidamente, estamos MOBILITY a través de uno de los siguientes
seguros de que obtendrá un conocimiento útil y canales:
detallado de él.
AUTECO MOBILITY S.A.S.
Recuerde que cada modelo de bicicleta está
diseñado y fabricado para un uso especifico. Envigado, Colombia
Asegúrese de utilizarlo de acuerdo con el manual Línea gratuita nacional 018000 413 812
previsto, de lo contrario, puede provocar un Email: [email protected]
accidente debido a una fuerza insuficiente o un Página Web: www.autecomobility.com
fallo en su uso, y las consecuencias son
impredecibles.

Las bicicletas urbanas son adecuadas para


carreteras de terreno duro, como asfalto o ciclo
vías. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones en la bicicleta, sus partes o
Las bicicletas de montaña son adecuadas para accesorios, según pueda ser conveniente y
uso en carreteras off-road o caminos de grava. necesario, en cualquier momento, sin obligación
de actualizar este Manual.

5
Recomendaciones y datos importantes
SIEMPRE TENGA EN CUENTA CUANDO SALGA DE VIAJE:
Verifique que las llantas no tengan grietas, ni estén • Inflador de mano
excesivamente desgastadas. • Parches para neumáticos
• Medidor de presión de aire de llantas
Mantenga sus llantas a 30 PSI adelante y 30 PSI. • Otras herramientas
Use siempre los dos frenos (delantero y trasero)
simultáneamente. Practique desde el principio hasta que
lo haga sin pensar. No use uno solo.
Dedique un rato cada semana al cuidadoso aseo de su
bicicleta y a revisar y ajustar los tornillos y tuercas.
No utilice su bicicleta antes de leer este Manual.
ES MUY RECOMENDABLE QUE MANTENGA Asegúrese de seguir las recomendaciones de este
CONSIGO: Manual con el fin de hacer que su bicicleta se encuentre
• Casco de seguridad para bicicletas. en el mejor estado y haga que usted viaje de forma más
segura y cómoda.
• Prenda reflectiva, como chaqueta o chaleco.
• Documentos que lo acreditan como propietario de la No ensaye en su bicicleta, llévela a un CSA Benelli Bikes.
bicicleta.
• Impermeable en caso de lluvia. Este Manual es solo para la explicación de la operación
• Guantes. de la bicicleta, no para realizar mantenimiento de la
• Gafas.. bicicleta.
• Otras herramientas (destornillador de pala, de estrella Las imágenes y representaciones que se encuentran en
y llaves para desmontar las ruedas). este Manual pueden ser diferentes al producto real,
refiérase al producto físico de las tiendas. Nuestra
compañía se reserva el derecho de realizar cambios en el
productos en aras de mejorar el rendimiento de los
mismos, sin dar ningún aviso previo.

6
Siga paso por paso las indicaciones de ensamble de la
Sobrepasar el peso máximo que soporte la bicicleta,
bicicleta especificadas en este manual (ver página 16)
110kg, puede significar un riesgo de seguridad, evite
y verifique que cada uno de los componentes
hacerlo.
ensamblados queden instalados de manera correcta.
En caso tal que usted como propietario no se sienta en
No desmonte o desensamble ni reconstruya las piezas capacidad de ensamblar la bicicleta remítase al CSA
de la bicicleta por si mismo, adquiera piezas de Benelli Bike más cercano para realizar este proceso.
repuesto originales en la red de almacenes y CSA
Benelli Bikes.

Reemplace las pastillas de freno cuando lleguen a su


límite de servicio (ver página 31 para mas detalles)

Utilice la dimensión de llanta recomendado de acuerdo


al rin de la bicicleta (ver página 29).
Reemplace las llantas cuando hayan llegado a su
límite de servicio.

7
SUGERENCIAS PARA CONDUCIR CON SEGURIDAD
“Consulte las normas nacionales y locales antes de utilizar el Producto en cualquier área”.

Un usuario inteligente es aquel que quiere seguir disfrutando de 6. Mantenga la presión de aire de las llantas según la
su pasión por muchos años y, por eso, no se arriesga recomendación de este Manual. (ver pág. 6). Las llantas con
inútilmente. AUTECO MOBILITY presenta el top 10 del usuario exceso o falta de presión comprometen la adherencia de la
seguro. bicicleta al piso y hacen que la conducción se vuelva inestable y
peligrosa.
1. Recuerda usar siempre la indumentaria adecuada. Usa
zapatos cerrados, evitando chancletas o tacones. En la noche, 7. Utilice siempre ambos frenos a la hora de detenerse.
de 6pm a 6am, usa siempre prendas reflectivas. Recuerde que el freno delantero lleva el 70% de la potencia de
frenado y el trasero el 30%. Trate de practicar la maniobra de
2. Use un buen casco y manténgalo siempre abrochado. El frenado en una zona segura y despejada para que a la hora de
casco no es sólo para evitar una infracción de tránsito, use uno una emergencia, pueda hacerlo sin problemas.
que realmente ofrezca protección en caso de un accidente.
8. Antes de girar o atravesar un cruce, mire a la izquierda, luego
3. Maneje a la defensiva, asuma que nadie lo ha visto en la vía a la derecha y nuevamente a la izquierda. Esta maniobra sirve
para que pueda anticiparse a las emergencias. para asegurarse que un vehículo no aparecerá en el último
momento.
6. Usa siempre las rutas o vías permitidas para la circulación de
las bicicletas. Consulta las autoridades locales para esto. Las 9. Al adelantar otro vehículo hágalo solamente por la izquierda.
normas pueden variar de ciudad en ciudad. Adelantar por la derecha es extremadamente peligroso.

