3555 RTAC Es
3555 RTAC Es
3555 RTAC Es
SEL35552
Automatización en tiempo real
Controlador (RTAC)
Manual de instrucciones
20230623
*PM355502*
Machine Translated by Google
Todas las marcas o nombres de productos que aparecen en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. No se pueden utilizar
marcas comerciales de SEL sin permiso por escrito.
Los productos SEL que aparecen en este documento pueden estar cubiertos por patentes estadounidenses y extranjeras. Schweitzer Engineering Laboratories, Inc. se reserva todos los
derechos y beneficios otorgados por las leyes federales e internacionales de derechos de autor y patentes en sus productos, incluidos, entre otros, software, firmware y documentación.
EtherCAT® es una marca registrada y una tecnología patentada, con licencia de Beckhoff Automation GmbH, Alemania.
La información contenida en este documento se proporciona únicamente para uso informativo y está sujeta a cambios sin previo aviso. Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.
ha aprobado únicamente el documento en inglés.
Este producto está cubierto por la garantía estándar SEL de 10 años. Para obtener detalles sobre la garantía, visite selinc.com o comuníquese con su representante de servicio
al cliente.
PM355502
Tabla de contenido
Prefacio
Información de seguridad................................................ ................................................. .................... 9 Información
general................... ................................................. ........................................ 11
Sección 2: Instalación
Descripción general................................................. ................................................. ................................ 37
Colocación del dispositivo................ ................................................. ................................................. ...37 Panel
frontal................................................ ................................................. ................................ 40 Panel
trasero ................ ................................................. ................................................. ................ 41 Puesta en marcha
inicial................................. ................................................. ........................................ 46
Lista de Figuras
Figura 1.1 Comunicación de ingeniería a través de un punto de acceso serie................................. ................. 20 Figura 1.2 Comunicación de ingeniería a través de un punto de
acceso a la red......................... ........................ 21 Figura 1.3 Conversión de protocolo................. ................................................. ........................................22 Figura 1.4 Distribución
del tiempo con cables de comunicaciones serie ................................................. ................. 23 Figura 1.5 Control del sistema y concentración de datos del
sincrofasor................. ....................................23 Figura 1.6 Comunicación SCADA a través de un único punto de acceso.... ................................................. ...... 24 Figura 1.7
Seguridad a través de un único punto de acceso................................. ................................................ 25 Figura 1.8 Automatizar e integrar con comunicación y
lógica................................................. ................. 26 Figura 2.1 Dimensiones de montaje en bastidor................. ................................................. ........................38 Figura 2.2
Dimensiones de montaje en panel................ ................................................. ................................. 39 Figura 2.3 Diagrama de montaje en bastidor
frontal... ................................................. ........................................40 Figura 2.4 Montaje en panel frontal Diagrama................................................. ................................................ 40
Figura 2.5 Diagrama del panel trasero................................... ................................................. ................. 41 Figura 2.6 Conexión típica de dos cables
EIA485................. ................................................. ......... 45 Figura 2.7 Conexión típica de cuatro cables EIA485................. ................................................. ...45 Figura 3.1
Diagrama del tablero principal.................................. ................................................. ................ 47 Figura 3.2 Extracción del panel
superior.................. ................................................. ................................48 Figura 3.3 Puentes COM 1....... ................................................. ................................................. ... 49
Figura 3.4 Ranuras de expansión PCI ........................................ ................................................. ................. 52 Figura 3.5 Enumeración de puertos
serie.................... ................................................. ........................ 53 Figura 3.6 Enumeración de puertos Ethernet................. ................................................. ................................
54 Figura 3.7 Enumeración de puertos Ethernet con tarjeta SEL3390T...... ................................................. ................. 54 Figura 3.8 Instalación de la fuente de
alimentación.................. ................................................. .................... 54 Figura 3.9 Bahía de unidad SATA................... ................................................. ......................... 55 Figura
4.1 Pantalla principal de configuración del BIOS.... ................................................. ................................................ 58 Figura 5.1 Interfaz web Intel
AMT................................................ ................................................. ....... 63 Figura 5.2 Menú principal de Intel AMT.................... ................................................. ................... 65
Lista de tablas
Tabla 1.1 Requisitos del navegador HMI................................................ ................................................. .... 15 Tabla 1.2 Protocolos de comunicaciones de la
industria................................. ................................................ 17 Tabla 1.3 Funciones RTAC populares................................................. ................................................. ........19 Tabla
1.4 Consumo de energía del sistema................................. ................................................. ................. 35 Tabla 1.5 Salida de corriente nominal de conexión
periférica................. ................................................. 35 Tabla 2.1 Atajos de teclado y mouse................................... ................................................. .. 42 Tabla 2.2 Definición de
pines del conector del puerto serie EIA232................................. ......................... 43 Tabla 2.3 Definición de pines del puerto RJ45 del
SEL3390S8. ................................................. ................................... 44 Tabla 2.4 Cables recomendados....... ................................................. ................................................44 Tabla
3.1 Descripciones de los puentes del sistema................................... ................................................. ... 49 Tabla A.1 Historial de revisiones del manual de instrucciones (hoja 1 de
2) ................. ................................ 69
Prefacio
Información de seguridad
PRECAUCIÓN
Para garantizar la seguridad y el funcionamiento adecuados, se deben verificar las
clasificaciones del equipo, las instrucciones de instalación y las instrucciones
de funcionamiento antes de la puesta en servicio o el mantenimiento del equipo.
Se debe comprobar la integridad de cualquier conexión del conductor de protección
antes de realizar cualquier otra acción. Es responsabilidad del usuario garantizar que el
equipo se instale, opere y utilice para la función prevista de la manera especificada
en este manual. Si se utiliza incorrectamente, cualquier protección de seguridad
proporcionada por el equipo puede verse afectada.
Este manual utiliza tres tipos de indicaciones de peligro, definidas de la siguiente manera:
PELIGRO
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se
evita, provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se
evita, podría provocar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se
evita, puede provocar lesiones leves o moderadas o daños
al equipo.
Símbolos de Seguridad
PRECAUCIÓN ATENCIÓN Se
Consulte los documentos adjuntos. reporter à la documentación.
Tierra) tierra
Marcas de seguridad
PELIGRO PELIGRO
Desconecte o desenergice todas las conexiones externas antes de abrir Abra todos los dispositivos externos antes de abrir este aparato. Todo contacto
este dispositivo. El contacto con voltajes y corrientes peligrosos dentro de con tensiones o corrientes internas en el aparato puede causar descargas
este dispositivo puede causar una descarga eléctrica que provoque lesiones o la eléctricas que pueden provocar lesiones o muerte.
muerte.
PELIGRO PELIGRO
El contacto con los terminales del instrumento puede provocar una descarga Cualquier contacto con los soportes del aparato puede causar descargas eléctricas
eléctrica que puede provocar lesiones o la muerte. y provocar lesiones o muerte.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
Haga que sólo personal calificado realice el mantenimiento de este equipo. Si no Solo las personas cualificadas pueden trabajar en este aparato. Si no
está calificado para dar servicio a este equipo, puede lesionarse a usted está calificado para este trabajo, podrá bendecir a otras personas o dañar
mismo o a otras personas, o causar daños al equipo. el equipo.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
Nunca utilice cables estándar de módem nulo con el SEL35552. No utilice nunca cables estándares de inversión de señales (“nullmodem”) con
El uso de cualquier cable que no sea de SEL puede causar problemas el SEL35552. El uso de un cable de otra procedencia de SEL puede causar
graves de alimentación y tierra que involucren los pines 1, 4 y 6 en los puertos de una serie de problemas de neutro y alimentación implicados en las fichas
comunicaciones SEL35552. 1, 4 y 6 de los puertos de comunicación del SEL35552.
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
No opere el dispositivo a menos que esté correctamente conectado a tierra. Ne pas mettre en marche l'appareil sauf s'il est bien mis à la terre.
Información general
Condiciones ambientales e información de voltaje
La siguiente tabla enumera información ambiental y de voltaje importante.
Condición Gama/Descripción
Sobretensión Categoría II
Contaminación Grado 2
El software incluido en este producto puede contener software protegido por derechos de autor con licencia
según términos que le brindan la oportunidad de recibir el código fuente. Puede obtener el código
fuente aplicable de SEL enviando una solicitud a:
Departamento Legal
Cumplimiento GPL
Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.
One Schweitzer Drive Pullman,
Apoyo técnico
Apreciamos su interés en los productos y servicios de SEL. Si tienes preguntas
o comentarios, por favor contáctenos en:
Internet: selinc.com/support
Correo electrónico: [email protected]
SECCIÓN 1
Introducción y especificaciones
Descripción general
Construido sobre una potente arquitectura x8664, el controlador de automatización en tiempo real (RTAC) SEL35552 es
un miembro de rendimiento extremo de la familia RTAC que viene de serie con todas las capacidades RTAC
básicas. La plataforma de automatización combina las mejores características del factor de forma de microcomputadora
integrada, el sistema operativo integrado en tiempo real y la comunicación segura con una programabilidad
flexible y rica en funciones que cumple con IEC 61131. El RTAC puede proporcionar cualquier grado de funcionalidad,
desde un simple conmutador de puerto inteligente hasta la comunicación sofisticada y el manejo de datos
necesarios para proyectos de integración avanzados. El RTAC presenta comunicación segura, concentración
de datos avanzada, procesamiento lógico de alta velocidad, acceso de ingeniería flexible y capacidades de
conversión de protocolos entre múltiples protocolos cliente/servidor integrados. El RTAC brinda al integrador las
herramientas necesarias para integrar y concentrar fácilmente información de la amplia variedad de dispositivos
basados en microprocesadores que se encuentran en las subestaciones actuales. El RTAC también incluye un
Características
Físico
PRECAUCIÓN
Cambiar los puertos SFP mientras está en línea puede causar interrupciones
momentáneas en la comunicación. En el caso de EtherCAT, esto puede provocar que la red
EtherCAT se desactive.
SEL35552 Estándar
Las placas de expansión PCI opcionales agregan hasta ocho puertos adicionales de cobre o
de fibra conectables de factor de forma pequeño (SFP)
Dispositivo USB Dos paneles frontales y cuatro posteriores para teclado y mouse
EIA232 Dos paneles traseros estándar (DB9), seis adicionales en la tarjeta de expansión
PCI incluida
Las placas de expansión PCI opcionales añaden hasta 18 paneles traseros adicionales
(RJ45) puertos
Expansión PCI Cuatro ranuras PCI Express para expansión serial y Ethernet
Fuente de alimentación Un módulo intercambiable en caliente (carga compartida cuando se combina con un segundo
suministro opcional)
Sistema de procesamiento
El sistema operativo integrado SEL Linux® proporciona velocidad, flexibilidad y funcionalidad excepcionales junto con
mayor seguridad.
Temporizador de vigilancia
Un sistema de microcontrolador de vigilancia independiente proporciona un nivel adicional de confiabilidad del sistema. El
microcontrolador activará una alarma y detendrá toda actividad de entrada/salida si hay un problema con el motor lógico
IEC 61131.
Diagnóstico y registro
Administre usuarios, vea registros y verifique diagnósticos de informes a través del servidor web integrado. Acceda a la base
de datos histórica para diagnóstico y registro. Utilice la conectividad de base de datos abierta (ODBC) para ver registros
de seguridad y diagnóstico en programas compatibles con ODBC disponibles en el mercado.
Utilice el software ACSELERATOR Diagram Builder™ SEL5035 para crear páginas HMI y cargar las páginas en el
RTAC para la HMI basada en web opcional. Utilice las páginas HMI para anuncios, diagramas unifilares, tendencias y
controles. Debido a que la HMI está basada en web, no se necesita ningún otro software aparte de un navegador
web. Vea la HMI localmente en un monitor conectado directamente a uno de los puertos de video integrados en el
El RTAC detectará qué navegador web se utiliza para ver HMI Silverlight™ y renderizará las imágenes
®
o tecnología Microsoft, que es un complemento de navegador utilizado para la utilizando HTML5
visualización de contenido web gráfico.
Consulte la Tabla 1.1 para conocer más requisitos para ver la HMI en una PC remota.
a
La versión requerida del complemento Silverlight es 5.1.30514.0.
Seguridad
Protección de malware
No hay necesidad de archivos de definición de virus porque solo se permite ejecutar en el RTAC
las tareas incluidas en la lista blanca o aprobadas previamente. SEL Whitelist opera en el núcleo del
sistema operativo RTAC, donde intercepta cada programa antes de ejecutarlo. Utilizando algoritmos
criptográficos avanzados, Whitelist inspecciona la imagen binaria de un programa antes de permitir su ejecución,
verificando su legitimidad e integridad con una firma digital conocida. Según lo definido por la configuración del
usuario, los cambios no autorizados en el sistema dan como resultado una indicación de alarma o el
restablecimiento del dispositivo a los valores predeterminados de fábrica. De manera similar, cualquier
modificación o reemplazo de un binario de firmware existente también se revela mediante el proceso de
verificación de firma digital y resulta en la misma denegación de ejecución y respuesta de seguridad.
El control de acceso obligatorio ajusta la política de seguridad del sistema para que los programas y
servicios estén restringidos a los privilegios de acceso mínimos absolutos necesarios para funcionar.
La definición de este conjunto de privilegios mínimo en el momento del diseño garantiza que los procesos de firmware se
puedan bloquear en su alcance mínimo de influencia en el sistema.
Autenticacion de usuario
El RTAC autentica las cuentas locales basadas en roles de usuario a través de Active Directory utilizando
el Protocolo ligero de acceso a directorios (LDAP).
Características
Automatización y Control
El RTAC incluye el entorno de programación IEC 61131 con bibliotecas estándar, personalizadas y Ethernet para el
procesamiento lógico y el escalado de los datos recopilados. Dos ciclos de procesamiento configurables
brindan flexibilidad para ejecutar tareas de automatización de alta velocidad a velocidades de hasta un milisegundo,
mientras que SCADA y otras tareas de menor velocidad pueden ejecutarse a un ritmo más lento.
Recopile datos de dispositivos conectados y envíelos a otros dispositivos a través de protocolos populares estándar
®
de la industria y SEL, como comunicaciones MIRRORED BITS® , Modbus TCP, IEC 61850 RTU, Modbus
GOOSE, cliente/servidor IEC 61850 MMS, cliente/servidor LG 8979, servidor SES92. , servidor CDC tipo 2, cliente/
servidor IEC 608705 101/104, bus de campo EtherCAT, cliente/servidor serie DNP3 nivel 3, cliente/servidor LAN/
WAN DNP3, cliente/servidor IEEE C37.118, cliente CP2179, cliente eDNA, y cliente SMP.
Configure la interfaz de red RTAC, la cuenta de usuario y los ajustes de seguridad a través de la red a través de la
interfaz web. A continuación, configure el protocolo de comunicaciones, programe la lógica IEC 61131® y envíe la
configuración del proyecto con el software ACSELERATOR RTAC SEL5033. Después de enviar la configuración
del proyecto, vea y fuerce los valores de datos para probar la lógica del usuario y los esquemas de asignación de datos.
NOTA
Para garantizar que se distribuya tiempo de alta precisión a los dispositivos EtherCAT,
realice conexiones EtherCAT en el SEL35552 únicamente desde puertos en
una tarjeta Ethernet de expansión PCI con IRIG conectado a la tarjeta. Otras conexiones
funcionarán para EtherCAT, pero no tendrán suficiente precisión para el protocolo
Sincrofasor.
Sincronización horaria
Sincronización de hora para dispositivos conectados
Con la tarjeta adaptadora serie SEL3390S8, el RTAC SEL35552 puede aceptar y generar una señal de salida IRIG
B demodulada para sincronizar en tiempo los dispositivos electrónicos inteligentes (IED) conectados mediante la
expansión EIA232/EIA422/EIA485. puertos. Conecte el cable adaptador BNC a RJ45 SELC972 al primer
puerto de la primera tarjeta de expansión serie, luego conecte el cable coaxial IRIGB al conector BNC.
Con la tarjeta adaptadora de tiempo y Ethernet SEL3390T, el RTAC SEL35552 puede aceptar IRIGB004 e IRIG
B002 demodulados con paridad PAR o IMPAR. La entrada IRIGB es un conector BNC y la fuente puede ser un
reloj GPS u otra fuente de hora precisa.
La salida IRIGB puede proporcionar a IRIGB004 una paridad PAR. El SEL3390T puede proporcionar al IRIGB004
paridad PAR a través de la conexión BNC.
Generación IRIGB
En ausencia de una señal IRIGB externa, el RTAC SEL35552 utiliza un reloj interno del sistema para generar una
señal IRIGB demodulada a partir de la hora del sistema como salida a los puertos serie de las tarjetas adaptadoras
serie SEL3390S8. Si lo desea, puede sincronizar el reloj del sistema RTAC con un servidor de hora de red (a
través de SNTP, NTP o PTP) y enviar SNTP o NTP desde el RTAC a otros dispositivos en la red.
Protocolos de comunicaciones
Telnet Servidor Sí
ftp Cliente Sí
ADNe Cliente No Sí
SNMP Cliente Sí
a
Usando un módulo transceptor de cifrado SEL accesorio.
Para obtener más información, consulte las últimas opciones del modelo SEL35552 en selinc.com.
Opciones
PRECAUCIÓN
Cambiar los puertos SFP mientras está en línea puede provocar una comunicación momentánea
interrupciones.
Montaje Bastidor 3U
Panel 3U
Fuente de alimentación Hasta dos fuentes de alimentación intercambiables en caliente y con carga compartida
Módulos de entrada de 48 VCC, 125/250 VCC o 120/220/240 VCA
voltajes
Ambiente Recubrimiento conformal para productos químicamente agresivos y con alta humedad.
entornos
a
Debido a que hay cuatro ranuras de expansión PCI en total, no es posible tener una expansión máxima.
de puertos Ethernet y serie en la misma configuración.
Accesorios
Producto Descripción
Aplicaciones
Producto Descripción
Aplicaciones
Las funciones del RTAC lo hacen extremadamente versátil y potente. Tú
Puede combinar funciones básicas del RTAC para cumplir con los requisitos de su
solicitud. Varias de las aplicaciones más populares se enumeran en la Tabla 1.3 y
se muestra más adelante en esta sección.
Solicitud Descripción
HMI local o remota Proporciona visualización y control a través de salida de vídeo integrada.
puertos y a través del acceso remoto al navegador web.
Procesador sincrofasor Conecta los datos de la unidad de medición de fasores (PMU) a otros
dispositivos y procesos mediante conversión de protocolos.
Aplicaciones
Los parámetros de comunicación flexibles hacen del RTAC una excelente opción para casi cualquier aplicación de
convierten en una plataforma de automatización remota muy potente, sigue siendo una opción económica para
aplicaciones de conmutación de puertos. Las capacidades de sincronización horaria del RTAC aumentan su
SEL751A
SEL421 SEL734
artefacto explosivo improvisado
•••
SEL351
SEL451
Aplicaciones
El RTAC viene de serie con dos puertos Ethernet traseros que puede configurar para que los dispositivos conectados
en serie estén disponibles para redes de alta velocidad. El RTAC admite conexiones de terminales virtuales a través de
los puertos Ethernet. Por ejemplo, los usuarios de Ethernet pueden establecer sesiones Telnet seguras y comunicarse
con un dispositivo electrónico inteligente (IED) conectado al RTAC. Un ejemplo de esta aplicación se muestra en la
Figura 1.2.
Módem
Ingeniería
SEL 2407®
Reloj GPS
SEL3555
SEL751A
SEL421
artefacto explosivo improvisado
SEL351 SEL734
SEL451
•••
Recopile datos descendentes con protocolos de cliente y envíelos a su maestro HMI, RTU o SCADA
ascendente con protocolos de servidor, convirtiendo los datos de un protocolo a otro en el proceso. Las capacidades
multitarea/multiusuario y de manejo de datos de RTAC lo convierten en una excelente opción para la concentración
de datos. Un ejemplo de esta aplicación se muestra en la Figura 1.3.
SCADA
SEL9192
SEL 2407®
Reloj GPS
SEL3555
SEL2725 Ethernet
Cambiar SEL751A
Modbus
Conmutador Ethernet de cinco puertos
DNP3
artefacto explosivo improvisado
SEL734
SEL734 DNP3
SEL351
SEL751A
CEI 61850 SEL451
SEL421
•••
SEL2440 Modbus SEL2440
Sincronice los relojes horarios en dispositivos conectados que acepten una señal horaria IRIGB demodulada
a través de conexiones seriales. La señal IRIGB demodulada se regenera en el RTAC a partir de una fuente
demodulada externa, como un receptor de reloj satelital GPS. El RTAC también se puede sincronizar en tiempo
a través de una fuente SNTP/NTP/PTP, o un protocolo serial o Ethernet como DNP3. Si una fuente de reloj externa
no está disponible, el RTAC genera una señal IRIGB desde su reloj interno, lo que permite la sincronización del
dispositivo con un reloj común para mejorar el análisis de la secuencia de eventos. Un ejemplo de esta aplicación
se muestra en la Figura 1.4.
Aplicaciones
SEL 2407®
Reloj GPS
SEL3555
SEL751A
SEL421 SEL734
•••
artefacto explosivo improvisado
SEL351
SEL451
Procesador sincrofasor
Mueva datos de sincrofasor a los Centros de Operaciones SCADA utilizando protocolos estándar, como
DNP3. Incluya marcas de tiempo y calidad de tiempo en el mensaje SCADA para permitir el uso de datos de
sincrofasor en todo el sistema. Dentro del motor lógico RTAC, puede realizar cálculos matemáticos y lógicos
complejos en datos de sincrofasor recopilados de relés SEL y otros dispositivos compatibles con IEEE
C37.118. Un ejemplo de esta aplicación se muestra en la Figura 1.5.
HMI local
SEL 2407®
Reloj GPS
SEL3555
SEL2730M
SEL751A
SEL421 SEL734
UGP •••
SEL351 SEL451
Acceda al RTAC remoto a través de la conexión Ethernet y utilice cualquier navegador web para administrar
usuarios, ver diagnósticos y acceder a registros. Establezca una conexión remota con cualquier IED conectado al
RTAC a través de canales de comunicaciones de acceso de ingeniería. Utilice el protocolo SEL Fast Message
para mantener el control SCADA y las actualizaciones de medición a lo largo de la conexión de acceso de
ingeniería. Administre de forma remota la configuración de protección y control en relés conectados
mediante el software ACSELERATOR QuickSet® SEL5030. Un ejemplo de esta aplicación se muestra en la Figura
1.6.
HMI local
SCADA
Ingeniería
SEL9192
SEL9192
Módem USB
SEL 2407®
Reloj GPS
Interruptor de Eternet
SEL3555
SEL2730M
SEL751A
Modbus
De serie SEL ASCII
DNP3
SEL734
artefacto explosivo improvisado
DNP3
SEL734
SEL351
•••
Aplicaciones
Acceso de ingeniería seguro y otras comunicaciones seriales tunelizadas Ethernet en la red de automatización
con cifrado SSL/TLS o SSH. Implemente auditorías de seguridad del sistema, registros y restricciones de
contraseñas para hacer cumplir los estándares NERC. Cumpla con los requisitos basados en roles implementando
perfiles de seguridad por usuario. Opcionalmente incorpore dispositivos de cifrado seriales e inalámbricos para
asegurar aún más la comunicación con cualquier dispositivo. Un ejemplo de esta aplicación se muestra en la Figura
1.7.
SCADA
SEL3010 Ingeniería
SEL 2407®
Reloj GPS
SEL2725
Ethernet
SEL3555 Conmutador Ethernet de cinco puertos
Cambiar
Sensores
SEL3025
puerta
Panel/Gabinete SEL2440
Movimiento SEL751A
Cerca
... SEL751A
Alarmas
SEL3025 Visible
Audible
Encendiendo
...
SEL351
Automatice las instalaciones existentes con modernas aplicaciones IEC 61131. Garantiza la compatibilidad con
cualquier dispositivo SEL a través del protocolo MIRRORED BITS . Aproveche el soporte multiprotocolo para
recopilar información SCADA, comandos de control de procesos y sincronización horaria SNTP/NTP a través
de un único enlace de comunicaciones a cada dispositivo Ethernet. Escale valores y calcule la lógica en un
entorno de configuración familiar IEC 61131. Disfrute de una comunicación segura y cifrada con cualquier dispositivo
de la red de la subestación o del canal serie. Un ejemplo de esta aplicación se muestra en la Figura 1.8.
Especificaciones
Ingeniería
SEL 2407®
Reloj GPS
SEL2725
SEL3555 Conmutador Ethernet de cinco puertos
SEL751A
SEL751A
SEL421
Especificaciones
Cumplimiento
Nota: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo digital Clase A, de
conformidad con la parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar una
protección razonable contra interferencias dañinas cuando el equipo se opera en un entorno comercial.
Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo
con el manual de instrucciones, puede causar interferencias dañinas en las comunicaciones por radio.
Es probable que el funcionamiento de este equipo en una zona residencial provoque interferencias
perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia por su cuenta.
Reconocido por UL según los estándares de seguridad de EE. UU. y Canadá (Archivo E220228; NRAQ)
Marca CE
Marca UKCA
RoHS
Marca RCM
General
Especificaciones
UPC
RAM
conjunto de chips
Tarjetas de expansión
Almacenamiento masivo
1 bahía de unidad interna: Admite cuatro unidades SATA de 2,5 pulgadas, cuatro unidades de nivel
industrial o dos unidades de nivel de consumo El
controlador Intel CM236 SATA proporciona modos RAID estándar AHCI e Intel
RST SATA II 3,0 Gb/s nivel
RAID 0, 1, 5, 10
Intercambio en caliente apoyo
Garantía de 10 años
SSD pSLC de grado industrial
120–480 GB
Garantía de 5 años
SSD 3D TLC de grado industrial
240–1920 GB
Garantía de 5 años
SSD MLC de consumo
240–1920 GB
Garantía de 3 años
BIOS
UEFI
Especificaciones
Características de seguridad
Contraseñas seguras
Cierres de sesión de cuentas inactivas
Funciones de automatización
Protocolos
Cliente
Serie DNP3, LAN/WAN DNP3, Modbus RTU, Modbus TCP, SEL ASCII, Mensajería rápida SEL, LG
8979, IEEE C37.118, IEC 61850 MMS, CP2179, IEC 608705101/104, SNMP, SES92, CDC Tipo II,
Courier, IEC 608705103, cliente de mensajes explícitos EtherNet/IP
Servidor
Serie DNP3, DNP3 LAN/WAN, Modbus RTU, Modbus TCP, Mensajería Rápida SEL, LG 8979, SES92,
IEC 61850 MMS, IEC 608705101/104, IEEE C37.118, FTP, SFTP, CDC tipo II, EtherNet/IP implícito
Adaptador de mensajes, OPC UA
De igual a igual
IEC 61850 GOOSE, Comunicaciones SEL MIRRORED BITS, Variables globales de red (NGVL),
Protocolo de redundancia paralela
Bus de campo
Cliente EtherCAT
Acceso de ingeniería
Servidor NTP
conmutadores y topologías
Cliente PTP: Se admiten solicitudes de retardo entre pares y retardo de ruta de extremo a extremo
Entorno operativo
* Requiere SSD de grado industrial. Consulte la nota de aplicación de SEL, “Determinación de la unidad de estado sólido (SSD)
Vida útil de los controladores de automatización SEL” (AN201603) disponible en selinc.com.
Nota: temperatura ambiente UL 40 °C. Consulte la información de seguridad del manual de instrucciones para conocer restricciones adicionales.
Especificaciones
Clase de aislamiento: 1
Grado de contaminación: 2
Categoría de sobrevoltaje:
Conexiones periféricas
Video
*Las pantallas de alta resolución requieren cables de alta calidad. Asegúrese de que los cables de su pantalla sean lo más cortos posible y
estén clasificados para la resolución de pantalla requerida.
Audio
Salida de línea/auriculares
Entrada de micrófono
Longitud del cable <2 m para cumplimiento de inmunidad de compatibilidad
electromagnética
USB
Puertos de comunicaciones
Ethernet
Opcional SEL3390E4 PCIe x4 Hasta 8 puertos adicionales de 10/100/1000 Mbps, SFP de cobre o fibra LC
Tarjetas de expansión:
SEL3390T opcional: 2 puertos adicionales 10/100/1000 Mbps, cobre o fibra LC. Entrada BNC y salida
BNC
Nota: Consulte el Manual de instrucciones SEL3390E4 y el Manual de instrucciones SEL3390T para obtener
información adicional.
Especificaciones
Puertos seriales
Nota: Consulte el Manual de instrucciones SEL3390S8 y el Manual de instrucciones SEL3390T para obtener información adicional .
información.
Fuentes de alimentación
Voltaje: 48 Vcc
Irrupción máxima: 20 A
Irrupción máxima: 20 A
Especificaciones
Sistemas neutros puestos a tierra: Dispositivo en serie con el conductor CALIENTE o energizado
Clasificaciones de fusibles
Clasificación: 15 A
Clasificación: 5A
Nota: El voltaje en cualquiera de los terminales de salida de contacto no debe exceder el voltaje operativo.
Especificaciones
Ruptura inductiva
Tensión nominal Rotura resistiva L/R = 40 ms (CC)
FP = 0,4 (CA)
*Según UL 508.
Conexiones de terminales
Cableado de energía
Cableado de alarma
Par de apriete
Cableado a tierra
Par de apriete
Puerto serial
Par de apriete
Especificaciones
Puerto de vídeo
Par de apriete
Estándares de producto
Pruebas de tipo
Nota: Para garantizar un buen rendimiento de EMI y EMC, las pruebas de tipo se realizaron utilizando cables serie y Ethernet blindados
con la carcasa conectada a tierra en ambos extremos del cable, y los cables USB, de vídeo y de audio con bobinas de ferrita. Se
recomiendan cables con doble blindaje para obtener el mejor rendimiento EMI y EMC.
Especificaciones
Nivel de severidad:
Fuente de alimentación y salidas.
Modo común de pico de 2,5 kV Modo
diferencial de pico de 1,0 kV Puertos
de comunicaciones Modo
común de pico de 1,0 kV
IEEE C37.90.12012
Nivel de gravedad:
oscilatorio de 2,5 kV,
transitorio rápido de 4 kV
puertos de comunicaciones
Ambiental
Cambio de temperatura: CEI 60068214:2009
Nivel de gravedad:
5 ciclos, rampa de 1 °C por minuto –40
°C a +60 °C (CPU E31505M) –40 °C a +75
°C (CPU E31505L)
de gravedad: ciclo
de 12 + 12 horas de 25°
a 55°C, 6 ciclos, >93% rh
de gravedad: 40 °C,
240 horas, >93 % rh
Nivel de gravedad:
16 horas a 60 °C (CPU E31505M) 16 horas a
75 °C (CPU E31505L)
Nivel de severidad:
Clase de resistencia 2
Clase de respuesta 2
CEI 60255212:1988
Nivel de severidad:
Resistencia a impactos, clase de impacto 1
Respuesta al Choque Clase 2
CEI 60255213:1993
Nivel de severidad:
Respuesta a terremotos Clase 2
Especificaciones
Seguridad
Nivel de severidad:
3600 Vcc en fuente de alimentación
2500 Vac en salida de contacto
Puertos Ethernet de 1500 VCA
Tipo probado durante un minuto
Nivel de severidad:
Modo común de 5 kV, alimentación, salidas de contacto.
Puertos Ethernet de 1,5 kV
Sistema básico
(CPU E31505L, 1 fuente de alimentación, 4 GB de RAM, 1 unidad SATA): 25W 35W 50W
Calentador de chipset
a
Mínimo: 0% de carga en todos los componentes; Consumo mínimo de energía iniciado e inactivo. Típico: 25–50 % de carga en todos los componentes; bien
indicación de la mayoría de las cargas de aplicaciones. Máximo: 100% de carga en todos los componentes; generalmente no se puede alcanzar en aplicaciones normales.
b
Los calentadores del chipset funcionan a bajas temperaturas para mantener la CPU y el PCH dentro de los límites operativos especificados.
SECCIÓN 2
Instalación
Descripción general
Los primeros pasos para aplicar el controlador de automatización en tiempo real (RTAC) SEL35552 son instalar y
conectar el dispositivo. Esta sección describe las características y requisitos de instalación comunes. Para instalar y
conectar el dispositivo de forma segura y eficaz, debe estar familiarizado con las funciones y opciones de configuración
del dispositivo.
Localizacion fisica
Monte el SEL35552 en un ambiente interior protegido (un edificio o un gabinete cerrado) que no exceda la
clasificación de temperatura y humedad de la unidad (consulte Especificaciones en la página 26). La unidad está
el montaje de la unidad en interiores o en un gabinete exterior (extendido) donde la unidad está protegida contra la
exposición a la luz solar directa, las precipitaciones y la presión total del viento, pero la temperatura y la humedad no están
controladas.
Montaje de la unidad
Se encuentran disponibles opciones de montaje en panel y montaje en bastidor de 19 pulgadas. Los siguientes
diagramas muestran las dimensiones y el tamaño del recorte del panel de la unidad.
Los disipadores de calor delanteros y traseros con aletas de aluminio brindan enfriamiento pasivo eficiente al
aire ambiente alrededor del RTAC SEL35552. No se requieren ventiladores ni ventilación de aire forzado, pero SEL
en (mm)
en
(mm)
Panel frontal
La Figura 2.3 y la Figura 2.4 muestran la disposición física de los conectores en el
panel frontal de un RTAC SEL35552.
1) 1!
RTAC
SEL3555
AUTOMATIZACIÓN EN TIEMPO REAL
CONTROLADOR
ejem
q w ty uio
q Todos los LED se pueden probar manteniendo presionado el botón LAMP TEST. El
LED HABILITADO proporciona el estado operativo. El verde indica funcionamiento normal y el rojo indica que el sistema está detenido o iniciando, o que se ha producido
una condición de alarma. El LED de ALARMA indica que existe una condición del sistema no óptima. El LED de ALARMA se ilumina en rojo cada vez que
Los LED de ENLACE y ACTIVIDAD indican el estado del enlace y la actividad de la red para cada puerto Ethernet.
Los LED de transmisión (TX) y recepción (RX) indican actividad en los puertos serie.
y Vea la actividad de la unidad SATA de un vistazo con el indicador LED del disco duro.
1) Acceda fácilmente a la unidad de estado sólido extraíble detrás del panel frontal.
1! Las letras blancas sobre azul de alto contraste son muy legibles incluso en áreas oscuras.
RTAC
SEL3555
AUTOMATIZACIÓN EN TIEMPO REAL
CONTROLADOR
Presione el botón LAMP TEST para iluminar todos los LED. Mantenga presionado el botón LÁMPARA
Botón TEST para recorrer un patrón de prueba de LED. El botón LAMP TEST se puede
configurado para funcionar como botón de encendido o reinicio, o estar completamente desactivado. Ver
Funciones de arranque en la página 58 para obtener más detalles.
Indicadores de estado
Un LED HABILITADO muestra el estado operativo: verde para funcionamiento normal y rojo para indicar que el
sistema se ha detenido, se está iniciando o está experimentando una condición de error.
Un LED de ALARMA indica que existe una condición del sistema no óptima. El LED de ALARMA se ilumina en rojo
cada vez que opera el contacto de alarma.
Panel trasero
La Figura 2.5 muestra la disposición física de los conectores en el panel posterior de un SEL35552.
oh
q wertui a
q Conecte pantallas digitales al puerto de video DVID. w Red con dos
puertos Gigabit Ethernet de alta velocidad. Los puertos pueden unirse para redundancia o usarse individualmente. e Utilice cualquiera de los cuatro puertos USB para
conexiones de teclado y mouse. r La salida de audio no se utiliza en el RTAC en este momento. t Dos
de puerto de +5 VCC. y Conecte monitores compatibles al puerto de video DisplayPort para obtener un
mayor rendimiento de video. u Etiqueta del número de serie. i Conecte una salida de contacto de alarma Forma C ya sea normalmente
cerrada o normalmente abierta.
o Utilice tarjetas de expansión PCI Express resistentes de SEL para entradas de red, serie e IRIGB adicionales. a Fije el chasis a tierra. s Elija
y conecte la energía de fuentes independientes para obtener una disponibilidad aún mayor. Suministros
carga compartida y son intercambiables en caliente para una máxima capacidad de servicio en línea.
Video
Opcionalmente, puede conectar uno o más monitores de video a cualquiera de los puertos de video
SEL35552 para acceder a la interfaz web RTAC y a la configuración del BIOS.
Elija entre DVID y DisplayPort. El puerto DVID no tiene señal VGA analógica. Conecte monitores HDMI con un
adaptador DVI a HDMI conectado a cualquiera de los puertos DVI. Utilice dongles adaptadores VGA, DVI y
HDMI conectados al DisplayPort para utilizar estas pantallas de video.
Un error en un objetivo reiniciará el proceso. Una vez que haya hecho clic con éxito en los cuatro objetivos,
el RTAC almacena la configuración para conservarla mediante ciclos de encendido y actualizaciones de
firmware. No se admiten monitores multitáctiles ni pantallas táctiles múltiples.
Atajo Operación
Ethernet
Utilice el puerto Ethernet en el SEL35552 para conectarse a la interfaz web RTAC y enviar configuraciones
de proyecto a la unidad mediante el software ACSELERATOR RTAC. Puede configurar todas las
configuraciones web del RTAC usando un navegador web en su PC si está conectado vía Ethernet al
RTAC, pero no puede acceder a la configuración del BIOS a menos que use un monitor de video, teclado
y mouse locales.
Los ajustes de configuración web se tratan en el Manual de instrucciones del ACSELERATOR RTAC
SEL5033 .
El SEL35552 está equipado con dos puertos de cobre Gigabit Ethernet 10/100/1000BASET (ETH
1 y ETH 2) de alta velocidad integrados para conectarse a dos redes independientes. Los
puertos pueden agruparse para lograr redundancia o usarse individualmente. Todos los puertos
Ethernet se pueden utilizar al mismo tiempo y tienen direcciones MAC únicas programadas por SEL.
Las direcciones IP predeterminadas para los puertos Ethernet estándar son las siguientes:
ETH 1: 192.168.1.2
ETH 2: 192.168.2.2
Panel trasero
Puertos traseros adicionales de fibra o cobre están disponibles con PCI opcional
para cada puerto están disponibles en la interfaz web de RTAC. Para más información sobre
USB
Conecte un teclado y un mouse a cualquiera de los seis puertos USB delanteros o traseros. Ingresar
Audio
De serie
Puede configurar cualquier protocolo serie en el RTAC para utilizar cualquiera de los puertos serie.
Dos puertos serie integrados funcionan como puertos EIA232 estándar. Serie adicional
Los puertos están disponibles con tarjetas de expansión complementarias PCI SEL3390S8 opcionales.
Para obtener información sobre esos puertos, consulte las instrucciones de la tarjeta de expansión.
manual.
15,2 m (49,9 pies) y utilice siempre cables blindados para el circuito de comunicaciones.
Consulte la Figura 2.6 para conocer los números de clavijas del conector hembra DB9 del puerto serie. El
Las funciones de pin del puerto serie EIA232 correspondientes se muestran en la Tabla 2.2.
La Tabla 2.3 muestra las definiciones de pines para los conectores RJ45 en el SEL3390S8.
Tarjeta de expansión serie. Consulte el manual de instrucciones SEL3390S8 para conocer otros
NOTA
El hardware COM 1 tiene un tamaño de recepción de búfer serie limitado y no debe
utilizado con módems u otros equipos de comunicaciones externos que no
tener capacidades de control de flujo.
Tabla 2.2 Definición de pines del conector del puerto serie EIA232
1 DCD
2 RXD
3 TXD
4 DTRa
5 Tierra
6 DSra
8 cts
9 Rhode Island
a
Pines de entrada IRIGB en COM1 cuando JMP1 3–4 y 7–8 están puenteados.
Tierrab
a
El puerto 1 se puede configurar como entrada IRIGB.
b
Cuando se utiliza alimentación de puerto de +5 V CC, el pin 4 funciona como tierra de señal y tierra de alimentación del puerto.
La Tabla 2.4 muestra recomendaciones para los cables para puertos serie y Ethernet.
Consulte la Figura 2.6 y la Figura 2.7 para conocer las conexiones típicas de dos y cuatro cables EIA485.
esquemas de conexiones.
PUERTO 1–PUERTO 2 (serie) EIA232 (No aislado) SEL C235 y SEL C282
son selecciones populares. Si
Puertos serie de expansión EIA232/EIA422/EIA485
usando un adaptador EIA485
(No aislado) o una de las expansiones
puertos en modo EIA485, utilice
cables de par trenzado como
SEL C698 o SEL C697.
susceptibilidad al ruido.
Puerto serie PCI 1 Entrada IRIG RJ45 Conecte una fuente IRIG BNC
Panel trasero
—RXD
—TXD
+TXD
+ RXD
vosisvetiistvsnooap
osa
sosd ieD
rltpsxm eri
Tierra
Cliente
arreiT
arreiT
SOTAD+
SOTAD+
SOTAD
SOTAD
IED1 IED2
—RXD
—TXD
+TXD
ieD
rltpsxm
vosisvetiistvsnooap eri
+ RXD
osa
sosd
Tierra
Cliente
arreiT
arreiT
—
—
DXT+
DXT+
DXR
+
DXR
+
—
IED1 IED2
Producción
Consulte la Sección 1: Introducción y especificaciones para conocer las capacidades de los contactos de salida y la Figura 2.6 para las
asignaciones de terminales. Configure la salida del contacto de alarma en Contact I/O en ACSELERATOR RTAC. Puede cambiar el
Toma de tierra
Conecte el terminal de conexión a tierra (consulte A04 en la Figura 2.5) etiquetado GND en el panel posterior a una tierra del
marco del bastidor o a una tierra de la estación principal para lograr seguridad y rendimiento adecuados. Utilice menos de 3,0 m
(9,8 pies) de cable de 12 AWG (4 mm2 ) o más grueso con suficiente capacidad de corriente y aislamiento de voltaje para esta
conexión. Este terminal se conecta directamente a la tierra interna del chasis del SEL35552. Todas las conexiones a tierra de
seguridad deben estar conectadas para que todos los componentes permanezcan conectados a tierra al dar servicio a las fuentes de
alimentación.
Conecte un monitor a una de las conexiones de salida de video y un teclado y mouse a los conectores USB para
configurar inicialmente los ajustes web del SEL35552 RTAC. La configuración web incluye la contraseña inicial
(obligatoria) y la configuración del puerto Ethernet. Conecte una computadora a uno de los puertos Ethernet
para enviar configuraciones del proyecto ACSELERATOR RTAC al RTAC.
También puede configurar los ajustes web conectando una PC a uno de los dos puertos Ethernet traseros
independientes. Consulte la Sección 7: Seguridad y administración de cuentas en el Manual de instrucciones
SEL5033 para configurar la contraseña RTAC mediante la interfaz web. Como se describe en Primeros
pasos con SEL3555/2 y SEL3560 RTAC, ingrese la dirección IP correcta que corresponda a la conexión de PC a
RTAC en la barra de direcciones de su navegador web.
Si está utilizando un monitor, teclado y mouse para configurar inicialmente el RTAC, la interfaz web
aparecerá automáticamente en el monitor después de aplicar energía a la unidad. Como alternativa, puede
conectarse al RTAC con una computadora a través de Ethernet y usar un navegador web para configurar inicialmente
la unidad.
Utilice la interfaz web RTAC para configurar cuentas de usuario RTAC, configuraciones de red y otros parámetros de
configuración descritos en el Manual de instrucciones SEL5033. Utilice la misma dirección IP en el software
ACSELERATOR RTAC para enviar la configuración del proyecto a su RTAC, como se describe en el Manual de
instrucciones SEL5033.
SECCION 3
Descripción general
Tablero principal
La Figura 3.1 muestra los componentes y sus ubicaciones en el módulo principal SEL35552.
junta.
PRECAUCIÓN
fabricante. Consulte el Manual del propietario para obtener instrucciones de seguridad. La bateria usada
en este dispositivo puede presentar un riesgo de incendio o quemaduras químicas si no se trata correctamente. Hacer
COM 1
Saltadores
Reloj en tiempo
Sistema
Saltadores
Cabecera
eUSB interna
Acceso aleatorio
Memoria (RAM)
Tragamonedas
PRECAUCIÓN
Los componentes del equipo son sensibles a las descargas electrostáticas (ESD).
Se pueden producir daños permanentes indetectables si no se utilizan los procedimientos
ESD adecuados. Conecte a tierra usted mismo, su superficie de trabajo y este equipo antes
de quitar cualquier cubierta de este equipo. Si sus instalaciones no están equipadas para
trabajar con estos componentes, comuníquese con SEL para devolver este dispositivo y el
equipo SEL relacionado para su reparación.
PELIGRO
Desconecte o desenergice todas las conexiones externas antes de abrir este dispositivo.
El contacto con voltajes y corrientes peligrosos dentro de este dispositivo puede causar una
descarga eléctrica que provoque lesiones o la muerte.
desde la parte superior de la unidad quitando el panel superior (consulte Extracción e instalación del panel superior en la página
48).
La configuración predeterminada de fábrica de los puentes del sistema tiene derivaciones instaladas en solo una de las
dos clavijas de cada ubicación de los puentes, de modo que las clavijas en cada posición de los puentes no estén
puenteadas. Para habilitar una función de puente del sistema, retire la derivación del puente de la posición indicada y luego
instale la derivación en la misma posición de modo que ambas clavijas queden puenteadas por la derivación.
Saltador
Descripción
Posiciones
A Borrar BIOS
Devuelve la configuración del BIOS a sus valores predeterminados de fábrica. No afecta la
Estado del módulo de plataforma segura (TPM).
B Recuperación de BIOS
Inicia el modo de recuperación del BIOS para recuperarse de un sistema dañado
BIOS. Consulte Modo de recuperación en la página 62.
C Deshabilitar vigilancia
Deshabilita completamente el mecanismo de vigilancia del sistema.
D Desactivar contraseña
Omite las contraseñas RTAC y BIOS.
F Reservado
GRAMO Reservado
h Reservado
Puentes COM 1
Los puentes COM 1, etiquetados JMP1 en la placa principal SEL35552, configuran
(por defecto)
PELIGRO
Desconecte o desenergice todas las conexiones externas antes de abrir este dispositivo.
El contacto con voltajes y corrientes peligrosos dentro de este dispositivo puede causar una descarga
eléctrica que provoque lesiones o la muerte.
ADVERTENCIA
Haga que sólo personal calificado realice el mantenimiento de este equipo. Si no está calificado para
dar servicio a este equipo, puede lesionarse a usted mismo o a otras personas, o causar
daños al equipo.
Paso 2. Desconecte la energía del SEL35552 conservando la conexión a tierra del chasis.
Paso 4. Desconecte cualquier cableado periférico conectado, como cables de audio, cables de
teclados y ratones USB, cables de video o cableado de contacto de alarma.
Paso 6. Conecte a tierra el SEL35552 a un tapete ESD y siga los procedimientos ESD para conectarse
a tierra al tapete ESD.
PRECAUCIÓN
Los componentes del equipo son sensibles a las descargas electrostáticas
(ESD). Se pueden producir daños permanentes indetectables si no se
utilizan los procedimientos ESD adecuados. Conecte a tierra usted
mismo, su superficie de trabajo y este equipo antes de quitar cualquier cubierta
de este equipo. Si sus instalaciones no están equipadas para trabajar con
estos componentes, comuníquese con SEL para devolver este dispositivo y el
equipo SEL relacionado para su reparación.
Paso 9. Ubique la batería en el lado derecho de la placa principal (consulte la Figura 3.1).
Paso 10. Retire la batería gastada de debajo del clip del soporte de la batería.
PRECAUCIÓN
Existe peligro de explosión si la batería se reemplaza incorrectamente.
Reemplace únicamente con Panasonic No. BR2330A o equivalente
recomendado por el fabricante. Consulte el Manual del propietario para obtener
instrucciones de seguridad. La batería utilizada en este dispositivo puede
presentar riesgo de incendio o quemaduras químicas si no se trata correctamente.
No recargar, desmontar, calentar a más de 100°C ni incinerar. Deseche las baterías
usadas de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Mantenga la batería fuera del alcance de los niños.
Paso 15. Vuelva a conectar todos los cables de red y periféricos desconectados en los pasos 3 y 4 .
Paso 18. Siga las instrucciones (presione <F2> durante el inicio) para ingresar al BIOS y restablecer la fecha
y hora del sistema desde Principal > Fecha y hora del sistema.
Paso 20. Siga el procedimiento estándar de su empresa para devolver el SEL35552 al servicio.
Cada ranura RAM acepta un único módulo de memoria miniUDIMM con una capacidad de 8 GB cada uno. El
SEL35552 tiene dos ranuras de RAM para almacenar un máximo de 16 GB de RAM.
La Figura 3.4 muestra las ubicaciones de las ranuras de expansión y su funcionalidad. Las tarjetas de expansión
típicas calificadas para el consumidor no cumplen con los estándares SEL en cuanto a temperatura, etc. Por lo
tanto, los controladores RTAC SEL35552 están diseñados para funcionar únicamente con tarjetas de expansión
Ethernet y serie proporcionadas por SEL. Consulte Requisitos en la página 53 para obtener recomendaciones.
NOTA
Normalmente puede instalar una tarjeta PCI Express de menor velocidad en una ranura
PCI Express de mayor velocidad, aunque funcionará a menor velocidad.
PCI 2 y PCI 3
PCI 1
PCI 4 y PCI 5
PCI 1 Una ranura PCI heredada de 32 bits y +5 V para tarjetas de expansión PCI
tradicionales o antiguas. Actualmente no es compatible.
PCI 2 y PCI 3 Dos ranuras PCI Express x1 para tarjetas PCIe x1 como la tarjeta
de expansión serial SEL3390S8.
PCI 4 y PCI 5 Dos ranuras PCI Express x4 para tarjetas PCIe x1 o x4, como la tarjeta de
expansión Ethernet SEL3390E4.
Desmontaje e instalación
Al instalar o retirar tarjetas de expansión, asegúrese de que el sistema esté apagado y la fuente de
alimentación esté desconectada. Cada tarjeta de expansión del SEL35552 está fijada al chasis mediante un
tornillo en el panel posterior. Una vez instaladas, las almohadillas de espuma de la placa de expansión y del panel
superior sujetan las tarjetas de forma segura para resistir golpes y vibraciones.
Las tarjetas PCIe con interfaces x1 se pueden conectar a ranuras x4 (PCI 4 y PCI 5) sin afectar el rendimiento de la
tarjeta o del SEL35552. Las tarjetas PCI heredadas no encajarán en las ranuras PCIe, ni las tarjetas PCIe encajarán
La ranura PCI heredada no está activada en la plataforma SEL35552 y no debe usarse para colocar la tarjeta PCI.
El SEL35552 se puede pedir con una combinación de tarjetas de expansión PCI instaladas de fábrica. Si un
SEL3390T y al menos un SEL3390S8 están instalados de fábrica, el puente de entrada/salida IRIG del puerto 1
está configurado para emitir la señal IRIGB en el puerto serie inferior de la ranura PCI 2. Si una tarjeta SEL3390T no
está instalada de fábrica, el puente de entrada/salida IRIG del puerto 1 está configurado para ingresar la señal IRIGB
de forma predeterminada.
Requisitos
Cada ranura de expansión puede acomodar una tarjeta de expansión de media longitud y altura completa según la
especificación PCI/PCIe. Esto permite una altura máxima de tarjeta de 107 mm (4,2 pulgadas) y una longitud máxima de
Las ranuras de expansión cumplen con los requisitos de energía PCI/PCIe. Se proporciona un máximo de 25
W para cada una de las ranuras PCIe x4 y 10 W para cada una de las ranuras PCIe x1. Exceder estos límites afectará
i gramo 2) 2^
tu F ; 2%
y 1@ yo 2$
t 1! k 2#
r 1) j 2@
q
mi oh h 2!
w
Fuentes de alimentación
1) y
oh t
i r
tu mi
q
w
1) r
oh mi
tu
q
w
Fuentes de alimentación
El SEL35552 permite configuraciones de fuente de alimentación dual y redundante para maximizar la disponibilidad en
situaciones de servicio críticas. El SEL35552 admite diferentes fuentes de energía de diferentes niveles de voltaje, lo que le
permite conectarse a una fuente de energía primaria y de respaldo con una transición perfecta durante una interrupción del
servicio. Consulte Especificaciones en la página 26 para conocer las configuraciones de fuente de alimentación disponibles.
Unidades SATA
Desmontaje e instalación
Las fuentes de alimentación SEL35552 contienen dos tornillos de mariposa que las fijan al chasis SEL35552. Para
retirar una fuente de alimentación, desconecte su fuente de alimentación, desatornille los tornillos hasta que giren libremente
y luego extraiga la fuente de alimentación hasta que quede libre del chasis. La instalación es lo opuesto a la remoción.
Si hay dos fuentes de alimentación presentes en el SEL35552, siempre intentarán compartir la carga por igual. En
caso de que un suministro falle o pierda su fuente de entrada, el suministro de energía restante proporcionará energía a
toda la unidad.
Unidades SATA
El SEL35552 tiene un compartimento para unidades frontal que puede albergar hasta cuatro unidades Serial ATA
(SATA) de 2,5 pulgadas (tamaño de una computadora portátil). Las unidades SATA se pueden combinar en
volúmenes redundantes en una configuración de matriz redundante de discos independientes (RAID). Consulte
Requisitos en la página 53 para conocer los tipos y capacidades de unidades SATA recomendados.
Puerto SATA 4
Puerto SATA 3
Puerto SATA 2
Puerto SATA 1
Tipos de unidades
Hay tres tipos de unidades SATA que se ofrecen como opciones instaladas de fábrica para el SEL3555: unidades de
estado sólido (SSD) de celda de nivel único (SLC) de grado industrial, SSD psuedoSLC (pSLC) de grado industrial
y SSD industriales. SSD 3D de celda de triple nivel (3D TLC) de primera calidad. El tipo de SSD que elija depende de su
aplicación.
La tecnología SLC proporciona el más alto nivel de resistencia y confiabilidad. Las unidades SLC son adecuadas
para las aplicaciones más exigentes y ofrecen el mejor valor para aplicaciones de alta resistencia en entornos industriales.
Las unidades pSLC proporcionan alta capacidad a un costo menor pero con una resistencia reducida.
Estas unidades son adecuadas para entornos industriales que requieren una gran cantidad de espacio en la unidad. Los
Las unidades 3D TLC ofrecen las mayores capacidades y el menor costo, pero tienen la menor resistencia. Estas
unidades son adecuadas para aplicaciones que no requieren una cantidad significativa de ciclos de escritura/borrado.
Los SSD 3D TLC de grado industrial son apropiados para entornos industriales y tienen una garantía de 5 años.
Para obtener ayuda para determinar el mejor tipo de SSD para su aplicación, descargue la nota de aplicación de
SEL, "Determinación de la vida útil de las unidades de estado sólido para computadoras robustas
Desmontaje e instalación
El compartimiento de la unidad está asegurado por una cubierta con cuatro tornillos de mariposa. Desatornille cada
uno de los tornillos hasta que giren libremente y se desprenda la cubierta del compartimiento de la unidad. Cada unidad
SATA está sujeta a una placa deslizante con cuatro tornillos. Cada uno de los trineos encaja en una ranura en el
Las ranuras del compartimiento para unidades SATA SEL35552 están numeradas del 1 al 4, siendo la ranura 1 la
ranura inferior del compartimiento para unidades SATA y la ranura 4 la superior. Instale la unidad SATA de imagen
Requisitos
Aunque las unidades SATA estándar de factor de forma de 2,5 pulgadas caben en el RTAC SEL35552, normalmente
no cumplen con las especificaciones ambientales y, por lo tanto, SEL no las admite. La unidad RTAC SATA
viene preformateada y programada para la unidad RTAC. Las unidades SATA adicionales solo se utilizan en
configuraciones RAID1.
SECCIÓN 4
Descripción general
El controlador de automatización en tiempo real (RTAC) SEL35552 contiene un BIOS compatible con Phoenix
SecureCore UEFI, con una utilidad de configuración para configurar hardware, E/S, periféricos y opciones de arranque,
y para verificar la información del estado del hardware. Esta sección proporciona una breve descripción de la información
y las configuraciones disponibles en la configuración del BIOS. La información detallada sobre cada configuración
La configuración del BIOS predeterminada de fábrica es óptima para la mayoría de las aplicaciones, por lo
que normalmente no es necesario utilizar la configuración del BIOS. Si bien generalmente es seguro personalizar
la configuración del BIOS para adaptarla a las necesidades de su aplicación, es posible que el SEL35552 no
funcione con la configuración incorrecta. Si el sistema deja de funcionar después de cambiar la configuración del
BIOS, consulte Placa principal en la página 47 para acceder y utilizar el puente de reinicio de la placa principal
La configuración del BIOS admite el control de acceso al requerir autenticación de nombre de usuario y contraseña
antes de poder acceder. El control de acceso está deshabilitado de forma predeterminada, lo que permite acceso
completo de lectura/escritura a la configuración del BIOS sin autenticación. SEL recomienda utilizar la función de
control de acceso para evitar el acceso no autorizado a las configuraciones críticas del sistema en el BIOS. Consulte
Menú de seguridad en la página 61 para obtener información sobre cómo habilitar y configurar el control de
acceso. Si no puede acceder a la configuración del BIOS debido a que olvidó un nombre de usuario o contraseña, el
control de acceso se puede desactivar mediante el puente de desactivación de contraseña de la placa principal (consulte
Para ingresar a la configuración del BIOS, conecte un teclado y un monitor, aplique energía al SEL35552 y luego
presione inmediatamente <F2> antes de que se inicie el sistema operativo. La pantalla principal de configuración
En la parte superior de la pantalla principal de configuración del BIOS se encuentran pestañas de menú de nivel superior. Bajo
Cada pestaña del menú son elementos de submenú y valores de configuración. Se indican los submenús
por un símbolo triangular a la izquierda del nombre del elemento. El lado derecho de la pantalla
Menú principal
La pestaña Menú principal es el primer menú que se muestra después de ingresar a la configuración del BIOS. El
Las funciones y opciones del BIOS a las que se accede con más frecuencia son accesibles desde este
menú.
Características de arranque
Las funciones de arranque contienen configuraciones relacionadas con el comportamiento de inicio. El estado de la
La tecla Bloq Num y el mecanismo de vigilancia del sistema al inicio se pueden configurar aquí.
Deshabilitar el mecanismo de vigilancia puede resultar útil durante la instalación inicial del sistema operativo.
o solución de problemas. Tenga en cuenta que el mecanismo de vigilancia se puede desactivar utilizando el
Configuración de vigilancia del BIOS o los puentes del sistema (consulte Puentes del sistema en la página 48).
El modo heredado se puede habilitar o deshabilitar dependiendo de si su sistema operativo (SO) admite el arranque
UEFI o heredado. Las configuraciones para la PRUEBA DE LÁMPARA del panel frontal y los botones estenopeicos les
El estado de energía predeterminado del sistema se puede configurar para que se inicie automáticamente cuando se aplica
Utilice el submenú Información de la placa base para ver las versiones de BIOS y firmware, el tipo y la velocidad
del procesador, los módulos de memoria instalados y el tiempo de actividad total del sistema y el recuento de arranque.
Las configuraciones de Fecha del sistema y Hora del sistema se utilizan para el reloj interno en tiempo real (RTC) del
SEL3555. Estas son las mismas configuraciones de fecha y hora que utiliza el sistema operativo después del inicio.
Los ajustes de fecha y hora en la configuración del BIOS afectan la fecha y hora en el sistema operativo, y viceversa.
La pestaña del menú Configuración del sistema contiene submenús para configurar funciones avanzadas de
chipset y periféricos. Por lo general, estas configuraciones deben dejarse en los valores predeterminados a menos que
Cambiar la configuración en este menú puede hacer que el SEL3555 quede inoperable.
La tecnología Intel Rapid Storage (RST) brinda acceso para ver y modificar la configuración de la matriz redundante de
unidades independientes (RAID) de las unidades SATA instaladas. Utilice este menú para crear un nuevo volumen
RAID, eliminar uno existente o restablecer las unidades SATA a no RAID para que las unidades se puedan usar en otro
lugar. Intel RST almacena la información RAID directamente en las unidades SATA, por lo que una unidad o un conjunto
de unidades se puede mover de un SEL35552 a otro sin cambiar la configuración RAID de las unidades.
Tenga en cuenta que esta sección solo está presente cuando la configuración del Modo heredado en la sección Funciones
de arranque está configurada en Deshabilitado. Cuando el modo heredado está habilitado, se debe acceder a la utilidad de
configuración Intel RST presionando <Ctrl+I> cuando se le solicite durante el arranque inicial.
Intel Ethernet Connection muestra detalles sobre el adaptador de red ETH1, incluida la dirección MAC e
información detallada del chipset. El submenú Configuración de NIC proporciona configuraciones de velocidad de
enlace para deshabilitar la negociación automática y forzar una velocidad y un dúplex en particular.
Configuración USB
La configuración USB contiene configuraciones para los ocho puertos USB del SEL3555 (seis externos y dos internos).
disponibles para mejorar la compatibilidad con sistemas operativos que pueden tener compatibilidad limitada o nula para
USB. La anulación de desactivación de puerto USB se puede habilitar para restringir el acceso a cada puerto USB
individual. No desactive todos los puertos USB o perderá la posibilidad de conectar un teclado para acceder al sistema.
Configuración de gráficos
La configuración de gráficos le permite configurar la salida de video principal cuando se instala un adaptador de
gráficos PCIe. Puede configurar el dispositivo de gráficos integrado (IGD) o el dispositivo PCIe (Auto) como
La configuración de audio HD le permite desactivar el códec de audio HD integrado, lo que puede resultar útil al instalar un
expansión y forzar la velocidad de la interfaz a PCIe Generación1 para compatibilidad con algunas tarjetas PCIe.
configuración de la red
La configuración de red contiene configuraciones para habilitar o deshabilitar los controladores Ethernet ETH1 y
ETH2, y también para habilitar o deshabilitar WakeonLAN y PxE Network Boot para ETH1.
Configuración SATA
La configuración del modo SATA está configurada en RAID de forma predeterminada para habilitar las funciones
Intel RST RAID. El modo SATA se puede configurar en AHCI para compatibilidad con sistemas operativos que no admiten
Intel RST o el controlador SATA se puede desactivar si se utiliza un dispositivo de almacenamiento PCIe en lugar de
unidades SATA. En este menú también se proporciona una lista de las unidades SATA instaladas.
La configuración del procesador le permite habilitar o deshabilitar funciones avanzadas integradas en el procesador
Intel Xeon. Estas características incluyen la cantidad de núcleos de CPU activos, HyperThreading, SpeedStep,
Menú de funciones
Menú de funciones
La pestaña del menú Funciones contiene submenús para configurar la tecnología Intel Active Management (AMT)
La configuración de capacidad de administración proporciona opciones para configurar y administrar las funciones
procesador Intel Xeon, como la tecnología de virtualización Intel (VT), VT para E/S dirigida (VTd) y virtualización de E/
Menú de seguridad
La pestaña del menú Seguridad contiene submenús para configurar el control de acceso al BIOS, Intel Software
Guard Extensions, Secure Boot y Trusted Platform Module (TPM). SEL recomienda utilizar la función de control de acceso
para evitar el acceso no autorizado a las configuraciones críticas del sistema en el BIOS.
Intel Software Guard Extensions (SGX) es un conjunto de instrucciones de CPU que el software de aplicación puede
utilizar para evitar que otras aplicaciones o malware accedan a los datos de esa aplicación en la memoria del sistema.
Esta configuración está predeterminada en Controlado por software y se puede configurar como Activada o
Desactivada.
Arranque seguro
El arranque seguro es un mecanismo de seguridad que garantiza que el sistema arranque utilizando únicamente
software en el que confíe el fabricante o el instalador del sistema. Desde este menú, puede habilitar o deshabilitar el
Configuración de TPM
La configuración de TPM le permite habilitar o deshabilitar el TPM y realizar acciones como borrar el TPM. La acción
Administración de Usuario
La administración de usuarios le permite establecer una contraseña de administrador para evitar el acceso no
autorizado a la configuración del BIOS. Cuando el control de acceso está deshabilitado (es decir, no se requiere
autenticación), cualquiera puede acceder a la configuración del BIOS y guardar los cambios de configuración.
Seleccione Contraseña de administrador para establecer una contraseña de cuenta de administrador, que
permitirá el control de acceso. Después de habilitar el control de acceso, debe guardar los cambios y salir de la
configuración del BIOS. Para desactivar el control de acceso, edite la contraseña del administrador y establezca una
Menú de arranque
La pestaña del menú de inicio contiene una lista priorizada de todos los dispositivos de inicio actualmente instalados en el
SEL3555. Se muestra una opción de inicio configurable para cada dispositivo de inicio detectado durante el último inicio. Puede
mover dispositivos hacia arriba o hacia abajo en la lista de Opciones de inicio usando las teclas <+> y <–> o evitar el inicio
La pestaña del menú Guardar y salir le permite guardar o descartar cambios de configuración, cargar la configuración
predeterminada de fábrica y salir de la configuración del BIOS (con o sin guardar los cambios). También puede guardar y salir
La pestaña del menú Registros de eventos brinda acceso al Registro de eventos de SMBIOS, que es donde el BIOS almacena
información que puede ser útil para solucionar problemas de arranque. Utilice el submenú Cambiar configuración del registro
de eventos de SMBIOS para habilitar, deshabilitar o borrar el registro de eventos de SMBIOS. Establezca la configuración
Registrar evento de inicio del sistema en Habilitado para crear una entrada de registro cada vez que se inicia el sistema.
Actualizaciones de BIOS
Las actualizaciones del BIOS se pueden descargar desde la página del producto SEL3555 en el sitio web de SEL en selinc.com.
Por lo general, estas actualizaciones se pueden instalar utilizando herramientas dentro del sistema operativo o mediante herramientas
de shell UEFI; será necesario reiniciar para que se complete la actualización. El paquete de actualización del BIOS incluirá
instrucciones de instalación detalladas en un archivo README.txt. Lea atentamente estas instrucciones antes de realizar
Modo de recuperación
Si el BIOS del sistema SEL3555 se daña, es posible que el SEL3555 no arranque y deje de funcionar por completo. Si esto
sucede, el modo de recuperación del BIOS puede restaurar el BIOS a un estado de funcionamiento. Configurar el puente del
Modo de recuperación (consulte Puentes del sistema en la página 48) habilita el modo de recuperación del BIOS. Cuando el
modo de recuperación está habilitado y usted aplica energía, el SEL3555 busca en todas las unidades USB conectadas
un archivo CAP del BIOS (incluido con las actualizaciones del BIOS) y luego usa el archivo para reprogramar el BIOS del
sistema SEL3555. La unidad USB debe formatearse con el sistema de archivos FAT16 o FAT32, el archivo CAP debe
llamarse B2081.cap y ubicarse en el directorio raíz de la unidad USB (no en una carpeta o subdirectorio), y la versión del archivo
CAP debe ser la misma versión o más reciente que el BIOS actualmente instalado.
SECCIÓN 5
La tecnología Intel Active Management (AMT) es un subconjunto de la tecnología Intel vPro presente en la CPU
del controlador de automatización en tiempo real (RTAC) SEL35552. Proporciona acceso y administración fuera
de banda del SEL35552, incluso cuando el sistema está apagado. Con la integración en los sistemas de
administración de activos compatibles con vPro/AMT existentes, puede tener acceso completo al SEL35552 desde
cualquier ubicación remota. Este acceso incluye administración del estado de energía, redirección de disco y acceso
Funciones de AMT
Esta sección describe las características más comunes de AMT. Consulte el sitio web de Intel para obtener una
Interfaz web
Intel AMT tiene la capacidad de compartir la interfaz Ethernet del SEL35552, que es como se realiza toda la administración
fuera de banda. Después del aprovisionamiento de AMT (consulte Habilitación de AMT en la página
64), puede usar un navegador web para acceder a la interfaz web de AMT del SEL35552 desde otra estación de
trabajo.
Habilitando AMT
Puede ver el estado del sistema, información del hardware (incluida la placa principal, la CPU, la RAM y el estado del
disco) y el registro de eventos de AMT en la interfaz web. También puede configurar políticas de energía,
También puede encender y apagar el sistema a través del menú de Control remoto .
Control remoto
Una de las características más útiles de AMT es la capacidad de tener acceso remoto completo al SEL35552. Esto
incluye iniciar o reiniciar el sistema y redirigir discos (incluidas unidades de CD o archivos ISO de imágenes de CD)
desde su estación de trabajo local al SEL35552 remoto. También incluye una función IP KVM que le permite ver la
pantalla y controlar el teclado y el mouse del SEL35552.
Monitoreo remoto
AMT permite que un usuario remoto o un sistema de control consulte el SEL35552 para obtener estadísticas y
el estado del dispositivo.
Habilitando AMT
Utilice la configuración del BIOS para habilitar AMT en el SEL35552. Ingrese a la configuración del BIOS presionando
<F2> en la pantalla de inicio cuando inicia inicialmente el SEL35552, luego realice los siguientes pasos para habilitar
AMT.
presione <Entrar>.
Es seguro ignorar la mayoría de las otras configuraciones porque se puede acceder a todas ellas
Paso 3. Para abrir la interfaz de configuración de AMT, configure la configuración de Intel AMT en Habilitada.
sistema. Cuando el sistema realice su proceso de inicio normal, aparecerá el menú principal de AMT
Habilitando AMT
Paso 5. Seleccione Inicio de sesión MEBx y presione <Entrar>. Luego se le pedirá una contraseña.
NOTA
Elija una contraseña única y suficientemente compleja.
Escriba la contraseña predeterminada de administrador de AMT. Luego se le pedirá que cree una
Una vez que ingrese y confirme su nueva contraseña, regresará al menú principal de AMT,
Paso 6. Seleccione Configuración Intel (R) AMT y presione <Entrar> para navegar al menú de
configuración de AMT.
Paso 8. Para habilitar el acceso remoto sin un usuario local presente para dar su consentimiento,
seleccione Consentimiento del usuario, luego seleccione Aceptación del usuario y cambie el valor a
Ninguno.
Paso 9. Seleccione Configuración de red > Configuración de TCP/IP > Configuración de IPV4 de LAN cableada.
Aquí puede configurar una dirección IP estática. Si prefiere el Protocolo de configuración dinámica
Paso 10. Una vez que haya configurado la información de IP, presione <Esc> dos veces para volver al menú
Paso 11. Seleccione Configuración de nombre de red Intel (R) ME para elegir un host
nombre del sistema y especificar si desea compartir esta configuración con un sistema operativo.
También puede optar por habilitar las actualizaciones dinámicas de DNS para que los
Con AMT ahora configurado, puede usar cualquiera de las herramientas AMT disponibles para ejercer una
SECCIÓN 6
Restablecimiento de fábrica
NOTA
ODBC y otras herramientas aún pueden solicitarle una contraseña cuando la anulación
de contraseña del SEL35552 está habilitada. Puede ingresar cualquier texto como
contraseña en esas situaciones.
El RTAC SEL35552 tiene un puente de sistema que le permite anular el requisito de usar una contraseña de
usuario. SEL recomienda usar este puente solo cuando sea necesario para restaurar una unidad cuando
se olvida la contraseña administrativa. Por razones de seguridad, no debe operar el SEL35552 sin una
contraseña.
PELIGRO
Desconecte o desenergice todas las conexiones externas antes de abrir este dispositivo.
El contacto con voltajes y corrientes peligrosos dentro de este dispositivo puede causar una
descarga eléctrica que provoque lesiones o la muerte.
PRECAUCIÓN
El dispositivo contiene dispositivos sensibles a descargas electrostáticas (ESD). Cuando se
trabaja en el dispositivo sin el panel frontal, las superficies de trabajo y el personal deben
estar conectados a tierra adecuadamente o se pueden producir daños al equipo.
Para anular la verificación de nombre de usuario/contraseña de inicio de sesión, realice los siguientes pasos:
Paso 2. Instale una derivación en el puente del sistema de restablecimiento de contraseña (consulte Puentes
del sistema en la página 48).
Paso 4. Aplique energía a la unidad. Espere hasta que se encienda el LED HABILITADO.
Paso 5. Inicie sesión en el SEL35552 a través de la interfaz web con el nombre de usuario
Edison y cualquier contraseña. La contraseña será ignorada. Edison es una cuenta administrativa
que solo está activa cuando se establece el puente de restablecimiento de contraseña. Las
cuentas de usuario previamente configuradas permanecerán intactas.
Paso 8. Vuelva a colocar la cubierta superior o el panel de acceso SATA (si se quitó), reinstale todos los
conectores y energice la unidad.
Puede restablecer el SEL35552 a la configuración predeterminada de fábrica a través de la interfaz web o utilizando
un puente de control de hardware. Toda la programación, cuentas de usuario, registros, etc., se perderán y el
procedimiento no es reversible.
Realice los siguientes pasos para restablecer el SEL35552 a la configuración predeterminada de fábrica a través
de la interfaz web:
Realice los siguientes pasos para restablecer el SEL35552 a los valores predeterminados de fábrica usando el puente
del sistema interno (SYS) solo como último intento de recuperación de un estado fallido.
PELIGRO
Desconecte o desenergice todas las conexiones externas antes de abrir este dispositivo.
El contacto con voltajes y corrientes peligrosos dentro de este dispositivo puede causar una
descarga eléctrica que provoque lesiones o la muerte.
PRECAUCIÓN
El dispositivo contiene dispositivos sensibles a descargas electrostáticas (ESD). Cuando se
trabaja en el dispositivo sin el panel frontal, las superficies de trabajo y el personal deben
estar conectados a tierra adecuadamente o se pueden producir daños al equipo.
Paso 1. Ubique los puentes del sistema (etiquetados SYS), como se explica en Puentes del sistema en la
página 48.
Paso 4. Aplique energía a la unidad. Espere hasta que el LED HABILITADO haya pasado a verde
antes de continuar con el siguiente paso.
Paso 5. Apague el RTAC, acceda a los puentes del sistema (etiquetados SYS) y retire el puente de la
posición E.
Paso 6. Vuelva a colocar la cubierta superior o el panel de acceso SATA (si se quitó), reinstale todos los
conectores y energice la unidad.
APÉNDICE A
firmware
Determinar la versión del firmware
El Apéndice A en el Manual de instrucciones del software ACSELERATOR RTAC® SEL5033 enumera las
versiones de firmware, una descripción de las modificaciones y el código de fecha del manual de instrucciones
que corresponde a las versiones de firmware.
Manual de instrucciones
El código de fecha en la parte inferior de cada página de este manual refleja la fecha de creación o revisión.
La Tabla A.1 enumera las versiones del manual de instrucciones y las descripciones de las revisiones. La versión
más reciente del manual de instrucciones aparece primero.
20230623 Sección 1
Especificaciones actualizadas .
Sección 2
Conexión a tierra actualizada en el panel trasero.
20221221 Sección 1
Se agregó la marca UKCA a las especificaciones.
20220830 Sección 3
Eliminación e instalación actualizada en ranuras de expansión PCI.
20220825 Sección 1
Serie actualizada en el panel trasero.
Sección 2
Tabla 2.2 actualizada : Definición de pines del conector del puerto serie EIA232.
Seccion 3
Se agregó la enumeración de puertos Ethernet en Requisitos.
Se agregó la Figura 3.6: Enumeración de puertos Ethernet y la Figura 3.7: Enumeración de puertos Ethernet con tarjeta SEL3390T.
Sección 4
Menú de configuración del sistema actualizado.
Sección 6
20220729 Sección 1
Se agregó precisión del protocolo de tiempo de red simple (SNTP) en Especificaciones > General.
20220714 Sección 1
Sincronización horaria actualizada .
Accesorios actualizados.
Especificaciones actualizadas .
Manual de instrucciones
Sección 2
Ethernet actualizado.
20220519 Sección 1
Se agregó OPC UA a la lista de protocolos de servidor en Funciones de automatización en Especificaciones > General. CPU,
RAM y almacenamiento masivo actualizados en Especificaciones > General.
20211229 Prefacio
Sección 1
Funciones actualizadas.
Modelos, opciones y accesorios actualizados .
Especificaciones actualizadas .
Sección 2
Sección 3
Sección 4
Descripción general, menú principal, menú avanzado, menú de seguridad, menú de orden de inicio y menú de salida actualizados.
Sección 5
20210720 Sección 1
Sección 3
Sección 4
Sección 6
20200820 Sección 1
Especificaciones actualizadas .
20200224 Sección 1
Especificaciones actualizadas .
20190816 Sección 2
Seccion 3
ACSELERADOR RTAC®
Software SEL5033
Manual de instrucciones
20230823
*PM503301NB*
Machine Translated by Google
Todas las marcas o nombres de productos que aparecen en este documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. No se pueden utilizar
marcas comerciales de SEL sin permiso por escrito.
EtherCAT® es una marca registrada y tecnología patentada, con licencia de Beckhoff Automation GmbH, Alemania.
Los productos SEL que aparecen en este documento pueden estar cubiertos por patentes estadounidenses y extranjeras. Schweitzer Engineering Laboratories, Inc. se reserva todos los
derechos y beneficios otorgados por las leyes federales e internacionales de derechos de autor y patentes en sus productos, incluidos, entre otros, software, firmware y documentación.
La información contenida en este documento se proporciona únicamente para uso informativo y está sujeta a cambios sin previo aviso. Schweitzer Engineering Laboratories, Inc.
ha aprobado únicamente el documento en inglés.
Este producto está cubierto por la garantía estándar SEL de 10 años. Para obtener detalles sobre la garantía, visite selinc.com o comuníquese con su representante de servicio
al cliente.
PM503301
Tabla de contenido
Sección 2: Comunicaciones
Descripción general................................................. ................................................. ................................. 121 Monitor de
comunicaciones................. ................................................. ................................................. .. 135 Redundancia del protocolo
SCADA................................... ................................................. ...... 139 Compatibilidad con el recuento de dispositivos del protocolo de
comunicación.................... ........................................ 140 DNP3.......... ................................................. ................................................. ......................... 142
Modbus.................... ................................................. ................................................. ..... 165 Protocolo
SEL.................................. ................................................. ................................. 175 PUNTAS
ESPEJADAS................ ................................................. ................................................. ... 209 Sincrofasores IEEE
C37.118.................................... ................................................. ........ 215 CEI 61850.................................... ................................................. ........................................
236 EtherCAT.......... ................................................. ................................................. ................. 282 Lista de variables globales de red
(NGVL).................... ................................................. ..............379 Landis y Gyr LG 8979................................ ................................................. ........................381
CP2179.................. ................................................. ................................................. ..........390
Lista de Figuras
Figura 1.1 Pantalla de inicio de sesión de ACSELERATOR RTAC.................... ........................................ 96 Figura 1.2 Inicio del ACSELERADOR RTAC
Página................................................. ......................................... 97 Figura 1.3 Creación del proyecto ACSELERATOR RTAC Interfaz................................................. ......................
98 Figura 1.4 Vista del proyecto.................. ................................................. ................................................ 99 Figura 1.5 Aplicación Botón y barra de herramientas de acceso
rápido................................. ........................ 102 Figura 1.6 Acoplamiento de Windows................. ................................................. ........................................103 Figura 1.7 Restablecer
Windows acoplado.. ................................................. ................................................. 104 Figura 1.8 Ventana Exportar a XML.................................... ................................................. ........
108 Figura 1.9 Exportar selección a XML................................. ................................................. ................. 109 Figura 1.10 Ventana Importar
XML.................. ................................................. ........................ 110 Figura 1.11 Importar elementos XML................. ................................................. ................................... 110
Figura 1.12 Copia de seguridad y restauración del proyecto...... ................................................. ........................................ 111 Figura 1.13 Convertir un
proyecto..... ................................................. ................................................. .... 113 Figura 1.14 Comparar componentes de la ventana................................. .................................................
.114 Figura 1.15 Iniciar sesión en el servidor de base de datos................................. ................................................. 117 Figura 2.1 Seleccionar conexión de cliente IP o
serie................................. ........................................ 126 Figura 2.2 Ejemplo de configuración del cliente serie ................................................. ........................................ 127 Figura
2.3 Seleccionar Serie o IP Conexión del servidor................................................ ................................. 129 Figura 2.4 Ejemplo de configuración del servidor
serie.... ................................................. .................................130 Figura 2.5 Uso de un filtro de etiquetas.... ................................................. ................................................. ... 134
Figura 2.6 Ver etiquetas en línea................................. ................................................. ................. 135 Figura 2.7 Campos de visualización del monitor de
comunicaciones............. ................................................. ................... 137 Figura 2.8 Sincronización SCADA................. ................................................. ........................140 Figura
2.9 Insertar dispositivo cliente DNP.................. ................................................. ................................142 Figura 2.10 Agregar etiquetas de cliente
DNP... ................................................. ........................................ 143 Figura 2.11 Solicitudes personalizadas del cliente DNP. ................................................. ........................................
145 Figura 2.12 Insertar el dispositivo del servidor DNP. ................................................. ................................................146 Figura 2.13 Agregar mapa del servidor
DNP................................................ ................................................. ......148 Figura 2.14 Seleccionar mapa compartido DNP.................... ................................................. ................148
Figura 2.15 Llamada de salida del servidor DNP................. ................................................. ........................149 Figura 2.16 Insertar cliente
Modbus................. ................................................. ................................. 166 Figura 2.17 Agregar etiquetas de cliente Modbus... ................................................. ........................................
167 Figura 2.18 Insertar servidor Modbus.. ................................................. ................................................. ..172 Figura 2.19 Agregar etiquetas de servidor
Modbus................................. ................................................. ....... 173 Figura 2.20 Insertar Cliente SEL................................. ................................................. ........................ 176
Figura 2.21 Configuración de etiquetas.................... ................................................. ................................... 177 Figura 2.22 Configuración de
mensajes ......... ................................................. ................................................. 181 Figura 2.23 Agregar mensaje Flex Parse................................. ................................................. ......
183 Figura 2.24 Mensajes de escritura no solicitados.................... ................................................. ....... 183 Figura 2.25 Etiquetas de escritura no solicitadas de
SEL.................... ................................................. ......... 184 Figura 2.26 Servidor SEL................................. ................................................. ................................. 201 Figura 2.27
Etiquetas SER del sistema....... ................................................. ................................................204 Figura 2.28 Insertar Dispositivo BITS
ESPEJO ................................................ ........................................ 210 Figura 2.29 Configurar ESPEJO Etiquetas BITS ................................................ ........................................
211 Figura 2.30 BITS ESPEJOS en línea ... ................................................. ................................................ 214 Figura 2.31 Opciones de enrutamiento de datos del sincrofasor
SEL RTAC.................... ......... 216 Figura 2.32 Insertar dispositivo cliente IEEE C37.118................. ................................................. ................. 217 Figura 2.33 Agregar PMU IEEE
C37.118.................... ................................................. ........................ 218 Figura 2.34 Etiquetas del sistema.................... ................................................. ........................................
Figura 2.36 Agregar PMU Axion................................................. ................................................. .................224 Figura 2.37 Configuración de la velocidad de mensajes de Axion
PMU................. ................................................. ........ 224 Figura 2.38 Insertar la PMU del servidor IEEE C37.118................. ................................................. ..... 225 Figura 2.39
Agregar etiquetas IEEE C37.118................................. ................................................. ............. 229 Figura 2.40 Insertar dispositivo de servidor IEEE
C37.118.................... ................................................. ........ 231 Figura 2.41 Configuración del dispositivo del servidor IEEE C37.118................. ................................................. 231
UDP................................. ................................................. ................................. 233 Figura 2.44 Conexión UDP_S................. ................................................. ........................................233
Figura 2.45 Conexión UDP_T.. ................................................. ................................................. .... 234 Figura 2.46 Conexión
UDP_U.................................... ................................................. ................. 234 Figura 2.47 Referencia de la PMU del servidor................. ................................................. .........235
Figura 2.48 Configuración del puerto Ethernet del mensaje GOOSE... ................................................. ......... 249 Figura 2.49 Configurar mensajes IEC
61850................. ................................................. ........ 252 Figura 2.50 Insertar configuración GOOSE................................. ................................................. ........253 Figura 2.51
Ethernet GOOSE configurado.................... ................................................. ....... 253 Figura 2.52 Dispositivos GOOSE configurados................................. ................................................. .......
254 Figura 2.53 Agregar un nuevo nodo lógico.................... ................................................. ......... 258 Figura 2.54 Cambio del tipo de nodo
lógico.................... ................................................. ......... 259 Figura 2.55 Creación de objetos de datos.................... ................................................. ................. 260 Figura 2.56
informes....... ................................................. ................................................ 262 Figura 2.58 Interfaces Ethernet RTAC................................................ ................................................. ..
283 Figura 2.59 Configurar un puerto EtherCAT dedicado................................. ........................................ 284 Figura 2.60 Resultados de la configuración de
EtherCAT. ................................................. ................................ 285 Figura 2.61 Puerto EtherCAT no disponible para otras aplicaciones....... ................................................. ......285
Figura 2.62 Agregar módulos de E/S SEL2240 a un proyecto.................... ................................................. 286 Figura 2.63 Creación de diseños personalizados Carpetas de
proyectos................................................ ........................................288 Figura 2.64 Mover un objeto entre carpetas en Vista del proyecto................................................ .................
289 Figura 2.65 Cambiando la secuencia de objetos en la vista Proyecto................. ................................................ 289 Figura 2.66 Descubrimiento de
EtherCAT................................................ ................................................. ........ 290 Figura 2.67 Inicio de sesión de descubrimiento de topología
EtherCAT.................... ................................................ 290 Figura 2.68 Topología EtherCAT descubierta................................................. ........................................291 Figura 2.69
Sobrescribir la red existente. ................................................. ........................................ 292 Figura 2.70 Acoplador de alimentación y Etiquetas de diagnóstico del módulo de E/
S................................ ........................292 Figura 2.71 Propiedades del acoplador de alimentación y del módulo de E/S................. ................................................. .........293 Figura
2.72 Elija las opciones del acoplador de alimentación................. ................................................. ........ 294 Figura 2.73 Insertar un módulo de entrada digital
SEL2244.................... ................................................ 294 Figura 2.74 Digitales Pestaña Entradas para el módulo de entradas digitales SEL2244................................. .................295
Figura 2.75 Cambio de la configuración del tipo de voltaje para el módulo de entrada digital................. ................................. 295 Figura 2.76 Procesamiento en modo
CC... ................................................. ........................................ 296 Figura 2.77 Diagrama de sincronización cuando se ingresa Cambios del estado afirmado al estado
afirmado....297 Figura 2.78 Diagrama de tiempo cuando la entrada cambia del estado afirmado al estado afirmado.... ...........298 Figura 2.79 Procesamiento en modo
CA................................. ................................................. ................. 298 Figura 2.80 Diagrama de tiempo para la operación del temporizador antirrebote cuando se opera en modo
CA................. ................. 299 Figura 2.81 Creación de una función de contador desde una entrada digital................. ........................................300 Figura 2.82 Insertar una salida
digital SEL2244 Módulo................................................. ........................ 300 Figura 2.83 Duración del tren de impulsos................. ................................................. .................................
301 Figura 2.84 Pulsación de una salida afirmada... ................................................. ........................................ 301 Figura 2.85 Interrupción de un pulso con un comando de
borrado ................................................. ......... 301 Figura 2.86 Nueva configuración de pulso onDur = 0................. ................................................. ........................ 301 Figura 2.87
Nuevos números de configuración de pulso = 0................. ................................................. ........................ 301 Figura 2.88 Nueva configuración de pulso offDur =
0................. ................................................. ........................ 302 Figura 2.89 Atributos de etiqueta del módulo de salida digital................. ................................................. .................
302 Figura 2.90 Ejemplo de procesador de etiquetas para par de disparocierre................. ................................................. .. 302
Figura 2.91 Insertar un módulo de entrada analógica de CC SEL2245.................... ................................. 303 Figura 2.92 Selección del rango de entrada
analógica.... ................................................. ................................. 303 Figura 2.93 Recuperación de registros de forma de onda....... ................................................. .................................
307 Figura 2.94 Forma de onda de visualización del evento SYNCHROWAVE ... ................................................. ................307 Figura 2.95 Insertar un módulo de rango extendido
de entrada analógica de CC SEL224522................. ........................ 309 Figura 2.96 Pestaña Configuración del SEL224522 (Modo CC).... ................................................. .................309
Figura 2.97 Pestaña Configuración SEL224522 (Modo CA).... ................................................. ................312 Figura 2.98 Configuración de etiquetas de modo
CA.................. ................................................. ......... 313 Figura 2.99 Recuperación de registros de forma de onda................. ................................................. ........................ 315
Figura 2.100 Forma de onda de visualización del evento SYNCHROWAVE................. ................................................. ........ 316 Figura 2.101 Insertar un módulo LEA de 4
SEL2245221.................... ................................................ 317 Figura 2.102 Configuración del módulo LEA................................................ ................................................. ......318
Figura 2.103 Configuración de habilitación de etiquetas LEA.................... ................................................. .......... 320 Figura 2.104 Ancho de banda EtherCAT
excedido................................. ................................................. .... 321 Figura 2.105 Recuperación de registros de forma de onda................................. ................................................. ....323
Figura 2.106 Forma de onda de visualización del evento SYNCHROWAVE.................... ................................... 324 Figura 2.107 Insertar un módulo de salida analógica de CC
SEL22453 ................................................. ................. 324 Figura 2.108 Espera durante un proceso de rampa................. ................................................. ................327 Figura
2.109 Volver a activar una rampa durante un proceso de rampa................. ........................................ 328 Figura 2.110 Insertar un SEL 22454 Módulo de entradas analógicas CT/
PT.................... ........................ 329 Figura 2.111 Configuración del módulo CT/PT................. ................................................. ............. 330 Figura 2.112 Configuración de
habilitación de etiqueta CT/PT...... ................................................. ................................ 331 Figura 2.113 Ancho de banda EtherCAT
excedido...... ................................................. ........................ 332 Figura 2.114 Asignación de etiqueta simple a etiqueta compleja de CT/PT... ................................................. ........
332 Figura 2.115 Recuperación de registros de forma de onda.................... ................................................. ........334 Figura 2.116 Forma de onda de visualización de eventos
SYNCHROWAVE .................... ........................................ 335 Figura 2.117 Insertar un SEL2245411 Módulo 4 CT/4 LEA................................................ ........................ 336 Figura
2.118 Configuración del módulo CT/LEA................. ................................................. .................................337 Figura 2.119 Configuración de habilitación de etiquetas CT/
LEA....... ................................................. ................................ 338 Figura 2.120 Ancho de banda EtherCAT excedido....... ................................................. ........................ 339 Figura
2.121 Recuperación de registros de forma de onda................. ................................................. ........................341 Figura 2.122 Forma de onda de visualización de eventos
SYNCHROWAVE................. ................................................. ........ 342 Figura 2.123 Insertar un módulo de protección de CA SEL224542.................... ........................................
343 Figura 2.124 Configuración del módulo PRCTPT.... ................................................. ........................................ 344 Figura 2.125 Configuración de habilitación de etiqueta
PRCTPT. ................................................. ........................................ 346 Figura 2.126 Ancho de banda EtherCAT excedido.... ................................................. .................................
346 Figura 2.127 Configurar grupos de frecuencia PRCTPT.... ................................................. ................. 347 Figura 2.128 Asignación de etiqueta simple a etiqueta compleja del
módulo de protección de CA... ................................ 347 Figura 2.129 Registro de eventos para el módulo de protección de CA SEL224542.... ................................................349
Figura 2.130 Grabaciones de eventos activadas por flanco ascendente simple.................... .........349 Figura 2.131 Grabación de eventos extendidos con disparador de flanco
ascendente... ................................................. .. 350 Figura 2.132 Grabación de eventos extendidos del activador de nivel.................... ................................. 350 Figura 2.133
Recuperación de registros de forma de onda... ................................................. .................................351 Figura 2.134 Forma de onda de visualización del evento
SYNCHROWAVE .... ................................................. ................. 352 Figura 2.135 Insertar un nuevo grupo de grabación................. ................................................. ................353
Figura 2.136 Seleccionar módulos para el grupo de grabación................. ................................................. ..... 353 Figura 2.137 Configurar los ajustes de oscilografía del grupo de
grabación................................. ......................... 354 Figura 2.138 Módulos EtherCAT incluidos en el grupo de grabación................. ........................................ 354 Figura 2.139
analógicos................................. ................................................. ...355 Figura 2.141 Agregar canales personalizados................................. ................................................. .......... 356
Figura 2.142 Configuración de canales personalizados.................... ................................................. ................. 356 Figura 2.143 Configuración de
cálculo................................ ................................................. ......... 357 Figura 2.144 Configuración de pines de POU de RecordingGroupX....... ................................................. ...........
Figura 2.146 Ejemplo de uso de struct_SampleStream................................. .................................... 360 Figura 2.147 Ejemplo de uso de
struct_ChannelInfo....... ................................................. ........................361 Figura 2.148 Apertura del Editor de conexiones de
nodos................. ................................................. .................363 Figura 2.149 Configuración de Desactivar en la configuración de error de red.................. ........................................364
Figura 2.150 Conexión de un dispositivo a un Nodo................................................. ................................................ 366 Figura 2.151 Sumar un nodo al
proyecto................................................. ................................................. 366 Figura 2.152 Axión Sistema que utiliza un RTAC externo y acopladores de alimentación
únicos................................. 367 Figura 2.153 Configuración de una conexión de entrada a un RTAC externo................................. ........................ 368 Figura 2.154 Conexión
del Nodo 1 al Nodo 2................. ................................................. ................ 369 Figura 2.155 Conexión del nodo 2 al nodo 3................. ................................................. ........
370 Figura 2.156 Sistema Axion usando un RTAC SEL2241 y acopladores de alimentación única.................. ........... 371 Figura 2.157 Resultados del editor de conexión de
nodos para el sistema en la Figura 2.156................. ........................ 371 Figura 2.158 Sistema Axion usando un RTAC externo y acopladores de alimentación
duales.... ........................ 372 Figura 2.159 Resultados del editor de conexión de nodos para el sistema en la Figura 2.158....... ........................................ 372 Figura 2.160
Sistema Axion usando un SEL 2241 y acopladores de alimentación dual.................................... ..... 373 Figura 2.161 Resultados del editor de conexión de nodos para el
sistema en la Figura 2.160.................... ................. 374 Figura 2.162 Cambio de nombre de un nodo................. ................................................. ................................. 374
Figura 2.163 Tasa de actualización RTAC ......... ................................................. ........................................ 376 Figura 2.164 Configuración de rebote de
entrada. ................................................. ................................................ 376 Figura 2.165 Empresa estatal Configuración de
registro................................................ ................................................. ... 377 Figura 2.166 Mapeo DNP con el procesador de etiquetas................................. ........................................
377 Figura 2.167 Configuración IP de conexión del servidor DNP. ................................................. ................................ 377 Figura 2.168 Ejemplo de función
ST...... ................................................. ........................................378 Figura 2.169 Configuración de Architect GOOSE.... ................................................. ................................
378 Figura 2.170 Insertar NGVL............. ................................................. ................................................. ..379 Figura 2.171 Agregar etiquetas
NGVL................................. ................................................. ................ 380 Figura 2.172 Insertar el cliente LG 8979................. ................................................. ........................
382 Figura 2.173 Mensajes del LG 8979................. ................................................. ................................... 383 Figura 2.174 Agregar etiquetas de cliente LG
8979....... ................................................. ......................... 384 Figura 2.175 Insertar el dispositivo servidor LG 8979... ................................................. ....................................
387 Figura 2.176 Agregar mapa del servidor LG 8979.... ................................................. ........................388 Figura 2.177 Seleccionar mapa compartido LG
8979. ................................................. ........................................388 Figura 2.178 Insertar cliente CP2179.. ................................................. ................................................. 391
Figura 2.179 Agregar etiquetas de cliente CP2179................................. ................................................. ..... 393 Figura 2.180 Agregar cliente
SES92................................. ................................................. ................ 396 Figura 2.181 Insertar el servidor SES92................. ................................................. ........................
402 Figura 2.182 Agregar mapa del servidor SES92................. ................................................. ................................403 Figura 2.183 Seleccionar mapa compartido de
SES92....... ................................................. ....................................403 Figura 2.184 Agregar un cliente IEC 608705101/104 ................................................. ............................411
Figura 2.185 Mensajes personalizados del cliente IEC 608705101/104.... ................................................. ..........412 Figura 2.186 Configuración del sector IEC
608705101/104.................. ................................................. ....412 Figura 2.187 Mapa del sector del cliente IEC 608705101/104................. ........................................ 413
Figura 2.188 Insertar IEC 60870 5101/104 Servidor................................... ........................................416 Figura 2.189 Agregar IEC 608705 Mapa del servidor
101/104................................... ................................ 416 Figura 2.190 Seleccionar mapa compartido IEC 608705101/104... ................................................. ........................
417 Figura 2.191 Llamada de salida del servidor IEC 608705101................. ................................................. .................... 418 Figura 2.192 Agregar cliente IEC
60870510................. ................................................. .................... 464 Figura 2.193 Configuración del sector IEC 608705103................. ................................................. .................465
Figura 2.194 Mapa del sector del cliente IEC 608705103.................. ................................................. ............ 466 Figura 2.195 Agregar mensaje Flex
Parse.................... ................................................. .................474 Figura 2.196 Agregar etiquetas Flex Parse................. ................................................. ........................ 476
Figura 2.197 Ejemplo 2.6 Comando Flex Parse................. ................................................. ....................479 Figura 2.198 Ejemplo 2.6 Etiquetas de análisis
flexible................. ................................................. .................... 479 Figura 2.199 Formulario auxiliar de Flex Parse.................. ................................................. ........................
480 Figura 2.200 Ejemplo 2.7 Comando Flex Parse................. ................................................. ...................481
Figura 2.201 Ejemplo 2.7 Etiquetas Flex Parse................................. ................................................ 482 Figura 2.202 Insertar dispositivo cliente
eDNA................................... ................................................. 485 Figura 2.203 Agregar etiquetas de cliente eDNA................... ................................................. ...... 486 Figura 2.204
Asignación de etiquetas de cliente eDNA.................... ................................................. ...... 487 Figura 2.205 Agregar cliente CDC tipo 2.................... ................................................. ............
490 Figura 2.206 Agregar etiquetas CDC tipo 2................. ................................................. .................... 491 Figura 2.207 Agregar etiquetas CDC tipo
2................. ................................................. ............................ 494 Figura 2.208 Agregar administrador/cliente SNMP................. ................................................. ........................ 496
Figura 2.209 Encuestas de cliente/administrador SNMP................. ................................................. ........................496 Figura 2.210 Mapa del sector Administrador/Cliente
SNMP................. ................................................. ................... 497 Figura 2.211 Agregar conexión de cliente/administrador SNMP................. ................................................. 500
Figura 2.212 Ejemplo de documentación API................................. ................................................504 Figura 2.213 Múltiples configuraciones de EtherNet/IP en una sola
red................................. ................. 523 Figura 2.214 Agregar EtherNet/IP a la configuración................. ................................................. ......523 Figura 2.215 Configurar los ajustes
de EtherNet/IP.................... ................................................. .... 524 Figura 2.216 Configurar instancias de objetos de ensamblaje.................... ........................................ 524 Figura
2.217 Configurar miembros del conjunto... ................................................. ................................... 524 Figura 2.218 Configurar puntos de E/
S.... ................................................. ................................................ 525 Figura 2.219 Exportar archivo EDS................................... ................................................. ............525 Figura
2.220 Habilitar cliente de mensajes explícitos................. ................................................. ......... 525 Figura 2.221 Ingresar lista de mensajes
explícitos.................... ................................................. ..........526 Figura 2.222 Mensajes de etiquetas CIP.................... ................................................. ........................ 526 Figura
2.223 Mensajes PCCC.................. ................................................. .................................... 526 Figura 2.224 Exportar archivo EDS mediante ACSELERATOR
RTAC..... ................................................. ................. 528 Figura 2.225 Insertar cliente OPC UA......................... ................................................. ........................ 529 Figura 2.226
Configuración de etiquetas de cliente OPC UA: elegir variables ............. ........................................ 530 Figura 2.227 OPC UA Configuración de etiquetas de cliente:
estructurada.................................... ......... 531 Figura 2.228 Configuración de etiquetas de cliente OPC UA: no estructurada................. ................................................ 532 Figura
2.229 OPC Configuración de etiquetas de cliente UA: no estructurada con nombres personalizados................. 532 Figura 2.230 Insertar servidor OPC
UA ................................................. ................................................. .533 Figura 2.231 Configuración de la etiqueta del servidor OPC UA.................... ........................................534
Figura 2.232 Etiqueta del servidor OPC UA Configuración de derechos de acceso.................................. ................. 535 Figura 2.233 Visualización de resumen de la pestaña
Etiquetas del servidor OPC UA... ................................................ 535 Figura 2.234 Configurar una conexión de cliente OPC UA.................................... ................................. 537
Figura 2.235 Exploración de variables OPC UA................. ................................................. ............................538 Figura 2.236 Visualización de variables OPC
UA................. ................................................. ............................ 538 Figura 2.237 Configuración de suscripción del cliente OPC UA...... ................................................. ................
539 Figura 3.1 Cuadrícula del procesador de etiquetas................. ................................................. ................................543 Figura 3.2 Insertar servidor
DNP.... ................................................. ................................................547 Figura 3.3 Insertar Cliente DNP................................................ ................................................. ............
548 Figura 3.4 Conversión del tipo DNP BO ................. ................................................. ................. 549 Figura 3.5 Asignación de etiquetas
simple................. ................................................. ................................. 550 Figura 3.6 Flujo de datos del procesador de etiquetas.... ................................................. ...................................
551 Figura 3.7 Insertar el IED primario y de respaldo.... ................................................. ...................................552 Figura 3.8 Lógica IEC 611313 en el procesador de
etiquetas. ................................................. ................................ 552 Figura 3.9 Definición de variable local en el procesador de etiquetas.... ................................................. ...................
554 Figura 3.10 Hoja de cálculo de mapeo SCADA.................... ................................................. .................554 Figura 3.11 Copiar/Pegar etiquetas de hoja de
cálculo............. ................................................. ...................555 Figura 3.12 Nombres de etiquetas personalizadas en hoja de cálculo.................. ................................................. ............556
Figura 3.13 Nombres de etiquetas predeterminados de Feeder_1 reemplazados................... ................................................. 556 Figura 3.14 Acceso a bits en el procesador de
etiquetas.................... ................................................. 557 Figura 3.15 Modo de visualización binaria................................. ................................................. ..........557 Figura 3.16
ADD_CMV ......... ................................................. ........................................ 559 Figura 3.18 Ejemplo ADD_INS.. ................................................. ................................................. ....
559
Figura 3.19 Ejemplo de ADD_MV................................................ ................................................. .......... 560 Figura 3.20 Ejemplo
AND_SPS................................. ................................................. .................. 560 Figura 3.21 Ejemplo DIV_CMV................. ................................................. .................................
560 Figura 3.22 Ejemplo DIV_INS................. ................................................. ........................................ 561 Figura 3.23 Ejemplo
DIV_MV.. ................................................. ................................................. ..... 561 Figura 3.24 Ejemplo MULT_CMV................................. ................................................. ............
562 Figura 3.25 Ejemplo MULT_INS................................. ................................................. .................. 562 Figura 3.26 Ejemplo
MULT_MV................. ................................................. ................................. 563 Figura 3.27 Ejemplo NOT_SPS................. ................................................. ........................................
563 Figura 3.28 Ejemplo OR_operSPC.... ................................................. ................................................ 563 Figura 3.29 Ejemplo
OR_SPS................................................ ................................................. ........... 564 Figura 3.30 Ejemplo de ROOT_MV................................. ................................................. ....................
564 Figura 3.31 Ejemplo de ROOT_CMV.................... ................................................. ......................... 565 Figura 3.32 Ejemplo
SCALE_CMV................. ................................................. ................................ 566 Figura 3.33 Ejemplo SCALE_INS............. ................................................. .........................566
Figura 3.34 Ejemplo de SCALE_MV.... ................................................. ................................................567 Figura 3.35 Ejemplo
SCALE_BCR................................................ ................................................. .... 568 Figura 3.36 Ejemplo SUB_INS................................. ................................................. ................568
Figura 3.37 Ejemplo SUB_MV.................. ................................................. ............................569 Figura 3.38 Ejemplo
SUB_CMV................. ................................................. ................................... 569 Figura 3.39 Ejemplo XOR_SPS....... ................................................. ................................................
570 Figura 4.1 Configurar cuatro puntos de acceso SEL................................... ........................................ 572 Figura 4.2 Insertar punto de acceso de
origen ................................................. ................................................ 573 Figura 4.3 Configurar el punto de acceso de origen................................... ................................................
573 Figura 4.4 Insertar enrutador de punto de acceso.................................... ................................................. .. 574 Figura 4.5 Configuración de
HyperTerminal................................. ................................................. .. 575 Figura 4.6 Modbus Directo Transparente................................. ................................................. ......576
Figura 4.7 Habilitar conexión automática................................. ................................................. ................ 577 Figura 4.8 Insertar enrutador de punto de
acceso.................. ................................................. ................... 584 Figura 4.9 Configurar mensaje de captura.................. ................................................. ........................ 585
Figura 5.1 Visualización del proyecto HMI................. ................................................. ................................. 588 Figura 5.2 Nueva configuración de proxy
web....... ................................................. .................................591 Figura 5.3 Lista de proxy web....... ................................................. ................................................. ... 591
Figura 5.4 Utilidades de red: Ping................................. ................................................. ............ 592 Figura 5.5 Utilidades de red: Comprobación del puerto TCP: puerto
abierto.................... ........................................ 592 Figura 5.6 Utilidades de red : Comprobación del puerto TCP—Puerto cerrado.................................... ........................ 592
Figura 5.7 Informe de IED conectados................. ................................................. ................................ 594 Figura 5.8 Captura de paquetes del IED
conectado... ................................................. ................................ 594 Figura 5.9 Disector de paquetes................. ................................................. ................................................
595 Figura 5.10 Disector de paquetes: filtro exitoso................................. ........................................ 596 Figura 5.11 Página de datos en
vivo. ................................................. ................................................. .......... 597 Figura 5.12 Forzar datos en vivo.................... ................................................. ........................
598 Figura 5.13 Datos en vivo después de la fuerza.... ................................................. ................................. 598 Figura 5.14 Habilitar datos en vivo en el procesador de
etiquetas... ................................................. ........................600 Figura 5.15 Ejemplo de declaración del bloque de funciones LiveData ................. ................................................. ...600
Figura 5.16 Controlar la visibilidad y el color de los datos en la página de datos en vivo................... ........................ 600 Figura 5.17 Registro de una
etiqueta................. ................................................. ........................................ 602 Figura 5.18 Ejemplo de entrada de
registro. ................................................. ................................................. ..... 604 Figura 5.19 Entrada de etiqueta................................. ................................................. ............................
606 Figura 5.20 Ver resumen de SOE ................. ................................................. ................................607 Figura 5.21 Borrar
registros...... ................................................. ................................................. ............ 607 Figura 5.22 Pantalla de carga del
proyecto................. ................................................. ...................608 Figura 5.23 Pantalla de carga del proyecto.................. ................................................. ................................609
Figura 5.24 Vista de configuración RAID con todos los puertos SATA ocupados.... ................................................. .... 610 Figura 5.25 Vista de página web Funcionamiento
normal RAID de tres discos.................... ................................ 610
Figura 5.26 Indicación de falla del puerto SATA de la interfaz web................... ................................611 Figura 5.27 Vista de etiquetas del sistema del puerto SATA RTAC del
ACSELERATOR.... ................................................. .... 611 Figura 6.1 Ejemplo de filtro de categoría de registro SOE.................... ........................................ 617 Figura 6.2
Evento de eliminación de SOE Informes................................................. ................................................ 618 Figura 6.3 Configuración del nombre de la etiqueta en pantalla del
registro del procesador de etiquetas... ................. 618 Figura 6.4 Comparación de nombres de etiquetas de visualización SOE............. ................................................. ..........
619 Figura 6.5 Aplicación de configuración de la pantalla táctil.................... ................................................. ......620 Figura 6.6 Puerto F Habilitar/Deshabilitar
Puerto.................... ................................................. ............. 620 Figura 6.7 Opción de puerto frontal del servidor DHCP.................... ................................................. ............
621 Figura 6.8 Nombre de usuario 'admin' que inició sesión correctamente................. ................................................. 624 Figura 6.9 Insertar la pantalla táctil SEL en el
proyecto................................. ................................................ 625 Figura 6.10 ACSELERADOR Diseño de pantalla táctil SEL predeterminado de
RTAC.................................... ............. 626 Figura 6.11 Configuración de pantalla giratoria................. ................................................. ........627 Figura 6.12 Pestaña de botones
pulsadores de la pantalla táctil SEL.................... ................................................. ... 628 Figura 6.13 Seleccionar un elemento para el mapeo de
etiquetas.................... ................................................629 Figura 6.14 Asignación de etiquetas de etiquetas analógicas................................... .................................................
630 Figura 6.15 Asignación de etiquetas de interruptor ........................................ ................................................. ......... 630 Figura 6.16 Asignación de etiquetas de etiquetas
digitales................... ................................................. ............ 631 Figura 6.17 Asignación de etiquetas del interruptor de desconexión................... ................................................. ........
631 Figura 6.18 Asignación de etiquetas de navegación.................... ................................................. ............. 632 Figura 6.19 Vista de etiquetas de botones de
operación................. ................................................. ................ 632 Figura 6.20 Asignación de etiquetas del interruptor de desconexión de tres
posiciones................. ........................................ 633 Figura 7.1 Inicio de sesión RTAC inicial. ................................................. ................................................. ...... 636 Figura
7.2 Configuración de Ethernet................................. ................................................. .........640 Figura 7.3 Página de emparejamiento de PRP de
interfaz....... ................................................. ............................642 Figura 7.4 Conexiones PRP activas.... ................................................. ................................... 643 Figura 7.5
Aceptar nuevo certificado....... ................................................. ........................................ 648 Figura 7.6 Lista blanca de
URL. ................................................. ................................................. ................ 648 Figura 7.7 Cuentas de usuario de ACSELERATOR
RTAC.................... ................................................. ..... 651 Figura 7.8 Contraseñas ocultas en un cliente SEL................................. ................................................. 652 Figura
7.9 Gestión de contraseñas del proyecto ACSELERATOR RTAC.................... ......... 653 Figura 7.10 Estado de la contraseña del
proyecto................. ................................................. ............................653 Figura 7.11 Gestión de cifrado de exportación del proyecto ACSELERATOR
RTAC............. ...................................654 Figura 7.12 Cuentas de usuario de acceso web RTAC.... ................................................. ................................ 656 Figura 7.13 Página
Agregar nuevo rol...... ................................................. ........................................ 660 Figura 7.14 Página Agregar nuevo
usuario ................................................. ................................................. ..... 661 Figura 7.15 Proceso de inicio de sesión LDAP.................... ................................................. .................
662 Figura 7.16 Configuración del host ................. ................................................. ................................... 662 Figura 7.17 Agregar
host..... ................................................. ................................................. .......... 663 Figura 7.18 Configuración de
LDAP................................. ................................................. ............................664 Figura 7.19 Editar configuración LDAP................ ................................................. ........................................
665 Figura 7.20 Agregar servidor LDAP.... ................................................. ................................................. .... 666 Figura 7.21 Editar asignaciones de
atributos................................. ................................................. .......... 666 Figura 7.22 Asignaciones de grupos................................. ................................................. .........................
667 Figura 7.23 Configuración de RADIUS ................. ................................................. ........................................ 669 Figura 7.24 Etiquetas de usuario del
sistema.... ................................................. ................................................. ....671 Figura 7.25 Vista del código del procesador de
etiquetas.................... ................................................. ......... 672 Figura 7.26 Estado de registro de eventos.................... ................................................. .................... 672
Figura 7.27 Estado de registro de evento invertido.................. ................................................. .................... 673 Figura 7.28 Configurar
Syslog.................... ................................................. ................................. 674 Figura 8.1 Selección de mensajes de sincronización
horaria....... ................................................. .................. 681 Figura 8.2 Configuración de hora del sistema................. ................................................. ................................. 682
Figura 8.3 Configuración del pin de POU de SystemTime....... ................................................. ................................ 683 Figura 8.4 Configuración de hora del
cliente.... ................................................. ........................................ 685 Figura 8.5 Hora del servidor Ajustes................................................. ................................................. .......
686
Figura 9.1 Inserción de un programa................................................ ................................................. ............ 694 Figura 9.2 Asistente de
entrada................................ ................................................. ................................ 695 Figura 9.3 Ejemplo de programa
CFC ............. ................................................. ........................................ 697 Figura 9.4 Ejemplo de programa LD... ................................................. ................................................. ..
698 Figura 9.5 Ejemplo de programa ST................................. ................................................. ............. 699 Figura 9.6 Uso de una función y un bloque de funciones en un
programa......................... ........................................ 700 Figura 9.7 Ejemplo de función y bloque de funciones. ................................................. ................................. 701 Figura
10.1 Agregar etiquetas de datos para monitoreo y registro... ................................................. ........... 704 Figura 10.2 Ejemplo de SOE y nombre de archivo CSV alineado en
el tiempo................. ......................... 706 Figura 10.3 Ejemplo de nombre de archivo COMTRADE Float32... ................................................. ........................ 707 Figura 10.4
Interacción entre la extensión de activadores de grabación y los dispositivos de grabación................. ................ 712 Figura 10.5 Insertar una extensión de activadores de
grabación................. ................................................. ......712 Figura 10.6 Pestañas de extensión de activadores de grabación................... ................................................ 712
Figura 10.7 Disparador de umbral alto: modos de salida de nivel y flanco ascendente................... ......... 714 Figura 10.8 Activador de umbral bajo: Modos de salida de nivel
y flanco ascendente................. ........................715 Figura 10.9 Asignación de un grupo de grabación de Axion a una extensión de activadores de grabación...... ......... 718
Figura 10.10 POU de extensión de activadores de grabación................. ................................................. ............. 719 Figura 10.11 Activación de un DDR utilizando la extensión
de activación de grabación................. ................................. 719 Figura 10.12 Ejemplo de IED en un proyecto... ................................................. ................................. 724
Figura 10.13 Ejemplo de lista de IED ......... ................................................. ........................................725 Figura 10.14 Copia del host RTAC Clave
SSH................................................. ................................... 725 Figura 10.15 Localización del nombre de host RTAC.... ................................................. ................................
726 Figura 10.16 Ejemplo de clave de host preparada... ................................................. ................................. 726 Figura 10.17 Creación de un asignador de etiquetas
simple... ................................................. ................................. 728 Figura 10.18 Mapa generado................. ................................................. ........................................729 Figura
10.19 Asignación de servidor Mapa compartido................................................. ........................................729 Figura 10.20 Fuentes
disponibles.. ................................................. ................................................. ..... 730 Figura 10.21 Puntos de repuesto................................. ................................................. ........................
731 Figura 10.22 Cinco puntos de repuesto de entrada binaria añadidos al final de los puntos Device_2_DNP...... ................... 732 Figura 10.23 Cinco puntos de repuesto de
entrada binaria añadidos al comienzo de los puntos Device_2_DNP................ .. 732 Figura 10.24 Ejemplo de asignación de controles:
automático................................. ........................................ 733 Figura 10.25 Ejemplo de control Mapeo—Detallado................................................ ................................. 734
Figura 10.26 Plantillas de datos en vivo..... ................................................. ........................................ 735 Figura 10.27 Procesamiento de cambios en el
mapeo. ................................................. ........................................ 737 Figura 10.28 FAILOVER_Q...... ................................................. ................................................. ..... 739
Figura 10.29 FAILOVER_LIMIT.................................... ................................................. ............. 740 Figura 10.30 Operadores
booleanos................................. ................................................. ........................ 741 Figura 10.31 Operador booleano: Diagrama lógico
Y................. ................................................. .......... 741 Figura 10.32 Ejemplos de temporizador................................ ................................................. ........................ 741 Figura
10.33 Ejemplos de escalamiento................. ................................................. ................................. 742 Figura 10.34 Ejemplo de empaquetado de
bits....... ................................................. ........................................742 Figura 10.35 Binario emparejado Salidas................................................. ................................................. ..
743 Figura 10.36 Encabezado de columna: Archivo .csv de salida.................... ................................................744 Figura 10.37 Encabezado de columna: Asignador de
etiquetas.................... ................................................744 Figura 10.38 Página de especificación del canal de medición del grupo de monitor CtPt................... ...... 751 Figura
10.39 Ejemplo de salidas de POU del monitor CtPt................... ........................................ 753 Figura 10.40 Línea con Cuatro conjuntos de TC
redundantes................................... ................................... 755 Figura 10.41 Agregar un grupo de monitores para todos los CT en la línea ................................................. ...................
756 Figura 10.42 Seleccione la página secundaria para el grupo Line_1_CTs................. ................................................757 Figura 10.43 Configurar Canales monitoreados
para el grupo Line_1_CTs.................................... ............. 757 Figura 10.44 Indicadores de estado de salida de POU................. ................................................. ........... 758
Figura 10.45 Grupo de monitoreo de CT con escalamiento aplicado para CT del lado bajo del transformador........................ ......758 Figura 10.46 Seleccione la página
secundaria para el grupo Line_2_CTs.................... ................................760 Figura 10.47 Configurar canales monitoreados para el grupo
Line_2_CTs... ................................................. 760 Figura 10.48 Configurar canales de referencia para el grupo Line_2_CTs............................. ................. 760
Figura 10.49 Monitoreo de PT en un esquema de interruptor y medio................................. ........................ 761 Figura 10.50 Configurar canales monitoreados para el grupo
StationA_PTs................. ........................................ 763 Figura 10.51 Configurar canales de estado del interruptor para Grupo StationA_PTs................................................ ..
763 Figura 11.1 Panel de la interfaz web................................. ................................................. ....... 778 Figura 11.2 Ver diagnósticos en
línea.................... ................................................. ............ 779 Figura 11.3 Forzar valores mientras está en línea................. ................................................. ............781 Figura
11.4 Ventana de valores forzados.................. ................................................. ...................783 Figura 11.5 Crear una ventana de
inspección................. ................................................. ............................ 784 Figura 11.6 Ventana de valores de
observación................. ................................................. .................................... 784 Figura 11.7 Establecer el tiempo de espera de vigilancia del rendimiento de
RTE.... ................................................. .................... 785 Figura 11.8 Personalizar cadenas de diagnóstico.................... ................................................. .................... 788 Figura
11.9 Ejemplo del sistema Axion para ilustraciones de resolución de problemas................. ........................793 Figura 11.10 Ilustración de error de red para el ejemplo
1... ................................................. ......... 794 Figura 11.11 Inicialización de la red................. ................................................. ................................. 794 Figura 11.12 Mensajes
de estado de configuración de red....... ................................................. ................ 795 Figura 11.13 Error de configuración debido a un módulo no
coincidente.................... ................................. 795 Figura 11.14 Fallo del cable de red... ................................................. ........................................ 796 Figura 11.15 Estado de
las conexiones del cable de red Fallo entre el nodo 1 y el nodo 3.................................797 Figura 11.16 Estado del módulo en el nodo
3. ................................................. ........................................ 798 Figura 11.17 Estado del módulo en nodos sin fallas................................................ ........................................798
Figura 11.18 Fallo del cable de red...... ................................................. ................................................ 799 Figura 11.19 Estado de las conexiones por falla del cable de red
entre el nodo 1 y el nodo 2...................800 Figura 11.20 Estado de las conexiones para una falla de módulo individual................................................ ................. 800 Figura
B.1 Ejemplo de MOVE en CFC o LD junto con la función EN/ENO................ ................. 891 Figura B.2 Dos ejemplos de ADD en CFC,
LD.................. ................................................. .................893 Figura B.3 Ejemplo de DIV en CFC, LD.................. ................................................. ........................ 893 Figura
B.4 Ejemplo de MOD en CFC, LD............ ................................................. ................................. 893 Figura B.5 Dos ejemplos de MUL en CFC,
LD.... ................................................. ................................. 894 Figura B.6 Ejemplo SUB en CFC, LD..... ................................................. ........................................ 894 Figura
B.7 Y Ejemplo en CFC, LD................................................. ................................................. 895 Figura B.8 Ejemplo NOT en CFC,
LD................................. ................................................. ........ 895 Figura B.9 O Ejemplo en CFC, LD................................. ................................................. .................. 895
Figura B.10 Ejemplo XOR en CFC, LD.................... ................................................. ........................ 896 Figura B.11 Ejemplo de ROL en CFC,
LD................. ................................................. .................................897 Figura B.12 Ejemplo de ROR en CFC, LD... ................................................. ................................... 897
Figura B.13 Ejemplo de SHL en CFC, LD.. ................................................. ........................................ 898 Figura B.14 SHR Ejemplo en CFC,
LD................................................ ................................................. 898 Figura B.15 Ejemplo de MAX en CFC, LD.................... ................................................. .......899 Figura
B.16 Ejemplo MIN en CFC, LD................. ................................................. ................. 899 Figura B.17 Ejemplo de SEL en CFC,
LD......................... ................................................. .................... 900 Figura B.18 Ejemplo de ecualizador en CFC, LD................. ................................................. .................................
901 Figura B.19 Ejemplo de GE en CFC, LD....... ................................................. ......................... 901 Figura B.20 Ejemplo de GT en CFC,
LD ................................................. ................................................ 902 Figura B.21 Ejemplo de LE en CFC, LD.................................... ................................................. ....... 902
Figura B.22 Ejemplo de LT en CFC, LD................. ................................................. ................ 902 Figura B.23 Ejemplo de NE en CFC,
LD................. ................................................. ......................... 903 Figura B.24 Conversiones BOOL_TO.................. ................................................. ................................. 904
Figura B.25 Conversiones TO_BOOL... ................................................. ......................... 905 Figura B.26 Ejemplo INT_TO_SINT en CFC,
LD ................................................. ................................. 906 Figura B.27 Ejemplo LREAR_TO_INT en CFC, LD....... ................................................. .................... 906 Figura
B.28 Ejemplos de TIME_TO en CFC, LD................. ................................................. ................... 907 Figura B.29 Ejemplos de DATE_TO en CFC,
LD................. ................................................. .................907 Figura B.30 Ejemplos de STRING_TO en CFC, LD...................... ................................................. ........... 908
Figura B.31 Ejemplo de operAPC_TO_TIME en CFC................. ................................................. .909 Figura B.32 Ejemplo SPS2_TO_DPS en
CFC................................. ................................................909
Figura B.33 Ejemplo SPS_TO_DPS en CFC................................. ................................................ 910 Figura B .34 Ejemplo de ABS en CFC,
LD.................................... ................................................. .... 911 Figura B.35 Ejemplo de ACOS en CFC, LD................................. ................................................. ........ 911
Figura B.36 Ejemplo de ASIN en CFC, LD.................... ................................................. .................911 Figura B.37 Ejemplo de ATAN en CFC,
LD......................... ................................................. ...................912 Figura B.38 Ejemplo de COS en CFC, LD.................... ................................................. ........................ 912
Figura B.39 Ejemplo DEG_TO_RAD en CFC, LD............. ................................................. .................. 912 Figura B.40 Ejemplo de EXP en CFC,
LD................. ................................................. ......................... 913 Figura B.41 Ejemplo EXPT en CFC, LD................ ................................................. ................................. 913
Figura B.42 Ejemplo de LN en CFC, LD....... ................................................. ......................... 913 Figura B.43 Ejemplo de LOG en CFC,
LD ................................................. ........................................ 914 Figura B.44 RAD_TO_DEG Ejemplo en CFC, LD.................................... ................................... 914 Figura
B.45 Ejemplo de SIN en CFC, LD.. ................................................. ........................................ 914 Figura B.46 Ejemplo de SQRT en CFC,
LD.................................... ................................................. 914 Figura B.47 Ejemplo de TAN en CFC, LD................................. ................................................. .......915 Figura
B.48 Ejemplo CONCAT en CFC, LD................................. ................................................. ....... 915 Figura B.49 Ejemplo de BORRAR en CFC,
LD................. ................................................. ........ 916 Figura B.50 Ejemplo de ENCONTRAR en CFC, LD.................... ................................................. .................916 Figura
B.51 Ejemplo de INSERTAR en CFC, LD......................... ................................................. ................ 917 Figura B.52 Ejemplo IZQUIERDA en CFC,
LD................. ................................................. .................... 917 Figura B.53 Ejemplo de LEN en CFC, LD................. ................................................. ................................. 918
Figura B.54 Ejemplo de MID en CFC, LD... ................................................. ................................... 918 Figura B.55 Ejemplo REEMPLAZAR en CFC,
LD.... ................................................. .................................919 Figura B.56 DERECHA Ejemplo en CFC, LD..... ................................................. ................................... 919
Figura B.57 Ejemplo de DateCalc en CFC.... ................................................. ........................................ 920 Figura B.58 dateTime_t_TO_DNP48 Ejemplo en
CFC................................................ ........................ 920 Figura B.59 Ejemplo de día de la semana en CFC................. ................................................. ............................ 921
Figura B.60 Ejemplo de día del año en CFC............. ................................................. ................................. 921 Figura B.61 DNP48_TO_dateTIME_t Ejemplo en
CFC.......... ................................................. ................ 921 Figura B.62 Ejemplo de dateTime_t_Constructor en CFC.................... ................................................ 922 Figura
B.63 Ejemplo de dateTime_t_Deconstructor en CFC................................. ................................. 923 Figura B.64 Ejemplo de CMVRangeAndDeadbandCheck en CFC,
LD... ................................................. 923 Figura B.65 Ejemplo de INSRangeCheck en CFC, LD................................. ........................................ 923 Figura B.66 Ejemplo
MERGE_q en Procesador de etiquetas................................................ ................................. 924 Figura B.67 Ejemplo de MVRangeAndDeadbandCheck en CFC,
LD...... ................................................. ..... 924 Figura B.68 Ejemplo TRANSLATE en CFC................................. ................................................. ....925 Figura B.69 Ejemplo
TRANSLATE_MV en CFC.................................. ................................................926 Figura B. 70 TRANSLATE_INS Ejemplo en CFC................................................ ........................927
Figura B.71 TS_DIFF en el procesador de etiquetas... ................................................. ........................................ 927 Figura B.72 Ejemplo de comprobación de validez en
CFC, LD................................................ ................................... 927 Figura B.73 Creación de una instancia de bloque de
funciones... ................................................. .................................932 Figura B.74 Ejemplo de NetworkAudit.... ................................................. ......................... 934 Figura B.75
Ejemplo de CTD en CFC, LD ................................................. ................................................935 Figura B. 76 Ejemplo de CTU en CFC,
LD.................................... ................................................. ...936 Figura B.77 Ejemplo de CTUD en CFC, LD................................. ................................................. ....... 937
Figura B.78 Ejemplo de F_TRIG en CFC, LD................. ................................................. ......... 939 Figura B.79 Ejemplo de PulseDecoder en CFC,
LD................. ................................................. .... 940 Figura B.80 Ejemplo de RS en CFC, LD................................. ................................................. ............. 940 Figura B.81
Ejemplo de RTC en CFC, LD................. ................................................. .................... 941 Figura B.82 Ejemplo de R_TRIG en CFC,
LD................. ................................................. ......................941 Figura B.83 Ejemplo de SR en CFC, LD................. ................................................. ................................. 942
Figura B.84 Visualización del comportamiento de TI a lo largo del tiempo... ................................................. ......................... 943 Figura B.85 Visualización del comportamiento
de TI activado por IN.......... ................................................. ................. 943 Figura B.86 Ejemplo de TI en CFC, LD...................... ................................................. ........................
943 Figura B.87 Ejemplo de TIV en CFC, LD............. ................................................. ...................................944
Figura B.88 Visualización del comportamiento TOF a lo largo del tiempo................................. ........................................ 945 Figura B.89 Ejemplo de TOF en CFC,
LD................................................. ................................................ 945 Figura B.90 Visualización del comportamiento de TON a lo largo del
tiempo................................. ........................................946 Figura B.91 Ejemplo de TONELADAS en CFC, LD................................................. ................................................ 946
Figura B.92 Visualización de la secuencia temporal del TP................................. ................................................947 Figura B. 93 Ejemplo de TP en CFC,
LD.................................... ................................................. ..... 947 Figura B.94 Ejemplo TEX en CFC................................. ................................................. ................ 948 Figura B.95
Diagrama TPUDO.................. ................................................. ................................948 Figura B.96 Ejemplo de TPUDO en CFC....... ................................................. ........................................949
Figura B.97 GVL y DTE... ................................................. ................................................. ......... 958 Figura B.98 Editor de tipos de
datos................................. ................................................. ........................ 979 Figura D.1 Componentes del sistema de registro de fallas y perturbaciones
dinámicas... ................................. 1001 Figura E.1 Trama Ethernet estándar para mensajes EtherCAT.... ................................................. ........... 1004 Figura E.2 Trama Ethernet
Lista de tablas
Tabla 1.1 Tiempo típico de inicio del RTAC................................. ................................................. .... 102 Tabla
1.2 Valores de estado................................. ................................................. ........................ 114 Tabla 2.1
Campos de visualización del monitor de comunicaciones................. ................................................. .................................
137 Tabla 2.2 Campos de datos del monitor de comunicaciones... ................................................. .................................
138 Tabla 2.3 Tipos de eventos UART ......... ................................................. ................................................
138 Tabla 2.4 Señales UART................................................ ................................................. ................... 138
Tabla 2.5 Parámetros comunes del tipo de etiqueta de dispositivo... ................................................. ...........
144 Tabla 2.6 Parámetros de entrada binaria.................. ................................................. .................... 144
Tabla 2.7 Parámetros de salida binaria................. ................................................. ........................ 144 Tabla
2.8 Parámetros del contador................. ................................................. ........................................144 Tabla 2.9
Parámetros de entrada analógica.. ................................................. ................................................. 145 Tabla
2.10 Salidas analógicas................................................. ................................................. ................. 145 Tabla
2.11 Permisos de rol de usuario de servicios DNP................. ................................................. .......... 150 Tabla
2.12 Configuración de pines de POU del servidor DNP................. ................................................. ........... 152
Tabla 2.13 Servidor (estación remota)................................. ................................................. ........................154
Tabla 2.14 Objeto del servidor DNP (esclavo) ................. ................................................. .................................
155 Tabla 2.15 Objeto de cliente (maestro) DNP... ................................................. ........................................
159 Tabla 2.16 Implementación del protocolo de autenticación segura DNP Información adicional para pruebas
(PIXIT)................162 Tabla 2.17 Parámetros de entrada comunes.................... ................................................. ...................
168 Tabla 2.18 Bobinas................................. ................................................. .................................................
168 Tabla 2.19 Entradas discretas.................................... ................................................. ................... 168
Tabla 2.20 Registros de tenencia................. ................................................. ................................. 168 Tabla
2.21 Registros de entrada ......... ................................................. ................................................. ... 170 Tabla
2.22 Lectura de sondeos de bobina................................. ................................................. ......... 171 Tabla 2.23
Parámetros de configuración de la etiqueta SEL.................... ................................................. ................ 177
Tabla 2.24 Configuración del pin de POU del cliente SEL................. ................................................. .................
195 Tabla 2.25 Comandos del servidor SEL (Nivel de acceso a todos los comandos 1).... .........................205
Tabla 2.26 Parámetros de BITS ESPEJADOS TX .... ................................................. ...................................
212 Tabla 2.27 Parámetros de BITS ESPEJADOS RX ...... ................................................. ...................................
213 Tabla 2.28 Configuraciones comunes para etiquetas de conjunto de datos de
PMU.... ................................................. ........................ 218 Tabla 2.29 IEEE C37.118 Asignación a
timeStamp_t................. ................................................. ............ 220 Tabla 2.30 IEEE C37.118 Asignación a
calidad_t................. ................................................. ....... 221 Tabla 2.31 Asignación de medidas IEEE C37.118
a etiquetas del motor lógico................. ......... 221 Tabla 2.32 Configuración de la PMU de
Axion.................. ................................................. ................................. 222 Tabla 2.33 Configuración de voltaje
y corriente de Axion.... ................................................. ................................. 223 Tabla 2.34 Tasa de PMU de
Axion....... ................................................. ................................................223 Tabla 2.35 UGP Ejemplo de
redondeo de marca de tiempo para etiquetas del sistema................................. ................. 226 Tabla 2.36
Motivo de activación................. ................................................. ...................................228 Tabla 2.37 Asignación
de timestamp_t a IEEE C37.118.... ................................................. ........................ 229 Tabla 2.38 Asignación
de calidad_t a IEEE C37.118............. ................................................. ........................ 230 Tabla 2.39 Asignación
de etiquetas de datos a IEEE C37.118................. ................................................. .................230 Tabla 2.40
Conjunto de documentos IEC 61850................. ................................................. ......... 238 Tabla 2.41 Ejemplo
de componentes del descriptor IEC 61850 ................. ................................................. ..... 240 Tabla 2.42
Dispositivos lógicos RTAC.................................... ................................................. ................ 240 Tabla 2.43
Puertos Ethernet GOOSE en dispositivos RTAC................... ................................................. .249 Tabla 2.44
Parámetros GOOSE configurables.................................... ................................................ 254 Tabla 2.45
Sencillo Etiquetas globales escritas por mensaje RX o TX.................................... ........................254 Tabla
2.46 Etiquetas globales tipificadas agregadas por mensaje RX o TX...... ................................................ 254
Tabla 2.47 FOTOS para soporte de perfil A................................. ................................................. ... 269 Tabla 2.48 PICS para so
Tabla 2.49 Conformidad admitida por el servicio MMS................................... ........................................ 270 Tabla 2.50 Parámetro MMS
CBB...... ................................................. ................................................ 273 Tabla 2.51 Declaración de conformidad de AlternateAccessSelection................................. ...................
273 Tabla 2.52 Declaración de conformidad de especificación de acceso variable................. ........................................ 273 Tabla 2.53 Declaración de conformidad de
especificación variable.... ................................................. ................. 273 Tabla 2.54 Leer declaración de conformidad................. ................................................. .................
274 Tabla 2.55 Declaración de conformidad de GetVariableAccessAttributes................. ...................................274 Tabla 2.56 Declaración de conformidad de
DefineNamedVariableList... ................................................. ......... 274 Tabla 2.57 Declaración de conformidad GetNamedVariableListAttributes.................... ........................
274 Tabla 2.58 Declaración de conformidad de DeleteNamedVariableList................. ........................................275 Tabla 2.59 Conformidad
GOOSE ................................................. ................................................. .... 275 Tabla 2.60 Declaración de conformidad básica.................... ................................................. ....275
Tabla 2.61 Declaración de conformidad de los modelos ACSI.................... ........................................ 276 Tabla 2.62 Declaración de conformidad del servicio
ACSI ................................................. ................................. 277 Tabla 2.63 Descripciones de etiquetas de diagnóstico del módulo... ................................................. ........................
293 Tabla 2.64 Configuración de forma de onda................. ................................................. ........................306 Tabla 2.65 Configuración de entradas
analógicas.... ................................................. ................................................ 312 Tabla 2.66 Configuración de forma de
onda.................................... ................................................. ............315 Tabla 2.67 Configuración de forma de onda................................. ................................................. ........................322
Tabla 2.68 Configuración de forma de onda.................. ................................................. .........................333 Tabla 2.69 Configuración de forma de
onda...... ................................................. ................................................. ...340 Tabla 2.70 Opciones de configuración del módulo
PRCTPT.................... ................................................344 Tabla 2.71 Configuración de etiquetas.................................. ................................................. ....................346 Tabla
2.72 Configuración de oscilografía ........................ ................................................. ................................. 350 Tabla 2.73
struct_SampleRowData................. ................................................. ................................... 359 Tabla 2.74
struct_SampleStream....... ................................................. ................................................ 360 Tabla 2.75
struct_ChannelInfoRow................................................ ................................................. ....360 Tabla 2.76 Plantillas RTU con módulos
incluidos................................. ........................................ 375 Tabla 2.77 Mensajes del LG 8979.. ................................................. ................................................. ...... 383 Tabla
2.78 Parámetros comunes del tipo de etiqueta de dispositivo.................... ................................................ 384 Tabla 2.79 Digitales Parámetros de entrada, indicaciones y
SOE.................................... ........................385 Tabla 2.80 Salida digital y de pulsos y parámetros de selección antes de operar... ........................................ 385 Tabla 2.81
Parámetros de los acumuladores....... ................................................. ........................................ 385 Tabla 2.82 Entrada analógica y entrada analógica Parámetros de
referencia................................................ ...................386 Tabla 2.83 Salidas analógicas.................... ................................................. ......................... 386 Tabla 2.84 Códigos
de función del cliente LG 8979... ................................................. ........................................ 389 Tabla 2.85 Códigos de función del servidor LG
8979.... ................................................. ................................. 390 Tabla 2.86 Parámetros de tipo de etiqueta de dispositivo común... ................................................. ........................
393 Tabla 2.87 Estado de 2 bits ................. ................................................. ................................................. 393 Tabla 2.88 Estado
simple................................................ ................................................. ........................ 394 Tabla 2.89 Entrada
analógica....................... ................................................. ........................................394 Tabla 2.90 Acumulador de
pulsos. ................................................. ................................................. ........ 394 Tabla 2.91 Cálculos especiales................................. ................................................. ....................
394 Tabla 2.92 Salida SBO........................ ................................................. ........................................395 Tabla 2.93 Mensajes del
SES92 ................................................. ................................................. .......... 397 Tabla 2.94 Parámetros de configuración del tipo de etiqueta del
dispositivo................. ........................................ 398 Tabla 2.95 Configuración de pines de POU y Controlador................................................ ........................................ 398
Tabla 2.96 Parámetros comunes del tipo de etiqueta de dispositivo ................................................. ................................ 404 Tabla 2.97 Parámetros de entrada de
estado...... ................................................. ........................................ 404 Tabla 2.98 Parámetros de salida de disparo/cierre del
SBO. ................................................. .................................404 Tabla 2.99 Parámetros del acumulador y del medidor de estado sólido.... ................................................. ................
404 Tabla 2.100 Parámetros de entrada analógica................. ................................................. ......... 404 Tabla 2.101 Parámetros de salida del punto de ajuste del
SBO................. ................................................. ................. 405 Tabla 2.102 Configuración de pines de POU del SES92............. ................................................. .........405
Tabla 2.104 Configuración del PIN de POU de Courier................................ ................................................. ....410 Tabla 2.105 Explicación de los encabezados de
columnas.................... ................................................. 412 Tabla 2.106 Configuración de pines de POU del cliente IEC 608705101/104................. ................................. 413 Tabla
2.107 Parámetros comunes del tipo de etiqueta de dispositivo... ................................................. .........418 Tabla 2.108 Parámetros de entrada de estado de un solo
punto................. ................................................. ................. 419 Tabla 2.109 Parámetros de entrada de estado de punto doble................. ................................................. ...... 419
Tabla 2.110 Parámetros de posiciones de paso.................... ................................................. .......... 419 Tabla 2.111 Parámetros de cadenas de
bits.................... ................................................. ................... 419 Tabla 2.112 Parámetros de valores medidos.................... ................................................. ................... 420 Tabla
2.113 Parámetros de totales integrados................. ................................................. ................... 420 Tabla 2.114 Parámetros de comandos
únicos.................... ................................................. ................. 421 Tabla 2.115 Parámetros de comandos dobles.................. ................................................. ................. 421 Tabla
2.116 Regulación de parámetros de comandos de pasos................... ................................................. 422 Tabla 2.117 Parámetros de los comandos de punto de
ajuste.................... ........................................423 Tabla 2.118 Cadena de bits Parámetros de comandos................................................ ........................................ 423 Tabla 2.119
IEC 608705101 /104 Configuración de pines de POU................................ .................................424 Tabla 2.120 Configuración de pines de POU del cliente IEC
608705103... ................................................. ........................ 466 Tabla 2.121 Configuración de mensajes de Flex Parse.................. ................................................. ......... 474
Tabla 2.122 Configuración de etiquetas Flex Parse................. ................................................. ................................. 476 Tabla 2.123 Expresiones de clase de tipo
SEL...... ................................................. ................................. 477 Tabla 2.124 Sintaxis de expresiones regulares comunes....... ................................................. .................... 484
Tabla 2.125 Parámetros comunes del tipo de etiqueta de dispositivo................. ................................................. ........486 Tabla 2.126 Parámetros de salida
binaria.................... ................................................. ............486 Tabla 2.127 Parámetros de salida analógica.................... ................................................. ................ 486 Tabla 2.128
admitidos.................. ................................................. ................................. 490 Tabla 2.130 Tipos de etiquetas CDC tipo 2....... ................................................. ........................................
491 Tabla 2.131 Cliente de etiqueta CDC tipo 2 Descripciones de pines.................................... ................................. 491 Tabla 2.132 Códigos de función
admitidos................. ................................................. ................................. 492 Tabla 2.133 Tipos de etiquetas CDC tipo 2....... ................................................. ........................................
494 Tabla 2.134 Descripciones de pines del servidor CDC tipo 2. ................................................. ................................494 Tabla 2.135 Parámetros de la pestaña
Encuesta...... ................................................. ........................................497 Tabla 2.136 Comportamiento del punto SNMP ................................................. ................................................. ..
497 Tabla 2.137 Configuración del PIN de POU del administrador/cliente SNMP.................... ......................... 498 Tabla 2.138 Acceso de lectura/escritura por nivel de
cuenta. ................................................. ................................. 502 Tabla 2.139 Configuración de pines de POU...... ................................................. ........................................503
Tabla 2.140 EtherNet/ Configuración del pin de POU del cliente/adaptador IP.................... ............................ 521 Tabla 2.141 Estados de error de mensajes explícitos de Ethernet/
IP...... ................................................. ............527 Tabla 2.142 Códigos de error extendidos y mensajes de error explícitos de Ethernet/IP............. ........................ 527 Tabla 2.143
Configuración de pin de POU del cliente OPC UA ................. ................................................. ................... 533 Tabla 2.144 Configuración de pines de POU del servidor OPC
UA....... ................................................. ................ 536 Tabla 3.1 Columnas disponibles en el procesador de etiquetas.................. ................................................. ....544 Tabla 4.1
Resumen del comando APR.................................. ................................................. ............578 Tabla 4.2 Controles y teclas ASCII.................... ................................................. ....................
580 Tabla 4.3 Cadenas de verificación de seguridad................. ................................................. ................................. 581 Tabla 4.4 Configuración de pines de POU
APR...... ................................................. ........................................586 Tabla 5.1 Teclas de acceso directo a funciones de quiosco ................................................. ................................................
590 Tabla 5.2 Operadores de filtrado avanzado de datos en vivo.................................... ................................597 Tabla 6.1 Estados de control del
interruptor....... ................................................. ................................................ 614 Tabla 6.2 Estados de control del interruptor de desconexión.................................... ................................615
Tabla 6.3 Tres Interruptor de desconexión de posición................................... ........................................ 616 Tabla 6.4 Etiquetas de estado por Elementos de la
pantalla................................................ ................................................616 Tabla 6.5 Formato de visualización de la fecha en la pantalla táctil.................... ................................................
619 Tabla 6.6 Pantalla táctil Ajustes................................................. ................................................. ........619 Tabla 6.7 Estado RTAC > Contenido de la pantalla Información del
dispositivo.................... ................................621
Tabla 6.8 Estado RTAC > Contenido de la pantalla Estadísticas del sistema................... ............................ 622 Tabla 6.9 Contenido de la pantalla de estado de
EtherCAT ................. ................................................. ........................ 622 Tabla 6.10 Indicaciones de estado del módulo... ................................................. ................................. 623
Tabla 6.11 Operaciones de pantalla táctil que requieren el inicio de sesión del usuario... ................................................. ...... 623 Tabla 6.12 Botones de la pestaña Control de
bahía.................... ................................................. ............ 626 Tabla 6.13 Ficha Configuración de la pantalla táctil SEL................. ................................................. ............. 627
Tabla 6.14 Pines de POU del controlador de pantalla táctil SEL.................... ................................................. ...628 Tabla 6.15 Etiquetas del sistema de pantalla
táctil.................... ................................................. ........ 633 Tabla 6.16 Posibles estados de la pantalla táctil.................... ................................................. ........633 Tabla 7.1
Configuración de seguridad IP.................... ................................................. ........................ 637 Tabla 7.2 Notación CIDR................. ................................................. ................................................
638 Tabla 7.3 Global Configuración de IP.................................... ................................................. ............. 644 Tabla 7.4 Configuración de ruta
estática.................... ................................................. ........................644 Tabla 7.5 Acceso a la cuenta................. ................................................. ................................................ 655
Tabla 7.6 Disponible Permisos................................................. ................................................. ...... 656 Tabla 7.7 Usuarios predeterminados y permisos
asociados................................. ........................................ 658 Tabla 7.8 Columnas de roles de usuario ................................................. ................................................. ........ 659
Tabla 7.9 Permisos individuales.................................. ................................................. ................. 660 Tabla 7.10 Ejemplo de funcionalidad que requiere múltiples
permisos......................... ................................. 660 Tabla 7.11 Formulario de configuración de LDAP... ................................................. ................................................ 667 Tabla
7.12 Configuraciones de radio en el RTAC................................... ................................................. 669 Tabla 7.13 Severidades de mensajes de Syslog admitidas en el
RTAC.................... ........................ 673 Tabla 7.14 Configuración de Syslog MSG................. ................................................. ................................. 674 Tabla 8.1 Comparación de
perfiles y soporte RTAC...... ................................................. ......... 678 Tabla 8.2 Parámetros de hora del sistema................. ................................................. .................................682
Tabla 8.3 Configuración de pin de POU de hora pertinente del sistema... ................................................. ................... 683 Tabla 9.1 Orden de precedencia de operación IEC
611313 (de mayor a menor)................. ................................. 690 Tabla 10.1 Tipo de etiqueta monitoreada... ................................................. ................................................704
Tabla 10.2 Empresas estatales Parámetros de cosecha................................................ ................................................705 Tabla 10.3 Configuración de pines de POU del registrador
de perturbaciones dinámicas... ......................... 705 Tabla 10.4 Ejemplos de registros de empresas estatales RTAC... ................................................. ............................708 Tabla
10.5 Configuración de la pestaña Cosecha SOE.... ................................................. ................................708 Tabla 10.6 Definiciones de columnas de la pestaña Activadores
analógicos... ................................................. ................. 715 Tabla 10.7 Definiciones de columnas de la pestaña Activadores digitales............. ................................................. ....
717 Tabla 10.8 Pestaña Configuración global................................. ................................................. .................721 Tabla 10.9 Pestaña
Informes.................. ................................................. ........................................ 721 Tabla 10.10 Configuración del pin de salida de POU del generador de
informes ................................................. ........................ 721 Tabla 10.11 Pines de POU de FTPSync.................. ................................................. ................................... 726 Tabla
10.12 Pines de POU de correo electrónico más... ................................................. ................................................ 727 Tabla 10.13 CtPt Configuración del grupo de
Tabla 10.15 Contenido resumido en la SOE /Informe resumido............................................... ......... 750 Tabla 10.16 Formato de informe
detallado.................. ................................................. ................................ 750 Tabla 10.17 Configuración de canales monitoreados.... ................................................. .................................
751 Tabla 10.18 Configuración de los canales de estado del interruptor/interruptor.... ................................................. ................... 752 Tabla 10.19 Salidas POU del monitor
CtPt................. ................................................. ........................752 Tabla 10.20 Tipos de datos personalizados utilizados en la salida POU del monitor
CtPt................. ........................................753 Tabla 10.21 Monitor CtPt Ejemplo 1 Monitor Configuración de grupo................................................ ................. 756 Tabla 10.22
Ejemplo 2 del monitor CtPt Configuración del grupo de monitores... ........................................ 759 Tabla 10.23 Ejemplo de monitor CtPt 3 Configuración del grupo de
monitores.................................. ................. 762 Tabla 10.24 Configuración de etiquetas de la pestaña Configuración... ................................................. ................. 772 Tabla 10.25
C37.118 Estándares de nomenclatura de etiquetas de cliente... ................................................. ........773 Tabla 10.26 Modo de prueba y relación lógica de etiqueta FCP
deshabilitada.................... ........................ 775 Tabla 10.27 Salidas POU del bloque de funciones de la pestaña Controlador ................. ................................................. ........ 775
Tabla 11.2 Etiquetas del sistema de autoprueba................................... ................................................. ........... 788 Tabla A.1 Historial de revisiones del firmware
RTAC................. ................................................. ......... 804 Tabla A.2 Historial de revisiones de firmware del SEL22452 ................. ................................................. ... 864
Tabla A.3 SEL224522 Historial de revisiones de firmware.................... ........................................ 864 Tabla A.4 SEL2245221 Historial de revisiones de
firmware.................... ................................... 865 Tabla A.5 Historial de revisiones de firmware SEL22453. ................................................. ................................. 865 Tabla
A.6 Historial de revisiones de firmware del SEL22454....... ................................................. ........................ 865 Tabla A.7 SEL2245411 Historial de revisiones de
firmware............. ................................................. ................. 866 Tabla A.8 SEL224542 Historial de revisiones de firmware................. ................................................. .......
866 Tabla A.9 Historial de revisiones del software SEL5033.................... ................................................. ... 867 Tabla A.10 Tabla de revisión del
ICD ................................. ................................................. .................871 Tabla A.11 Historial de revisiones del manual de instrucciones.................. ................................................. ...........
871 Tabla B.1 Ejemplos de constantes numéricas.................... ................................................. ............ 888 Tabla B.2 Ejemplos de constantes
REALES ................. ................................................. .................889 Tabla B.3 Ejemplos de constantes STRING................. ................................................. ................ 889
Tabla B.4 Tipo de datos IEC................. ................................................. ......................... 903 Tabla B.5 Valor de estado de las estructuras de
datos. ................................................. ........................................ 909 Tabla B.6 Estado Valor de Estructuras de datos................................................ ........................................
910 Tabla B.7 Combinaciones de tipos de datos permitidas para etiquetas de entrada y salida................... ........... 910 Tabla B.8 Códigos de retorno de
configuración.................. ................................................. ................ 931 Tabla B.9 Lista de instrucciones de texto estructurado.................... ................................................. .................
949 Tabla B.10 Tipos de datos enteros................. ................................................. ................................. 960 Tabla B.11 Atributos de
APC....... ................................................. ................................................. .... 963 Tabla B.12 Atributos de las BCR................................. ................................................. ........................
964 Tabla B.13 Atributos del BSC....... ................................................. ........................................ 964 Tabla B.14 CMV
Atributos................................................. ................................................. ................. 965 Tabla B.15 Atributos de la CRC.................... ................................................. .................................
965 Tabla B.16 Atributos del CSM..... ................................................. ................................................. .. 966 Tabla B.17 Atributos
DNPC................................. ................................................. ....................966 Tabla B.18 Atributos de DPC.................. ................................................. ........................................
968 Tabla B.19 Atributos DPS... ................................................. ................................................. .......... 968 Tabla B.20 Atributos del
I870SC................................. ................................................. ........................ 968 Tabla B.21 Atributos del I870DC................. ................................................. ........................................
968 Tabla B.22 Atributos del INC. ................................................. ................................................. ............. 969 Tabla B.23 Atributos del
INS................................ ................................................. ................................. 969 Tabla B.24 Atributos del COI....... ................................................. ................................................. .....
970 Tabla B.25 Atributos LBCR................................. ................................................. ........................ 971 Tabla B.26 Atributos
LEDC.................. ................................................. ........................................ 971 Tabla B.27 Atributos de MDBC.. ................................................. ................................................. ........972
Tabla B.28 Atributos de MRBC................................ ................................................. ......................... 972 Tabla B.29 Atributos de
MT....... ................................................. ................................................ 973 Tabla B. 30 Atributos SPC................................................ ................................................. .................974
Tabla B.31 Atributos SBRC................. ................................................. ................................... 975 Cuadro B.32 Atributos
SPS.... ................................................. ................................................. ...... 976 Tabla B.33 Atributos de SRBC................................. ................................................. ........................
976 Tabla B.34 Atributos STR................. ................................................. ................................................ 977 Tabla B.35 TIEMPO
Atributos................................................. ................................................. ................. 977 Tabla B.36 Atributos de calidad_t.................. ................................................. ............................978
Tabla B.37 Atributos timeStamp_t................. ................................................. .................................978 Tabla D.1 Rendimiento del sistema de registro y perturbaciones
dinámicas ................................................. ....... 999
SECCIÓN 1
Empezando
Descripción general y características
El software ACSELERATOR RTAC SEL 5033 es una aplicación intuitiva y fácil de usar diseñada para
configurar la familia de productos del controlador de automatización en tiempo real (RTAC) SEL, incluido el
SEL 2240 Axion® . Los principios fundamentales detrás del uso del software implican lo siguiente:
Crear un proyecto para cada sistema RTAC o SEL 2240. Un sistema SEL 2240 puede abarcar más
de un nodo. Necesitará un proyecto ACSELERATOR RTAC para cada módulo RTAC
SEL 2241 que utilice.
Insertar y configurar varios protocolos para dispositivos que se conectan a puertos de comunicaciones
serie y IP en un RTAC o módulos de E/S para el SEL 2240. El nombre de cada dispositivo es
configurable por el usuario con un máximo de 100 caracteres.
Mapear etiquetas (datos) desde dispositivos electrónicos inteligentes (IED) u otras fuentes de datos a
destinatarios de datos (clientes remotos) a través del Procesador de etiquetas. Una etiqueta es un
nombre con un límite máximo de 100 caracteres que especifica una estructura de datos (como una entrada
binaria) o un dato dentro de esa estructura (como el valor booleano).
Escribir declaraciones lógicas y matemáticas que creen resultados basados en entradas de valores de
etiquetas. Un ejemplo sería aplicar OR a varias entradas binarias para crear un valor binario.
Texto estructurado
Crear una configuración de dispositivo para usar como plantilla para otros dispositivos configurados de
manera similar.
NOTA
El software ACSELERATOR RTAC SEL5033 configura todos los dispositivos
incluidos en la familia RTAC, incluidos los siguientes:
Empezando
Después de iniciar ACSELERATOR RTAC, proporcione la información de inicio de sesión y de base de
datos necesaria para acceder a la base de datos predeterminada de ACSELERATOR RTAC y comenzar a configurar
su proyecto RTAC. Los campos de inicio de sesión y de base de datos identifican qué base de datos de
ACSELERATOR RTAC está utilizando. El software guarda este conjunto de información como un registro de
conexión con un nombre de conexión único (en el siguiente ejemplo, este nombre es Conexión predeterminada RTAC).
Inicialmente, puede dejar todos los campos de la pantalla de inicio de sesión en sus valores predeterminados.
El software ACSELERATOR RTAC puede utilizar registros de conexión alternativos para acceder a diferentes bases
de datos de proyectos. Para acceder a otra base de datos, cree un nombre único en el campo Nombre de conexión ,
complete el Nombre del servidor , Número de puerto , Nombre de la base de datos , Nombre de usuario y Contraseña.
Si el software ACSELERATOR RTAC encuentra la base de datos y si el nombre de usuario y la contraseña son
correctos para esa conexión de base de datos, creará un nuevo registro de conexión automáticamente.
Este nombre de conexión de inicio de sesión será la conexión predeterminada la próxima vez que inicie
ACSELERATOR RTAC. Seleccione cualquier registro de conexión utilizado anteriormente utilizando el botón de lista
desplegable en el campo Nombre de conexión . Una vez que haya elegido un nombre de registro de conexión,
el software completará todos los demás campos (excepto la contraseña) automáticamente en la pantalla de inicio de
sesión. Ingrese la contraseña necesaria para iniciar sesión en la conexión que ha seleccionado.
Inicialmente, existen dos cuentas de usuario para la base de datos predeterminada. Una cuenta de usuario tiene
un nombre de usuario de administrador y una contraseña de TAIL. La segunda cuenta de usuario tiene un nombre
de usuario de ingeniero y una contraseña de OTTER. El usuario administrativo tiene acceso completo a todas las
funciones del software, incluida la adición/eliminación de cuentas de usuario y el desbloqueo de proyectos que
están bloqueados para su edición por otro usuario. El usuario de la cuenta de ingeniero puede cambiar su propia
contraseña pero no puede desbloquear proyectos bloqueados. SEL recomienda que cambie los nombres de usuario
y contraseñas predeterminados de las cuentas inmediatamente para proteger su aplicación. Hasta que proteja la
aplicación, el software mostrará una advertencia indicando que la base de datos no es segura. Para obtener más
Acelerador RTAC
Contraseña de usuario
Utilice la página de inicio que aparece después de iniciar sesión en la base de datos ACSELERATOR RTAC para
A partir de la versión de firmware R151V0, el firmware RTAC utiliza un software de código abierto con licencia
llamado Timescale. Puede encontrar más información sobre Timescale en github.com/timescale.
Seleccione Nuevo proyecto RTAC para crear un nuevo proyecto ACSELERATOR RTAC.
Seleccione Leer proyecto RTAC para leer el proyecto de un RTAC previamente configurado en un nuevo proyecto.
Consulte Guardar y enviar un proyecto en la página 104 para obtener más información.
Sección de Aplicaciones
Sección de mensajes
Ver definiciones de dispositivos actualizadas. El encabezado Mensajes está oculto cuando no hay mensajes
disponibles.
Sección de Proyectos
Haga una copia de seguridad de todos los proyectos en un archivo .zip. Restaure todos los proyectos desde un archivo .zip.
archivo.
particular. Puede crear un nuevo proyecto o utilizar un proyecto que haya guardado anteriormente como punto de
Haga clic en el icono Nuevo proyecto SEL RTAC en la página de inicio o seleccione Nuevo en el menú en el botón de la
Para crear rápidamente un nuevo proyecto predeterminado para la última versión de RTAC, seleccione el botón
Crear que se muestra en la Figura 1.3 para abrir la vista del proyecto. El panel Versión de firmware RTAC
proporciona un método para crear proyectos para versiones anteriores de RTAC. ACSELERATOR RTAC selecciona la
Si selecciona una versión anterior, ACSELERATOR RTAC recordará esa selección la próxima vez que cree un
nuevo proyecto.
del sistema), pero no conexiones de protocolo de servidor o cliente preconfiguradas. Seleccione la categoría de
proyecto predeterminada y la plantilla de proyecto predeterminada para crear y abrir un proyecto predeterminado. Si es
necesario, ingrese un nombre de proyecto personalizado. Si anteriormente exportó elementos de un proyecto RTAC
en formato XML, puede seleccionar XML en Tipo de proyecto para crear un nuevo proyecto utilizando esos archivos XML.
ACSELERATOR RTAC también proporciona algunos proyectos de ejemplo de Axion en la columna Tipo de proyecto que
Haga clic en el nombre de un tipo de proyecto RTU de la lista para ver una descripción del proyecto.
Proporcione un nombre de proyecto personalizado, si es necesario, y seleccione Crear para abrir el ejemplo en
la vista del proyecto para editarlo. Consulte Ejemplos de proyectos RTU en la página 375 para obtener más
información.
aplicación, haga clic derecho en el ícono para agregar y seleccione "Agregar a la barra de
Ventana de salida.
Navegue por esta pantalla usando el menú de cinta y la barra de herramientas de acceso rápido configurable en
reemplazar, etc. También contiene herramientas en línea que incluyen botones en línea/fuera de línea,
lógica de usuario.
personalizada, agregue un enrutador de punto de acceso o cree una lógica de usuario IEC 61131 3
personalizada.
Ver: abrir/cerrar paneles de ventanas, ver informes, devolver todas las ventanas acopladas y cambiar
Procesador de etiquetas: agregue, inserte y elimine líneas en el Procesador de etiquetas, así como copie,
pegue y elimine elementos. Este menú solo es visible cuando la ventana del Procesador de etiquetas está
enfocada.
Las siguientes descripciones son para elementos del proyecto en el panel izquierdo de la ventana de la Figura
1.4. Haga clic derecho en el nombre del proyecto para cambiarle el nombre. Haga clic derecho en SEL_RTAC
para agregar cualquiera de las siguientes funciones. También puede agregar carpetas en el árbol de dispositivos
desde el menú contextual. Organice dispositivos y conexiones arrastrándolos y soltándolos en las carpetas personalizadas
Proyecto2: El nombre configurable del proyecto actual. Debe ser un nombre único en una base de datos
determinada.
en blanco donde puede colocar los dispositivos configurados para este proyecto (IED, conexiones de clientes
Etiquetas: Vista de todas las etiquetas de alias. Cuando esté en línea, vea los temporizadores de tareas,
los bloques del controlador de tareas y los pines de la unidad organizativa del programa (POU).
Sistema:
Controlador principal: establece el tiempo de ciclo, el tiempo de vigilancia y el orden de ejecución de las
tareas o unidades organizativas del programa (POU). Por ejemplo, modifique el orden de ejecución
para garantizar que todos los protocolos definidos recopilen datos antes de que un programa
lógico personalizado los utilice.
System_Time_Control: configura la información de fuente de hora del dispositivo, como IRIG B, PTP
y NTP. Configure los ajustes de hora UTC y horario de verano.
SystemTags: configure y vea todas las etiquetas del sistema (que no sean lógicas de usuario o
de dispositivo) aquí. Abra SystemTags cuando esté en línea para ver y/o forzar los valores
presentes de todas las etiquetas del sistema. Configure también el C37.118 Data_Rate o
tasa de transmisión de datos. Sincrofasores IEEE C37.118 en la página 215 explica esto con
más detalle.
E/S de contacto: configure las entradas y salidas de contacto RTAC, incluidos los nombres de etiquetas, los
retrasos de activación y desactivación y los valores predeterminados.
Red EtherCAT I/O: Visible una vez que haya insertado un nodo Axion desde el menú Insertar. Configure y
vea nodos y módulos SEL 2240.
Ver mensajes de red en modo en línea.
Puntos de Acceso: Una carpeta en blanco donde puedes colocar nombres de acceso
Configuraciones de puntos, que se utilizan con enrutadores de puntos de acceso para crear conexiones
transparentes.
Enrutadores de puntos de acceso: una carpeta en blanco donde puede colocar los nombres de
Configuraciones de conexión transparentes.
Lógica de usuario: una carpeta en blanco donde puede colocar la lógica definida por el usuario
bloques. Esto incluye programas, funciones, bloques de funciones, listas de variables globales (GVL)
definidas por el usuario y tipos de datos IEC 611313.
Etiquetas virtuales: una carpeta en blanco donde puede colocar listas de etiquetas virtuales. Las etiquetas
virtuales son variables globales que puede utilizar en cualquier lugar de un proyecto RTAC.
Puede crear hasta 30 listas de etiquetas virtuales.
El RTAC ejecuta todas las tareas en cada intervalo de tiempo del ciclo de tarea al que están asignadas. Los
tiempos de ciclo de tareas configurados que son divisibles uniformemente en un segundo se sincronizan para
ejecutarse en la parte superior de cada segundo del tiempo del sistema. Por ejemplo, si el ciclo de procesamiento
está configurado en 100 ms, el primer ciclo de tarea estará al principio del segundo. Los ciclos de tareas
posteriores se ejecutan a intervalos de 100 ms hasta el final del segundo siguiente, momento en el que se ejecuta
el siguiente ciclo de procesamiento. Los tiempos de ciclo de tareas configurados que no son divisibles uniformemente
en un segundo no se ejecutan al final del segundo, pero aún están bloqueados en la hora del sistema. De forma
predeterminada, todas las tareas se ejecutan en el intervalo del ciclo de tareas principal.
Realice los siguientes pasos para asignar ciertas tareas al ciclo de tareas de automatización para que puedan
ejecutarse de forma independiente y en un intervalo más rápido que las tareas principales.
Paso 1. Desde la pestaña Controlador principal , haga clic en la tarea en la lista de orden de tareas.
Paso 2. Haga clic en el botón Mover a para mover la tarea del ciclo de tareas principal al ciclo de tareas de
automatización.
Paso 3. Haga clic en la pestaña Automatización para configurar los parámetros del ciclo de tareas de
automatización.
Con el software actual, no se pueden asignar etiquetas directamente de una tarea que se encuentra en el
ciclo de tareas de automatización a una tarea que se encuentra en el ciclo de tareas principal. Cada valor de
etiqueta, control y operación lógica no se puede actualizar más rápido que el tiempo del ciclo de la tarea.
Mientras está en línea con el RTAC, puede ver varios temporizadores de tareas, así como un temporizador
de tareas general, en ACSELERATOR RTAC haciendo clic en Etiquetas debajo del árbol de dispositivos. Los
temporizadores de tareas indican cuánto tiempo, en microsegundos, tardan en ejecutarse las tareas. Debe
configurar el tiempo del ciclo de la tarea principal para que sea al menos el 140 por ciento del temporizador
general de la tarea. Esto proporciona tiempo suficiente para que se ejecuten las tareas, con tiempo adicional
para la interfaz web RTAC y el acceso a HMI. Si configura el tiempo del ciclo de la tarea principal del RTAC
en menos de lo que realmente se requiere para ejecutar todas las tareas definidas, el RTAC se ejecutará
durante el tiempo del ciclo de la tarea. Por ejemplo, si configura el RTAC para que se ejecute cada 20
milisegundos, pero el cronómetro total de tareas indica que las tareas del RTAC están usando 50
milisegundos para completarse, el RTAC no descartará tareas, pero usará el tiempo de los ciclos de
tareas posteriores para garantizar que cada tarea se ejecute. hasta su finalización. Por lo tanto, el RTAC no
completará todas las tareas en los 20 milisegundos configurados y el rendimiento del acceso web se degradará.
Los temporizadores de tareas de automatización no están contenidos en la pestaña Etiquetas . Para ver los
tiempos de las tareas que se encuentran en la tarea de automatización, haga clic en Herramientas en la cinta
Inicio mientras está en línea. Seleccione Ver valores y abra una ventana de observación. En la ventana
de observación, escriba lo siguiente:
SEL_RTAC.Application.Automation_SystemTotal_task_timer
Contiene los temporizadores de tareas de automatización. Utilice esta información para ajustar el ciclo
de procesamiento de automatización. La información sobre el ajuste del ciclo de la tarea principal para un
rendimiento óptimo también se aplica al ajuste del ciclo de la tarea de automatización.
NOTA
Si un módulo CT/PT SEL22454 o SEL224542 es la fuente de cualquier dato C37.118,
el tiempo del ciclo de la tarea se bloqueará en la frecuencia nominal configurada. El
tiempo del ciclo de la tarea será de 20 ms para 50 Hz y un promedio de 16.667 ms
para 60 Hz. El promedio de 16,667 ms se logra ejecutando el tiempo del ciclo de la
tarea a 17 ms durante dos ciclos y luego a 16 ms durante un ciclo.
Un cambio de flanco ascendente desencadena operaciones de control en el RTAC por intervalo de ciclo.
Esto implica que un valor de control que es alto debe bajar y volver a ser alto para una segunda operación
de control. Debido a que el RTAC solo actualiza los valores en cada intervalo de tiempo de ciclo, el
cambio de estado de control debe ocurrir en cada intervalo. Por ejemplo, un cambio en el estado de
control de alto a bajo a alto durante un intervalo de tiempo de ciclo no activará un nuevo valor de control
porque solo se almacenará el último valor (alto). Por lo tanto, es posible configurar el intervalo de tiempo
del ciclo de tal manera que haga que el RTAC omita cambios rápidos de control. Como regla general, establezca
el intervalo de tiempo del ciclo de manera que las operaciones de control no se ejecuten a una velocidad mayor
que la mitad del intervalo de tiempo del ciclo.
Tiempo de inicio
El tiempo de inicio inicial del RTAC varía según la versión del RTAC utilizada. El tiempo de inicio inicial
incluye la inicialización de todo el sistema operativo, exeGUARD® y la inicialización de los enlaces de
, del sistema. Esto corresponde a cuando el LED RTAC ENABLED se vuelve
comunicación, entre otras tareas
verde y no incluye el tiempo para establecer comunicación con el canal descendente.
dispositivos. Establecer completamente la comunicación con los dispositivos posteriores requiere tiempo adicional
según los parámetros de comunicación configurados y puede verse afectado negativamente si el RTAC se configura
con una carga elevada. La Tabla 1.1 muestra los tiempos de inicialización esperados para cada tipo de RTAC.
Botón de aplicación
Haga clic en el botón Aplicación SEL para ejecutar funciones de archivos y bases de datos.
Agregue funciones utilizadas con frecuencia haciendo clic en el botón Aplicación SEL , haciendo clic derecho en
la función que desea agregar y seleccionando Agregar a la barra de herramientas de acceso rápido en el menú
emergente.
NOTA
Los nombres creados por el usuario deben cumplir con los estándares IEC 611313: utilice
únicamente letras, números y guiones bajos; siempre alerta con una carta; y nunca
tener dos guiones bajos consecutivos. Si un nombre no es válido, aparecerá un junto a él.
elementos: importe elementos de proyecto individuales desde archivos XML exportados previamente. Esto solo está
Ventanas acoplables
Exportar elementos: guarde los elementos seleccionados del proyecto como archivos XML. Esto solo
está disponible mientras un proyecto está abierto.
Importar: vea o edite proyectos que exportó anteriormente. Esto sólo está disponible desde la página de
inicio.
Exportar: Para la configuración seleccionada, genere un archivo de configuración que se pueda importar a
cualquier base de datos ACSELERATOR RTAC. Esto sólo está disponible desde la página de inicio.
Leer: leer una configuración existente desde un RTAC conectado. Esto sólo está disponible desde la
página de inicio.
Salir de la aplicación: Cerrar ACSELERATOR RTAC. Asegúrese de guardar y cerrar proyectos antes de
salir.
Ventanas acoplables
Desde la Vista del proyecto, puede abrir ventanas de configuración haciendo clic en dispositivos en el árbol de
dispositivos. La mayoría de estas ventanas se pueden desacoplar de ACSELERATOR RTAC y colocarse en cualquier
lugar del espacio de trabajo de su computadora. Para hacer esto, haga clic en la barra superior, que lleva el
nombre de la ventana enfocada, y arrástrela a cualquier lugar de su espacio de trabajo. Ver Figura 1.6.
Cada ventana conservará los nombres del proyecto y de la ventana. Para devolver la ventana, ciérrela haciendo clic
en la X en la esquina superior derecha o haga clic en Ver > Restablecer diseño de ventana para restaurar
todas las ventanas de su proyecto. Ver Figura 1.7.
Atajos de teclas
Como ocurre con la mayoría de los programas basados en Microsoft Windows, existen varios atajos de
teclas que puede utilizar para copiar, pegar, buscar y realizar otras operaciones. Desde la cinta Inicio , o
dentro del botón de acción SEL, pase el mouse sobre la operación para mostrar una ventana de información
sobre herramientas que describe la operación y los atajos de teclas.
Utilice <Ctrl+Alt+clic> en programas de texto estructurado para resaltar, copiar, pegar y eliminar columnas de texto. El
editor replica todo lo que escriba en una columna resaltada en cada fila de esa columna.
Paso 1. Asegúrese de que haya una conexión física adecuada con Ethernet o USB al RTAC. Consulte la
Sección 2: Instalación en el Manual de instrucciones del SEL2240 para conocer los requisitos de
conexión física.
NOTA
La operación de guardar primero verifica el proyecto en busca de errores
sintácticos antes de almacenar el proyecto en la base de datos. Sin
embargo, la operación de guardado normal no comprueba las etiquetas a las
que se hace referencia en la automatización y en la tarea principal. Esto se
conoce como verificación de tareas cruzadas y se realiza solo cuando
selecciona la opción guardar con verificación de tareas cruzadas o cuando envía el proyecto al destino.
Paso 3. Verifique la ventana de salida para detectar errores o advertencias de compilación. Resolver
errores antes de continuar. Haga doble clic en la línea de error en la ventana de salida para
que el programa lo dirija al elemento que causa el error.
Paso 4. Haga clic en el icono Enviar para enviar la nueva configuración y lógica al RTAC.
Tenga en cuenta que los nombres de usuario y contraseñas del software RTAC y
NOTA
Si un protocolo se desactiva durante el envío de una configuración a través
de una lógica personalizada o una conexión transparente directa, no se
volverá a activar hasta que el RTAC se reinicie con la configuración recién recibida.
Puede realizar pruebas iterativas rápidas de la lógica IEC 61131 seleccionando Enviar solo
lógica IEC 61131 personalizada. Esta opción no restablece el RTAC y, por lo tanto, permite
una forma de edición en línea de su lógica personalizada.
Otras configuraciones, como las de las configuraciones de protocolo, no se envían al
RTAC cuando se selecciona esta opción, por lo que es importante reenviar el proyecto
completo cuando haya terminado de probar los cambios lógicos IEC 61131.
Cuando esté satisfecho con la lógica IEC 61131, seleccione siempre Enviar proyecto
completo y vuelva a enviar el proyecto completo. Esto pone el RTAC en servicio y le permite
leer el proyecto completo del RTAC en una fecha posterior si es necesario.
Paso 8. (Este paso solo se aplica a proyectos que incluyen módulos de E/S SEL Axion y protocolo
EtherCAT).
Una vez que la configuración se haya enviado por completo y el proyecto comience a
ejecutarse, el RTAC configurará e iniciará automáticamente la red EtherCAT.
No se requerirán selecciones de usuario durante el proceso de configuración.
Todos los demás protocolos y lógica de usuario en el RTAC comenzarán a ejecutarse tan
pronto como se complete la operación de envío del proyecto.
Paso 9. Mientras está en línea, puede ver datos, forzar valores y realizar otras
funciones en línea, según sea necesario.
Paso 10. Después de terminar de ver los datos, etc., presione para desconectarse. Tenga en cuenta que
toda la lógica y la configuración seguirán ejecutándose y que la aplicación RTAC ahora
está en servicio.
Consulte las instrucciones de prueba y solución de problemas para su modelo RTAC para conocer
opciones en línea como forzar valores de datos, crear ventanas de observación de etiquetas y cambiar los
modos de visualización de etiquetas.
Directorio de conexión
A partir de la versión de software 1.31.147.xxxx, el directorio de conexión se conservará cuando se
realice una actualización de software. El directorio de conexión ahora se guarda en la siguiente ubicación
de carpeta:
\ProgramData\Application Data\SEL\AcSELerator\RTAC\Conexiones
SEL3530.csv: este archivo contiene direcciones IP a las que se pueden enviar proyectos RTAC. Esta lista es
accesible al enviar proyectos RTAC.
RTAC.csv: Este archivo contiene direcciones IP de bases de datos RTAC remotas para acceder con
ACSELERATOR RTAC. Se puede acceder a esta lista al iniciar sesión en la base de datos RTAC.
Las conexiones se pueden agregar a través de ACSELERATOR RTAC o editando directamente los archivos CSV.
Estos archivos CSV se pueden copiar y mover entre instalaciones de ACSELERATOR RTAC.
Utilice el botón Leer proyecto SEL RTAC en la página de inicio para recuperar un proyecto existente de un RTAC
en funcionamiento.
Paso 1. Asegúrese de que haya una conexión física adecuada con Ethernet o USB al RTAC. Consulte las
instrucciones de instalación de su módulo RTAC para conocer los requisitos de conexión física.
Paso 2. Haga clic en el botón Leer proyecto SEL RTAC . La pantalla de inicio de sesión
aparecer.
Paso 6. Comenzará la lectura de la configuración. El tiempo de lectura variará según el tamaño del proyecto.
Paso 7. Presione Finalizar cuando haya terminado. La operación de lectura ahora está completa y
puede ver o editar el proyecto.
Paso 1. Después de haber creado y guardado un proyecto, haga clic en el ícono Exportar
desde el botón de Aplicación SEL . Tenga en cuenta que todos los proyectos deben ser
cerrado antes de poder utilizar las funciones de exportación/importación.
Paso 2. Crea un nombre único y presiona Guardar. El software guardará el proyecto seleccionado como un
archivo con extensión .EXP. Puede utilizar el correo electrónico, una memoria USB, etc. para
enviar este archivo a cualquier PC que ejecute la misma versión del software ACSELERATOR RTAC.
Paso 3. Para abrir un archivo exportado, seleccione el ícono Importar en el botón Aplicación SEL .
NOTA
La edición manual de los archivos XML exportados puede crear configuraciones que no son
válidas en un proyecto RTAC. Tenga cuidado de no colocar combinaciones no válidas de
archivos XML en el mismo directorio. Por ejemplo, copiar y pegar un archivo XML de
programa crearía una condición no válida porque el nombre del programa es el mismo en
ambos archivos XML aunque los nombres de los archivos difieran. El software RTAC
garantiza que todas las POU configuradas tengan nombres únicos.
Paso 1. En un proyecto abierto, seleccione Exportar elementos desde el botón Aplicación SEL o haga clic con el
botón derecho en la POU deseada y seleccione Exportar elementos.
Paso 2. Seleccione los elementos que desea exportar en la ventana emergente resultante.
Paso 3. Haga clic en el botón para elegir un directorio en el que almacenar el archivo exportado.
características.
El software exporta cada elemento seleccionado en archivos XML individuales y coloca los
archivos en el directorio de ubicación de exportación que seleccionó.
Alternativamente, puede seleccionar una o más POU de la lista de proyectos, hacer clic derecho y seleccionar Exportar
elementos. La ventana emergente resultante indica con marcas de verificación todas las POU que seleccionó.
Con el Explorador de Windows, puede crear carpetas personalizadas y colocar combinaciones de estos
archivos XML según sea necesario para proyectos futuros. No es necesario tener todos los objetos de
un proyecto en la carpeta. Utilice sólo los objetos que desee. Por ejemplo, en la Figura 1.9, el Proyecto
1 contiene dos programas IEC 61131 personalizados y una Lista de variables globales (GVL1) para usar en
múltiples proyectos futuros. Puede exportar cada uno de los elementos que seleccionó a una carpeta para
usarlos como base para proyectos futuros que necesiten esos elementos.
Para utilizar el XML exportado, puede agregar archivos XML individuales a un proyecto existente o
crear un nuevo proyecto a partir de archivos XML exportados.
Paso 2. Elija la carpeta que contiene el archivo XML que desea. Consulte Exportación de
programas a XML en la página 108 para obtener instrucciones sobre cómo generar
los archivos XML necesarios.
Una vez que selecciona la carpeta, el software muestra todos los archivos XML
disponible para importar.
Paso 3. Seleccione uno o más de los archivos XML disponibles y haga clic en Importar.
Para utilizar los archivos XML exportados para generar un nuevo proyecto, haga clic en el icono Nuevo
proyecto SEL RTAC mientras está en la página de inicio o haga clic en Nuevo en el botón Aplicación SEL .
Seleccione XML en Tipo de proyecto, busque la carpeta que creó anteriormente con los archivos XML y haga clic en
Crear. El software utiliza todas las configuraciones dentro de los archivos XML en la carpeta seleccionada para crear un
nuevo proyecto.
La función Copia de seguridad de proyectos le permite crear un archivo comprimido de todos los proyectos
Paso 1. Desde la página de inicio de ACSELERATOR RTAC, haga clic derecho en cualquier lugar del área de
Proyectos .
ACSELERATOR RTAC creará un archivo comprimido de todos los proyectos. Puede enviar este archivo comprimido por
correo electrónico, almacenarlo en un medio externo, etc. Para restaurar los proyectos, utilice la misma versión de
Paso 1. Desde la página de inicio de ACSELERATOR RTAC, haga clic derecho en el área de Proyectos .
ACSELERATOR RTAC restaura todos los proyectos que forman parte del archivo, sin sobrescribir los
proyectos existentes. El proceso de restauración resolverá cualquier conflicto de nombres
agregando .0, .1, etc. al final de los nombres de los proyectos restaurados.
Por ejemplo, restaurar un proyecto llamado MyProject cuando ya exista un proyecto con ese nombre en la
base de datos ACSELERATOR RTAC. El software cambia el nombre del proyecto restaurado a MyProject.0.
Al restaurar el proyecto nuevamente se conservarán los dos proyectos existentes y se creará un proyecto
recién restaurado con el nombre MyProject.1.
Conversión de proyectos
Utilice la utilidad de copia de seguridad del proyecto antes de actualizar ACSELERATOR RTAC a una versión
más reciente. Una vez que se complete la actualización, restaure los proyectos, según sea necesario. Puede
utilizar los proyectos tal como están o puede actualizar la base de datos de los proyectos más antiguos a
la última versión para que sean compatibles con el firmware RTAC más reciente. La nueva versión del
proyecto puede contener campos de configuración adicionales en protocolos existentes que permiten el uso
de nuevas funciones, nuevos protocolos o etiquetas de datos adicionales en archivos de definición
de bases de datos (DDF) asociados con dispositivos con plantilla. La conversión de proyectos también se
puede utilizar para convertir proyectos existentes entre los diferentes tipos RTAC disponibles:
RTAC/Axión
SEL3505
SEL3350
SEL3354/3351/3332/1102
SEL3555/3560
Paso 1. Ingrese a la herramienta Convertir configuración del proyecto SEL RTAC haciendo cualquiera de las siguientes opciones:
de los siguientes:
Desde el botón SEL , seleccione Opciones > Convertir configuración del proyecto
> Aceptar.
Paso 2. Verifique la pestaña en la parte superior de la herramienta de conversión (por versión o por
tipo) para garantizar el uso del modo de conversión correcto.
Paso 5. Si realiza la conversión por tipo, cambie el Tipo convertido al tipo de RTAC al que desea
convertir.
El proyecto ahora tendrá las nuevas características del último esquema de base de datos o, si se
convierte a otro tipo, aquellas que se pueden cargar en el tipo RTAC al que se convierte. Abra el proyecto
convertido y asegúrese de que la nueva configuración del esquema sea los valores que necesita.
y seleccione los proyectos que desee comparar, y luego haga clic derecho y seleccione Comparar.
Cuando finaliza la comparación, aparece una ventana que muestra las POU que registraron una diferencia. En
la parte superior de la ventana, se puede cambiar el proyecto de línea base . Esto cambia la detección de
clasificaciones de POU adicionales faltantes en la lista siguiente. También existe una opción para mostrar
La parte inferior de la ventana muestra la lista de POU que han detectado diferencias (si la casilla de verificación
Mostrar solo diferencias está seleccionada). Para los elementos que aparecen como Comparables, haga doble
clic o haga clic con el botón derecho en una entrada para ver una pantalla de comparación más detallada.
Comparable Se detectaron diferencias (haga doble clic para obtener una vista detallada).
Agregado La configuración básica contiene una POU que el proyecto Comparar con no tenía.
Remoto La configuración de referencia no contiene una POU que sí contenía el proyecto Comparar con .
Por encima del umbral Esta designación indica que aunque el nombre de la POU es el mismo, se detectan
porcentaje tantas diferencias que es probable que la POU no sea del mismo tipo en ambas
configuraciones. Esto se designa mediante una diferencia porcentual detectada, que se puede
configurar en SEL > Opciones > Preferencias.
mi
q Opciones de navegación y filtro: esta sección incluye las opciones de navegación y filtro para la ventana Comparar resultados. w Comparar nombres de nodos: esta
sección muestra los nombres de los nodos seleccionados y habilita el icono Guardar para aquellos nodos que tienen cambios. e Ventana Comparar resultados: esta sección
muestra la
información del nodo y las configuraciones adjuntas y resalta las diferencias. r Salida de diferencia: esta sección muestra los valores y las diferencias, si las hay, de la fila
Opciones de filtro
Ocultar valores similares
Esta opción filtra cualquier valor similar en las filas de configuraciones que se comparan para que solo aparezcan
Esta opción filtra las filas de nodos del dispositivo que se vuelven inactivas e inmodificables debido a un número de
Esta opción restablece los filtros a los valores predeterminados originales de ACSELERATOR RTAC.
Opciones de comparación
Ignorar las diferencias de casos
Cuando la opción Ignorar diferencias entre mayúsculas y minúsculas está habilitada, el Administrador de dispositivos
trata los valores que difieren sólo en el uso de letras mayúsculas o minúsculas como si fueran idénticos.
Por ejemplo, "ABC" y "abc" se comparan de forma idéntica cuando está habilitado Ignorar diferencias entre
mayúsculas y minúsculas .
Cuando la opción Ignorar espacios en blanco está habilitada, el Administrador de dispositivos ignora los caracteres de
Por ejemplo, "ABC" y "AB C" se comparan de forma idéntica cuando se habilita Ignorar espacios en blanco .
Cuando la opción Ignorar valores faltantes está habilitada, los elementos de entidad faltantes se ignoran.
Cuando la opción Comparar como texto está habilitada, todos los elementos de la entidad se comparan
Por ejemplo, los elementos numéricos "01.1" y "1.10" no se comparan por igual cuando Comparar como texto está
Cuando la opción Ignorar diferencias en la configuración de comentarios está habilitada, se ignora cualquier
diferencia en los comentarios incluidos en la configuración adjunta de los nodos que se comparan.
Ventana de comparación
Mejor ajuste
Ajusta el ancho de una columna seleccionada para que se ajuste a todo el texto en los valores de esa columna.
Ajusta el ancho de cada columna para que se ajuste al texto en los valores de esas columnas.
Congelar columna
Corrige una columna a la izquierda para que no se desplace con las otras columnas.
Realice los siguientes pasos para crear y utilizar una base de datos de proyecto RTAC común en un servidor
compartido:
Paso 1. Asegúrese de que la máquina servidor y todas las computadoras que accederán a esta
máquina estén visibles en la misma LAN. Puede verificar esto usando el comando Ping
desde el símbolo del sistema en una de las computadoras para hacer ping a cada una
de las computadoras en la red. También asegúrese de que no existan reglas de firewall
que bloqueen el puerto TCP saliente 5433 en ninguna PC cliente o el puerto TCP entrante
5433 en el servidor.
Paso 3. Utilice el Bloc de notas o un software de edición de texto similar para abrir el archivo
postgresql.conf con derechos administrativos. Este archivo se encuentra en C:
\ProgramData\SEL\AcSELerator\RTAC\Database\data.
a:
Paso 8. Pegue la línea copiada directamente después de la línea que acaba de copiar y realice el siguiente cambio:
Tenga en cuenta que la dirección 10.202.13.0/24 es un marcador de posición que representa una
subred de direcciones de clientes a las que se les permite conectarse a esta instancia de servidor.
En lugar de 10.202.13.0/24, ingrese la dirección y la subred CIDR para que coincidan con la
dirección de las PC cliente ACSELERATOR RTAC.
Alternativamente, se puede especificar una única dirección IP de cliente usando una máscara /32 (por
ejemplo, 10.202.13.101/32)
Paso 10. Reinicie la computadora servidor o reinicie el servicio de base de datos RTAC.
Paso 13. En el cuadro de diálogo de inicio de sesión, opcionalmente puede cambiar el Nombre de la
conexión a algo que refleje una conexión al servidor. Al escribir un nuevo nombre de conexión
se crea un registro de conexión, como se describió anteriormente en esta sección, y se almacenará
Paso 14. Cambie el campo Servidor para que sea la dirección IP o el nombre de host de la computadora
servidor, pero deje el campo Puerto = 5433 y el campo Base de datos = RTAC. Ver Figura 1.15.
Paso 15. Inicie sesión normalmente. Tenga en cuenta que el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión
Las credenciales que utiliza en ACSELERATOR RTAC para acceder al servidor se almacenan en la
máquina del servidor.
Interruptores de inicio
Puede modificar el acceso directo a ACSELERATOR RTAC para incluir varios modificadores de tiempo de
ejecución de inicio. Estos conmutadores proporcionan funciones que no están disponibles en el software en
modo de ejecución normal. Para modificar el acceso directo, haga clic derecho en el acceso directo
de AcSELerator RTAC y seleccione Propiedades. Modifique la línea etiquetada Destino para incluir el
modificador necesario agregando /switchname a la derecha del nombre de la ruta entre comillas.
Guarde el acceso directo y ejecútelo para iniciar ACSELERATOR RTAC usando el nuevo interruptor.
ACSELERATOR RTAC utiliza la carpeta Mis documentos en Windows para el almacenamiento de archivos
relacionados con el programa. Si su carpeta Mis documentos está ubicada en una unidad de red en lugar de
en su computadora local, modifique el acceso directo de ACSELERATOR RTAC para incluir el modificador
de inicio /documentos, como se muestra en el siguiente ejemplo:
instalado actualmente. Buscará en las siguientes ubicaciones de la PC y eliminará todos los archivos y
entradas de registro de ACSELERATOR RTAC relevantes.
NOTA
Las ubicaciones que se muestran son para Windows 10 de 64 bits. Otras versiones de Windows
tendrán carpetas, ubicaciones de registro y servicios de registro con nombres similares.
Carpetas
C:\ProgramData\Application Data\SEL\AcSELerator\RTAC
Mis Documentos\RTAC
Ubicaciones de registro
HKEY_LOCAL_MACHINE\SYSTEM\CurrentControlSet\Servicios
\RTACDB
HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Wow6432Node\SEL
\SEL 5033
HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Wow6432Node\SEL
\SEL 5033 Base de datos
HKEY_LOCAL_MACHINE\SOFTWARE\Wow6432Node\SEL
\SEL 5033 GAC
Servicios de Registro
RTACDB
Cuando se ejecuta con el archivo de instalación, la función de limpieza eliminará todas las partes del software
de la PC antes de instalar la nueva versión del software.
Instalación limpia
Abra el símbolo del sistema y busque la carpeta donde se encuentra el archivo RTACSetup.exe. Ejecute el
siguiente comando para que el software elimine por completo cualquier resto de ACSELERATOR RTAC
antes de comenzar a instalar el software.
Esto eliminará cualquier proyecto del que se haya realizado una copia de seguridad automáticamente
en la carpeta C: \ProgramData\Application Data\SEL\AcSELerator\RTAC.
.\RTACSetup.exe /Limpiar
Desinstalación limpia
Abra el símbolo del sistema y busque la carpeta donde se encuentra el archivo uninstall.exe. Ejecute el
siguiente comando para que el software elimine por completo cualquier resto de ACSELERATOR RTAC.
Esto eliminará cualquier proyecto del que se haya realizado una copia de seguridad automáticamente
en la carpeta C:\ProgramData\Application Data\SEL \AcSELerator\RTAC.
.\uninstall.exe /Limpiar
NOTA
El archivo de desinstalación normalmente existe en C:\Program Files
(x86)\sel\AcSELerator \RTAC\Installation. Si recibió el archivo de
desinstalación de un representante de SEL, es posible que lo haya guardado en una
ubicación diferente. Busque esa ubicación antes de ejecutar este comando.
Cuando ACSELERATOR RTAC se actualiza desde una versión anterior, todos los proyectos RTAC
de la versión anterior se respaldan automáticamente y se guardan en el disco local en la siguiente
ubicación. Estos proyectos se pueden importar a ACSELERATOR RTAC o comprimirlos y recuperar
todos los proyectos en el software con la opción de restauración.
C:\ProgramData\SEL\AcSELerator\RTAC\backup_exp
encuentra en SEL > Opciones. Realizar el mantenimiento limpia la base de datos y mejora el rendimiento del software,
especialmente después de que el software haya importado, exportado, convertido o eliminado numerosos proyectos.
Puedes elegir entre mantenimiento estándar o avanzado; Se proporciona una descripción detallada para cada
opción y el SEL 5033 proporciona una recomendación sobre qué tipo usar (si corresponde).
SECCIÓN 2
Comunicaciones
Descripción general
Una característica central de la familia de productos SEL RealTime Automation Controller (RTAC) es la
capacidad de proporcionar conversión de protocolos de comunicaciones y concentración de datos entre
dispositivos electrónicos inteligentes (fuentes de datos) y SCADA u otros dispositivos de sondeo ascendentes
(destinos de datos). Utilice los siguientes pasos desde el software ACSELERATOR RTAC SEL5033 para
configurar las comunicaciones RTAC.
Etiquetas de datos
Los datos dentro del RTAC están referenciados por puntos de la base de datos llamados etiquetas que
pueden estar asociados con protocolos de cliente o servidor, valores del sistema, variables globales
(incluidas etiquetas virtuales) o valores creados en lógica definida por el usuario.
Las etiquetas generalmente son globales (visibles para todos los procesos RTAC) o locales (limitadas a una
función particular y no disponibles en ninguna otra parte del software RTAC).
La mayoría de las etiquetas, como las etiquetas del sistema, las etiquetas de dispositivos, las etiquetas
virtuales y las etiquetas definidas en listas de variables globales (GVL) en la lógica de usuario IEC 611313, son
globales. Otras etiquetas declaradas en funciones definidas por el usuario son locales para esas funciones. La
cantidad máxima de etiquetas admitidas varía según el tipo de hardware RTAC de la siguiente manera:
SEL3530
SEL35304
SEL2241
SEL1102
SEL3332
SEL3351
SEL3354
SEL3350
SEL3505
SEL35053
SEL3555
SEL3560
Consulte la Sección 9: Lógica personalizada para obtener más información sobre la declaración de etiquetas.
Los datos fluyen dentro del RTAC desde las etiquetas de origen a las etiquetas de destino a través del
mapeo del procesador de etiquetas. Los datos de origen suelen provenir de etiquetas de dispositivos cliente (IED).
Las etiquetas de datos de destino normalmente provienen de dispositivos de servidor (HMI, clientes de sondeo
remoto).
NOTA
Recuerde que RTAC actualiza los valores de las etiquetas, incluidos los controles, una vez durante cada
intervalo de tiempo del ciclo.
1. Utilice la cinta Insertar para crear etiquetas de origen en el RTAC insertando dispositivos IED como conexiones
de cliente.
Configure etiquetas con las pestañas de tipo de datos para los dispositivos correspondientes.
Estas etiquetas son globales y están disponibles para su uso en cualquier parte del RTAC.
Haga referencia a estas etiquetas utilizando sus correspondientes nombres de etiqueta asignados.
2. Utilice la cinta Insertar para crear etiquetas de destino en el RTAC insertando dispositivos como conexiones
de servidor.
Configure etiquetas con las pestañas de tipo de datos para los dispositivos correspondientes. Estas
etiquetas son globales y están disponibles para su uso en cualquier parte del RTAC. Las etiquetas de
origen suelen proporcionar los valores de datos para las etiquetas de destino.
3. Utilice el Procesador de etiquetas para asignar etiquetas de origen a etiquetas de destino. Los datos de la
etiqueta de origen se transfieren a la etiqueta de destino en cada ciclo de procesamiento RTAC.
Consulte la Sección 3: Procesador de etiquetas para obtener detalles adicionales.
Si necesita etiquetas globales que sean del mismo tipo que las contenidas en las tareas de protocolo, inserte una
lista de etiquetas virtuales. Utilice GVL para crear etiquetas globales de tipo de datos estándar en la cinta IEC
611313 (consulte la Sección 9: Lógica personalizada).
Estructuras de datos
Cada uno de los puntos de datos RTAC tiene una estructura de datos similar al estándar IEC 61850. Esta
estructura proporciona mucha más información para cada punto, incluidos otros atributos como valor
instantáneo, marca de tiempo, calidad de los datos y valores de banda muerta. Consulte el Apéndice B: Referencia
de programación IEC 611313 para obtener un desglose en profundidad de cada tipo de datos.
Puede utilizar atributos de estructura de datos para cada etiqueta en la lógica o asignar estos atributos dentro del
Procesador de etiquetas. Para acceder a cada atributo dentro de la estructura, ingrese el nombre de la etiqueta
seguido de un punto (.) y el siguiente nivel de estructura. ACSELERATOR RTAC concatena el nombre del
dispositivo (Relay1) con el protocolo (DNP) y el nombre de la variable real (AI_0000). Un punto (.) después del
nombre de la etiqueta se une a la etiqueta
nombre con el atributo específico (es decir, instMag). De esta manera, el valor en puntos se describe a sí mismo.
En lugar de escribir solo el nombre del punto (AI_0000) en el Procesador de etiquetas u otro campo RTAC para
acceder al valor instantáneo de AI_0000, escriba el nombre de etiqueta completo (Relay1_DNP.AI_0000.instMag).
Este ejemplo ilustra la estructura de un nombre de etiqueta de entrada analógica. Para este ejemplo,
asumimos que el RTAC está configurado para sondear un punto analógico de un IED llamado Relé1 utilizando el
protocolo DNP3. El nombre de etiqueta de entrada analógica predeterminado será:
Relé1_DNP.AI_0000
Relé1_DNP.AI_0000.instMag
La siguiente figura ilustra todos los atributos en la estructura de datos de esta etiqueta.
Relay1_DNP es el nombre del dispositivo. Este es también el nombre global de este dispositivo. Todas
las etiquetas asociadas con este dispositivo comenzarán con este nombre.
después de que instMag excede el valor de la banda muerta. Cambia cada vez que instMag excede la banda
muerta (db). En protocolos controlados por eventos como DNP3, este es el valor del evento de banda
muerta con marca de tiempo.
Descripción general
el rango es el resultado de probar instMag con los valores de rangoC. q es una estructura de
calidad que contiene indicadores de calidad de datos para este punto. Es una estructura de tiempo que
contiene la marca de tiempo de los datos, así como información de calidad del tiempo para este punto.
db es el valor de banda muerta aplicado al valor analógico instMag. zeroDb es una banda
rangeC es una estructura que contiene límites alto y bajo configurables por el usuario.
Los límites de rango incluyen límites de alarma altoalto, alto, bajo y bajobajo.
Puede configurar el RTAC para generar una alarma cuando el valor magnético exceda el límite del rango
C. El software registra esta alarma y luego se puede ver en la página web. El tipo de alarma (altaalta, etc.) se
A continuación se ilustra cómo acceder a algunos de los elementos desde el punto de datos AI_0000.
Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles sobre las estructuras de tipos de datos individuales.
A continuación se muestra un ejemplo de varios valores de datos en un IED DNP llamado Relay_1.
Entrada binaria
Entrada analogica
Encimera
Salida analógica
Descripción general
Autocompletar
El RTAC tiene un mecanismo de entrada de etiquetas de autocompletar. A medida que escribe una etiqueta, esta
software RTAC encuentra nombres de etiquetas que coinciden estrechamente con lo que usted escribe.
Elija el nombre o elemento de estructura de la lista resultante seleccionándolo con el mouse o las teclas de flecha y
presionando <Entrar>. Luego presione el punto <.> para ver una lista de los siguientes elementos de la estructura de datos.
Una conexión de dispositivo cliente define el protocolo, el número de puerto, la configuración del puerto y una lista de
Los siguientes pasos ilustran, en general, cómo configurar una conexión de cliente para sondear datos de un IED.
Las secciones que contienen información de configuración específica del protocolo se describen más adelante en la
Sección 2: Comunicaciones.
Paso 1. Haga clic en la cinta Insertar o haga clic derecho en SEL_RTAC en el árbol de dispositivos.
Paso 2. Seleccione el tipo de dispositivo (SEL, E/S de bus de campo, Otro) en el menú de cinta.
tipo.
Por ejemplo, para sondear un IED que no sea SEL y que utilice el protocolo maestro DNP, seleccione
Desplácese por la lista para ver el cambio gráfico con cada tipo de conexión para
Descripción general
Paso 5. Configure los parámetros de comunicaciones de la conexión en la vista de cuadrícula. Vea la Figura 2.2
como ejemplo.
a. Número de puerto.
Descripción general
Paso 6. A menos que los puntos de datos estén preconfigurados, haga clic en la pestaña de cada tipo de etiqueta
de dispositivo para agregar la cantidad de etiquetas de datos (binarias, analógicas, etc.) que desea
Cliente: Serie: use esta configuración para comunicarse en una configuración punto a punto, radio, fibra u otra
Inserte uno de estos tipos de conexiones para cada puerto de comunicaciones EIA 232/EIA 422 único en el
Cliente: Ethernet: utilice esta configuración para comunicarse a través de Ethernet con un IED.
Inserte una nueva conexión de dispositivo para cada dispositivo. La combinación de la dirección IP del IED y el puerto del
IED debe ser única (es decir, dos IED pueden tener el mismo número de puerto IP sólo si esos dos IED tienen
direcciones IP diferentes).
Cliente: serie multipunto: utilice esta configuración para habilitar el sondeo de varios IED en un puerto serie.
Configure el puerto en EIA 485 o EIA 232. Si el puerto está configurado como EIA 485, conecte todos los
IED en un bucle EIA 485 al RTAC en el puerto serie especificado. Configure el puerto como EIA 232 si está
utilizando equipos de comunicaciones multipunto (transceptor EIA 232/EIA 485, módem de fibra, radio, etc.)
que tenga una interfaz EIA 232. Inserte un cliente serie directo multipunto para cada IED conectado a ese puerto.
Configure cada dispositivo nuevo con una dirección de servidor remoto única correspondiente, si corresponde.
Configure cada dispositivo nuevo en esta cadena multipunto con el mismo número de puerto de comunicaciones serie.
Esta configuración hará que el software dirija todo el tráfico de los IED configurados a través de un único puerto
serie configurado.
Descripción general
Cliente: serie multipunto con túnel Ethernet: utilice esta configuración para habilitar un túnel Ethernet a través de un
servidor de puerto serie (SPS). Conecte un IED a cada puerto en un servidor de puerto serie mediante cables serie
EIA 232. Conecte el servidor del puerto serie a la LAN RTAC. Inserte una conexión serie multipunto tunelizada Ethernet
multipunto SPS para cada IED conectado al SPS. Configure cada uno de los clientes multipunto del SPS para la
dirección única correspondiente de cada IED y el número de puerto IP único configurado en el SPS. Configure cada
cliente multipunto de SPS para la misma dirección IP del SPS. Cada sondeo irá primero al SPS y luego al puerto apropiado
según su configuración.
Cliente: serie con túnel Ethernet: use esta configuración como en la configuración anterior para habilitar el
túnel Ethernet a través de un SPS, pero para una conexión de tipo punto a punto.
Paso 1. Haga clic en la pestaña del tipo de etiqueta del dispositivo para agregar y configurar puntos (etiquetas).
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas (límite de 10,000 etiquetas o 5000 para SEL 3505, por tipo de
etiqueta de dispositivo).
NOTA
Utilice Copiar <Ctrl+C> y Pegar <Ctrl+V> para completar las columnas de
nombres de etiquetas y duplicar dispositivos.
Crear solo la cantidad de etiquetas necesarias ayudará a que el sistema funcione con un rendimiento
óptimo.
Paso 4. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
Repita estos pasos para configurar todos los dispositivos IED. Cuando termine, configure uno o
NOTA
Guarde la configuración haciendo clic en el icono Guardar o <Ctrl+S>.
Una conexión de dispositivo servidor define el protocolo, el número de puerto, la configuración del puerto y una lista de
etiquetas de todos los datos que un dispositivo cliente remoto, procesador de comunicaciones, RTU, etc. sondeará desde
el RTAC.
Los siguientes pasos ilustran, en general, cómo configurar una conexión de servidor para enviar datos a un dispositivo
de sondeo. Las secciones que contienen información de configuración específica del protocolo se describen
Paso 1. Seleccione el tipo de dispositivo (SEL, Otro) en el menú de la cinta o haga clic derecho en SEL_RTAC
en el árbol de dispositivos.
En el caso de un SEL IED, seleccione el dispositivo de la lista desplegable dentro de la cinta de tipo
de dispositivo y luego seleccione el protocolo. Por ejemplo, seleccione SEL > Serie 3500 > RTAC >
DNP.
Descripción general
Paso 4. Desplácese por la lista para ver el cambio gráfico con cada
muestra automáticamente.
a. Número de puerto.
Descripción general
Servidor: serie: utilice esta configuración para comunicarse en una configuración punto a punto, radio, fibra u otra
configuración donde sea necesaria una conexión EIA 232/EIA 422 para conectarse a un cliente de sondeo
(maestro). Inserte uno de estos tipos de conexiones para cada puerto de comunicaciones EIA 232/EIA 422 único en
Servidor: Ethernet: utilice esta configuración para comunicarse a través de Ethernet con un dispositivo de sondeo del
cliente. Inserte una nueva conexión de dispositivo servidor para cada dispositivo cliente remoto. Configure cada
conexión de servidor con una dirección IP y un puerto de servidor únicos si configura Permitir clientes IP DNP
anónimos en Falso. La combinación de la dirección IP del cliente y el puerto local del servidor debe ser única (es decir,
dos conexiones de servidor pueden tener el mismo número de puerto IP sólo si los dos clientes correspondientes tienen
direcciones IP diferentes).
Servidor: serie multipunto: utilice esta configuración para configurar el puerto serie como EIA 485 para permitir
que el RTAC resida en un bucle de sondeo multipunto EIA 485. Cada dispositivo en el bucle debe tener una identificación
única.
Servidor: serie multipunto con túnel Ethernet: utilice esta configuración para habilitar un túnel Ethernet a través de un
Conecte uno o más clientes de sondeo a un servidor de puerto serie mediante cables serie EIA 232. Conecte el
servidor del puerto serie a la LAN RTAC. Inserte una conexión de servidor serie multipunto con túnel Ethernet
para cada cliente conectado al SPS. Configure cada una de las conexiones del servidor multipunto del SPS para la
dirección adecuada de cada cliente de sondeo y el número de puerto único al que están conectados en el SPS. Configure
cada servidor multipunto de SPS para la misma dirección IP del SPS. Cada respuesta a la encuesta irá primero al SPS y
Descripción general
Servidor: serie con túnel Ethernet: use esta configuración para habilitar un túnel Ethernet a través de un SPS como
se describió anteriormente, excepto que esté diseñado para un SPS de puerto único o una conexión de tipo punto a punto.
Los siguientes pasos detallan la adición de datos del dispositivo del servidor:
Paso 1. Haga clic en la pestaña del tipo de etiqueta del dispositivo para agregar y configurar puntos (etiquetas).
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas (límite de 10,000 etiquetas o 5,000 para SEL 3505, por tipo de
etiqueta de dispositivo).
Crear solo la cantidad de etiquetas necesarias ayudará a que el sistema funcione con un rendimiento
óptimo.
Paso 4. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
Repita estos pasos para configurar todas las conexiones del servidor. Cuando termine,
configure el Procesador de etiquetas para completar estas etiquetas de conexión del servidor
Si tiene una lista de nombres de etiquetas disponibles en formato de columna (hoja de cálculo, documentación de IED,
Paso 1. Desde ACSELERATOR RTAC, cree la cantidad de etiquetas que desee de cada tipo de etiqueta de
dispositivo, como lo describen la sección del cliente, la sección del servidor y la Sección 3: Procesador
de etiquetas .
(Hoja de cálculo de Microsoft Excel, columna de otra configuración de dispositivo RTAC, etc.).
Paso 3. Haga clic en el primer punto del Paso 1 que desea reemplazar. Usted debe
Paso 4. Pegue la nueva columna en la celda del nombre de la etiqueta resaltada. La columna de nombres pegada
Paso 5. Consulte la Sección 3: Procesador de etiquetas para obtener instrucciones sobre cómo puede
utilice una hoja de cálculo de nombres de etiquetas SCADA para completar también los nombres
Copiar/pegar un dispositivo
Utilice copiar y pegar para duplicar un dispositivo configurado. Un ejemplo sería un puerto de estación maestra
duplicado utilizado para pruebas que debe ser exactamente igual que el puerto SCADA principal.
Utilice esta operación también para un dispositivo nuevo que sea similar o exactamente igual a un dispositivo configurado.
En tal caso, cree una copia del dispositivo configurado y utilícela como punto de partida para el nuevo dispositivo. Esta
operación copiará nombres y configuraciones que luego podrá cambiar en el nuevo dispositivo.
Descripción general
Paso 3. Haga clic derecho en la etiqueta Dispositivos y seleccione Pegar o presione <Ctrl+V>.
Todos los nombres de etiquetas del nuevo dispositivo reflejarán el nombre del nuevo dispositivo y el número de puerto
de la conexión aumentará automáticamente para el nuevo dispositivo. La lógica personalizada escrita para ese dispositivo
no se copiará.
Ejemplo 2.2 Dispositivo SEL_351A_1 copiado para realizar una copia SEL_351A_1
La siguiente figura ilustra cómo hacer una copia exacta de un dispositivo SEL_351A.
Observe que el dispositivo duplicado tiene la palabra copia adjunta al nombre para evitar nombres duplicados.
Para evitar confusiones, cambie el nombre de SEL_351A_1copy a algo único, como SEL_351A_2. Haga clic derecho
Utilice la funcionalidad de exportación XML para guardar una plantilla de dispositivo configurada en su PC. Por
ejemplo, puede almacenar un IED grande que haya configurado y utilizado con frecuencia e insertar este IED
más adelante en nuevos proyectos según sea necesario. Toda la configuración, puntos, etc. permanecerán intactos
Paso 3. Asegúrese de que no haya errores en la ventana de salida después de la operación de guardar.
Paso 4. Seleccione Exportar elementos en la cinta Plantilla XML o haga clic derecho en la configuración del dispositivo
Descripción general
Paso 5. En el cuadro de diálogo emergente, asegúrese de que los dispositivos para los que desea guardar una
plantilla tengan una marca de verificación al lado para generar un archivo XML.
Paso 6. Verifique que la carpeta de Ubicación de exportación predeterminada (que se muestra en la parte inferior de
Cinta de plantilla o haga clic con el botón derecho en el árbol del proyecto en una ubicación
Paso 2. En el cuadro de diálogo emergente, elija la carpeta XML en la que almacenó sus plantillas XML y
seleccione la casilla de verificación junto a la plantilla XML que desea importar a su proyecto.
Al igual que con copiar y pegar, el software copiará nombres y configuraciones, pero podrá cambiarlos más
La pestaña Configuración de pin de POU proporciona los nombres, tipos y valores predeterminados de varios
componentes de cada tarea para uso avanzado. Cada nombre de pin tiene una bandera Visible con un valor
configurable de Verdadero o Falso. Los elementos marcados como Verdadero se mostrarán en el bloque lógico del
controlador. Los pines de entrada controlan la operación de la tarea, incluida la funcionalidad de sondeo y la
recopilación de datos en la base de datos. Los pines de salida contienen valores de tareas en tiempo real utilizados por el
protocolo. Puede configurar el valor predeterminado para la mayoría de los pines de entrada. Puede utilizar valores de pin
NOTA
Tenga cuidado al realizar modificaciones de programación en el bloque controlador o en la
configuración del pin POU. Para obtener más información sobre el uso de las configuraciones
de pin POU y CFC del controlador, comuníquese con un ingeniero de aplicaciones de SEL.
NOTA
Copiar y pegar un dispositivo no copiará la lógica personalizada en la configuración del bloque
controlador o del pin POU.
La pestaña Controlador contiene el bloque de funciones Gráfico de funciones continuas (CFC) para la tarea. Las
configuraciones de pin de POU que tienen sus etiquetas visibles configuradas en Verdadero en la pestaña
Configuración de pin de POU se vuelven visibles en el controlador. El bloque Controlador brinda a los usuarios
avanzados la capacidad de alterar la funcionalidad estándar de la tarea del protocolo. El bloque de funciones de tarea
contiene pines de POU de entrada en el lado izquierdo del bloque CFC y pines de POU de salida en el lado derecho
del bloque. Puede agregar lógica CFC, como bloques de entrada, bloques de salida, funciones y bloques de funciones,
al espacio de trabajo del controlador como lógica independiente o como interfaz con el bloque de funciones de tareas
del controlador.
Descripción general
La pestaña Etiquetas para cada dispositivo es una vista de todas las etiquetas que ha configurado para la conexión
de este dispositivo.
Sin conexión, utilice la pestaña Etiquetas para ver, seleccionar, copiar y pegar grandes grupos de puntos de datos
Haga clic derecho en el encabezado de la columna para mostrar opciones, incluido un filtro, que puede usar para restringir
Mientras esté en línea, use la pestaña Etiquetas para ver los valores actuales de todas las etiquetas que haya
definido para este dispositivo, excepto aquellas etiquetas a las que haya asignado nombres de etiquetas de alias. Los
nombres de las etiquetas de alias son parte de una lista de variables globales diferente y se encuentran en la
pestaña Etiquetas principal en el lado izquierdo de la pestaña del menú ACSELERATOR RTAC. Amplíe la
estructura de cada etiqueta para ver todos los elementos integrados, como el valor actual, el tiempo, la calidad, etc.
Consulte el Apéndice B: Referencia de programación IEC 611313 para obtener descripciones de los tipos de datos.
Monitor de comunicaciones
Monitor de comunicaciones
Descripción general
Puede utilizar el monitor de comunicación (Comm Monitor) para ver el tráfico de datos en tiempo real para todas las
comunicaciones serie y Ethernet. Comm Monitor muestra eventos de comunicaciones, como transmisión y recepción
de datos, y transiciones de señales de control UART. El Comm Monitor muestra la hora del evento, el estado actual
del UART (al capturar comunicaciones en serie) y los datos asociados con el evento. Los datos se muestran en
Desde la cinta Insertar , agregue y configure un DNP, Modbus, SEL u otro dispositivo para comunicarse con el RTAC. Una
vez que haya completado las configuraciones, envíe el proyecto al RTAC y deje ACSELERATOR RTAC en línea con
el RTAC. Realice los siguientes pasos para configurar y utilizar hasta 60 instancias de Comm Monitor:
Paso 1. Verifique que esté en línea con el RTAC observando el indicador En línea en la esquina inferior derecha
de ACSELERATOR RTAC.
Paso 3. En el menú desplegable bajo Capturar origen, seleccione el tipo de comunicaciones que desea monitorear.
Tenga en cuenta que al elegir la opción En vivo Todo el tráfico Ethernet se capturará todo el
tráfico Ethernet enviado y recibido por el RTAC, menos una lista seleccionada de puertos internos
Monitor de comunicaciones
tipo de comunicación que seleccionó. Seleccione las casillas de verificación de los dispositivos
Paso 5. Aparecerá la pantalla del monitor. Haga clic en los controles para iniciar, pausar, detener, guardar y
configurar la captura.
datos.
captura. Presione Iniciar nuevamente para borrar la pantalla y comenzar una nueva captura.
Configurar captura: reconfigure la sesión de captura para ver el tráfico de datos en otro
dispositivo.
Paso 6. Una vez que haya capturado todos los datos necesarios, haga clic en Detener y luego
Guardar captura.
Puede cargar el archivo guardado en Comm Monitor en cualquier momento, ya sea en línea o fuera de línea,
NOTA
También puede ver los archivos de Comm Monitor guardados con Wireshark. Descargue el software
WireShark desde WireShark.org
Monitor de comunicaciones
Comm Monitor proporciona información detallada para ayudarle no sólo a ver lo que los protocolos envían "en el cable", sino
también para proporcionar información de sincronización para ayudar a solucionar problemas de comunicaciones. Por ejemplo,
el RTAC envía un sondeo correcto a un IED pero está configurado para que el tiempo de espera se agote demasiado rápido
porque la respuesta del IED se retrasa. Si el IED no responde a tiempo, el RTAC transmitirá un reintento y puede parecer que
está enviando sondeos incorrectos. El tiempo delta de Comm Monitor mostrará cuánto tiempo ha transcurrido entre cada evento de
comunicación mostrado y revelará que agregar un ligero aumento al valor de tiempo de espera en la configuración RTAC
resuelve el problema.
La Figura 2.7 muestra un ejemplo de captura de comunicación del tráfico del SEL IED. Tenga en cuenta los mensajes ASCII que
Caracteres hexadecimales: 46 49 44 3D 53 45 4C
F I D = S mi l
Equivalente de caracteres ASCII:
Consulte la Tabla 2.1 para obtener una explicación de los nombres de los campos de visualización de Comm Monitor.
La Tabla 2.2 describe las partes del campo de datos del Comm Monitor.
Nombre Significado
Estado UART Mostrado para captura de datos en serie, indica el estado actual de las señales
UART, por ejemplo, CTS, DCD, DSR, etc. Estado no confirmado indicado
por una / junto al nombre del estado. Ver Tabla 2.4.
Monitor de comunicaciones
0000 22 46 49 44 3D 53 45 4C 2D 33 31 31 4C 2D 31 2D "FID=SEL311L1
0010 52 34 30 31 2D 56 30 2D 5A 31 30 31 30 30 35 2D R401V0Z101005
0020 44 32 30 30 36 30 36 31 36 22 2C 22 30 39 34 42 D20060616","094B " ...
0030 22 0D 0D 0A
0x00 ESTADO_CAMBIO Cambia el estado de cualquiera de las señales UART (RTS, CTS, etc.).
0x05 CAPTURA_DATOS_PERDIDO La UART ha informado de una posible pérdida de datos de captura, generalmente como resultado de
un error de comunicaciones EIA485.
0x06 CAPTURA_COMPLETA
0x07 ERROR_ENMARCADO La UART encontró un error de encuadre de datos, posiblemente debido a datos reales
corrupción en el cable o un número mal configurado de bits de datos, bits de paridad o
bits de parada entre el dispositivo emisor y el receptor.
0x08 PARIDAD_ERROR La UART encontró un error de paridad, posiblemente debido a una corrupción de datos real.
en el cable o una cantidad mal configurada de bits de datos, bits de paridad o bits de parada
entre el dispositivo emisor y receptor.
0x09 SERIAL_BREAK_EVENT El receptor UART detectó un evento de interrupción en serie. Esto puede indicar que
el remitente remoto forzó la línea de datos a un estado particular durante más de
cantidad de tiempo esperada, o un error general de comunicación de datos.
0x0A SERIAL_OVERFLOW_EVENT La UART encontró un evento de desbordamiento en serie. Esto puede ocurrir cuando
la UART recibe datos que no tiene espacio para almacenar en el buffer, por lo que son
descartado.
Nombre Significado
ANILLO Válido sólo cuando se utiliza un módem. Indica que el módem ha enviado RING al
RTAC.
Los protocolos admitidos para la disección de líneas serie RTAC en Wireshark incluyen los
siguientes:
CP 2179
DNP 3.0
IEC 608705101
IEC 608705103
Modbus RTU
Protocolo SEL
NOTA
La disección de la línea serie RTAC en Wireshark no admite ninguna forma de
reensamblaje de carga útil entre varios paquetes. Por lo tanto, si los datos de
protocolo contenidos en los paquetes DATA_START_RX o DATA_START_TX se
dividen en varias entradas (quizás separadas por una entrada STATUS_CHANGE
generada por un cambio de línea de control UART), Wireshark no podrá analizar
el mensaje de protocolo completo. Esto puede manifestarse en paquetes que
Wireshark describe como "mal formados". Tenga en cuenta que este error se limita
a la capacidad de Wireshark para analizar los datos y que el mensaje del protocolo real
probablemente no tenga ningún formato incorrecto.
La sincronización de eventos de protocolo entre dos unidades RTAC independientes está disponible
en la versión de firmware RTAC R136 y posteriores. Si dos unidades RTAC separadas están
configuradas en un esquema de conmutación por error y brindan los mismos datos a un solo cliente,
puede configurar las dos unidades para sincronizar qué eventos ya ha confirmado el cliente.
Cuando el cliente confirma la recepción de un evento desde un servidor, ese servidor transmite
un mensaje UDP al otro RTAC que sirve la información del evento. El segundo RTAC, o
conmutación por error, utiliza esa información para identificar qué evento reconoció el cliente en el
primer RTAC y para reconocer el mismo evento en su propio sistema.
En esta configuración, si un solo IED envía el mismo cambio de punto binario con marca de tiempo
a dos RTAC separados y un cliente reconoce el evento en el Servidor A, no se informará ese
mismo evento al cliente cuando el cliente comience a comunicarse con el Servidor. B. Esto
previene la transmisión.
de eventos duplicados al mismo cliente. Esta característica es ideal en una configuración de redundancia donde
varios RTAC recopilan los mismos datos de los IED. Luego, el cliente puede cambiar las comunicaciones entre
los dos RTAC sin recibir eventos duplicados.
Cliente
RTAC
Ethernet De serie
SEL2725
Conmutador Ethernet de cinco puertos
RTAC RTAC
Servidor A Servidor B
Para sincronizar dos servidores, utilice la configuración Dirección IP de sincronización de eventos y Puerto IP de
sincronización de eventos. Debe estar disponible una conexión Ethernet entre los dos RTAC. Puede ser el
mismo puerto Ethernet físico que utiliza la conexión del cliente y el servidor, o puede ser cualquier otra interfaz Ethernet
en el RTAC. Los dos RTAC sincronizados pueden utilizar cualquier método de conexión configurable con el cliente
La cantidad máxima de dispositivos de protocolo de comunicación que se pueden insertar en un solo proyecto RTAC
variará según el hardware. La siguiente tabla muestra la cantidad de dispositivos de protocolo compatibles que se
SEL1102,
SEL3530,
SEL3505, SEL3332, SEL3555,
Tipo de protocolo SEL35304, SEL3350
SEL35053 SEL3351, SEL3560
SEL2241
SEL3354
DNP 200 Clientes/Servidores 200 Clientes/Servidores 200 Clientes/Servidores 200 Clientes/Servidores 256 Clientes/Servidores
(Combinación de ambos) (Combinación de ambos) (Combinación (Combinación (Combinación de ambos) de ambos)
ambos). Aumentó a 500 en R148.
Modbus 120 Clientes/Servidores 120 Clientes/Servidores 120 Clientes/Servidores 120 Clientes/Servidores 256 Clientes/Servidores
(Combinación de ambos) (Combinación de ambos) (Combinación de (Combinación de (Combinación de
ambos) ambos) ambos)
PUNTAS ESPEJADAS Limitado por el número Limitado por el número No compatible Limitado por el número de Limitado por la cantidad
de puertos serie de puertos serie puertos serie de puertos serie
SEL3390S8
SEL1102,
SEL3530,
SEL3505, SEL3332, SEL3555,
Tipo de protocolo SEL35304, SEL3350
SEL35053 SEL3351, SEL3560
SEL2241
SEL3354
Sincrofasor IEEE 100 Clientes, 100 Servidores 100 Clientes, 100 Servidores 100 clientes, 100 clientes, 100 clientes,
C37.118 100 servidores 100 servidores 100 servidores
IEC 61850 MMS 256 clientes, 10 servidores Clientes no 256 Clientes, 256 Clientes, 256 Clientes,
soportado, 10 servidores 10 servidores 10 servidores 10 servidores
IEC 61850 GANSO 150 recibir, 150 150 recibir, 150 150 recibir, 150 150 recibir, 150 150 recibir, 150
transmitir transmitir transmitir transmitir transmitir
CP2179 100 Clientes 100 Clientes 100 Clientes 100 Clientes 100 Clientes
mensajero 100 Clientes 100 Clientes 100 Clientes 100 Clientes 100 Clientes
CEI 100 Clientes/Servidores 100 Clientes/Servidores 100 Clientes/Servidores 100 Clientes/Servidores 256 Clientes/Servidores
608705101/104 (combinación de ambos) (combinación de ambos) (combinación de (combinación de (combinación de
ambos) ambos) ambos)
CDC tipo 2 Clientes limitados por Clientes limitados por Clientes limitados por Clientes limitados por Clientes limitados
número de puertos número de puertos número de puertos número de puertos por número de
serie, 10 servidores serie, 10 servidores serie, 10 servidores serie, 10 servidores Puertos serie
SEL3390S8, 10 servidores
SNMP 100 Clientes/Gerentes, 100 Clientes/Gerentes, 100 Clientes/ 100 Clientes/ 100 Clientes/
Ethernet/ 100 mensajes CIP, 100 mensajes CIP, 100 mensajes CIP, 100 mensajes CIP, 100 mensajes CIP,
IP explícita 100 mensajes PCCC 100 mensajes PCCC 100 PCCC 100 PCCC 100 PCCC
Ethernet/IP 128 conexiones 128 conexiones 128 conexiones 128 conexiones 128 conexiones
Servidor/Adaptador
Si es posible, SEL recomienda seleccionar una plataforma de hardware RTAC que le permita comunicarse
con todos los dispositivos necesarios sin acercarse a la cantidad máxima de dispositivos compatibles. El hardware
SEL3505 y SEL35053 no debe usarse para ningún proyecto que contenga más de un par de docenas de
dispositivos. Si se está ejecutando un proyecto que contiene o se acerca al número máximo de dispositivos
compatibles para una plataforma de hardware en particular, es posible que observe un rendimiento degradado en
Hora de conectarse.
DNP3
Tiempo de inicio del dispositivo para habilitar todos los dispositivos de protocolo.
DNP3
Descripción general
Configure el protocolo DNP3 en cualquiera de los puertos seriales o Ethernet del RTAC para comunicarse
con otros dispositivos y sistemas como IED DNP3, procesadores de comunicaciones, RTU y sistemas de
clientes remotos. El RTAC admite una combinación de 200 servidores y clientes. Antes de R148, el SEL3555
admite una combinación de 256 servidores y clientes. Para versiones de firmware R148 y posteriores, el SEL3555 admite
Esta sección describe la configuración y uso del protocolo DNP3 con ACSELERATOR RTAC. El documento
de perfil del dispositivo DNP3 se incluye al final de esta sección. Para obtener más información sobre el protocolo
Para obtener una descripción detallada de los conceptos de cliente y servidor y otra información general sobre
Configure una conexión de cliente DNP para comunicarse vía serie o Ethernet con los IED. El RTAC sondeará los
datos de estos IED y almacenará los datos que reciba en variables globales. Utilice el Procesador de etiquetas para
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión, como se muestra en la Figura
2.1. Consulte Tipos de conexión de cliente en la página 127 para obtener una descripción de cada tipo de
conexión. Tenga en cuenta que, en una conexión de cliente DNP, la configuración de la dirección DNP del cliente es la
dirección del RTAC. La configuración de la dirección DNP del servidor es la dirección DNP del IED que se está sondeando.
DNP3
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables necesarios para las comunicaciones.
Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante
o coloque el cursor sobre una descripción para ver el texto completo de la descripción de un elemento. Escriba los
avanzadas.
Paso 1. Haga clic en una pestaña de tipo de etiqueta de dispositivo para agregar y configurar etiquetas.
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas (límite de 30,000 etiquetas o 5000 para SEL3505, por tipo de
etiqueta de dispositivo).
NOTA
Utilice Copiar (<Ctrl+C>) y Pegar (<Ctrl+V>) para completar columnas de
nombres de etiquetas y duplicar dispositivos.
Crear solo la cantidad de etiquetas necesarias ayudará a que el sistema funcione con un rendimiento
óptimo.
Paso 4. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
Repita estos pasos para configurar todos los dispositivos IED. Cuando termine, configure uno o
NOTA
Guarde la configuración haciendo clic en el icono Guardar o presionando
<Ctrl+S>.
Cada tipo de etiqueta de dispositivo tiene parámetros que deben configurarse correctamente para garantizar el
DNP3
Permitir Establezca este indicador en Verdadero para habilitar el procesamiento de esta etiqueta. Verdadero
Nombre de etiqueta Este parámetro describe la etiqueta. Puede cambiar este nombre según sea necesario. El nombre de etiqueta predeterminado contiene
Número de punto Este es el número de punto por el cual el cliente DNP sondeará. Si los puntos no son Contiguo de 0 a
contiguos en el IED, cambie estos números de punto para que coincidan con la base de datos DNP para recuento de puntos.
el artefacto explosivo improvisado.
Alias de etiqueta Ingrese un nombre de etiqueta descriptivo opcional en este campo y luego haga referencia a este alias de etiqueta
en cualquier lugar del sistema RTAC en lugar del nombre de etiqueta real.
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. MSF
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. En DNP, hay cinco binarios Las operaciones de control son
operaciones de salida y un estado. operSPC. El estado es SPS.
Modelo de control Define si el control es de tipo pulso único o persistente (latch). Los valores predeterminados se establecen según
Número de Pulsos Define el número de pulsos que emitirá el control cada vez que se activa este punto. 1
revisado.
Apagado Duración del pulso Define la duración de un pulso inactivo. Aunque puede configurar la duración del pulso de apagado, el
comando de pulso de apagado en DNP no es compatible con el RTAC. A
El comando de apagado se trata como un comando de encendido.
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. BCR
Valor congelado El valor congelado predeterminado que tendrá la etiqueta antes de que RTAC la inicialice al inicio.
DNP3
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. VM
banda muerta El número de unidades de cambio necesarias para mover el valor de Magnitud Inst a Magnitud. Si
|instMag – revista| > db, luego mag := instMag. Una excursión de esta banda muerta generará un evento DNP con marca de tiempo.
Banda muerta cero El número de unidades en las que la magnitud se fuerza a cero o por debajo de ella. Si |mag| <ceroDB, luego mag:= 0.
Valor máximo El valor máximo permitido para este punto. Si instMag > Valor máximo, se establece ".q.detailQual.outOfRange".
Límite de hogares El límite de alarma altoalto. Las excursiones más allá de este límite hacen que el RTAC genere una alarma altaalta.
Límite alto El límite alto de alarma. Las excursiones más allá de este límite hacen que el RTAC genere una alarma alta.
Límite L El límite inferior de alarma. Las excursiones más allá de este límite hacen que el RTAC genere una alarma baja.
Límite LL El límite de alarma bajobajo. Las excursiones más allá de este límite hacen que el RTAC genere una alarma bajabaja.
Valor mínimo El valor mínimo permitido para este punto. Si instMag <Valor mínimo, se establece ".q.detailQual.outOfRange".
Las otras configuraciones de salida analógica son idénticas a las de las entradas analógicas.
Solicitudes personalizadas
Cree hasta 15 solicitudes personalizadas opcionales por sesión de cliente DNP. Agrega un
solicitar haciendo clic en el icono. Expanda los encabezados de solicitud personalizados para configurar
el objeto, el período de sondeo y la solicitud de transmisión, y para agregar códigos de función y todos
DNP3
Configure una conexión de servidor DNP para comunicarse vía serie o Ethernet con clientes de sondeo DNP
(HMI, procesadores de comunicaciones, etc.). Cree etiquetas de entrada binaria, entrada analógica y contador
en un mapa compartido del servidor DNP como marcadores de posición para los datos que los clientes sondearán.
Configure el servidor DNP para utilizar el mapa compartido configurado. Cada servidor DNP puede utilizar un mapa
único o puede compartir el mismo mapa. Aunque dos o más servidores DNP pueden compartir un mapa, cada servidor
mantendrá su propia cola de eventos. Puede crear un máximo de 100 mapas de servidor DNP compartidos en un
proyecto. Asigne datos a esas etiquetas utilizando el procesador de etiquetas del IED del cliente u otras etiquetas
Inserte una conexión de servidor DNP única para cada cliente DNP conectado al RTAC. Aunque no se permite
compartir conexiones del servidor DNP simultáneamente con uno o más clientes de sondeo, puede configurar
varios escenarios de conmutación por error en el RTAC (consulte Conmutación por error del servidor DNP en la
página 146).
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión como se muestra en la Figura
2.3. Tenga en cuenta que en el servidor DNP, la dirección DNP del servidor es la dirección DNP del RTAC. La
dirección DNP del cliente es la dirección del dispositivo que sondea el RTAC. Puede configurar varios servidores DNP
serie para utilizar el mismo puerto serie para crear un entorno virtual multipunto dentro del RTAC.
Cada servidor monitorea el tráfico en el puerto serie configurado y responde a los mensajes que contienen la
dirección DNP correcta para ese servidor. Cada servidor mantiene su propia cola de eventos.
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para las comunicaciones. Tenga en cuenta
que debe ingresar un nombre de mapa compartido del servidor DNP en la configuración. Este mapa contiene todas
las etiquetas que utiliza este servidor DNP. Inserte y configure un mapa compartido DNP en Listas de etiquetas
en la pestaña Insertar . Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de
configuración. Mueva el control deslizante o coloque el cursor sobre la descripción para ver el texto completo de la
descripción. Escriba los comentarios necesarios en la columna en blanco del extremo derecho. Seleccione la casilla de
Puede configurar servidores DNP para que funcionen en los siguientes escenarios de conmutación por error:
DNP3
DNP/IP: varios clientes pueden sondear un servidor RTAC si están configurados en una configuración de conmutación
por error para sondear el RTAC uno a la vez. En esta configuración, el servidor DNP mantiene una cola de eventos DNP.
Los eventos informados a un cliente no se informan en la siguiente respuesta, incluso si la encuesta proviene de un
cliente diferente.
Si configura Clientes IP DNP anónimos = VERDADERO, el RTAC permitirá que cualquier cliente DNP que pueda
conectarse a la red RTAC sondee este servidor DNP, siempre que las direcciones IP DNP sean correctas. Si configura
Permitir clientes IP DNP anónimos = Falso, puede configurar hasta 20 direcciones IP de cliente, separadas por
comas. En esta configuración, el RTAC responderá a cualquier cliente que tenga una de las direcciones IP configuradas.
Serie DNP y serie tunelizada: Puede configurar un servidor DNP para comunicar la serie DNP o la serie
tunelizada a través de Ethernet con un puerto serie redundante de acceso telefónico, línea arrendada, etc., siguiendo
los siguientes pasos. Inserte un servidor serie DNP, seleccione Configuración avanzada, luego desplácese hacia
abajo y configure el Tipo de conmutación por error para que sea otro puerto serie o una conexión tunelizada. Configure
el puerto serie respectivo o la información de IP para el puerto de conmutación por error. Puede configurar hasta 10
direcciones TCP, separadas por comas. El servidor DNP monitorea tanto el puerto serie primario como el puerto
serie o Ethernet de conmutación por error como rutas de comunicación redundantes y responde a las encuestas
Debido a que la tarea DNP monitorea y responde a ambas interfaces, no hay demoras en la conmutación por error ni
riesgos de perder eventos en cola. El servidor DNP mantiene una cola de eventos independientemente de cuántos
Puede configurar el almacenamiento de datos de eventos en la configuración avanzada de cada servidor DNP. Los
buffers de datos analógicos, binarios y de contador tienen cada uno colas de eventos independientes cuyo tamaño
se puede configurar entre 1 y 65 535 entradas. De forma predeterminada, cada búfer de eventos está configurado
como una correlación uno a uno con la cantidad de etiquetas definidas en el servidor DNP. Como tal, cada entrada del
búfer contiene solo un evento (el más reciente) con una marca de tiempo para cada etiqueta configurada. Configure
los tamaños de búfer binario, analógico y de contador para que coincidan con el número de etiquetas definidas para los
tipos respectivos. Alternativamente, puede configurar cada tipo de búfer de eventos como SOE y configurar el tamaño
hasta 65,535 entradas. Cuando un tipo de búfer se configura como SOE, el RTAC coloca todos los eventos para un tipo
de etiqueta en el búfer respectivo hasta que se exceda el tamaño del búfer. En caso de desbordamiento del búfer, los
eventos más antiguos se mantendrán en el búfer y los eventos nuevos se descartarán. En el modo SOE, el búfer
puede contener muchos eventos de unas pocas etiquetas o algunos eventos de muchas etiquetas.
La notificación de eventos no solicitados puede suponer un desafío para las comunicaciones semidúplex
a la hora de evitar colisiones. Si dos dispositivos en una línea multipunto intentan hablar al mismo tiempo, se
producirá una colisión. Si retrasan el tiempo exacto y luego lo vuelven a intentar, experimentarán otra colisión. Puede
configurar el retardo mínimo de transmisión y el retardo máximo de transmisión en cada RTAC para crear una ventana
Con estos parámetros configurados, los dos RTAC volverán a intentarlo en diferentes momentos aleatorios, evitando así
Los siguientes pasos detallan la adición de datos del dispositivo del servidor.
Paso 1. En la pestaña Insertar , seleccione Listas de etiquetas y luego Servidor DNP compartido
Mapa.
DNP3
Esto insertará una lista de etiquetas configurables para un servidor DNP. Puede configurar varios
Paso 2. Haga clic en una pestaña de tipo de etiqueta de dispositivo para agregar y configurar etiquetas.
Paso 3. Haga clic en + para agregar etiquetas (límite de 10,000 etiquetas o 5000 para SEL 3505, por tipo de
etiqueta de dispositivo).
Crear solo la cantidad de etiquetas necesarias ayudará a que el sistema funcione con un rendimiento
óptimo.
Paso 5. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
Repita estos pasos para configurar todas las etiquetas del servidor. Cuando termine, configure
el servidor DNP para usar este mapa personalizado seleccionando el nombre del mapa en la
configuración. Aunque más de un servidor DNP puede utilizar el mismo mapa, cada servidor
Cada tipo de etiqueta de dispositivo tiene parámetros que deben configurarse correctamente para garantizar el
funcionamiento adecuado del sistema. Las columnas de configuración en el mapa compartido DNP tienen el mismo
significado que en los clientes DNP (descritos anteriormente), excepto por la adición de campos que tienen un
significado especial en los servidores DNP. Utilice estos campos para modificar las variaciones de objetos
DNP3
Llamada de servidor
Puede configurar un dispositivo de servidor serie DNP para marcar automáticamente y reportar datos no solicitados.
Inserte una conexión de servidor serie DNP y seleccione Configuración avanzada. La Figura 2.15 muestra estas
configuraciones que se habilitan cuando Módem conectado = VERDADERO. Observe que la configuración
admite un segundo número de teléfono opcional en caso de que el RTAC no obtenga respuesta al usar el primer número
de teléfono.
Parámetros de
marcación DNP
Autenticación segura
En las versiones de firmware R143 y posteriores, el servidor DNP admite la versión 5 de autenticación
segura. Seleccione la casilla de verificación Configuración avanzada en el servidor DNP para habilitar esta función. DNP
Secure Authentication utiliza técnicas de hash criptográfico para una infraestructura de desafío y respuesta que
sirve para autenticar comandos y servicios críticos. IEEE 1815 (estándar DNP) define comandos y servicios que son
Cuando la autenticación segura está habilitada, los comandos y servicios que se pueden cuestionar son configurables.
Esto hará que el RTAC emita un desafío cada vez que el RTAC reciba uno de los códigos de función configurados. De
forma predeterminada, los comandos de lectura no generan desafíos. Esto se puede configurar según la lista de
configuración deseada. Cuando la autenticación segura está habilitada, provocará un consumo de ancho de
Paso 3. Cuando la autenticación segura está habilitada, aparecen dos pestañas nuevas en
el servidor DNP: Usuario y parámetros de eventos/estadísticas seguros
Ajustes. La pestaña Parámetros de eventos/estadísticas seguros permite
configuración de estadísticas sobre la conexión de autenticación segura
uso. La pestaña Configuración de usuario incluye configuración adicional
parámetros.
CONFIRMAR X X X X X X X
LEER X X X X X X X
ESCRIBIR X X
SELECCIONAR X X
FUNCIONAR X X
DIRECT_OP X X
DIRECT_OP_ X X
NOACK
FRZ X X
FRZ_NOACK X X
FRZ_CLEAR X X
FRZ_ X X
CLARO_
NOACK
FRÍO_ X X
REANUDAR
DNP3
CÁLIDO_ X X
REANUDAR
PERMITIR_ X X X
UNSOL
DESACTIVAR_ X X X
UNSOL
ASIGNAR_ X X
CLASE
DEMORA_ X X X
MEDIDA
REGISTRO_ X X X
ACTUAL_
TIEMPO
Paso 5. Estos tipos de usuarios solo se aplican a la sesión DNP y no permiten ningún uso con otras funciones
del RTAC. Las columnas Transferir archivos de datos, Cambiar configuración, Cambiar
configuración de seguridad, cambiar código e inicio de sesión local no tienen ninguna capacidad
funcional en el RTAC. Por este motivo, SEL recomienda utilizar el rol predeterminado de USUARIO o
VISOR para sesiones de comunicaciones de solo lectura y OPERADOR para leer y enviar
controles. El nombre de usuario debe coincidir con el nombre de usuario que utiliza el cliente en la
Paso 6. Una vez seleccionado un usuario, configure la clave de actualización. La clave de actualización será la
clave simétrica del usuario en el cliente DNP. Si hay varios usuarios, la clave de actualización puede
ser la misma o diferente entre los usuarios. Esto depende principalmente de cómo están
Paso 7. La clave pública del usuario es opcional. La clave pública del usuario se utiliza para cambiar de
forma remota la clave de actualización mediante el uso del método asimétrico para ese usuario.
El protocolo DNP ofrece un mecanismo para cambiar de forma remota la clave de actualización.
La frecuencia con la que se debe cambiar la clave de actualización depende de las prácticas y políticas de seguridad de
los implementadores. Existen dos métodos para cambiar la clave de actualización: manualmente a través del software
de configuración (El estándar DNP no especifica un proceso específico para esto) o mediante DNP.
Una vez obtenida la nueva clave pública para el cliente, abra la configuración de RTAC y actualice la clave
pública. Esto se puede hacer localmente en la unidad o de forma remota si hay una conexión disponible al
RTAC.
El software RTAC validará que el texto ingresado contenga una clave pública y se ajuste al contenido válido del formato
Cuando se utiliza DNP, hay dos opciones para cambiar la clave de actualización: simétrica
o asimétrico.
Utilice la configuración del pin POU para ver el estado actual de la operación del servidor DNP y
modificar parte del comportamiento del protocolo. Establecer el campo Visible en Verdadero
hará que el pin POU aparezca en la pestaña Controlador . Consulte la Tabla 2.12 para conocer
descripciones de configuración.
Desactivar_controles Entrada BOOL Si bien es Verdadero, el procesamiento de cualquier etiqueta controlable es FALSO
obstruido. Nota: Si otras instancias del servidor DNP son
Desactivar_actualizaciones_etiquetas Entrada BOOL La POU no actualizará ni procesará cambios en las etiquetas. FALSO
Force_Device_Trouble_IIN_Bit Entrada BOOL Fuerza la afirmación del Device Trouble International FALSO
DNP3
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL En el disparador de flanco ascendente, todas las salidas POU del contador se activan. FALSO
reiniciar.
Conexión_directa_transparente Salida BOOL Indica que se está utilizando el punto de acceso asociado FALSO
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de bloque de funciones específica es FALSO
Mensaje_Fallo Salida BOOL Afirma para un único ciclo de procesador cuando un mensaje FALSO
Message_Failure_Count Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes que 0
Message_Success_Count Salida UDINT Una suma acumulada de los mensajes enviados exitosamente o 0
recibió
Desconectado Salida BOOL Esta salida es falsa cuando las comunicaciones de protocolo son FALSO
Etiquetas
Consulte Etiquetas (descripción general) en la página 134 para obtener una descripción de la pestaña Etiquetas .
Controlador
Consulte Controlador (uso avanzado) en la página 133 para obtener una descripción del
Pestaña Controlador .
DNP3
Parámetro Valor
Objetos, funciones y/o calificadores notables Objetos de banda muerta analógica (objeto 34)
soportado
recibido (octetos)
transmitido/recibido (octetos)
Informa cambios de entrada binaria con etiqueta de tiempo Cambio de entrada binaria con el tiempo
Eventos en los que no se solicita ninguna variación específica.
DNP3
Parámetro Valor
Contravuelco 32 bits
PEDIDO RESPUESTA
var PEDIDO RESPUESTA Calificación
objeto Descripción Códigos de función Códigos de función
(*por defecto) Códigos de calidad (hexadecimal) Códigos (hexadecimales)
(dic) (dic)
12 1 Bloque de salida del dispositivo de control 3,4,5,6 17,28 129 eco de petición
DNP3
PEDIDO RESPUESTA
var PEDIDO RESPUESTA Calificación
objeto Descripción Códigos de función Códigos de función
(*por defecto) Códigos de calidad (hexadecimal) Códigos (hexadecimales)
(dic) (dic)
DNP3
PEDIDO RESPUESTA
var PEDIDO RESPUESTA Calificación
objeto Descripción Códigos de función Códigos de función
(*por defecto) Códigos de calidad (hexadecimal) Códigos (hexadecimales)
(dic) (dic)
DNP3
PEDIDO RESPUESTA
var PEDIDO RESPUESTA Calificación
objeto Descripción Códigos de función Códigos de función
(*por defecto) Códigos de calidad (hexadecimal) Códigos (hexadecimales)
(dic) (dic)
120 6 Autenticación 32 5B
Cambio de clave de sesión
120 10 Autenticación 32 5B
Cambio de estado de usuario
120 13 Autenticación 32 5B
Actualizar cambio de clave
DNP3
PEDIDO RESPUESTA
SOLICITAR Calificación RESPUESTA Calificación
objeto var Descripción Códigos de función Códigos de función
Códigos (hexadecimales) Códigos (hexadecimales)
(dic) (dic)
DNP3
PEDIDO RESPUESTA
SOLICITAR Calificación RESPUESTA Calificación
objeto var Descripción Códigos de función Códigos de función
Códigos (hexadecimales) Códigos (hexadecimales)
(dic) (dic)
DNP3
PEDIDO RESPUESTA
SOLICITAR Calificación RESPUESTA Calificación
objeto var Descripción Códigos de función Códigos de función
Códigos (hexadecimales) Códigos (hexadecimales)
(dic) (dic)
41 3 Salida analógica: fltpt de prec. única 3,4,5,6 17,28 129 eco de petición
DNP3
PEDIDO RESPUESTA
SOLICITAR Calificación RESPUESTA Calificación
objeto var Descripción Códigos de función Códigos de función
Códigos (hexadecimales) Códigos (hexadecimales)
(dic) (dic)
Es responsabilidad del usuario crear solicitudes personalizadas que el servidor DNP3 conectado
puede analizar.
12.1 Configuración del sistema maestro La autenticación segura DNP no es compatible con
Estación maestra RTAC.
12.1.2 Cómo cambiar las direcciones de La autenticación segura DNP no es compatible con
¿maestro? Estación maestra RTAC.
12.1.3 Cómo cambiar las direcciones de La autenticación segura DNP no es compatible con
estación avanzada Estación maestra RTAC.
12.1.7 Cómo cambiar qué usuario es La autenticación segura DNP no es compatible con
realizando una operación Estación maestra RTAC.
12.1.10 Cómo configurar "sin confirmación" La autenticación segura DNP no es compatible con
operaciones Estación maestra RTAC.
12.1.15 Cómo provocar manualmente una La autenticación segura DNP no es compatible con
encuesta de integridad Estación maestra RTAC.
DNP3
12.1.16 Cómo provocar manualmente una La autenticación segura DNP no es compatible con la estación
encuesta de evento maestra RTAC.
12.1.17 Cómo provocar manualmente un cambio La autenticación segura DNP no es compatible con la estación
de clave de actualización maestra RTAC.
12.2 Configuración de estación remota 1. Cuando esté en línea con el software ACSELERATOR RTAC
12.2.1 Cómo reiniciar la estación remota A través de la configuración del proyecto con ACSELERATOR
Software RTAC.
12.2.2 Cómo cambiar las direcciones de Mediante configuración de proyecto con el software
maestro ACSELERATOR RTAC.
12.2.3 Cómo cambiar las direcciones de la estación Mediante configuración de proyecto con el software
remota ACSELERATOR RTAC.
12.2.7 Cómo se asignan los números de Mediante configuración de proyecto con el software
usuario ACSELERATOR RTAC.
12.2.8 Cómo desactivar los mensajes no solicitados Soportado, a través de la configuración del proyecto
respuestas con el software ACSELERATOR RTAC.
12.2.9 Cómo hacer que las confirmaciones de Mediante configuración de proyecto con el software
aplicaciones sean críticas (si son ACSELERATOR RTAC.
compatibles)
12.2.10 Cómo se preconfiguran los nombres de Mediante configuración de proyecto con el software
usuario y las claves de actualización ACSELERATOR RTAC.
12.2.11 Qué nombres de usuario y claves de Mediante configuración de proyecto con el software
actualización están preconfigurados ACSELERATOR RTAC.
12.2.12 Cómo configurar varios maestros (si es Mediante configuración de proyecto con el software
compatible) ACSELERATOR RTAC.
12.2.14 Cómo mostrar estadísticas de Las estadísticas de seguridad están disponibles a través del
seguridad (si es posible) controlador del servidor DNP en IEC 611313. Luego, las estadísticas
12.2.15 Cómo hacer que se generen datos de eventos Asigne cambios a través de la lógica del usuario u otros protocolos de
comunicación al mapa del servidor DNP de etiquetas asociado
con la estación remota DNP.
DNP3
12.3.1 Cómo provocar una crítica Mediante configuración de proyecto con el software
Función a enviar ACSELERATOR RTAC. Cada mensaje es configurable para
requerir un desafío crítico entre la estación remota y el maestro.
12.3.2 Cómo evaluar si las funciones críticas La pestaña del controlador de estación remota
12.3.4 Cómo evaluar si las funciones no La pestaña del controlador de estación remota DNP tiene
críticas se han realizado con éxito estadísticas sobre las comunicaciones de mensajes.
12.4 Cómo modificar los parámetros de seguridad (Nota: Ninguno de estos parámetros es
permitido cambiar de forma remota)
12.4.1 Cómo deshabilitar la autenticación mediante la configuración del proyecto con ACSELERATOR
Software RTAC.
12.4.2 Cómo desactivar el modo agresivo Mediante configuración de proyecto con el software
ACSELERATOR RTAC.
12.4.3 Cómo cambiar el temporizador de respuesta A través de la configuración del proyecto con ACSELERATOR
Software RTAC.
12.4.4 Cómo cambiar los umbrales estadísticos Mediante configuración de proyecto con el software
ACSELERATOR RTAC.
12.4.5 Cómo cambiar el intervalo y el recuento Mediante configuración de proyecto con el software
de cambio de clave de sesión ACSELERATOR RTAC.
(maestro)
12.4.6 Cómo cambiar el intervalo y el recuento Mediante configuración de proyecto con el software
de cambio de clave de sesión ACSELERATOR RTAC.
12.4.7 Cómo cambiar el recuento máximo de Mediante configuración de proyecto con el software
estado de clave de sesión ACSELERATOR RTAC.
(estación remota)
12.4.8 Cómo cambiar el máximo de mensajes de Mediante configuración de proyecto con el software
error enviados ACSELERATOR RTAC.
12.4.9 Cómo cambiar el algoritmo MAC. Mediante configuración de proyecto con el software
ACSELERATOR RTAC.
12.4.10 Cómo cambiar el algoritmo Key Wrap o Mediante configuración de proyecto con el software
Key Transport ACSELERATOR RTAC.
12.4.12 Cómo cambiar el perfil del protocolo Vía configuración de proyecto con el software
ACSELERATOR RTAC (Configuración de TCP, UDP, TLS o
serial).
12.4.13 Cómo configurar credenciales de La gestión de certificados para conexiones TLS se gestiona
seguridad (es decir, certificados) para a través de la interfaz web del RTAC. El RTAC puede generar
usar TLS nuevos pares de claves pública/privada y activarlos para su
uso. Luego, la clave pública está disponible a través de la página
X.509 en la interfaz web del RTAC.
Modbus
12.4.14 Cómo configurar los parámetros No soportado. Los parámetros operativos de TLS son fijos.
operativos de TLS
12.4.16 Cómo crear un certificado El par de claves pública/privada de las estaciones remotas se
genera en la interfaz web del RTAC. El par de claves activado
tendrá la clave pública a través de la página X.509 en la
interfaz web del RTAC. Esta clave pública deberá distribuirse a
cualquier cliente DNP que se comunique con la estación
remota DNP mediante autenticación segura.
12.5 Cómo cambiar el estado del usuario (autoridad) (Esta información solo es necesaria si el DUT maestro admite el
cambio remoto del estado del usuario; es decir, claves de actualización)
y maestro
12.5.2 Cómo informar al maestro de un cambio de La autenticación segura DNP no es compatible con la estación
estado de usuario maestra RTAC.
12.5.3 Cómo agregar un usuario La autenticación segura DNP no es compatible con la estación
maestra RTAC.
12.5.4 Cómo eliminar un usuario La autenticación segura DNP no es compatible con la estación
maestra RTAC.
12.5.5 Cómo cambiar la función de usuario La autenticación segura DNP no es compatible con
Estación maestra RTAC.
12.5.6 Cómo cambiar el intervalo de caducidad del La autenticación segura DNP no es compatible con la estación
usuario maestra RTAC.
12.5.7 Cómo cambiar la clave de La autenticación segura DNP no es compatible con la estación
actualización del usuario maestra RTAC.
12.5.8 Cómo cambiar la clave pública del usuario La autenticación segura DNP no es compatible con la estación
maestra RTAC.
Modbus
Esta sección describe la configuración y el uso del protocolo Modbus con ACSELERATOR RTAC. El RTAC admite
Modbus RTU, Modbus/TCP y Modbus serial tunelizado a través de Ethernet. Modbus ASCII no es compatible en
este momento. Configure el protocolo Modbus en cualquiera de los puertos seriales o Ethernet RTAC para
comunicarse con IED Modbus, procesadores de comunicaciones, RTU, sistemas HMI, etc. Para obtener una
descripción detallada de los conceptos de cliente y servidor y otra información general sobre la configuración del
Modbus
Importante: Las compensaciones de registro que se usan a menudo con dispositivos Modbus como 30000 o 40000
son solo como referencia para ese dispositivo y en realidad no se usan en el protocolo Modbus. Como tal, estas
NOTA
El direccionamiento de registros en RTAC Modbus está basado en 0. Por ejemplo, la
dirección de registro de mensajes RTAC Modbus será 0 si la dirección de registro en el
proyecto ACSELERATOR RTAC está configurada como 0.
SEL 3555 y SEL 3560) conexiones simultáneas de cliente o servidor Modbus para comunicarse vía serie o Ethernet
con los IED. El RTAC sondeará los datos de estos IED y los almacenará en su base de datos. Utilice el procesador
de etiquetas para asignar estos datos a conexiones de servidor, registros, lógica de usuario, etc.
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión como se muestra en la Figura 2.1.
Pestaña de configuración
Al seleccionar la pestaña Configuración , el RTAC muestra todos los elementos configurables para la
comunicación. Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva
la barra deslizante o coloque el mouse sobre una descripción truncada para ver el texto completo de una descripción.
avanzadas.
Modbus
El campo Dirección Modbus del servidor le permite configurar la dirección del servidor Modbus remoto con el que se
comunicará este cliente. Este valor suele estar en el rango de 1 a 247 (en las comunicaciones de línea serie
tradicionales, las direcciones 248 a 255 están reservadas); sin embargo, a un cliente se le puede asignar un valor de
0 para dedicarlo a fines de transmisión. Un cliente de transmisión se utiliza para emitir mensajes de comando (usando los
diversos códigos de función para escribir bobinas y/o registros de retención) que son recibidos y procesados por todos
los servidores que escuchan en una red de comunicaciones multipunto independientemente de su dirección. En este
modo, el cliente no emite ninguna encuesta configurada y solo se permiten solicitudes de escritura para bobinas y/o
etiquetas de registro de retención. Debido a que los servidores Modbus que reciben un mensaje de escritura de difusión
no emiten una respuesta, no se realizan reintentos (se ignoran las configuraciones de Tiempo de espera de sondeo y
Reintentos de sondeo ) y se espera que la configuración de Retardo de transmisión entre mensajes fuerce un retraso
después de que se emita una solicitud de escritura antes de cualquier solicitud posterior. Las solicitudes son emitidas por
este cliente u otros clientes en una red multipunto. Mientras está en modo de transmisión, el pin de POU sin conexión
Seleccione pestañas de configuración de datos del dispositivo, como bobinas, entradas discretas, etc., para agregar y
Paso 1. Haga clic en la pestaña de tipo de etiqueta de dispositivo para agregar y configurar etiquetas.
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas (límite de 30,000 etiquetas o 5000 para SEL3505, por tipo de
etiqueta de dispositivo).
NOTA
Utilice Copiar (<Ctrl+C>) y Pegar (<Ctrl+V>) para completar columnas de
nombres de etiquetas y duplicar dispositivos.
Crear solo la cantidad de etiquetas necesarias ayudará a que el sistema funcione con un rendimiento
óptimo.
Paso 4. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
Repita estos pasos para configurar todos los dispositivos IED. Cuando termine, configure
uno o más servidores para entregar los datos a dispositivos cliente remotos.
Los tipos de datos y encuestas tienen parámetros que debe configurar correctamente para garantizar el
funcionamiento adecuado del sistema. ACSELERATOR RTAC atenuará los campos de configuración que no se
aplican a un tipo de etiqueta de dispositivo específico. Los parámetros de entrada comunes se pueden configurar
en todos los tipos de etiquetas de dispositivo. Las siguientes tablas enumeran parámetros de configuración de
tipos de etiquetas de dispositivos específicos.
Permitir Habilitación del procesamiento de etiquetas. Este indicador debe ser Verdadero para permitir el Verdadero
Nombre de etiqueta Nombre configurable que contiene el nombre del dispositivo y el punto
descripción por defecto. Puede cambiar este nombre según sea necesario.
Tipo de etiqueta El tipo de datos de esta etiqueta. Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener
más detalles.
Alias de etiqueta Un nombre de etiqueta descriptivo opcional. Si utiliza un alias de etiqueta, haga referencia a este
alias, en lugar del nombre de etiqueta real, en el RTAC.
Valor de estado El valor predeterminado para la etiqueta antes de la inicialización de la etiqueta en el inicio. FALSO
Dirección de bobina La dirección de bits de la bobina que desea Numeración contigua de 0 a n, donde n =
funcionar. número de bobinas – 1.
Dirección de entrada La dirección de entrada discreta. Numeración contigua de 0 a n, donde n = número de bobinas –
1.
Inicio de dirección de registro La dirección inicial de cada registro de tenencia en el Numeración contigua de 0 a n, donde n = número de entradas
IED Modbus sondeado. – 1. Si Variación = 32 bits, la numeración consecutiva omitirá cada
dos registros para permitir dos registros por etiqueta.
Registrar Dirección Detener Un campo no editable que indica el registro final para El valor de Inicio de dirección de registro + 0 si Variación =
esta etiqueta. 16 bits. Si Variación = 32 bits, el valor es Inicio de dirección de registro + 1.
Variación Definición del tamaño, tipo, signo y tamaño del registro de tenencia.
configuración. Puedes intercambiar el orden de alto y bajo.
bytes o registros utilizando el tipo de variación.
se inicializa al inicio.
Banda Cero Muerto El número de unidades en o por debajo de las cuales la magnitud es
forzado a cero. Si |mag| <ceroDB, luego mag:= 0.
Límite de hogares El límite de alarma altoalto. Excursiones más allá de este límite
causar que el RTAC genere una alarma altaalta.
Límite alto El límite alto de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan
RTAC para generar una alarma alta.
Límite L El límite inferior de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan
RTAC para generar una alarma baja.
Modbus
Inicio de dirección de registro La dirección inicial de cada registro de tenencia en el Numeración contigua de 0 a n, donde n =
IED Modbus sondeado. número de entradas – 1. Si Variación = 32 bits, el
la numeración consecutiva se saltará cada dos
registrarse para permitir dos registros por etiqueta.
Registrar Dirección Detener Un campo no editable que indica el registro final para El valor de Inicio de dirección de registro + 0 si
esta etiqueta. Variación = 16 bits. Si Variación = 32 bits, el valor es
Registrar Dirección Inicio + 1.
Número de bytes El número de bytes que se leerán para esta etiqueta. Aplicable
sólo cuando Tipo de etiqueta = STR.
Banda Cero Muerto El número de unidades en o por debajo de las cuales la magnitud es
forzado a cero. Si |mag| <ceroDB, luego mag:= 0.
Límite de hogares El límite de alarma altoalto. Excursiones más allá de este límite
causar que el RTAC genere una alarma altaalta.
Límite alto El límite alto de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan
RTAC para generar una alarma alta.
Límite L El límite inferior de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan
RTAC para generar una alarma baja.
Modbus
Configure la cantidad de encuestas de bobina de lectura que desea utilizar. Si las direcciones de estado de la bobina
que ha configurado no son contiguas, puede dividir el esquema de sondeo en múltiples sondeos. Cada mensaje
Número de encuesta Campo consecutivo que indica la entrada de la encuesta. Secuencial de 1 a n, donde n = número total de encuestas.
Dirección inicial Dirección inicial de la bobina para esa encuesta. Recuerde que el RTAC
utiliza direccionamiento relativo 0.
La configuración para las encuestas de lectura de entrada discreta es la misma que para las encuestas de lectura de bobina.
La configuración para las encuestas de registro de retención de lectura es la misma que para las encuestas de bobina de lectura.
La configuración para las encuestas de registro de entrada de lectura es la misma que para las encuestas de bobina de lectura.
Estado del indicador de ejecución según lo definido por el proveedor de Modbus IED
El RTAC puede recopilar automáticamente registros de eventos COMTRADE y datos del registrador de eventos
secuenciales (SER) de los relés GE conectados mediante el protocolo Modbus. Para recopilar registros de eventos
Paso 1. Inserte un cliente Modbus y configure los ajustes de comunicaciones según sea necesario para
El RTAC sondeará el relevo periódicamente y recopilará cualquier evento nuevo que esté presente.
Modbus
Registro SER
Puede configurar el RTAC para que recopile automáticamente datos SER de un relé GE conectado a
través de Modbus y registrar esos datos SER en el registro SOE del RTAC. Para cada cliente
Configure el período de sondeo de registro de SER ASCII en la pestaña Configuración para controlar la frecuencia con la
Para identificar de qué dispositivo proviene el SER, puede ingresar un identificador de dispositivo único mediante la
configuración GUID del dispositivo . Cuando el RTAC recibe los eventos, registra los SER en el registro SOE del
RTAC con el nombre GUID opcional y una marca de tiempo que se construye a partir de la respuesta del relé GE. Si es
necesario, convierta la marca de tiempo SER a la referencia de tiempo RTAC con la configuración Ajustar marcas de
Configure las conexiones del servidor o cliente Modbus para comunicarse vía serie directa o Modbus TCP con
los maestros de sondeo (SCADA, HMI, procesadores de comunicaciones, etc.). Cree etiquetas en un servidor
Modbus como marcadores de posición para los datos que el RTAC devolverá a un cliente de sondeo. Utilice el procesador
de etiquetas para asignar datos a estas etiquetas desde etiquetas IED del cliente u otras etiquetas en la base de datos
RTAC.
Cuando utilice uno de los métodos de comunicación basados en Ethernet, puede configurar el servidor para
permitir conexiones desde una lista separada por comas de hasta 20 direcciones IP de clientes. Alternativamente,
el servidor se puede configurar para permitir conexiones anónimas, lo que significa que cualquier cliente en la red
RTAC puede conectarse y sondear datos Modbus. Sin embargo, tenga en cuenta que el servidor Modbus solo permite
una conexión de cliente a la vez y está diseñado para un esquema de comunicaciones del tipo "conectar y permanecer
conectado". Si está configurado para permitir conexiones anónimas, cada dispositivo de servidor basado en
Ethernet debe utilizar un puerto IP de servidor configurado de forma exclusiva. Varios servidores pueden compartir
el mismo número de puerto si están configurados con una lista única de clientes permitidos.
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión como se muestra en la Figura 2.3.
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para las comunicaciones. Consulte la columna
Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante o coloque el
cursor sobre la descripción para ver el texto completo de la descripción. Escriba los comentarios necesarios en la
columna Comentario en el extremo derecho. Seleccione la casilla de verificación Configuración avanzada para
Modbus
dispositivo aquí.
Los siguientes pasos detallan la adición de datos del dispositivo del servidor.
Paso 1. Haga clic en la pestaña de tipo de etiqueta de dispositivo para agregar etiquetas.
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas (límite de 10,000 etiquetas o 5000 para SEL 3505, por tipo de
etiqueta de dispositivo).
Paso 4. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
Repita estos pasos para configurar todas las conexiones del servidor. Cuando termine,
configure el Procesador de etiquetas para completar estas etiquetas de conexión del servidor
Cada tipo de etiqueta de dispositivo tiene parámetros que debe configurar correctamente para obtener
respuestas Modbus adecuadas. Las columnas de configuración tienen el mismo significado que en la configuración del
cliente Modbus (consulte Configuración del cliente Modbus en la página 166) excepto por la adición de campos que
tienen un significado especial en la configuración del servidor Modbus. Utilice estos campos para manipular los
datos devueltos en la configuración del servidor Modbus. Por ejemplo, puede cambiar el tipo de etiqueta del
La referencia de bits también difiere entre las configuraciones del servidor Modbus y del cliente.
En la configuración del cliente Modbus, la referencia de bit especifica el bit en el flujo de datos que completará la
etiqueta del cliente. En la configuración del servidor Modbus, la referencia de bit especifica el bit en la etiqueta del
servidor que regresa a un cliente o maestro de sondeo. Complete los bits especificados en una etiqueta de servidor
Consulte Configuración de pin de POU (uso avanzado) en la página 133 para obtener una descripción de la pestaña
Etiquetas
Consulte Etiquetas (descripción general) en la página 134 para obtener una descripción de la pestaña Etiquetas .
Controlador
Consulte Controlador (uso avanzado) en la página 133 para obtener una descripción de la pestaña
Controlador .
Este ejemplo ilustra cómo acceder a bits de estado individuales desde un registro de entrada empaquetado
de 16 bits. Puede acceder a bits individuales utilizando la referencia de bit en la configuración del punto de protocolo
o en el procesador de etiquetas. Este ejemplo utiliza la configuración de etiquetas del protocolo Modbus Client.
Paso 2. Configure el dispositivo como Serie de cliente y cambie el nombre del dispositivo
al IED1.
Paso 3. En la pantalla de configuración del Cliente Modbus resultante, haga clic en la pestaña Registros de
entrada .
El RTAC tomará un solo bit n, donde n = referencia de bit, del Registro 0 y lo colocará en IED_Modbus_IREG_n.
Cambiar:
Escriba a SPS
Registro = 0 para las 16 etiquetas
Incrementos de referencia de bits 015
Protocolo SEL
Protocolo SEL
Puede configurar hasta 254 dispositivos cliente y/o servidor de protocolo SEL en un tipo de proyecto SEL 3555
ACSELERATOR RTAC. Para los tipos de proyectos SEL3350 ACSELERATOR RTAC, se admiten 100 dispositivos
cliente y/o servidor. Para todos los demás tipos de proyectos ACSELERATOR RTAC, puede configurar 64
dispositivos SEL.
Puede dividir este límite entre dispositivos cliente y servidor según sea necesario. El ACSELERATOR RTAC
admite el protocolo SEL en cualquiera de los puertos serie o Ethernet del RTAC. Utilice archivos de definición de
dispositivo (DDF) preconfigurados que contengan la información necesaria para comunicarse con los relés compatibles.
Los usuarios avanzados también pueden definir DDF personalizados para comunicarse con otros productos SEL. El
cliente RTAC SEL puede detectar y notificar si algún dispositivo sondeado tiene cambios en sus configuraciones.
Configurar automáticamente
Mensajes de medidor rápido (p. ej., medidor de demanda, medidor, medidor de pico)
Los mensajes de análisis flexible configurados por el usuario proporcionan las herramientas para crear
mensajes personalizados y analizar datos de esos mensajes en etiquetas. Consulte Protocolo Flex Parse en la página 473
para obtener más detalles. Sólo puede haber una asociación de cliente (un relé, por ejemplo) para cada conexión de
cliente. Solo un procesador de comunicaciones de nivel inferior (RTAC, SEL 2032, etc.) es válido por conexión de
cliente.
El cliente SEL del software ACSELERATOR RTAC proporciona un DDF para cada dispositivo compatible.
Cada DDF es una plantilla que contiene un superconjunto de cada punto disponible para cada dispositivo SEL.
Seleccione qué puntos desea utilizar del superconjunto configurando Habilitar = VERDADERO en las pestañas de
tipo de datos. Guarde el proyecto y cárguelo en el RTAC. El RTAC realizará una configuración automática en cada
dispositivo SEL al que esté conectado y comparará los resultados con su configuración. Las etiquetas
marcarán con una calidad no válida. Verifique la configuración de RTAC sin conexión y realice los cambios necesarios
Protocolo SEL
Para insertar un cliente SEL, elija SEL en la cinta Insertar o haga clic derecho en SEL_RTAC. Seleccione la
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión como se muestra en la Figura
2.1. Debido a que el protocolo SEL es un protocolo punto a punto, las opciones multipunto no están disponibles para
su selección.
Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante
o coloque el cursor sobre una descripción para ver el texto completo de la descripción de un elemento. Escriba los
avanzadas.
Protocolo SEL
Configuración de etiquetas
ACSELERATOR RTAC contiene DDF predefinidos para cada SEL IED compatible, por lo que normalmente no es
necesario agregar etiquetas de datos. En la mayoría de las aplicaciones, los valores de bit de palabra y de medición
analógica de interés se encuentran en la pestaña Medidor . De forma predeterminada, todas las etiquetas de Cliente SEL
están deshabilitadas; Si desea utilizar estas etiquetas en su proyecto, establezca el campo Habilitar en Verdadero.
Habilitar solo las etiquetas que necesita ayuda a optimizar el rendimiento del sistema. Después de realizar las
modificaciones, puede utilizar la función Exportar elementos para crear plantillas XML para cada tipo de IED personalizado.
Utilice la plantilla XML exportada en otros proyectos que tengan los mismos requisitos de configuración del cliente SEL.
NOTA
Utilice Copiar (<Ctrl+C>) y Pegar (<Ctrl+V>) para completar columnas de nombres de
etiquetas y duplicar dispositivos. Guarde la configuración seleccionando Guardar o
presionando <Ctrl+S>.
Cada mensaje en el protocolo SEL devuelve un grupo específico de datos. Los nombres de mensajes en la pestaña
Configuración de mensajes definen las etiquetas para cada pestaña de configuración de grupo de datos. Por ejemplo,
Historial, Estado, Medidor de demanda, etc., son cada uno de ellos grupos de datos de diferentes mensajes. Configure
cada etiqueta en cada grupo de datos haciendo clic en esa pestaña de configuración. El ACSELERATOR RTAC
Permitir El indicador de habilitación de procesamiento. Establezca este indicador en Verdadero para habilitar el procesamiento de esta etiqueta. Falso para la mayoría de las etiquetas.
Nombre de etiqueta El nombre de etiqueta predeterminado contiene el nombre del dispositivo y la descripción de la etiqueta. Puede
cambiar este nombre según sea necesario.
Tipo de etiqueta El tipo de datos de esta etiqueta. Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles.
Protocolo SEL
Etiqueta del dispositivo El nombre lógico de un grupo de datos en un mensaje de protocolo SEL. Normalmente, pero no
Siempre, una etiqueta es única en un mensaje.
Alias de etiqueta Un nombre de etiqueta descriptivo opcional. Utilice este alias de etiqueta en cualquier parte del sistema RTAC
en lugar del nombre de la etiqueta real.
Instancia de etiqueta de dispositivo Cuando una etiqueta en un mensaje no es única, la instancia de etiqueta de dispositivo identifica la 0
Índice de datos de la etiqueta del dispositivo Especifica el elemento de datos dentro del grupo de datos bajo una etiqueta particular.
Etiqueta de bits del dispositivo El nombre lógico de un grupo de datos binarios en un mensaje de protocolo SEL. Típicamente,
pero no siempre, una etiqueta de bit de dispositivo es única en un mensaje.
Instancia de etiqueta de bit de dispositivo Cuando una etiqueta de bit de dispositivo en un mensaje no es única, la instancia de etiqueta de bit de dispositivo 0
identifica la aparición de la etiqueta de bit del dispositivo para el elemento de datos que desea
el mensaje.
Valor de estado El valor predeterminado de la etiqueta antes de la inicialización de la etiqueta al inicio. FALSO
banda muerta El número de unidades de cambio necesarias para mover el valor de Magnitud Inst a
Magnitud. Si |instMag – mag| > db, luego mag := instMag. una excursión desde
esta banda muerta hace que el RTAC genere un evento con marca de tiempo. Configurando el
banda muerta a 0 causa un evento por cada vez que el RTAC recibe una señal instantánea
magnitud.
Banda Cero Muerto El número de unidades en las que el RTAC fuerza la magnitud a cero o por debajo de ella. Si |
revista| <ceroDB, luego mag:= 0.
Valor máximo El valor máximo que permite el RTAC para este punto.
Límite de hogares El límite de alarma altoalto. Las excursiones más allá de este límite hacen que el RTAC
generar una alarma altaalta.
Límite alto El límite alto de alarma. Las excursiones más allá de este límite hacen que el RTAC genere un
alarma alta.
Límite L El límite inferior de alarma. Las excursiones más allá de este límite hacen que el RTAC genere un
alarma baja.
Valor mínimo El valor mínimo que permite el RTAC para este punto.
Ángulo Un valor instantáneo de Inst Angle en el momento de una excursión de Inst Magnitude más allá del
valor de banda muerta.
Valor actual El valor real predeterminado de una etiqueta de tipo BCR antes de la inicialización al inicio.
Valor de cadena El valor de cadena predeterminado que tendrá la etiqueta antes de su inicialización al inicio.
Monitor de configuración
Utilice los ajustes de Verificar configuración del IED para monitorear los cambios de configuración en los
dispositivos SEL conectados. Seleccione la casilla de verificación Configuración avanzada en la pestaña
Configuración para exponer estas configuraciones. Las configuraciones del IED se monitorean de la siguiente
manera:
Paso 1. El RTAC envía cada cadena de comando definida por el usuario que se encuentra en la pestaña
Verificar comandos de configuración del IED en el intervalo, en minutos, definido por la
configuración Período entre intentos de detectar un cambio en la configuración del IED conectado.
Esta configuración se encuentra en la pestaña Configuración .
Paso 2. El RTAC calcula un CRC de 32 bits en la respuesta para todos los caracteres entre STX y ETX. Además
del CRC por respuesta, en las versiones de firmware R151V0 y posteriores, también se
calcula un SHA256 en todas las respuestas.
Paso 3. El CRC de respuesta se compara con un CRC almacenado en la memoria no volátil que se calculó
para la misma respuesta enviada anteriormente.
Paso 4. Si se detecta una discrepancia o si no se recibe la respuesta dentro del tiempo de espera para una
solicitud de verificación de configuración del IED, el proceso se repite hasta que ocurra una de las
siguientes situaciones: a. El número de reintentos para una
Paso 6. Si uno o más de los CRC no coinciden con los CRC almacenados, se pulsa el pin POU de salida
Check_IED_Configuration_Mismatch y los CRC calculados se almacenan en la memoria
no volátil y se usan la próxima vez que se active el pin POU Check_IED_Configuration (ya sea
manualmente o mediante el período de tiempo definido en la configuración). En las
versiones de firmware R151V0 y posteriores, el SHA256 calculado también se almacena
en la memoria no volátil y el pin de salida de POU Check_IED_Configuration_Mismatch_Count
aumenta.
En las versiones de firmware R151V0 y posteriores, las excepciones de verificación de configuración del IED se
exponen como informes en el sistema de archivos del RTAC y están disponibles a través del Administrador
de archivos en la interfaz web, el servidor SFTP y la transferencia de archivos del servidor MMS.
Estos informes se almacenan dentro del directorio CONFIGURATION_MONITOR en un subdirectorio
denominado para el dispositivo cliente SEL. Cada informe es un archivo de texto con un nombre
de archivo en el siguiente formato: <Nombre del dispositivo>_Configuration_Change.txt. Estos
archivos están formateados para ASCII comprimido y contienen los siguientes elementos:
Protocolo SEL
Una tabla de dos columnas que contiene una marca de tiempo y SHA256 que representa los últimos diez
"NÚMERO_PUERTO_VIRTUAL","254","076E"
"NOMBRE_DISPOSITIVO","SEL_451_1","067D"
"DEVICE_GUID","Personalizado451GUID","0856"
"DETECTADO","SHA256_HASH","061E"
"20221021 00:33:41.000000","6566DDD1F90536B41AAA26849442CB1044169995799C88097E88B5F1F56A8B0A","1414"
"20221021 00:33:14.000000","CA885AA430EEC3B46285F7488CA4481BE5F7F154F84F0316C8E543F53F5EFC1E","1478"
El proceso se reanudará una vez que se complete la configuración automática y se cierren todas las conexiones
Contraseñas de acceso
Puede configurar las contraseñas de acceso de Nivel 1 y Nivel 2 que utiliza el RTAC para conectarse al relé en la
pestaña Configuración . También puede, a través de la lógica del usuario, modificar las contraseñas de acceso
de Nivel 1 y Nivel 2 en tiempo real configurando los pines de POU Nivel_1_Contraseña o Nivel_2_Contraseña y
posible que el RTAC realice la gestión de contraseñas y permita el acceso de ingeniería controlado a los usuarios sin
Siempre que se modifican las contraseñas, es una buena práctica registrar los nuevos valores de contraseña del pin
de POU, pasar los nuevos valores a SCADA o de alguna otra manera almacenar los valores de contraseña como parte de
Como se describe en Configuración del servidor SEL en la página 201, puede conectarse de forma transparente a
clientes SEL a través de la conexión del servidor SEL (disponible en las versiones de firmware R134 V0 y posteriores).
Establezca Habilitar monitor de contraseña en Verdadero en cada cliente SEL para permitir que el RTAC detecte
cuándo el usuario conectado de forma transparente usa el comando PAS para cambiar la contraseña de retransmisión,
capturar la contraseña que ingresa el usuario y actualizar automáticamente las contraseñas en el cliente SEL en el
RTAC. proyecto.
ADVERTENCIA
Cualquier modificación realizada en las contraseñas de acceso de Nivel 1 y Nivel 2 (a
través de los pines de contraseña) mientras el proyecto se está ejecutando en el
RTAC se sobrescribirá cuando se descarguen nuevas configuraciones en el RTAC.
Antes de descargar un proyecto al RTAC, primero debe leer el proyecto actualmente
en ejecución para conservar el valor actual de las contraseñas de acceso de Nivel 1 y
Nivel 2. De lo contrario, no se podrá acceder a los relés.
Protocolo SEL
Configuración de mensajes
Como se muestra en la Figura 2.22, la pestaña Configuración de mensajes define qué mensajes envía el RTAC al SEL
IED y con qué frecuencia los envía. Puede ajustar la configuración predeterminada para modificar el período de
Tipo de mensaje ¿Qué tipo de mensaje SEL se utiliza para obtener los datos?
Dominio ¿Qué comando SEL se envía en el mensaje para obtener los datos?
Período de encuesta Tiempo definido por el usuario en milisegundos entre mensajes. Un valor de 0 desactiva
el mensaje.
Consulte el manual de instrucciones específico de cada relé para obtener información sobre qué puntos sondear y
qué mensajes y comandos usar para sondear cada dispositivo. El RTAC admite ASCII comprimido SEL (CASCII),
operación rápida SEL, medidor rápido SEL, escritura no solicitada y SER rápido SEL. El cliente SEL utiliza la configuración
en cada pestaña de nombre de mensaje para analizar los datos de los mensajes. Cuando los mismos datos estén
disponibles en CASCII y binario, utilice siempre los datos del mensaje binario. CASCII está comprimido, pero no es tan
Los mensajes binarios tampoco se ven interrumpidos por el acceso de ingeniería transparente, mientras que dicho acceso
Consulte la guía de aplicación SEL "Configuración y mensajes rápidos del medidor" (AG9510)
Un SEL IED genera datos del registrador de eventos secuenciales (SER) con marca de tiempo para cualquier bit de
palabra que se encuentre en sus ecuaciones SER configuradas. El RTAC puede solicitar recibir notificaciones no
solicitadas de nuevos datos SER a través de un mecanismo de protocolo SEL conocido como mensajes SER rápidos no
Configuración de PIN de POU (esta característica está habilitada de forma predeterminada). El RTAC automáticamente
enruta todos los datos SER que recibe de los dispositivos cliente SEL a todas las conexiones de dispositivos
servidor SEL configuradas. No es necesaria ninguna configuración en las conexiones del dispositivo del cliente SEL
o del servidor SEL para habilitar esta función. El RTAC puede utilizar datos SER recibidos no solicitados a través
Con el primer método, puede crear y configurar etiquetas en la pestaña SER no solicitado de mensaje
rápido . El RTAC identifica qué etiqueta completar con los datos SER recibidos según el índice o la etiqueta. El índice
identifica secuencialmente qué punto SER identifica el SEL IED. Por ejemplo, el primer punto SER configurado en
el IED es el Índice 1, el segundo es el Índice 2, etc. La etiqueta identifica el punto SER mediante la etiqueta que
definió el SEL IED. Generalmente debes consultar la SER punto por etiqueta; El orden de los puntos SER puede
cambiar porque es configurable en el IED. El RTAC asigna todos los datos SER no solicitados (estados y tiempos) a
estas etiquetas.
Para utilizar el segundo método para asignar datos SER no solicitados en el RTAC, no cree etiquetas en la
pestaña SER no solicitado de mensajes rápidos . En su lugar, establezca el indicador de habilitación en
Verdadero para etiquetas binarias en la pestaña Medidor en la configuración del cliente SEL. A medida que el
RTAC recibe datos SER no solicitados, busca en la pestaña Medidor una etiqueta de etiqueta binaria que coincida
con la tabla de datos SER. Cuando encuentra una coincidencia, asigna la hora y el estado a esa etiqueta. Esto le
permite asignar una etiqueta binaria SEL (por ejemplo, IN_201) a una etiqueta binaria DNP en el procesador de
etiquetas y actualizar la etiqueta DNP automáticamente con datos SER no solicitados. Tenga en cuenta que esta
funcionalidad solo está disponible para etiquetas ubicadas en la pestaña Medidor y no se aplica a etiquetas ubicadas
en otras pestañas que contienen bits de palabras, como Destinos 2.
Utilice Flex Parse Messages para crear comandos personalizados de hasta 255 bytes y, opcionalmente, analizar los
mensajes de respuesta. Puede configurar el RTAC para enviar una cadena de comando al dispositivo SEL
conectado en un intervalo de período de sondeo configurable. También puede configurar la expresión de análisis
de inicio de respuesta y otras expresiones de análisis para permitir que RTAC determine cuándo se recibe una
respuesta válida e interprete el mensaje devuelto y complete las etiquetas creadas por el usuario.
Puede definir expresiones de análisis en expresiones de clase de tipo SEL o expresiones regulares de Perl 5 (regex).
Es importante tener en cuenta que el cliente SEL no enviará mensajes de análisis flexible definidos por el
usuario al dispositivo configurado hasta que se complete la configuración automática. Para obtener detalles,
incluidas expresiones de clase de tipo SEL, expresiones regulares y ejemplos del uso de Flex Parse dentro del
cliente SEL o del uso de Flex Parse directamente con otros dispositivos, consulte Protocolo Flex Parse en la página
473 de este manual de instrucciones.
Paso 1. Después de agregar un dispositivo SEL, haga clic en Flex Parse Messages.
Paso 2. Haga clic en + para agregar un mensaje, luego haga clic en Agregar.
Paso 4. Configure los parámetros de tiempo para dictar con qué frecuencia se debe enviar el comando y el
tiempo asignado para que se complete.
Paso 5. Configure la expresión de inicio de respuesta que el RTAC comparará con el mensaje entrante
para garantizar que esté analizando el mensaje correcto.
Protocolo SEL
Paso 6. Configure etiquetas de análisis flexible individuales y mensajes de análisis utilizando la información
en Protocolo Flex Parse en la página 473. La configuración para mensajes de análisis flexible
Flex Parse es la
mismo.
en Agregar.
Los mensajes de escritura no solicitados se pueden configurar para que se escriban periódicamente en
ubicaciones de memoria específicas en un dispositivo remoto. Una configuración de cliente SEL o servidor SEL
puede recibir mensajes de escritura no solicitados desde un dispositivo remoto y puede transmitir mensajes de escritura
no solicitados a otro dispositivo. Los mensajes de escritura no solicitados generalmente solo se usan cuando se
interactúa con un procesador de comunicación heredado (SEL2020, SEL2030, SEL2032) o se configura el RTAC para
Configure la transmisión de mensajes de escritura no solicitada (Tx UW) en el cliente o servidor SEL para crear, definir y
escribir valores de etiquetas en ubicaciones de memoria en un IED SEL de destino. Configure la recepción de
mensajes de escritura no solicitada (Rx UW) en el cliente o servidor SEL para crear y definir etiquetas y ubicaciones
de memoria en el RTAC en las que escribirá otro dispositivo SEL. Un SEL IED remoto utiliza mensajes UW para
Protocolo SEL
Agregue mensajes Tx UW para enviar datos al SEL IED remoto. Haga clic en + para agregar una cantidad de
Columna Descripción
mensajes.
Período de TX de escritura no solicitada El período de tiempo en milisegundos entre cada transmisión UW.
Puerto TX de escritura no solicitada El puerto que utiliza el RTAC para esta comunicación UW.
Dirección de inicio de TX de escritura no solicitada La dirección inicial en formato hexadecimal en el RTAC receptor al
que el dispositivo transmisor enviará datos.
Cada mensaje Tx UW que agrega hace que ACSELERATOR RTAC cree una pestaña Mensaje Tx UW . Utilice cada
pestaña de Mensaje Tx UW para agregar y configurar etiquetas de datos para su respectivo mensaje Tx UW. La cantidad
máxima de registros que puede contener un mensaje no solicitado es 117, por lo que si configura cada etiqueta en la
pestaña Mensaje de UW para usar un registro, puede configurar un máximo de 117 etiquetas. Pero puede configurar
hasta 2000 etiquetas para direccionar hasta 1872 bits individuales (16 bits, 117 registros) configurando los
siguientes campos:
NOTA
Utilice Copiar y Pegar para completar columnas de nombres de etiquetas y duplicar
dispositivos.
Inicio del rango de direcciones = Utilice la misma dirección de registro para cada grupo de 16 etiquetas.
Índice de bits = Incremento de 0 a 15 para cada grupo de 16 etiquetas de la misma dirección de registro.
Protocolo SEL
Paso 2. Haga clic en la pestaña Mensaje Tx UW n (donde n es el número del mensaje Tx UW) para agregar y
configurar etiquetas.
Paso 3. Haga clic en + para agregar etiquetas (límite de 10,000 etiquetas o 5000 para SEL 3505, por tipo de
etiqueta de dispositivo).
Crear y habilitar solo la cantidad de etiquetas necesarias ayuda a optimizar el rendimiento del
sistema.
Paso 5. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
Configure cada grupo de etiquetas de datos de mensajes Tx UW. La configuración de cada pestaña depende del tipo
de etiqueta que haya seleccionado para esa etiqueta. ACSELERATOR RTAC atenúa las columnas de configuración no
aplicables. Los ajustes de configuración tienen el mismo significado que los de la configuración del cliente SEL, excepto
Inicio del rango de direcciones La dirección inicial en el IED SEL de destino en el que el RTAC escribirá el valor de la etiqueta
Tx UW.
Detener rango de direcciones La dirección final en el SEL IED de destino más allá de la cual el RTAC no escribirá la
etiqueta Tx UW.
Tratar como Convierta el valor de la etiqueta a este tipo de datos al escribir en el destino.
Por ejemplo, para enviar dos bytes de datos por etiqueta, cambie el tipo Tratar como a INT.
Recuerde volver a numerar el inicio del rango de direcciones según sea necesario si cambia el tipo
de datos Tratar como.
Configure los mensajes y etiquetas de Rx UW de la misma manera que los mensajes y etiquetas de Tx UW. Recuerde
que los mensajes Rx UW definen datos que provienen de un dispositivo SEL. El SEL IED remoto completará las etiquetas
que usted defina en los mensajes Rx UW escribiendo en las ubicaciones de memoria que haya definido para cada
etiqueta. Utilice el procesador de etiquetas para asignar esos valores a otras etiquetas en el RTAC.
Agregue bits remotos (RB) y bits interruptores (BB) según sea necesario. Vincule las etiquetas RB y BB en el procesador
de etiquetas para controlar las etiquetas en el RTAC. El RTAC emitirá controles a un SEL IED remoto a través de los RB
y BB configurados.
Registro SER
Puede configurar el RTAC para recopilar automáticamente datos SER de un cliente SEL y registrar esos datos SER
en el registro RTAC SOE. Para cada cliente SEL, establezca la configuración del pin de POU
El período de recopilación de registros SER ASCII es el intervalo en el que el RTAC envía el comando SER al relé
SEL para recopilar los eventos. Para identificar de qué dispositivo proviene el SER, puede ingresar un identificador
de dispositivo único mediante la configuración GUID del dispositivo. Cuando el RTAC recibe los eventos, notifica a
cada servidor SEL configurado que se han recopilado nuevos SER y registra los
Protocolo SEL
SER en el registro RTAC SOE. El evento SER se registra en el SOE con el nombre GUID opcional y una marca de
tiempo que se construye a partir de la respuesta del comando ASCII SER. Si es necesario, modifique el formato de
fecha con la configuración Formato de fecha de registro SER ASCII . El comando para recopilar los datos SER
depende del dispositivo SEL y el comando CSE tiene prioridad sobre el comando SER .
Puede configurar el RTAC para recopilar eventos automáticamente de cada cliente SEL configurado si el
relé admite el mensaje de historial ASCII comprimido (CHI). Dependiendo de la configuración, el RTAC puede almacenar
información del evento (corriente de falla, ubicación, hora del evento, etc.) para el primer evento de la falla más
reciente y/o toda la información del evento en la base de datos del RTAC. El RTAC almacena nueva
información de eventos en etiquetas disponibles para cualquier protocolo y aplicación RTAC desde la pestaña de
eventos. Habilite esta función configurando el pin de POU Enable_New_Event_Filtering = True. El RTAC también
puede almacenar hasta 512 registros de toda la información de eventos que recupera del mensaje de evento
ASCII comprimido (CEV) en un almacenamiento no volátil en la base de datos de RTAC. Habilite esta función
configurando el pin de POU Enable_Event_Collection = True. Una vez que el RTAC almacena información de
eventos en la base de datos, esta información está disponible para las conexiones del servidor SEL configuradas en
el RTAC a través de comandos de eventos especiales. Estos dos métodos de recopilación de eventos no son exclusivos
ni dependen uno del otro.
El período de sondeo de eventos dicta la frecuencia con la que el RTAC envía un comando CHI para determinar si hay
eventos nuevos. Si el relevo responde a una de estas encuestas solicitadas con nuevos eventos, o si el relevo envía un
breve informe de evento no solicitado en cualquier momento, el RTAC sabe que al menos un evento está listo para
configuración del mensaje completa las etiquetas en la pestaña Historial ; no es parte de este proceso de recopilación
de eventos.
El RTAC define el evento más reciente como un evento único o el primero de un grupo de eventos en los que la
marca de tiempo es mayor (según el período de bloqueo de eventos nuevos configurado) que para eventos
adyacentes. Si Informar nuevo evento al detectarse = Verdadero, entonces el RTAC utiliza los datos del nuevo
evento para completar las etiquetas en la pestaña Historial Nuevo evento . Si Informar nuevo evento al
detectarse = FALSE o un nuevo evento no está disponible, las etiquetas no se actualizan a menos que se
Si se afirma el pin de POU Reset_New_Event o expira el período especificado por Duración de retención de nuevo
evento, el RTAC reemplaza la marca de tiempo y la calidad del Historial Etiquetas de nuevo evento con la hora
actual del sistema y la calidad no válida. El valor de ubicación de reinicio de nuevo evento y el valor de evento
Protocolo SEL
RTAC no encuentra ningún evento nuevo después de emitir un comando CHI , reemplaza los datos en las etiquetas
Paso 1. Inserte un cliente SEL para un relé SEL particular (o use uno ya
que en el filtrado de nuevos eventos, excepto que es el período en el que el RTAC emitirá un
mensaje de historial de eventos (CHI) ASCII comprimido para detectar nuevos eventos y realizar un
seguimiento con el comando CEV para recuperar cualquier evento no recopilado. que se detectan. El
RTAC también solicitará un informe CHI si recibe un breve informe de evento del relevo; en los relés
SEL, esto generalmente se habilita configurando el parámetro AUTO en el puerto serie conectado al
RTAC en 'Y'.
En la recopilación de eventos, toda la información del evento se recopila de los informes CEV y se almacena en la RAM
no volátil del RTAC. Cuando se habilita por primera vez la recopilación de eventos, solo se recopilan las 12 entradas más
recientes de cada relé, con un máximo de 512 registros de eventos almacenados en la memoria del RTAC. Si ya
existen 512 registros en la base de datos, el siguiente registro almacenado hará que se eliminen los 64 registros más
antiguos.
Opcionalmente, use la configuración del parámetro de recopilación de eventos en la pestaña Configuración para
modificar el comando CEV que envía el RTAC para recopilar los eventos. Por ejemplo, una entrada en la
configuración del parámetro de recopilación de eventos de S16 L12 dará como resultado el comando CEV x S16
L12 al relé, donde x es el número de evento y S16 L12 especifica 16 muestras más 12 ciclos. No utilice los parámetros
TERSE o NSUM; esto dará como resultado un informe de evento comprimido que el RTAC no reconoce.
Cuando el RTAC recopila y almacena nuevos registros de eventos CEV, envía un mensaje a cada servidor SEL
configurado notificándole que hay nuevos eventos listos para su recopilación. Luego, un servidor SEL puede usar
esta información para emitir una notificación a
un agregador de eventos externo como el software ACSELERATOR TEAM® SEL5045 o el paquete de aplicaciones de
automatización y gestión de datos (DMA) SEL Blueframe™ . Si el pin de POU Enable_New_Event_Filtering está
configurado en TRUE y la recopilación de eventos CEV se deja deshabilitada, el RTAC detectará nuevos eventos
pero no almacenará datos de eventos en la base de datos. Tampoco notificará a los servidores SEL configurados que
Puede descargar eventos CEV recopilados en la interfaz web de RTAC seleccionando la pestaña Colección de eventos .
Ingrese las fechas de inicio y finalización de los eventos que desea descargar y seleccione Descargar. Los eventos
CEV también están disponibles desde la interfaz SFTP del RTAC si se ha agregado un servidor SFTP al proyecto.
Están disponibles en el directorio EVENTS/CEV , donde existirá un subdirectorio con nombre para cada cliente SEL
independiente.
Protocolo SEL
Paso 1. Inserte un cliente SEL para un relé SEL particular (o use uno ya
Paso 3. Seleccione la casilla de verificación Configuración avanzada para habilitar la configuración de configuraciones
avanzadas. El período de sondeo de Comtrade se utiliza para definir el período en el que el RTAC
emitirá un comando FILE DIR o FILE DIR EVENTS para buscar nuevos eventos COMTRADE.
Además de recopilar eventos basados en CEV con el cliente SEL, la recopilación COMTRADE también es compatible
con los IED SEL que admiten el formato de almacenamiento de eventos COMTRADE. La mayoría de los RTAC admiten
el almacenamiento de hasta 1024 eventos COMTRADE a la vez; sin embargo, los RTAC SEL3555 y SEL3560
comparte con eventos COMTRADE recopilados a través de módulos Modbus, MMS y EtherCAT CT/PT. La
cola de recopilación de eventos COMTRADE está separada del recuento de recopilación de 512 CEV. Además,
al igual que con la recopilación de eventos CEV, cuando se habilita por primera vez la recopilación de eventos COMTRADE,
solo se recopilan los 12 eventos más recientes de un IED SEL.
A partir de la versión de firmware R147, la recopilación COMTRADE también está disponible a través de FTP, si el
cliente SEL está configurado para utilizar una conexión serie con túnel Ethernet. El parámetro Conexión a
utilizar al realizar la recopilación de eventos Comtrade permite que la conexión SEL utilice la conexión de
protocolo SEL principal (normalmente una sesión Telnet) o una conexión FTP independiente al relé SEL para recopilar
eventos COMTRADE. Algunos relés SEL tienen archivos COMTRADE de gran tamaño, lo que puede impedir que los
archivos se recopilen en un período de tiempo razonable a través de la conexión principal. Para estos archivos, SEL
recomienda utilizar el método de recopilación FTP ya que la transferencia se completará mucho más rápido y
no bloqueará la conexión principal durante la transferencia. Una vez que se selecciona FTP como tipo de conexión,
use los parámetros Nombre de usuario FTP para la recopilación de eventos Comtrade y Contraseña FTP para la
recopilación de eventos Comtrade para configurar el inicio de sesión para la conexión FTP, según la configuración FTP
del IED.
La contraseña FTP se puede seleccionar a partir de la copia almacenada de la contraseña Nivel_1 o Nivel_2 del IED de
Algunos relés SEL tienen múltiples tipos de informes de eventos COMTRADE; Para estos relés, puede configurar el
RTAC para recopilar cualquier tipo de evento deseado. Utilice el parámetro Lista de tipos de eventos a recopilar
con una lista separada por comas de los diferentes tipos de eventos para configurar qué archivos COMTRADE
específicos recopilar. Los manuales de instrucciones específicos de los relés documentan qué tipos de eventos admite
cada relé. Algunos ejemplos de tipos de eventos incluyen onda viajera (TW), alta resolución (HR) y 10 kHz (TDR).
Tenga en cuenta que RTAC recopila tipos de eventos COMTRADE de alta resolución de forma predeterminada
porque ese es el tipo de evento más común en los relés SEL. Si el RTAC detecta múltiples copias del mismo ID de
registro COMTRADE en un IED, dará prioridad al registro nombrado con el formato COMNAME, ya que generalmente
Puede descargar eventos COMTRADE recopilados en la interfaz web de RTAC seleccionando la pestaña Colección
de eventos . Ingrese las fechas de inicio y finalización de los eventos que desea descargar y seleccione Descargar.
Los eventos COMTRADE también están disponibles desde la interfaz SFTP del RTAC si se ha agregado un
servidor SFTP al proyecto. Están disponibles en el directorio EVENTS/COMTRADE , donde existe un subdirectorio
En la versión de firmware R149V0 y posteriores, es posible que el RTAC recopile registros de eventos CEV y
COMTRADE de los IED que están conectados como secundarios a los procesadores de comunicaciones SEL2020,
SEL2030 y SEL2032 para los cuales está configurado el RTAC. para comunicarse con. Estos IED
secundarios se configuran como entradas únicas en un único dispositivo Cliente SEL asociado con los
procesadores de comunicaciones. Para configurar la recopilación de eventos de los IED secundarios del
procesador de comunicaciones, realice lo siguiente:
Paso 1. Inserte un cliente SEL configurado como procesador de comunicaciones SEL2020, SEL2030 o
SEL2032.
Paso 4. El tiempo de espera previo a la terminación, la cadena de terminación y el tiempo de espera posterior a la terminación.
Los parámetros de tiempo de espera de terminación deben configurarse con valores que coincidan
con los parámetros del procesador de comunicaciones TERTIME1, TERSTRING y TERTIME2
en el puerto específico que se comunica con el RTAC. El RTAC utiliza estos valores
para navegar hacia y desde los IED secundarios conectados al procesador de comunicaciones.
Paso 5. El parámetro Modo de sondeo de eventos de IED secundarios se utiliza para configurar cómo el RTAC
interactuará con el procesador de comunicaciones para recopilar eventos de IED secundarios. Las
dos opciones disponibles para la configuración son las siguientes:
Move programadas para llenar un 'registro de fallas' de 16 bits en el que cada estado de bit
representa un nuevo evento disponible en un puerto en particular (bit 0 para el puerto 1 ,
bit 1 para el puerto 2, etc.).
Paso 6. En la pestaña IED secundarios , use el botón + para agregar una fila para cada IED secundario
presente en el procesador de comunicaciones cuyos eventos se deben recopilar. Cada fila
de IED secundario tiene los siguientes parámetros asociados:
Procesador de comunicaciones.
Cada fila configurada en la pestaña IED secundarios creará un subelemento (llamado así por el
nombre del IED secundario) al que se puede acceder en el árbol del proyecto en el cliente SEL del
procesador de comunicaciones. Este subelemento contendrá parámetros configurables para ese
IED infantil en particular.
Estos parámetros incluyen lo siguiente:
GUIA DEL DEI. Un identificador de base de datos único que se asociará con los eventos de
este IED. Utilizado por TEAM y Blueframe DMA para identificar de forma única eventos de
este IED secundario en particular cuando se configura para recopilar eventos del RTAC
mediante una conexión directa a la base de datos.
Contraseña Nivel 1. La contraseña del nivel 1 del IED infantil. Se utiliza para iniciar sesión en
el nivel ACC del IED secundario para realizar funciones de configuración automática y
recuperación de eventos. Esta contraseña se puede actualizar aquí o mediante llamadas a
la bóveda de contraseñas de la API web. Bit lógico de registro de fallas. El
bit lógico por puerto del procesador de comunicaciones utilizado para completar el registro
FAULT; sólo se utiliza en el modo de sondeo de registro de fallos. Después de la recopilación
exitosa de eventos de un IED secundario, el RTAC sale de la conexión transparente con
el IED secundario, inicia sesión en el nivel 2AC del procesador de comunicaciones y
emite el comando TOG <puerto>:C<bit> , donde <puerto> es igual al puerto virtual del
IED secundario y <bit> es igual al bit lógico configurado.
Los eventos CEV y COMTRADE recopilados de IED infantiles están disponibles para descargar desde
del procesador de comunicaciones principal. Los eventos CEV y COMTRADE también están disponibles
desde la interfaz SFTP del RTAC si se ha agregado un servidor SFTP al proyecto. Están disponibles en los
directorios /EVENTS/CEV/ y /EVENTS/COMTRADE/ , donde existirá un subdirectorio con nombre para cada
IED secundario único e independiente.
Protocolo de enlace RTS/CTS. El control de flujo de hardware (también conocido como protocolo
de enlace RTS/CTS) debe estar habilitado (RTS_CTS = Y) tanto en el puerto serie del SEL IED
como en el puerto serie del procesador de comunicaciones. También es importante que se utilice
un cable serie que admita las líneas RTS/CTS (como el SELC273A) para conectar el IED SEL al
procesador de comunicaciones.
Tipo de conexión a RTAC. Existen opciones para permitir que el RTAC se comunique con
el procesador de comunicaciones ya sea en serie o vía Ethernet a una tarjeta SEL2701
instalada en el puerto 17 o 18 del procesador de comunicaciones. La opción más eficiente
en ancho de banda y de alto rendimiento para recopilar eventos CEV y COMTRADE de IED
secundarios conectados a un procesador de comunicaciones es con una conexión en serie de
19200 baudios (o superior). El uso de este método de conexión requiere un puerto serie del
procesador de comunicaciones dedicado configurado con el parámetro DEVICE configurado en M
(maestro) y el parámetro PROTOCOL configurado en S (protocolo SEL). Esta conexión en serie
debe utilizar un cable SELC273A para conectar el procesador de comunicaciones al RTAC y
también habilitar el protocolo de enlace RTS/CTS en ambos extremos.
puertos es de 9600 baudios. Si se desea recopilar eventos COMTRADE a través de una conexión
SEL2701, cualquier puerto SEL IED desde el cual se deban recopilar eventos no debe
configurarse para una velocidad superior a 9600 baudios; de lo contrario, puede producirse una
recuperación fallida del evento o una pérdida de datos.
Por las mismas razones enumeradas anteriormente, también se debe evitar el uso de mensajes Tx
UW y mensajes Rx UW .
Ejemplo: "SEL_event_3.cev"
La marca de tiempo almacenada con el archivo .cev (que se muestra en la Web), será
las marcas de tiempo extraídas de la respuesta de CHI.
La referencia del evento se derivará del valor "REF_NUM" (10000–65535) de la respuesta CHI, si existe;
de lo contrario, será 0.
Ejemplo:
El nombre de archivo de los archivos de eventos COMTRADE comprimidos y del archivo ZIP deberá
ser el nombre de archivo base de los archivos de eventos COMTRADE de la respuesta del directorio de
archivos de retransmisiones.
El nombre completo del archivo ZIP estará en mayúsculas; los nombres de los archivos cfg/dat/hdr
pueden estar en mayúsculas y minúsculas.
Ejemplo:
"170220,215117461,2T,T400L,0L#53,KAY,TDR,10009.CFG/DAT/
HDR" se convierte en:
170220,215117461,2T,T400L,0L#53,KAY,TDR,10009.ZIP
170220,215117461,2T,T400L,0L#53,KAY,TDR,10009.cfg
170220,215117461,2T,T400L,0L#53,KAY,TDR,10009.dat
170220,215117461,2T,T400L,0L#53,KAY,TDR,10009.hdr
ESTACIÓNA,SELT401L,SEL T401L,200313,232558.5775,
1H30T,NO.10000,MHR.ZIP
Estación A,SELT401L,SELT401L,200313,232558.5775,
1h30t,No.10000,MHR.cfg
Estación A,SELT401L,SELT401L,200313,232558.5775,
1h30t,No.10000,MHR.dat
HR_12345.ZIP
HR_12345.cfg
HR_12345.dat
HR_12345.hdr
El nombre de los archivos de eventos COMTRADE comprimidos y del archivo ZIP será el
sigue:
El nombre completo del archivo ZIP estará en mayúsculas; los nombres de los archivos
cfg/dat/hdr pueden estar en mayúsculas y minúsculas. La
Ejemplo:
"170220,215117461,2T,T400L,0L#53,KAY,TDR,10009.CFG/DAT/
HDR" se convierte en:
170220,215117461,2t,StationId2,DeviceId2,Company2,TDR,
10009.cfg
170220,215117461,2t,StationId2,DeviceId2,Company2,TDR,
10009.dat
170220,215117461,2t,StationId2,DeviceId2,Company2,TDR,
10009.hdr
200313,2325585775,1h30t,StationId3,DeviceId3,Company3, MHR,10000.cfg
200313,2325585775,1h30t,StationId3,DeviceId3,Company3, MHR,10000.dat
200313,2325585775,1h30t,StationId3,DeviceId3,Company3, MHR,10000.hdr
200102,030405666,+2h30t,StationId1,DeviceId1,Company1, HR,12345.cfg
200102,030405666,+2h30t,StationId1,DeviceId1,Company1,
HR,12345.dat
200102,030405666,+2h30t,StationId1,DeviceId1,Company1,
HR,12345.hdr
El cliente SEL admite acceso de ingeniería remota al dispositivo SEL conectado. Hay dos
métodos para configurar el acceso de ingeniería. El primer método consiste en configurar una
conexión transparente mediante el uso de un punto de acceso y un enrutador de punto de acceso
(APR). Para obtener más información sobre este método, consulte la Sección 4: Acceso de
ingeniería. El segundo método utiliza el tipo de dispositivo del servidor SEL. Para obtener más información
sobre este método, consulte Configuración del servidor SEL en la página 201.
Cuando se inicia un intento de acceso de ingeniería remota a través de un servidor SEL mediante el
comando PORT con una conexión en serie al IED, el acceso solo está disponible a través de la
conexión de sondeo de datos principal. Si se utiliza una conexión serie con túnel Ethernet, el RTAC
intentará abrir una conexión Ethernet secundaria al dispositivo cliente SEL. Si el dispositivo cliente SEL
no recibe respuesta dentro del tiempo configurado en la Conexión transparente secundaria
Protocolo SEL
El servidor SEL establece una sesión de acceso de ingeniería en el sondeo de datos primarios
conexión. Para forzar que la sesión de acceso de ingeniería remota utilice siempre el
conexión. Si desea utilizar estos pines de POU (por ejemplo, para indicar el acceso del usuario)
mientras utiliza un dispositivo configurado con una conexión serie con túnel Ethernet,
asegúrese de que el valor de Tiempo de espera de conexión transparente secundaria esté establecido en
0. Para deshabilitar el acceso de ingeniería remota para un cliente SEL, configure Deshabilitar acceso remoto
Ambos métodos de acceso de ingeniería admiten transferencias de archivos para leer la configuración desde
La conexión de acceso está en la conexión de sondeo de datos principal, todo el sondeo de datos se realiza
suspendido hasta que la transferencia del archivo tenga éxito o falle. Para deshabilitar la transferencia de archivos
función de monitorización para un cliente SEL en particular, configure Habilitar monitor de transferencia de archivos
Utilice la configuración del pin POU para ver el estado actual de la operación del cliente SEL y
VERDADERO hará que el pin POU aparezca en la pestaña Controlador . Algunos pines tienen
su campo Valor predeterminado está atenuado y no es editable: estos pines están controlados
mediante varias configuraciones ubicadas en la pestaña Configuración . Consulte la Tabla 2.24 para conocer la configuración.
descripciones.
Check_For_Comtrade_Event Entrada BOOL Un disparador de flanco ascendente que hace que el sistema verifique FALSO
para nuevos archivos COMTRADE.
Check_IED_Configuration_Period Entrada de TIEMPO Gobierna los intentos periódicos de detectar un cambio en FALSO
Eliminar_Todo_Acked_Event_Collection Entrada BOOL Elimine todos los eventos almacenados reconocidos que se FALSO
asociado con este cliente SEL.
Eliminar_todas_la_colección_de_eventos Entrada BOOL Eliminar todos los eventos almacenados que están asociados FALSO
con este cliente SEL.
Desactivar_controles Entrada BOOL Si bien es VERDADERO, el procesamiento de cualquier etiqueta controlable es FALSO
obstruido.
Desactivar_actualizaciones_etiquetas Entrada BOOL Mientras es VERDADERO, el valor de todas las etiquetas (estado/valor, FALSO
Protocolo SEL
Habilitar_ASCII_SER_Logging Entrada BOOL Habilite la recopilación de SER a través del comando CSE y FALSO
Enable_Comtrade_Collection Entrada BOOL Habilite la recopilación de eventos de Comtrade desde el relé. FALSO
Habilitar_colección_de_eventos Entrada BOOL Habilitar la recopilación de eventos CEV desde un relé o relés FALSO
Habilitar_transferencia_de_archivos_monitor Entrada BOOL Habilite el monitor de transferencia de archivos X/YMODEM durante VERDADERO
Conexiones transparentes.
Habilitar_nuevo_filtro_de_eventos Entrada BOOL Habilite el filtrado de eventos y las actualizaciones de NEW_EVENT FALSO
etiquetas.
Habilitar_SER_RX no solicitado Entrada BOOL Habilitar la recepción de mensajes SER no solicitados VERDADERO
Habilitar_escritura_no solicitada_RX Entrada BOOL Activar y desactivar la recepción de escritura no solicitada FALSO
Iniciar_configuración_automática Entrada BOOL Un disparador de flanco ascendente que provoca que FALSO
Nivel_1_Contraseña Entrada STRING(32) La cadena utilizada para actualizar el IED Nivel 1 almacenado
contraseña.
Nivel_2_Contraseña Entrada STRING(32) La cadena utilizada para actualizar el IED Nivel 2 almacenado
contraseña.
Poll_XXXXX (Repetir para cada encuesta Entrada BOOL Un disparador de flanco ascendente que genera un solo mensaje FALSO
Poll_XXXXX_Period (Repetir para cada encuesta Entrada de TIEMPO Gobierna el ciclo periódico de transmisión del FALSO
Informe_nuevo_evento Entrada BOOL Un disparador de flanco ascendente que hace que la colección y FALSO
Restablecer_nuevo_evento Entrada BOOL Un disparador de flanco ascendente que provoca los nuevos datos del evento. FALSO
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL En el disparador de flanco ascendente, todas las salidas POU del contador FALSO
se reinician.
Send_Unsolicited_Write_TX_message (donde Entrada BOOL Un disparador de flanco ascendente que provoca una transmisión de FALSO
Enviar_escritura_no solicitada_TX_mensaje_periodo Entrada de TIEMPO Gobierna el ciclo periódico de transmisión del FALSO
ASCII_SER_Logging_Enabled Salida BOOL Afirmado al registrar registros SOE a partir de datos FALSO
recopilada a través del comando SER se habilita a través del
Enable_ASCII_SER_Pin de entrada de registro.
ASCII_SER_Registro_Pendiente Salida BOOL Afirmado mientras los registros SER se están procesando activamente FALSO
recopilados mediante el comando SER .
Protocolo SEL
ASCII_SER_Logging_Sequence_Restart Salida BOOL Pulsa durante un intervalo de procesamiento cuando el anterior FALSO
ASCII_SER_Logging_Stored Salida BOOL Pulsos durante un intervalo de procesamiento al iniciar sesión FALSO
de un nuevo registro de EPE recogido en la SER
dominio.
ASCII_SER_Logging_Stored_Count Salida UDINT Incrementa cada vez que un registro SOE, recopilado de 0
Fallo_de_configuración_automática Salida BOOL Afirma cuando se completa una configuración automática y FALSO
Desbordamiento de búfer Salida BOOL Afirma durante un intervalo de procesamiento después de un desbordamiento FALSO
CASCII_Fallo Salida BOOL Afirma durante al menos un intervalo de procesamiento cuando un FALSO
Check_IED_Configuration_DN Salida BOOL Afirma para un intervalo de procesamiento cuando IED Check FALSO
Check_IED_Configuration_Error Salida BOOL Afirma por un intervalo de procesamiento cuando el IED FALSO
producción).
Check_IED_Configuration_Mismatch Salida BOOL Afirma para un intervalo de procesamiento cuando se produce un cambio en FALSO
Check_IED_Configuration_Mismatch_Count Salida UDINT Incrementa cada vez que se produce un cambio en el IED. 0
Se detecta la configuración.
Comtrade_Collection_Enabled Salida BOOL Afirma cuando la recopilación de eventos de Comtrade está habilitada, FALSO
Protocolo SEL
Conexión_directa_transparente Salida BOOL Indica TRUE cuando el puerto es directo de forma transparente FALSO
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de cliente SEL está activa. FALSO
Event_Collection_Count Salida UDINT Recuento continuo del número de registros de eventos CEV 0
que han sido recolectados y almacenados en materiales no volátiles.
memoria.
Evento_Colección_Pendiente Salida BOOL Afirma cuando un registro de evento CEV o COMTRADE es FALSO
Colección_de_eventos_almacenada Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento cuando un FALSO
El evento CEV o COMTRADE recopilado ha sido
almacenados en memoria no volátil.
Fallo_de_mensaje_rápido Salida BOOL Afirma durante al menos un intervalo de procesamiento cuando un FALSO
Protocolo SEL
Fallo_del_medidor_rápido Salida BOOL Afirma durante al menos un intervalo de procesamiento cuando un FALSO
Fast_Meter_Failure_Count Salida UDINT Suma acumulada del mensaje fallido de Fast Meter 0
actas.
Fast_Meter_Success_Count Salida UDINT Suma acumulada del mensaje Fast Meter exitoso 0
actas.
Entrada_bloque_función_inválida Salida BOOL Se afirma cuando el bloque de funciones del cliente SEL tiene FALSO
Nuevo_Evento_Detectado Salida BOOL Afirma durante un intervalo de procesamiento después de un nuevo evento FALSO
Nuevo_filtro_de_eventos_enabled Salida BOOL Afirma cuando está habilitado el filtrado de nuevos eventos. FALSO
Nuevo_retraso_del_informe_de_eventos Salida BOOL Afirma si una activación previa del mensaje (p. ej., FALSO
Nuevo_informe_de_evento_DN Salida BOOL Afirma durante un intervalo de procesamiento después de un nuevo evento FALSO
Poll_XXXXX_Delay (Repetir para cada sondeo) Salida BOOL Afirma cuándo se activa este mensaje y el FALSO
mensaje: CASCII, medidor rápido, mensaje rápido) La activación anterior de esta Poll_XXXXX aún no está disponible.
completo.
Poll_XXXXX_DN (Repetir para cada encuesta Salida BOOL Afirma durante un intervalo de procesamiento cuando el mensaje FALSO
Enviar_Escritura_no solicitada_TX_mensaje_Delay Salida BOOL Afirma cuando se activa este mensaje FALSO
Enviar_escritura_no solicitada_TX_mensaje_DN Salida BOOL Afirma durante un intervalo de procesamiento cuando el mensaje FALSO
Protocolo SEL
Modo_encuesta_lento_enabled Salida BOOL Se afirma cuando el modo de encuesta lenta está habilitado debido a la FALSO
Error_de_referencia_de_etiqueta_sin resolver Salida BOOL Afirma cuando se completa la configuración automática y uno FALSO
Mensaje_ASCII_no solicitado_RX Salida BOOL Afirma durante al menos un intervalo de procesamiento después de un FALSO
Desbordamiento_SER_RX_no solicitado Salida BOOL Afirma por un intervalo de procesamiento al recibir una FALSO
No solicitado_SER_RX_Overflow_Count Salida UDINT Suma acumulada del desbordamiento rápido de SOE recibido 0
mensajes.
mensajes recibidos.
Escritura_RX_no solicitada_enabled Salida BOOL Afirma durante la recepción de escritura no solicitada FALSO
Cuenta_de_éxito_de_escritura_no solicitada Salida UDINT Suma acumulada de escritura rápida no solicitada válida 0
mensajes recibidos.
Escritura_TX_no solicitada_Enabled Salida BOOL Afirma durante la transmisión de escritura no solicitada FALSO
Cuenta_de_éxito_de_TX_de_escritura_no solicitada Salida UDINT Suma acumulada de escritura rápida no solicitada válida 0
mensajes transmitidos.
El RTAC admite una sesión de comunicaciones de protocolo SEL principal con un dispositivo SEL de nivel
superior (como otro RTAC) por conexión de servidor SEL.
Cree etiquetas de escritura no solicitadas de SEL en un servidor SEL como marcadores de posición que el
servidor utilizará para intercambiar datos con un RTAC de sondeo. Utilice el procesador de etiquetas para asignar
esas etiquetas al IED del cliente u otras etiquetas de origen en la base de datos RTAC. También puede configurar RB
y BB para mensajes de control. La sesión principal del protocolo SEL está asociada con todos los intercambios de
datos del protocolo SEL mencionados anteriormente, así como con informes SER no solicitados y notificaciones de
eventos.
Cada servidor SEL en el RTAC admite solo una conexión de cliente de protocolo SEL principal. Si más de un
cliente SEL se conectará a este RTAC, cree otro servidor SEL para cada conexión de cliente.
Por ejemplo, inserte un RTAC desde el menú de la cinta SEL debajo de la cinta Insertar o haciendo clic derecho en
SEL_RTAC en el panel del dispositivo. Seleccione Serie 3500, luego 3530 y luego protocolo SEL .
Asigne al dispositivo un nombre único o acepte el predeterminado como se muestra en la Figura 2.3.
Seleccione Servidor – Serie o Servidor – Serie con túnel Ethernet.
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para comunicación y tiempo.
Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control
deslizante o coloque el cursor sobre la descripción para ver el texto completo de la descripción.
Escriba los comentarios necesarios en la columna en blanco del extremo derecho. Seleccione la casilla de
verificación Configuración avanzada para habilitar la configuración de configuraciones avanzadas.
El servidor SEL admite múltiples conexiones. Todas las conexiones distintas de la conexión principal son
conexiones secundarias y solo permitirán sesiones de línea de comando ASCII. Si Permitir clientes IP SEL
anónimos está configurado en Verdadero, se aceptan todas las conexiones. Si Permitir cliente IP SEL anónimo
está configurado en Falso, entonces solo las direcciones IP configuradas en Dirección IP del cliente y Dirección IP
de acceso de ingeniería pueden conectarse al servidor SEL.
Cuando se inicia una única conexión a través del servidor SEL a un cliente SEL, el servidor crea una nueva
conexión con el cliente o utiliza la conexión principal, que proporciona la transferencia de datos binarios. El
tipo de conexión del cliente y la configuración del dispositivo cliente determinan el comportamiento. Los clientes
configurados para conexiones en serie utilizan automáticamente la conexión principal porque los canales de
comunicaciones en serie solo admiten una conexión. Los clientes configurados para comunicación Ethernet crean
una conexión secundaria si se configura en la configuración del cliente. Consulte Configuración del cliente
SEL en la página 175 para obtener más información.
Cuando el acceso de ingeniería inicia múltiples conexiones al mismo dispositivo cliente SEL, el servidor SEL intenta
crear una nueva conexión con el cliente si está configurado en la configuración del cliente. Muchos IED SEL
admiten múltiples sesiones Telnet simultáneas. Para cada conexión que inicia a través del servidor SEL, el servidor
intenta crear una sesión única para el IED hasta que el IED rechaza la solicitud de conexión. En ese momento, el
servidor puede intentar la conexión principal si la configuración del cliente lo permite.
La conexión del protocolo SEL principal está asociada con el envío de todas las notificaciones de mensajes no
solicitados (incluidos SER, oscilografía de informes de eventos y notificaciones SOE) y otras funciones del
protocolo SEL como escrituras no solicitadas y operación remota de bits. Un dispositivo servidor SEL acepta
solo una conexión principal. Si Permitir clientes IP SEL anónimos está configurado en Falso, las
configuraciones de Dirección IP del cliente y Puerto IP del cliente determinan la conexión del protocolo SEL
principal. Si Permitir clientes IP anónimos de SEL está configurado en Verdadero, la conexión principal se
asocia con la primera conexión exitosa al servidor SEL.
Puede configurar el servidor SEL para enviar notificaciones a otras aplicaciones cuando nuevos eventos de
oscilografía de informes de eventos, datos SOE y cambios de configuración de IED estén disponibles
para su recopilación. Para configurar esta capacidad, asigne la configuración de Dirección IP del cliente
y Puerto IP del cliente para especificar la dirección y el puerto de escucha en la aplicación de
informes. Después de eso, navegue hasta la pestaña Configuración de pin de POU en el servidor
SEL. Para enviar notificaciones cuando el RTAC tenga nuevos datos SOE disponibles, establezca el
valor predeterminado para Enable_Unsolicited_ASCII_SER_Notice_TX en TRUE. Para enviar
notificaciones cuando haya disponible una nueva oscilografía de informe de eventos, establezca
Enable_Unsolicited_Event_Report_TX en TRUE. Para enviar notificaciones de eventos de cambio de
configuración de IED, establezca el valor predeterminado para Enable_Unsolicited_Config_Change_Notice_TX
en TRUE.
Hay dos notificaciones de oscilografía de informes de eventos exclusivas porque existen dos métodos automatizados
diferentes para recopilar oscilografías de informes de eventos del RTAC. El método heredado utiliza los comandos
disponibles en el servidor SEL para leer informes de eventos a través de una sesión de datos ASCII. Consulte la
Tabla 2.25 para ver el archivo CAR y otros comandos del servidor SEL. El método de recopilación de la base de
datos utiliza una conexión directa a la base de datos RTAC a través de un túnel TLS, que cifra la transferencia
de datos. La recopilación de eventos COMTRADE se admite durante el uso del método de recopilación de
bases de datos. Seleccione un mecanismo de recopilación de eventos de acuerdo con los requisitos de seguridad
e infraestructura de su organización. Para configurar qué notificación envía el servidor SEL, navegue
hasta la pestaña Configuración y configure la Notificación de nuevo evento . Para
Protocolo SEL
recopilación de eventos heredados, seleccione Legado y, para el método de recopilación de la base de datos, seleccione
Base de datos cifrada. Si selecciona Legacy, el servidor SEL envía una notificación de nuevo evento cuando hay nuevos
eventos CEV disponibles para su recopilación. Si selecciona Base de datos cifrada, el servidor SEL envía una
Cuando hay nuevos datos de SOE disponibles, el servidor SEL envía el mensaje NUEVO SOE. Cuando hay
nuevos registros de cambios de configuración del IED disponibles, se envía el mensaje NUEVA CONFIGURACIÓN DEL
IED. En sistemas donde más de un RTAC puede estar informando a una aplicación centralizada, se puede configurar
configurado, este valor GUID se incluirá con cada mensaje de notificación no solicitado.
Las notificaciones respectivas se repiten cada minuto hasta que la aplicación notificada recopila y posteriormente
acusa recibo de la nueva recopilación de eventos, datos SOE o cambio de configuración del IED.
Mensajes no solicitados
Consulte Configuración del cliente SEL en la página 175 para obtener una discusión sobre mensajes no
solicitados.
Agregue RB y BB según sea necesario. El RTAC recibirá controles de un cliente SEL remoto mediante el uso de RB y
BB configurados. Vincule las etiquetas RB y BB en el procesador de etiquetas para controlar las etiquetas en el RTAC.
Como se analiza en Configuración del cliente SEL en la página 175, el RTAC enruta automáticamente
todos los datos SER de todas las conexiones del cliente SEL a todas las conexiones del servidor SEL
configuradas. El RTAC también puede generar datos SER del sistema local a partir de cualquier etiqueta RTAC
configurada. El RTAC enruta automáticamente todos los datos SER del sistema local a todas las conexiones del
Paso 1. En Sistema, haga clic en Etiquetas del sistema, luego haga clic en la pestaña SER del servidor SEL .
Paso 2. Haga clic en el ícono + para agregar la cantidad de etiquetas SER necesarias.
Paso 4. Asigne las nuevas etiquetas SER como destinos en el procesador de etiquetas.
Paso 5. Asigne expresiones de origen en el procesador de etiquetas para completar las etiquetas SER con datos.