5. Evite transitar sobre las líneas y señales blancas y amarillas, 10. Maneje más despacio de lo que su capacidad. En caso de
cuando la vía se encuentre mojada y manténgase atento a los una imprudencia de un tercero (otro vehículo, peatones, huecos,
manchones de aceite dejados por otros vehículos. etc.) tendrá los reflejos y la potencia extra que se necesitan para
sortear la situación.

Disfruta de tu bicicleta Benelli cumpliendo las normas de tránsito, mantente seguro y rueda tranquilo.

8
Señales manuales para maniobrar en la vía

Conduzca predeciblemente y en línea recta. Nunca


conduzca en contra del tráfico.

Concéntrese en el camino por delante. Evite los baches,


grava, marcas viales mojadas, aceite, bordes de andenes,
resaltos de reducción de velocidad, rejillas de desagües y
otros obstáculos.

Espere lo inesperado, como la apertura de las puertas de


un carro o carros retrocediendo de calles ocultas.

Antes de conducir su bicicleta por primera vez familiarícese


con todas las funciones del mismo.

No lleve paquetes que interfieran con su visibilidad o el


control de la bicicleta. No utilice elementos que pueden
restringir su capacidad auditiva.
CUIDADOS DE MANEJO
Al manejar su bicicleta obedezca a las mismas leyes de Mantenga una cómoda distancia de frenado de todos los
tránsito en la carretera como todos los demás vehículos, otros conductores, vehículos y objetos. Una distancia y
incluyendo dar paso a los peatones, y parar en los capacidad de frenado segura depende de las condiciones
semáforos y señales de alto. meteorológicas del momento.

9
PRECAUCIONES A TENER EN CUENTA SIEMPRE
QUE CONDUZCA DE NOCHE O CON CLIMA
LLUVIOSO

Frene antes de lo usual, la bicicleta tardará más en frenar y Procure transitar a una velocidad máxima de 20 Km/h. Use
utilizará una distancia más larga para detenerse. vías familiares y calles bien iluminadas.

Disminuya la velocidad de conducción, evite los frenados


repentinos, y gire en las esquinas con mucho más cuidado.

Vista con ropa reflectiva y asegúrese de usar luces


intermitentes de precaución (blanca hacia adelante y roja
hacia atrás). Esto indicará a los demás usuarios de la vía
de su presencia. El manejo improvisado de esta bicicleta podrá conllevar
lesiones graves o un accidente mortal.
Los baches y superficies resbaladizas como líneas
demarcadas y vías de tren se vuelven más peligrosas “No conduzca sin elementos de protección”.
cuando está mojado.

Use siempre una prenda o chaleco reflectivo.

10
Identificación de Partes para las referencias MTB
Hardtail*
1 2 3 4

5
1. Sillín
2. Marco
3. Puño derecho
4. Manubrio
5. Leva freno delantero 13 6
6. Suspensión delantera
7. Llanta delantera
8. Biela
9. Plato principal
10. Cadena
11. Desviador trasero 12
12. Llanta trasera 7
13. Regulador de altura
de sillín

*Aplicable para MTB Hardtail:


- M22 1.0 ADV AL 27.5
- M22 1.0 ADV AL 29
- M22 1.0 EXP CARB 24
-
-
M22 4.0 ADV CARB 29
M22 4.0 PRO CARB 29
11 10 9 8
- M22 4.0 EXP CARB 29

Puede haber diferencias entre las ilustraciones de los Productos en


este Manual y los Productos reales
11
Identificación de Partes para las referencias MTB
Hardtail*
14 15

14. Palanca de cambios 23


15. Leva freno trasero
16. Caliper freno trasero
17. Pacha 22
18. Disco de freno trasero
19. Caja centro
20. Caliper freno delantero
21. Disco de freno delantero
22. Bloqueo suspensión delantera
23. Puño izquierdo
21 16
17

*Aplicable para MTB Hardtail:


- M22 1.0 ADV AL 27.5
- M22 1.0 ADV AL 29
- M22 1.0 EXP CARB 24
- M22 4.0 ADV CARB 29 20 19 18
- M22 4.0 PRO CARB 29
- M22 4.0 EXP CARB 29

Puede haber diferencias entre las ilustraciones de los Productos en


este Manual y los Productos reales
12
Identificación de Partes para las referencias MTB FS*
1 2 3 4 5

1. Sillín 6
2. Marco
3. Suspensión trasera
4. Puño derecho
5. Manubrio
6. Leva freno delantero 14 7
7. Suspensión delantera
8. Llanta delantera
9. Biela
10. Plato principal
11. Cadena
13 8
12. Desviador trasero
13. Llanta trasera
14. Regulador de altura de
sillín

*Aplicable para MTB FS:


12 11 10 9
- M22 3.0 PRO CARB 29 FS
- M22 3.0 EXP CARB 29 FS

Puede haber diferencias entre las ilustraciones de los Productos en


este Manual y los Productos reales
13
Identificación de Partes para las referencias MTB FS*
15 16 17

15. Puño izquierdo


16. Palanca de cambios
17. Leva freno trasero
18. Caliper freno trasero
19. Pacha
20. Disco de freno trasero
21. Caja centro
22. Caliper freno delantero
23. Disco de freno delantero

23 18
19

22 21 20
*Aplicable para MTB FS:
- M22 3.0 PRO CARB 29 FS
- M22 3.0 EXP CARB 29 FS

Puede haber diferencias entre las ilustraciones de los Productos en


este Manual y los Productos reales
14
Identificación de Partes

Los números VIN se usan para registrar el Producto. Estos son el único medio para distinguir su bicicleta de otros del
mismo modelo y tipo.

Número de VIN
El número del VIN se encuentra ubicado en
el tubo inferior del chasis de todos los
modelos.