El RTAC generará un mensaje SER por cada cambio de estado que detecte en las etiquetas SER definidas del
sistema. Todas las conexiones de dispositivos del servidor SER configuradas transmitirán estos mensajes SER no
solicitados.
Agregue la cantidad de
El servidor SEL para RTAC es similar a otros dispositivos SEL en cuanto a que admite la autenticación de
usuario y otros comandos para proporcionar una sesión de usuario interactiva.
Desde las opciones avanzadas en la pestaña de configuración, establezca Realizar autenticación = Verdadero si
desea que el RTAC autentique a los usuarios antes de permitir el acceso a otros comandos del servidor SEL.
Los nombres de usuario y contraseñas de inicio de sesión son aquellos que usted configura a través de la
interfaz web de RTAC como cuentas locales o cuentas que administra a través de un servidor de autenticación
central LDAP. Si la autenticación de usuario está activada, puede iniciar sesión en el servidor SEL a través de un
programa de emulación de terminal como lo haría con cualquier relé o IED SEL. Ingrese el nombre de usuario
y la contraseña correctos, luego ingrese ACC para alcanzar el acceso al Nivel 1 y 2AC para alcanzar el acceso al
Nivel 2. Si la autenticación de usuario no está habilitada, debe ingresar ACC y luego usar la contraseña OTTER
para ingresar al acceso de Nivel 1. Ingrese 2AC con contraseña TAIL para ingresar al nivel 2 de acceso. Puede
cambiar las contraseñas predeterminadas de OTTER y TAIL usando el comando PAS del Nivel 2. En las versiones
de firmware R151V0 y posteriores, las contraseñas de Nivel 1 y Nivel 2 se pueden cambiar a través de las
configuraciones avanzadas de Contraseña de Nivel 1 y Contraseña de Nivel 2 disponibles en la pestaña
Configuración. La autenticación del servidor SEL tiene tres niveles de acceso asociados con los niveles de
cuenta de usuario RTAC:
Nivel 0: alcance este nivel al iniciar sesión correctamente. Este es también el nivel que
acceso si la autenticación del cliente está deshabilitada.
Nivel 1: Acceda al Nivel 1 ingresando el comando ACC . Los roles de administrador de usuarios y monitor
del sistema local pueden obtener acceso de nivel 1. Nivel 2: Acceda al Nivel 2
ingresando el comando 2AC . Los roles de administrador e ingeniero del sistema local pueden obtener acceso
de nivel 2. Desde el Nivel 2 puede cambiar las contraseñas ACC y 2AC del servidor SEL predeterminado.
El comando POR proporciona una conexión directa transparente o transparente a los clientes SEL configurados
en el puerto indicado. Por ejemplo, para conectarse de forma transparente a un dispositivo SEL en el puerto 1
sin utilizar un enrutador de punto de acceso, siga estos pasos:
Si cambia la contraseña del dispositivo SEL mientras está conectado de forma transparente,
interrumpir las operaciones normales de sondeo del cliente SEL. Para resolver esto, puedes
cambiar la contraseña en la configuración del cliente SEL en el proyecto RTAC y
reenviar el proyecto, o puede configurar el sistema para que lo haga automáticamente. Colocar
la configuración avanzada Habilitar Monitor de contraseña en cada cliente SEL en Verdadero
y reenviar el proyecto. Cada vez que se conecta de forma transparente a uno de los SEL
clientes a través del servidor SEL, el RTAC monitorea los cambios de contraseña y
actualiza automáticamente las contraseñas configuradas en cada cliente SEL afectado.
IMPORTANTE
Debe leer el proyecto del RTAC para asegurarse de tener la última versión.
contraseñas. Reenviar un proyecto antiguo al RTAC borrará las contraseñas
que se han almacenado durante una conexión transparente monitoreo de contraseña
actividad. Durante una operación de envío de proyecto, la opción Conservar bóveda de contraseñas en la
La pestaña Opciones se puede habilitar para conservar las contraseñas presentes en el RTAC
e ignorar los del proyecto que se envía.
Tabla 2.25 Comandos del servidor SEL (Nivel de acceso a todos los comandos 1)
Dominio Descripción
IDENTIFICACIÓN
Muestra información de ID de RTAC.
COCHE SUMA TODO Recuperar el resumen del informe de eventos para todos los puertos.
Puerto CAR SUM Recuperar el resumen del informe de eventos para el puerto especificado
número.
Evento portuario CAR READ Recuperar datos de eventos detallados para el número de puerto especificado
y número de evento . Cada evento tiene un evento único.
número.
Puerto CAR ACK TODOS Confirme todos los eventos para el número de puerto especificado .
CAR ACK [puerto] [evento] Reconocer todos los eventos para el número de puerto especificado y/
o número de evento .
Dominio Descripción
PASO Desde el nivel 2AC, cambie el usuario predeterminado del servidor SEL
contraseñas para el Nivel 1 o el Nivel 2. Para usarlas, ingrese
PAS n <Entrar> (donde n es 1 o 2) y siga
las indicaciones para cambiar la contraseña predeterminada.
CMO SUMA TODO Genere un informe con formato CASII de las últimas
eventos de cambio de configuración no reconocidos para todos
puertos.
Puerto CMO SUM Genere un informe con formato CASCII de las últimas
evento de cambio de configuración no reconocido para el
número de puerto especificado .
CMO RECONOCER TODO Confirme los eventos de cambio de configuración para todos los puertos.
POR n DIRECTO Cree una conexión transparente directa con el cliente SEL
configurado en el puerto n.
FIL SHOW file_path_and_name Muestra el contenido del archivo listado en formato ASCII. SEL
La configuración del servidor Realizar autenticación debe ser VERDADERA.
La ruta completa del archivo es obligatoria y debe estar precedida por
ARCHIVOS/ (es decir, ARCHIVOS/ruta_archivo_y_nombre). Por ejemplo,
Si el servidor FTP está habilitado, un comando válido sería
FIL MOSTRAR ARCHIVOS/ftplog.txt.
"NEWEVENT=00000000000..,", "CSUM",
Donde CSUM es la suma de verificación del mensaje y los ceros que siguen a NEWEVENT
total 64 caracteres. Cada carácter de la respuesta corresponde a un puerto virtual.
en el RTAC. El primer carácter es para el puerto 1, el segundo es para el puerto 2 y
pronto. Si hay informes no reconocidos para un puerto determinado, el RTAC establece el
carácter correspondiente a un valor de uno en la respuesta CAR SUM . Si no hay puertos
tienen eventos no reconocidos, la respuesta CAR SUM contiene 64 ceros.
El comando CAR SUM ALL responde con un resumen de todos los informes de eventos
para todos los puertos configurados para la recopilación de eventos. El resumen del evento contiene un
fila de encabezado seguida de cero o más filas de datos. Las filas de datos están organizadas en
orden cronológico descendente.
Dominio:
Respuesta:
"ID DE EVENTO","FID","PUERTO","MES","DÍA","AÑO","HORA","MIN","SEC",
"MSEC","USEC","EVENT","CURR","TARGETS","STATUS","CSUM"
227,"SEL421R127V0Z012011D20090218",3,7,6,2010,10,25,21,123,
"OVR",0",","UNACK","CSUM"
228,"SEL421R127V0Z012011D20090218",3,7,6,2010,10,24,21,123,
"TRIG",0",","UNACK","CSUM"
229,"SEL421R127V0Z012011D20090218",3,7,6,2010,10,23,21,123,
"OVR",0",","UNACK","CSUM"
230,"SEL421R127V0Z012011D20090218",3,7,6,2010,10,22,21,123,
"TRIG",0",","ACK","CSUM"
231,"SEL351R225V0Z012011D20080315",4,7,6,2010,10,22,10,123,
"TRIG",0",","ACK","CSUM"
232,"SEL351R225V0Z012011D20080315",4,7,6,2010,9,30,21,123,
"OVR",0",","UNACK","CSUM"
233,"SEL734R325V0Z012011D20060520",2,7,5,2010,6,22,21,673,
"TRIG",0",","UNACK","CSUM"
234,"SEL734R325V0Z012011D20080520",16,7,1,2010,11,43,31,225,
"OVR",0",","UNACK","CSUM"
Dominio:
Respuesta:
"CMD","ID DE EVENTO","FID","CSUM"
"CEV 1 S8","232","SEL421R127V0Z012011D20090218","CSUM"
donde [Informe de evento. 232] es la respuesta al comando CEV 1 S8 asociado con el puerto 3 en el
RTAC. El RTAC transfiere el informe en formato CASCII.
El comando CMO SUM ALL responde con un resumen de los eventos de cambio de configuración más
recientes para todos los puertos que tienen eventos no reconocidos. El resumen de cambios de
configuración contiene una fila de encabezado seguida de cero o más filas de datos. Las filas de datos
contienen el número de puerto virtual, el nombre y el GUID del dispositivo que detectó el evento de cambio
de configuración, así como una marca de tiempo y SHA256 del evento. Un ejemplo del formato de
respuesta es el siguiente:
Dominio:
Protocolo SEL
Respuesta:
"PUERTO","DEVICE_NAME","DEVICE_GUID","DETECTED","SHA256_HASH","0F1B"
252,"SEL_751_1","","20221023 23:16:52.000000","48B4628041CD2CACA
66B628F82EB20C33053B1E90019EFE502E80AEEAA06D5AE","1871"
254,"SEL_451_1","Custom451GUID","20221023 23:16:23.000000","6566
DDD1F90536B41AAA26849442CB1044169995799C88097E88B5F1F56A8B0A","1C6E"
A partir de R145V0, los usuarios pueden administrar contraseñas para cuentas locales en el RTAC. Para que esta
funcionalidad esté activa, la configuración del servidor SEL Realizar autenticación debe ser verdadera. Si esta
configuración es falsa, el comando de contraseña funcionará de la misma manera que se especifica en la Tabla
2.25.
Comando: PAS
Comando: ingrese una nueva contraseña deseada para la cuenta local especificada.
Consulte Configuración de pin de POU (uso avanzado) en la página 133 para obtener una descripción de la pestaña
Etiquetas
Consulte Etiquetas (descripción general) en la página 134 para obtener una descripción de la pestaña Etiquetas .
Controlador
Consulte Controlador (uso avanzado) en la página 133 para obtener una descripción de la pestaña
Controlador .
PUNTAS ESPEJADAS
Descripción general
El RTAC comunica MIRRORED BITS como lo haría un relé, pero también actúa como puerta de
enlace de datos entre MIRRORED BITS y otros protocolos o programas que se ejecutan en el
RTAC. Por ejemplo, puede asignar RMB de BITS ESPEJO a entradas digitales DNP para interactuar
con un sistema SCADA. Puede asignar etiquetas de control desde lógica definida por el usuario
o un cliente remoto a TMB para emitir controles de alta velocidad a un SEL IED a través de BITS
ESPEJO .
Cuando se utilizan MIRRORED BITS en la lógica de usuario, SEL recomienda que la POU
pin Rx_OK_Instantaneous y/o la validez de las etiquetas MIRRORED BITS individuales
recibidas se consideren antes de realizar asignaciones a otros protocolos o contactar E/S. Esto
ayuda a evitar que se realicen acciones no deseadas cuando se pierden las comunicaciones.
En las versiones de firmware R150 V0 y posteriores, en el improbable escenario en el
que el motor lógico detecta un problema de hardware con el puerto serie, se producen
los siguientes diagnósticos: El pin de POU Rx_OK_Instantaneous desactiva la afirmación; El pin
de POU RX_ID_Error se restablece a 0; El pin de POU Rx_Under_Run_Error_Count comienza
a incrementarse en cada intervalo de tarea; la validez de todas las etiquetas MIRRORED BITS se
establece como no válida; Los valores de estado de BITS ESPEJADOS siguen la configuración
"Estado de error del canal"; y se escribe un mensaje de diagnóstico en la etiqueta del sistema
System_Hardware_Failure, que se registra de forma predeterminada en el registro SOE.
Debido a que MIRRORED BITS es un protocolo de comunicaciones serie de igual a igual, no hay
opciones de cliente, servidor o Ethernet. Puede configurar BITS ESPEJO en una línea serie
EIA 485/EIA 422 o EIA 232, pero esta configuración no admite comunicación multipunto.
Puede configurar tantos canales de comunicación MIRRORED BITS en un RTAC como puertos
serie no se utilicen aún para otro propósito.
PUNTAS ESPEJADAS
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione un tipo de conexión como se muestra en la
Figura 2.1. Tenga en cuenta que MIRRORED BITS es un protocolo serie punto a punto, por lo que la única
MIRRORED BITS es un protocolo peertopeer diseñado para comunicaciones seriales de alta velocidad uno
a uno; no puede ser multidrop. Inserte uno de estos tipos de conexiones para cada puerto de
comunicaciones en el RTAC que se conecta a una conexión IED MIRRORED BITS a través de EIA 232
o EIA 485/EIA 422.
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para las comunicaciones. Consulte la columna de
descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante o pase el mouse
sobre la descripción para ver el texto completo de la descripción. Escriba los comentarios necesarios en la columna
en blanco del extremo derecho. Haga clic derecho en la barra de título encima de los encabezados de las columnas
o haga clic en Opciones para mostrar la configuración avanzada. El siguiente texto explica algunas de las
MEGABYTE
La configuración estándar de BITS ESPEJOS que utiliza seis bits de datos, un bit de paridad y un
bit de parada para la codificación de datos.
MB8 BITS ESPEJOS que utilizan seis bits de datos, un bit de paridad y dos bits de parada para la
codificación de datos.
El RTAC codificará el mensaje de BITS ESPEJO saliente con esta dirección de transmisión
configurable (históricamente llamada TXID). El dispositivo receptor comparará esta dirección
con su dirección de recepción para garantizar que haya recibido un mensaje válido.
La cantidad de segundos que un canal MIRRORED BITS debe estar sin comunicaciones
antes de que el RTAC considere que el canal ya no funciona. Si el canal se desconecta durante
más de este número de segundos configurable, el pin de salida Rx_Channel_Bad afirma.
Modo de transmisión
El modo estimulado enviará BITS ESPEJADOS a una velocidad de un mensaje cada 3 ms para
permitir comunicaciones con relés que solo se comunican cada cuarto de ciclo (cada 4 ms a
60 Hz). Configure el Modo de transmisión en Normal para comunicarse con otros RTAC y para
relés de la serie 400.
PUNTAS ESPEJADAS
Configure valores predeterminados y otra información para transmitir y recibir BITS ESPEJOS . Las
descripciones de los campos comunes solo se detallarán en Transmisión de BITS ESPEJOS en la página
212.
Paso 2. Cambie los nombres de las etiquetas, según sea necesario (reciba únicamente BITS ESPEJOS ).
Paso 4. Cambie otra información relacionada con los puntos según sea necesario.
Transmita BITS ESPEJOS que completen los mensajes salientes a los IED. Tienen un valor predeterminado y se
en este punto.
puntos.
mismo punto.
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener Cada etiqueta tiene tres atributos. Dos son controles
más detalles. (tipo operSPC) y uno es un estado (tipo SPS).
etiqueta real.
Recibir BITS ESPEJOS están contenidos en mensajes que provienen de otro IED.
Estado de falla del canal El estado al que el RTAC conducirá los BITS Verdadero, Falso o Anterior (último
ESPEJADOS en caso de pérdida del estado conocido)
canal.
La Figura 2.30 ilustra la relación de operSet, operClear y status en la estructura de datos MIRRORED BITS .
PUNTAS ESPEJADAS
Este es un ejemplo de cómo forzar el pin POU Loop_Back_Without_Data mientras está en línea para iniciar una
prueba de loopback. Forzar el pin a TRUE inicia la prueba de loopback. Forzar el pin a volver a FALSO finaliza la
prueba.
NOTA
El RTAC solo incrementará Tx_Message_Count cuando un bit de transmisión
cambie de estado. Entonces es posible que el RTAC transmita muchos
mensajes sin incrementar este contador.
Paso 5. Haga clic en VERDADERO y un cuadro de diálogo solicitará otro valor forzado.
Configure el protocolo de cliente IEEE C37.118 en cualquiera de los puertos serie RTAC o Ethernet para
comunicarse con cualquier dispositivo que admita un servidor IEEE C37.118 para recopilar valores de sincrofasor.
Puede configurar hasta 100 sesiones de cliente de sincrofasor en el RTAC en cualquier momento
dado. El RTAC también admite 100 sesiones de servidor sincrofasor.
Los sistemas sincrofasoriales a menudo emplean concentradores de datos fasoriales (PDC) para recopilar
datos de múltiples PMU, alinear las muestras en función de una marca de tiempo común y agregar las
muestras en un mensaje de datos concentrado.
Estos conjuntos de datos alineados en el tiempo pueden proporcionar una instantánea coherente de
mediciones de área amplia para una aplicación final. Un PDC puede ser un dispositivo independiente que
admita la recepción y transmisión de datos a través de un protocolo estandarizado como IEEE C37.118, o una
función dentro de una aplicación final. El RTAC, como PDC, admite la funcionalidad de cliente y servidor IEEE
C37.118 y aplica alineación de tiempo a todos los clientes IEEE C37.118 configurados. Esto garantiza la
coherencia de los datos fasoriales presentados al motor lógico SEL RTAC, así como a cualquier servidor IEEE
C37.118 configurado. El cliente SEL RTAC IEEE C37.118 también es capaz de leer mensajes de datos concentrados
de otros PDC; consulte Configuración del cliente IEEE C37.118.
Esta sección describe la configuración y el uso del cliente y servidor del protocolo IEEE C37.118 con ACSELERATOR
RTAC. Para obtener información específica sobre el protocolo IEEE C37.118, consulte IEEE C37.118.22011,
Estándar IEEE para transferencia de datos de sincrofasor para sistemas de energía.
Para obtener una descripción detallada de los conceptos de cliente y servidor y otra información general
sobre la configuración del protocolo, consulte Descripción general en la página 121.
Configure el RTAC para concentración de datos básicos y alineación temporal, como procesador y controlador
lógico sincrofasor, o como una combinación de ambos.
El RTAC ofrece la opción de enrutar datos de sincrofasor directamente entre clientes IEEE C37.118 o módulos
SEL Axion y servidores IEEE C37.118, evitando así el motor lógico. Los canales de datos de sincrofasor de clientes
IEEE C37.118 y módulos Axion se pueden habilitar opcionalmente para su uso como etiquetas en el motor lógico.
La Figura 2.35 muestra las rutas de enrutamiento disponibles para datos de sincrofasor en el RTAC.
Tenga en cuenta que las extensiones de la aplicación, como el registrador de perturbaciones dinámicas (DDR)
para el archivo de datos de sincrofasor, dependen del motor lógico.
Por lo tanto, los canales de datos de sincrofasor deben habilitarse para su uso como etiquetas de motor lógico antes
de que puedan aplicarse a estas extensiones.
Configure una conexión de cliente IEEE C37.118 para comunicarse vía serie o Ethernet con PMU y relés que
proporcionan datos fasoriales a través del protocolo IEEE C37.118. El RTAC acepta datos de medición de
fasores de estos IED, hace que los conjuntos de datos de la PMU estén directamente disponibles para los servidores
IEEE C37.118 configurados y, opcionalmente, inserta los datos en el motor lógico.
C37.118 Sincrofasores
Inserte un dispositivo que no sea SEL IEEE C37.118 seleccionando Otro en la cinta Insertar . Los dispositivos SEL
que admiten IEEE C37.118 (incluidos SEL 421, SEL 451, SEL 751A, etc.) están preconfigurados en
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión como se muestra en la Figura
2.1. Para conexiones Ethernet, la combinación de la dirección IP de la PMU y el puerto de la PMU debe ser única (es
decir, dos PMU pueden tener el mismo número de puerto IP sólo si esas dos PMU tienen direcciones IP diferentes).
Al seleccionar la pestaña Configuración , verá todos los elementos configurables para las
comunicaciones. Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de
configuración. Mueva la barra deslizante o coloque el mouse sobre una descripción truncada para ver el texto
completo de una descripción. Escriba los comentarios necesarios en la columna en blanco del extremo derecho.
Configure el ID de PDC para este cliente IEEE C37.118. En la mayoría de las configuraciones donde el cliente se
comunica con un dispositivo de una sola PMU, el valor de Id. de PDC coincidirá con el de la Id. de Pmu configurada
en la pestaña PMU .
Variación de tiempo
La configuración de Variación de tiempo es una configuración avanzada en la pestaña Configuración de cada cliente
IEEE C37.118. Define el límite permitido por el cual una marca de tiempo entrante IEEE C37.118 se puede
Los mensajes de datos transmitidos directamente desde una PMU generalmente incorporan un único conjunto de datos
de PMU dentro del mensaje de datos. Los mensajes de datos transmitidos por un PDC pueden contener uno o más
conjuntos de datos de PMU para una marca de tiempo determinada. Cada cliente SEL RTAC IEEE C37.118
y 100 conjuntos de datos de PMU individuales. Clientes SEL IEEE C37.118 preconfigurados
están precargados con un único conjunto de datos de PMU predefinido cuando se agregan al
proyecto. Los dispositivos que no sean SEL IEEE C37.118 agregados al proyecto deben asignarse
uno o más conjuntos de datos de PMU vacíos que deben configurarse adecuadamente. para agregar
Paso 5. Especifique la identificación de la Pmu. Esto debe coincidir con la configuración de ID de PMU.
programado en el IED.
Cada conjunto de datos de PMU agregado a un cliente IEEE C37.118 contiene cinco pestañas (Estado,
el conjunto completo de mediciones y estados de una PMU. Todos los canales representados en
Parámetro Descripción
Permitir Habilita el canal para acceso directo por parte de servidores IEEE C37.118.
Nombre del Canal Nombre tal como se define en el IED (hasta 16 caracteres)
Habilitar etiqueta Habilite el canal para su uso en el motor lógico (requiere Habilitar = VERDADERO)
Nombre de etiqueta Nombre de etiqueta del motor lógico para canales habilitados para etiquetas
Tipo de etiqueta Estructuras de datos IEC 61131 utilizadas para canales habilitados para etiquetas
C37.118 Sincrofasores
Los canales se pueden habilitar y habilitar de forma independiente para el uso del motor lógico.
Todos los canales habilitados están directamente disponibles para cualquier servidor IEEE C37.118 configurado.
Esto permite que RTAC realice una alineación de tiempo PDC básica y agregación de datos sin requerir el
motor lógico para el mapeo de etiquetas entre el cliente y el servidor. Consulte Configuración del cliente IEEE
C37.118 en la página 216 para obtener información adicional sobre la asignación directa de conjuntos de datos
En cada una de las pestañas Fasores, Analógicos y Digitales, agregue canales según sea necesario para
corresponder con el conjunto de datos del IED. Nuevamente, los clientes SEL IEEE C37.118 vienen precargados
con un único conjunto de datos PMU con canales de datos fasoriales, analógicos y digitales predefinidos.
Uso de las salidas del controlador POU del cliente IEEE C37.118 para solucionar problemas
Esta sección detalla un subconjunto de pines de salida del controlador POU útiles. Para una solución de problemas
avanzada, establezca el campo Visible en Verdadero para todas las etiquetas en la página Configuración de pines de
POU del cliente IEEE C37.118 y observe la pestaña Controlador mientras está en línea con el proyecto.
Error_de_referencia_de_etiqueta_sin resolver y
Número_de_referencias_de_etiquetas_sin resolver
Estas salidas indican la presencia y la cantidad de canales de datos configurados que contienen una configuración de
Nombre de canal que no coincide exactamente con ningún nombre de canal encontrado en el marco de configuración
IEEE C37.118 recibido de la PMU conectada. El recuento abarca todos los canales entre todas las PMU configuradas
Número_de_datos_perdidos
Esta salida es el recuento continuo de mensajes de datos que se han perdido. Este número se actualiza comparando
la marca de tiempo del sincrofasor recibida más recientemente con la marca de tiempo recibida anteriormente y
comparando la diferencia con el intervalo de velocidad de datos (es decir, 1 / Data_Rate), donde Data_Rate está
Los datos perdidos pueden ser el resultado de una congestión de la red que conduce a la pérdida total de paquetes.
También puede deberse a que la latencia de la red hace que el paquete se reciba en el RTAC después de que haya
transcurrido el período de espera de alineación del tiempo del sincrofasor, en cuyo caso se desechará. Puede ajustar la
duración del período de espera a través de la configuración Waiting_Period en la página Etiquetas del sistema.
Cuando los canales están habilitados opcionalmente para su uso en el motor lógico, se debe tener en cuenta la
configuración de Tiempo de ciclo asociada en la página de configuración del Controlador principal. SEL recomienda
Se crearán etiquetas de motor lógico correspondientes para los canales que estén habilitados para
uso en el motor lógico. Las estructuras de datos de etiquetas IEC (p. ej., MV, CMV, SPS)
completarse a partir de la trama de datos IEEE C37.118.
Mapeo de estado
Mapeo de medidas
Las cantidades fasoriales, analógicas y booleanas dentro del conjunto de datos de PMU que están habilitadas para su
uso en el motor lógico se asignarán a las estructuras CMV, MV y SPS respectivas, como se describe en la Tabla
2.31 .
Tabla 2.31 Asignación de medidas IEEE C37.118 a etiquetas del motor lógico
Booleano SPS.stVal
A partir de la versión de firmware RTAC R145V0, las configuraciones de rango y banda muerta asociadas
con fasores y análogos IEEE C37.118 ya no se incluyen cuando esos datos se asignan a etiquetas CMV y
MV, respectivamente. Esto se hizo para promover la naturaleza de transmisión de datos IEEE C37.118. Si lo desea,
las configuraciones de rango y banda muerta se pueden aplicar a los datos en la lógica del usuario. Consulte las
funciones MVRangeAndDeadbandCheck y CMVRangeAndDeadbandCheck en el Apéndice B: Referencia de
programación IEC 611313 para obtener más información.
Configuraciones requeridas del sistema y alineación de hora del cliente IEEE C37.118
Todas las PMU que se comunican con clientes IEEE C37.118 en el RTAC deben configurarse con la misma
frecuencia nominal y velocidad de datos configuradas en la configuración del sistema RTAC.
El RTAC aplica alineación de tiempo a todos los clientes IEEE C37.118. La configuración del sistema Waiting_
Period especifica cuánto tiempo esperará el RTAC para recibir todos los mensajes de datos IEEE C37.118 para
una marca de tiempo determinada entre todos los clientes IEEE C37.118 configurados. El contador interno, al
que se aplica el Waiting_Period, comienza al recibir el primer mensaje de datos con una nueva marca de
tiempo. Esta forma relativa de alineación horaria elimina la necesidad de sincronización RTAC con una
fuente horaria GPS. Una vez recibido el conjunto, o transcurrido el período de espera, las muestras
recibidas estarán disponibles para el resto del sistema.
Asegúrese de que todas las PMU tengan la misma frecuencia y velocidad de datos que el cliente RTAC.
El RTAC acepta como válidos sólo mensajes de PMU que coincidan con la configuración del RTAC.
Como mínimo, cada PMU Axion incluye su propio ID de PMU, nombre de estación, medición de
frecuencia y medición de tasa de cambio de frecuencia.
Además, cada PMU Axion proporciona una configuración de ID de PMU global opcional y un
nombre de estación grande (más de 16 caracteres) para admitir solicitudes de Configuración 3 (CFG3). El
Axion sincroniza automáticamente todos los módulos y sus respectivas mediciones de sincrofasor con
su fuente de tiempo de entrada IRIGB y no requiere alineación de tiempo adicional del IEEE C37.118.
servidor.
Ajustes
Una PMU Axion incluye las configuraciones que se muestran en la Tabla 2.32.
NOTA
Solo los módulos de entrada analógica de CA que tienen canales de entrada de corriente
(como el módulo de protección de CA SEL224542) admiten el conjunto de datos de fasor actual.
Además, el módulo de protección de CA SEL224542 no admite IN ni VS.
Conjunto de datos de fasor actual Todo, Fase, Positivo Habilitar canales de fasores
Secuencia, ninguna actuales para el conjunto de datos de PMU
Conjunto de datos de fasor de voltaje Todo, Fase, Positivo Habilitar fasor de voltaje
Secuencia, ninguna canales para el conjunto de datos PMU
La Tabla 2.33 muestra los canales de corriente y voltaje que incluye la PMU Axion
Corriente de voltaje PMU actual Voltaje en estrella de la PMU Voltaje delta de la PMU
Conjunto de datos fasoriales Canales Canales Canal
Todo IA, IB, IC, EN, I1, I2, VA, VB, VC, VS, V1, VAB, VBC, VCA,
y yo0 V2 y V0 V1 y V2
Secuencia Positiva I1 V1 V1
Ninguno Sin canales de corriente Sin canales de tensión Sin canales de tensión
La Tabla 2.34 muestra la configuración para la velocidad de mensajes y la clase de mensaje de Axion PMU.
Todas las PMU Axion utilizan la misma velocidad y clase de mensajes de sincrofasor.
1, 2, 5, 10, 25 o 50
(Frecuencia_nominal = 50)
Configuración
Figura 2.35.
Agregue la PMU Axion a un servidor IEEE C37.118 seleccionando el nombre del módulo en la columna Referencia
de PMU en la pestaña PMU del servidor, como se muestra en la Figura 2.36.
Configure la velocidad de mensajería del sincrofasor y la clase de rendimiento del sincrofasor en la pestaña
Configuración en la página Red de E/S EtherCAT. ACSELERATOR RTAC indicará un error si la velocidad de
mensajería del sincrofasor no coincide con la velocidad de datos del servidor IEEE C37.118.
Una PMU de servidor es una lista de etiquetas que define un conjunto de datos de PMU personalizado
dentro del motor lógico RTAC. El usuario debe especificar los valores de datos, las marcas de tiempo y el
estado de calidad asociados con el conjunto de datos. Esto permite la creación de una PMU virtual dentro del
motor lógico RTAC. Se puede configurar un servidor IEEE C37.118 para transmitir cualquier conjunto de datos de
PMU definido en el proyecto RTAC, incluidas las PMU de servidor IEEE C37.118, las PMU de Axion, las PMU de
Axion IEEE C37.118 en la página 222 y las PMU de cliente IEEE C37.118.
C37.118 Sincrofasores
Agregue una PMU de servidor IEEE C37.118 seleccionando Listas de etiquetas en el menú Insertar . Asigne un
El conjunto de datos de la PMU del servidor IEEE C37.118 está asociado con una única marca de tiempo que se deriva
de una marca de tiempo especificada por el usuario o de la hora del sistema. La marca de tiempo original se ajusta
para cumplir con la secuencia de valores de subsegundos exigida por IEEE C37.118 que comienzan en cero
para la parte superior del segundo y se dividen uniformemente según la tasa de informe del sincrofasor.
Referencia de etiquetas
La lista de etiquetas de PMU del servidor IEEE C37.118 permite la especificación opcional de una referencia de etiqueta
para todas las mediciones y estados, así como una referencia de etiqueta requerida para las configuraciones de
La creación de una asignación de datos mediante el uso de la referencia de etiquetas difiere de la creación de una
asignación de datos realizada a través del procesador de etiquetas o la lógica del usuario.
En lugar de copiar el valor de la etiqueta de la etiqueta de origen a la etiqueta de destino, el software crea un enlace
Debido a esto, trabajar con etiquetas de referencia dentro de la configuración RTAC difiere del uso del procesador de
No se puede realizar ninguna manipulación de datos (como escalado, compensación o matemáticas lógicas).
Debido a que tanto la etiqueta de origen como la de destino apuntan a la misma ubicación de memoria, un
cambio en la etiqueta de destino cambia la etiqueta de origen (la referencia de etiqueta) y un cambio en la
IMPORTANTE Sólo
las etiquetas de los clientes del protocolo de comunicación y las listas de etiquetas se consideran
válidas para hacer referencia a etiquetas. Esto excluye las variables declaradas en POU personalizadas o
GVL.
La PMU del servidor contiene una pestaña para la configuración general, así como pestañas para definir mediciones
e información de estado adicional.
La pestaña Configuración permite la definición de identificadores globales para el conjunto de datos de PMU, así
como configuraciones que pueden afectar la forma en que un servidor IEEE C37.118 maneja el conjunto de datos.
Referencia de tiempo
Asigne una etiqueta timestamp_t o cualquier etiqueta que contenga una estructura timestamp_t. Esta etiqueta se
utiliza como referencia de tiempo para el conjunto de datos de PMU. Esta referencia de tiempo reemplazará la
subestructura timestamp_t en cada etiqueta del conjunto de datos.
Esta es la cantidad máxima permitida que la referencia de tiempo se puede redondear para cumplir con una
secuencia IEEE C37.118 de valores de menos de un segundo para la configuración de etiquetas del sistema
Data_Rate dada. Si la marca de tiempo de referencia de tiempo se desvía más que la variación de tiempo
especificada, la marca de tiempo asignada a la PMU del servidor IEEE C37.118 no se actualizará. Cualquier
servidor IEEE C37.118 configurado en el proyecto RTAC observará esto como una muestra faltante. La Tabla
2.35 muestra una secuencia de ejemplo de valores de referencia de tiempo y las correspondientes marcas de tiempo
redondeadas de menos de un segundo que se asignan al conjunto de datos de la PMU del servidor IEEE C37.118.
Tabla 2.35 Ejemplo de redondeo de marca de tiempo de PMU para etiquetas del sistema
Fracción de segundo de referencia de tiempo (en Fracción de segundo de PMU del servidor IEEE
microsegundos) C37.118 (en microsegundos)
1000 0
15000 16667
34000 33333
48500 50000
84000 83333
110000 100000
Cuando el modo de transmisión está habilitado, las configuraciones de Referencia de tiempo y Variación de
tiempo están deshabilitadas. Las marcas de tiempo del sincrofasor para el conjunto de datos de la PMU se
derivarán de la hora del sistema. Tenga en cuenta que cuando el modo de transmisión está habilitado, los
mensajes IEEE C37.118 salientes indicarán la calidad del tiempo de falla para todo el mensaje e indicarán "PMU no
sincronizada y desbloqueada durante más de 1000 s" para los datos de la PMU establecidos dentro del
mensaje.
C37.118 Sincrofasores
Referencia de calidad
Asigne una etiqueta calidad_t o cualquier etiqueta que contenga una estructura calidad_t. Esta etiqueta se utiliza como
referencia de calidad para el conjunto de datos de PMU. Esta referencia de calidad reemplazará a la subestructura
Nombre de estación
Asigne un nombre de estación (de 1 a 255 caracteres) al conjunto de datos de la PMU. Un servidor
IEEE C37.118 que incluya este conjunto de datos aplicará el nombre de la estación al campo STN asociado de cualquier
ID de la UGP
Asigne una ID numérica entre 1 y 65534 al conjunto de datos de la PMU. Un servidor IEEE C37.118 que
incluya este conjunto de datos aplicará la ID al campo IDCODE asociado de cualquier trama de configuración
transmitida.
Opcionalmente, asigne un código de identificación global para el conjunto de datos de PMU. Puede ser cualquier número
entero representable mediante un entero sin signo de 128 bits. Un servidor IEEE C37.118 que incluya este conjunto
de datos aplicará la ID global al campo G_PMU_ID asociado del mensaje CFG3, según lo definido por IEEE
C37.118.22011. Esta configuración brinda soporte para la identificación única en sistemas sincrofasorales con más
de 65534 PMU.
Opcionalmente, asigne coordenadas globales y elevación al conjunto de datos de PMU del servidor IEEE C37.118. Un
servidor IEEE C37.118 que incluya este conjunto de datos aplicará las coordenadas y la elevación a los campos
Configure las pestañas Frecuencia, Estado, Fasores, Analógicos y Digitales para definir completamente el
conjunto de datos de PMU que estará disponible para uno o más servidores IEEE C37.118. Cada pestaña
contiene una columna de referencia de etiqueta que se puede utilizar para asignar directamente desde el espacio de
memoria de una etiqueta existente. Si este campo se deja en blanco, la columna Nombre de etiqueta está habilitada.
Esta columna especifica el nombre de la etiqueta recién creada que se puede completar mediante la lógica del
usuario en el procesador de etiquetas o una POU dedicada. El campo Nombre del canal especifica el nombre del
canal de datos, cuyos primeros 16 caracteres aparecerán en el campo CHNAM de cualquier trama de
configuración IEEE C37.118 saliente transmitida por un servidor IEEE C37.118 que incluya este conjunto de
datos.
La pestaña Frecuencia permite que el usuario especifique las cantidades de frecuencia y tasa de cambio de
frecuencia (ROCOF, indicada como DF_DT en la configuración).
para asociar con la PMU del servidor IEEE C37.118. La inclusión de estos
cantidades requeridas por el estándar IEEE C37.118. Si alguna de las etiquetas está deshabilitada,
un servidor IEEE C37.118 que incluye este conjunto de datos establecerá el indicador de datos no válidos
(IEEE C37.118 trama de datos STAT bit 15 = VERDADERO) para el conjunto de datos de PMU dado en
el mensaje de datos saliente.
PMTRIG (activador de PMU) es una cantidad booleana, por conjunto de datos de PMU, en
cada mensaje de datos IEEE C37.118, que permite a la PMU informar a un
dispositivo aguas arriba que se ha cumplido una condición predefinida. Esta parte es
normalmente se permite que sea impulsado por la lógica del usuario en la mayoría de las PMU y, a menudo,
Razón de bits
0 Manual
1 Magnitud baja
2 Magnitud alta
5 df/dt alto
6 Reservado
7 Digital
Paso 4. Asigne una referencia de etiqueta o complete la etiqueta Nombre de etiqueta en la lógica del usuario.
Agregue hasta 3200 etiquetas fasoriales, 3200 etiquetas analógicas y 4000 etiquetas digitales a
el conjunto de datos de la PMU del servidor IEEE C37.118 configurando los respectivos fasores,
Fichas Analógicos y Digitales . Los primeros 16 caracteres de cada nombre de canal.
configuración, para cada canal, se utilizará como el nombre del canal asociado (CHNAM
campo) dentro de una trama de configuración IEEE C37.118 saliente que incluye este conjunto de datos. Para
etiquetas de fasor, el tipo de fasor se aplicará al byte de tipo de fasor dentro del campo PHUNIT asociado de una
trama de configuración IEEE C37.118 saliente.
Una lista de etiquetas de PMU del servidor IEEE C37.118 no solo permite la especificación de un conjunto de
datos de PMU personalizado, sino que también convierte los datos, la marca de tiempo y los indicadores de
estado en un mensaje con formato IEEE C37.118 para que lo consuma el IEEE C37.118. servidor. La Tabla
2.37, la Tabla 2.38 y la Tabla 2.39 detallan la asignación de las etiquetas PMU del servidor IEEE C37.118 al formato
de mensaje IEEE C37.118.
.valor.uSec Redondee el valor del subsegundo según la configuración de Variación de Valor FRACSEC
O .quality.accuracy = IEC_Unspecified
.calidad.clock_failure
O Si es FALSO: difiera a .quality.accuracy
.calidad.precisión = IEC_Sin especificar
SPS.stVal Digital
El servidor aplica la alineación temporal a todos los conjuntos de datos de PMU agregados a la pestaña PMU .
Consulte Configuración requerida del sistema y alineación de hora del cliente IEEE C37.118 en
página 221 para obtener información adicional sobre la alineación del tiempo del sincrofasor en el
RTAC.
Inserte un dispositivo que no sea SEL C37.118 seleccionando Otro en la cinta Insertar .
Asigne al dispositivo un nombre único y seleccione Servidor – Ethernet en Tipo de conexión.
Al seleccionar la pestaña Configuración , verá todos los elementos configurables para las
comunicaciones. Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de
configuración. Mueva la barra de desplazamiento o coloque el mouse sobre una descripción truncada para ver el
texto completo de una descripción. Escriba los comentarios necesarios en la columna en blanco del extremo derecho.
ID de PDC
Asigne la ID global para los mensajes transmitidos. Esto se aplicará al campo IDCODE en los mensajes de
datos salientes IEEE C37.118.
Velocidad de datos
La velocidad de datos es la cantidad de mensajes de datos transmitidos por segundo. El servidor IEEE
C37.118 no requiere que las velocidades de datos asociadas con las PMU entrantes coincidan con la
configuración de Velocidad de datos (excepto para las PMU Axion); sin embargo, las velocidades de datos
entrantes y el valor de la velocidad de datos del servidor IEEE C37.118 deben ser divisibles entre sí. Por ejemplo, un
servidor IEEE C37.118 puede utilizar un valor de velocidad de datos de 30 mensajes por segundo al tiempo que
incluye PMU que utilizan velocidades de datos de 1, 2, 3, 4, 5, 6, 10, 12, 15, 20, 30, 60, 120 o 240 mensajes por
segundo. Un servidor IEEE C37.118 no puede, por ejemplo, utilizar un valor de velocidad de datos de 20 mensajes
por segundo al tiempo que incluye PMU que utilizan velocidades de datos de 3, 6, 12, 15 o 30.
Las conversiones de velocidad de datos de mayor a menor se logran con una simple diezmación (sin aplicar
filtrado).
Las conversiones de velocidad de datos de baja a alta se logran mediante la inserción de muestras de datos con
ceros e indicadores de calidad no válidos entre muestras válidas.
Se requiere que la velocidad de datos asociada con las PMU Axion coincida con la velocidad de
datos del servidor IEEE C37.118.
Periodo de espera
La configuración del Período de espera define el período de tiempo después de recibir el primer valor que el
servidor esperará antes de determinar que faltan datos y declarar el mensaje no válido. Cuando esto ocurre,
el valor se establece en cero y el estado del mensaje se establece en no válido en la PMU del servidor IEEE C37.118
correspondiente. Además, el pin Missing_Data_Error de la POU del controlador IEEE C37.118 se afirmará y
Missing_Data_Count se incrementará.
Comunicaciones
Esquema de transporte
tcp
Todos los mensajes se envían a través de una conexión TCP. TCP proporciona una ruta de comunicación
más sólida y puede recuperarse de algunos problemas de red, pero agrega latencia adicional.
tcp
comando
Servidor
Cliente Cfg/Hdr
Datos
UDP
UDP se comunica exclusivamente a través de UDP, incluidos comandos, datos, encabezados y mensajes de
configuración. En este esquema, el cliente debe conocer la dirección del servidor y el número de puerto.
La desventaja de UDP es que la comunicación entre el servidor y el cliente no recibe confirmación, lo
que dificulta la resolución de errores en la comunicación. Como no hay retransmisión de datos en caso
de error, los paquetes pueden perderse permanentemente. En este esquema de transporte, establezca el
Puerto IP del cliente automático en Verdadero para inferir automáticamente el puerto IP del cliente.
UDP
comando
Servidor
Cliente Cfg/Hdr
Datos
UDP_S
Los mensajes de configuración y datos se envían desde el servidor a un puerto UDP en la máquina
cliente. El servidor no requiere ni acepta ningún comando.
Los mensajes de configuración se envían cuando el servidor IEEE C37.118 está habilitado y una vez
por minuto después de eso. En las versiones de firmware R150 V0 y posteriores, la configuración de
Configuración espontánea permite controlar la configuración enviada una vez por minuto. Puede
optar por transmitir solo información de configuración estándar, solo información de configuración
extendida, ambos tipos de información o ninguna información de configuración.
UDP_S proporciona conexiones más seguras porque no se requieren conexiones entrantes ni excepciones de
firewall adicionales.
UDP
Servidor
Cliente cfg
Datos
UDP_T
Los mensajes de comando, configuración y encabezado se transmiten y reciben a través de una conexión
TCP, mientras que los datos se transmiten a un puerto UDP separado en la máquina cliente. Esto
permite que los mensajes de comando y configuración tengan el transporte robusto de TCP al
tiempo que reduce la latencia en los mensajes de datos a través de UDP. La conexión TCP debe mantenerse
para la transmisión continua de los mensajes de datos.
NOTA Una
variación de tiempo grande aumenta la probabilidad de agregar correctamente la etiqueta, pero introduce errores de
tcp
comando
Cfg/Hdr
Servidor
Cliente
UDP
Datos
UDP_U
Sólo los mensajes de comando se transmiten a través de una conexión TCP. Los mensajes de
configuración, encabezado y datos se transmiten a través de UDP a la máquina cliente. La conexión TCP
debe mantenerse para la transmisión continua de los mensajes de datos.
Esto es útil en determinadas situaciones de firewall. Cada puerto es en gran medida unidireccional; la
conexión TCP siempre son mensajes de comando del cliente al servidor, y los mensajes de configuración y
datos siempre van al puerto UDP del cliente.
tcp
comando
Datos
La dirección IP remota donde se enviarán los paquetes de salida cuando se utilice un esquema
de transporte sin conexión. Solo disponible cuando el esquema de transporte seleccionado es UDP, UDP_S,
UDP_T o UDP_U.
Inferir automáticamente el puerto IP del cliente. Sólo disponible en Esquema de Transporte UDP.
El puerto UDP remoto donde se enviarán los paquetes de salida cuando se utilicen ciertos esquemas
de transporte sin conexión. Solo disponible cuando el esquema de transporte seleccionado es UDP_S,
UDP_T o UDP_U.
Habilitar multidifusión
C37.118 Sincrofasores
Puerto Ethernet
Especifique qué puerto físico se utiliza para multidifusión de mensajes IEEE C37.118.
Pestaña de encabezado
Pestaña PMU
La pestaña PMU permite agregar conjuntos de datos de PMU al IEEE C37.118 dado
servidor.
Especifique un conjunto de datos de PMU en la lista desplegable Referencia de PMU . Tenga en cuenta que los
conjuntos de datos de PMU de todos los clientes IEEE C37.118 configurados, módulos Axion y listas de etiquetas
de PMU del servidor IEEE C37.118 estarán disponibles para su inclusión en la configuración del servidor IEEE
C37.118.
Tenga en cuenta que el servidor IEEE C37.118 requiere que todos los conjuntos de datos de PMU a los que se
hace referencia utilicen nombres de estación únicos. Revise la Configuración del cliente IEEE C37.118 en la
página 216, la PMU Axion IEEE C37.118 en la página 222 y la PMU del servidor IEEE C37.118 en la página
224 de este manual para identificar la ubicación de las configuraciones de Nombre de estación asociadas.
Uso de las salidas del controlador POU del servidor IEEE C37.118 para solucionar problemas
Esta sección detalla un subconjunto de pines de salida del controlador POU útiles. Para una solución de problemas
avanzada, establezca el campo Visible en VERDADERO para todas las etiquetas en la página Configuración de
pines de POU del servidor IEEE C37.118 y observe la pestaña Controlador mientras está en línea con el proyecto.
Error_de_datos_faltantes y recuento_de_datos_faltantes
Estas salidas indican la presencia y cantidad de datos faltantes entre los conjuntos de datos de PMU asignados
al servidor IEEE C37.118. La causa más común de esta condición son las referencias de tiempo no sincronizadas
entre los conjuntos de datos de la PMU. El servidor IEEE C37.118 aplica alineación de tiempo a los conjuntos
de datos de PMU incluidos y bloqueará los datos cuando detecte referencias de tiempo que difieran más que la
configuración del Período de espera .
CEI 61850
Características
El RTAC utiliza Ethernet e IEC 61850 para admitir las siguientes funciones.
Cliente MMS
Actualice las etiquetas RTAC con datos de dispositivos MMS mediante sondeo de conjuntos de datos o recibiendo
informes. Puede configurar el RTAC para hasta 32 conjuntos de datos por IED, de los cuales 16 se usan para sondeo
y hasta 16 se usan para informes. Actualmente, la mayoría de los RTAC están limitados a comunicarse con
hasta 256 IED simultáneamente utilizando el protocolo de cliente MMS. Los informes pueden ser una combinación
de informes almacenados en búfer y sin búfer.
En las versiones de firmware R144 V0 y posteriores, el ID de entrada recibido con informes almacenados en
el búfer se guarda en la memoria no volátil cada 3 segundos. Esto mantiene un registro de qué informes en un informe
almacenado ya se han procesado en caso de que el RTAC pierda energía, evitando la posibilidad de procesar
eventos duplicados de los IED cuando se restablece la energía. Cuando se descarga un proyecto al RTAC, todos
los valores de EntryID se eliminan y el RTAC procesará todos los valores de EntryID del IED.
En las versiones de firmware R150 V0 y posteriores, el pin POU Local_Buffer_OverFlow indica cuando se
han recibido más datos de los que se pueden procesar en un período de tiempo razonable. Cuando el cliente
MMS recibe múltiples cambios de datos para un solo punto dentro de un solo intervalo de tarea, los cambios
posteriores para los múltiples cambios de estado de ese punto y todos los demás puntos recibidos se almacenan
en el búfer para ser sincronizados a través del motor lógico en ciclos de procesamiento posteriores.
El tamaño de este búfer se calcula como el número de etiquetas configuradas en un único cliente MMS multiplicado
por 15. El búfer tiene un tamaño mínimo de 2000 y un tamaño máximo de 5000 cambios de estado. Cuando
el búfer se llena en un único ciclo de procesamiento, todas las entradas de datos en el búfer se actualizan en
el motor lógico. Los puntos con múltiples cambios de estado en el búfer solo pasan el cambio de estado más
reciente al motor lógico. Cuando se produce este vaciado del búfer, el pin Local_Buffer_OverFlow se afirma
durante un único ciclo de procesamiento. Esto es indicativo de un sistema que puede no estar configurado de
manera óptima. Llenar este búfer es un síntoma de un sistema donde los datos cambian en el servidor más
rápido que el cliente.
capaz de procesar durante un período prolongado de tiempo. Por ejemplo, si un punto de datos en el servidor cambia
a una velocidad de 50 ms y el tiempo del ciclo de la tarea del cliente (la velocidad a la que se pasan los datos al motor
lógico del RTAC) es de 100 ms, el cliente no podrá procesar todos los datos. datos del servidor. En tal caso, es
necesario configurar el cliente para procesar datos más rápido o la configuración del servidor debe eliminar el punto
de vibración del informe. El cliente MMS es capaz de procesar hasta 60 informes no solicitados entre intervalos de
tareas. SEL recomienda que los cambios de datos en un servidor para un solo punto no cambien más rápido que
el intervalo de ciclo de tarea configurado durante más de 60 segundos.
NOTA
El SEL3505 actualmente no tiene una opción de cliente MMS IEC 61850.
Nomenclatura funcional
En las versiones de firmware R151V0 y posteriores, se admite el trabajo con objetos de datos con nombres
funcionales para el cliente MMS y los mensajes de recepción GOOSE. Si un dispositivo tiene datos con nombres
funcionales, el nombre de la etiqueta en ACSELERATOR RTAC contendrá el nombre funcional en lugar del
nombre del producto. Para habilitar la denominación funcional, establezca el atributo "supportsLdName"
en SCL en True. Este atributo se puede encontrar en la parte de servicios del cliente de la sección de servicios
de la configuración RTAC. Para las configuraciones que no contienen el atributo "supportsLdName", no se
crearán etiquetas con nombre funcional.
<Servicios nombreLongitud="64">
<Manejo de archivos mms="true" ftp="true" />
<ClientServices goose="true" maxGOOSE="150" admiteLdName="true"/>
<SupSubscripción maxGo="64"/>
</Servicios>
Cuando este atributo se establece al importar una conexión de cliente MMS o un mensaje de recepción GOOSE y el
IED tiene un atributo ldName, ACSELERATOR RTAC creará etiquetas con el nombre funcional en lugar del nombre
del producto. Los dispositivos que utilizan tanto nombres funcionales como nombres de productos tendrán los
nombres correspondientes para las etiquetas en el proyecto RTAC.
Servidor MMS
Configure el servidor MMS para enviar datos desde el RTAC a hasta 10 sesiones remotas de clientes MMS.
Configure nodos lógicos, etiquetas e informes con y sin búfer mediante el software ACSELERATOR Architect
SEL 5032.
En versiones de firmware anteriores a la R147, se admiten 25 informes almacenados en búfer y 25 informes
sin búfer. A partir de la versión R147, se admiten 100 informes almacenados en búfer y 100 informes sin búfer.
Asigne etiquetas en el RTAC a las etiquetas de mapas compartidas del servidor MMS mediante el procesador
de etiquetas o la lógica IEC 61131. Configure el servidor MMS para responder a encuestas anónimas o
configure hasta 10 direcciones IP para los clientes conectados.
Utilice GOOSE con hasta 150 mensajes entrantes (recibir) y 150 salientes (transmitir). Asigne etiquetas
GOOSE recibidas a etiquetas RTAC y asigne cualquier etiqueta RTAC a etiquetas de transmisión GOOSE.
Configuración
Utilice software como MMS Object Explorer y AXS4 MMS de Sisco, Inc., para explorar los nodos lógicos del
relé y verificar la funcionalidad.
Esta sección presenta la información que necesita para utilizar las funciones IEC 61850 del RTAC:
CEI 6185091 Valores muestreados SCSM a través de un enlace punto a punto multipunto en serie
El estándar IEC 61850 se basa en gran medida en los modelos de interfaz de servicio de comunicación
abstracta (ACSI) para definir un conjunto de servicios y respuestas a esos servicios. En términos de
comportamiento de la red, el modelado abstracto permite que todos los dispositivos electrónicos inteligentes
(IED) actúen de manera idéntica. Estos modelos abstractos se utilizan para crear objetos (elementos
de datos) y servicios que existen independientemente de cualquier protocolo subyacente.
Estos objetos cumplen con la especificación de clase de datos común (CDC) IEC 61850 7 3,
que describe el tipo y la estructura de cada elemento dentro de un nodo lógico. Los CDC para estado,
mediciones, análogos y estados controlables y configuraciones tienen atributos CDC únicos. Cada
atributo CDC pertenece a un conjunto de restricciones funcionales que agrupa los atributos en categorías
específicas como estado (ST), descripción (DC) y valor sustituido (SV). Las restricciones funcionales, las
CDC y los atributos de CDC sirven como bloques de construcción para definir nodos lógicos.
UCA2 utilizó GOMSFE (modelos de objetos genéricos para subestaciones y equipos de alimentación)
para presentar datos de los IED de las estaciones como una serie de objetos llamados modelos o
ladrillos. El grupo de trabajo IEC ha incorporado conceptos GOMSFE al estándar, con algunas modificaciones
en la terminología; Un cambio fue el cambio de nombre de los ladrillos a nodos lógicos. Cada nodo lógico
representa un grupo de datos (controles, estados, mediciones, etc.) asociados a una función particular.
Por ejemplo, el nodo lógico MMXU (unidad de medición polifásica) contiene datos de medición y otros
puntos asociados con la medición trifásica, incluidos voltajes y corrientes. Cada IED puede contener
muchas funciones, como protección, medición y control. Varios nodos lógicos representan las funciones en
dispositivos multifunción.
Mapeo de datos
Los datos del dispositivo se asignan a nodos lógicos (LN) IEC 61850 de acuerdo con las reglas.
definido por SEL. Consulte IEC 618505:2003(E) e IEC 618507 4:2003(E)
para el contenido y uso obligatorio de estos LN. Los nodos lógicos RTAC son
agrupados bajo dispositivos lógicos para organización basada en función. Ver Tabla 2.42
para obtener descripciones de los dispositivos lógicos en un RTAC.
MMS
objetos con nombre y servicios flexibles que permiten el mapeo a IEC 61850 de manera sencilla. Esta fue la
razón por la cual el grupo de usuarios de UCA usó MMS para UCA desde el principio, y por qué IEC decidió
conservarlo para IEC 61850. Debido a que RTAC usa objetos con nombres complejos similares, la asignación hacia/
desde IEC 61850 y otras etiquetas en RTAC es sencilla y fácil de hacer. Como cliente MMS, RTAC admite el sondeo
de conjuntos de datos e informes tal como se define en ACSELERATOR Architect. Como servidor MMS, el RTAC
puede responder hasta 10 sesiones de clientes MMS, así como enviar informes como los definidos en un proyecto
de Architect.
GANSO
El objeto Evento de subestación orientado a objetos genéricos (GOOSE) dentro de IEC 61850 es para
mensajes de control de alta velocidad. IEC 61850 GOOSE transmite automáticamente mensajes que
contienen estado, controles y valores medidos a la red para que otros dispositivos los utilicen. IEC 61850 GOOSE
envía el mensaje varias veces, lo que aumenta la probabilidad de que otros dispositivos reciban los mensajes. La
publicación de mensajes GOOSE es una función persistente. Una vez que GOOSE esté habilitado, el IED publicará
continuamente mensajes GOOSE, independientemente de su contenido, hasta que se deshabiliten. La descripción
del proceso de publicación indica cuándo y por qué cambia la tasa de publicación.
Los objetos IEC 61850 GOOSE pueden transferir rápida y cómodamente estados, controles y valores
medidos entre pares en una red IEC 61850.
Configure el RTAC para enviar o recibir conjuntos de datos con ACSELERATOR Architect.
Consulte el manual de instrucciones de Architect o la ayuda en línea para obtener más información.
Cada remitente GOOSE IEC 61850 incluye una cadena de identificación de texto (referencia de bloque de control
GOOSE), un campo ID de aplicación y una dirección de grupo de multidifusión Ethernet en cada mensaje
saliente. Algunos dispositivos que reciben mensajes GOOSE utilizan la identificación de texto y el grupo de multidifusión
para identificar y filtrar los mensajes GOOSE entrantes. El RTAC utiliza únicamente el ID de la aplicación y el
grupo de multidifusión para identificar y filtrar los mensajes GOOSE entrantes. Consulte la Tabla 2.40 para
obtener detalles sobre qué nodos lógicos y atributos utiliza el RTAC. Esta información puede resultar útil al
buscar datos del dispositivo con navegadores MMS.
Archivos SCL
El archivo ICD describe las capacidades de un IED, incluida información sobre la compatibilidad con LN y
GOOSE. Puede importar archivos ICD desde IED que no sean SEL a ACSELERATOR Architect. El archivo SSD
describe el diagrama unifilar de la subestación y los LN requeridos. El archivo SCD contiene información sobre todos
los IED, datos de configuración de comunicaciones y una descripción de la subestación. El archivo CID, del que puede
haber varios, describe un único IED instanciado dentro del proyecto e incluye información de dirección.
Conjuntos de datos
Dentro de Architect, los conjuntos de datos IEC 61850 tienen tres propósitos principales:
Servidor MMS: Puede definir sesiones de servidor con las que se conectará el RTAC. También puede definir
el modelo de servidor, conjuntos de datos y/o informes que el RTAC enviará a un cliente MMS de sondeo.
Software complementario
Examine la estructura de datos y los valores de los LN IEC 61850 compatibles con un navegador MMS como MMS
Object Explorer y AXS4 MMS de Sisco, Inc.
Además de los distintos valores de los datos, los dos atributos calidad y t (marca de tiempo) están disponibles
en cualquier momento. La creación de una marca de tiempo resulta de la detección por parte del RTAC de un
cambio de datos o de calidad.
La marca de tiempo se aplica a todos los datos y atributos de calidad (booleanos, cadenas B, análogos, etc.)
de la misma manera cuando el RTAC detecta un cambio de datos o calidad. Las marcas de tiempo dentro de
GOOSE están en formato de hora universal (UTC), pero la base de datos RTAC las convierte hacia y desde la
hora del sistema RTAC.
El RTAC utiliza atributos de calidad GOOSE para indicar la calidad de los datos en sus mensajes GOOSE
transmitidos. En condiciones normales, todos los atributos son cero, lo que indica datos de buena calidad. Los
indicadores de estado internos proporcionan la información necesaria para que el dispositivo establezca estos
atributos.
Los dispositivos SEL admiten el procesamiento GOOSE según lo definido por IEC 6185071:2003(E), IEC
6185072:2003(E) e IEC 6185081:2004(E).
Las cadenas de bits de calidad que publican los dispositivos SEL generalmente no son útiles en
determinar la calidad de los datos asociados porque los IED SEL suspenden la publicación de mensajes
GOOSE si falla algún atributo de calidad. Por tanto, la recepción del mensaje indica que todos los
atributos de calidad son normales. No incluya cadenas de bits de calidad en los mensajes GOOSE
publicados a menos que algún otro tipo de IED lo requiera. Haga las publicaciones de GOOSE lo más
pequeñas posible. Incluir en la publicación
Otorgue etiquetas de prioridad VLAN más altas a GOOSE más importantes. Esto permite a la red reenviar
preferentemente esos GOOSE a los suscriptores, y también le da al RTAC suscriptor una indicación
de que el GOOSE más importante debe decodificarse antes que el GOOSE de menor
prioridad.
Filtrar
Buffer
El RTAC conserva la llegada más reciente para cada una de las 150 suscripciones. Si llega
un GOOSE posterior para una suscripción que ya tiene un mensaje almacenado en el buffer, el RTAC descarta la
llegada anterior.
Decodificación de encabezado
Cada mensaje contiene un encabezado que indica el estado del mensaje. El RTAC ignora el resto del
mensaje si cualquiera de los cuatro indicadores en el encabezado del mensaje es verdadero:
La configuración no coincide
Modo de prueba
Número de estado
Este parámetro es el mismo que el de la última vez que se decodificó el mensaje. El número de estado
aumenta cuando cambia el contenido del mensaje, por lo que si el número de estado no cambia, no hay
razón para decodificar el resto del mensaje.
El RTAC decodifica y procesa un mensaje para el cual la decodificación del encabezado indica la
validez del mensaje.
En las versiones de firmware R151V0 y posteriores, está disponible el modo de simulación (como se
describe en el estándar IEC 61850) para GOOSE.
El modo de simulación se gestiona a través del objeto de datos CFG.LPHD.Sim en el modelo de datos
RTAC. Cualquier otro objeto de datos LPHD.Sim en el modelo de datos del RTAC no activará ni
desactivará el modo de simulación. Si CFG.LPHD.Sim no está incluido en el modelo de datos, el modo
El RTAC tratará un mensaje GOOSE como simulado cuando el bit de simulación esté establecido en el
encabezado GOOSE o en la PDU GOOSE. La transición entre mensajes simulados y no simulados cuando
CFG.LPHD.Sim es VERDADERO o FALSO hará que el pin de POU New_Data se afirme durante un único
ciclo de procesamiento. El pin de POU Sequence_Error no se afirmará durante una transición entre
mensajes simulados y no simulados. El pin de POU SimSt refleja si el mensaje GOOSE está
procesando actualmente mensajes simulados o no simulados.
Las estadísticas de LGOS (Nodo lógico para suscripción GOOSE) se actualizan según el tipo de mensaje
actual que se está procesando actualmente.
Cuando CFG.LPHD.Sim pasa a TRUE, todo el procesamiento de mensajes GOOSE no simulados continuará
sin cambios hasta que esa instancia de recepción GOOSE reciba un mensaje GOOSE simulado. En ese
momento y mientras CFG.LPHD.Sim siga siendo VERDADERO, esa instancia de recepción de GOOSE solo
procesará mensajes simulados.
Cuando CFG.LPHD.Sim pasa a FALSE, se detiene todo procesamiento de mensajes de ganso simulados.
Las descripciones siguientes ayudan a proporcionar ejemplos de este comportamiento en varios estados del
estado de comunicación del mensaje GOOSE.
Cuando CFG.LPHD.Sim pasa a TRUE, se produce el siguiente procesamiento en las cuatro situaciones posibles que
pueden existir cuando se produce la transición:
Recibir mensajes de Goose simultáneamente con y sin los bits de simulación configurados. Los pines
de POU tendrán el siguiente comportamiento: el bit sin conexión permanecerá desactivado, new_data
se afirmará durante un único ciclo de procesamiento y SimSt se afirmará. El motor lógico se completará
con datos del mensaje GOOSE simulado. Si el tiempo de vida expira para el mensaje GOOSE simulado,
Offline se afirmará, SimSt permanecerá afirmado y los mensajes no simulados que se estén recibiendo no
se procesarán hasta que CFG.LPHD.Sim desafirme.
Recibir únicamente mensajes GOOSE no simulados. Los pines de POU tendrán el siguiente comportamiento:
tanto el bit Offline como SimSt permanecerán desactivados. Las etiquetas del motor lógico seguirán
actualizándose a partir de los datos del mensaje GOOSE no simulado. Se producirá el
procesamiento normal del mensaje GOOSE (es decir, la expiración del tiempo de vida y la recepción
de nuevos mensajes GOOSE desactivarán y afirmarán el bit fuera de línea) hasta que se
establezca un mensaje con un bit de simulación. Después de ese punto, mientras CFG.LPHD.Sim sea
VERDADERO, la instancia de recepción GOOSE solo procesará mensajes GOOSE simulados hasta
que CFG.LPHD.Sim se vuelva FALSO.
Recibir solo mensajes GOOSE simulados. Los pines de POU tendrán el siguiente comportamiento: el bit sin
conexión pasará de VERDADERO a FALSO, new_data se afirmará durante un ciclo de procesamiento
y SimSt pasará a VERDADERO. Las etiquetas del motor lógico se actualizarán con datos del
mensaje GOOSE simulado. Mientras CFG.LPHD.Sim sea VERDADERO, solo se procesarán mensajes
simulados.
No recibir mensajes GOOSE. Los pines de la POU tendrán el siguiente comportamiento: el bit Offline
permanecerá VERDADERO. Si se reciben mensajes GOOSE no simulados, se procesarán hasta que
se reciba un mensaje GOOSE simulado. Desde ese momento hasta que CFG.LPHD.Sim sea FALSO,
solo se procesarán mensajes GOOSE simulados.
Estadísticas de LGOS
En la versión de firmware R151 y proyectos posteriores, los nodos lógicos LGOS se agregan
automáticamente al modelo de datos del servidor MMS en el dispositivo lógico CFG cuando la versión del archivo
de clase CID es 8 o posterior cuando se utiliza ACSELERATOR Architect .
Las estadísticas de mensajes de recepción de GOOSE en los nodos LGOS se actualizan a la velocidad del ciclo de
la tarea principal independientemente de si el mensaje de recepción de GOOSE se procesa en el hilo principal o de
automatización. Los objetos de datos en el nodo lógico LGOS se actualizan con la misma información de los
pines POU en cada mensaje de recepción GOOSE. Consulte GOOSE Recibir pines de POU en la página 246
para obtener información adicional sobre los objetos de datos. Los pines de POU tienen nombres similares a los
de los objetos de datos LGOS.
La validez de todos los objetos de datos LGOS está determinada por el pin ENO POU en el mensaje de
recepción GOOSE correspondiente. Si ENO es VERDADERO, la validez de los objetos de datos en LGOS será
Buena. Si ENO es FALSO, la validez de los objetos de datos en LGOS no será válida.
CEI 61850
Desactivar_actualizaciones_etiquetas Entrada BOOL Cuando es VERDADERO, las etiquetas asociadas con el mensaje GOOSE FALSO
no se actualizará con información del GOOSE recibido
mensajes
Desconectado Salida BOOL Cuando es VERDADERO, indica que el tiempo de vida ha expirado. FALSO
sin recibir el mensaje GOOSE configurado.
Cuando es FALSO, indica el mensaje GOOSE configurado
es recibido y procesado.
gocbRef Cadena de salida La referencia de objeto al cuadro de control GOOSE que este Poblado desde
El mensaje GOOSE está asociado. Poblado desde el SCL
Configuración SCL.
irID Cadena de salida Muestra el goID recibido en el GOOSE recibido Poblado desde
mensaje SCL
conjunto de datos
Cadena de salida Muestra el conjunto de datos configurado en el control GOOSE Poblado desde
bloquear. Completado desde la configuración de SCL. SCL
confRev Salida UDINT Muestra la revisión de configuración del GOOSE. Poblado desde
bloque de control. Completado desde la configuración de SCL. SCL
Dirección_MAC_destino Cadena de salida Muestra la dirección MAC de destino del GOOSE Poblado desde
bloque de control. Completado desde la configuración de SCL. SCL
VLAN_Prioridad Cadena de salida Muestra la prioridad de VLAN desde el control GOOSE. Poblado desde
bloquear. Completado desde la configuración de SCL. SCL
VLAN_ID Cadena de salida Muestra la identificación de VLAN del bloque de control GOOSE. Poblado desde
Completado desde la configuración de SCL. SCL
APLICACIÓN Cadena de salida Muestra el APPID del bloque de control GOOSE. Poblado desde
Completado desde la configuración de SCL. SCL
Mala_configuración Salida BOOL Cuando es VERDADERO, indica una configuración o ajustes FALSO
problema. Los mensajes GOOSE recibidos no serán
decodificado cuando este pin es VERDADERO.
Config_Mismatch Salida BOOL Cuando es VERDADERO, indica que GoID, DatSet, ConfRev, FALSO
o el número de entradas del conjunto de datos no coincide entre los
Configuración de SCL y mensaje GOOSE recibido.
Las etiquetas asociadas con el mensaje GOOSE no se actualizan
cuando este pin es VERDADERO.
CEI 61850
ASN_Decode_Failure Salida BOOL Cuando es VERDADERO, el último mensaje GOOSE recibido FALSO
Secuencia_Error Salida BOOL Este pin se afirmará durante un único ciclo de procesamiento. FALSO
Nuevos datos Salida BOOL Afirma para un único ciclo de procesamiento cuando stNum está en FALSO
tiempo permitido para vivir TIEMPO de salida El tiempo permitido de vida desde el último mensaje de GOOSE T#0
recibió
número st Salida UDINT El número de estado del último mensaje GOOSE recibido 0
prueba Salida UDINT El estado del bit de prueba/simulación del último bit recibido 0
mensaje de GANSO
ndscom Salida BOOL El bit de puesta en marcha de necesidades del último recibido FALSO
mensaje de GANSO
subst Salida BOOL VERDADERO si la suscripción recibe mensajes y TTL tiene FALSO
1: dispositivo_discapacitado
2: confrev_mismatch
3: necesidades_puesta en servicio
4: mensaje_corrupto
5: ttl_expirado
6: fuera_de_secuencia
TotDwnTm Salida REAL El tiempo durante el cual ErrSt ha sido mayor que un valor de 2 0.0
(device_disabled). La precisión de este tiempo depende del
tiempo del ciclo de la tarea principal configurado.
El RTAC apoya hasta 150 publicaciones de GOOSE. Cada publicación puede contener datos de cualquier nodo lógico
del RTAC. El RTAC procesa GOOSE al ritmo del tiempo del ciclo de la tarea. GOOSE puede ejecutarse como parte
de la tarea de automatización o como parte de la tarea principal. Un proyecto RTAC que contiene una
combinación de protocolos o configuraciones grandes puede requerir más tiempo de procesamiento para GOOSE
que un proyecto dedicado a la mensajería GOOSE.
Intervalo de transmisión
El intervalo de retransmisión de mensajes GOOSE en el RTAC se basa en las dos configuraciones de tiempo
mínimo y tiempo máximo, que configura en el archivo CID en el proyecto ACSELERATOR Architect. Si estas
configuraciones no son un múltiplo del tiempo del ciclo de la tarea en el que se asigna GOOSE, el RTAC utilizará un
múltiplo del tiempo del ciclo de la tarea que sea más cercano a los valores de tiempo mínimo y máximo reales del
archivo CID.
Cuando el RTAC detecta un cambio de datos de una o más etiquetas GOOSE, transmitirá el cambio en un
mensaje GOOSE. Después de un intervalo de tiempo mínimo, el RTAC retransmite el mensaje GOOSE anterior.
El número de secuencia de cada mensaje retransmitido se incrementa para indicar que no es un mensaje
original resultante de un cambio de datos. Luego, el RTAC espera el doble del tiempo mínimo (2 • tiempo
mínimo), incrementa el número de secuencia y retransmite el mismo mensaje. El RTAC continúa duplicando el
último intervalo de retransmisión, incrementa el número de secuencia y retransmite el mensaje. Cuando el
intervalo de transmisión excede el tiempo máximo, el RTAC utiliza el tiempo máximo como intervalo de
retransmisión para retransmisiones posteriores hasta que el RTAC detecta otro cambio de datos.
En las versiones de firmware RTAC R150 V0 y posteriores, el RTAC admite mensajes GOOSE individuales
configurados en diferentes interfaces Ethernet. Las siguientes subsecciones explican qué puertos Ethernet del
RTAC admiten IEC 61850 GOOSE, cómo configurar mensajes GOOSE en diferentes puertos Ethernet y
cómo las diferentes configuraciones afectan el rendimiento.
La Tabla 2.43 enumera los dispositivos RTAC y los puertos Ethernet que admiten GOOSE.
(Tenga en cuenta que IEC 61850 GOOSE no es compatible con ningún dispositivo que tenga un puerto Ethernet en
Si bien el RTAC requiere una licencia para publicar o suscribirse a mensajes GOOSE, no se requiere ninguna
licencia adicional para utilizar ningún puerto Ethernet disponible para mensajes GOOSE de transmisión o recepción
de GOOSE.
Después de establecer la configuración IEC 61850 en el proyecto RTAC, los mensajes de transmisión
GOOSE y recepción GOOSE tienen cada uno una configuración para el puerto Ethernet, como se muestra
en la Figura 2.48. El menú desplegable contiene la lista de puertos Ethernet que están disponibles para recibir o
transmitir mensajes GOOSE.
Cada configuración de puerto Ethernet de mensaje GOOSE solo admite una interfaz Ethernet; no es
posible procesar el mismo mensaje GOOSE en múltiples puertos Ethernet. El puerto en el que se procesa el
mensaje GOOSE no se puede cambiar dinámicamente en la lógica IEC 61131. Tenga en cuenta que la configuración
del puerto Ethernet en el proyecto ACSELERATOR RTAC anula cualquier asignación de puerto Ethernet que se
haya realizado en el software SCL.
No hay limitación en la cantidad de mensajes GOOSE en una interfaz Ethernet. Además, en proyectos
ACSELERATOR RTAC con versiones de firmware R150 V0 y posteriores, la configuración del puerto Ethernet en
systemTags (que previamente configuraba todos los mensajes GOOSE) ya no está presente (es decir, los
mensajes GOOSE ya no se configuran automáticamente en el mismo puerto Ethernet al guardar ).
No hay restricciones con ninguna combinación de mensajes GOOSE que funcionen en la tarea principal o en la
tarea de automatización en cualquier interfaz Ethernet.
La configuración de mensajes GOOSE en diferentes interfaces Ethernet se puede realizar junto con la
configuración de puertos, como la vinculación de puertos, el puente y el protocolo de redundancia paralela
(PRP). La configuración del puerto para puente/unión/PRP se realiza en la interfaz web de RTAC (consulte la
Sección 7: Seguridad y administración de cuentas). Al configurar GOOSE en múltiples interfaces y cambiar la
configuración del puerto, considere lo siguiente:
Puente: cualquier mensaje de recepción GOOSE que esté configurado en una interfaz Ethernet que forme parte
de un puente se puede recibir y pasar al motor lógico en cualquier otra interfaz Ethernet del puente.
De manera similar, cualquier mensaje de transmisión GOOSE que esté configurado en un puerto Ethernet
con puente se publicará en ambos puertos con puente.
Vinculación: los mensajes de transmisión y recepción de GOOSE que están configurados en cualquier puerto
asociado con una configuración vinculada se procesan en el puerto activo del vínculo.
PRP: el protocolo de redundancia paralela se puede habilitar en los puertos Ethernet del RTAC desde la
interfaz web (detallado en la Sección 7: Seguridad y administración de cuentas). Cualquier mensaje
de transmisión GOOSE que esté configurado en puertos Ethernet que formen parte de una
configuración PRP se publicará en ambos puertos Ethernet. Los mensajes de recepción GOOSE
configurados en cualquier interfaz asociada con una configuración de PRP se pueden recibir y
procesar en cualquier puerto asociado con esa configuración de PRP.
Actuación
Al configurar mensajes GOOSE de transmisión y recepción GOOSE en puertos Ethernet, no hay una diferencia de
rendimiento notable en un proyecto que utiliza un único puerto Ethernet para todos los mensajes GOOSE en
comparación con el mismo proyecto que distribuye los mensajes GOOSE a través de múltiples puertos Ethernet. Sin
embargo, cuando los mensajes de transmisión y recepción de GOOSE se segregan en diferentes puertos
Ethernet (por ejemplo, todos los mensajes de transmisión en el puerto 1 y todos los mensajes de recepción en
el puerto 2), puede haber una reducción en el uso de la CPU y el tiempo del ciclo de tareas. Dependiendo de la
configuración y la cantidad de datos procesados, la reducción promedio está entre el 5 y el 10 por ciento.
El tamaño máximo, o capacidad GOOSE, de un conjunto de datos GOOSE configurado sigue siendo el
mismo ya sea que los mensajes GOOSE estén configurados en diferentes puertos Ethernet o en un único puerto
Ethernet.
Arquitecto
Architect permite a los ingenieros de protección e integración diseñar y poner en marcha subestaciones IEC
61850 que contienen IED SEL.
Configure las sesiones del servidor MMS como anónimas (responda a cualquier encuesta de cliente
MMS) o específicas identificando hasta 10 direcciones IP de clientes MMS. Configure el modelo
de servidor MMS para incluir dispositivos lógicos y nodos lógicos, que son marcadores de posición para
etiquetas que luego asignará a etiquetas reales en el proyecto RTAC.
Architect proporciona una interfaz gráfica de usuario (GUI) para que los ingenieros seleccionen, editen y
creen mensajes GOOSE IEC 61850 importantes para los esquemas de control, coordinación y protección
de subestaciones. El ingeniero también puede seleccionar, editar y crear definiciones de sondeo de cliente
IEC 61850 MMS, así como conjuntos de datos e informes para el servidor IEC 61850 MMS para
RTAC. Normalmente, primero arrastra los iconos que representan los IED desde la paleta de IED a
un contenedor de subestación (en la ventana del Editor de proyectos) y luego edita los mensajes GOOSE
salientes o crea otros nuevos para cada IED. También puede seleccionar mensajes GOOSE entrantes
para que el RTAC los reciba de cualquier otro IED en el dominio. Architect tiene la capacidad de leer archivos
ICD y CID de otros fabricantes, lo que le permite asignar los datos sin problemas a la lógica SEL IED.
Consulte la ayuda en línea de Architect para obtener más información.
Paso 1. Abra un nuevo proyecto en Architect seleccionando Nuevo proyecto en el panel Editor de proyectos.
Paso 3. Arrastre los íconos de los IED que se comunicarán con el RTAC
desde la paleta IED al panel Editor de proyectos. Puede importar archivos ICD que no sean de
SEL a la paleta IED haciendo clic derecho en el panel Paleta IED y seleccionando Importar ICD.
Paso 4. Cree nuevos conjuntos de datos y edite los existentes. Recuerde que las etiquetas en el
Los conjuntos de datos RTAC son marcadores de posición para tipos de etiquetas. Puede asignar etiquetas
Paso 6. Para la configuración del cliente MMS, haga clic en la pestaña Entradas del cliente . El
El panel Editor de proyectos mostrará todos los conjuntos de datos y los informes disponibles de
los IED. Desde la ventana Fuente , seleccione los conjuntos de datos y los informes que desea
que el RTAC recopile de los IED y muévalos a la pestaña de la ventana Entradas . Ver Figura 2.49.
Paso 8. En ACSELERATOR RTAC, seleccione SET IEC 61850 Configuration en la cinta Insertar y busque
el archivo del proyecto selaprj (consulte la Figura 2.50).
Las etiquetas de datos del proyecto Architect ahora están disponibles en el proyecto RTAC para
mapeo, manipulación, etc.
Paso 10. Configure qué interfaz Ethernet utiliza el RTAC para GOOSE
mensajería haciendo clic en SystemTags debajo del árbol de dispositivos. En configuración,
configure Ethernet_Port para usar Eth_01 o Eth_02.
Debido a que toda la configuración de mensajes IEC 61850 se realiza en Architect, no puede realizar modificaciones
a la configuración de mensajes en ACSELERATOR RTAC.
La Tabla 2.44 describe los únicos parámetros configurables relacionados con IEC 61850 en ACSELERATOR
RTAC. Además, debido a que el archivo de configuración IEC 61850 contiene toda la información necesaria
para la red de comunicaciones IEC 61850, ACSELERATOR RTAC permite solo un archivo de configuración Architect
IEC 61850 por proyecto RTAC. La Figura 2.52 muestra cómo un archivo de proyecto IEC 61850 contiene la
configuración para todos los dispositivos IEC 61850 en este RTAC.
Valor de estado inicial Valor inicial para tipos de datos SPS o INS
Ethernet_Port en etiquetas del sistema Qué interfaz Ethernet utiliza RTAC para GOOSE
mensajes
La Tabla 2.45 y la Tabla 2.46 muestran el número máximo de puntos posibles en una
mensaje único RX o TX GOOSE. Ver Tabla 2.47.
MSF stVal, q, t 82
proceso estadístico
stVal, q, t 82
VM revista, q, t 70
EN S stVal, q, t 66
BCR actVal>INT128, q, t 42
Colección COMTRADE
Cuando la configuración MMS Comtrade Enable está establecida en Verdadero, el cliente utilizará el
tiempo especificado por la configuración del Período de servicios de archivos MMS para consultar el
sistema de archivos del servidor MMS para encontrar cualquier directorio llamado COMTRADE. Luego,
el cliente RTAC MMS recopila todos los archivos de eventos COMTRADE en ese directorio.
Esto incluye cualquier evento COMTRADE potencial en directorios dentro de la carpeta COMTRADE.
El RTAC recopila los archivos COMTRADE independientemente de si un evento está comprimido o
separado en archivos individuales en el servidor. Una vez que RTAC recopila los archivos del servidor,
los almacena en el sistema de archivos RTAC como un archivo ZIP independientemente del formato de
almacenamiento original de los archivos COMTRADE. Todos los eventos recopilados se almacenan en la
siguiente ubicación: / COMTRADE/[ nombre del IED]/[estructura de directorios en la carpeta COMTRADE del
servidor]/[ nombre del evento en el servidor].zip.
SEL_421
/COMTRADE/DKR_A/EVENT_00021.zip
/COMTRADE/SEL_421_1/BKR_A/EVENT_0021.zip
El comportamiento predeterminado del cliente MMS es mantener un registro interno de los nombres de
archivos y marcas de tiempo de todos los registros COMTRADE que ya ha recopilado.
La próxima vez que el cliente MMS realice una consulta del listado del directorio del servidor MMS, el
nombre del archivo recopilado anteriormente aparecerá en la lista y se ignorará. Si se reemplaza un IED en
el campo, o se borra el contenido de su registro COMTRADE, es posible que los nombres de archivo de los
nuevos registros COMTRADE sean duplicados de registros antiguos que el cliente MMS ya haya
recuperado. En esta situación, no se recopilarán los nuevos registros. El parámetro Recolección de archivos
MMS (disponible en la pestaña Configuración cuando la casilla de verificación Avanzado está seleccionada)
se puede establecer en Verdadero para permitir una comparación adicional de las marcas de tiempo de los
registros COMTRADE que se devuelven junto con el nombre del archivo cuando se realiza el listado del
directorio. . Si se detecta un nombre de archivo duplicado pero la marca de tiempo es diferente a la del
registro recopilado anteriormente, se volverá a recopilar el registro COMTRADE. Tenga cuidado al utilizar este
valor con algunos IED que no son SEL, ya que actualizarán las marcas de tiempo de registro COMTRADE
con cada consulta de directorio; En este escenario, los registros se volverán a recopilar constantemente.
El tiempo necesario para recopilar archivos de eventos de un servidor depende de la capacidad del
servidor. Los servidores de la Edición 2 normalmente admiten el directorio "/*", que devuelve una lista de
todos los archivos del servidor en una única respuesta. Utilizando esta respuesta, el cliente MMS encuentra
eficientemente los nuevos archivos COMTRADE para recopilar.
Si el servidor no admite esta capacidad, el RTAC busca el servidor
CEI 61850
sistema de archivos un directorio a la vez. Esto puede requerir muchos sondeos de directorios de archivos para
encontrar todos los archivos COMTRADE posibles y puede generar tiempo adicional para que el cliente MMS busque
y recopile todos los archivos COMTRADE. Un servidor MMS también puede devolver una lista de directorios que
solo enumera elementos en el directorio raíz y ningún otro archivo en los subdirectorios. En este caso, el cliente
MMS intentará abrir cada elemento enumerado en el directorio raíz para determinar si el listado es un directorio que
puede o no haber sido formateado correctamente en el listado de retorno. Esto puede provocar que el cliente MMS intente
recopilar archivos para los que no está configurado para hacerlo. En la práctica, el cliente MMS comprueba todas
las ubicaciones de los listados devueltos como subdirectorios que pueden contener archivos adicionales que el cliente
La colección de archivos genéricos MMS proporciona una manera para que RTAC recopile archivos que no sean
COMTRADE de dispositivos que admitan el servidor de archivos MMS. No hay restricciones sobre los tipos de
archivos que se pueden recopilar. Los archivos que se recopilan mediante los servicios de archivos genéricos se
almacenan en el sistema de archivos del RTAC en /FILES/GenericFileCollection/. Estos archivos se pueden ver
en la interfaz web de RTAC en la página Administrador de archivos . Los archivos también se pueden eliminar,
descargar o cambiar de nombre desde esta página. La eliminación o el cambio de nombre del archivo se realizará
en el sistema de archivos RTAC del cliente MMS, pero no en el sistema de archivos del dispositivo servidor MMS
remoto.
La configuración de la colección de archivos genéricos en RTAC se realiza utilizando ACSELERATOR RTAC a través de
un cliente MMS IEC 61850 importado de ACSELERATOR Architect o algún otro software SCL. En la pestaña
Configuración del cliente MMS, se debe configurar la dirección IP . La pestaña Colección de archivos genéricos
se utiliza para configurar una ruta de archivo para la cual el cliente MMS consultará al servidor y recopilará archivos en
la ruta permitida designada. La configuración de Ruta permitida distingue entre mayúsculas y minúsculas. Si el nombre
de la ruta en la configuración del cliente MMS no coincide exactamente con el nombre en el sistema de archivos del
servidor MMS, incluidas las mayúsculas y minúsculas, el cliente no recopilará ningún archivo. Si la configuración
Recurse está habilitada, el cliente MMS recopilará archivos en el directorio Ruta permitida y sus subdirectorios. El
RTAC coincidirá con la estructura del directorio y la ubicación del archivo en el sistema de archivos local del RTAC. Cuando
Recurse está deshabilitado, solo se recopilarán los archivos dentro de la ruta permitida.
ACSELERATOR RTAC permite un máximo de 500 rutas de archivos por dispositivo cliente MMS que se pueden
configurar para la recopilación de archivos. La recopilación de archivos genéricos se realiza a intervalos de tiempo
alcance este período, momento en el cual los archivos se recopilarán inicialmente. El cliente MMS recopila archivos
una vez y registra el nombre y las marcas de tiempo. La próxima vez que el cliente MMS realice una consulta del
listado de directorios del servidor MMS, se ignorarán los nombres de archivos recopilados durante una encuesta
MMS anterior. Al configurar el parámetro Recolección de archivos MMS (disponible en la pestaña Configuración
cuando la casilla Avanzado está seleccionada) en VERDADERO, el cliente MMS comparará los nombres de los
archivos y los valores de la marca de tiempo. Si se recopila un archivo que tiene el mismo nombre que uno
recopilado anteriormente, pero con una marca de tiempo diferente, el Cliente MMS volverá a recopilar el archivo.
Para archivos genéricos que han sido recopilados por el RTAC, la ruta del directorio tendrá la siguiente estructura
en el sistema de archivos del RTAC:
MMS_Generic_File_Collection/<nombre del IED tal como se define en el archivo SCL>/ <nombre del
directorio donde se almacena el archivo en el dispositivo servidor MMS>
servicios de archivos MMS y ambos se suman al total acumulado representado en la estadística MMS_File_Count .
Un cambio en MMS_File_Count indica que se encontraron nuevos archivos en el dispositivo del servidor MMS y
fueron recopilados por el RTAC.
El cliente MMS recopila todos los archivos configurados si se cumplen los siguientes criterios:
El estándar del protocolo MMS tiene una ruta de archivo máxima de 255 caracteres;
la ruta del archivo no puede exceder los 255 caracteres.
La ruta del archivo no contiene "." o ".." como directorio o nombre de archivo.
Cuando un archivo se recopila y se coloca en el sistema de archivos RTAC, la marca de tiempo del archivo
refleja la hora del sistema en la que RTAC terminó de recopilar el archivo. Si el nombre de un archivo en el servidor
cambia de mayúsculas y minúsculas, el cliente MMS no cambiará el nombre ni intentará recopilar nuevamente el
archivo en el sistema de archivos RTAC. Si el RTAC recopila un archivo de un servidor y luego ese archivo se elimina
del sistema de archivos a través de la interfaz web u otro método, el RTAC no volverá a recopilar ese archivo del
servidor.
La plataforma RTAC tiene varias variantes de hardware con diferente capacidad de memoria. El cliente MMS
continúa recopilando archivos de los servidores hasta que solo quedan 512 MB de espacio libre en el sistema
de archivos RTAC. En este punto, el cliente MMS deja de recopilar archivos adicionales hasta que haya espacio libre
adicional disponible en el sistema de archivos.
Servidor MMS
Configuración del servidor MMS
Utilice ACSELERATOR Architect para configurar también conexiones de servidor MMS, conjuntos de datos
e informes para clientes conectados.
Paso 1. Abra un nuevo proyecto en Architect seleccionando Nuevo proyecto en el panel Editor de proyectos .
Nota: Puede configurar el cliente MMS, GOOSE y el servidor MMS para este RTAC
IED en el Editor de proyectos. Siga las instrucciones para el cliente MMS y la mensajería
GOOSE, si es necesario, antes de continuar con el Paso 3.
Paso 3. Haga clic en la pestaña Sesiones del servidor y luego en Editar o Nuevo para editar la sesión
predeterminada existente o crear hasta 10 sesiones. Cada sesión es una conexión a un cliente
MMS único.
Paso 4. En la ventana Sesión (Editar) , seleccione la casilla de verificación Conexiones anónimas permitidas
para permitir sesiones anónimas, o borre la casilla e ingrese hasta 10 direcciones IP de los
clientes con los que se comunicará el RTAC. El campo Nombre (con un valor predeterminado
de Anonymous_Server) es el nombre que aparecerá en el proyecto ACSELERATOR
RTAC en el árbol de dispositivos. Haga clic en Aceptar cuando haya terminado.
Paso 5. Haga clic en la pestaña Modelo de servidor , luego haga clic en Editar. En el resultado
ventana de edición, puede crear y modificar dispositivos lógicos y nodos lógicos MMS. El
dispositivo lógico predeterminado tiene dos nodos lógicos, específicamente LLN0 y LPHD0.
Estos no se pueden modificar.
Paso 6. Cree un nuevo dispositivo lógico haciendo clic en Dispositivos lógicos +. Observe que todos los
dispositivos lógicos tienen dos nodos lógicos no editables. Haga clic en Nodos lógicos + para
crear un nuevo nodo lógico editable. También puede colocar el cursor en la ventana para
obtener información sobre herramientas seleccionable. Ver Figura 2.53.
Paso 7. Haga clic en el cuadro desplegable Clase para cambiar la clase de este nodo lógico. Por ejemplo,
cámbielo a un tipo GGIO. Ver Figura 2.54.
CEI 61850
Ingrese el número
necesario de instancias
Paso 9. Haga clic en Conjuntos de datos para crear un nuevo conjunto de datos o editar un conjunto de datos existente.
Tenga en cuenta el nuevo dispositivo lógico (llamado NewDevice de forma predeterminada) creado
CEI 61850
Paso 10. Haga clic en Informes y configúrelo según sea necesario. La configuración incluye especificar si el informe
está almacenado en búfer o sin búfer, qué conjunto de datos utilizar y otras configuraciones
Paso 12. En ACSELERATOR RTAC, seleccione SET IEC 61850 Configuration en la cinta Insertar y
busque el archivo del proyecto selaprj (consulte la Figura 2.50).
Las etiquetas de datos del proyecto Architect ahora están disponibles en el proyecto RTAC para mapeo,
manipulación, etc.
Una vez establecida la configuración IEC 61850, habrá al menos tres nuevas entradas en el árbol de
dispositivos.
2. SEL_RTAC_1: El mapa compartido del servidor MMS, que lleva el nombre del
IED IEC 61850 creado en el paso 2. SEL_RTAC_1 es el nombre predeterminado, pero se puede
cambiar en el proyecto Architect. Este mapa compartido contiene todas las etiquetas del servidor
MMS creadas en el proyecto Architect. Al igual que con cualquier etiqueta de servidor en un proyecto
RTAC, puede completar valores en estas etiquetas mapeándolas en el procesador de etiquetas
o en la lógica IEC 61131.
cadena de autenticación, qué acciones se aplicarán a todas las sesiones del servidor MMS definidas
en el proyecto RTAC. Los pines de POU brindan la capacidad de deshabilitar el servidor, deshabilitar
las actualizaciones de etiquetas del servidor y deshabilitar los controles del servidor.
Todas estas acciones se aplicarán a todas las sesiones del servidor MMS.
Algunas de las etiquetas en el mapa compartido del servidor MMS están dedicadas al uso del servidor
MMS, pero puede usar las etiquetas que creó en Architect en cualquier parte del proyecto RTAC como lo
haría con otras etiquetas de IED. Una característica única de las etiquetas del servidor MMS es que el
software ACSELERATOR RTAC puede mover etiquetas automáticamente a diferentes tareas si es
necesario. Para ilustrar esta característica, siga estos pasos:
Paso 2. Inserte esa configuración IEC 61850 en un proyecto RTAC y guarde el proyecto.
Paso 4. En ese programa, asigne un valor a una de las etiquetas del servidor MMS. Por ejemplo:
SEL_RTAC_1.NewDevice.GGIO1.Loc.stVal := verdadero;
Paso 5. En la pestaña Controlador principal , haga clic en el nombre del programa, luego seleccione
Automatización en el menú desplegable Mover a. La tarea ahora se ejecutará a la
velocidad de la tarea de Automatización. Generalmente no puede usar etiquetas de una
tarea de Automatización en la tarea principal, pero en este caso, el software moverá solo esa
etiqueta del mapa compartido del servidor MMS a la tarea de Automatización. Aunque ahora
es nativo de la tarea de Automatización, el servidor MMS (en la tarea principal) aún puede
acceder a él.
Nota: Una vez que se haya realizado este movimiento, ya no podrá acceder a esta etiqueta
fuera de la tarea de Automatización.
Para ver qué tareas se han movido automáticamente, haga clic en la cinta Ver y luego en el icono
Etiquetas de tareas para obtener un informe de texto.
Más tarde)
En las versiones de firmware R150 V0 y posteriores, el servidor MMS admite el comportamiento descrito en
el estándar IEC 61850 7 4—Anexo A para procesar datos según el modo y las etiquetas de
comportamiento asociadas con un nodo lógico. Cuando una configuración que contiene un servidor MMS
se convierte a la versión de firmware R150 V0 o posterior, admitirá automáticamente la funcionalidad de
modo y comportamiento.
Tenga en cuenta también que todos los objetos de datos relacionados con la funcionalidad de modo y
comportamiento deben tener los siguientes tipos de datos: Mod (ENC/ENS), Beh (ENS) y Salud (ENS). Si
alguno de estos nombres de objetos de datos no es del tipo de datos correcto, la configuración no se
importará al software.
El valor de cualquier objeto de datos de modo en el modelo de datos del RTAC se puede gestionar desde la
interfaz del protocolo del servidor MMS o mediante el motor lógico.
Esto permite que el comportamiento del modelo de datos del RTAC se administre a través de MMS, interruptores de
contacto físico, la HMI web del RTAC u otro servicio de protocolo. Debido a que el procesamiento de etiquetas de
modo/comportamiento se produce en el nivel de nodo lógico en el RTAC y no en el nivel de IED, no existe ningún
objeto de datos único que controle el modo/comportamiento de todo el dispositivo de forma predeterminada. Si lo
desea, la lógica del usuario se puede escribir para vincular todos los modos del dispositivo lógico a un objeto de
modo único para crear control del modo/comportamiento a nivel del IED.
El RTAC admite todos los modos descritos por el estándar IEC 61850 y la funcionalidad de comportamiento
asociada con la única excepción del modo Apagado.
En este modo, el RTAC cumple con todo el comportamiento descrito en el Anexo A de IEC 61850 7 4, excepto
la declaración "No se realizará ninguna salida del proceso". Cuando el modo está desactivado para un nodo lógico, el
modelo de datos MMS seguirá actualizando los objetos de datos con los valores de estado correspondientes en
el motor lógico. La validez de todos los objetos de datos en un nodo lógico en el modo Desactivado se fuerza a no ser
válida, excluyendo los objetos de datos Mod, Beh y Health (si son parte del modelo de datos). Si se asigna un valor
fuera de los valores enumerados del 1 al 5 a un objeto de modo, la asignación de comportamiento resultante se
establecerá en Activado. El valor predeterminado de todos los objetos Mod en el modelo de datos es Activado.
Cada objeto de datos Beh en el modelo de datos del RTAC se calculará y actualizará automáticamente en el motor
lógico y en la interfaz del protocolo del servidor MMS.
La interfaz del protocolo del servidor MMS procesará solicitudes y controles basados en el objeto Beh para
cada nodo lógico. El objeto de datos Mod en el motor lógico del RTAC es de tipo ENC, que consta de una estructura
operativa y de estado.
El objeto de datos Beh, que es de tipo ENS, se actualiza automáticamente mediante una función interna que
toma el valor de estado del objeto de datos Mod del nodo lógico y del objeto de datos Mod del dispositivo lógico para
calcular el valor Beh apropiado.
Cuando el pin POU Mode_Mapping_Disable del servidor MMS se establece en Falso, la estructura de estado
del objeto de datos Mod se actualiza automáticamente desde la estructura operativa del objeto de datos Mod.
Cuando Mode_Mapping_Disable se establece en True, la estructura de estado del objeto de datos Mod ya no se
actualiza automáticamente desde la estructura operativa del objeto de datos Mod. Esto efectivamente desactiva
la interfaz del protocolo MMS para administrar etiquetas de modo. Esto permite una lógica IEC 61131 3
personalizada que administra el valor de estado del Mod para administrar el Beh de un nodo lógico. Este pin
permite la gestión del objeto de comportamiento, como el bloqueo de modo, gestionado a través de una HMI local
o un conmutador físico en lugar de gestionar el modo del nodo lógico a través de una interfaz de protocolo MMS.
Para los modos Prueba y Prueba/bloqueado, los controles que se reciben con el bit de prueba establecido se pasarán
al motor lógico con los bits de prueba y/o operadorBloqueado afirmados. La lógica del usuario puede tomar decisiones
sobre qué hacer con los controles que tienen estos bits afirmados para facilitar el comportamiento de la aplicación
cuando el modelo de datos IEC 61850 está en modo Prueba o Prueba/bloqueado. Es importante tener en cuenta
que cuando un control que tiene operadorBlocked afirmado se asigna a otro control de protocolo o una salida de
contacto, ese proceso no enviará un control a través de ese protocolo ni operará el contacto si se afirma el bit
operatorBlocked. Para E/S de contacto con el bit de prueba afirmado en la estructura de calidad, la salida de
contacto no funcionará cuando se establezca el bit de prueba o de operador bloqueado.
CEI 61850
En las versiones de firmware R151V0 y posteriores, el servidor MMS admite los nodos lógicos LTIM y LTMS
descritos en la especificación IEC 6185074 para gestión del tiempo y supervisión del maestro de tiempo,
respectivamente. La configuración de estos nodos lógicos en el RTAC se realiza en el CID del RTAC y será atribuida
al dispositivo lógico CFG. Por esta razón, los nodos lógicos LTIM y LTMS son elementos permanentes del modelo de
servidor del RTAC y pueden pasar funciones de sincronización de hora y hora local del RTAC a dispositivos cliente
MMS.
Los objetos de datos del nodo lógico LTIM se completan con valores del controlador de tiempo del sistema
del RTAC e incluyen configuraciones de horario de verano e indicaciones de cuándo el RTAC pasará al horario
de verano o al horario estándar. Los objetos de datos del nodo lógico LTMS proporcionan información de sincronización
horaria y pueden proporcionar al dispositivo remoto detalles específicos de la fuente horaria del RTAC. El nodo lógico
LTMS también proporciona datos de marca de fecha para cuando el RTAC pasa de una fuente de sincronización
horaria a otra, lo que puede ocurrir cuando se pierde o se restablece una señal de fuente horaria de mayor
prioridad.
Utilice la configuración Habilitar transferencia de archivos en la pestaña Configuración del dispositivo del servidor
MMS en su proyecto ACSELERATOR RTAC para habilitar los servicios de archivos en el servidor MMS. Cuando este
valor es Verdadero, el servidor MMS responde a las solicitudes de archivos. Cuando este valor es Falso, el servidor MMS
"SET_61850.CID")
Todos los archivos creados o recopilados utilizando la biblioteca IO de archivos IEC 61131
El estándar del protocolo MMS tiene una ruta de archivo máxima de 255 caracteres.
Cualquier archivo en el sistema de archivos RTAC cuyo nombre de ruta exceda los 255
El servidor de archivos MMS distingue entre mayúsculas y minúsculas. Se devuelve un mensaje de error para los
Cualquier solicitud de archivo que reciba el servidor MMS que contenga construcciones de ruta
Un carácter comodín no puede ser el último carácter del nombre de un directorio. El servidor devuelve un error de
Cuando un objeto Loc en un nodo lógico se establece en VERDADERO, todos los objetos controlables
excepto el modo en ese nodo lógico será rechazado independientemente de orcat
Procesando.
El RTAC SCL contiene una definición para que un nodo lógico esté en proceso,
nivel de bahía o estación.
El RTAC SCL contiene una referencia de enlace InRef a otro nodo lógico
con el objeto de datos Loc.
Descripción
ubicación MSF Si es verdadero, el comportamiento de control está permitido en el nivel del nodo lógico y en el nivel superior.
llave de bloqueo MSF Si es verdadero, el funcionamiento de todo el dispositivo lógico se ha cambiado (de remoto) a local.
Este cambio siempre se realiza localmente con una llave física o un interruptor de palanca, que puede tener
MltLev AAP Solo es válido en el nodo lógico LLN0 y funciona para todo el dispositivo lógico. Si el MltLev
El objeto no está incluido en el modelo de datos RTAC, se considera verdadero. Si es cierto, controle
se permite autoridad de múltiples niveles; de lo contrario, no se permite ningún otro nivel de control.
no contiene el elemento opcional para definir en qué nivel se encuentra el nodo lógico
procesado en, se supone que está al nivel de la bahía. Para definir el nivel en el que se encuentra un nodo lógico
en, agregue el siguiente elemento privado SEL_LnInfo en la definición de tipo para el
nodo lógico:
<Tipo privado="SEL_LnInfo">
<esel:Nivel nivel="estación|proceso|bahía"/>
</Privado>
Luego seleccione estación, proceso o bahía como nivel. Por ejemplo, un XCBR
La definición del tipo de nodo lógico aparece de la siguiente manera:
Las siguientes tablas muestran las tablas de verdad para aceptar y rechazar controles.
basado en los valores orcat recibidos. El objeto Loc en la siguiente tabla es el
O operación entre Loc y LocKey. Además, si el nodo lógico LLN0
contiene el objeto de datos Loc o LocSta, se le aplica una operación OR junto con un Loc o
Objeto LocSta dentro de un nodo lógico.
No
MltLev ubicación LocSta Estación remota Bahía Proceso Mantenimiento
Soportado
No
MltLev ubicación LocSta Estación remota Bahía Proceso Mantenimiento
Soportado
No
MltLev ubicación LocSta Estación remota Bahía Proceso Mantenimiento
Soportado
Para crear un enlace entre dos nodos lógicos, el siguiente objeto de datos necesita
que se incluirá durante la creación de instancias del nodo lógico de origen en el SCL. El
El nombre del objeto de datos debe ser "InRef" seguido de un número (el valor del
el número no importa). El valor setSrcRef debe hacer referencia al objeto Loc
del nodo lógico deseado para crear un vínculo entre los dos nodos lógicos. El
A continuación se muestra un ejemplo de creación de instancias de un único objeto de datos.
El DOType al que se hace referencia para la definición de ORG para InRef deberá
especifique un punto de ajuste de restricción funcional y un atributo de solo lectura. Si estos
Los atributos no son parte de la definición de clase ORG, entonces el servidor MMS
no habilitar.
entrelazado
El DOType al que se hace referencia para la definición de ORG para InRef debe especificar un
punto de ajuste de restricción funcional y un atributo de solo lectura. Si estos atributos no son
como parte de la definición de clase ORG, el servidor MMS no se habilitará.
Cliente/Servidor A1 Y norte
Sincronización de hora A4 Y Y
T1 TCP/IP Y norte
Sincronización de hora T5 Y Y
Consulte las Declaraciones de conformidad de ACSI que comienzan con la Tabla 2.60 para
información sobre los servicios soportados.
estado Y Y
identificar Y Y
rebautizar
leer Y Y
escribir Y Y
definirVariableNombrada
eliminarAccesoVariable
getNamedVariableListAttributes Y
getNamedTypeAttributes
aporte
producción
tomar el control
CEI 61850
renunciar al control
definir semáforo
eliminarSemáforo
informePoolSemaphoreStatus
informeSemáforoEstado
iniciarDescargaSecuencia
descargarSegmento
terminarDescargaSecuencia
iniciarSubirSecuencia
subirSegmento
terminarUploadSequence
solicitarDominioDescargar
solicitarDominioCargar
tiendaDominioContenido
eliminar dominio
crearInvocación de programa
eliminarInvocación de programa
comenzar
detener
reanudar
reiniciar
matar
getProgramInvocationAttributes
obtener archivo
informeEventConditionStatus
alterarEventConditionMonitoring
acontecimiento desencadenante
definirAcciónEvento
eliminarAcciónEvento
alterarEventEnrollment
reportEventEnrollmentStatus
CEI 61850
getEventEnrollmentAttributes
reconocerEventoNotificación
getAlarmEnrollmentResumen
leerDiario
escribirdiario
inicializarDiario
creardiario
eliminarDiario
archivoAbrir
archivoLeer
archivoCerrar
archivoEliminar
directorio de archivos
Estado no solicitado
informaciónInforme Y Y
notificación de eventos
adjuntar al semáforo
concluir Y Y
Cancelar Y Y
intercambiardatos
getAccessControlListAttributes
informarAccesoControladoObjetos
alterarControldeAcceso
reconfigureProgramInvocación
La Tabla 2.50 enumera configuraciones específicas para el bloque de construcción de conformidad (CBB) del parámetro
MMS.
STR1 Y Y
STR2 Y Y
VNAM Y Y
VADR Y Y
VALT Y Y
TPI Y
VLIS Y Y
CEI
accesoSelección Y Y
componente Y Y
índice
rango de índice
acceso alternativo Y Y
seleccioneAcceder Y Y
componente Y Y
índice
rango de índice
lista de variables Y Y
variableEspecificación Y Y
acceso alternativo
nombre Y Y
DIRECCIÓN
variableDescripción
CEI 61850
dispersoAccesoDescripción
invalidado
Pedido
especificaciónConResultado
Respuesta
Pedido
nombre
DIRECCIÓN
Respuesta
mmsEliminable
DIRECCIÓN
tipoEspecificación
ServidorCR
Definir atributos de acceso variable ClienteCR compatible
Soportado
Pedido
lista de variables
variableEspecificación
acceso alternativo
Respuesta
ServidorCR
GetNamedVariableListAttributes Compatible con clienteCR
Soportado
Pedido
Respuesta
mmsEliminable Y
lista de variables Y
ServidorCR
GetNamedVariableListAttributes Compatible con clienteCR
Soportado
variableEspecificación Y
acceso alternativo Y
Pedido
Alcance
nombre de dominio
Respuesta
número coincidente
númeroEliminado
Servicios de GANSO Y Y
GetGoReferencia
ObtenerGOOSEElementNumber
ObtenerGoCBValores Y Y
GSENo compatible
Roles clienteservidor
— Y
B11 Lado del servidor de (DOS PARTES
APLICACIÓNASOCIACIÓN)
Y —
B12 Lado del cliente de (BISPARTE
APLICACIÓNASOCIACIÓN)
CEI 61850
SCSM compatibles
Y = soportado
N o vacío = no compatible
Cliente/Suscriptor Servidor/Editor
Dispositivo lógico M1 Sí Sí
M2 Nodo lógico Sí Sí
Datos M3 Sí Sí
Conjunto de datos M4 Sí Sí
Sustitución M5
Informes
M74 nombreconjuntodedatos Sí Sí
M77 ID de entrada Sí Sí
M78 BufTm Sí Sí
M79 IntgPd Sí Sí
M711 confRev Sí Sí
CEI 61850
Cliente/Suscriptor Servidor/Editor
M84 nombreconjuntodedatos Sí Sí
M86 BufTm Sí Sí
M87 IntgPd Sí Sí
M89 confRev Sí Sí
Inicio sesión
Control de registro M9
M91 IntgPd
Registro M10
Control M11 Sí Sí
M12 GANSO Sí Sí
M13 GSSE
M16 Hora Sí Sí
Sí = el servicio es compatible
No o vacío = el servicio no es compatible
Servidor
T1 ObtenerDirectorioServidor TP Sí
Asociación de aplicaciones
T2 Asociado Sí Sí
T3 Abortar Sí Sí
Lanzamiento S4 Sí Sí
Dispositivo lógico
CEI 61850
Nodo lógico
Datos
Conjunto de datos
S16 GetDataSetDirectorio TP Sí
Sustitución
S18 SeleccionarActivoSG TP
S19 SeleccionarEditarSG TP
Conjunto S20SGValores TP
S21 ConfirmarEditarSGValores TP
Informes
Informe S24 TP Sí Sí
Informe S27 TP Sí Sí
CEI 61850
Inicio sesión
Registro
S35 EnviarGOOSEMensaje MC Sí Sí
S36 GetGoReferencia TP
S37 ObtenerGOOSEElementNumber TP
S38 GetGoCBValores TP
S41 GetGsReferencia TP
S42 ObtenerGSSEDataOffset TP
SVC de multidifusión
SVC de unidifusión
S50 EstablecerUSVCBValores TP
Control
S51 Seleccionar TP Sí Sí
S52 SeleccionarConValor TP Sí
S53 Cancelar TP Sí
S54 Operar TP Sí Sí
S56 TimeActivatedOperate TP
Transferencia de archivos
Tiempo
T1 Resolución de tiempo del reloj interno Como muchos Como muchos Potencia negativa más cercana a 2
como 20 como 20 (en segundos)
T3 Resolución de marca de tiempo admitida 20 (1 µs) 10 (1 ms) Potencia negativa más cercana a 2
(en segundos).
El valor de TimeAccuracy
El atributo depende de la precisión
y variación de la fuente de tiempo.
del reloj interno en relación con el
fuente de tiempo.
Esta declaración de conformidad de implementación del modelo es aplicable para SEL RTAC,
con firmware R136:
El documento MICS especifica las extensiones de modelado en comparación con IEC 61850.
Edición 1. Para obtener detalles exactos sobre el modelo estandarizado, compare el
Archivo de configuración de subestación ICD: "03530 006.ICD".
entre fase y tierra de un sistema trifásico (WYE) Valores medidos relacionados entre fase y fase de un sistema
Además de admitir directamente el mapeo de datos de las clases de datos anteriores, el cliente y servidor
IEC 61850 admiten la capacidad de acceder a la mayoría de los atributos dentro de cualquier clase de datos
(compatibles o no), obligatorios, opcionales o especializados.
EtherCAT
EtherCAT
Esta sección describe la configuración y el uso del protocolo EtherCAT® con ACSELERATOR RTAC. EtherCAT es
único de otros protocolos disponibles para RTAC porque los módulos de E/S conectados (servidores EtherCAT) se
configuran automáticamente durante la inicialización de la red. Esto significa que proporcionará información de
configuración tanto para los servidores EtherCAT como para el cliente EtherCAT (SEL RTAC) en el proyecto
ACSELERATOR RTAC. Puede continuar utilizando todos los demás protocolos de cliente, servidor y punto a punto,
como SEL o DNP3, en un proyecto ACSELERATOR RTAC que incluya EtherCAT I/O.
NOTA
Los siguientes dispositivos actualmente no admiten el protocolo de comunicaciones EtherCAT:
SEL3505, SEL35053 y SEL3532.
Los pasos principales necesarios para configurar una red de E/S EtherCAT en
ACSELERATOR RTAC son los siguientes:
Designe un puerto Ethernet para EtherCAT (solo es necesario cuando se utiliza SEL 3350, SEL 3530,
SEL 3530 4 o SEL 3555). En el SEL 3555, si se va a utilizar el protocolo de sincrofasor y necesita
una fuente de tiempo de alta precisión, este puerto debe ser un puerto Ethernet de expansión PCI con
módulo de entrada, módulo de entrada analógica y módulo de salida digital. Puede configurar hasta 60
módulos de E/S en una única red EtherCAT. Seleccione la ubicación física de los módulos y las
conexiones de red de nodos. Asigne etiquetas de E/S a las ubicaciones necesarias del procesador de etiquetas
programas.
NOTA
Asegúrese siempre de que los acopladores de alimentación no estén conectados a ningún
conmutador Ethernet u otros dispositivos Ethernet, incluidos los convertidores de RJ45 a fibra óptica.
Los puertos EtherCAT del acoplador de alimentación son solo para conexiones directas entre
acopladores de alimentación del mismo tipo o a un puerto EtherCAT RTAC. Conectar un acoplador
de alimentación a cualquier otro dispositivo Ethernet puede hacer que la red EtherCAT deje de
comunicarse por completo o se comporte de manera impredecible.
El puerto designado estará dedicado a EtherCAT; ningún otro protocolo estará disponible en ese puerto. Si
está utilizando el módulo RTAC SEL 2241 en un nodo SEL 2240 Axion®, EtherCAT se proporciona a través
del conector del backplane. No puede modificar esta selección ni habilitar EtherCAT a través de los dos puertos Ethernet
del panel frontal. Ambos puertos Ethernet se pueden configurar para cualquier otro protocolo Ethernet disponible.
NOTA
El puerto USB y ETH F no están disponibles para su uso con EtherCAT.
Para habilitar una red EtherCAT utilizando SEL 3530, SEL 3530 4, SEL3350 o SEL 3555, primero debe
dedicar un puerto Ethernet para uso de la red de E/S. Para configurar el puerto Ethernet, utilice un navegador de
Internet para conectarse con la aplicación web RTAC (consulte la Sección 5: Interfaz web e informes) y navegue
hasta la página Red Ethernet, como se muestra en la Figura 2.58. Seleccione la pestaña Listar configuración de
Ethernet . Haga clic en el botón Editar correspondiente al puerto que desea utilizar. Si ya ha seleccionado un puerto
(como Eth_01 en la Figura 2.58) como puerta de enlace predeterminada, no puede utilizar el puerto de puerta de
enlace para EtherCAT.
NOTA
Las conexiones EtherCAT en SEL3555 y SEL3560E solo están disponibles en puertos
de una tarjeta Ethernet de expansión PCI. IRIG debe conectarse internamente a la tarjeta
PCI para garantizar que haya disponible una hora de alta precisión.
EtherCAT
Verifique que el puerto que seleccionó esté habilitado. Como se muestra en la Figura 2.59, seleccione la casilla de
verificación denominada Habilitar NIC si el puerto está deshabilitado. Seleccione la casilla de verificación Habilitar
EtherCAT y presione Enviar para completar la selección. El RTAC desactivará automáticamente otros servicios de
interfaz Ethernet, como el acceso web, para su puerto EtherCAT. No es necesario anular manualmente la selección de
NOTA
La configuración del puerto Ethernet volverá a los valores anteriores si desactiva EtherCAT
en un puerto.
Una vez que haya guardado la configuración, la página Interfaces Ethernet aparecerá nuevamente en su navegador.
Observe que el puerto que seleccionó para EtherCAT muestra "EtherCAT Dedicado", como se muestra en la imagen
superior de la Figura 2.60. Sólo un puerto a la vez puede admitir EtherCAT. Observe la imagen inferior en la Figura 2.60,
NOTA
No asigne 128.0.0.0 como dirección IP en ningún puerto Ethernet si está utilizando una red de
E/S EtherCAT.
Una vez que haya configurado el puerto, navegue hasta la pestaña Configuración global de Ethernet para
verificar que el puerto correcto esté configurado en EtherCAT. La dirección IP del puerto seleccionado mostrará
"EtherCAT Dedicado", como se muestra en la Figura 2.61. Si necesita cambiar el puerto EtherCAT dedicado más
adelante, debe detener manualmente el protocolo EtherCAT antes de realizar el cambio de configuración. Reinicie
EtherCAT manualmente una vez que se complete el cambio de configuración. Consulte Reemplazo de un
módulo fallido con una red deshabilitada en el Manual de instrucciones del SEL 2240 para conocer los pasos
necesarios para forzar el pin EN para la POU EtherCAT.
PRECAUCIÓN
Cambiar los puertos SFP mientras está en línea puede causar interrupciones
momentáneas en la comunicación. En el caso de EtherCAT, esto puede provocar que la red
EtherCAT se desactive.
Esta configuración no es necesaria para el módulo RTAC SEL 2241 porque el puerto del backplane está configurado
permanentemente en fábrica para EtherCAT.
El proceso para agregar acopladores de alimentación y módulos de E/S a un proyecto ACSELERATOR RTAC es
similar al proceso para agregar conexiones de IED. Coloque los acopladores de alimentación y los módulos de E/
S en su proyecto siguiendo los siguientes pasos.
Consulte también la Figura 2.62.
Paso 2. Pase el cursor o haga clic con el mouse en la entrada SEL . Luego coloque el cursor o haga clic en la
entrada del tipo de módulo que está agregando al proyecto. Finalmente, haga clic en el
tipo de módulo específico que necesita.
Observe en la fotografía insertada de la Figura 2.62 que el RTAC coloca el nuevo módulo de forma predeterminada
al final del listado de la vista del proyecto. Por otro lado, si selecciona una carpeta existente antes de insertar un
módulo, el RTAC coloca el nuevo módulo automáticamente en la carpeta que seleccione.
No es necesario agregar los módulos de E/S al proyecto en una secuencia específica. El sistema utilizará el editor de
conexiones de nodos de EtherCAT I/O para organizar los módulos según su disposición física en un nodo. No
es necesario que coincidan las disposiciones de los módulos en la vista del proyecto y en la vista del Editor de
conexiones de nodos de E/S.
EtherCAT
Convenciones de nombres
Al planificar un nuevo proyecto con el SEL 2240, considere cuidadosamente las convenciones de nomenclatura de
módulos de E/S y nodos que utilizará y cómo estas pueden ayudar a acelerar su trabajo durante la puesta en servicio
o la resolución de problemas.
Especialmente para el caso de un sistema grande con muchos nodos, considere una convención de nomenclatura en
la que cada nombre de módulo incluya información sobre el nodo dentro del cual reside. La figura 2.62 muestra
un esquema simple para lograr esto. Cada nodo recibe un nombre secuencial (Nodo_1, Nodo_2). Cuando
agregamos un módulo a un nodo en particular, le asignamos un nombre al módulo uniendo el nombre del nodo con
la ranura física en el nodo donde pretendíamos colocar ese módulo (es decir, Node_2_Slot_C_ECAT). Si no conoce
la ubicación física prevista para un módulo, puede cambiarle el nombre en cualquier momento durante el proceso de
El nombre del módulo se convierte automáticamente en un prefijo para los nombres de etiquetas asociados con ese
módulo, por lo que este tipo de convención de nomenclatura proporciona una forma eficaz de identificar la ubicación física
de una etiqueta.
Si los nodos están montados cerca del aparato que se está monitoreando y controlando, considere incluir una
designación para el aparato en la convención de nomenclatura del módulo. Muchos métodos diferentes de
Un sistema Axion puede incluir uno o más nodos de E/S que utilizan el protocolo EtherCAT como red en tiempo real.
Cuando carga un proyecto que incluye información de red de E/S en un módulo SEL 3530 RTAC, SEL 3530 4
RTAC, SEL3350 RTAC o SEL 2241 RTAC, el sistema iniciará y escaneará automáticamente la red EtherCAT;
Durante dicho escaneo, el sistema verifica e informa el funcionamiento adecuado. Un solo proyecto no puede incluir
más de 60 módulos de E/S y acopladores de alimentación. Debido a que un proyecto RTAC puede incluir una gran
cantidad de módulos de E/S, le recomendamos encarecidamente que utilice las herramientas disponibles en la vista del
proyecto de ACSELERATOR RTAC para organizar la lista de conexiones de módulos. La vista del proyecto tiene dos
herramientas disponibles para ayudarle a mantener el proyecto organizado: puede agregar carpetas personalizadas,
similares a la organización de carpetas del sistema operativo Microsoft Windows, para recopilar dispositivos en
grupos lógicos; o utilice selecciones de arrastrar y soltar para cambiar rápidamente la secuencia de dispositivos en
Para agregar una carpeta personalizada, presione el botón Carpeta en el menú Insertar , como se muestra en la
Figura 2.63. El software le pedirá un nombre para cada carpeta nueva que cree.
Puede hacer clic derecho en una carpeta para usar el menú contextual y cambiar el nombre de la carpeta en cualquier
momento. Los nombres de las carpetas no siguen ningún requisito IEC, por lo que puede incluir espacios en los
nombres. ACSELERATOR RTAC también admite el anidamiento de carpetas. Seleccione la carpeta principal
antes de presionar el botón Carpeta en la cinta Insertar para crear una carpeta secundaria. Consulte la Figura 2.63 para
ver un ejemplo.
Una vez que agregue carpetas o dispositivos al árbol del proyecto, organícelos para satisfacer sus necesidades
mediante operaciones simples de arrastrar y soltar. Como primer ejemplo, considere un caso en el que un módulo
reside en una carpeta y queremos moverlo a una segunda carpeta.
Paso 1. Haga clic y mantenga presionado el mouse sobre el nombre del módulo en la vista del proyecto.
Paso 2. Mientras mantiene presionado el botón del mouse, arrastre el módulo al nombre de la carpeta deseada.
Observe la flecha amarilla que aparece a la izquierda de la vista del proyecto. Esta flecha
apunta a la carpeta que ha seleccionado actualmente e indica que el módulo se convertirá en
miembro de esa carpeta.
2. Arrastre y suelte
en la carpeta deseada.
Vista resultante.
El mismo proceso funciona para carpetas o módulos. Si mueve una carpeta, todos los contenidos
(incluidas las subcarpetas) se mueven con ella. No puede seleccionar y mover varios objetos independientes
simultáneamente.
Como segundo ejemplo, queremos cambiar la secuencia de carpetas dentro de la vista del proyecto.
Esta operación es similar al ejemplo anterior, pero usamos una tecla de acceso rápido junto con el mouse.
Consulte la Figura 2.65 y realice los siguientes pasos.
Paso 1. Seleccione la carpeta que desea mover, haciendo clic y soltando el botón
ratón.
Paso 3. Haga clic, mantenga presionada y arrastre la carpeta a la posición que desee. Observe la flecha
azul curva que aparece a la izquierda de la vista del proyecto. Esta flecha muestra la
posición actual del mouse e indica que está reordenando los objetos en lugar de soltarlos
en una carpeta principal.
Vista resultante.
Este procedimiento funciona para carpetas o módulos. Realice los mismos pasos si desea mover una
carpeta o módulo desde una carpeta principal al mismo nivel jerárquico que la carpeta principal.
EtherCAT
Descubrimiento de EtherCAT
EtherCAT Discovery permite al usuario conectar sus módulos Axion según lo desee y completar automáticamente la
red de E/S EtherCAT sin necesidad de agregar módulos manualmente en el software. Para descubrir una red
Axion, seleccione la opción EtherCAT Discovery como se muestra en la Figura 2.66 para comenzar el proceso de
EtherCAT Discovery requiere que se conecte en línea con su RTAC para descubrir los módulos Axion que ha
conectado. Los módulos están sujetos a las mismas restricciones que rigen la ubicación física de los módulos que
requiere el software.
Una vez que se complete el proceso de descubrimiento de EtherCAT, haga clic en Importar para aceptar la red
EtherCAT
Si se descubre una topología no compatible, se mostrará el mensaje Topología EtherCAT no válida . Puede
corregir las conexiones del módulo o del cable y luego hacer clic en Redescubrir para ejecutar el proceso de
descubrimiento nuevamente.
Si su proyecto contiene una red EtherCAT preconfigurada o descubierta previamente que ya configuró en este
proyecto (como se muestra en la Figura 2.69), puede optar por sobrescribirla. Esto sobrescribirá cualquier configuración
NOTA
Si elige importar la configuración desde EtherCAT Discovery se sobrescribirá
cualquier red EtherCAT preconfigurada y la configuración del módulo con valores
predeterminados. Si tiene configuraciones existentes que ha creado, SEL recomienda
guardar una copia de su proyecto antes de sobrescribir la red EtherCAT.
EtherCAT
Cada acoplador de alimentación o módulo de E/S tiene un conjunto fijo de entradas o salidas e información de
diagnóstico disponible. La red EtherCAT actualiza estos datos automáticamente. El motor lógico RTAC evalúa los datos a
la velocidad de procesamiento que usted establezca (100 ms por defecto). Utilice el Procesador de etiquetas, como se
describe en la Sección 3: Procesador de etiquetas, para aplicar la información en su lógica IEC 611313 personalizada o
Los acopladores de alimentación y los módulos de E/S tienen una serie de etiquetas de diagnóstico EtherCAT que son
comunes en cada dispositivo. Como se muestra en la Figura 2.70, las etiquetas de diagnóstico residen en la pestaña
Las etiquetas de diagnóstico siempre están habilitadas y no se les puede cambiar el nombre ni asignarles un alias.
ERROR FUE Cadena que representa el estado de Sin error: funcionamiento normal.
la red para un módulo Error de cable: la configuración de red ha cambiado y no coincide con la
configuración. Este error podría surgir ya sea por el movimiento de un módulo
de servidor o por un cambio de cable Ethernet.
La descripción del módulo incluye información detallada sobre la función del módulo. Esta información incluye una
cadena de opciones de modelo parcial, tipo de módulo (acoplador de alimentación, entrada digital, salida digital)
y otra información operativa.
Hay tres formas de ver la descripción del módulo. Primero, coloque el cursor sobre el nombre del módulo en la vista
del proyecto (consulte la parte inferior de la Figura 2.71); segundo, coloque el cursor sobre la barra de título de un
módulo abierto y; tercero, coloque el cursor sobre el campo de descripción de la pestaña Propiedades . Si su
convención de nomenclatura de módulos no incluye una referencia a la función de un módulo, utilice estos métodos
de visualización para identificar rápidamente los tipos de módulos en el proyecto.
El acoplador de alimentación SEL 2243 proporciona dos funciones para un nodo Axion. En primer lugar, el acoplador
de alimentación es una fuente de alimentación con capacidad suficiente para alojar un nodo completo. En segundo
lugar, el acoplador de alimentación proporciona conexiones de red EtherCAT entre nodos. Cuando agrega un
acoplador de alimentación a un proyecto, el panel del editor mostrará una pestaña para él, como se muestra en
la Figura 2.70. La sección anterior describió las propiedades y diagnósticos del módulo.
EtherCAT
Los acopladores de alimentación tienen puertos Ethernet de cobre y fibra disponibles. Los puertos de fibra permiten un
mayor aislamiento y una mayor separación física de los nodos. Cuando agrega un acoplador de alimentación a un
proyecto RTAC, seleccione el tipo de puerto Ethernet que está utilizando. La Figura 2.72 ilustra esta opción de menú.
Cada acoplador de potencia tiene una entrada digital que representa el estado de la fuente de alimentación de a bordo. La
entrada será del tipo Estado de punto único (SPS) con un nombre predeterminado de <Nombre_módulo>.HW_STATUS_001,
que reside en la pestaña Diagnóstico del acoplador de alimentación en cuestión. Todas las etiquetas de diagnóstico y
El módulo de entradas digitales SEL 2244 incluye 18 entradas de retorno común y seis entradas
independientes. Todas las entradas son entradas de tipo contacto seco. Utilice la selección de cinta Insertar , como se
muestra en la Figura 2.73, para incluir una instancia de este módulo en su proyecto. Tenga cuidado al seleccionar el
nivel de voltaje de control que utilizará para cada módulo; el voltaje es fijo para cada módulo. Puede configurar un
nodo Axion según sea necesario para tener entradas que utilicen una variedad de tipos y niveles de voltaje de
control.
Una vez que agregue un módulo de entrada digital a un proyecto, haga clic en el nombre del módulo en la vista
del proyecto para abrir el editor de conexiones. Las pestañas Propiedades y Diagnóstico (consulte la Figura 2.74)
incluyen los datos comunes del módulo EtherCAT discutidos anteriormente. La pestaña Etiquetas enumera todas las
La pestaña Entradas digitales enumera las etiquetas asociadas con las 24 entradas del módulo.
Cada entrada física está representada por tres etiquetas de tipo de datos SPS denominadas
INPUT_xxx, INPUT_SOE_xxx e INPUT_EDGE_xxx, donde xxx se refiere a la designación de entrada física dentro de
un módulo. La siguiente discusión describe el procesamiento de señales y la función de cada etiqueta. Cada etiqueta
de entrada está habilitada de forma predeterminada. Deshabilite las etiquetas innecesarias para optimizar los
recursos de procesamiento.
Figura 2.74 Pestaña Entradas digitales para el módulo de entradas digitales SEL2244
Para cumplir con diferentes voltajes de control, el módulo de entrada digital SEL 2244 ofrece modos de rebote de
CC y rebote de CA. Puede utilizar la configuración del tipo de voltaje en la pestaña Entradas digitales para
seleccionar estos modos por entrada.
Si cambia la configuración para una entrada determinada de CC a CA y guarda el proyecto, ACSELERATOR
RTAC configurará las tres etiquetas asociadas con esa entrada física a la nueva configuración. La Figura 2.75 ilustra
esta funcionalidad después de que la configuración del tipo de voltaje para Node_1_Slot_D_ECAT.INPUT_001
cambió de CC a CA. Cambiar el valor de ac a dc y guardar el proyecto tendrá el efecto inverso.
Figura 2.75 Cambio de la configuración del tipo de voltaje para el módulo de entrada digital
Si el voltaje de entrada de control es CC, seleccione CC para el tipo de voltaje. Si el voltaje de entrada de control
es CA, seleccione CA para el tipo de voltaje. En general, el rebote se refiere a un retraso de tiempo calificador
antes de procesar el cambio de estado de una entrada digital. Normalmente, este retraso se aplica al
procesamiento de la entrada antirrebote cuando se utiliza en la lógica IEC 611313 y al sellado de tiempo de la
etiqueta para el registro y SOE. Proporcionamos INPUT_xxx e INPUT_SOE_xxx como etiquetas separadas para tener
en cuenta dos intervalos de procesamiento diferentes que operan en el RTAC. Primero, el motor lógico IEC
61131 realiza la lógica en un intervalo configurable por el usuario entre 4 ms y 1 segundo. En segundo lugar, la red
EtherCAT se actualiza cada 1 ms y almacena en buffer el estado de entrada y la marca de tiempo cada milisegundo
en la etiqueta INPUT_SOE_xxx , independientemente del intervalo de procesamiento del motor lógico. Si necesita
un registro de alta velocidad para una entrada, utilice el procesador de etiquetas para registrar INPUT_SOE_xxx
etiqueta. Sección 5: Interfaz web e informes proporciona instrucciones detalladas sobre esta función. La etiqueta
INPUT_xxx no almacena cambios de estado entre intervalos de procesamiento lógico. Es un valor antirrebote
y siempre representa el último estado registrado de una entrada. Utilice esta etiqueta en la lógica programable
IEC 611313. La marca de tiempo de INPUT_xxx representará el último cambio de estado registrado.
NOTA
El modo antirrebote de CA requiere un uso intensivo del procesador. No se recomienda
utilizar una gran cantidad de entradas de CA antirrebote.
En algunos casos, también es importante registrar el momento de la primera afirmación de una entrada.
Con este fin, el módulo de entrada digital SEL 2244 proporciona el tiempo de aserción inicial a través
de la etiqueta INPUT_EDGE_xxx. El módulo almacena esta etiqueta con una marca de tiempo para cada
evento. Inclúyalo en el registro junto con la etiqueta INPUT_SOE_xxx según sea necesario. Las etiquetas
INPUT_EDGE_xxx se desactivan automáticamente y no están disponibles cuando configura el tipo de
voltaje en modo CA.
NOTA
En R118 y posteriores, la selección del modo CA/CC se aplica a un módulo completo en lugar de a
entradas individuales. La conversión de un proyecto anterior con configuraciones mixtas dará
como resultado que la primera selección se aplique a todo el módulo.
La Figura 2.76 muestra la lógica para el modo de operación del tipo de voltaje de CC, que seleccionamos mediante
el uso de la configuración del tipo de voltaje que se muestra en la Figura 2.75. Las etiquetas Input_xxx,
Input_SOE_xxx e INPUT_EDGE_xxx comparten un temporizador antirrebote. Configure el temporizador Pick
Up Delay y Drop Out Delay para la etiqueta INPUT_xxx y guarde el proyecto; ACSELERATOR RTAC aplicará
automáticamente la misma configuración del temporizador a las tres etiquetas. Al ser afirmada, INPUT_RAW_xxx
(variable interna) inicia el temporizador antirrebote 1, lo que produce INPUT_xxx e INPUT_SOE_xxx después del
retardo de activación del tiempo antirrebote.
Temporizador de rebote 1
pu
ENTRADA_RAW_xxx ENTRADA_xxx
hacer
ENTRADA_SOE_xxx
ENTRADA_EDGE_xxx
La Figura 2.77 muestra un diagrama de tiempo cuando INPUT_RAW_xxx cambia del estado no afirmado al estado
afirmado. En la primera afirmación de INPUT_RAW_xxx, ocurre lo siguiente con respecto a la función de detección de
bordes:
INPUT_EDGE_xxx afirma
Si desea registrar la hora de la primera afirmación de una entrada, asegúrese de habilitar el registro para
INPUT_EDGE_xxx en el procesador de etiquetas. Durante el tiempo en que se ejecuta el temporizador de
rebote 1, el dispositivo ignora todos los cambios de borde con respecto a la etiqueta INPUT_EDGE_xxx. Al
final de este período de tiempo, el sistema
evalúa el estado de INPUT_RAW_xxx (ya sea 0 lógico o 1 lógico) y establece INPUT_EDGE_xxx en este valor. En la
Figura 2.77, INPUT_RAW_xxx tiene un estado de 1 lógico al expirar el temporizador, y INPUT_EDGE_xxx permanece
en 1 lógico.
NOTA
Las etiquetas INPUT_EDGE e INPUT_SOE están deshabilitadas de forma predeterminada en R118 y versiones
INPUT_xxx e INPUT_SOE_xxx se afirman solo si INPUT_RAW_xxx permanece afirmado durante todo el tiempo
de retardo de recogida del temporizador antirrebote 1. Si INPUT_RAW_xxx se desactiva en cualquier
punto mientras el temporizador antirrebote 1 está en ejecución, el temporizador antirrebote 1 se reinicia y comienza
a cronometrar desde el comienzo del siguiente flanco ascendente.
La operación inversa se aplica cuando la entrada cambia del estado afirmado al estado no afirmado, como se
muestra en la Figura 2.78.
Contacto conectado
Operación
Contacto sólidamente afirmado
ENTRADA_RAW_xxx
rebote
El temporizador 1 se detiene
Figura 2.77 Diagrama de tiempos cuando la entrada cambia del estado no afirmado
al estado afirmado
EtherCAT
Contacto físico
Operación
ENTRADA_RAW_xxx
ENTRADA_EDGE_xxx
El temporizador de rebote 1 (hacer) expira
rebote
Temporizador 1
rebote rebote
El temporizador de rebote 1 (hacer) expira
Se inicia el temporizador 1 (hacer) Se inicia el temporizador 1 (hacer)
ENTRADA_SOE_xxx rebote
INPUT_SOE_xxx Denuncias
Figura 2.78 Diagrama de tiempos cuando la entrada cambia del estado afirmado al estado
no afirmado
NOTA
En R118 y posteriores, la selección del modo CA/CC se aplica a un módulo completo en lugar
de a entradas individuales. La conversión de un proyecto anterior con configuraciones
mixtas dará como resultado que la primera selección se aplique a todo el módulo.
La Figura 2.79 muestra la lógica para el modo de operación del tipo de voltaje de CA, que se selecciona mediante el
uso de la configuración del tipo de voltaje que se muestra en la Figura 2.75. Las etiquetas Input_xxx y Input_SOE_xxx
de eliminación de rebotes, lo que produce INPUT_xxx e INPUT_SOE_xxx después del retraso del tiempo de
eliminación de rebotes. El modo CA se diferencia del modo CC en que sólo tiene disponible información sobre el tiempo
de retardo.
Tampoco hay ajustes de tiempo ajustables para el temporizador antirrebote en el modo CA: el retardo de activación se fija
2 ms
ENTRADA_RAW_xxx ENTRADA_xxx
16 ms
ENTRADA_SOE_xxx
La Figura 2.80 muestra un diagrama de tiempos para el modo de operación CA. En el flanco ascendente de
INPUT_RAW_xxx, el temporizador de recogida comienza a cronometrar (puntos marcados con 1 en la Figura 2.80).
Si INPUT_RAW_xxx se cancela (puntos marcados con 2 en la Figura 2.80) antes de que expire el tiempo de Retardo
permanece afirmado durante un período más largo que el Retardo de recogida tiempo, entonces tanto INPUT_xxx
EtherCAT
1 1 1 1 1 1
ENTRADA_RAW_xxx ENTRADA_RAW_xxx
22 22 Afirmado 22
ENTRADA_RAW_xxx
Desafirmado
Tiempo de
2 ms
ENTRADA_SOE_xxx abandono (16 ms)
Figura 2.80 Diagrama de tiempos para la operación del temporizador antirrebote cuando se opera
en modo CA
abandono comienza a contar. Si INPUT_RAW_xxx permanece desactivado durante un período mayor que la configuración
Tenga en cuenta que las entradas digitales en modo CA requieren más tiempo de procesamiento en el RTAC que las
entradas digitales en modo CC. Como regla general, no debe instalar más de dos nodos llenos de entradas digitales de
CA en un único sistema Axion. Sin embargo, debido a la carga del procesador para otros protocolos y la lógica del
usuario, el mejor método para validar el rendimiento del sistema es probar su proyecto y verificar que la tarea
de procesamiento de mensajes EtherCAT no exceda regularmente los 500 microsegundos para ejecutarse.
Puede verificar esto conectándose en ACSELERATOR RTAC, seleccionando EtherCAT I/O Network en la vista del
árbol del proyecto y monitoreando las etiquetas Client_Max_us y Client_Last_us. Como se analiza en Tiempo del ciclo
de tareas en la página 100, si sobrecarga una tarea verá un rendimiento deficiente en la HMI web o en la
aplicación del servidor web. Una forma de reducir la carga del sistema es distribuir E/S de Axion entre múltiples
módulos RTAC.
Puede utilizar las etiquetas de entrada en cualquier lógica personalizada que desee. Consulte la Sección 9: Lógica
personalizada para ver ejemplos y el Apéndice B: Referencia de programación IEC 611313 para obtener
material de referencia de programación IEC 611313. A modo de breve ejemplo, evaluaremos cómo crear
un acumulador simple a partir de una entrada digital. Puede utilizar esta función para acumular valores de medición
o almacenar la cantidad de veces que un aparato realiza una secuencia específica de operación. En este ejemplo,
utilizamos un diagrama CFC, como se muestra en la Figura 2.81. Usamos el atributo stVal de la entrada digital
INPUT_002 (consulte el tipo de datos SPS en la Referencia de programación IEC 611313) junto con un disparador
de flanco ascendente y un bloque de funciones de contador incremental para crear una salida que represente el número
de veces que la entrada ha cambiado. del estado desafirmado al estado afirmado. Recuerde que la eliminación
de rebotes de los valores INPUT_xxx se produce como comentamos en la sección anterior. Agregue lógica
EtherCAT
Figura 2.81 Creación de una función de contador desde una entrada digital
rápidas e independientes de alta corriente. Puede solicitar que el módulo tenga todos los contactos del Formulario
A o del Formulario B; no son seleccionables por software. Además, puede solicitar un módulo que contenga la
mitad de salidas de Forma A y la mitad de Forma B. Utilice la selección de cinta Insertar , como se muestra en la
Figura 2.82, para incluir una instancia de este módulo en su proyecto. Tenga cuidado de seleccionar el tipo de salida
que necesita para cada módulo. Puede configurar un nodo Axion para que tenga módulos de salida con una variedad de
tipos de contactos.
Una vez que agregue un módulo de salida digital a un proyecto, haga clic en el nombre del módulo en la vista del
proyecto para abrir el editor de conexiones. Las pestañas Propiedades y Diagnóstico (consulte la Figura 2.74) incluyen
los datos comunes del módulo EtherCAT discutidos anteriormente. La pestaña Etiquetas enumera todas las etiquetas
Cada una de las 16 salidas de un módulo está controlada por una etiqueta de tipo Control de entrada/salida (IOC).
Consulte la Referencia de programación IEC 61131 3 para obtener información detallada sobre este tipo de etiqueta.
Observe en la Figura 2.89 que cada salida incluirá un atributo status, operSet y operClear. La salida física se afirmará
cuando establezca el atributo operSet. La salida física dejará de ser válida cuando establezca el atributo operClear. El
atributo de estado muestra el último valor ordenado para la salida. Cada etiqueta de salida está habilitada de forma
predeterminada. Deshabilite las etiquetas innecesarias para optimizar los recursos de procesamiento.
Las salidas digitales EtherCAT y las salidas digitales SEL 3530 opcionales ejecutan operaciones de pulso sin
lógica personalizada. Ingrese datos de configuración de pulso directamente desde programas personalizados o asigne
el comando DISPARO, CIERRE o PULSO desde una salida binaria DNP utilizando el procesador de etiquetas. Cuando
operPulse.ctlVal cambia de FALSO a VERDADERO, el contacto de salida afirma durante la duración definida por
pulso se repite el número de veces definido por operPulse.pulseConfig.numPls. Las afirmaciones y desafirmaciones
ocurren en múltiplos del ciclo RTE. Duraciones de encendido y apagado que no son múltiplos del ciclo RTE
tiempo de ejecución en el ciclo RTE después de que se produzca la transición. Por ejemplo, si el ciclo RTE se
establece en 100 ms, onDur se establece en 97 ms y offDur se establece en 103 ms, el contacto de salida se
activará durante 100 ms y luego se desactivará durante 200 ms (consulte la Figura 2.83) .
Contacto de salida
Si ya se afirma una salida y se recibe un comando de pulso, la primera transición de estado ocurre en un momento
de onDur después de que se procesa el comando de pulso (consulte la Figura 2.84).
Contacto de salida
operSet.ctlVal
operPulse.ctlVal
Si hay una operación de pulso en progreso y operClear.ctlVal está establecido en TRUE, la salida se desactiva y
la operación de pulso cesa (consulte la Figura 2.85).
Contacto de salida
operPulse.ctlVal
operClear.ctlVal
Si hay una operación de pulso en progreso y se recibe un nuevo comando de pulso con pulseConfig. onDur = 0,
la salida se desactiva y la operación de pulso cesa (consulte la Figura 2.86).
Contacto de salida
Si hay una operación de pulso en progreso y se recibe un nuevo comando de pulso con pulseConfig. numPls = 0,
la salida afirmada permanece afirmada hasta que expira onDur y cesa la operación de pulso. Una salida
desactivada permanece desactivada y cesa la operación de pulso (consulte la Figura 2.87).
Contacto de salida
Si se recibe un comando de pulso con pulseConfig.offDur = 0, la salida afirma durante un tiempo de onDur * numPls
(consulte la Figura 2.88).
3000 ms
Contacto de salida
Puede utilizar las etiquetas de salida en cualquier lógica personalizada que desee. Consulte la Sección 9: Lógica
personalizada para ver ejemplos y el Apéndice B: Referencia de programación IEC 611313 para obtener
material de referencia de programación IEC 611313. Como ejemplo, evaluaremos cómo combinar dos salidas
físicas en un módulo de salida digital SEL 2244 en un par de disparo y cierre cuando se usa junto con una etiqueta
de salida binaria DNP. Para este ejemplo, el módulo RTAC está conectado al módulo de salida digital
SEL 2244 y también funciona como servidor DNP (esclavo).
Este ejemplo asocia los atributos de disparo y cierre de una etiqueta DNP de salida binaria con dos salidas físicas
(consulte la Figura 2.90 para ver el ejemplo del procesador de etiquetas).
Configure los atributos operTrip.pulseConfig y operClose.pulseConfig para la etiqueta SCADA_DNP.BO.00000
de la misma manera, configurando onDur := 3000ms, offDur := 1000ms y numPls := 1. Cuando el RTAC recibe
un comando TRIP del cliente DNP , OUTPUT_001 afirma durante tres segundos. Cuando el RTAC
recibe un comando CERRAR del cliente DNP, OUTPUT_002 afirma durante tres segundos.
EtherCAT
El módulo de entradas analógicas de CC SEL 2245 2 incluye 16 entradas para medir señales de CC de bajo
nivel. Las entradas son configurables por el usuario en pares para medir señales dentro de rangos de ±20 mA, ±2 mA o
±10 V. Utilice la cinta Insertar como se muestra para agregar una instancia de este módulo a su proyecto. La ventana
emergente que se muestra le permitirá cambiar el nombre del módulo si es necesario. Cuando termine, haga clic en
Insertar.
En el árbol del proyecto, seleccione el módulo para abrir la ventana de diálogo de configuración del módulo.
Vaya a la pestaña Configuración para seleccionar el rango de entrada del tipo de entradas analógicas (corriente alta,
corriente baja y voltaje). Consulte la sección de especificaciones para conocer las especificaciones de entrada.
La pestaña Entradas analógicas le permite configurar el rango de las entradas, puntos de alarma y
parámetros de muestreo.
Permitir
Cuando es Verdadero, esta etiqueta se incluirá cuando se compile el programa. Cuando sea falso, no se incluirá.
Deshabilite todas las etiquetas que no estén en uso para optimizar los recursos de procesamiento.
Nombre de etiqueta
Alias de etiqueta
Ingrese un nombre alternativo para usar en lugar del nombre de la etiqueta durante la programación (por ejemplo,
SEL_16AI_1_ECAT.INPUT_VALUE_001 podría reemplazarse por "coolant_temp").
Las cantidades del mundo real que representa la señal analógica: temperatura, presión, etc.
Los ajustes de ejemplo para un transductor de –50 grados C a 150 grados C de 4–20 mA serían los siguientes:
Unidades de ingeniería alto: 150
Unidad de ingeniería baja: –50
Alto físico: 20
Físico mínimo: 4
Luego, el software creará un factor de escala para relacionar el valor actual con la temperatura del mundo real;
por ejemplo 6 mA = –25 grados C.
Hay cuatro puntos de ajuste: alarma baja, advertencia baja, alarma alta y advertencia alta. Estos
campos son del mismo tipo que las Unidades de Ingeniería: temperatura, psi, etc. Cuando se
excede el valor analógico se configura la etiqueta correspondiente.
Ejemplo:
banda muerta
El valor se establece en unidades de ingeniería y es la cantidad que el valor de entrada analógica debe devolver por
debajo o por encima de las alarmas alta y baja, respectivamente, para borrar la condición de alarma.
Tipo de filtro
Filtro A Respuesta más lenta que Ninguno pero tiene mayor inmunidad al ruido. (Ver Especificaciones).
Filtro Ca Respuesta más lenta pero tiene la mayor inmunidad. (Ver Especificaciones).
EtherCAT
Tasa de cambio
La cantidad que el valor analógico tiene que cambiar en el tiempo especificado (Duración de la muestra de tasa de
cambio) antes de que se establezca la etiqueta de alarma de tasa de cambio. La tasa de cambio está en unidades de
ingeniería y la duración de la muestra de tasa de cambio está en milisegundos.
a
El filtro C solo es compatible con el firmware R102 o posterior del SEL22452.
Diagnóstico
Etiquetas
Todas las demás etiquetas son de tipo SPS y el valor es de tipo BOOL
ENTRADA_ALTA_ALARM_xxx
ENTRADA_HIGH_WARN_xxx
INPUT_LOW_ALARM_xxx
INPUT_LOW_WARN_xxx
INPUT_RATE_CHANGE_ALARM_xxx
a
xxx se refiere a la designación de entrada física dentro de un módulo.
Todas las etiquetas de alarma volverán a ser falsas en el siguiente ciclo después de que una condición de alarma ya no
esté presente.
NOTA
La lectura de forma de onda solo se admite en el firmware R102 o posterior del SEL22452.
Las formas de onda se grabarán en formato COMTRADE con un archivo de configuración adjunto. Los nombres de
dónde:
yyy es una de las dos extensiones de nombre de archivo: CFG para archivos de configuración o DAT para
archivos de datos.
StationName está definido por el nombre de host RTAC, que se puede configurar a través de
la interfaz web. Cuando se cambia el nombre de host RTAC, el
La red EtherCAT debe deshabilitarse y volverse a habilitar para el nuevo
StationName aparecerá en el nombre del archivo de los registros de forma de onda.
El registro más antiguo se elimina cuando se activa un nuevo evento y se excede 1024.
El SEL 2245 2 puede registrar dos eventos consecutivos. Un nuevo registro puede ser
se activa tan pronto como el actual haya terminado de grabar. Una condición desencadenante
que ocurre antes de que finalice la grabación actual se ignora. Estos registros son
primero se almacena localmente para evitar la pérdida de datos y luego se transfiere al RTAC para
descarga a través del servidor web incorporado.
Entradas
Las siguientes entradas analógicas se registran en los archivos COMTRADE generados por
los módulos SEL 2245 2:
AI1–AI16
Paso 7. Seleccione los eventos deseados y haga clic en Descargar. También puedes eliminar
eventos haciendo clic en Eliminar.
Configuración Descripción
OscilografíaPreTriggerLength Duración del registro previo al disparo: 0,05 segundos como mínimo hasta un
máximo de (duración del registro – 0,05) segundos
EtherCAT
Los archivos de eventos creados por el SEL 2245 2 están en formato COMTRADE. El software para eventos
® es
Se requiere un software de visualización como SEL 5601 2 SYNCHROWAVE
Paso 1. Encienda el Axion con el SEL 2245 2 y déjelo calentar durante unos minutos.
Paso 2. Configure las entradas analógicas para cada canal analógico en el rango deseado
(p. ej., 4–20 mA), usando el valor en la pestaña Configuración y Física alta y
Física baja en la pestaña Entrada analógica . Establezca Unidades de ingeniería
altas igual a Físicas altas y Unidades de ingeniería bajas igual a Físicas bajas.
Paso 3. Usando una fuente calibrada, conduzca la línea de señal desde el extremo del
transductor hasta el valor bajo (por ejemplo, 4 mA).
Paso 7. Este es el valor alto real (por ejemplo, 20,012 mA). Ingresa esto
valor en Física Alta.
Paso 8. Configure las Unidades de ingeniería altas y las Unidades de ingeniería bajas
en los valores deseados (por ejemplo, –50 F a +150 F).
NOTA
El modo de medición de CA se agregó al firmware del módulo SEL224522 en
R101 y al RTAC en R141.
EtherCAT
En la pestaña Configuración , seleccione DC para el Modo de entrada. Esto habilitará las mediciones analógicas de CC y
La pestaña Configuración también incluye configuraciones de parámetros de voltaje para el modo CA, así como
La pestaña Entradas analógicas le permite configurar el rango de las entradas, puntos de alarma y
parámetros de muestreo. La siguiente tabla muestra la configuración de la pestaña Entradas analógicas en
modo CC.
Permitir
Cuando es Verdadero, esta etiqueta se incluirá cuando se compile el programa. Cuando sea falso, no se incluirá.
Deshabilite todas las etiquetas que no estén en uso para optimizar los recursos de procesamiento.
Nombre de etiqueta
Alias de etiqueta
Ingrese un nombre alternativo para usar en lugar del nombre de etiqueta durante la programación (por ejemplo,
SEL_4AIER_1_ECAT.INPUT_VALUE_001 podría reemplazarse por "coolant_temp").
Las cantidades del mundo real que representa la señal analógica: temperatura, presión, etc.
Hay cuatro puntos de ajuste: alarma baja, advertencia baja, alarma alta y advertencia alta. Estos
campos son del mismo tipo que las Unidades de Ingeniería: voltaje, temperatura, psi, etc. Cuando se
excede el valor analógico se configura la etiqueta correspondiente.
Ejemplo:
banda muerta
El valor se establece en unidades de ingeniería y es la cantidad que el valor de entrada analógica debe devolver por debajo
o por encima de las alarmas alta y baja, respectivamente, para borrar la condición de alarma.
Tipo de filtro
Filtro A Respuesta más lenta que Ninguno pero tiene mayor inmunidad al ruido. (Ver Especificaciones).
Filtro C Respuesta más lenta pero tiene la mayor inmunidad. (Ver Especificaciones).
Tasa de cambio
La cantidad que el valor analógico tiene que cambiar en el tiempo especificado (Duración de la muestra de tasa de
cambio) antes de que se establezca la etiqueta de alarma de tasa de cambio. La tasa de cambio está en unidades de
ingeniería y la duración de la muestra de tasa de cambio está en milisegundos.
EtherCAT
Diagnóstico
Etiquetas
Todas las demás etiquetas son de tipo SPS y el valor es de tipo BOOL
ENTRADA_ALTA_ALARM_xxx
ENTRADA_HIGH_WARN_xxx
INPUT_LOW_ALARM_xxx
INPUT_LOW_WARN_xxx
INPUT_RATE_CHANGE_ALARM_xxx
a
xxx se refiere a la designación de entrada física con un módulo.
a
xxx se refiere a la designación de entrada física dentro de un módulo.
Todas las etiquetas de alarma volverán a ser falsas en el siguiente ciclo después de que una condición de alarma ya no
esté presente.
En la pestaña Configuración , seleccione CA para el Modo de entrada. Esto habilitará las entradas de medición
La pestaña Configuración también incluye configuraciones de parámetros de voltaje para el modo CC, así como
NOTA
Las cantidades de voltaje RMS tienen unidades de kilovoltios y voltaje fundamental.
las cantidades están en unidades de voltios.
Configuración de voltaje Configure entradas para Delta de tres cables o Estrella de cuatro
cables
cantidades
Longitud del predisparo de oscilografía Período de tiempo antes de que se active la captura
EtherCAT
Alias de etiqueta Ingrese un nombre alternativo para usar en lugar del nombre de etiqueta mientras
programación (por ejemplo, SEL_CTPT_1_ECAT.IA_FUND podría ser
reemplazado por IA_Bus1).
Las formas de onda se grabarán en formato COMTRADE con un archivo de configuración adjunto. Los
nombres de los archivos se almacenan de la siguiente manera:
dónde:
yyy es una de las dos extensiones de nombre de archivo: CFG para archivos de configuración o
DAT para archivos de datos.
StationName está definido por el nombre de host RTAC, que se puede configurar a través de la interfaz web.
Cuando se cambia el nombre de host RTAC, la red EtherCAT debe deshabilitarse y
volverse a habilitar para que el nuevo nombre de estación aparezca en el nombre de
Se puede almacenar un máximo de 1024 eventos COMTRADE en el RTAC y el registro más antiguo se
pronto como el actual haya terminado de grabarse. Se ignora una condición de activación que se produce
antes de que finalice la grabación actual. Estos registros primero se almacenan localmente para evitar la
pérdida de datos y luego se transfieren al RTAC para descargarlos a través del servidor web integrado.
Entradas
Las siguientes entradas analógicas se registran en los archivos COMTRADE generados por los módulos
SEL 2245 22 en modo CC:
AI1–AI4
Las siguientes entradas analógicas se registran en los archivos COMTRADE generados por los módulos
SEL 2245 22 en modo CA:
Paso 1. Conéctese al RTAC a través de uno de los puertos Ethernet o la interfaz USB B.
Paso 6. Ordene los eventos seleccionando un período de tiempo en Consulta de marca de tiempo y Filtro
de dispositivo.
Paso 7. Seleccione los eventos deseados y haga clic en Descargar. También puedes eliminar
eventos haciendo clic en Eliminar.
EtherCAT
Configuración Descripción
OscilografíaPreTriggerLength Duración del registro previo al disparo: 0,05 segundos como mínimo hasta un
máximo de (duración del registro – 0,05) segundos
Los archivos de eventos creados por el SEL 2245 22 están en formato COMTRADE. Evento
Se requiere un software de visualización como SYNCHROWAVE Event para abrir estos archivos.
Paso 1. Encienda el Axion con el SEL 2245 22 y déjelo calentar durante unos minutos.
Paso 2. Configure las entradas analógicas para cada canal analógico en el rango deseado
(p. ej., 0–300 V), utilizando el valor en Física alta y Física baja en la pestaña Entrada
analógica . Establezca Unidades de ingeniería altas igual a Físicas altas y Unidades de
ingeniería bajas igual a Físicas bajas.
Paso 3. Usando una fuente calibrada, conduzca la línea de señal desde el extremo del transductor hasta
el valor bajo (por ejemplo, 0 V).
Paso 8. Este es el valor alto real (por ejemplo, 300,1 V). Ingrese este valor en Máximo físico.
Paso 9. Configure las Unidades de ingeniería altas y las Unidades de ingeniería bajas en los
valores deseados (por ejemplo, de 0 V a 300 V).
EtherCAT
En el árbol del proyecto, seleccione el módulo para abrir la ventana de configuración del módulo. Haga clic en la pestaña
NOTA
Solo se incluyen etiquetas individuales habilitadas por el módulo de monitoreo LEA en
el marco del mensaje EtherCAT para reducir el ancho de banda. Esto permite el uso de
más módulos si se necesitan menos etiquetas. La pestaña de conexión EtherCAT
muestra la cantidad de ancho de banda utilizado por su configuración actual.
EtherCAT
Longitud del predisparo de oscilografía Período de tiempo antes de que se active la captura
EtherCAT
NOTA
Las cantidades de voltaje RMS tienen unidades de kilovoltios y voltaje fundamental.
las cantidades están en unidades de voltios.
EtherCAT
Alias de etiqueta Ingrese un nombre alternativo para usar en lugar del nombre de etiqueta mientras
programación (por ejemplo, SEL_CTLEA_1_ECAT.IA_FUND podría ser
reemplazado por IA_Bus1).
NOTA
Si recibe el mensaje "Ancho de banda EtherCAT excedido", deberá desactivar
varias etiquetas RMS o fundamentales en uno o más módulos LEA para
reducir el ancho de banda en uso.
Las mediciones LEA están en un formato simplificado denominado "Etiquetas simples". Los valores medidos
complejos (CMV) se muestran como el subtipo de datos vector_t que contiene las cantidades de ángulo y
magnitud. Los valores medidos (MV) se muestran como tipo numérico REAL.
Las etiquetas TimeStamp_t y Quality_t todavía están disponibles a nivel de módulo y se insertan
automáticamente cuando se asigna una etiqueta simple a otro tipo de etiqueta en el procesador de etiquetas.
Cambiar a la vista de código en el procesador de etiquetas le permite modificar la calidad y la fuente de tiempo
predeterminadas si lo desea.
Las formas de onda se registran en formato COMTRADE con un archivo de configuración adjunto. Los
nombres de los archivos se almacenan en el siguiente formato:
dónde:
yyy es una de las dos extensiones de nombre de archivo: CFG para archivos de configuración o DAT
para archivos de datos.
StationName está definido por el nombre de host RTAC, que se puede configurar a través de la interfaz web. Cuando
se cambia el nombre de host RTAC, la red EtherCAT debe deshabilitarse y volverse a
habilitar para que el nuevo StationName aparezca en el nombre del archivo de los registros
de forma de onda.
Se puede almacenar un máximo de 1024 eventos COMTRADE en el RTAC, y el registro más antiguo se elimina
cuando se activa un nuevo evento y se exceden los 1024 eventos. El SEL 2245 221 puede registrar dos eventos
consecutivos. Se puede activar un nuevo registro tan pronto como el actual haya terminado de grabarse. Se ignora una
condición de activación que se produce antes de que finalice la grabación actual. Estos registros primero se
almacenan localmente para evitar la pérdida de datos y luego se transfieren al RTAC para descargarlos a través
del servidor web integrado.
Entradas
Las siguientes entradas de voltaje y corriente están registradas en los archivos COMTRADE
generado por los módulos SEL2245221:
NOTA
Los ajustes de forma de onda se configuran en las pestañas de configuración del módulo LEA individual.
NOTA
La longitud del predisparo de oscilografía es relativa al momento en que el módulo recibe la
disparador a través de EtherCAT. Dos o más intervalos de procesamiento del configurado
La velocidad del ciclo de tarea RTAC debe agregarse a la duración deseada previa al disparo para
asegúrese de capturar todos los datos deseados.
Configuración Descripción
OscilografíaPreTriggerLength Duración del registro previo al disparo: 0,05 segundos como mínimo hasta un
máximo de (duración del registro – 0,05) segundos
NOTA
Para reducir el ancho de banda, solo se incluyen etiquetas de módulo LEA habilitadas individualmente
en el marco del mensaje EtherCAT. Esto permite el uso de más módulos LEA si
se necesitan menos etiquetas. La pestaña de conexión EtherCAT muestra la cantidad de
ancho de banda utilizado por su configuración actual.
Paso 1. Conéctese al RTAC a través de uno de los puertos Ethernet o la interfaz USB B.
Paso 6. Ordene los eventos seleccionando un período de tiempo en Consulta de marca de tiempo y Filtro de
dispositivo.
Paso 7. Seleccione los eventos deseados y haga clic en Descargar. También puedes eliminar
eventos haciendo clic en Eliminar.
Los archivos de eventos creados por el SEL 2245 221 están en formato COMTRADE. Se requiere un software
de visualización de eventos como SYNCHROWAVE Event para abrir estos archivos.
EtherCAT
El módulo de salidas analógicas de CC SEL 2245 3 tiene ocho salidas de CC de fuente. Cada salida es configurable
Utilice la cinta Insertar como se muestra en la Figura 2.111 para agregar una instancia de este módulo a su proyecto. La
ventana emergente que se muestra le permitirá cambiar el nombre del módulo si es necesario. Cuando termine, haga clic
en Insertar.
EtherCAT
En el árbol del proyecto, seleccione el módulo para abrir la ventana de diálogo Salidas analógicas . Vaya a la
pestaña Salidas analógicas para configurar los parámetros de salida analógica. Consulte Especificaciones
Permitir
Cuando es VERDADERO, esta etiqueta se incluirá cuando se compile el programa. Cuando sea FALSO, no se incluirá.
Deshabilite todas las etiquetas que no estén en uso para optimizar los recursos de procesamiento.
Nombre de etiqueta
Alias de etiqueta
Ingrese un nombre alternativo para usar en lugar del nombre de la etiqueta durante la programación (por ejemplo,
SEL_8AO_1_ECAT.AO_VALUE_001 podría reemplazarse por "Conveyor_Speed").
Tipo analógico
Las cantidades del mundo real que representa la señal analógica: temperatura, presión, velocidad, etc.
Los niveles de señal altos y bajos producidos en las salidas en miliamperios (mA) o voltios.
NOTA: La salida analógica no tiene restricciones para funcionar por encima o por debajo de estos valores. Para limitar
el nivel de salida, consulte Habilitación de abrazadera.
Ejemplo: La configuración para un variador de frecuencia (VFD) conectado a un transportador con una velocidad
máxima de 100 pies por minuto (FPM) basada en una referencia de voltaje de 0 a +10 V CC sería la siguiente:
El software utilizará las unidades de ingeniería y físicas para crear una ecuación de pendiente para relacionar la velocidad
real del transportador con un voltaje para el VFD. En este ejemplo, configurar AO_Value_xxx en 60 FPM hará que la
salida xxx conduzca a +6 V CC. Sin embargo, si Clamp_ENABLE es FALSE y AO_VALUE_xxx está configurado en –90
FPM, la salida analógica conducirá a –9 VCC.
Salida segura
Estado aplicado a la salida cuando el módulo pierde la comunicación con el cliente EtherCAT durante 100 ms o más. Las
opciones son Último valor o Definido por el usuario.
La salida se lleva a este valor cuando la salida segura está definida por el usuario y el módulo pierde la
comunicación EtherCAT durante 100 ms o más. La salida será conducida a este valor incluso si está fuera de las
configuraciones opcionales Clamp High o Clamp Low. Este valor está en unidades de ingeniería.
Habilitación de abrazadera
Abrazadera baja
Límite inferior de salida cuando Clamp Enable es True. El valor está en unidades de ingeniería.
Abrazadera alta
Límite superior de salida cuando Clamp Enable es True. El valor está en unidades de ingeniería.
Comentario
ETIQUETAS de entrada
RAMP_HOLD_xxx Entrada booleana para mantener la salida en el valor actual durante una operación de
rampa.
ETIQUETAS de salida
RAMPA_xxx Salida booleana que indica que hay una rampa en progreso pero la salida no ha
alcanzado RAMP_TARGET_xxx.
OUTPUT_CLAMPING_xxx Salida booleana que indica que AO_VALUE_xxx está fuera de las configuraciones Clamp High
y Clamp Low y se está fijando.
Paso 1. Establezca los valores físico alto y físico bajo en los niveles de salida deseados
(por ejemplo, +10 V y –10 V).
Funciones de rampa
Tiempo de rampa
Producción
OBJETIVO DE RAMPA
Rampado
Salida analógica
Gatillo de rampa
Habilitación de rampa
Retención de rampa
EtherCAT
Tiempo de rampa
Producción
OBJETIVO DE RAMPA
Rampado
Salida analógica
Gatillo de rampa
Habilitación de rampa
Retención de rampa
El módulo de medición de CA (CTPT) SEL 2245 4 incluye cuatro entradas de transformador de potencial
y cuatro entradas de transformador de corriente con retornos aislados para medir señales de CA. Consulte Especificaciones
en el Manual de instrucciones del SEL 2240 Axion para obtener detalles sobre el rango de entrada. Utilice la cinta
Insertar como se muestra en la Figura 2.114 para agregar una instancia de este módulo a su proyecto. La
ventana emergente que se muestra le permitirá cambiar el nombre del módulo si es necesario. Cuando termine, haga
clic en Insertar.
EtherCAT
En el árbol del proyecto, seleccione el módulo para abrir la ventana de diálogo de configuración del módulo.
EtherCAT
Configuración de voltaje Configurar entradas para Delta de tres hilos o de cuatro hilos
estrella
Longitud del predisparo de oscilografía Período de tiempo antes de que se active la captura
EtherCAT
NOTA
En el firmware R141 o posterior, solo se incluyen etiquetas individuales habilitadas por módulo de
medición de CA en el marco del mensaje EtherCAT para reducir el ancho de banda. Esto
permite el uso de más módulos de medición de CA si se necesitan menos etiquetas. La
pestaña de conexión EtherCAT muestra la cantidad de ancho de banda utilizado por su
configuración actual. Antes de R141, al habilitar las secuencias de etiquetas RMS,
Fundamental o Sincrofasor se agregaban todas las etiquetas de cada secuencia al ancho de
banda de EtherCAT.
NOTA
Las cantidades de voltaje RMS tienen unidades de kilovoltios y las cantidades de voltaje
fundamental están en unidades de voltios.
Alias de etiqueta Ingrese un nombre alternativo para usar en lugar del nombre de etiqueta durante
la programación (por ejemplo, SEL_CTPT_1_ECAT.IA_FUND podría reemplazarse por
IA_Bus1).
EtherCAT
NOTA
Si recibe el mensaje "Ancho de banda EtherCAT excedido", deberá
desactivar varias etiquetas RMS, fundamentales o sincrofasor en uno o
más módulos CT/PT para reducir el ancho de banda en uso.
Las mediciones CT/PT están en un formato simplificado denominado "Etiquetas simples". Los valores medidos
complejos (CMV) se muestran como el subtipo de datos vector_t que contiene las cantidades de ángulo y magnitud.
Las etiquetas TimeStamp_t y Quality_t todavía están disponibles a nivel de módulo y se insertan automáticamente
cuando se asigna una etiqueta simple a otro tipo de etiqueta en el procesador de etiquetas. Cambiar a la vista de
desea.
Las formas de onda se grabarán en formato COMTRADE con un archivo de configuración adjunto. Los nombres de
dónde:
yyy es una de las dos extensiones de nombre de archivo: CFG para archivos de configuración o DAT para
archivos de datos.
StationName está definido por el nombre de host RTAC, que se puede configurar a través de la interfaz web.
Cuando se cambia el nombre de host RTAC, la red EtherCAT debe deshabilitarse
y volverse a habilitar para que el nuevo StationName aparezca en el nombre del archivo
Se puede almacenar un máximo de 1024 eventos COMTRADE en el RTAC y el registro más antiguo se
pronto como el actual haya terminado de grabarse. Se ignora una condición de activación que se produce
antes de que finalice la grabación actual. Estos registros primero se almacenan localmente para evitar la
pérdida de datos y luego se transfieren al RTAC para descargarlos a través del servidor web integrado.
Entradas
Las siguientes entradas de voltaje y corriente se registran en los archivos COMTRADE generados por los
módulos SEL 2245 4:
VCA (Delta)
NOTA
Los ajustes de forma de onda se configuran en las pestañas de ajustes del módulo CT/PT
individual.
NOTA
La longitud del predisparo de oscilografía es relativa al momento en que el módulo recibe el
disparador a través de EtherCAT. Se deben agregar dos o más intervalos de procesamiento de la
velocidad del ciclo de tarea RTAC configurada a la longitud deseada del predisparo para
garantizar que se capturen todos los datos deseados.
Configuración Descripción
OscilografíaPreTriggerLength Duración del registro previo al disparo: 0,05 segundos como mínimo hasta
un máximo de (duración del registro: 0,05) segundos
Configuración Descripción
nombre_módulo.Event_Trigger Esta es una entrada booleana que activa la grabación de formas de onda en
el módulo y solo responde a flancos ascendentes.
Paso 1. Conéctese al RTAC a través de uno de los puertos Ethernet o la interfaz USB B.
Paso 6. Ordene los eventos seleccionando un período de tiempo en Consulta de marca de tiempo y Filtro de
dispositivo.
EtherCAT
Los archivos de eventos creados por el SEL 2245 4 están en formato COMTRADE. Se requiere un software
entradas de bajo voltaje y cuatro entradas de transformador de corriente con retornos aislados para medir
señales de CA. Consulte Especificaciones en el Manual de instrucciones del SEL 2240 Axion para obtener
detalles sobre el rango de entrada. Utilice la cinta Insertar como se muestra en la Figura 2.117 para agregar una instancia
de este módulo a su proyecto. La ventana emergente que se muestra le permitirá cambiar el nombre del módulo si
EtherCAT
En el árbol del proyecto, seleccione el módulo para abrir la ventana de configuración del módulo. Haga clic en la pestaña
NOTA
Solo se incluyen etiquetas individuales habilitadas por el módulo de monitoreo CT/LEA
en el marco del mensaje EtherCAT para reducir el ancho de banda. Esto permite
el uso de más módulos si se necesitan menos etiquetas. La pestaña de conexión
EtherCAT muestra la cantidad de ancho de banda utilizado por su configuración actual.
EtherCAT
EtherCAT
Longitud del predisparo de oscilografía Período de tiempo antes de que se active la captura
NOTA
Las cantidades de voltaje RMS tienen unidades de kilovoltios y voltaje fundamental.
las cantidades están en unidades de voltios.
Alias de etiqueta Ingrese un nombre alternativo para usar en lugar del nombre de etiqueta
durante la programación (por ejemplo, SEL_CTLEA_1_ECAT.IA_FUND podría
reemplazarse por IA_Bus1).
NOTA
Si recibe el mensaje "Ancho de banda EtherCAT excedido", deberá
desactivar varias etiquetas RMS o fundamentales en uno o más módulos
CT/LEA para reducir el ancho de banda en uso.
Las mediciones CT/LEA están en un formato simplificado denominado "Etiquetas simples". Los valores medidos
complejos (CMV) se muestran como el subtipo de datos vector_t que contiene las cantidades de ángulo y
magnitud. Los valores medidos (MV) se muestran como tipo numérico REAL.
Las etiquetas TimeStamp_t y Quality_t todavía están disponibles a nivel de módulo y se insertan
automáticamente cuando se asigna una etiqueta simple a otro tipo de etiqueta en el procesador de etiquetas.
Cambiar a la vista de código en el procesador de etiquetas le permitirá modificar la calidad y la fuente de tiempo
predeterminadas si lo desea.
Las formas de onda se registrarán en formato COMTRADE con un archivo de configuración adjunto. Los
nombres de los archivos se almacenan en el siguiente formato:
dónde:
yyy es una de las dos extensiones de nombre de archivo: CFG para archivos de configuración o DAT
para archivos de datos.
StationName está definido por el nombre de host RTAC, que se puede configurar a través de la interfaz web. Cuando
se cambia el nombre de host RTAC, la red EtherCAT debe deshabilitarse y volverse a
habilitar para que el nuevo StationName aparezca en el nombre del archivo de los registros
de forma de onda.
El registro más antiguo se elimina cuando se activa un nuevo evento y se generan 1024 eventos.
excedido. El SEL 2245 411 puede registrar dos eventos consecutivos. Un nuevo récord
se puede activar tan pronto como el actual haya terminado de grabar. Un gatillo
Se ignora la condición que se produce antes de que finalice la grabación actual. Estos
Los registros se almacenan primero localmente para evitar la pérdida de datos y luego se transfieren al
RTAC para descargar a través del servidor web integrado.
Entradas
Las siguientes entradas de voltaje y corriente están registradas en los archivos COMTRADE
generado por los módulos SEL 2245 411:
NOTA
Los ajustes de forma de onda se configuran en los ajustes del módulo CT/LEA individual
pestañas.
NOTA
La longitud del predisparo de oscilografía es relativa al momento en que el módulo recibe la
disparador a través de EtherCAT. Dos o más intervalos de procesamiento del configurado
La velocidad del ciclo de tarea RTAC debe agregarse a la duración deseada previa al disparo para
asegúrese de capturar todos los datos deseados.
Configuración Descripción
OscilografíaPreTriggerLength Duración del registro previo al disparo: 0,05 segundos como mínimo hasta un
máximo de (duración del registro – 0,05) segundos
nombre_módulo.Event_Trigger Esta es una entrada booleana que activa la grabación de formas de onda.
en el módulo y sólo responde a flancos ascendentes
NOTA
Solo se incluyen etiquetas de módulo CT/LEA habilitadas individualmente en el marco
del mensaje EtherCAT para reducir el ancho de banda. Esto permite el uso de más
módulos CT/LEA si se necesitan menos etiquetas. La pestaña de conexión EtherCAT
muestra la cantidad de ancho de banda utilizado por su configuración actual.
Paso 1. Conéctese al RTAC a través de uno de los puertos Ethernet o la interfaz USB B.
Paso 6. Ordene los eventos seleccionando un período de tiempo en Consulta de marca de tiempo y Filtro de
dispositivo.
Los archivos de eventos creados por el SEL 2245 411 están en formato COMTRADE. Se requiere un
software de visualización de eventos como SYNCHROWAVE Event para abrir estos archivos.
EtherCAT
El módulo de protección de CA (PRCTPT) SEL 2245 42 incluye tres entradas de transformador de potencial y tres
entradas de transformador de corriente con retornos aislados para medir señales de CA. Consulte Especificaciones en
el Manual de instrucciones del SEL 2240 Axion para obtener detalles sobre el rango de entrada. Utilice la cinta
Insertar , como se muestra en la Figura 2.123, para agregar una instancia de este módulo a su proyecto. La
ventana emergente que se muestra le permitirá cambiar el nombre del módulo si es necesario. Cuando termine, haga
clic en Insertar.
EtherCAT
En el árbol del proyecto, seleccione el módulo para abrir la ventana de diálogo de configuración del módulo.
EtherCAT
Etiquetas fundamentales
Magnitud
General
Oscilografía
Longitud
EtherCAT
Longitud
Etiquetas RMS
sincrofasores
Compensación
Compensación
UGP
NOTA
Para conservar el ancho de banda de EtherCAT, habilite solo las etiquetas necesarias. Un error
Aparecerá un mensaje en la ventana de diagnóstico si el ancho de banda de EtherCAT es
excedido.
EtherCAT
NOTA
Si recibe el mensaje "Ancho de banda EtherCAT excedido", necesitará
para deshabilitar una cantidad de etiquetas RMS, Fundamental o Sincrofasor en uno o
más módulos CT/PT para reducir el ancho de banda en uso.
Alias de etiqueta Ingrese un nombre alternativo para usar en lugar del nombre de etiqueta mientras
programación (por ejemplo, SEL_PRCTPT_1_ECAT.IA_FUND podría
ser reemplazado por IA_Bus1).
Configure grupos de frecuencia para los módulos de protección de CA en la red de E/S EtherCAT para definir qué
módulo será la referencia para el seguimiento de frecuencia.
Las mediciones CT/PT se proporcionan en un formato simplificado denominado etiquetas simples. Los valores
medidos complejos (CMV) se muestran como el subtipo de datos vector_t que contiene las cantidades de ángulo
y magnitud. Los valores medidos (MV) se muestran como tipo numérico REAL.
Las etiquetas TimeStamp_t y Quality_t todavía están disponibles a nivel de módulo y se insertan
automáticamente cuando asigna una etiqueta simple a otro tipo de etiqueta en el procesador de etiquetas. Cambiar
a la vista de código en el procesador de etiquetas le permitirá modificar la fuente de tiempo y calidad
predeterminada si es necesario.
Figura 2.128 Asignación de etiqueta simple a etiqueta compleja del módulo de protección de CA
Las formas de onda se graban en formato COMTRADE con un archivo de configuración adjunto. Los
nombres de los archivos se almacenan de la siguiente manera:
dónde:
yyy es una de las dos extensiones de nombre de archivo: CFG para archivos de configuración o DAT
para archivos de datos.
StationName está definido por el nombre de host RTAC, que se puede configurar a través de la interfaz web.
Cuando se cambia el nombre de host RTAC, la red EtherCAT debe deshabilitarse
y volverse a habilitar para que el nuevo StationName aparezca en el nombre del archivo
NOTA
Las configuraciones de forma de onda se configuran en las pestañas de configuración del Módulo de
protección de CA individual o en las Configuraciones del grupo de grabación asignadas.
Se puede almacenar un máximo de 1024 eventos COMTRADE en el RTAC, y el registro más antiguo se
elimina cuando se activa un nuevo evento y se exceden 1024.
El SEL 2245 42 puede registrar dos eventos consecutivos. Se puede activar un nuevo registro tan
pronto como el actual haya terminado de grabarse. Estos registros primero se almacenan localmente para
evitar la pérdida de datos y luego se transfieren al RTAC para descargarlos a través del servidor web
integrado.
NOTA La
configuración de Alineación de tiempo de activación está configurada en Aserción RTAC y está oculta de
forma predeterminada. Para cambiar esta configuración a Aserción de módulo, seleccione la casilla de
verificación Configuración avanzada para ver y modificar la configuración.
Entradas
Las siguientes entradas de voltaje y corriente se registran en los archivos COMTRADE generados por los
módulos SEL 2245 42:
IA, IB, IC
Activación de oscilografía
EtherCAT
flexibilidad para registrar fallas mediante el uso de una variedad de técnicas de disparo. La Figura 2.130 ilustra la
implementación básica del disparador de flanco ascendente para el módulo cuando el tiempo entre disparos es mayor
que el ajuste de longitud mínima de registro de oscilografía. En este ejemplo sencillo de activación de flanco
ascendente, el módulo genera dos archivos de eventos separados en respuesta a dos ocurrencias diferentes de
activación de flanco ascendente. La longitud de cada archivo de evento coincide con la configuración de longitud
La Figura 2.131 ilustra otro ejemplo con dos disparadores de flanco ascendente, pero en este caso el
segundo disparador de flanco ascendente ocurre antes de que expire la longitud mínima de oscilografía. Esta
acción extiende la duración de la grabación del evento por la duración del tiempo posterior al disparo en el momento
del segundo disparo. Esta extensión de grabación puede continuar con activaciones posteriores hasta que las
activaciones se detengan o la duración total del registro del evento alcance la longitud máxima de registro de
oscilografía.
La Figura 2.132 ilustra otro ejemplo con un disparador de nivel que extiende el
duración de la grabación. El disparador de nivel extiende la duración del evento más allá
el ajuste de longitud mínima de registro de oscilografía. Si el disparador de nivel permanece alto,
el módulo seguirá grabando hasta alcanzar la oscilografía máxima
ajuste de duración del registro.
Configuración Descripción
24 s a 24 kHz
72 s a 8 kHz
144 s a 4 kHz
288 s a 2 kHz
576 s a 1 kHz
EtherCAT
Configuración Descripción
Paso 1. Conéctese al RTAC a través de uno de los puertos Ethernet o la interfaz USB B.
Paso 7. Seleccione los eventos deseados y haga clic en Descargar. También puedes eliminar
Los archivos de eventos creados por el SEL 2245 42 están en formato COMTRADE. Se requiere un software
NOTA
Los grupos de grabación configurados a 24 kHz durante 24 segundos en el
SEL2241, SEL3530 o SEL35304, con más de dos módulos SEL224542,
expirarán antes de completarse. Se debe utilizar un RTAC SEL3555 para
cualquier sistema de más de dos módulos a 24 kHz durante 24 segundos.
Configure grupos de grabación con Axion con el fin de combinar múltiples informes de eventos de módulos
de protección de CA SEL 2245 42 con E/S digitales de módulos de E/S digitales SEL 2244 en un solo archivo
COMTRADE.
Los grupos de grabación también proporcionan canales y cálculos personalizados. Los canales personalizados
le permiten incluir cantidades analógicas o booleanas del motor lógico RTAC en el grupo de grabación. Utilice canales
de expresión matemática estándar para agregar canales virtuales calculados al grupo de grabación. Se puede
configurar un solo grupo de grabación para todo el Axion o se pueden configurar hasta seis grupos de grabación
separados en función de cómo los canales de grabación tienen sentido lógico para el análisis. Cada
grupo de registro genera un único archivo COMTRADE con los datos incluidos para un análisis simplificado.
Paso 3. Seleccione el nuevo RecordingGroupX y vaya a la pestaña Configuración para configurar los
parámetros de grabación para el grupo de grabación.
Paso 5. Vaya a la pestaña Canales digitales y configure el Nombre del canal para las entradas o salidas de los
módulos SEL 2244 incluidos en RecordingGroupX, si lo desea. Además, si hay entradas
o salidas que no desea incluir en el archivo COMTRADE, desactívelas aquí.
Paso 6. Vaya a la pestaña Canales analógicos y configure el Nombre del canal para las entradas analógicas
de los módulos SEL 2245 42 incluidos en RecordingGroupX si lo desea. Además, si hay
entradas que no desea incluir en el archivo COMTRADE, puede desactivarlas aquí.
Paso 8. Configure el nombre de la etiqueta, el nombre del canal, el alias de la etiqueta y las unidades
analógicas para los canales personalizados incluidos en RecordingGroupX como desee.
Además, si hay entradas que no desea incluir en el archivo COMTRADE, deshabilítelas
aquí. Vaya al Procesador de etiquetas y asigne etiquetas de origen desde el motor
EtherCAT
La Figura 2.144 muestra la configuración del pin de POU con valores predeterminados para
RecordingGroupX.
Un flanco ascendente de Event_Trigger inicia simultáneamente la grabación de los archivos COMTRADE individuales
en cada módulo SEL 2245 42 incluido en RecordingGroupX.
Además, registra las etiquetas digitales en el intervalo de procesamiento RTAC. Si las etiquetas SOE de los módulos
de E/S digitales SEL 2244 se incluyen en RecordingGroupX, las aserciones que ocurren entre el intervalo de
procesamiento RTAC se incluirán en el archivo COMTRADE combinado para RecordingGroupX.
El servidor Axion Wave transmite muestras de voltaje y corriente de 3 kHz desde módulos de protección de
CA SEL224542 a través del protocolo IEEE C37.118. Admite tramas de datos de Configuración 2 y
transmite 3000 mensajes por segundo a través de TCP/IP para hasta 96 canales. Además, Axion Wave Server
admite métodos de motor lógico que permiten acceder a las muestras de 3 kHz en el motor lógico del RTAC. Para
cada módulo de protección de CA SEL224542 en la configuración del servidor Axion Wave, los métodos del
motor lógico proporcionan información del canal, valores de muestra de 3 kHz y las marcas de tiempo de
microsegundos correspondientes.
Paso 1. Comenzando con un nuevo proyecto SEL3555/SEL3560 o SEL3350 RTAC, configure la red
SEL Axion EtherCAT.
Paso 2. Agregue el servidor Axion Wave seleccionándolo en SEL Axion en la cinta Insertar .
Paso 4. Configure el puerto IP del servidor en la pestaña Configuración . (El valor predeterminado es 4712).
Paso 5. Habilite los canales en la pestaña Dispositivo . Para cada módulo de protección de CA SEL224542,
configure Habilitar voltajes en Verdadero para habilitar los canales de voltaje VA, VB y VC; y
configure Enable Currents en True para habilitar los canales actuales IA, IB e IC.
Paso 6. Configure el nombre de la estación de la PMU y la PMUID para cada dispositivo usando la configuración
del módulo de protección de CA SEL224542.
El Axion Wave Server proporciona tres métodos de motor lógico que acceden al punto de 3 kHz en muestras
de onda y su información de canal correspondiente. El compilador ACSELERATOR RTAC requiere completar los
pasos 1, 2 y 5 de Configuración del servidor IEEE C37.118 en la página 359 para habilitar estos métodos.
La Tabla 2.73 y la Tabla 2.74 muestran las estructuras de datos proporcionadas por Axion Wave Server que
combinan varias ubicaciones de memoria en una sola variable.
Por defecto
Nombre de la variable Tipo IEC 61131 Descripción
Valor
Por defecto
Nombre de la variable Tipo IEC 61131 Descripción
Valor
Nombre del dispositivo CUERDA(62) El nombre del dispositivo SEL224542 para el dispositivo proporcionado
canal
Nombre del Canal CUERDA(2) El nombre del canal SEL224542 (VA, VB, VC, IA,
BI, CI)
Método GetSamples
El método GetSamples del servidor Axion Wave genera un struct_SampleStream del ciclo de tareas
RTAC actual. Llame a este método en cada intervalo de procesamiento RTAC para acceder al punto
del servidor Axion Wave en muestras de ondas en el motor lógico RTAC. La cantidad de muestras en cada
intervalo de procesamiento depende del tiempo del ciclo de la tarea. Por cada milisegundo del ciclo de tareas,
Axion Wave Server proporciona tres muestras de todos los canales habilitados en Axion Wave Server. Por
ejemplo, GetSamples proporcionará 12 muestras para un ciclo de tarea de 4 milisegundos. Este método
completa la estructura de datos struct_SampleStream con valores predeterminados si la red de E/S Axion
EtherCAT no está disponible o si el pin POU EnableAxionWaveServer es Falso. El siguiente ejemplo
demuestra cómo utilizar GetSamples en texto estructurado.
Salidas:
Muestras: struct_SampleStream;
Declaración de variables:
Método GetChannelInfo
Salidas:
Declaración de variables:
ChannelInformationSet: struct_ChannelInfo;
Método GetChannelIndex
El método GetChannelIndex del servidor Axion Wave proporciona la capacidad de buscar el índice
de un canal proporcionando el nombre del dispositivo y el nombre del canal.
Este método genera el índice de canal de la posición del canal en la matriz struct_SampleRowData
devuelta por GetSamples. Si este método no encuentra un índice de canal en las entradas solicitadas, genera
un valor de 255. El siguiente ejemplo demuestra cómo usar GetChannelIndex en texto estructurado.
Entradas:
Salidas:
Declaración de variables:
ModuleVAChannelIndex: USINT;
SEL_Axion_WAVE_POU.Samples.GetChannelIndex(DeviceName := 'SEL_PRCTPT_1',
ChannelName := 'VA', ChannelIndex => ModuleVAChannelIndex);
Utilice las siguientes configuraciones de pines de POU para ver el estado actual de la operación del servidor
Axion Wave.
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL Cuando es Verdadero, establece todas las FALSO
estadísticas en cero.
Debe configurar la red EtherCAT antes de poder descargar un nuevo proyecto a un RTAC que contenga
acopladores de alimentación SEL 2243, módulos de E/S SEL 2244 y módulos de E/S SEL 2245. El proyecto
ACSELERATOR RTAC debe incluir información específica sobre la ubicación de los módulos dentro de un
nodo SEL 2240 y las conexiones de red entre nodos. El editor de conexiones de nodo proporciona una
interfaz sencilla que utilizará para proporcionar esta información. Haga clic en la entrada de red EtherCAT I/O
en la vista del proyecto, como se muestra en la Figura 2.148, para acceder al Editor de conexiones de nodo.
Hay dos opciones disponibles para operar la red EtherCAT en caso de errores de red o falla del módulo de E/S.
De forma predeterminada, todo el tráfico de la red EtherCAT se cerrará y las salidas volverán al estado
desenergizado si el RTAC recibe mensajes de error durante 25 ms. Opcionalmente, el sistema Axion se
puede configurar para que la red permanezca en funcionamiento incluso si algunas partes de la red dejan de estar
disponibles.
Controle esta operación utilizando una configuración de pin POU para la red de E/S EtherCAT. Vea y
cambie la selección, siguiendo los siguientes pasos en ACSELERATOR RTAC.
Paso 3. Como se muestra en la Figura 2.149, encuentre el valor actual para la configuración.
Disable_On_Network_Error. El valor será VERDADERO inicialmente para cada nuevo proyecto.
Cambie el valor a FALSO si prefiere que la red continúe funcionando incluso si hay errores de red
o fallas del módulo de E/S.
Conexiones
La pestaña Conexiones proporciona una vista tabular de los nodos y módulos del proyecto. Cuando abra
el Editor de conexiones de nodos por primera vez, habrá una entrada para un único nodo llamado Nodo 1
(puede cambiarle el nombre en cualquier momento). Junto al nombre del nodo verá la cantidad de
espacios vacíos en ese nodo. Las acciones principales del editor son las siguientes:
un nodo Editar la
módulos
NOTA
Para facilitar la configuración inicial del proyecto y la resolución de problemas, recomendamos
agregar solo un nodo a la vez a un proyecto. Descargue y verifique el funcionamiento de la
red EtherCAT antes de agregar nodos posteriores.
NOTA
Si un nodo no incluye un SEL2241, entonces un acoplador de alimentación debe ser el módulo
inicial en un nodo. Este sería el caso si está utilizando un RTAC SEL3530 externo.
NOTA
Si selecciona varios módulos en el cuadro de diálogo, ACSELERATOR RTAC los
enumerará en el nodo en la misma secuencia en que aparecieron en el cuadro de diálogo.
NOTA
Todos los módulos RTAC en la lista de módulos tienen un sufijo "[RTAC]" y todos los acopladores
de alimentación tienen un sufijo "[Acoplador]". Estos sufijos le ayudarán a identificar rápidamente estos
tipos de módulos, independientemente de los nombres de los módulos.
Los módulos deben aparecer en el Editor de conexiones de nodos de manera que la lista coincida con
su ubicación física en el nodo. La red EtherCAT no puede configurarse ni inicializarse automáticamente al
descargar el proyecto si los módulos no se enumeran con precisión. Si tiene un módulo RTAC SEL 2241 en
un nodo, debe ser el módulo inicial agregado para ese nodo. Todos los módulos posteriores deben agregarse
para que no queden ranuras en blanco entre los módulos del nodo. No es necesario llenar todas las ranuras,
pero todos los módulos deben instalarse secuencialmente y sin espacios. Como se muestra en la Figura 2.150,
EtherCAT
Paso 5. En la ventana del editor resultante, el SEL 2241 se muestra en la ranura A y el número de ranuras vacías
ahora muestra 9.
clic en Adjuntar.
Agregar un nodo
Hay dos métodos para agregar un nuevo nodo al proyecto. Primero, como se muestra en la parte inferior de la
En segundo lugar, haga clic derecho en cualquier fila para seleccionar Agregar nodo.
Después de utilizar cualquiera de los métodos de selección, verá el cuadro de diálogo Agregar nodo .
Proporcione un nombre de nodo personalizado, si es necesario. También hay una selección para el
ranura inicial de un nodo. En la mayoría de los casos, la selección predeterminada de Ranura A será
suficiente. Finalmente, haga clic en el botón Agregar para aceptar una selección.
Los acopladores de alimentación SEL 2243 proporcionan dos puertos Ethernet dedicados para
EtherCAT. Estos puertos están etiquetados como PUERTO 1 y PUERTO 2, respectivamente. Para el
En las siguientes figuras, hemos utilizado etiquetas de ENTRADA y SALIDA para indicar los puertos que operan
en el modo IN y el modo OUT para EtherCAT. Un puerto IN es el puerto por
cual un nodo está conectado a un nodo ascendente o a un RTAC externo y es
designado en las figuras por una etiqueta de IN. El PUERTO 2 en un acoplador de potencia nunca
funciona como un puerto IN. Los puertos OUT establecen una conexión con un nodo descendente y
están designados en las figuras por una etiqueta de OUT. Cada figura ilustra sólo una
porción de los nodos.
Como ejemplo inicial, considere un sistema que utiliza un RTAC externo y múltiples
nodos, todos con módulos acopladores de alimentación únicos, como se muestra en la Figura 2.152. PUERTO
1 del Nodo 1 está conectado al RTAC y es el puerto de ENTRADA para el Nodo 1. El PUERTO 2 es
el puerto de SALIDA para el Nodo 1 y está conectado al PUERTO 1 del Nodo 2. Finalmente, el PUERTO 2
del Nodo 2 está conectado al PUERTO 1 del Nodo 3. Puede continuar esta secuencia
método de red para más nodos, según sea necesario (tanto como el máximo
límite del módulo).
Cable de ethernet A B C D mi
ACTIVADO
ALARMA
FUERZA
PRUEBA DE LÁMPARA
EN
PUERTO 1
AFUERA
PUERTO 2
Nodo 1
SEL2240
SCHWEITZER
INGENIERÍA
LABORATORIOS
SEL2243
A B C D mi
A B C D mi
ACOPLADOR DE ENERGÍA
ACOPLADOR DE ENERGÍA
ACTIVADO
ACTIVADO
ALARMA
ALARMA
FUERZA
FUERZA
PRUEBA DE LÁMPARA
PRUEBA DE LÁMPARA
EN
EN
PUERTO 1 EN
PUERTO 1
PUERTO 2
Nodo 2 Nodo 3
PUERTO 2
AFUERA
SEL2240
SEL2240
SCHWEITZER
SCHWEITZER INGENIERÍA
INGENIERÍA LABORATORIOS
LABORATORIOS
1
1
2
2
3
3
SEL2243
SEL2243
Figura 2.152 Sistema Axion utilizando un RTAC externo y acopladores de alimentación únicos
La Figura 2.153 ilustra cómo comenzar a configurar este sistema en el Editor de conexiones de nodo
identificando la conexión IN a un RTAC externo. En la figura, observe que ya creamos tres nodos y
conectamos un acoplador de alimentación a la ranura A de cada nodo. Seleccione la celda de entrada para el
PUERTO 1 del acoplador del Nodo 1 para ver las conexiones de entrada válidas. Ningún otro nodo
contiene una conexión de módulo RTAC, por lo que ACSELERATOR RTAC permitirá conexiones IN
desde un RTAC externo, Nodo 2 o Nodo 3 en este punto. Haga clic en [IN] SEL 3530 [RTAC].
A continuación, configure la conexión entre el Nodo 1 y el Nodo 2. Como puede ver en la Figura 2.154,
deberá seleccionar la celda Puerto 2 para el Nodo 1 y hacer clic en la entrada para [OUT] Nodo 2,
Node_2_Slot_A_ECAT, Puerto 1. Los segmentos de esta entrada tienen los siguientes significados:
Nodo 2: el nombre del nodo al que se está conectando. Este es el nombre del nodo que aparece
en el Editor de conexión de nodo; no hace referencia a una carpeta o nombre de dispositivo en la vista
del proyecto.
Node_2_Slot_A_ECAT: el nombre del módulo del acoplador de alimentación al que se está conectando.
Debe agregar acopladores de alimentación a la vista del proyecto antes de que los acopladores de
alimentación estén disponibles como opciones en el Editor de conexión de nodo.
Observe en la parte inferior de la Figura 2.154 que ACSELERATOR RTAC completó automáticamente
la entrada correspondiente en el Nodo 2 para completar la conexión. Finalmente, configure la conexión del
Nodo 2 al Nodo 3. En este caso, como se muestra en la Figura 2.155, seleccionamos el puerto "IN" (PUERTO 1
en el Nodo 3).
El menú desplegable solo enumera las conexiones disponibles; Ya tenemos una conexión RTAC en el
proyecto, por lo que la lista ya no incluye una entrada RTAC.
Una vez más, la entrada recíproca para el PUERTO 2 en el Nodo 2 se crea automáticamente, como se muestra en
la parte inferior de la Figura 2.155.
NOTA
ACSELERATOR RTAC valida la configuración en el Editor de conexión de nodo cada vez que
se guarda el proyecto. La validación no se produce automáticamente cuando cambia una
configuración.
EtherCAT
Para el siguiente ejemplo, el sistema incluye un módulo RTAC SEL 2241 y tres nodos, todos con un único acoplador de
alimentación. Podemos configurar una red de este tipo de forma secuencial similar al ejemplo anterior. En este caso, sin
embargo, utilizamos una disposición en estrella como se muestra en la Figura 2.156. Cuando utiliza un RTAC
SEL 2241 en lugar de un RTAC externo, el primer acoplador de alimentación en el nodo que contiene el RTAC
usa el conector del backplane como puerto de entrada para EtherCAT. Por lo tanto, puede utilizar ambos puertos
La Figura 2.157 muestra los resultados del Editor de conexión de nodos para configurar este sistema. Un RTAC
SEL 2241 reside en la Ranura A del Nodo 1. Ambos puertos de SALIDA en el acoplador de alimentación del Nodo
NOTA
La cuadrícula del Editor de conexión de nodos está atenuada y no está disponible para las ranuras que
no contienen un acoplador de alimentación.
EtherCAT
A B C D mi
ACTIVADO ACTIVADO
ALARMA ALARMA
FUERZA
1 3
COM
2 4
PRUEBA DE LÁMPARA
auxiliar
PUERTO 1
AFUERA
PUERTO 1
AFUERA
PUERTO 2 PUERTO 2
Nodo 1
COM COM SEL2240
1 3
COM COM
2 4
SCHWEITZER
INGENIERÍA
LABORATORIOS
IRIGB
EN AFUERA
1
2
2 ALARMA
3
3
SEL2241 SEL2243
A B C D mi
A B C D mi
ACOPLADOR DE ENERGÍA
ALARMA ACTIVADO
FUERZA ALARMA
FUERZA
PRUEBA DE LÁMPARA
PRUEBA DE LÁMPARA
EN
PUERTO 1
EN
PUERTO 1
PUERTO 2
PUERTO 2
Nodo 2 Nodo 3
SEL2240
SEL2240
SCHWEITZER
INGENIERÍA
LABORATORIOS SCHWEITZER
INGENIERÍA
LABORATORIOS
1
2
2
3
3
SEL2243
SEL2243
Figura 2.157 Resultados del editor de conexión de nodos para el sistema en la Figura 2.156
Los dos ejemplos siguientes tratan de sistemas que utilizan acopladores de potencia redundantes. En
En todos los casos, cada nodo puede tener solo un puerto funcionando como puerto IN. PUERTO 1 en
El primer acoplador de alimentación funcionará como puerto de entrada para cada nodo excepto un nodo.
que contiene un SEL 2241. Como dijimos anteriormente, el Editor de conexión de nodo
Acopladores de doble potencia. Este es otro ejemplo de red en estrella, con los Nodos 2, 3,
y 4 todos conectados al Nodo 1. La Figura 2.159 muestra la configuración para este sistema.
Cable de ethernet A B C D mi
ACTIVADO ACTIVADO
ALARMA ALARMA
FUERZA FUERZA
EN PUERTO 1
AFUERA
PUERTO 1
AFUERA
PUERTO 2
AFUERA
PUERTO 2
Nodo 1
SEL2240 SEL2240
SCHWEITZER SCHWEITZER
INGENIERÍA INGENIERÍA
LABORATORIOS LABORATORIOS
1 1
2 2
3 3
SEL2243 SEL2243
A B C D mi
A B C D mi A B C D mi
ACOPLADOR DE ENERGÍA
FUERZA FUERZA
PRUEBA DE LÁMPARA
EN
PUERTO 1
EN
PUERTO 1
EN
PUERTO 1
PUERTO 2
SEL2240
SEL2240 SEL2240
SCHWEITZER
INGENIERÍA
LABORATORIOS SCHWEITZER SCHWEITZER
INGENIERÍA INGENIERÍA
LABORATORIOS LABORATORIOS
1 1
2
2 2
3
3 3
SEL2243
SEL2243 SEL2243
Figura 2.158 Sistema Axion utilizando un RTAC externo y acopladores de alimentación duales
Figura 2.159 Resultados del editor de conexión de nodos para el sistema en la Figura 2.158
La figura 2.160 representa el ejemplo final. El sistema tiene un SEL 2241, dos
nodos con acopladores de alimentación duales SEL 2243 y una combinación de secuencial y estrella
conexiones. Observe que las conexiones en estrella pueden estar escalonadas, como se ejemplifica
por el Nodo 1 y el Nodo 2. También tenga en cuenta que el Nodo 2 tiene una conexión en estrella (Nodo 6)
y una conexión secuencial (Nodo 7). Puedes mezclar y combinar las conexiones.
para que coincida con la aplicación. La Figura 2.161 muestra los resultados de la configuración para el
sistema.
EtherCAT
AA BB C
C D
D mi
mi A B C D mi
RTAC ACOPLADOR DE ENERGÍA ACOPLADOR DE ENERGÍA
ACOPLADOR DE ENERGÍA
ACTIVADO ACTIVADO ACTIVADO
ACTIVADO
ALARMA ALARMA ALARMA
ALARMA
FUERZA FUERZA
1 3 FUERZA
COM
2 4
PRUEBA
PRUEBA DEDE LÁMPARA
LÁMPARA PRUEBA DE LÁMPARA
PRUEBA DE LÁMPARA PRUEBA DE LÁMPARA
auxiliar
FUERA FUERA
PUERTO 1
PUERTO 1
PUERTO1 1
PUERTO PUERTO 1
EN
PUERTO 1
Nodo 1 Nodo 4
PUERTO 2
PUERTO 2
AFUERA PUERTO2 2
PUERTO
AFUERA
PUERTO 2
PUERTO 2
COM COM
2 4
SCHWEITZER
SCHWEITZER SCHWEITZER
SCHWEITZER SCHWEITZER
INGENIERÍA
INGENIERÍA INGENIERÍA
INGENIERÍA INGENIERÍA
LABORATORIOS
LABORATORIOS LABORATORIOS
LABORATORIOS LABORATORIOS
IRIGB
EN AFUERA
1 11 1
1
1
2 22 2
2
2 ALARMA
3 3 33 3
3
SEL2241
SEL2243 SEL2243
SEL2243 SEL2243
SEL2243
A B C D mi
A B C D mi A B C D mi
ACOPLADOR DE ENERGÍA ACOPLADOR DE ENERGÍA
FUERZA FUERZA
PRUEBA DE LÁMPARA PRUEBA DE LÁMPARA
EN PUERTO 1 PUERTO 1
EN
PUERTO 1
EN
PUERTO 1
SEL2240 SEL2240
SEL2240 SEL2240
SCHWEITZER SCHWEITZER
INGENIERÍA INGENIERÍA
LABORATORIOS LABORATORIOS
SCHWEITZER SCHWEITZER
INGENIERÍA INGENIERÍA
LABORATORIOS LABORATORIOS
1 1
1 1
2 2
2 2
3 3
3 3
SEL2243 SEL2243
SEL2243 SEL2243
A B C D mi
A B C D mi A B C D mi
ACOPLADOR DE ENERGÍA
FUERZA FUERZA
PRUEBA DE LÁMPARA
EN
PUERTO 1
EN
PUERTO 1
EN
PUERTO 1
SEL2240
SEL2240 SEL2240
SCHWEITZER
INGENIERÍA
LABORATORIOS SCHWEITZER SCHWEITZER
INGENIERÍA INGENIERÍA
LABORATORIOS LABORATORIOS
1 1
2
2 2
3
3 3
SEL2243
SEL2243 SEL2243
EtherCAT
Figura 2.161 Resultados del editor de conexión de nodos para el sistema en la Figura 2.160
Cambie el nombre de un nodo en el Editor de conexión de nodo en cualquier momento mediante la función
Propiedades del nodo. Como se muestra en la Figura 2.162, simplemente haga clic derecho en el nombre del nodo y
seleccione Propiedades del nodo en el menú. Luego, en el cuadro de diálogo, escriba el nombre de reemplazo y haga
NOTA
Eliminar un nodo
Elimine nodos innecesarios en el Editor de conexión de nodos en cualquier momento. Al igual que con
la función de cambio de nombre, puede realizar esta eliminación de nodos innecesarios
haciendo clic derecho en el nombre del nodo y seleccionando Eliminar en el menú. Toda la
Las conexiones que hagan referencia a este nodo también se eliminarán. Sin embargo, los módulos
que figuran como parte de ese nodo no se eliminan del proyecto. Adjunta
módulos al nodo correcto moviéndolos antes de eliminar el nodo dentro
donde residen actualmente.
El editor de conexión de nodo tiene una interfaz intuitiva de arrastrar y soltar para cambiar
la secuencia de nodos o módulos en la vista. Si necesita cambiar el
secuencia de módulos dentro de un nodo, mover un módulo de un nodo a otro,
o cambiar la secuencia de nodos mostrada, simplemente seleccione y arrastre los elementos a su
nueva ubicacion. ACSELERATOR RTAC no permitirá la selección de múltiples elementos en
esta vista.
Cada proyecto incluye una conexión maestra DNP para todas las E/S conectadas, y esto
La conexión incluye IA de CC si el proyecto las incluye. Además, todo digital
Mapa de E/S a los datos internos de SOE para marcar la hora de todas las entradas y salidas.
El tiempo de rebote de entrada es de 5 ms en activación y desactivación.
Cada proyecto incluye funciones de ejemplo IEC 611313 que no están activas, pero sí
disponible para su uso. Estas funciones incluyen una función de viaje de transferencia (TTF), afirmar
salida digital (ADO), generador de onda cuadrada (SWG), frecuencímetro (FM),
y una alarma de entrada analógica (AI_Alm).
CONNECTICUT/
EtherCAT
Modificaciones de configuración
Hay varias configuraciones que quizás quieras cambiar de sus valores predeterminados para obtener el rendimiento
necesario.
El tiempo del ciclo de la tarea RTAC se establece en 50 ms en los proyectos RTU. Ajuste esta configuración en
las Opciones del controlador principal de acuerdo con la frecuencia con la que desea que se actualice la información
en el RTAC. Para optimizar la utilización de la CPU, intente evitar establecer la velocidad de la tarea en la configuración
más rápida.
La configuración de rebote de entrada está configurada en 5 ms para activación y desactivación en modo CC.
Ajuste estas configuraciones al tiempo de rebote óptimo para que coincida con sus contactos de salida, o
cambie al modo de CA si está utilizando voltaje de humectación de CA. Consulte Antirrebote de entrada digital en
EtherCAT
El procesador de etiquetas contiene configuración para el registro SOE de todas las entradas y salidas digitales de los
proyectos. Configure filtros de chat de registro, registre mensajes o habilite/deshabilite el registro para los puntos SOE.
Configuración IP DNP
La conexión del Servidor DNP dispone de entradas/salidas binarias y entradas analógicas correspondientes
a los módulos y dispositivos conectados en cada proyecto. Cada entrada/salida digital y analógica incluida en
cada proyecto se asigna a través del procesador de etiquetas a las entradas/salidas binarias y analógicas
correspondientes en la configuración DNP. Modifique la configuración de red y dirección para que coincida con su
DNP Master.
Consulte Configuración del servidor DNP en la página 146 para obtener más información.
EtherCAT
Cada función de ejemplo incluida incluye comentarios que describen la funcionalidad y descripciones de variables.
Los ejemplos de llamadas a funciones para cada función de Texto estructurado (ST) se encuentran en el Programa 1.
Los ejemplos de llamadas a funciones para funciones de Gráfico de funciones continuas (CFC) se encuentran en
el Programa 2. Utilice estas funciones según sea necesario para el control de E/S y el procesamiento de señales
analógicas. Consulte la Sección 9: Lógica personalizada para obtener información detallada sobre el entorno de
Cuatro de los proyectos RTU incluyen entradas analógicas de CC de un SEL 2411 que utiliza mensajes
GOOSE. La configuración IEC 61850 incluye 32 entradas analógicas de CC desde un SEL 2411 con cuatro tarjetas
8 AI instaladas. Para editar la configuración de red o los puntos incluidos, utilice la configuración de exportación IEC
68150 en el cuadro de diálogo Insertar IEC 61850 en ACSELERATOR RTAC. Abra el archivo de exportación con
ACSELERATOR Architect para modificar la configuración de punto o IP para SEL 2411 y SEL 2241. Una vez
que haya guardado los cambios, utilice el cuadro de diálogo Insertar IEC 61850 en ACSELERATOR RTAC para insertar la
nueva configuración. Consulte IEC 61850 en la página 236 para obtener más detalles.
Ethernet entre un dispositivo NGVL transmisor y dispositivos NGVL receptores, como el SEL 1102 y el SEL 3530
RTAC. Puede configurar variables en un NGVL que sean de tipos de datos estándar (BOOL, REAL, etc.) y tipos de
etiquetas complejos (SPS, MV, CMV, etc.). El protocolo admite la transmisión de listas de variables de un dispositivo a
otro, a varios o a todos los dispositivos de una red determinada. Los datos se transmiten en un intervalo de
transmisión cíclico configurable, al cambiar el valor de la etiqueta o cuando se activan mediante un cambio de estado de
evento booleano configurable. Configure otros dispositivos compatibles con NGVL en la red para recibir la transmisión
NGVL creando una lista de etiquetas coincidentes con un ID de lista de etiquetas coincidente.
Configuración NGVL
Puede configurar múltiples conexiones NGVL en el RTAC como transmisión (envía datos de lista global) o recepción
(recibe datos de lista global). Las variables globales que crea en un NGVL están disponibles en cualquier lugar del RTAC
para mapeo o manipulación de datos como cualquier otra variable global. El protocolo NGVL se encarga de la transmisión
Inserte un NGVL seleccionando Otro en la cinta Insertar o haciendo clic derecho en cualquier lugar del árbol de
dispositivos (consulte la Figura 2.170). Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y tenga en cuenta que
Al seleccionar la pestaña Configuración , verá todos los elementos configurables para las
comunicaciones. Configure el NGVL para transmitir o recibir. Consulte la columna Descripción para obtener detalles
sobre cada elemento de configuración. Mueva la barra deslizante o coloque el mouse sobre una descripción truncada
para ver el texto completo de una descripción. Escriba los comentarios necesarios en la columna en blanco del extremo
derecho.
Seleccione la pestaña Variables para agregar las variables globales. Las variables globales pueden ser
de cualquier tipo soportadas en el RTAC. Puede utilizar estructuras de datos o tipos de variables simples.
Configure un RTAC para transmitir una lista, incluida una ID de lista única.
Luego, configure otro RTAC para recibir la lista. La configuración de la lista de recepción debe especificar el
mismo ID de lista único y debe contener la misma lista de datos que la lista transmitida. Aunque puede
resultar confuso hacerlo, puede utilizar nombres diferentes en las listas de transmisión y recepción, pero
los tipos de datos deben ser los mismos.
Ejemplo 2.5 Configurar una transmisión y una recepción NGVL en dos RTAC
El siguiente ejemplo demuestra cómo configurar un NGVL de transmisión en un RTAC y luego usar esa misma
configuración de lista en el RTAC receptor. El uso de la misma configuración NGVL reduce el riesgo de
errores de configuración del usuario. En este ejemplo, RTAC 1 tiene una dirección IP de 192.168.1.2 en
Eth 1 y RTAC 2 tiene una dirección IP de 192.168.1.5 en Eth 1.
Paso 1. En un proyecto RTAC en blanco, inserte un NGVL en la lista de dispositivos haciendo clic
derecho en la carpeta Listas de etiquetas virtuales (o en cualquier lugar del árbol de
dispositivos), luego seleccione Agregar otro dispositivo > Protocolo NGVL.
Paso 2. Cambie el nombre del dispositivo por algo significativo y único. En este ejemplo, lo llamaremos
Transmitir.
Paso 4. Haga clic en Variables y configure varias variables globales como se muestra en la siguiente
tabla y en la Figura 2.171.
mi_bool BOOL
Mi real REAL
Mi_MV VM
Paso 7. Haga clic derecho en el nuevo NGVL, seleccione Exportar elementos, asegúrese de que el
dispositivo NGVL esté seleccionado para exportar a XML y seleccione Exportar.
Paso 8. Cargue el proyecto en el primer RTAC (denominado en este ejemplo RTAC 1).
Paso 12. Haga clic derecho en Listas de etiquetas virtuales (o en cualquier lugar del árbol de
dispositivos) y seleccione Importar elementos. Asigne la carpeta XML a la misma
ubicación en la que se exportó el NGVL original, asegúrese de que la casilla de
verificación esté seleccionada para la definición XML que contiene el NGVL original del Paso
7 y seleccione Importar.
Paso 15. Guarde el proyecto y cárguelo en el segundo RTAC (denominado RTAC 2).
Los datos del NGVL en RTAC 1 se transmiten en la red. RTAC 2 recibe los datos NGVL y coloca
Esta sección describe la configuración y uso del protocolo LG 8979 con ACSELERATOR RTAC. Al
final de esta sección se incluye una lista de códigos de función admitidos para conexiones de cliente y
servidor.
Para obtener una descripción detallada de los conceptos de cliente y servidor y otra información
general sobre la configuración del protocolo, consulte Descripción general en la página 121.
Cliente LG 8979
Configuración
Configure una conexión de cliente LG 8979 en cualquiera de los puertos serie RTAC o configúrela como
una conexión en túnel para usar a través de Ethernet. El RTAC sondeará los datos configurados y los
almacenará en variables globales llamadas etiquetas. Utilice el Procesador de etiquetas para asignar estos
datos a cualquier otro protocolo, registros, lógica de usuario, etc.
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión como se muestra en la Figura
2.1.
Pestaña de configuración
Al seleccionar la pestaña Configuración , el RTAC muestra todos los elementos configurables para la
comunicación. Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración.
Mueva la barra deslizante o coloque el mouse sobre una descripción truncada para ver el texto completo de una
descripción. Escriba los comentarios necesarios en la columna en blanco del extremo derecho.
Los parámetros específicos del protocolo LG 8979 que se pueden ajustar en la pestaña Configuración incluyen los
siguientes:
Seleccione Conteo del temporizador. Configura el campo Timer Count que está presente en todos los
mensajes de selección de SBO generados por el cliente al emitir un comando SBO. Configure este
parámetro entre 1 y 127 para utilizar un valor de recuento de temporizador común para todos los
mensajes de selección de SBO. Establezca este parámetro en 0 para permitir un recuento del
temporizador SBO por punto configurable a través del campo pulse_config.on_dur dentro de la estructura
OperSPC de la etiqueta SBO.
Respuesta automática al cambio de registro SOE, Respuesta automática al cambio de SOE, Respuesta
automática al cambio de indicación y Respuesta automática al cambio congelado. Cuando se establece
en Verdadero, responde automáticamente a la presencia de los indicadores SLG, SCH, IND o FRZ
(respectivamente) en una respuesta RTU enviando un escaneo del tipo apropiado para recopilar los
datos de cambio. Esto permite una configuración de sondeo estándar en la que el RTAC solo emite
escaneos de informes de cambios analógicos en un intervalo regular y luego emite estos cuatro escaneos
en caso de excepción.
Habilite la inicialización de inicio. Cuando sea Verdadero, habilite la secuencia de inicialización del protocolo
al inicio. La secuencia de inicialización del protocolo incluye lo siguiente: Una solicitud de
configuración
analógicas para todos los valores de entrada analógica configurados (FC 34). El valor escrito para cada
punto se recupera del campo Recuento de banda muerta por etiqueta en la pestaña Entradas
analógicas.
Una solicitud para escribir ajustes preestablecidos de acumulador para todos los acumuladores configurados.
Una solicitud de Forzar informe sobre cualquier valor de etiqueta configurado que deba
completarse al inicio (p. ej., entradas analógicas, indicaciones, SOE).
Pestaña de mensajes
Comenzar
El primer punto de una serie de puntos.
Seleccione las pestañas de configuración de datos del dispositivo, como Entradas analógicas, Referencias analógicas,
Paso 1. Haga clic en la pestaña de tipo de etiqueta de dispositivo para agregar y configurar etiquetas.
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas (límite de 4096 etiquetas por tipo de etiqueta de dispositivo).
Crear solo la cantidad de etiquetas necesarias ayudará a que el sistema funcione con un rendimiento
óptimo.
Paso 4. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
Repita estos pasos para configurar todos los dispositivos IED. Cuando termine, configure uno o
NOTA
Utilice Copiar (<Ctrl+C>) y Pegar (<Ctrl+V>) para completar columnas de
nombres de etiquetas y duplicar dispositivos.
Los tipos de datos y encuestas tienen parámetros que debe configurar correctamente para garantizar el funcionamiento
adecuado del sistema. ACSELERATOR RTAC atenuará los campos de configuración que no se apliquen a un dispositivo
específico.
de esta etiqueta.
el procesamiento.
Nombre de etiqueta Este parámetro describe la etiqueta. Puede cambiar este El nombre de etiqueta predeterminado
Número de punto Este es el número de punto por el cual sondeará el cliente Contiguo desde 0 hasta el conteo de
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más información. MSF
detalles.
Número de bits La ubicación de bits para esta entrada digital. El bit número 0 es el primero.
dentro del bloque especificado entrada digital, el bit 1 es el
segundo y así sucesivamente
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más información. Las operaciones de control son
detalles. En DNP, hay cinco binarios operSPC. El estado es SPS.
operaciones de salida y un estado.
Número de bits La ubicación de bits para esta entrada digital. El bit número 0 es el primero.
dentro del bloque especificado entrada digital, el bit 1 es el
segundo y así sucesivamente
Modelo de control Define si el control es de un solo pulso o Los valores predeterminados se establecen según
legumbres
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. BCR
Valor congelado El valor congelado predeterminado que tendrá la etiqueta antes del RTAC
inicializa la etiqueta al inicio
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. VM
Banda Muerta Cero El número de unidades en o por debajo de las cuales se fuerza la Magnitud
a cero. Si |mag| <ceroDB, luego mag:= 0.
Valor máximo El valor máximo permitido para este punto. Si instMag > Max
Se establece el valor ".q.detailQual.outOfRange".
Límite de hogares El límite de alarma altoalto. Las excursiones más allá de este límite causan
RTAC para generar una alarma altaalta.
Límite alto El límite alto de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma alta.
Límite L El límite inferior de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma baja.
Límite LL El límite de alarma bajobajo. Las excursiones más allá de este límite causan
RTAC para generar una alarma bajabaja.
Valor mínimo El valor mínimo permitido para este punto. Si instMag < Mín.
Se establece el valor ".q.detailQual.outOfRange".
Variación La variación del tipo de salida. Las opciones son de 12 bits con signo o
no firmado.
Valor máximo El valor máximo permitido para este punto. Si InstMag > Máx.
Se establece el valor ".q.detailQual.outOfRange".
Límite de hogares El límite de alarma altoalto. Las excursiones más allá de este límite causan
RTAC para generar una alarma altaalta.
Límite alto El límite alto de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma alta.
Límite L El límite inferior de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma baja.
Límite LL El límite de alarma bajobajo. Las excursiones más allá de este límite causan
RTAC para generar una alarma bajabaja.
Valor mínimo El valor mínimo permitido para este punto. Si instMag < Mín.
Se establece el valor ".q.detailQual.outOfRange".
Configure una conexión de servidor LG 8979 para comunicarse a través de un túnel serie o Ethernet con clientes de
sondeo LG 8979. Cree entradas binarias, entradas analógicas y otros tipos de etiquetas en un mapa compartido del
servidor LG 8979 como marcadores de posición para los datos que los clientes sondearán. Configure el servidor LG
8979 para utilizar el mapa compartido configurado. Cada servidor LG 8979 puede utilizar un mapa único o compartir
el mismo mapa. Puede crear un máximo de 10 mapas compartidos LG 8979 en un proyecto. Asigne datos a esas
etiquetas de mapa compartidas utilizando el procesador de etiquetas del IED del cliente u otras etiquetas de origen
Inserte una conexión de servidor LG 8979 única para cada cliente LG 8979 conectado al RTAC.
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión como se muestra en la Figura 2.3.
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para las comunicaciones. Tenga en cuenta
que debe ingresar un nombre de mapa compartido del servidor LG 8979 en la configuración. Este mapa contiene todas las
Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante
Escriba los comentarios necesarios en la columna en blanco del extremo derecho. Seleccione la casilla de verificación
Paso 1. En la pestaña Insertar , seleccione Listas de etiquetas y luego Mapa compartido del servidor LG
8979.
Esto insertará una lista de etiquetas configurables para un servidor LG 8979. Puede configurar
varios servidores LG 8979 para utilizar esta misma lista de etiquetas compartidas.
Paso 2. Haga clic en la pestaña de tipo de etiqueta de dispositivo para agregar y configurar etiquetas.
Paso 3. Haga clic en + para agregar etiquetas (límite de 4096 etiquetas por tipo de etiqueta de dispositivo).
Paso 5. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
Repita del Paso 2 al Paso 5 para configurar todas las etiquetas del servidor. Cuando termine, configure el servidor
LG 8979 para usar este mapa personalizado seleccionando el nombre del mapa LG 8979 en configuración. Aunque más
de un servidor LG 8979 puede utilizar el mismo mapa, cada servidor LG 8979 gestionará colas de eventos independientes.
Configure el procesador de etiquetas para completar estas etiquetas de conexión del servidor con valores reales.
Cada tipo de etiqueta de dispositivo tiene parámetros que deben configurarse correctamente para garantizar el funcionamiento
adecuado del sistema. Las columnas de configuración en el mapa compartido LG 8979 tienen el mismo significado que
en los clientes LG 8979 (descritos anteriormente), excepto por la adición de campos que tienen un significado especial en
los servidores LG 8979. Utilice estos campos para modificar las variaciones de objetos predeterminadas devueltas a un
Consulte Configuración de pin de POU (uso avanzado) en la página 133 para obtener una descripción de
Etiquetas
Consulte Etiquetas (descripción general) en la página 134 para obtener una descripción de la pestaña Etiquetas .
Controlador
Consulte Controlador (uso avanzado) en la página 133 para obtener una descripción del
Pestaña Controlador .
0 Informe de cambio analógico Valores que han superado un valor delta integrado o
valores que han superado la banda muerta configurada
5 Informe de fuerza de referencia del ADC El valor actual de las referencias ADC.
6 Informe de cambio de indicación Indicaciones que han cambiado de estado al menos una vez desde
el último valor reportado
8 Informe de cambios de empresas estatales Informe de las empresas estatales que contiene el estado y la hora de las empresas estatales que
11 Informe de fuerza de entrada digital El estado actual de los puntos de entrada digitales.
12 Informe de cambio del acumulador Valores del acumulador que han sido congelados y no
informado en la última lectura
13 Informe de fuerza del acumulador Todos los valores del acumulador congelados
14 Informe de cambio de registro SOE Todas las entradas del registro SOE que han cambiado desde la última
interrogatorio
24 Congelación del acumulador Congele uno o más valores de puntos del acumulador.
Salida del tren de 26 impulsos Un único mensaje que controla varios puntos para un aumento
o inferior durante una duración configurable
34 bandas muertas analógicas Establezca bandas muertas para cada punto analógico en la unidad remota.
2 Informe de cambio de grupo analógico Valores que han superado un valor delta integrado o
valores que han superado la banda muerta configurada
CP2179
Configuración del cliente CP2179
Configure una conexión de cliente CP2179 para comunicarse vía serie o Ethernet
serie tunelizada hasta 100 IED. El RTAC sondeará datos de estos
IED y almacena los datos que recibe en variables globales. Utilice el procesador de etiquetas para
asigne estos datos a cualquier protocolo, registros, lógica de usuario, etc.
CP2179
Pestaña de configuración
Al seleccionar la pestaña Configuración , el RTAC muestra todos los elementos configurables para la
comunicación. Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva
la barra deslizante o coloque el mouse sobre una descripción truncada para ver el texto completo de una descripción.
avanzadas.
Seleccione las pestañas de configuración de datos del dispositivo, como Estado de 2 bits, Entradas analógicas, etc., para
Mensajes
Configure la cantidad y el tipo de mensajes que necesita. Cada mensaje puede aplicarse a todos los números de ID
Período:
Función:
Estado simple
Entrada analógica (16 bits con signo)
formato)
Acumulador de pulsos
Tipo:
La selección del tipo de mensaje se aplica únicamente a la exploración básica. Los tipos son:
Estado de 2 bits
Estado simple
Acumulador de pulsos
Rango:
Selección de dirección de ID de secuencia. Las opciones son: Todo o un rango especificado por un
ID de secuencia inicial y un recuento de ID de secuencia siguientes denominado
Iniciar/Contar.
Comenzar:
Contar:
Paso 1. Haga clic en una pestaña de tipo de etiqueta de dispositivo para agregar y configurar etiquetas.
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas (límite de 10,000 etiquetas o 5000 para SEL 3505, por
tipo de etiqueta de dispositivo).
Paso 4. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
CP2179
Cada tipo de etiqueta de dispositivo tiene parámetros que deben configurarse correctamente para garantizar
de esta etiqueta.
Procesando.
Nombre de etiqueta Este parámetro describe la etiqueta. Tú El nombre de etiqueta predeterminado contiene
Puede cambiar este nombre según sea necesario. el nombre del dispositivo y el tipo de etiqueta
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más información. MSF
detalles.
Valor de estado
CP2179
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más información. MSF
detalles.
Valor de estado
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. EN S
Valor máximo El valor máximo permitido para este punto. Si instMag > Max
Se establece el valor ".q.detailQual.outOfRange".
Límite de hogares El límite de alarma altoalto. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma altaalta.
Límite alto El límite alto de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que el RTAC
para generar una alarma alta.
Límite L El límite inferior de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que el RTAC
para generar una alarma baja.
Límite LL El límite de alarma bajobajo. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma bajabaja.
Valor mínimo El valor mínimo permitido para este punto. Si instMag < Mín.
Se establece el valor ".q.detailQual.outOfRange".
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. BCR
Valor congelado El valor congelado predeterminado que tendrá la etiqueta antes del RTAC. 0
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. EN S
cero muerto El número de unidades en o por debajo de las cuales Magnitud se ve obligada a
Banda cero. Si |mag| <ceroDB, luego mag:= 0.
Valor máximo El valor máximo permitido para este punto. Si instMag > Max
Se establece el valor ".q.detailQual.outOfRange".
Límite de hogares El límite de alarma altoalto. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma altaalta.
SES92
Límite alto El límite alto de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma alta.
Límite L El límite inferior de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma baja.
Límite LL El límite de alarma bajobajo. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma bajabaja.
Valor mínimo El valor mínimo permitido para este punto. Si instMag < Mín.
Se establece el valor ".q.detailQual.outOfRange".
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. proceso estadístico
Consulte Configuración de pin de POU (uso avanzado) en la página 133 para obtener una descripción de
Etiquetas
Consulte Etiquetas (descripción general) en la página 134 para obtener una descripción de la pestaña Etiquetas .
Controlador
Consulte Controlador (uso avanzado) en la página 133 para obtener una descripción del
Pestaña Controlador .
SES92
SES92 es un cliente/servidor serial asíncrono orientado a bytes (maestro/
esclavo) protocolo derivado del protocolo Landis & Gyr TELEGYR 8979.
funciones como descarga remota de bandas muertas analógicas, informe por excepción,
como se define en la especificación del protocolo SES 92 versión 2.0, a menos que se indique lo contrario
indicado en este manual.
Para obtener una descripción detallada de los conceptos de cliente y servidor y otros aspectos generales
Para obtener información sobre la configuración del protocolo, consulte Descripción general en la página 121.
SES92
Cliente SES92
Configuración
Configure una conexión de cliente SES 92 en cualquier puerto serie RTAC o configúrelo como una conexión en túnel
para usar a través de Ethernet. El RTAC sondeará los datos configurados y los almacenará en variables globales
llamadas etiquetas. Utilice el Procesador de etiquetas para asignar estos datos a cualquier otro protocolo, registros,
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión como se muestra en la Figura
2.180.
Pestaña de configuración
Al seleccionar la pestaña Configuración , el RTAC muestra todos los elementos configurables para la comunicación.
Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva la barra deslizante
o coloque el mouse sobre una descripción truncada para ver el texto completo de una descripción. Escriba los
Haga clic en la casilla de verificación Configuración avanzada para habilitar la configuración de configuraciones
avanzadas.
SES92
Pestaña de mensajes
ajustar la configuración predeterminada para alterar el período de encuesta, la función, el tipo de encuesta y el rango
Seleccione pestañas de configuración de datos del dispositivo, como Entradas analógicas, Entradas de estado, SBO
Salidas de disparo/cierre o salidas de punto de ajuste SBO para agregar y configurar SES 92
etiquetas.
SES92
Paso 1. Haga clic en una pestaña de tipo de etiqueta de dispositivo para agregar y configurar etiquetas.
Paso 2. Haga clic en el botón + para agregar etiquetas (hasta 4096 por tipo de etiqueta de dispositivo).
en un rendimiento óptimo.
Paso 4. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
Los tipos de datos y encuestas tienen parámetros que debe configurar correctamente para garantizar
funcionamiento adecuado del sistema. ACSELERATOR RTAC atenuará los campos de configuración
Permitir Establezca este indicador en Verdadero para habilitar el procesamiento de esta etiqueta. Colocar Verdadero
Nombre de etiqueta Este parámetro describe la etiqueta. Puedes cambiar esto El nombre de etiqueta predeterminado contiene el nombre del dispositivo y la etiqueta.
Número de punto Este es el número de punto para el cual el cliente SES 92 Contiguo desde 0 hasta el conteo de puntos.
encuesta. Si los puntos no son contiguos en el IED, cámbielos
números de puntos para que coincidan con la base de datos SES 92 para el IED.
Desactivar_controles Entrada BOOL Si bien es Verdadero, el procesamiento de cualquier etiqueta controlable es FALSO
obstruido.
mensaje a la RTU.
Issue_Poll_Exception_Data Entrada BOOL En la vanguardia ascendente, emita datos de excepción de encuesta FALSO
mensaje a la RTU.
Issue_Poll_Exception_Data_Period Entrada HORA El período en el cual emitir datos de excepción de encuesta T#0MS
mensaje a la RTU.
SES92
Problema_RTU_Configuración_ Entrada BOOL En el borde ascendente, emita una configuración RTU FALSO
Problema_RTU_Configuración_ Entrada de TIEMPO El período en el cual emitir una Configuración RTU T#0MS
Issue_Time_Sync Entrada BOOL Solicita que se envíen mensajes de sincronización horaria. FALSO
Issue_Time_Sync_Period Entrada de TIEMPO Define el intervalo utilizado por el cliente para emitir T#600000MS
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL En el disparador de flanco ascendente, se restablecen todas las salidas FALSO
a
Problema_<Nombre> Entrada BOOL Solicite que el mensaje se envíe en el flanco ascendente.
Problema_<Nombre>_Perioda Entrada de TIEMPO Define el intervalo utilizado por el cliente para emitir el
(0, 100–100000000 ms) mensaje. El ajuste a cero provoca que la función relacionada
ser no periódico.
ALG_Flag_Status Salida BOOL Contiene el estado del analógico del encabezado de trama. FALSO
Control_Desbordamiento Salida BOOL Afirmado para un único intervalo de procesamiento cuando un FALSO
Conexión_directa_transparente Salida BOOL Indica que las comunicaciones han sido FALSO
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de bloque de funciones específica FALSO
ERR_Flag_Status Salida BOOL Contiene el estado del error del encabezado del marco. FALSO
Entrada_bloque_función_inválida Salida BOOL Verdadero cuando una entrada de bloque de funciones tiene actualmente un FALSO
SES92
Problema_<Nombre>_DNa Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento una vez que el
El mensaje se ha completado.
Issue_Dump_Diagnostics_Delay Salida BOOL Afirma cuando aparece el mensaje de diagnóstico de volcado. FALSO
Issue_Dump_Diagnostics_DN Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento una vez que el FALSO
El mensaje se ha completado.
Issue_Poll_Exception_Data_Delay Salida BOOL Afirma cuando aparece el mensaje de excepción de encuesta FALSO
Issue_Poll_Exception_Data_DN Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento cuando el FALSO
El mensaje se ha completado.
Problema_RTU_Configuración_ Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento cuando el FALSO
Issue_Sync_Protocol_Version_ Salida BOOL Afirma cuando aparece el mensaje Versión del protocolo de sincronización FALSO
Issue_Sync_Protocol_Version_DN Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento cuando el FALSO
El mensaje se ha completado.
Issue_Time_Sync_Delay Salida BOOL Afirma cuándo aparece el mensaje de sincronización horaria. FALSO
Issue_Time_Sync_DN Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento cuando todos FALSO
terminado.
Mensaje_Fallo Salida BOOL Afirma para un ciclo de procesador único cuando un FALSO
Se procesa un mensaje que no se ajusta a las
formato de protocolo esperado. Esto puede deberse a
una respuesta incompleta o datos corruptos en el
respuesta al mensaje.
Message_Failure_Count Salida UDINT Una suma corriente que indica el número de mensajes. 0
que no han podido ser enviados o recibidos.
Número_de_mensajes_recibidos Salida UDINT Una suma corriente que indica el número de mensajes. 0
recibido desde el dispositivo remoto.
Número_de_mensajes_enviados Salida UDINT Una suma corriente que indica el número de mensajes. 0
transmitido al dispositivo remoto.
STS_Flag_Status Salida BOOL Contiene el estado del encabezado del marco. FALSO
Marca de excepciones de la última respuesta recibida.
a
<Nombre> = Cada mensaje configurado.
Funciones especiales
Funciones RTU
Servidor SES92
Configuración
Configure una conexión de servidor SES 92 para comunicarse a través de un túnel serie o Ethernet con clientes
de sondeo SES 92. Cree entradas binarias, entradas analógicas y otros tipos de etiquetas en un mapa compartido
del servidor SES 92 como marcadores de posición para los datos que los clientes sondearán. Configure el
servidor SES 92 para utilizar el mapa compartido configurado.
Cada servidor SES 92 puede utilizar un mapa único o compartir el mismo mapa con otras conexiones de
servidor SES 92 configuradas. Puede crear un máximo de 10 mapas compartidos SES 92 en un proyecto. Asigne
datos a esas etiquetas de mapa compartidas utilizando el procesador de etiquetas del IED del cliente u otras
etiquetas de origen en la base de datos RTAC.
Inserte una conexión de servidor SES 92 única para cada cliente SES 92 conectado al RTAC.
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión como se muestra en la
Figura 2.3. La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para las comunicaciones.
Tenga en cuenta que debe ingresar un nombre de mapa compartido del servidor SES 92 en la configuración.
Este mapa contiene todas las etiquetas que utiliza este servidor SES 92.
Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control
deslizante o coloque el cursor sobre la descripción para ver el texto completo de la descripción.
Escriba los comentarios necesarios en la columna en blanco del extremo derecho. Seleccione la casilla de
verificación Configuración avanzada para habilitar la configuración de configuraciones avanzadas.
SES92
Paso 1. En la pestaña Insertar , seleccione Listas de etiquetas > Servidor compartido SES 92
Mapa.
Paso 2. Haga clic en la pestaña de tipo de etiqueta de dispositivo para agregar y configurar etiquetas.
Paso 3. Haga clic en + para agregar etiquetas (límite de 4096 etiquetas por tipo de etiqueta de dispositivo). Crear
Paso 5. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
Repita del Paso 2 al Paso 5 para configurar todas las etiquetas del servidor. Cuando haya terminado, configure el servidor
SES 92 para usar este mapa personalizado seleccionando Nombre del mapa SES 92 en la columna Configuración .
Aunque más de un servidor SES 92 puede utilizar el mismo mapa, cada servidor SES 92 gestionará colas de eventos
independientes. Configure el procesador de etiquetas para completar estas etiquetas de conexión del servidor con
valores reales.
Cada tipo de etiqueta de dispositivo tiene parámetros que deben configurarse correctamente para garantizar el
funcionamiento adecuado del sistema. Tabla 2.96–Tabla 2.101 describen las columnas utilizadas para configurar las
etiquetas del servidor SES 92. ACSELERATOR RTAC atenuará los campos de configuración que no se apliquen a un
dispositivo específico.
SES92
Permitir Establezca este indicador en VERDADERO para habilitar el procesamiento de esta etiqueta. Verdadero
Número de punto Este es el número de punto para el cual el cliente SES 92 Contiguo desde 0
encuestará. Si los puntos no son contiguos en el IED, cambie al conteo de puntos
estos números de puntos coincidan con la base de datos SES 92 para
el artefacto explosivo improvisado.
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. Máximo 4096 MSF
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. proceso estadístico
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. Máximo 256 BCR
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. Máximo EN S
Conteo de bandas muertas El número de unidades de cambio necesarias para mover el Inst.
Valor de magnitud en magnitud. Si |instMag – mag| > base de datos,
luego mag := instMag.
SES92
Banda Muerta Cero El número de unidades en o por debajo de las cuales se fuerza la Magnitud
a cero. Si |mag| <ceroDB y luego mag:= 0.
Valor máximo El valor máximo permitido para este punto. Si instMag > Max
Se establece el valor ".q.detailQual.outOfRange".
Límite de hogares El límite de alarma altoalto. Las excursiones más allá de este límite causan
RTAC para generar una alarma altaalta.
Límite alto El límite alto de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma alta.
Límite L El límite inferior de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma baja.
Límite LL El límite de alarma bajobajo. Las excursiones más allá de este límite causan
RTAC para generar una alarma bajabaja.
Valor mínimo El valor mínimo permitido para este punto. Si instMag < Mín.
Se establece el valor ".q.detailQual.outOfRange".
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. Máximo 256 Cª
Variación Si la palabra de control de operación tiene 12 bits con signo o 12 bits sin signo
Colocar
El valor inicializado al inicio. 0
Magnitud
Pines de POU
Utilice la configuración del pin POU para ver el estado actual de la operación del servidor SES 92
campo en Verdadero hará que el pin POU aparezca en la pestaña Controlador . Ver
Comunicaciones_fuera de línea_temporizador Entrada TIEMPO El tiempo que se debe esperar una encuesta del cliente antes de determinar T#10000MS
Desactivar_controles Entrada BOOL Desactiva los controles a través del protocolo. FALSO
Desactivar_actualizaciones_etiquetas Entrada BOOL Deshabilita la actualización de los valores de las etiquetas. FALSO
PWR_Flag Entrada BOOL Si este pin de entrada se establece en VERDADERO, el indicador PWR se establece en 1 en FALSO
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL Restablece todas las estadísticas de comunicaciones. FALSO
SYN_Flag Entrada BOOL Si este pin de entrada se establece en VERDADERO, el indicador SYN se establece en 1 en FALSO
CAC Salida BOOL Establecer en TRUE cuando el Acumulador congelado no reconocido y// FALSO
o existen datos del medidor de estado sólido.
SES92
ALG Salida BOOL Establecer en TRUE cuando no se reconoce la excepción de entrada analógica FALSO
los datos existen.
Controles_Desactivados Salida BOOL Indica que los controles han sido deshabilitados. FALSO
Conexión_directa_transparente Salida BOOL Indica que un enrutador de punto de acceso ha deshabilitado el protocolo FALSO
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de SES 92 se está ejecutando. FALSO
ERRAR Salida BOOL Establecido en TRUE siempre que el indicador ERR del servidor SES 92 esté FALSO
Congelar Salida BOOL Afirma durante un intervalo de procesamiento cuando se ejecuta un comando Freeze FALSO
se recibe del cliente.
SOE Salida BOOL Establecer en TRUE cuando el estado digital cambia no reconocido FALSO
Los eventos existen en la colección de eventos SOE del servidor SES 92.
SOE_Desbordamiento Salida BOOL Un indicador booleano que se afirma durante un único intervalo de procesamiento. FALSO
SAS Salida BOOL Establecer en TRUE cuando no se reconoce Estado Excepción de entrada FALSO
los datos existen.
Etiquetas
Consulte Etiquetas (descripción general) en la página 134 para obtener una descripción de la pestaña Etiquetas .
Controlador
Consulte Controlador (uso avanzado) en la página 133 para obtener una descripción del
Pestaña Controlador .
SES92
Función
Descripción Notas
Código
2h Continuar mensaje
10h Datos de estado del volcado MCD se reinicia si la calidad del punto cambia.
11h Informe de datos de excepción de estado MCD se reinicia si la calidad del punto cambia. Los eventos se mantienen en una entrada de 10.000
amortiguador circular.
12h Volcar datos de estado extendido FC 12h es siempre la respuesta a la solicitud de FC 12h y también es la respuesta
a un volcado de datos de estado si algún punto tiene validez no = bueno. Volcado y
El ID del punto de parada solicitado de estado extendido aumenta en la respuesta a
Proporciona atomicidad de 8 bits en el mensaje de respuesta.
20h Volcar datos analógicos Todos los puntos solicitados siempre se devuelven. Valores no válidos o inexistentes
reportado como –2048.
24h Asignar banda muerta y grupo Los valores de banda muerta configurados se utilizan hasta que se actualizan a través del protocolo por
usando FC 24h.
31h Datos del acumulador de volcado Informa el valor de 0 para etiquetas con validez no = buena.
33h Volcar datos del medidor de estado sólido Informa el valor de 0 para etiquetas con validez no = buena.
52h Sincronizar hora La respuesta al FC 52h indica un éxito, pero el comando es ignorado por el
RTAC.
60h Selección de disparo/cierre de SBO La duración del impulso es el producto de 10 ms y la duración del control desde el
comando SELECCIONAR .
61h Ejecución de disparo/cierre de SBO El tiempo de ejecución del control es un intervalo de procesamiento.
63h Ejecución del punto de ajuste SBO El disparador de etiqueta de punto de ajuste se afirma durante un intervalo de procesamiento.
70h Restablecer RTU El pin EN POU cambia a Falso y luego vuelve a Verdadero. Cualquier configuración de OPB y
El recuento de análisis de integridad, si se incluye, se ignora.
Función
Descripción Notas
Código
78h Volcar parámetros operativos de RTU Las banderas PRI, FRZ, COV y RAE siempre están claras. Longitud máxima del mensaje
y el recuento de integridad del mensaje se establecen en cero. Esto establece el mensaje máximo.
longitud a 261 bytes y deshabilita la funcionalidad de escaneo de integridad.
Configuración
Para utilizar el cliente Courier, haga clic derecho en el árbol del proyecto y seleccione Courier.
Protocolo.
Seleccione el tipo de conexión (Serie multipunto con túnel Ethernet, Serie con túnel Ethernet, Serie multipunto
o Serie).
Luego puede comenzar a configurar el cliente. En la pestaña Configuración , puede configurar su conexión,
así como los parámetros de sondeo de eventos y si desea o no reconocer los eventos recopilados. En la
Configuración avanzada, también puede especificar un GUID del dispositivo para integrarlo con la recopilación de
Una vez que haya configurado su cliente y esté en línea con su proyecto, el RTAC comenzará a sondear el
Pines de POU
Utilice la configuración de pin de POU para ver el estado actual del cliente Courier y modificar parte del
comportamiento del protocolo Courier. Configurar el campo Visible en Verdadero hará que el pin POU aparezca en la
pestaña Controlador . Consulte la Tabla 2.104 para ver las descripciones de las configuraciones.
Conexión_directa_transparente Salida BOOL Indica que las comunicaciones han sido interrumpidas por un FALSO
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia del cliente Courier se está ejecutando. FALSO
Event_Collection_Count Salida UDINT Número de eventos recopilados desde que se habilitó la POU. 0
Event_Collection_Delay Salida BOOL Afirma cuando se activa una colección de eventos y el anterior FALSO
Evento_Colección_Pendiente Salida BOOL Afirmada mientras hay eventos no recopilados. Desafirma una vez FALSO
Todos los eventos han sido recopilados.
Event_Collection_Poll Entrada BOOL Activa encuestas para nuevos eventos en el borde ascendente. FALSO
Event_Collection_Poll_Period Entrada de TIEMPO Periodo entre solicitudes para detectar Eventos. T#300000MS
Colección_de_eventos_almacenada Salida BOOL Afirma un intervalo de procesamiento cuando se ha producido un evento. FALSO
Entrada_bloque_función_inválida Salida BOOL Verdadero cuando la entrada de un bloque de funciones tiene actualmente un valor no válido o FALSO
Mensaje_Fallo Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento después de un mensaje FALSO
falla.
Message_Failure_Count Salida UDINT Incrementa el valor en uno cada vez que Message_Failure es 0
afirmó.
Message_Success_Count Salida UDINT Una suma acumulada de los mensajes enviados o recibidos exitosamente. 0
Desconectado Salida BOOL Establecer en Verdadero si el tiempo de espera de la actividad del enlace de datos expira o un marco VERDADERO
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL Restablece todas las estadísticas de comunicaciones. FALSO
métodos de conexión. Aunque no se utilizan en gran medida en los EE. UU., los protocolos IEC 608705101/104
han sido históricamente el estándar de facto para la comunicación con dispositivos conectados con la generación,
Esta sección describe la configuración y el uso del servidor IEC 608705101/104 con ACSELERATOR RTAC. La
mayoría de los modelos RTAC admiten la configuración de hasta 100 servidores IEC 608705101/104 simultáneos
y/o clientes IEC 608705101/104 (combinación de ambos) en un único proyecto RTAC; las
plataformas SEL 3555 y SEL 3560 admiten una combinación de 256 servidores y/o clientes. El servidor IEC
608705101/104 admite la recepción de comandos (en la dirección de control) y la transmisión de respuestas (en la
dirección de monitoreo) para los tipos Unidad de datos de servicio de aplicación (ASDU) y Causa de transmisión (COT),
como se muestra en las declaraciones de interoperabilidad. para IEC 608705101 y 104, que enumeran los COT para el
errores.
datos de estos IED y almacenará los datos que reciba en etiquetas. Utilice el procesador de etiquetas para asignar estos
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión, como se muestra en la Figura
2.184. Consulte Tipos de conexión de cliente en la página 127 para obtener una descripción de cada tipo de
conexión.
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para la comunicación. Consulte la columna
Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante o coloque el
cursor sobre una descripción para ver el texto completo de la descripción de un elemento.
Escriba los comentarios aplicables en la columna en blanco del extremo derecho. Seleccione la casilla de verificación
La pestaña Mensajes personalizados contiene las solicitudes de sondeo que el cliente IEC 6080705101/104 utilizará
para recopilar datos del servidor. Para agregar mensajes adicionales, use el botón + . Se admiten hasta 50 mensajes.
Los tipos de mensajes admitidos y los calificadores de mensajes corresponden con el documento de interoperabilidad
Direcciones del Objeto de Información del Mensaje Dirección del punto que el cliente solicitará
Para configurar etiquetas para el cliente IEC 608705101/104, seleccione un 101/104 existente
Mapa del sector de clientes. Repita del Paso 1 al Paso 4 para configurar cada etiqueta de cliente.
Paso 1. Haga clic en la pestaña del tipo de etiqueta apropiado para agregar y configurar etiquetas.
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas. Cree sólo el número necesario de etiquetas para
optimizar el rendimiento del sistema.
Pines de POU
Utilice la configuración del pin POU para ver el estado actual de IEC 608705101/104
operación del cliente y modificar parte del comportamiento del protocolo. Configurando el
El campo visible en Verdadero hará que el pin POU aparezca en la pestaña Controlador . Ver
Desactivar_actualizaciones_etiquetas Entrada BOOL La POU no actualizará ni procesará cambios en las etiquetas. FALSO
Desactivar_controles Entrada BOOL Si bien es Verdadero, el procesamiento de cualquier etiqueta controlable es FALSO
obstruido.
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL En el disparador de flanco ascendente, todas las salidas POU del contador se activan. FALSO
reiniciar.
Issue_Time_Sync Entrada BOOL Solicita que se envíen mensajes de sincronización horaria en aumento FALSO
Issue_Time_Sync_Period Hora de entrada Define el intervalo utilizado por el cliente para emitir mensajes de sincronización Configuración de referencia
(0, 1–1440 horaria. Ponerlo a cero hace que el —Emitir sincronización horaria
Problema_<Nombre>a Entrada BOOL Solicite que se envíe un mensaje personalizado en el flanco ascendente. FALSO
Problema_<Nombre>_Perioda Hora de entrada Define el intervalo utilizado por el cliente para emitir el Referencia personalizada
(0, 250–100000000 mensaje personalizado. El ajuste a cero causa el problema relacionado. mensaje
milisegundos) la función no es periódica. Periodo_mensaje
Cambio_redundante Entrada BOOL En un flanco ascendente, esto obliga al cliente a cambiar el FALSO
conexión TCP activa si la dirección IP del servidor auxiliar es
definido.
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de bloque de funciones específica es FALSO
Desconectado Salida BOOL Esta salida es falsa cuando las comunicaciones de protocolo son FALSO
en proceso.
Nota: Las comunicaciones de protocolo pueden estar en proceso, pero
no se intercambian datos exitosos debido a la configuración
Problemas de configuración.
Modo_encuesta_lento_enabled Salida BOOL Afirma para indicar que el dispositivo ha ralentizado el sondeo FALSO
Entrada_bloque_función_inválida Salida BOOL Verdadero cuando una entrada de bloque de funciones tiene actualmente un FALSO
Número_de_mensajes_enviados Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes FALSO
transmitido al dispositivo remoto.
Mensaje_Fallo Salida BOOL Afirma para un único ciclo de procesador cuando un mensaje FALSO
Message_Failure_Count Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes que 0
Conexión_directa_transparente Salida BOOL Indica que las comunicaciones han sido interrumpidas FALSO
Response_Timeout_Count Salida UDINT Número de tiempos de espera de respuesta de mensajes de la capa de aplicación. 0
Reinicio_en_progreso Salida BOOL Mientras se afirma, indica que el cliente está realizando FALSO
Issue_Time_Sync_DN Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento una vez que todo el procesamiento de FALSO
Issue_Time_Sync_Delay Salida BOOL Afirma cuando se envía el mensaje de sincronización horaria. FALSO
Problema_<Nombre>_DNa Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento una vez que FALSO
Problema_<Nombre>_Delaya Salida BOOL Afirma cuándo se activa el mensaje y el mensaje anterior FALSO
Test_Command_Failure Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento si se produce un error. FALSO
Time_Sync_Event_Received Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento cuando el cliente FALSO
Redundante_Cambiado Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento cuando el cliente FALSO
Conexión_activa_redundante Salida UDINT La conexión que está en uso. Si no existe ninguna conexión, 0
contiene la última conexión que se conectó. 1 =
canal asociado con Server_IP_Address. 2 = canal
asociado con Aux_Server_IP_Address.
Desbordamiento de búfer Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento si hay algún mensaje FALSO
Reiniciar_local Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento cuando el cliente FALSO
Reiniciar_Remoto Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento cuando el Cliente FALSO
Error_detectado Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento cuando un mensaje FALSO
Último_código_de_error Enumeración de salida Contiene el campo de causa COT del último mensaje recibido. 0
a
<Nombre> = Cada mensaje personalizado configurado.
Inserte una conexión de servidor IEC 608705101 o IEC 608705104 única para cada
Cliente IEC 608705101 o IEC 608705104 conectado al RTAC.
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión como se muestra en la Figura 2.3.
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para las comunicaciones. Consulte la columna
Descripción para obtener detalles de configuración de cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante o
coloque el cursor sobre la descripción para ver el texto completo de la descripción. Escriba los comentarios necesarios
en la columna en blanco del extremo derecho. Seleccione la casilla de verificación Configuración avanzada para
Cada servidor IEC 608705101/104 tiene un número configurable de sectores, cada uno de los cuales es análogo a un
Debe asignar un nombre de mapa compartido del servidor IEC 608705101/104 a cada sector para proporcionar
las etiquetas de datos para ese sector del servidor IEC 608705101/104. Puede configurar hasta ocho sectores, cada uno
con una dirección común única, seleccionando un mapa de sector compartido y ajustando el período de escaneo cíclico
y el período de escaneo en segundo plano según sea necesario. Configurar doble transmisión de eventos por
sector y por tipo de datos dentro del sector. La doble transmisión de eventos envía el evento una vez sin marca de tiempo y
Paso 3. Haga clic en + para agregar etiquetas. Cree sólo el número necesario de etiquetas para
Paso 5. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
Repita del Paso 2 al Paso 5 para configurar todas las etiquetas del servidor. Cuando haya terminado, configure un servidor
IEC 608705101/104 para usar este mapa personalizado seleccionando Mapa de sector compartido en la pestaña
Configuración del sector . Aunque más de un servidor IEC 608705101/104 puede utilizar el mismo mapa,
cada servidor IEC 608705101/104 gestionará colas de eventos independientes. Configure el procesador de etiquetas
para completar estas etiquetas de conexión del servidor con valores reales.
Puede configurar servidores IEC 608705104 para que funcionen en los siguientes escenarios de conmutación
por error.
Múltiples IP de cliente. Varios clientes pueden sondear un servidor IEC 608705104 si están configurados en una
configuración de conmutación por error para que sondeen el RTAC uno a la vez. En esta configuración, el servidor
IEC 608705104 mantiene una cola de eventos por sector. Los eventos informados a un cliente no se informan en
Si configura Permitir clientes IP anónimos en VERDADERO, el RTAC permitirá que cualquier cliente IEC
608705104 que pueda conectarse a la red RTAC sondee este servidor IEC 608705104, siempre que el IEC
608705104 Las direcciones del sector son correctas. Si configura Permitir clientes IP anónimos en FALSO, puede
configurar hasta 10 direcciones IP de cliente, separadas por comas. En esta configuración, el RTAC solo responderá a
Redundante. El servidor IEC 608705104 admite comunicaciones redundantes como se define en la especificación IEC
608705104. Establezca Permitir clientes IP anónimos en FALSO, configure las direcciones IP del cliente según
sea necesario para autenticar clientes de sondeo válidos y establezca Habilitar redundante = VERDADERO para
Puede configurar un dispositivo de servidor serie IEC 608705101 para marcar automáticamente y reportar
datos no solicitados. Inserte una conexión de servidor serie IEC 608705101 y seleccione Configuración avanzada. La
Figura 2.191 muestra las configuraciones que se habilitan cuando Módem conectado = Verdadero. Observe que la
configuración admite un segundo número de teléfono opcional en caso de que el RTAC no obtenga respuesta al usar el
Parámetros
Cada tipo de etiqueta de dispositivo tiene parámetros que deben configurarse correctamente para garantizar
funcionamiento adecuado del sistema. Tabla 2.107–Tabla 2.118 describen las columnas utilizadas para
Configure las etiquetas del servidor IEC 608705101/104. ACSELERATOR RTAC será gris
Permitir Establezca este indicador en Verdadero para habilitar el procesamiento de esta etiqueta. Establezca esta bandera en Verdadero
Nombre de etiqueta Este parámetro describe la etiqueta. Puedes cambiar este nombre como El nombre de etiqueta predeterminado contiene
Dirección de objeto de información (IOA) Dentro de un sector, la dirección de objeto única de un punto. El total Contiguo de 0 a
Alias de etiqueta Introduzca un nombre de etiqueta descriptivo opcional en este campo y luego
haga referencia a este alias de etiqueta en cualquier parte del sistema RTAC en lugar de
Informe por excepción Establezca este indicador en Verdadero para habilitar los informes de excepciones para esta etiqueta. Depende del tipo de etiqueta
Informe por escaneo cíclico Establezca este indicador en Verdadero para permitir informar el valor de esta etiqueta de forma cíclica. FALSO
escanear.
Informe por escaneo en segundo plano Establezca este indicador en Verdadero para permitir informar el valor de esta etiqueta en un FALSO
Grupo de interrogatorio Define el Grupo de Interrogación General para el punto. Si es global, Global
Comando de interrogatorio .
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. Máximo 65535 MSF
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. Máximo DPS
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. Máximo 65535 EN S
Valor máximo El valor máximo permitido para este punto. Si instMag > Max 63
Límite de hogares El límite de alarma altoalto. Las excursiones más allá de este límite causan que 56
Límite alto El límite de alarma alta. Las excursiones más allá de este límite causan que 50
Límite L El límite bajo de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que el RTAC –51
Límite LL El límite de alarma bajobajo. Las excursiones más allá de este límite causan que –57
Valor mínimo El valor mínimo permitido para este punto. Si instMag < Mín. –64
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. Máximo 65535 EN S
Valor máximo El valor máximo permitido para este punto. Si instMag > Max
Se establece el valor ".q.detailQual.outOfRange".
Límite de hogares El límite de alarma altoalto. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma altaalta.
Límite alto El límite alto de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que el RTAC
para generar una alarma alta.
Límite L El límite inferior de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan que el RTAC
para generar una alarma baja.
Límite LL El límite de alarma bajobajo. Las excursiones más allá de este límite causan que
RTAC para generar una alarma bajabaja.
Valor mínimo El valor mínimo permitido para este punto. Si instMag < Mín.
Se establece el valor ".q.detailQual.outOfRange".
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. VM
Tipo de valor medido El tipo de valor de medida 60870 de esta etiqueta Normalizado
(ME_A)
Banda Cero Muerto El número de unidades en las cuales o por debajo de las cuales Magnitud
se ve obligado a cero. Si |mag| <ceroDB, luego mag:= 0.
Límite alto El límite de alarma alta. Excursiones más allá de este límite
causar que el RTAC genere una alarma alta.
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. LBCR
Dirección del objeto de información de estado Define el IOA utilizado para Contiguo de 0 a
(Estado_IOA) acceder a la parte de estado de recuento de puntos.
el control. Si Estado_IOA =
0, el estado de control no es
accesible.
Duración del pulso apagado La duración de apagado de un pulso depende del control.
operación
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más información. DPC
Objeto de información de estado Define el IOA utilizado para acceder al Contiguo desde 0
Dirección (Estado_IOA) parte de estado del control. al conteo de puntos
Si Status_IOA = 0, el estado de control es
Inaccesible.
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más información. I870DC
Información de estado Define el IOA utilizado para acceder al estado. Contiguo desde 0
Dirección del objeto parte del control. al conteo de puntos
(Estado_IOA) Si Status_IOA = 0, el estado de control no es
accesible.
operación
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. APC
(MAR)
Banda Muerta Cero El número de unidades en o por debajo de las cuales la Magnitud es
forzado a cero. Si |mag| <ceroDB, luego mag:= 0.
Valor máximo El valor máximo permitido para este punto. Si instMag >
Valor máximo, "q.detailQual.outOfRange" está configurado.
Límite de hogares El límite de alarma altoalto. Excursiones más allá de este límite
causar que el RTAC genere una alarma altaalta.
Límite alto El límite de alarma alta. Excursiones más allá de este límite
causar que el RTAC genere una alarma alta.
Límite L El límite bajo de alarma. Las excursiones más allá de este límite causan
RTAC para generar una alarma baja.
Valor mínimo El valor mínimo permitido para este punto. Si instMag <
Se establece el valor mínimo, ".q.detailQual.outOfRange".
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más información. Cª
Objeto de información de estado Define el IOA utilizado para acceder Contiguo desde 0
Dirección (Estado_IOA) la parte de estado del control. Si al conteo de puntos
Status_IOA = 0, el estado de control no es
accesible.
Pines de POU
Utilice la configuración del pin POU para ver el estado actual del servidor IEC 608705101/104
protocolo. Establecer el campo Visible en Verdadero hará que el pin de POU aparezca en
la pestaña Controlador . Consulte la Tabla 2.119 para ver las descripciones de las configuraciones.
Aceptar_hora_sincronización Entrada BOOL Establezca en True para permitir aceptar un comando de sincronización de reloj. Verdadero
Desactivar_controles Entrada BOOL Desactiva los controles a través del protocolo. FALSO
Desactivar_actualizaciones_etiquetas Entrada BOOL Deshabilita la actualización de los valores de las etiquetas. FALSO
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL Restablece todas las estadísticas de comunicaciones. FALSO
CI_Freeze_IEC60870Servidor Salida BOOL Afirmada durante un ciclo de procesamiento cuando se realiza una contrainterrogación. FALSO
CI_Reset_IEC60870Servidor Salida BOOL Afirmada durante un ciclo de procesamiento cuando se realiza una contrainterrogación. FALSO
Controles_Desactivados Salida BOOL Indica que los controles están deshabilitados FALSO
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de IEC 608705101/104 se está ejecutando FALSO
Error_detectado Salida BOOL Pulsado durante un ciclo de procesamiento para indicar un error, indicado en FALSO
Último_código_de_error Salida DINT Un valor enumerado del último error detectado, donde COT es uno 44
de los siguientes:
ID de tipo desconocido (44) COT desconocido (45)
Dirección común desconocida (46) IOA desconocida (47)
Mensaje_Fallo Salida BOOL Afirma para un intervalo de procesamiento único después de un error de mensaje Falso
Message_Failure_Count Salida UDINT Incrementa el valor en uno cada vez que se afirma Message_Failure 0
Message_Success_Count Salida UDINT Una suma acumulada de los mensajes enviados o recibidos exitosamente. 0
Desconectado Salida BOOL Establecer en Verdadero si el tiempo de espera de la actividad del enlace de datos expira o un marco Verdadero
Etiquetas
Consulte Etiquetas (descripción general) en la página 134 para obtener una descripción de la pestaña Etiquetas .
Controlador
Consulte Controlador (uso avanzado) en la página 133 para obtener una descripción del
Pestaña Controlador .
Inicialización remota
Leer procedimiento
Transmisión espontánea
Salida persistente
Este documento se aplica específicamente a los siguientes modelos RTAC y versiones de firmware.
Interoperabilidad
Sistema o dispositivo
configuración de la red
Capa fisica
Velocidad de transmisión
Capa de enlace
Se utiliza el formato de trama FT 1.2, un solo carácter 1 y el intervalo de tiempo de espera fijo.
exclusivamente en este estándar complementario.
Para una capa de enlace desequilibrada, el servidor devuelve los siguientes tipos de ASDU en
Mensajes de clase 2 (baja prioridad) con las causas de transmisión indicadas:
NOTA
En respuesta a una encuesta de Clase 2, una estación controlada puede responder con datos de Clase 1
cuando no hay datos de Clase 2 disponibles.
1, 3, 5, 7 <1>
1, 3, 5, 7 <2>
Capa de aplicación
Se utiliza el modo 1 (primero el octeto menos significativo), según la sección 4.10 de IEC 6087054.
exclusivamente en este estándar complementario.
X Un octeto Estructurado
X Tres octetos
Causa de transmisión
Longitud de la APDU
X <14> := Valor medido, valor corto en coma flotante con etiqueta de tiempo M_ME_TC_1
<18> := Eventos de inicio empaquetados de equipos de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TB_1
<19> := Información del circuito de salida empaquetado del equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TC_1
<20> := Información empaquetada de un solo punto con detección de cambio de estado M_PS_NA_1
X <34> := Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_ME_TD_1
X <35> := Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_ME_TE_1
X <36> := Valor medido, valor corto en coma flotante con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_ME_TF_1
<39> := Eventos de inicio empaquetados de equipos de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_EP_TE_1
<40> := Información del circuito de salida empaquetado del equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TF_1
CP56Tiempo2a
<61> := Comando de punto de ajuste, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SE_TA_1
<62> := Comando de punto de ajuste, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SE_TB_1
<63> := Comando de punto de ajuste, valor de punto flotante corto con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SE_TC_1
<112> := Parámetro del valor medido, valor de punto flotante corto P_ME_NC_1
Transferencia de archivos
<122> := Llamar al directorio, seleccionar archivo, llamar al archivo, llamar a la sección F_SC_NA_1
<126> := Directorio {en blanco o X, solo disponible en la dirección del monitor (estándar)} F_DR_TA_1
Causa de transmisión
Identificación de tipo 20 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a a 44 45 46 47
36 41
<1> M_SP_NA_1XXX X XX X
<2> M_SP_TA_1XXX X XX X
<3> M_DP_NA_1XXX X XX X
<4> M_DP_TA_1XXX X XX X
<5> M_ST_NA_1XXX X XX X
<6> M_ST_TA_1XXX X XX X
<7> M_BO_NA_1XXX X XX X
<8> M_BO_TA_1XXX X XX X
<9> M_ME_NA_1XXX X XX X
<10> M_ME_TA_1XXX X XX X
<11> M_ME_NB_1XXX X XX X
<12> M_ME_TB_1XXX X XX X
<13> M_ME_NC_1XXX X XX X
<14> M_ME_TC_1XXX X XX X
<15> M_IT_NA_1 X X X
<16> M_IT_TA_1 X X X
<17> M_EP_TA_1
<18> M_EP_TB_1
<19> M_EP_TC_1
<20> M_PS_NA_1XXX X X
<21> M_ME_ND_1XXX X X
<30> M_SP_TB_1XXX X XX X
<31> M_DP_TB_1XXX X XX X
<32> M_ST_TB_1XXX X XX X
<33> M_BO_TB_1XXX X XX X
<34> M_ME_TD_1XXX X XX X
<35> M_ME_TE_1XXX X XX X
<36> M_ME_TF_1XXX X XX X
<37> M_IT_TB_1 X X X
<38> M_EP_TD_1
<39> M_EP_TE_1
<40> M_EP_TF_1
Causa de transmisión
Identificación de tipo 20 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a a 44 45 46 47
36 41
<58> C_SC_TA_1
<59> C_DC_TA_1
<60> C_RC_TA_1
<61> C_SE_TA_1
<62> C_SE_TB_1
<63> C_SE_TC_1
<64> C_BO_TA_1
<70> M_EI_NA_1 X
<107> C_TS_TA_1
<110> P_ME_NA_1
<111> P_ME_NB_1
<112> P_ME_NC_1
<113> P_AC_NA_1
<120> F_FR_NA_1
<121> F_SR_NA_1
<122> F_SC_NA_1
<123> F_LS_NA_1
<124> F_AF_NA_1
<125> F_SG_NA_1
Causa de transmisión
Identificación de tipo 20 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a a 44 45 46 47
36 41
<126> F_DR_TA_1
<127> F_SC_NB_1
X Inicialización remota
Leer procedimiento
X Leer procedimiento
Transmisión espontánea
X Transmisión espontánea
Las siguientes identificaciones de tipo se pueden transmitir sucesivamente como resultado de un único cambio de
estado para un objeto de información. Una lista específica del proyecto define las direcciones de objetos de información
particulares para las cuales está habilitada la doble transmisión.
Interrogatorio de la estación
X Mundial
X Grupo 5 X Grupo 11
X grupo 6 X grupo 12
Transmisión de comando
X Duración del pulso corto (duración determinada por un parámetro del sistema en la estación remota)
X Duración de pulso largo (duración determinada por un parámetro del sistema en la estación remota)
X Salida persistente
X Contador leído
X Solicitud general
Carga de parámetros
Valor umbral
factor de suavizado
Activación de parámetros
Procedimiento de prueba
X Procedimiento de prueba
Transferencia de archivos
Archivo transparente
Archivo transparente
Este documento se aplica específicamente a los siguientes modelos RTAC y versiones de firmware.
Interoperabilidad
Sistema o dispositivo
Se utiliza el formato de trama FT 1.2, un solo carácter 1 y el intervalo de tiempo de espera fijo.
exclusivamente en este estándar complementario.
Para una capa de enlace desequilibrada, el servidor devuelve los siguientes tipos de ASDU en
Mensajes de clase 2 (baja prioridad) con las causas de transmisión indicadas:
NOTA
En respuesta a una encuesta de Clase 2, una estación controlada puede responder con datos de Clase 1
cuando no hay datos de Clase 2 disponibles.
Capa de aplicación
Se utiliza el modo 1 (primero el octeto menos significativo), según la sección 4.10 de IEC 6087054.
exclusivamente en este estándar complementario.
X Un octeto Estructurado
X Tres octetos
Causa de transmisión
Longitud de la APDU
X <14> := Valor medido, valor corto en coma flotante con etiqueta de tiempo M_ME_TC_1
<18> := Eventos de inicio empaquetados de equipos de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TB_1
<19> := Información del circuito de salida empaquetado del equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TC_1
X <20> := Información empaquetada de un solo punto con detección de cambio de estado M_PS_NA_1
X <34> := Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_ME_TD_1
X <35> := Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_ME_TE_1
X <36> := Valor medido, valor corto en coma flotante con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_ME_TF_1
<39> := Eventos de inicio empaquetados de equipos de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_EP_TE_1
<40> := Información del circuito de salida empaquetado del equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TF_1
CP56Tiempo2a
X <61> := Comando de punto de ajuste, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SE_TA_1
X <62> := Comando de punto de ajuste, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SE_TB_1
X <63> := Comando de punto de ajuste, valor de punto flotante corto con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SE_TC_1
<112> := Parámetro del valor medido, valor de punto flotante corto P_ME_NC_1
<113> := Activación de parámetros P_AC_NA_1
Transferencia de archivos
<122> := Llamar al directorio, seleccionar archivo, llamar al archivo, llamar a la sección F_SC_NA_1
<126> := Directorio {en blanco o X, solo disponible en la dirección del monitor (estándar)} F_DR_TA_1
Causa de transmisión
Identificación de tipo 20 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a a 44 45 46 47
36 41
<1> M_SP_NA_1XXX X XX X
<2> M_SP_TA_1XXX X XX X
<3> M_DP_NA_1XXX X XX X
<4> M_DP_TA_1XXX X XX X
<5> M_ST_NA_1XXX X XX X
<6> M_ST_TA_1XXX X XX X
<7> M_BO_NA_1XXX X XX X
<8> M_BO_TA_1XXX X XX X
<9> M_ME_NA_1XXX X XX X
<10> M_ME_TA_1XXX X XX X
<11> M_ME_NB_1XXX X XX X
<12> M_ME_TB_1XXX X XX X
<13> M_ME_NC_1XXX X XX X
<14> M_ME_TC_1XXX X XX X
<15> M_IT_NA_1 X X X
<16> M_IT_TA_1 X X X
<17> M_EP_TA_1
<18> M_EP_TB_1
Causa de transmisión
Identificación de tipo 20 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a a 44 45 46 47
36 41
<19> M_EP_TC_1
<20> M_PS_NA_1XXX X X
<21> M_ME_ND_1XXX X X
<30> M_SP_TB_1XXX X XX X
<31> M_DP_TB_1XXX X XX X
<32> M_ST_TB_1XXX X XX X
<33> M_BO_TB_1XXX X XX X
<34> M_ME_TD_1XXX X XX X
<35> M_ME_TE_1XXX X XX X
<36> M_ME_TF_1XXX X XX X
<37> M_IT_TB_1 X X X
<38> M_EP_TD_1
<39> M_EP_TE_1
<40> M_EP_TF_1
<70> M_EI_NA_1 X
Causa de transmisión
Identificación de tipo 20 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a a 44 45 46 47
36 41
<106> C_CD_NA_1
<110> P_ME_NA_1
<111> P_ME_NB_1
<112> P_ME_NC_1
<113> P_AC_NA_1
<120> F_FR_NA_1
<121> F_SR_NA_1
<122> F_SC_NA_1
<123> F_LS_NA_1
<124> F_AF_NA_1
<125> F_SG_NA_1
<126> F_DR_TA_1
<127> F_SC_NB_1
X Inicialización remota
Leer procedimiento
X Leer procedimiento
Transmisión espontánea
X Transmisión espontánea
Interrogatorio de la estación
X Mundial
X Grupo 5 X Grupo 11
X grupo 6 X grupo 12
Transmisión de comando
X Duración del pulso corto (duración determinada por un parámetro del sistema en la estación remota)
X Duración de pulso largo (duración determinada por un parámetro del sistema en la estación remota)
X Salida persistente
X Supervisión del retardo máximo en el sentido de mando de los mandos y punto de consigna
comandos
X Contador leído
X Solicitud general
Carga de parámetros
Valor umbral
factor de suavizado
Activación de parámetros
Procedimiento de prueba
Procedimiento de prueba
Transferencia de archivos
Archivo transparente
Archivo transparente
t2 10 segundos
Timeout para acuses de recibo en caso de que no haya mensajes de datos t2 < t1 1–255 segundos
t3 20 segundos
Tiempo de espera para enviar tramas de prueba en caso de un estado de inactividad prolongado Desactivar, 1–172800 s
k 12 APDU Número de secuencia de recepción de diferencia máxima para enviar variable de estado 1–24
Número de puerto
Conexiones redundantes
Ethernet 802.3
1. ........................
2. ........................
3. ........................
4. ........................
5. ........................
6. ........................
7.etc.
Este documento especifica las capacidades y características del servidor IEC 608705 101 implementado por SEL.
Este documento se aplica específicamente a los siguientes modelos RTAC y versiones de firmware.
Interoperabilidad
Sistema o dispositivo
configuración de la red
Capa fisica
Capa de enlace
Se utiliza el formato de trama FT 1.2, un solo carácter 1 y el intervalo de tiempo de espera fijo.
exclusivamente en este estándar complementario.
Para una capa de enlace desequilibrada, el servidor devuelve los siguientes tipos de ASDU en
Mensajes de clase 2 (baja prioridad) con las causas de transmisión indicadas:
NOTA
En respuesta a una encuesta de Clase 2, una estación controlada puede responder con datos de Clase 1
cuando no hay datos de Clase 2 disponibles.
1, 3, 5, 7 <1>
1, 3, 5, 7 <2>
Capa de aplicación
Se utiliza el modo 1 (primero el octeto menos significativo), según la sección 4.10 de IEC 6087054.
exclusivamente en este estándar complementario.
X Un octeto Estructurado
X Tres octetos
Causa de transmisión
X <14> := Valor medido, valor corto en coma flotante con etiqueta de tiempo M_ME_TC_1
<18> := Eventos de inicio empaquetados de equipos de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TB_1
<19> := Información del circuito de salida empaquetado del equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TC_1
<20> := Información empaquetada de un solo punto con detección de cambio de estado M_PS_NA_1
X <34> := Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_ME_TD_1
X <35> := Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_ME_TE_1
X <36> := Valor medido, valor corto en coma flotante con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_ME_TF_1
<39> := Eventos de inicio empaquetados de equipos de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_EP_TE_1
<40> := Información del circuito de salida empaquetado del equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TF_1
CP56Tiempo2a
<112> := Parámetro del valor medido, valor de punto flotante corto P_ME_NC_1
<113> := Activación de parámetros P_AC_NA_1
Transferencia de archivos
<122> := Llamar al directorio, seleccionar archivo, llamar al archivo, llamar a la sección F_SC_NA_1
<126> := Directorio {en blanco o X, solo disponible en la dirección del monitor (estándar)} F_DR_TA_1
Causa de transmisión
Identificación de tipo 20 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a a 44 45 46 47
36 41
<1> M_SP_NA_1XXX X XX X
<2> M_SP_TA_1 X X XX X
<3> M_DP_NA_1XXX X XX X
<4> M_DP_TA_1 X X XX X
<5> M_ST_NA_1XXX X XX X
<6> M_ST_TA_1 X X XX X
<7> M_BO_NA_1XXX X XX X
<8> M_BO_TA_1 X X XX X
<9> M_ME_NA_1XXX X XX X
<10> M_ME_TA_1 X X XX X
<11> M_ME_NB_1XXX X XX X
<12> M_ME_TB_1 X X XX X
<13> M_ME_NC_1XXX X XX X
<14> M_ME_TC_1 X X XX X
<15> M_IT_NA_1 X X X
<16> M_IT_TA_1 X X X
<17> M_EP_TA_1
<18> M_EP_TB_1
Causa de transmisión
Identificación de tipo 20 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a a 44 45 46 47
36 41
<19> M_EP_TC_1
<20> M_PS_NA_1
<21> M_ME_ND_1XXX X X
<30> M_SP_TB_1 X X XX X
<31> M_DP_TB_1 X X XX X
<32> M_ST_TB_1 X X XX X
<33> M_BO_TB_1 X X XX X
<34> M_ME_TD_1 X X XX X
<35> M_ME_TE_1 X X XX X
<36> M_ME_TF_1 X X XX X
<37> M_IT_TB_1 X X X
<38> M_EP_TD_1
<39> M_EP_TE_1
<40> M_EP_TF_1
<70> M_EI_NA_1 X
<120> F_FR_NA_1
Causa de transmisión
Identificación de tipo 20 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a a 44 45 46 47
36 41
<121> F_SR_NA_1
<122> F_SC_NA_1
<123> F_LS_NA_1
<124> F_AF_NA_1
<125> F_SG_NA_1
<126> F_DR_TA_1
X Inicialización remota
Leer procedimiento
X Leer procedimiento
Transmisión espontánea
X Transmisión espontánea
Las siguientes identificaciones de tipo se pueden transmitir sucesivamente como resultado de un único cambio de estado
para un objeto de información. Una lista específica del proyecto define las direcciones de objetos de información particulares
Interrogatorio de la estación
X Mundial
X Grupo 5 X Grupo 11
X grupo 6 X grupo 12
Transmisión de comando
X Duración del pulso corto (duración determinada por un parámetro del sistema en la estación remota)
X Duración de pulso largo (duración determinada por un parámetro del sistema en la estación remota)
X Salida persistente
X Contador leído
X Solicitud general
Carga de parámetros
X Valor umbral
factor de suavizado
Activación de parámetros
Procedimiento de prueba
X Procedimiento de prueba
Transferencia de archivos
Archivo transparente
Archivo transparente
Este documento se aplica específicamente a los siguientes modelos RTAC y versiones de firmware.
Interoperabilidad
Sistema o dispositivo
Capa de aplicación
Se utiliza el modo 1 (primero el octeto menos significativo), según la sección 4.10 de IEC 6087054.
exclusivamente en este estándar complementario.
X Un octeto Estructurado
X Tres octetos
Causa de transmisión
Longitud de la APDU
X <14> := Valor medido, valor corto en coma flotante con etiqueta de tiempo M_ME_TC_1
<18> := Eventos de inicio empaquetados de equipos de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TB_1
<19> := Información del circuito de salida empaquetado del equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TC_1
<20> := Información empaquetada de un solo punto con detección de cambio de estado M_PS_NA_1
X <34> := Valor medido, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_ME_TD_1
X <35> := Valor medido, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_ME_TE_1
X <36> := Valor medido, valor corto en coma flotante con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_ME_TF_1
<39> := Eventos de inicio empaquetados de equipos de protección con etiqueta de tiempo CP56Time2a M_EP_TE_1
<40> := Información del circuito de salida empaquetado del equipo de protección con etiqueta de tiempo M_EP_TF_1
CP56Tiempo2a
X <61> := Comando de punto de ajuste, valor normalizado con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SE_TA_1
X <62> := Comando de punto de ajuste, valor escalado con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SE_TB_1
X <63> := Comando de punto de ajuste, valor de punto flotante corto con etiqueta de tiempo CP56Time2a C_SE_TC_1
X <112> := Parámetro del valor medido, valor de coma flotante corto P_ME_NC_1
X <113> := Activación de parámetros P_AC_NA_1
Transferencia de archivos
<122> := Llamar al directorio, seleccionar archivo, llamar al archivo, llamar a la sección F_SC_NA_1
<126> := Directorio {en blanco o X, solo disponible en la dirección del monitor (estándar)} F_DR_TA_1
Causa de transmisión
Identificación de tipo 20 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a a 44 45 46 47
36 41
<1> M_SP_NA_1XXX X XX X
<2> M_SP_TA_1 X X XX X
<3> M_DP_NA_1XXX X XX X
<4> M_DP_TA_1 X X XX X
<5> M_ST_NA_1XXX X XX X
<6> M_ST_TA_1 X X XX X
<7> M_BO_NA_1XXX X XX X
<8> M_BO_TA_1 X X XX X
<9> M_ME_NA_1XXX X XX X
<10> M_ME_TA_1 X X XX X
<11> M_ME_NB_1XXX X XX X
<12> M_ME_TB_1 X X XX X
<13> M_ME_NC_1XXX X XX X
<14> M_ME_TC_1 X X XX
<15> M_IT_NA_1 X X X
Causa de transmisión
Identificación de tipo 20 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a a 44 45 46 47
36 41
<16> M_IT_TA_1 X X X
<17> M_EP_TA_1
<18> M_EP_TB_1
<19> M_EP_TC_1
<20> M_PS_NA_1
<21> M_ME_ND_1XXX X X
<30> M_SP_TB_1 X X XX X
<31> M_DP_TB_1 X X XX X
<32> M_ST_TB_1 X X XX X
<33> M_BO_TB_1 X X XX X
<34> M_ME_TD_1 X X XX X
<35> M_ME_TE_1 X X XX X
<36> M_ME_TF_1 X X XX X
<37> M_IT_TB_1 X X X
<38> M_EP_TD_1
<39> M_EP_TE_1
<40> M_EP_TF_1
<70> M_EI_NA_1 X
Causa de transmisión
Identificación de tipo 20 37
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 a a 44 45 46 47
36 41
<106> C_CD_NA_1
<120> F_FR_NA_1 X
<121> F_SR_NA_1 X
<122> F_SC_NA_1 X
<123> F_LS_NA_1 X
<124> F_AF_NA_1 X
<125> F_SG_NA_1 X
<126> F_DR_TA_1 X
<127> F_SC_NB_1 X
Inicialización de la estación
X Inicialización remota
Leer procedimiento
X Leer procedimiento
Transmisión espontánea
X Transmisión espontánea
Interrogatorio de la estación
X Mundial
X Grupo 5 X Grupo 11
X grupo 6 X grupo 12
Transmisión de comando
X Salida persistente
X Contador leído
X Solicitud general
Carga de parámetros
X Valor umbral
factor de suavizado
Activación de parámetros
Procedimiento de prueba
X Procedimiento de prueba
Transferencia de archivos
Archivo transparente
Archivo transparente
t2 10 segundos
Timeout para acuses de recibo en caso de que no haya mensajes de datos t2 < t1 1–255 segundos
t3 20 segundos
Tiempo de espera para enviar tramas de prueba en caso de un estado de inactividad prolongado Desactivar, 1–172800 s
k 12 APDU Número de secuencia de recepción de diferencia máxima para enviar variable de estado 1–32767
Número de puerto
Conexiones redundantes
Ethernet 802.3
1. ..
2...
3. ..
4...
5...
6. ..
7.etc.
CEI 608705103
IEC 608705 es un estándar IEC que define los sistemas utilizados para el control de supervisión y adquisición
de datos (SCADA), incluidos detalles relacionados con las comunicaciones entre dispositivos.
Como parte del estándar, IEC 608705 103 define un protocolo basado en serie asíncrono y orientado a bytes
para comunicaciones asociadas con sistemas de energía eléctrica. El diseño se basa en topologías equilibradas
(donde el cliente o el servidor pueden transmitir de forma asíncrona) o desequilibradas (el servidor sólo puede transmitir
cuando lo solicita el cliente) y es adecuado para configuraciones punto a punto o punto a multipunto.
Esta sección describe la configuración y el uso del servidor IEC 608705 103 con ACSELERATOR RTAC.
Puede configurar hasta 50 clientes IEC 608705 103 simultáneos en un único proyecto RTAC. El cliente IEC
608705 103 admite comandos (en la dirección de control) y la transmisión de solicitudes para los tipos de Unidad
de datos de servicio de aplicación (ASDU) y Causa de transmisión (COT), como se muestra en las declaraciones
de interoperabilidad para IEC 608705 103. que enumeran COT solo para el comportamiento esperado. Los COT
adicionales se reconocen en caso de errores.
Configure una conexión de cliente IEC 608705 103 para comunicarse vía serie o Ethernet con los IED. El RTAC
sondeará los datos de estos IED y almacenará los datos que reciba en etiquetas. Utilice el procesador de etiquetas
para asignar estos datos a cualquier protocolo, registros, lógica de usuario, etc.
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión, como se muestra en la
Figura 2.192. Consulte Tipos de conexión de cliente en la página 127 para obtener una descripción de cada
tipo de conexión.
CEI 608705103
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para la comunicación. Consulte la columna
Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante o coloque el
cursor sobre una descripción para ver el texto completo de la descripción de un elemento.
Escriba los comentarios aplicables en la columna en blanco del extremo derecho. Seleccione la casilla de verificación
La pestaña Configuración del sector contiene parámetros de configuración para un máximo de ocho sectores en un
servidor. Cada sector tiene un nombre configurable y una dirección común. Por defecto, cada cliente tiene un
Para configurar etiquetas para el cliente IEC 608705 103, seleccione un mapa de sector de cliente 103 existente.
Paso 1. Haga clic en la pestaña del tipo de etiqueta apropiado para agregar y configurar etiquetas.
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas. Para optimizar el rendimiento del sistema, cree sólo tantas etiquetas
como necesite.
CEI 608705103
Pines de POU
Utilice la configuración del pin POU para ver el estado actual del cliente IEC 608705 103
El campo visible en Verdadero hará que el pin POU aparezca en la pestaña Controlador . Ver
ES Entrada BOOL La entrada EN habilita o deshabilita este bloque de funciones específico Verdadero
Desactivar_actualizaciones_etiquetas Entrada BOOL La POU no actualizará ni procesará cambios en las etiquetas mientras esto FALSO
la entrada es verdadera.
Desactivar_controles Entrada BOOL Mientras es Verdadero, se bloquea el procesamiento de cualquier etiqueta controlable. FALSO
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL En el disparador de flanco ascendente, se restablecen todas las salidas POU del contador. FALSO
Set_ClockFail Entrada BOOL Cuando este pin se establece en verdadero, esto establecerá el bit ClockFail en el FALSO
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de bloque de funciones específica está activa si es Verdadero. FALSO
Desconectado Salida BOOL Esta salida es False cuando las comunicaciones de protocolo están en proceso. FALSO
Entrada_bloque_función_inválida Salida BOOL Verdadero cuando la entrada de un bloque de funciones tiene actualmente un valor no válido o fuera FALSO
de rango.
Controles_Desactivados Salida BOOL Afirmada cuando se afirma la entrada Disable_Controls. Este FALSO
indica que el cliente no emitirá comandos de control.
Número_de_mensajes_enviados Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes transmitidos al FALSO
dispositivo remoto.
Número_de_mensajes_recibidos Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes recibidos del 0
dispositivo remoto.
Mensaje_Fallo Salida BOOL Afirma para un único ciclo de procesador cuando se procesa un mensaje FALSO
Message_Failure_Count Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes que han fallado. 0
Message_Success_Count Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes enviados sucesivamente 0
Conexión_directa_transparente Salida BOOL Indica que las comunicaciones han sido interrumpidas por un FALSO
Response_Timeout_Count Salida UDINT Número de tiempos de espera de respuesta de mensajes de la capa de aplicación. 0
Reinicio_en_progreso Salida BOOL Mientras se afirma, indica que el cliente está realizando FALSO
Desbordamiento de búfer Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento si hay alguna operación de mensaje FALSO
Buffer_Overflow_Count Salida UDINT Count que indica el número de veces que el pin Buffer_Overflow 0
ha sido afirmado.
Reanudar Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento cuando el cliente recibe FALSO
Event_Collection_Count Salida UDINT Número de eventos recopilados desde que se habilitó la POU. 0
Event_Collection_Enabled Salida BOOL Cuando es Verdadero, el RTAC puede y está listo para recopilar eventos de FALSO
servidor.
Evento_Colección_Pendiente Salida BOOL Afirmada mientras hay eventos no recopilados. Desafirma una vez todo FALSO
Se han recopilado los acontecimientos.
Colección_de_eventos_almacenada Salida BOOL Afirma un intervalo de procesamiento cuando un evento se ha almacenado en FALSO
memoria no volátil.
Este documento especifica las capacidades y características del sistema SEL implementado.
Cliente IEC 608705 103.
CEI 608705103
Este documento se aplica específicamente a los siguientes modelos RTAC y versiones de firmware.
Interoperabilidad
Capa fisica
Interfaz eléctrica
XEIA485
XEIA232
NOTA
El estándar EIA485 define cargas unitarias de modo que se pueden operar 32 en una
línea. Para obtener información detallada, consulte la cláusula 3 de la norma EIA485.
Interfaz óptica
Fibra de vidrio
X Fibra plástica
Velocidad de transmisión
X 200 bits/s
X 300 bits/s
X 600 bits/s
X 1200 bits/s
X 2400 bits/s
X 4800 bits/s
X 9600 bits/s
X 19200 bits/s
X 38400 bits/s
CEI 608705103
X 57600 bits/s
X 115200 bits/s
Capa de enlace
Capa de aplicación
El modo 1 (primero el octeto menos significativo), tal como se define en 4.10 de IEC 6087054, es
INF Semántica
X<3> Restablecer CU
X<4> Iniciar/reiniciar
X<5> Encendido
INF Semántica
<23> Característica 1
<24> Característica 2
<25> Característica 3
<26> Característica 4
CEI 608705103
INF Semántica
INF Semántica
INF Semántica
INF Semántica
<64> Arranque/recogida L1
<65> Arranque/recogida L2
<66> Arranque/recogida L3
<67> Arranque/recogida N
<69> Viaje L1
<70> Viaje L2
<71> Viaje L3
CEI 608705103
INF Semántica
<76> Teleprotección
señal transmitida
<79> Zona 2
<80> Zona 3
<81> Zona 4
<82> Zona 5
<83> Zona 6
<91> Viaje I»
INF Semántica
<130> RA bloqueada
INF Semántica
<144> Mensurandos I
<145> Mensurandos I, V
<146> Mensurandos I, V, P, Q
CEI 608705103
INF Semántica
INF Semántica
INF Semántica
INF Semántica
INF Semántica
Modo de prueba
X Datos de perturbación
Servicios genéricos
X Datos privados
Misceláneas
Los mensurandos se transmiten con ASDU 3 así como con ASDU 9. Como se define en 7.2.6.8, el MVAL máximo puede
No se utilizará ninguna clasificación diferente en ASDU 3 y ASDU 9, es decir, para cada mensurando, sólo
L1 actual
L2 actual
L3 actual
Tensión L1E
Tensión L2E
Tensión L3E
Potencia activa P
Potencia reactiva Q
Frecuencia f
Tensión L1–L2
Utilice mensajes Flex Parse en un cliente SEL o en un cliente Flex Parse Protocol para crear comandos
personalizados de hasta 255 bytes y, opcionalmente, analizar los mensajes de respuesta. Puede configurar el
RTAC para enviar una cadena de comando al dispositivo SEL, o cualquier otro dispositivo conectado, en un intervalo de
período de sondeo configurable. También puede configurar la expresión de análisis de inicio de respuesta y otras
expresiones de análisis para permitir que RTAC determine cuándo se recibe una respuesta válida e interprete el
mensaje devuelto y complete las etiquetas creadas por el usuario. Puede definir expresiones de análisis en expresiones
de clase de tipo SEL o expresiones regulares (regex) de Perl 5, las cuales se explican más adelante en esta
sección. Consulte la Tabla 2.121 para obtener una descripción de la configuración de mensajes de Flex Parse.
Paso 1. Desde la cinta Insertar , seleccione Otro > Protocolo Flex Parse.
NOTA
El proceso para agregar y configurar un mensaje de análisis flexible
es el mismo en un cliente SEL o en un cliente de protocolo Flex
Parse que haya agregado al proyecto.
Paso 4. Haga clic en + para agregar un mensaje, luego haga clic en Agregar.
Paso 6. Configure los parámetros de tiempo para dictar con qué frecuencia se debe enviar el comando y
el tiempo asignado para que se complete.
Paso 7. Configure la expresión de inicio de respuesta que el RTAC comparará con el mensaje
entrante para garantizar que esté analizando el mensaje correcto.
Nombre del mensaje flexible El nombre del mensaje predeterminado. Puede cambiar esto según sea necesario. FP–n, donde n es el último
número de mensaje de análisis
flexible + 1
Cadena de comando Mensaje configurado por el usuario que el RTAC enviará al dispositivo.
Inicio del análisis de respuesta Expresión opcional configurada por el usuario para localizar el inicio de la respuesta. Ingrese como
Expresión expresión regular de Perl 5 y/o expresión de clase de tipo SEL.
Inicio de la respuesta Regular La expresión regular derivada de solo vista de la expresión de análisis de inicio de respuesta.
Expresión
Tamaño de ventana El número máximo de caracteres utilizados para satisfacer Start_of_Response_Parse_Expression. 512
Período de encuesta El período en milisegundos después del cual el RTAC enviará la cadena de comando al dispositivo 0
configurado.
Se acabó el tiempo
El tiempo en milisegundos que el RTAC esperará una respuesta válida antes de cancelar el 5000
procesamiento del mensaje (y volver a intentarlo). Si no se definen etiquetas para este mensaje, el
procesamiento continuará como si se cumplieran todos los mensajes analizados.
Nivel de acceso El nivel de acceso en el dispositivo que el RTAC debe alcanzar antes de enviar la cadena de Nivel 1
comando.
Número máximo de reintentos El número máximo de reintentos antes de que el IED esté marcado como Sin conexión. 0
Terminar por Finalice la búsqueda de análisis al finalizar el análisis o cuando se agote el tiempo de espera de On_Timeout
respuesta. Tenga en cuenta que si su expresión de análisis tiene un error, el análisis no se
completará, por lo que la expresión nunca terminará cuando el análisis se complete.
Terminación de la respuesta El tiempo en milisegundos que esperará el RTAC después de que todas las expresiones de análisis se 1000
Se acabó el tiempo
hayan evaluado correctamente y la línea esté inactiva. El temporizador se reinicia cada vez que se
recibe un carácter ASCII.
Después de configurar un mensaje Flex Parse, aparecerá una nueva pestaña llamada Mensaje Flex Parse FP_001,
En esta pestaña, puede agregar y configurar etiquetas, a su elección, para almacenar datos del mensaje entrante. Agregue
etiquetas y configure expresiones de análisis que buscarán los puntos de datos que desea extraer del mensaje entrante.
El RTAC ejecutará estas expresiones de análisis una vez que se haya satisfecho la expresión de inicio de respuesta, lo
que indica que el RTAC ha recibido un mensaje válido. Consulte la Tabla 2.122 para obtener una descripción de la
Para configurar las etiquetas de análisis flexible, realice los siguientes pasos:
Paso 1. Haga clic en la pestaña Mensaje Flex Parse FP_001 (donde FP_001 es el nombre del mensaje) en el cliente
Paso 2. Haga clic en +, escriba la cantidad de etiquetas que necesita y presione Agregar.
Paso 3. Cambie el tipo de etiqueta y trátela como campos, según sea necesario.
Paso 4. Utilice expresiones de clase de tipo SEL y expresiones regulares para analizar los datos necesarios del
mensaje entrante.
Paso 5. Opcionalmente, puede probar los comandos de Flex Parse que ha configurado haciendo clic en
está creando los comandos de análisis. El formulario auxiliar de análisis flexible resalta el mensaje
formulario auxiliar para ver la asignación de etiquetas para ese elemento de datos. Ver Figura
2.199.
Paso 8. Ajuste los comandos de análisis, si es necesario, si los datos no están asignados a
Permitir El indicador de habilitación de procesamiento. Establezca este indicador en Verdadero para habilitar el procesamiento de esta etiqueta. Establecer esta bandera Verdadero
Nombre de etiqueta El nombre de etiqueta predeterminado contiene el nombre del dispositivo y la descripción de la etiqueta. Puedes cambiar esto
Tipo de etiqueta El tipo de datos de esta etiqueta. Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. EN S
Alias de etiqueta Un nombre de etiqueta descriptivo opcional. Utilice este alias de etiqueta en cualquier parte del sistema RTAC en lugar de
Analizar expresión La expresión de búsqueda configurable utilizada para identificar el dato de esta etiqueta. Ingrese como
Tamaño de ventana El número máximo de caracteres utilizados para satisfacer la expresión de análisis.
Tamaño El tamaño de los datos en bytes, una vez procesados. Esto afecta la extensión y el alcance de las señales. 4
comprobación.
Valor por defecto La cadena de caracteres utilizada si falla el análisis de los datos capturados. (calidad = no válido).
El grupo comenzará después del último carácter del grupo de partido anterior. Por ejemplo, una búsqueda
de "pequeño" en la cadena "María tenía un corderito" comenzará con María y terminará cuando se
Si el resultado del análisis está fuera del rango de la definición de etiqueta, al valor de etiqueta se le asigna infinito
Si un análisis falla dentro del tamaño de la ventana o el tiempo de espera del mensaje expira, los comandos
Puede utilizar expresiones de clase de tipo SEL junto con expresiones regulares en sus expresiones de análisis. Las
expresiones de clase de tipo SEL son atajos que le permiten hacer coincidir datos sin escribir expresiones regulares
complejas. ACSELERATOR RTAC expandirá las expresiones de clase de tipo SEL a expresiones regulares cada vez que
guarde el proyecto.
Utilice una clase de tipo de captura para extraer datos en una etiqueta. Utilice una expresión que no capture
para buscar algo que no desee incluir en una etiqueta. Por ejemplo, buscar el inicio del mensaje le permite
saber que tiene el mensaje correcto pero no desea almacenar esa cadena.
(?#<TIPO[:param1[,paramN]]>)
(?#<?:TIPO[:param1[,paramN]]>)
TYPE es el nombre de la clase de tipo (por ejemplo, INS, REAL, CHAR, etc.).
El valor param1 es un parámetro opcional. Por ejemplo, (?#<INS: 2>) limitará el número de dígitos extraídos a dos.
La Tabla 2.123 describe expresiones de clases de tipos individuales, qué parámetros opcionales tiene cada una y el valor
Parámetros opcionales
Tipo Clase Descripción Ejemplo
Con valores predeterminados
EN S Extrae un grupo de dígitos que representan un número entero. Número de dígitos (1–10), 0, 4, –500
predeterminado = 10
HINS Extrae un grupo de dígitos hexadecimales que representan un número Número de dígitos (1–8), C1, A1C
entero. predeterminado = 8
HEX_ASCII Extrae un grupo de dígitos hexadecimales escritos en ASCII que representan un Número de cuartetos de dígitos o 4632 (xF2), 31323334 (x1234)
número entero, donde cuatro dígitos hexadecimales son un solo byte. bytes (1–4), predeterminado = 4
Parámetros opcionales
Tipo Clase Descripción Ejemplo
Con valores predeterminados
REAL Extrae un grupo de dígitos que representan un punto flotante. Número de dígitos de precisión +5, 35., 7.1, –.87
Tenga en cuenta que hacer dígitos de precisión = 0 puede causar (0–9), predeterminado = 3
DLIM Extrae como máximo un carácter delimitador. N/A <SPC>, <TAB>, <CR>,
<LF>, <:>, <;>, </>, <\>, <'>,
<">
Ejemplo 2.6
En este ejemplo básico, el RTAC envía un comando de medidor (MET) a un SEL 221
relé como se muestra en la siguiente figura. En este ejemplo, configuraremos el
RTAC para analizar los datos devueltos en etiquetas.
=>>MET <Entrar>
P (MW) 401.12
Q (VAR) 1.00
Realice los siguientes pasos para configurar el RTAC para completar etiquetas analizando los datos del comando MET
Paso 1. Desde la cinta Insertar , agregue un relé SEL221 haciendo clic en SEL > Serie 200 > Versiones 221 >
221 16 > SEL.
Paso 3. Haga clic en + y luego en Agregar para crear un mensaje de análisis flexible.
Paso 4. Configure como se muestra en la Figura 2.197. Deje los campos que no se muestran en
Paso 7. Haga clic en +, escriba 14 y luego presione Agregar para agregar 14 etiquetas de análisis flexible.
Paso 8. Configure como se muestra en la Figura 2.198 y presione <Ctrl+S> para guardar.
Paso 10. Copie el texto del comando MET de la figura del Ejemplo 2.6 y péguelo en el formulario auxiliar de análisis
flexible.
Paso 11. Observe que el texto está resaltado en amarillo. Pase el cursor sobre cada elemento de datos y
observe cómo el formulario auxiliar de análisis flexible le muestra los nombres de las
Ejemplo 2.7
=>>MET M <Entrar>
RECIERRE R1 Fecha: 28/03/01 Hora: 10:39:02.389
ALIMENTADOR XYZ
REINICIAR
REINICIAR
REINICIAR
5. La siguiente búsqueda, (?#<INS:2>)|(?=IB), comenzará a buscar directamente después del valor 200.0 para un
valor entero con un máximo de dos caracteres.
Si la coincidencia falla porque el espacio que debería contener un valor está en blanco, buscará la cadena
IB. Si se encuentra el número o la cadena IB, el análisis continuará. La etiqueta se completa con el valor
satisfecho por esta expresión; o, si no hay ningún valor y se cumple la expresión de anticipación (? =
IB), la etiqueta no se completa y la siguiente etiqueta se usa para el siguiente análisis configurado. Si la
expresión no se cumple, el análisis fallará y no se realizarán más análisis para este grupo de datos.
6. Las búsquedas continúan completando etiquetas de DÍA, AÑO, HORA, etc. Cada nueva línea (IA, IB, IC, IN,
etc.) se prueba para detectar la palabra RESET. Si no se incluyeran la prueba de RESET y la prueba
de anticipación para la siguiente línea, el análisis fallaría tan pronto como no pudiera encontrar un
7. Una vez completadas con éxito todas las búsquedas, el pin de POU
Send_Flex_Parse_Message_Meter_DN cambia a VERDADERO durante un intervalo de procesamiento.
Realice los siguientes pasos para configurar el RTAC para completar etiquetas analizando los datos del comando
MET M en un relé SEL351R:
Paso 1. Desde la cinta Insertar , agregue un relé SEL351R haciendo clic en SEL > Serie 300 > 351R > SEL.
Paso 3. Haga clic en + y luego en Agregar para crear un mensaje de análisis flexible.
Paso 4. Configure como se muestra en la Figura 2.200. Deje los campos que no se muestran en la Figura
2.200 con sus valores predeterminados.
Paso 7. Haga clic en +, escriba 154 y luego presione Agregar para agregar 154 análisis flexible
etiquetas.
Paso 8. Configure como se muestra en la Figura 2.201 y presione <Ctrl+S> para guardar.
Observe el tipo de clase SEL con OR con una mirada hacia adelante para los caracteres IB (?
#<INS:2>)|(?=IB) recopilará un número entero o pasará a analizar la siguiente etiqueta si el campo está en blanco
mirando hacia adelante para asegurarse de que la siguiente línea contenga IB.
En algunas situaciones, es posible que no sepa qué hay en la siguiente línea o que sea un valor entero, por lo
que no puede esperarlo. Para resolver esto, puedes combinar
el tipo de clase SEL realiza una operación OR con una mirada hacia adelante para un final de línea (?#<INS:2>)|(?
=\x0A), que recopilará un número entero; o, si no hay un número entero, mirará hacia adelante para ver si hay un salto
de línea. Siempre que haya un avance de línea, el proceso saltará para analizar la siguiente etiqueta.
Aunque no existe una expresión de clase de tipo SEL para analizar un valor de cadena, puede hacerlo fácilmente
utilizando una expresión de análisis flexible entre paréntesis (). El ( ) indica que se trata de una búsqueda de captura, por
Todo lo configurado fuera de ( ) se seguirá utilizando para la búsqueda, pero no se almacenará en la etiqueta. Para
configurar una expresión de análisis flexible para almacenar un valor de cadena, establezca el Tipo de etiqueta en
sintaxis de expresión regular, como en la Tabla 2.124, para indicar la cadena que se va a capturar. Si
desea capturar cada etiqueta de línea del comando MET M en el ejemplo 2.7, puede ingresar lo siguiente
para la expresión de análisis flexible: ([A–Z, /(,/)]{1,6}).
El ( ) envuelve una expresión de captura para indicar que el valor obtenido debe almacenarse en la
etiqueta.
Los corchetes [ ] envuelven una lista de valores para buscar. En este ejemplo, estamos buscando lo
siguiente:
Cualquier espacio
Cualquier carácter ( ). Observe que deben escaparse colocando un / antes de cada uno
de ellos.
El mensaje completo indica que queremos un grupo de caracteres que contenga letras mayúsculas,
espacios, caracteres (), y podemos tener una longitud total mínima y máxima y repetición de cualquiera
de los caracteres definidos de 1 y 6, respectivamente.
expresión regular
Una expresión regular (regex) es un método para hacer coincidir caracteres en una cadena de texto.
Regex es similar, pero mucho más potente, a un motor de búsqueda en un procesador de textos, y puede
usarse para hacer coincidir cadenas exactas, rangos, partes de una cadena, principios y finales de líneas;
excluir ciertas cadenas; y mucho más. El RTAC utiliza expresiones regulares compatibles con Perl 5 en
mensajes de análisis flexible para extraer datos de las cadenas de mensajes devueltas. Puede usar expresiones
regulares en el mensaje de análisis flexible, o puede usar expresiones de clase de tipo SEL, y ACSELERATOR
RTAC convertirá la expresión a expresiones regulares por usted.
Cada expresión regular intenta encontrar una única coincidencia especificada. Por ejemplo, si aplicara
la expresión regular 43 a la cadena 19304504392004399, comenzaría a buscar en 193... y
devolvería la primera instancia de 43. Si aplicara la expresión regular nuevamente, comenzaría a buscar en
920 y devolvería la segunda instancia de 43.
La búsqueda de expresiones regulares siempre comenzará en el primer carácter después de la última cadena
coincidente exitosa. El conjunto de caracteres que buscará la expresión regular se denomina conjunto de
caracteres o, más comúnmente, clase de caracteres. Los caracteres utilizados en la búsqueda se
denominan tokens (caracteres alfanuméricos, espacios, caracteres especiales, etc.). Algunas búsquedas
buscan lugares antes, después o entre personajes en lugar de buscar un personaje. Estos se llaman
anclas. Por ejemplo, $ coincidirá con el final de una cadena antes de un salto de línea.
Regex es muy común en la industria informática, por lo que hay muchos recursos en libros y en Internet que
contienen teoría y sintaxis detallada de regex.
La tabla 2.124 contiene algunas expresiones regulares comunes.
[ Define una clase de personaje. Une un solo personaje de un [09afAF] Coincide con un solo carácter hexadecimal de un
lista. cadena, no distingue entre mayúsculas y minúsculas.
\ Significado uno: escapar del siguiente personaje. Varios personajes + Busca un "+" en lugar de interpretar el + como
es posible que desee buscar que tenga un significado especial en expresiones regulares. un comando de expresión regular.
Significado dos: combínalo con ciertos personajes para convertirte \d Coincide con un dígito, como [0–9]. \b Coincide con un todo
Clases de caracteres taquigráficos. Hay muchas taquigrafías secuencia alfanumérica, como \bmyword\b
clases.
^
Significado uno: un NOT lógico de la clase de personaje cuando q[^x] Coincide con "q" en "consulta" pero no coincidirá
utilizado entre paréntesis [^]. la "q" en Irak porque no hay caracteres después
este último "q".
Significado dos: un ancla que coincide con la posición antes del ^J Coincide antes de la "J" en "Jack" y la
primer carácter de una línea. Tallo de habichuelas"
ps Un ancla que coincide justo después del último carácter de una línea. k $ Coincidencias después de la "k" en "Jack y el
Tallo de habichuelas"
. Coincide con cualquier token. California. Combina con gato, gorra, coche...
? Hace que el token anterior sea opcional. colou?r Coincide con "color" o "color".
*
Coincide con el token anterior cero o más veces. Similar a ? [0–9].*\bdogs\b Coincide con la cadena "4 personas fueron
excepto coincidirá con cero o más tokens del token anterior pasear a sus perros".
o grupo.
+ Coincide con el token anterior una o más veces. [1–9]+ Coincide con 9954 de la cadena "9954"
() Se utiliza para hacer coincidir un grupo. Todos los tokens dentro de ( ) son un ir a pescar)? Coincide con "ir" o "ir a pescar".
grupo o token único.
{} Especifica el número de repeticiones. También especifica un mínimo/máximo [1–9][0–9]2 Coincide entre 100 y 999 porque el
número de repeticiones como {min,max}. {2,} indica que hay un La segunda clase de personaje se repite dos veces.
mínimo de dos repeticiones pero sin máximo.
?= Mira hacia adelante espera un partido pero no se detiene en el q(?=u) Coincide con "q" en "query" pero no en "Irak"
mirar hacia adelante personaje. En el ejemplo, q(?=u) aplicado a la porque miraba hacia adelante buscando una "u".
palabra "consulta", el análisis devuelve verdadero porque encontró aq y q(?!u) Coincide con "q" en "Irak" pero no en "query".
También miré hacia adelante y encontré una u. La siguiente búsqueda comienza en
la "u", no en la "e".
ADNe
Descripción general
Configurar una conexión Ethernet de cliente eDNA para comunicarse con un eDNA
Servicio universal como historiadores de datos u otras soluciones de archivo de datos. El
RTAC admite una conexión de cliente eDNA. Este protocolo está respaldado por el
SEL3555 y SEL 3532 4.
comunicaciones
Configure el cliente eDNA para comunicarse a través de Ethernet con un servicio universal de eDNA. Cree etiquetas
binarias y analógicas en las pestañas Digitales y Análogas del cliente eDNA . Aunque cada proyecto RTAC
puede admitir solo una conexión de cliente eDNA, puede proporcionar una dirección IP principal y de conmutación por
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo. Tenga en cuenta que el único tipo de conexión disponible es Cliente
– Ethernet.
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables necesarios para las comunicaciones.
Consulte la columna Descripción para obtener información sobre cada configuración. Mueva el control deslizante
horizontal de la ventana principal, cambie el tamaño del ancho de la columna o coloque el mouse sobre la celda
de descripción para ver el contenido de la celda en su totalidad. Escriba los comentarios aplicables en la columna en
blanco del extremo derecho. Seleccione la casilla de verificación Configuración avanzada para habilitar la configuración
de configuraciones avanzadas.
Realice los siguientes pasos para agregar datos del dispositivo cliente.
Paso 1. Haga clic en una pestaña de tipo de etiqueta de dispositivo (digital o analógica) para agregar y configurar
etiquetas.
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas (límite de 2000 etiquetas cada una para digitales y analógicas).
Crear solo la cantidad de etiquetas necesarias ayuda a optimizar el rendimiento del sistema.
Paso 3. Cambie los nombres de las etiquetas según sea necesario utilizando el Nombre de etiqueta
columna.
necesario para que coincida con la configuración del Servicio Universal eDNA que recopilará estos
Paso 5. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
ADNe
Cada tipo de etiqueta de dispositivo tiene parámetros que deben configurarse correctamente para garantizar
Permitir Establezca en True para habilitar el procesamiento y establezca en False para deshabilitarlo. Verdadero
Procesando.
Nombre de etiqueta Este parámetro describe la etiqueta. Puedes cambiar este nombre El nombre de etiqueta predeterminado contiene el nombre del dispositivo, un
según sea necesario. abreviatura del tipo de etiqueta y está numerada del 0 al n
etiquetas.
Alias de etiqueta Introduzca un nombre de etiqueta descriptivo opcional en este campo y podrá
Puede hacer referencia a este alias de etiqueta en cualquier parte del proyecto RTAC en
lugar del nombre de la etiqueta real.
Referencia de etiqueta Consulte Asignación de etiquetas en la página 487 para obtener más detalles.
ID de punto Un nombre único que se utiliza para transmitir el valor de la etiqueta al El ID de punto predeterminado contiene una abreviatura de
Servicio universal de ADNe. El Point ID no puede tener más el tipo de etiqueta y está numerada de 0 a n etiquetas.
de ocho caracteres.
Comentario Campo de comentarios ingresado por el usuario. Los primeros 224 caracteres de este
El campo se transmitirá al Servicio Universal de eDNA como
la Descripción Ampliada.
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. Soportado MSF
Tipo de etiqueta Consulte Tipos de datos en la página 959 para obtener más detalles. VM
ADNe
Banda Muerta Cero El número de unidades en o por debajo de las cuales una unidad está 2
Límite alto El límite alto de alarma. Excursiones más allá de este límite 1e+035
Límite L El límite inferior de alarma. Excursiones más allá de este límite –1e+035
Mapeo de etiquetas
El cliente eDNA tiene un mecanismo de asignación directa incorporado, por lo que no hay
Necesidad de que el procesador de etiquetas asigne analógicos y digitales. Tenga en cuenta que este método
quieres mapear. Tenga en cuenta que cuando utiliza este método de asignación de etiquetas,
Para obtener más información sobre la columna Referencia de etiquetas , consulte Referencia de etiquetas en la página 489.
ADNe
Desbordamiento de búfer Indica que el RTAC no pudo procesar todos los cambios de eventos de etiquetas de eDNA con la suficiente rapidez FALSO
Buffer_Overflow_Count Número de desbordamientos del búfer desde el último reinicio o ciclo de encendido del RTAC. 0
Data_Cache_Queue_Count Mensajes que se han puesto en cola para enviar al Servicio Universal de eDNA. Es cero si datos 0
El tamaño de la caché se establece en cero.
Data_Cache_Queuing_Data Cuando es Verdadero, la caché de datos se utiliza para almacenar datos. FALSO
Data_Cache_Send_Queue_Count Número de mensajes que se han preparado para enviar al eDNA Universal 0
Issue_Data_Sync_Period Tiempo entre transmisiones de sincronización de datos. Esta salida está establecida por los datos del problema. T#0M
Mensaje_Fallo Cuando el tamaño de la caché de datos se establece en cero, aumenta en uno cada vez que ocurre un evento mientras FALSO
el RTAC se desconecta del Servicio Universal de eDNA.
Message_Failure_Count El recuento de errores de mensajes aumenta en uno cada vez que se produce un error de mensaje. 0
Número_de_mensajes_recibidos El recuento de mensajes recibidos aumenta en uno cada vez que se recibe un mensaje del 0
Servicio universal de ADNe.
Número_de_mensajes_enviados El recuento de mensajes enviados aumenta en uno cada vez que se envía un mensaje al eDNA 0
Servicio universal. Solo aumenta si el tamaño de la caché de datos se establece en cero. Este valor
aumentará independientemente de si el Servicio Universal de eDNA acepta con éxito un
mensaje.
Message_Success_Count Aumenta en uno cada vez que un mensaje se envía correctamente al eDNA Universal 0
NAK_Count Aumenta en uno cuando el Servicio Universal de eDNA responde a una transmisión con un 0
reconocimiento negativo.
Desconectado Afirma cuando el RTAC no puede comunicarse con el Servicio Universal de eDNA. Verdadero
CDC tipo 2
Referencia de etiqueta
La creación de una asignación de datos mediante el uso de la columna Referencia de etiqueta difiere de la creación de
En lugar de copiar el valor de la etiqueta de la etiqueta de origen a la etiqueta de destino, el software crea un enlace
Debido a esto, trabajar con etiquetas de referencia dentro de la configuración RTAC difiere del uso del procesador de
No se puede realizar ninguna manipulación de datos (como escalado, compensación o matemáticas lógicas).
Una vez que a una etiqueta de ADNe se le han asignado datos mediante el uso de la columna Referencia
de etiqueta , no se puede acceder a ella desde ningún otro lugar de la configuración de RTAC. Solo
Etiquetas
Consulte Etiquetas (descripción general) en la página 134 para obtener una descripción de la pestaña Etiquetas .
Controlador
Consulte Controlador (uso avanzado) en la página 133 para obtener una descripción de la pestaña
Controlador .
Esta sección contiene detalles adicionales sobre la implementación del protocolo eDNA en el RTAC.
el nombre de la etiqueta.
La descripción extendida del eDNA estará compuesta por los primeros 224 caracteres del campo de
RTAC, se borrará la caché de datos de eDNA. No se borra el caché si el RTAC se apaga y luego se vuelve a
encender.
CDC tipo 2
El protocolo CDC es un protocolo basado en bits que solo se admite mediante tarjetas seriales de expansión para los
RTAC SEL 3555 y SEL 3560 anteriores a la versión de firmware R144 V0. En las versiones de firmware R144 V0
Configure un cliente CDC tipo 2 para comunicarse vía serie con los IED haciendo clic en el icono Extensiones, como
se muestra en la Figura 2.205. La cantidad de clientes CDC tipo 2 admitidos en un único proyecto RTAC está restringida
a la cantidad de puertos serie físicos disponibles. Utilice el Procesador de etiquetas para asignar los datos recopilados
CDC tipo 2
La Tabla 2.129 enumera los códigos de función a los que responderá el cliente CDC Tipo 2.
Todos los demás mensajes recibidos por el servidor no generarán una respuesta.
NOTA
Los valores del código de función están en notación hexadecimal.
00 Escanear 1
08 Funcionar
0B Directo Viaje
0C Directo cerrar
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para las comunicaciones. El
control deslizante o coloque el cursor sobre una descripción para ver el texto completo de un elemento
descripción.
Paso 1. Haga clic en una pestaña de tipo de etiqueta de dispositivo para agregar etiquetas.
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas. No se pueden asignar alias a nombres de etiquetas en el
Cliente CDC.
Paso 3. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
CDC tipo 2
Repita estos pasos para configurar todas las conexiones de cliente CDC tipo 2. Cuando
terminado, configure el procesador de etiquetas para completar las etiquetas de conexión del servidor con
Cada tipo de etiqueta según el protocolo CDC Tipo 2 admite el número máximo de
Viaje/Cerrar 64
Utilice la configuración del pin de POU para ver el estado actual del cliente CDC tipo 2
funcionamiento y modificar el comportamiento del protocolo. Consulte la Tabla 2.131 para conocer
descripciones de configuración.
ES Entrada BOOL La entrada EN habilita o deshabilita esta instancia de bloque de funciones específica. Verdadero
Desactivar_actualizaciones_etiquetas Entrada BOOL La POU no actualizará etiquetas ni procesará cambios en las etiquetas mientras esta entrada FALSO
es verdad.
Desactivar_controles Entrada BOOL Si es Verdadero, se bloquea el procesamiento de cualquier etiqueta controlable. FALSO
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL En el disparo de flanco ascendente, se restablecen todas las salidas de POU del contador. FALSO
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de bloque de funciones específica está activa si es Verdadero. Si es falso, FALSO
Desconectado Salida BOOL Esta salida es False cuando las comunicaciones de protocolo están en proceso. FALSO
CDC tipo 2
Controles_Desactivados Salida BOOL Afirmada cuando se afirma la entrada Disable_Controls. Esto indica el FALSO
El cliente no emitirá comandos de control.
Número_de_mensajes_enviados Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes transmitidos al FALSO
dispositivo remoto.
Número_de_mensajes_recibidos Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes recibidos del 0
dispositivo remoto.
Mensaje_Fallo Salida BOOL Afirma para un único ciclo de procesador cuando se procesa un mensaje que FALSO
Message_Failure_Count Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes que se han completado correctamente. 0
sido enviado o recibido.
Message_Success_Count Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes enviados sucesivamente y 0
único proyecto RTAC. Utilice el procesador de etiquetas para asignar los datos recopilados al tipo CDC
2 etiquetas de servidor.
La Tabla 2.132 enumera los códigos de función a los que responderá el servidor CDC Tipo 2.
Todos los demás mensajes recibidos por el servidor no generarán una respuesta.
NOTA
Los valores del código de función están en notación hexadecimal.
00 Escanear 1
01 Escanear 2
02 Escanear 3
212P Escanear 3X
04 No operacion
08 Funcionar
09 Reiniciar
CDC tipo 2
0B Directo Viaje
0C Directo Cerrar
13 Lectura de memoria
14 Escritura de memoria
80 Repetir escaneo 1
81 Repetir escaneo 2
82 Repetir escaneo 3
A1 Repetir escaneo 3X
Para agregar una conexión de servidor CDC tipo 2, seleccione Servidor CDC tipo 2 en la lista
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para las comunicaciones. Comprobar el
Columna de descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante o
Pase el cursor sobre una descripción para ver el texto completo de la descripción de un artículo.
Los siguientes pasos detallan el proceso de agregar datos del dispositivo del servidor.
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas. No se pueden asignar alias a nombres de etiquetas en el
Servidor CDC.
Paso 3. Cambie otra información relacionada con la etiqueta según sea necesario.
CDC tipo 2
Repita estos pasos para configurar todas las conexiones del servidor CDC tipo 2. Cuando
terminado, configure el Procesador de etiquetas para completar estas etiquetas de conexión del servidor
con valores reales.
Cada tipo de etiqueta según el protocolo CDC Tipo 2 admite el número máximo de
etiquetas.
SOE 256
Acumuladores 32
Viaje/Cerrar 64
Subir/Bajar 8
Utilice la configuración del pin POU para ver el estado actual del servidor CDC tipo 2
funcionamiento y modificar parte del comportamiento del protocolo. Ver Tabla 2.134
ES Entrada BOOL La entrada EN habilita o deshabilita esta instancia de bloque de funciones específica. Verdadero
Desactivar_actualizaciones_etiquetas Entrada BOOL La POU no actualizará etiquetas ni procesará cambios en las etiquetas mientras esta entrada FALSO
es verdad.
Desactivar_controles Entrada BOOL Mientras sea Verdadero, se bloquea el procesamiento de cualquier etiqueta controlable. FALSO
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL En el disparo de flanco ascendente, se restablecen todas las salidas de POU del contador. FALSO
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de bloque de funciones específica está activa si es Verdadero. Si es falso, FALSO
Desconectado Salida BOOL Esta salida es False cuando las comunicaciones de protocolo están en proceso. FALSO
Controles_Desactivados Salida BOOL Afirmada cuando se afirma la entrada Disable_Controls. Esto indica el FALSO
El cliente no emitirá comandos de control.
Número_de_mensajes_enviados Producción Suma corriente que indica el número de mensajes transmitidos al FALSO
udint dispositivo remoto.
Número_de_mensajes_recibidos Producción Suma corriente que indica el número de mensajes recibidos del 0
udint dispositivo remoto.
Mensaje_Fallo Salida BOOL Afirma para un único ciclo de procesador cuando se procesa un mensaje que FALSO
Message_Failure_Count Producción Suma corriente que indica el número de mensajes que se han realizado correctamente. 0
udint sido enviado o recibido.
Message_Success_Count Producción Suma corriente que indica el número de mensajes enviados sucesivamente y 0
udint recibido comunicándose con el dispositivo remoto.
Acumulador_congelación Salida BOOL Afirma para un intervalo de procesamiento cuando se recibe una solicitud de congelación FALSO
el servidor.
SOE_Desbordamiento Salida BOOL Afirmada para un único intervalo de procesamiento cuando un evento SOE no pudo FALSO
estar en cola.
SOE_overflow_Count Producción Suma corriente que indica el número de mensajes que no pudieron ser 0
udint puesto en cola.
SNMP
Administrador SNMP/Configuración del cliente
SNMP
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión, como se muestra en la Figura
2.208. Consulte Tipos de conexión de cliente en la página 127 para obtener una descripción de cada tipo de
conexión.
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para las comunicaciones. Consulte la columna
Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante o coloque el
cursor sobre una descripción para ver el texto completo de la descripción de un elemento.
Escriba los comentarios aplicables en la columna en blanco del extremo derecho. Haga clic en la casilla de
Pestaña Encuestas
La pestaña Encuestas contiene todas las solicitudes de encuesta que utilizará el cliente SNMP para recopilar
datos del servidor. Para agregar solicitudes de encuesta adicionales, utilice el botón + . Se apoyan hasta 50 encuestas.
Cada encuesta solicitará una lista de OID, que se configuran utilizando los OID de estado y los OID de control.
SNMP
Período de encuesta El plazo en el que el RTAC generará esta solicitud. Las unidades para el período
de encuesta están en milisegundos. Un valor de 0 impide que la encuesta se emita
periódicamente. El rango del período de encuesta es 0, 1000100000000 milisegundos.
OID SNMP
Para configurar etiquetas para el administrador/cliente SNMP, vaya a la pestaña OID de estado o OID de control .