15
Proceso de ensamble de la bicicleta

Herramienta necesaria para el proceso


de ensamble
Para realizar el proceso de ensamble de su bicicleta es
necesario contar con las siguientes herramientas:
1. Tijeras y/o bisturí. Siga paso por paso las indicaciones de ensamble de la
2. Llave boca fija 15mm bicicleta y verifique que cada uno de los componentes
3. Juego de llaves Allen (4, 5 y 6mm) ensamblados queden instalados de manera correcta.
4. Destornillador estrella En caso tal que usted como propietario no se sienta en
capacidad de ensamblar la bicicleta remítase al CSA
Benelli Bike más cercano para realizar este proceso.
1 2
Si desea ver un video
para ensamblar su
bicicleta escanee el
siguiente código QR:

3 4

16
Proceso de ensamble de la bicicleta
1. Abra la caja que contiene su bicicleta usando unas
tijeras o bisturí, verifique que solo corte la cinta que
asegura la caja.

2. Retire la caja que viene dentro del empaque que


contiene los accesorios de la bicicleta, esta caja
contiene:
- Reflectivos para las llantas
- Reflectivo blanco
- Reflectivo rojo
- Pedales

3. Retire la bicicleta de la caja agarrando esta del tubo


superior del chasis y verificando que las llantas
salgan con este, de lo contrario verifique este
proceso no raye el chasis contra otras piezas
metálicas.

17
Proceso de ensamble de la bicicleta
4. Retire las espumas y/o cartones de protección del
chasis y suspensión cortando los precintos o
correíllas plásticas con las tijeras y/o bisturí.

5. Instale el sillín en el chasis, primero aflojando el


tornillo (1) y/o manija de acople rápido tal cual se
indica en la página 25 e insertando el tubo del sillín
en el chasis.

6. Instale el eje de ajuste rápido en la manzana de la


rueda delantera.*

*Aplica si su bicicleta utiliza este tipo de sujeción, de lo


contrario proceda al paso 8.
* Verifique que la manivela de acople rápido quede al lado
izquierdo de la llanta.

18
Proceso de ensamble de la bicicleta
7. En el otro extremo del eje de acople rápido instale
el resorte y posteriormente la tuerca que asegura el
eje.

8. Retire el protector de la mordaza de freno delantera


(2).*

* No accione la leva de freno, de lo contrario la mordaza


quedará activada y no permitirá la instalación del disco de
freno fácilmente.

9. Instale la rueda delantera en las guías del tenedor


delantero (ver página 31 para explicación detallada)

*Verifique que el disco de freno quede correctamente


instalado en la mordaza de freno.

19
Proceso de ensamble de la bicicleta
10. Asegure la rueda apretando la rueda de manera
correcta (ver página 31) de manera tal que esta no
se salga de su posición cuando levante la bicicleta
del suelo.

11. Alinee la espiga (potencia)* de la bicicleta y apriete


los tornillos horizontales y verticales (3) de la espiga
conforme a la tabla de apriete de la página 22.

* Para más información del proceso como alinear el 3


manubrio correctamente consulte la página 24.

12. Retire los tornillos que aseguran la sujeción frontal


del manubrio (4) en la espiga, esto usando una llave 4
Allen 5mm

20
Proceso de ensamble de la bicicleta
13. Instale el manubrio en posición, intentando que este
quede instalado en la mitad y asegurándose que
los cables de frenos, cambios y/o bloqueo de
suspensión no queden aprisionados o con quiebres
excesivos.

14. Aprete los tornillos que aseguran la platina, haga el


proceso de apriete en cruz, y aplicando la presión
de apriete recomendada en la página 22.

15. Instale los pedales en las bielas utilizando la llave


boca fija 15mm, verificando las marcaciones de
cada uno de los pedales y que correspondan el
izquierdo y derecho.

* Para mayor información de este proceso de instalación


puede verificar en la página 23.

21
Par de apriete de tornillos

22
Instalación del pedal
Para instalar el pedal en la bicicleta realice el siguiente
proceso:

1. Aplique grasa al extremo roscado del pedal (2),


2. Instale el pedal correcto con el brazo de la manivela
correspondiente (la L izquierda y la R derecha
generalmente están grabadas en el extremo del eje del
pedal).
3. Atornille el pedal en el orificio roscado de la biela (1),
recuerde girarlo en sentido antihorario en el pedal
izquierdo y girarlo en sentido horario en el lado
derecho, de lo contrario dañará la rosca de la biela, lo
que invalidará la garantía, apriete el pedal con la llave
provista.

Para la rosca de los pedales (izquierda L y derecha R), la


dirección de rotación hacia la parte delantera de la bicicleta es
la dirección de apriete y la dirección de rotación hacia la parte
trasera de la carrocería de la bicicleta es la dirección de afloje.

23
Ajuste y alineación del manubrio

Para alinear el manubrio en caso de ser necesario:

1. Coloque la llanta delantera en el piso.


2. Use una llave Allen 5mm para aflojar el tornillo El ángulo de la espiga se puede cambiar modificando la
vertical (1) de la espiga. dirección. Cuanto menor sea el ángulo de orientación,
3. Igualmente afloje los tornillos horizontales (2) de la más avanzada será la postura de conducción. Esto
espiga. aumentará la contorsión de las muñecas, los brazos y la
4. Alinee la dirección con el marco y la llanta parte superior del cuerpo y requerirá una mayor curvatura
delantera. de la espalda. Esto aumentará la presión sobre la
5. Apriete los tornillos sueltos con la llave Allen 5mm. columna debido a las vibraciones.