Paso 1. Haga clic en la pestaña del tipo de etiqueta apropiado para agregar y configurar
etiquetas.
Paso 2. Haga clic en + para agregar etiquetas. Cree sólo el número necesario de etiquetas para
Hay varias columnas específicas de los puntos SNMP. Cada uno tiene el siguiente comportamiento.
OID SNMP Este es el OID que el RTAC emitirá al servidor/agente. El punto que precede al primer
dígito es opcional.
Nombre de OID SNMP Cada dígito en el OID tiene una correlación de nombre. El OID también se puede
representar mediante el formato con nombre y el formato de número.
Tipo SNMP Este es el tipo en el que los datos se devolverán al RTAC mediante la definición del
protocolo SNMP. Este campo muestra los formatos de etiquetas disponibles que los
datos SNMP se pueden representar como en el motor lógico de RTAC.
Tamaño Esta configuración solo se aplica al tipo de datos STRC y al tipo de datos SNMP
Octet String. Cuando se aplica un flanco ascendente al bit de activación en la
estructura operSTR, el RTAC escribirá el número de bytes especificado por la
configuración de Tamaño de la cadena en ctlVal en la estructura operSTR.
SNMP
Tratar como Esta configuración solo se aplica cuando el tipo de datos RTAC es STR y el tipo SNMP es
OCTET String. Dado que este tipo de datos SNMP puede representar datos tanto de texto como
numéricos, estos datos se pueden utilizar de dos maneras en el motor lógico RTAC. Cuando
se establece en Texto, el bit más significativo de los datos recibidos por el cliente SNMP se
colocará en el bit más significativo de la etiqueta STR, creando una cadena visible. Esto hace que el
RTAC trate los datos recibidos como texto. Cuando se establece en Número, los datos recibidos
por el cliente SNMP tendrán el bit menos significativo colocado en el bit menos significativo de la
etiqueta STR. En este modo, la etiqueta no aparecerá como una cadena ASCII cuando se vea en
línea con el RTAC. Esto hace que el RTAC trate los datos como un número entero recibido.
Número de encuesta Esta configuración le indica al RTAC qué solicitud de sondeo solicitar al agente/servidor el OID
configurado. Se pueden asignar varias etiquetas al mismo número de encuesta.
SNMP utiliza UDP para intercambiar información. UDP es un protocolo de transporte sin conexión. Esto significa que,
a diferencia de TCP, RTAC solo sabrá si el agente/servidor está activo y comunicándose cuando reciba una
respuesta o un mensaje no solicitado. Si el RTAC genera una solicitud al agente/servidor y no recibe respuesta
durante el tiempo de espera de la solicitud, el RTAC emitirá una serie de solicitudes de reintento. Una vez que
la serie configurada de reintentos de solicitud y los tiempos de espera posteriores hayan expirado, el RTAC afirmará
el pin fuera de línea hasta que se produzca la siguiente secuencia de comunicación exitosa con el agente/
servidor. Durante este período de tiempo, todas las demás solicitudes de comunicación se pausarán y se pondrán en cola
Los mensajes de captura e información son mensajes no solicitados enviados desde el agente/servidor al administrador/
cliente sin una solicitud del administrador/cliente. Cuando este mensaje no solicitado se envíe al RTAC, contendrá
el número OID de estado y el valor de estado. Siempre que se configure el OID correcto en la pestaña OID de estado
o OID de control , el RTAC recibirá la captura y actualizará la etiqueta apropiada. Los mensajes de captura e
información se configuran en el IED del agente/servidor para enviar datos a los administradores/clientes.
Pines de POU
Utilice la configuración del pin de POU para ver el estado actual de la operación del cliente/administrador SNMP y
para modificar parte del comportamiento del protocolo. Configurar el campo Visible en Verdadero hará que el
pin POU aparezca en la pestaña Controlador . Consulte la Tabla 2.137 para ver las descripciones de las configuraciones.
ES Entrada BOOL La entrada EN habilita o deshabilita esta instancia de bloque de funciones Verdadero
Desactivar_actualizaciones_etiquetas Entrada BOOL La POU no actualizará etiquetas ni procesará cambios en las etiquetas mientras FALSO
SNMP
Desactivar_controles Entrada BOOL Si bien es Verdadero, el procesamiento de cualquier etiqueta controlable es FALSO
obstruido.
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL En el disparo de flanco ascendente, se restablecen todas las salidas de POU del contador. FALSO
Problema_<XX>a Entrada BOOL Solicite el envío de una encuesta, en la vanguardia ascendente. FALSO
Edición_<XX>_Perioda Entrada: Hora (0, Define el intervalo utilizado por el Cliente para emitir la encuesta. Encuestas de referencia–
25–100000000 El ajuste a cero hace que la función relacionada no sea periódica. Periodo_mensaje
milisegundos)
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de bloque de funciones específica está activa FALSO
Desconectado Salida BOOL Esta salida es False cuando las comunicaciones de protocolo son FALSO
Controles_Desactivados Salida BOOL Se afirma cuando se afirma la entrada Disable_Controls. Este FALSO
indica que el cliente no emitirá comandos de control.
Número_de_mensajes_enviados Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes. FALSO
transmitido al dispositivo remoto.
Mensaje_Fallo Salida BOOL Afirma para un ciclo de procesador único cuando un mensaje FALSO
Message_Failure_Count Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes que 0
Response_Timeout_Count Salida UDINT Recuento de tiempos de espera de respuesta de mensajes de la capa de aplicación. 0
Problema_<XX>_DNa Salida BOOL Afirma para un único intervalo de procesamiento una vez que el FALSO
Problema_<XX>_Delaya Salida BOOL Afirma cuándo se activa este mensaje y el anterior FALSO
"
Último_mensaje_de_error_de_rec Cadena de salida (255) Contiene el último mensaje de error recibido. El mensaje
Se muestra el resultado devuelto al RTAC desde el
Agente/servidor SNMP.
Discrepancia de tipo de datos Salida BOOL Afirmará si se devuelve un OID con un tipo de datos que FALSO
a
<XX> = Cada encuesta configurada.
SNMP
El protocolo SNMP normalmente se refiere a los IED que realizan solicitudes SNMP o recopilan datos como administradores
(en la plataforma RTAC, esta es la misma funcionalidad que un cliente) y a los IED que proporcionan datos SNMP
como agentes (en la plataforma RTAC, esta es la misma funcionalidad). como servidor). Como tal, los términos
versión 2C (v2C) del protocolo SNMP. Para agregar una conexión de administrador/cliente SNMP, seleccione
Asigne un nombre único a la conexión del dispositivo y seleccione el tipo de conexión, como se muestra en la Figura
2.211. Consulte Tipos de conexión de cliente en la página 127 para obtener una descripción de cada tipo de
conexión. Solo se puede agregar una instancia de un agente SNMP al proyecto RTAC. Dado que SNMP está basado
en UDP, no mantiene una conexión activa con un único cliente. El agente/servidor SNMP se puede configurar para
responder solicitudes solo de una lista de direcciones IP de administrador/cliente o aceptar solicitudes de cualquier
administrador/cliente.
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para las comunicaciones. Consulte la columna
Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante o coloque el cursor
sobre una descripción para ver la descripción completa. Escriba los comentarios aplicables en la columna en blanco
configuraciones avanzadas.
Datos SNMP
Etiqueta del sistema Descripción OID SNMP
Tipo
Pines de POU
Utilice la configuración del pin de POU para ver el estado actual del agente/servidor SNMP
funcionamiento y modificar parte del comportamiento del protocolo. Configurando lo visible
campo en Verdadero hará que el pin POU aparezca en la pestaña Controlador .
ES Entrada BOOL La entrada EN habilita o deshabilita este bloque de funciones específico. Verdadero
Desactivar_actualizaciones_etiquetas Entrada BOOL La POU no actualizará etiquetas ni procesará cambios en las etiquetas mientras esto FALSO
la entrada es verdadera.
Comunicaciones_fuera de línea_temporizador Entrada TIEMPO Si el Agente/Servidor SNMP no recibe una solicitud durante un período de tiempo T#10
Si es más largo que lo especificado por este pin, el pin fuera de línea se afirmará.
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL En el disparo de flanco ascendente, se restablecen todas las salidas de POU del contador. FALSO
Número_de_mensajes_enviados Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes transmitidos al 0
dispositivos remotos.
Número_de_mensajes_recibidos Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes recibidos del 0
dispositivo remoto.
Mensaje_Fallo Salida BOOL Afirma para un único ciclo de procesador cuando se procesa un mensaje que FALSO
Message_Failure_Count Salida UDINT Suma corriente que indica el número de mensajes que se han 0
Entrada_bloque_función_inválida Salida BOOL El bloque de funciones ha recibido una entrada no válida que no puede procesar. FALSO
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de bloque de funciones específica está activa si es Verdadero. FALSO
Desconectado Salida BOOL Esta salida es FALSA cuando las comunicaciones de protocolo están en proceso. FALSO
NOTA
Si las comunicaciones de protocolo están en proceso, pero no hay
intercambio exitoso de datos, un problema de configuración de configuración puede
estar.
Descripción general
Configure una POU de servidor de protocolo de transferencia de archivos (FTP) para comunicarse con un
cliente FTP remoto. El servidor FTP puede utilizar FTP sobre SSH (SFTP), pero no
admite FTP sobre SSL/TLS (FTPS). El servidor FTP admitirá hasta 10
conexiones simultáneas.
Archivo: esto incluye cualquier archivo cargado o creado usando la biblioteca FileIo.
La Tabla 2.138 muestra el acceso de lectura/escritura a las carpetas según el nivel de cuenta de
el usuario que accede al servidor FTP.
Eventos de tipo de cuenta Archivos Proyectos CID Registros de configuración de ETHERNETIP Auditoría
Ingeniero Leer Leer/Escribir Leer/Escribir Leer Leer Leer Sin acceso Sin acceso
Administrador de usuarios Leer Leer Sin acceso Sin acceso Sin acceso Sin acceso Sin acceso Sin acceso
Monitor Leer Leer Sin acceso Sin acceso Sin acceso Sin acceso Sin acceso Sin acceso
Operador HMI Leer Leer Sin acceso Sin acceso Sin acceso Sin acceso Sin acceso Sin acceso
Usuario FTP Lectura Lectura/Escritura Sin acceso Sin acceso Lectura Sin acceso Sin acceso Sin acceso
Registro FTP
En el RTAC se guarda un archivo de registro de las interacciones del servidor FTP. Este archivo de registro crecerá
hasta un máximo de 10 MB. Una vez que alcance este tamaño, comenzará un segundo archivo de registro.
Una vez que el segundo archivo de registro alcanza los 10 MB, el primer archivo de registro se trunca y se vuelve nuevo.
la actividad se registra en ese archivo. Esta rotación continúa a medida que cada archivo de registro alcanza su
Tamaño máximo de archivo. Estos archivos de registro están disponibles a través de la interfaz web o FTP.
servidor.
Configure el servidor FTP para comunicarse a través de Ethernet con un cliente FTP. Dado que el protocolo FTP está
diseñado para transferir archivos, no habrá parámetros de configuración de etiquetas disponibles, a diferencia de
Agregar la POU del servidor FTP a la configuración del proyecto permite que el proyecto se comunique con hasta diez
conexiones de cliente FTP con una única POU definida en el proyecto RTAC durante el tiempo de ejecución.
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables necesarios para la comunicación.
Consulte la columna de descripción para obtener información sobre cada configuración. Mueva el control
deslizante horizontal de la ventana principal, cambie el tamaño del ancho de la columna o coloque el mouse
sobre la celda de descripción para ver el contenido de la celda en su totalidad. Escriba los comentarios aplicables en la
Todas las conexiones al servidor FTP RTAC deben utilizar el mismo tipo de conexión.
No puede configurar una combinación de conexiones FTP y SFTP. Para comunicaciones basadas en FTP, el
acceso a un determinado conjunto de direcciones IP a las que se permite acceder al servidor FTP. Puede configurar
el servidor para que acepte todas las solicitudes de conexión FTP o restringir el acceso a una lista separada por comas de
clientes FTP a quienes se les permitirá autenticarse y utilizar el servidor FTP. Además de incluir direcciones IP en la lista
blanca, las interfaces Ethernet del RTAC se pueden incluir en la lista negra desde el acceso FTP.
En la pestaña Configuración , puede ingresar una lista separada por comas que evitará las comunicaciones FTP en esa
interfaz Ethernet. Por ejemplo, si Interfaces de red bloqueadas está configurada en "Eth_F, Eth_02", solo el puerto
Ethernet 1 en ese RTAC puede recibir solicitudes de conexión FTP, independientemente de la configuración
Permitir cliente IP anónimo o Dirección(es) IP del cliente. Cuando se agrega la POU FTP a la configuración RTAC,
varios clientes pueden acceder simultáneamente al sistema de archivos y leer archivos al mismo tiempo.
Reset_Statistics En el disparo de flanco ascendente, se restablecen todas las salidas de POU del contador. FALSO
ENO Indica que esta instancia de bloque de funciones específica está activa si es FALSO
Files_Downloaded La cantidad de archivos que se han descargado del RTAC desde el último flanco 0
Archivos_cargados La cantidad de archivos que se han cargado en el RTAC desde el último flanco 0
posteriores. Todas las comunicaciones API requieren un usuario autenticado que utilice autenticación básica en
https con una cuenta de usuario válida en el RTAC que tenga los permisos adecuados. Cada API documenta
Cualquier dato enviado o devuelto a través de las API que representen una marca de tiempo debe cumplir con la definición
Documentación API
Los formatos, entradas y salidas de la API web están documentados en la interfaz web de RTAC. Haga clic en
una categoría de API para ver detalles adicionales sobre cada API.
Solo los usuarios autenticados pueden ver todos los detalles de cada API, incluida la descripción de cada
Las utilidades de auditoría de red solo son compatibles con SEL3350, SEL3532, SEL3555 y SEL3560.
Las auditorías están restringidas únicamente a redes de área local y no se pueden realizar en la red
127.0.0.0/8. La utilidad de auditoría de red incluye la siguiente funcionalidad:
Los resultados de la auditoría están disponibles en el directorio AUDITS del administrador de archivos RTAC.
Utilice la API para activar una auditoría de red y luego utilice la respuesta para recuperar los resultados en
una solicitud independiente.
A partir de la versión de firmware R147 V0, las auditorías de red también se pueden iniciar y recopilar en la
interfaz web del RTAC.
A partir de la versión de firmware R150 V0, las auditorías de red también se pueden iniciar y recopilar a
través del motor lógico del RTAC.
API de configuración
API de identificación
La ID API proporciona información resumida sobre el RTAC relacionada con el firmware y las licencias.
Contiene la siguiente información:
Número de serie
Número de producto
Versión de firmware
Esta API permite consultar la información de la etiqueta actual. Las etiquetas o variables definidas en la lógica
IEC 611313 no están disponibles a través de esta API. La API del motor lógico permite a los usuarios obtener
valores actuales del motor lógico y actualizar los valores del motor lógico a través de la API. Cada solicitud
tiene sus propios requisitos de permiso. Un nombre de etiqueta al que se hace referencia en la URL debe
tener el siguiente formato: Nombre de lista de variables globales/nombre de variable. Por ejemplo, si un
cliente DNP tuviera el nombre de configuración feeder_2_DNP y un nombre de entrada binaria BI_0000, el
nombre de la etiqueta en la URL sería feeder_2_DNP/BI_0000. Los pines de POU también están
disponibles: para obtener el estado del pin fuera de línea, el nombre de la etiqueta sería
feeder_2_DNP_POU/Offline. Se hace referencia a los nombres de etiquetas de la misma manera en
lógica, pero en lugar del . notación, se utiliza una "/".
La solicitud de etiqueta del motor lógico de escritura actualizará el valor del motor lógico para el
nombre de etiqueta solicitado. Existen varios requisitos para que la escritura sea exitosa:
El formato de escritura debe coincidir exactamente con la estructura de la etiqueta tal como se devuelve en GET
API de red
Permisos requeridos:
Lectura de red
Direcciones MAC
API de puertos
Esta API proporciona información sobre los puertos abiertos en las interfaces RTAC.
Devolverá todos los puertos TCP y UDP que estén abiertos en el RTAC, incluido el servicio que utiliza el
puerto.
API de proyectos
Esta API proporciona información y permite la interacción con el proyecto RTAC activo.
API de rol
Esta API sirve para ver y administrar roles de usuario RTAC. Se pueden agregar roles de usuario personalizados y
otorgarles permisos que otorgan acceso a datos y acciones RTAC específicos. La lista completa de permisos
se puede encontrar en la sección Roles de usuario de la interfaz web de RTAC agregando un nuevo rol de usuario.
Las funciones de usuario predeterminadas de fábrica y sus respectivos permisos no se pueden eliminar ni
editar, pero se pueden ver mediante esta API.
API de estado
Esta API proporciona información sobre el proyecto en RTAC, incluido el uso de memoria, el uso de almacenamiento
y los usuarios conectados.
API de usuarios
API de autenticación
Esta API permite generar un token de autorización que se puede usar con solicitudes de API adicionales (en
lugar de usar credenciales de cuenta RTAC). El token es válido durante una hora después de su generación.
Esta API permite una fácil detección de cambios en cualquiera de los ajustes o la configuración del RTAC.
Se basa en los siguientes elementos y cambiará cuando alguno de ellos cambie:
Configuración de Ethernet
Anfitriones
Ethernet/IP
Certificados X.509
Certificados CA
Configuración LDAP
Cuentas de usuario
Configuración de RADIO
Diagramas HMI
Ethernet/IP
Descripción general
Esta sección describe la implementación del protocolo EtherNet/IP en el RTAC, incluidas las especificaciones
generales de la implementación, el modelo de objetos CIP, la asignación de conexiones CIP, la configuración
de ACSELERATOR RTAC y el archivo de hoja de datos electrónica (EDS).
Adaptador de mensajes implícitos Los datos de E/S se asignan en instancias de objetos de ensamblaje. El
RTAC intercambia estos datos de E/S a través de conexiones EtherNet/IP implícitas de clase 1 con un
dispositivo escáner EtherNet/IP remoto mediante paquetes UDP.
Servidor de mensajes explícitos Los datos de E/S se asignan en instancias de objetos de ensamblaje. El
RTAC responde a solicitudes genéricas de mensajes explícitos TCP EtherNet/IP iniciadas por un
dispositivo cliente EtherNet/IP remoto.
Cliente de mensajes explícitos El RTAC inicia servicios de mensajes explícitos específicos del proveedor
para intercambiar datos con un servidor remoto de mensajes explícitos EtherNet/IP.
Especificaciones
Servicios Ethernet/IP
Ethernet/IP
Modelo PIC
Objeto de montaje
Objeto de archivo
Objeto TCP/IP
Multidifusión
Sólo entrada
Escuchar solo
Cambio de estado
Servicios PCCC admitidos Lectura lógica escrita protegida por SLC (CMD=0x0F, FNC=0xA2)
a
Dispositivos compatibles: Controladores de Rockwell Automation ControlLogix y CompactLogix.
b
Dispositivos compatibles: Controladores Rockwell Automation Micrologix 1000/1400 y SLC5/05.
Ethernet/IP
Perfil
Nombre de la clase Identificador de clase Número de instancias
4 Lista de atributos opcionales GET [UINT, [21, [0,...,0]] [Número de atributos de instancia opcionales,
Ethernet/IP
6 Número de serie OBTENER UDINT Baje 6 octetos de la dirección MAC del puerto Eth_1
7 nombre del producto OBTENER CUERDA 'RTAC' Consulte Gestión de múltiples RTAC EtherNet/IP
Configuraciones en la misma red en la página 522
Servicios compatibles
0x01 Obtener atributos todos Sí Sí Devuelve una lista de todos los valores de los atributos.
2 instancias máximas OBTENER UINT 3 La instancia máxima del objeto Message Router
IDENTIFICACIÓN
3 Número de instancias GET UINT 1 Número total de instancias de objetos de Message Router
4 Lista de atributos opcionales GET [UINT, matriz [2, [3,1]] [Número de atributos de instancia opcionales, Lista de
de UINT] atributos de instancia opcionales]
5 Lista de servicios opcionales GET [UINT, Array [10, [Número de códigos de servicio opcionales, Lista de
de UINT] [7,3,0,0,0,0,0,0,0,0]] códigos de servicio opcionales]
Ethernet/IP
Servicios compatibles
0x01 Obtener atributos todos Sí Sí Devuelve una lista de todos los atributos.
2 instancias máximas OBTENER UINT Determinado por El ID máximo de instancia de objeto de ensamblaje
ajustes definido por el usuario
3 Número de instancias GET UINT Determinado por Número total de instancias de objetos de ensamblaje
ajustes definido por el usuario
4 Lista de atributos opcionales GET [UINT, matriz [1,4] [Número de atributos de instancia opcionales, Lista de
de UINT] atributos de instancia opcionales]
Ethernet/IP
1 Número de miembros GET UINT Número de miembros de etiquetas de ensamblaje definidos por el usuario
Servicios compatibles
4 Lista de atributos opcionales GET [UINT, matriz [8,[0,0,0,0,0,0,0,0]] [Número de atributos de instancia opcionales, Lista de
de UINT] atributos de instancia opcionales]
1 Solicitudes abiertas CONSEGUIR/ UINT Número de solicitudes de servicio FWD Open recibidas
COLOCAR
2 Rechazos de formato abierto GET/ UINT Número de solicitudes de servicio FWD Open rechazadas porque
COLOCAR de mal formato
3 Rechazos de recursos abiertos GET/ UINT Número de solicitudes de servicio FWD Open rechazadas porque
COLOCAR de falta de recursos
4 Abrir otros rechazos CONSEGUIR/ UINT Número de solicitudes de servicio FWD Open rechazadas por
COLOCAR razones distintas al mal formato o la falta de recursos
5 Cerrar solicitudes CONSEGUIR/ UINT Número de solicitudes de servicio de cierre FWD recibidas
COLOCAR
6 Cerrar Formato Rechazos GET/ UINT Número de solicitudes de servicio de cierre FWD rechazadas porque
COLOCAR de mal formato
7 Cerrar otros rechazos CONSEGUIR/ UINT Número de solicitudes de servicio FWD Open rechazadas por
COLOCAR razones distintas al mal formato
15 Paquetes de E/S por segundo GET UDINT Paquetes de E/S actuales por segundo
17 Paquetes explícitos por OBTENER UDINT Número total de paquetes explícitos enviados y recibidos a través de
Segundo el último segundo
18 Paquetes de E/S perdidos OBTENER UDINT Número total de paquetes de E/S perdidos
19 Conexiones de E/S CIP OBTENER UDINT Número total de conexiones CIP en uso
20 CIP Explícito OBTENER UDINT Número total de conexiones de mensajería explícita CIP en
Conexiones usar
Servicios compatibles
0x01 Obtener atributos todos Sí Sí Devuelve una lista de todos los atributos.
0x5B Abierto delantero grande No Sí Establece una conexión CIP que permite un tamaño de conexión grande
0x5A Obtener el número de propietario de la conexión Sí Devuelve datos sobre la conexión propietaria del objeto.
El objeto Archivo almacena la Hoja de datos electrónica (EDS) y los archivos de iconos. El EDS
El archivo es generado automáticamente por ACSELERATOR RTAC según el
configuración del usuario y se transfiere al RTAC cuando se carga el proyecto.
Instancias implementadas
La instancia 0xC8 devuelve una versión sin comprimir del archivo EDS con
iconos incrustados.
La instancia 0xC9 devuelve una versión comprimida solo del archivo de icono.
Ethernet/IP
32 Directorio OBTENER [UINT, [0xC8, (ESP)'EDS Lista de todas las instancias de objetos de archivo y nombres de archivos
5 Revisión de archivos OBTÉN [USINT, [Configuración de usuario de revisión de EDS mayor, EDS menor
USINT] configuración de usuario de revisión]
6 Tamaño del archivo OBTENER UDINT Tamaño del archivo EDS en bytes
7 Suma de comprobación del archivo OBTENER UINT Suma de comprobación del archivo EDS (complemento a dos de
la suma de 16 bits de todos los octetos del archivo)
6 Tamaño del archivo OBTENER UDINT Tamaño del archivo cargado en bytes
7 Suma de comprobación del archivo OBTENER UINT Suma de comprobación del archivo EDSCollection (dos
complemento de la suma de 16 bits de todos los octetos en
el archivo)
Servicios compatibles
Una instancia para cada instancia de objeto de enlace Ethernet que no forma parte de un
Conjunto puente/bond/PRP.
Una instancia para cada conjunto de instancias de objetos de enlace Ethernet que conforman un
Conjunto puente/bond/PRP.
4 Lista de atributos opcionales GET [UINT, matriz [4, [Número de atributos de instancia opcionales, Lista de atributos opcionales
de UINT] [8,9,16,17]] atributos de instancia]
Ethernet/IP
2 Capacidad de configuración GET DWORD 192 Cualquier cambio en la configuración se actualizará cuando
el servidor se reinicia.
3 Control de configuración OBTENER DWORD 0 Las direcciones IP deben configurarse estáticamente. DHCP y
Los DNS no son compatibles.
4 Objeto de enlace físico GET [UINT, [Tamaño de la ruta, Ruta al objeto de enlace Ethernet correspondiente
EPATH] instancia]
5 Configuración de la interfaz GET [UDINT, [Dirección IP, Máscara de red, Dirección de puerta de enlace, 0, 0, nulo]
UDINT,
UDINT,
UDINT,
UDINT,
CADENA]
6 Nombre del anfitrión OBTENER CUERDA Nombre de host del RTAC, como se muestra en el panel de control de
la interfaz web del RTAC
Servicios compatibles
0x01 Obtener atributos todos Sí Sí Devuelve una lista de todos los atributos.
4 Lista de atributos opcionales GET [UINT, matriz [Número de atributos de instancia opcionales, Lista de atributos opcionales
de UINT] atributos de instancia]
2 Banderas de interfaz OBTENER DWORD Ver descripción en la tabla Bits de banderas de interfaz
10 Etiqueta de interfaz OBTENER CUERDA Nombre de la interfaz RTAC. Por ejemplo, "Eth_02"
0: Autonegociación en curso
Servicios compatibles
0x01 Obtener atributos todos Sí Sí Devuelve una lista de todos los atributos.
Conexiones PIC
La configuración del usuario determina el número total de conexiones CIP utilizadas por un
proyecto. El número de conexiones CIP asignadas en un proyecto se determina como
sigue:
Ethernet/IP
Instancias de ensamblaje
La pestaña Instancias de ensamblaje se utiliza para definir las instancias del objeto de ensamblaje. Cada instancia
de ensamblaje es una colección de datos (con un valor de hasta 500 bytes) que se transmite al escáner (ensamblaje
Las pestañas de Mapa de datos de ensamblaje se crean automáticamente para cada instancia de ensamblaje configurada
en la pestaña Instancia de ensamblaje . Utilice estas pestañas para crear puntos de datos de E/S para cada
instancia de ensamblaje. Se pueden agregar hasta 500 bytes de datos a cada instancia de ensamblaje; sin embargo,
el total de bytes utilizados en todas las instancias de ensamblado no puede exceder los 10 000.
Conexiones de E/S
La pestaña Conexiones de E/S se utiliza para definir las conexiones de E/S EtherNet/IP (conexiones de Clase 1)
Dependiendo del tipo de conexión, cada conexión de E/S definida en esta pestaña tiene una o dos instancias de
ensamblaje. Si bien las conexiones de propietario exclusivo pueden tener una instancia de ensamblaje de entrada y
una salida, las conexiones de solo entrada y solo escucha solo pueden tener instancias de ensamblaje de entrada
Todos los ensamblajes asignados a conexiones de E/S deben definirse previamente en la pestaña Instancias de
ensamblaje . Los ensamblados utilizados como ensamblados de salida deben definirse con acceso de lectura y escritura.
Dispositivos remotos
La pestaña Dispositivos remotos se utiliza para ingresar una lista de todos los destinos de mensajes explícitos
de EtherNet/IP. La pestaña Dispositivos remotos solo es visible cuando Habilitar cliente de mensajes explícitos está
configurado en Verdadero.
La pestaña Mensajes CIP se utiliza para configurar mensajes explícitos EtherNet/IP individuales (lectura de tabla
de datos CIP y escritura de tabla de datos CIP) para dispositivos definidos en la pestaña Dispositivos remotos . Esta
pestaña solo es visible cuando Habilitar cliente de mensajes explícitos está configurado en Verdadero.
La pestaña Mensajes PCCC se utiliza para configurar mensajes explícitos EtherNet/IP individuales (lectura lógica con
tipo protegido por SLC y escritura lógica con tipo protegido por SLC) para dispositivos definidos en la pestaña Dispositivos
remotos . Esta pestaña solo es visible cuando Habilitar cliente de mensajes explícitos está configurado en Verdadero.
La pestaña Configuración de pines de POU se utiliza para ver el estado actual del protocolo EtherNet/IP y para acceder
Ethernet/IP
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL En el disparador de flanco ascendente, todas las salidas de POU del contador son FALSO
reiniciar
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de bloque de funciones específica es FALSO
Desconectado Salida BOOL Si es falso, indica que hay al menos un activo FALSO
por el RTAC
por el RTAC
<Nombre de conexión>_Timeout_Count Salida UDINT Suma de mensajes con tiempo de espera agotado para todos los asociados 0
consumidores
<Nombre de conexión>_Message_Lost_Count Salida UDINT Suma de paquetes perdidos para todos los consumidores asociados 0
Enviar_<Nombre del dispositivo>_<Nombre del mensaje> Entrada BOOL En un flanco ascendente, activa el mensaje FALSO
<Nombre del dispositivo>_<Nombre del mensaje>_DN Salida BOOL Afirma que un intervalo de procesamiento RTAC FALSO
Ethernet/IP
<Nombre del dispositivo>_<Nombre del mensaje>_Estado Producción Proporciona el estado del último mensaje enviado.
CADENA(255)
<Nombre del dispositivo>_<Nombre del mensaje>_Datos De entrada y salida Conjunto de datos. Proporciona acceso a los datos del mensaje.
La configuración de ID de configuración contribuye al atributo Código de producto (ID de atributo n.° 3 del objeto
Identidad). El atributo Código de producto RTAC es un número entero sin signo de dos bytes en el que el byte
más significativo es 35 y el byte menos significativo lo establece el usuario a través de la configuración de ID de
configuración en ACSELERATOR RTAC . Esto permite un rango de Código de Producto entre 8960 y 9215. Cada
configuración EtherNet/IP diferente en la red tendrá un Código de Producto diferente. Esto garantiza que los
escáneres EtherNet/IP identifiquen cada configuración diferente como un dispositivo separado, preservando así el
archivo EDS para cada una.
La configuración del Nombre del producto en ACSELERATOR RTAC se utilizará para asignar una identificación
única a cada Código de producto diferente. Esta configuración se asigna directamente al atributo Nombre del
producto (ID de atributo n.º 7) del objeto Identidad. Esto facilita la identificación de cada mapa de datos EtherNet/
IP al configurar un escáner EtherNet/IP. La siguiente figura ilustra cómo utilizar los valores de ID de configuración
y Nombre de producto para identificar diferentes configuraciones de EtherNet/IP en la misma red. En la
figura, los dispositivos RTAC Adaptador 1 y Adaptador 2 tienen la misma configuración EtherNet/IP y, por lo tanto,
se les asignan los mismos valores de ID de configuración y Nombre de producto. El Adaptador 3 tiene una
configuración EtherNet/IP diferente a la de los Adaptadores 1 y 2, y se le asignan valores de ID de configuración y
Nombre de producto diferentes. Cada configuración única de ID de configuración da como resultado un valor de
atributo de Código de producto diferente en el objeto de identidad y la entrada de Código de producto en el archivo
EDS, lo que da como resultado que el software configurador del escáner EtherNet/IP identifique cada uno como
un producto diferente.
Ethernet/IP
Las instancias de ensamblado que servirán como ensamblados de salida se configurarán con
acceso de lectura y escritura.
Paso 4. Haga clic en el subelemento Instancia de la Asamblea para configurar y asignar los miembros de la
Asamblea.
Ethernet/IP
Ethernet/IP
Pestaña Mensajes de etiqueta CIP : utilice esta pestaña para configurar mensajes para leer
o escribir matrices de datos en un controlador remoto que admita los servicios de lectura de
tabla de datos CIP y escritura de tabla de datos CIP. En la siguiente figura, el mensaje lee los
Pestaña Mensajes PCCC : utilice esta pestaña para configurar mensajes para
leer o escribir matrices de datos en un controlador remoto que admita los servicios de lectura/
escritura lógica con tipo protegido SLC. En la siguiente figura, el mensaje escribe en los
puntos de datos N7:10, N7:11 y N7:12 del PLC remoto.
Paso 4. Mapee los datos. Las matrices de etiquetas se crearán como pines de entrada de POU (en el caso de
mensajes de escritura) o pines de salida de POU (en el caso de mensajes de lectura) para asignar
los datos que se escriben o se leen desde el PLC remoto. Estos pines de POU tienen el siguiente
formato: [Nombre del dispositivo]_[Nombre del mensaje]_Datos.
comunicaciones normales, el mensaje que se muestra aquí será En curso o Éxito. Cualquier
condición de error que se encuentre durante el intercambio también se anotará aquí.
Las condiciones de error comunes se indican en la Tabla 2.141.
Se acabó el tiempo
El RTAC no ha recibido una respuesta del dispositivo de
destino dentro del tiempo configurado.
Extendido
Código de error Descripción
Código de error
0xFF 0x2104 o Se ha configurado una solicitud de lectura o escritura que ha especificado una
0x2105 longitud de matriz mayor que la configurada en el PLC.
Las siguientes entradas de EDS se basan en la configuración del usuario de ACSELERATOR RTAC.
Nombre del producto: el campo ProdName en la sección Dispositivo del archivo EDS se asigna
Parámetro: las entradas ParamN en la sección Parámetro del archivo EDS corresponden a las
Ensamblaje: las entradas AssemN en la sección Ensamblaje del archivo EDS corresponden a las
instancias de Ensamblaje definidas en la pestaña Instancias de Ensamblaje en ACSELERATOR
RTAC.
Servidor FTP/SFTP
El archivo EDS se puede exportar utilizando la opción de menú Exportar archivo EDS en el menú de cinta
EtherNet/IP .
Si se agrega un servidor SFTP al RTAC, el archivo EDS se puede descargar desde la carpeta ETHERNETIP
en el directorio raíz de SFTP.
El archivo EDS se almacena en el objeto Archivo (Clase de objeto 0x37, Instancia 0xC8) implementado
como parte del modelo de objetos EtherNet/IP en el RTAC. Un escáner EtherNet/IP puede recuperar el archivo
EDS directamente desde el RTAC utilizando los servicios de objeto de archivo.
OPCUA
Descripción general
Originalmente conocido como "OLE para control de procesos", OPC se introdujo como estándar
a mediados de la década de 1990 como un mecanismo neutral para permitir las comunicaciones
entre equipos de control industrial y paquetes de software como HMI de diferentes fabricantes. La
especificación para OPC se escribió en gran medida en torno a varios componentes (como OLE,
COM y
DCOM) desarrollado por Microsoft y disponible para uso exclusivo en el sistema operativo Microsoft
Windows. Por lo tanto, el estándar OPC Data Access (OPC DA) original utilizado para leer y escribir
datos estaba limitado a dispositivos basados en Windows y no estaba disponible para otros PLC y controladores
que usaban sistemas operativos propietarios u otros estándares como Linux.
Con el estándar original ahora denominado OPC Classic, OPC UA ofrece toda la funcionalidad del protocolo
original, así como comunicación multiplataforma independientemente del hardware o sistema operativo
del controlador o PC. Desafortunadamente, OPC UA no es directamente compatible con OPC Classic, por lo que el
software heredado u otros controladores que utilizan OPC Classic deben actualizarse para que sean compatibles
con OPC UA. OPC UA es una función con licencia disponible en la plataforma RTAC para ciertos modelos,
incluidos SEL 3350, SEL 3555 y SEL 3560, con la versión de firmware R150 V0 o posterior. Actualmente, se
puede agregar a un proyecto una única instancia de servidor OPC UA (que admite diez conexiones simultáneas)
o hasta diez instancias de cliente OPC UA.
Cualquier etiqueta o variable dentro del proyecto RTAC puede estar disponible para la interfaz del servidor OPC UA
mediante una interfaz de configuración de etiquetas simple.
Configure una instancia de cliente seleccionando OPC UA en el menú Otros protocolos disponible en la cinta
Insertar o en el menú Insertar con el botón derecho .
Asigne a la instancia del cliente OPC UA un nombre de dispositivo único y seleccione Insertar para agregar la
instancia a su proyecto.
OPCUA
Ajustes
La pestaña Configuración muestra algunos parámetros de configuración básicos para el cliente OPC UA, incluida qué
dirección IP y puerto TCP (el valor predeterminado es 4840) utilizará el cliente para comunicarse con el servidor.
Durante la configuración de una sesión de comunicaciones, el cliente OPC UA solicitará un intervalo de actualización
en el cual el servidor publicará datos al cliente. El parámetro Tasa de actualización configura este intervalo; sin
embargo, dependiendo de la configuración, un servidor puede denegar el intervalo solicitado y aplicar una tarifa mínima
más alta.
Configuración de etiquetas
La pestaña Configuración de etiquetas proporciona un mecanismo para consultar todas las variables de un servidor OPC
UA con el que su PC puede comunicarse. Esta funcionalidad no requiere un RTAC físico y ACSELERATOR RTAC puede
realizar esta acción de forma independiente. El resultado del proceso de consulta proporciona un cuadro de diálogo que
permite la selección de elementos de datos individuales del servidor que luego se configuran como etiquetas de cliente
OPC UA en su proyecto RTAC utilizando dos modos diferentes conocidos como estructurado o no estructurado . Una
vez que la dirección IP y el puerto TCP de su servidor OPC UA se hayan configurado en la pestaña Configuración,
ACSELERATOR RTAC intentará conectarse a ese extremo del servidor OPC UA y explorará su etiqueta completa.
estructura. Dependiendo del tamaño del mapa de datos disponible en el servidor, este proceso puede tardar hasta
varios minutos. El progreso de cada elemento explorado aparece en la barra de estado inferior de ACSELERATOR
RTAC para proporcionar una indicación de la actividad en curso. Una vez que se completa el proceso de exploración
de variables de etiquetas, aparece la ventana Elegir variables , que le permite explorar la estructura de variables del
servidor y seleccionar una casilla de verificación para cada elemento que desea que el cliente OPC UA sondee,
como se muestra en la Figura 2.226. Una vez seleccionados todos los elementos que desea que el cliente OPC
OPCUA
La parte inferior de la ventana Elegir variables tiene una casilla de verificación Insertar los elementos estructurados que
permite diferentes métodos de administración de etiquetas y nombres asociados con este cliente OPC UA. De
forma predeterminada, esta casilla de verificación está seleccionada y, por lo tanto, las etiquetas se insertarán
usando el modo estructurado, que mantiene la estructura variable proporcionada por el servidor y utiliza un estándar
de nomenclatura de "separación de puntos" mediante el cual se hace referencia a las etiquetas en el proyecto
RTAC. Por ejemplo, la etiqueta Porcentaje de carga de CPU que se muestra en la Figura 2.227 fue definida
originalmente como un tipo de datos INS por el servidor y contiene una estructura definida con varios elementos a los
que se puede hacer referencia. Para hacer referencia al elemento stVal de esta etiqueta usando lógica de usuario o
DeviceName_OPCUA.DeviceSet.Logic.Resources.Application. / GlobalVars.SystemTags.CPU_Burden_Percent.stVal.
Dependiendo de la estructura variable proporcionada por el servidor OPC UA, los nombres de etiquetas definidos
en el cliente pueden ser muy largos y potencialmente complicados de usar en su lógica de usuario o mapeo de
datos. En tal caso, es posible que desee insertar las etiquetas asociadas con su cliente OPC UA en modo no
estructurado.
Si la casilla de verificación Insertar los elementos estructurados no está seleccionada cuando se agregan etiquetas al
cliente OPC UA, se mantiene el nombre de la variable original de la estructura proporcionada por el servidor; sin embargo,
todos los elementos de la estructura estarán separados por un guión bajo. La figura 2.228 muestra un ejemplo de esto.
Para hacer referencia al mismo elemento stVal que en el ejemplo anterior como etiqueta en su proyecto, usaría un
GlobalVars_SystemTags_CPU_Burden_Percent_stVal.
OPCUA
Si bien las etiquetas insertadas en modo no estructurado no brindan un beneficio inmediato de denominación
inserción para proporcionar nombres de etiquetas mucho más cortos que permitan un uso más fácil en el
resto del proyecto. Por ejemplo, como se muestra en la Figura 2.229, el componente stVal de la etiqueta
Porcentaje de carga de CPU ha sido renombrado manualmente a través de la columna Variable local y se
ha acortado significativamente en el proceso. Hacer referencia a esta etiqueta en su proyecto solo requeriría
estructurado depende de su elección de configuración, pero SEL recomienda usar solo un método por cliente OPC UA.
Figura 2.229 Configuración de etiquetas de cliente OPC UA: no estructurada con nombres personalizados
La pestaña Configuración de pin de POU se utiliza para ver el estado actual de la instancia del protocolo del cliente OPC
UA.
ES Entrada BOOL Habilita o deshabilita esta instancia de bloque de funciones específica del OPC VERDADERO
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia específica del bloque de funciones del OPC UA FALSO
El cliente está activo si es VERDADERO. Si es FALSO, las entradas no tienen ningún efecto y el
El cliente OPC UA no intentará comunicarse con un servidor. Si ES
es VERDADERO y ENO es FALSO, verifique que la licencia de Cliente OPC UA
La opción está habilitada en su RTAC.
Error Producción El estándar OPC UA proporciona más de 250 estados numéricos. FALSO
enum_OPCUAClient_Error códigos que indican posibles errores u otras excepciones que pueden ser
encontrados en las comunicaciones OPC UA. Una lista completa de estos
Los códigos están disponibles en https://reference.opcfoundation.org/v104/Core/
docs/Part6/A.2/. La salida de error enumerada proporciona una traducción.
de los valores de código numérico sin procesar reportados por este cliente OPC UA
instancia en valores enumerados abreviados y con nombre, tal como se define en
el estandar. Enumeraciones comunes que se pueden esperar para esto
La salida incluye Bueno para comunicaciones normales y Tiempo de espera/
BadCommunicationError por comunicaciones fallidas.
Mensaje de error Cadena de salida (255) Un mensaje descriptivo asociado con la salida de error enumerada.
formateado como una cadena.
Desconectado Salida BOOL Si es FALSO, indica que hay al menos una sesión OPC UA activa FALSO
Estado Cadena de salida El estado general actual del cliente OPC UA. Aparte de un vacío
valor, los posibles valores de cadena en esta salida incluyen Conexión,
En espera, conectado y sin licencia.
Asigne a la instancia del servidor OPC UA un nombre de dispositivo único y seleccione Insertar para
agregue la instancia a su proyecto.
OPCUA
Ajustes
La pestaña Configuración muestra algunos parámetros de configuración básicos para el servidor OPC UA, incluido
en qué puerto TCP escucha el servicio (el valor predeterminado es 4840) y si se permiten o no conexiones
anónimas al servidor. Durante la configuración de una sesión de comunicaciones, un cliente OPC UA solicita un
intervalo para la velocidad cíclica a la que el servidor publicará notificaciones de cambios de datos al cliente. El
parámetro Intervalo mínimo de publicación permite que la instancia del servidor aplique un umbral de límite inferior
para la velocidad a la que se producen estas actualizaciones de datos del servidor al cliente; esto se puede utilizar para
Configuración de etiquetas
La pestaña Configuración de etiquetas muestra una lista de todas las etiquetas y variables de su proyecto.
Esto incluye etiquetas globales, etiquetas del sistema, etiquetas asociadas con dispositivos cliente y servidor, listas
de etiquetas virtuales, listas de variables globales y programas de lógica de usuario personalizados con variables
internas. Cada uno de estos elementos tiene una interfaz de menú desplegable que muestra las etiquetas/variables
individuales dentro de ese elemento (por ejemplo, todas las etiquetas habilitadas en un dispositivo cliente SEL). Cada
elemento y subelemento ubicado debajo del menú desplegable tiene una casilla de verificación correspondiente que
habilita todo el dispositivo/lista o una etiqueta particular para acceder a la interfaz del servidor OPC UA, como
Si hay etiquetas o valores asociados directamente con las POU del dispositivo que no son etiquetas que
pertenecen a dicho dispositivo y que desea exponer a OPC UA (por ejemplo, myDevice_POU.Offline), la instancia
del dispositivo POU donde estas cantidades están disponibles se puede ubicar en Etiquetas . encabezado y se puede
OPCUA
Cada dispositivo y/o etiqueta habilitados tiene un atributo de acceso que se puede configurar para acceso ninguno,
de solo lectura, de solo escritura o de lectura/escritura a través del icono que se muestra en la columna Derechos de
acceso junto al nombre de la etiqueta . Al seleccionar este icono se recorre los distintos derechos de acceso; consulte
la Figura 2.232 para obtener un resumen del tipo de acceso frente al icono mostrado.
Tenga en cuenta que en la implementación actual del servidor OPC UA, los derechos de acceso configurados, cuando
se usan con una etiqueta que resulta ser de un tipo considerado como una estructura variable compleja (por
ejemplo, DNPC), solo se aplican a toda la estructura de esa etiqueta. Por ejemplo, si se seleccionó una
etiqueta de tipo DNPC para acceso de solo lectura, solo se bloquea una operación de escritura del cliente en
toda la estructura DNPC, mientras que se permitiría un intento de escritura en un elemento dentro de esa estructura
Etiquetas
La pestaña Etiquetas se utiliza para ver un resumen de todas las etiquetas y variables que se han habilitado para el
acceso al servidor OPC UA, así como una lista de sus derechos de acceso y tipo de etiqueta. La Figura 2.233 muestra
una pestaña de Etiquetas de muestra con el ejemplo de configuración de Etiquetas explicado anteriormente.
La pestaña Configuración de pin de POU se utiliza para ver el estado actual del protocolo del servidor OPC UA.
ES Entrada BOOL Habilita o deshabilita esta instancia de bloque de funciones específica del servidor OPC UA. Verdadero
Reiniciar las estadísticas Entrada BOOL Restablece los contadores internos rastreados por la instancia del servidor OPC UA. De nota FALSO
son los elementos de datos acumulados ubicados en Servidor > ServerDiagnostics >
Nodo ServerDiagnosticsSummary.
ENO Salida BOOL Indica que esta instancia de bloque de funciones específica del servidor OPC UA está activa FALSO
si es verdad. Si es False, las entradas no tienen ningún efecto y los clientes OPC UA no pueden
conectar. Si EN es Verdadero y ENO es Falso, verifique que la licencia del servidor OPC UA
La opción está habilitada en su RTAC.
Desconectado Salida BOOL Si es falso, indica que hay al menos una sesión OPC UA activa. Este pin está configurado Verdadero
Número de sesiones Salida UDINT Un recuento activo del número de sesiones de cliente conectadas a este servidor OPC UA 0
instancia.
SubscriptionCount Salida UDINT Un recuento activo del número de suscripciones a esta instancia del servidor OPC UA 0
Una vez instalado UAExpert, el primer paso es agregar una instancia de OPC UA
conexión del servidor. Usando el cuadro de diálogo Agregar servidor en el panel superior izquierdo, seleccione
Custom Discovery e ingrese la URL del servidor OPC UA en el formato opc.tcp://[RTACIPAddress]. Seleccione
Aceptar en el cuadro de diálogo de configuración de URL y
navegue hasta el nodo del árbol creado para ese punto final de URL. Verás una entrada
etiquetado OPCUAServer@[YourRTACHostName] (opc.tcp) con uno o dos
subentradas etiquetadas como Ninguna (uatcpuascuabinary). Seleccione una de estas entradas
y seleccione Aceptar. La Figura 2.234 muestra un diseño de muestra de este árbol de conexión.
Haga clic derecho en la entrada del servidor en el panel superior izquierdo y seleccione Conectar. Una vez
el proceso de conexión tiene éxito, el panel Explorador de variables en la parte inferior izquierda
se completará con un árbol de conexión. Para localizar la mayor parte de etiquetas y variables que
estuvieron disponibles en su proyecto RTAC, navegue a Objetos > DeviceSet >
Lógica > Recursos > Aplicación > GlobalVars. Allí verá individuos
Nodos de carpeta para cada dispositivo y/o lista de etiquetas que tenga etiquetas habilitadas para OPC UA.
hojeada. Al expandir estas entradas de carpeta se muestran todas las etiquetas configuradas asociadas
con ese dispositivo. Luego, cada una de las etiquetas se puede expandir usando la flecha desplegable para
mostrar todos y cada uno de los subelementos. Cualquiera de estas etiquetas o sus subelementos se pueden
arrastrar al espacio de trabajo de la Vista de acceso a datos, ya sea como
un objeto complejo o un tipo de datos fundamental simple. La figura 2.235 muestra una
Ejemplo de esta interfaz.
OPCUA
Una vez que la variable de etiqueta se haya arrastrado al espacio de trabajo Vista de acceso a datos, se
mostrará como una cantidad fundamental de un tipo de datos OPC UA conocido (por ejemplo, Float, Int32) si se puede
representar como tal o como un objeto de extensión complejo. La figura 2.236 muestra un ejemplo de esta interfaz.
Al hacer clic con el botón derecho en la vista de acceso a datos se proporciona una opción para ajustar la
configuración de suscripción asociada con la conexión de cliente a servidor. Estas configuraciones incluyen un
parámetro llamado Intervalo de publicación que controla la velocidad a la que se actualizan los datos desde el servidor
El límite inferior de este valor está limitado por el parámetro Intervalo mínimo de publicación que se configuró en la
OPCUA
SECCION 3
Procesador de etiquetas
Descripción general
Utilice el procesador de etiquetas para registrar valores de etiquetas, habilitar la visualización de valores de etiquetas
en la interfaz web RTAC y asignar valores de datos desde orígenes a destinos. Los datos de origen generalmente
ingresan al controlador de automatización en tiempo real (RTAC) de SEL desde un IED o desde una variable global.
Los datos de destino suelen ser datos que salen del RTAC para ir a SCADA, una HMI o algún otro dispositivo de
sondeo remoto. Una expresión de origen puede ser una etiqueta de datos simple (como Relay1_DNP.AI_0000) o
una expresión IEC 611313. El Procesador de etiquetas mueve los valores de datos de las Expresiones de origen a la
derecha a las Etiquetas de destino a la izquierda en la misma fila del Procesador de etiquetas. El mapeo de datos en el
procesador de etiquetas no dicta la posición ni el orden de los datos en un protocolo o aplicación determinado. El RTAC
completa todas las asignaciones en el procesador de etiquetas antes de pasar los datos a los protocolos. Puede utilizar
el procesador de etiquetas para asignar cualquier etiqueta y cualquier atributo de una etiqueta en el proyecto de software
Utilice la cuadrícula del Procesador de etiquetas para las siguientes tareas de ejemplo:
Registro de cambios en los valores de las etiquetas (las primeras etiquetas vienen
Configurar la visualización del valor de la etiqueta en tiempo real en la interfaz web de RTAC
Aunque la sintaxis no es la misma, la entrada de datos en la cuadrícula del Procesador de etiquetas es similar a
la entrada de datos en una hoja de cálculo. Utilice uno de los siguientes métodos para ingresar nombres de etiquetas en
el Procesador de etiquetas.
Escriba el nombre del punto. Tenga en cuenta que la función de autocompletar mostrará etiquetas al
compararlas con lo que ha escrito. Comience con el nombre del dispositivo seguido del tipo y utilice puntos
Resalte y copie las columnas de nombres de etiquetas de conexiones de cliente y servidor previamente
configuradas y pegue estos nombres de etiquetas en las columnas Expresión de origen y Nombre de etiqueta
y copiar una columna de una hoja de cálculo de Microsoft Excel, un archivo de texto u otra columna tabular
de nombres y luego pegar esta información en la columna apropiada del Procesador de etiquetas .
Crear el mapeo de la base de datos RTAC a partir de una base de datos del sistema SCADA.
Complete una hoja de cálculo con los nombres de las etiquetas SCADA y IED según lo asignado en la base de
datos SCADA. Copie las dos columnas de etiquetas y péguelas directamente en las columnas Expresión de
Presione el ícono para guardar y compilar el proyecto. El icono de error ( ) normalmente indica un error de sintaxis o
una etiqueta de destino no definida. El símbolo de alerta ( ) normalmente indica un error lógico IEC 611313 en esa
línea. Los errores de compilación aparecen en la ventana de resultados en la parte inferior de la pantalla del
Procesador de etiquetas. Haga doble clic en los errores para mostrar la ubicación del error. La operación de guardar
genera código que puede ver haciendo clic en la pestaña Código en la parte inferior del Procesador de etiquetas.
ACSELERATOR RTAC genera este código automáticamente cada vez que guarda el proyecto. Este código sirve como
Observe el indicador de capacidad de POU del procesador de etiquetas en la parte superior de la pantalla del
procesador de etiquetas. Este indicador indica qué tan cerca está de exceder la cantidad máxima recomendada
de código generado. El número máximo permitido de filas de asignación en el procesador de etiquetas es 10 000,
pero las líneas de código generado variarán según las asignaciones que estén configuradas. Una lectura del 100 por
ciento en el indicador de capacidad de POU del procesador de etiquetas indica que ACSELERATOR RTAC ha
generado 300 000 caracteres de texto estructurado para realizar el mapeo configurado. Superar el 100 por ciento
podría provocar que la aplicación se quede sin memoria en su PC. Puede reducir el uso de memoria y seguir
conservando la misma funcionalidad copiando el código generado y colocándolo en un programa lógico personalizado
IEC 611313. Luego, elimine las asignaciones del Procesador de etiquetas para borrar esas líneas de código.
Utilice calibre.
Las dos columnas principales del Procesador de etiquetas son Nombre de etiqueta de destino y Expresión de
Personalice su vista del Procesador de etiquetas haciendo clic derecho en el espacio encima de los encabezados
Personalización de columnas de tiempo de ejecución: configure qué columnas aparecen y en qué orden.
Varios diseños: aplique filtros para ver solo ciertas filas de datos. Los valores predeterminados incluyen filtros
analógicos, digitales, mostrar todo y diseño de registro. Cree y guarde filtros de diseño personalizados
según sea necesario. Seleccione Diseño predeterminado para deshacer cualquier cambio que haya realizado y
Tiempo de autocompletar y fuente de calidad: cuando una etiqueta tiene un estado, calidad,
y marca de tiempo en la columna de destino y solo un estado asignado en la columna de origen, esta opción
completa automáticamente las columnas de origen de calidad y origen de tiempo. Esto hace que la etiqueta de
destino reciba actualizaciones de estado con las marcas de tiempo correspondientes y de buena calidad.
Tratar el código no generado como error: las declaraciones del procesador de etiquetas que no generan una
asignación válida o una declaración lógica lo indican con un signo de exclamación en el lado izquierdo de
la fila del procesador de etiquetas. Normalmente, esta advertencia no produce un error de compilación IEC 61131
y el proyecto se puede enviar al RTAC tal como está. Cuando se selecciona esta opción, estas advertencias generan
NOTA
De forma predeterminada, las primeras filas de la tabla se asignan a etiquetas del
sistema para el registro. Puede eliminar estas asignaciones de registro
predeterminadas, pero SEL recomienda conservarlas para los requisitos de NERC CIP.
Orden ascendente: ordena el procesador de etiquetas según esta columna de menor a mayor
(A–Z, 0–9).
Ordenar descendente: Ordene el procesador de etiquetas según esta columna de mayor a menor (Z–A, 9–
0).
Borrar clasificación: borra las opciones de clasificación activas (vuelve al valor predeterminado).
Agrupar por esta columna: agrupar los datos por este tipo de columna en lugar de
Agrupar por cuadro: agrupa los datos por este cuadro en lugar de por nombre de etiqueta.
Mejor ajuste (todas las columnas): ajusta automáticamente el ancho de todas las columnas
operaciones.
Nombre de etiqueta de destino Cualquier nombre de etiqueta en el sistema que pueda aceptar un valor Cualquier nombre de etiqueta (operAPC, BCR,
asignado a él. STR, STRING, TIM, TIEMPO,
BYTE, PALABRA, DWORD, SINT,
USINT, INT, UINT, DINT,
UDINT, REAL, MV, CMV, operINC,
INS, SPS, operSPC)
Referencia de bits DT El bit en la etiqueta de destino que el procesador de etiquetas Constante (0–31)
reemplazará con el valor de la expresión de origen.
Expresión fuente Cualquier etiqueta en la base de datos. También puede contener cualquier estructura Cualquier nombre de etiqueta o expresión
texto con etiqueta(s). (operAPC, BCR, STR, CADENA,
TIM, HORA, BYTE, PALABRA,
DWORD, SINT, USINT, INT,
UINT, DINT, UDINT, REAL,
MV, CMV, operINC, INS, SPS,
operSPC).
También puede usar instrucciones si no
asociado con una etiqueta de destino.
Tipo de datos SE Tipo de datos de expresión de origen o variable global Suministrado Generado automáticamente
definiciones (ver Ejemplo 3.4). por sistema
buscar
Habilitación de datos en vivo Establezca esto en Visible para habilitar la visibilidad del FALSO Constante (BOOL)
Etiqueta de destino en la página de datos en vivo en el RTAC
interfaz web. Configúrelo en Forzado para permitir que la etiqueta sea
forzado desde la página de datos en vivo. Live Data admite una
Amplia variedad de tipos de etiquetas y variables. Ver datos en vivo en
página 596 para más información.
Etiquetas de datos en vivo Proporcione una lista de etiquetas separadas por comas (tantas como Constante (STRING(255))
255 caracteres) para asociar con esta etiqueta en Live Data.
Los datos en vivo se pueden filtrar por etiquetas para facilitar la localización.
datos más rápido. Consulte Datos en vivo en la página 596 para obtener más información.
información.
Referencia de bits SE El bit en la expresión fuente que el procesador de etiquetas Constante (0–31)
asignará a la etiqueta de destino.
Fuente de tiempo La marca de tiempo que el procesador de etiquetas asigna al Variable (marca de tiempo_t)
Etiqueta de destino. Se puede obtener una marca de tiempo de cualquier etiqueta.
Desplazamiento de tiempo ACSELERATOR RTAC agregará el valor en este campo Constante (TIEMPO)
al valor de la marca de tiempo de la etiqueta de destino. El formato es Variable (TIEMPO)
T#ns, donde n es cualquier número entero.
Fuente de calidad El valor de calidad que el procesador de etiquetas asigna a Variable (calidad_t)
la etiqueta de destino. Una fuente de calidad de cualquier
Se puede utilizar la etiqueta y esto anula la calidad.
de la etiqueta de expresión de origen. Valor de ejemplo:
SEL_421_1_DNP.BI_0001.q.
Número de instrucción Valor de referencia no editable vinculado al estructurado. Único No asignable. Generado
texto que se muestra debajo de la pestaña Código en la parte inferior de la etiqueta Identificador automáticamente.
Cuadrícula del procesador.
Resolver Orden Orden configurable para la solución de Tag Processor Sigue Constante (DINT)
lógica. No es necesario que los números sean únicos. instrucción
número
Descripción Un campo editable por el usuario para comentarios aplicables. No utilizado Constante (cualquier cadena)
en el motor lógico.
Tipo de control Editable solo en etiquetas de tipo de control. Constante (pulso, persistir)
Operador bloqueado Introduzca una etiqueta o constante de tipo booleano. La etiqueta Constante (BOOL)
El procesador asigna este valor a la etiqueta de destino Variable (BOOL)
Atributo operadorBloqueado.
En pulso durante Editable solo en etiquetas de tipo de control. Duración del pulso en 1000 Constante (UDINT)
milisegundos. Variable (UDINT)
Apagado Duración del pulso Editable solo en etiquetas de tipo de control. Duración del pulso apagado en 1000 Constante (UDINT)
milisegundos. Variable (UDINT)
banda muerta Editable solo en etiquetas analógicas de tipo MV o CMV. El Constante (REAL)
número de unidades que dicta un cambio de valor significativo. Variable (REAL)
La excursión de la banda muerta mueve instMag a mag.
Banda Cero Muerto Editable solo en etiquetas analógicas de tipo MV o CMV. Si Constante (REAL)
Mag <Cero banda muerta, luego Mag:= 0. Variable (REAL)
Rango mínimo Valor de umbral definido por el usuario. Constante (REAL o DINT)
Variable (REAL o DINT)
Rango máximo Valor de umbral definido por el usuario. Constante (REAL o DINT)
Variable (REAL o DINT)
Rango Bajo Bajo Lim Valor de umbral definido por el usuario. Constante (REAL o DINT)
Variable (REAL o DINT)
Rango Limpio Bajo Valor de umbral definido por el usuario. Constante (REAL o DINT)
Variable (REAL o DINT)
Rango alto Lim Valor de umbral definido por el usuario. Constante (REAL o DINT)
Variable (REAL o DINT)
Range High High Lim Valor de umbral definido por el usuario. Constante (REAL o DINT)
Variable (REAL o DINT)
Habilitar registro Establezca en True para habilitar el registro del motor lógico de esta etiqueta. cierto para Constante (BOOL)
registrado por defecto
puntos. FALSO
para todos los demás.
Registro Prioridad Prioridad definida por el usuario para el filtrado de elementos de registro. Constante (STRING(255))
Variable (STRING(255))
Registro Categoría Categoría definida por el usuario para el filtrado de elementos de registro. Constante (STRING(255))
Variable (STRING(255))
Estado inicial del registro Establezca en True para registrar el valor de inicio de las etiquetas. Si es falso, el FALSO Constante (BOOL)
El sistema RTAC esperará para registrar los cambios hasta después del
el sistema alcanza un estado listo.
Registro: mensaje activado Mensaje configurable por el usuario en el que entra el motor lógico Constante (STRING(255))
el registro cuando se afirma el valor de la etiqueta. Variable (STRING(255))
Mensaje de inicio de sesión: desactivado Mensaje configurable por el usuario en el que entra el motor lógico Constante (STRING(255))
el registro cuando el valor de la etiqueta se cancela. Variable (STRING(255))
Registro Cambio de hora Si es Verdadero, el motor lógico registrará la etiqueta ante un cambio. Constante (BOOL)
Desencadenar en la marca de tiempo de las etiquetas. Variable (BOOL)
Cambio de tiempo de registro El texto que el motor lógico registra cuando cambia la marca de tiempo de Constante (STRING(255))
Mensaje de activación la etiqueta de destino. El RTAC utilizará este mensaje si no se definen Variable (STRING(255))
mensajes de inicio o cierre de sesión. Aplica para los tipos SPS, MV,
CMV, INS y STR.
Habilitar alarma de registro Cuando es verdadero, el motor lógico considera el valor registrado como una alarma. FALSO Constante (BOOL)
Estas etiquetas se registran en el registro SOE pero también aparecen en Variable (BOOL)
el Resumen de alarmas de la interfaz web. La entrada de alarma es roja
cuando está en alarma y luego vuelve a negro cuando ya no está en
estado de alarma. Aplica para los tipos SPS, MV, CMV, INS y STR.
Estado de alarma de registro Si es Verdadero, el elemento registrado entrará en alarma cuando el Constante (BOOL)
estado cambie de no afirmado a afirmado. Aplicable sólo cuando la Variable (BOOL)
activación de alarma de registro es verdadera.
Registro de recuento de Chatter Número de cambios permitidos dentro del tiempo de Chatter antes de que Constante (UINT)
el motor lógico elimine los elementos de registro de una etiqueta
debido al chatter.
Registro de tiempo de vibración La ventana de tiempo en la que se cuentan los cambios en el valor de Constante (TIEMPO)
la etiqueta para determinar una condición de vibración.
Etiqueta de visualización de registro Nombre de etiqueta mostrado en el informe SOE. Si está vacío, el Constante (STRING(255))
Nombre informe SOE muestra el nombre de la etiqueta de destino.
El siguiente ejemplo ilustra el mapeo de etiquetas simple entre un relé y un sistema SCADA usando el protocolo
DNP3. Para obtener más información sobre cómo agregar y configurar dispositivos de servidor y cliente DNP,
Paso 2. Inserte un mapa compartido DNP y asígnele el nombre SCADA_1. Configure el dispositivo del servidor
Paso 3. Configure el mapa compartido DNP SCADA_1 con dos entradas binarias, dos entradas analógicas y una
salida binaria.
llamado SCADA_1.
Paso 5. Configure Feeder_1 con dos entradas binarias, dos entradas analógicas y una salida binaria.
Inserte el cliente
Paso 7. Haga clic en para agregar el número total de etiquetas SCADA_1. En este ejemplo, ese número
será 10.
NOTA
El Procesador de etiquetas inserta nuevas filas automáticamente si la
cantidad de etiquetas que pega excede la cantidad de filas disponibles.
fila disponible con las dos etiquetas de entrada binaria de SCADA_1. Escriba las etiquetas directamente
fila disponible después de las entradas binarias con las dos etiquetas de entrada analógica de
SCADA_1.
Paso 10. Complete la columna Nombre de etiqueta de destino comenzando en la primera fila disponible
después de las entradas analógicas con el estado de salida binaria de SCADA_1. Ver Figura 3.5.
La columna de origen es para los datos que ingresan al RTAC y la columna de destino
es para los datos que salen del RTAC, por lo que la asignación de salida de control es la inversa de
Sin embargo, los datos de control ingresan al RTAC desde SCADA_1 y salen a través de la
etiqueta Feeder_1. La calidad de los datos para las etiquetas analógicas, de estado y de contador de
destino también proviene de la etiqueta de origen o del IED. La calidad de los datos para los
valores de control, sin embargo, la proporcionan las etiquetas del servidor y se transfieren a
las etiquetas del cliente. Esto infiere que las etiquetas de datos de control de un IED heredarán una
calidad no válida si la conexión del servidor no funciona incluso si la conexión del cliente no tiene
problemas. Tenga en cuenta que un elemento de la estructura de control (el estado de control) es
una entrada que proporciona el RTAC y que el mapeo es similar a cualquier otra entrada de estado.
Tenga en cuenta también que las salidas binarias DNP tienen estructuras especiales para
facilitar diferentes tipos de control, así como para permitir el mapeo de un tipo de control a otro. Para
reenviar al Feeder_1 todos los comandos de salida binaria que el RTAC recibe de SCADA_1,
asigne toda la estructura del tipo de salida de control. Esto asegura que los comandos DNP
pasan de forma transparente al IED a medida que el RTAC recibe estos comandos de SCADA_1. Si
asignara un control desde Modbus, solo habría una entrada en el procesador de etiquetas por
Paso 12. Complete las columnas de Expresión de origen con entradas de Feeder_1 y
En algunos casos, no es necesario asignar todos los tipos de control DNP BO.
Por ejemplo, el servidor DNP siempre puede recibir comandos de disparo y cierre y es posible que
Algunas situaciones requieren una conversión de un tipo DNP BO a otro. Por ejemplo, es posible
que el maestro de sondeo solo pueda enviar comandos de disparo/cierre, pero el IED solo puede
entre sí en el procesador de etiquetas. Cambie la columna Tipo de control para forzar que el tipo
de control de origen coincida con el tipo de control de destino. En este ejemplo, cambie el tipo de
control a Persistir para que coincida con el de los controles Latch en la columna Nombre de etiqueta
de destino. Ver Figura 3.4. Cuando SCADA_1 envía un comando de disparo a BO_0000, el RTAC
NOTA
Los tipos de control de las expresiones de origen deben coincidir con los
de los nombres de etiqueta de destino a los que están asignados. Para
forzar una coincidencia, cambie el tipo en la columna Tipo de control.
valores, calidad de datos y tiempo de las etiquetas valores de IED u otras fuentes de datos.
de origen.
Autocompletado de
nombre de etiqueta.
Utilice cualquier declaración de texto estructurado en el Procesador de etiquetas para modificar valores o
seleccionar condicionalmente qué etiquetas usar. Este ejemplo ilustra las siguientes características del procesador de
etiquetas:
Declaraciones condicionales que puede utilizar para crear un IED primario/de respaldo
relé
Una declaración SELECT que puede utilizar para elegir automáticamente entre dos valores de etiqueta
Paso 2. Agregue dos etiquetas de entrada binaria más y dos etiquetas de entrada analógica a
SCADA_1.
Paso 3. Inserte un dispositivo DNP y configúrelo como cliente. Nómbrelo Línea_1. Esto representará un relé
protector de línea de transmisión.
Paso 6. Resalte las entradas en el Procesador de etiquetas del ejemplo anterior y luego seleccione el botón para
eliminar las entradas.
Paso 7. Seleccione el botón para agregar líneas al Procesador de etiquetas según sea necesario.
Paso 9. Escriba o copie/pegue las etiquetas de SCADA_1 en el Procesador de etiquetas, como se muestra en la
Figura 3.8.
A continuación se describe la sintaxis específica del texto estructurado IEC 611313 incorporado en la Figura 3.8:
Si se produce un error de comunicación irrecuperable, el pin de POU fuera de línea pasará a ser Verdadero.
Siempre que el pin de POU fuera de línea Line_1 sea FALSO, los datos de Line_1 completarán las etiquetas
SCADA_1. Si Line_1 Offline = True, las etiquetas del relé de respaldo (Line_1_Bak) completarán
SCADA_! etiquetas.
2. El RTAC utiliza el comando SELECT para enviar el valor de una etiqueta u otra a la etiqueta
entonces el valor de la etiqueta Line_1 se asigna a la etiqueta SCADA_1. De lo contrario (si la calidad
no es buena para ese punto), el RTAC usa la etiqueta Line_1_Bak. Esta es una buena característica para
usar si solo tiene uno o dos valores que actúan como principal y de respaldo.
NOTA
Si utiliza la lógica IEC 611313 en el procesador de etiquetas, revise el texto
estructurado generado en la pestaña Código después de guardar el proyecto.
Verifique que el código que genera el Procesador de etiquetas coincida con sus
intenciones y busque cualquier advertencia de "declaración no válida".
Al realizar una operación OR en el stval de la etiqueta, perderá el tiempo y la calidad de las dos etiquetas
4. Puede utilizar cualquier combinación de operaciones matemáticas en cualquier etiqueta como expresión fuente.
En este ejemplo, ilustramos cómo podemos calcular la potencia a partir de los valores de potencia reactiva
Este ejemplo demostrará con más detalle la integración de la lógica IEC 611313 definiendo una variable local
Paso 3. En una columna de tipo de datos de expresión fuente (SE) en blanco, escriba
TEMPVAL: REAL. Puede utilizar cualquier tipo de datos admitido al definir la nueva variable local.
Paso 5. Cree una tarea en la columna Expresión de origen. Ver Figura 3.9.
Notarás que no hay errores de compilación. La nueva variable se crea como global y reconocida en todo el proyecto
ACSELERATOR RTAC.
Este ejemplo ilustra cómo podemos utilizar una hoja de cálculo de Excel preconfigurada para completar el procesador
de etiquetas. Suponemos en este ejemplo que el centro de control desarrolló la hoja de cálculo con nombres predefinidos
Paso 2. Consulte la hoja de cálculo en la Figura 3.10. Tiene puntos SCADA y puntos IED, ya que registramos estos
puntos en las hojas de configuración del centro de control maestro (supuestamente para este
ejemplo).
Paso 3. Seleccione, copie y pegue las filas de la hoja de cálculo. Tenga en cuenta que la hoja de cálculo debe tener
una columna central en blanco para copiar y pegar en masa, o debe copiar las columnas una a la vez.
blanco
Columna 4 = Tipo de datos RTAC opcional para la etiqueta de origen (consulte el Apéndice B:
Referencia de programación IEC 611313 para conocer los tipos de datos). Normalmente,
entrada disponible. Si no existe ninguna entrada de nombre de etiqueta de destino en blanco, presione
filas a medida que pega desde la hoja de cálculo. Debe seleccionar toda la celda para que la operación
Paso 5. Las etiquetas de origen y destino ahora están asignadas, pero estas etiquetas aún no existen en la
base de datos ACSELERATOR RTAC. Tenga en cuenta en la Figura 3.11 que ACSELERATOR
RTAC no completa los tipos de datos de origen y destino porque las etiquetas aún no están definidas.
etiquetas y los tipos de datos se desconocen hasta que se definen los dispositivos.
Paso 6. Desde la cinta del menú, inserte un dispositivo DNP y defina este dispositivo como
Paso 7. Agregue cuatro etiquetas de entrada binaria y cuatro de entrada analógica. En este ejemplo,
los nombres que ACSELERATOR RTAC generó automáticamente coinciden con los de la hoja de
Paso 8. Desde la cinta del menú, inserte un dispositivo DNP y defina este dispositivo como cliente DNP. Nómbralo
Feeder_1.
En este ejemplo, los nombres que ACSELERATOR RTAC generó automáticamente no coinciden con
Paso 10. Copie los nombres de las entradas binarias de la hoja de cálculo y péguelos encima de las etiquetas de
Alternativamente, puede pegar nombres de etiquetas personalizados en las columnas Alias dentro de
Paso 11. Repita el paso 10 para los nombres de las entradas analógicas en la hoja de cálculo.
Paso 12. Presione la pestaña Procesador de etiquetas para regresar a la vista Procesador de etiquetas.
Paso 13. Presione o <Ctrl+S> para guardar. Tenga en cuenta que los tipos de datos se completan
Este ejemplo ilustra la sintaxis para acceder a bits individuales de etiquetas en el procesador de etiquetas. Este es un
método alternativo para empaquetar/acceder a bits individuales en una etiqueta y es válido tanto en la lógica del usuario
como en el procesador de etiquetas. Se debe tener cuidado al realizar operaciones bit a bit. Tenga en cuenta que las
etiquetas de punto flotante y los enteros con signo se representan en la memoria de forma diferente a las etiquetas
sin signo.
La Figura 3.14 muestra la sintaxis para acceder a bits individuales de una etiqueta colocando .0, .1, etc., después del
nombre de la etiqueta. Mientras está en línea con el proyecto, haga clic en Herramientas > Modo de visualización >
Binario en el menú de la cinta Inicio para ver la representación binaria de la etiqueta (consulte la Figura 3.15).
Paso 4. En la interfaz web de RTAC, haga clic en el elemento del menú Datos en vivo.
Etiquetas de alias
Línea_1_DNP.BI_0001). Puede cambiar el nombre del punto y el nombre del dispositivo, pero la estructura debe
seguir siendo la misma. Las etiquetas de alias no siguen este formato y tiene mayor flexibilidad para nombrar las etiquetas.
columna de etiquetas de alias en la configuración de cada dispositivo. Una vez que asigna un nombre de alias a una
etiqueta, reemplaza esa etiqueta en todo el sistema. Por ejemplo, utilice etiquetas de alias en el procesador de etiquetas
en lugar de nombres de etiquetas de dispositivos. Utilice las siguientes reglas al crear etiquetas de alias:
Haga que cada etiqueta de alias tenga un nombre único dentro de un proyecto.
Aunque puede realizar la lógica 61131 en variables individuales en el procesador de etiquetas, la mayoría de
los tipos de etiquetas de dispositivos son estructuras de variables. Las estructuras contienen no sólo el valor
Alimentador_1_DNP.AI_0000.instMag + Alimentador_1_DNP.AI_0001.instMag
Alimentador_1_DNP.AI_0000 + Alimentador_1_DNP.AI_0001
Para realizar matemáticas o lógica en una estructura de etiqueta completa, puede utilizar las funciones especiales
AGREGAR_CMV
Esta función agrega el instCVal de dos etiquetas CMV mediante la suma de vectores (primero convirtiendo a
Entradas:
Producción:
la hora es la hora más reciente entre las dos etiquetas CMV de entrada
q es el resultado de fusionar los atributos de calidad de IN1 e IN2 para reflejar el peor de los casos.
AGREGAR_INS
Entradas:
Producción:
la hora es la hora más reciente entre las dos etiquetas INS de entrada
q es el resultado de fusionar los atributos de calidad de IN1 e IN2 para reflejar el peor de los casos.
AGREGAR_MV
Entradas:
IN1, IN2: MT
Producción:
reciente entre las dos etiquetas MV de entrada q es el resultado de fusionar los atributos de
AND_SPS
Esta función realiza un AND lógico en el stVal de dos etiquetas SPS.
Entradas:
Producción:
el tiempo es el tiempo más reciente entre las dos etiquetas SPS de entrada q es el resultado
de fusionar los atributos de calidad de IN1 e IN2 para reflejar el peor de los casos
DIV_CMV
Esta función divide el instCVal de la primera etiqueta CMV por el de la segunda etiqueta CMV dividiendo primero la
magnitud del primer CMV por la del segundo CMV y luego restando el ángulo del segundo CMV del del primero.
Entradas:
Producción:
el tiempo es el tiempo más reciente entre las dos etiquetas CMV de entrada q es el resultado de
fusionar los atributos de calidad de IN1 e IN2 para reflejar el peor de los casos
DIV_INS
Esta función divide el stVal de la primera etiqueta INS por el de la segunda etiqueta INS.
Entradas:
Producción:
tiempo es el tiempo más reciente entre las dos etiquetas INS de entrada q es el resultado de
fusionar los atributos de calidad de IN1 e IN2 para reflejar el peor de los casos
DIV_MV
Esta función divide el instMag de la primera etiqueta MV por el de la segunda etiqueta MV.
Entradas:
IN1, IN2: MT
Producción:
reciente entre las dos etiquetas MV de entrada q es el resultado de fusionar los atributos de
MULT_CMV
Esta función multiplica el instCVal de la primera etiqueta CMV por el de la segunda etiqueta CMV multiplicando primero las
Entradas:
Salidas:
el tiempo es el tiempo más reciente entre las dos etiquetas CMV de entrada q es el resultado
de fusionar los atributos de calidad de IN1 e IN2 para reflejar el peor de los casos
MULT_INS
Esta función multiplica el stVal de la primera etiqueta INS por el de la segunda etiqueta INS.
Entradas:
Producción:
tiempo es el tiempo más reciente entre las dos etiquetas INS de entrada q es el resultado
de fusionar los atributos de calidad de IN1 e IN2 para reflejar el peor de los casos
MULT_MV
Esta función multiplica el instMag de la primera etiqueta MV por el de la segunda etiqueta MV.
Entradas:
IN1, IN2: MT
Producción:
más reciente entre las dos etiquetas MV de entrada q es el resultado de fusionar los atributos
NOT_SPS
Entradas:
EN : SPS
Producción:
el tiempo es el tiempo de IN
q es la calidad de IN
O_operSPC
Esta función realiza efectivamente un OR lógico de ctlVal del primer operSPC y del segundo operSPC.
Entradas:
Producción:
O_SPS
Esta función realiza un OR lógico en el stVal de dos etiquetas SPS.
Entradas:
Producción:
el tiempo es el tiempo más reciente entre las dos etiquetas SPS de entrada q es el resultado
de fusionar los atributos de calidad de IN1 e IN2 para reflejar el peor de los casos
RAÍZ_MV
Esta función calcula la raíz cuadrada del instMag de la etiqueta MV de entrada.
Entradas:
EN : MV
Producción:
RAÍZ_CMV
Esta función calcula la raíz cuadrada del instCVal de la etiqueta CMV de entrada evaluando primero la raíz cuadrada del
Entradas:
EN: CMV
Producción:
ESCALA_CMV
Las entradas OFFSET, TECHO y PISO son opcionales. OFFSET tiene como valor predeterminado 0, mientras
que CEILING y FLOOR tienen como valor predeterminado los valores máximos positivos y negativos
representables por el tipo de datos REAL, respectivamente.
Entradas:
EN: CMV
ESCALA : REAL
Producción:
(*Calcular el escalado*)
SCALE_CMV.instCVal.mag := TECHO;
TERMINARA SI
ESCALA_CMV.instCVal.mag := PISO;
TERMINARA SI
el tiempo es el tiempo de IN
q es la calidad de IN
ESCALA_INS
Las entradas OFFSET, TECHO y PISO son opcionales. OFFSET tiene como valor predeterminado 0,
mientras que CEILING y FLOOR tienen como valor predeterminado los valores máximos positivos y
negativos representables por el tipo de datos DINT, respectivamente.
Entradas:
EN : INS
ESCALA : REAL
Producción:
(*Calcular el escalado*)
SCALE_INS.stVal := TECHO;
TERMINARA SI
SCALE_INS.stVal := PISO;
TERMINARA SI
el tiempo es el tiempo de IN
q es la calidad de IN
ESCALA_MV
Las entradas OFFSET, TECHO y PISO son opcionales. OFFSET tiene como valor predeterminado 0, mientras
que CEILING y FLOOR tienen como valor predeterminado los valores máximos positivos y negativos
representables por el tipo de datos REAL, respectivamente.
Entradas:
EN : MV
ESCALA : REAL
Producción:
(*Calcular el escalamiento*)
techo y piso*)
PISO; TERMINARA SI
el tiempo es el tiempo de IN
q es la calidad de IN
ESCALA_BCR
Las entradas OFFSET, TECHO y PISO son opcionales. OFFSET y FLOOR tienen como valor predeterminado
0, mientras que CEILING tienen como valor predeterminado el valor positivo máximo representable
por el tipo de datos UDINT.
Entradas:
EN: BCR
ESCALA : REAL
Producción:
(*Calcular el escalamiento*)
SCALE_BCR.actVal := TECHO;
TERMINARA SI
SCALE_BCR.actVal := PISO;
TERMINARA SI
el tiempo es el tiempo de IN
q es la calidad de IN
SUB_INS
Entradas:
Producción:
tiempo es el tiempo más reciente entre las dos etiquetas INS de entrada q es el resultado
de fusionar los atributos de calidad de IN1 e IN2 para reflejar el peor de los casos
SUB_MV
Entradas:
IN1, IN2: MT
Producción:
más reciente entre las dos etiquetas MV de entrada q es el resultado de fusionar los
SUB_CMV
Esta función resta el instCVal de dos etiquetas CMV (primero convirtiéndolas a coordenadas rectangulares,
luego restando las partes real e imaginaria del segundo CMV de las del primero).
Entradas:
Producción:
la hora es la hora más reciente entre las dos etiquetas CMV de entrada
q es el resultado de fusionar los atributos de calidad de IN1 e IN2 para reflejar el peor de los casos.
XOR_SPS
Entradas:
Producción:
el tiempo es el tiempo más reciente entre las dos etiquetas SPS de entrada q es el resultado de
fusionar los atributos de calidad de IN1 e IN2 para reflejar el peor de los casos
SECCIÓN 4
Acceso de ingeniería
Descripción general
Una conexión transparente proporciona un túnel de datos entre dos o más puertos de comunicaciones
seriales o Ethernet. Cada puerto configurado en una conexión transparente es un punto de acceso. El
controlador de automatización en tiempo real (RTAC) de SEL redirige el tráfico de comunicaciones desde un
punto de acceso o puerto a través de un segundo punto de acceso y viceversa. Designamos un punto de
acceso como fuente. Este punto de acceso, normalmente una PC utilizada para acceso de ingeniería,
software de terceros, etc., inicia la comunicación. Los puntos de acceso posteriores son los destinos de
la conexión. Por lo general, se trata de IED conectados al RTAC. El RTAC vincula los puntos de
acceso a través de un enrutador de punto de acceso (APR). De esta forma, el APR habilita al RTAC como
conmutador de puerto. Configure puntos de acceso y un máximo de 100 APR en el software ACSELERATOR
RTAC® SEL5033 para acomodar una o varias conexiones transparentes.
1. Transparente estándar: permite la creación de túneles ASCII a través de un puerto sin alterar
la comunicación binaria subyacente que se produce en ese puerto. Un ejemplo sería el
protocolo SEL que entrelaza el acceso de ingeniería ASCII con un relé SEL mientras el RTAC
sondea el relé mediante comandos Fast Meter.
2. Transparente directo: habilita el túnel binario o ASCII a través de un puerto hasta un IED, pero
desactiva la comunicación subyacente que se produce en ese puerto. Un ejemplo sería el
software de terceros que configura un IED con Modbus. El RTAC dejará de sondear el IED Modbus
en ese puerto durante una sesión transparente directa y, en su lugar, dirigirá los mensajes
tunelizados al IED.
Dentro de una APR, también puede realizar acciones en las cadenas a medida que pasan del origen al
destino y viceversa. Las acciones que puede realizar incluyen emitir comandos, eliminar caracteres
de una cadena, insertar valores de etiqueta en una cadena y buscar un valor determinado en una cadena.
Configuración
Los siguientes ejemplos ilustran cómo configurar el RTAC para conexiones transparentes estándar y
directas.
Configure el RTAC como un conmutador de puerto para acceder a cuatro relés SEL desde una PC de
ingeniería remota. El RTAC le pedirá una contraseña. Después de ingresar la contraseña, puede usar el
comando PORT para cambiar a los puertos conectados a los relés. Este ejemplo contiene cinco puntos de
acceso:
Cuatro relés SEL conectados al RTAC mediante conexiones seriales directas (destinos)
4. Haga clic derecho en el relé insertado, seleccione Copiar y luego pegue la copia.
en Dispositivos. Pegue tres copias para un total de cuatro IED SEL351S para este ejemplo. Cambie
el nombre de las copias como se muestra en la Figura 4.1.
Configuración
7. Configure el número de puerto local del punto de acceso en la pestaña Configuración del nuevo punto de
acceso. Dirigirá este puerto IP cuando cree la sesión de túnel con el RTAC. No hay ninguna configuración de
dirección IP porque todas las interfaces de red activas en el RTAC escucharán la conexión.
8. En la cinta Insertar , haga clic en Enrutadores de puntos de acceso. En este ejemplo, queremos que
el RTAC emule un SEL2030, así que seleccione cada una de las entradas SEL_351S_n_SEL_TAP.
Cada dispositivo agregado al RTAC es un punto de acceso. Los IED SEL tienen un punto de acceso
adicional designado _TAP para sesiones de conexión transparentes.
Seleccione la entrada _TAP para permitir que el protocolo binario SEL continúe sondeando el IED SEL
durante una sesión de conexión transparente ASCII. Seleccione la entrada _AP para crear una conexión
transparente directa que detendrá todos los sondeos durante una conexión transparente con el dispositivo.
El ejemplo 4.2 describe la configuración de este tipo de conexión.
9. Seleccione Habilitar comandos heredados para forzar que RTAC requiera un inicio de sesión y el
comando PORT en la sesión del túnel. Configure como se ilustra en la Figura 4.4.
10. Guarde el proyecto y observe que este ejemplo creó una APR
automáticamente para cada dispositivo. Cada una de las cuatro APR tiene el mismo punto de acceso
de origen.
Esta configuración obligará al RTAC a solicitar un nombre de usuario y contraseña para obtener
acceso a esta APR. El nombre de usuario y la contraseña se configuran a través de la interfaz web
de RTAC como se describe en la Sección 7: Seguridad y administración de cuentas. Esta
configuración también es global para todas las APR. Configure para un grupo en particular, de
modo que solo tenga que cambiarlo en una de las cuatro APR que se crean en este ejemplo.
Configuración
14. Pruebe el proyecto abriendo HyperTerminal (u otro programa de emulación de terminal) como una conexión
Winsock. Ingrese la dirección IP del RTAC conectado y el número de puerto local que
configuró en Engineering_Access_PC_AP. Haga clic en Aceptar.
1 mientras está conectado al RTAC a través de HyperTerminal para obtener acceso entrelazado al
dispositivo en el PUERTO 1. Para abrir una conexión transparente directa en el PUERTO 1, escriba
el Puerto 1 D mientras está conectado al RTAC a través de HyperTerminal para obtener acceso directo al
relé en el PUERTO 1.
Este ejemplo muestra cómo puede conectarse de forma transparente a un IED sin iniciar sesión en el RTAC
ni ingresar un comando PORT . Tan pronto como te conectas al RTAC, el APR dirige las comunicaciones al punto de
acceso que hayas configurado en tu proyecto. En este ejemplo, ese punto de acceso es un dispositivo Modbus.
Pero puede seguir los mismos pasos para crear una conexión transparente entrelazada estándar a un relé
SEL configurando un cliente SEL en lugar de un cliente Modbus en este ejemplo.
Configure el RTAC para sondear un IED Modbus. Luego, utilice software de terceros que se ejecute en una
PC para comunicarse con ese IED a través del RTAC. Este ejemplo supone que tiene un IED Modbus conectado al
RTAC en un puerto serie y una aplicación ejecutándose en su PC que puede usar el protocolo Modbus para
configurar el IED. La PC está conectada al RTAC en otro puerto serie.
3. Configure para sondear algunos puntos desde un IED Modbus conectado. Ver
Sección 2: Comunicaciones para obtener detalles sobre la configuración de un cliente Modbus.
4. Asegúrese de que los parámetros de comunicaciones (velocidad de datos, etc.) sean correctos en la
conexión del cliente Modbus para el IED Modbus.
5. Desde la cinta Insertar , haga clic en Otro y luego en Punto de acceso. Configurar como
De serie.
7. Inserte una APR. Esta vez, no seleccione Habilitar comandos heredados. Ver
Figura 4.6.
Queremos que el APR conecte el punto de acceso de origen (software de configuración en la PC)
automáticamente con el punto de acceso de destino (Modbus IED) cuando la fuente inicie una
conexión.
Configuración
Para probar este proyecto, necesitará un IED Modbus conectado al puerto serie Com_01. También
necesitará una PC que ejecute una aplicación de software Modbus diseñada para conectarse al IED.
Conecte la PC a Com_02.
Cuando el software Modbus intenta comunicarse, el RTAC dejará automáticamente de sondear
el IED Modbus y dirigirá todo el tráfico de comunicaciones desde Com_02 a Com_01. El RTAC
redirigirá los datos que reciba en Com_01 a Com_02. Cuando Com_2 deja de recibir datos de la PC,
el RTAC permitirá que su tarea de sondeo Modbus reanude el sondeo del IED en Com_01.
Junto con las comunicaciones transparentes o transparentes directas, también puedes configurar la
APR para realizar acciones especiales. Cada acción está asociada con todos los mensajes o, más
típicamente, con los mensajes enviados o recibidos del origen o del destino. Para crear una acción en
un mensaje, realice los siguientes pasos:
1. Determine a qué mensaje desea que se aplique la acción. Las opciones son
Mensajes de recepción de origen, mensajes de recepción de destino, mensajes de recepción de
origen y mensajes de transmisión de destino.
2. Haga clic en la pestaña correspondiente en la configuración de APR y luego haga clic en el cuadro +
en la parte inferior de la pantalla para agregar la cantidad de mensajes necesarios. Por ejemplo,
si necesitaba la acción para enviar el comando MET al destino, haga clic en Mensajes de Tx de
destino y agregue uno
Alfiler
Nombre del PIN Uso
Tipo
4. Opcionalmente, utilice el gatillo y los pines DN para realizar las acciones necesarias.
Al ingresar información en las cadenas de transmisión y/o recepción en una sintaxis especial,
Puede hacer que la APR realice cuatro categorías principales de funciones especiales:
Comandos
Comandos
Los comandos son una sintaxis especial que realizan acciones cuando son interpretadas por
el firmware RTAC. Los comandos siempre están entre llaves { } y
son caracteres ASCII que no distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Algunos comandos se aplican a ambos.
origen y destino, mientras que otros comandos son específicos solo para origen o destino.
destino. La Tabla 4.1 muestra una lista de comandos disponibles con XX indicando
debe especificar FUENTE o DESTINO como parte del comando.
Dominio Función
{CONECTAR} Conecta los puntos de acceso de origen y destino. Misma funcionalidad que afirmar el
Conecte el pin de entrada.
{DESCONECTAR} Desconecta los puntos de acceso de origen y destino. Misma funcionalidad que afirmar el
Desconecte el pin de entrada.
{ENABLE_HW_FLOW_XX} Habilita el control de flujo de hardware en los puntos de acceso asociados al puerto serie.
{DISABLE_HW_FLOW_XX} Deshabilita el control de flujo de hardware en los puntos de acceso asociados con el puerto serie.
{ENABLE_SW_FLOW_XX} Permite el control del flujo de software en los puntos de acceso asociados al puerto serie.
{DISABLE_SW_FLOW_XX} Deshabilita el control de flujo de software en los puntos de acceso asociados con el puerto serie.
{ASSERT_RTS_XX} Fuerza el RTS alto en los puertos serie asociados con este punto de acceso. Sólo se aplica si HW
El control de flujo se desactiva mediante {DISABLE_HW_FLOW_XX} o la configuración RTS_CTS es
FALSO.
Dominio Función
{DEASSERT_RTS_XX} Elimina la condición de fuerza RTS alta en los puertos serie asociados con este punto de acceso.
Solo se aplica si el control de flujo de HW está desactivado por {DISABLE_HW_FLOW_XX} o el
la configuración de RTS_CTS es FALSA.
{WAIT_FOR_CTS_XX} Inhibe la transmisión hasta que CTS afirma. Este comando se reinicia cuando el transparente
la conexión se termina; por lo tanto, debe emitirse después de establecer una conexión para que esté activo.
{REPLACE_XX arg1 | arg2} Reemplaza caracteres en un flujo de datos que ingresa al RTAC en la dirección especificada por XX
o en ambas direcciones cuando XX se deja en blanco. Por ejemplo, REPLACE_SOURCE reemplaza
caracteres que llegan al punto de acceso de origen.
{STOP_REPLACE_XX} Se utiliza para dejar de reemplazar caracteres/bytes en la dirección especificada por XX o ambos
direcciones cuando XX se deja en blanco.
{ argumento STRIP_XX } Se utiliza para eliminar personajes, donde el argumento es una secuencia de caracteres que serán
eliminado del flujo de datos que ingresa al RTAC en la dirección especificada por XX o ambos
instrucciones cuando XX se deja en blanco (es decir, STRIP_SOURCE elimina los caracteres que entran
el punto de acceso de origen). Si se emiten numerosos comandos de extracción, la función de extracción se cancela.
procesados en el orden en que fueron recibidos.
{FAST_OP_ENABLE} Permite la transmisión de comandos SEL Fast Operate desde el origen al destino
(el destino al origen siempre está permitido). El estado de este comando no es
se mantiene mediante el reinicio del dispositivo.
{FAST_OP_DISABLE} Deshabilita los comandos SEL Fast Operate desde el origen al destino. El estado de este
El comando no se mantiene durante el reinicio del dispositivo.
Pelado de cuerdas
Ejemplos:
Reemplazo de cuerdas
Utilice el comando REEMPLAZAR para hacer coincidir cadenas de caracteres y reemplazarlas con
otras cadenas de caracteres. Arg1 es la secuencia de caracteres que se reemplazarán por la secuencia de
caracteres en arg2. Si la longitud de arg2 es mayor que la longitud de arg1, arg1 se llena completamente
con arg2 y los caracteres adicionales de arg2 que no caben en arg1 se eliminan. Si la longitud de arg1 es
mayor que arg2, arg1 se completa con caracteres arg2 y todos los caracteres finales de arg1 que no se
reemplazan por caracteres arg2 se eliminan. Se eliminan los espacios en blanco después de arg1 y
antes de arg2. Para utilizar espacios en blanco literales al principio o al final de estos argumentos, utilice
la notación binaria, es decir, <20>.
Ejemplos:
Puede colocar caracteres clave y de control ASCII en una cadena de mensaje en el SPR.
Estas cadenas de un solo byte deben ir precedidas del carácter especial del signo de dólar $. Por ejemplo,
esta cadena tiene un control de carro y un avance de línea $R$L. $ también escapa del siguiente
carácter especial para que se trate como una cadena en lugar de un carácter especial. Debe utilizar dos
signos de dólar, ($$), para los siguientes caracteres: { } [ ] < >. Por ejemplo, este es un signo menor que $
$<.
La Tabla 4.2 muestra ejemplos del uso del carácter $. El control de avisos y los caracteres clave no
distinguen entre mayúsculas y minúsculas.
Resultado de cadena
$$ Un signo de dólar
$L o $1 avance de línea
$N o $n Nueva línea
$P o $p avance de formulario
$R o $r Retorno de carro
Pestaña $T o $t
$${ {
$$< <
$$] ]
Configuración
También puede ajustar los caracteres de control y clave con mayor que y
Los signos menores que y utilizan el espacio delimitador, +, o lo _. Por ejemplo, todos los
siguiente son representaciones equivalentes de retorno de carro y avance de línea:
$0D$0A
$r$L
<CR><LF>
<CTRLM><CTRLJ>
<CTRL_M><CTRL_J>
<CTRL+M><CTRL+J>
Se puede utilizar un control ASCII de caso especial para agregar un control de seguridad, como un
suma de comprobación o comprobación de redundancia cíclica (CRC) al final de un mensaje. El
El formato es <[XXXX]>, donde reemplaza XXXX con el CRC especial respectivo.
cadena. Por ejemplo, podría enviar la siguiente cadena como mensaje Modbus:
<01047E910009><[CRC_16_MODBUS]>
Ancho 8
Polinomio 07h
Inicial 00h
CRC_8
Reflejar el orden de los bits de datos Verdadero
Ancho dieciséis
Polinomio 8005h
Inicial 0000h
Ancho dieciséis
Polinomio 1021h
Inicial FFFFh
CRC_16_CCITT
Orden inverso de bytes de datos FALSO
Configuración
Ancho dieciséis
Polinomio 1021h
Inicial FFFFh
Ancho dieciséis
Polinomio 8005h
Inicial FFFFh
Ancho dieciséis
Polinomio 3D65h
Inicial 0000h
Ancho dieciséis
Polinomio 8005h
Inicial FFFFh
Ancho 32
CRC_32
Polinomio 04C11DB7h
Configuración
Inicial FFFFFFFFh
Ancho 32
Polinomio 04C11DB7h
Inicial FFFFFFFFh
Suma de comprobación_8_Estándar
Suma de comprobación_8_XOR
Suma de comprobación_SEL_FastOp
Suma de comprobación_16_Estándar
Si ingresa un nombre de etiqueta de etiqueta virtual en una cadena en el APR y encierra la etiqueta
nombre en [], se utilizará el valor real de la etiqueta en lugar del nombre de la etiqueta. Para
Por ejemplo, si una etiqueta global VirtualTagList1.User_logged_off = Joe, entonces la cadena,
El usuario [VirtualTagList1.User_logged_off.strVal] ha cerrado sesión, resultará en Usuario
Joe se ha desconectado. Debe utilizar una etiqueta virtual como nombre de etiqueta.
Captura de cadenas
También puede capturar un valor de una cadena en una etiqueta virtual de tipo STR.
La APR buscará la cadena que haya configurado y colocará el
datos en el nombre de la etiqueta virtual encerrado entre [ ]. Por ejemplo, configurar
una etiqueta virtual de tipo STR llamada VirtualTagList1.new_password. Si
el mensaje recibido es PAS 1 OTTER<0A> y la cadena configurada
en la APR es SET PAS 1 [VirtualTagList1.new_password]<0A>, entonces
VirtualTagList1.new_password.strVal se establecerá en OTTER.
Al igual que en Control ASCII y caracteres clave en la página 580, todos los caracteres en las cadenas APR
se consideran caracteres ASCII a menos que estén enmarcados en los siguientes caracteres especiales: < >, [ ],
{ } o precedidos por $ o $$. Por lo tanto, puede enviar una cadena de valores hexadecimales que no se interpretarán
como caracteres ASCII. Por ejemplo, si desea enviar el valor decimal 17, deberá ingresar la cadena <11>. En
hexadecimal, 11 es decimal 17. Esto le permite crear y enviar mensajes binarios, como Modbus, DNP u otras
cadenas binarias a través del APR. Por ejemplo, la cadena <010407D00005><[CRC_16_MODBUS]> es un
sondeo de registro de entrada de lectura Modbus (código de operación 4) a la dirección 1 del IED, sondeando
5 registros a partir de 2000 o 07D0 en hexadecimal.
Puede monitorear los mensajes entrantes en un enrutador de punto de acceso para una determinada secuencia
de caracteres y luego capturar los datos siguiendo la secuencia coincidente en una etiqueta virtual de
tipo STR. Este ejemplo demuestra cómo monitorear una conexión de acceso remoto para un comando de configuración
de contraseña para el relé conectado, capturar esa contraseña y aplicar la nueva contraseña al cliente SEL. Todo el
mensaje de recepción original aún pasa a través de APR y en este ejemplo solo se captura una copia de la
contraseña. Este ejemplo utiliza un relé SEL4515 con firmware versión R305. Las versiones más actuales del
firmware SEL451 realizan la administración de contraseñas de manera algo diferente y no funcionarán con este
ejemplo, pero los conceptos de captura de datos aún son aplicables.
2. Inserte un punto de acceso como Otro, Ethernet entrante (escucha conexiones). En este
ejemplo, el punto de acceso pasa a llamarse Incoming_Access_AP. Establezca el Tipo de
conexión de red en Telnet para este ejemplo.
3. Inserte un enrutador de punto de acceso y seleccione el punto de acceso del Paso 2 como origen y el TAP
SEL451 del Paso 1 como destino. Ver Figura 4.8.
4. Cree una lista de etiquetas virtuales haciendo clic en Listas de etiquetas debajo de la cinta Insertar .
Configuración
5. Cree una nueva etiqueta virtual haciendo clic en + en la parte inferior de la pantalla y cambie el tipo de
etiqueta a STR y guarde el proyecto.
6. En el enrutador del punto de acceso, haga clic en Mensajes de RX de origen y luego haga clic en
el + para agregar un mensaje.
7. En el enrutador del punto de acceso, haga clic en POU PinSettings. Establecer el valor predeterminado
Valor para Auto_Connect = VERDADERO. Observe que hay un nuevo pin de entrada llamado
Source_Rx_Message_1. Aquí es donde definiremos qué cadena buscará el RTAC desde el punto
de acceso de origen.
PAS 1 [VirtualTagList1.Status_0000]<CR>
El RTAC monitorea los mensajes de recepción de origen en busca de una cadena que coincida con 'PAS
1'. Cuando encuentre la cadena, capturará una copia de todos los caracteres que siguen a la cadena
coincidente hasta que alcance la terminación (que en este ejemplo es <CR>) o 252 bytes, lo que
ocurra primero. Los caracteres capturados se colocan en una etiqueta virtual global de tipo STR
llamada VirtualTagList1.Status_0000. El mensaje completo, incluidos los caracteres que se
copiaron y capturaron, aún pasa a través del enrutador del punto de acceso.
Para probar el proyecto, espere hasta que el RTAC complete la configuración automática con el SEL451.
Luego conéctese de forma transparente al relé a través del RTAC.
Inicie sesión en el Nivel 1 y luego en el Nivel 2 en el relé (ACC y 2AC, respectivamente) utilizando las
contraseñas correctas. Utilice el comando PAS 1 para cambiar la contraseña del Nivel 1.
PAS 1 NUTRIA123
para que coincida con la nueva contraseña de Nivel 1 que configuró en el relé a través del
conexión transparente.
Utilice la configuración del pin POU para personalizar cómo funciona el enrutador del punto de acceso en
El campo visible en Verdadero hará que el pin POU aparezca en la pestaña Controlador .
Consulte la Tabla 4.4 para ver las descripciones de las configuraciones. Puede especificar el destino y
cadenas de mensajes de origen como una cadena ingresada manualmente contenida en un solo
comillas o como una etiqueta de tipo STRING. Si utiliza una etiqueta de tipo STRING, puede
manipular ese valor de cadena en la lógica del usuario y luego activarlo cuando se envía la cadena
Por defecto
Nombre del PIN Tipo de pasador Descripción
Valor
Autoconectar Ingrese BOOL Establezca TRUE para conectarse tan pronto como se detecte tráfico en la fuente FALSO
AP.
Conectar Entrada BOOL Alterna automáticamente cuando se realiza una conexión. puedes forzar FALSO
a TRUE para forzar una conexión.
Desconectar Entrada BOOL Alterna automáticamente cuando se cierra la conexión. puedes forzar FALSO
a TRUE para cerrar una conexión.
ES Entrada BOOL Habilita esta APR. Puede forzar FALSE para desactivar esta APR. VERDADERO
xx_Rx_Message_n Entrada STR La enésima cadena de mensaje configurable por el usuario para el mensaje.
recibido del AP xx (origen o destino). Normalmente esto es
Se utiliza para coincidir con lo que se recibe de la fuente.
xx_Tx_Message_n Entrada STR La enésima cadena de mensaje configurable por el usuario para transmitir al xx
(origen o destino) AP.
xx_Bloqueado La salida BOOL xx (origen o destino) está bloqueando una conexión a APR. FALSO
Trigger_xx_Tx_Message_n_DN Salida BOOL Indica la enésima transmisión del xx (origen o destino) FALSO
El mensaje se ha completado.
xx_Rx_Mensaje_n_DN Salida BOOL Indica el enésimo mensaje de recepción del xx (origen o destino)
ha completado. Esto se determina comparando la entrada
mensaje con el xx_RX_n_Message configurado por el usuario .
Entrada_bloque_función_inválida Salida BOOL El bloque de funciones APR ha recibido alguna entrada no válida. FALSO
SECCIÓN 5
Los dispositivos del controlador de automatización en tiempo real (RTAC) de SEL y de la familia SEL Axion®
brindan una variedad de formas de acceder a datos desde configuraciones configuradas y IED conectados mediante
el uso de un navegador web. La interfaz web RTAC proporciona informes y estados remotos del IED; informes
de secuencia local de eventos; y una HMI opcional basada en web con todas las funciones; así como un conjunto de
herramientas capaces tanto para la visualización de datos en vivo como para la resolución de problemas de
comunicaciones.
Las interfaces Ethernet de un RTAC, así como una serie de parámetros de seguridad, se configuran a través de la
interfaz web. Consulte la Sección 7: Seguridad y administración de cuentas para obtener más detalles sobre
estas secciones de la interfaz web.
La página Utilidades de red le permite probar la conectividad de la red a direcciones IP remotas, así como
conexiones a puertos de servicio TCP específicos en esas IP remotas. También se puede iniciar una captura
de comunicaciones "Todo Ethernet" desde esta página para proporcionar un archivo pcap descargado que
contiene todo el tráfico Ethernet recibido y enviado hacia y desde el RTAC.
El informe de IED conectado muestra los IED remotos por puerto físico y, para las conexiones Ethernet,
qué puertos TCP/UDP están en uso. Proporciona información sobre el tipo de conexión, la configuración y el estado
de la comunicación. En las versiones de firmware R151V0 y posteriores, los RTAC SEL3555, SEL3560
y SEL3350 incluyen un disector de protocolo en línea que proporciona una herramienta para ver la actividad
de comunicaciones detallada para los IED seriales y basados en Ethernet. El disector decodifica
automáticamente el tráfico en un árbol de navegación que contiene un resumen en texto plano del tráfico del protocolo
en cuestión para permitir una rápida resolución de problemas de comunicación. Se pueden ejecutar múltiples
capturas simultáneas de tráfico serial y de red para crear archivos pcap; Estos archivos son útiles para capturas
detalladas de comunicaciones y análisis y resolución de problemas de protocolos fuera de línea.
Los informes de resumen de alarmas y secuencia de eventos (SOE) proporcionan un registro completo
de todas las etiquetas del RTAC, incluidas aquellas que proporcionan los IED conectados. El sistema de registro
compensa la diferencia de marca de tiempo entre los datos de diferentes IED, de modo que todos los datos
estén en secuencia y en la misma referencia de tiempo. El RTAC puede registrar cambios de estado para
booleanos, cambios de valor para cadenas y cambios en la marca de tiempo para booleanos, análogos o
cadenas. El RTAC también puede registrar alarmas en valores analógicos que cruzan umbrales definidos.
Configure etiquetas para iniciar sesión en el procesador de etiquetas o utilice uno de los bloques de funciones
del registrador en programas personalizados IEC 61131. En la mayoría de los modelos RTAC, el registrador
almacena hasta 30.000 registros; en los RTAC SEL3350, SEL3555 y SEL3560, se pueden almacenar hasta
500,000 registros. El RTAC puede registrar ráfagas de hasta 500 entradas de registro en 100 ms o 100
entradas por segundo de forma continua sin perder información.
El RTAC hace que los eventos CEV y COMTRADE recopilados de IED remotos estén disponibles en una tabla de
Los valores de cualquier etiqueta o pin POU en la configuración RTAC se pueden ver en la página
Datos en vivo . Esta característica debe estar habilitada por etiqueta en ACSELERATOR RTAC.
Estos valores no solo se actualizan casi en tiempo real, sino que también se pueden forzar desde la
interfaz web. Esto es útil para realizar pruebas, solucionar problemas y poner en marcha.
La página Diagnóstico proporciona una descripción detallada del estado de la interfaz de red RTAC,
incluida información sobre el firewall, la interfaz física, la tabla de enrutamiento y exeGUARD®.
, PRP y la tabla ARP.
La mayoría de los dispositivos de la familia RTAC y Axion admiten la HMI opcional basada en
web (el SEL3505 y el SEL35053 actualmente no lo hacen). La HMI es una opción configurable y puede
incluirse en el pedido de fábrica o puede agregarse después comunicándose con su representante de
ventas de SEL. La HMI basada en web le permite ver y controlar cualquier etiqueta configurada en el
RTAC. Utilice el software ACSELERATOR Diagram Builder™ SEL5035 para crear pantallas HMI
personalizadas y cargarlas en el RTAC. Cree diagramas unifilares, anunciadores y representaciones
gráficas que contengan botones de control y muestren datos de cualquier etiqueta. Debido a que la HMI
está basada en la web, varias personas pueden verla simultáneamente.
Las configuraciones en el panel de RTAC le permiten configurar cuándo la interfaz web debe cerrar la sesión
de un usuario debido a inactividad. También puede configurar el RTAC para permitir que las páginas HMI
permanezcan activas indefinidamente, pero en un modo de solo lectura que evita que los usuarios emitan
controles a menos que hayan iniciado sesión. La siguiente tabla describe la configuración de la pestaña
Panel web de RTAC, incluidas aquellas relacionadas con el comportamiento del tiempo de espera de la
sesión.
Etiqueta Descripción
Nombre del anfitrión El nombre de host de la red tal como se define en la pestaña Red en Ethernet > Editar configuración global.
Función de quiosco
Etiqueta Descripción
Conexiones web permitidas La cantidad de conexiones web simultáneas que aceptará este dispositivo.
Nota: Esto no es lo mismo que Número de usuarios conectados, que incluye conexiones ODBC a través de ACSELERATOR RTAC y
otros programas. El número de usuarios conectados incluye las sesiones no cerradas que están cerradas. El contador no disminuirá hasta que
esas sesiones expiren.
Tiempo de espera de sesión web El tiempo de espera de la sesión web tiene un rango de 0 a 720 minutos. Una configuración de 1 a 720 minutos (12 horas) hará que la interfaz web
cierre la sesión activa después del período de inactividad definido. Si el rango se establece en 0, la interfaz web no cerrará sesión después de
un período de inactividad siempre que la conexión de red sea buena y la sesión del navegador permanezca abierta. Cuando esta configuración
se establece en 0, la HMI permanecerá abierta y los usuarios podrán reconocer alarmas y enviar controles sin autenticarse.
Si se selecciona Habilitar modo de solo lectura HMI y hay un diagrama HMI actualmente enfocado, el RTAC cambia la sesión de HMI al modo
de solo lectura. Si se selecciona el modo de solo lectura HMI, el comportamiento definido se producirá independientemente del valor del
tiempo de espera de la sesión web.
Tiempo de espera del modo de solo lectura de HMI Una vez que la sesión de HMI ha entrado en modo de solo lectura, esta es la cantidad máxima de tiempo que
Puede existir una falla de comunicación entre el RTAC y la HMI antes de que el RTAC cierre la sesión del usuario y cierre la sesión web.
Habilitar modo de solo lectura de HMI Un indicador que habilita el modo de solo lectura en una pantalla HMI cuando expira el tiempo de espera de la sesión web. Una vez que la HMI está en modo
de solo lectura, un usuario puede ver los datos en la HMI, pero el RTAC le pedirá que inicie sesión si intenta operar un control desde la HMI o
navegar a otra pestaña que no sea HMI en la pantalla. Interfaz web RTAC.
Vincular el LED de alarma a OUT101 Un indicador que activa la salida OUT101 si se activa el LED de alarma. El valor predeterminado está habilitado.
OUT101 es NC cuando esta casilla está seleccionada y NO cuando esta casilla no está seleccionada.
Recuento del historial de contraseñas Un parámetro que permite la aplicación opcional del historial de contraseñas del usuario. Consulte la Sección 7: Seguridad y administración
de cuentas para obtener más detalles.
Escala de fuente de alimentación (0,5 1,5) Aplica un factor de escala personalizado (por RTAC) a las etiquetas del sistema de voltaje de suministro. Consulte la Sección 11: Pruebas y solución
de problemas para obtener más detalles.
Página de inicio predeterminada Permite la asignación de una página global no predeterminada (o proyecto HMI) para iniciar sesión al iniciar sesión en la interfaz web RTAC
que no sea el Panel. Esto se aplica a todos los usuarios del RTAC, a menos que se haya asociado de forma exclusiva una página de inicio
predeterminada personalizada con su cuenta de usuario.
Función de quiosco
Los RTAC SEL3555, SEL3560 y SEL3350 poseen conectores DisplayPort y USBA locales para la conexión de un
De forma predeterminada, esta pantalla será un navegador web que se ejecuta localmente y está vinculado a la
interfaz web del RTAC. En las versiones de firmware R142V0 y posteriores, hay una función de quiosco disponible a
través de la pantalla local en el SEL RTAC. El modo quiosco permite ejecutar aplicaciones específicas localmente en el
RTAC.
En el modo Quiosco, el menú Aplicaciones (accesible a través de la esquina inferior izquierda de la pantalla) proporciona
la siguiente funcionalidad.
Esta opción inicia un navegador web que de forma predeterminada accede a la interfaz web del RTAC.
Ingrese o salga de la visualización local de pantalla completa de la interfaz web presionando <F11>. Una vez
que se haya salido del modo de pantalla completa, se pueden especificar otras direcciones IP o nombres de host en la
barra de direcciones del navegador, siempre que la URL se haya ingresado en la Lista blanca de URL visibles locales
Teclado virtual
Un teclado virtual que se puede acoplar a la parte inferior de la pantalla y se puede utilizar con todas las
aplicaciones locales.
Ajustes
Calibrar pantalla táctil
Esta opción muestra las mismas opciones que las teclas de acceso directo de calibración de la pantalla
táctil.
Mostrar
Esta opción le permite ajustar las siguientes configuraciones de pantalla:
Monitores conectados
Resolución
Frecuencia de actualización
Rotación
Reflexión
Se pueden utilizar varias teclas de método abreviado de teclado en la interfaz de pantalla local para
interactuar con el navegador web, así como para calibrar un monitor de pantalla táctil conectado
localmente.
Proxy web
Los servidores proxy web permiten la configuración de una URL en el RTAC que activará el RTAC para
crear una conexión proxy a otro servidor web a través de una de sus interfaces Ethernet. Al configurar
un proxy web, es importante tener en cuenta que no se verifica la identidad del host remoto. Configurar una
URL remota como proxy para un host que no es de confianza puede exponer potencialmente a los
usuarios del proxy web a ataques de ciberseguridad maliciosos. Los servidores proxy web sólo deben
configurarse en una red confiable.
El acceso a los servidores proxy web se puede configurar para que lo utilicen usuarios autorizados o
no autorizados. La confirmación del usuario autorizado se realiza por tipo de cuenta. Un proxy web es un
permiso basado en roles que se puede vincular a una cuenta de usuario para permitir el acceso al proxy
configurado.
Se puede acceder a los servidores proxy web a través de una conexión remota o desde la interfaz de pantalla local.
Utilidades de red
Las utilidades de verificación de puerto TCP y ping basadas en web se encuentran en la página Utilidades de red . Se
utilizan para determinar si se puede establecer comunicación desde el RTAC a un host remoto a través de una
red Ethernet. También se puede iniciar una captura de comunicación "Todo Ethernet" desde esta ubicación para
generar un archivo pcap que contenga todo el tráfico Ethernet enviado y recibido del RTAC.
La utilidad Ping comprueba que la conectividad de red básica a una dirección remota sea posible mediante
mensajes ICMP. Para utilizar esta herramienta, ingrese una dirección IPv4 o IPv6, la cantidad de pings a enviar
(Recuento) y la cantidad de segundos que se deben permitir antes de que un ping se considere fallido debido a la falta
de respuesta (Tiempo de espera). Una vez que estos tres elementos estén configurados como desee, presione el
botón Ping . Los resultados de la prueba de ping se mostrarán en el texto debajo de los campos de entrada.
La utilidad de verificación del puerto TCP permite realizar pruebas adicionales de conectividad a una dirección IP
remota al intentar conectarse a un puerto de servicio TCP específico. Esto puede servir para probar las reglas del
firewall/enrutador (asegurando que un puerto esté abierto a través de toda la ruta de la red), así como para confirmar
si un servicio en particular está abierto en un host remoto. Los resultados tendrán el formato como en los siguientes
ejemplos y mostrarán un ESTADO de abierto o cerrado. Tenga en cuenta que en estos ejemplos, el puerto TCP 23
está abierto y el puerto 24 no.
Figura 5.5 Utilidades de red: verificación del puerto TCP: puerto abierto
Figura 5.6 Utilidades de red: verificación del puerto TCP: puerto cerrado
Seleccione Iniciar bajo el encabezado Captura de red para comenzar una captura de comunicación
totalmente Ethernet. Un archivo .pcap comenzará a descargarse en su navegador web después de iniciar
esta captura. Seleccione Detener cuando esté satisfecho con el volumen o la duración del tráfico capturado.
Vea información sobre la configuración del puerto y registre el tráfico de la red y del dispositivo serie utilizando el
informe de IED conectados en la interfaz web RTAC. Aquí se muestran gráficos que representan los puertos serie
y Ethernet del modelo de hardware RTAC específico: el color gris indica que un puerto de comunicación no está
configurado para usarse con ningún protocolo y el verde indica que se ha configurado un puerto.
El informe de IED conectados se divide en dos secciones principales para dispositivos: una para dispositivos
Ethernet y otra para dispositivos serie. Cada sección de dispositivo enumera todos los dispositivos cliente y servidor
configurados en el proyecto junto con su tipo de protocolo. Cada dispositivo tiene un ícono de Estado que se
muestra a la izquierda del nombre del dispositivo.
Un ícono de estado verde indica que el dispositivo se está comunicando exitosamente (es decir, el pin de POU
sin conexión es FALSO) y un ícono de estado rojo indica que el dispositivo ha encontrado una falla de comunicación
(es decir, el pin de POU sin conexión es VERDADERO).
Un icono de estado gris indica que el dispositivo está desactivado (es decir, el pin ENO POU es FALSO).
La sección Dispositivos Ethernet del informe IED conectados muestra la interfaz Ethernet (por ejemplo, Eth_01) a la
que está vinculado activamente el protocolo, así como las direcciones IP de origen y destino utilizadas en la
conversación. Aquí también se mostrarán todos los puertos TCP o UDP utilizados por el dispositivo cliente/servidor.
Al hacer clic en el hipervínculo que se muestra sobre cada puerto TCP remoto, se iniciará la página de Utilidades de
red con los campos de la herramienta de verificación de puerto TCP que se completarán automáticamente con
los que seleccionó.
La sección Dispositivos serie del informe IED conectados muestra el puerto serie en uso para el dispositivo
cliente/servidor (por ejemplo, Com_03), así como varios parámetros serie asociados con la conexión, como
velocidad en baudios, bits de datos, bits de paridad, etc.
Consulte la Figura 5.7 para ver un ejemplo de cómo se muestra el informe de IED conectados en el
hardware SEL35304; Otros modelos de hardware mostrarán su diseño de puerto exclusivo.
Protocolo SEL
DNP
CP2179
Para iniciar el disector de paquetes en línea, seleccione la casilla de verificación junto a uno o
más dispositivos y, en el menú desplegable Acciones , seleccione Inspeccionar paquetes.
Como se muestra en la Figura 5.9, el disector de paquetes incluye un panel superior que
se actualiza con cualquier mensaje nuevo recibido o transmitido y un panel inferior que
muestra la disección de un paquete seleccionado en el marco superior. Todos los mensajes
analizados se muestran en formato en capas, con los diferentes protocolos en capas
divididos en vistas de árbol independientes. Las capturas basadas en Ethernet generalmente
se crean en una pila de conexión Ethernet II/IPv4/TCP y las capturas basadas en serie utilizan
un encabezado de línea serie RTAC.
Los filtros de visualización se pueden ingresar en el campo Filtro en la parte superior de la pantalla de disección para
filtrar la lista de paquetes mostrados a aquellos de interés. Estos filtros utilizan la misma sintaxis que los filtros de
visualización de Wireshark y un filtro aplicado correctamente cambiará a texto verde; un filtro que utilice una
sintaxis incorrecta se mostrará con texto rojo y no se aplicará. Un ejemplo de un filtro exitoso para mostrar solo
el tráfico del protocolo SEL (y ocultar, por ejemplo, paquetes que solo contienen confirmaciones TCP):
selfm.fastmsg.funccode == 0x18 : muestra todos los mensajes Fast SER no solicitados en una
Modbus. iec60870_asdu :
Iniciar/Reanudar la captura
Reiniciar la captura
Detener la captura
Descargue un archivo pcap de todo el tráfico capturado para solucionar problemas sin conexión
La página Live Data muestra el estado casi en tiempo real de cualquier etiqueta habilitada para Live Data (esto se hace
Las estructuras de etiquetas se pueden expandir haciendo clic en el ícono + a la izquierda del nombre de la etiqueta.
Las etiquetas se pueden filtrar usando los controles de filtro en la parte superior de la página. Básico y
Los controles de filtro avanzados se pueden alternar haciendo clic en Básico y Avanzado
enlaces a la derecha de los controles de filtro. Los datos se pueden filtrar por nombre, etiqueta (como
definido en el procesador de etiquetas o en la lógica del usuario), estado, calidad o tipo. Filtros
se puede guardar y reutilizar. Los filtros guardados se guardan en el propio RTAC y se
disponible en cuentas de usuario y navegadores web.
Cuando se utiliza la entrada de filtro avanzado, se pueden escribir reglas de filtro más complejas.
Consulte la Tabla 5.2 para conocer los operadores especiales disponibles para expresiones de filtro avanzado.
= Estado = 'falso'
igual
Forzar valores
Los valores de etiqueta se pueden forzar desde la página web utilizando la columna Preparado en
la tabla de datos en vivo. Porque forzar desde la página Live Data es funcionalmente
página 779. La mayoría de los elementos de la etiqueta se pueden forzar de esta manera, incluidos
elementos de las subestructuras de calidad y tiempo (si están presentes). Al prepararse para
propia celda, o puede escribir mag@ang en la celda asociada con el nivel superior
de la etiqueta. La Figura 5.12 ilustra ambos métodos de preparación de fuerza, así como
NOTA
Tenga cuidado al forzar valores. Dependiendo de la configuración del RTAC,
es posible enviar controles u operar contactos.
Una vez que se hayan preparado todos los valores de fuerza, presione Forzar. La Figura 5.13 muestra un ejemplo
Presione Unforce para liberar la fuerza pero deje los valores en su lugar hasta que algún otro mecanismo los
sobrescriba, o presione Unforce & Restore para liberar la fuerza y restaurar las etiquetas a sus valores previos a la
fuerza.
Las etiquetas se pueden agregar a la página de datos en vivo usando cualquiera de las configuraciones en la etiqueta
Procesador o código en lógica personalizada. Se admiten los siguientes tipos de datos (consulte
Tipos de datos en la página 959 para obtener información adicional sobre estos tipos):
ACD LEDC
ACTO HILAS
APC LMV
BCR LREAL
BCRC LWORD
BOOL MDBC
BYTE MRBC
CMV VM
FECHA REAL
fechaHora_T SBRC
FUERZA DE MSF
DNPC SRBC
DPC STRC
DPS CADENA
DT tim
DWORD TIEMPO
I870SC udint
Cª UINT
EN S ULINT
EN T UNC
COI UNS
LBCR USINT
LBCRC PALABRA
vector_t
Para agregar etiquetas a Live Data desde el procesador de etiquetas, use Live Data habilitado
columna. Establezca el valor de esta columna en Forzado para permitir que el valor sea
forzado desde la página de datos en vivo , o visible para que el valor sea de solo lectura en
la página de datos en vivo . Utilice la columna Etiquetas de datos en vivo para configurar una lista de etiquetas separadas
por comas (límite de 255 caracteres por etiqueta) para asociar la etiqueta
con. Estas etiquetas se pueden utilizar para ordenar datos en la página Datos en vivo. Figura 5.14
Para agregar etiquetas a Live Data desde la lógica del usuario, use el bloque de funciones LiveData en un programa
lógico personalizado. El bloque de funciones LiveData requiere exactamente seis entradas en el momento de la
declaración. La Figura 5.15 proporciona un ejemplo de cómo declarar una instancia de este bloque de funciones.
No es necesario llamar ni ejecutar el bloque de funciones LiveData para que los datos aparezcan en la página Live
Data; sólo debe declararse. Sin embargo, puede controlar algunos aspectos de la apariencia del valor en la página
Live Data y, para ello, es necesario llamar al bloque de funciones. La Figura 5.16 proporciona un ejemplo de cómo
controlar la visibilidad y el color de los datos cuando se muestran en la página Datos en vivo.
Figura 5.16 Controlar la visibilidad y el color de los datos en la página de datos en vivo
Configuración de registro
Configuración de registro
Dentro del procesador de etiquetas, el RTAC tiene varias entradas de registro predeterminadas de ciertas etiquetas
del sistema para proporcionar registros de auditoría y seguridad comunes. Las entradas de registro
predeterminadas incluyen el inicio y cierre de sesión del usuario, los cambios en la configuración del usuario, el
número de intentos de inicio de sesión de un usuario y otras etiquetas relacionadas con la auditoría. Estos elementos
de registro predeterminados son valiosos para la seguridad y para solucionar problemas del sistema y no deben eliminarse.
Puede configurar el RTAC para registrar cambios en los valores de las etiquetas con mensajes de registro con marca de
tiempo. Los mensajes de registro son visibles en el informe SOE ubicado en la interfaz web de RTAC y se pueden
descargar como un archivo de variables separadas por comas (CSV).
Puede utilizar el Procesador de etiquetas para configurar todos los ajustes de registro o puede configurar el registro en
programas definidos por el usuario.
SPS: log activado por cambio de estado de .stVal. Debe ingresar un mensaje de inicio y cierre de sesión para
que el RTAC registre el cambio. El bloque de funciones se llama Logger_SPS. MV: registro activado por el
cambio del valor instMag (basado en el
rango
parámetros en la configuración de etiquetas o en el procesador de etiquetas). Los mensajes de inicio y cierre
de sesión no son configurables porque el atributo de rango es el mensaje. Por ejemplo, si el valor
excede .rangeC.hhLim, el registro contiene la hora de la excursión y el mensaje "Alto_Alto". El bloque de
funciones se llama Logger_MV.
CMV: registro activado por cambio del valor de instCval.mag (basado en parámetros de rango en la configuración
del tag o en el Procesador de Tag). Los mensajes de inicio y cierre de sesión no son configurables porque
el atributo de rango es el mensaje. El bloque de funciones se llama Logger_CMV. INS: registro activado
por cambio del valor .stVal (basado en el rango
STR: registro activado por cambio de valor de cadena. Configure un mensaje de inicio y cierre de sesión. El
bloque de funciones se llama Logger_STR.
BOOL: registro activado por cambio de valor booleano. Configure un mensaje de inicio y cierre de sesión. El
nombre del bloque de funciones es Logger_Basic.
ENS: registro activado por cambio del valor enumerado. Configure un mensaje de inicio y cierre de
sesión. El registro de tipos de etiquetas ENS se logra con el bloque de funciones Logger_STR.
Activador de cambio de hora: registro activado por el cambio de la fuente horaria configurada o la hora de la
etiqueta si no hay ninguna fuente configurada. Configure un mensaje de Activador de cambio de hora y
marque la casilla Activador de cambio de hora.
Los registros de cambio de hora y los registros basados en valores de etiquetas se excluyen mutuamente.
Configuración de registro
y seleccione Diseño de registro en el menú. Esto mostrará columnas relacionadas con la configuración de
registro.
NOTA
Debe configurar el mensaje de inicio de sesión, el mensaje de cierre
de sesión o el mensaje de activación de cambio de hora de registro
para generar entradas de registro. El RTAC no registra mensajes en blanco.
Paso 3. Coloque la etiqueta que desea registrar en la columna Nombre de etiqueta de destino .
Paso 5. Configure otros parámetros que desee registrar según el tiempo, el cambio de valor, el disparador de
flanco, etc.
Consulte la Sección 3: Procesador de etiquetas para obtener una descripción de cada parámetro de registro en la cuadrícula
Configuración de registro
Otros ajustes
Puede utilizar otras configuraciones de registro en el Procesador de etiquetas para hacer lo siguiente:
Habilite el registro de alarmas según los límites de alarma superior e inferior, el cambio de hora o el cambio de
estado. Las alarmas registradas aparecen en el registro de eventos y parpadean cuando están en estado
de alarma.
NOTA
Los mensajes y categorías de registro pueden contener caracteres USASCII o
Unicode internacionales.
número máximo de cambios (Registro de recuentos de vibración) dentro de un período de tiempo (Registro
de tiempo de vibración) que el RTAC permite antes de considerar que el punto está vibrando. Cuando el
procesador de etiquetas determina que el punto está vibrando, eliminará todas las entradas excepto la primera
de este punto de vibración y registrará un mensaje indicando que se ha tomado esta acción.
Este ejemplo ilustrará cómo registrar un cambio de estado. Configuraremos el procesador de etiquetas para crear
una entrada de registro cada vez que presione o suelte el botón de prueba de la lámpara. Consulte la Figura 5.18 para ver
el ejemplo completo. Aquí mostramos solo las columnas necesarias para este ejemplo.
de destino.
Paso 2. Haga clic derecho en el espacio encima de los encabezados y seleccione Diseño de registro para mostrar
Paso 3. Desplácese hacia la derecha para completar los siguientes cambios de configuración:
Alarma de registro habilitada: Opcional. Configúrelo en Verdadero si desea que el RTAC también
muestre la entrada de registro en el Resumen de alarmas de la interfaz web del RTAC cuando
valor es Falso (botón soltado). Aparece una advertencia emergente en la interfaz web de
marcas ('Internas', por ejemplo). Puede utilizar esta categoría para ordenar los registros al
visualizarlos.
Mensaje de inicio de sesión: establezca cualquier cadena entre comillas simples ('botón de la
lámpara presionado', por ejemplo). El RTAC registra este mensaje cuando el estado es
Verdadero.
Mensaje de cierre de sesión: establezca cualquier cadena entre comillas simples ('Botón de
lámpara liberado', por ejemplo). El RTAC registra este mensaje cuando el estado es Falso.
Paso 5. Cuando finalice la transmisión, complete los pasos en Visualización de registros a través de la interfaz web
para abrir el navegador web y ver los registros RTAC.
Paso 6. Presione el botón de prueba de la lámpara el tiempo suficiente para que el RTAC detecte el cambio (el
muestreo de prueba de la lámpara es de un segundo) y observe el mensaje de registro actualizado
en la parte inferior de la pantalla de la página web del RTAC.
Paso 7. Suelte el botón y observe el mensaje de registro actualizado que refleja que el botón se ha liberado.
Configuración de registro
Normalmente, se registra un valor INS en función del cambio de los atributos del rango.
La entrada de registro resultante muestra la hora, el nombre de la etiqueta y el valor del rango (como Alto, Alto_Alto,
Bajo, etc.). Este ejemplo utiliza la función CONCAT para registrar el mensaje "Mi valor cambió. Valor =" junto
con el valor INS cada vez que cambia la marca de tiempo.
Paso 1. Haga clic derecho en el espacio sobre los encabezados y seleccione Diseño de registro para
mostrar solo las columnas relacionadas con el registro.
Paso 2. Ingrese un nombre de etiqueta INS y un atributo stVal en la columna Nombre de etiqueta de
destino del procesador de etiquetas.
Configuración Valor
Mensaje de activación de cambio de tiempo de registro concat (('Mi valor cambió. Valor = '),
DINT_TO_STRING(test_point.stVal))
Cada vez que cambia el valor de hora del INS, el RTAC registrará la cadena de mensaje definida junto con el valor
stVal del INS actual.
El ejemplo 5.1 ilustra cómo registrar una etiqueta que se origina dentro del RTAC. La marca de tiempo asociada
con dicho punto será la hora del sistema RTAC cuando se crea la entrada del registro. Este ejemplo mostrará cómo
registrar una etiqueta junto con una marca de tiempo que se crea independientemente del motor lógico RTAC. La
ilustración utiliza una entrada digital del SEL 2240, conectada mediante el protocolo EtherCAT. Los mismos principios
se aplican a otros protocolos, como DNP o C37.118.
Paso 1. Cree un proyecto que incluya una red de E/S y al menos una
Módulo de entradas digitales SEL 2240. Consulte EtherCAT en la página 282 para conocer pasos
de configuración específicos.
Paso 2. En el procesador de etiquetas, inserte la etiqueta SOE para input_001. Como se describe en Procesamiento
del modo CC (voltaje de control de CC) en la página 296, esta etiqueta incluye una marca de tiempo
con una precisión de 1 ms, independientemente del tiempo del ciclo de la tarea del motor lógico.
Verifique que la configuración antirrebote para esta entrada sea apropiada para la aplicación.
Como puede ver en la Figura 5.19, ingrese el nombre de la etiqueta sin el atributo .stVal. El tipo de
etiqueta SPS incluye un atributo de hora que contendrá la marca de tiempo original. Si ingresa el
nombre de la etiqueta con el atributo .stVal, la marca de tiempo registrada será la hora del
sistema RTAC cuando se crea el registro.
Paso 3. Desplácese hacia la derecha para completar los cambios de configuración de registro que realizó.
desear. Consulte el Ejemplo 5.1 para obtener más detalles.
Paso 5. Confirme la entrada del contacto y vea el registro siguiendo las instrucciones que se muestran
en Visualización de registros a través de la interfaz web en la página 606.
Puede ver los registros en la interfaz web del RTAC. Las entradas del registro de la interfaz web contienen
todos los datos relacionados con un registro en particular. Observe la entrada de registro en la Figura 5.20 de
varios intentos de inicio de sesión. El nombre de usuario se deja como Desconocido hasta tres
intentos consecutivos, momento en el cual se bloquea al usuario y se registra su nombre. El disyuntor del
alimentador 1, configurado para mostrarse cuando está en alarma, es rojo cuando se registra en estado de
alarma y vuelve a negro cuando el estado vuelve a la normalidad. El resumen de alarmas es muy similar al
informe SOE con la excepción de que contiene solo elementos registrados que están configurados con
alarma de registro habilitada y también se actualiza automáticamente cada 10 segundos para mostrar
cualquier entrada nueva o actualizada. Utilice los siguientes pasos para configurar la entrada del registro para
que muestre solo las columnas que desee:
NOTA
El RTAC y la PC deben estar en la misma subred Ethernet para
permitir las comunicaciones web.
Paso 6. Para ver todos los registros, eventos y alarmas, haga clic en Resumen de alarmas o SOE en
Informes.
Paso 7. Filtre el informe según sea necesario utilizando las categorías de filtrado ubicadas en la parte
superior de la página.
Paso 8. Aplique una marca a cualquier elemento de esta lista que desee borrar
la lista o reconocer.
También puede borrar todos los registros de la interfaz web en un solo paso. Bajo el encabezado Sistema , haga clic
en Administración de dispositivos. Seleccione la casilla de verificación Borrar registros y luego haga clic en Enviar.
Esta operación no se puede deshacer.
Paso 1. Conéctese al RTAC a través de uno de los puertos Ethernet o la interfaz USB B.
Paso 6. Seleccione Elegir archivo, busque el archivo del proyecto deseado y haga clic en Abrir.
Paso 7. Seleccione Cargar. Tenga en cuenta que una vez cargado correctamente, el proyecto se carga
en la memoria interna del RTAC como un proyecto inactivo.
Paso 8. Una vez cargado, el nombre del proyecto aparece en la lista. Haga clic en Activar para aplicar la
configuración al RTAC conectado.
NOTA
Si ha creado una contraseña personalizada para el proyecto exportado, el RTAC le
pedirá que ingrese la contraseña antes de habilitarla en el RTAC. Consulte la Sección
7: Seguridad y administración de cuentas para obtener más detalles sobre el cifrado de
contraseñas.
Si no hay suficiente espacio de almacenamiento en el RTAC para almacenar un archivo cargado, aparecerá
el mensaje de error "ERROR: espacio de almacenamiento insuficiente".
Un intento de cargar un archivo con una extensión distinta a .exp da como resultado que el software
muestre el mensaje de error "ERROR: Archivo de proyecto no válido".
Puede utilizar los botones correspondientes para cambiar el nombre o eliminar proyectos que se han
cargado en la página Carga de proyectos . Para organizar la lista de proyectos, haga clic en el botón
Crear directorio para crear una nueva carpeta. Agregue proyectos existentes en la lista al directorio haciendo
clic izquierdo y arrastrando el ícono del archivo del proyecto a la carpeta.
A partir de R147, los proyectos cargados a través de la interfaz web se pueden activar con configuraciones
avanzadas que pueden integrarse con el proyecto cargado. Estos se pueden seleccionar individualmente
seleccionando el botón Avanzado , marcando las casillas junto a los elementos individuales y luego haciendo
clic en Activar.
El SEL3555 proporciona administración de almacenamiento RAID1 para los datos del sistema de
archivos del RTAC. RAID1 gestiona copias reflejadas de los datos de su sistema de archivos en dos
discos y mejora la resiliencia del almacenamiento de datos del RTAC. Solo los RTAC SEL3555 que incluyen
tres o más unidades de estado sólido (SSD) son compatibles con la administración de datos RAID.
NOTA
Cuando se crea un RAID utilizando discos de diferentes tamaños, cada componente
RAID resultante está restringido al tamaño del disco más pequeño del RAID.
Configure los ajustes de RAID mediante la interfaz web RTAC. Seleccione el enlace Administración de
dispositivos en el panel de navegación para ver y editar la configuración RAID.
El disco del sistema (designado como "Sistema") incluye la imagen del firmware RTAC y no es compatible
con RAID. La Figura 5.24 muestra la configuración RAID para un RTAC con cuatro SSD.
Figura 5.24 Vista de configuración RAID con todos los puertos SATA ocupados
Active el almacenamiento RAID utilizando al menos dos de los discos SATA que no sean del sistema.
Seleccione los puertos SATA que desee dedicar a RAID y seleccione el botón Crear .
Una vez inicializado, el RTAC comenzará a sincronizar todos los componentes RAID.
La siguiente tabla enumera los posibles estados de RAID según la cantidad de discos operativos en
la configuración RAID:
Número de Operativos
Operación normal Estado(s) de error
Discos en RAID
Uno El estado de RAID es Degradado, lo que indica que RAID está Si falla un disco RAID, el estado de RAID es Fallido.
operativo después de completar la inicialización, pero solo hay
un disco presente y no hay redundancia disponible.
Dos El estado de RAID es Listo, lo que indica que RAID ha Si ambos discos RAID fallan, el estado de RAID es Fallido.
completado la inicialización y está completamente sincronizado.
Tres El estado de RAID es Listo, lo que indica que RAID ha Si todos los discos RAID fallan, el estado de RAID es Fallido.
completado la inicialización y está completamente sincronizado.
En este estado, el RTAC utiliza un tercer disco designado como
repuesto para la recuperación RAID automática cuando falla
uno de los discos activos.
RAID activa una reconstrucción para sincronizar los datos
con el disco de repuesto si alguno de los discos activos falla.
El siguiente ejemplo proporciona métodos para identificar una falla del disco SATA.
El sistema de ejemplo consta de un RAID de tres discos donde los puertos SATA 1 y 2 están sincronizados
y el puerto SATA 3 está disponible como disco de repuesto. En este ejemplo, el disco en SATA01 falla y
RAID reconstruye el SATA03 de repuesto para realizar la duplicación.
Figura 5.25 Vista de página web Funcionamiento normal RAID de tres discos
Los siguientes tres métodos proporcionan indicaciones de que falló un disco SATA 1:
1. La secuencia de eventos (SOE) del RTAC registra de forma predeterminada cualquier cambio en el estado del
RAID. En este ejemplo de RAID de tres discos, el mensaje de estado de RAID será "RAID1 (espejo) usando
Si aparece un registro SOE de mensaje de estado RAID, siga los dos pasos siguientes para verificar el
2. La información del estado del puerto SATA está disponible en la interfaz web del RTAC a través del enlace
Administración de dispositivos . La página web de RTAC proporciona el estado del puerto SATA individual.
El disco fallido se indica con "Error" junto al puerto SATA. Consulte Información de estado de RAID y SATA en
la página 612 para obtener más detalles sobre los mensajes de estado.
3. Las SystemTags del RTAC también proporcionan información sobre el estado del puerto SATA. Si está
conectado a RTAC a través de ACSELERATOR RTAC, vea las etiquetas del sistema de estado RAID
Figura 5.27 Vista de etiquetas del sistema del puerto SATA RTAC del ACSELERATOR
La siguiente tabla describe los posibles estados en los que RAID puede funcionar:
Estado Descripción
Además, la siguiente tabla describe los posibles estados en los que se encuentran las bahías SATA.
podrá operar en:
Estado Descripción
SECCIÓN 6
Descripción general
El controlador de bahía SEL2240 Axion combina tarjetas de E/S modulares, automatización avanzada, un potente
motor lógico, mediciones de corriente y voltaje, una pantalla táctil a color programable y protocolos de
comunicación avanzados para proporcionar monitoreo y confiabilidad integrales para su aplicación de control
de bahía. Elija entre una variedad de módulos digitales y analógicos que se ajusten a los requisitos de su
aplicación. La capacidad de automatización avanzada combinada con la diversidad y flexibilidad de los módulos de E/
S le permite implementar cualquier esquema de bloqueo o enclavamiento requerido por los dispositivos de conmutación
en su subestación. Utilice el Controlador de Bahía Axion como una alternativa económica y poderosa para monitorear
El SEL2242 de 10 ranuras se puede configurar con una pantalla táctil LCD opcional.
Esta opción solo está disponible en configuraciones de montaje en bastidor y se debe instalar un SEL2241 en la
La pantalla táctil brinda la capacidad de configurar pantallas personalizadas para monitorear interruptores,
interruptores de desconexión y cantidades analógicas y digitales, así como la capacidad de controlar la posición
de interruptores e interruptores. Además, la pantalla táctil proporciona aplicaciones predeterminadas para ver
informes SOE e información del dispositivo, así como para actualizar la configuración del dispositivo.
Esta sección cubre todos los aspectos de configuración de las aplicaciones y funciones de la pantalla táctil. La
pantalla de inicio es la pantalla introductoria que contiene todas las carpetas y aplicaciones. Las aplicaciones adicionales
brindan acceso a configuraciones, informes e información del dispositivo, así como a cualquier pantalla personalizada
que haya creado. Las siguientes carpetas y aplicaciones están disponibles desde la pantalla de inicio:
Carpeta de informes
Carpeta de configuración
Diseñe configuraciones de pantalla personalizadas para que la pantalla táctil coincida con su sistema.
Puede crear hasta 25 pantallas personalizadas. Cree diagramas unifilares detallados utilizando botones
operativos, disyuntores, interruptores de desconexión, etiquetas analógicas, etiquetas digitales y símbolos ANSI e IEC.
Esta variedad de elementos permite diseñar pantallas personalizadas que reflejan el estado del interruptor y los
desconectadores, los voltajes del bus y el flujo de energía a través del interruptor. Además de los diagramas unifilares,
puede diseñar pantallas personalizadas para mostrar el estado de las etiquetas digitales y analógicas definidas en
el motor lógico RTAC. Utilice el software ACSELERATOR® Bay Screen Builder SEL5036 junto con ACSELERATOR
El controlador Axion Bay admite hasta 120 disyuntores. Utilice los bloques de funciones fb_BreakerOpenControl
disyuntor adecuada para los comandos de apertura y cierre desde la pantalla táctil.
Estos bloques de funciones manejan operaciones de control local y remoto y condiciones de enclavamiento del
interruptor. Para obtener más información sobre estos bloques de funciones, consulte la sección
La Tabla 6.1 muestra los símbolos típicos de disyuntores ANSI e IEC compatibles con Bay Screen Builder.
Tipo Secuencia de colores del interruptora Estado 1 (Cerrado) Estado 2 (Abierto) Estado 3 (Alarma)
Tipo Secuencia de colores del interruptora Estado 1 (Cerrado) Estado 2 (Abierto) Estado 3 (Alarma)
a
Bay Screen Builder le permite configurar la propiedad de secuencia de colores del interruptor para cada uno de estos estados para que coincida con la convención de su sistema.
biblioteca para implementar la operación adecuada del interruptor de desconexión para abierto y
cerrar comandos desde la pantalla táctil. Este bloque de funciones maneja local y
y también proporciona información de estado y alarma del interruptor. Para más información
Para más información sobre estos bloques de funciones, consulte la sección PowerSystemAutomation en la
La Tabla 6.2 muestra los símbolos típicos del interruptor de desconexión ANSI e IEC que son
disponible para usar en pantallas personalizadas.
el estado de la posición del seccionador en línea y de tierra. La tabla 6.3 muestra el control.
Posición del interruptor en línea: cerrado INTERRUPTOR EN LÍNEA ABIERTO CERRAR SW EN LÍNEA
Posición del interruptor en línea: abierto CERRAR SW EN LÍNEA SW DE PUESTA A TIERRA CERCA
Posición del interruptor en línea: abierto SW PUESTA A TIERRA ABIERTA SW DE PUESTA A TIERRA CERCA
Posición del interruptor en línea: en progreso o alarma SIN CONTROL SIN CONTROL
El controlador Axion Bay admite hasta 480 etiquetas digitales y 480 analógicas.
etiquetas en todas las pantallas personalizadas. Puede utilizar etiquetas digitales para mostrar texto en la
etiquetas para mostrar el valor numérico de una etiqueta analógica RTAC (REAL o Entero).
100 botones de operación en todas las pantallas personalizadas. Utilice los botones de operación para enviar
comandos de control al motor lógico RTAC. Los botones de navegación proporcionan una manera
para vincularse a otras pantallas, lo que le permite asignar botones en pantalla para navegar a una
pantalla elegida.
Cada elemento de pantalla personalizado contiene entradas de etiquetas de estado para mostrar el estado
de ese elemento. Las entradas de etiquetas de estado requieren una etiqueta o expresión RTAC asignada a
estas entradas (consulte Asignación de etiquetas en la página 629). La suma del número de estados.
Las etiquetas en todos los símbolos en una sola pantalla no deben exceder 120. La Tabla 6.4 muestra
Cortacircuitos 3
Interruptor de desconexión 4
Etiqueta digital 1
Etiqueta analógica 1
La aplicación SOE le permite ver los informes 1024 SOE más recientes desde la pantalla táctil. Aplique el filtro de categoría
de registro para limitar los registros a categorías específicas definidas en el Procesador de etiquetas.
La aplicación SOE brinda la capacidad de mostrar solo aquellos registros que son relevantes para su aplicación.
De forma predeterminada, cualquier etiqueta configurada en el Procesador de etiquetas (Ingreso de datos del procesador
de etiquetas en la página 542) con la categoría de registro SOE de "Control de bahía" se muestra en el informe
SOE. Una categoría de registro SOE vacía da como resultado que se muestren todos los registros RTAC SOE
en la aplicación SOE.
Para incluir categorías de registro adicionales, actualice la configuración de la pantalla táctil del ACSELERATOR
RTAC Filtro de categoría SOE para incluir las categorías de registro deseadas. El formato de entrada de
configuración es una lista separada por comas de STRING IEC 61131. La Figura 6.1 muestra el formato esperado
para el requisito.
La aplicación SOE brinda la posibilidad de eliminar todos los registros de SOE contenidos en el filtro de categoría de
SOE. Para eliminar registros, toque el botón de la papelera en la barra lateral, como se muestra en la Figura 6.2. Esto
solicitará al usuario que inicie sesión (si ningún usuario ha iniciado sesión activamente) para validar que el usuario
tiene el permiso adecuado. Consulte Inicio de sesión de usuario en la página 623 para conocer los permisos
necesarios.
La aplicación SOE formatea automáticamente etiquetas que superan los 20 caracteres mediante el corte de etiquetas
para mejorar la visibilidad del nombre de la etiqueta en la pantalla SOE. La división se produce agregando dos puntos
("..") de modo que los primeros 12 y los últimos 8 caracteres de la etiqueta se muestren con ".." entre el inicio y el final
del nombre de la etiqueta. La Figura 6.2 muestra un ejemplo de etiqueta de entrada digital Axion cortada.
Si el nombre de una etiqueta o un mensaje excede el ancho de la columna Nombre de la etiqueta y Mensaje, la pantalla
SOE recorta los caracteres situados más a la derecha para que quepan en el mensaje en la ventana de etiquetas.
Utilice el nombre de etiqueta de visualización de registro del procesador de etiquetas (Ingreso de datos del procesador
de etiquetas en la página 542) para crear nombres para mostrar que quepan dentro de la pantalla táctil.
La Figura 6.3 y la Figura 6.4 muestran un ejemplo de configuración de la configuración del nombre de etiqueta de
visualización de registro del procesador de etiquetas y el nombre de etiqueta de informes SOE actualizado de la
pantalla táctil.
Figura 6.3 Configuración del nombre de etiqueta de visualización de registro del procesador de etiquetas
Configuración de la pantalla táctil. La Tabla 6.5 muestra las posibles opciones de visualización de la fecha.
MDY dd/mm/aaaa
YMD aaaa/mm/dd
DMA dd/mm/aaaa
a
"mm" es el mes de dos dígitos, "dd" es el día de dos dígitos y "aaaa" es el año de cuatro dígitos.
La aplicación Configuración de pantalla táctil proporciona las configuraciones que se muestran en la Tabla 6.6.
Tiempo de visualizacion terminado 1 a 30 minutos Controla el tiempo de espera de la pantalla LCD del panel frontal.
la pestaña Configuración de la pantalla táctil SEL (consulte Configuración en la página 627 para obtener más información).
Actualizar firmware
Puede desactivar el Puerto F a través de la interfaz web RTAC o mediante la aplicación Puerto F en la pantalla táctil, como
servidor DHCP
El puerto F incluye una opción de servidor DHCP que se puede habilitar o deshabilitar a través de la pestaña Interfaz
Cuando el servidor DHCP esté deshabilitado, use la pestaña Interfaz de la interfaz web RTAC para asignar la
Cuando el servidor DHCP está habilitado, el puerto F emite la configuración IP a cualquier computadora o
computadora portátil que esté configurada para DHCP, lo que permite una conexión simple durante la
configuración y el mantenimiento iniciales. Cuando el servidor DHCP está habilitado, la configuración de IP del
Toque la carpeta Información del dispositivo para navegar a la pantalla Información del dispositivo, donde puede acceder
La aplicación RTAC Status incluye una pantalla de información del dispositivo y una pantalla de estadísticas
del sistema; use las flechas hacia arriba y hacia abajo en pantalla para realizar la transición entre los dos.
La Tabla 6.7 muestra la información proporcionada en la pantalla Información del dispositivo de la aplicación Estado
RTAC.
Tabla 6.7 Estado RTAC > Contenido de la pantalla Información del dispositivo
Nombre del anfitrión El nombre del host de la red RTAC, tal como se define en la pestaña Red de la
interfaz web de RTAC.
Nombre del dispositivo El nombre del dispositivo RTAC, tal como se define en el panel de la interfaz web
de RTAC.
Ubicación del dispositivo La ubicación del dispositivo RTAC, tal como se define en el tablero del
Interfaz web RTAC.
Descripción del aparato La descripción del dispositivo RTAC, tal como se define en el tablero del
Interfaz web RTAC.
Hora de modificación del proyecto La hora a la que se modificó por última vez el proyecto RTAC.
La Tabla 6.8 muestra la información proporcionada en la pantalla Estadísticas del sistema del
Solicitud de estado RTAC.
Tabla 6.8 Estado RTAC > Contenido de la pantalla Estadísticas del sistema
Información de EtherCAT
Estado de EtherCAT
Message Failure Counta El contador de errores de mensajes proporcionado por Axion EtherCAT I/O
POU.
Servidor desconectado Counta El número de módulos detectados por el cliente RTAC no conectados
a la red de E/S EtherCAT de Axion.
a
Muestra "No disponible" si el estado de EtherCAT es "Desactivado" o "No disponible".
La pantalla Estado del módulo proporciona el estado de todos los módulos en EtherCAT I/
Oh red. Cada página de estado del módulo proporciona el estado de un módulo (como se muestra
La pantalla Estado del módulo proporciona hasta dos nodos por página. Utilice las flechas en pantalla para navegar
Indicación Descripción
Toque la carpeta Inicio de sesión de usuario para navegar hasta las aplicaciones Iniciar sesión y Cerrar sesión. El
La aplicación de inicio de sesión está disponible cuando ningún usuario ha iniciado sesión activamente en el dispositivo.
La aplicación Cerrar sesión está disponible cuando un usuario ha iniciado sesión exitosamente en el
dispositivo.
Para iniciar sesión en el controlador Axion Bay a través de la pantalla táctil, toque el nombre de usuario
Hay aplicaciones de pantalla táctil disponibles para ver sin iniciar sesión, pero algunas
Las operaciones sólo pueden ser realizadas por un usuario que haya iniciado sesión. La tabla 6.11 muestra la
Tabla 6.11 Operaciones de pantalla táctil que requieren el inicio de sesión del usuario
Puerto F Configuración del puerto Activar/desactivar el control del puerto F Escritura de red,
Iniciar sesión
Cuando se inicia una de las operaciones enumeradas en la Tabla 6.11 y ningún usuario ha iniciado sesión
requiere que un usuario con los permisos correspondientes inicie sesión antes de realizar la operación. Cuando se inicia
una de las operaciones y un usuario inicia sesión, pero carece de los permisos para esa operación, el dispositivo ingresa
Al iniciar sesión exitosamente, el mensaje de pie de página de la pantalla táctil incluye los primeros tres caracteres
asociados con la cuenta de usuario que inició sesión. La Figura 6.8 muestra un nombre de usuario activo de "admin"
628) proporciona el nombre de usuario de la cuenta de usuario que ha iniciado sesión activamente en la pantalla
táctil. Si una cuenta de usuario que ha iniciado sesión está inactiva durante un período mayor que la configuración
de tiempo de espera de la pantalla táctil, el RTAC cierra automáticamente la sesión del usuario en el dispositivo.
(consulte Pantalla giratoria en la página 627). Puede elegir hasta 30 pantallas a través de las cuales se puede
girar la pantalla. La pantalla giratoria comienza automáticamente después de que expira el temporizador de inactividad,
pero también puedes tocar la aplicación en la pantalla de inicio para iniciarla en cualquier momento. Mientras la pantalla
giratoria está activa, tocar cualquier pantalla o presionar un botón lo llevará a la pantalla que se muestra actualmente.
Pantallas disponibles
EPE
Estado de EtherCAT
SEL2241.
El dispositivo de pantalla táctil SEL en el árbol del proyecto contiene inicialmente 13 subelementos correspondientes a
las 13 pantallas predeterminadas, como se muestra en la Figura 6.10. Utilice estas pantallas predeterminadas
Figura 6.10 Diseño de pantalla táctil SEL predeterminado del ACSELERATOR RTAC
El dispositivo de pantalla táctil SEL en el árbol del proyecto ACSELERATOR RTAC contiene
Control de Bahía
Esta pestaña muestra una vista previa de las pantallas personalizadas en el proyecto. La pantalla
El archivo de paquete (.ldme) contiene todas las pantallas personalizadas que se muestran en esta pestaña. En
Además, esta pestaña contiene cinco botones que brindan flexibilidad para crear o editar
Botón
Descripción
Nombre
Nuevo Abre una nueva instancia de Bay Screen Builder sin pantallas predeterminadas. Utilizar esta
opción para crear un nuevo archivo de paquete de visualización para el proyecto RTAC.
Editar Edite el archivo del paquete de visualización actual. Este botón abre una instancia de Bay
Screen Builder con el conjunto actual de pantallas. Puedes agregar nuevas pantallas a
el proyecto o editar o eliminar pantallas existentes. Cuando termine, use la opción Publicar
Opción de paquete para enviar y actualizar los cambios al ACSELERATOR RTAC
proyecto.
Reiniciar Se restablece el archivo de paquete de visualización predeterminado. Esta acción sobrescribe cualquier
pantallas existentes en el proyecto y las reemplaza con las pantallas predeterminadas.
Importar Importe un archivo de paquete de visualización. Esta acción sobrescribe cualquier pantalla existente.
en el proyecto y las reemplaza con las pantallas contenidas en el proyecto importado.
Mostrar archivo de paquete.
Exportar Exporta el archivo del paquete de visualización que contiene las pantallas actuales en el
Proyecto ACSELERATOR RTAC. Luego puede importar el archivo a un formato diferente.
Proyecto RTAC/Axion o en ACSELERATOR Diagram Builder™ SEL5035
Software.
Pantalla giratoria
La Figura 6.11 proporciona una descripción general de la pestaña Pantalla giratoria en ACSELERATOR
RTAC. Esta pestaña proporciona la posibilidad de definir las pantallas que se mostrarán en el
Aplicación de pantalla giratoria.
Ajustes
Esta pestaña incluye los ajustes configurables para la pantalla táctil SEL.
Formato de fecha YMD DMA, MDY, AMD Formato de fecha utilizado en aplicaciones de pantalla táctil
Filtro de categoría SOE 'Control de bahía' Lista de CADENA(255) Hasta 50 categorías de explotación forestal de empresas estatales
Mostrar pantalla de inicio hogar inicio, pantalla SOE, dispositivo Determina la pantalla que se mostrará al iniciar
Sistema de informacion o cuando se presiona el botón Inicio
Estadísticas, estado de EtherCAT,
Estado del módulo y todo
Pantallas personalizadas
Tiempo de visualizacion terminado 15 1 a 30 minutos Período de tiempo durante el cual la pantalla debe estar
inactivo antes de que comience la pantalla giratoria
Tiempo de transición de pantalla giratoria 5 3 a 15 segundos Duración del tiempo durante el cual cada pantalla está
se muestra cuando la pantalla giratoria está funcionando
LED
La pestaña LED enumera las etiquetas para controlar los 7 LED indicadores y los 12 botones.
LEDs ubicados en la pantalla táctil. Utilice las configuraciones Activar color y Desactivar color para
Apretar botones
La pestaña Pulsadores enumera las etiquetas para monitorear el estado de los 6 pulsadores.
pantalla específica, lo que permite un acceso rápido a través del panel frontal. La figura 6.12 muestra
Controlador
Utilice la pestaña Controlador para monitorear los valores en tiempo real de la POU de la pantalla táctil
pines de entrada y salida. La Tabla 6.14 enumera todas las entradas y salidas de POU disponibles.
Desactivar_todos_los_controles_de_pantalla_táctil Entrada: BOOL Cuando es Verdadero, todos los controles (disyuntores, interruptores y botones de operación)
emitidos desde la pantalla táctil están bloqueados.
Desactivar_controles_interruptores Entrada: BOOL Cuando es Verdadero, los controles del disyuntor de la pantalla táctil se emiten desde la pantalla táctil
están bloqueados.
Disable_Disconnect_Switch_Controls Entrada: BOOL Cuando es Verdadero, los controles del interruptor de desconexión emitidos desde la pantalla táctil son
obstruido.
Reiniciar las estadísticas Entrada: BOOL En el flanco ascendente, se restablecen todas las salidas POU del contador.
ENO Salida: BOOL Cuando es Verdadero, indica que la pantalla táctil está habilitada.
Control_Enviado Salida: BOOL Afirma cuando se emite un control desde la pantalla táctil.
Usuario_activo Salida: STRING Muestra el nombre de usuario del usuario actualmente autenticado en el
pantalla táctil. Este valor está vacío cuando ningún usuario está autenticado.
Control_Count Salida: UDINT El número total de controles emitidos desde la pantalla táctil.
Mapeo de etiquetas
Cada pantalla personalizada en el proyecto tiene un subelemento correspondiente en Pantalla táctil SEL en el
árbol del proyecto. Cada subelemento de la pantalla presenta las cuadrículas necesarias para mapear el estado y las
Las cuadrículas de asignación de etiquetas están organizadas en pestañas según el tipo de símbolo de la pantalla táctil en
la pantalla personalizada. Los disyuntores, interruptores de desconexión y interruptores de desconexión de tres posiciones
proporcionan una configuración de Modo para configurar cada elemento para monitoreo de estado únicamente o
para control y monitoreo. Cuando Modo se establece en CONTROL, las etiquetas de control del elemento están
disponibles en el motor lógico RTAC y las etiquetas de estado están disponibles para asignarse a expresiones o
etiquetas booleanas.
Cuando Modo se establece en MONITOR, solo las etiquetas de estado están disponibles para asignarse a expresiones
o etiquetas booleanas.
Puede seleccionar el símbolo de un elemento en la pantalla de vista previa (en la parte superior izquierda) o el nombre
del elemento en la lista de elementos (en la parte inferior izquierda) para resaltar la primera fila de ese elemento para el
Etiquetas analógicas
La pestaña Etiquetas analógicas proporciona el mapeo de la etiqueta de estado para todas las etiquetas analógicas
presentes en la pantalla correspondiente, como se muestra en la Figura 6.14. Asigne la etiqueta entera o REAL que
Rompedores
La pestaña Disyuntores proporciona el mapeo de las etiquetas de estado requeridas para todos los disyuntores
Asigne las etiquetas o expresiones booleanas que indican el estado abierto, cerrado y de alarma de cada disyuntor.
Además, esta pestaña proporciona el nombre de las etiquetas de control que reciben los comandos de apertura y cierre
del disyuntor. Emitir un comando de control de apertura o cierre desde la pantalla táctil hace que la etiqueta de control
Etiquetas digitales
La pestaña Etiquetas digitales proporciona el mapeo de las etiquetas de estado para todas las etiquetas digitales
presentes en la pantalla correspondiente, como se muestra en la Figura 6.16. Asigne la etiqueta o expresión
Interruptores de desconexión
La pestaña Interruptores de desconexión proporciona el mapeo de las etiquetas de estado requeridas para todos los
booleanas que indican el estado abierto, cerrado, de alarma y en progreso del interruptor de desconexión.
Además, esta pestaña proporciona el nombre de las etiquetas de control que reciben los comandos de apertura
y cierre del interruptor de desconexión. Emitir un comando de control de apertura o cierre desde la pantalla táctil hace
que la etiqueta de control de apertura o cierre respectiva se active durante un intervalo de procesamiento RTAC.
Botones de navegacion
La pestaña Botones de navegación proporciona el mapeo de los enlaces de pantalla de los botones de navegación en
pantalla, como se muestra en la Figura 6.18. La columna Pantalla proporciona un menú desplegable de todas las
Botones de operación
La pestaña Botones de operación proporciona la asignación de cada botón en pantalla a un control correspondiente,
como se muestra en la Figura 6.19. Al presionar un botón de operación en la pantalla táctil, la etiqueta de control
La pestaña Interruptores de desconexión de tres posiciones proporciona el mapeo de las etiquetas de estado
requeridas para todos los interruptores de desconexión de tres posiciones presentes en la pantalla correspondiente,
como se muestra en la Figura 6.20. Asigne las etiquetas o expresiones booleanas que indican el estado abierto,
cerrado, de alarma y en progreso de los interruptores de puesta a tierra y en línea del interruptor de desconexión de tres
posiciones.
Esta pestaña también proporciona el nombre de las etiquetas de control que reciben la apertura y
Comandos de cierre del seccionador para los seccionadores de puesta a tierra y en línea del
desde la pantalla táctil hace que la etiqueta de control de apertura o cierre respectiva se active durante
La Tabla 6.15 identifica las etiquetas del sistema relacionadas con la pantalla táctil.
Estado de la pantalla táctil Indica el estado de la pantalla táctil. Ver Tabla 6.16
para conocer los posibles estados de Touchscreen_Status.
Estado Descripción
SECCIÓN 7
Esta sección describe las funciones y procedimientos de seguridad en la familia de productos SEL RealTime
Automation Controller (RTAC) y en el software ACSELERATOR RTAC® SEL5033. El RTAC proporciona
medidas de seguridad física y cibernética para bloquear el acceso no autorizado, así como registros y alarmas
para informar la actividad de acceso.
Seguridad Ethernet
Puede configurar los ajustes de seguridad de RTAC Ethernet en la interfaz web de RTAC.
Para acceder a la interfaz web del RTAC, conecte el RTAC a su PC a través de Ethernet o con un cable USBB y,
en un navegador web, ingrese https:// y la dirección IP o nombre de host del RTAC. Si se está conectando a un
RTAC SEL3530, SEL3505 o SEL2241 con un cable USBB, ingrese 172.29.131.1 para la dirección IP. Si se está
conectando a un RTAC SEL3555, SEL3560 o SEL3350 mediante una conexión Ethernet, la dirección IP
predeterminada para Eth1 es 192.168.1.2. Si utiliza el nombre de host tal como está configurado en la interfaz
web de RTAC, el RTAC deberá estar en una red que pueda resolver el nombre de host en la dirección IP.
Cuando se conecta a la interfaz web de RTAC por primera vez, no hay cuentas de usuario definidas. El RTAC
le solicita un nombre de usuario y también dos entradas de contraseña. El nombre de usuario define la primera
cuenta de administrador en el cuadro. La entrada de contraseña es la contraseña para ese nombre de usuario
y debe ser una contraseña compleja. Una contraseña compleja debe tener entre 8 y 72 caracteres y contener
al menos uno de cada uno de los siguientes tipos de caracteres: número, letra minúscula, letra mayúscula y
carácter especial. El RTAC le solicita que ingrese la contraseña dos veces para garantizar que ambas entradas
coincidan exactamente. Una vez que ingrese el nuevo nombre de usuario y contraseña, el RTAC le solicitará
que use el nuevo nombre de usuario y contraseña para iniciar sesión. Si olvida el nombre de usuario y la contraseña
que creó, no podrá iniciar sesión en el RTAC y deberá aplicar puentes internos para anular el inicio de sesión.
autenticación. Consulte la Sección 3: Restablecimiento de fábrica en el Manual de instrucciones SEL3555, SEL3505,
SEL3530, SEL35304 o SEL2240 para conocer las posiciones de los puentes.
Una vez que establece una sesión web, el RTAC monitorea el uso y cierra la sesión automáticamente si
permanece inactiva por más tiempo que el tiempo de espera que haya configurado. Desde la interfaz web,
puede establecer configuraciones de seguridad relacionadas con puertos Ethernet individuales, conectividad
Ethernet global y contraseñas.
El RTAC se comunica mediante el uso de diversos métodos Ethernet seguros estándar según el tipo de
conexión. El acceso web se cifra mediante el uso de HTTPS a través de un socket de Seguridad de la capa de
transporte (TLS). HTTPS es una conexión HTTP segura que evita tanto la posibilidad de ataques de intermediario
como la transmisión de texto claro de la sesión web. El acceso de ingeniería remota a través de Ethernet se puede
configurar para usar Telnet o Secure Shell (SSH) entre el RTAC y la PC remota. Al usar SSH, el RTAC desconectará
el intento de conexión después de tres intentos fallidos de conexión. Otras conexiones, como la descarga de proyectos
y el acceso a la puerta de enlace, se cifran a través de conexiones ODBC mediante sockets TLS.
Normalmente, las conexiones SSH requieren autenticación de inicio de sesión del usuario. Haga clic en Claves
SSH en la sección Seguridad de la interfaz web RTAC para cargar, eliminar o editar claves SSH autorizadas para
autenticar las conexiones SSH entrantes y permitir el acceso sin contraseña. Para agregar una clave SSH autorizada,
haga clic en Agregar nuevas claves autorizadas SSH y luego complete la siguiente información:
Modo de clave SSH: Defina el tipo SSH como SSHRSA o SSHDSS. Clave autorizada SSH:
Presione Enviar para completar el proceso. Puede hacer una copia de seguridad del contenido clave con otras
configuraciones RTAC cuando lea el proyecto RTAC utilizando el software ACSELERATOR RTAC.
Seguridad Ethernet
condición. Después de cinco minutos de prioridades reducidas, si el tráfico ha disminuido, las prioridades se
restablecen a la normalidad y el RTAC registra el siguiente mensaje Prioridades del sistema restauradas a la
normalidad. Si el tráfico continúa al mismo o mayor volumen y velocidad, el temporizador de vigilancia
expirará y registrará el mensaje La vigilancia del sistema ha expirado.
Los mismos mecanismos que se utilizan para establecer una conexión HTTPS con el servidor web RTAC también
se utilizan para cifrar una sesión de comunicaciones tunelizadas mediante TLS/SSL. Es necesaria una infraestructura
de clave pública para intercambiar certificados válidos y verificar los certificados recibidos. Esta infraestructura
incluye el certificado X.509 activo utilizado por el RTAC cuando un cliente inicia una conexión TLS/SSL y los
certificados de autoridades de certificación (CA) utilizados para verificar los certificados X.509 recibidos por el
RTAC.
Normalmente, los clientes validan el certificado del servidor; sin embargo, todos los servidores configurados en el
RTAC que utilizan un túnel Ethernet TLS/SSL también tienen la opción de validar el certificado X.509 del cliente.
Si Verificar certificado SSL en un servidor serie con túnel Ethernet está configurado en Verdadero, el servidor
valida el certificado X.509 del cliente para verificar que se reconozca la cadena de firma. Todas las CA de la
cadena de confianza deben instalarse en la página del certificado de CA en el servidor web RTAC para autenticar
correctamente el certificado X.509 del cliente. Consulte Certificados X.509 en la página 645 y Certificados CA en la
página 647 para ver ejemplos de cómo agregar certificados X.509 y CA.
Cada puerto Ethernet tiene configuraciones para personalizar el acceso seguro. El puerto USBB, que actúa
como interfaz Ethernet, tiene configuraciones similares pero no configurables.
Ver Figura 7.2.
Habilitar EtherCAT Dedica este puerto a conexiones EtherCAT. Debe tener al menos un puerto
dedicado a EtherCAT en un RTAC para usar EtherCAT en un proyecto. Los
Axions tienen puertos EtherCAT dedicados y, por lo tanto, no necesitan utilizar esta
configuración.
Habilitar acceso a la base de datos Habilita conexiones de conectividad de base de datos abierta (ODBC), como
Microsoft Excel.
Habilitar acceso web Habilita/deshabilita la capacidad de acceder a la interfaz web en esa NIC.
Habilitar vinculación Proporciona configuración de vinculación de esa NIC con otra (no disponible en USB
B).
Seguridad Ethernet
Habilitar emparejamiento PRP Proporciona configuración de PRP de esa NIC con otras interfaces
(no disponible en USBB).
Habilitar DHCP Permite que un servidor DHCP asigne una dirección IP dinámica a ese
NIC (no disponible en USBB).
Puerta de enlace predeterminada Define la puerta de enlace predeterminada para esta interfaz. El valor por defecto
puerta de enlace es la dirección IP de un enrutador que proporciona una ruta a un
red que no forma parte de la subred de esta interfaz. Usted debe
configurar una puerta de enlace predeterminada si el tráfico Ethernet entrante a esta
La interfaz no está en la subred de esta interfaz.
Puerta de enlace principal Indica que esta puerta de enlace predeterminada es el enrutador que usará el RTAC si
iniciar el tráfico a una interfaz en un dominio de subred diferente.
NOTA
No configure los puertos Ethernet no utilizados en una subred activa.
/32 255.255.255.255
/31 255.255.255.254
/30 255.255.255.252
/29 255.255.255.248
/28 255.255.255.240
/27 255.255.255.224
/26 255.255.255.192
/25 255.255.255.128
/24 255.255.255.000
/23 255.255.254.000
/22 255.255.252.000
Seguridad Ethernet
/21 255.255.248.000
/20 255.255.240.000
/19 255.255.224.000
/18 255.255.192.000
/17 255.255.128.000
/dieciséis 255.255.000.000
/15 255.254.000.000
/14 255.252.000.000
/13 255.248.000.000
/12 255.240.000.000
/11 255.224.000.000
/10 255.192.000.000
/9 255.128.000.000
/8 255.000.000.000
/7 254.000.000.000
/6 252.000.000.000
/5 248.000.000.000
/4 240.000.000.000
/3 224.000.000.000
/2 192.000.000.000
/1 128.000.000.000
/0 000.000.000.000
Uso de subred
A menos que esté físicamente conectado a la misma red, cada interfaz Ethernet debe
utilice una subred diferente. Por ejemplo, si dos tarjetas de interfaz de red (NIC) RTAC
tienen la misma subred, pero uno no está conectado a la red de área local (LAN),
el RTAC puede enviar algunos mensajes erróneamente a la interfaz desconectada.
Los mensajes mal dirigidos resultantes se pierden porque el RTAC no tiene forma de
verificar si la interfaz desconectada es una ruta válida para enviar
los mensajes. Utilice el puente de puertos si desea que dos interfaces de red funcionen como una
conmutador común no gestionado.
IP de Eth1 = 10.201.10.1/24 Conectado al conmutador local que se comunica con los IED
locales.
IP Eth2 = 10.201.10.4/24 Conectado al conmutador local que se comunica con la LAN del
centro de control remoto.
El RTAC dirigirá parte del tráfico de la red a la interfaz desconectada porque está en la misma subred que las
otras dos NIC. Para resolver el problema, conecte físicamente EthF al conmutador local o reconfigurelo
en una subred diferente. Por ejemplo, establezca la dirección IP en 10.201.x.5, donde x = un número
excepto 10 en el rango de 1 a 255.
Configuración IPv6
La configuración de direcciones IPv6 se puede realizar en la interfaz local del RTAC o desde la interfaz
web. IPv6 está deshabilitado de fábrica de forma predeterminada. Cada interfaz habilitada puede tener
una dirección IP global IPv6 única para que otros dispositivos en la red puedan comunicarse con el RTAC.
El RTAC también admite la habilitación de direcciones IPv6 e IPv4 simultáneamente en la misma
interfaz.
La configuración de IPv6 incluye la capacidad de habilitar el acceso web. Si está habilitado, el usuario puede
iniciar sesión en la interfaz web del RTAC para verificar diagnósticos, ver o recuperar informes de
eventos, cargar firmware y realizar otras funciones. El acceso a la base de datos también se puede
habilitar para IPv6. Esto permite al usuario cargar un proyecto RTAC utilizando el software
ACSELERATOR RTAC. Después de cargar un proyecto, el RTAC
Seguridad Ethernet
El formato para iniciar sesión en la interfaz web del RTAC usando IPv6 es ligeramente diferente que con
IPv4. El servidor web todavía usa https, pero requiere que la dirección IPv6 esté entre corchetes. El
formato general es https://[*dirección IPv6*] (por ejemplo, https://[fdd2:67de:aa41:2::1]).
Servidor SEL
Servidor DNP
Servidor Modbus
Servidor FTP/SFTP
Interfaces HTTPS/API
Servidor HTTP/HTTPS
Puentes y vinculaciones
Puede configurar los puertos Ethernet RTAC como interfaces de red independientes con direcciones IP
individuales, o configurarlos para que funcionen juntos mediante configuraciones de puente o vinculación.
IMPORTANTE El
modo agregado en el RTAC solo funciona cuando se usa con otros dispositivos con capacidad de
vinculación agregada en la red.
IMPORTANTE Los
métodos de vinculación no proporcionan una funcionalidad simple de conmutación o enrutamiento.
Hola Tiempo = 2 s
Edad máxima = 20 s
Retraso de avance = 15 s
La vinculación en modo de respaldo habilita solo una de las interfaces Ethernet a la vez y ambas comparten
la misma dirección IP. El RTAC verifica el estado del enlace en la frecuencia del enlace (en milisegundos)
para determinar si esa interfaz todavía está funcionando. Si el enlace falla en esa interfaz durante más
tiempo que el retraso de inactividad (el recuento del número de inspecciones de enlaces), esa interfaz
se considera fallida. Luego, el RTAC activa el segundo puerto. La vinculación en modo agregado permite
que ambas interfaces Ethernet compartan la misma dirección IP. Utilizado con el equipo
de red externo correcto, esto brinda la capacidad de aumentar el ancho de banda y al mismo tiempo ofrece una
ruta de comunicaciones de red completamente redundante. Para usar el modo agregado, conecte un
cable Ethernet a ambos puertos vinculados y luego al dispositivo compatible con la vinculación
agregada, como un conmutador administrado. Si un cable se rompe, el RTAC dirige todo el tráfico hacia el
segundo cable. Si ambos cables funcionan, el RTAC distribuye el tráfico entre los dos cables,
aumentando así el ancho de banda disponible.
El control de la interfaz Ethernet desde el motor lógico IEC 61131 no es compatible con las interfaces que tienen
PRP habilitado. El estado de configuración de Ethernet no se leerá con precisión y no se aplicarán los cambios en la
interfaz Ethernet.
Para configurar PRP, navegue hasta la página Configuración del puerto de la interfaz Ethernet. Para configurar una
interfaz para que pertenezca a un par PRP, esa interfaz no puede tener DHCP habilitado, estar puenteada o unida, ni
tener EtherCAT habilitado. A partir de la versión de firmware R147V0, el RTAC admite hasta cinco pares de interfaces
habilitadas para PRP. En versiones de firmware anteriores a R147V0, solo se admite un par de interfaces
habilitadas para PRP.
Dirección de destino de la trama supervisora LSB: esta configuración permite al usuario definir el byte
menos significativo en la dirección de la trama supervisora enviada periódicamente a la red. SEL
recomienda dejar esto en el valor predeterminado a menos que haya un conflicto para el marco del
supervisor.
Seguridad Ethernet
Intervalo de trama de supervisor: el período en el que el RTAC enviará la trama de supervisor a la red
PRP. El objetivo del marco supervisor es que un IED independiente supervise el estado de los
dispositivos conectados a PRP y proporcione estadísticas sobre las redes PRP.
Tiempo de espera de entrada: el tiempo durante el cual el RTAC monitoreará los números de secuencia
duplicados recibidos desde un solo dispositivo. Para redes PRP de alto consumo de ancho de
banda, SEL recomienda que este número se establezca hacia el extremo inferior del rango permitido.
Para redes PRP de bajo ancho de banda, puede aumentar este valor. Es posible que sea necesario
ajustar esta configuración si el ancho de banda de la red PRP supera los 70 Mbps.
La parte inferior de la página de diagnóstico en la interfaz web muestra estadísticas sobre las conexiones PRP
activas, como se muestra en la Figura 7.4.
Diagnóstico PRP:
Tabla ARP:
MAC de origen: debido a que PRP funciona en la capa 2 (es decir, debajo de la capa de dirección IP),
todas las conexiones PRP se identifican mediante la dirección MAC del IED con el que se
comunica el RTAC. Esta dirección MAC se puede correlacionar con una dirección IP consultando
la tabla de resolución de direcciones (tabla ARP), que se muestra debajo de las estadísticas de
PRP.
Números de secuencia: el siguiente número de secuencia previsto que el RTAC espera ver de una
conversación PRP. Cuando este número aumenta, indica que la conexión PRP se está
comunicando. Si este número no cambia, la implicación es que no hay tráfico PRP para esa
conversación.
El RTAC también tiene configuraciones globales que brindan configuración y seguridad de Ethernet, como
se muestra en la Figura 7.2 y la Tabla 7.3.
Seguridad Ethernet
Ethernet global
Descripción
Ajustes
Habilitar redireccionamiento HTTP Habilita el reenvío automático de puertos http (puerto TCP 80) a https
(puerto TCP 443). Si esta configuración está deshabilitada, un usuario
en un navegador web debe especificar explícitamente https:// antes de la
dirección IP del RTAC en la barra de direcciones al intentar conectarse a la
interfaz web del RTAC. Deshabilitado por defecto.
Socket TCP Mantener vivo El tiempo que esperará el RTAC sin recibir tráfico TCP en una conexión de
Tiempo (segundos) socket antes de enviar sondas de mantenimiento de actividad de TCP
(rango: 1–7200).
Socket TCP Mantener vivo El número de sondeos que se enviarán antes de determinar que el socket
Sondas TCP debe cerrarse si no se recibe respuesta (rango: 1–2000).
Socket TCP Mantener vivo El tiempo que esperará el RTAC entre el envío de sondas de mantenimiento
Intervalo (segundos) de TCP (rango: 1–7200).
Sufijo DNS Especifica el sufijo DNS que se agregará al nombre de host configurado del
RTAC al acceder a él mediante su nombre de dominio completo (por
ejemplo, se accedería a un nombre de host mySEL3555RTAC y un
sufijo DNS ad.mynetwork.com con una dirección de red
mySEL3555RTAC.ad .mired.com).
Servidor de nombres primario Especifica la dirección IP del servidor de nombres DNS primario.
Servidor de nombres secundario Especifica la dirección IP del servidor de nombres DNS secundario.
Rutas estáticas
Las rutas estáticas permiten al usuario especificar una ruta para el tráfico Ethernet distinta de la dirección IP de la
puerta de enlace predeterminada activa. El caso de uso más común de rutas estáticas para aplicaciones de
subestaciones es para una red donde existen múltiples enrutadores y el RTAC necesita comunicarse con los IED detrás
de cada enrutador.
Puerta de enlace remota La dirección de puerta de enlace del enrutador con el que comunicarse.
Interfaz de red Configure la interfaz de red física que utilizará el RTAC para comunicarse con
la puerta de enlace del enrutador.
Hospedadores
Agrega nombres de host con sus respectivas direcciones IP a la tabla de hosts RTAC. El RTAC necesita esta información
Seguridad Ethernet
Certificados X.509
El RTAC contiene un único certificado X.509 sin firmar que se utiliza para el Protocolo seguro de
transferencia de hipertexto (HTTPS) y la conectividad de bases de datos abiertas (ODBC) a través de
Seguridad de la capa de transporte (TLS). El RTAC admite base64 (archivos .cer)
Certificados X.509 y CA y no admite ninguno de los formatos binarios. RTAC utiliza los certificados CA para la
autenticación de conexiones serie tunelizadas Ethernet LDAP y TLS/SSL y se explican con más detalle en
Certificados CA en la página 647. Puede crear, importar y exportar certificados X.509 mediante los siguientes pasos.
Tenga en cuenta que el nombre del país debe tener dos caracteres y el nombre común debe
coincidir exactamente con la dirección IP o el nombre de host que está utilizando en la barra
de direcciones para acceder a este RTAC. Además, la mayoría de los navegadores web también
requieren que se complete la dirección IP o el nombre de host en los campos Nombre alternativo
del sujeto (SAN). No deje este campo sin especificar.
Después de haber creado un certificado, puede activarlo y marcarlo como confiable para su PC o entregar el
certificado a su grupo de servicios de información para que lo firme. Realice los siguientes pasos para instalar
certificados en el almacén de certificados de Windows. Una vez instalado el certificado en el almacén raíz
confiable, todos los navegadores web de esa computadora deberían mostrar una conexión confiable.
Paso 1. En la página Certificados X.509, seleccione Activar para comenzar a usar el nuevo certificado. En
versiones de firmware anteriores a R147V0, el RTAC se reinicia después de activar un
certificado. En R147V0 y posteriores, el certificado se activa sin reiniciar el RTAC. Una vez
que el certificado se activa, el navegador web muestra que todavía hay un error de certificado.
Paso 3. En la página de inicio de sesión, haga clic en Error de certificado en la parte superior de la página.
Muchos navegadores web ofrecen una opción para ver el certificado. Si el navegador web
no ofrece una opción para ver o inspeccionar el certificado, utilice otro navegador, realice
una búsqueda web sobre cómo ver los certificados desde su navegador específico o
descargue el certificado de la página Certificado RTAC X.509 después de iniciar sesión en
Página web del RTAC.
Paso 6. Cuando el certificado esté en el sistema de archivos local, haga clic derecho y seleccione Instalar
certificados.
Paso 7. Haga clic en Colocar todos los certificados en el siguiente almacén y busque Autoridades de
certificación raíz de confianza.
Seguridad Ethernet
Si su empresa tiene una CA con autoridad de firma, realice los siguientes pasos para colocar la firma
del certificado de su empresa en el nuevo certificado X.509.
Paso 1. Después de crear el certificado en la interfaz web de RTAC, haga clic en el botón CSR .
Paso 2. Copie el texto completo en un software de edición de texto como el Bloc de notas. No intente editar
el texto y no lo coloque en un editor de palabras avanzado (como Microsoft Word) que
pueda cambiar el contenido.
Paso 4. Cuando se complete la firma, haga clic en Importar para esa entrada X.509.
en la interfaz web del RTAC.
Paso 5. Pegue todo el contenido del texto en el espacio provisto. Asegúrese de pegar todo el contenido
y de no haberlo alterado de ninguna manera sin darse cuenta.
Certificados CA
Durante las etapas iniciales de establecimiento de una sesión de comunicaciones cifradas TLS/SSL, los
dispositivos cliente y servidor intercambian claves públicas. Para verificar la propiedad de la clave pública
por parte del servidor, las CA firman digitalmente los certificados utilizados por el servidor. Los
certificados de CA son emitidos por la CA y contienen la clave pública relacionada matemáticamente
con la clave privada utilizada para firmar un certificado X.509. La entidad que verifica el X.509 hace
referencias cruzadas de los certificados de CA instalados para verificar que el X.509 esté firmado por una
institución de confianza. Varias CA pueden firmar un certificado X.509 para crear una cadena de
confianza. Para validar correctamente un X.509, todos los certificados de CA en la cadena de confianza
deben estar instalados en la página Certificado de CA en la interfaz web.
Paso 1. Haga clic en Certificados de CA en la interfaz web de RTAC, seleccione Agregar nuevo
certificado de CA y luego ingrese el nombre del certificado en el campo Nombre .
Paso 2. A continuación, abra el certificado para LDAP u otro servidor en el Bloc de notas u otro
procesador de textos que no vuelva a formatear el texto. Es importante que el
procesador de textos no vuelva a formatear el certificado.
Las versiones de firmware R143 y posteriores admiten la inclusión en listas blancas de dominios de servidor
web a los que un usuario puede navegar mediante la interfaz web RTAC. La lista blanca de URL se encuentra
en la sección Seguridad de la interfaz web de RTAC. Las URL se pueden agregar o eliminar de esta lista,
como se muestra en la Figura 7.6.
Las URL no distinguen entre mayúsculas y minúsculas. La URL debe cumplir con las siguientes reglas y
formatos:
El esquema puede ser http, https, ftp, etc. Este campo es opcional y debe ser
seguido de ://. Tenga en cuenta que, si bien se puede acceder a un servidor de archivos a través
de la interfaz web, no se pueden descargar archivos al RTAC a través de este mecanismo.
Un punto opcional (.) puede anteponer el campo de host para deshabilitar el subdominio
pareo.
Un puerto opcional puede venir después del host. Debe ser un valor de puerto válido.
de 1 a 65535.
Un camino opcional puede venir después del puerto. Se puede utilizar cualquier cadena para esto.
valor.
Seguridad Ethernet
Si prefiere que el RTAC no imponga ninguna restricción en la lista blanca, puede agregar una sola regla
como "http://*" y/o "https://*" para permitir el acceso a cualquier URL.
Ingresar la dirección IP, como se muestra arriba, le permite navegar a la dirección IP registrada como
192.168.1.12. Como solo se incluye el nombre del host, puede agregar cualquier prefijo (por ejemplo, http://
192.168.1.12 o https://192.168.1.12).
Este ejemplo muestra cómo permitir el acceso a un dominio sin acceso a ninguno de sus
subdominios. No se permite el acceso a ningún subdominio asociado (por ejemplo, www.steve.grc.com).
Este ejemplo muestra cómo agregar un puerto a la URL de destino para usar un puerto diferente a
http (80) o https (443).
Este ejemplo muestra cómo permitir el acceso a cualquier destino que comience con https://. Esto
proporciona una funcionalidad similar al filtro de *.443, que permite el acceso a cualquier dominio o
conexión IP con el puerto 443. Tenga en cuenta que no es posible incluir un rango de IP en la lista blanca;
por ejemplo, un filtro de 192.168.1.* no permitirá el acceso a ninguna IP en el rango de IP de Clase D.
El sistema RTAC tiene dos esquemas de cuentas, así como cuentas y contraseñas asociadas con las
sesiones del protocolo de comunicaciones. El primero designa quién puede utilizar el software de configuración
ACSELERATOR RTAC y qué derechos tienen estos usuarios. El segundo define los usuarios y sus privilegios
en el RTAC. Este segundo esquema se aplica a la interfaz web RTAC, conexiones de bases de datos
abiertas (ODBC) y conexiones transparentes.
Una vez que haya iniciado sesión como administrador, configure cuentas de usuario en ACSELERATOR
RTAC:
Paso 1. Haga clic en el botón de acción SEL > Opciones > Cuentas de usuario.
al menos un dígito
Administrador
Crear/eliminar proyectos
Ingeniero
Crear/eliminar proyectos
ACSELERATOR RTAC guarda automáticamente los cambios, después de lo cual estos cambios están
listos para su uso. Ver Figura 7.7.
Contraseñas de protocolo
autorizadas y son necesarias para elevar los niveles de acceso a servicios restringidos. Las versiones del
proyecto ACSELERATOR RTAC anteriores a R136 V0 almacenan las contraseñas del protocolo en
texto sin formato. En los proyectos creados para las versiones R136 y posteriores del proyecto
ACSELERATOR RTAC, todas las contraseñas del protocolo de comunicaciones están cifradas, lo que garantiza
que las contraseñas confidenciales no se revelen a personas no autorizadas. La base de datos de ACSELERATOR
RTAC almacena el texto cifrado de la contraseña con caracteres de asterisco que reemplazan el texto cifrado en los
campos de contraseña de ACSELERATOR RTAC. La conversión de versiones del proyecto a R136 V0 o posterior cifra
las contraseñas del proyecto convertido. En las revisiones de firmware R150V0 y posteriores, cuando un proyecto se
web hay una opción verdadero/falso para usar las contraseñas de protocolo del proyecto o para mantener las
contraseñas de protocolo actuales en el RTAC. True utiliza las contraseñas de protocolo del proyecto RTAC; false
Informe de contraseña
A partir de la revisión de firmware R136, las contraseñas para las comunicaciones del IED están cifradas y
ofuscadas en el software ACSELERATOR RTAC. Algunos usuarios quieren ver las contraseñas incluidas en la
configuración del proyecto, a menudo para verificar que la configuración RTAC contenga las contraseñas correctas.
Para adaptarse a esto, a partir de la revisión de firmware R141, hay un informe disponible en la interfaz web de RTAC
con una cuenta de administrador o una cuenta personalizada con el permiso de informe de contraseña incluido.
El informe genera un archivo CSV que contiene el nombre del IED en la configuración del
Agregue seguridad explícita a nivel de proyecto configurando contraseñas de proyecto desde la página de
inicio de ACSELERATOR RTAC o desde dentro de un proyecto (disponible en firmware R136 o posterior). Si un
proyecto está protegido con contraseña, el usuario debe proporcionar una contraseña válida antes de que el
Las contraseñas del proyecto deben seguir las mismas reglas de contraseña definidas para una cuenta de usuario
RTAC (consulte Contraseñas del software de configuración ACSELERATOR RTAC en la página 650). Una vez que
se ha creado una contraseña de proyecto, un usuario administrativo puede cambiarla o deshabilitarla con la
Paso 3. Haga clic derecho en un proyecto desbloqueado en la ventana Proyectos y haga clic en
Configurar la clave.
Paso 4. Desde la ventana emergente Establecer contraseña , ingrese una nueva contraseña en los campos
superior e inferior. La barra horizontal debajo del campo de confirmación proporciona un indicador
de la seguridad de la contraseña. El botón Establecer se puede seleccionar una vez que el software
También puede establecer contraseñas de proyecto desde un proyecto abierto haciendo clic en Contraseña ( ) en la
Un proyecto protegido con contraseña mostrará Contraseña activada en la columna Estado de la vista de proyectos de
ACSELERATOR RTAC . De lo contrario, este campo estará en blanco. Desde un proyecto abierto, el estado de la
Deshabilite las contraseñas desde la vista Proyectos haciendo clic derecho en el proyecto deseado y
seleccionando Deshabilitar contraseña. Debe ingresar la contraseña actual antes de poder eliminar la protección
con contraseña del proyecto. También puede lograr esto desde dentro de un proyecto haciendo clic en el botón
Establezca o deshabilite una contraseña única para múltiples proyectos seleccionando todos los proyectos
ACSELERATOR RTAC cifra todos los proyectos exportados mediante el uso de una frase de contraseña oculta
predeterminada que genera un número pseudoaleatorio basado en el código de autenticación de mensajes basado en
hash y el algoritmo hash seguro. El software utiliza este número para aumentar el cifrado simétrico de los datos del
proyecto con pseudoaleatoriedad adicional. También puede ingresar una frase de contraseña personalizada para que
sirva como este número. Una vez que haya habilitado esta función, el RTAC le solicitará que cree una nueva frase de
Debe ingresar esta frase de contraseña cuando importe el proyecto a ACSELERATOR RTAC o al RTAC a través de
la interfaz web. Una vez que importe el proyecto al software ACSELERATOR RTAC, la frase de contraseña no es
Una vez que haya iniciado sesión en ACSELERATOR RTAC, habilite el mensaje de contraseña de cifrado
de exportación:
Paso 1. Haga clic en el botón de acción SEL y luego en Opciones > Preferencias.
Paso 2. Seleccione la casilla Solicitar frase de contraseña para cifrar la verificación de exportación del proyecto.
caja.
Paso 1. Desde la página de inicio de ACSELERATOR RTAC, haga clic en el proyecto deseado para resaltarlo.
Paso 2. Haga clic en el botón Aplicación SEL o haga clic derecho en el nombre del proyecto
Paso 3. Desde la ventana emergente Establecer frase de contraseña de cifrado , ingrese una nueva
contraseña en los campos superior e inferior. La barra horizontal debajo del campo de
firmware R141 y superiores, consulte Cuentas de usuario personalizables en R141 y superiores en la página 656.
A partir de la versión R147, la dirección IP desde la cual un usuario inicia sesión en el RTAC se incluirá en el
Configure cuentas de usuario en la interfaz web de RTAC. Debe configurar al menos una cuenta de administrador en el
RTAC y no debe configurar esa cuenta para que caduque. Complete los siguientes pasos para configurar un nuevo
usuario en el RTAC:
Paso 3. Haga clic en Agregar nuevo usuario, como se muestra en la Figura 7.12.
Cuenta de usuario
Administrador Ingeniero Monitor Transferencia de archivos del operador HMI
Gerente
Cuenta de usuario Leer escribir Leer escribir Leer Sin acceso Sin acceso Sin acceso
Ajustes
Ethernet/Sistema Leer escribir Leer escribir Leer escribir Leer Leer Sin acceso
Ajustes
Configuración del proyecto Lectura/Escritura Sin acceso Leer escribir Sin acceso Sin acceso Sin acceso
Informes y Leer escribir Leer Leer escribir Leer Leer escribir Sin acceso
Diagnóstico
Ingeniería Leer escribir Sin acceso Leer escribir Sin acceso Sin acceso Sin acceso
Acceso
Operar HMI Sí No Sí No Sí No
Control S
Acceso S/FTP Leer escribir Leer Leer escribir Leer Leer Leer escribir
Web Leer escribir Sin acceso Leer escribir Sin acceso Sin acceso Sin acceso
Comunicación
Capturas
Lectura/escritura de datos web en vivo Sin acceso Leer escribir Leer Leer Sin acceso
NOTA
No se puede crear un usuario con el nombre diag. Un RTAC interno
La aplicación ya utiliza este nombre de usuario.
NOTA
Los usuarios que inicien sesión a través de LDAP aparecerán en la lista de cuentas.
Eliminar estos usuarios no eliminará su capacidad de iniciar sesión en el
RTAC ya que se administra a través del servidor LDAP.
Paso 7. Las contraseñas no complejas son cadenas de texto simples. Contraseñas complejas
debe contener lo siguiente:
Al menos un dígito
A partir de la revisión de firmware R141, las cuentas de usuario se describen en términos de permisos. La Tabla
7.6 muestra todos los permisos en el RTAC y una descripción de ellos. Tenga en cuenta que las cuentas de usuario
estándar creadas antes de R141 todavía existen. También tenga en cuenta que las funciones de Administrador de
usuarios y Monitor tienen capacidades reducidas a partir de R141. Otras cuentas, como Administrador, Ingeniero,
Operador HMI y Transferencia de archivos, contienen exactamente los mismos permisos que antes de R141. La Tabla
7.7 muestra los permisos asociados con cada rol de usuario predeterminado.
Al actualizar a R141 o posterior desde una versión de firmware anterior a R141, tenga en cuenta lo siguiente:
Los nombres de cuentas ya no pueden compartir el mismo nombre que las funciones de las cuentas. Si una
cuenta tiene el mismo nombre que una función de cuenta en R141 o posterior, el nombre de la cuenta
tendrá un guión bajo adjunto. Por ejemplo, si se utiliza una cuenta de usuario denominada Administrador en R140
para actualizar la versión del firmware RTAC a R141 o posterior, esa cuenta cambiará de nombre a Administrador_.
Un nombre de usuario común es Administrador; sin embargo, dado que esto coincide con uno de los tipos de
cuenta, cualquier escritura de Administrador ya no es un nombre de usuario válido después de R141.
Permiso RTAC
Cuenta predeterminada Descripción
Nombre
Escritura de cuenta Administrador, Usuario Autorizado a modificar y crear Cuentas de Usuario. La configuración LDAP requiere los siguientes permisos:
Gerente Escritura de cuenta, Escritura de red y Escritura de seguridad. Autoriza a ACSELERATOR RTAC a enviar cuentas
de usuario y configuraciones LDAP al enviar un proyecto al RTAC.
Inicio de sesión API Administrador, Autorizado para iniciar sesión a través de la API. Las llamadas API individuales pueden requerir
Ingeniero, Usuario permisos adicionales.
gerente, supervisor,
Operador HMI
Iniciar sesión en la base de datos Administrador, Acceso autorizado al puerto 5432. Este acceso es necesario para descargar configuraciones de
Ingeniero ACSELERATOR RTAC, recopilar datos con el software ACSELERATOR TEAM SEL5045, consultas
ODBC y realizar actualizaciones de firmware.
Administrador de lectura de contraseña del dispositivo Autorizado para recuperar contraseñas de todas las conexiones que requieren una contraseña en la configuración
RTAC activa.
Permiso RTAC
Cuenta predeterminada Descripción
Nombre
Administrador de escritura de contraseña del dispositivo Autorizado para escribir nuevas contraseñas para IED en el proyecto activo a través de API.
Configuración de dispositivo Administrador, Autorizado para modificar la información del dispositivo y la fecha/hora en la interfaz web.
Ingeniero Autoriza a ACSELERATOR RTAC a enviar la configuración del sitio web al enviar un proyecto a
el RTAC.
Acceso de ingeniería Administrador, Autorizado para acceder al Servidor SEL y otros puntos de acceso.
Ingeniero
Ajustes de fábrica Administrador Autorizado para restaurar el dispositivo a la configuración predeterminada de fábrica.
Lectura de archivos Administrador, Autorizado para leer archivos a través del Administrador de archivos y el sistema de archivos a través de protocolos que
gerente, supervisor,
Operador HMI, Archivo
Transferir
Escritura de archivo Administrador, Autorizado para escribir archivos a través del Administrador de archivos y el sistema de archivos a través de protocolos que
Ingeniero, Transferencia de Archivos Admite mecanismos de transferencia de archivos. Este permiso hereda la lectura de archivos.
Forzar datos Administrador, Autorizado para forzar datos a través del software Live Data y ACSELERATOR RTAC. Este
Ingeniero El permiso hereda Live Data.
Escritura local HMI Administrador, Autorizado para emitir controles en la HMI a través de la pantalla local.
Ingeniero, HMI
Operador
Escritura remota HMI Administrador, Autorizado para emitir controles en la HMI a través de una conexión remota de navegador web.
Ingeniero, HMI
Operador
Conexión del DEI Administrador, Autorizado para leer la página del IED conectado.
Información Ingeniero
Datos en tiempo real Administrador, Autorizado para leer la página web de Live Data.
Ingeniero, Usuario
gerente, supervisor,
Operador HMI
API del motor lógico Administrador Autorizado para leer etiquetas del motor lógico RTAC a través de la API.
Leer
API del motor lógico Administrador Autorizado para escribir etiquetas en el motor lógico RTAC a través de la API.
Escribir
Utilidades de red Administrador, Autorizado para ejecutar Comm Monitor y utilidades de red. Este permiso hereda
Ingeniero Lectura de red.
Escritura de red Administrador, Autorizado para modificar la configuración de la red. Autoriza a ACSELERATOR RTAC a enviar
Ingeniero Configuración y hosts de Ethernet al enviar un proyecto al RTAC. este permiso
hereda las utilidades de red.
Permiso RTAC
Cuenta predeterminada Descripción
Nombre
Lectura del proyecto Administrador, Autorizado para leer proyectos desde la interfaz web y el software ACSELERATOR RTAC
Ingeniero a través del directorio PROJECTS para protocolos de transferencia de archivos.
Escritura del proyecto Administrador, Autorizado para enviar proyectos desde la interfaz web y el software ACSELERATOR RTAC
Ingeniero a través del directorio PROJECTS para protocolos de transferencia de archivos. Este permiso hereda el Proyecto.
Leer.
ACCESO DE RELEVADO Administrador, Autorizado para ingresar al Nivel de Acceso 1 en el servidor SEL.
Ingeniero
Relé 2ACceso Administrador Autorizado para ingresar al Nivel de Acceso 2 en el servidor SEL.
Informe de eliminación Administrador, Autorizado a eliminar eventos SOE, ya sea individualmente en la página SOE o todos los eventos
Ingeniero, HMI a través de la página de administración de dispositivos. Autorizado para eliminar eventos de la Colección de eventos
Operador Página web. Este permiso hereda la escritura de informes.
Informe leído Administrador, Autorizado para leer páginas web de SOE, resumen de alarmas y recopilación de eventos.
Ingeniero, Usuario Autoriza el acceso al directorio EVENTS para protocolos que admitan la transferencia de archivos.
gerente, supervisor, mecanismos. Autoriza a ACSELERATOR RTAC a leer la recopilación de eventos y
Operador HMI, Archivo Registros al leer un proyecto del RTAC.
Transferir
Informe escrito Administrador, Autorizado para reconocer SOE, Alarmas y Eventos. Autoriza ACSELERATOR
Ingeniero RTAC para enviar registros de recopilación de eventos y SOE al enviar un proyecto al RTAC.
Este permiso hereda la lectura del informe.
Lectura de seguridad Administrador, Autorizado para leer certificados CA, certificados X.509, claves SSH y el uso
Ingeniero, Usuario Política. Autoriza a ACSELERATOR RTAC a leer certificados CA, autorizado SSH
Gerente. Claves, claves de host SSH, certificados X.509 y política de uso al leer un proyecto
del RTAC.
Escritura de seguridad Administrador, Autorizado para editar certificados CA, certificados X.509, claves SSH y el uso
Ingeniero, Usuario Política. Autoriza a ACSELERATOR RTAC a enviar certificados CA, SSH autorizado
Gerente. Claves, claves de host SSH, certificados X.509 y política de uso al enviar un proyecto a
el RTAC. Este permiso hereda la lectura de seguridad.
Iniciar sesión SFTP Administrador, Autorizado para iniciar sesión en el sistema de archivos a través de SFTP o FTP.
Ingeniero, Usuario
gerente, supervisor,
Operador HMI, Archivo
Transferir
Iniciar sesión Administrador, Autorizado para iniciar sesión a través de la interfaz web.
Ingeniero, Usuario
gerente, supervisor,
Operador HMI
Administrador Escritura de cuenta, inicio de sesión de base de datos, lectura de contraseña del dispositivo, configuración del dispositivo, configuración de diagnóstico, ingeniería
Acceso, configuración de fábrica, lectura de archivos, escritura de archivos, actualización de firmware, datos forzados, escritura local HMI, HMI
Escritura remota, información de conexión del IED, datos en vivo, lectura de red, utilidades de red, escritura de red,
Lectura de proyecto, Escritura de proyecto, Reiniciar dispositivo, Eliminación de informe, Lectura de informe, Escritura de informe, Lectura de seguridad,
Escritura de seguridad, inicio de sesión SFTP, inicio de sesión web
Administrador de cuentas de usuario Escritura de cuenta, lectura de archivos, datos en vivo, lectura de red, reinicio del dispositivo, lectura de informes, lectura de seguridad, seguridad
Escritura, inicio de sesión SFTP, inicio de sesión web
Ingeniero Inicio de sesión de base de datos, configuración del dispositivo, configuración de diagnóstico, acceso de ingeniería, lectura de archivos, escritura de archivos,
Actualización de firmware, datos forzados, escritura local HMI, escritura remota HMI, información de conexión del IED,
Datos en vivo, lectura de red, utilidades de red, escritura de red, lectura de proyecto, escritura de proyecto, reinicio del dispositivo,
Eliminación de informes, lectura de informes, escritura de informes, lectura de seguridad, escritura de seguridad, inicio de sesión SFTP, inicio de sesión web
Monitor Lectura de archivos, datos en vivo, lectura de red, reinicio del dispositivo, lectura de informes, inicio de sesión SFTP, inicio de sesión web
Operador HMI Lectura de archivos, escritura local HMI, escritura remota HMI, datos en vivo, lectura de red, reinicio del dispositivo, informe
Eliminar, informe leído, inicio de sesión SFTP, inicio de sesión web
Transferencia de archivos Configuración de diagnóstico, lectura de archivos, escritura de archivos, lectura de informes, inicio de sesión SFTP
Para utilizar una cuenta con permisos personalizables, primero cree una nueva función de usuario.
Navegue a la página Roles de usuario para crear nuevos roles de usuario. Esta página permite
para la gestión de roles de usuario, incluida la edición, eliminación y adición de nuevos roles.
Esta página enumera todas las funciones de usuario existentes en el RTAC. Los roles de usuario predeterminados no se pueden
eliminado o modificado.
Descripción Contiene notas sobre el rol del usuario. Las cuentas de usuario no predeterminadas pueden incluir
descripciones creadas por el usuario.
Miembros Esta columna incluye información sobre la cuenta que puede tener
Permisos heredados de otros roles de usuario.
Miembros directos: roles de usuario que se seleccionaron directamente al crear el
rol del usuario.
Miembros eventuales: roles de usuario a los que hacen referencia los roles de usuario de miembros directos.
Permisos Contiene una lista de permisos para los roles de usuario. Si todos los permisos no encajan
en la pantalla, aparece una información sobre herramientas al pasar el cursor sobre el texto de permiso para
enumera todos los permisos.
Opciones Contiene las opciones para editar, copiar y eliminar una función de usuario. Por defecto
Los roles de usuario no se pueden editar ni eliminar.
Cuando agregas un nuevo rol, puedes incluir una descripción. Para cambiar el tamaño del rol
cuadro de descripción, haga clic y arrastre en la esquina inferior derecha. Esto permite que todos
texto para ser visto fácilmente. Al crear una nueva función de usuario, puede seleccionar la existente
roles en la unidad para proporcionar un conjunto inicial de permisos para el nuevo rol. Muchos
los usuarios quieren roles personalizados basados en cuentas predeterminadas. Seleccionar un rol existente
completará todos los permisos asociados con ese rol. Permisos adicionales
se pueden agregar, pero eliminar roles que se heredaron de otro rol no es posible.
posible. En este caso, anule la selección del rol. Todos los permisos asociados con el
Esta página también incluye cada permiso individual, como se muestra en la Tabla 7.9.
Cada permiso está enfocado al acceso a una función particular en la plataforma RTAC. Para acceder
a algunas funciones, es posible que los usuarios necesiten habilitar varios permisos. La Tabla 7.10
muestra algunos ejemplos de funciones que requieren múltiples permisos.
Envío de un proyecto al RTAC mediante el software Inicio de sesión en la base de datos, escritura del proyecto (si se van a enviar configuraciones avanzadas, se requieren
RTAC permisos adicionales)
Envío de un proyecto al RTAC a través de la interfaz Inicio de sesión web, escritura de proyecto
web
Operador HMI (incluye reconocimiento de alarmas Inicio de sesión web, escritura local HMI, escritura remota HMI y escritura de informes
y envío de controles)
Para crear una nueva cuenta de usuario, navegue hasta la página Cuentas . Seleccione Agregar nuevo
usuario. Al agregar una nueva cuenta, se pueden seleccionar múltiples roles de usuario.
Los nombres de usuario pueden contener cualquier carácter imprimible ASCII de 7 bits con las siguientes
"'
excepciones: @ # $ % ˆ & + = { } [ ] : ; , < > ? \. Tampoco se permiten espacios en
nombres de usuario.
Las contraseñas pueden contener cualquier carácter imprimible ASCII de 7 bits sin excepciones.
En las versiones de firmware RTAC de R149 y posteriores, la aplicación del historial de contraseñas de la cuenta
de usuario se puede habilitar a través de la configuración de Recuento del historial de contraseñas disponible en el
panel de la interfaz web. Esta configuración tiene un rango de 0 a 24 y configura la cantidad de contraseñas utilizadas
anteriormente a las que un usuario no puede cambiar su contraseña (para evitar la reutilización de contraseñas
utilizadas anteriormente). El valor predeterminado es 0 (es decir, la aplicación del historial de contraseñas está
deshabilitada).
Los caracteres imprimibles ASCII de 7 bits incluyen todo el alfabeto inglés, mayúsculas y minúsculas, números y
algunos caracteres especiales incluidos en los teclados.
Además, las cuentas se pueden configurar para que caduquen en una fecha y hora específicas o se deshabiliten
mientras aún existan en la unidad.
Para que RTAC admita este comportamiento, debe configurar ciertos parámetros en RTAC para permitirle comunicarse
con su servidor LDAP. Todos estos parámetros se pueden configurar a través de la interfaz web RTAC. Para
configurar LDAP en su RTAC, acceda a la interfaz web de RTAC y use una cuenta con privilegios administrativos
Para comenzar, el RTAC necesita saber el nombre y la dirección IP de su servidor LDAP. Seleccione el enlace
Host para el panel de navegación de su página web para ver y editar la configuración del Host (consulte la Figura
7.16).
El RTAC necesita el nombre y la dirección IP de su servidor LDAP para determinar cómo contactarlo. La página
Configuración de host proporciona un método para asignar estáticamente direcciones IP con nombres de host para
dispositivos como sus servidores LDAP. Para asignar una dirección IP a un nombre de host, seleccione el botón Agregar
host. Esto mostrará el formulario Agregar host (ver Figura 7.17).
Complete el formulario Agregar host con el nombre de host y la dirección IP correctos de un servidor LDAP. El
RTAC admite hasta 64 hosts. Para su comodidad, hemos incluido en la Tabla 7.11 un formulario para que lo
completen sus administradores LDAP. Solicite a sus administradores de LDAP que completen el formulario
y luego asigne la información que proporcionan a la configuración del host del RTAC.
Certificados LDAP
LDAP requiere autenticación X.509 para crear enlaces entre el servidor y el cliente. Esto garantiza que los
atacantes no falsifiquen el servidor de autenticación para obtener acceso no autorizado. El RTAC admite certificados
base64 (archivos .cer), X.509 y CA, y no admite ninguno de los formatos binarios. El RTAC requiere que el
certificado raíz de la cadena de certificados de los servidores LDAP se almacene localmente.
Siga las instrucciones en Certificados CA en la página 647 para instalar los certificados CA necesarios para la
autenticación LDAP X.509.
Configuración de LDAP
Ahora que su RTAC conoce los nombres y ubicaciones de sus servidores LDAP, podemos configurar el RTAC para
acceder a esos servidores. Seleccione el enlace Configuración de LDAP en el panel de navegación de su página web
para ver los parámetros de LDAP (consulte la Figura 7.18).
La Figura 7.18 muestra la página de configuración de LDAP y todas las opciones para comunicarse
con sus servidores LDAP. Para simplificar la configuración, hemos incluido en la Tabla 7.11 un formulario para que
lo completen sus administradores LDAP. Luego puede utilizar la información de este formulario para completar todos
Para modificar la configuración de LDAP, seleccione el botón Modificar configuración de LDAP ubicado en la parte
superior de la página principal. Esto mostrará el formulario Editar configuración LDAP en el lado derecho de la página
Puede considerar la base de búsqueda LDAP como el directorio raíz desde el cual comenzar la búsqueda
de usuarios. Forme esto enumerando todos los componentes de la base de búsqueda separados por comas
y yendo del componente más específico al componente más amplio. En la figura anterior, la
configuración de Search Base es ou=global,dc=rdtest,dc=local. En esta base de búsqueda, dc se refiere
al componente del dominio. Los componentes del dominio se combinan con "." para crear el
dominio de búsqueda. En este caso, el dominio de búsqueda es rdtest.local. El componente "ou" es la
unidad organizativa o directorio desde el que comenzar la búsqueda. Puede interpretar esta base de
búsqueda como "Inicie la búsqueda desde el directorio global que reside en un servidor LDAP en el
dominio rdtest.local".
Otro componente LDAP común es cn. La abreviatura "cn" es la abreviatura de nombre común. Es un
nombre que hace referencia a un objeto específico que puede ser único o no. Ejemplos de nombres
comunes son grupos y nombres de usuario.
NOTA
Cuanto más amplia sea su base de búsqueda, más usuarios/grupos podrán acceder al RTAC.
Tenga en cuenta que la búsqueda en bases de búsqueda más amplias puede llevar mucho más
tiempo que en bases de búsqueda que especifican unidades o grupos organizativos.
Los atributos ID de usuario y Miembro del grupo son las etiquetas LDAP que identifican los nombres de
usuario y los grupos de usuarios del sistema. Si los ingresa incorrectamente, el RTAC no podrá
determinar en qué campos LDAP buscar nombres de usuario o privilegios.
La configuración del intervalo de sincronización existe para reducir la sobrecarga asociada con la
extracción de información de la cuenta, como atributos y asignaciones de roles, de un servidor LDAP. El
RTAC almacena en caché esta información localmente para usuarios centralizados, mejorando sus
tiempos de acceso. Luego puede determinar un intervalo, de 0 a 24 horas, en el que el RTAC sincroniza
esta información. Si establece el intervalo de sincronización en 0, el RTAC se sincroniza cada vez que
alguien inicia sesión. Cuando utiliza cuentas centralizadas, es necesario un enlace LDAP exitoso
cada vez que alguien inicia sesión, incluso si la información de la cuenta está almacenada en caché
localmente.
El RTAC admite enlaces tanto autenticados como anónimos a sus servidores LDAP. Los enlaces
autenticados utilizan una cuenta de servicio para acceder al servidor LDAP.
Si se revoca la cuenta de servicio LDAP o si la contraseña caduca, el RTAC no podrá acceder al servidor
LDAP y los usuarios centralizados no podrán acceder al RTAC. Los enlaces anónimos renuncian al uso de
cuentas de servicio. Aprenda de sus administradores LDAP qué método prefieren para su sistema.
Obtenga la información de configuración necesaria de sus administradores LDAP e ingrese la configuración. Para su
comodidad, hemos incluido un formulario en la Tabla 7.11 para que lo completen sus administradores
LDAP. Pida a sus administradores de LDAP que completen el formulario y luego asigne la información
que proporcionan a la configuración de LDAP para el RTAC.
Servidor LDAP
Para mejorar la disponibilidad cuando uno o más servidores LDAP pueden ser inaccesibles, el RTAC admite el
acceso a múltiples servidores LDAP. Para agregar un servidor LDAP, seleccione el botón Agregar servidor LDAP .
Esto mostrará el formulario Agregar servidor LDAP en el lado derecho de la página (consulte la Figura 7.20).
Puede identificar servidores LDAP por sus nombres de host y números de puerto. Utilice el puerto 389, a menos que
su administrador LDAP especifique un número de puerto diferente. Utilice el formulario de la Tabla 7.11 para obtener
esta información de sus administradores LDAP.
El RTAC permite dos servidores LDAP para redundancia y mayor disponibilidad. El RTAC asigna una
prioridad a cada servidor LDAP y consulta los servidores en su orden de prioridad hasta que identifica al usuario
que intenta acceder al RTAC, o hasta que agota la lista.
Asignaciones de atributos
El RTAC puede extraer atributos de usuario de su servidor LDAP y almacenar esos atributos en la máquina
local. Para asignar sus atributos LDAP a atributos RTAC, seleccione el botón Modificar asignaciones de
atributos . Esta selección hace que el RTAC muestre el formulario Editar asignaciones de atributos en el lado derecho
de la página (ver Figura 7.21).
Las etiquetas de campo en el formulario Editar asignaciones de atributos son los títulos de los atributos RTAC. Para
asignar atributos LDAP a estos atributos locales, ingrese los atributos LDAP apropiados en los cuadros de texto. Estas
configuraciones son opcionales. Puede utilizar el formulario de la Tabla 7.11 para obtener esta información de sus
administradores LDAP.
Asignaciones de grupo
El RTAC tiene funciones de dispositivo específicas que puede asignar a membresías de grupos LDAP.
Seleccione el botón Agregar asignación de grupo para configurar una nueva asignación de grupo. Esto expandirá una
tabla que muestra todos los grupos LDAP a los que puede acceder el RTAC, según su base de búsqueda (consulte la
Figura 7.22).
Para configurar una asignación de grupo, seleccione el tipo de usuario RTAC en el cuadro desplegable de la izquierda
y navegue por el árbol hasta el usuario o grupo al que se le deben otorgar los privilegios de roles. Seleccione el usuario
o grupo y seleccione el botón Agregar para crear la asignación. Es posible que el administrador de su servidor necesite
crear nuevos grupos y asignar miembros adecuados para estas asignaciones. Trabaje con su administrador LDAP y
Hosts LDAP (ingrese estas configuraciones en la página Hosts, necesita al menos uno):
Base de búsqueda:
Atributo de ID de usuario:
Servidores LDAP (ingrese estas configuraciones en la página de configuración LDAP, necesita al menos una):
Atributo de apellido:
Atributo telefónico:
Roles del dispositivo (requeridos para asignar privilegios de usuario, ingrese estas configuraciones en la página de configuración
LDAP):
SEL no puede garantizar que el dispositivo sea compatible con todas las arquitecturas e implementaciones de
servidores RADIUS posibles. Configure las comunicaciones con un servidor RADIUS en la página Configuración de
Habilitar autenticación de radio Seleccione esta casilla de verificación para habilitar la autenticación RADIUS en el RTAC
Host del servidor primario y dirección IP La configuración del host le permite seleccionar cualquier host que ya esté configurado en Hosts
página. Al seleccionar un host, el campo Dirección IP se completará automáticamente. Si el
El usuario ingresa un nuevo nombre de host con una dirección IP correspondiente, el par se agregará a
la página Hosts después de enviar la configuración de RADIUS. Además, si se selecciona un anfitrión
y luego se cambia la dirección IP en esta página, el cambio se reflejará en la
Hospeda la página después de enviar la configuración.
Puerto de autenticación principal El puerto UDP en el que el RTAC intentará comunicarse con el servidor RADIUS primario.
El rango de puertos es 1024–65534.
Host del servidor de respaldo y dirección IP Estos campos son opcionales. Si está completo, cuando el cliente RADIUS no puede intercambiar
información con el servidor primario, se contactará al servidor de respaldo.
Puerto de autenticación de respaldo El puerto UDP en el que el RTAC intentará comunicarse con el servidor RADIUS de respaldo.
El rango de puertos es 1024–65534.
Secreto compartido El secreto compartido es una cadena determinada por el servidor RADIUS y debe coincidir
para que las solicitudes de autenticación sean exitosas.
Registro de seguridad
El tiempo de conexión expiro Este es el tiempo durante el cual el RTAC esperará a que el servidor RADIUS responda a una solicitud de
autenticación. El RTAC intentará conectarse al servidor primario tres veces antes de esperar el período
de tiempo de espera de la conexión. Si el RTAC no recibe una respuesta, entonces el RTAC intentará
autenticarse y repetir este proceso con el servidor de respaldo, si está configurado. El rango es de 1 a 10
segundos.
Evitar el envío de nombres de usuario no cifrados Seleccione esta casilla de verificación para ocultar los nombres de usuario utilizando "anónimo" como
nombre de usuario para enviar solicitudes al servidor RADIUS. Cuando se hace esto, el nombre de
usuario real se envía en la parte cifrada del mensaje.
El diccionario RTAC SEL RADIUS se puede descargar desde la página de configuración de RADIUS. El diccionario
enumera todos los tipos de cuentas actuales configurados en el RTAC, incluidas las funciones predeterminadas y
personalizadas. Este archivo define los atributos específicos del proveedor de SEL que deben definirse en su servidor
RADIUS y que su dispositivo utiliza para otorgar o restringir adecuadamente los privilegios para
usuarios.
Las comunicaciones con el servidor RADIUS también se pueden probar a través de la página de configuración de
RADIUS. Ingrese el nombre de usuario y contraseña configurados en el servidor RADIUS y el RTAC enviará las
Registro de seguridad
El registro proporciona un método para auditar el acceso autorizado y no autorizado y los cambios en el sistema. Puede
registrar cambios en el RTAC colocando una variable en el procesador de etiquetas y habilitando el registro de
esa variable. El RTAC tiene diez etiquetas de sesiones de usuario específicas que pueden registrar la actividad del
usuario en el RTAC (consulte la Figura 7.24). Consulte también la Sección 5: Interfaz web e informes para obtener
Registro de seguridad
ACSELERATOR RTAC también crea un bit de estado de registro automáticamente para cada entrada de
registro. Cada vez que ACSELERATOR RTAC registra la etiqueta, este bit de estado alterna Verdadero/Falso para
indicar la acción de registro. Puede asignar este bit de estado en la cuadrícula del Procesador de etiquetas de la
misma manera que puede asignar cualquier otro punto de indicación digital.
Este ejemplo ilustra la asignación de este bit al contacto de alarma RTAC. Cuando alguien inicia sesión, el contacto
de etiquetas.
Paso 2. Presione el ícono de guardar o <Ctrl+S> para compilar el proyecto en blanco y generar el código del
procesador de etiquetas.
Paso 3. Haga clic en la pestaña Código en la parte inferior del Procesador de etiquetas para revelar el código que
Paso 4. Observe que el código está en un programa llamado TagProcessing. Los datos dentro de ese
programa son globales; Puede mapear estos datos dentro de ACSELERATOR RTAC.
Paso 5. Observe que cada entrada del registro es una estructura variable llamada Logger1, Logger2, etc. El bit
Registro de seguridad
Paso 6. Haga clic en la pestaña Asignaciones en la parte inferior del Procesador de etiquetas para regresar a la
Paso 8. En la primera línea en blanco de la columna Nombre de etiqueta de destino , ingrese el atributo operSet
para la etiqueta de contacto de alarma. El atributo operSet, cuando es Verdadero, hace que se cierre el
contacto de alarma.
Paso 9. En la misma línea en la columna Expresión de origen , ingrese el nombre completo de la etiqueta del bit
que indica que RTAC ha registrado una acción de inicio de sesión. Este nombre de etiqueta
contiene el nombre del programa, la variable en el programa y la entidad de estructura de esa variable:
TagProcessing.Logger1.event_logged
Paso 10. En la siguiente línea en blanco debajo de la columna Nombre de etiqueta de destino ,
ingrese el atributo operClear para la etiqueta de contacto de alarma. El atributo operClear aparece de la
siguiente manera:
Paso 11. En la misma línea en la columna Expresión de origen, ingrese el nombre completo de la etiqueta del bit
que indica que RTAC ha registrado una acción de inicio de sesión y niegue esa acción agregando
un NOT antes del resto del nombre de la etiqueta. Esto hará que RTAC alterne los atributos
establecidos y borrados cuando el valor event_logged cambie.
NO TagProcessing.Logger1.event_logged
Paso 13. Abra un navegador web; ingrese https:// y la dirección IP del RTAC.
Paso 14. Inicie sesión cuando se le indique y observe que el relé de alarma RTAC hace clic para cerrarse y
luego abrirse y que el LED de alarma del panel frontal parpadea y luego se apaga al mismo
tiempo. No asignamos el LED de alarma porque el RTAC ha asignado el LED internamente al
contacto de alarma.
El protocolo Syslog, definido en RFC 3164, define cómo un dispositivo puede enviar mensajes de notificación
de eventos del sistema a través de redes IP a servidores syslog remotos.
Syslog se usa comúnmente para enviar registros del sistema, como eventos de seguridad, eventos del sistema y
mensajes de estado. Por ejemplo, una impresora puede enviar un mensaje de que se está quedando sin tinta. El
tamaño del paquete syslog está limitado a 1024 bytes y está formateado en tres partes: PRI, HEADER y MSG.
1. PRI: un número entre corchetes angulares que representa tanto la instalación como la gravedad del
mensaje. Este número se deriva como:
El código de instalación en RTAC está fijo en 23. La gravedad se deriva de la cadena de Prioridad
de registro configurable por el usuario en el Procesador de etiquetas que se encuentra en el diseño de
registro. La tabla 7.13 muestra el equivalente numérico de varias cadenas que distinguen entre mayúsculas
y minúsculas. Cualquier cadena que no coincida exactamente con la de la Tabla 7.13 tendrá un código
numérico de 6. Por ejemplo, un elemento configurado en el procesador de etiquetas con una prioridad de
registro crítica tendría un <186> en el campo PRI del mensaje de syslog.
0 Emergencia
1 Alerta
2 Crítico
3 Error
4 Advertencia
5 Aviso
6 Informativo
7 Depurar
3. MSG: el cuerpo del mensaje legible por humanos. Los mensajes son
construido a partir de campos en el diseño de registro del Procesador de etiquetas y
información de etiqueta asociada como se muestra en la Tabla 7.14.
Tenga en cuenta el siguiente mensaje Syslog generado cuando el usuario SEL inició sesión en el
Interfaz web RTAC el 21 de marzo de 2015 a las 12:09:58.593:
El servidor Syslog está en la misma subred o tiene suficiente enrutamiento configurado para que el
El umbral se clasifica de arriba a abajo, con Depuración como la prioridad más baja y Emergencia como la más alta.
Todos los elementos registrados que tienen una prioridad umbral o superior se envían como mensajes Syslog al
servidor Syslog. Por ejemplo, configure el umbral como Crítico. Todos los registros con prioridad de Error, Advertencia,
Aviso, Informativo o Depuración no se envían a través de Syslog. Todos los registros que son críticos, de alerta o
de emergencia se envían a través de Syslog. El RTAC almacenará hasta 10.000 mensajes Syslog antes de escribir sobre
SECCIÓN 8
Sincronización horaria
Descripción general
Hay dos aspectos principales en la gestión de fecha y hora en la familia de productos SEL RealTime
Automation Controller (RTAC). El primero es la sincronización y obtención de fecha y hora. Por
ejemplo, el RTAC puede aceptar entradas IRIGB, realizar ajustes para la ubicación geográfica y
luego generar tiempo DNP para un IED. El segundo aspecto importante es la marca de tiempo
asociada con cada dato. Los datos que entran o salen con o sin marcas de tiempo deben procesarse
adecuadamente.
RTAC admite la funcionalidad de reloj esclavo PTP según el estándar IEEE 15882008. PTP es un
protocolo estándar de la industria para la sincronización horaria de nodos distribuidos en redes
basadas en paquetes como Ethernet.
En las versiones de firmware R143 y posteriores, se admite PTP mediante vinculación en modo de
respaldo. PTP también es compatible cuando PRP está habilitado.
El RTAC admite escuchar un único reloj gran maestro. La red puede contener múltiples relojes maestros,
que se comunicarán entre sí para elegir un reloj gran maestro. Luego, el RTAC escuchará los mensajes del
reloj del gran maestro y se sincronizará con esa señal.
Definiciones
Dominio PTP: un dominio PTP es una agrupación lógica de relojes que están sincronizados
entre sí.
Reloj maestro PTP: un reloj maestro PTP es un reloj capaz de proporcionar una fuente de tiempo con la que
se sincronizan otros relojes en esa ruta.
Reloj PTP Grandmaster: Un reloj PTP Grandmaster es un reloj maestro que ha sido elegido como fuente de
tiempo principal para el dominio PTP mediante el algoritmo del mejor reloj maestro.
Reloj esclavo PTP: un reloj esclavo PTP es un reloj capaz de sincronizarse con un reloj maestro PTP. El
RTAC es un reloj esclavo.
PTP V1 frente a V2
Exactitud
Cuando el RTAC se sincroniza con una fuente de hora PTP y se utiliza para distribuir
tiempo a IED adicionales, la señal saliente tendrá una precisión de 500 µs
de la hora del sistema RTAC. Ciertas aplicaciones, como IEEE C37.118
Las mediciones de sincrofasor se basan en precisiones de 1 µs o mejores. En firmware
revisiones R150 V0 y posteriores, hay disponible una precisión de 1 µs en los puertos 1 a 4 del
SEL 3350 y puertos 3–10 en el SEL 3555.
Perfiles
El RTAC admite la respuesta de solicitud de retraso y el PTP predeterminado de igual a igual.
perfiles según la norma IEEE 15882008. Un perfil PTP es un conjunto
de opciones PTP requeridas y prohibidas, así como los rangos y valores predeterminados de
atributos configurables que se utilizan para cumplir con los requisitos de un determinado
solicitud.
RTAC
IEEE C37.2382011 Solicitud de retardo de igual a igual IEC 6185093
Implementación
Intervalo
Sincronización de registros
1 segundo Variable Rango (–1 a 1) Rango (–1 a 1) 1 segundo
Intervalo Predeterminado: 0 Predeterminado: 0
Se acabó el tiempo
Prioridad 1 255 (solo esclavo) 255 (solo esclavo) 128 128 128
RTAC
IEEE C37.2382011 Solicitud de retardo de igual a igual IEC 6185093
Implementación
Prioridad 2 255 (solo esclavo) 255 (solo esclavo) 128 128 128
Demora Punto a punto (P2P) Punto a punto (P2P) Valor predeterminado: P2P Predeterminado: E2E Configurable (P2P,
Mecanismo E2E)
Mejor Maestro Mejor reloj maestro (BMC) Mejor reloj maestro Mejor reloj maestro Mejor reloj maestro Mejor reloj maestro
Reloj algoritmo algoritmo (BMC) algoritmo (BMC) algoritmo (BMC) algoritmo (BMC)
Determinación
Precisión del reloj 254 (solo esclavo) 35 (opcional) N/A N/A 254
(solo esclavo)
Mecanismo de transporte
(IEEE802.3, UDP)
Mecanismo de gestión
Tipos de reloj
TLV
Gran MaestroTiempoInexactitud
RedTiempoInexactitud
Configuración de PTP
El software ACSELERATOR RTAC proporciona ajustes para configurar PTP en la página System_Time_Control .
Configuración Descripción
Establecer_PTP_Transporte (UDP, IEEE Configure el esquema de transporte en UDP para la sincronización enrutable a través de comunicaciones de Capa 3. Utilice
802.3) esta configuración cuando el RTAC deba sincronizarse con un reloj maestro/gran maestro a través de una red de área
amplia.
Configure el esquema de transporte en IEEE 802.3 para comunicaciones de Capa 2. Utilice esta configuración para la
sincronización horaria entre dispositivos dentro de una red local.
Establecer_PTP_Dominio (0–127) Establezca la configuración Set_PTP_Domain de acuerdo con la configuración del reloj maestro de su sistema.
Set_PTP_Path_Delay_Mechanism Configure el mecanismo de retraso de ruta para determinar la manera en que se calcula el retraso de ruta para
(P2P, E2E) proporcionar un desplazamiento preciso en el reloj esclavo.
La solicitud de retraso de igual a igual es el método de cálculo de igual a igual (P2P) mediante el cual cada dispositivo
de la red contribuye al cálculo del retraso de ruta general. Esto ocurre mediante el cálculo del retraso para cada dispositivo
par y agregándolo al mensaje de sincronización. Este método es muy preciso pero normalmente requiere una red
especialmente diseñada porque todos los conmutadores y enrutadores intermedios deben cumplir con IEEE 1588.
El mecanismo de retardo de ruta de extremo a extremo (E2E) calcula el retraso de ruta general utilizando únicamente
información de temporización de los relojes gran maestro y esclavo. Este método permite una mayor versatilidad
que P2P porque permite conmutadores y enrutadores que no cumplen con IEEE1588 dentro de la red de
comunicaciones.
Establecer_PTP_Interfaz_1 Seleccione una interfaz Ethernet que participará en la sincronización horaria PTP.
Establecer_PTP_Interfaz_2 Seleccione una segunda interfaz Ethernet que participará en la sincronización de hora PTP simultáneamente
con la interfaz PTP 1.
El RTAC puede recibir sincronización horaria desde IRIGB, protocolo de tiempo de precisión (PTP), protocolo
de tiempo de red (NTP), DNP e i870. Si una fuente horaria falla, el RTAC comienza a utilizar automáticamente la siguiente
Puede configurar la prioridad de cada fuente horaria en el software ACSELERATOR RTAC SEL5033. El orden
predeterminado es IRIGB, PTP, NTP, i870 y DNP. DNP e i870 tienen tiempos de espera configurables para determinar
si fallaron como fuente de tiempo, mientras que criterios predeterminados determinan si IRIGB, PTP y NTP fallaron o
System_Time_Control . El RTAC también tiene configuraciones relacionadas con la hora en los protocolos que
admiten la sincronización horaria, pero estas configuraciones se utilizan para ajustar los datos con marca de tiempo y no
para la sincronización de la hora del sistema RTAC. IRIGB es la fuente de hora principal predeterminada del sistema.
El RTAC ajusta selectivamente los mensajes válidos de sincronización horaria que recibe de IRIGB a la hora local
desde la hora universal (UTC) y al horario de verano (DST) de acuerdo con la configuración en System_Time_Controller.
La hora del sistema se establece en esta hora ajustada. Si el mensaje horario IRIGB falla, el RTAC utiliza mensajes
de fuente horaria secundaria para la sincronización horaria. La fuente de hora secundaria predeterminada es PTP. Si la
fuente de tiempo PTP falla, el RTAC utiliza la fuente terciaria para el tiempo.
Si el RTAC determina que todas las fuentes horarias han fallado, el reloj en funcionamiento libre proporcionará la hora
El RTAC tiene un algoritmo exclusivo de sincronización horaria que proporciona un reloj de alta precisión incluso
reloj con cada mensaje de sincronización horaria que recibe de una fuente horaria
y no configurar el reloj en absoluto si no hay una fuente de hora válida, el RTAC utiliza
mensajes de sincronización horaria para ajustar la hora del sistema. Esto implica que
tiempo del mensaje hasta que esté dentro de la precisión especificada. Una excepción es cuando el
La hora del sistema RTAC está fuera de un rango razonable (un segundo) del mensaje de sincronización de hora.
Si el sistema pierde todas las fuentes de tiempo, el sistema conserva la información de sintonización.
y ajusta constantemente el reloj de funcionamiento libre para tener en cuenta la deriva inherente. El
Los ajustes de sintonización constantes reducen en gran medida la desviación del reloj y el sistema mantiene
precisión de las mediciones de tiempo incluso en ausencia de una fuente de tiempo válida.
Leer niveles de
prioridad
del tiempo habilitado
fuentes
No
Es la segunda
Usar segundo Aplicar UTC y
Sí
fuente de
más alta prioridad Compensaciones de horario de verano, establecidas
mayor prioridad.
fuente hora del sistema
¿disponible?
No
Continuar patrón. . .
Usar gratis
Reloj corriendo
Pestaña de configuración de SystemTime . Configure los parámetros DST relacionados para determinar el inicio/
fecha y hora de parada del horario de verano, compensación, etc. Otros parámetros en la pestaña SystemTime
son como sigue.
Demodulado_IRIG_B_INPUT Establezca True para recibir IRIGB demodulado y False para modulado. Verdadero
Habilitar_Global_UTC Configure Verdadero para revertir todas las compensaciones horarias del sistema a 0 y deshabilitar todas las configuraciones de horario de verano. FALSO
Habilitar_System_Time_DST_Offset Establezca True para aplicar la configuración de compensación del horario de verano al sistema. Verdadero
tiempo.
mensajes de un cliente DNP. La excursión de este tiempo de espera marca el tiempo DNP segundos
fuente como fallida.
Set_PTP_Transporte Seleccione el esquema de transporte de red PTP apropiado (UDP, IEC 802.3) UDP
Apply_System_Time_UTC_Offset_Globally Establezca en True para copiar el Set_System_Time_UTC_Offset configurado por el usuario Verdadero
valor del pin de POU a todas las configuraciones de tiempo de POU y determina automáticamente si el
el tiempo necesita usar el valor o no. Esta configuración es mutuamente excluyente con
Enable_Global_UTC y, una vez configurado, deshabilitará la configuración manual de
Compensaciones UTC en cada POU.
Establezca prioridades de fuente horaria, compensaciones de DST y UTC por fuente horaria y NTP
información del servidor en la pestaña Configuración de PIN de POU de hora del sistema .
Establecer fecha_sistema Establecer manualmente la fecha del sistema (solo en línea). Equivalente a configurar en la web
interfaz y se ignora si hay disponible una mejor fuente de tiempo.
Establecer_hora_del_sistema Configure manualmente la hora del sistema (solo en línea). Equivalente a configurar en la web
interfaz y se ignora si hay disponible una mejor fuente de tiempo.
Establecer_hora_del_sistema_UTC_Offset Compensación en minutos desde UTC. Se utiliza normalmente para ajustarse a la hora local. 0
Enable_IRIG_B_Time_Out_DST_Offset Aplique un desplazamiento de DST a los mensajes de tiempo de salida de IRIGB. La configuración del horario de verano es Verdadero
Force_System_Time_Source Fuerza qué fuente horaria utilizará el sistema. Este es un valor enumerado. 0
4 Ejecución libre
5 Protocolo_IED
6I6870
7PTP
Establecer_DNP_Time_In_Source_Priority Prioridad del DNP como fuente de tiempo. La prioridad más alta es 1. 3
Habilitar_DNP_Time_Out Habilite a los clientes DNP para generar mensajes de sincronización horaria. Verdadero
Habilitar_DNP_Time_Out_DST_Offset Aplique un desplazamiento de DST a los mensajes de tiempo de salida de DNP. La configuración de DST está en FALSO
Establecer_NTP_Time_Server_2_IP
Establecer_NTP_Time_Server_3_IP
Habilitar_NTP_Time_Out Habilite a los clientes NTP para generar mensajes de sincronización horaria. Verdadero
Establecer_PTP_hora_en_prioridad_fuente Prioridad del PTP como fuente de tiempo. La prioridad más alta es 1. 2
Enable_i870_Time_Out Habilite a los clientes IEC 608705 para generar mensajes de sincronización horaria. Verdadero
Enable_i870_Time_Out_DST_Offset Aplique un desplazamiento de DST a los mensajes horarios de salida del i870. La configuración de DST está en Verdadero
El motor lógico utiliza la hora del sistema RTAC para marcar la hora de los datos locales (incluidos
etiquetas del sistema), E/S de contacto y datos sin marca de tiempo que recibe del cliente
protocolos. Normalmente, los IED DNP y SEL que se comunican con el RTAC obtienen
sincronización horaria con el RTAC mediante IRIGB o el protocolo DNP3. En
En esos casos, el motor lógico RTAC almacena estas marcas de tiempo sin cambios.
El RTAC puede recibir otros datos con marca de tiempo de IED que sean
no sincronizados por el RTAC o que quizás tengan diferente UTC o
Compensaciones de horario de verano. Estas marcas de tiempo de datos externos no harán referencia a la
Hora del sistema RTAC. Parámetros de configuración en protocolos que soportan tiempo.
La sincronización proporciona parámetros de compensación UTC y DST por dispositivo. Usando
estos parámetros, el RTAC ajusta las marcas de tiempo en los datos que lee de cada IED
para poner todo el tiempo en referencia con el tiempo RTAC. La base de datos RTAC almacena la etiqueta
valores con marcas de tiempo ajustadas.
SECCIÓN 9
Lógica personalizada
Descripción general
Esta sección contiene una descripción de tres tareas específicas en las que puede aprovechar el
entorno de programación IEC 611313 potente y fácil de usar en el software ACSELERATOR RTAC SEL5033.
1. Creación de una expresión fuente en el procesador de etiquetas. Utilice texto estructurado IEC 611313 para
manipular una combinación de etiquetas de origen y luego transfiera el resultado a la etiqueta de
destino.
2. Creación de programas, funciones y bloques de funciones en el área Lógica de Usuario IEC 611313. Consulte
el Apéndice B: Referencia de programación IEC 611313 para obtener referencia de funciones y
tipos de datos.
Puede ingresar declaraciones de texto estructurado que utilicen cualquier etiqueta global dentro de la base de
datos ACSELERATOR RTAC en la columna Expresión de origen en el Procesador de etiquetas. Utilice esta
funcionalidad para escalar valores, combinar valores o manipular lógicamente datos para transferirlos a la etiqueta
de Destino. Consulte la Sección 3: Procesador de etiquetas para obtener detalles y ejemplos de escritura de lógica en
la cuadrícula del Procesador de etiquetas.
Cree programas, funciones y bloques de funciones personalizados insertando un bloque lógico de usuario IEC
611313. El lenguaje de programación es fácil de aprender y potente. Inserte un bloque y seleccione cuál de
los tres tipos de bloques lógicos desea crear.
Programa
Un programa es el bloque lógico más básico. No puede utilizar funciones y
bloques de funciones sin insertar primero un programa.
Los programas pueden ser unidades independientes. Contienen lógica para realizar una sola tarea, realizar
múltiples tareas o invocar funciones y bloques de funciones.
pueden acceder a variables globales del sistema y actuar directamente sobre ellas. En los ejemplos que
proporciona esta sección, los programas alternan diodos emisores de luz (LED). Muchos programas
pueden
Cualquier acción que realice un programa sobre variables globales como LED, etc. está disponible para otros
programas.
Los programas pueden llamar cualquier número de funciones o bloques de funciones. Los
Función
Una función es una rutina que un programa o bloque lógico de llamada puede llamar para realizar
tareas repetitivas. SQRT() es un buen ejemplo de una función estándar.
declarar ni configurar funciones en el bloque lógico de llamada. Generalmente, las funciones no leen las
Generalmente, las funciones no escriben directamente en ninguna variable global del sistema. El bloque
SomeVariable es una VAR definida localmente del mismo tipo que la función.
VAR_OUPUTs: NombreFunción (real, out1 => LocVar1, out2 => LocaVar2) out1 y out2 son VAR_OUTPUTs
en la función.
El diseño de una función es devolver siempre una determinada salida para las mismas entradas. Por ejemplo,
SQRT(3) siempre devuelve el mismo valor.
Una función no retiene valores de una llamada a la siguiente a menos que utilice VAR_STAT (variables
estáticas).
Bloque de funciones
Un bloque de funciones es una rutina para la cual se ejecuta un programa o un bloque lógico de llamada.
Puede tener definiciones para múltiples instancias para realizar tareas específicas. Cada instancia es única
y separada. Las instancias de bloques de
funciones conservan los valores que utilizan. Esto hace que los bloques de funciones sean únicos de las
funciones. Para cada uso de una instancia de bloque de funciones, la instancia actualiza los valores según
las entradas y los resultados anteriores.
Un bloque lógico puede contener definiciones para múltiples instancias de un bloque de funciones (cada una con
un nombre único).
Los bloques de funciones normalmente no acceden directamente al sistema global ni actúan sobre él.
variables.
Para activar o hacer que se ejecuten bloques de funciones, haga referencia a sus elementos de datos: por
lógico de llamada en cualquier momento después de la activación del bloque de funciones para acceder a los
valores de cada instancia del bloque de funciones. Haga lo siguiente para lograr esto: Declare los
desea en el bloque de funciones como variables de salida (VAR_OUTPUT) Acceda a los elementos de
haciendo referencia al nombre del bloque de funciones y la variable de salida: por ejemplo,
NOTA
Debe hacer referencia al bloque de funciones en cada intervalo de procesamiento para mantener
el bloque de funciones en ejecución. Por ejemplo, el siguiente código no permitirá que un
temporizador TON se ejecute correctamente:
si un entonces
my_ton(IN:=tempBool, PT:=T#3S);
a:=FALSO;
terminara si
Si a es Verdadero en la primera ejecución del programa, la instancia del bloque de funciones TON,
my_ton, comenzará a cronometrar. Debido a que a está establecido en FALSO, las iteraciones
posteriores del programa no ejecutarán la referencia del bloque de funciones. Esto da como
resultado que el bloque de funciones my_ton ya no se ejecute y, por lo tanto, nunca cuente hasta el
valor PT.
Reglas generales
Consulte el Apéndice B: Referencia de programación IEC 611313 para conocer la sintaxis y las definiciones
de programación. A continuación se presentan algunas reglas generales para el desarrollo de lógica de usuario
personalizada:
Asegúrese de que los valores utilizados en una declaración lógica sean del mismo tipo o de un tipo que pueda
convertirse al mismo tipo. Los tipos de valores que no coinciden darán lugar a errores de compilación.
Las operaciones ilegales, como dañar la memoria escribiendo fuera de los límites de una matriz o
haciendo un mal uso de los punteros, pueden provocar un error de excepción de memoria. Los bucles FOR
y WHILE interminables pueden agotar el período de tiempo de espera del Watchdog. Estos problemas
pueden causar efectos no deseados, incluido el reemplazo de un proyecto detenido por el proyecto
predeterminado.
Presione el icono Guardar o <Ctrl+S> para guardar el proyecto y compilar los cambios. El compilador verificará
las declaraciones lógicas en busca de errores y advertencias e informará estos errores y advertencias
en la ventana Salida .
Siempre revise la ventana Salida para ver si hay errores y advertencias. Haga doble clic
en el mensaje de error para encontrar la línea con ese error.
En funciones CFC o LD como ADD, SUB, etc., puede agregar pines de entrada
arrastrando la herramienta Pin desde ToolBox al cuadro de funciones.
En las funciones CFC o LD, puede agregar o quitar los pines EN y ENO
haciendo clic derecho en el cuadro de función.
En las funciones CFC o LD, haga clic derecho en el cuadro de función o en el cuadro individual.
pines de entrada y salida para ver las opciones disponibles.
Tabla 9.1 Orden de prioridad de operación IEC 611313 (de mayor a menor)a
Operación Símbolo
Paréntesis (expresión)
exponenciación EXPT
Negación
Complementar NO
*
Multiplicar
Dividir /
módulo MODIFICACIÓN
Agregar +
Sustraer
=
Igualdad
Desigualdad <>
Booleano Y &
Y
booleano o O
variables
Una variable es una etiqueta con un nombre único y un tipo de datos específico que le permite hacer referencia a datos en
Un programa, función o bloque de funciones utiliza variables para almacenar valores de datos. Una VAR es una
declaración de definición que puede utilizar para crear variables locales. Una variable local sólo es accesible para
No puede pasar ni compartir estas variables entre bloques lógicos directamente. El comportamiento de los VAR
difiere según el tipo de bloque lógico en el que se crean. Los programas conservan los valores VAR
mientras se ejecutan.
Una función conserva los valores mientras se esté ejecutando. Una vez que la función
termina (vuelve al programa), todos los valores VAR se pierden. Los bloques de funciones conservan los
valores mientras el programa esté en ejecución. Cada vez que ACSELERATOR RTAC activa un bloque
de funciones, el bloque de funciones utiliza todos los resultados anteriores en sus variables VAR para realizar
lógica y cálculos, de manera similar a un programa.
VAR_INPUT es una declaración de definición que las funciones o bloques de funciones utilizan para identificar
Las funciones y los bloques de funciones deben contener definiciones de variables VAR_INPUT
antes de que un bloque lógico de llamada pueda pasar datos a una función o bloque de funciones.
VAR_OUTPUT es una declaración de definición que una función o bloque de funciones utiliza para identificar
La función o bloque de funciones conservará los valores de VAR_OUTPUT mientras exista el bloque lógico.
Tenga en cuenta que las VAR_OUTPUT tendrán los mismos nombres para cada instancia de bloque de
funciones, pero cada una tiene valores y espacio de memoria individuales. Un bloque lógico de llamada
accede a los datos del bloque de funciones a través de una variable VAR_OUTPUT o VAR_IN_OUT.
VAR_STAT es una declaración de definición que utiliza una función o bloque de funciones para identificar
etiquetas que mantienen su valor una vez completada la ejecución. Puede acceder a variables
estáticas solo dentro del alcance en el que declara estas variables. Un ejemplo sería un contador dentro de
una función o bloque de funciones que conserva su valor entre llamadas a esa función.
VAR_TEMP es una declaración de definición disponible en programas y bloques de funciones. Las variables
temporales solo están disponibles dentro del programa o bloque de funciones en el que están definidas y se
lista global de identificadores. Las constantes tienen la misma apariencia que las variables, pero son valores
fijos, establecidos en el momento de la declaración y se usan de la misma manera que los literales, como 1, 9
o cualquier otro número escrito explícitamente. Puede utilizar constantes en lugares de un programa
donde normalmente se producirían valores fijos. La ventaja de usar constantes es que puede cambiar
los valores en la sección de declaración en lugar de buscar en un programa cada instancia del valor. También
puedes usar una constante en la declaración de una matriz. Una lista constante tiene el siguiente formato:
CONSTANTE VAR
END_VAR
VAR_IN_OUT es una declaración de definición que utiliza un bloque de funciones para identificar etiquetas
VAR_IN_OUT.
VAR_GLOBAL es una declaración de definición que las listas de variables globales (GVL) utilizan para identificar
VAR_GLOBAL RETAIN es una declaración de definición que puede usar en GVL para identificar etiquetas
que conservan sus valores después de un reinicio o descarga del proyecto. Por ejemplo, haga clic en
IEC611313 debajo de la cinta Insertar y luego seleccione GVL. Puede cambiar el nombre del GVL aquí.
Luego, cambie las palabras clave VAR_GLOBAL a VAR_GLOBAL RETAIN y configure las variables
globales tal como lo haría con cualquier lista de variables en el RTAC. Las variables conservarán sus
valores durante un ciclo de encendido, un reinicio o después de que el proyecto se vuelva a enviar al RTAC.
Tenga en cuenta que se ignora el intento de inicializar las variables RETAIN en la declaración. Los valores
en la memoria existente se utilizarán cuando se envíe un proyecto o se apague y encienda la unidad. Para
inicializar las variables retenidas a un valor específico, debe hacerlo en un programa. Las variables en una
lista retenida se pueden inicializar a sus valores predeterminados seleccionando la casilla de verificación Reinicializar
Una característica importante de la memoria retenida es que el orden de la lista de variables retenidas es
importante para mantener los valores disponibles durante los ciclos de encendido y los envíos de proyectos. Si se
crea una lista retenida y luego se utiliza en el servicio y un cambio de configuración requiere agregar variables a la
lista retenida, la mejor práctica es agregar las nuevas variables al final de la lista retenida para no interferir
con el orden actual. Si se cambia el orden de la lista retenida, una práctica recomendada es reinicializar las
variables al enviar el proyecto, como se muestra en la figura anterior. También se recomienda que solo se
La memoria asignada para las variables retenidas es de 28,5 KB. Para calcular cuántas variables se pueden
almacenar en la memoria retenida, use TAMAÑO DE (<nombre de variable>) para ver cuántos bytes de memoria
consume esa variable y luego multiplíquelo por las variables declaradas en la lista retenida. La siguiente figura
muestra varios ejemplos de cómo determinar cuántos bytes tiene una variable.
usos.
Referencias cruzadas
Las referencias cruzadas muestran todas las ubicaciones de una etiqueta o variable dentro de un proyecto e
indican cómo se utiliza la etiqueta o variable en cada ubicación. Los ejemplos de uso incluyen declaración de la
etiqueta o variable, operaciones de escritura y operaciones de lectura. Puede encontrar todas las ubicaciones
Paso 1. Dentro de un programa, función o bloque de funciones de texto estructurado, haga clic derecho en la
El software encontrará todas las instancias de la etiqueta o variable dentro del proyecto y mostrará los resultados en
una ventana de salida. Haga doble clic en cualquiera de las referencias para navegar a la ubicación de esa etiqueta
o uso variable. De forma predeterminada, el alcance de esta búsqueda se limita al programa activo. Para buscar
referencias en otras partes del proyecto, debe cambiar el alcance para incluir todo el proyecto.
611313. Escriba lógica personalizada para realizar tareas desde escalado analógico simple y conversiones de
datos hasta control avanzado de bucle cerrado. El RTAC admite los siguientes tres lenguajes IEC 611313:
Texto estructurado (ST): Este es un lenguaje de programación simple, no gráfico, muy similar a Pascal.
Interfaz de diagrama que no tiene restricciones de posición para determinar el flujo lógico. Puede reconfigurar
Diagrama de lógica de escalera (LD): Esta es la lógica de escalera de relés estándar de la industria que utiliza
Insertar un programa
NOTA
Puede realizar la edición de columnas en Texto estructurado presionando
<Ctrl+Alt+clic derecho> y arrastrando sobre la columna. El editor replica todo lo que
escriba en una columna resaltada en cada fila de esa columna.
Paso 1. Haga clic derecho en SEL_RTAC en el árbol de dispositivos, o haga clic en la cinta Insertar y seleccione un
bloque lógico de usuario IEC 611313. Recuerde que debe haber al menos un programa, porque las
Paso 2. Identifique el tipo de programación que desea realizar (ST, CFC o LD).
Paso 3. Crea variables en la ventana superior. Ingrese la lógica del usuario en la parte inferior
ventana.
Si selecciona ST, ingrese sus declaraciones lógicas de texto estructurado en la ventana inferior.
Si selecciona CFC o LD, use la Caja de herramientas en el lado derecho de la pantalla para arrastrar y soltar
elementos lógicos en la ventana inferior. ToolBox contiene elementos gráficos CFC o LD, incluidos cuadros de
entrada, cuadros de salida y bloques lógicos genéricos. Puede desacoplar y mover la Caja de herramientas haciendo clic
en el icono de la chincheta y luego arrastrando la Caja de herramientas por el encabezado. Puede volver a acoplar
ToolBox arrastrando el mouse a uno de los puntos de acoplamiento que aparecen cuando mueve ToolBox. También puede
ocultar ToolBox haciendo clic en la x en la ventana de ToolBox. Muestre la caja de herramientas seleccionando
En CFC, puede definir un cuadro de objeto genérico arrastrando uno a la ventana de programación,
Ejemplos
Los siguientes ejemplos de programación demuestran el uso de un programa, una función y un bloque de funciones. En
una prueba booleana, combinamos O puntos de entrada binaria que configuramos previamente en dos conexiones de
dispositivos cliente (Relay_1_DNP y Relay_2_DNP). Los cuatro ejemplos hacen esencialmente lo mismo, pero lucen
bastante diferentes. Los ejemplos demuestran las diferentes herramientas disponibles, así como los diferentes estilos de
1. El primer programa está en CFC. Compara dos valores de entrada binaria y configura el LED auxiliar 1 en
el panel frontal en ON si cualquiera de los estados se vuelve verdadero y lo cambia a OFF si ambos puntos
son falsos. Observe en este programa el uso de negar para invertir los valores de las entradas antes de que
3. El tercer programa está en ST. Utiliza una declaración IF THEN ELSE para realizar la misma funcionalidad
en LED02.
4. El cuarto programa utiliza una llamada de función y un bloque de funciones para realizar el mismo resultado
Paso 5. Arrastre una hoja de trabajo de la desde la Caja de herramientas a la derecha hasta la
ventana inferior del elemento Cuadro .
Paso 6. Arrastra dos elementos de entrada del y coloca estos elementos a la izquierda
elemento Caja.
Paso 7. Arrastre un elemento de Salida del elemento y coloca este elemento a la derecha
Caja.
Paso 8. Cambiar el ??? en el elemento Box a OR. Escriba O o utilice el Asistente de entrada.
Paso 9. Cambiar el ??? en los elementos Entrada y Salida como se muestra en el siguiente ejemplo. Tenga en
cuenta que el software le ayuda a completar el punto
nombres.
Paso 11. Como muestra el ejemplo, repita el Paso 10 para el segundo cuadro de Entrada .
Paso 12. En este ejemplo, hay dos conjuntos de lógica similares. Para ahorrar tiempo, copie y pegue los
bloques lógicos para crear duplicados. Para seleccionar los elementos del programa, realice
una de las siguientes acciones:
b. Mientras mantiene presionada la tecla <Ctrl> , haga clic en el borde de cada cuadro de
elemento con el mouse.
Paso 13. Presione <Ctrl+C> para copiar, <Ctrl+V> para pegar (o use los botones de menú Copiar y Pegar ).
NOTA
En la esquina inferior derecha del área de la hoja de trabajo del programa hay
una herramienta de zoom. Úselo para aumentar/disminuir el espacio de trabajo
visible en la hoja de trabajo.
Paso 14. Mientras mantiene presionada la tecla <Ctrl> , haga clic en el borde de uno de los cuadros duplicados
y arrastre los cuadros duplicados debajo del conjunto de cuadros original. Todos los cuadros
duplicados deben moverse juntos y mantener su orden espacial. Si no mantiene presionada la
tecla <Ctrl> , es posible que las casillas se deseleccionen y no se puedan mover juntas. Si
esto sucede, arrastre los cuadros por separado o vuelva a seleccionar cada cuadro mientras
mantiene presionada la tecla <Ctrl> e intente moverlos nuevamente como un grupo.
Paso 15. Cambie los nombres/lógica en los cuadros duplicados para que coincidan con la Figura 9.3.
Puede copiar y pegar cualquier elemento en un CFC de manera similar.
La figura 9.3 muestra el ejemplo 9.1 y también pequeños cuadrados verdes que contienen números. Debido a que
este programa está escrito en CFC, no existen relaciones espaciales estrictas que dicten el orden de
resolución de la lógica. Los números en los cuadrados verdes indican el orden de resolución predeterminado.
Preste especial atención al orden de resolución cuando pruebe sus programas para asegurarse de que los
resultados sean los esperados.
Probar su programa puede revelar que es necesario cambiar el orden de resolución de su programa. Por ejemplo, su
programa puede estar comparando los resultados de un cálculo de varios pasos antes de que se complete ese
cálculo. Esta situación podría provocar resultados inesperados y no deseados. Tenga en cuenta que observar
cómo cambian los valores no es una buena indicación de que el orden de resolución sea correcto. Podrían ocurrir
cambios y afectar la lógica mucho más rápido de lo que usted puede observar estos cambios en la pantalla.
Paso 1. Haga clic derecho en el cuadro Lógica para cambiar su orden de resolución.
Paso 3. Seleccione una de las opciones para cambiar el orden de ejecución de ese cuadro.
discrepancia de tipos.
Herramienta de zoom.
Paso 5. De forma predeterminada, ToolBox cubre el lado izquierdo del espacio de trabajo. Mueva ToolBox
haciendo clic primero en el ícono de tachuela, luego tome el encabezado de ToolBox y muévalo hacia
la derecha de la pantalla.
Paso 7. Haga clic en Contacto y arrástrelo al espacio de trabajo. ¡Colóquelo en Inicio aquí! icono y suelte el
botón del ratón.
Paso 8. Reemplace el ??? encima del contacto recién colocado con Relay_1_DNP.BI_
0000.stVal.
espacio de trabajo. Colóquelo en la flecha hacia abajo que aparece en la escalera (consulte
Paso 10. En la Caja de herramientas, haga clic en Bobina y arrástrelo al espacio de trabajo. ¡ Colóquelo en la salida
Paso 11. Reemplace el ??? encima de los contactos y la bobina con los nombres de las etiquetas
se muestra en la Figura 9.4. Esta escalera es un OR lógico de las dos etiquetas de estado, con la
Paso 14. Arrastre otro contacto desde la caja de herramientas y colóquelo en el ícono al lado del contacto del
Paso 13.
Paso 16. Reemplace el ??? encima de los contactos y la bobina con los nombres de las etiquetas
se muestra en la Figura 9.4. Esta escalera es un AND lógico de las dos etiquetas de estado con la
En este ejemplo, no hay variables definidas por el usuario. Si las hubiera, estas variables
irían en la sección de variables definidas por el usuario. Todas las variables que se utilizan
aquí son etiquetas del sistema.
Ejemplo 9.4 Programa de texto estructurado usando una función y un bloque de funciones
Este ejemplo es en realidad dos ejemplos en uno. El primero es ST usando una llamada de función. El
segundo es idéntico al primero, excepto que utiliza un bloque de funciones. Este ejemplo demuestra que los
programas pueden usar funciones y bloques de funciones, y muestra las diferencias entre funciones y bloques
de funciones.
Paso 4. Cree una instancia del bloque de funciones en el programa, creando un nombre único
y definiendo la instancia como tipo OR_Two_Points_FB.
Puede definir cualquier número de instancias con nombres únicos como ese mismo tipo
en cualquier número de programas separados. En este ejemplo, la instancia se denomina
my_OR_FB.
Tenga en cuenta que podemos activar el bloque de funciones, o hacer que se ejecute,
haciendo referencia a su nombre y asignando valores a sus variables de entrada.
Paso 5. El programa que llama puede acceder a las variables de salida desde la función
bloquear en cualquier momento después de la activación del bloque de funciones. Acceda a estas
my_OR_FB.LED_off; Paso 6.
Puede acceder a los resultados de la función después de que una declaración de asignación llame a la
función. Una declaración de asignación llama a la función y coloca el valor resultante en una
variable del mismo tipo que la función. Esto se ilustra en la siguiente llamada de función invocada
BLOQUE DE FUNCIONES.
BLOQUE DE FUNCIONES
se activa por su
nombre y una lista de
argumentos.
SECCIÓN 10
Extensiones
La extensión Dynamic Disturbance Recorder está diseñada para simplificar el archivado de datos desde el
motor lógico IEC 61131 al sistema de archivos secuestrados de un controlador de automatización en tiempo
real (RTAC) de SEL. Luego, los archivos generados se administran según los parámetros proporcionados por
el usuario. La velocidad máxima a la que un registrador de perturbaciones dinámicas puede registrar datos está
directamente relacionada con el tiempo del ciclo de la tarea principal configurado en un proyecto de software
ACSELERATOR RTAC® SEL5033. Los datos no se pueden registrar a un ritmo más rápido que el ciclo de la
tarea principal, y la velocidad efectiva de registro de datos es un múltiplo del ciclo de la tarea principal.
Consulte la Sección 1: Primeros pasos para obtener más detalles sobre la configuración del ciclo de tareas.
La configuración de una instancia DDR para el modo CSV de SOE Harvester permite la detección automática de
entradas de registro SOE RTAC remoto recopiladas originalmente a través de funciones de recopilación ASCII
SER en dispositivos cliente SEL y Modbus, y el posterior formateo y escritura de estos registros en un NERC
PRC0022 archivo de datos CSV de secuencia de eventos (SOE) compatible. Los archivos SOE CSV creados por
DDR están disponibles en el Administrador de archivos de RTAC y se pueden configurar con todos los
dispositivos en un solo archivo o un solo dispositivo por archivo. El nombre del archivo tiene el formato IEEE
C37.2322011 ("COMNAME").
La habilitación del registrador de perturbaciones dinámicas está determinada por las opciones con licencia
presentes en su RTAC. Cuando solicita un RTAC nuevo que incluye la extensión de la biblioteca Dynamic Disturbance
Recorder, la opción con licencia está configurada correctamente en fábrica. Si desea agregar esta función a un
RTAC existente, comuníquese con su representante de ventas de SEL para obtener un paquete de actualización de
fácil instalación.
NOTA
No se deben agregar más de cuatro instancias de la extensión Dynamic
Disturbance Recorder a un solo proyecto RTAC.
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para el registro de datos y la gestión de
archivos de registro generados. Consulte la columna Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de
configuración. Mueva el control deslizante o coloque el cursor sobre una descripción para ver el texto completo de la
descripción de un elemento. Escriba los comentarios aplicables en la columna en blanco del lado derecho.
Las etiquetas de datos monitoreadas por un registrador de perturbaciones dinámicas se agregan a la pestaña Datos
monitoreados .
Cada tipo de etiqueta monitoreada tiene parámetros que controlan si la etiqueta se registra
y qué información está asociada con los datos de etiquetas registrados.
Fase Designación de fase para los datos. Sólo disponible para archivos COMTRADE
formatos.
Componente Designación de componentes de los datos. Sólo disponible para archivos COMTRADE
formatos.
Unidad Las unidades de ingeniería asignadas a la cantidad. Sólo disponible para analógico.
cantidades en formatos de archivo COMTRADE.
Cuando DDR está configurado en el modo CSV de SOE Harvester, se utiliza esta pestaña
para configurar dispositivos cliente SEL y Modbus específicos con ASCII SER
funciones de recopilación habilitadas, que generan entradas SOE RTAC remotas. Cada
La fila representa un dispositivo cliente y su almacenamiento y formato asociados.
parámetros.
Parámetro Descripción
Permitir Cuando es Verdadero, se registrarán los registros SOE remotos del dispositivo especificado
a un archivo CSV de SOE Harvester.
Nombre del dispositivo Lista desplegable que muestra todos los dispositivos cliente SEL y Modbus disponibles en
el proyecto.
Ruta del directorio Cuando el parámetro Estructura del archivo de recolección SOE está establecido en Múltiple,
Este campo se utiliza para configurar la ruta del directorio individual donde SOE
Se escriben registros CSV de Harvester para el dispositivo especificado.
Cuando el parámetro Estructura del archivo de recolección SOE se establece en Único, esto
El campo está deshabilitado y los registros CSV se escriben en la ruta especificada por el
Parámetro de ruta del directorio ubicado en la pestaña Configuración.
Nombre del archivo Cuando el parámetro Estructura del archivo de recolección SOE se establece en Múltiple,
Sufijo Este campo se utiliza para configurar el sufijo del nombre de archivo individual utilizado en el
denominación de los archivos CSV creados para almacenar registros SOE del especificado
dispositivo.
Cuando el parámetro Estructura del archivo de recolección SOE se establece en Único, esto
El campo está deshabilitado y los sufijos del archivo CSV se determinan en función del archivo
Nombre del parámetro Postfix ubicado en la pestaña Configuración.
Etiqueta de estación Etiqueta ingresada por el usuario utilizada para el campo Estación en el archivo de texto CSV resultante.
Etiqueta del dispositivo Etiqueta ingresada por el usuario antepuesta a la descripción de SOE antes de colocarse
en el campo Dispositivo en el archivo de texto CSV resultante.
Recortar el final Habilitar la detección y eliminación del texto descriptivo adicional contenido
Descripción entre paréntesis desde el final del campo de descripción de SOE, siguiendo
el nuevo estado. Esta opción la utilizan principalmente Modbus de terceros.
dispositivos capaces de iniciar sesión en la base de datos RTAC SOE. Por ejemplo, dado
una descripción del mensaje SOE remoto de Latch Bit 1 Asserted (LT01),
la entrada de registro CSV resultante se escribe como: marca de tiempo del registro SOE,UTC
código, etiqueta de estación, bit de bloqueo 1 de etiqueta de dispositivo, afirmado.
Pestaña Controlador
Utilice los pines de los bloques de funciones para ver y modificar el estado de una dinámica
Registrador de perturbaciones. Consulte la Tabla 10.3 para ver las descripciones de las configuraciones.
""
Nombre de archivo activo Salida: String(255) Nombre del archivo en el que se escriben activamente los registros.
Tamaño del directorio consumido Salida: ULINT Tamaño de todos los archivos en el directorio monitoreado. 0
Puntos monitoreados Salida: DINT El número total de etiquetas monitoreadas por la grabadora. 0
Puntos analógicos Salida: DINT El número de etiquetas analógicas monitoreadas por la grabadora. 0
Puntos digitales Salida: DINT El número de etiquetas digitales monitoreadas por la grabadora. 0
"
Mensaje de error Salida: Cadena (255) Mensaje que describe el origen del indicador de error.
"
Consulta de registros Salida: BOOL Solo está presente cuando DDR está configurado en modo CSV de SOE
Harvester. Indica que el DDR está consultando activamente la base de datos
SOE del RTAC en busca de registros SOE remotos.
NOTA
Cuando el modo CSV de SOE Harvester está habilitado y el parámetro Estructura de
archivos de recolección SOE en la pestaña Configuración está configurado en Múltiple, cada
entrada de fila en la pestaña Cosecha SOE generará un conjunto único de pines de salida
de POU nombrados específicamente para el dispositivo en la fila en pregunta. Por
ejemplo, un dispositivo llamado SEL_351S_1_SEL en una fila de recolección SOE
habilitada creará 6 pines de salida llamados ENO_SEL_351S_1,
ActiveFileName_SEL_351S_1, ConsumedDirectorySize_SEL_351S_1, Error_SEL_351S_1,
ErrorMessage_SEL_351S_1 y QueryingRecords_SEL_351S_. 1.
Hay cuatro formatos de archivo disponibles que se dividen en tres categorías generales:
CSV
Un archivo CSV ASCII en el que cada registro representa el valor de estado y el valor de fecha y hora de una etiqueta.
La información adicional en el registro incluye el código de tiempo (desviado de UTC), el nombre de la estación y el
nombre del canal. Este formato se clasifica como un registro de eventos discreto, es decir, se genera un registro cuando
el valor de estado de la etiqueta cambia de estado. Los tipos de datos de etiquetas admitidos incluyen BOOL, BCR,
CMV, DINT, DPS, INS, MV, REAL, SPS, STR, STRING y UDINT. En las Figuras 10.2 y 10.3, respectivamente ,
se muestran un nombre de archivo y un registro de muestra . El archivo de muestra que se muestra en la Figura 10.3
está configurado para monitorear dos etiquetas SPS (que representan las posiciones de los interruptores).
La marca de tiempo del archivo refleja la hora de creación del archivo, que puede no ser la hora de la primera entrada del
Los dos formatos de archivo siguientes se clasifican como registros alineados en el tiempo en los que todas las
etiquetas representadas en una entrada de registro están asociadas con una única marca de tiempo.
Esta categoría de archivos tiene tres mecanismos de activación (detallados en Condiciones de activación en la página
709).
Un archivo CSV ASCII en el que cada entrada de registro es una sola línea con todos los valores de etiqueta incluidos
con un único valor de tiempo. El orden en que se enumeran los puntos de datos en la pestaña Datos monitoreados
determina la posición de los datos en el registro. Una entrada nula, que representa datos faltantes para los activadores
apropiados, se representa como una entrada en blanco (sin caracteres) delimitada por dos comas. Los tipos de
datos de etiquetas admitidos incluyen BOOL, BCR, CMV, DINT, DPS, INS, MV, REAL, SPS, STR, STRING y UDINT. El
nombre del archivo creado sigue el formato que se muestra en la Figura 10.2. En la Figura 10.4 se muestra un registro de
muestra . Esta grabadora está configurada para monitorear uno de cada uno de los siguientes tipos de datos: CMV, INS
y SPS. Observe en la Figura 10.3 que una cantidad fasor, representada por un tipo de datos CMV, muestra dos
Marca de tiempo, Estación XYZ: Fase: Magnitud, Estación XYZ: Fase: Ángulo, Estación XYZ: Voltaje de batería, Estación XYZ:
Voltaje de batería, Estación XYZ: 51A 2018/07/12
15:16:06.684,100.026,120.0,120,1 2018/07/12 15:
16:07.684,100.026,120.0,120,1
COMTRADE Flotador32
Se generan dos archivos COMTRADE que cumplen con IEC 6025524:2013 e IEEE C37.1112013. El primero,
un archivo CFG, es un archivo ASCII que incluye información pertinente para la interpretación de un archivo DAT
correspondiente. El tamaño máximo del archivo CFG no puede exceder 1 MB. El tamaño del archivo CFG está
relacionado con la cantidad de etiquetas y los parámetros proporcionados para esas etiquetas en la pestaña Datos
monitoreados .
El archivo DAT contiene las entradas del registro y es un archivo binario FLOAT32. Los tipos de datos de etiquetas
admitidos incluyen CMV, MV, REAL, INS, DINT, SPS y BOOL. El orden de los puntos en el archivo CFG y DAT es
el orden en que se enumeran arriba los tipos de datos de etiquetas admitidos, seguido del orden en que se enumeran
los puntos en la pestaña Datos monitoreados . Para el formato COMTRADE, los datos faltantes se completan con el
valor hexadecimal 0xFF7FFFFF en el archivo DAT binario para puntos analógicos. Para puntos binarios, los datos
faltantes se representan como un cero. Consulte IEC 6025524:2013 e IEEE C37.1112013 para obtener más detalles
Los archivos generados reciben nombres siguiendo el estándar IEEE para formato común para nombrar
En la Figura 10.3 y en la pantalla siguiente se muestra un nombre de archivo de muestra y un archivo CFG ,
respectivamente. La grabadora está configurada para monitorear uno de cada uno de los siguientes tipos de datos:
EstaciónXYZ,RTAC,SEL,RTAC_Archive,2013
4,3A,1D
1,SubestaciónXYZ:Bahía1_m,Am,CT,kA,1,0,0,3.4028265E38,3.4028235E38,1,1,P
2,SubestaciónXYZ:Bahía1_a,Aa,CT,kA,1,0,0,3.4028265E38,3.4028235E38,1,1,P
3,SubestaciónXYZ:Suministro de CC,,Batería,V,1,0,0,3.4028235E38,3.4028235E38,1,1,P
1, Subestación: 51 Elemento, A, SEL_421, F
60
0
0,173
07/12/2018,15:16:06.684394 07/12/2018,15:16:06.684394 flotador32 1000
6,6
Este formato es un archivo CSV ASCII con formato que coincide con el del
tipo de registro CSV SOE estándar, lo que significa que es NERC PRC0022
obediente. El nombre del archivo está asignado con IEEE C37.2322011 (COMNAME)
nombrar. Esta clase está destinada a aplicarse con dispositivos cliente de protocolo.
realizar la recopilación y el registro de SER desde IED; esto se aplica principalmente a SEL
y dispositivos cliente Modbus. Estos dispositivos cliente deben estar sincronizados en el tiempo.
y también debe producir registros SER que se creen en la misma zona horaria.
Los contenidos de RTAC SOE se escriben en un archivo en función de un activador derivado de un
referencia de tiempo configurada o un intervalo periódico. El archivo de registro es configurable
para un número variable de escrituras activadas que agregan los datos SOE, que
permite al usuario crear un nuevo archivo de registro con cada activador o agregar nuevos registros
al archivo de registro anterior un número deseado de veces. El archivo de recolección de empresas estatales
El parámetro de estructura se puede configurar en modo único, en el que los registros de
todos los dispositivos configurados se escriben en un único archivo; o modo Múltiple, en el que
Los registros de cada dispositivo se escriben en un archivo único.
La clase CSV SOE Harvester supone que todos los registros SER de un IED
siga el formato de mensaje de Mi mensaje SER ESTADO donde la parte ESTADO
del mensaje se aislará como el componente CSV final para el "valor"
columna.
Por ejemplo, considere el conjunto de registros RTAC SOE que se muestran en la Tabla 10.4:
La instancia DDR está configurada para el modo CSV de recolección SOE y dos filas
se agregan a la pestaña Cosecha de SOE con la configuración que se muestra en la Tabla 10.5:
Recortar
Nombre del archivo Estación
Habilitar nombre del dispositivo Ruta de directorio Etiqueta del dispositivo Seguimiento
Sufijo Etiqueta
Descripción
Verdadero
MiSELCliente_SEL (vacío) (vacío) Sub 1 Relé primario FALSO
Verdadero
MyModbusClient_Modbus (vacío) (vacío) Sub 1 Relé de respaldo Verdadero
El archivo de registro CSV resultante creado en el Administrador de archivos del RTAC contendrá el siguiente contenido:
Condiciones desencadenantes
Para los formatos CSV alineado en el tiempo y COMTRADE Float32, existen tres tipos de activadores que
generan registros. Sólo se puede configurar un tipo de activador por grabadora. SOE Harvesting CSV solo
admite activadores periódicos y de cambio de hora. Los tipos de disparador son los siguientes:
Pestaña Datos monitoreados para cambios en la estructura de datos dateTime_t. Para obtener más
información sobre las estructuras de datos de etiquetas, consulte el Apéndice B: Referencia de programación
IEC 611313. Un cambio detectado en cualquier estructura de datos dateTime_t dentro de una etiqueta
monitoreada crea un registro con un valor de tiempo. Cada entrada del registro contiene todos los puntos
De forma predeterminada, la primera estructura de datos dateTime_t para la cual se detecta un cambio de
Referencia de tiempo (que se encuentra en la pestaña Configuración ), un usuario puede especificar una
estructura de datos timeStamp_t para usarla como referencia de tiempo para controlar mejor cuándo se crean
las entradas del registro y qué marca de tiempo está asociada con el registro. Cualquier cambio detectado
el valor de tiempo asociado con ese registro se derivará de la estructura de datos dateTime_t de la
configuración de Referencia de tiempo. La variación de tiempo es una configuración opcional que permite
a los usuarios establecer una ventana alrededor de la referencia de tiempo. Si se detecta un cambio de hora
durante el escaneo, pero los valores de tiempo de esos puntos de datos no se encuentran dentro de la
ventana de tiempo (definida por la configuración de Variación de tiempo) en relación con la referencia de tiempo,
no se incluirá en el registro. Los puntos que no cambien o estén fuera de la ventana de tiempo
tendrán una entrada nula. Esta entrada mantiene la posición de la columna en la entrada del registro según
Cuando se utiliza el modo CSV de SOE Harvester, se utiliza un cambio en los datos dateTime_t
asociados con la configuración de referencia de tiempo para activar una escritura de todos los datos SOE en
archivo de SOE Harvester y se encuentra un activador posterior y es necesario escribir datos en cola, se
Periódico. Este método de activación muestrea periódicamente todos los puntos en el intervalo
monitoreadas cambian. El valor de tiempo para la entrada del registro es la hora del sistema del RTAC
en el momento del intervalo periódico. No hay entradas nulas porque se muestrean todos los datos. Esta es
una instantánea de los valores de estado de las etiquetas tal como están en el motor lógico RTAC en el
Cuando se utiliza el modo CSV de SOE Harvester, la expiración del período de tiempo especificado
por la entrada de tiempo periódico se utiliza para activar una escritura de todos los datos de SOE en cola en el
SOE Harvester y se encuentra un activador posterior y es necesario escribir datos en cola, se crea un
Evento. Este método de disparo monitorea un valor booleano establecido por la señal de disparo en la pestaña
genera un archivo que contiene un número configurable de entradas de registro previas y posteriores
a la activación, además de una entrada de registro para el momento en que se afirmó la señal de
activación. Se crean nuevas entradas de registro en cada ciclo de tarea principal. El período de tiempo
abarcado por el registro es igual al tiempo del ciclo de la tarea principal multiplicado por el número de ciclos
establecidos por las configuraciones Ciclos de tarea previos al desencadenamiento y ciclos posteriores
detecta una condición de activación antes de que se cumplan los ciclos mínimos configurados de tareas
previas a la activación, se creará un registro que contiene las entradas de registro previas a la activación
disponibles más las entradas de registro de activación y posteriores a la activación. Si se detecta una
condición de activación antes de que se procese un evento de activación anterior, se ignorará. Al igual que
el disparador periódico, se completa un valor para cada etiqueta monitoreada independientemente del
cambio en el estado de los datos o la marca de tiempo. Los registros de archivos activados no pueden exceder
Gestión de archivos
Un registrador dinámico de perturbaciones gestiona automáticamente la velocidad a la que se generan y eliminan los
archivos. Estos comportamientos se pueden ajustar mediante tres configuraciones en la pestaña Configuración :
La velocidad a la que se generan los archivos está controlada por el Tamaño máximo de archivo. Esta configuración
permite un compromiso entre la cantidad de archivos generados y el tamaño máximo de archivo utilizable que las
Esto también determinará qué tan fácil es mover o transferir archivos. Para un rendimiento óptimo del sistema de
archivos, cada grabadora debe configurarse de manera que la velocidad de generación de archivos no exceda la
capacidad del sistema de archivos para procesar los archivos creados. Al configurar su grabadora, asegúrese de
que los archivos no se creen más rápido que una vez cada 100 ciclos de procesamiento como regla general. Para
verificar si la grabadora está creando archivos a un ritmo insostenible, supervise el pin de POU de salida de
ActiveFileName. Si este nombre cambia más rápido que 100 ciclos de procesamiento, la grabadora puede tener
problemas al intentar crear o eliminar archivos. El tamaño máximo de archivo no se aplica al modo CSV de recolección
SOE, ya que el parámetro Activadores por archivo se utiliza para definir cuándo se crean nuevos archivos CSV.
Los archivos generados persisten en el sistema de archivos hasta que se cumpla una de dos condiciones: (1) los
archivos vencen el número máximo de días para la retención de archivos o (2) se excede el tamaño máximo de
directorio configurado. Esta configuración se utiliza para establecer límites superiores en la cantidad de
almacenamiento que una grabadora puede consumir en el sistema de archivos secuestrado. También proporciona un
medio para aprovisionar almacenamiento entre múltiples grabadores de manera que no se exceda el almacenamiento
total disponible. Asegúrese de contar con un búfer adecuado para que no se exceda el almacenamiento máximo del
sistema.
Los mecanismos para administrar archivos difieren entre las grabadoras de formato de archivo CSV y COMTRADE. Los
registradores de formato de archivo CSV evalúan el umbral de número máximo de días con respecto a la hora actual
del sistema RTAC y eliminan los archivos que superan el umbral. Si se excede el tamaño máximo del directorio,
los archivos se eliminan uno a la vez hasta que el tamaño total del directorio sea menor que el tamaño máximo del
directorio.
Los registradores de formato de archivo COMTRADE evalúan el umbral de número máximo de días con respecto
a la última marca de tiempo del archivo (como se muestra en el nombre del archivo) en el directorio. Los archivos
que superan ese umbral se eliminan. Si se excede el tamaño máximo del directorio, los archivos se eliminan en unidades
de un día hasta que el tamaño total del directorio sea menor que el tamaño máximo del directorio.
COMTRADE en una aplicación de grabación continua conlleva algunas consideraciones especiales para la configuración.
Tamaño máximo de archivo esté ajustada para evitar la generación frecuente y rápida de archivos
zip COMTRADE resultantes. La generación rápida de archivos zip COMTRADE puede exceder las
capacidades del sistema de archivos RTAC, lo que posiblemente provoque la pérdida de datos
COMTRADE.
Habilite la configuración del registrador igual a ECAT_POU.Client_State = 5. Esto garantiza que el registro
no se habilite hasta que la red EtherCAT IO esté en funcionamiento con todos los módulos reportando datos y
evita que se registren datos erróneos de etiquetas no válidas en el registro COMTRADE al iniciar el proyecto
RTAC.
Los registradores que crean registros COMTRADE y muestrean datos a más de 60 muestras por segundo
(registrando cada 16,667 ms) pueden encontrar brechas en los datos entre registros COMTRADE
Las etiquetas de medición de fasores (que terminan en _PM) de los clientes IEEE C37.118 no están alineadas
en el tiempo con las etiquetas de medición de fasores de los módulos PrCtPt Axion antes de ingresar al
motor lógico. Para mantener la precisión de la marca de tiempo original, separe las etiquetas de medición
etiquetas de medición y hay etiquetas que no son fasoriales también incluidas en la configuración del
registrador, si desea mantener la marca de tiempo original de las etiquetas fasoriales, asegúrese de que la
configuración del Tiempo de referencia esté configurada usando el componente de marca de tiempo
_PM.t de uno de esos etiquetas de fasor para hacer cumplir el uso de esas marcas de tiempo.
eliminado) en una instancia COMTRADE de grabación continua existente, asegúrese de que el contenido
del directorio TEMP asociado con esa grabadora se elimine antes de que se activen las nuevas
Activadores de grabación
Activadores de grabación
Descripción general
La extensión Recording Triggers está diseñada para configurar condiciones de eventos de activación analógicas y
digitales simples para grupos de grabación Axion y otros dispositivos de grabación de eventos. Cuando ocurre una
condición de evento de activación, la extensión de activación de grabación afirma su salida y envía esta señal de salida a
todos los dispositivos de grabación asociados para iniciar la captura de datos de oscilografía. La Figura 10.4
muestra la interacción entre la extensión Recording Triggers y los grupos de grabación Axion. Consulte Configuración
de grupos de grabación de Axion en la página 352 para obtener más información sobre los grupos de grabación de Axion.
Desencadenantes Desencadenantes
ID_de_disparador
Extensión Grupo
Evento_disparador
COMERCIO
Archivo de eventos
Dispositivo de grabación
Archivo de eventos
Figura 10.4 Interacción entre la extensión de activadores de grabación y los dispositivos de grabación
Utilice la selección de cinta Insertar , como se muestra en la Figura 10.5, para incluir una instancia de la extensión
Una vez que agregue una extensión de activadores de grabación a un proyecto, verá las cuatro pestañas que se muestran
en la Figura 10.6.
Las siguientes secciones describen las cuatro pestañas de la extensión Activadores de grabación.
Activadores de grabación
La pestaña Disparadores analógicos se utiliza para configurar disparadores en señales de entrada analógicas.
Las etiquetas de datos que se monitorean para detectar activadores analógicos se agregan a la pestaña
Activadores analógicos . Se pueden configurar tres activadores analógicos en cada tipo de datos analógicos
agregados a la pestaña Activadores analógicos :
Umbral alto
Umbral bajo
Tasa de cambio
Modo de nivel
En este modo, la salida del disparador permanece activa mientras exista la condición del disparador.
Cuando el valor analógico observado supera el umbral, la extensión de activación de grabación
afirma la entrada Event_Trigger del grupo de grabación Axion asociado. La condición de disparo
desaparece cuando el valor analógico observado se mueve por debajo de un valor determinado por
el valor del umbral de disparo y el valor de histéresis. Esto da como resultado un registro
de oscilografía de mayor duración.
La Figura 10.7 ilustra el funcionamiento de los modos de flanco ascendente y de nivel del disparador de umbral
alto.
Activadores de grabación
Señal analoga:
Umbral alto
Histéresis
Tiempo
Modo de nivel
Figura 10.7 Activador de umbral alto: modos de salida de nivel y flanco ascendente
El disparador de salida actúa si el valor de la señal analógica monitoreada cae por debajo de un valor umbral
predefinido. Los disparadores de umbral bajo tienen dos modos de funcionamiento: flanco ascendente y nivel.
Cuando el valor analógico observado se mueve por debajo del umbral, la extensión de
activación de grabación envía un pulso de un intervalo de procesamiento a la entrada Event_Trigger
del grupo de grabación Axion asociado.
Por lo tanto, el grupo de grabación producirá un archivo de eventos con una longitud mínima de registro
de oscilografía.
Modo de nivel
En este modo, la salida del disparador permanece activa mientras exista la condición del disparador. Cuando
el valor analógico observado se mueve por debajo del umbral, la extensión de activación de
grabación afirma la entrada Event_Trigger de los grupos de grabación Axion asociados. La condición
de disparo desaparece cuando el valor analógico observado se mueve por encima de un valor
determinado por el valor del umbral de disparo y el valor de histéresis. Esto da como resultado
un registro de oscilografía de mayor duración.
La Figura 10.8 ilustra el funcionamiento de los modos de flanco ascendente y de nivel del disparador de umbral
alto.
Activadores de grabación
Señal analoga:
Histéresis
Umbral bajo
Tiempo
Modo de nivel
Figura 10.8 Activador de umbral bajo: modos de salida de nivel y flanco ascendente
El disparador de salida afirma si el valor de la tasa de cambio de la señal analógica monitoreada excede una tasa
predefinida durante un período de tiempo predefinido. Los disparadores de tasa de cambio tienen dos modos de
Cuando se detecta una condición de evento de tasa de cambio en el valor analógico observado, la extensión
los grupos de grabación Axion asociados. Por lo tanto, el grupo de grabación producirá un archivo de
Modo de nivel
En este modo, la salida del disparador permanece activa mientras exista la condición de tasa de cambio.
Cuando se detecta una condición de evento de tasa de cambio en el valor analógico observado, la
extensión de activación de grabación afirma la entrada Event_Trigger de los grupos de grabación Axion
columnas
Columna Descripción
Permitir La etiqueta analógica es monitoreada por la extensión de activadores de grabación cuando es verdadera.
Referencia de datos Etiqueta analógica monitoreada por Recording Triggers Extension. Los tipos permitidos son REAL, MV, SINT, USINT, INT, UINT, DINT e INS.
Activadores de grabación
Columna Descripción
Canal ID Cadena para identificar el canal (p. ej., VA, RealPower). La cadena de ID del activador específico se adjunta al
Cadena de ID de canal para identificar el archivo de eventos de salida del grupo de grabación.
Unidades de umbral Define las unidades en las que se ingresan los umbrales de activación y los valores de histéresis. Hay tres posibles
configuración para este valor:
Unidades de ingeniería: los umbrales de activación y los valores de histéresis se ingresan como el valor de estado real de
el canal analógico.
Porcentaje de nominal: los umbrales de activación y los valores de histéresis se ingresan como porcentaje de un
valor nominal.
Por unidad: los umbrales de activación y los valores de histéresis se ingresan en valores por unidad.
Base nominal/PU El valor nominal de la etiqueta analógica o la base por unidad. Este valor es obligatorio si la columna Unidades de umbral está configurada en
Porcentaje nominal o por unidad.
Habilitar disparador alto Si es Verdadero, la etiqueta analógica se monitorea para detectar activadores de eventos de umbral alto.
Umbral alto Valor mínimo de la etiqueta analógica requerida para afirmar el disparador. Este valor debe ingresarse en las unidades.
seleccionado en la columna Unidades de umbral.
Tipo de disparo alto Modo de flanco ascendente o modo de nivel, como se describe en la sección Activador de umbral alto.
Histéresis de disparo alto El valor de histéresis. Este valor se resta del valor del umbral alto para definir el valor en el que
el disparador desactiva cuando está en modo Nivel. Este valor debe ingresarse en las unidades seleccionadas en el Umbral
Unidades y se ignora en el modo de flanco ascendente.
ID de disparo alto Cadena para identificar el disparador de umbral alto (p. ej., 59element). Esta cadena se agrega al ID del canal.
valor de cadena para identificar el archivo de eventos de salida del grupo de grabación.
Habilitar disparo bajo Si es Verdadero, la etiqueta analógica se monitorea para detectar activadores de eventos de umbral bajo.
Umbral bajo Valor máximo de la etiqueta analógica requerida para afirmar el disparador. Este valor debe ingresarse en las unidades.
seleccionado en la columna Unidades de umbral.
Tipo de disparo bajo Modo de flanco ascendente o modo de nivel, como se describe en la sección de activación de umbral bajo.
Histéresis de disparo bajo El valor de histéresis. Este valor se agrega al valor de Umbral bajo para definir el valor en el que se activa el disparador.
Desafirma cuando está en modo Nivel. Este valor debe ingresarse en las unidades seleccionadas en Unidades de umbral
columna y se ignora en el modo de flanco ascendente.
ID de activación baja Cadena para identificar el disparador de umbral bajo (p. ej., 27elemento). Esta cadena se agrega al ID del canal.
valor de cadena para identificar el archivo de eventos de salida del grupo de grabación.
Habilitar tasa de cambio Si es Verdadero, la etiqueta analógica se monitorea para detectar activadores de eventos de tasa de cambio.
Tasa de cambio Se requiere un cambio mínimo de la etiqueta de entrada analógica durante una ventana de tiempo especificada por el usuario (columna Hora ROC) para
afirmar el gatillo. Este valor debe ingresarse en las unidades seleccionadas en la columna Unidades de umbral.
Tiempo de la República de China (ms) Período de tiempo, en milisegundos, en el que se muestrea el valor de la etiqueta analógica para detectar una condición de tasa de cambio.
El valor efectivo de la ventana de tiempo es un múltiplo del tiempo del ciclo de la tarea principal.
Tipo de disparador ROC Modo de flanco ascendente o modo de nivel, como se describe en la sección Activador de tasa de cambio.
Activadores de grabación
Columna Descripción
ID de activación de la República de China Cadena para identificar el desencadenante de la tasa de cambio. Esta cadena se agrega al valor de la cadena ID del canal para
identificar el archivo de eventos de salida del grupo de grabación.
La pestaña Disparadores digitales se utiliza para configurar disparadores en señales digitales. Booleano
Las etiquetas de datos que se monitorean para detectar activadores digitales se agregan a los activadores digitales.
pestaña. Cada disparador digital tiene cuatro modos de funcionamiento posibles:
Modo de nivel
Columna Descripción
Permitir La etiqueta digital es monitoreada por la extensión de activadores de grabación cuando es verdadera.
Referencia de datos Etiqueta digital monitoreada por Recording Triggers Extension. Los tipos permitidos son BOOL y SPS.
ID de activación Cadena para identificar el disparador digital. Esta cadena se utiliza para identificar el archivo de eventos de salida del grupo de grabación.
Activadores de grabación
La pestaña Dispositivos de grabación se utiliza para configurar los dispositivos de grabación que se activan
cuando se detecta una condición de evento de activación, analógica o digital. En esta pestaña se pueden introducir
Los grupos de grabación de Axion agregados a la pestaña Dispositivos de grabación son activados
automáticamente por las Extensiones de activadores de grabación si se detecta una condición de evento
grupo de grabación, como se muestra en la Figura 10.7. Axion Recording Group utiliza el ID del
Tipo booleano
automáticamente por las Extensiones de activadores de grabación si se detecta una condición de evento
activador. Esto permite activar un dispositivo de grabación diferente a un grupo de grabación, por
En el ejemplo que se muestra en la Figura 10.9, se han asociado dos etiquetas a la pestaña Dispositivos de
grabación: una POU del grupo de grabación (llamada DFR) y el pin de entrada Event_Trigger de un módulo
de entrada analógica SEL2245. Si ocurre un evento desencadenante, la extensión Recording Triggers enviará la señal de
Activadores de grabación
Pestaña Controlador
La pestaña Controlador contiene la Unidad organizativa del programa de extensión (POU) de los activadores
Event_Trigger_Out
Esta es la señal de salida del disparador. Esta salida se vuelve Verdadera cuando se detecta una condición de
evento desencadenante. Esta es la misma señal que se envía a los dispositivos en la pestaña
Trigger_ID_Out
la cadena de ID del disparador que identifica el tipo de disparador. Esta salida se envía al pin de entrada
produce un disparo.
El pin de salida Event_Trigger_Out se puede utilizar para activar otras unidades de grabación, como una extensión de
registrador de perturbaciones dinámicas (DDR). En este caso, necesitamos asignar el pin de salida POU
Generador de informes
Generador de informes
Descripción general
Report Generator crea informes formateados por el usuario de forma activa. Los informes se guardan en un directorio
especificado por el usuario en el sistema de archivos RTAC. Report Generator ofrece varios modos de generación de
informes, lo que permite que archivos individuales contengan uno o más informes activados. Además de la generación
de archivos, Report Generator también administra un búfer de archivos circular en el directorio de destino para
mantener la cantidad de archivos dentro de un límite especificado por el usuario. La definición del informe se logra a
través de una ventana genérica de entrada de texto de formato libre. Los informes pueden contener texto y variables
de tipo REAL, LREAL, STRING, DT, timestamp_t, valid_t, BOOL y cualquiera de los distintos tipos de datos enteros.
Cuando el disparador se activa, todo el texto y el valor actual de cualquier variable se escribe en un archivo. Los informes
Casos de uso
Configure varias instancias del Generador de informes para informar a los usuarios sobre eventos notables del
sistema mediante el uso de formatos de informes, condiciones de activación de informes y mecanismos de entrega
personalizados para cada tipo de evento. Los siguientes son algunos ejemplos de posibles informes:
Informes estadísticos diarios de excursión de voltaje guardados en el sistema de archivos RTAC Resumen
del indicador de salud del transformador por evento en formato TXT enviado a
un servidor FTP
Notificación por correo electrónico de alarma de acceso físico formateada en HTML para una fácil
Informe de diagnóstico para todos los IED conectados, actualizado cada hora y visible mediante el comando
FILE SHOW del servidor SEL
La pestaña Configuración contiene la configuración global que se aplica a cada informe configurado en la instancia de
extensión del Generador de informes. Están disponibles los siguientes métodos de generación de informes:
Archivos de informe único: se crea un nuevo archivo para contener cada informe activado.
informe. Los nombres de los archivos contienen una marca de tiempo que refleja la hora del sistema RTAC
cuando se activó el informe. Esta marca de tiempo tiene una resolución en segundos.
Múltiples archivos de informes: los nuevos informes activados se adjuntan al mismo archivo. Los informes
aparecen en el archivo con los informes más recientes en la parte superior. Cuando la cantidad de informes
agregados al archivo es igual a la configuración Máximo de informes por archivo configurada por el
usuario, se crea un nuevo archivo que contiene el nuevo informe. Los nombres de los archivos contienen
una marca de tiempo que refleja la hora del sistema RTAC en la que se activó el informe más antiguo
al mismo archivo. Los informes aparecen en el archivo con los informes más recientes en la parte superior.
Cuando la cantidad de informes agregados al archivo es igual a la configuración Máximo de informes por
archivo configurada por el usuario, el informe más antiguo se elimina del archivo y luego se agrega el nuevo
informe.
Generador de informes
Nombre Descripción
b
directorioya, El directorio en el que almacenar y administrar archivos de informes. 100 caracteres máx. / delimita la ruta de la carpeta. Él
no puede contener ninguna variable de manipulación de ruta de archivo (\\, /./, /../). Si la carpeta no existe se crea la
primera vez que se escribe un archivo.
Archivos máximos por El número máximo permitido de archivos en el directorio. Cuando se excede el límite, se elimina el archivo más antiguo
Directorio hasta que el número restante de archivos esté dentro del límite.
Método de informe Archivos de informes únicos, archivos de informes múltiples o archivos administrados de informes múltiples.
Informes máximos por Solo se puede configurar cuando el Método de informe es Múltiples archivos de informe o Múltiples archivos administrados de informe.
Archivo
Registrar errores en tiempo de ejecución Si es VERDADERO, los errores en tiempo de ejecución se registran en el visor RTAC SOE.
a
La configuración del Directorio puede contener todos los caracteres ASCII imprimibles entre 16#20(Espacio) y 16#7E(tilde), excepto ", ', :, <, %, >, ?, \ y |.
b
Cada instancia de Report Generator agregada a un proyecto RTAC utiliza un proceso de administrador de directorio dedicado. Cada instancia del Generador de informes
Debe utilizar una ubicación de directorio única para evitar conflictos de administración de directorios.
Pestaña Informes
Nombre Descripción
Nombre del informea El nombre del informe al que se añaden la fecha y la hora. 100 caracteres máx.
Activador de informe Entrada booleana que activa un nuevo informe en un flanco ascendente.
Tipo de archivo TXT, HTML o CSV. Esto establece la extensión del nombre del archivo pero no afecta el formato del contenido del archivo.
a
La configuración del Directorio puede contener todos los caracteres ASCII imprimibles entre 16#20(Espacio) y 16#7E(tilde), excepto ", ', :, <, %, >, ?, \ y |.
Pestaña Controlador
Utilice los pines del bloque de funciones para ver y modificar el estado de un generador de informes
instancia.
Tabla 10.10 Configuración del pin de salida de POU del generador de informes
Por defecto
Nombre del PIN Tipo de pasador Descripción
Valor
Tamaño del directorio consumido ULINT Tamaño de todos los archivos en el directorio monitoreado en unidades de bytes. 0
Advertencia de almacenamiento de datos BOOL Afirma si el espacio de almacenamiento disponible del sistema de archivos es de 50 MB o FALSO
menos.
Mensaje de error CADENA(255) Una breve descripción del problema que genera el pin de error.
Ocupado BOOL Cuando es VERDADERO, esto indica que el generador de informes está VERDADERO
La extensión Generador de informes agrega un objeto de editor de texto dedicado para cada
informe configurado en la pestaña Informe. El objeto del editor de texto permite hasta 65535
caracteres Unicode. El editor de texto interpreta las llaves ("{" y "}") como caracteres especiales.
Las referencias a etiquetas del motor lógico se pueden colocar entre llaves. Cuando se activa el
informe, el valor actual de la etiqueta a la que se hace referencia se escribe en el informe como
una cadena. Una llave abierta habilita la función de autocompletar, que ayuda en la selección de
etiquetas. Las etiquetas que utilizan los siguientes tipos de datos se pueden convertir en cadenas
dentro del editor de texto utilizando llaves:
ENT
DINT
UNIDAD
UDINT
SIN
USINT
PELUSA
ULINT
PALABRA
DWORD
PALABRA L
BYTE
VERDADEROS
REAL
marca de tiempo_t
validez_t
El Generador de informes utiliza las funciones de conversión de tipos _TO_STRING que se indican
en Funciones de conversión de tipos en la página 903 para convertir todos los tipos de datos
simples en cadenas. Los siguientes tipos están formateados utilizando las funciones indicadas de la
biblioteca SELUtils:
Sincronización FTP
los tipos timestamp_t están formateados con TIMESTAMP_TO_STRING() los tipos valid_t están
Dentro del editor de texto, estos argumentos de entrada se pueden agregar como adiciones separadas
por comas a una llamada de conversión de cadena en el formato {TagName, UseScientificNotation,
SignificantDecimals}. Por ejemplo:
{REALvar1, VERDADERO, 3}
Consulte SELUtils en la Referencia de programación (disponible en el menú de ayuda del software de configuración
RTAC) para obtener información adicional sobre descripciones y rangos de argumentos de entrada permitidos.
Consideraciones de procesamiento
Cada instancia de la extensión Report Generator utiliza una instancia de la biblioteca FileIO class_BasicDirectoryManager
y una o más instancias de la biblioteca FileIO class_FileWriter y class_FileReader. La biblioteca FileIO admite una
cantidad fija de operaciones de manipulación de archivos y directorios por ciclo de tarea para todo el proyecto
RTAC. Las llamadas para operaciones adicionales dentro de un ciclo de tarea se almacenan en un buffer hasta
que haya recursos disponibles para completar el trabajo, lo que puede provocar retrasos en la escritura de
archivos o la gestión de directorios. Las llamadas a operaciones adicionales dentro de un ciclo de tareas
durante múltiples ciclos de tareas pueden provocar una congelación efectiva de una o más instancias de
clase FileIO. Si bien las operaciones de File Writer para esta extensión están dictadas en gran medida por las
afirmaciones de la entrada Report Trigger, las instancias de la clase Directory Manager realizan operaciones de
manipulación de archivos y directorios de forma continua. Por este motivo, SEL recomienda limitar a ocho el
número total de instancias de clase de Directory Manager en el proyecto RTAC. Esto incluye instancias de
clases de biblioteca y extensiones que utilizan la administración de directorios FileIO (por ejemplo, Dynamic Disturbance
Recorder, Trend Recorder, Report Generator).
Sincronización FTP
Descripción general
La extensión FTPSync proporciona sincronización de archivos entre el sistema de archivos RTAC y un servidor
FTP remoto. Los directorios y/o IED especificados por el usuario serán monitoreados en busca de contenido
nuevo o actualizado para su sincronización periódica con el servidor FTP. Se realiza un seguimiento de los
directorios y eventos de IED para garantizar que el contenido se sincronice solo una vez y que no se pierda
Se pueden sincronizar todos los archivos o eventos de IED en el sistema de archivos RTAC. Los eventos
recopilados de las siguientes fuentes están disponibles para su seguimiento:
Sincronización FTP
Para directorios e IED de interés, la estructura de directorios en el RTAC se refleja en el servidor FTP. Esto
evita conflictos de nombres y le permite localizar fácilmente contenido sincronizado. Para garantizar que los
archivos se sincronicen correctamente, confirme que el servidor FTP tenga permisos configurados para permitir
al usuario cargar archivos, modificar archivos y crear directorios.
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para la extensión. Consulte la columna
Descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante o coloque el
cursor sobre una descripción para ver el texto completo de la descripción de un elemento.
Escriba los comentarios aplicables en la columna en blanco del lado derecho.
Los directorios y los IED para monitoreo se especifican en una lista separada por comas. En
ACSELERATOR RTAC, los nombres de los IED tienen el formato <nombre especificado>_<protocolo>.
Cuando enumere los IED para su monitoreo, incluya solo el nombre especificado.
Por ejemplo, si los IED que se muestran en la Figura 10.12 recopilan eventos COMTRADE, aparecerán en la
pestaña Configuración como se muestra en la Figura 10.13.
Sincronización FTP
NOTA
La autenticación de clave pública está disponible en las versiones de firmware R147V0 y posteriores.
La autenticación de clave pública se puede utilizar con SFTP como alternativa a proporcionar una contraseña. Al
colocar la clave SSH pública del RTAC en el servidor SFTP, el servidor SFTP puede autenticar el RTAC
para la transferencia de archivos y cifrar la comunicación.
Primero, se supone que existe un usuario en el servidor SFTP con permisos configurados para permitirle
cargar archivos, modificar archivos y crear directorios.
La contraseña del usuario se puede configurar con cualquier valor (porque no se utilizará) o dejarse en blanco si
así lo requiere el servidor SFTP. Consulte la documentación del servidor SFTP relacionada con la autenticación de
clave pública para obtener más información.
A continuación, prepare la clave. En la interfaz web de RTAC, seleccione Claves SSH en Seguridad. Copie
el contenido del cuadro de texto Clave de host entre "—– BEGIN SSH2 PUBLIC KEY —–" y "—– END SSH2
PUBLIC KEY —–".
Sincronización FTP
Todo el texto debe estar en una sola línea y ser similar al siguiente (que se muestra
con ajuste de línea habilitado):
En este punto, la clave del host se puede copiar al servidor SFTP. Los pasos involucrados
varían según el servidor SFTP. Consultar la documentación del servidor SFTP
relacionado con la autenticación de clave pública para obtener más información.
Por último, para configurar la instancia de extensión FTPSync para usar autenticación de clave pública,
establezca el campo Nombre de usuario en el nombre de usuario de destino y el campo Contraseña en
"HOST_SSH_KEY".
Pestaña Controlador
Sincronización de archivos en progreso Salida: BOOL VERDADERO si hay una sincronización de archivos en curso FALSO
""
ÚltimoError<número> Salida: STRING(255) El último error encontrado para el directorio o IED
Última sincronización exitosa<número> Salida: BOOL VERDADERO si la última sincronización fue exitosa FALSO
Descripción general
Se puede especificar, incluyendo copia carbón (CC) y copia carbón oculta (CCO).
destinatarios. La extensión proporciona un editor de texto en el que se puede editar el cuerpo del correo electrónico.
Los correos electrónicos se activan mediante la lógica del usuario o mediante cualquier etiqueta booleana en el proyecto, lo que hace que
la extensión ideal para enviar correos electrónicos en condiciones de alarma. Correo electrónico Plus es un
función con licencia en la plataforma RTAC. Cuando un RTAC tiene una licencia activa de
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración contiene todos los elementos configurables para la extensión. Ver el
Columna de descripción para obtener detalles sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante o
Pase el cursor sobre una descripción para ver el texto completo de la descripción de un artículo.
Escriba los comentarios aplicables en la columna en blanco del lado derecho. Ver el
debe poder acceder a un servidor DNS. Hay dos métodos compatibles para esto.
identifique un servidor DNS a través del proceso de arrendamiento con el servidor DHCP. segundo, tu
Pestaña Controlador
El controlador de extensión tiene tres pines de salida, como se muestra en la Tabla 10.12.
Errores de tiempo de ejecución Salida: CADENA(255) Enumera los errores de tiempo de ejecución encontrados.
Ocupado Salida: BOOL Mientras es VERDADERO, se está enviando un correo electrónico y no hay más correos electrónicos FALSO
La extensión Email Plus proporciona un editor de texto para formatear el cuerpo del correo electrónico.
contenido. El comportamiento del editor de texto se describe en detalle en la pestaña Editor de texto en
página 722.
Tag Mapper se utiliza para crear automáticamente el vínculo entre una colección de etiquetas de
dispositivos cliente y una lista de etiquetas asignadas a un dispositivo servidor, generalmente para
fines de visualización SCADA o HMI. Tag Mapper es una alternativa al Tag Processor. Tag Mapper
se centra en reglas para asignar automáticamente datos de clientes a servidores, mientras que
Tag Processor ofrece altos niveles de personalización para la asignación de cliente a servidor. Tag
Mapper utiliza un mapa de servidor y lo completa con datos recopilados de los clientes del protocolo.
También permite la configuración de otras funciones de uso común, como Live Data y SOE Logging.
Tag Mapper reduce la cantidad de tiempo necesario para asignar datos de clientes de protocolo a
servidores SCADA.
Configuración
Tag Mapper admite la asignación de datos a los siguientes mapas de protocolos de servidor.
DNP
IEC 608705101/104
SES92
LG 8979
Modbus
La pestaña Fuentes disponibles es donde se configuran los clientes cuyos datos se asignarán al mapa del servidor
especificado. Para agregar fuentes (clientes) a esta lista, use el botón + e ingrese el número de filas deseadas; cada
fila permitirá seleccionar un único dispositivo cliente.
CP 2179
DNP
Análisis flexible
IEC 608705101/104
IEC 608705103
IEEE C37.118
LG 8979
Modbus
Protocolo SEL
SES92
SNMP
Cliente
Utilice esta celda en blanco para seleccionar el dispositivo cliente deseado en un menú desplegable
para cada fila agregada. Tag Mapper completará el mapa del servidor con las etiquetas de cada cliente
en el orden en que aparecen en la lista de Fuentes disponibles. El orden de las etiquetas dentro de un
único cliente está controlado por:
2. El orden en que se crearon las etiquetas en esa pestaña. En la mayoría de los casos, este será el
mismo orden de las etiquetas tal como aparecen en la pestaña.
Si se establece en Verdadero, el bit sin conexión del dispositivo cliente se asigna automáticamente a
un punto en el mapa del servidor. El Tag Mapper utilizará la primera entrada binaria asignada para un
dispositivo para el bit sin conexión. Esta configuración solo se aplica a clientes de protocolo que tienen
un bit fuera de línea, por lo tanto, los módulos de E/S EtherCAT no son compatibles y el valor de esta
configuración se ignorará para los dispositivos cliente de este tipo.
Puntos de repuesto
Se utilizan tres columnas para permitir a los usuarios especificar (por cliente) algunas etiquetas SCADA de
repuesto que se dejarán abiertas en un espacio contiguo en el mapa generado automáticamente para una futura expansión
manual de puntos desde el cliente. Los repuestos están definidos por la categoría de datos definida en cada protocolo
de servidor (por ejemplo, "Entradas binarias" en un mapa compartido DNP). La cantidad de repuestos que se reservarán
para cada pestaña está definida por los valores en el campo Repuestos de la pestaña del servidor en una lista separada
por comas formateada con entradas <nombre de pestaña>:<número de etiquetas de repuesto>. Para inicializar este
campo con valores predeterminados para cada posible pestaña del servidor, cambie la celda Inicializar repuestos de la
pestaña del servidor a "Verdadero" y luego guarde la configuración. Después de esta operación, el campo
Repuestos de la pestaña del servidor contendrá cada nombre de pestaña del tipo de servidor o mapa especificado en
la pestaña Mapa del servidor asociado con 0 repuestos. Luego, el campo se puede editar manualmente para eliminar los
tipos de etiquetas no utilizados o los tipos de etiquetas para los que no desea definir repuestos.
La Figura 10.21 muestra un ejemplo del formato para puntos de repuesto en la columna Repuestos de la pestaña
Servidor . Este ejemplo utiliza el protocolo DNP. La columna Disposición de repuesto sirve para asignar dónde se ubican
los puntos de repuesto con respecto a las etiquetas asignadas desde el dispositivo cliente. Cuando se genera el mapa,
la función de mapeo automatizado reservará las posiciones libres que estén configuradas.
Las opciones dentro de un menú desplegable son Agregar al inicio y Agregar al final.
La Figura 10.22 es un ejemplo con cinco puntos de repuesto añadidos al final de las etiquetas del dispositivo cliente
Device_2_DNP. Tenga en cuenta que no se ha asignado ninguna etiqueta de cliente en las posiciones libres y éstas se
dejan abiertas para uso futuro por parte del ingeniero de configuración, quien puede agregar manualmente nuevas
etiquetas de cliente a estas posiciones sin afectar las asignaciones de etiquetas de servidor para todas las filas posteriores .
Figura 10.22 Cinco puntos de repuesto de entrada binaria añadidos al final de los puntos Device_2_DNP
Figura 10.23 Cinco puntos de repuesto de entrada binaria añadidos al comienzo de los puntos Device_2_DNP
Controles de mapeo
La pestaña Mapa del servidor contiene una columna denominada Asignación de control cuyo valor
predeterminado es Automático. Cuando está en modo automático y se realiza el mapeo de etiquetas de estilo
"comando" (de tipo DNPC, DPC, IOC, MDBC, SBRC, SPC, SRBC) entre tipos de etiquetas diferentes, se realiza
una operación de mejor ajuste entre los diferentes "tipos" de comando dentro de estas etiquetas (por ejemplo, operSet,
operClear, operPulse, etc.). Estas operaciones se aplican de manera que un tipo de comando particular recibido
en una etiqueta de servidor se aplique de manera consistente a través de otras etiquetas de comando de un tipo de
Por ejemplo, una operación de "cierre" recibida en un servidor DNP (expuesta como el atributo operClose de la
etiqueta DNPC) siempre se aplicará como una operación de "establecimiento de bits remoto" (expuesta como
operSet) en una etiqueta SRBC propiedad de un cliente SEL. dispositivo. La siguiente tabla de búsqueda muestra
entre los diferentes tipos de comandos. Una entrada <noop> significa que recibir
ese tipo de comando en particular en una etiqueta de servidor de un tipo determinado no tendrá ningún efecto
en la etiqueta de cliente asociada (por ejemplo, recibir un 'pulso DNP' en una etiqueta DNPC y
mapeando eso a una etiqueta 'SBRC' [control de bit de interruptor] en un Cliente SEL).
DNPC cerrar operación → cerrar operación operSet operSet operSet operarCerrar operSet operSet
operPulse → operPulse <no operativo> operaPulse <no operativo> <no operativo> <no operativo> operaPulse
proceso estadístico
operClear → operTrip operClear operClear operClear OperaTrip operClear operClear
La Figura 10.24 muestra un ejemplo de mapeo de control desde un cliente DNP y SEL.
se vuelve a procesar, las etiquetas de comando del cliente aún se asignarán a etiquetas de servidor de tipo
DNPC, DPC, MDBC y SPC, pero cada elemento de control operSPC individual
se trazará por separado para permitir una personalización del usuario que vaya más allá
DNPC cerrar operación → cerrar operación <no operativo> <no operativo> <no operativo> operarCerrar <no operativo> <no operativo>
operPulse → operPulse <no operativo> operaPulse <no operativo> <no operativo> <no operativo> operaPulse
operTrip → operTrip <no operativo> <no operativo> <no operativo> OperaTrip <no operativo> <no operativo>
proceso estadístico
operClear → operTrip operClear operClear operClear OperaTrip operClear operClear
La Figura 10.25 muestra un ejemplo de mapeo de control desde un cliente DNP y SEL.
Un tercer valor de asignación de control que se puede seleccionar es Ninguno. En este modo,
no se seleccionan etiquetas de cliente o servidor que utilicen un tipo de etiqueta de comando para la operación automática.
mapeo en absoluto. Esto supone que un usuario desea crear su propia personalización.
se realiza desde la pestaña Plantillas de datos en vivo del Tag Mapper usando el +
con cada entrada en esta pestaña debe alinearse con un nombre correspondiente ingresado en la columna
Plantilla de datos en vivo que está presente en cada pestaña de tipo de datos de Generated_Map_1. Esto
permite la configuración de múltiples plantillas de datos en vivo y su asignación ad hoc a las etiquetas en el
mapa generado. A continuación se enumeran las columnas configurables con breves descripciones.
Nombre de plantilla: nombre definido por el usuario. Se aplican nombres únicos para cada
plantilla.
Columna de etiqueta: el menú desplegable asigna datos en vivo a la etiqueta del servidor o la etiqueta del
cliente. Con Etiqueta de servidor seleccionada, el visor de datos en vivo en la interfaz web mostrará el
nombre de la etiqueta tal como aparece en la columna Etiqueta de servidor de su tipo de datos
respectivo. Del mismo modo, con la etiqueta de cliente seleccionada, el visor de datos en vivo mostrará
el nombre de la etiqueta tal como aparece en la columna Etiqueta de cliente de su tipo de datos respectivo.
La etiqueta del servidor es la configuración predeterminada.
Para los tipos de etiquetas de tipo analógico (APC, CMV, INC, INS, MV), los campos controlan el color de la entrada
de datos en vivo cuando el analógico está por encima o por debajo de un umbral específico. Los umbrales se
establecen en la columna Umbral de datos en vivo en las pestañas de tipo de datos respectivas del mapa
generado.
Plantillas de registro
Las plantillas de registro se agregan y configuran en Tag Mapper y se pueden aplicar individualmente a las
etiquetas asignadas. Las etiquetas que se registran se pueden ver en la sección SOE de la interfaz web de RTAC.
Los tipos de etiquetas admitidos para el registro incluyen APC, BOOL, CMV, DNPC, DPC, DPS, INC, INS, MDBC,
MV SBRC, SPC, SPS, SRBC y STR. Agregar y configurar plantillas se realiza desde la pestaña Plantillas de registro del
Tag Mapper usando el + en la parte inferior de la pantalla activa. El campo Nombre de plantilla asociado con cada
entrada en esta pestaña debe alinearse con un nombre correspondiente ingresado en la columna Plantilla de
Nombre de plantilla: nombre definido por el usuario. Nombres únicos para cada plantilla.
debe ser usado.
Columna de etiqueta: el menú desplegable asigna el registro a la etiqueta del servidor o la etiqueta del cliente.
Con la etiqueta del servidor seleccionada, las declaraciones de registro se desarrollarán en torno a la etiqueta
del servidor. Del mismo modo, con la etiqueta de cliente seleccionada, las declaraciones de registro se crearán
Condición de registro: el menú desplegable asigna Ninguno, Estado, Hora, Estado (inicial) o Hora (inicial). Las
Para las configuraciones de "Estado (inicial)", se generará una entrada de registro cuando cambie el valor
Asimismo, para las opciones de configuración de "Hora", cualquier cambio en la marca de tiempo registrará la
etiqueta.
Especifique si esta señal se utiliza para completar la sección 'Alarma' de la HMI web RTAC cuando el valor
está en un estado de alarma. Un valor de Verdadero puede considerarse equivalente a "Alarma en
Verdadero" y un valor de Falso puede considerarse equivalente a "Alarma en Falso". Un valor de Ninguno
Prioridad de registro: el menú desplegable asigna Depuración, Informativo, Aviso, Advertencia, Error,
Prioridad .
en el informe SOE en la columna Categoría . Puede personalizar su propia categoría de registro haciendo doble
Algunos cambios realizados en la configuración de Tag Mapper no se aplican inmediatamente al mapa generado
al guardar el proyecto RTAC. Por ejemplo, agregar un nuevo dispositivo Cliente a la pestaña Fuentes disponibles
ajustará la configuración del Tag Mapper, pero las etiquetas de este cliente no se asignarán al Generated_Map
hasta que se haya seleccionado el menú desplegable Process Map (en la pestaña Server Map ). se establece en
El menú desplegable Restablecer mapa, cuando se establece en Verdadero y se guarda, reconstruirá el mapa
generado, deshaciendo así cualquier campo en las pestañas del Mapa generado que se editaron manualmente, como
La pestaña Detalles del mapa generado muestra el nombre del servidor, el tipo de servidor y el número total de etiquetas
asignadas por tipo (AI, AO, BI, BO, etc.) en la sección Detalles del servidor . En esta sección también se completarán
las advertencias asociadas con etiquetas de cliente que son tipos de datos no admitidos y aquellas que no se
pudieron resolver con etiquetas de servidor adecuadas. La sección Detalles de asignación muestra cada dispositivo
cliente de origen asignado y el número de cada etiqueta asignada. Los detalles de la asignación están separados por
tipo de etiqueta.
Las secciones Funciones del operador brindan una descripción general y entradas válidas asociadas con las columnas
Operador y Entradas del operador para los tipos de etiquetas. Otras secciones de esta pestaña incluyen
repuestos en Tag Mapper permite conservar la configuración de puntos individuales como Operador, Registro
Para agregar puntos al mapa generado, navegue hasta el tipo de datos Generated_Map_1.
Paso 1. Verifique que exista una cantidad suficiente de etiquetas de cliente de repuesto.
con los puntos deseados. Complete cualquier configuración de columna necesaria para los puntos
agregados.
etiqueta del cliente antes de que el proyecto pueda cargarse en el hardware RTAC.
Si se incluyeron puntos de repuesto en la configuración inicial de Generated_Map_1, los puntos agregados a las
Fuentes disponibles se pueden asignar manualmente a estos puntos de repuesto de la misma manera que se describe
en el ejemplo anterior.
Tag Mapper tiene funciones de operador definidas que se pueden aplicar al mapeo de etiquetas de cliente al
mapa del servidor en el mapa generado. Los operadores se eligen de una lista desplegable en las tablas de mapeo y
se aplican individualmente. La pestaña Documentación del Mapa Generado incluye instrucciones sobre
todas las funciones del operador. A continuación se muestra una lista de funciones del operador, una breve descripción y
FAILOVER_Q
La Figura 10.28 muestra un ejemplo de cómo se puede utilizar el operador FAILOVER_Q. En este ejemplo,
Device_2_DNP y Device_1_DNP son dispositivos redundantes que recopilan los mismos datos. Tag Mapper
asignará la etiqueta del cliente (Device_2_DNP.BI_00000, en este ejemplo) si la calidad de la etiqueta del cliente
Device_2_DNP es buena. Si la calidad de la etiqueta del cliente pasa a ser inválida, se evaluará el valor de calidad
de las etiquetas de cliente Device_1_DNP alternativas en la columna Entradas del operador y, si son buenos, la
FAILOVER_LIMIT
La Figura 10.29 muestra un ejemplo de cómo se puede utilizar el operador FAILOVER_LIMIT. En este ejemplo,
Device_2_DNP y Device_1_DNP son dispositivos redundantes que recopilan los mismos datos. Tag Mapper
asignará la etiqueta del cliente (Device_2_DNP.AI_00000, en este ejemplo) si el valor está por encima del primero
entrada en las Entradas del Operador, un punto de ajuste de '100'. Si la etiqueta del cliente cae por debajo de este
umbral, entonces el valor de las etiquetas restantes en la columna Entradas del operador se asignará a la etiqueta del
servidor en el orden en que aparecen, siempre que estén por encima del valor del umbral.
NO/Y/O/NAND/NOR
Los operadores lógicos solo deben usarse con tipos de etiquetas de cliente BOOL o SPS. A continuación se detalla el
Envoltorio NOT o NOT_SPS apropiado alrededor de la etiqueta del cliente y aplique el resultado lógico a la
Y/O aplicará la operación lógica seleccionada entre la etiqueta del cliente y todas las etiquetas en la lista
de Entradas del operador y aplicará los resultados a la etiqueta del servidor. Con un tipo de etiqueta de
cliente de 'SPS', las funciones OR_SPS y AND_SPS no se utilizan y la lógica se escribirá para operar en
los subatributos stVal para permitir el uso de los operadores AND/OR base 61131. La q.validity de la etiqueta
del servidor se asignará como "no válida" si la etiqueta del cliente o cualquier etiqueta en las Entradas del
La marca de tiempo de la etiqueta del servidor se actualizará en el momento en que el resultado lógico de
la operación sea diferente al valor almacenado que ya está en la etiqueta del servidor.
Entrada(s): Las entradas del operador solo son necesarias para los operadores AND/OR/NAND/NOR.
Deben ingresarse como una lista de etiquetas separadas por comas (de un tipo de datos similar a la etiqueta del
cliente) para aplicar en una operación lógica contra la etiqueta del cliente (por ejemplo, Etiqueta2, Etiqueta3 como
entradas de operador con un operador de 'Y' resolver como 'ClientTag AND Tag2 AND Tag3').