Consulte el manual para conocer el método de ajuste del


manubrio y verifique que la palanca del freno, la palanca
de cambios y otros componentes del manubrio estén
instalados en una posición cómoda. Estos ajustes se
pueden realizar con la llave hexagonal adecuada.
1

Aprete los tornillos de acuerdo con el par especificado en la


página 22; de lo contrario, los tornillos se rodarán y las piezas
se aflojarán o caerán.

24
Ajuste del sillín

Cuando su bicicleta cuente con una manija de acople Cuando su bicicleta cuente un anillo de sujeción del sillín
rápido y quiera ajustar la altura del sillín siga el siguiente asegurado por tornillo y quiera ajustar la altura del sillín
procedimiento: siga el siguiente procedimiento:

1. Libere la manija de acople rápido (1) tirando de la 1. Afloje el tornillo que asegura el anillo (2) usando
misma hacia afuera del tubo del chasís. una llave Allen 5mm.

2. Siéntese en el sillín de la bicicleta. 2. Siéntese en el sillín de la bicicleta.

3. Ajuste la altura del sillín de modo que las dos 3. Ajuste la altura del sillín de modo que las dos
piernas queden totalmente estiradas sobre el piso y piernas queden totalmente estiradas sobre el piso y
el sillín suba hasta su entrepierna. el sillín suba hasta su entrepierna.

4. Alinee el sillín con el chasís de la bicicleta. 4. Alinee el sillín con el chasís de la bicicleta.
5. Asegure la manija de acople rápido (1) 5. Aprete el tornillo que asegura el anillos (2)
empujándola contra el tubo del sillín. aplicando la presión de aprete especificado en la
página 22.

1
2

25
Verifique que la profundidad mínima de inserción es
mayor que el indicador mínimo de inserción del tubo del
asiento, no asegure la manija de acople rápido (1). De lo
contrario, se lastimará o dañará el tubo del asiento.
El tubo del sillín tiene un indicador de profundidad mínima
de inserción (2). Si esta marca no aparece en la barra del
asiento, la profundidad mínima de inserción debe ser de al
menos 7,5 cm.

26
Si desea tener una posición más deportiva y con mejor
desempeño para conducir su bicicleta.

• Siéntese sobre el sillín, mientras alguien sostiene la


bicicleta.

• Coloque las bielas de los pedales para que queden


paralelas al tubo del sillín.

• Libere la manija de acople rápido (1) tirando de la


misma hacia afuera del tubo del chasís.

• Coloque el talón en el pedal inferior, ajuste la altura del


sillín hasta que éste suba hasta su entrepierna y la
pierna quede completamente recta.

• Alinee el sillín con el chasís de la bicicleta.

• Asegure la manija de acople rápido (2) empujándola


contra el tubo del sillín.

27
Ajuste de la posición del sillín

Puede encontrar la posición del sillín más adecuada


conduciendo durante mucho tiempo.

Si necesita ajustar la posición horizontal del sillín, intente


inclinarse hacia adelante poco a poco. Si mueve el sillín
hacia atrás, pronto sentirá dolor o lesiones físicas:
Note que la estructura del sillín tiene una regla (1), no
1. Utilice una llave Allen para aflojar la tuerca de sobrepase el límite máximo y mínimo de la regla.
ajuste del sillín (2).

2. Ajuste el sillín horizontalmente donde lo encuentre


apropiado.

3. Aprete la tuerca de ajuste del sillín (2) nuevamente

2
1

28
Presión de las llantas

Verifique la presión de las llantas cada que vaya a usar la Actualmente existen tres tipos de válvulas:
bicicleta.
Infle el neumático únicamente de acuerdo con la presión
máxima permitida, de lo contrario, la llanta explotará.
Si infla el neumático al mínimo la baja presión de este
puede hacer que el neumático se salga de la llanta.

Al momento de reemplazar el neumático de la llanta tenga


en cuenta el tamaño la llanta.
Las tres válvulas están tapadas para evitar la aspiración
La numeración del tamaño de la llanta utiliza un nombre
de suciedad.
estándar.

Ejemplo 1: "46-622" se refiere al ancho de la llanta de


46mm y al diámetro de la llanta de 622mm.

Ejemplo 2: "28 x 1,60 pulgadas" tiene 28 pulgadas de Las presiones máximas y


diámetro y 1,60 pulgadas de ancho. mínimas permitidas de los
neumáticos se pueden
El neumático o cámara de aire, es una parte esencial para encontrar en el costado del
mantener la presión de las llantas, se infla a través de una neumático
válvula.
La presión irregular de los
neumáticos, los neumáticos
agrietados, los daños y el
desgaste anormal son todas
causas de una mala
dirección y roturas de los
neumáticos.
29
Ajuste de frenos 1 2

Los frenos de su bicicleta son frenos de disco operados por


líquido hidráulico y estos son accionados por las levas de
freno ubicada en el manillar.

Ajuste del freno delantero (Freno de disco)

1. Si la llanta delantera está frenada, afloje los tornillos


de ajuste (2) del caliper.

2. Active la leva de freno delantero (1) (leva izquierda)


al máximo.

3. Con la leva de freno activada aprete los tornillos de


ajuste (2) del caliper nuevamente.

4. Suelte la leva de freno delantero (1) y asegúrese que


haya más de 1 milímetro (mm) de distancia entre el
disco de freno y las pastillas de freno.

El freno funciona correctamente, si la llanta gira libremente


y cuando usted acciona el freno, la llanta se detiene
inmediatamente.

30
Ajuste de frenos 1 2

Los frenos de su bicicleta son frenos de disco operados por


líquido hidráulico y estos son accionados por las levas de
freno ubicada en el manillar.

Ajuste del freno trasero (Freno de disco)

1. Si la llanta trasera está frenada, afloje los tornillos de


ajuste (2) del caliper.