En el siguiente ejemplo, se utilizan los operadores lógicos AND, OR, NAND y NOR.
El siguiente dibujo lógico de muestra muestra una representación visual de la operación lógica implementada para
la primera fila que se muestra en la Figura 10.31.
TI/TON/TOF/TPUDO
Los operadores de temporizador solo deben usarse con una etiqueta de cliente de tipo BOOL o SPS.
A continuación se detalla el uso de cada uno.
ESCALA
Tipos de etiquetas de cliente admitidos: APC, CMV, DINT, INC, INS, MV, REAL, UDINT
Entrada(s): Lista de parámetros de escala separados por comas (p. ej., 100, 0, 32767, 32768):
EMBALAR
La función de paquete de bits solo se aplica a las etiquetas del servidor INS. La etiqueta del cliente se ignora y el
campo Entradas del operador contiene una lista separada por comas de al menos 1 (y hasta 32) cantidades booleanas y
las copia en bits individuales en el valor .stVal DINT contenido en la etiqueta del servidor INS. El primer parámetro de
entrada del operador se asigna a stVal.0, el segundo a stVal.1 y así sucesivamente hasta stVal.31.
Entradas: lista separada por comas de entre 1 y 32 cantidades booleanas para empaquetar en bits en la etiqueta del
0 = VERDADERO
1 = VERDADERO
2 = FALSO
3 = VERDADERO
4 = VERDADERO
EMPAREJADO
Configure un par de bits remotos de etiquetas de cliente (p. ej., RBxx:RByy) para alinearse con la funcionalidad DNP en
los IED SEL. Emitir un 'disparo' o 'cierre' a través de una etiqueta del servidor DNPC dará como resultado que se
emita un pulso a la etiqueta SRBC presente en la columna Etiqueta del cliente . Esta etiqueta puede considerarse
como 'RBxx' en el par de bits remoto. Emitir un 'cierre', un 'cierre' o un 'impulso' a través de una etiqueta del servidor
DNPC dará como resultado que se emita un pulso a la etiqueta SRBC presente en el campo Entradas del
operador . Esta etiqueta puede considerarse como 'RByy' en el par de bits remoto.
Entrada(s): una única etiqueta de cliente de tipo SRBC que especifica RByy en el par de bits remoto.
ADVERTENCIA
No ejecute un 'Mapa de proceso' o un 'Mapa de reinicio' después de que se hayan
configurado los bits remotos emparejados. De lo contrario, se deben realizar pasos
manuales adicionales para corregir la tabla de Salidas Binarias después de esta
operación. Tag Mapper supone que las asignaciones de etiquetas de salida binaria
son una única etiqueta de servidor a una única etiqueta de cliente y esta es la
asignación que se generará cada vez que se seleccione la opción 'Mapa de proceso' o
'Restablecer mapa'. Si, por ejemplo, se configura un par de bits remoto entre RB1 y RB2,
esta suposición ya no es válida porque ahora tenemos una única etiqueta de servidor
asignada a dos etiquetas de cliente. La fila siguiente que contiene RB2 en el campo de
etiqueta del cliente debe eliminarse para evitar duplicar la asignación a esta etiqueta. Sin
embargo, si configura Process Map o Reset Map en True, el algoritmo de mapeo
automatizado volverá a agregar la fila de salida binaria de RB2 que se eliminó y RB2 volvería a tener dos asignaciones.
El operador emparejado se puede seleccionar para salidas binarias en la columna Operador de Generated_Map_1. El
operador emparejado se utiliza cuando se aplica una salida binaria en el mapa del servidor compartido a las dos salidas
La etiqueta de cliente en las salidas binarias de Generated_Map_1 es el objetivo principal de la etiqueta de servidor
En la Figura 10.35, la primera salida binaria del mapa del servidor compartido,
y cada vez que se emita una operación de pulso, disparo o enganche a esa salida binaria. De manera
Ethernet_451_SEL.FO_RB_RB2 .
Tag Mapper crea un archivo .csv legible por el usuario que sirve como registro para la asignación de etiquetas y
la configuración de todas las etiquetas en forma tabular. Este archivo se puede proporcionar a los programadores
de HMI o SCADA como documentación sobre cómo se debe configurar el cliente HMI/SCADA para recopilar datos
del RTAC. Las siguientes figuras muestran que la fila superior del .csv coincide con los títulos de las columnas en
Generated_Map_1.
El archivo se crea inicialmente la primera vez que Process Map se establece en True y se guarda el proyecto.
Los guardados posteriores del proyecto actualizarán el archivo .csv si el Mapa de proceso está configurado en
Verdadero y se han realizado cambios en Generated_Map_1.
Documentos\AcRTAC\Logs\Registros de extensión
Monitor CtPt
Descripción general
La extensión CtPt Monitor proporciona una evaluación del estado de los activos de CT o PT a través del
análisis diferencial de mediciones de transmisión de CT o PT redundantes.
teoría de operación
Cuando los transformadores de medición redundantes (CT o PT) se conectan a una sola línea o bus
(respectivamente), el conjunto de transformadores producirá corrientes o voltajes de salida secundaria equivalentes
(dentro de un margen de error conocido según lo especificado por el fabricante del CT o PT). que se pueden
convertir a medidas digitales. Al examinar continuamente estas mediciones de flujo en busca de diferencias
relativas, es posible identificar un transformador de medición defectuoso.
En segundo lugar, este análisis comparativo se puede utilizar para validar y monitorear tanto los procesos de
conversión de analógico a digital en los equipos de muestreo conectados como el cableado entre dispositivos. Se
utilizan un porcentaje de desviación, un tiempo de recogida y un umbral de recuento de vibraciones especificados por
el usuario para generar una alarma con marca de tiempo, que indica un problema de salud de los activos.
NOTA
La extensión CtPt Monitor requiere que RTAC tenga la
licencia de biblioteca ConditionMonitoring.
Características
agregar varios grupos de monitores a una única instancia de extensión. Se puede incorporar el estado
Los canales de datos CMV se pueden evaluar tanto en magnitud como en ángulo.
desviación.
un promedio de todas las mediciones monitoreadas (la función de promedio elimina los valores atípicos
de su cálculo) Los grupos de monitores se pueden habilitar o
deshabilitar dinámicamente con la lógica del usuario. Los umbrales de alarma se pueden configurar con un
CMV, MV e INS proporciona compatibilidad con mediciones obtenidas de varios protocolos de comunicación.
Tenga en cuenta que el procesamiento se realiza en magnitudes de forma predeterminada. Se puede
habilitar el monitoreo de los ángulos CMV.
Ajustes
1. Estático: este tipo de entrada está diseñado para configurarse una vez y no puede cambiar después
conectándose. Las configuraciones de este tipo no se pueden asignar a una referencia de etiqueta,
objeto del motor lógico o la salida de una expresión/ecuación.
Referencias de etiquetas
Expresiones
Literales (por ejemplo, "Verdadero" para un tipo de datos booleano o "5.0" para un
tipo de datos REALES)
Utilice la pestaña Grupos de monitores para definir la configuración global para cada grupo de
Activos de medición redundantes.
Configuración
Nombre de configuración Tipo de datos Descripción Valor por defecto
Tipo
Habilitar grupo de monitores BOOL Dinámico Activa o desactiva el grupo Monitor con un VERDADERO
Habilitar ángulo CMV Verdadero Falso Estático Habilite el monitoreo de ángulo para todos los canales CMV en FALSO
Monitor este grupo.
Desviación del ángulo REAL Dinámico (Grados) Desviación absoluta de la referencia 15.00
Límite requerido para generar una indicación de alarma de salud.
Configuración
Nombre de configuración Tipo de datos Descripción Valor por defecto
Tipo
Modo monitor Relativo Estático Seleccione referencia definida o relativa (con o Referencia relativa
Habilitar alineación de tiempo Verdadero, Falso Estático Aplicar alineación temporal a todas las referencias y/o FALSO
canales monitoreados asociados con el monitor
grupo.
Tiempo máximo de espera INT Estático (Milisegundos) La cantidad de tiempo que el subproceso de 200
Los valores inferiores al tiempo del ciclo de la tarea se redondean hacia arriba.
Iniciar sesión en SOE CADENA Advertencias y/o alertas de registro estático al RTAC SOE Ninguno
Registrar en archivos de informes BOOL Advertencias y alertas de registro estático para SOE dedicadas/ FALSO
Etiqueta de alerta de grupo de salida SPS/DPS/BOOL Dinámico Opcionalmente, asigna alertas a nivel de grupo al especificado Blanco
Advertencia de grupo de salida SPS/DPS/BOOL Dinámico Opcionalmente, asigne advertencias a nivel de grupo al Blanco
Limitaciones: Este esquema de monitoreo solo es capaz de identificar con precisión fallas
simultáneas de CT o PT en un máximo de (N / 2 1)
CT/PT para un número par de CT/PT monitoreados y (N 1) / 2 CT/PT para un número
impar de CT/PT monitoreados (donde N es el número de PT o CT monitoreados).
Consideraciones especiales: este modo calcula una señal de referencia para compararla con
cada canal monitoreado. Esta señal de referencia se deriva del promedio reducido de
valores atípicos de todas las muestras de canales monitoreados para una instantánea en el
tiempo. Consulte class_StreamingCTPTMonitor en la Referencia de programación para obtener
más información. Modo Monitor = Relativo Con Topología
Caso de uso general: Igual que el modo de referencia relativa pero se extiende para incluir
el estado del interruptor. Esto permite que un único grupo de monitores, por ejemplo,
realice un seguimiento del estado de todos los PT en una disposición de topología
compleja, como un esquema de interruptor y medio.
La pestaña Configuración de informes contiene todos los elementos configurables para la generación de
informes y la gestión de archivos generados. Consulte la columna Descripción para obtener detalles
sobre cada elemento de configuración. Mueva el control deslizante o coloque el cursor sobre una
descripción para ver el texto completo de la descripción de un elemento. Escriba los comentarios aplicables
en la columna en blanco del lado derecho.
Archivos de informe
Informes resumidos/SOE: son archivos de valores separados por comas (CSV) formateados
para revisión humana. Contienen alertas y advertencias con marca de tiempo que se escriben
en el archivo en función de eventos.
Las nuevas filas se agregan al final del archivo. Estos archivos también contienen información
resumida, que se escribe en el archivo en un período definido
Monitor CtPt
por Intervalo de registro de resumen, donde el Intervalo de registro de resumen se puede establecer en
cero para deshabilitar la generación periódica de contenido de resumen. Los informes SOE/Resumen se
Informes detallados: son archivos de valores separados por comas (CSV) formateados para el análisis
automático y ayudar en la generación de análisis. Las etiquetas de las columnas se añaden con :A o :S
(para analógico o cadena, respectivamente) para ayudar en el análisis automático. Las columnas analógicas
toman la forma de un número de punto flotante con un máximo de tres dígitos significativos (por ejemplo,
1234,123 o +1234,123). Las columnas de cadena contienen hasta 255 caracteres ASCII.
Estos informes contienen alertas con marca de tiempo que se escriben en el archivo en función de eventos.
Las nuevas filas se agregan al final del archivo. Los informes detallados se escriben en Directorio/Detalle/,
Los nombres de los archivos de informes SOE/Resumen y Detalle tienen los siguientes formatos,
respectivamente:
dónde:
la marca de tiempo (hhmmssuuuuuu) se proporciona en UTC o en hora local según lo definido por
del informe .
Marca de tiempo Marca de tiempo de origen del evento. Formateado como AAAAMMDD:HH:MM:SS.uuuuuu
Tipo de registro Indica "Evento" para contenido basado en eventos o "Resumen" para contenido generado periódicamente.
ID de activo Identificador de activo único. Formateado como [Nombre del grupo]: [CtPtID].
Elemento de resumen Descripción del valor de resumen para la fila dada para un grupo específico. Formateado como [Nombre del grupo]: [Descripción resumida
del valor]
Alerta Mag El valor del canal monitoreado especificado (magnitud o ángulo) en el momento de la afirmación de alarma/advertencia.
Desviación del ángulo La desviación con signo (grados) del canal de monitoreo de ángulo dado respecto de la referencia en el momento de la activación de la
alarma/advertencia.
Magnitud porcentual La desviación con signo (porcentaje) del canal de monitoreo de magnitud dado respecto de la referencia en el momento de la afirmación de la
Desviación alarma/advertencia.
Monitor deshabilitado Indicación booleana del estado de habilitación del monitor en el momento de la afirmación de alarma/advertencia.
Alerta de calidad Indicación booleana de mala calidad asociada al canal monitoreado o canales de medición dependientes.
Estado Cadena de estado que proporciona información específica sobre la alarma/advertencia dada.
Grupo de monitores Una lista separada por comas de ID de CtPt con los que se monitorea el activo especificado. Esta lista puede cambiar
dinámicamente cuando se utilizan grupos de monitores. Modo de monitor = relativo a la topología
Las filas de Resumen dentro del informe SOE/Resumen tienen el formato que se muestra en
Tabla 10.15.
[Nombre del grupo]: Estado Categoría de estado del grupo en el momento de la generación del resumen (NOMINAL, ADVERTENCIA,
ALERTA).
[Nombre del grupo]: Descripción del estado Información adicional sobre la categoría de estado. Si no es NOMINAL, enumera ID de CtPt específicos
asociado con la condición de advertencia/alerta.
Promedio Grupo Magnitud Porcentaje / Ángulo Un promedio grupal de los promedios móviles individuales de la desviación porcentual de magnitud o
Desviación Desviación del ángulo de los canales en el grupo especificado. Los promedios móviles por canal son
aproximado en una ventana de 10 veces el tiempo de activación/desactivación de alarma del grupo de monitores
utilizando una media móvil exponencial con corrección del sesgo de inicio.
El informe detallado tiene el formato que se muestra en la Tabla 10.16. Tenga en cuenta que el número de
Las columnas en uso escalan con el número de grupos/canales monitoreados.
Marca de tiempo Marca de tiempo de origen del evento. Formateado como AAAAMMDD:HH:MM:SS.uuuuuu
Las siguientes columnas se repiten para cada canal monitoreado de cada grupo de monitores asociado:
[GroupName]:[CtPtID]:Alert Mag:Un valor del canal monitoreado especificado (magnitud o ángulo) en el momento de la afirmación de la alarma.
[Nombre del grupo]:[CtPtID]:Ángulo La desviación con signo (grados) del canal de monitoreo de ángulo dado contra la referencia en
Desviación:A el momento de la afirmación de la alarma.
[Nombre del grupo]:[CtPtID]:Porcentaje La desviación con signo (porcentaje) del canal de monitoreo de ángulo dado frente a la referencia en
Desviación de magnitud: A el momento de la afirmación de la alarma.
[Nombre del grupo]:[CtPtID]:Estado:S Cadena de estado que indica el tipo de alerta (CHATTER o EXCURSION).
Para cada fila agregada a la pestaña Grupos de monitores , se creará un nuevo subelemento secundario.
agregado a la extensión, como se muestra en la Figura 10.38. El objeto hijo se utiliza para
especifique todas las mediciones asociadas con el grupo de monitores dado.
Monitor CtPt
Figura 10.38 Página de especificación del canal de medición del grupo de monitor CtPt
Canales monitoreados
ID CT/PT CADENA Estático Cadena de identificación del activo monitoreado. Generado dinámicamente
basado en el número de fila
Fuente del canal CMV, MV o INS dinámico Etiqueta de origen del canal de medición.
Etiqueta
Rotación de ángulo REAL (–180 a Estático Factor de compensación que se aplicará a un componente de ángulo 0.0
Factor +180) de un canal CMV específico antes del procesamiento.
Se ignora si el tipo de canal no es CMV. Deshabilitado si
Configuración de informes. Habilitar monitor de ángulo CMV =
FALSO.
Salida opcional SPS, DPS, BOOL Dinámico Opcionalmente, mapee alertas para este canal individual. Blanco
Para grupos de monitores configurados con Modo de monitor = Relativo con topología,
el subelemento asociado contiene una pestaña Canales de estado del interruptor/interruptor en
Etiqueta de estado MSF Dinámica Canal de estado del disyuntor/interruptor (donde VERDADERO = cerrado). Blanco
Nodo 1 ENT (1 a 64) Estático Nodo de topología conectado eléctricamente al Nodo 2 cuando 1
el disyuntor/interruptor está cerrado.
Nodo 2 ENT (1 a 64) Estático Nodo de topología conectado eléctricamente al Nodo 1 cuando 2
el disyuntor/interruptor está cerrado.
Canales de referencia
Pestaña Canales monitoreados . Utilice la pestaña Canales de referencia para especificar todos
mediciones de CT o PT de referencia. Las mediciones CT/PT de referencia son
se utiliza para ayudar a determinar el estado de salud de los CT/PT monitoreados (como se especifica
en la pestaña Canales monitoreados ). Los CT/PT de referencia no son monitoreados para
Estado de salud. Seleccione el botón + para agregar una fila de canal de referencia.
La configuración del canal de referencia es idéntica a la configuración del canal de monitoreo con
la excepción de que la cadena de ID de CT/PT, el nodo y la etiqueta de alerta de activo de salida
Los ajustes no están incluidos.
Salidas
El CtPt Monitor genera un objeto POU en la pestaña Controlador con las salidas
se muestra en la Tabla 10.19.
Inicializado BOOL VERDADERO si todos los grupos de monitores se han inicializado correctamente. FALSO
Error BOOL VERDADERO si algún grupo de monitores se encuentra en un estado de error irrecuperable. FALSO
Mensaje de error CADENA(255) Descripción del error para errores generales relacionados con la extensión Blanco
instancia.
Alerta de activos BOOL VERDADERO si al menos un canal monitoreado de cualquier monitor definido FALSO
El grupo se encuentra en estado de alerta.
Advertencia de activo BOOL VERDADERO si al menos un canal monitoreado de cualquier monitor definido FALSO
El grupo está experimentando un problema de calidad/disponibilidad.
<ID de grupo 1>_Status Tipo de datos personalizado Tipo de datos personalizado que contiene información sobre el estado de los activos para todos
canales monitoreados en <ID de grupo 1>.
• • • •
• • • •
• • • •
<ID de grupo n>_Status Tipo de datos personalizado Tipo de datos personalizado que contiene información sobre el estado de los activos para todos
canales monitoreados en <ID de grupo n>.
La Figura 10.39 muestra un ejemplo de los pines de salida de POU para un escenario donde
Se agregaron tres grupos de monitores a la extensión: LineX_CTs, LineY_CTs y
LíneaZ_CT.
Tabla 10.20 Tipos de datos personalizados utilizados en la salida de POU del monitor CtPt
Alerta BOOL VERDADERO si algún canal monitoreado en este grupo está en estado de alarma.
Advertencia BOOL VERDADERO si algún canal monitoreado en este grupo experimenta calidad/
problemas de disponibilidad.
Error BOOL VERDADERO si persisten errores a nivel de extensión (por ejemplo, errores de licencia).
Estado del grupo struct_CTPTGroupStatus Información adicional a nivel de grupo sobre la recopilación de datos monitoreados
canales.
<CtPtID 1> Struct_CtPtStatusOutput Una estructura de estado dedicada para el primer canal agregado a la pestaña Canales
monitoreados para el grupo de monitores determinado. El nombre del elemento
corresponde al ID de CT/PT especificado por el usuario. Si el canal es de tipo CMV y
canales monitoreados. Habilite el monitoreo de ángulo CMV = TRUE, este ID CT/PT se
aplicará a dos estructuras únicas con identificadores _Mag y _Ang .
• • •
• • •
• • •
<CtPtID n> Struct_CtPtStatusOutput Una estructura de estado dedicada para el último canal agregado a la pestaña Canales
monitoreados para el grupo de monitores determinado. El nombre del elemento
corresponde al ID de CT/PT especificado por el usuario. Si el canal es de tipo CMV y
Canales Monitoreados. Habilitar Monitoreo de Ángulo CMV = TRUE, esta estructura se
replicará para los subgrupos _Mag y _Ang .
MonitorAddressArray ARRAY [1 .. ArrayEndIndex] Matriz de punteros a los elementos <CtPtID 1> a <CtPtID n>.
DE PUNTERO A
struct_CTPTStatusOutput
índice de inicio de matriz udint Corregido en 1. Esto es útil cuando se navega por MonitorAddressArray con un bucle.
ExtensionInstance_POU.GroupID_Status.CtPTID.<Elemento de struct_CTPTStatusOutput>
Uso de struct_CTPTStatusOutput
Para cada grupo de monitores definido en la extensión, la POU asociada proporciona una estructura de
salida que contiene información de estado para cada activo especificado en la página Canales monitoreados .
Esta estructura de estado se detalla en el Manual de referencia de programación como parte de la biblioteca
ConditionMonitoring.
Uso de struct_CTPTGroupStatus
El objetivo de struct_CTPTGroupStatus es proporcionar indicadores a nivel de grupo para la colección completa de
canales definidos en la página Canales monitoreados . Esta estructura de estado se detalla en el Manual de
referencia de programación como parte de la biblioteca ConditionMonitoring.
Este ejemplo demuestra la configuración necesaria para monitorear cuatro conjuntos de CT redundantes
(todas las fases) para el ejemplo de topología que se muestra en la Figura 10.40.
TC 1 TC 2 TC 3 TC 4
52
RTAC
Objetivo
Supervisar el estado de las fases A, B y C para los grupos CT 1 a 4. Monitorear sólo magnitudes.
Suposiciones
1. Los IED 1 a 4 son relés SEL421.
3. Los datos del IED se transmiten al RTAC mediante el protocolo IEEE C37.118.
4. Los clientes C37.118 se agregan al proyecto RTAC (cada uno con una única PMU
conjunto de datos).
Método
Realice lo siguiente para utilizar un único grupo de monitores de una única instancia de la extensión para realizar
un seguimiento del estado de las fases A, B y C de los cuatro conjuntos de CT.
Paso 2. Agregue una instancia de la extensión CtPt Monitor a través del menú Insertar
y el botón Extensiones .
Paso 3. Seleccione + en la pestaña Grupos de monitores para agregar un nuevo grupo de monitores.
fila, como se muestra en la Figura 10.41.
Tabla 10.21 Ejemplo 1 del monitor CtPt Configuración del grupo de monitores
Habilitar grupo de monitores NO (SEL_421_1_C37_118_POU.Sin conexión Habilita el grupo de monitores sólo si todos los flujos de datos están
O SEL_421_2_ C37_118_POU.Sin conexión establecido
Umbral de charla 10
Paso 7. Configure los ajustes para las 12 filas, como se muestra en la Figura 10.43.
Cada canal agregado a la pestaña Canales monitoreados corresponderá a una estructura de estado
que está disponible como salida de la POU del monitor CtPt.
Paso 8. Asigne indicadores de salida de estado desde la salida de POU al nivel deseado.
objetivo. Ejemplos incluyen:
La Figura 10.44 muestra la estructura de salida de POU para este ejemplo vista desde la pestaña Controlador .
TC 1 TC 2 TC 3
52 52
DEI 1 DEI 2
RTAC
Figura 10.45 Grupo de monitoreo de CT con escalamiento aplicado para CT del lado bajo del
transformador
Objetivo
Supervisar el estado de las fases A, B y C para CT 1 y CT 3 utilizando CT 2 como
referencia definida. Monitorear magnitud y ángulo.
Suposiciones
1. IED 1 e IED 2 son relés SEL421 que corresponden a SEL_421_1_SEL
y SEL_421_2_SEL en este ejemplo de configuración RTAC, respectivamente.
3. Los datos del IED se transmiten al RTAC a través del protocolo SEL Fast Meter en
tasa de sondeo de 1 mensaje/segundo.
6. Relación de vueltas del transformador: 1:100. Esto corresponde a una relación de escala actual.
de 1:0.01.
7. El transformador está conectado en estrella Delta, lo que incurre en una fase de 30 grados.
cambio.
Método
Realice lo siguiente para utilizar un único grupo de monitores desde una única instancia de
la extensión para rastrear el estado de las Fases A, B y C para CT 1 y CT 3.
Paso 2. Agregue una instancia de la extensión CtPt Monitor a través del menú Insertar
y el botón Extensiones .
Paso 3. Seleccione + en la pestaña Grupos de monitores para agregar un nuevo grupo de monitores.
fila, como se muestra en la Figura 10.41. Agregue un único grupo de monitores para todos
CT en la línea.
Tabla 10.22 Ejemplo 2 del monitor CtPt Configuración del grupo de monitores
Desviación de magnitud 5.00 Alerta sobre una variación superior al 5 por ciento en la magnitud del CT
Límite valores
Umbral de desviación de ángulo 5 Alerta sobre una variación superior a 5 grados en los valores del ángulo CT
Umbral de charla 10
Paso 7. Configure los ajustes para las seis filas, como se muestra en la Figura 10.47.
Paso 9. Configure los ajustes para las tres filas, como se muestra en la Figura 10.48.
NOTA
Sólo los canales definidos en la pestaña Canales monitoreados
corresponden a estructuras de estado en la salida de POU. Referencia
Los canales no tienen una estructura de estado correspondiente.
Paso 10. Asigne indicadores de salida de estado desde la salida de POU al nivel deseado
objetivo, como se describe en Ejemplo 1: Línea de cuatro CT en la página 755.
DEI 1
parte 1
n1
parte 2 BK 1 BK 6
parte 6
n2 n6
RTAC BK 2 BK 5 DEI 3
n3 n5
parte 5
parte 3 BK 3 BK 4
n4
parte 4
DEI 2
Objetivos
Suposiciones
3. Los datos del IED se transmiten al RTAC a través del protocolo IEEE C37.118.
4. Se agregan clientes C37.118 al proyecto RTAC, cada uno con una única PMU
conjunto de datos.
6. El estado del interruptor trifásico es monitoreado por el IED 1 y transmitido al RTAC como seis canales
digitales dentro del flujo C37.118.
7. Se define una lista de variables globales llamada GVL1 que contiene una variable de tipo REAL, llamada
Vnominal, que define la tensión nominal del sistema.
8. Se define una lista de etiquetas virtuales llamada HMI_Tags y contiene dos etiquetas SPS:
Station_A_PT_Monitor_Warning y Station_A_PT_Alarms.
Método
Realice lo siguiente para configurar un único grupo de monitores CtPt para monitorear todos
PT en un esquema de interruptor y medio.
Paso 2. Agregue una instancia de la extensión CtPt Monitor a través del menú Insertar
y el botón Extensiones .
Paso 3. Seleccione + en la pestaña Grupos de monitores para agregar un nuevo grupo de monitores.
fila, como se muestra en los ejemplos anteriores.
Tabla 10.23 Ejemplo 3 del monitor CtPt Configuración del grupo de monitores
Habilitar grupo de monitores NO (SEL_4521_1_C37_118_POU.Sin conexión Habilita el grupo de monitores sólo si todos los flujos de datos están
O SEL_451_2_ C37_118_POU.Sin conexión O establecido
Umbral de charla 10
Verdadero
Iniciar sesión en archivos de informes
Paso 5. Configure la pestaña Configuración del informe como desee o deje el valor predeterminado
ajustes.
Paso 8. Configure los ajustes para las 18 filas, como se muestra en la Figura 10.50.
Etiquetado indirecto
Paso 10. Configure los ajustes para las seis filas, como se muestra en la Figura 10.51.
Figura 10.51 Configurar canales de estado del interruptor para el grupo StationA_PTs
Paso 11. Los indicadores de estado de StationA_Pts ahora se pueden observar en las siguientes ubicaciones:
Etiquetado indirecto
La extensión de etiquetado indirecto genera automáticamente la lógica de usuario que se describe en la guía de
aplicación SEL Uso de etiquetas compartidas para optimizar una HMI RTAC (AG201816). El propósito de esta
lógica de usuario es asignar dinámicamente valores de etiquetas de un único cliente (de un grupo de clientes con
etiquetas idénticas) a
Etiquetado indirecto
un conjunto común de etiquetas de datos que a su vez pueden asignarse a una HMI RTAC y usarse para animar
una pantalla de plantilla. Solo asignar el único conjunto común de etiquetas a la HMI RTAC (a diferencia de todas
las etiquetas por separado para cada cliente) para su uso en una pantalla de plantilla puede reducir la carga en el
sistema y aumentar el rendimiento, al mismo tiempo que disminuye el tiempo general de configuración de la HMI
debido a el uso de pantallas de plantilla. Tenga en cuenta que, si bien AG201816 describe la construcción de la
lógica de etiquetado indirecto en el procesador de etiquetas, la extensión generará lógica IEC 61131 sin procesar y no
La extensión requiere que el usuario cree dos listas de etiquetas virtuales. Estas dos listas tienen los siguientes
propósitos:
La primera lista de etiquetas virtuales se conoce como Mapa de datos. Contiene 'etiquetas de destino' que tienen
nombres y tipos de etiquetas coincidentes para cada una de las etiquetas presentes en los dispositivos
Las etiquetas de esta lista de etiquetas virtuales están diseñadas para importarse a la HMI RTAC y luego
usarse para completar una plantilla de diagrama HMI que sea común para varios clientes de un tipo de IED
común determinado. Esta lista debe asignarse al campo Mapa de datos en la pestaña Mapa de etiquetas
indirecto. Contiene etiquetas indirectas "etiquetas de control e indicación" que se utilizan para seleccionar e indicar
el dispositivo cliente cuyas etiquetas están actualmente asignadas a la lista de etiquetas compartidas del
Mapa de datos. Esta lista debe contener las siguientes etiquetas: Por instancia de etiquetado indirecto:
En la pestaña Entradas, una etiqueta de tipo 'STR' utilizada para una descripción de dispositivo
común.
Esta etiqueta se utiliza para proporcionar un destino para una descripción en texto
plano Etiqueta de descripción del dispositivo del dispositivo cliente actualmente seleccionado
que está asignado a las etiquetas compartidas del mapa de datos (por ejemplo, "Alimentador
5033").
El atributo q.validity de esta etiqueta STR se fuerza automáticamente a ser válido mediante la
En la pestaña Entradas, una etiqueta de tipo 'SPS' utilizada para fines de indicación de selección
de dispositivo.
Esta etiqueta se establece en VERDADERO si el dispositivo cliente está actualmente seleccionado para
Esta etiqueta se puede utilizar para configurar el campo Etiqueta de estado presente en un objeto
El atributo q.validity de esta etiqueta SPS se fuerza automáticamente a ser válido mediante la
Controles DNP, una etiqueta de tipo 'DNPC' utilizada para el propósito de un Control de
selección de dispositivo.
Esta etiqueta se utiliza para asignar a un objeto controlable en RTAC HMI, como un enlace de
etiquetado indirecto.
Cuando el usuario selecciona este objeto controlable, la lógica del usuario detectará esta
para asignar etiquetas del cliente recién seleccionado a la lista de mapas de datos.
Esta etiqueta se puede utilizar para configurar el campo Nombre de etiqueta de salida
Etiquetado indirecto
La pestaña Mapa de etiquetas compartidas contiene una sola fila con configuraciones globales relacionadas con la
Mapa de datos: un campo de selección que permite al usuario elegir la lista de etiquetas virtuales que contiene
etiquetas con nombres equivalentes a las etiquetas en cada uno de sus dispositivos con plantilla. Cuando se
ejecuta la lógica de etiquetado indirecto, las etiquetas de esta lista de etiquetas virtuales se convierten en las
Etiqueta de descripción del dispositivo: un campo donde el usuario ingresa la etiqueta del dispositivo.
Etiqueta de descripción de la lista de etiquetas virtuales de Control de etiquetado indirecto. Debe ser del tipo
'STR'.
Tipo de etiqueta: el tipo de etiqueta detectada en el campo Etiqueta de descripción del dispositivo.
generada por la extensión, intentará asignar cada etiqueta que encuentre en los dispositivos cliente
configurados en la pestaña Fuentes disponibles a una etiqueta coincidente en la lista de etiquetas virtuales
del Mapa de datos. Si el algoritmo de asignación no encuentra una coincidencia adecuada, esta
configuración se puede utilizar para ignorar esta condición o marcar un mensaje de error o de información al
ingeniero de configuración indicando que no se asignaron todas las etiquetas del cliente.
Etiquetas de proceso: durante una operación normal de "guardado" del proyecto, el mapa de datos y las listas de
etiquetas del dispositivo cliente no se actualizan en la extensión de etiquetado indirecto a menos que otro
virtuales del mapa de datos o en las etiquetas de cualquiera de los dispositivos cliente, cambie este campo
a "Verdadero" y guarde su configuración para forzar a la extensión a actualizar estas listas de etiquetas
La pestaña Fuentes disponibles se puede configurar con un número dinámico de filas, donde cada fila
representa un único dispositivo cliente y las etiquetas de atributos asociadas con él.
Cliente: un campo de selección que permite al usuario elegir un dispositivo cliente único cuyas etiquetas se
Cliente de múltiples dispositivos: una opción de Verdadero o Falso que especifica si el dispositivo cliente
configurado en el campo Cliente tiene etiquetas que representan un solo dispositivo o si tiene etiquetas que
representan muchos dispositivos que deberán asignarse de forma independiente en el mapa de datos. .
Un ejemplo de esto sería un sistema RTAC por niveles donde un RTAC de nivel inferior se comunica con
varios IED y concentra datos de múltiples IED en un mapa de servidor DNP. Un RTAC de nivel superior que
se comunica con este servidor DNP contendría un dispositivo cliente DNP que se consideraría un cliente
de múltiples dispositivos porque es un cliente único que contiene etiquetas de múltiples dispositivos. Para
hacer referencia a las etiquetas de cada cliente individual, cree varias filas en la pestaña Fuentes disponibles
y haga referencia al dispositivo cliente varias veces, especificando un filtro de nombre multidispositivo único con
cada fila. Filtro de nombre de múltiples dispositivos: este es un campo de cadena donde se especifica una
subcadena para dividir de forma única las etiquetas que pertenecen a un cliente de múltiples dispositivos en los
clientes individuales que componen esa lista. Se supone que esta cadena es parte del nombre de la
Etiquetado indirecto
la parte "común" del nombre de la etiqueta que le sigue. Esta cadena no debe incluir el guión bajo
que separa la parte "por dispositivo" del nombre de la etiqueta de la parte "común". Por ejemplo,
un cliente DNP puede tener un conjunto de etiquetas disponibles como las siguientes.
MyDNPClient_DNP.Feeder1_Breaker52A
MyDNPClient_DNP.Feeder2_Breaker52A
Etiqueta de descripción del dispositivo: este es un campo de cadena donde el usuario puede especificar
una cadena por cliente que se copia automáticamente en la etiqueta de descripción del dispositivo
contenida en la lista de etiquetas virtuales del Control de etiquetado indirecto.
Etiqueta de control de selección de dispositivo: este es un campo de etiqueta que especifica una etiqueta
operSPC por cliente de la lista de etiquetas virtuales de Control de etiquetado indirecto. Debe ser de
tipo tag operSPC, de lo contrario se genera una condición de error.
APC > VM
Pestaña Controlador
Las siguientes configuraciones demuestran un caso de uso de ejemplo para la extensión de etiquetado
indirecto.
Cuatro dispositivos cliente de protocolo SEL idénticos están configurados con estos nombres:
1. SEL_351S_1_SEL 2.
SEL_351S_2_SEL
Etiquetado indirecto
3. SEL_351S_3_SEL
4. SEL_351S_4_SEL
Estos dispositivos cliente idénticos están configurados con las siguientes etiquetas habilitadas en
las pestañas Medidor y Bits remotos:
Una lista de etiquetas virtuales denominada TagControl está configurada con las siguientes etiquetas:
Se configura una lista de etiquetas virtuales denominada HMI_Tags con las siguientes etiquetas:
usando el elemento de la barra de herramientas Insertar > Extensiones . Las pestañas de esta extensión son
Irresoluto Proceso
Etiqueta de descripción del dispositivo de mapa de datos Tipo de etiqueta
Etiquetas de cliente Etiquetas
Etiquetado indirecto
crea la lógica de usuario backend IEC 61131, se aplicarán las siguientes declaraciones
generado:
SI TagControl.Select_Device1.operPulse.ctlVal ENTONCES
TagControl.DeviceDescription.strVal := 'Alimentador 1001';
TagControl.Device1_Selected.stVal := VERDADERO;
TagControl.Device2_Selected.stVal := FALSO;
TagControl.Device3_Selected.stVal := FALSO;
TagControl.Device4_Selected.stVal:= FALSO;
ELSIF TagControl.Select_Device2.operPulse.ctlVal ENTONCES
TagControl.DeviceDescription.strVal := 'Alimentador 1002';
TagControl.Device1_Selected.stVal := FALSO;
TagControl.Device2_Selected.stVal := VERDADERO;
TagControl.Device3_Selected.stVal := FALSO;
TagControl.Device4_Selected.stVal:= FALSO;
ELSIF TagControl.Select_Device3.operPulse.ctlVal ENTONCES
TagControl.DeviceDescription.strVal := 'Alimentador 1003';
TagControl.Device1_Selected.stVal := FALSO;
TagControl.Device2_Selected.stVal := FALSO;
TagControl.Device3_Selected.stVal := VERDADERO;
TagControl.Device4_Selected.stVal:= FALSO;
ELSIF TagControl.Select_Device4.operPulse.ctlVal ENTONCES
TagControl.DeviceDescription.strVal := 'Alimentador 1004';
TagControl.Device1_Selected.stVal := FALSO;
TagControl.Device2_Selected.stVal := FALSO;
TagControl.Device3_Selected.stVal := FALSO;
TagControl.Device4_Selected.stVal := VERDADERO;
TERMINARA SI
SI TagControl.Device1_Selected.stVal ENTONCES
SEL_351S_1_SEL.FO_RB_RB1:= HMI_Tags.FO_RB_RB1;
HMI_Tags.FM_INST_52A := SEL_351S_1_SEL.FM_INST_52A;
HMI_Tags.FM_INST_IA := SEL_351S_1_SEL.FM_INST_IA;
HMI_Tags.FM_INST_IB := SEL_351S_1_SEL.FM_INST_IB;
HMI_Tags.FM_INST_IC: = SEL_351S_1_SEL.FM_INST_IC;
ELSIF TagControl.Device2_Selected.stVal ENTONCES
SEL_351S_2_SEL.FO_RB_RB1:= HMI_Tags.FO_RB_RB1;
HMI_Tags.FM_INST_52A := SEL_351S_2_SEL.FM_INST_52A;
HMI_Tags.FM_INST_IA := SEL_351S_2_SEL.FM_INST_IA;
HMI_Tags.FM_INST_IB := SEL_351S_2_SEL.FM_INST_IB;
HMI_Tags.FM_INST_IC: = SEL_351S_2_SEL.FM_INST_IC;
ELSIF TagControl.Device3_Selected.stVal ENTONCES
SEL_351S_3_SEL.FO_RB_RB1:= HMI_Tags.FO_RB_RB1;
HMI_Tags.FM_INST_52A := SEL_351S_3_SEL.FM_INST_52A;
HMI_Tags.FM_INST_IA := SEL_351S_3_SEL.FM_INST_IA;
HMI_Tags.FM_INST_IB := SEL_351S_3_SEL.FM_INST_IB;
Etiquetado indirecto
HMI_Tags.FM_INST_IC: = SEL_351S_3_SEL.FM_INST_IC;
ELSIF TagControl.Device4_Selected.stVal ENTONCES
SEL_351S_4_SEL.FO_RB_RB1:= HMI_Tags.FO_RB_RB1;
HMI_Tags.FM_INST_52A := SEL_351S_4_SEL.FM_INST_52A;
HMI_Tags.FM_INST_IA := SEL_351S_4_SEL.FM_INST_IA;
HMI_Tags.FM_INST_IB := SEL_351S_4_SEL.FM_INST_IB;
HMI_Tags.FM_INST_IC: = SEL_351S_4_SEL.FM_INST_IC;
END_IF
TagControl.DeviceDescription.q.validity := valid_t.good;
TagControl.Device1_Selected.q.validity := validez_t.good;
TagControl.Device2_Selected.q.validity := validez_t.good;
TagControl.Device3_Selected.q.validity := validez_t.good;
TagControl.Device4_Selected.q.validity := validez_t.good;
Para interconectar el RTAC HMI con esta lógica de etiquetado indirecto, se muestra un diagrama de muestra.
La pantalla de la plantilla del generador se puede configurar como se muestra en la siguiente figura:
Etiquetado indirecto
Los cuatro botones en la parte inferior de esta pantalla de plantilla son controles de enlace de etiquetado indirecto
configurados como se muestra en la siguiente figura. Tenga en cuenta el uso de las etiquetas virtuales Select_Device
En tiempo de ejecución, la pantalla de la plantilla se muestra en la siguiente figura con un título en la parte superior y
los controles del vínculo de etiquetado indirecto animados en verde para indicar qué dispositivo está seleccionado
La extensión Falling Conductor Protection genera automáticamente la lógica de usuario requerida para definir los
parámetros del circuito necesarios para implementar sistemas de protección contra caídas de conductores
como se describe en el documento técnico "Captura de conductores que caen en el aire: detección y disparo de
Esta extensión proporciona un medio para implementar la detección de caída de conductores con una configuración
optimizada y una implementación simplificada. Los algoritmos lógicos implementados para realizar la detección de
caída de conductores se describen en su totalidad en la sección Protección de caída de conductores del Manual
de referencia de programación.
El algoritmo del conductor de caída proporciona los siguientes cinco métodos de detección para admitir mejor
de magnitud del voltaje de secuencia cero (es decir, V0) Método de ángulo del
voltaje de secuencia cero (es decir, V0) Método de magnitud del voltaje
de secuencia negativa (es decir, V2) Método de magnitud del voltaje de secuencia cero
(es decir, V0) método del ángulo del voltaje de secuencia (es decir, V2)
Cada instancia de la extensión insertada en el proyecto representa un único circuito y utiliza el objeto
pueden insertar varias instancias de extensión en un solo proyecto para admitir varios circuitos.
Cada circuito debe contener una o más zonas y de igual forma debe contener dos o más interruptores. El objeto
class_FallingConductorMonitor está diseñado para funcionar específicamente con unidades de medición de fasores
(PMU) asociadas con dispositivos cliente IEEE C37.118 para satisfacer los requisitos de medición de que las
muestras se sincronicen en el tiempo y se actualicen a intervalos consistentes. Los IED/PMU con los que se
comunican los dispositivos cliente IEEE C37.118 están diseñados para tener una programación específica de la
aplicación para que el algoritmo de protección del conductor contra caídas funcione correctamente; Esta programación
Además de utilizarse en sistemas de protección, el algoritmo de caída del conductor y esta extensión también pueden
utilizarse únicamente con fines de monitorización. Esto puede resultar beneficioso cuando las aplicaciones de control
pueden resultar poco prácticas o indeseables, y proporciona la capacidad de evaluar el sistema y el algoritmo sin
NOTA
La extensión Falling Conductor Protection requiere que el RTAC tenga la
licencia de biblioteca FallingConductorProtection.
Pestaña de configuración
La pestaña Configuración proporciona los controles y puntos de ajuste para definir el circuito general y los parámetros de
protección, incluida la capacidad de deshabilitar el algoritmo o deshabilitar el control de protección y usar el sistema
solo para monitoreo. Elementos generales como el voltaje nominal del circuito y los puntos de ajuste de sobrecorriente de
fase/tierra.
utilizados por la protección tradicional se especifican aquí. Condiciones de alarma SOE relacionadas
a sensores defectuosos, fusibles quemados o incluso picos de corriente de secuencia cero pueden ser
Escriba la entrada de manera que la indicación de falla y las señales de disparo relacionadas solo se envíen si el
El número requerido de métodos de detección indica que se ha producido una falla en el conductor que cae.
sido detectado.
La pestaña Configuración contiene cinco campos de entrada (cuatro obligatorios, uno opcional) que
representan varias condiciones operativas en todo el circuito proporcionadas por SPS o BOOL
Etiquetas que normalmente provienen de la PMU que representan la fuente del alimentador de la subestación.
para el circuito de distribución, como se muestra en la Tabla 10.24.
Temporizadores de desconexión utilizados en los algoritmos de protección de conductores contra caídas. en una situación normal
Pestaña Zonas
La pestaña Zonas ofrece la posibilidad de configurar las zonas discretas utilizadas para
describir completamente el circuito que está protegido por la protección del conductor contra caídas
extensión. Se pueden agregar una o más zonas a la pestaña Zonas como individuales
filas donde cada fila especifica los atributos necesarios para completar el
El nombre de cada zona solo debe contener caracteres válidos para IEC 61131
cadena y el nombre no debe ser utilizado por ninguna otra zona. La fase de la zona.
Los voltajes deben hacer referencia directa a las etiquetas tipo CMV de un IEEE C37.118.
proporcionar detección de errores. Además, si los interruptores hacen referencia a una zona
los voltajes de la zona como propios para su uso en la detección de caída de conductores.
Pestaña de interruptores
Al igual que la pestaña Zonas, se pueden agregar uno o más conmutadores a la pestaña Conmutadores.
pestaña, donde se definen con todos los atributos apropiados para satisfacer las
Estos atributos son un nombre único, el nombre de la zona a la que pertenece el conmutador.
a y el nombre de la zona principal (aguas arriba); todas las etiquetas de voltaje y corriente asociadas con el
interruptor; el estado del contacto 52A (disyuntor) del interruptor; un punto de control que puede usarse para emitir
una orden de disparo; y un control para excluir el interruptor de los mecanismos de detección de conductores
que caen.
Todos los interruptores deben definir una referencia de zona, pero es posible tener zonas que no tengan la capacidad
de eliminar fallas por sí mismas. En tales casos, se puede definir una zona principal para diferir las solicitudes de
viaje a la zona aguas arriba. La referencia de zona definida para cada conmutador debe ser un nombre válido de la
lista de nombres de zona válidos (y únicos) tal como se define en la pestaña Zonas. Como tal, este campo es obligatorio
para cada conmutador de la tabla. El campo opcional de referencia de la zona principal define la zona aguas arriba a
la que se deben aplazar las solicitudes de disparo si la zona actual no puede ejecutarlas y eliminar por sí misma cualquier
falla de conductor que caiga detectada. Si se especifica este campo, debe ser un nombre de zona válido de la lista
de nombres de zona definidos en la pestaña Zonas.
El campo Tipo de interruptor especifica que un interruptor es un interruptor activo (interruptor disyuntor o disyuntor
de subestación) capaz de dispararse para eliminar fallas o un dispositivo pasivo capaz solo de monitorear voltajes y
corrientes (fusible de derivación o no operativo). Si se especifica como un interruptor de tipo fusible, el algoritmo
del conductor que cae hará comparaciones entre ese interruptor y otros en la zona para monitorear lo que
puede ser una condición de fusible quemado en lugar de un escenario real de conductor caído. En tales casos, las
señales de disparo relacionadas con la caída del conductor se bloquearán para evitar solicitudes de disparo
falsas.
Cada interruptor puede especificar valores de activación de sobrecorriente de fase y tierra que definen los valores de
configuración utilizados por los sistemas de protección tradicionales ubicados en el interruptor.
Estos valores ayudan al algoritmo del conductor de caída a bloquear las solicitudes de disparo en condiciones
en las que deberían intervenir los esquemas de protección tradicionales.
Se deben configurar varios campos de etiquetas obligatorios para cada conmutador. Cada uno de estos campos
representa una etiqueta de entrada que proporciona información para que el algoritmo de protección de
conductores contra caídas funcione correctamente o una etiqueta de salida para que el algoritmo proporcione
retroalimentación o control al dispositivo de campo.
Una característica útil para la configuración de la extensión de protección de conductores contra caídas es
la combinación de los campos Cliente C37.118 y Etiquetas de cliente de autocompletar . Cuando el campo
Cliente C37.118 se completa con un dispositivo cliente apropiado, el campo Autocompletar etiquetas de cliente se
puede cambiar a Verdadero para solicitar que todos los voltajes, corrientes, estados de interruptores e indicaciones
fuera de línea se completen automáticamente en la siguiente operación de guardado del proyecto. Después de
configurar estos campos y guardar el proyecto, los voltajes y corrientes de fase se cargarán de acuerdo con lo que se
puede identificar en el cliente C37.118 especificado buscando los nombres de las etiquetas. Los campos de
etiquetas solo se completarán si los nombres de etiquetas estándar que se muestran en la Tabla 10.25 se pueden
encontrar en el cliente respectivo; de lo contrario, quedarán vacíos. Si uno o dos de los voltajes para un interruptor
en particular no se miden, se pueden completar con la variable global g_NO_REFERENCE_VOLTAGE para que el
algoritmo del conductor descendente haga referencia a los voltajes de zona como propios para monitorear
integralmente los interruptores donde solo puede estar disponible un voltaje de fase. . ( No se puede hacer lo
mismo con las corrientes de fase).
Voltaje de fase C VC
Corriente de fase A IA
Corriente de fase B BI
Corriente de fase C CI
Además de los voltajes y corrientes, también se buscarán varias señales de indicación proporcionadas por el cliente
en el cliente C37.118 respectivo cuando el autocompletar de etiquetas esté habilitado. Estos incluyen lo siguiente:
Entrada de tiempo de ida y vuelta (eco de la señal afirmada desde el tiempo de ida y vuelta)
salida de clase)
Al mismo tiempo, la etiqueta .Offline de la POU del cliente se completará en el campo Indicador de fuera de línea durante
una operación de autocompletar. Si la PMU en realidad no proporciona un bit de estado del interruptor, el campo Estado
del interruptor 52A se puede completar manualmente con la constante g_BREAKER_CLOSED para que el algoritmo
ignore el estado del interruptor e intente diferir las solicitudes de disparo aguas arriba cuando sea necesario.
Los siguientes tres campos de etiquetas de salida adicionales se deben completar manualmente para garantizar el
funcionamiento adecuado de la clase:
Estos campos de puntos de control deben asignarse a etiquetas SPS que pertenezcan a un protocolo de
comunicaciones de clase de protección como IEC 61850 GOOSE. Estas etiquetas SPS deben ser un componente
de un mensaje de transmisión GOOSE suscrito por el dispositivo de campo que es en última instancia responsable de
emitir la señal de disparo.
Aunque el algoritmo del conductor de caída se puede utilizar únicamente con fines de monitoreo, también proporciona
la funcionalidad necesaria para enviar comandos de disparo utilizando la salida de control de disparo especificada para
cada interruptor. Si no se desea disparar, o un interruptor no proporciona la capacidad de disparar (es decir, se usa
solo para fines de medición y no de control), el campo Salida de control de disparo se puede completar con la
constante g_NO_REFERENCE_TRIP_CONTROL para que el algoritmo intente diferir la solicitud de disparo a otro
conmutador en su zona que posea capacidades de disparo, o a una zona principal configurada.
Etiquetas SPS de salida habilitada del modo de prueba y salida FCP de circuito deshabilitada
Habilite la etiqueta de modo de prueba y deshabilite las etiquetas SPS de entrada de etiqueta FCP asignadas en el
Pestaña de configuración. Los estados de las etiquetas de salida por interruptor siguen los valores de todo el circuito,
como se muestra en la Tabla 10.26.
Tabla 10.26 Relación lógica entre el modo de prueba y la etiqueta FCP deshabilitada
Prueba de habilitación en todo el circuito Modo de prueba por interruptor FCP de desactivación en todo el circuito FCP de circuito por interruptor
Proporcionar la capacidad de intervenir manualmente y bloquear los interruptores para que no funcionen.
simplemente no está disponible por otras razones, un punto de conmutación de exclusión proporciona un medio
para informar al algoritmo del conductor de caída que los puntos específicos deben ser
bloqueado para que no se detecte la caída del conductor. En los casos en los que un interruptor nunca debería
Pestaña Controlador
algoritmos
alarma de pico
Cuando se utiliza el algoritmo del conductor de caída únicamente con fines de monitoreo, cada
SECCIÓN 11
Descripción general
Utilice los datos y la información de procedimientos que proporciona esta sección como ayuda en las pruebas
del SEL2240 Axion® y para solucionar problemas de rendimiento, comunicación y tiempo de ejecución. Esta información
es aplicable a todos los módulos RTAC, el acoplador de alimentación SEL2243 y todos los módulos de E/S Axion.
Autotest
El RTAC realiza una variedad de autopruebas de inicio para todos los módulos Axion y almacena los resultados de
estas pruebas en etiquetas del sistema. El RTAC también actualiza varios datos estadísticos de tiempo de ejecución
en etiquetas del sistema. Consulte la Tabla 11.2 para obtener una lista de etiquetas del sistema.
Las etiquetas del sistema enumeradas en la Tabla 11.2 representan un superconjunto de elementos disponibles en
los dispositivos RTAC. No todas las etiquetas del sistema se aplican a todos los RTAC. Por ejemplo, el SEL3530 RTAC
tiene LED programables y entradas integradas, representadas por etiquetas del sistema, que no existen en el SEL35304
y el SEL2241.
CORREO
El RTAC realiza una autoprueba de encendido (POST) al inicio. Puede ver los valores POST en la página Panel de
la interfaz web. La Tabla 11.2 enumera los elementos que prueba el RTAC. Estos incluyen memoria, controladores
El RTAC monitorea continuamente el uso de la CPU, el uso de la memoria, la energía y muchas otras
variables del sistema. El sistema almacena los valores de estas variables monitoreadas en etiquetas del sistema y
también muestra algunas de ellas en el Panel de la interfaz web de RTAC. Puede configurar etiquetas del
sistema para que el RTAC registre estas etiquetas cuando se desvíen más allá de un límite o estado configurable por el
usuario. Vea los registros resultantes y algunos valores en tiempo real en la interfaz web. Consulte la Sección 5: Interfaz
web e informes para obtener instrucciones sobre cómo configurar etiquetas para el registro.
Vea la configuración de los puentes del sistema y el estado de la sesión web desde los indicadores en la parte superior
Utilice el software ACSELERATOR RTAC SEL5033 para ver todos los valores de etiquetas del sistema en tiempo
real mientras está en línea con el RTAC. Una vez que esté en línea, haga clic en Etiquetas del sistema en el menú de
la izquierda y luego haga clic en la pestaña Etiquetas . Por ejemplo, en Etiquetas del sistema > Diagnóstico,
Eth_XX_Connections_Active muestra cuántas conexiones TCP están actualmente activas en esa interfaz en el RTAC. Una
única sesión web puede tener varias conexiones TCP. También puede hacer clic en Etiquetas en el menú de la
izquierda para ver el tiempo total en microsegundos para completar el procesamiento del proyecto actualmente cargado
NOTA
Eth_XX_Connections_Active en la pestaña Diagnóstico no refleja la
cantidad de usuarios conectados. Muestra todas las conexiones TCP al RTAC.
Una única sesión web tendrá varias conexiones TCP.
Indicadores encendido/apagado
Valor presente
Utilice el factor de escala de la fuente de alimentación para calibrar las lecturas de voltaje de la fuente de CC. El
voltaje de suministro medido se multiplica por el factor de escala de la fuente de energía para completar la
etiqueta del sistema de voltaje de suministro. El voltaje de suministro se mide como un valor instantáneo, por lo que
si el voltaje de suministro es de CA, la etiqueta del sistema de voltaje de suministro cambiará continuamente para reflejar
muestras a lo largo de la onda sinusoidal de CA. La escala de la fuente de alimentación, por lo tanto, no es aplicable
NOTA
Las mediciones de suministro no son valores rms. En consecuencia, un valor de 160 para
una entrada de 120 Vca no es inusual.
Mientras está en línea con el RTAC, puede utilizar herramientas de prueba y depuración para forzar etiquetas a valores
estáticos, crear ventanas de observación de etiquetas y cambiar el modo de visualización de las etiquetas.
Etiquetas de fuerza
Cree un proyecto en ACSELERATOR RTAC y luego guarde y envíe el proyecto a un RTAC conectado. Una vez
que haya enviado el proyecto exitosamente, ACSELERATOR RTAC permanece en el estado en línea hasta que haga
clic en el ícono Desconectar o hasta que expire el tiempo de espera en línea. Este ejemplo ilustra cómo forzar la
activación y desactivación del contacto de alarma. Mientras está en línea con el RTAC, haga lo siguiente:
NOTA
El RTAC fuerza valores de etiqueta al comienzo de cada tarea o unidad
organizativa del programa (POU). Si fuerza una etiqueta DNP, por ejemplo,
la fuerza se producirá directamente antes de que se ejecute DNP. DNP puede
sobrescribir el valor forzado, pero el RTAC actualiza la etiqueta DNP al valor
forzado cuando se ejecuta la siguiente POU.
Paso 5. Haga clic en el campo Valor preparado para la línea operSet>ctlVal y escriba VERDADERO.
Paso 6. Haga clic fuera del campo para quitar el foco de ese campo.
NOTA
El software libera automáticamente todos los valores forzados y se
desconecta con el proyecto RTAC si no se detecta actividad del usuario dentro
del tiempo de espera en línea. Puede cambiar el tiempo de espera en
línea haciendo clic en el botón de acción SEL redondo, seleccionando Opciones
y luego seleccionando la pestaña Preferencias.
Paso 8. Haga clic nuevamente en el campo Valor preparado . Observe que ACSELERATOR RTAC muestra un
cuadro de diálogo en el que puede ingresar un nuevo valor forzado. Escriba FALSO y haga clic
en Aceptar. Luego, presione <F6> para forzar ctlVal a FALSO.
Paso 9. Haga clic en el campo Valor preparado para el campo operClear>ctlVal y escriba VERDADERO.
NOTA
Debido a que la memoria de funciones es de naturaleza temporal, no se pueden ver los valores en vivo.
o recorrer la lógica de una función como lo haría con un programa sin colocar un
punto de interrupción en esa función.
Depuración
Seleccione Herramientas en la cinta Inicio una vez que esté en línea con el proyecto. Vas a
observe muchas características que le permiten establecer puntos de interrupción en IEC desarrollado por el usuario
61131 lógica y controles para recorrer el código y ejecutarlo hasta un punto determinado.
Clean Build, también ubicado en la cinta Inicio , se utiliza para reconstruir completamente el
<F5> Comenzar
Reanudar la ejecución del programa después de detenerse en un punto de interrupción o ejecutarlo hasta
operación.
<F6> Valores de fuerza Forzar el valor que has introducido manualmente en el Valor Preparado
columna mientras está en línea con el proyecto.
<Mayús+F6> Desaforzar y restaurar valores Quitar la fuerza de todos los valores forzados y devolverlos a los valores que tenían.
anterior a la acción de la fuerza.
<Ctrl+Mayús+F6> Valores no forzados Quite la fuerza de todos los valores forzados pero deje el valor forzado en su lugar. El
El proyecto puede sobrescribir el valor en cualquier momento después de esta operación.
<F8> Entrar en Utilice esta operación después de una parada en la ejecución (por ejemplo, un punto de interrupción) para
<F10> paso por encima Utilice esta operación después de una parada en la ejecución (por ejemplo, un punto de interrupción) para
<Mayús+F10> Salir Utilice esta operación después de una parada en la ejecución (por ejemplo, un punto de interrupción) para devolver
<F12> Ejecutar hasta el cursor Ejecuta todas las instrucciones hasta la línea donde se encuentra actualmente el cursor.
residiendo.
Nuevo punto de interrupción Agrega un nuevo punto de interrupción en la posición actual del cursor.
<F9> Punto de interrupción de palanca Activa/desactiva el punto de interrupción en la posición actual del
cursor.
Ver puntos de interrupción Proporciona una lista de todos los puntos de interrupción definidos actualmente.
Ver pila de llamadas Muestra una lista de POU, que muestra las relaciones y la ejecución actual.
ubicación.
Ver valores Abre ventanas de observación en las que puede ver todas las etiquetas forzadas o solo
ciertas etiquetas que están en estado de observación.
Las referencias cruzadas muestran todas las ubicaciones de una etiqueta o variable dentro de un proyecto y
indicar cómo se utiliza la etiqueta o variable en cada ubicación. Ejemplos de
El uso incluye la declaración de la etiqueta o variable, operaciones de escritura y lectura.
operaciones. Puede encontrar todas las ubicaciones de cualquier etiqueta o variable en su proyecto haciendo clic en
realizando los siguientes pasos:
Paso 1. Dentro de un programa, función o bloque de funciones de texto estructurado, haga clic con el botón derecho en
El software encontrará todas las instancias de la etiqueta o variable dentro del proyecto y
mostrar los resultados en una ventana de salida. Haga doble clic en cualquiera de las instancias para
navegue hasta la ubicación de esa etiqueta o uso variable. Por defecto, el alcance de
esta búsqueda se limita al programa activo. Para encontrar referencias en otras partes del
proyecto, debe cambiar el alcance para incluir todo el proyecto.
Forzar ventana
Puede utilizar la ventana Ver valores forzados que se encuentra en el menú Herramientas del
Cinta de inicio o presione <Ctrl+Alt+F> para ver todas las etiquetas forzadas.
Paso 1. Mientras está en línea con el RTAC en ACSELERATOR RTAC, fuerce varios
valores según la explicación del ejemplo anterior.
Opciones de desforzado de etiquetas individuales. Todas las etiquetas y valores forzados RTAC.
Ventana de observación
También puede configurar hasta cuatro ventanas de observación para ver datos en vivo de etiquetas seleccionadas.
Paso 1. Desde el grupo En línea en la cinta Inicio , seleccione Herramientas. Luego haga clic en Watch Values y luego
en Watch1 (<Ctrl+Alt+W>).
NOTA
El RTAC solicita actualizaciones de datos de visualización de su base de datos
cada 200 ms.
Paso 2. En el panel Ver 1 , escriba los nombres de las etiquetas en la columna Expresión .
Paso 4. Si tiene más de un panel Ver , cambie a los demás seleccionando las pestañas en la parte inferior de
la pantalla.
Perro guardián
Cambie el modo de visualización de datos del valor de la etiqueta en línea a decimal, hexadecimal o binario.
Paso 1. Mientras está en línea, haga clic en Herramientas en la cinta Inicio y luego seleccione Modo de
visualización.
Paso 2. Seleccione el modo de visualización que desea utilizar. Los valores de datos mostrados cambiarán para reflejar
la nueva configuración.
Ejemplo: CPU_Burden_Percent tiene un valor del 37 por ciento. El valor mostrado cambiará si ha seleccionado
hexadecimal o binario. Hex está representado por un 16# anterior, mientras que 2# representa binario.
Perro guardián
Un perro guardián es un tipo de autoprueba del sistema diseñado para evitar que tareas o configuraciones erróneas
NOTA
Encuentre tareas erróneas registrando la etiqueta de diagnóstico Application_Status en el
procesador de etiquetas. El RTAC registrará un evento cada vez que se reinicie cualquier tarea.
1. Vigilancia del rendimiento del motor en tiempo real (RTE): supervisa el tiempo de ejecución de las tareas para
garantizar que ninguna tarea intente monopolizar los recursos de la CPU (un programa que ha entrado en un bucle
sin fin, por ejemplo). Desde la pestaña de configuración del Controlador principal, configure el tiempo de
vigilancia de la tarea en ACSELERATOR RTAC. Consulte la Figura 11.7 para configurar el mecanismo de vigilancia
2. Vigilancia de excepciones RTE: monitorea excepciones de tareas, como referencias de puntero NULL.
Cuando detecta una excepción, el RTAC:
3. Vigilancia de aplicaciones: monitorea aplicaciones críticas como tareas de protocolo, fecha/hora, etc. Si una
tarea sale inesperadamente, el RTAC toma los siguientes pasos:
Reinicia la aplicación.
4. Vigilancia de falta de memoria (OOM): monitorea el sistema en busca de condiciones de falta de memoria. Si el
RTAC detecta condiciones de falta de memoria, hace lo siguiente: Carga el proyecto predeterminado
en lugar del
proyecto predeterminado.
Crea un mensaje de registro configurable por el usuario después del reinicio. El mensaje de
registro indica la expiración del System Watchdog.
Al 80 por ciento del tiempo de espera de vigilancia, ajusta las prioridades de Ethernet
tráfico para evitar un tiempo de espera de vigilancia.
Al 80 por ciento del tiempo de espera del mecanismo de vigilancia, registra el mensaje "Fallo
inminente del mecanismo de vigilancia; ajustando las prioridades del sistema" en el registro de
Secuencia de eventos (SOE).
Después de 5 minutos de prioridades reducidas y el tráfico Ethernet regresa a los niveles normales, las
prioridades del tráfico Ethernet vuelven a la normalidad.
Sesiones de usuario
Después de 5 minutos de prioridades reducidas y el tráfico Ethernet regresa a niveles normales, registra el
Si se agota el tiempo de vigilancia, siga los pasos descritos para SystemWatchdog y registre el mensaje
Múltiples tiempos de espera de vigilancia del sistema pueden indicar un problema de hardware o firmware con
el RTAC.
Sesiones de usuario
El RTAC registra los cambios en la sesión del usuario en tiempo de ejecución (iniciar sesión, cerrar sesión, etc.)
insertando una entrada de registro con una cadena configurable. Puede personalizar este valor de cadena en
"<nombre de usuario> iniciado sesión". Personalice el valor de la cadena realizando los siguientes pasos:
Paso 4. Desplácese hacia la derecha hasta encontrar la columna titulada Mensaje de inicio de sesión.
Paso 5. Reemplace el contenido con el valor de cadena que desee (máximo 255 caracteres) entre comillas simples
(').
Paso 7. Reemplace el contenido de esa fila del mensaje de inicio de sesión con la cadena que desee (máximo
El mensaje de inicio de sesión es el mensaje que el RTAC registra cuando la condición de registro es verdadera.
El RTAC registrará los nuevos mensajes de cadena la próxima vez que alguien inicie o cierre sesión en la interfaz
Observe en la Figura 11.9 que la columna Mensaje de inicio de sesión está al lado de la columna Tipo de
etiqueta para que sea más fácil de ver. Puede facilitar la navegación arrastrando cualquier columna de la cuadrícula
Fuerza
Hardware
Aux_LED_01.offColor El color del LED cuando operSet es FALSO y operclear es VERDADERO ledColor_t
(Las opciones son rojo, verde, apagado)
Aux_LED_01.onColor El color del LED cuando operSet es VERDADERO y operclear es FALSO ledColor_t
(Las opciones son rojo, verde, apagado)
Aux_LED_01.operClear Establezca operClear.ctlVal en TRUE y operSet.ctlVal en FALSE para encender el LED operaSPC
para apagarColor
Aux_LED_01.operSet Establezca operSet.ctlVal en TRUE y operClear.ctlVal en FALSE para encender el LED operaSPC
a onColor
Aux_LED_01.estado Estado actual del LED (VERDADERO si onColor es VERDADERO, FALSO si MSF
offColor es VERDADERO)
Sesiones de usuario
Fallo_de_hardware_del_sistema El sistema ha detectado una falla de hardware, como una falla de RAM FUE
HMI_Operación_de_escritura_analógica Un mensaje de cadena con el nombre de etiqueta del control de salida analógica emitido FUE
por la HMI
HMI_Control_Operación Un mensaje de cadena con el nombre de usuario que emitió la salida analógica a través de FUE
la HMI
IED_Events_Cleared Un mensaje de cadena con el nombre de usuario que eliminó los informes de eventos archivados. FUE
Seguridad y Auditoría
Intento_de_conexión_infructuoso Un mensaje de cadena que indica que hubo intentos de inicio de sesión fallidos. FUE
Descripción_de_encendido Cadena de texto que indica que los dispositivos se han encendido FUE
Lista blanca_alerta Cadena de texto que indica una alerta de lista blanca FUE
Actividad_del_sistema_archivo_usuario Cadena de texto que indica el uso del sistema de archivos por parte del usuario especificado FUE
EtherCAT
REDADA
Solución de problemas
Reconstrucción, fallida)
SATA_<n>_KBytes_Capacidad Capacidad del dispositivo conectado a SATA <n>, donde <n> es del 01 al EN S
04
SATA_<n>_RAID_Status Estado RAID del dispositivo conectado a SATA <n>, donde <n> es 01 FUE
hasta 04
SATA_<n>_Sistema El dispositivo existe en SATA <n> y es el disco de arranque del sistema, donde <n> es FUE
01 al 04
Solución de problemas
Utilice esta tabla para identificar posibles soluciones a los problemas de RTAC que tenga.
El LED HABILITADO del panel frontal está oscuro Alimentación de entrada no presente Verifique que haya energía de entrada. Verifique el fusible.
La PC no reconoce el USBB como Falta el controlador USB Ethernet Descargue e instale SEL USB Ethernet
Puerto Ethernet controlador SELusbGadget.inf
Más de un puerto configurado para el mismo Utilice una subred diferente para cada puerto Ethernet
subred en el RTAC.
RTAC no funciona correctamente con el dispositivo El cable no está conectado Verifique que el cable esté seguro.
Un dispositivo ha recibido un XOFF, deteniéndose Verifique que XON/XOFF no se utilicen a menos que
comunicaciones necesario.
Solución de problemas
No se puede descargar un proyecto con La versión no coincide entre el firmware RTAC y el Verificar versiones. Utilice la interfaz web con RTAC y
Acelerador RTAC software de PC Acerca de ACSELERATOR en el software de PC.
No se puede conectar con el proyecto o se están produciendo Ciertos puertos de red necesarios están cerrados. Habilite el uso de estos puertos desactivando o agregando
otros problemas relacionados con la red El software necesita los siguientes puertos para funcionar excepciones al firewall y al software antivirus.
correctamente:
Contraseña no aceptada en la interfaz web y durante la Contraseña incorrecta Utilice la contraseña correcta. Anule el inicio de sesión y
descarga del proyecto reinícielo si es necesario.
Indicación de error "Token de autorización temporal La conexión del servidor web RTAC se cerró debido a que Vuelva a cargar la página de inicio de sesión de la interfaz web de RTAC.
caducado" en la interfaz web de RTAC la inactividad excedió el tiempo de espera de la sesión web
El LED HABILITADO del panel frontal está apagado, ALARMA El proyecto RTAC tiene un proyecto no válido Normalmente, el RTAC restablecerá un proyecto no válido
El LED está iluminado al proyecto predeterminado de fábrica. Si el RTAC permanece
en este estado deshabilitado, puede restablecer la configuración
de fábrica.
El LED de ALARMA está iluminado en todos los módulos Protocolo EtherCAT no habilitado en RTAC Verifique que el proyecto previsto se cargó en el
Axion RTAC.
Todos los LED del módulo en un nodo Axion están La energía de entrada no está presente Verifique que haya energía de entrada.
oscuros
ACSELERATOR RTAC proporciona una serie de diagnósticos en línea para ayudar a solucionar problemas
en caso de un error de red EtherCAT. Si bien el Axion está diseñado y probado para funcionar de manera
confiable durante muchos años, las fuentes más comunes de problemas de red que experimentará serán una
falla del cable de red entre nodos o una falla de un componente en un módulo de E/S. Recordar
Solución de problemas
En Control de la respuesta de EtherCAT a errores de red en la página 364 , puede seleccionar una de dos respuestas
automáticas a un error de red: 1) apagado inmediato de la red o 2) operación de "paso continuo" donde el Axion
Usaremos la red de muestra que se muestra en la Figura 11.9 para ilustrar los pasos básicos de solución de
problemas necesarios para encontrar la causa raíz de una falla en un sistema Axion. El sistema de muestra
incluye cuatro nodos Axion con un módulo RTAC SEL2241 instalado en el nodo 1. El diagrama está simplificado para
mostrar solo el RTAC y los acopladores de alimentación, pero cada nodo también tiene varios módulos de E/S.
A B C D mi
ACTIVADO ACTIVADO
ALARMA ALARMA
FUERZA
1 3
COM
2 4
PRUEBA DE LÁMPARA
auxiliar
PUERTO 1 PUERTO 1
AFUERA
PUERTO 2 PUERTO 2
AFUERA
Nodo 1
COM COM SEL2240
1 3
COM COM
2 4
SCHWEITZER
INGENIERÍA
LABORATORIOS
IRIGB
EN AFUERA
1
2
2 ALARMA
3
3
SEL2241 SEL2243
A B C D mi A B C D mi
ACOPLADOR DE ENERGÍA
ACOPLADOR DE ENERGÍA ACOPLADOR DE ENERGÍA
ACTIVADO
ACTIVADO ACTIVADO
ALARMA
ALARMA ALARMA
FUERZA
FUERZA FUERZA
PRUEBA DE LÁMPARA
PRUEBA DE LÁMPARA PRUEBA DE LÁMPARA
PUERTO 1
EN EN
PUERTO 1 PUERTO 1
AFUERA
PUERTO 2
PUERTO 2 PUERTO 2
Nodo 3 Nodo 2
SEL2240
SEL2240 SEL2240
SCHWEITZER
INGENIERÍA SCHWEITZER SCHWEITZER
LABORATORIOS INGENIERÍA INGENIERÍA
LABORATORIOS LABORATORIOS
1
1 1
2
2 2
3
3 3
SEL2243
SEL2243 SEL2243
A B C D mi
ACTIVADO ACTIVADO
ALARMA ALARMA
FUERZA FUERZA
PUERTO 1
EN PUERTO 1
PUERTO 2 PUERTO 2
Nodo 4
SEL2240 SEL2240
SCHWEITZER SCHWEITZER
INGENIERÍA INGENIERÍA
LABORATORIOS LABORATORIOS
1 1
2 2
3 3
SEL2243 SEL2243
El acoplador de alimentación SEL2243 proporciona dos puertos Ethernet dedicados para EtherCAT. Estos
puertos están etiquetados como PUERTO 1 y PUERTO 2 respectivamente. Para las siguientes figuras, hemos
utilizado etiquetas IN y OUT para indicar los puertos que funcionan en el modo IN y OUT para EtherCAT. Un puerto IN es
el puerto mediante el cual un nodo se conecta a un nodo ascendente o a un RTAC externo y se designa en las figuras
con una etiqueta de IN. El PUERTO 2 en un acoplador de alimentación nunca funciona como puerto de ENTRADA. Los
puertos OUT realizan una conexión a un nodo descendente y están designados en las figuras con una etiqueta de OUT.
Cuando utiliza un RTAC SEL2241 en lugar de un RTAC externo, el primer acoplador de alimentación en el nodo que
contiene el RTAC usa el conector del backplane como puerto de entrada para EtherCAT. Por lo tanto, puede utilizar
iniciará automáticamente la red EtherCAT después de cargar un proyecto desde el software ACSELERATOR RTAC.
Para lograr esto, el proyecto ACSELERATOR debe incluir información específica sobre la ubicación de los módulos
dentro de un nodo SEL2240 y las conexiones de red entre nodos. Este ejemplo ilustra los errores de red que recibiría
en caso de que
Solución de problemas
Volviendo a la Figura 11.10, en la ranura H del Nodo 1 instalamos un módulo de salida digital que tenía todos los
contactos de Forma A. Sin embargo, en el proyecto, el módulo se configuró para tener ocho contactos de Forma A y
ocho contactos de Forma B. Se igualó el resto del proyecto y la red física. La Figura 11.11 muestra las propiedades
En el modo en línea, el editor de conexiones de nodos (pestaña Conexiones) proporciona un resumen visual del estado
de la red. Como puede ver en la Figura 11.11, aparecerá una "X" blanca sobre roja junto a cualquier módulo que no
Durante la inicialización de la red, todos los módulos tendrán dicho indicador. El LED de ALARMA en los módulos
también se iluminará.
El RTAC inicializa EtherCAT después de habilitarlo y de iniciar el motor de tiempo de ejecución. Tenga en cuenta
que es posible que otras conexiones de protocolo estén completamente habilitadas antes de que EtherCAT comience
a ejecutarse. Durante el inicio de EtherCAT, ACSELERATOR RTAC (en modo en línea) mostrará el estado de inicio
en la parte inferior de la ventana del software en la barra de estado. La Figura 11.11 muestra el mensaje inicial
La Figura 11.12 muestra los mensajes de estado para las partes restantes de un proceso de configuración
exitoso. Aunque este proceso puede tardar varios minutos, puede estar seguro de que el procedimiento avanza
correctamente siempre que la barra de estado no muestre un mensaje de error. No se necesita interacción del usuario
durante el proceso de configuración. El LED HABILITADO en los módulos se iluminará una vez que la red esté funcionando.
Solución de problemas
Para este ejemplo, el RTAC reconocerá el error del módulo durante la fase de direccionamiento de la
inicialización de la red. La Figura 11.13 ilustra los indicadores de error en ACSELERATOR RTAC. En la pestaña
Conexiones del editor de conexiones de nodos, observe que las ranuras H e I tienen una indicación de error (no había
ningún módulo instalado en la ranura J); el resto de los módulos del Nodo 1 no muestran error.
Además, la barra de estado muestra el siguiente mensaje: "Error del programa de alias del servidor EtherCAT
durante el estado del cliente 2". El alias de red es parte del proceso automático de direccionamiento de red EtherCAT.
Este mensaje de error indica que al menos un módulo de la red no coincide con el proyecto. El RTAC no pudo finalizar la
configuración y el inicio de la red. Dependiendo de la ubicación del módulo erróneo, otros nodos de la red pueden mostrar
indicadores de error para todos los módulos. El RTAC deja de direccionar la red una vez que ocurre un error, por lo que
Al solucionar un error similar a este caso, es probable que el primer módulo de un nodo con una indicación de error
NOTA
ACSELERATOR RTAC mostraría exactamente los mismos indicadores de error si los
dos módulos en las ranuras H e I se instalaran en orden inverso.
Solución de problemas
Paso 1. Verifique visualmente que el número de pieza del módulo instalado coincida con el proyecto ACSELERATOR
RTAC. En este caso veríamos que módulo y proyecto no coinciden. Una vez modificado y descargado
mostraría una ubicación de error diferente la segunda vez que se carga el proyecto.
Paso 2. Si no encuentra un número de pieza que no coincida, verifique que el módulo esté correctamente insertado
Paso 3. Verificar que todas las conexiones de la red internodo coincidan con el proyecto
Paso 4. Si el problema persiste, reemplace el módulo e intente reiniciar EtherCAT (consulte Reemplazo de un
En este ejemplo, el error del programa de alias del servidor se debió a una discrepancia en el módulo.
Recibiría el mismo código de error si conectara el puerto Ethernet incorrecto en un SEL3530 o SEL35304 externo a
un nodo Axion. Por ejemplo, si configura el puerto Ethernet 1 en un SEL3530 como el puerto EtherCAT dedicado,
pero luego se conecta físicamente al puerto Ethernet 2, el sistema informará un error del programa de alias del servidor
Como se ilustra en la Figura 11.14, primero veremos una falla en el cable entre el Nodo 1 y el Nodo 3.
A B C D mi
ACTIVADO ACTIVADO
ALARMA ALARMA
FUERZA
3
COM
12 4
PRUEBA DE LÁMPARA
auxiliar
PUERTO 1 PUERTO 1
AFUERA
AFUERA
PUERTO 2 PUERTO 2
Nodo 1
COM COM SEL2240
1 3
COM COM
2 4
SCHWEITZER
INGENIERÍA
LABORATORIOS
IRIGB
EN AFUERA
1
2
2 ALARMA
3
3
SEL2241 SEL2243
A B C D mi A B C D mi
ACOPLADOR DE ENERGÍA
ACOPLADOR DE ENERGÍA ACOPLADOR DE ENERGÍA
ACTIVADO
ACTIVADO ACTIVADO
ALARMA
ALARMA ALARMA
FUERZA
FUERZA FUERZA
PRUEBA DE LÁMPARA
PRUEBA DE LÁMPARA PRUEBA DE LÁMPARA
PUERTO 1
EN EN
PUERTO 1
AFUERA
PUERTO 1
PUERTO 2
PUERTO 2 PUERTO 2
Nodo 3 Nodo 2
SEL2240
SEL2240 SEL2240
SCHWEITZER
INGENIERÍA SCHWEITZER SCHWEITZER
LABORATORIOS INGENIERÍA INGENIERÍA
LABORATORIOS LABORATORIOS
1
1 1
2
2 2
3
3 3
SEL2243
SEL2243 SEL2243
A B C D mi
ACTIVADO ACTIVADO
ALARMA ALARMA
FUERZA FUERZA
PUERTO 1
EN PUERTO 1
PUERTO 2 PUERTO 2
Nodo 4
SEL2240 SEL2240
SCHWEITZER SCHWEITZER
INGENIERÍA INGENIERÍA
LABORATORIOS LABORATORIOS
1 1
2 2
3 3
SEL2243 SEL2243
Solución de problemas
Si este cable se desconecta o se rompe, en línea verá el estado de la red que se muestra en la Figura 11.15. Los nodos
1, 2 y 4 no mostrarían un error, pero todos los módulos del nodo 3 tendrían una indicación de error. Además, la barra
todos los mensajes de control de EtherCAT se detendrán tan pronto como el RTAC reconozca que ha
ocurrido una falla de red. Todas las salidas se desactivarán y los LED de ALARMA en todos los módulos se
iluminarán. Si el pin "Disable_On_Network_Error" está configurado en FALSE, el RTAC continuará leyendo
y escribiendo datos en todos los módulos disponibles (nodos 1, 2 y 4). Solo se iluminarían los LED de ALARMA en los
Figura 11.15 Estado de las conexiones por falla del cable de red entre el nodo 1 y el nodo 3
Además, los módulos individuales tienen diagnósticos que pueden ser útiles para el monitoreo continuo y la
resolución de problemas, como se describe en Etiquetas de diagnóstico comunes en la página 292. Con referencia a la
Figura 11.16, el estado de los módulos en el Nodo 3 pasará a ser "No operativo". El monitoreo del estado del módulo
La etiqueta ERROR que se muestra en la Figura 11.16 es "Sin error"; que el RTAC lee del módulo. Debido a que
ninguno de los módulos del Nodo 3 está disponible en la red una vez desconectado el cable, no se puede leer
ningún valor actualizado. La etiqueta conserva el último valor. Se debe utilizar la combinación de las etiquetas
STATUS y ERROR para el seguimiento. La Figura 11.17 muestra el mismo diagnóstico para un módulo en uno de los
nodos sin fallas. En la figura se puede ver que la etiqueta ESTADO tiene el valor de "Operacional" y la etiqueta
ERROR tiene el valor Error de Cable.
Todos los módulos de los nodos 1, 2 y 4 tendrían estos valores. Todos estos diagnósticos concuerdan con la
información que vimos en el editor de conexión de nodos; el error proviene del Nodo 3 o del cable entre el Nodo 1 y el
Nodo 3.
Paso 2. En el Nodo 3, verifique que el nodo tenga energía entrante verificando el estado del LED.
Paso 5. Si es necesario, verifique que todas las conexiones de red entre nodos coincidan con la configuración
del proyecto (que figura en el Editor de conexiones de nodos).
Solución de problemas
A B C D mi
ACTIVADO ACTIVADO
ALARMA ALARMA
FUERZA
1 3
COM
2 4
PRUEBA DE LÁMPARA
auxiliar
PUERTO 1 PUERTO 1
AFUERA
AFUERA
PUERTO 2 PUERTO 2
Nodo 1
COM 1 COM SEL2240
3
COM COM
2 4
SCHWEITZER
INGENIERÍA
LABORATORIOS
IRIGB
EN AFUERA
1
2
2 ALARMA
3
3
SEL2241 SEL2243
A B C D mi A B C D mi
ACOPLADOR DE ENERGÍA
ACOPLADOR DE ENERGÍA ACOPLADOR DE ENERGÍA
ACTIVADO
ACTIVADO ACTIVADO
ALARMA
ALARMA ALARMA
FUERZA
FUERZA FUERZA
PRUEBA DE LÁMPARA
PRUEBA DE LÁMPARA PRUEBA DE LÁMPARA
PUERTO 1
EN EN
PUERTO 1
AFUERA
PUERTO 1
PUERTO 2
PUERTO 2 PUERTO 2
Nodo 3 Nodo 2
SEL2240
SEL2240 SEL2240
SCHWEITZER
INGENIERÍA SCHWEITZER SCHWEITZER
LABORATORIOS INGENIERÍA INGENIERÍA
LABORATORIOS LABORATORIOS
1
1 1
2
2 2
3
3 3
SEL2243
SEL2243 SEL2243
A B C D mi
ACTIVADO ACTIVADO
ALARMA ALARMA
FUERZA FUERZA
PUERTO 1
EN PUERTO 1
PUERTO 2 PUERTO 2
Nodo 4
SEL2240 SEL2240
SCHWEITZER SCHWEITZER
INGENIERÍA INGENIERÍA
LABORATORIOS LABORATORIOS
1 1
2 2
3 3
SEL2243 SEL2243
Como puede ver en la Figura 11.19, la falla del cable genera indicaciones de error para todos los módulos en el
Nodo 2 y el Nodo 4. El Nodo 1 y el Nodo 3 informarían módulos "Operacionales" y un "Error de cable". El editor de
conexiones de nodos en la Figura 11.19 muestra que el acoplador de alimentación en la Ranura B del Nodo
2 proporciona conectividad para el Nodo 4. Usando la regla general de que el primer módulo con un error es
probablemente la causa, entonces solucionaríamos el problema asumiendo que el error proviene del Nodo 2 o del
cable entre el Nodo 1 y el Nodo 2.
Paso 2. En el Nodo 2, verifique que el nodo tenga energía entrante verificando el estado del LED.
Paso 5. Si es necesario, verifique que todas las conexiones de red entre nodos coincidan con la configuración
del proyecto (que figura en el Editor de conexiones de nodos).
Solución de problemas
Figura 11.19 Estado de las conexiones por falla del cable de red entre el nodo 1 y el nodo 2
La Figura 11.20 muestra el estado de la conexión si el módulo en la Ranura C del Nodo 3 deja de funcionar. A
diferencia del estado de la red en el Ejemplo 1, ningún módulo en ningún otro nodo tiene una indicación de error.
Usando la regla general de resolución de problemas, comenzaríamos a solucionar problemas del módulo en la ranura C.
Figura 11.20 Estado de las conexiones para una falla de módulo individual
Solución de problemas
Paso 1. Verifique que el módulo esté correctamente insertado en el nodo y tenga energía verificando que el
Paso 2. Si el problema persiste, reemplace el módulo e intente reiniciar EtherCAT (consulte Reemplazo de un
Paso 3. Si es necesario, verifique que todas las conexiones de red entre nodos coincidan con la configuración del
APÉNDICE A
firmware
Determinar la versión del firmware
Para encontrar el número de versión de firmware en su familia de productos SEL RealTime
Automation Controller (RTAC), incluido el SEL2240 Axion® , inicie sesión en la interfaz web RTACy busque
Versión de firmware en la página de visualización del Tablero.
La versión del firmware será una versión estándar o una versión puntual.
Una versión estándar agrega nuevas funciones al firmware más allá de las especificaciones de
la versión existente. Se reserva una versión puntual para modificar la funcionalidad del firmware para que se
ajuste a las especificaciones de la versión existente.
Una versión estándar se identifica mediante un cambio en el número R del número FID del dispositivo.
Firmware existente:
FID=SEL2241R100V0
FID=SEL2241R101V0
Una liberación puntual se identifica mediante un cambio en el número V de la cadena FID del dispositivo.
Firmware existente:
FID=SEL2241R100V0
FID=SEL2241R100V1
Revisión histórica
Tabla A.1–Tabla A.8 enumera las versiones de firmware, las descripciones de revisión y los códigos
de fecha del manual de instrucciones correspondiente. En la columna Modelos afectados, "Todos" indica
que la nota de revisión se aplica a todos los modelos y números FID enumerados en la columna
Versiones de firmware, software y manual. La versión de firmware más reciente aparece primero.
A partir de las revisiones publicadas después del 1 de marzo de 2022, los cambios que abordan
vulnerabilidades de seguridad están marcados con "[Ciberseguridad]". Otras mejoras a la funcionalidad de
ciberseguridad que deben evaluarse para determinar su posible importancia en materia de
ciberseguridad están marcadas con "[Mejora de ciberseguridad]".
NOTA
El SEL3560 utiliza el mismo firmware que el SEL3555. El SEL3560
mostrará la cadena FID SEL3555 en la interfaz web. Todas las notas de
revisión que se aplican al firmware SEL3555 también se aplican al SEL3560.
La siguiente lista indica las tablas donde se pueden encontrar los historiales de
revisiones de firmware RTAC y Axion:
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R151V2 con los siguientes añadidos:
SEL3530R151V3Z000148D20230522
[Ciberseguridad] Se actualizaron los componentes cryptsetup, libarchive y netsnmp Todo
SEL35304R151V3Z000148D20230522
SEL2241R151V3Z000148D20230522 para evitar que posibles escaladas de privilegios, ataques de denegación de servicio o
SEL3505R151V3Z000148D20230522 fugas de información de usuarios remotos autenticados y autorizados o de aquellos con
SEL35053R151V3Z000148D20230522 acceso físico local realicen acciones maliciosas. Comuníquese con SEL para obtener
SEL3532NR151V3Z000148D20230522 detalles adicionales y posibles mitigaciones.
SEL3555R151V3Z000148D20230522
SEL3350R151V3Z000148D20230522
Se resolvió un problema por el cual el cliente del protocolo SEL podía almacenar en buffer una solicitud Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.35.xxx de operación rápida realizada durante un período de falta de conectividad y emitir el mensaje de
operación rápida cuando se reanudaban las comunicaciones.
Se resolvió un problema en el cliente del protocolo SEL donde la recopilación de eventos CEV Todo
Código de fecha manual: 20230522
de los relés de la serie 400 podía fallar al usar un valor predeterminado de tiempo de
espera de inactividad CASCII de sondeo .
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde la hora del sistema mostrada en la interfaz Todo
Se resolvió un problema que podía causar que Web Packet Dissector fallara. 3350,
3555
Se resolvió un problema en la interfaz web por el cual la página de recopilación de eventos podía no Todo
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde un SEL3555 con una sola tarjeta SEL3390T 3555
que recibía una entrada de sincronización de hora PTP no podía asignar la precisión de la hora a
los módulos de protección de CA SEL224542.
Se resolvió un problema por el cual un proyecto que contenía una red EtherCAT IO podía 3350,
encontrar retrasos en la sincronización horaria al inicio. 3530,
35304,
2241,
3555
firmware
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde una red EtherCAT IO podía encontrar 3350,
fallas de red falsas. 3530,
35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema por el cual un grupo de grabación podía crear un registro COMTRADE 3350,
con datos faltantes. 3530,
35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema por el cual el puerto Ethernet frontal en un SEL3530 podía dejar de 3530
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde un cliente MMS configurado para la 3350,
recopilación de archivos genéricos podía no recopilar archivos. 3530,
35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde los informes almacenados en búfer no se 3350,
podían habilitar cuando el servidor declaraba soporte para ResvTms y el servidor cumplía con la 3530,
edición 2.0. 35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde no se emitían controles si el bit q.test se afirmaba 3350,
en la estructura de etiquetas operSPC. 3530,
35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema en el servidor MMS donde la memoria del sistema RTAC se consumía Todo
Se resolvió un problema por el cual la activación de un nuevo certificado raíz de la Autoridad de Todo
Se resolvió un problema introducido en R151V0 donde la eliminación de un host LDAP podía Todo
Para adaptarse a un cambio de componente de hardware en el SEL3530, las versiones de firmware 3530
anteriores a R151V3 no funcionarán en unidades fabricadas después del 8 de junio de 2023.
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R151V1 con los siguientes añadidos:
SEL3530R151V2Z000102D20230314
SEL35304R151V2Z000102D20230314 Se agregó soporte para hardware del controlador de automatización 3U SEL3350. 3350
SEL2241R151V2Z000102D20230314
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual un atacante autenticado con acceso a la Todo
SEL3505R151V2Z000102D20230314
base de datos o al sistema de archivos podía obtener acceso a los parámetros LDAP
SEL35053R151V2Z000102D20230314
almacenados, como las credenciales utilizadas para autenticarse en un servidor LDAP.
SEL3532NR151V2Z000102D20230314
SEL3555R151V2Z000102D20230314 Todo
[Ciberseguridad] Se actualizó el componente OpenSSL para evitar una posible fuga de
SEL3350R151V2Z000102D20230314
información desde la interfaz web RTAC o una denegación de servicio causada por un usuario
autenticado y autorizado que carga un certificado X.509 malicioso.
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.35.xxx
Se resolvió un problema por el cual un servidor IEEE C37.118 podía ocasionalmente omitir tramas Todo
Código de fecha manual: 20230321
de datos.
Se resolvió un problema en R150V0 donde el cliente MMS no habilitaba un bloque de control de 3350,
informes almacenados en el búfer si el valor ResvTms devuelto por el servidor era 1. 3530,
35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema introducido en R151V0 donde el cliente MMS emitía valores 3530,
incorrectos a través del cable al escribir en objetos de datos ENG. 35304,
2241
Se resolvió un problema introducido en R150V1 donde los puertos serie SEL3390S8 configurados 3555
Se resolvió un problema en el cliente DNP donde el uso de objetos del conjunto de datos podía Todo
Se resolvió un problema por el cual el intento de iniciar sesión en la interfaz web mediante un Todo
navegador o la pantalla local podía retrasarse excesivamente luego de la activación del proyecto
web o la restauración de la configuración predeterminada de fábrica.
Se resolvió un problema por el cual el servidor Axion Wave podía fallar al asignar una 3555
Se resolvió un problema introducido en R151V0 donde la función Descargar CSV de informes SOE Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R151V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R151V1Z000027D20221212
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema introducido en R149V0 donde un restablecimiento Todo
SEL35304R151V1Z000027D20221212
SEL2241R151V1Z000027D20221212 de los valores predeterminados de fábrica no restablecía la configuración de DNS, como el sufijo o las
SEL35053R151V1Z000027D20221212
Se resolvió un problema introducido en R151V0 que podía causar la generación de un archivo de 3350,
SEL3532NR151V1Z000027D20221212
volcado de núcleo de diagnóstico si se intentaba la inspección de paquetes en un dispositivo 3555,
SEL3555R151V1Z000027D20221212
NGVL desde la página IED conectados en la interfaz web. 3560
SEL3350R151V1Z000027D20221212
Se resolvió un problema introducido en R150V0 que podía provocar la generación de un archivo Todo
Versión del software ACSELERATOR RTAC:
de volcado de núcleo de diagnóstico al enviar la configuración o realizar un restablecimiento de
1.35.xxx
fábrica.
asignación errónea de una etiqueta de bit de dispositivo a una etiqueta analógica que no
utiliza la etiqueta de dispositivo BINARIES podría provocar que el cliente SEL fallara al final del
firmware
Se resolvió un problema en el cliente DNP cuando se configuraba para Ethernet con Todo
Se resolvió un problema por el cual la política de uso mostrada en la interfaz web no mantenía Todo
Números de identificación de firmware (FID): [Mejora de ciberseguridad] Se agregó soporte para un BIOS restringido con un conjunto 3350,
SEL3530R151V0Z000013D20221109 reducido de funcionalidades que proporciona una postura de seguridad mejorada. 3555,
SEL35304R151V0Z000013D20221109 La versión 12.5.49152.260 es la versión actualizada para 35552/35602 y 11.2.49152.139 3560
SEL2241R151V0Z000013D20221109 es la versión actualizada para 3350.
SEL3505R151V0Z000013D20221109
[Mejora de ciberseguridad] Se eliminó la compatibilidad con TLSv1.1 para conexiones SSL/ Todo
SEL35053R151V0Z000013D20221109
SEL3532NR151V0Z000013D20221109 TLS establecidas por protocolos, conexiones https a la interfaz web y conexiones en el puerto
SEL3555R151V0Z000013D20221109 TCP 5432. Este cambio introducirá problemas de compatibilidad con versiones anteriores de
SEL3350R151V0Z000013D20221109 ACSELERATOR RTAC , ACSELERATOR TEAM y Generador de diagramas. Estos paquetes
de software externos pueden requerir una actualización de software.
Versión del software ACSELERATOR RTAC:
1.35.xxx
[Mejora de la ciberseguridad] Se mejoró el registro de secuencia de eventos para almacenar 3350,
Código de fecha manual: 20221109 500 000 registros. 3555,
3560
Se agregó soporte para nombres funcionales para cliente MMS y recepción GOOSE. 3350, 3530, 35304,
2241,
3555,
3560
Se agregó soporte para nodos lógicos LGOS para mensajes de recepción GOOSE. Todo
Cliente MMS mejorado para admitir la recopilación de clases de datos DPL, LPL y VSS comunes 3350.
3530, 35304, 2241, 3555, 3560
Cliente MMS mejorado para admitir la restricción funcional del punto de ajuste para las 3350,
clases de datos comunes CUG, ENG, ING, ORG, SPG y TSG. 3530,
35304,
2241,
3555,
3560
Servidor MMS mejorado para admitir la restricción funcional del punto de ajuste para las Todo
clases de datos comunes ASG, CUG, ENG, ING, ORG, SPG y TSG.
Servidor MMS mejorado para admitir nodos lógicos LTIM y LTMS. Todo
firmware
Se mejoraron las herramientas del IED conectado en la interfaz web para agregar un disector de 3350,
protocolo en línea para depurar comunicaciones seriales o Ethernet a DNP, Modbus, SEL, IEC 608705101/104, 3555,
IEC 61850 MMS, GOOSE, L&G 8979, CP2179 e IEEE. C37.118 dispositivos cliente y servidor. 3560
Se mejoró la página IED conectado en la interfaz web para agregar información del estado de conexión Todo
Se mejoró la API de conexiones para agregar el estado de conexión del dispositivo y los contadores de Todo
Se agregó un GUID opcional para todo el sistema que se utiliza para identificar un RTAC particular en Todo
Se mejoró el cliente SEL para rastrear los últimos diez cambios de configuración del IED y crear un archivo de Todo
informe en el sistema de archivos del RTAC que exponga la marca de tiempo de los cambios detectados, así
como un hash SHA256 de las configuraciones.
Se mejoró el servidor SEL para agregar los comandos CMO SUM y CMO ACK para enumerar y reconocer Todo
Se mejoró el servidor SEL para permitir que las contraseñas de Nivel 1 y Nivel 2 sean configurables en el Todo
proyecto y estén disponibles en el informe de contraseñas. Será necesario reasignar las contraseñas de Nivel
1 y Nivel 2 almacenadas en proyectos actualizados a R151.
Se aumentó el límite de canales personalizados del grupo de grabación de 128 a 512 cantidades. Todo
autenticado podría explotar varias funciones para provocar la fuga de información de las credenciales
del usuario y el comportamiento subyacente del sistema operativo RTAC.
Se resolvió un problema por el cual la actualización del firmware RTAC podía dar lugar a una Todo
situación en la que ya no se podían generar certificados X.509, no se podían crear servidores proxy web y
ACSELERATOR RTAC no podía conectarse en línea con un RTAC después de enviar la configuración,
lo que provocaba un mensaje de error "No se puede conectar a RTE".
Se resolvió un problema por el cual un servidor IEEE C37.118 ocasionalmente podía perder mensajes de Todo
Se resolvió un problema en las comunicaciones EtherCAT I/O donde podían ocurrir reconfiguraciones 3350,
firmware
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde los valores analógicos de punto flotante 3530 en los
protocolos podían caer temporalmente a cerca de cero antes de restaurarse 35304, en el siguiente ciclo de sondeo.
3505, 35053, 2241
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde el monitoreo en línea de programas IEC Todo
61131 podía no resolver valores de variables si estaban contenidos dentro de ciertas estructuras de
código como bucles FOR y en su lugar solo mostraban un valor de "???".
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde los RTAC enviados antes de agosto de 3530,
2012 podían perder sus opciones de licencia durante una actualización de firmware. 35304,
2241
interfaz web fallaba durante un segundo intento de activación del proyecto, lo que requería un
ciclo de encendido para restaurar la funcionalidad.
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde un proyecto que contenía GVL con el atributo 3350,
RETAIN podía experimentar reinicios inesperados. 3555,
3560
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R150V4 con los siguientes añadidos:
SEL3530R150V5Z000194D20230522
[Ciberseguridad] Se actualizaron los componentes cryptsetup, libarchive y netsnmp Todo
SEL35304R150V5Z000194D20230522
SEL2241R150V5Z000194D20230522 para evitar que posibles escaladas de privilegios, ataques de denegación de servicio o fugas
SEL3505R150V5Z000194D20230522 de información de usuarios remotos autenticados y autorizados o de aquellos con acceso
SEL35053R150V5Z000194D20230522 físico local realicen acciones maliciosas. Comuníquese con SEL para obtener detalles
SEL3532NR150V5Z000194D20230522 adicionales y posibles mitigaciones.
SEL3555R150V5Z000194D20230522
SEL3350R150V5Z000194D20230522
Se resolvió un problema por el cual el cliente del protocolo SEL podía almacenar en buffer una solicitud Todo
Versión del software ACSELERATOR RTAC: de operación rápida realizada durante un período de falta de conectividad y emitir el mensaje de
1.34.xxx operación rápida cuando se reanudaban las comunicaciones.
Se resolvió un problema en el cliente del protocolo SEL donde la recopilación de eventos CEV de Todo
Código de fecha manual: 20230522
los relés de la serie 400 podía fallar al usar un valor predeterminado de tiempo de espera de
inactividad CASCII de sondeo .
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde la hora del sistema mostrada en la interfaz Todo
Se resolvió un problema en la interfaz web por el cual la página de recopilación de eventos podía no Todo
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde un SEL3555 con una sola tarjeta SEL3390T 3555
que recibía una entrada de sincronización de hora PTP no podía asignar la precisión de la hora a los
módulos de protección de CA SEL224542.
Se resolvió un problema por el cual un proyecto que contenía una red EtherCAT IO podía 3350,
encontrar retrasos en la sincronización horaria al inicio. 3530,
35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde una red EtherCAT IO podía encontrar fallas 3350,
de red falsas. 3530,
35304,
2241,
3555
firmware
Se resolvió un problema por el cual un grupo de grabación podía crear un registro COMTRADE 3350,
con datos faltantes. 3530,
35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema por el cual el puerto Ethernet frontal en un SEL3530 podía dejar de 3530
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde un cliente MMS configurado para la 3350,
recopilación de archivos genéricos podía no recopilar archivos. 3530,
35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde los informes almacenados en búfer no se 3350,
podían habilitar cuando el servidor declaraba soporte para ResvTms y el servidor cumplía con la 3530,
edición 2.0. 35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema en el cliente MMS por el cual las comunicaciones no se restablecían 3350,
exitosamente después de una pérdida temporal de conexión al IED. 3530,
35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde no se emitían controles si el bit q.test se afirmaba 3350,
en la estructura de etiquetas operSPC. 3530,
35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema por el cual la activación de un nuevo certificado raíz de la Autoridad de Todo
Para adaptarse a un cambio de componente de hardware en el SEL3530, las versiones de firmware 3530
anteriores a R150V5 no funcionarán en unidades fabricadas después del 8 de junio de 2023.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R150V3 con los siguientes añadidos:
SEL3530R150V4Z000164D20230313
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual un atacante autenticado con acceso a la Todo
SEL35304R150V4Z000164D20230313
SEL2241R150V4Z000164D20230313 base de datos o al sistema de archivos podía obtener acceso a los parámetros LDAP
SEL3505R150V4Z000164D20230313 almacenados, como las credenciales utilizadas para autenticarse en un servidor LDAP.
SEL35053R150V4Z000164D20230313
[Ciberseguridad] Se actualizó el componente OpenSSL para evitar una posible fuga de Todo
SEL3532NR150V4Z000164D20230313
información desde la interfaz web RTAC o una denegación de servicio causada por un usuario
SEL3555R150V4Z000164D20230313
autenticado y autorizado que carga un certificado X.509 malicioso.
SEL3350R150V4Z000164D20230313
de datos.
Se resolvió un problema introducido en R150V1 donde los puertos serie SEL3390S8 configurados 3555
Se resolvió un problema en el cliente DNP donde el uso de objetos del conjunto de datos podía Todo
firmware
Se resolvió un problema por el cual el intento de iniciar sesión en la interfaz web mediante un Todo
navegador o la pantalla local podía retrasarse excesivamente luego de la activación del proyecto
web o la restauración de la configuración predeterminada de fábrica.
Se resolvió un problema por el cual el servidor Axion Wave podía fallar al asignar una 3555
Se resolvió un problema introducido en R150V2 donde IN101 no detectaba la presencia de voltaje. 3350
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R150V2 con los siguientes añadidos:
SEL3530R150V3Z000134D20221212
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema introducido en R149V0 donde un restablecimiento Todo
SEL35304R150V3Z000134D20221212
SEL2241R150V3Z000134D20221212 de los valores predeterminados de fábrica no restablecía la configuración de DNS, como el sufijo o las
SEL35053R150V3Z000134D20221212
Se resolvió un problema introducido en R150V0 que podía provocar la generación de un archivo Todo
SEL3532NR150V3Z000134D20221212
de volcado de núcleo de diagnóstico al enviar la configuración o realizar una configuración de fábrica.
SEL3555R150V3Z000134D20221212
reiniciar.
SEL3350R150V3Z000134D20221212
Se resolvió un problema introducido en R149V0 para clientes de protocolo SEL donde la asignación Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.34.xxx
errónea de una etiqueta de bit de dispositivo a una etiqueta analógica que no utiliza la etiqueta
de dispositivo BINARIES podría provocar que el cliente SEL fallara al final del proceso de configuración
Se resolvió un problema en el cliente DNP cuando se configuraba para Ethernet con comunicaciones Todo
TCP donde las solicitudes (controles, sondeos de eventos, sondeos de integridad, etc.) emitidas
mientras el servidor estaba fuera de línea bloqueaban la reanudación del sondeo al volver a
conectarse al servidor.
Se resolvió un problema introducido en R150V0 en el cliente MMS donde no habilitaba informes ni 3350,
emitía encuestas cuando las etiquetas de puntos de ajuste estaban habilitadas. 3530,
35304,
2241,
3555,
3560
Se resolvió un problema por el cual la política de uso mostrada en la interfaz web no mantenía el formato Todo
de espacios o saltos de línea.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R150V1 con los siguientes añadidos:
SEL3530R150V2Z000123D20221103
SEL35304R150V2Z000123D20221103 [Mejora de ciberseguridad] Se agregó soporte para un BIOS restringido con un conjunto reducido 3350,
Se resolvió un problema por el cual la actualización del firmware RTAC podía dar lugar a un Todo
Código de fecha manual: 20221109 escenario en el que ya no se podían generar certificados X.509, no se podían crear servidores proxy
web y ACSELERATOR RTAC no podía conectarse en línea con un RTAC después de enviar la
configuración, lo que provocaba un mensaje de error "No se puede conectar a RTE".
firmware
Se resolvió un problema por el cual un servidor IEEE C37.118 ocasionalmente podía perder Todo
Se resolvió un problema en las comunicaciones EtherCAT I/O donde podían ocurrir 3350,
reconfiguraciones topológicas espontáneas, lo que causaba un estado temporal del módulo. 3530,
errores. 35304,
2241,
3555,
3560
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde los valores analógicos de punto flotante 3530 en los
protocolos podían caer temporalmente a cerca de cero antes de restaurarse 35304, en el siguiente ciclo de
sondeo. 3505, 35053, 2241
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde el monitoreo en línea de programas IEC Todo
61131 podía no resolver valores de variables si estaban contenidos dentro de ciertas estructuras de
código como bucles FOR y en su lugar solo mostraban un valor de "???".
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde los RTAC enviados antes de agosto de 3530,
2012 podían perder sus opciones de licencia durante una actualización de firmware. 35304,
2241
de interfaz web fallaba durante un segundo intento de activación del proyecto, lo que requería
un ciclo de encendido para restaurar la funcionalidad.
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde un proyecto que contenía GVL con el atributo 3350,
RETAIN podía encontrar restablecimientos de vigilancia falsos. 3555,
3560
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R150V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R150V1Z000062D20220805
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde las configuraciones del proyecto no se Todo
SEL35304R150V1Z000062D20220805
SEL2241R150V1Z000062D20220805 habilitaban si un nombre de etiqueta en la lista de etiquetas de transmisión GOOSE coincidía con
SEL3505R150V1Z000062D20220805 un nombre de etiqueta en otra configuración de protocolo.
SEL35053R150V1Z000062D20220805
Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde se usaba la misma dirección MAC para los Todo
SEL3532NR150V1Z000062D20220805
puertos Ethernet en una configuración vinculada.
SEL3555R150V1Z000062D20220805
SEL3350R150V1Z000062D20220805 Se resolvió un problema introducido en R150V0 donde IRIG distribuido en puertos serie no aplicaba Todo
Se eliminó el campo Identificador de clave de autoridad (AKI) del certificado X.509. Todo
firmware
Se resolvió un problema por el cual los protocolos de comunicación en serie que intentaban enviar 3350
Se resolvió un problema introducido en R148V0 para mensajes de transmisión NGVL de unidifusión Todo
Se resolvió un problema por el cual las contraseñas de proyecto para el servidor SEL ACC y 2AC siempre Todo
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual la lógica de usuario IEC 61131 especialmente Todo
diseñada podía escalar los privilegios de usuario de la base de datos. Este exploit requería
autenticación y autorización del usuario para cargar un proyecto RTAC.
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual un usuario no autenticado podía acceder al Todo
informe de contraseñas.
[Ciberseguridad] Se modificó el tiempo de respuesta de confirmación negativa a un intento fallido de inicio de Todo
sesión para que sea una cantidad de tiempo variable entre 2,5 y 5 segundos.
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual un usuario autenticado con permiso de escritura de Todo
seguridad podía causar una utilización adicional de la CPU (hasta que se reiniciaba el dispositivo) al
cargar un certificado X.509 con formato incorrecto asociado con CVE20220778. Todos los procesos del
RTAC continuaron funcionando.
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó soporte para el servidor OPC UA. 3555
SEL3530R150V0Z000003D20220601 3350
SEL35304R150V0Z000003D20220601
Servidor MMS mejorado para admitir etiquetas de modo/comportamiento. Todo
SEL2241R150V0Z000003D20220601
SEL3505R150V0Z000003D20220601
GOOSE individual mejorado transmite y recibe mensajes para ser procesados en interfaces Ethernet Todo
SEL35053R150V0Z000003D20220601
separadas.
SEL3532NR150V0Z000003D20220601
SEL3555R150V0Z000003D20220601
Cliente MMS mejorado para admitir la recopilación de archivos genéricos. 3530
SEL3350R150V0Z000003D20220601
35304
2241
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.34.xxx
3532
3555
3350
Código de fecha manual: 20220601
Cliente MMS mejorado para admitir la clase de datos común, ASG, con restricción funcional de punto de 3530
ajuste. 35304
2241
3532
3555
3350
Servidor Axion Wave mejorado para admitir el acceso a un flujo de datos de 3k a través del motor lógico. 3555
Se agregó soporte para una precisión superior a 1 µs para la sincronización de tiempo PTP. 3555 3350
Cliente y servidor IEC 60870101/104 mejorados para admitir una combinación de 256 conexiones. 3555
Sistema de archivos mejorado para incluir archivos que contienen los mismos datos de las interfaces API. Todo
firmware
Se agregó la funcionalidad IEC 61131 para activar auditorías de red desde el motor lógico. 3555 3350
Cliente Modbus mejorado para emitir transmisiones con la dirección del servidor Modbus Todo
0.
E/S de contacto mejoradas para que no funcionen cuando el bit de prueba se confirma en la Todo
estructura de calidad.
Cliente MMS actualizado para usar el control remoto como valor predeterminado o Cat. Todo
Servidor IEEE C37.118 mejorado para enviar CFG2 o CFG3 usando el modo de transporte udp_s. Todo
Servidor Modbus mejorado para aceptar conexiones de una lista de 20 direcciones IP de clientes. Todo
Se agregó el nombre de host de RTAC a la página de inicio de sesión de la página web de RTAC. Todo
Se mejoró la pantalla del IED conectado disponible en la página web de RTAC para mostrar los tipos Todo
de puertos y diseños específicos del hardware RTAC en el que se está viendo la página.
[Mejora de ciberseguridad] Se agregó la opción en el envío/activación del proyecto para conservar las Todo
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual los cambios en la configuración del proxy web Todo
[Ciberseguridad] Se resolvió CVE202123017, un problema por el cual los paquetes UDP podían 3350
Se resolvió un problema introducido en R149V1 donde los puertos Ethernet que estaban 35304,
emparejados no se podían desemparejar. 2241,
3532,
3555
Se resolvió un problema en el servidor IEEE C37.118 donde se aplicaba el desplazamiento UTC dos Todo
Se resolvió un problema en la pantalla local donde un teclado virtual podía pasar a pantalla completa 3555
Se resolvió un problema en la recepción GOOSE donde la información de calidad de la marca de tiempo Todo
Se resolvió un problema en el servidor MMS donde configurar RptEna en un bloque de control de Todo
Se resolvió un problema en R149V0 donde el motor lógico IEC 61131 no podía cambiar la dirección IP Todo
Se resolvió un problema por el cual el cliente DNP podía detener las comunicaciones cuando los Todo
firmware
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde la recopilación de informes se detiene cuando los 3530
puntos de datos en el informe cambian más rápido que el tiempo del ciclo de tarea configurado durante 35304
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde los puntos MV o CMV no se actualizaban cuando 3530
solo se incluían atributos instantáneos o de magnitud con los atributos de calidad y tiempo. 35304
2241
3532
3555
3350
Se resolvió un problema por el cual el LED HABILITADO no se iluminaba cuando se aplicaba el Todo
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde los informes almacenados en búfer no podían habilitar 3530
los informes almacenados en búfer en servidores de la edición 2.1 al escribir en resvTms. 35304
2241
3532
3555
3350
Se resolvió un problema por el cual los mensajes Syslog generados por RTAC contenían un nombre de Todo
host incorrecto luego de una actualización de firmware o un cambio de nombre de host RTAC.
Se resolvió un problema que causaba un reinicio del motor lógico al descargar el proyecto 3350
Cuando se agrega un SSD a una configuración RAID, la unidad ahora se borra antes de agregarse 3555
al RAID.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R149V6 con los siguientes añadidos:
SEL3530R149V7Z000121D20230518
[Ciberseguridad] Se actualizaron los componentes cryptsetup, libarchive y netsnmp Todo
SEL35304R149V7Z000121D20230518
SEL2241R149V7Z000121D20230518 para evitar que posibles escaladas de privilegios, ataques de denegación de servicio o fugas
SEL3505R149V7Z000121D20230518 de información de usuarios remotos autenticados y autorizados o de aquellos con acceso
SEL35053R149V7Z000121D20230518 físico local realicen acciones maliciosas. Comuníquese con SEL para obtener detalles
SEL3532NR149V7Z000121D20230518 adicionales y posibles mitigaciones.
SEL3555R149V7Z000121D20230518
SEL3350R149V7Z000121D20230518
Se resolvió un problema por el cual el cliente del protocolo SEL podía almacenar en buffer una solicitud Todo
Versión del software ACSELERATOR RTAC: de operación rápida realizada durante un período de falta de conectividad y emitir el mensaje de
1.33.xxx operación rápida cuando se reanudaban las comunicaciones.
Se resolvió un problema en el cliente del protocolo SEL donde la recopilación de eventos CEV de Todo
Código de fecha manual: 20230522
los relés de la serie 400 podía fallar al usar un valor predeterminado de tiempo de espera de
inactividad CASCII de sondeo .
firmware
Se resolvió un problema en la interfaz web por el cual la página de recopilación de eventos podía no Todo
Se resolvió un problema por el cual un grupo de grabación podía crear un registro COMTRADE 3350,
con datos faltantes. 3530,
35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema en el cliente MMS por el cual las comunicaciones no se restablecían 3350,
exitosamente después de una pérdida temporal de conexión al IED. 3530,
35304,
2241,
3555
Se resolvió un problema por el cual la activación de un nuevo certificado raíz de la Autoridad de Todo
Para adaptarse a un cambio de componente de hardware en el SEL3530, las versiones de firmware 3530
anteriores a R149V7 no funcionarán en unidades fabricadas después del 8 de junio de 2023.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R149V5 con los siguientes añadidos:
SEL3530R149V6Z000101D20230313
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual un atacante autenticado con acceso a la Todo
SEL35304R149V6Z000101D20230313
SEL2241R149V6Z000101D20230313 base de datos o al sistema de archivos podía obtener acceso a los parámetros LDAP
SEL3505R149V6Z000101D20230313 almacenados, como las credenciales utilizadas para autenticarse en un servidor LDAP.
SEL35053R149V6Z000101D20230313
[Ciberseguridad] Se actualizó el componente OpenSSL para evitar una posible fuga de Todo
SEL3532NR149V6Z000101D20230313
información desde la interfaz web RTAC o una denegación de servicio causada por un usuario
SEL3555R149V6Z000101D20230313
autenticado y autorizado que carga un certificado X.509 malicioso.
SEL3350R149V6Z000101D20230313
de datos.
Se resolvió un problema en el cliente DNP donde el uso de objetos del conjunto de datos podía Todo
Se resolvió un problema por el cual el intento de iniciar sesión en la interfaz web mediante un Todo
navegador o la pantalla local podía retrasarse excesivamente luego de la activación del proyecto
web o la restauración de la configuración predeterminada de fábrica.
Se resolvió un problema por el cual el servidor Axion Wave podía fallar al asignar una 3555
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R149V4 con los siguientes añadidos:
SEL3530R149V5Z000080D20221207
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema introducido en R149V0 donde un restablecimiento Todo
SEL35304R149V5Z000080D20221207
SEL2241R149V5Z000080D20221207 de los valores predeterminados de fábrica no restablecía la configuración de DNS, como el sufijo o las
SEL35053R149V5Z000080D20221207
Se resolvió un problema introducido en R149V2 donde un RTAC SEL3505 o 3505,
SEL3532NR149V5Z000080D20221207
SEL35053 no se sincronizaba con una entrada IRIGB. 35053
SEL3555R149V5Z000080D20221207
SEL3350R149V5Z000080D20221207 Se resolvió un problema introducido en R149V0 para clientes de protocolo SEL donde la Todo
asignación errónea de una etiqueta de bit de dispositivo a una etiqueta analógica que
ACSELERATOR RTAC Versión del software:
no utiliza la etiqueta de dispositivo BINARIES podría provocar que el cliente SEL fallara al final
1.33.xxx
del proceso de configuración automática.
Código de fecha manual: 20221212
Se resolvió un problema en el cliente DNP cuando se configuraba para Ethernet con Todo
Se resolvió un problema por el cual la política de uso mostrada en la interfaz web no mantenía el Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R149V3 con los siguientes añadidos:
SEL3530R149V4Z000072D20221103
SEL35304R149V4Z000072D20221103 [Mejora de ciberseguridad] Se agregó soporte para un BIOS restringido con un conjunto 3350,
SEL2241R149V4Z000072D20221103 reducido de funcionalidades que proporciona una postura de seguridad mejorada. 3555,
SEL3505R149V4Z000072D20221103 La versión 12.5.49152.260 es la versión actualizada para 35552/35602 y 11.2.49152.139 3560
Código de fecha manual: 20221109 a una situación en la que ya no se podían generar certificados X.509, no se podían crear
servidores proxy web y ACSELERATOR RTAC no podía conectarse en línea con un RTAC
después de enviar la configuración, lo que provocaba un mensaje de error "No se puede
conectar a RTE".
Se resolvió un problema en las comunicaciones EtherCAT I/O donde podían ocurrir 3350,
reconfiguraciones topológicas espontáneas, lo que causaba un estado temporal del módulo. 3530,
errores. 35304,
2241,
3555,
3560
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R149V2 con los siguientes añadidos:
SEL3530R149V3Z000026D20220804
Se eliminó el campo Identificador de clave de autoridad (AKI) del certificado X.509. Todo
SEL35304R149V3Z000026D20220804
SEL2241R149V3Z000026D20220804
SEL3505R149V3Z000026D20220804
Se resolvió un problema por el cual los protocolos de comunicación en serie que intentaban 3350
SEL35053R149V3Z000026D20220804
enviar datos mientras recibían datos simultáneamente dejaban de comunicarse.
SEL3532NR149V3Z000026D20220804
SEL3555R149V3Z000026D20220804 Se resolvió un problema introducido en R148V0 para mensajes de transmisión NGVL de Todo
SEL3350R149V3Z000026D20220804
unidifusión que tienen velocidades de transmisión cíclica de 10 milisegundos o menos.
Cuando la dirección de transmisión IP NGVL no se puede resolver en la red, el ciclo de
ACSELERATOR RTAC Versión del software:
procesamiento lógico IEC 61131 que activa la transmisión de datos tardará hasta 3 segundos
1.33.xxx
en completarse.
Código de fecha manual: 20220805
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual la lógica de usuario IEC 61131 Todo
especialmente diseñada podía escalar los privilegios de usuario de la base de datos. Este
exploit requería autenticación y autorización del usuario para cargar un proyecto RTAC.
[Ciberseguridad] Se resolvió CVE202123017, un problema por el cual los paquetes UDP Todo
de inicio de sesión para que sea una cantidad de tiempo variable entre 2,5 y 5 segundos.
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual un usuario autenticado con permiso de Todo
escritura de seguridad podía causar una utilización adicional de la CPU (hasta que se
reiniciaba el dispositivo) al cargar un certificado X.509 con formato incorrecto asociado con
CVE20220778. Todos los procesos del RTAC continuaron funcionando.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R149V1 con los siguientes añadidos:
SEL3530R149V2Z000051D20220524
SEL35304R149V2Z000051D20220524 Se resolvió un problema introducido en R149V0 donde IN101 no detectaba voltaje. 3350
SEL2241R149V2Z000051D20220524
SEL3505R149V2Z000051D20220524
Se resolvió un problema introducido en R149V1 donde los puertos Ethernet que estaban 35304
SEL35053R149V2Z000051D20220524
emparejados no se podían desemparejar. 2241
SEL3532NR149V2Z000051D20220524
3532
SEL3555R149V2Z000051D20220524
3555
SEL3350R149V2Z000051D20220524
Se resolvió un problema en R149V0 donde el motor lógico IEC 61131 no podía cambiar la Todo
Código de fecha manual: 20220601
dirección IP de una interfaz Ethernet.
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde los puntos MV o CMV no se actualizaban 3530
cuando solo se incluían atributos instantáneos o de magnitud con los atributos de calidad y 35304
tiempo. 2241
3532
3555
3350
firmware
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde los informes almacenados en búfer no podían habilitar 3530
los informes almacenados en búfer en servidores de la edición 2.1 al escribir en resvTms. 35304
2241
3532
3555
3350
Se resolvió un problema que causaba un reinicio del motor lógico al descargar el proyecto 3350
cuando la etiqueta IN101 estaba deshabilitada.
Se resolvió un problema por el cual los mensajes Syslog generados por RTAC podían Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R149V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R149V1Z000009D20211214
Se resolvió un problema en el Cliente MMS donde los datos de las etiquetas MV o CMV no Todo
SEL35304R149V1Z000009D20211214
SEL2241R149V1Z000009D20211214 siempre se actualizan correctamente cuando solo se incluyen atributos instantáneos o de magnitud
SEL3505R149V1Z000009D20211214 en el conjunto de datos.
SEL35053R149V1Z000009D20211214
Se resolvió un problema introducido en R148V0 donde los módulos EtherCAT podían no 3555
SEL3532NR149V1Z000009D20211214
recibir sincronización horaria IRIGB cuando IRIG estaba conectado al dispositivo.
SEL3555R149V1Z000009D20211214
SEL3350R149V1Z000009D20211214
Se resolvió un problema introducido en R149V0 donde IRIG no se distribuye a las tarjetas 3555
ACSELERATOR RTAC Versión del software:
SEL3390E4 o SEL3390S8 posteriores cuando hay una segunda tarjeta SEL3390S8 presente.
1.33.xxx
Se resolvió un problema introducido en R149V0 en SEL Client donde los eventos CEV Todo
Se resolvió un problema por el cual algunas instalaciones de Windows podían hacer que el RTAC 3530
dejara de responder después de conectar un cable USBB hasta que se reiniciara la unidad. 35304
2241
3505
35053
Se resolvió un problema introducido en R149V0 donde la interfaz Eth_F aparecía en una unidad 2241
que no tenía una interfaz Eth_F y en la que la subred 192.168.3.X no era configurable.
Se resolvió un problema introducido en R148V0 donde las solicitudes NTP recibidas no se Todo
Se resolvió un problema por el cual la pantalla táctil de Axion dejaba de responder después 2241
de que el usuario envía una configuración que solo actualiza la configuración de la pantalla táctil
de Axion o después de apagar y encender.
Se resolvió un problema introducido en R148V0 donde IRIGB no se procesa en el puerto serie 1. 3555
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó soporte para IPv6 al usar la interfaz web RTAC, API y protocolos DNP, Modbus, SEL y Todo
SEL3530R149V0Z000004D20210915 SFTP.
SEL35304R149V0Z000004D20210915
SEL2241R149V0Z000004D20210915 Se agregó soporte para el idioma francés en la interfaz web. 3530
SEL3505R149V0Z000004D20210915 35304
SEL35053R149V0Z000004D20210915 2241
SEL3532NR149V0Z000004D20210915 3532
SEL3555R149V0Z000004D20210915 3555
SEL3350R149V0Z000004D20210915 3350
API de usuario mejorada para incluir soporte para agregar, eliminar y modificar Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.33.xxx
cuentas de usuario.
Cliente MMS mejorado para volver a recopilar archivos COMTRADE cuando se detecta un cambio en 3530
Código de fecha manual: 20210915
la marca de tiempo. 35304
2241
3532
3555
3350
Cliente SEL mejorado para volver a recopilar archivos COMTRADE cuando se detecta un cambio en la Todo
marca de tiempo.
Comunicaciones cifradas del puerto 1217 entre el software ACSELERATOR RTAC y el firmware Todo
RTAC.
Se agregó soporte para los cálculos de canales de Axion Recording Group. 3530
35304
2241
3555
3350
Se agregó soporte para el controlador Axion Bay y la pantalla táctil SEL2242. 2241
Nota: La pantalla táctil solo es compatible con RTAC SEL2241 con un número de serie 3212910001
o posterior.
Se agregó soporte a los dispositivos SEL Client para recopilar eventos de relés SEL conectados Todo
Se agregó soporte al servidor Modbus para hasta 30.000 etiquetas por tipo de datos. 3530 35304 2241 3532
3555
3350
Se agregó una configuración a la configuración de red global que permite la redirección automática desde Todo
el puerto http 80 al puerto https 443 para conexiones de servidor web. Establecer los valores
predeterminados en falso.
Servidor DNP mejorado para admitir hasta 20 direcciones IP de cliente DNP. Todo
API de proyecto mejorada para incluir información sobre las conexiones del proyecto. Todo
Se agregó soporte para cuentas de usuario RTAC para, opcionalmente, aplicar el historial de Todo
contraseñas.
Se agregó soporte para servidores DNS primarios y de respaldo definidos por el usuario. Todo
firmware
Se agregó soporte a Modbus Client para admitir la recopilación COMTRADE y SOE cuando se Todo
Se eliminó el tráfico en los puertos TCP 15453 y 1217 de todas las capturas de comunicación Todo
Ethernet en vivo.
Se agregó una opción a la interfaz web para reinicializar las variables retenidas al activar un Todo
proyecto.
Se habilitó el acceso al teclado virtual a través de la pantalla local sin un teclado físico. 3532
3555
3350
Se resolvió un problema en SEL Server donde se enviaban múltiples eventos nuevos y Todo
Soporte obsoleto para TLS 1.1 para la interfaz web RTAC. Todo
Se resolvió un problema en la API del motor lógico donde las estructuras de datos que contienen Todo
Se resolvió un problema en GOOSE Transmit donde se podían transmitir valores incorrectos en el Todo
segundo cambio de estado cuando los mensajes GOOSE estaban tanto en el hilo principal como en
el de automatización.
Se resolvió un problema en el servidor MMS donde los comandos de cancelación de SBO no se Todo
Se resolvió un problema por el cual la eliminación de un módulo de un backplane Axion activo 3530
Se resolvió un problema por el cual los módulos EtherCAT podían no sincronizar la hora correctamente 3555
Se resolvió un problema por el cual RAID podía no formatear correctamente los SSD dependiendo de la 3555
Se resolvió un problema en el servidor SEL donde el primer intento de inicio de sesión con una cuenta Todo
Se resolvió un problema por el cual GOOSE no se procesa correctamente en la interfaz Ethernet 2 3555
cuando se conecta a la interfaz Ethernet 1.
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R148V8 con los siguientes añadidos:
SEL3530R148V9Z000093D20230313
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual un atacante autenticado con acceso a la Todo
SEL35304R148V9Z000093D20230313
SEL2241R148V9Z000093D20230313 base de datos o al sistema de archivos podía obtener acceso a los parámetros LDAP
SEL3505R148V9Z000093D20230313 almacenados, como las credenciales utilizadas para autenticarse en un servidor LDAP.
SEL35053R148V9Z000093D20230313
[Ciberseguridad] Se actualizó el componente OpenSSL para evitar una posible fuga de Todo
SEL3532NR148V9Z000093D20230313
información desde la interfaz web RTAC o una denegación de servicio causada por un usuario
SEL3555R148V9Z000093D20230313
autenticado y autorizado que carga un certificado X.509 malicioso.
SEL3350R148V9Z000093D20230313
tramas de datos.
Se resolvió un problema en el cliente DNP donde el uso de objetos del conjunto de datos Todo
Se resolvió un problema por el cual el intento de iniciar sesión en la interfaz web mediante un Todo
navegador o la pantalla local podía retrasarse excesivamente luego de la activación del proyecto
web o la restauración de la configuración predeterminada de fábrica.
Se resolvió un problema por el cual el servidor Axion Wave podía fallar al asignar una 3555
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R148V7 con los siguientes añadidos:
SEL3530R148V8Z000072D20221207
SEL35304R148V8Z000072D20221207 Se resolvió un problema introducido en R148V5 donde un RTAC SEL3505 o 3505,
SEL2241R148V8Z000072D20221207 SEL35053 no se sincronizaba con una entrada IRIGB. 35053
SEL3505R148V8Z000072D20221207
Se resolvió un problema en el cliente DNP cuando se configuraba para Ethernet con comunicaciones Todo
SEL35053R148V8Z000072D20221207
TCP donde las solicitudes (controles, sondeos de eventos, sondeos de integridad, etc.) emitidas
SEL3532NR148V8Z000072D20221207
mientras el servidor estaba fuera de línea bloqueaban la reanudación del sondeo al volver a
SEL3555R148V8Z000072D20221207
conectarse al servidor.
SEL3350R148V8Z000072D20221207
Se resolvió un problema por el cual la política de uso mostrada en la interfaz web no mantenía el Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.33.xxx
formato de espacios o saltos de línea.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R148V6 con los siguientes añadidos:
SEL3530R148V7Z000066D20221103
SEL35304R148V7Z000066D20221103 [Mejora de ciberseguridad] Se agregó soporte para un BIOS restringido con un conjunto 3350,
SEL2241R148V7Z000066D20221103 reducido de funcionalidades que proporciona una postura de seguridad mejorada. 3555,
SEL3505R148V7Z000066D20221103 La versión 12.5.49152.260 es la versión actualizada para 35552/35602 y 11.2.49152.139 es la 3560
Se resolvió un problema introducido en R148V6 que impedía que un proyecto se enviara a 2241
Se resolvió un problema por el cual la actualización del firmware RTAC podía dar lugar a Todo
una situación en la que ya no se podían generar certificados X.509, no se podían crear servidores
proxy web y ACSELERATOR RTAC no podía conectarse en línea con un RTAC después de
enviar la configuración, lo que provocaba un mensaje de error "No se puede conectar a RTE".
firmware
Se resolvió un problema en las comunicaciones EtherCAT I/O donde podían ocurrir 3350,
reconfiguraciones topológicas espontáneas, lo que causaba un estado temporal del módulo. 3530,
errores. 35304,
2241,
3555,
3560
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R148V5 con los siguientes añadidos:
SEL3530R148V6Z000022D20220804
Se eliminó el campo Identificador de clave de autoridad (AKI) del certificado X.509. Todo
SEL35304R148V6Z000022D20220804
SEL2241R148V6Z000022D20220804
SEL3505R148V6Z000022D20220804
Se resolvió un problema por el cual los protocolos de comunicación en serie que intentaban enviar 3350
SEL35053R148V6Z000022D20220804
datos mientras recibían datos simultáneamente dejaban de comunicarse.
SEL3532NR148V6Z000022D20220804
SEL3555R148V6Z000022D20220804
Se resolvió un problema introducido en R148V0 para la transmisión NGVL de unidifusión. Todo
SEL3350R148V6Z000022D20220804
mensajes que tienen velocidades de transmisión cíclica de 10 milisegundos o menos.
Cuando la dirección de transmisión IP NGVL no se puede resolver en la red, el ciclo de procesamiento
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.33.xxx
lógico IEC 61131 que activa la transmisión de datos tardará hasta 3 segundos en completarse.
diseñada podía escalar los privilegios de usuario de la base de datos. Este exploit requería
autenticación y autorización del usuario para cargar un proyecto RTAC.
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual un usuario no autenticado podía acceder al Todo
informe de contraseñas.
[Ciberseguridad] Se resolvió CVE202123017, un problema por el cual los paquetes UDP podían Todo
inicio de sesión para que sea una cantidad de tiempo variable entre 2,5 y 5 segundos.
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual un usuario autenticado con permiso de escritura Todo
de seguridad podía causar una utilización adicional de la CPU (hasta que se reiniciaba el dispositivo)
al cargar un certificado X.509 con formato incorrecto asociado con CVE20220778. Todos los
procesos del RTAC continuaron funcionando.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R148V4 con los siguientes añadidos:
SEL3530R148V5Z000059D20220524
Se resolvió un problema en la recepción GOOSE donde la información de calidad de la marca de Todo
SEL35304R148V5Z000059D20220524
SEL2241R148V5Z000059D20220524 tiempo no se completaba desde el mensaje.
SEL3505R148V5Z000059D20220524
Se resolvió un problema introducido en R148V0 donde IRIGB no se procesa en el puerto serie 1. 3555
SEL35053R148V5Z000059D20220524
SEL3532NR148V5Z000059D20220524
SEL3555R148V5Z000059D20220524
Se resolvió un problema introducido en R148V0 donde los módulos EtherCAT podían no recibir 3555
SEL3350R148V5Z000059D20220524
sincronización horaria IRIGB cuando IRIG estaba conectado al dispositivo.
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde los puntos MV o CMV no se actualizaban cuando 3530
solo se incluían atributos instantáneos o de magnitud con los atributos de calidad y tiempo. 35304
2241
3532
3555
3350
firmware
Se resolvió un problema por el cual el LED HABILITADO no se iluminaba cuando se aplicaba el puente Todo
de restablecimiento de fábrica.
Se resolvió un problema introducido en R148V0 donde las solicitudes NTP recibidas no se responden Todo
Se resolvió un problema introducido en R147V0 donde la biblioteca sysCom no transmitía ni recibía Todo
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde los informes almacenados en búfer no podían habilitar 3530
los informes almacenados en búfer en servidores de la edición 2.1 al escribir en resvTms. 35304
2241
3532
3555
3350
Se resolvió un problema que causaba un reinicio del motor lógico al descargar el proyecto cuando la 3350
Para resolver un cambio de componente de hardware en el SEL3505, las versiones de firmware 3505
Se resolvió un problema por el cual los mensajes Syslog generados por RTAC podían contener un Todo
nombre de host incorrecto luego de una actualización de firmware o un cambio de nombre de host
RTAC.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R148V3 con los siguientes añadidos:
SEL3530R148V4Z000020D20210914
SEL35304R148V4Z000020D20210914 BIOS actualizado para SEL3350 a 1.1.49152.36. 3350
SEL2241R148V4Z000020D20210914
BIOS actualizado para SEL35552 a 2.4.49152.159. 3555
SEL3505R148V4Z000020D20210914
SEL35053R148V4Z000020D20210914
Se resolvió un problema en SEL Server donde se enviaban múltiples eventos nuevos y notificaciones Todo
SEL3532NR148V4Z000020D20210914
SOE simultáneamente.
SEL3555R148V4Z000020D20210914
SEL3350R148V4Z000020D20210914 Soporte obsoleto para TLS 1.1 para la interfaz web RTAC. Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.33.xxx Se resolvió un problema en el servidor MMS donde los comandos de cancelación de SBO no se procesaban Todo
Código de fecha manual: 20210915 Comunicaciones cifradas del puerto 1217 entre el software ACSELERATOR RTAC y el firmware Todo
RTAC.
Se resolvió un problema en la API del motor lógico donde las estructuras de datos que contienen Todo
Se agregó una opción a la interfaz web para reinicializar las variables retenidas al activar un proyecto. Todo
Se eliminó el tráfico en los puertos TCP 15453 y 1217 de todas las capturas de comunicación Todo
Ethernet en vivo.
Se agregó soporte a Modbus Client para admitir la recopilación COMTRADE y SOE cuando se Todo
Se resolvió un problema por el cual RAID podía no formatear correctamente los SSD dependiendo de la 3555
Se resolvió un problema en el servidor SEL donde el primer intento de inicio de sesión con una cuenta Todo
Se resolvió un problema por el cual GOOSE no se procesa correctamente en la interfaz Ethernet 2 3555
cuando se conecta a la interfaz Ethernet 1.
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R148V2 con los siguientes añadidos:
SEL3530R148V3Z000012D20210713
SEL35304R148V3Z000012D20210713 Se resolvió un problema en Modbus Server donde el servidor desconecta la conexión del socket Todo
Código de fecha manual: 20210713 Se resolvió un problema en el servidor C37.118 donde hay recursos excesivos de CPU. Todo
configura.
Se resolvió un problema introducido en R148V0 donde la alimentación del puerto de +5 V en los 3350
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R148V1 con los siguientes añadidos:
SEL3530R148V2Z000015D20210414
SEL35304R148V2Z000015D20210414 Se resolvió un problema introducido en R148 V0 donde el cliente SEL y el cliente C37.118 3530
SEL3505R148V2Z000015D20210414 2241
SEL35053R148V2Z000015D20210414 3505
SEL3532NR148V2Z000015D20210414 35053
SEL3555R148V2Z000015D20210414
Se resolvió un problema introducido en R148V0 donde los valores analógicos de EtherCAT 3530
SEL3350R148V2Z000015D20210414
ocasionalmente informaban 0 momentáneamente. 35304
Se resolvió un problema por el cual una página IED conectada no siempre se cargaba Todo
Código de fecha manual: 20210414 correctamente cuando se usaban navegadores basados en Chromium, como Microsoft Edge o
Google Chrome.
Se resolvió un problema por el cual RADIUS no se autenticaba cuando se incluían caracteres nulos en Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R148V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R148V1Z000012D20210320
Se resolvió un problema que podía impedir que los usuarios iniciaran sesión después de restaurar Todo
SEL35304R148V1Z000012D20210320
SEL2241R148V1Z000012D20210320 la configuración de las cuentas de usuario durante el envío de un proyecto mientras usaban una
SEL3505R148V1Z000012D20210320 cuenta LDAP o Radius autenticada.
SEL35053R148V1Z000012D20210320
Se resolvió un problema introducido en R148V0 donde fileIO no podía leer eventos en el motor lógico. Todo
SEL3532NR148V1Z000012D20210320
SEL3555R148V1Z000012D20210320
SEL3350R148V1Z000012D20210320 3532
Se resolvió un problema introducido en R148V0 donde una degradación del firmware a R142 o
anterior podía no realizarse correctamente. 3555
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.32.xxx
Se resolvió un problema introducido en R148V0 donde las comunicaciones Ethernet podían no 3555
firmware
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.32.xxx Se agregó soporte para el modo de suspensión en la pantalla local. 3532
3555
3350
Código de fecha manual: 20210208
Se agregó soporte para nombrar archivos COMTRADE recopilados de acuerdo con el estándar IEEE Todo
COMNAME.
Utilidades de auditoría mejoradas para incluir información del proveedor para direcciones MAC en los 3532
informes. 3555
3350
Cliente IEC 60870103 mejorado para admitir 16 elementos para el valor medido II. Todo
Utilidades de auditoría mejoradas para admitir la devolución de todos los estados de los puertos TCP y 3532
UDP en lugar de solo los puertos abiertos como parte del informe de auditoría. 3555
3350
Cliente Modbus mejorado para admitir la recopilación COMTRADE y SOE desde las versiones de firmware Todo
GE UR 7.91 y posteriores.
Se actualizó cómo el cliente SEL rastrea las estadísticas de recuento de eventos no solicitados. Todo
Se modificó el nombre de la carpeta COMTRADE generado a partir de los módulos Axion para que coincida 3530
con los nombres de los archivos de eventos COMTRADE. 35304
2241
3555
3350
Se resolvió un problema por el cual los nombres alternativos de los sujetos no se incluían en la solicitud Todo
Se resolvió un problema introducido en R145V0 donde IEC 60870 103 no podía enviar comandos. 3530
35304
2241
3505
35053
Se solucionó el comportamiento debido a cambios en los navegadores web donde los usuarios podían Todo
permanecer conectados después de cerrar una sesión del navegador web cuando el tiempo de espera de la sesión
web estaba establecido en 0.
Se resolvió un problema en el SEL3560 donde los puertos serie de la tarjeta de expansión no estaban 3555
numerados correctamente.
Se resolvió un problema por el cual la salida IRIGB en tarjetas PCI podía tener un desplazamiento de 3555
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R147V5 con los siguientes añadidos:
SEL3530R147V6Z000056D20221031
[Ciberseguridad] Se resolvieron vulnerabilidades en la interfaz web de RTAC donde un Todo
SEL35304R147V6Z000056D20221031
SEL2241R147V6Z000056D20221031 atacante autenticado podría explotar varias funciones para provocar la fuga de información
SEL3505R147V6Z000056D20221031 de las credenciales del usuario y el comportamiento subyacente del sistema operativo RTAC.
SEL35053R147V6Z000056D20221031
SEL3532NR147V6Z000056D20221031
Se resolvió un problema por el cual la actualización del firmware RTAC podía dar lugar a Todo
SEL3555R147V6Z000056D20221031
una situación en la que ya no se podían generar certificados X.509, no se podían crear servidores
ACSELERATOR RTAC Versión del software: proxy web y ACSELERATOR RTAC no podía conectarse en línea con un RTAC después de
1.33.xxx enviar la configuración, lo que provocaba un mensaje de error "No se puede conectar a RTE".
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R147V4 con los siguientes añadidos:
SEL3530R147V5Z000020D20220726
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual la lógica de usuario IEC 61131 Todo
SEL35304R147V5Z000020D20220726
SEL2241R147V5Z000020D20220726 especialmente diseñada podía escalar los privilegios de usuario de la base de datos. Este
SEL3505R147V5Z000020D20220726 exploit requería autenticación y autorización del usuario para cargar un proyecto RTAC.
SEL35053R147V5Z000020D20220726
[Ciberseguridad] Se resolvió un problema por el cual un usuario no autenticado podía Todo
SEL3532NR147V5Z000020D20220726
acceder al informe de contraseñas.
SEL3555R147V5Z000020D20220726
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R147V3 con los siguientes añadidos:
SEL3530R147V4Z000035D20220519
Se resolvió un problema en la recepción GOOSE donde la información de calidad de la marca de Todo
SEL35304R147V4Z000035D20220519
SEL2241R147V4Z000035D20220519 tiempo no se completaba desde el mensaje.
SEL3505R147V4Z000035D20220519
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde los puntos MV o CMV no se actualizaban 3530
SEL35053R147V4Z000035D20220519
cuando solo se incluían atributos instantáneos o de magnitud con los atributos de calidad y 35304
SEL3532NR147V4Z000035D20220519
tiempo. 2241
SEL3555R147V4Z000035D20220519
3532
1.33.xxx 3350
Código de fecha manual: 20220601 Se resolvió un problema por el cual el LED HABILITADO no se iluminaba cuando se Todo
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde los informes almacenados en búfer no podían habilitar 3530
los informes almacenados en búfer en servidores de la edición 2.1 al escribir en resvTms. 35304
2241
3532
3555
Se resolvió un problema por el cual los mensajes Syslog generados por RTAC podían Todo
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R147V2 con los siguientes añadidos:
SEL3530R147V3Z000015D20210911
SEL35304R147V3Z000015D20210911 BIOS actualizado para SEL35552 a 2.4.49152.159. 3555
SEL2241R147V3Z000015D20210911
Se resolvió un problema en SEL Server donde se enviaban múltiples eventos nuevos y Todo
SEL3505R147V3Z000015D20210911
notificaciones soe simultáneamente.
SEL35053R147V3Z000015D20210911
SEL3532NR147V3Z000015D20210911 Todo
Soporte obsoleto para TLS 1.1 para la interfaz web RTAC.
SEL3555R147V3Z000015D20210911
Se resolvió un problema en GOOSE Transmit donde se podían transmitir valores incorrectos Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.33.xxx
en el segundo cambio de estado cuando los mensajes GOOSE estaban tanto en el hilo principal
como en el de automatización.
Código de fecha manual: 20210915 Se resolvió un problema en el servidor MMS donde los comandos de cancelación de SBO no se Todo
Comunicaciones cifradas del puerto 1217 entre el software ACSELERATOR RTAC y el Todo
firmware RTAC.
Se resolvió un problema en la API del motor lógico donde las estructuras de datos que contienen Todo
Se agregó una opción a la interfaz web para reinicializar las variables retenidas al activar un Todo
proyecto.
Se agregó soporte a Modbus Client para admitir la recopilación COMTRADE y SOE cuando Todo
Se resolvió un problema en la API del motor lógico donde la respuesta estaba incompleta cuando Todo
Se resolvió un problema en el servidor IEEE C37.118 donde se usaban recursos excesivos de la Todo
Se resolvió un problema en Modbus Server donde el servidor desconecta la conexión del socket Todo
Se resolvió un problema por el cual una página IED conectada no siempre se cargaba Todo
Se resolvió un problema en el servidor SEL donde el primer intento de inicio de sesión con una Todo
Se resolvió un problema por el cual el Cliente SEL no recopilaba eventos de un SEL700G Todo
Se resolvió un problema por el cual RADIUS no se autenticaba cuando se incluían caracteres nulos en Todo
Se resolvió un problema en la API del proyecto y el servidor web donde no se aceptan cargas de Todo
Se resolvió un problema por el cual GOOSE no se procesa correctamente en la interfaz Ethernet 3555
2 cuando se conecta a la interfaz Ethernet 1.
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R147V1 con los siguientes añadidos:
SEL3530R147V2Z000007D20210318
SEL35304R147V2Z000007D20210318 BIOS actualizado para SEL35552 a 2.3.49152.138. 3555
SEL2241R147V2Z000007D20210318
Se resolvió un problema introducido en R145V0 donde IEC 60870103 podía no enviar comandos. 3530
SEL3505R147V2Z000007D20210318
35304
SEL35053R147V2Z000007D20210318
2241
SEL3532NR147V2Z000007D20210318
3505
SEL3555R147V2Z000007D20210318
35053
permanecer conectados después de cerrar una sesión del navegador web cuando el tiempo de espera de la
sesión web estaba establecido en 0.
Código de fecha manual: 20210320
Cliente Modbus mejorado para admitir la recopilación COMTRADE y SOE de las versiones de firmware GE Todo
UR 7.91 y posteriores.
Se resolvió un problema que podía impedir que los usuarios iniciaran sesión después de restaurar la Todo
configuración de las cuentas de usuario durante el envío de un proyecto mientras usaban una cuenta
LDAP o Radius autenticada.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R147V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R147V1Z000001D20201026
SEL35304R147V1Z000001D20201026 Se modificó el esquema de transporte del servidor C37.118. El tiempo de vida UDP_S cuenta hasta 64. Todos
SEL2241R147V1Z000001D20201026
Se resolvió un problema en MIRRORED BITS RX donde se podía establecer incorrectamente una Todo
SEL3505R147V1Z000001D20201026
validez no válida cuando cambia la hora del sistema.
SEL35053R147V1Z000001D20201026
SEL3532NR147V1Z000001D20201026
Se resolvió un problema en Audit Utilities donde algunos hosts podían no estar incluidos en el informe de 3532
SEL3555R147V1Z000001D20201026
auditoría de la red. 3555
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.31.xxx Se resolvió un problema en SEL Client introducido en R147V0 donde los eventos Todo
Utilidades de auditoría modificadas para admitir una tasa de solicitud de ARP configurable. 3532
3555
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó soporte para crear URL personalizadas en el RTAC que enviarán tráfico web hacia y desde un Todo
SEL3505R147V0Z000992D20200820 3532
SEL35053R147V0Z000992D20200820
Se agregó soporte para administrar auditorías de red a través de la interfaz web. 3555
SEL3532NR147V0Z000992D20200820
3532
SEL3555R147V0Z000992D20200820
API de Logic Engine mejorada para admitir la transmisión de etiquetas y grupos de etiquetas. Todo
Cliente SEL mejorado para admitir la recopilación de eventos a través de FTP. Todo
Cliente SEL mejorado para guardar las respuestas del análisis Flex en un archivo. Todo
Se agregó la dirección IP de la máquina cliente a SOE cuando los usuarios inician sesión, cierran Todo
firmware
Servidor MMS mejorado para admitir 100 informes sin búfer y 100 informes con búfer. Todo
Se agregó soporte para el modo Bit en la biblioteca sysCom para puertos serie. Todo
Mayor ancho de banda de la red EtherCAT para admitir módulos y etiquetas adicionales. 3555
Se resolvió un problema por el cual GOOSE podía no recibir mensajes en el puerto Ethernet 2. Solo 3555
Se eliminó el ID de sesión y el nombre de usuario de las solicitudes GET del servidor web. Todo
Se cambió la interfaz web para evitar el acceso de clientes entre dominios del servidor web. Todo
Se resolvió un problema en el servidor DNP donde cambiar las bandas muertas durante el tiempo Todo
Se resolvió un problema por el cual las marcas de tiempo entrantes de los protocolos podían Todo
cambiar según el horario de verano configurado cuando se producía la transición hacia y desde el
horario de verano. El comportamiento de cambio de marca de tiempo dura la duración del UTC_offset
configurado después de la transición del horario de verano.
Clientes IEEE C37.118 actualizados para usar la calidad del tiempo de PMU si está disponible. Todo
Se agregó soporte al servidor IEEE C37.118 para elegir fasores con formato polar o rectangular. Todo
Se resolvió un problema por el cual el descubrimiento de EtherCAT podía no devolver todos los 3530
módulos correctamente si los módulos intercambiaban posiciones después de una inicialización exitosa. 35304
2241
3555
Descubrimiento de EtherCAT mejorado para proporcionar un mensaje preciso cuando no hay 3530
módulos conectados. 35304
2241
3555
Se resolvió un problema en el cliente SEL donde SEL3210 podía no completar la configuración Todo
automática.
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R146V4 con los siguientes añadidos:
SEL3530R146V5Z000027D20220519
Se resolvió un problema en la recepción GOOSE donde la información de calidad de la marca de Todo
SEL35304R146V5Z000027D20220519
SEL2241R146V5Z000027D20220519 tiempo no se completaba desde el mensaje.
SEL3505R146V5Z000027D20220519
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde los puntos MV o CMV no se actualizaban cuando 3530
SEL35053R146V5Z000027D20220519
solo se incluían atributos instantáneos o de magnitud con los atributos de calidad y tiempo. 35304
SEL3532NR146V5Z000027D20220519
2241
SEL3555R146V5Z000027D20220519
3532
Se resolvió un problema por el cual el LED HABILITADO no se iluminaba cuando se aplicaba Todo
Se resolvió un problema en el cliente MMS donde los informes almacenados en búfer no podían habilitar 3530
los informes almacenados en búfer en servidores de la edición 2.1 al escribir en resvTms. 35304
2241
3532
3555
Se resolvió un problema por el cual los mensajes Syslog generados por RTAC podían contener Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R146V3 con los siguientes añadidos:
SEL3530R146V4Z000010D20210910
SEL35304R146V4Z000010D20210910 BIOS actualizado para SEL35552 a 2.4.49152.159. 3555
SEL2241R146V4Z000010D20210910
Se resolvió un problema en SEL Server donde se enviaban múltiples eventos nuevos y Todo
SEL3505R146V4Z000010D20210910
notificaciones SOE simultáneamente.
SEL35053R146V4Z000010D20210910
SEL3532NR146V4Z000010D20210910 Todo
Soporte obsoleto para TLS 1.1 para la interfaz web RTAC.
SEL3555R146V4Z000010D20210910
Se resolvió un problema en GOOSE Transmit donde se podían transmitir valores incorrectos Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.33.xxx
en el segundo cambio de estado cuando los mensajes GOOSE estaban tanto en el hilo principal
como en el de automatización.
Código de fecha manual: 20210915 Se resolvió un problema en el servidor MMS donde los comandos de cancelación de SBO no se Todo
Comunicaciones cifradas del puerto 1217 entre el software ACSELERATOR RTAC y el Todo
firmware RTAC.
Se resolvió un problema en la API del motor lógico donde las estructuras de datos que contienen Todo
Se eliminó el tráfico en los puertos TCP 15453 y 1217 de todas las capturas de comunicación Todo
Ethernet en vivo.
Se agregó soporte a Modbus Client para admitir la recopilación COMTRADE y SOE cuando Todo
Se resolvió un problema en la API del motor lógico donde la respuesta estaba incompleta cuando Todo
Se resolvió un problema en el servidor IEEE C37.118 donde se usaban recursos excesivos de la Todo
Se resolvió un problema en Modbus Server donde el servidor desconecta la conexión del socket Todo
firmware
Se resolvió un problema por el cual una página IED conectada no siempre se cargaba Todo
correctamente cuando se usaban navegadores basados en Chromium, como Microsoft Edge o Google
Chrome.
Se resolvió un problema en el servidor SEL donde el primer intento de inicio de sesión con una Todo
Se resolvió un problema por el cual RADIUS no se autenticaba cuando se incluían caracteres nulos en la Todo
Se resolvió un problema por el cual GOOSE no se procesa correctamente en la interfaz Ethernet 2 Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R146V2 con los siguientes añadidos:
SEL3530R146V3Z000006D20210318
SEL35304R146V3Z000006D20210318 BIOS actualizado para SEL35552 a 2.3.49152.138. 3555
SEL2241R146V3Z000006D20210318
Se resolvió un problema introducido en R145V0 donde IEC 60870103 podía no enviar comandos. 3530
SEL3505R146V3Z000006D20210318
35304
SEL35053R146V3Z000006D20210318
2241
SEL3532NR146V3Z000006D20210318
3505
SEL3555R146V3Z000006D20210318
35053
Cliente Modbus mejorado para admitir la recopilación COMTRADE y SOE de las versiones de firmware Todo
GE UR 7.91 y posteriores.
Se modificó el esquema de transporte del servidor C37.118. El tiempo de vida UDP_S cuenta hasta 64. Todos
Se resolvió un problema en MIRRORED BITS RX donde se podía establecer incorrectamente una Todo
Se resolvió un problema por el cual GOOSE podía no recibir mensajes en el puerto Ethernet 2. Solo 3555
Se resolvió un problema en el servidor DNP donde cambiar las bandas muertas durante el tiempo Todo
Se eliminaron la identificación de sesión y el nombre de usuario de las solicitudes GET del servidor web. Todo
Se cambió la interfaz web para evitar el acceso de clientes entre dominios del servidor web. Todo
Se resolvió un problema que podía impedir que los usuarios iniciaran sesión después de restaurar Todo
la configuración de las cuentas de usuario durante el envío de un proyecto mientras usaban una
cuenta LDAP o Radius autenticada.
Se resolvió un problema en Audit Utilities donde algunos hosts podían no estar incluidos en el informe 3532
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R146V1 con los siguientes añadidos:
SEL3530R146V2Z000016D20200610
Se agregó un botón Generar registro en la página Diagnóstico de la página web de RTAC. Todo
SEL35304R146V2Z000016D20200610
SEL2241R146V2Z000016D20200610
SEL3505R146V2Z000016D20200610
Se resolvió un problema por el cual los servidores DNP configurados para usar TLS podían Todo
SEL35053R146V2Z000016D20200610
experimentar una alta utilización de la CPU después del inicio.
SEL3532NR146V2Z000016D20200610
SEL3555R146V2Z000016D20200610
Se eliminó la opción para cerrar sesión en el administrador de escritorio desde la pantalla local. 3532
3555
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.30.xxx
Se resolvió un problema por el cual las configuraciones configuradas en la HMI durante el tiempo de ejecución 3530
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R146V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R146V1Z000009D20200425
Se resolvió un problema por el cual una actualización directa del firmware a R146V0 desde R131 o anterior Todo
SEL35304R146V1Z000009D20200425
SEL2241R146V1Z000009D20200425 podía no realizarse correctamente.
SEL3505R146V1Z000009D20200425
Se resolvió un problema en SEL Client donde una solicitud ASCII podía no acceder al nivel de permisos Todo
SEL35053R146V1Z000009D20200425
correcto antes de emitir la solicitud.
SEL3532NR146V1Z000009D20200425
SEL3555R146V1Z000009D20200425
Se resolvió un problema por el cual es posible que los registros de eventos no se descarguen correctamente Todo
SEL3530R146V0Z000002D20200224
Se agregó soporte para API REST. Todo
SEL35304R146V0Z000002D20200224
SEL2241R146V0Z000002D20200224
Se agregó soporte para auditoría de red. 3555
SEL3505R146V0Z000002D20200224
SEL35053R146V0Z000002D20200224
Se agregó soporte para múltiples pares de interfaces Ethernet unidas. Todo
SEL3532NR146V0Z000002D20200224
SEL3555R146V0Z000002D20200224 Servidor C37.118 mejorado para admitir comunicaciones en serie. Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.30.xxx Se agregaron nuevos permisos de rol de usuario para administrar el envío de contraseñas a los relés Todo
Código de fecha manual: 20200224 Se agregó el estado de administración remota fuera de banda a la interfaz web. 3555
Se resolvió un problema por el cual los usuarios no podían iniciar sesión en la interfaz web si el tiempo de Todo
Se resolvió un problema por el cual los nombres de usuario que contenían caracteres especiales no Todo
Se resolvió un problema en la recepción GOOSE donde la asignación de tipos de etiquetas DPS a tipos de Todo
Se resolvió un problema por el cual el color de los datos en vivo podía no cambiar para el tipo de datos STR. Todo
Se resolvió un problema por el cual un cliente Modbus no podía reanudar la recopilación de eventos Todo
Se resolvió un problema por el cual los servidores Modbus con conexiones transparentes directas podían no Todo
aceptar conexiones.
Se resolvió un problema por el cual las prioridades de sincronización de tiempo más bajas podían no devolver la hora Todo
firmware
Se resolvió un problema por el cual la compensación UTC de una hora parcial de una señal IRIG Todo
Se resolvió un problema por el cual un servidor Modbus podía no transmitir valores ASCII Todo
correctamente.
Se resolvió un problema por el cual un cliente SEL podía registrar datos SER ASCII en el registro Todo
Se resolvió un problema por el cual los eventos EtherCat CTPT COMTRADE podían perder datos 3530
Se resolvió un problema por el cual Comm Monitor podía no capturar todos los datos cuando 3530
EtherCAT estaba habilitado. 35304
2241
3555
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R145V3 con los siguientes añadidos:
SEL3530R145V4Z000008D20210910
SEL35304R145V4Z000008D20210910 BIOS actualizado para SEL35552 a 2.4.49152.159. 3555
SEL2241R145V4Z000008D20210910
Se resolvió un problema en SEL Server donde se enviaban múltiples eventos nuevos y Todo
SEL3505R145V4Z000008D20210910
notificaciones SOE simultáneamente.
SEL35053R145V4Z000008D20210910
SEL3532NR145V4Z000008D20210910 Todo
Soporte obsoleto para TLS 1.1 para la interfaz web RTAC.
SEL3555R145V4Z000008D20210910
Se resolvió un problema en GOOSE Transmit donde se podían transmitir valores incorrectos Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.29.xxx
en el segundo cambio de estado cuando los mensajes GOOSE estaban tanto en el hilo principal
como en el de automatización.
Código de fecha manual: 20210915 Se resolvió un problema en el servidor MMS donde los comandos de cancelación de SBO no se Todo
Comunicaciones cifradas del puerto 1217 entre el software ACSELERATOR RTAC y el Todo
firmware RTAC.
Se resolvió un problema en la API del motor lógico donde las estructuras de datos que contienen Todo
Se eliminó el tráfico en los puertos TCP 15453 y 1217 de todas las capturas de comunicación Todo
Ethernet en vivo.
Se agregó soporte a Modbus Client para admitir la recopilación COMTRADE y SOE cuando Todo
Se resolvió un problema en la API del motor lógico donde la respuesta estaba incompleta cuando Todo
Se resolvió un problema en el servidor IEEE C37.118 donde se usaban recursos excesivos de la Todo
Se resolvió un problema en Modbus Server donde el servidor desconecta la conexión del socket Todo
Se resolvió un problema por el cual una página IED conectada no siempre se cargaba Todo
Se resolvió un problema en el servidor SEL donde el primer intento de inicio de sesión con una Todo
firmware
Se resolvió un problema por el cual el Cliente/Administrador SNMP cancelaba incorrectamente su estado Todo
Se resolvió un problema por el cual RADIUS no se autenticaba cuando se incluían caracteres nulos en la Todo
Se resolvió un problema por el cual GOOSE no se procesa correctamente en la interfaz Ethernet 2 3555
cuando se conecta a la interfaz Ethernet 1.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R145V2 con los siguientes añadidos:
SEL3530R145V3Z000006D20210318
SEL35304R145V3Z000006D20210318 BIOS actualizado para SEL35552 a 2.3.49152.138. 3555
SEL2241R145V3Z000006D20210318
Se resolvió un problema introducido en R145V0 donde IEC 60870103 podía no enviar comandos. 3530
SEL3505R145V3Z000006D20210318
35304
SEL35053R145V3Z000006D20210318
2241
SEL3532NR145V3Z000006D20210318
3532
SEL3555R145V3Z000006D20210318
3555
permanecer conectados después de cerrar una sesión del navegador web cuando el tiempo de espera de la
sesión web estaba establecido en 0.