2. Active la leva de freno trasero (1) (leva derecha) al


máximo.

3. Con la leva de freno activada aprete los tornillos de


ajuste (2) del caliper nuevamente.

4. Suelte la leva de freno trasero (1) y asegúrese que


haya más de 1 milímetro (mm) de distancia entre el
disco de freno y las pastillas de freno.

El freno funciona correctamente, si la llanta gira libremente


y cuando usted acciona el freno, la llanta se detiene
inmediatamente.

31
Si el sistema de frenos presenta deficiencia o deja de Las zapatas de freno son piezas fáciles de usar y el
funcionar por completo remítase a un Centro de Servicio desgaste de estas piezas debe comprobarse con
Autorizado Benelli Bike (en adelante "CSA") para solicitar la regularidad, esto puede ser verificado por una marca. Por
ayuda de un técnico capacitado que pueda tensionar ejemplo, las ranuras de las zapatas de freno están
adecuadamente el sistema de frenos y ajuste el sistema en desgastadas.
el punto óptimo. Reemplace siempre las zapatas de freno izquierda y
derecha al mismo tiempo.
Revise periódicamente el estado de las pastillas de freno y Utilice repuestos originales, de lo contrario perjudicará el
procure que las mismas no estén por acabarse. Si las funcionamiento de la bicicleta o provocará daños.
pastillas están demasiado desgastadas y fuera del límite de Para obtener la correcta adaptación de los frenos, utilice
servicio, acérquese al CSA más cercano para únicamente pastillas de freno adecuadas para la llanta, de
reemplazarlas. lo contrario extenderá la distancia de frenado y aumentará
el desgaste.

32
Ajuste de ruedas
Rueda delantera

La rueda delantera está asegurada al Producto por medio Para montar nuevamente la rueda:
de un acople rápido.
• Posicione la rueda en las guías de la rueda en la
Para liberar la rueda delantera: suspensión delantera.

• Afloje el acople rápido (1) del eje delantero con la • Monte nuevamente el sistema de freno correctamente,
mano halándolo hacia usted (afloje la tuerca del otro alineando el disco de freno dentro del caliper.
lado en sentido contrario a las manecillas del reloj).
• Gire la manija en sentido de las manecillas del reloj.
• Desacople la rueda de las guías de la rueda en la
suspensión delantera y retire la rueda. • Asegure nuevamente la manija de acople rápido (1)
empujándola hacia la suspensión delantera.

33
Ajuste de ruedas
Rueda trasera Para montar nuevamente la rueda:

La rueda trasera está asegurada a la bicicleta por medio de • Posicione la rueda en las guías del chasís.
un eje pasante.
• Monte nuevamente el sistema de freno correctamente,
Para liberar la rueda trasera: alineando el disco de freno dentro del caliper.

• Use una llave hexágona para aflojar el eje pasante (1) • Inserte el eje pasante para segurar la rueda en posición y
trasero (afloje la eje en sentido contrario a las gire en sentido de las manecillas del reloj con la ayuda de
manecillas del reloj). una llave héxagona.

• Retire por completo el eje del chasis.

• Retire la rueda.

Después de ensamblar las ruedas verifique que ambas giren


libremente y que estén completamente ajustadas.

Realice una prueba de ajuste y acoplamiento de las ruedas


dándole un golpe seco en la parte superior y verifique que no se
desprendan de la bicicleta ni tengan algún movimiento lateral. Si
1 las ruedas presentan un problema acérquese a un CSA.

Verifique que los radios de las ruedas estén en buen estado y


que la tensión de los mismos sea adecuada. Estos no deben de
tener más de 4 milímetros (mm) de juego. Si alguno de los
radios está suelto o no tiene la tensión adecuada lleve su
Producto a un CSA.

34
Ajuste de cadena
La cadena de transmisión debe de tener siempre una
tensión adecuada y debe de estar bien lubricada con el fin
de alargar su vida útil y que el sistema de transmisión tenga
un desempeño adecuado.

Verifique la tensión de la cadena, presionando la cadena Remítase a un CSA Benelli Bike para solicitar la ayuda de
hacia abajo, sin que el desviador se mueva. Esta no debe un técnico capacitado que pueda tensionar adecuadamente
de moverse más de 10 a 15 milímetros (mm). el sistema de transmisión y ajuste el sistema en el punto
óptimo.

Verifique tener lubricada la cadena y utilice productos


anticorrosivos para proteger tanto la cadena como el
sistema de piñones.

35
Operación del sistema de cambios
Su bicicleta cuenta con un sistema de tracción de pedales Posición 1, solo cambia una marcha
el cual está compuesto por una transmisión por cadena, un Ejemplo: de la tercera marcha a la cuarta marcha.
plato y un grupo de cambios de velocidades.

El comando de cambio ubicado en el manillar derecho


cuenta con dos gatillos para realizar el cambio de
velocidades.

El sistema se opera de la siguiente manera:


Mango A: El cambio de marcha pequeña a la marcha
grande (la fuerza de pedaleo se vuelve más ligera).
Posición 1 cuando solo se cambia una marcha a la vez, y
en la posición 2 cuando se hace el cambio de dos marchas
a la vez. Posición 2, se realiza el cambio de dos marchas:
Ejemplo: de la tercer marcha a la quinta marcha.

Posición inicial de
Mango A

36
Operación del sistema de cambios
Mango B: Cambio de marcha de la marcha grande a la Desviador trasero SIS:
marcha pequeña en la pacha (la fuerza de pedaleo se Apriete el eje del cilindro de ajuste de la carcasa hasta que
vuelve más dura). la cadena vuelva al segundo volante desde el piñón más
pequeño (en el sentido de las agujas del reloj).

Posición inicial de
Mango B
Una vez que la palanca de cambios levanta la holgura del
cable de cambio, teóricamente la cadena rozará contra el
Solo cambia una marcha: tercer volante y emitirá un sonido.
Ejemplo: de la tercera marcha a la cuarta marcha.

Precauciones durante la operación:


- Una vez que finaliza el cambio de la manija A y la manija
B, la manija volverá a la posición inicial después de retirar
los dedos.

- Siempre que vaya a realizar un cambio de velocidad o


marcha asegúrese de estar pedaleando, de lo contrario la
cadena y los piñones pueden sufrir daños

37
Especificaciones técnicas Hardtail
Modelo M22 1.0 ADV AL 27.5 M22 1.0 ADV AL 29
Chasis
Cuadro Aleación de aluminio 6061 Cableado interno Aleación de aluminio 6061 Cableado interno
Suspensión delantera SYH Hydra Lockout Travel 100L M9*100 Tapered SYH Hydraulic lockout Travel 100L M9*100 Tapered
Suspensión trasera - -
Ruedas
Modelo ruedas Aluminio 27.5*32H BLK Aluminio 29*32H*14G A/V
Cubierta CST Jack Rabbit C1820 27.5*1.95C 27TPI CST Jet 29*2.1C-1820 (27TPI)
Transmisión
Shimano Altus SL-M2010-9R 3*9S Shimano Altus SL-M2010-9R 3*9S
Maneta de cambio
Shimano Altus SL-M2010-L Shimano Altus SL-M2010-L
Descarrilador delantero Shimano Altus FD-M2000 Shimano Altus FD-M2000
Descarrilador trasero Shimano Altus RD-M2000 SGS 9S Shimano Altus RD-M2010 SGS 9S
ProWheel Suolo-901-TT 40/30/22T*170mm ProWheel Suolo-901-TT 40/30/22T*170mm
Pedalier
W/BB73 W/BB73
Cassette Sugek MTB-CS-HR9-32 9-Vel 11/32T Sugek MTB-CS-HR9-32 9-Vel 11/32T
Cadena KMC Z9 1/2"*11/128" 110L KMC Z9 1/2"*11/128" 112L
Componentes
Freno delantero Shimano BL-MT200 Hidráulico Shimano BL-MT200 Hidráulico
Freno trasero Shimano BR-MT200 Hidráulico Shimano BR-MT200 Hidráulico
Sillín W010F040# BLK W010F040# BLK
Tija sillín Alloy Matte D30.4*350mm BLK Alloy Matte D30.4*350mm BLK
Alloy FLAT BAR MATTE BLACK Alloy Flat Bar Matte Black φ22.2*31.8*720M
Manillar (manubrio)
φ22.2*31.8*680MM 9°*H10 9*H10
Potencia (espiga) Alloy Matte Black 31.8*90 28.6±7° Blk Alloy Matte Black 31.8*90 28.6±7°
Dimensiones
Peso 13 kg 14 kg
Dimensiones
Distancia entre ejes 1093 mm S: 1123 mm, M: 1133 mm, L: 1143 mm

38
Especificaciones técnicas Hardtail
Modelo M22 1.0 EXP CARB 24 M22 4.0 ADV CARB 29
Chasis
Cuadro Carbon T800 Carbon T800 Pressfit BB – Cableado interno
Suspensión delantera Carbon T800 SYH Hydraulic lockout Travel M15*110L Tapered
Suspensión trasera - -
Ruedas
Modelo ruedas Aluminio 24*28H*14G A/V Aluminio 29*32H*14G A/V
Cubierta CST Fringe 24*2.8 60TPI CST 29*2.1 Jack Rabbit 27TPI TR
Transmisión
Shimano Altus SL-M2010-9R 3*9S
Maneta de cambio Shimano Altus SL-M2010-R 9S
Shimano Altus SL-M2010-L
Descarrilador delantero - Shimano Altus FD-M2000
Descarrilador trasero Shimano Altus RD-M2000 SGS 9S Shimano Altus RD-M2000 SGS 9S
Prowheel Suolo-901-TT 40/30/22T*170MM
Pedalier ProWheel A10BPP(13) 3/32*30T*152mm
W/BB92
Cassette Sugek HR9-34 9S 11-32T Sugek MTB-CS-HR9-32, 9-Speed, 11-32T
Cadena KMC Z9 GY/GY/110L KMC Z9 ½”*11/128” 112L
Componentes
Freno delantero Tektro DH-M275 Shimano BL-MT200 Hidráulico
Freno trasero Tektro DH-M275 Shimano BR-MT200 Hidráulico
Sillín YBT-K175F170B YBT-6035
Tija sillín Alloy Matte D31.8 BLK Alloy Matte D31.8*350mm BLK
Manillar (manubrio) Alloy 25.4*580mm Alloy Matte Black 22.2*31.8*720mm 9”*H10
Potencia (espiga) Alloy Matte Black 25.4*70 Alloy Matte Black SM-101-B
Dimensiones
Peso 12.8 kg
Dimensiones
Distancia entre ejes S: 1083 mm, M: 1103 mm, L: 1123 mm

39
Especificaciones técnicas Hardtail
Modelo M22 4.0 PRO CARB 29 M22 4.0 EXP CARB 29
Chasis
Cuadro Carbon T800 Pressfit BB – Cableado interno Carbon T800 Pressfit BB – Cableado interno
FOX 910-30-317 2021 32 A Float 29in Rhythm
Suspensión delantera SYH Hydraulic lockout Travel M15*110L Tapered
100 Grip Matte BLK
Suspensión trasera - -
Ruedas
Dimensión ruedas Aluminio 29*32H*14G A/V Aluminio 29*32H*14G A/V
Llantas Continental 29*2.0 Race King (C256 SL) 60TPI Continental 29*2.0 Race King (C256 SL) 60TPI
Transmisión
Maneta de cambio Shimano Deore SL-M6100-R 12S Shimano Deore XT SL-M8100-R 12S
Descarrilador delantero - -
Descarrilador trasero Shimano Deore RD-M6100 SGS 1x12S Shimano Deore XT RD-M8100 SGS 12S
ProWheel MPX-CRO94S-TTBB92
Pedalier Shimano Deore XT FC-M8120-1 12S 170mm 34T
11/128/*32T*170mm
Cassette Sunshine 12S 11-50T Shimano Deore XT CS-M8100-12 10-51T
Cadena KMC X12 118L Shimano CN-M8100 118L 12S
Componentes
Freno delantero Shimano BL-MT200 Shimano BL-M8100 Hidráulico
Freno trasero Shimano BR-MT200 Shimano BR-M8100 Hidráulico
Sillín YBT-W010F040 Fiz’k SR F203URN 17304
Tija sillín Alloy Matte Black D31.6*350 Carbon 31.6*350 BLK
Manillar (manubrio) Alloy Matte Black 31.8*720mm Sandblast Carbon Matte Black 31.8*720
Potencia (espiga) Alloy Matte Black 31.8*90 ±15° Sandblast Alloy Matte Black 31.8*28.6*90 ±7° Sandblast
Dimensiones
Peso 12.9 kg 12.8 kg
Dimensiones
Distancia entre ejes S: 1083 mm, M: 1103 mm, L: 1123 mm S: 1083 mm, M: 1103 mm, L: 1123 mm

40
Especificaciones técnicas Full Suspension
Modelo M22 3.0 PRO CARB 29 FS M22 4.0 EXP CARB 29 FS
Chasis
Cuadro Carbon T800 Pressfit BB – Cableado interno Carbon T800 Pressfit BB – Cableado interno
FOX TBD53158 2022 34 A FLOAT 29in Rhythm
Suspensión delantera SYH 29 AIR 28.6 M15*110 Travel 160 Matte 150 Grip Remote Psh-Lk (10pm CP) Matte Blk
15QRx110 1.5 T 44mm
Suspensión trasera X-Fusion 02P-RL-215*63MM M8*40/M8*22MM X-Fusion 02P-RL-215*63MM M8*40/M8*22MM
Ruedas
Dimensión ruedas Aluminio 29*32H*14G A/V Aluminio 29*32H*14G F/V
Llantas Continental 29*2.4 Trail King 3/180TPI Continental 29*2.4 Trail King
Transmisión
Maneta de cambio Shimano Deore SL-M6100-R 12S Shimano Deore XT SL-M8100-R 12S
Descarrilador delantero - -
Descarrilador trasero Shimano Deore RD-M6100 SGS 12S Shimano Deore XT RD-M8100-SGS 1x12S
Pedalier ProWheel MPX12-36T-B-92 36T*170mm Shimano Deore XT FC-M8120-1 12S 170mm 34T
Cassette Sunshine HR12-50A 11-50T Shimano Deore XT CS-M8100-12S 10-51T
Cadena KMC Z9 X12 118L Shimano CN-M7100 118L 12S
Componentes
Freno delantero Shimano BL-MT200 Shimano BL-M8100 Hidráulico
Freno trasero Shimano BR-MT200 Shimano BR-M8100 Hidráulico
Sillín YBT-1084 Fiz’k SR F203URN 17304
Tija sillín Aluminio Matte Black D31.6*350 Carbon 31.6*350 BLK
Manillar (manubrio) Aluminio Matte Black 35L*800L Aluminio Matte Black 35L*800L
Potencia (espiga) Aluminio Matte Black 35*45 ±0° Aluminio Matte Black 35*45 ±0°
Dimensiones
Peso 12.9 kg 12.8 kg
Dimensiones
Distancia entre ejes M: 1128 mm, L: 1219 mm M: 1128 mm, L: 1219 mm

41
Sistemas de la bicicleta
Tal y como se expresó en las “RECOMENDACIONES Y SISTEMAS DEL PRODUCTO
DATOS IMPORTANTES” su bicicleta es un bien complejo, 1. SISTEMA DE FRENOS 3. SISTEMA DE SUSPENSIÓN
compuesto por distintas unidades de sistemas 1.1 Freno delantero 3.1 Suspensión delantera
independientes entre sí, que al operar conjuntamente, 1.2 Freno trasero 3.2 Suspensión trasera*
permiten que funcione de forma adecuada, cumpliendo con 2. SISTEMA DE TRANSMISIÓN 3.3 Llantas
todas las condiciones de seguridad, calidad e idoneidad
2.1 Cadena 4. SISTEMA ESTRUCTURAL
exigidas por Ley.
2.2 Piñón de salida 4.1 Chasis
De esta manera, en caso de tener alguna inquietud sobre la 2.3 Tensor de cadena 4.3 Manubrio
adecuada articulación y funcionamiento de las unidades de 2.4 Pedales
sistemas independientes, deberá dirigirse a cualquiera de
los CSA Benelli Bikes, donde nuestro personal capacitado
emitirá su concepto técnico respecto de la(s) parte(s) o
componente(s) que considere afecta el normal
funcionamiento de alguno de los grupos o sistemas
independientes que conforman su bicicleta. Las eventuales dificultades que puedan presentarse en una
o varias unidades de sistema de la bicicleta se entienden
Para una mayor claridad al respecto, se informa que su presentadas en esa o esas unidades de sistemas en
bicicleta está dividido en cuatro (4) sistemas específico, sin que se entiendan o constituyan una dificultad
independientes de funcionamiento, que son las siguientes: en otras en las que no se han presentado, por ser
independientes unas de las otras.

42
Mantenimiento de la bicicleta
Para la seguridad de la conducción, mantenga su bicicleta • Si la bicicleta no se ha utilizado durante más de tres
en óptimas condiciones y al mismo tiempo lleve a cabo el meses, tenga en cuenta que algunos elementos
mantenimiento y el lavado periódico. requieren lubricación para su correcto funcionamiento.

1) Aspectos para el mantenimiento periódico y el • Compruebe el desgaste de las pastillas o bocadillos de


autodiagnóstico: freno. Cámbielas si éstas han llegado a su límite de
servicio.
• Compruebe si las tuercas de la rueda delantera y la
rueda trasera están apretadas. 2) Procedimiento de mantenimiento y lavado:

• Compruebe si la suspensión delantera y el chasís de la • No lavar la bicicleta con un chorro de agua de alta
bicicleta funcionan bien y no hay desviación. presión para evitar accidentes o daños.

• Compruebe si el grabado de ranuras de las llantas está • La suciedad en la superficie de la pintura o de la


desgastado o hay grietas y si la presión de aire del superficie de las piezas de plástico se debe limpiar con
neumático delantero y el neumático trasero es normal. un paño, se debe de utilizar un agente neutro, y luego
limpiar con un paño seco.
• Compruebe que las ruedas están alineadas y que los
radios estén tensionados y en su lugar. • Utilice aceite de lubricación para mantener las partes
metálicas de la bicicleta en buen estado.
• Compruebe si el sistema de frenado está trabajando
libremente y no se está quedando atorado. • No se debe aplicar gasolina a la goma del freno
delantero y trasero, levas de freno, rines o llantas.

43
Procedimientos de engrase y lubricación:

• Se recomienda que al menos cada tres meses usted


lubrique las partes móviles de su bicicleta como son: El
sistema de transmisión por cadena, incluyendo el
desviador y el grupo de cambios de marcha, la caja
centro del eje de los pedales y sus rodamientos, las
ruedas, el tubo del sillín y del manubrio.

• Sustituir la grasa lubricante del eje delantero y el eje


trasero una vez cada año. En aras de su seguridad, realice el mantenimiento de su
bicicleta frecuentemente. Acuda a un CSA Benelli Bikes
• El tubo donde va el cable de freno (chuspa) debe de donde se le brindará el apoyo de un técnico experto.
lubricarse cada medio año.

• Necesidad de engrase de la cadena y sistema de


piñones (aplicar lubricante cada 3 meses o antes si el
uso de los pedales es continuo).

44
Mantenimiento de la bicicleta

Usted debe seguir pendiente del cuidado de su bicicleta; debe llevarlo a revisiones de servicio o chequee usted
mismo cada operación en la medida de sus conocimientos.

45
Almacenamiento de la bicicleta

PREPARACIÓN PARA EL ALMACENAMIENTO:

• Limpie bien su bicicleta.

• Reduzca la presión de las llantas aproximadamente en


20%.

• Coloque su bicicleta sobre un cajón o soporte, de


manera que ambas ruedas queden levantadas del piso
(si esto no es posible, coloque tablas debajo de las
ruedas para mantener la humedad alejada del caucho
de las llantas).

• Rocíe aceite sobre todas las superficies metálicas no


pintadas para evitar el óxido. Evite untar de aceite las
piezas de caucho y los frenos.

• Cubra la bicicleta para que no reciba polvo o suciedad.

• Revise todos los puntos que aparecen en la lista de


revisiones diarias de seguridad.

• Lubrique los pivotes, pernos y tuercas.

46
Para un buen funcionamiento de su bicicleta y para mantener
la validez de la garantía correspondiente, utilice únicamente
partes originales y llévela a las Tiendas Benelli o CSA junto
con la factura de compra del vehículo.
Encuentre su Tienda Benelli o CSA más cercano en el
siguiente link:
https://www.autecomobility.com/puntos-de-atencion

47
REVISIONES DIARIAS QUE DEBE REALIZAR EL USUARIO:
Frenos: Comprobar su buen funcionamiento y verificar el estado de los elementos.
Neumáticos: Comprobar la presión.
Cadena y sistema de Comprobar su correcto funcionamiento.
cambios de marcha:
Sillín y Manubrio: Comprobar su posición y ajuste.

NOTA: Además de las anteriores recomendaciones generales, se deben tener en cuenta las
recomendaciones particulares para cada bicicleta, contenidas al inicio del presente Manual.

AVISO IMPORTANTE
No lave su bicicleta con agua a presión, ni con vapor. Estos procedimientos pueden
ocasionar daños en sus componentes y, por consiguiente, desde la fecha en que
cualquiera de ellos se practique, AUTECO MOBILITY queda totalmente eximido de toda
obligación relativa al cumplimiento de las garantías de la bicicleta sobre las partes
afectadas.

48
Proceso alistamiento de bicicleta
Lista de chequeos del Alistamiento
OK.
Verificar apariencia de la bicicleta

Realizar el registro de la garantía del marco.

Verificar la presión de las llantas.

Verificar funcionamiento y rotación de las ruedas y sistema de


transmisión.

Realizar el registro en Impulsa del alistamiento.

Verificar accesorios.

Nombre del técnico: _______________________________

49
Historial de mantenimiento

Fecha Lectura odómetro Mantenimiento realizado Nombre del CSA Dirección del CSA

50
RECONOZCA LOS CENTROS
DE SERVICIOS AUTORIZADO EN TODO EL PAÍS

Encuentre su Tienda Benelli o CSA más cercano en el


siguiente link:
https://www.autecomobility.com/puntos-de-atencion

51

También podría gustarte