Código de fecha manual: 20210320
Se mejoró el cliente Modbus para admitir la recopilación COMTRADE y SOE de las versiones de Todo
Se modificó el tiempo de vida del esquema de transporte del servidor C37.118 UDP_S a 64. Todo
Se resolvió un problema en MIRRORED BITS RX donde se podía establecer incorrectamente una Todo
Se resolvió un problema por el cual GOOSE podía no recibir mensajes en el puerto Ethernet 2. Solo 3555
Se resolvió un problema en el servidor DNP donde cambiar las bandas muertas durante el tiempo Todo
Se eliminaron la identificación de sesión y el nombre de usuario de las solicitudes GET del servidor web. Todo
Se cambió la interfaz web para evitar el acceso de clientes entre dominios del servidor web. Todo
Se resolvió un problema que podía impedir que los usuarios iniciaran sesión después de restaurar la Todo
configuración de las cuentas de usuario durante el envío de un proyecto mientras usaban una cuenta
LDAP o Radius autenticada.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R145V1 con los siguientes añadidos:
SEL3530R145V2Z000014D20200610
SEL35304R145V2Z000014D20200610 Se resolvió un problema por el cual las configuraciones configuradas en la HMI durante el tiempo de ejecución 3530
SEL3505R145V2Z000014D20200610 2241
SEL35053R145V2Z000014D20200610 3532
SEL3532NR145V2Z000014D20200610 3555
SEL3555R145V2Z000014D20200610
Se eliminó la opción para cerrar sesión en el administrador de escritorio desde la pantalla local. 3532
Se resolvió un problema por el cual los registros de eventos podían no restaurarse correctamente. Todo
Se agregó un botón Generar registro en la página Diagnóstico de la página web de RTAC. Todo
firmware
Se resolvió un problema en SEL Client donde una solicitud ASCII podía no acceder al nivel de permisos correcto Todo
Se resolvió un problema por el cual es posible que los registros de eventos no se descarguen correctamente Todo
Se resolvió un problema por el cual algunos proyectos RTAC podían solicitar una contraseña de cifrado cuando Todo
Se resolvió un problema por el cual los servidores DNP configurados para usar TLS podían Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R145V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R145V1Z000010D20200122
SEL35304R145V1Z000010D20200122 Se resolvió un problema por el cual la lista blanca de URL podía no permitir el acceso a una URL. Todo
SEL2241R145V1Z000010D20200122
Se resolvió un problema por el cual los servidores DNP o IEC 608705101/104 podían informar eventos Todo
SEL3505R145V1Z000010D20200122
duplicados después de un ciclo de encendido de una unidad cuando se usaba la redundancia del
SEL35053R145V1Z000010D20200122
protocolo SCADA.
SEL3532NR145V1Z000010D20200122
SEL3555R145V1Z000010D20200122
Se resolvió un problema por el cual Live Data podía provocar un reinicio del motor lógico. Todo
Se resolvió un problema por el cual la interfaz web podía no ser visible con Microsoft Internet Explorer. Todo
Se resolvió un problema con Live Data donde las etiquetas no podían reaparecer en la interfaz web después de Todo
Se resolvió un problema por el cual todas las cuentas de usuario podían perderse durante un cambio de Todo
firmware.
Se resolvió un problema por el cual los inicios de sesión en la interfaz web podían no realizarse correctamente Todo
2.2.49152.121
Números de identificación de firmware (FID): Capacidades de cliente IEEE C37.118 mejoradas. Todo
SEL3530R145V0Z000001D20190830
Capacidades mejoradas de IEEE C37.118 Axion PMU. Todo
SEL35304R145V0Z000001D20190830
SEL2241R145V0Z000001D20190830
Capacidades mejoradas del servidor IEEE C37.118. Todo
SEL3505R145V0Z000001D20190830
SEL35053R145V0Z000001D20190830
Se agregó soporte para el cliente IEC 608705103. Todo
SEL3532NR145V0Z000001D20190830
SEL3555R145V0Z000001D20190830 Se agregó soporte para la colección de registradores de perturbaciones dinámicas IEC 608705103. Todo
Servidor SEL mejorado para permitir la lectura de archivos a través de ASCII. Todo
Código de fecha manual: 20190830 Servidor SEL mejorado para administrar contraseñas de cuentas locales. Todo
Servidor Modbus mejorado para admitir múltiples servidores en el mismo puerto serie o puerto IP. Todo
Servidor MMS mejorado para admitir el atributo stSeld para controles. Todo
firmware
Rango de relación de CT ampliado para todas las entradas de CA en los módulos de E/S Axion. 3530
35304
2241
3555
Se resolvió un problema en Live Data donde las alarmas de cadena podían no borrarse. Todo
Se resolvió un problema en SEL3555 donde las comunicaciones podían no reanudarse después de 3555
Se resolvió un problema por el cual ACSELERATOR RTAC podía no leer proyectos correctamente. 5033
Se resolvió un problema en ACSELERATOR RTAC donde un proyecto siempre puede detectar que 5033
la configuración ha cambiado si los programas o tipos de datos IEC 61131 están completamente
comentados.
Se resolvió un problema en ACSELERATOR RTAC donde el procesador de etiquetas podía no generar 5033
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R144V7 con los siguientes añadidos:
SEL3530R144V8Z000031D20200917
SEL35304R144V8Z000031D20200917 Se modificó el esquema de transporte del servidor C37.118. El tiempo de vida UDP_S cuenta hasta 64. Todos
SEL2241R144V8Z000031D20200917
Se resolvió un problema en MIRRORED BITS RX donde se podía establecer incorrectamente una Todo
SEL3505R144V8Z000031D20200917
validez no válida cuando cambia la hora del sistema.
SEL35053R144V8Z000031D20200917
SEL3532NR144V8Z000031D20200917 Todo
Se eliminaron el ID de sesión y el nombre de usuario de las solicitudes GET del servicio web.
SEL3555R144V8Z000031D20200917
Se cambió la interfaz web para evitar el acceso de clientes entre dominios del servidor web. Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.28.xxx
Se resolvió un problema en el servidor DNP donde cambiar las bandas muertas durante el tiempo Todo
Se resolvió un problema en Live Data introducido en R144V7 que podía impedir que se mostraran etiquetas. Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R144V6 con los siguientes añadidos:
SEL3530R144V7Z000028D20200610
SEL35304R144V7Z000028D20200610 Se eliminó la opción para cerrar sesión en el administrador de escritorio desde la pantalla local. 3555
SEL2241R144V7Z000028D20200610
SEL3505R144V7Z000028D20200610
Se resolvió un problema por el cual las configuraciones configuradas en la HMI durante el tiempo de ejecución 3530
SEL35053R144V7Z000028D20200610
se perdían después de un ciclo de encendido. 35304
SEL3532NR144V7Z000028D20200610
2241
SEL3555R144V7Z000028D20200610
3532
Se resolvió un problema en la recepción GOOSE donde la asignación de tipos de etiquetas DPS a tipos Todo
Código de fecha manual: 20200610 de etiquetas INS puede provocar un reinicio del motor lógico.
Se agregó un botón Generar registro en la página Diagnóstico de la página web de RTAC. Todo
Se resolvió un problema por el cual los servidores DNP configurados para usar TLS podían Todo
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R144V5 con los siguientes añadidos:
SEL3530R144V6Z000022D20200420
Se resolvió un problema en SEL Client donde una solicitud ASCII podía no acceder al nivel de permisos Todo
SEL35304R144V6Z000022D20200420
SEL2241R144V6Z000022D20200420 correcto antes de emitir la solicitud.
SEL3505R144V6Z000022D20200420
Se resolvió un problema por el cual algunos proyectos RTAC podían solicitar una contraseña de Todo
SEL35053R144V6Z000022D20200420
cifrado cuando se activaban a través de la interfaz web de RTAC.
SEL3532NR144V6Z000022D20200420
SEL3555R144V6Z000022D20200420 Todo
Se resolvió un problema por el cual los inicios de sesión en la interfaz web podían no realizarse correctamente
cuando había cinco o más sesiones web activas.
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.28.xxx
Se resolvió un problema por el cual es posible que los registros de eventos no se descarguen correctamente Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R144V4 con los siguientes añadidos:
SEL3530R144V5Z000003D20200122
SEL35304R144V5Z000003D20200122 Se resolvió un problema por el cual la lista blanca de URL podía no permitir el acceso a una URL. Todo
SEL2241R144V5Z000003D20200122
Se resolvió un problema por el cual los servidores DNP o IEC 608705101/104 podían informar Todo
SEL3505R144V5Z000003D20200122
eventos duplicados después de un ciclo de encendido de una unidad cuando se usaba la
SEL35053R144V5Z000003D20200122
redundancia del protocolo SCADA.
SEL3532NR144V5Z000003D20200122
SEL3555R144V5Z000003D20200122
Versiones de BIOS actualizadas: 3555
SEL3555: 1.9.49152.65
Versión del software ACSELERATOR RTAC:
SEL35552: 2.2.49152.121
1.28.xxx
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R144V3 con los siguientes añadidos:
SEL3530R144V4Z000017D20191015
SEL35304R144V4Z000017D20191015 Se resolvió un problema por el cual es posible que el BIOS no se haya actualizado después de 3555
SEL3505R144V4Z000017D20191015
Se resolvió un problema por el cual el cliente CDC podía enviar más de una selección durante una Todo
SEL35053R144V4Z000017D20191015
operación de control.
SEL3532NR144V4Z000017D20191015
SEL3555R144V4Z000017D20191015 Todo
Se resolvió un problema por el cual el cliente SEL podía desconectarse mientras leía eventos
COMTRADE grandes.
Versión del software ACSELERATOR RTAC:
1.28.xxx 3555
Se resolvió un problema en SEL3555 donde las comunicaciones podían no reanudarse después
de una interrupción en el puerto serie 2.
Código de fecha manual: 20191015
Se resolvió un problema en el servidor DNP introducido en R144V0 por el cual habilitar mensajes no Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R144V2 con los siguientes añadidos:
SEL3530R144V3Z000013D20190508
Se resolvió un problema en el servidor IEC 608705101 donde se podía devolver una respuesta Todo
SEL35304R144V3Z000013D20190508
SEL2241R144V3Z000013D20190508 incorrecta para el estado del enlace con el código de función 9.
SEL3505R144V3Z000013D20190508
Se resolvió un problema por el cual los filtros Live Data creados por el usuario no persistían Todo
SEL35053R144V3Z000013D20190508
durante las actualizaciones de firmware.
SEL3532NR144V3Z000013D20190508
SEL3555R144V3Z000013D20190508 Todo
Se resolvió un problema con el rendimiento de Live Data para configuraciones que tienen muchas
etiquetas y alias.
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.28.xxx
Se resolvió un problema con el cliente SEL donde los relés que no admiten Fast Meter podrían no Todo
Se resolvió un problema introducido en R144V2 donde el BIOS SEL3555 podía no actualizarse. 3555
Se resolvió el problema por el cual no todos los mensajes GOOSE se procesaban en las 3555
tarjetas SEL3390E4.
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R144V1 con los siguientes añadidos:
SEL3530R144V2Z000010D20190216
SEL35304R144V2Z000010D20190216 Versiones de BIOS actualizadas: 3555
SEL35053R144V2Z000010D20190216
Extensión mejorada del Grabador de perturbaciones dinámicas para proyectos creados o convertidos 5033
SEL3532NR144V2Z000010D20190216
a R144 y posteriores.
SEL3555R144V2Z000010D20190216
Se resolvió un problema introducido en R144V0 por el cual los cambios en la compensación UTC del Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.28.xxx
sistema no se podían aplicar al tiempo de salida hasta que se produjera un ciclo de encendido.
Se resolvió un problema introducido en R144V0 donde los clientes DNP podían reiniciarse cuando Todo
Código de fecha manual: 20190216
un cliente DNP recibía un paquete mientras estaba habilitado.
Se resolvió un problema introducido en R143V0 donde el servidor DNP podía usar recursos Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R144V0 con el siguiente añadido:
SEL3530R144V1Z000002D20190111
SEL35304R144V1Z000002D20190111 Se resolvió un problema introducido en R144V0 en el servidor DNP donde el RTAC podía dejar de Todo
SEL2241R144V1Z000002D20190111 responder cuando las comunicaciones del servidor DNP se interrumpían y se restablecían.
SEL3505R144V1Z000002D20190111
SEL35053R144V1Z000002D20190111
SEL3532NR144V1Z000002D20190111
SEL3555R144V1Z000002D20190111
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó soporte para el módulo LEA SEL2245221. 3530
SEL3530R144V0Z000376D20181217 35304
SEL35304R144V0Z000376D20181217 2241
SEL2241R144V0Z000376D20181217 3555
SEL3505R144V0Z000376D20181217
Se agregó soporte para Radius. Todo
SEL35053R144V0Z000376D20181217
SEL3532NR144V0Z000376D20181217
Se agregó soporte para el cliente CDC tipo 2. Todo
SEL3555R144V0Z000376D20181217
Se agregó soporte en ACSELERATOR RTAC para realizar el mantenimiento de la base de datos 5033
Versión del software ACSELERATOR RTAC:
para mejorar el rendimiento.
1.28.xxx
Cliente MMS mejorado para conservar los valores de ID de entrada para informes almacenados en búfer durante 3530
Se agregó la capacidad de reconocer todos los registros SOE del motor lógico. Todo
Se agregó soporte para caracteres que no están en inglés en Tag Processor. 5033
Se agregó soporte para nuevos códigos de función del servidor Modbus. Todo
Aumentó la velocidad a la que la hora del sistema se sincronizará con la hora IRIGB entrante. Todo
Se agregó soporte para procesar paquetes PTP con etiquetas VLAN. Todo
firmware
Se agregó soporte para el hilo de automatización para registrar datos en el SOE del RTAC. Todo
Servidor DNP modificado y servidor IEC 60870 101/104 para redondear la marca de tiempo al milisegundo Todo
más cercano.
Se resolvió un problema en la conmutación por error de vinculación donde la conmutación por error no ocurría Todo
en menos de un segundo.
Se resolvió un problema introducido en R139 en el que el cliente DNP no podía reanudar las comunicaciones Todo
Se resolvió un problema en el servidor DNP que podía detener las comunicaciones. Todo
Se resolvió un problema por el cual el servidor MMS podía detener las comunicaciones. Todo
Se resolvió un problema por el cual PTP podía no funcionar en tarjetas de expansión Ethernet 3555
SEL3555.
Se resolvió un problema por el cual los mensajes GOOSE podían no funcionar en las tarjetas de 3555
Se resolvió un problema en el cliente SEL que podía impedir la recopilación de eventos Todo
Se resolvió un problema en el cliente SEL que podía impedir la recopilación de eventos Todo
Se resolvió un problema que impedía las comunicaciones de la puerta de enlace cuando PRP estaba Todo
habilitado.
correctamente al hacer referencia a variables declaradas en programas IEC 61131 y listas de variables
globales.
Se resolvió un problema en el cliente SEL donde las fallas de mensajes ASCII comprimidos se incrementaban Todo
Se resolvió un problema por el cual no se podía cambiar el nombre de las variables de recepción de BITS Todo
ESPEJOS .
Se resolvió un problema en el servidor CDC Tipo 2 donde los controles no se podían procesar. Todo
Se resolvió un problema en el servidor DNP donde los datos estáticos y de eventos podían no informarse en Todo
el orden correcto.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R143V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R143V1Z000002D20200117
SEL35304R143V1Z000002D20200117 Se resolvió un problema por el cual se podía producir un tiempo de espera de vigilancia después de que 3530
SEL3505R143V1Z000002D20200117 2241
SEL35053R143V1Z000002D20200117 3505
SEL3532NR143V1Z000002D20200117 35053
SEL3555R143V1Z000002D20200117
Se resolvió un problema por el cual una interfaz Ethernet podía dejar de responder después de que se 3530
firmware
Número de identificación de firmware (FID): Se agregó soporte para el modo de desarrollador. 5033
SEL3555R143V0Z000210D20180710
Resolución de versión mejorada para bibliotecas IEC 61131. 5033
Versión del software ACSELERATOR RTAC:
1.26.xxx Se agregó soporte para refactorizar nombres de etiquetas. 5033
Se agregó soporte para el registro del tipo de etiqueta, DPS, en el procesador de etiquetas. 5033
Código de fecha manual: 20180928
Configuración del cliente DNP, puerto IP del servidor, ya no se incrementa automáticamente al agregar 5033
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó soporte para el módulo de monitoreo SEL2245411 4 CT/4 LEA. 3530
SEL3530R143V0Z000210D20180710 35304
SEL35304R143V0Z000210D20180710 2241
SEL2241R143V0Z000210D20180710 3555
SEL3505R143V0Z000210D20180710
SEL35053R143V0Z000210D20180710 Se agregó soporte para el descubrimiento EtherCAT de módulos Axion conectados. 3530
SEL3532NR143V0Z000210D20180710 35304
SEL3555R143V0Z000210D20180710 2241
3555
Nota: El SEL3555 no está disponible para
Se agregó soporte para fibra monomodo en el acoplador de alimentación SEL2243. 3530
pedido después del 1 de julio de 2019. El SEL35552
35304
es el reemplazo del SEL3555. El
2241
SEL35552 no admite firmware
3555
Versiones anteriores a R143V0.
Se agregó soporte para la interfaz de línea de comando del software RTAC para enviar 5033
Se agregó soporte para una velocidad de 115200 baudios para BITS ESPEJOS de milisegundos. Todo
Se resolvió un problema por el cual los servidores multipunto DNP podían dejar de responder si Todo
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R142V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R142V1Z001001D20200124
SEL35304R142V1Z001001D20200124 Se resolvió un problema por el cual se podía producir un tiempo de espera de vigilancia después de que 3530
SEL3505R142V1Z001001D20200124 2241
SEL35053R142V1Z001001D20200124 3505
SEL3532NR142V1Z001001D20200124 35053
SEL3555R142V1Z001001D20200124
Se resolvió un problema por el cual una interfaz Ethernet podía dejar de responder después de que 3530
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.25.xxx se produjera un bucle de red con muchos mensajes ARP. 35304
2241
3505
Código de fecha manual: 20200122 35053
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó soporte para el cliente SES92. Todo
SEL3530R142V0Z001001D20180330
SEL35304R142V0Z001001D20180330 Se agregó soporte para comparar dos configuraciones RTAC en ACSELERATOR RTAC. 5033
SEL2241R142V0Z001001D20180330
SEL3505R142V0Z001001D20180330
Servidor IEC 608705101/104 mejorado para ordenar la respuesta de interrogación por direcciones Todo
SEL35053R142V0Z001001D20180330
IOA.
SEL3532NR142V0Z001001D20180330
SEL3555R142V0Z001001D20180330 Todo
Se agregó la capacidad de modificar direcciones DNP en servidores DNP a través del motor lógico.
Se solucionó un problema por el cual los servidores IEC 608705101/104 o DNP no podían enviar Todo
eventos desde un servidor cuando la redundancia del protocolo SCADA estaba habilitada y ambos
Código de fecha manual: 20180330
servidores se comunicaban activamente con los clientes.
Se modificó el cliente MMS para que no cambie las marcas de tiempo de las etiquetas configuradas 3530
Se solucionó un problema por el cual los proyectos no se podían activar a través de la interfaz Todo
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó la capacidad de crear roles de usuario personalizados según los permisos de acceso Todo
SEL3530R141V0Z001001D20171107 seleccionados.
SEL35304R141V0Z001001D20171107
Se agregó el informe de contraseña a la interfaz web de RTAC. Todo
SEL2241R141V0Z001001D20171107
SEL3505R141V0Z001001D20171107
Se agregó soporte para el módulo de medición de CA SEL22454 para habilitar/deshabilitar etiquetas de 3530
SEL35053R141V0Z001001D20171107
módulo individualmente para conservar el ancho de banda de EtherCAT. 35304
SEL3532NR141V0Z001001D20171107
2241
SEL3555R141V0Z001001D20171107
Nota: R141 requiere actualizar el firmware del módulo para que sea compatible. 3555
Se agregó un esquema de transporte solo UDP al protocolo del servidor IEEE C37.118. Todo
Se mejoró el tiempo de espera de la sesión web para incluir una opción de tiempo de espera infinito. Todo
Se resolvió un problema que podía impedir que se completara la configuración automática con Todo
Se resolvió un problema introducido en R139V0 en el que el número de estado en el protocolo GOOSE Todo
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó soporte para el módulo de protección de CA SEL224542 para habilitar/deshabilitar 3530
SEL3530R140V0Z001001D20170728 etiquetas de módulo individualmente para conservar el ancho de banda de EtherCAT. 35304
SEL35304R140V0Z001001D20170728 2241
SEL2241R140V0Z001001D20170728 3555
SEL3505R140V0Z001001D20170728
Se agregó soporte para el servidor IEEE C37.118 para el mensaje de configuración extendida Todo
SEL35053R140V0Z001001D20170728
SEL3532NR140V0Z001001D20170728 (CFG3).
SEL3555R140V0Z001001D20170728
Se agregó soporte para grupos de grabación para registrar cantidades analógicas del motor lógico 3530
de activación con la afirmación lógica RTAC que activó el grupo de grabación. 35304
2241
3555
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R139V1 con los siguientes añadidos:
SEL3530R139V2Z001001D20180202
Se solucionó un problema por el cual los servidores IEC 608705101/104 o DNP no podían Todo
SEL35304R139V2Z001001D20180202
SEL2241R139V2Z001001D20180202 enviar eventos a un servidor cuando la redundancia del protocolo SCADA estaba habilitada y
SEL3505R139V2Z001001D20180202 ambos servidores se comunicaban activamente con los clientes.
SEL35053R139V2Z001001D20180202
Se resolvió un problema introducido en R139V0 en el que el número de estado en el protocolo Todo
SEL3532NR139V2Z001001D20180202
GOOSE no aumentaba en el primer cambio de datos.
SEL3555R139V2Z001001D20180202
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R139V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R139V1Z001001D20170728
Servidor web mejorado para modificar las direcciones del servidor DNP. Todo
SEL35304R139V1Z001001D20170728
SEL2241R139V1Z001001D20170728
Cliente MMS mejorado para admitir rptID de 129 caracteres para bloques de control de Todo
SEL3505R139V1Z001001D20170728
informes.
SEL35053R139V1Z001001D20170728
SEL3532NR139V1Z001001D20170728 Todo
Se resolvió un problema introducido en R139 en el que el último informe de interrogatorio general
SEL3555R139V1Z001001D20170728
no se guardaba en el búfer BRCB.
SEL3530R139V0Z001001D20170505
SEL35304R139V0Z001001D20170505 Se agregó soporte para el módulo de protección de CA SEL224542. 3530
SEL2241R139V0Z001001D20170505 35304
SEL3505R139V0Z001001D20170505 2241
SEL35053R139V0Z001001D20170505 3555
SEL3532NR139V0Z001001D20170505
Se agregó soporte para configurar grupos de grabación para combinar eventos de múltiples 3530
SEL3555R139V0Z001001D20170505
módulos de protección de CA SEL224542, módulos de E/S digitales SEL2244 o etiquetas 35304
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.22.xxx digitales IEC 61131. 2241
3555
firmware
Se agregó la capacidad de admitir alias de IP en interfaces Ethernet desde el motor lógico. Todo
Certificados X.509 mejorados para tener más opciones durante el período de validez. Todo
Servidor SEL mejorado para notificar al EQUIPO ACSELERATOR sobre SOE no cobradas Todo
eventos.
Conexiones transparentes mejoradas con SEL Client para preservar la calidad de las etiquetas Todo
del medidor.
Datos en vivo mejorados para tener etiquetas descriptivas para filtrar. Todo
Live Data mejorado para admitir la activación/desactivación de forzar Live Data por punto. Todo
Servidor DNP mejorado para permitir que los puntos DNP individuales se excluyan de una respuesta Todo
Cliente y servidor IEC 608705101/104 mejorados para permitir la selección de control por punto de Todo
tipo Directo/SBO.
Cliente/Servidor MMS IEC 61850 actualizado y certificación GOOSE para la Edición 2. 3530
35304
2241
3555
Se resolvió un problema introducido en R137 que mostraba temporalmente las marcas de tiempo Todo
de SOE en UTC en lugar de la hora local cuando se aplicaba una nueva compensación UTC.
Se resolvió un problema en SEL Client donde se podía aplicar una compensación incorrecta a las Todo
Se resolvió un problema introducido en R137 donde al intentar conectarse con un proyecto se Todo
Números de identificación de firmware (FID): Live Data mejorados para admitir el forzado desde la interfaz web. Todo
SEL3530R138V0Z001001D20170220
Se agregó Comm Monitor a la página IED conectado en la interfaz web. Todo
SEL35304R138V0Z001001D20170220
SEL2241R138V0Z001001D20170220
Se agregó Ping a la página IED conectado en la interfaz web. Todo
SEL3505R138V0Z001001D20170220
SEL35053R138V0Z001001D20170220 Se agregó la colección de eventos de Alstom. Todo
SEL3532NR138V0Z001001D20170220
SEL3555R138V0Z001001D20170220 Se resolvió un problema en el servidor LG 8979 donde los grupos analógicos podían no informar Todo
Se resolvió un problema en el cliente MMS IEC 61850 que podía impedir que se Todo
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó Administrador/Cliente del Protocolo simple de administrador de red (SNMP). Todo
SEL3530R137V0Z001001D20170109
Se agregó el Protocolo de redundancia paralela (PRP). Todo
SEL35304R137V0Z001001D20170109
SEL2241R137V0Z001001D20170109
Se agregó soporte para el protocolo de servidor CDC tipo II. 3532
SEL3505R137V0Z001001D20170109
3555
SEL35053R137V0Z001001D20170109
SEL3532NR137V0Z001001D20170109 Todo
Se mejoró el Cliente SEL para admitir la recopilación de eventos COMTRADE.
SEL3555R137V0Z001001D20170109
Recuento de colecciones COMTRADE mejorado de 256 a 1024. Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.20.xxx
Cliente LG 8979 mejorado para admitir el recuento de temporizadores configurables por punto de Todo
control.
Código de fecha manual: 20170109
Se resolvió un problema con el cliente eDNA donde las marcas de tiempo no se actualizaban a la hora 3532
Se resolvió un problema por el cual las marcas de tiempo en la página web de SOE podían diferir en Todo
un segundo en relación con las marcas de tiempo de SOE que se muestran en el visor HMI SOE.
Se resolvió un problema introducido en R136 donde el SEL3555 podía no sincronizar el año 3555
Se resolvió un problema con la redundancia del protocolo SCADA donde se podían informar Todo
Se resolvió un problema introducido en R136 donde los eventos COMTRADE no se podían recopilar a Todo
Se resolvió un problema en el servidor LG 8979 donde los grupos analógicos podían no informar Todo
Se resolvió un problema que podía impedir que se completara el proceso de lectura de un Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R136V2 con el siguiente añadido:
SEL3530R136V3Z001001D20180131
Se solucionó un problema por el cual los proyectos no se podían activar a través de la interfaz web de Todo
SEL35304R136V3Z001001D20180131
SEL2241R136V3Z001001D20180131 RTAC.
SEL3505R136V3Z001001D20180131
SEL35053R136V3Z001001D20180131
SEL3532NR136V3Z001001D20180131
SEL3555R136V3Z001001D20180131
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R136V1 con los siguientes añadidos:
SEL3530R136V2Z001001D20170109
Se resolvió un problema en el servidor MMS IEC 61850 donde las marcas de tiempo se podían Todo
SEL35304R136V2Z001001D20170109
SEL2241R136V2Z001001D20170109 informar incorrectamente cuando los cambios en el valor de estado ocurren con menos tiempo
SEL3505R136V2Z001001D20170109 que el bufTime configurado.
SEL35053R136V2Z001001D20170109
Se resolvió un problema introducido en R134 que potencialmente permite el acceso no autorizado a Todo
SEL3532NR136V2Z001001D20170109
través de la interfaz web.
SEL3555R136V2Z001001D20170109
Se resolvió un problema potencial introducido en R134 que podría causar problemas de memoria si Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.19.xxx
la lógica del usuario crea o modifica muchos archivos.
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R136V0 con el siguiente añadido:
SEL3530R136V1Z001001D20161026
SEL35304R136V1Z001001D20161026 Se resolvió un problema introducido en R136V0 en el servidor IEC 608705104 que podía impedir la Todo
SEL2241R136V1Z001001D20161026 transferencia de datos después de una condición de tiempo de espera de mantenimiento de conexión de TCP.
SEL3505R136V1Z001001D20161026
SEL35053R136V1Z001001D20161026
SEL3532NR136V1Z001001D20161026
SEL3555R136V1Z001001D20161026
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó el protocolo de cliente IEC 608705101/104. Todo
SEL3530R136V0Z001001D20160624
SEL35304R136V0Z001001D20160624 Se mejoró el cliente MMS IEC 61850 para recopilar archivos COMTRADE. Todo
SEL2241R136V0Z001001D20160624
Se mejoró el servidor MMS IEC 61850 para servir archivos a través de la transferencia de Todo
SEL3505R136V0Z001001D20160624
archivos MMS.
SEL35053R136V0Z001001D20160624
SEL3532NR136V0Z001001D20160624 Todo
Se agregó soporte para sincronizar la hora desde el Protocolo de hora precisa (PTP).
SEL3555R136V0Z001001D20160624
Se agregó soporte para redundancia de protocolo SCADA para servidor DNP y servidor IEC Todo
Versión del software ACSELERATOR RTAC:
608705101/104 para admitir sistemas RTAC redundantes.
1.19.xxx
Se agregó la capacidad de cargar archivos de proyectos RTAC a través de la interfaz web. Todo
Código de fecha manual: 20160624
YMODEM.
Se mejoró el servidor SEL para aceptar múltiples conexiones simultáneas para acceso de ingeniería. Todo
SEL3555 mejorado para admitir una combinación de 256 clientes DNP y 3555
servidores.
SEL3555 mejorado para admitir una combinación de 256 clientes Modbus y 3555
servidores.
SEL3555 mejorado para admitir una combinación de 254 clientes SEL y 3555
servidores.
ACSELERATOR RTAC mejorado para agregar protección con contraseña a los proyectos. 5033
ACSELERATOR RTAC mejorado para cifrar y ofuscar las contraseñas utilizadas para las 5033
comunicaciones IED.
ACSELERATOR RTAC mejorado para importar archivos XML en configuraciones de proyectos 5033
existentes.
Se mejoró el servidor IEC 608705101 para admitir la conmutación por error. Todo
Se resolvió un problema que podría impedir las comunicaciones del protocolo SEL con los relés Todo
SEL700GT.
firmware
Se resolvió un problema introducido en R134 que podía evitar que las variables retenidas Todo
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R135V2 con los siguientes añadidos:
SEL3530R135V3Z001001D20170109
Se resolvió un problema en el servidor MMS IEC 61850 donde las marcas de tiempo pueden Todo
SEL35304R135V3Z001001D20170109
SEL2241R135V3Z001001D20170109 informarse incorrectamente cuando los cambios en el valor de estado ocurren con menos
SEL3505R135V3Z001001D20170109 tiempo que el bufTime configurado.
SEL35053R135V3Z001001D20170109
Se resolvió un problema introducido en R134 que potencialmente permite el acceso no autorizado Todo
SEL3532NR135V3Z001001D20170109
a través de la interfaz web.
SEL3555R135V3Z001001D20170109
Se resolvió un problema potencial introducido en R134 que podría causar problemas de Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.18.xxx
memoria si la lógica del usuario crea o modifica muchos archivos.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R135V1 con los siguientes añadidos:
SEL3530R135V2Z001001D20160212
Se eliminó el soporte de cifrado TLS para RC4. Todo
SEL35304R135V2Z001001D20160212
SEL2241R135V2Z001001D20160212
Se actualizó el algoritmo de hash digital del certificado X.509 predeterminado de SHA1 a SHA2. Todo
SEL3505R135V2Z001001D20160212
SEL35053R135V2Z001001D20160212
SEL3532NR135V2Z001001D20160212
Clave pública RSA del certificado X.509 predeterminado actualizado de 1024 a 2048 bits. Todo
SEL3555R135V2Z001001D20160212
Se resolvió un problema introducido en R134V1 donde las comunicaciones con un servidor DNP Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.18.xxx
podían verse interrumpidas después de recibir una solicitud DNP no válida.
Se resolvió un posible problema en el Cliente MMS que podría impedir que se emitieran 3530
Código de fecha manual: 20160212 35304
solicitudes de conjuntos de datos.
2241
3532
3555
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvió el problema en ACSELERATOR RTAC versión 1.18.7222.1758 donde no se 5033
SEL3530R135V1Z001001D20160115 conservaban las configuraciones del sector del servidor IEC 60870.
SEL35304R135V1Z001001D20160115
SEL2241R135V1Z001001D20160115
SEL3505R135V1Z001001D20160115
SEL35053R135V1Z001001D20160115
SEL3532NR135V1Z001001D20160115
SEL3555R135V1Z001001D20160115
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R135V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R135V1Z001001D20160115
Se resolvió el problema de monitoreo de contraseña en el cliente SEL con detección y almacenamiento Todo
SEL35304R135V1Z001001D20160115
SEL2241R135V1Z001001D20160115 de cambios de contraseña.
SEL3505R135V1Z001001D20160115
Se resolvió el problema que podía causar una distribución incorrecta de la hora IRIG cuando 3555
SEL35053R135V1Z001001D20160115
se usaban varias tarjetas seriales.
SEL3532NR135V1Z001001D20160115
SEL3555R135V1Z001001D20160115
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó el servidor MMS IEC 61850. 3530
SEL3530R135V0Z001001D20150904 35304
SEL35304R135V0Z001001D20150904 2241
SEL2241R135V0Z001001D20150904 3505
SEL3505R135V0Z001001D20150904 35053
SEL35053R135V0Z001001D20150904 3532
SEL3532NR135V0Z001001D20150904
SEL3555R135V0Z001001D20150904 Se agregó acoplamiento y desacoplamiento de paneles de editor en ACSELERATOR RTAC. 5033
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.18.xxx Menú de inicio de ACSELERATOR RTAC mejorado para mostrar el tipo de RTAC y permitir la 5033
Se agregó una configuración en el servidor SEL para deshabilitar las conexiones de paso. 3530
Código de fecha manual: 20150904
35304
2241
3505
35053
3532
Se agregó soporte para acceder a archivos SOE y de eventos en el motor lógico mediante el 3530
Se agregó una configuración al cliente LG 8979 para omitir la inicialización del protocolo 3530
de comunicaciones. 35304
2241
3505
35053
3532
Se modificó el servidor LG 8979 para afirmar el bit MCD cuando se afirma el oscilatorio. 3530 35304 2241
3505
35053
3532
Resumen de alarmas mejorado con actualizaciones automáticas y cambios de color de alarma. 3530 35304
2241
3505
35053
3532
Se modificaron los datos en vivo en la interfaz web para usar filtros de visualización, 3530
firmware
Informe resumido de IED modificado en la interfaz web de RTAC para mostrar los bytes 3530
enviados y recibidos en cada canal. 35304
2241
3505
35053
3532
Se resolvió una posible vulnerabilidad en versiones de firmware anteriores a la R135 en la que un 3530
canal de comunicaciones DNP3 UDP o C37.118 UDP afectado podría verse interrumpido o 35304
terminado. 2241
3505
35053
3532
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R134V3 con los siguientes añadidos:
SEL3530R134V4Z001001D20170109
Se resolvió un problema introducido en R134 que potencialmente permite el acceso no Todo
SEL35304R134V4Z001001D20170109
SEL2241R134V4Z001001D20170109 autorizado a través de la interfaz web.
SEL3505R134V4Z001001D20170109
Se resolvió un problema potencial introducido en R134 que podría causar problemas de Todo
SEL35053R134V4Z001001D20170109
memoria si la lógica del usuario crea o modifica muchos archivos.
SEL3532NR134V4Z001001D20170109
SEL3555R134V4Z001001D20170109
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R134V2 con los siguientes añadidos:
SEL3530R134V3Z001001D20160212
Se eliminó el soporte de cifrado TLS para RC4. Todo
SEL35304R134V3Z001001D20160212
SEL2241R134V3Z001001D20160212
Se actualizó el algoritmo de hash digital del certificado X.509 predeterminado de SHA1 a SHA2. Todo
SEL3505R134V3Z001001D20160212
SEL35053R134V3Z001001D20160212
SEL3532NR134V3Z001001D20160212
Clave pública RSA del certificado X.509 predeterminado actualizado de 1024 a 2048 bits. Todo
SEL3555R134V3Z001001D20160212
Se resolvió un problema introducido en R134V1 donde las comunicaciones con un servidor Todo
DNP podían verse interrumpidas después de recibir una solicitud DNP no válida.
Se resolvió el problema de monitoreo de contraseña en el cliente SEL con detección y almacenamiento Todo
de cambios de contraseña.
Se resolvió el problema que podía causar una distribución incorrecta de la hora IRIG 3555
cuando se usaban varias tarjetas seriales.
Número de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R134V1 con el siguiente añadido:
SEL3532NR134V2Z001001D20150504
Procesamiento HMI optimizado para mejorar el rendimiento. 3532
ACSELERATOR RTAC Versión del software:
1.17.xxx
firmware
Número de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R134V0 con los siguientes añadidos:
SEL3555R134V1Z001001D20150417
Se agregó soporte para que el software ACSELERATOR TEAM reconozca SOE y eventos recopilados a 3555
Versión del software ACSELERATOR RTAC: través de una conexión directa a la base de datos.
1.17.xxx
Se resolvió un posible problema con las comunicaciones del cliente Modbus si el servidor remoto se 3555
Código de fecha manual: 20150504 desconecta repetidamente.
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó antimalware exeGUARD y SEL Secure Linux. Todo
SEL3530R134V1Z001001D20150417
SEL35304R134V1Z001001D20150417 Se agregó soporte para HTML5 en la HMI opcional. 3530
SEL2241R134V1Z001001D20150417 35304
SEL3505R134V1Z001001D20150417 2241
SEL35053R134V1Z001001D20150417 3532
SEL3532NR134V1Z001001D20150417
Se agregó monitoreo de contraseña al servidor SEL. Todo
Se agregó la capacidad de recopilar e integrar datos ASCII SER desde dispositivos SEL Client. Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.17.xxx
Todo
Código de fecha manual: 20150504 Se agregaron etiquetas de suma de verificación de firmware y de identificación de proyecto para el monitoreo/
Se agregó transmisión doble de eventos, comandos de encendido/apagado de pulso y comunicación UDP Todo
Se agregaron entradas binarias y conjuntos de datos de doble punto al cliente/servidor DNP3 y el Todo
Se agregó la capacidad de recopilar eventos COMTRADE y SER de relés GE con Modbus. Todo
Se agregó la configuración Apply_System_Time_UTC_Offset_ Globally para permitir que todos los Todo
Se agregó compatibilidad con lectura rápida de mensajes SEL para el SEL487V. Todo
Se agregó soporte al Cliente SEL para comunicarse con los relés SEL267D. Todo
Se agregó soporte para que el software ACSELERATOR TEAM reconozca SOE y eventos recopilados a Todo
Cliente DNP3 mejorado para mejorar las operaciones de control con dispositivos que tienen comunicación Todo
intermitente.
Se resolvió un problema en el cliente CP2179 que podía provocar que la POU se desconectara después Todo
firmware
Se resolvió un problema introducido en R132 que podía provocar que las conexiones tunelizadas Todo
Se resolvió un problema introducido en R133 que causaba que los bits de calidad y estado 3530
Se resolvió un problema potencial introducido en R126 que podría causar problemas de memoria Todo
Se resolvió un problema en las marcas de tiempo de EtherCAT donde el desplazamiento UTC se 3530
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R133V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R133V1Z001001D20160212
Se eliminó el soporte de cifrado TLS para RC4. Todo
SEL35304R133V1Z001001D20160212
SEL2241R133V1Z001001D20160212
Se actualizó el algoritmo de hash digital del certificado X.509 predeterminado de SHA1 a SHA2. Todo
SEL3505R133V1Z001001D20160212
SEL35053R133V1Z001001D20160212
SEL3532NR133V1Z001001D20160212
Clave pública RSA del certificado X.509 predeterminado actualizado de 1024 a 2048 bits. Todo
Se resolvió un posible problema en el Cliente MMS que podría impedir que se emitieran 3530
Se resolvió el problema de monitoreo de contraseña en el cliente SEL con detección y almacenamiento Todo
de cambios de contraseña.
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó el módulo de rango extendido de entrada analógica SEL224522 CC. 3530
SEL3530R133V0Z001001D20141103 35304
SEL35304R133V0Z001001D20141103 2241
SEL2241R133V0Z001001D20141103
SEL3505R133V0Z001001D20141103 Implementación del servidor C37.118 actualizada para el cumplimiento de IEEE 3530
SEL3532NR133V0Z001001D20141103 2241
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.16.xxx Servidor C37.118 mejorado cuando se utilizan módulos CT/PT SEL22454 para admitir hasta 3530
Se agregaron mensajes de error adicionales en EtherCAT para mostrar configuraciones de módulo o 3530
Se agregó la opción para velocidades de datos de 200 y 600 al protocolo IEC 608705101. Todo
firmware
Se agregó una opción para responder con una respuesta de volcado a una solicitud de excepción en el Todo
servidor SES92.
Se resolvió un problema introducido en R125 que podía causar que la señal de salida IRIG difiriera del Todo
Se resolvió una vulnerabilidad en OpenSSL que podría permitir el acceso no autorizado a la interfaz Todo
web.
Números de identificación de firmware (FID): Incluye todas las funciones del R132V0 con los siguientes añadidos:
SEL3530R132V1Z001001D20160212
Se eliminó el soporte de cifrado TLS para RC4. Todo
SEL35304R132V1Z001001D20160212
SEL2241R132V1Z001001D20160212
Se actualizó el algoritmo de hash digital del certificado X.509 predeterminado de SHA1 a SHA2. Todo
SEL3505R132V1Z001001D20160212
SEL35053R132V1Z001001D20160212
SEL3532NR132V1Z001001D20160212
Clave pública RSA del certificado X.509 predeterminado actualizado de 1024 a 2048 bits. Todo
Se resolvió un posible problema en el Cliente MMS que podría impedir que se emitieran 3530
Se resolvió el problema de monitoreo de contraseña en el cliente SEL con detección y almacenamiento Todo
de cambios de contraseña.
SEL3532NR132V0Z001001D20140616 35304
2241
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.15.xxx 3505
Se agregó soporte en el servidor DNP3 para permitir acciones de control con tipos de opciones no 3530
estándar. 35304
2241
3505
Se agregó soporte en el servidor DNP3 para permitir conexiones tunelizadas en serie para puertos 3530
Se agregó soporte para convertir un proyecto para otro tipo de RTAC. 5033
firmware
Se modificó el proceso de instalación de ACSELERATOR RTAC para proteger aún más la 5033
Se agregó una explicación en ACSELERATOR RTAC para indicar que los proyectos 5033
Se resolvió un problema en LG 8979 que podía causar que el servidor dejara de responder después 3530
de recibir ciertos paquetes con formato incorrecto. 35304
2241
3505
Se revisó la marca de tiempo SOE para actualizar la marca de tiempo cuando la calidad 3530
Se revisó el reconocimiento de alarma para que solo se puedan reconocer las alarmas no 3530
reconocidas. 35304
2241
3505
Se resolvió un problema con el cliente SEL donde la nueva ubicación de falla de evento filtrado 3530
podía restablecerse cuando ocurren más de dos eventos durante el período de bloqueo. 35304
2241
3505
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó el módulo de salida analógica de CC SEL22453. 3530
SEL3530R131V0Z001001D20140428 35304
SEL35304R131V0Z001001D20140428 2241
SEL2241R131V0Z001001D20140428
SEL3505R131V0Z001001D20140428
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvió un problema introducido en R126 donde el protocolo SEL Client podía limitar la Todo
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvió un problema introducido en R126 que podía impedir que los módulos Axion se habilitaran 3530
SEL3530R129V0Z001001D20140210 después de un ciclo de encendido. 35304
SEL35304R129V0Z001001D20140210 2241
SEL2241R129V0Z001001D20140210
SEL3505R129V0Z001001D20140210 Se resolvió un problema que podía impedir que un dispositivo 61850 MMS se reconectara 3530
al cliente RTAC MMS después de una secuencia de desconexión/reconexión de cable cuando se 35304
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.14.xxx opera con una gran cantidad de IED. 2241
Se resolvió un problema que podía causar que la fecha/hora en un RTAC SEL2241 se restableciera a la 2241
Código de fecha manual: 20140210 medianoche del 1/1/2000 si el SEL2241 se reinicia un domingo y no está conectado a IRIG. Los RTAC
SEL3530, SEL35304 y SEL3505 no se ven afectados.
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvió un problema introducido en R126 que podía provocar que las etiquetas de E/S digitales de 3530
SEL3530R128V0Z001001D20140113 Axion se asignaran incorrectamente si las etiquetas estaban habilitadas o deshabilitadas desde la 35304
SEL35304R128V0Z001001D20140113 configuración predeterminada. 2241
SEL2241R128V0Z001001D20140113
SEL3505R128V0Z001001D20140113
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvió un posible problema por el cual las entradas de contacto afirmadas podrían no Todo
Números de identificación de firmware (FID): Método de descarga y reinicio modificado para acelerar enormemente el tiempo de cambio de configuración. Todo
SEL3530R126V0Z001001D20131206
SEL35304R126V0Z001001D20131206
Se agregó capacidad de edición en línea para la programación IEC 61131. Todo
SEL2241R126V0Z001001D20131206
SEL3505R126V0Z001001D20131206
Se agregó soporte de salida de pulsos para puntos de control de salida de contacto. Todo
Mayor precisión en las marcas de tiempo de entrada de contacto, especialmente cuando se utiliza entrada Todo
Código de fecha manual: 20131206
de CA.
Se agregó la capacidad de seleccionar la página de inicio web o HMI predeterminada en la interfaz web. Todo
Servidor DNP modificado para generar un evento de congelación si se cambia el tiempo de Todo
congelación.
Se agregó sincronización de RTE al principio del segundo si EtherCAT está conectado. 3530 35304 2241
Se agregó soporte para cliente y servidor DNP para G20V1, congelación inmediata. Todo
Se resolvió un posible problema de la línea de control EIA232 con el servidor DNP si se utiliza la función Todo
Se resolvió un posible problema con la conmutación por error del servidor LDAP. Todo
firmware
Se resolvió un posible problema al utilizar rutas estáticas en una interfaz puenteada. Todo
Se resolvió un problema por el cual no se aplicaba la compensación por la entrada IRIG. Todo
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó el módulo de medición de CA SEL22454 4CT/4PT. 3530
SEL3530R125V0Z001001D20130827 35304
SEL35304R125V0Z001001D20130827 2241
SEL2241R125V0Z001001D20130827
Se agregó el protocolo de servidor IEEE C37.118. Todo
SEL3505R125V0Z001001D20130827
Se corrigió un problema por el cual DNP continuaba cambiando RTS en la interfaz principal y no podía Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.13.xxx
encender la interfaz secundaria.
3530
Código de fecha manual: 20130827 Editor de conexión EtherCAT mejorado para permitir la inserción de chasis de 4 ranuras con reglas de módulo
asociadas. 35304
2241
ACSELERATOR RTAC mejorado para permitir el colapso de secciones de configuración e incluir una casilla de 5033
Funciones mejoradas de exportación de proyectos para permitir exportar e importar con archivos XML. 5033
El hardware integrado mejorado ingresa una precisión de marca de tiempo de 2 ms. Todo
Mayor precisión de las estadísticas de uso de tareas que se muestran en el servidor web. Todo
Números de identificación de firmware (FID): Se agregaron los protocolos de servidor IEC 608705101 e IEC 608705104. Todo
SEL3530R124V0Z001001D20130628
Se agregó el protocolo de servidor SES92. Todo
SEL35304R124V0Z001001D20130628
SEL2241R124V0Z001001D20130628
Se agregó un interruptor de inicio de desarrollo avanzado para disminuir los tiempos de descarga para enviar Todo
SEL3505R124V0Z001001D20130628
proyectos de prueba.
Se agregó una configuración de retraso entre cuadros para el servidor DNP. Todo
Código de fecha manual: 20130628
Comunicaciones HMI mejoradas para reducir la carga de la CPU y mejorar el tiempo de carga de HMI. 3530
35304
2241
ACSELERATOR RTAC mejorado para permitir 20000 caracteres en la descripción de un proyecto. 5033
Rendimiento mejorado del servidor web al indicarle al navegador web de la PC que almacene en caché las páginas. Todo
Interfaz web modificada para mostrar el porcentaje de uso en tiempo real en lugar del porcentaje de uso de CPU. Todo
Se eliminó el error de división por cero con matemáticas numéricas de 64 bits. Todo
Se resolvió el problema en el servidor DNP donde un Objeto 12, Var 3 con muchos puntos podía causar un Todo
Se resolvió el problema por el cual las cadenas del servidor Modbus no estaban codificadas correctamente. Todo
Se resolvió el problema que podía causar que las comunicaciones de BITS ESPEJO no funcionaran. Todo
Problema resuelto en el servidor DNP donde el cambio de calidad no generaba eventos. Todo
firmware
Se resolvió el problema de sincronización horaria en el cliente DNP donde aparece el primer mensaje de sincronización horaria. Todo
no es correcto.
Problema resuelto para permitir que IEC 61850 GOOSE funcione de manera más confiable a través de Todo
interfaces puenteadas.
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvió el problema con los contadores de comunicaciones que podían causar que la unidad fallara. 5033
SEL3530R123V0Z002001D20130117 reiniciar.
SEL35304R123V0Z002001D20130117
SEL2241R123V0Z002001D20130117
SEL3505R123V0Z002001D20130117
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvió el problema con la actualización de ACSELERATOR RTAC de versiones anteriores a 5033
SEL3530R123V0Z001001D20130117 R122 a R123.
SEL35304R123V0Z001001D20130117
SEL2241R123V0Z001001D20130117 Se resolvió el problema por el cual las bandas muertas de IA en DNP se restablecían a los valores 5033
Números de identificación de firmware (FID): Aumento de los puertos de escucha DNP/IP UDP de 32 a 128 capas. Todo
SEL3530R123V0Z001001D20130117
Se agregó soporte para IEC 61850 GOOSE en interfaces Ethernet puenteadas. Todo
SEL35304R123V0Z001001D20130117
SEL2241R123V0Z001001D20130117
Se modificó la colección de eventos del cliente SEL para aceptar eventos de retransmisión Todo
SEL3505R123V0Z001001D20130117
con sumas de verificación no estándar.
Se resolvió el problema por el cual la puerta de enlace principal no se configuraba si una de las interfaces Todo
Se resolvió un problema en el cliente DNP que podía causar una condición de falta de memoria. Todo
Se resolvió un problema en el servidor DNP que podía causar que no se iniciara bajo ciertas condiciones de Todo
configuración.
SEL3530R122V0Z001001D20121121
Se agregó el protocolo de servidor LG 8979. Todo
SEL35304R122V0Z001001D20121121
SEL2241R122V0Z001001D20121121
Se aumentaron los números de puntos válidos del servidor DNP para abarcar del 0 al 65535. Todo
SEL3505R122V0Z001001D20121121
Se agregó INS como tipo de datos analógicos en el cliente DNP y el servidor DNP. Todo
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.11.xxx
Se agregó soporte para informes almacenados en búfer indexados del cliente MMS IEC 61850. 3530
35304
2241
Se agregaron pines POU al cliente MMS IEC 61850 para indicar estados de control. 3530
35304
2241
firmware
Servidor DNP mejorado para informar solo etiquetas habilitadas en un mapa disperso. Todo
Problema resuelto con el protocolo C37.118 en el relé de protección del generador Todo
SEL700G.
Comprobación de errores mejorada en el cliente MMS IEC 61850 para archivos CID no válidos y 3530
Cliente IEC 61850 MMS actualizado y GOOSE para la certificación KEMA. 3530
35304
2241
Se resolvió un problema de software que a veces provocaba el mensaje de error "Error al cargar una o 5033
Se resolvió el problema que a veces causaba el registro incorrecto del mensaje de tiempo de Todo
espera de vigilancia.
Se resolvió el problema que provocaba que la configuración de Ethernet se guardara incorrectamente Todo
Se resolvió el problema con la coincidencia de nombres de informes de clientes MMS IEC 61850 si 3530
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvió el problema que podía causar fallas de conexión intermitentes con Todo
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvió el problema con ACSELERATOR RTAC (v1.10.3427.1314) que causaba problemas de 5033
SEL3530R120V0Z001001D20120924 actualización con los tipos de datos INC y APC.
SEL35304R120V0Z001001D20120924
Servidor web actualizado para abordar posibles ataques de denegación de servicio (DOS). Todo
SEL2241R120V0Z001001D20120924
SEL3505R120V0Z001001D20120924
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvió el problema que podía causar que la salida IRIG se desviara hasta por un segundo. Todo
SEL3530R120V0Z001001D20120924
SEL35304R120V0Z001001D20120924 Se resolvieron problemas con el cliente MMS IEC 61850 que podían provocar que el sondeo y la 3530
SEL3505R120V0Z001001D20120924 2241
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó soporte para la visualización de datos en vivo en la interfaz web. 3530
SEL3530R119V0Z001001D20120720 35304
SEL35304R119V0Z001001D20120720 2241
SEL2241R119V0Z001001D20120720
SEL3505R119V0Z001001D20120720 Se agregó una función de filtrado avanzada para el registro SOE. 3530
35304
ACSELERATOR RTAC Versión del software: 1.10.xxx 2241
Se agregó soporte para hasta 100 servidores DNP y mapas compartidos DNP. 3530
Código de fecha manual: 20120720 35304
2241
Servidor DNP/IP modificado para responder al cliente de sondeo conectado más recientemente. 3530
35304
2241
Función SYS_TIME() modificada para que puedas usarla en la automatización y tareas 3530
principales. 35304
2241
Se agregó la opción DCD a la configuración del módem DNP para permitir DCD para la 3530
detección de portadora en lugar de CTS (aplicable a COM_01 en RTAC o COM_05 en SEL3505). 35304
2241
Cliente DNP modificado para interrumpir una encuesta pendiente para emitir una operación de 3530
control. 35304
2241
Se resolvió un posible problema en SEL Client que puede desencadenar una condición de falta 3530
de memoria si los mensajes Flex Parse están configurados y un puerto está constantemente 35304
fuera de línea. 2241
Se modificaron las comunicaciones Ethernet del cliente SEL para evitar la configuración 3530
automática repetida cuando la mensajería Fast SER está habilitada en la configuración pero 35304
Se resolvió un posible problema con la eliminación de informes almacenados en el búfer del cliente 3530
MMS en las comunicaciones SEL351. 35304
2241
Cliente Modbus/TCP modificado para purgar cualquier control pendiente cuando el canal 3530
pasa de un estado fuera de línea a un estado en línea. 35304
2241
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Revisado para agregar 16 módulos EtherCAT de entrada analógica y 10 de salida de control Todo
SEL3530R118V0Z001001D20120427 FHC.
SEL35304R118V0Z001001D20120427
SEL2241R118V0Z001001D20120427
Números de identificación de firmware (FID): ACSELERATOR RTAC mejorado para incluir lo siguiente: 5033
SEL3530R117V0Z001001D20120316
SEL35304R117V0Z001001D20120316 Se mejoró la retención de etiquetas de alias y configuraciones de pines de POU después de 5033
proyecto abierto.
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvió un problema introducido en R113 donde las etiquetas de entrada digital podían Todo
SEL3530R117V0Z001001D20120316 reasignarse erróneamente cuando un usuario cambia cualquier configuración de entrada digital SEL22422.
SEL35304R117V0Z001001D20120316
SEL2241R117V0Z001001D20120316
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvió el problema que puede impedir las comunicaciones Ethernet si el último octeto de la máscara de Todo
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó compatibilidad con el cliente MMS IEC 61850. Todo
SEL3530R115V0Z001001D20120208
Se agregó el protocolo Network Global Variables (NGVL). Todo
SEL35304R115V0Z001001D20120208
SEL2241R115V0Z001001D20120208
Se proporcionó la capacidad de colocar GOOSE en una tarea de automatización. Todo
Se agregó una puerta de enlace predeterminada para cada interfaz Ethernet. Todo
Se resolvió el problema por el cual los nombres de los bloques de funciones no aparecían en el Todo
asistente de entrada.
Se agregó la capacidad de resolver controles DNP independientemente de la ubicación del procesador de etiquetas en Todo
la lista de tareas.
firmware
Se resolvió el problema para permitir la descarga de los 30 000 registros SOE a través de CSV. Todo
Se agregó verificación de integridad de la instalación para ayudar a resolver ACSELERATOR RTAC 5033
problemas de instalacion.
Se corrigieron condiciones de falta de memoria que pueden ocurrir con una base de datos excesiva. Todo
acceso.
Problemas resueltos causados por caracteres especiales en los nombres de usuario. Todo
Se resolvió el problema con la restauración de >500 registros de recopilación de eventos al enviar un Todo
registros almacenados.
Se resolvió el problema por el cual el servidor DNP o el servidor Modbus no respondían a las encuestas. Todo
Se resolvió el problema por el cual el servidor Modbus no podía volver a conectarse después de la configuración. Todo
cambiar.
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó la capacidad de asignar múltiples servidores DNP al mismo puerto serie. Todo
SEL3530R114V0Z001001D20111010
Interfaz web mejorada para acelerar la carga de la página web. Todo
SEL35304R114V0Z001001D20111010
SEL2241R114V0Z001001D20111010
Se agregó el rol de usuario de operador HMI. Todo
operación.
Se resolvió el problema con el direccionamiento GOOSE MAC para permitir una gama más amplia de Todo
direcciones.
Se resolvió el problema en la conmutación por error del servidor DNP con conexiones seriales tunelizadas. Todo
Configuración mejorada del búfer de eventos DNP para que se pueda definir el tamaño del búfer 3530
Contadores congelados del servidor DNP mejorados para incluir una clase de evento separada. 3530
35304
firmware
Se resolvió el problema con las nuevas etiquetas de eventos que se restablecían inesperadamente. 3530
35304
Se resolvió el problema con la detección de entrada de CA en los puntos de estado de entrada. 3530
35304
Números de identificación de firmware (FID): ACSELERATOR RTAC actualizado para admitir el funcionamiento de Windows 7 de 64 bits 5033
SEL3530R112V0Z001001D20110603 sistemas.
SEL35304R112V0Z001001D20110603
Se resolvió el problema por el cual los mensajes de análisis flexible no reconocen el nivel 2 Todo
Se agregaron pines de contraseña del cliente SEL para proporcionar una contraseña en tiempo de ejecución Todo
modificaciones.
Se agregó tiempo de ciclo de tareas de automatización para aplicaciones de alta velocidad. Todo
Se agregaron pines POU de contraseña de Nivel_1 y Nivel_2 para el cliente SEL. Todo
Números de identificación de firmware (FID): Se resolvieron problemas de comunicaciones con algunas versiones de los IED SEL501. Todo
SEL3530R111V0Z001001D20110406
SEL35304R111V0Z001001D20110406 Se resolvieron problemas de actualización con el estado de transmisión de BITS ESPEJADOS . Todo
Procedimiento de inicialización mejorado de clientes DNP multipunto cuando los dispositivos Todo
Versión del software ACSELERATOR RTAC:
1.4.xxx no están conectados durante el inicio.
Se resolvió el posible problema con la pérdida de datos SER del protocolo SEL cuando los datos SER Todo
Código de fecha manual: 20110406
se generan a un ritmo muy rápido.
Se resolvieron posibles problemas con el cliente SEL si se activa la configuración automática. Todo
Números de identificación de firmware (FID): Problemas resueltos con lectura/importación/exportación de etiquetas y procesador de etiquetas 5033
SEL3530R110V0Z001001D20110201 declaraciones introducidas en R109.
SEL35304R110V0Z001001D20110201
Problema resuelto con la importación/exportación de POU de evento nuevo y colección de eventos 5033
Versión del software ACSELERATOR RTAC: configuración de pines.
1.4.xxx
Problemas resueltos que se manifestaban al usar la opción de descarga parcial en proyectos. Todo
Código de fecha manual: 20110201 que se convirtieron de versiones anteriores a la versión R109.
firmware
Números de identificación de firmware (FID): Se agregó el protocolo de mensajería GOOSE IEC 61850. Todo
SEL3530R109V0Z001001D20101230
Se agregó intercambio de bytes y registros para el cliente y servidor Modbus. Todo
SEL35304R109V0Z001001D20101230
Problema resuelto con la configuración automática en SEL587 para PICO y DEMANDA Todo
Versión del software ACSELERATOR RTAC:
Valores del MEDIDOR.
1.4.xxx
Software modificado para permitir que las salidas de contacto funcionen sin ningún contacto Todo
Código de fecha manual: 20101230
entradas definidas.
Problema resuelto en ACSELERATOR RTAC donde los colores del LED de encendido/apagado eran Todo
Se agregó colección de eventos locales, archivo de eventos, notificación automática de eventos y Todo
Se agregó procesamiento de eventos/ubicación de fallas para filtrar secuencias de recierre y proporcionar Todo
Números de identificación de firmware (FID): Aumento del tamaño del buffer de eventos analógicos, contadores y binarios a 10000 entradas. Todo
SEL3530R108V0Z001001D20101001
Se agregó la funcionalidad de reconocimiento de etiquetas SER. Todo
SEL35304R108V0Z001001D20101001
Números de identificación de firmware (FID): Se cambiaron los clientes DNP/IP para usar siempre canales únicos. 3530
SEL3530R107V0Z001001D20100805
SEL35304R107V0Z001001D20100805 Temporizador de mantenimiento de base de datos ampliado para compensar el bajo ancho de banda 3530
conexiones.
Se modificaron los atributos de calidad de los puntos de control (operSPC, operINC, operAPC) 3530
Número de identificación de firmware (FID): Se agregó análisis flexible para el protocolo SEL. 3530
SEL3530R106V0Z001001D20100604
Se agregó soporte para autenticación central usando LDAP. 3530
firmware
Límite superior aumentado en la configuración del período de encuesta del cliente SEL. 3530
Se agregaron DDF para relés SEL que no admiten mensajería binaria. 5033
Número de identificación de firmware (FID): Rendimiento mejorado de descarga y reinicio del proyecto. 3530
SEL3530R105V0Z001001D20100422
Se agregó soporte completo para tarjeta de expansión serial de 17 puertos. 3530
Versión del software ACSELERATOR RTAC:
1.1.xxx
Número de identificación de firmware (FID): Se corrigió el problema de firmware con el serial tunelizado DNP. 3530
SEL3530R104V0Z001001D20100305
Número de identificación de firmware (FID): Se agregó compatibilidad con relés de las series SEL100 y SEL200. 3530
SEL3530R103V0Z001001D20100218
Se agregó una inserción en el procesador de etiquetas. 5033
Versión del software ACSELERATOR RTAC:
1.1.xxx Árbol de proyectos simplificado en ACSELERATOR RTAC. 5033
Opción agregada para crear y convertir proyectos compatibles anteriores a R103. 5033
Número de identificación de firmware (FID): Problemas resueltos en ACSELERATOR RTAC con DDF y actualizaciones de DDF. 5033
SEL3530R102V0Z001001D20091214
Se resolvió el problema con la compatibilidad de escritura no solicitada con dispositivos SEL203x. 3530
Versión del software ACSELERATOR RTAC:
1.0.xxx Problema resuelto con la configuración automática del SEL387A. 3530
Problemas resueltos relacionados con la hora del sistema y la señal de salida IRIG. 3530
Número de identificación de firmware (FID): Revisado para compatibilidad con componentes sin plomo. 3530
SEL3530R101V0Z001001D20091102
firmware
ACSELERADOR
Identificación de firmware Manual
Resumen de revisiones Software RTAC
(FID) Número Código de fecha
Versión
SEL22452R102V1 Incluye todas las funciones del SEL22452R102 V0 con el 1.35.xxx 20230119
Z001001D20221201 siguientes adiciones:
Se revisó el firmware para permitir el reemplazo del campo
Pieza de matriz de puertas programables (FPGA). Versiones de firmware
anteriores a R102V1 no funcionarán en unidades fabricadas
después del 16 de diciembre de 2022, o unidades que tengan número de serie
3223500001 o posterior.
Capacidades de autodiagnóstico mejoradas para la detección de fallas.
SEL22452R101V0 Firmware mejorado para proporcionar mayor precisión durante 1.9.xxx 20130531
Z001001D20121030 perturbaciones electromagnéticas.
ACSELERADOR
Identificación de firmware Manual
Resumen de revisiones Software RTAC
(FID) Número Código de fecha
Versión
SEL224522R102V1 Incluye todas las funciones del SEL224522R101V0 con el 1.35.xxx 20221109
Z001001D20221026 siguiente adición:
Se revisó el firmware para permitir el reemplazo del campo
Pieza de matriz de puertas programables (FPGA). Versiones de firmware
anteriores a R102V1 no funcionarán en unidades fabricadas
después del 15 de noviembre de 2022, o unidades que tengan número de serie
3223190001 o posterior.
SEL224522R102V0 — —
Nota: Este firmware no se lanzó en producción.
firmware
ACSELERADOR
Identificación de firmware Manual
Resumen de revisiones Software RTAC
(FID) Número Código de fecha
Versión
SEL224522R102V1 Incluye todas las funciones del SEL224522R102V0 con el 1.35.xxx 20221109
Z001001D20221026 siguiente adición:
Se revisó el firmware para permitir el reemplazo del campo
Pieza de matriz de puertas programables (FPGA). Versiones de firmware
anteriores a R102V1 no funcionarán en unidades fabricadas
después del 15 de noviembre de 2022, o unidades que tengan número de serie
3223190001 o posterior.
ACSELERADOR
Identificación de firmware Manual
Resumen de revisiones Software RTAC
(FID) Número Código de fecha
Versión
SEL22453R101V0 Capacidad mejorada de salida segura definida por el usuario para una mejor 1.16.xxx 20150123
Z001001D20150123 desempeño en ciertos modos de falla.
ACSELERADOR
Identificación de firmware Manual
Resumen de revisiones Software RTAC
(FID) Número Código de fecha
Versión
SEL22454R105V1 Incluye todas las funciones del SEL22454R103V1 con el 1.35.xxx 20221109
Z001001D20221026 siguiente adición:
Se revisó el firmware para permitir el reemplazo del campo
Pieza de matriz de puertas programables (FPGA). Versiones de firmware
anteriores a R105V1 no funcionarán en unidades fabricadas
después del 15 de noviembre de 2022, o unidades que tengan número de serie
3223190001 o posterior.
SEL22454R105V0 — —
Nota: Este firmware no se lanzó en producción.
SEL22454R104V0 — —
Nota: Este firmware no se lanzó en producción.
SEL22454R103V1 Incluye todas las funciones del SEL22454R103V0 con el 1.24.xxx 20180710
Z001001D20180629 siguiente adición:
Procedimiento de calibración de fábrica mejorado.
SEL22454R103V0 Se agregó soporte para habilitar/deshabilitar etiquetas de módulos individualmente 1.24.xxx 20171107
Z001001D20171107 para conservar el ancho de banda EtherCAT.
SEL22454R102V0 Se resolvió el problema que en el firmware anterior causaba el RMS 1.17.xxx 20150807
Z001001D20150807 El cálculo de potencia es incorrecto para voltajes conectados en triángulo.
Se revisó la cantidad de potencia reactiva para incluir el letrero.
firmware
ACSELERADOR
Identificación de firmware Manual
Resumen de revisiones Software RTAC
(FID) Número Código de fecha
Versión
SEL22454R105V1 Incluye todas las funciones del SEL22454R105V0 con el 1.35.xxx 20221109
Z001001D20221026 siguiente adición:
Se revisó el firmware para permitir el reemplazo del campo
Pieza de matriz de puertas programables (FPGA). Versiones de firmware
anteriores a R105V1 no funcionarán en unidades fabricadas
después del 15 de noviembre de 2022, o unidades que tengan número de serie
3223190001 o posterior.
SEL22454R105V0 Se agregó soporte para compensación de fase/ganancia en las entradas de LEA. 1.28.xxx 20181217
Z001001D20181207
SEL22454R104V0 Se agregó soporte para la variante SEL2245411 4 CT/4 LEA. 1.26.xxx 20180710
Z001001D20180629
ACSELERADOR
Identificación de firmware Manual
Resumen de revisiones Software RTAC
(FID) Número Código de fecha
Versión
SEL224542R104V1 Incluye todas las funciones del SEL224542R104V0 con el 1.31.xxx 20220408
Z001001D20220408 siguiente adición:
Se resolvió un problema por el cual el módulo podía producir errores
mediciones fundamentales, rms y THD cuando el SEL
Axion resincroniza el módulo después de un temporal
interrupción en la red EtherCAT o cambio en el sistema
tiempo.
SEL224542R104V0 Nota: El firmware RTAC R147 requiere actualizar el firmware del módulo 1.31.xxx 20200820
Z001001D20200731 a R104V0.
Se agregó soporte para Axion Wave Server.
Se resolvió un problema que impedía la grabación de eventos consecutivos.
después de 300 activadores de eventos.
SEL224542R102V1 Incluye todas las funciones del SEL224542R102V0 con el 1.24.xxx 20180523
Z001001D20180523 siguiente adición:
Se resolvió un problema que causaba que la cantidad de sincrofasor
VCA_PM para informar como la mitad de la magnitud.
SEL224542R101V0 Se agregó soporte para habilitar/deshabilitar etiquetas de módulos individualmente 1.23.xxx 20170728
Z001001D20170728 para conservar el ancho de banda EtherCAT.
Se resolvió un problema que podía causar que la etiqueta THD siempre se leyera
cero si las relaciones PT o CT no se establecieron en 1.
Acelerador RTAC
Acelerador RTAC
ACSELERATOR RTAC configura el proyecto enviado al RTAC. Este software funciona con todas las variantes de
ACSELERADOR Manual
Software RTAC Resumen de revisiones
Código de fecha
Versión
1.35.151.23000 Se resolvió un problema introducido en 1.35.151.6000 donde los proyectos que contienen cliente de protocolo SEL o 20230823
Los dispositivos del servidor podrían forzar reenvíos de configuraciones innecesarias al intentar conectarse. Es posible que sea
necesario volver a enviar los proyectos afectados una vez al RTAC para resolver el problema.
1.35.151.22000 Se resolvió un problema introducido en 1.35.151.21000 donde se realizaba una instalación de actualización de ACSELERATOR 20230614
RTAC podría no restaurar proyectos existentes en la base de datos si fueran una versión de proyecto de R125 o anterior.
Se resolvió un problema introducido en 1.35.151.21000 donde ACSELERATOR RTAC podía no enviar configuraciones a un RTAC
si el proyecto contenía una visualización o una biblioteca que tenía una visualización integrada.
[Ciberseguridad] Se modificaron las rutas de instalación de ACSELERATOR RTAC para solucionar un problema por el cual los binarios
ejecutables se escribían en una ubicación donde los usuarios que no eran administradores tenían acceso de escritura de forma
predeterminada.
Se resolvió un problema introducido en 1.35.151.6000 donde proyectos grandes que contenían muchos dispositivos o instancias
de lógica de usuario personalizada podían encontrar retrasos excesivos en la etapa de "Construcción" al conectarse con un RTAC.
Se resolvió un problema por el cual un dispositivo cliente con protocolo IEC 608705103 no se podía conectar correctamente.
copiar/pegar en un proyecto.
Se resolvió un problema en el procesador de etiquetas donde los tipos de etiquetas de destino operINC u operAPC
no podría emitir actualizaciones desde la expresión de origen en la etiqueta de destino. Los proyectos R151 existentes que
utilizan estos tipos de declaraciones que se leen desde un RTAC requerirán un reenvío de la configuración para volver a estar en
línea.
Se resolvió un problema introducido en 1.35.151.6000 donde intentar abrir una lista de parámetros en una biblioteca lógica de
usuario 61131 insertada podía resultar en un error de excepción no controlada.
Se resolvió un problema introducido en 1.34.150.15000 donde los diagramas lógicos CFC se mostraban truncados.
nombres de etiquetas.
Se resolvió un problema introducido en 1.34.150.15000 donde un proyecto que se creó en una versión anterior
La versión del proyecto (p. ej., R149) y posteriormente exportada se pudo restaurar a una versión anterior de ACSELERATOR
RTAC (p. ej., 1.33.149.16000), pero no se pudo abrir correctamente sin realizar primero una operación de limpieza con clic
derecho en él. Se resolvió un problema por el cual los
proyectos con una versión de R134 o anterior que contenían dispositivos GOOSE ya no se podían abrir. Se resolvió un problema
por el cual los proyectos actualizados
que contenían extensiones como Dynamic
Disturbance Recorder o CtPt Monitor generarían errores de compilación en esas extensiones después de la actualización.
Se resolvió un problema en ciertas extensiones como CtPt Monitor y Simple Tag Mapper donde
cambiar el nombre de un subelemento de extensión a un nombre no válido e intentar guardarlo podría generar mensajes de
error que no se pudieron borrar. Se actualizó
un componente de terceros para resolver un problema introducido en 1.35.151.6000 que
impidió que se crearan o abrieran proyectos. El instalador de ACSELERATOR RTAC ahora actualizará automáticamente
el .NET Framework instalado a la versión 4.7.2. Se resolvió un problema introducido en
1.35.151.6000 donde los parámetros asociados con las E/S de contacto de las etiquetas del sistema (por ejemplo, alias de etiqueta
o retardo de recogida) no se podían modificar correctamente. Se resolvió un problema introducido en
1.34.150.15000 donde los proyectos que contenían un SELT400L o
SELT401L no se convertiría a R150. Se resolvió
un problema por el cual ciertos tipos de proyectos RTAC (como SEL3530, SEL35304 y SEL3560) ya no se podían leer
desde un RTAC ni restaurar desde un archivo EXP. Se resolvió un problema por el cual los proyectos
que contenían bibliotecas IIoT no se podían enviar a un RTAC.
Acelerador RTAC
ACSELERADOR
Manual
Software RTAC Resumen de revisiones
Código de fecha
Versión
Se eliminó la compatibilidad con los sistemas operativos Windows 7 y Windows Server 2008. Se agregó
la columna Tipo de modificación al menú principal para indicar el último tipo de cambio realizado en el proyecto: creado,
importado, convertido, leído desde el dispositivo o modificado por el usuario.
Se agregó soporte para el registro de tipos de etiquetas ACD, ACT y ENS en el Procesador de etiquetas.
Se agregó soporte para bibliotecas IIoT que admiten comunicaciones MQTT, HTTP y Web Socket compatibles con formato
XML y JSON. El uso de estas bibliotecas requiere una versión del proyecto de R151V0 o posterior.
Se agregó un mensaje de advertencia que se muestra al usuario al intentar importar un SCD IEC 61850
configuración que no fue guardada por última vez por ACSELERATOR Architect. El usuario puede optar por cancelar o
continuar con la importación del archivo SCD.
Se resolvió un problema por el cual el instalador de ACSELERATOR RTAC podía fallar al instalar el controlador USB RTAC, lo
que requería la intervención manual del usuario en el Administrador de dispositivos de Windows para utilizar completamente
la conexión USBB a un RTAC.
Se resolvió un problema por el cual un proyecto con elementos de lectura avanzada (por ejemplo, hosts) que se borraban
no se pudo reabrir.
Se resolvió un problema por el cual la creación de un proyecto a partir de contenido XML causaba cambios personalizados.
valores de parámetros en un archivo XML de cliente SEL a los que se les asignarán valores predeterminados en el proyecto
resultante.
Se resolvió un problema introducido en 1.34.150.15000 donde los parámetros personalizados con unicidad de proyecto
obligatoria contenida en archivos de plantilla XML podían modificarse innecesariamente al importarlos a un proyecto existente.
Se resolvió un problema por el cual una operación de proyecto limpio revertía Ethernet de lectura avanzada
Configuraciones a sus valores originales desde el momento de la lectura.
Se eliminó la copia de seguridad/restauración de la recopilación de eventos y la secuencia de eventos de las opciones
avanzadas de lectura/
envío. Se resolvió un problema introducido en 1.34.150.15000 donde un proyecto R150 con IEC 61131
La biblioteca que contenía una visualización incrustada o GlobalTextList ya no se podía abrir.
Se modificó la columna Último acceso a Última modificación. La marca de tiempo se actualiza al cerrar el proyecto si
Se produjeron cambios en el proyecto.
Se resolvió un problema al importar configuraciones IEC 61850 donde los clientes MMS
generar informes duplicados cuando el lenguaje SCL contenía atributos opcionales en el elemento ExtRef.
Importación XML mejorada para resolver conflictos de nombres cuando los nombres XML importados coinciden con los
nombres de elementos
del proyecto existentes. Se agregó una opción al importar configuraciones IEC 61850 para actualizar los cambios de
direcciones IP de las direcciones IP IEC 61850
existentes. Se eliminó la tienda
Acelerador RTAC
ACSELERADOR
Manual
Software RTAC Resumen de revisiones
Código de fecha
Versión
Se resolvió un problema en el Procesador de etiquetas donde las asignaciones de calidad y tiempo se eliminan después de
cambiar el nombre de un dispositivo en la columna de
origen. Se resolvió un problema por el cual copiar y pegar una conexión serial de cliente SEL no mantenía configuraciones no
predeterminadas del dispositivo original. Se resolvió un
problema por el cual se agregaban etiquetas de monitoreo RAID a las declaraciones de registro del procesador de etiquetas después de
que se eliminaran las declaraciones de registro RAID.
Se resolvió un error de compilación cuando el servidor MMS tenía un dispositivo lógico con el nombre Principal. Se resolvió
un problema por el cual las listas de variables globales IEC 61131 no se podían mover entre principal y
tareas de automatización cuando está presente una configuración IEC 61850. Se
resolvió un problema por el cual las etiquetas IEC 61850 Beh y Mod se marcaban como errores de tareas cruzadas no válidas cuando se
incluían en un mensaje de transmisión GOOSE en la tarea de automatización. Se resolvió
un problema introducido en 1.32.148.7000 en el Procesador de etiquetas donde las advertencias impedían
descarga del proyecto.
Se resolvió un problema al importar configuraciones XML con múltiples grupos de grabación. Se resolvió un
problema al copiar/pegar IED o insertar configuraciones IEC 61850 cuando un
La extensión está presente en el proyecto.
un problema por el cual el descubrimiento de una topología EtherCAT podía causar una excepción no controlada si ya se
había descubierto una red EtherCAT. Se resolvió un problema por el cual las
descargas de proyectos no siempre se completan cuando se envían a un
SEL2241 con pantalla táctil Axion.
Se resolvió un problema por el cual la configuración de la pantalla táctil de Axion no se cargaba en idiomas que no estuvieran en inglés.
versiones de Windows.
soporte para la configuración de la pantalla táctil SEL2242 a través del generador de pantalla de bahía integrado.
Comunicaciones cifradas del puerto 1217 entre el software ACSELERATOR RTAC y el firmware RTAC para revisiones de
firmware compatibles. Se agregó soporte a la importación
de SCD para procesar suscripciones MMS ya sea desde definiciones <esel:ExtRef> o <ExtRef>. Se agregó soporte para el archivo
de definición de dispositivo
Se resolvió un problema introducido en la versión 1.32.148.7000 donde no se aceptaban caracteres no ingleses en los campos de
registro del Procesador de etiquetas. Se resolvió un
problema por el cual las PMU definidas en un servidor IEEE C37.118 no se podían eliminar. Se resolvió un problema
introducido en la versión 1.30.147.xxx donde las actualizaciones de firmware podían no realizarse correctamente.
para dispositivos con versiones de firmware actuales R119–R123.
1.32.148.7500 Se resolvió un problema por el cual los proyectos con nueve o más grupos de frecuencia no se pueden leer desde un RTAC. 20210320
Se actualizó la interfaz de línea de comando para incluir puertos configurables para el motor lógico y el envío/envío del proyecto.
leer.
Se resolvió un problema por el cual es posible que no se pueda importar un cliente C37.118 con múltiples PMU desde XML.
tener éxito.
Acelerador RTAC
ACSELERADOR
Manual
Software RTAC Resumen de revisiones
Código de fecha
Versión
Nombre de estación PMU C37.118 mejorado para aceptar nombres que no cumplen con IEC 61131. Se agregó
soporte para especificar un puerto para el motor lógico. Se agregó
soporte para especificar un puerto para envío/lectura del proyecto. Se
agregó soporte para operaciones de copiar y pegar en el cliente IEC 608705103. Campos de contraseña
mejorados para permitir que un usuario vea la contraseña mientras la edita antes de ofuscarla
la contraseña después de que la configuración ya no esté seleccionada.
Se resolvió un problema por el cual la puerta de enlace predeterminada podía ser incorrecta después de leer un proyecto que incluye
configuración de la interfaz.
Se resolvió un problema por el cual los proyectos R132 y anteriores con configuraciones avanzadas incluidas podrían no ser
capaz de abrir.
1.30.146.4019 Las fuentes de tiempo duplicadas ahora se marcan como un error en los proyectos R144 y posteriores. 20200610
El atributo IedType ya no se considera al importar configuraciones IEC 61850. Se resolvió un problema introducido en la
versión 1.30.146.xxx donde las actualizaciones de firmware podían no realizarse correctamente.
para dispositivos con versiones de firmware actuales R119–R131.
1.30.146.3928 Se resolvió un problema por el cual los proyectos que contienen configuraciones IEC 61850 podían provocar que las actualizaciones de la 20200425
1.30.146.3665 Se resolvió un problema por el cual los cambios de nombre de estación para etiquetas C37.118 no refactorizaban automáticamente el nombre 20200325
de etiqueta anterior. Se
resolvió un problema que podía impedir que se agregaran usuarios adicionales a ACSELERATOR RTAC
software.
Se resolvió un problema por el cual podían ocurrir errores entre tareas cuando los mensajes de transmisión de GOOSE estaban en la
tarea de automatización.
ACSELERADOR
Manual
Software RTAC Resumen de revisiones
Código de fecha
Versión
El archivo ICD para RTAC funciona para todas las opciones de hardware de RTAC.
Las configuraciones que utilizan versiones de archivos de clase anteriores se pueden utilizar en versiones de firmware más
nuevas. Esto permite que las configuraciones se actualicen al firmware más reciente sin necesidad de actualizar la versión
del archivo de clase. Para ingresar las nuevas funciones que se agregan en los archivos ICD más nuevos, debe reconfigurar el
006 Se agregó soporte para el servidor MMS, se agregó soporte para el cumplimiento de la Edición 2. R135
003 Se realizaron modificaciones al archivo ICD para la certificación de la Edición 1 para el cliente MMS y GOOSE R119
TX/RX.
001 Archivo CID inicial. Soporte solo para GOOSE TX y RX. R108
Manual de instrucciones
El código de fecha en la parte inferior de cada página de este manual refleja la fecha de creación o revisión.
La Tabla A.11 enumera las versiones del manual de instrucciones y las descripciones de las revisiones. La versión más reciente
del manual de instrucciones aparece primero.
20230823 Apéndice A Se
agregó información sobre la versión de software para 1.35.151.23000.
Se corrigió el modelo afectado a 3555 para la declaración de revisión de actualización del BIOS para la versión de firmware R147 V2 en
Tabla A.1: Historial del firmware RTAC.
20230614 Sección 2
Tabla actualizada 2.25: Comandos del servidor SEL (Nivel de acceso a todos los comandos 1).
Apéndice A
Se agregó información sobre la versión de software para 1.35.151.22000.
Resúmenes de software revisados 1.35.151.6000 y 1.34.150.18000.
Apéndice B
Ethernet_Interface_Control actualizado en bloques de funciones predefinidos.
Manual de instrucciones
20230522 Apéndice A Se
agregó información sobre la versión de software para 1.35.151.21000.
Actualizado para las versiones de firmware RTAC R151V3, R150V5 y R149V7.
20230321 Sección 2
Parámetros de configuración de datos actualizados en BITS ESPEJOS .
Se agregó "Nombre de etiqueta" a la Tabla 2.27: Parámetros de BITS ESPEJADOS RX.
Sección 10
Se agregó una nota a la descripción general en el registrador de perturbaciones dinámicas.
Apéndice A
Se agregó información sobre la versión de software para 1.35.151.20000.
Actualizado para las versiones de firmware RTAC R151V2, R150V4, R149V6 y R148V9. Resumen
del firmware R151V0 revisado para el SEL3350.
20230119 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware R102V1 del SEL22452.
20221212 Apéndice A
Actualizado para las versiones de firmware RTAC R151V1, R150V3, R149V5 y R148V8.
20221109 generales
Se cambió el nombre de la Sección 5 a Interfaz web e informes.
Se eliminó la Sección 7: Comparar configuraciones de ACSELERATOR RTAC.
Sección 1
Se agregó un enlace a la licencia para el software de código abierto Timescale en Introducción en Descripción general y características.
Tiempo de inicio agregado para crear un nuevo proyecto.
Se modificó Guardar y descargar un proyecto para guardar y enviar un proyecto. Se
eliminó la carga de proyectos desde la interfaz web. Se agregó
Comparar proyectos ACSELERATOR RTAC. Base de datos
RTAC actualizada en un servidor compartido.
Sección 2
Monitor de configuración actualizado en Configuración del cliente SEL en el Protocolo SEL. Se
agregaron configuraciones de pines de POU y Tabla 2.24: Configuraciones de pines de POU del cliente SEL a la configuración del cliente SEL en SEL
Protocolo.
Notificaciones actualizadas de eventos no solicitados, SOE y cambios de configuración en la configuración del servidor SEL en SEL
Protocolo.
Se agregaron CMO SUM ALL, puerto CMO SUM , CMO ACK ALL y puerto CMO ACK a la Tabla 2.25: Servidor SEL
Comandos (Todos los comandos acceden al nivel 1).
Se agregaron nombres funcionales a las funciones en IEC 61850.
Se agregaron modos de simulación GOOSE, estadísticas LGOS y pines POU de recepción GOOSE para la suscripción GOOSE.
(Recepción) Procesamiento según IEC 61850.
Se agregó el servidor MMS LTIM y LTMS (versiones de firmware R151V0 y posteriores) al servidor MMS según IEC 61850. Se agregó
procesamiento local y remoto (firmware R150V0 y anterior) y procesamiento local y remoto
(Firmware R151V0 y posterior) al servidor MMS según IEC 61850.
Sección 3
SCALE_CMV, SCALE_INS y SCALE_MV actualizados en Funciones especiales del procesador de etiquetas. Se
agregó SCALE_BCR a las funciones especiales del procesador de etiquetas.
Manual de instrucciones
Sección 5
Se agregó información sobre las secciones Dispositivos Ethernet y Dispositivos serie del informe IED conectados a Visualización
y solución de problemas de IED conectados.
Capturas de tráfico de red y serie basadas en web actualizadas en Visualización y solución de problemas de IED conectados. Se agregó el disector
de paquetes en línea para ver y solucionar problemas de IED conectados. Se agregó BOOL; ACTUAR, ACD; y ENS
a Entradas de registro predeterminadas en Configuración de registro. Se agregaron cargar proyectos desde la
interfaz web.
Sección 11
Se agregó la Figura 11.24: Ejemplo de asignación de controles: automática y la Figura 11.25: Ejemplo de asignación de controles: detallada a los controles de
asignación en Configuración en Simple Tag Mapper.
Apéndice A
Actualizado para las versiones de firmware RTAC R151V0, R150V2, R149V4, R148V7 y R147V6. Actualizado para la versión de
firmware R102V1 de SEL224522 y SEL2245221. Actualizado para la versión de firmware R105V1 de
SEL22454 y SEL2245411. Se agregó información de la versión de software para 1.35.151.6000.
20220601 Sección 2
Sección 8
Sección 11
Sección 12
Apéndice A
Actualizado para las versiones de firmware RTAC R150 V0, R149 V2, R148 V5, R147 V4 y R146 V5. Se agregó información
de la versión de software para 1.34.150.15000.
Apéndice B
Utilidades de auditoría agregadas en bloques de funciones predefinidos.
Manual de instrucciones
20211214 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R149V1. Se
agregó información de la versión de software para 1.33.149.15000.
20210915 generales
Sección 8
Sección 11
Apéndice A
Actualizado para las versiones de firmware RTAC R149 V0, R148V4, R147 V3, R146 V4 y R145 V4. Se agregó
información de la versión de software para 1.33.149.12000.
20210713 Apéndice A
Actualizado para las versiones de firmware RTAC R148V3. Se
agregó información de la versión de software para 1.32.148.9000.
20210414 Sección 10
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R148V2. Se
agregó información de la versión de software para 1.32.148.8000.
20210320 Apéndice A
Actualizado para las versiones de firmware RTAC R145V3, R146V3, R147V2 y R148V1. Resúmenes de
firmware R148V0 revisados para todos los modelos RTAC. Se agregó información
de la versión de software para 1.32.148.7500.
20210208 Generalidades
Sección 2
Se agregó información sobre R148 a Descripción general.
Sección 5
Sección 10
Sección 11
Tabla 11.2 actualizada : Etiquetas del sistema de autoprueba con información de RAID.
Apéndice A
Combinó las tablas del historial de revisiones del firmware RTAC en una (Tabla A.1). Actualizado
para la versión de firmware RTAC R148V0. Actualizado para
la versión 1.32.xxx del software RTAC. Se agregó información
de la versión de software para 1.30.146.4019, 1.31.147.3541, 1.31.147.3847 y 1.31.147.4000.
Manual de instrucciones
20201130 Apéndice A
Actualizado para la versión 1.31.xxx del software RTAC.
Resúmenes de firmware R147V1 revisados para todos los modelos
RTAC. Resúmenes de firmware R144V8 revisados para todos los
modelos RTAC. Resumen del firmware R143V0 revisado para el
SEL3555. Resumen del firmware R104V0 revisado para el SEL224542.
20201026 Apéndice A
Actualizado para las versiones de firmware RTAC R144V8 y R147V1.
20200820 Sección 2
Cliente SEL actualizado en el protocolo SEL.
Se agregó el servidor Axion Wave.
EtherNet/IP actualizado .
Sección 5
Proxy web agregado.
Sección 10
FTPSync actualizado .
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R147V0.
20200610 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R146V2.
Actualizado para la versión de firmware RTAC R145V2.
Actualizado para la versión de firmware RTAC R144V7.
20200425 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R146V1.
Actualizado para la versión de firmware RTAC R144V6.
20200224 Sección 2
Se agregaron comunicaciones API web.
Sección 7
Tabla 7.6 actualizada: Permisos disponibles.
Sección 10
Se agregó Correo electrónico Plus.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R146V0.
20200122 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R145V1.
Actualizado para la versión de firmware RTAC R144V5.
Actualizado para la versión de firmware RTAC R143V1.
Actualizado para la versión de firmware RTAC R142V1.
20191015 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R144V4.
20190830 Sección 2
Se agregó comando de contraseña y administración de cuentas de usuario en el protocolo
SEL. Se agregó la configuración del sistema IEEE C37.118 y la PMU Axion IEEE C37.118 en sincrofasores IEEE C37.118.
Configuración del cliente IEEE C37.118 actualizada .
Se agregó IEC 608705103.
Sección 7
Rutas estáticas agregadas en seguridad Ethernet.
Sección 10
Generador de informes
agregado. Se agregó FTPSync.
Manual de instrucciones
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R145V0.
Apéndice B
Tabla B.23 actualizada: Atributos del INS.
20190508 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R144V3.
20190216 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R144V2.
20190111 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R144V1.
20181217 Sección 1
Sección 2
Sección 7
Se agregaron cuentas de usuario centralizadas con RADIUS.
Sección 8
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R144.
20180928 Apéndice A
Actualizado para la versión 1.26.xxx del software RTAC.
20180710 generales
Sección 2
Se agregó autenticación segura a DNP3. Se agregó
el módulo de monitoreo de corriente y bajo voltaje (LEA) estándar SEL2245411 en EtherCAT.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R143.
20180330 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R142.
20180202 Apéndice A
Actualizado para las versiones RTAC R139V2 y R136V3.
20171201 Apéndice A
Información agregada para la versión de firmware RTAC R141.
HMI actualizada .
Sección 6
Se cambiaron los nombres de las contraseñas de la interfaz web RTAC, ODBC y de conexiones transparentes para cuentas de usuario en R100–R140
y se trasladaron a cuentas de usuario de la interfaz web RTAC.
Informe de contraseña agregado.
Se agregaron cuentas de usuario de la interfaz web RTAC.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R141.
Manual de instrucciones
20170728 Sección 1
Sección 2
Sección 9
Extensiones agregadas.
Apéndice A
Actualizado para las versiones de firmware RTAC R139V1 y R140.
20170531 Sección 2
Apéndice D
Descripción general actualizada.
Se agregó la Tabla D.1: Perturbación dinámica y desempeño del sistema de registro.
20170505 Sección 2
Sección 3
Sección 5
Sección 6
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R139.
Apéndice D
Se agregó una nueva Sección D: Configuración de sistemas dinámicos de registro de fallas y perturbaciones.
20170220 Sección 2
Se agregó la colección de eventos de Alstom.
Sección 5
Se cambió el nombre de la sección de Web HMI y Registro a Web HMI e Informes. Descripción general
actualizada. Se cambió el
nombre de Informe de conexión de IED a Visualización y solución de problemas de IED conectados y se actualizó. Datos en vivo
agregados.
Sección 7
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R138V0.
Apéndice B
Tabla B.12 actualizada: Atributos del BCR. Tabla
B.37 actualizada: Atributos timeStamp_t.
Manual de instrucciones
20170109 Sección 2
Sección 6
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R137V0.
20160624 Sección 1
Se actualizó la creación de un nuevo proyecto para agregar elementos de importación y exportación a la barra de herramientas de acceso rápido.
Se agregó la carga de proyectos desde la interfaz web y la creación y ampliación de proyectos con XML. Se eliminó la creación de
un nuevo proyecto desde XML.
Sección 2
Se agregó redundancia del protocolo SCADA, declaración de interoperabilidad para el cliente IEC 608705101 para SEL RTAC,
Declaración de interoperabilidad para el cliente IEC 608705104 para SEL RTAC y eDNA.
DNP3, Modbus, sincrofasores IEEE C37.118 actualizados, EtherCAT, declaración de interoperabilidad para IEC
Servidor 608705101 para SEL RTAC y Declaración de interoperabilidad para el servidor IEC 608705104 para SEL RTAC.
Se actualizó el protocolo SEL y se agregaron las siguientes subsecciones: Acceso remoto y transferencia de archivos, Múltiples
Compatibilidad con conexiones simultáneas, configuración de conexión del protocolo SEL primario y notificación de eventos no solicitados y SOE.
Se actualizó IEC 61850 y se agregaron las siguientes subsecciones: Servicios de archivos de cliente MMS, Colección COMTRADE y
Servicios de archivos del servidor MMS IEC 61850.
Se agregó la configuración del cliente IEC 60870 101/104 a IEC 608705101 y 104.
Sección 6
Contraseñas y cuentas de usuario actualizadas y se agregaron las siguientes subsecciones: Contraseñas de protocolo, Proyecto
Contraseñas y cifrado de exportación de proyectos.
Sección 7
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R136V0.
Apéndice B
Operadores IEC actualizados y funciones ampliadas y agregadas las siguientes subsecciones: Conversiones personalizadas
Funciones y Funciones de Tiempo.
Información agregada a los bloques de funciones predefinidos.
Manual de instrucciones
20150904 Sección 2
Sección IEC 61850 actualizada para incluir el servidor MMS.
Sección 3
Información actualizada sobre el Resumen de Alarmas y el Informe de IED.
Sección 5
Se mejoró la descripción para el uso del tiempo de espera de la sesión web.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R135V0.
20150807 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware R102 del SEL22454.
20150504 Sección 1
Se agregaron referencias al SEL3555.
Sección 2
Se agregaron referencias al SEL3555.
Se reemplazó la Figura 2.41–Figura 2.44 y la Figura 2.86–Figura 2.87 para incluir más detalles.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R134V1 (R134V2 para SEL3532).
Apéndice C
Se reemplazó la Figura C.3: Procesos de acción directa y acción inversa, Figura C.8: Ejemplo de control en cascada, Figura C.9: Ejemplo de
configuración del controlador PID primario y Tabla C.4: Modos de operación en cascada a incluir. mas detalle.
20150311 Sección 2
Se actualizó el tamaño máximo de los nombres de etiquetas a 100.
Sección 2
Se actualizaron las tablas de interoperabilidad IEC 608705101 y 104 para reflejar la doble transmisión y las nuevas velocidades de datos.
Se agregó el protocolo Flex Parse.
Sección 7
Se agregó una nueva configuración de compensación de hora UTC global que proporciona una configuración de hora más simple.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R134.
Se agregó la Tabla A.11: Historial de revisiones del firmware SEL3555.
20150123 Sección 2
Información de salida segura actualizada en Configuración del módulo de salida analógica de CC en EtherCAT.
Apéndice A
Tabla A.4 actualizada : Historial de revisiones del firmware SEL22453.
20141103 Sección 2
EtherCAT actualizado para agregar el módulo 4AIER.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R133.
Se agregó la Tabla A.3: Historial de revisiones de firmware SEL224522.
Manual de instrucciones
20140714 Sección 2
Se agregó una nota sobre el uso correcto de los puertos EtherCAT del acoplador de
energía. Se agregó información del filtro C EtherCAT.
Se agregaron las subsecciones Entradas y Registro de formas de onda al módulo de entradas analógicas de 16 CC SEL22452.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R132.
20140616 Sección 1
Sección 2
Se agregó la subsección CP2179 .
Sección 6
Sección 7
Apéndice A
Se agregó la Tabla A.6: Historial de revisiones de firmware SEL35053 y la Tabla A.9: Historial de revisiones de firmware SEL3532.
20140428 Sección 1
Sección 2
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R131. Se
agregó la Tabla A.3: Historial de revisiones del firmware SEL22453.
Apéndice B
Tabla B.7 actualizada : Tipos de datos enteros y Tabla B.16: Atributos DPS.
Apéndice C
Se agregó un nuevo Apéndice C: Bloque de funciones ProporcionalIntegralDerivada (PID).
20140225 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R130.
20140210 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R129.
20140113 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R128.
20131216 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R127.
Manual de instrucciones
20131206 Sección 1
Sección 2
Sección 6
Sección 8
Se agregó información sobre nueva_versión_proyecto en la sección Variables en Descripción general de programación IEC 611313.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R126.
Apéndice B
Se agregó información de salida Q1 en las secciones de bloques de funciones RS y SR en Bloques de funciones predefinidos. Se
agregó el atributo de origen a la Tabla B.8: Atributos APC, Tabla B.14: Atributos DNPC, Tabla B.19: Atributos INC, Tabla B.24: Atributos MDBC, Tabla
B.25: Atributos MRBC, Tabla B.27: Atributos SPC, Tabla B.28: Atributos SBRC y Tabla B.30: Atributos RBC.
20130827 Sección 2
Se agregó el servidor IEEE C37.118 y la PMU del servidor IEEE C37.118 a la sección de protocolos. Se
agregó el módulo CT/PT SEL22454 a la sección del protocolo EtherCAT .
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R125.
20130628 Sección 1
Sección 2
Sección 4
Sección 5
Sección 7
Se agregó Force_System_Time_Source a la Tabla 7.2: Configuración de pin de POU de hora del sistema pertinente.
Sección 8
Referencias cruzadas agregadas en la descripción general de programación IEC 611313 con información sobre el uso de referencias cruzadas para
encontrar todas las instancias de una etiqueta o variable en el proyecto.
Manual de instrucciones
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R124.
Apéndice B
Se agregaron varios tipos de datos nuevos en Tipos de datos y clases de datos de ACSELERATOR RTAC para el protocolo IEC 608705101.
20130531 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R123 Z002.
Actualizado para la versión de firmware R101 del SEL22452.
20130207 Apéndice A
Actualizado para ACSELERATOR RTAC revisión 1.11.41xx.xxx.
20130117 Sección 2
Se agregó una nota sobre la dirección IP del cliente anónimo cuando se utilizan informes de eventos no solicitados en el servidor SEL.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R123.
20121121 Sección 1
Sección 2
Sección 4
Sección 5
Sección 6
Se corrigió un error tipográfico en la configuración LDAP que hacía referencia a SEL5033 en lugar de RTAC como cliente LDAP.
Se agregó información de configuración para el uso de certificados en Configuración LDAP.
Sección 8
Apéndice A
Entrada agregada para el firmware R119 con respecto a los controles Modbus/TCP.
Actualizado para la versión de firmware R122.
20121031 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware R121.
20120924 Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware R120.
20120720 generales
Sección 1
Manual de instrucciones
Sección 2
Se agregó una nota para excluir las opciones MMS y EtherCAT del SEL3505. Se modificó
el número máximo de servidores DNP de 32 a 100.
Sección 3
Sección 5
Se agregó una nota para excluir la opción HMI del SEL3505. Cifras
actualizadas para mostrar las características de filtrado de las SOE.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware R119.
20120427 Sección 2
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware R118.
20120208 Sección 1
Se agregó información sobre cómo configurar las configuraciones de conexión por RTAC. Descripción
mejorada del bloque de funciones del controlador.
Sección 2
agregó IEC 61850 para incluir cliente MMS, GOOSE y descripción general de IEC 61850. Variables
globales de red (NGVL) insertadas .
Sección 3
Sección 4
Se agregó el Ejemplo 4.3 para ilustrar la captura de caracteres en los mensajes de recepción del punto de acceso de origen.
Sección 8
Discusión aclarada de las variables de RETENCIÓN GLOBAL.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R115.
Apéndice B
Tipo de estado corregido en la Tabla B.14.
20111010 Sección 1
Sección 2
Se agregó una explicación sobre la conmutación por error del servidor DNP y el uso compartido
de puertos. Se agregó una descripción de la configuración de los buffers de eventos del servidor
DNP. Se describen las cantidades de etiquetas de escritura no solicitadas del cliente SEL.
Sección 3
Se agregó un ejemplo que ilustra cómo acceder a bits individuales en una etiqueta.
Sección 5
Manual de instrucciones
Sección 6
Se agregó información sobre la función de usuario del operador HMI.
Apéndice A
Actualizado para la versión de firmware RTAC R114.
APÉNDICE B
Descripción general
Esta sección proporciona detalles sobre los siguientes temas relacionados con los estándares de programación IEC
611313:
miNúmero := 4 + 4;
miNúmero := 4 + 4; Bloques
VAR, VAR_ENTRADA...
Tipos de datos en la página 959: Predefiniciones estándar de tipos de operandos. miNúmero: INT;
Hay otros recursos ampliamente disponibles para el estándar de programación IEC 611313. Tenga en
cuenta que el controlador de automatización en tiempo real (RTAC) solo admite métodos de programación de texto
estructurado (ST), diagrama de escalera (LD) y gráfico de funciones continuas (CFC).
Operandos IEC
Un operando es cualquier entrada o argumento en declaraciones lógicas. Utilice lo siguiente como operandos en la
lógica definida por RTAC:
Constantes
Un operando constante es un valor en un programa lógico que no cambia dinámicamente.
miNúmero := 2 + x;
El número 2 aquí es una constante. Independientemente de lo que suceda en la lógica, 2 seguirá siendo 2.
Utilice los siguientes tipos de datos para crear constantes como operandos en la lógica IEC 611313.
BOOL Constantes
Las constantes BOOL (booleanas) son los valores lógicos VERDADERO y FALSO o 1 y 0, respectivamente. Un
estado de entrada digital es un ejemplo de valor booleano. Aunque sólo es necesario un bit (1 o 0), cada constante
BOOL utiliza ocho bits de espacio de memoria.
Constantes de TIEMPO
Generalmente, utilizará constantes de TIEMPO para operar los módulos de temporizador estándar.
Además de la constante de tiempo TIME de 32 bits IEC 611313, también se admite LTIME.
Esta extensión del estándar proporciona una base de tiempo para temporizadores de alta resolución.
LTIME es de 64 bits con una resolución en nanosegundos.
t#<declaración de tiempo>
No está limitado a utilizar el formato t#; también puedes usar T#, hora o HORA.
Incluya las siguientes unidades de tiempo en la declaración de tiempo. Debe utilizar las unidades de tiempo en la
siguiente secuencia, pero no todas las unidades de tiempo son necesarias.
d: días h:
horas
m: minutos
s: segundos
ms: milisegundos
Ejemplos de constantes de TIEMPO correctas en una tarea de Texto estructurado (los comentarios se muestran entre
paréntesis a la derecha):
Operandos IEC
TIEMPO1 := T#14ms;
LTIME#<declaración de hora>
En la declaración de tiempo, puedes incluir las unidades de tiempo que usaste anteriormente con la constante
TIME y agregar lo siguiente:
nosotros: microsegundos
ns: nanosegundos
LTIME1 := LTIME#1000d15h23m12s34ms2us44ns
LTIME1 := LTIME#2ns
LTIME1 := LTIME#3445343m3424732874823ns
FECHA Constantes
Sintaxis:
d#<declaración de fecha>
No está limitado a utilizar el formato d#; También puedes usar lo siguiente: D#, fecha, FECHA.
Ejemplos:
FECHA#19960506
d#19720329
TIME_OF_DAY Constantes
Sintaxis:
tod#<declaración de hora>
No está limitado a utilizar el formato tod#; también puedes usar lo siguiente: TOD#, hora_del_día,
TIME_OF_DAY.
Puedes ingresar segundos como números reales; por lo tanto, puede especificar fracciones de segundo.
Internamente, los valores TIME_OF_DAY se asignan como valores DWORD que contienen el tiempo en
segundos desde las 00:00.
Ejemplos:
TIME_OF_DAY#15:36:30.123 hasta#00:00:00
DATE_AND_TIME Constantes
Sintaxis:
No está limitado a utilizar el formato dt#; también puede utilizar lo siguiente: DT#, fecha_y_hora, FECHA_Y_HORA.
Internamente, los valores DATE_AND_TIME se asignan como valores DWORD que contienen el
número de segundos desde el 01.01.1970, 00:00.
Ejemplos:
FECHA_Y_HORA#1996050615:36:30 dt#1972032900:00:00
Constantes numéricas
Los valores de constantes numéricas pueden estar en formato binario, octal, decimal y hexadecimal.
Si un valor entero no está en formato decimal (base10), debe declarar la base seguida del signo numérico
(#) delante de la constante entera.
Representa siempre los valores de los números decimales del 10 al 15 en formato hexadecimal con las
letras A a F.
Operandos IEC
Estos valores numéricos pueden ser de tipo BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT,
INT, UINT, DINT, UDINT, REAL o LREAL.
Constantes REALES
Constantes STRING
Rodee todas las constantes STRING entre comillas simples. También puedes entrar
espacios en blanco y caracteres especiales (diéresis, por ejemplo). El compilador
Trata a estos personajes de manera similar a todos los demás personajes.
El uso del signo de dólar "$" en constantes de cadena informará al software que
la constante que sigue inmediatamente tiene un significado especial. Tenga en cuenta lo siguiente
combinaciones y cómo las constantes de cadena cambian desde su valor nominal.
$<dos números hexadecimales> representación hexadecimal del código de caracteres de ocho bits
$$ Signo de dólar
'
comillas simples
$l o $l Linea de alimentación
$N o $n Nueva línea
$P o $p Alimentación de página
$R o $r salto de línea
$t o $t Pestaña
Ejemplos:
' w1Wüβ?'
'Abby y Craig'
':)'
'costos ($$)'
Literales escritos
El compilador asigna constantes IEC al tipo de datos más pequeño posible de forma predeterminada.
Si debe asignar un tipo de datos explícitamente a una constante, utilizará literales escritos. En estos casos,
debes proporcionar a la constante un prefijo que determine el tipo.
Sintaxis:
<Tipo>#<Literal>
<Tipo> especifica el tipo de datos que desea; las entradas posibles son: BOOL, SINT, USINT, BYTE,
INT, UINT, WORD, DINT, UDINT, DWORD, REAL, LREAL.
Identifica el tipo con letras mayúsculas.
<Literal> especifica la constante. Los datos que ingrese deben ajustarse al tipo de datos que especifique en
<Tipo>.
Ejemplo:
var1 := DINT#34;
Si el compilador no puede convertir la constante al tipo de destino sin pérdida de datos, emite un mensaje de
error.
Puede utilizar literales escritos siempre que pueda utilizar constantes normales.
variables
Una variable tiene un nombre único y un tipo de datos específico y proporciona una referencia a un valor
almacenado en la memoria. Declare variables localmente en la parte de declaración de una unidad organizativa
de programa (POU) o en una lista de variables globales (GVL). Utilice el editor de tipos de datos (DTE) para
declarar una variable de estructura.
Puede utilizar variables en cualquier lugar donde el tipo declarado las permita. Puede acceder a las
variables disponibles a través del Asistente de entrada.
Variables de estructura:
<NombreEstructura>.<NombreVariable>
<NombreBloqueFunción>.<NombreVariable>
Funciones
En texto estructurado, una llamada a función también puede aparecer como operando. El resultado
devuelto por esa función se utiliza en el contexto de la llamada a la función.
Resultado := Fct(7) + 3;
Utilice operadores en una POU de forma similar a como utiliza una función. Consulte las siguientes
categorías de operadores:
Operadores de Asignación
En el lado izquierdo de una asignación hay un operando (variable) al cual el operador de asignación :=
asigna un valor para la expresión en el lado derecho de la asignación.
Ver el operador MOVE , que realiza la misma función, especialmente en POU tipo CFC.
Ejemplo:
Después de completar esta línea, var1 tiene el valor diez veces mayor de var2.
MOVER
MOVE está disponible como cuadro en el editor CFC y LD. También puede agregar o eliminar la
funcionalidad EN/ENO en una asignación de variable haciendo clic derecho en el cuadro MOVER y
seleccionando EN/ENO de la lista.
MOVER
var2 := MOVER(var1);
REINICIAR
Operador: RESET R fuerza un RESET o FALSE en una salida cuando una entrada se vuelve VERDADERA. El
elemento de salida conservará el valor de FALSO. En lógica LD, utilice la bobina de reinicio del elemento de
escalera.
var1 R= var2;
Esta lógica restablecerá el elemento booleano var1 a un valor FALSO si var2 se vuelve VERDADERO. Una
vez RESET, var1 permanecerá FALSO independientemente del valor de var2.
Ejemplo:
En este caso, var2 obtiene el valor de salida de reinicio de fun1, pero var1 obtiene el valor de salida establecido
de fun1 y no obtiene el valor establecido de var2.
IMPORTANTE
Observe el comportamiento del software en caso de una asignación múltiple. Todas las asignaciones
configuradas y restablecidas se refieren al último miembro de la asignación.
COLOCAR
Operador: SET S fuerza un SET o TRUE en una salida cuando una entrada se vuelve TRUE.
El elemento de salida conservará el valor de VERDADERO. En lógica LD, utilice el elemento de escalera
Establecer bobina.
var1 S= var2;
Esta lógica establecerá el elemento booleano var1 en un valor VERDADERO si var2 se vuelve
VERDADERO. Una vez SET, var1 permanecerá VERDADERO independientemente del valor de var2.
Operadores aritméticos
Están disponibles los siguientes operadores, que prescribe la norma IEC 611313: ADD, MUL, SUB,
DIV, MOD.
AGREGAR
Operador: Suma de variables. En LD, también puedes seleccionar dos o tres entradas.
Tipos permitidos: BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT, INT, UINT, DINT, UDINT, REAL y LREAL.
También puede agregar dos variables TIME para producir otro tipo de datos de tiempo (por ejemplo,
t#45s + t#50s = t#1m35s).
var1 := 7 + 2 + 4 + 7;
+ + +
7
var1
2 4 7
7 +
2
4
7
DIV
Tipos permitidos: BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT, INT, UINT, DINT, UDINT, REAL y LREAL.
8 /
MODIFICACIÓN
Operador: División de módulo de una variable por otra. El resultado de esta función será el resto
de la división expresado como un número entero.
Tipos permitidos: BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT, INT, UINT, DINT, UDINT.
MODIFICACIÓN
9
variedad 1
MUL
Operador: Multiplicación de variables.
Tipos permitidos: BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT, INT, UINT, DINT, UDINT, REAL y
LREAL.
var1 := 7*2*4*7;
7 *
2
4
7
SUB
Operador: Resta de una variable de otra.
Tipos permitidos: BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT, INT, UINT, DINT, UDINT, REAL y
LREAL.
También puede restar una variable TIME de otra variable TIME para producir una tercera variable
de tipo TIME. Tenga en cuenta que los valores de TIEMPO negativos no están definidos.
var1 := 7 – 2;
7 SUB
var1
2
Están disponibles los siguientes operadores de cadena de bits, que coinciden con el
estándar IEC 611313: AND, OR XOR, NOT.
Los operadores de cadena de bits comparan los bits correspondientes de dos o varios operandos.
Y
Operador de cadena de bits: AND bit a bit de operandos de bits. Si cada uno de los bits de
entrada es 1, entonces el bit resultante será 1. De lo contrario, el bit resultante será 0.
var1: BYTE;
Y
2#1001_0011
var1
2#1000_1010
NO
Operador de cadena de bits: operación NO bit a bit de un operando de bit. El bit resultante
será 1, si el bit de entrada correspondiente es 0. El bit resultante será 0, si el bit de
entrada correspondiente es 1.
var1: BYTE;
var1 := NO 2#1001_0011
NO
2#1001_0011 var1
O
Operador de cadena de bits: OR bit a bit de operandos de bits. Si al menos uno de los bits de
entrada es 1, el bit resultante será 1. De lo contrario, el bit resultante será 0.
var1: BYTE;
O
2#1001_0011
var1
2#1000_1010
XOR
Operador de cadena de bits: operación XOR bit a bit de operandos de bits. Si solo uno de
los bits de entrada es 1, entonces el bit resultante será 1. Si ambos o ninguno son 1, el bit
resultante será 0.
var1: BYTE;
XOR
2#1001_0011
var1
2#1000_1010
NOTA
Es importante comprender el comportamiento de la función XOR en forma extendida
(casos en los que tiene más de dos entradas). El motor lógico comprueba las entradas
por pares y luego compara los resultados nuevamente por pares (esto cumple con el
estándar, pero este comportamiento no se puede anticipar). Para garantizar el
funcionamiento previsto, agrupe las comparaciones de entradas entre paréntesis.
Están disponibles los siguientes operadores de desplazamiento de bits, que coinciden con el
estándar IEC 611313: SHL, SHR, ROL, ROR.
NOTA
El software deriva el número de bits que utiliza para la operación de desplazamiento
de bits del tipo de datos de la variable de entrada. Si la variable de entrada es una
constante, el software utiliza el tipo de datos más pequeño posible. El tipo de datos de la
variable de salida no influye en la operación aritmética.
rol
Operador: Rotación bit a bit de un operando hacia la izquierda.
adentro se desplazará una posición de bit hacia la izquierda n veces, mientras que el bit que está más
a la izquierda (el que se movió hacia afuera) se reinsertará desde la derecha.
PROGRAMA rol_st
var
erg_byte: BYTE;
erg_palabra: PALABRA;
n : BYTE := 2;
END_VAR
rol
en_byte
ergio_byte
norte
ROR
adentro se desplazará una posición de bit hacia la derecha n veces, mientras que el bit que esté más a la
derecha (el que se desplazó hacia afuera) se reinsertará desde la izquierda.
PALABRA := 16#45;
erg_byte: BYTE;
erg_palabra: PALABRA;
n : BYTE := 2;
END_VAR
ROR
en_byte
ergio_byte
norte
SHL
SHL completa los bits menos significativos con ceros por cada bit desplazado hacia la izquierda.
PROGRAMA shl_st
var
erg_byte: BYTE;
erg_palabra: PALABRA;
n : BYTE := 2;
END_VAR
SHL
en
ergio_byte
2
SHR
Para operandos sin signo (por ejemplo, BYTE, WORD), SHR completa los bits más significativos con
ceros por cada bit desplazado a la derecha. Para operandos de tipos de datos con signo (por
ejemplo, INT), SHR replica el bit de signo en los bits más significativos para cada bit desplazado a la
derecha.
PROGRAMA shr_st
var
erg_byte: BYTE;
erg_palabra: PALABRA;
n : BYTE := 2;
END_VAR
SHR
in_byte 2
ergio_byte
Operadores de selección
Puede realizar todas las operaciones de selección también con variables. Para mayor claridad, limitamos los
siguientes ejemplos al uso de constantes como operadores: SEL, MAX, MIN, LIMIT, MUX.
LÍMITE
Max es el límite superior y Min es el límite inferior del resultado. Si el valor IN excede el límite superior Max,
LIMIT devolverá Max. Si IN cae por debajo de Min, el resultado será Min.
MÁXIMO
SALIDA := MÁXIMO(ENTRADA0,ENTRADA1)
Tipos de datos permitidos: IN0, IN1 y OUT pueden ser cualquier tipo de variable.
MÁXIMO
90 MÁXIMO MÁXIMO
var1
30 40 77
MÍNIMO
Tipos de datos permitidos: IN0, IN1 y OUT pueden ser cualquier tipo de variable.
var1
30 40 77
MUX
MUX selecciona el valor Kth de entre un grupo de valores. MUX cuenta el primer elemento como el elemento número
0, el segundo elemento como el número 1, etc.
Tipos de datos permitidos: IN0, ..., INn y OUT pueden ser cualquier tipo de variable.
K debe ser BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT, INT, UINT, DINT o UDINT.
NOTA
Cualquier elemento de la lista que sea una expresión en lugar de una variable o
constante solo se procesará si se selecciona por el valor de K.
SEL
Tipos de datos permitidos: IN0, IN1, OUT: cualquier tipo. G debe ser BOOL.
NOTA
Si IN0 o IN1 son expresiones, en lugar de simples variables o constantes, el
software procesará sólo una de las dos expresiones según el valor de G.
VERDADERO SEL
3 var1
4
Operadores de comparación
Están disponibles los siguientes operadores, que cumplen con el estándar IEC 611313: GT, LT, LE, GE, EQ y NE.
Estos son operadores booleanos, cada uno de los cuales compara dos entradas (primer y segundo operando).
Ecualizador
Un operador booleano que devuelve el valor VERDADERO cuando los operandos son iguales.
Otros operandos pueden ser BOOL, BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT, INT, UINT, DINT,
UDINT, REAL, LREAL, TIME, DATE, TIME_OF_DAY, DATE_AND_TIME y STRING.
VAR1 := 40 = 40;
=
40
var1
40
GE
Un operador booleano que devuelve el valor VERDADERO cuando el valor del primer operando es
mayor o igual que el valor del segundo.
Otros operandos pueden ser BOOL, BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT, INT, UINT, DINT,
UDINT, REAL, LREAL, TIME, DATE, TIME_OF_DAY, DATE_AND_TIME y STRING.
>=
60
var1
40
GT
Un operador booleano que devuelve el valor VERDADERO cuando el valor del primer operando es
mayor que el valor del segundo.
Otros operandos pueden ser BOOL, BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT, INT, UINT, DINT,
UDINT, REAL, LREAL, TIME, DATE, TIME_OF_DAY, DATE_AND_TIME y STRING.
>
20
var1
30
LE
Un operador booleano que devuelve el valor VERDADERO cuando el valor del primer operando es
menor o igual que el valor del segundo.
Otros operandos pueden ser BOOL, BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT, INT, UINT, DINT,
UDINT, REAL, LREAL, TIME, DATE, TIME_OF_DAY, DATE_AND_TIME y STRING.
<=
20
var1
30
LT
Un operador booleano que devuelve el valor VERDADERO cuando el valor del primer operando es
menor que el valor del segundo.
Otros operandos pueden ser BOOL, BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT, INT, UINT, DINT,
UDINT, REAL, LREAL, TIME, DATE, TIME_OF_DAY, DATE_AND_TIME y STRING.
<
20
var1
30
nordeste
Un operador booleano que devuelve el valor VERDADERO cuando los operandos no son iguales.
Otros operandos pueden ser BOOL, BYTE, WORD, DWORD, SINT, USINT,
INT, UINT, DINT, UDINT, REAL, LREAL, HORA, FECHA, HORA_ DEL_DÍA,
DATE_AND_TIME y STRING.
<>
40
var1
40
Puedes convertir de forma nativa desde cualquier tipo elemental a cualquier otro elemental.
tipo. Sin embargo, el sistema no puede convertir de un tipo más grande a un tipo más pequeño.
(por ejemplo, de INT a BYTE o de DINT a WORD) implícitamente. Tipo de uso
funciones de conversión para esto.
Sintaxis:
<elem.Typ1>_TO_<elem.Typ2>
NOTA
Cuando realiza una conversión de tipo de un tipo más grande a un tipo más pequeño,
corre el riesgo de perder cierta información.
Los tipos de datos admitidos en IEC 61131 se muestran en la Tabla B.4. Aunque cualquier
tipo se puede convertir a cualquier otro tipo, algunos datos pueden perderse o dejar de funcionar
ser significativo.
DT SINT PALABRA
EN T TIEMPO
BOOL_TO Conversiones
Operador: Conversión del tipo de datos BOOL a cualquier otro tipo de datos.
BOOL_TO_<tipo de datos>
BOOL A INT
BOOL A CADENA
BOOL A TIEMPO
BOOL A TOD
BOOL A LA FECHA
BOOL A DT
TO_BOOL Conversiones
<tipo de datos>_TO_BOOL
BYTE A BOOL
213 b (*El resultado es VERDADERO*)
INT A BOOL
0 b (*El resultado es FALSO*)
HORA DE BOOL
t#5ms b (*El resultado es VERDADERO*)
CADENA A BOOL
'VERDADERO' b (*El resultado es VERDADERO*)
Si el número que está convirtiendo excede el límite de rango, se ignorarán los primeros bytes del número.
Si guarda el número entero 4223 (16#107f representado hexadecimalmente) como una variable SINT
(entero corto), aparecerá como 127 (16#7f representado hexadecimalmente) porque el bit de signo se truncará.
INT_TO_SINT
4223 si
Conversiones REAL_TO/LREAL_TO
El valor se redondeará hacia arriba o hacia abajo al número entero más cercano y se convertirá al
nuevo tipo de variable. Las excepciones a esto son los tipos de variables STRING, BOOL, REAL y LREAL.
Tenga en cuenta que cuando convierte al tipo STRING, el número total de dígitos se limita a 16. Si el número
(L)REAL tiene más dígitos, entonces el software redondea el dígito 16. Si define la longitud de la cadena
demasiado corta, se truncará desde la derecha.
LREAL_TO_INT
1.5 i
Conversiones TIME_TO/TIME_OF_DAY
El tiempo se almacena internamente en un DWORD en milisegundos (comenzando con las 12:00 am para
la variable TIME_OF_DAY). Este valor de milisegundos es el que se convierte.
TIME_TO_STRING
t#12ms cadena
TIME_TO_DWORD
#5m dw
TOD_TO_SINT
TOD#00:00:00.012 si
Conversiones DATE_TO/DT_TO
FECHA_TO_BOOL
D#19700101 b
FECHA_TO_INT
D#19700115 i
FECHA_TO_BYTE
D#1970011505:05:05 i
DT_TO_STRING
D#1998021314:20 cadena
STRING_TO Conversiones
STRING_TO_<tipo de datos>
El operando de la variable de tipo STRING debe contener un valor que sea válido en el tipo de variable de
destino o el resultado será 0.
Ejemplos en CFC:
STRING_TO_BOOL
'VERDADERO' b
STRING_TO_WORD
'abc34' w
STRING_TO_TIME
't#117ms' t
TRUNC
operaAPC_TO_TIME
Entradas:
En: operAPC;
Salida: Devuelve un tipo de datos TIME que representa una combinación del número
especificada en la entrada IN (operAPC.setMag) y la unidad de tiempo especificada en
Unidad de tiempo.
Ejemplos en ST:
SPS2_TO_DPS
Entradas:
SPS1: SPS;
SPS2: SPS;
Salida: Devuelve un tipo de datos DPS que representa una combinación de dos datos SPS
tipos, según la siguiente tabla. La calidad se asigna en base a la
ingrese el SPS que tenga la menor calidad de datos (por ejemplo, si SPS1 tiene q.validity =
no es válido, entonces el DPS devuelve el valor q.validity = no válido). Los atributos de tiempo son
asignado por la entrada actualizada más recientemente.
FALSO Verdadero
dbpos_off
Verdadero Verdadero
dbpos_bad
Ejemplos en ST:
SPS_TO_DPS
Entradas:
SPS1: SPS;
Salida: Devuelve un tipo de datos DPS que representa el estado de un tipo de datos SPS,
según la siguiente tabla. Todos los demás atributos de datos son idénticos a los
SPS1.
InSPS DPS
FALSO dbpos_off
Verdadero
dbpos_on
Ejemplos en ST:
VarDPS := SPS_TO_DPS(SPS1);
Funciones numéricas
Están disponibles los siguientes operadores numéricos IEC: ABS, SQRT, LN, LOG,
ESP, SIN, COS, TAN, ASIN, ACOS, ATAN, EXPT.
abdominales
ABS(–2) devuelve 2.
ACSELERATOR RTAC permite las siguientes combinaciones de tipos de datos para entrada
y etiquetas de salida.
Tabla B.7 Combinaciones de tipos de datos permitidas para etiquetas de entrada y salida
EN AFUERA
REAL REAL
SINT REAL
USINT REAL
yo := ABS(2);
abdominales
–2 i
ACOS
La variable de entrada puede ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT
y UDINT. La variable de salida coincidirá con el tipo de entrada; Los literales numéricos (por ejemplo,
3.14159265) generarán una variable de tipo LREAL.
q := ACOS(0,5);
ACOS
0,5 q
COMO EN
La variable de entrada puede ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT
y UDINT. La variable de salida coincidirá con el tipo de entrada; Los literales numéricos (por ejemplo,
3.14159265) generarán una variable de tipo LREAL.
q := ASIN(0,5);
COMO EN
0,5 q
UN BRONCEADO
El operando puede ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT y UDINT. La
variable de salida coincidirá con el tipo de entrada; Los literales numéricos (por ejemplo, 3.14159265) generarán
una variable de tipo LREAL.
q := ATAN(0,5);
UN BRONCEADO
0,5 q
porque
La variable de entrada puede ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT
y UDINT. La variable de salida coincidirá con el tipo de entrada; Los literales numéricos (por ejemplo,
3.14159265) generarán una variable de tipo LREAL.
q := cos(0,5);
porque
0,5 q
DEG_TO_RAD
La variable de entrada puede ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT
y UDINT. La variable de salida debe ser de tipo REAL.
q := DEG_TO_RAD(5);
DEG_TO_RAD
5 grados DEG_TO_RAD q
Exp
La variable de entrada puede ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT
y UDINT. La variable de salida coincidirá con el tipo de entrada; Los literales numéricos (por ejemplo,
3.14159265) generarán una variable de tipo LREAL.
q := EXP(2);
Exp
2 q
EXPT
SALIDA = ENTRADA1ˆIN2.
Los dos operandos pueden ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT y
UDINT. La variable de salida coincidirá con el tipo de entrada; Los literales numéricos (por ejemplo, 3.14159265)
generarán una variable de tipo LREAL.
var1 := EXPT(7,2);
7 EXPT
var1
2
LN
La variable de entrada puede ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT
y UDINT. La variable de salida coincidirá con el tipo de entrada; Los literales numéricos (por ejemplo,
3.14159265) generarán una variable de tipo LREAL.
q := LN(45);
LN
3145 q
REGISTRO
La variable de entrada puede ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT
y UDINT. La variable de salida coincidirá con el tipo de entrada; Los literales numéricos (por ejemplo,
3.14159265) generarán una variable de tipo LREAL.
q := LOG(314.5);
REGISTRO
314,5 q
RAD_TO_DEG
La variable de entrada puede ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT y
UDINT. La variable de salida debe ser de tipo REAL.
q := RAD_TO_DEG(5);
RAD_TO_DEG
5 radianes RAD_TO_DEG q
PECADO
La variable de entrada puede ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT y
UDINT. La variable de salida coincidirá con el tipo de entrada; Los literales numéricos (por ejemplo, 3.14159265)
generarán una variable de tipo LREAL.
q := PECADO(0,5);
PECADO
0,5 q
CUADRADO
La variable de entrada puede ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT y
UDINT. La variable de salida coincidirá con el tipo de entrada; Los literales numéricos (por ejemplo, 3.14159265)
generarán una variable de tipo LREAL.
q := CUADRADO(16);
CUADRADO
dieciséis
q
BRONCEARSE
La variable de entrada puede ser del tipo BYTE, WORD, DWORD, INT, DINT, REAL, SINT, USINT, UINT y
UDINT. La variable de salida coincidirá con el tipo de entrada; Los literales numéricos (por ejemplo, 3.14159265)
generarán una variable de tipo LREAL.
q := TAN(0,5);
BRONCEARSE
dieciséis
q
Funciones de cadena
Están disponibles las siguientes funciones IEC de cadena: CONCAT, DELETE, FIND, INSERT, LEFT, LEN,
MID, REPLACE, RIGHT.
CONCAT
Entradas:
Valor de retorno:
CONCAT (STR1, STR2) conecta STR1 con STR2 en una sola cadena.
CONCAT
'Hola' STR1 VarSTRING1
'mundo' STR2
BORRAR
Esta función es de tipo STRING y elimina una cadena parcial de una cadena más grande en una
posición definida.
Entradas:
POS : INT; (* posición en STR donde debe comenzar la eliminación de caracteres LEN, contado desde
la izquierda *)
Valor de retorno:
Ejemplo en ST:
BORRAR
'SUXYSI'
VarSTRING1
23
ENCONTRAR
Esta función es de tipo INT y busca la posición de una cadena parcial dentro de una cadena.
Entradas:
Valor de retorno:
FIND(STR1, STR2) significa: Encuentra la posición del primer carácter donde STR2 aparece en STR1
por primera vez. Si STR2 no se encuentra en STR1, entonces OUT:= 0.
Ejemplo en ST:
VarINT1
'Delaware'
INSERTAR
Esta función es de tipo STRING e inserta una cadena dentro de otra cadena en un punto definido.
Entradas:
POS : INT; (* Posición en STR1 donde se debe insertar STR2, número de caracteres contados desde la
izquierda *)
Valor de retorno:
INSERT(STR1, STR2, POS) significa: Insertar STR2 en STR1 después de la posición POS.
Ejemplo en ST:
INSERTAR
'SUSI'
'XY' VarSTRING1
2
IZQUIERDA
Esta función es de tipo STRING y devuelve la cadena inicial izquierda para una cadena determinada.
Entradas:
Valor de retorno:
IZQUIERDA (STR, TAMAÑO) significa: Devuelve los primeros caracteres de TAMAÑO desde la izquierda en
la cadena STR.
Ejemplo en ST:
IZQUIERDA
'SUSI' VarSTRING1
LEN
Aporte:
Valor de retorno:
Ejemplo en ST:
LEN
MEDIO
Esta función es de tipo STRING y devuelve una cadena parcial dentro de una cadena.
Entradas:
POS : INT; (* posición inicial para la cadena parcial, número de caracteres contados desde la
izquierda de STR *)
Valor de retorno:
MID(STR, LEN, POS) significa: recuperar caracteres LEN de la cadena STR que comienza con el carácter
en la posición POS.
Ejemplo en ST:
MEDIO
LEN
22 punto de venta
REEMPLAZAR
Esta función es de tipo STRING y reemplaza una cadena parcial de una cadena más grande con una tercera
cadena.
Entradas:
STR1: CADENA; (* cadena de la cual una parte debe ser reemplazada por cadena
STR2 *)
MEDIO LITRO; (*posición donde se debe insertar STR2 en lugar de los caracteres L existentes *)
Valor de retorno:
REPLACE(STR1, STR2, L, P) significa: Reemplazar L caracteres de STR1 por STR2, comenzando con
el carácter en la posición P.
Ejemplo en ST:
REEMPLAZAR
BIEN
Esta función es de tipo STRING y devuelve la cadena inicial correcta para una cadena determinada.
Entradas:
Valor de retorno:
DERECHA (STR, TAMAÑO) significa: Devuelve el primer carácter TAMAÑO desde la derecha en la cadena
STR.
Ejemplo en ST:
BIEN
'SUSI' FUE VarSTRING1
3 TAMAÑO
Funciones de tiempo
FechaCalc
Operador: esta función agrega un intervalo de tiempo especificado por Unidad y Número a una variable DT
existente.
Entradas:
Número : DINT;
Salidas: Devuelve un tipo de datos DT que representa la suma del "Número" de "Unidades" agregadas a la
"Fecha de inicio".
Ejemplos en ST:
fechaHora_t_TO_DNP48
Entradas:
Valor: dateTime_t;
Salidas:
Ejemplos en ST:
Día de la semana
Operador: cuando se le da una variable DT, esta función devuelve el día de la semana.
Entradas:
CadenaDía: CUERDA;
Devuelve un dayOfWeek_t que se puede usar indistintamente con un tipo de datos DINT (0
= DOMINGO, 1 = LUNES, 2 = MARTES, 3 = MIÉRCOLES, 4
= JUEVES, 5 = VIERNES, 6 = SÁBADO)
Ejemplos en ST:
Entradas:
Ejemplos en ST:
DNP48_TO_fechahora_t
Operador: convierte tres valores de 16 bits que representan milisegundos desde la época a un tipo de datos
DT. Las tres entradas combinadas representan milisegundos desde el 1 de enero de 1970.
Entradas:
Salidas: Devuelve un tipo de datos DT que representa el registro de entrada combinado que representa
un tiempo de 48 bits.
Ejemplos en ST:
fechaHora_t_Constructor
Operador: construye una estructura de datos dateTime_t a partir de las entradas proporcionadas.
Entradas:
Año : DINT;
Mes : DINT;
Día : DINT;
Hora : DINT;
Minuto : DINT;
Segundo: DINT;
Milisegundo: DINT;
Salidas: Devuelve una representación del tipo de datos dateTime_t de los componentes de tiempo
proporcionados.
Ejemplos en ST:
fechaHora_t_Deconstructor
Entradas:
Valor: dateTime_t;
Salidas:
Año : DINT;
Mes : DINT;
Día : DINT;
Hora : DINT;
Minuto : DINT;
Sec: DINT;
Sra: DINT;
Ejemplos en ST:
Funciones personalizadas
CMVRangeAndDeadbandCheck
El procesador de etiquetas utiliza CMVRangeAndDeadbandCheck para verificar el valor absoluto de
las etiquetas CMV instCVal.mag para determinar si excede la banda muerta y, de ser así, asignarlo a cVal.mag.
Luego se compara cVal.mag con la banda muerta cero y los distintos límites alto y bajo. Si se excede un
límite, el .range se establece adecuadamente. Finalmente, la validez de .q. se establece en cuestionable o
buena, según la verificación del rango de instCVal y la validez de .q.
CMVRangeAndDeadbandCheck(tCMV := VarCMV);
CMVRangeAndDeadbandCheck
DMV CMVRangeAndDeadbandCheck
INSRangeCheck
La función INSRangeCheck realiza una verificación de rango. Los valores de rangoC y stVal se utilizan para
calcular y establecer el atributo de rango.
La función INS RangeCheck toma una variable INS como parámetro de entrada/salida. La función
devuelve un BOOL pero los métodos de llamada lo ignorarán.
INSRangeCheck(tINS := VarINS);
INSRangeCheck
latas INSRangeCheck
FUSIONAR_q
Esta función realiza un OR lógico de todos los bits de calidad de las dos calidades de entrada.
Entradas:
Producción:
Ejemplo en ST:
MVRangeAndDeadbandCheck
MVRangeAndDeadbandCheck(tMV := VarMV);
MVRangeAndDeadbandCheck
tMV MVRangeAndDeadbandCheck
TAMAÑO DE
arr1:ARRAY[0..4] DE INT;
var1:INT;
Ejemplo en ST:
SYS_TIME
Esta función devuelve la estructura completa de la marca de tiempo de la hora actual del sistema.
TIEMPO
Esta función devuelve el tiempo (en milisegundos) que ha transcurrido desde el último ciclo de encendido del
sistema.
TRADUCIR
Operador: traduce el valor de entrada a un nuevo valor escale según la relación entre rango de entrada y
salida.
Entradas:
EN REALIDAD;
Rango_Min_In: REAL;
Rango_Max_In: REAL;
Range_Min_Out: REAL;
Range_Max_Out: REAL;
Salidas: Devuelve un valor REAL que es la entrada IN escalada según los rangos proporcionados.
Ejemplos en ST:
TRADUCIR_MV
Operador: traduce el valor de entrada a un nuevo valor escale según la relación entre rango
de entrada y salida. Los atributos de calidad y tiempo se transfieren desde los datos IN
estructurados a la estructura de datos devuelta.
Entradas:
EN : VM;
Rango_Min_In: REAL;
Rango_Max_In: REAL;
Range_Min_Out: REAL;
Range_Max_Out: REAL;
Ejemplos en ST:
TRADUCIR_INS
Operador: traduce el valor de entrada a un nuevo valor escale según la relación entre rango
de entrada y salida. Los atributos de calidad y tiempo se transfieren desde los datos IN
estructurados a la estructura de datos devuelta.
Entradas:
EN : INS;
Range_Min_In: DINT;
Range_Max_In: DINT;
Range_Min_Out: DINT;
Range_Max_Out: DINT;
Ejemplos en ST:
TS_DIFF
Entradas:
Producción:
Devuelve el resultado del número REAL, en segundos, al restar T2_val de T1_val. Cualquier cantidad de
milisegundos resultante de la diferencia se representa en el componente decimal del número REAL.
Por ejemplo, un REAL devuelto de 3,650 representa una diferencia de marca de tiempo de 3
segundos, 650 milisegundos.
Ejemplo en ST:
Verificación de validez
ValidityCheck se utiliza para examinar la calidad de los detalles y establecer la validez como buena,
cuestionable o no válida según los atributos de calidad de los detalles.
La función ValidityCheck toma una variable calidad_t como parámetro de entrada/salida. La función
devuelve un BOOL pero los métodos que llaman lo ignorarán.
Ejemplo en ST:
ValidityCheck(tq := VarQuality.q);
Verificación de validez
tq Verificación de validez
Estas funciones están diseñadas para su uso en aplicaciones avanzadas de control de interfaz Ethernet.
Estas funciones no se admiten cuando una interfaz está enlazada, puenteada, forma parte de un par PRP o
cuando EtherCAT está habilitado.
Funciones:
Habilitar_enlace_ethernet
Entradas:
interface_id: Enum_interface_id
De entrada y salida:
respuesta: Enum_config_response
Ejemplo en ST:
Desactivar_enlace_ethernet
Entradas:
interface_id: Enum_interface_id
De entrada y salida:
respuesta: Enum_config_response
Ejemplo en ST:
Config_IPv4_addr
Operador: configura una dirección IPv4 estática y una máscara de subred para una interfaz Ethernet
mediante la notación CIDR; por ejemplo, 192.168.0.2/32.
Entradas:
ID_interfaz: Enum_interface_id
dirección_ipv4: CADENA(255)
De entrada y salida:
Respuesta: Enum_config_response
Ejemplo en ST:
Config_default_gateway
Operador: agrega una puerta de enlace predeterminada a la interfaz especificada. Opcionalmente, permite
marcar la puerta de enlace como "puerta de enlace predeterminada principal".
Aporte:
interface_id: Enum_interface_id
default_gw: CADENA(255)
is_primary: BOOL
De entrada y salida:
Respuesta: Enum_config_response
Ejemplo en ST:
Obtener_ethernet_state
Operador: Devuelve el estado del cambio de configuración desde el motor lógico o la interfaz web.
Aporte:
interface_id: Enum_interface_id
Devolver:
está_enabled: BOOL
Ejemplo en ST:
VarBOOL1 := Get_ethernet_state(Eth_01);
Obtener_IPv4_addr
Operador: Devuelve la dirección IPv4 actual de la interfaz Ethernet especificada en notación CIDR; por
ejemplo, 192.168.0.2/32.
Aporte:
interface_id: Enum_interface_id
De entrada y salida:
ipv4_addr: CADENA(255)
Ejemplo en ST:
Get_IPv4_addr(Eth_01, VarSTRING1);
Get_default_gateway
Aporte:
interface_id: Enum_interface_id
De entrada y salida:
default_gw: CADENA(255)
Ejemplo en ST:
ADD_IPv4_addr
Operador: esta función se utiliza para agregar un alias de dirección IP a la interfaz especificada.
Aporte:
interface_id: Enum_interface_id
ipv4_addr: CADENA(255)
De entrada y salida:
Respuesta: Enum_config_response
Ejemplo en ST:
DEL_IPv4_addr
Operador: esta función se utiliza para eliminar un alias de dirección IP de la interfaz especificada.
Aporte:
ID_interfaz: Enum_interface_id
ipv4_addr: CADENA(255)
De entrada y salida:
Respuesta: Enum_config_response
Ejemplo en ST:
GET_IPv4_extra_addrs
Operador: esta función se utiliza para agregar alias de IP adicionales a la interfaz especificada mediante la
función Add_IPv4_addr(). A esta función se le debe dar una dirección inicial a una serie de cadenas
seguida de una cantidad de direcciones IP que se devolverán. Cada cadena de la matriz contendrá
una dirección IP. Si el último índice de los valores devueltos contiene una dirección IP, hay direcciones IP
adicionales en esa interfaz. Una vez que se encuentra una cadena nula en la matriz, no hay más direcciones
IP adicionales en esa interfaz.
Aporte:
ID_interfaz: Enum_interface_id
num_ipv4_addr: UDINT
Ejemplo en ST:
Enumeraciones:
Nombre Valor
eth_01 0
eth_02 1
eth_03 2
eth_04 3
eth_05 4
eth_06 5
eth_07 6
eth_08 7
eth_09 8
Et_10 9
eth_f 10
Enum_config_response: esta enumeración es una unión de todos los códigos de retorno que podrían
se proporcionará al usuario cuando se llamen las funciones de configuración.
Funciones adicionales
RECONOCER_TODOS_EVENTOS
Operador: esta función se utiliza para reconocer todos los elementos en el registro RTAC SOE del motor lógico IEC
Ejemplo en ST:
RECONOCER_TODOS_EVENTOS();
El RTAC tiene varios bloques de funciones predefinidos que puede utilizar para acelerar la finalización del código de un
proyecto lógico personalizado. Para utilizar un bloque de funciones predefinido, debe declarar una instancia de ese
bloque de funciones con un nombre definido por el usuario, como se muestra en la Figura B.73. Consulte la Sección
9: Lógica personalizada para obtener más información sobre cómo declarar una instancia de un bloque de funciones.
Estos bloques de funciones predefinidos son temporizadores, contadores y otras rutinas en las que se deben conservar
valores intermedios entre llamadas a bloques de funciones.
predefinido
Nombre de instancia
Utilidades de auditoría
Auditoría de red
Este bloque de funciones gestiona el inicio de las utilidades de auditoría desde el motor lógico RTAC.
El método fb_init de este bloque de funciones debe llamarse en la declaración de variables del programa. Esto establece
toma matrices de tamaños variables para que las direcciones IP las incluyan o excluyan en el análisis. El tamaño lo
determina el usuario. Las direcciones IP en las matrices se pueden cambiar durante el tiempo de ejecución.
Bloque de funciones
Entradas:
Salidas:
ENO: BOOL; (*El bloque de funciones está habilitado y listo para activar auditorías de red*)
LastReportFilePath: PUNTERO A CADENA (255); (* Ruta del archivo del último informe de auditoría de red
completado *)
Métodos
Cancelar
Entradas: Ninguna
Comenzar
Entradas:
ForceAllTargets: BOOL; (* Cuando es verdadero, obliga a escanear todos los objetivos incluso si no responden *)
Tiempo: Plantilla de tiempo; (* Determina la rapidez con la que se emiten las consultas de escaneo *)
OsDetection: BOOL; (* Cuando es verdadero, intenta determinar el sistema operativo del objetivo
IP *)
IncluirTargets: ARRAY[*] OF STRING(255); (* Asigne a una matriz de cualquier longitud de valores STRING(255)
que enumere las direcciones IP a escanear. Es importante que la variable de la matriz se declare antes de la llamada
fb_init. Consulte la Figura B.74. *)
ExcludeTargets: ARRAY[*] OF STRING(255); (* Asigne a una matriz de cualquier longitud de valores STRING(255)
que enumeran las direcciones IP que se excluirán del análisis. Es importante que la variable de la matriz se
declare antes de la llamada fb_init. Consulte la Figura B.74. * )
Devoluciones: Ninguna
Plantilla de sincronización
Nombre Valor
Más lento 0
Normal 1
Más rápido 2
Lo más rápido 3
Escaneo de puertos
Se utiliza para definir qué puertos escanear al activar una auditoría de red.
Nombre Valor
Desactivado 0
Sólo_abierto 1
Ejemplo
CTD
Entradas:
Salidas:
Cuando LOAD se vuelve TRUE, la variable del contador CV se inicializa con el límite superior PV. Cada
vez que CD tiene un cambio de flanco ascendente (de FALSO a VERDADERO), CV se reducirá en 1, siempre
que CV sea mayor que 0. CV no contará por debajo de 0.
Ejemplo de declaración:
CTDInst : CTD;
Ejemplo en ST:
VarBOOL3 := CTDInst.Q;
VarINT2 := CTDInst.CV;
CTDInst
CTD
VarBOOL1 CD VarBOOL3
VarINT1 fotovoltaico
CTU
Entradas:
Salidas:
P: BOOL; (* Se vuelve VERDADERO tan pronto como CV haya alcanzado el límite dado por PV *)
Ejemplo de declaración:
CTUInst : CTU;
Ejemplo en ST:
VarBOOL3 := CTUInst.Q;
VarINT2 := CTUInst.CV;
CTUInst
CTU
VarBOOL1 CU q VarBOOL3
VarBOOL2 REINICIAR CV VarINT2
VarINT1 fotovoltaico
CTUD
Entradas:
Salidas:
Ejemplo de declaración:
CTUDInst: CUTD;
Ejemplo en ST:
VarBOOL5 := CTUDInst.QU;
VarBOOL6 := CTUDInst.QD;
VarINT2 := CTUDInst.CV;
CTUDInst
CTUD
VarBOOL1 CU QU VarBOOL5
CD QD VarBOOL6
VarINT1 fotovoltaico
Control_de_interfaz_Ethernet
Este bloque de funciones proporciona control en línea sobre la habilitación y deshabilitación y una
interfaz lógica simple para el control y monitoreo del estado de las interfaces Ethernet físicas del RTAC,
así como la asignación de direcciones IP y de puerta de enlace predeterminada. Para aplicaciones
que requieren mayor control y flexibilidad de monitoreo, puede aprovechar las funciones de control de la
interfaz Ethernet que se describen en esta sección.
Entradas de declaración:
Entradas:
Nueva_dirección_IP: STRING; (*Esta entrada debe ser una dirección IP y una máscara de
subred especificadas en notación CIDR; por ejemplo, 192.168.0.2/32*)
New_Gateway_IP: STRING; (*Esta entrada debe ser una dirección IPv4; por ejemplo, 192.168.0.1*)
Puerta de enlace principal: BOOL; (*La nueva IP de la puerta de enlace se designará como la puerta de
enlace utilizada para todas las conexiones salientes a redes remotas*)
Salidas:
Ejemplo de declaración:
Ejemplo en ST:
VarBOOL6 := E1Cont.Interface_Enabled;
VarBOOL7 := E1Cont.Interface_Busy;
F_TRIG
Entradas:
CLK: BOOL; (* La señal booleana entrante debe comprobarse en busca de flanco descendente *)
Salidas:
La salida Q permanecerá FALSA siempre que la variable de entrada CLK devuelva VERDADERO.
Cuando CLK cambia a FALSO, Q devolverá VERDADERO. Cada vez que se llama a F_TRIG, debe
detectar un flanco descendente de CLK seguido de un flanco ascendente de CLK para activar Q a TRUE.
Ejemplo de declaración:
FTRIGInst: F_TRIG;
Ejemplo en ST:
FTRIGInst(CLK := VarBOOL1);
VarBOOL2 := FTRIGInst.Q;
FTRIGInst
Decodificador de pulsos
Este bloque de funciones decodifica los atributos pulseConfig asociados con un valor operSPC. La salida,
Q, pulsa como se describe en el atributo pulseConfig.
var
PulseDecoderInst: PulseDecoder;
EN: operSPC;
FUERA: BOOL;
TranscurridoPulseCnt: USINT;
END_VAR
SALIDA := PulseDecoderInst.Q;
ElapsedPulseCnt:= PulseDecoderInst.EC_PulseCount;
PulseDecoder_Inst
Decodificador de pulsos
EN CONTROL q Afuera
EC_PulseCount TranscurridoPulseCnt
RS
Entradas:
CONJUNTO: BOOL;
RESET1: BOOL;
Salidas:
P1: BOOL;
Ejemplo de declaración:
RSInst : RS;
Ejemplo en ST:
VarBOOL3 := RSInst.Q1;
RSInst
RS
VarBOOL1 COLOCAR 01 VarBOOL3
VarBOOL2 RESET1
RTC
El bloque de funciones RunTime Clock devuelve la fecha y hora actuales en una fecha y hora determinadas.
Entradas:
Salidas:
P: BOOL; (*Es VERDADERO siempre que CDT esté contando hacia arriba*)
Ejemplo en ST:
RSInst
RTC
VarBOOL1 ES q VarBOOL2
DT#2006033014:00:00 PDT CDT VarTiempoCur
R_TRIG
Este bloque de funciones detecta un flanco ascendente.
Entradas:
CLK: BOOL; (* La señal booleana entrante debe comprobarse en busca de flanco ascendente *)
Salidas:
Ejemplo de declaración:
RTRIGInst: R_TRIG;
Ejemplo en ST:
RTRIGInst(CLK := VarBOOL1);
VarBOOL2 := RTRIGInst.Q;
RTRIGInst
R_TRIG
VarBOOL1 VarBOOL2
SR
Este es un bloque de función biestable dominante.
Entradas:
CONJUNTO1: BOOL;
RESTABLECER: BOOL;
Producción:
P1: BOOL;
Ejemplo de declaración:
SRInst : SR;
Ejemplo en ST:
VarBOOL3 := SRInst.Q1;
SRInst
SR
TI
Este bloque de funciones es un temporizador de intervalos. Efectivamente, es un bloque de funciones TON
autoiniciador con una anulación de entrada booleana.
El temporizador ET contará en milisegundos hasta alcanzar el valor de PT. En ese momento, la salida Q se fuerza
a VERDADERO. A continuación, el cronómetro se pone a cero y se pone en marcha de nuevo. Una vez que Q se
fuerza a VERDADERO, se restablece a FALSO automáticamente en el siguiente intervalo de procesamiento.
Entradas:
Salidas:
Q : BOOL: (* Forzado a TRUE tan pronto como ET haya alcanzado el valor de PT o en el flanco ascendente
de IN *)
La Figura B.84 muestra Q forzado a ser alto porque el valor del temporizador ET alcanza el límite PT. La figura
B.85 muestra el flanco ascendente de las fuerzas IN Q altas. Observe que la expiración del temporizador ET es
anulada por el evento de flanco ascendente IN. La figura B.84 supone que el período PT es mayor que el intervalo de
procesamiento RTAC.
t0 t1 t2
EN
t0 t1 t2
t0 t1
t0 t0+PT t1 t1+PT
EN
Ejemplo de declaración:
TIentro: TI;
Ejemplo en ST:
TIInst
TI
VarBOOL1 EN q VarBOOL2
T#5 PT hora del este VarTiempoCur
TIV
Este bloque de funciones es un temporizador TI que también valida los valores de entrada.
Funcionalmente, TIV es igual que TI excepto por las dos entradas adicionales y una salida adicional. Las dos
entradas proporcionan un rango para la entrada PT. Si PT es mayor que PT_MAX o menor que PT_MIN, la
salida BOOL invalid_input se fuerza a TRUE.
Entradas:
Salidas:
Ejemplo de declaración:
TIentro: TI;
TIVInst
TIV
VarBOOL1 EN q VarBOOL2
T#5s PT entrada_inválida VarTiempoCur
valor máx. PT_MAX
valor mín. PT_MIN
TOF
Entradas:
Salidas:
P: BOOL; (* Obtiene un flanco descendente tan pronto como ET alcanza el límite superior
PV (el tiempo de retraso ha finalizado) *)
EN
t0 t1 t2 t3 t4 t5
t0 t1 + PT t2 t5 + PT
PT
t1 t2 t3 t4 t5
Ejemplo de declaración:
TOFInst : TOF;
Ejemplo en ST:
VarBOOL2 := TOFInst.Q;
TOFInst
TOF
VarBOOL1 EN q VarBOOL2
T#5 PT hora del este
VarTiempoCur
TONELADA
Entradas:
Salidas:
P: BOOL; (* Obtiene un flanco ascendente tan pronto como ET alcanza el límite superior
PV (el tiempo de retraso ha finalizado) *)
Si IN es FALSO, Q es FALSO y ET es 0.
EN
t0 t1 t2 t3 t4 t5
t0 + PT t1 t4 + PT t5
PT
t0 t1 t2 t3 t4 t5
Ejemplo de declaración:
TONInst : TONELADA;
Ejemplo en ST:
TONInst
TONELADA
VarBOOL1 EN q VarBOOL2
T#5 PT hora del este
VarTiempoCur
TP
Se cuenta un temporizador hasta que se alcanza un límite determinado. Durante el conteo del pulso
La variable es VERDADERA, en caso contrario es FALSA.
Entradas:
Salidas:
Si IN es FALSO, Q es FALSO y ET es 0.
EN
t0 t1 t2 t3 t4 t5
t0 t0 + PT t2 t2 + PT t4 t4 + PT
PT
t0 t1 t2 t4 t5
Ejemplo de declaración:
TPInst: TP;
Ejemplo en ST:
VarBOOL2 := TPInst.Q;
TPInst
TP
VarBOOL1 EN q VarBOOL2
T#5 PT hora del este
VarTiempoCur
Temporizadores
TEXAS
Entradas:
EN: BOOL;
PT: HORA;
Salidas:
P: BOOL;
ET: HORA;
Declaración:
TEXinst : TEX;
Ejemplo en ST:
TPUDO
Entradas:
EN: BOOL;
PU arriba: TIEMPO;
DSalida: HORA;
Salidas:
P: BOOL;
ETp : TIEMPO;
ETd : TIEMPO;
Declaración:
TPUDOinst : TPUDO;
Ejemplo en ST:
Instrucciones
Puede utilizar los siguientes tipos de instrucciones en texto estructurado.
DEVOLVER DEVOLVER;
SI D := B * B; SI
D < 0,0 ENTONCES
C:= A;
ELSIF D = 0,0 ENTONCES
C := B;
MÁS
C := D;
TERMINARA SI;
END_FOR;
MIENTRAS J:= 1;
MIENTRAS J <= 100 Y ARR[J] <> 70 HACER
J := J + 2;
END_WHILE;
REPETIR J:= 1;
REPETIR
J := J + 2;
HASTA J = 101 O ARR[J] = 70
END_REPEAT;
SALIDA SALIDA;
CONTINUAR CONTINUAR;
Instrucción vacía ;
DEVOLVER
Puede utilizar la instrucción RETURN para dejar una POU. Es posible que desee hacer esto, por ejemplo,
en los casos que dependen de una condición.
Sintaxis:
DEVOLVER;
Ejemplo:
SI b := VERDADERO ENTONCES
DEVOLVER;
TERMINARA SI;
un := un + 1;
SI
Con la instrucción IF, puede verificar una condición y, dependiendo de esta condición, ejecutar
instrucciones.
Sintaxis:
SI <expresión_booleana1> ENTONCES
<IF_instrucciones>
<ELSIF_instrucciones1>
<ELSIF_instrucciones n–1>
DEMÁS
<ELSE_instrucciones>}
TERMINARA SI;
Ejemplo:
SI temperatura<17
TERMINARA SI;
Aquí la calefacción del ejemplo se enciende cuando la temperatura desciende por debajo de los 17 grados.
De lo contrario, permanece desactivado.
CASO
Con las instrucciones CASE, puede combinar varias instrucciones condicionadas con la misma variable de
condición en una sola construcción.
Sintaxis:
CASO <var1> DE
END_CASE;
Si la variable en <var1> tiene el valor <Valor i>, entonces se ejecuta la instrucción <Instrucción
i>.
Para ejecutar la misma instrucción para varios valores de las variables, escriba estos valores uno
tras otro separados por comas.
Para ejecutar la misma instrucción para un rango de valores de una variable, escriba el valor inicial
y el valor final separados por dos puntos.
Ejemplo:
CASO INT1 DE
1, 5: BOOL1: = VERDADERO;
BOOL3 := FALSO;
2: BOOL2: = FALSO;
BOOL3 := VERDADERO;
BOOL3 := VERDADERO;
DEMÁS
BOOL1 := NO BOOL1;
END_CASE;
En bucle
Con el bucle FOR, puedes programar procesos repetidos.
Sintaxis:
Var_INT: INT;
<Instrucciones>
END_FOR;
Las <Instrucciones> se ejecutan siempre y cuando el contador <INT_Var> no sea mayor que el
<END_VALUE>. Esta evaluación ocurre primero para que las <instrucciones> nunca se ejecuten si
<INIT_VALUE> es mayor que <END_VALUE>.
NOTA
Si <END_VALUE> es igual al valor límite del contador <INT_VAR>, por
ejemplo, si el contador (usado en el ejemplo anterior) es de tipo SINT y si
<END_VALUE> es 127, obtendrá un bucle sin fin. Por lo tanto, <END_VALUE>
no debe ser igual al valor límite del contador.
Ejemplo:
var1 := var1 * 2;
END_FOR;
Ergio := var1;
Supongamos que la configuración predeterminada para var1 es "1". Entonces tendrá el valor 32 después del
bucle FOR.
Mientras bucle
Puede utilizar el bucle WHILE de forma similar al bucle FOR, pero la condición de interrupción puede
ser cualquier expresión booleana. Esto significa que debe indicar una condición que hará que se ejecute el
bucle.
Sintaxis:
<Instrucciones>
END_WHILE;
NOTA
Debe asegurarse de que no se desarrolle ningún bucle sin fin. Puede hacer esto
cambiando la condición en la parte de instrucciones del bucle. Un método, por ejemplo,
podría ser contar hacia arriba o hacia abajo un contador.
Ejemplo:
var1 := var1 * 2;
Contador := Contador – 1;
END_WHILE
Los bucles WHILE y REPEAT son, en cierto sentido, más potentes que el bucle FOR porque no es
necesario saber el número de ciclos antes de ejecutar el bucle. Por lo tanto, en algunos casos sólo podrá
trabajar con estos dos tipos de bucle. Sin embargo, si conoce el número de ciclos del bucle, entonces es
preferible un bucle FOR porque evita bucles interminables involuntarios.
REPETIR bucle
El bucle REPEAT se diferencia del bucle WHILE porque la condición de interrupción se comprueba sólo
después de la ejecución del bucle. Esto significa que el bucle se ejecutará al menos una vez,
independientemente de la redacción de la condición de interrupción.
Sintaxis:
REPETIR
<Instrucciones>
END_REPEAT;
Ejemplo:
REPETIR
var1 := var1 * 2;
Contador := Contador – 1;
HASTA
Contador = 0
END_REPEAT;
SALIDA
Si la instrucción EXIT aparece en un bucle FOR, WHILE o REPEAT, entonces el bucle más interno finaliza,
independientemente de la condición de interrupción.
CONTINUAR
Como extensión del estándar IEC 611313, la instrucción CONTINUE se admite dentro de los bucles
FOR, WHILE y REPEAT. CONTINUAR efectivamente finaliza la iteración actual del bucle como si el bucle
se completara normalmente y comenzara la siguiente iteración. La diferencia es que se omiten todas las
instrucciones que siguen a la instrucción CONTINUE en el ciclo que se está ejecutando actualmente.
Ejemplo:
SI var1 = 0 ENTONCES
TERMINARA SI
END_FOR;
Ergio := var1;
Declaraciones
Debe declarar todas las etiquetas (variables) correctamente dentro de un proyecto RTAC, ya sea en una POU,
GVL o DTE. En la mayoría de los casos, el software ACSELERATOR RTAC declarará las etiquetas
automáticamente. Por ejemplo, cuando agrega una etiqueta a un protocolo, ACSELERATOR RTAC genera y
declara automáticamente el tipo de datos en todo momento, la calidad y otras variables asociadas con esa
etiqueta.
También puede ingresar declaraciones de etiquetas directamente en la parte de declaración de una POU,
una ventana GVL o el DTE.
Tenga en cuenta la diferencia entre un tipo de datos y un tipo de etiqueta. Como verá en los siguientes
ejemplos, las declaraciones de tipo de etiqueta están en bloques precedidos por el comando <Tipo> y
con el sufijo END_<Tipo>. Los tipos de etiquetas comunes son los siguientes:
VAR
ENTRADA_VAR
VAR_SALIDA
VAR_IN_OUT
VAR_GLOBAL
VAR_TEMP
VAR_STAT
Atributos
También puede complementar las palabras clave del tipo de etiqueta con atributos, que también son palabras
clave. Por ejemplo, RETAIN (VAR_INPUT RETAIN) es un atributo que permitirá que la etiqueta mantenga
su valor incluso durante un ciclo de encendido. La declaración de una etiqueta debe cumplir las siguientes reglas.
Sintaxis:
Los elementos entre llaves {} son opcionales. Consulte Tipos de datos en la página 959 e
Inicialización de etiquetas en la página 959.
Identificadores
Un identificador es el nombre de una etiqueta. La siguiente lista incluye reglas básicas de nomenclatura de
identificadores:
No distingue entre mayúsculas y minúsculas; VAR1, Var1 y var1 son todos la misma etiqueta.
Puede utilizar el mismo identificador de etiqueta más de una vez en un proyecto, pero
ACSELERATOR RTAC requiere que el nombre de etiqueta completo (incluido el espacio de nombres) sea
único. Esto significa que dos etiquetas pueden tener el mismo nombre de etiqueta si las declara y las utiliza
en dos programas diferentes. Esto se debe a que las etiquetas son locales para los programas individuales
en los que las declara, por lo que su espacio de nombres es diferente. Dos nombres de etiquetas no pueden
tener el mismo nombre si residen en el mismo espacio de nombres o programa. El software verificará las
siguientes reglas:
identificador no debe ser idéntico a ninguna palabra clave IEC 611313. Un identificador
local puede ser igual que un identificador global; en este caso, la instancia local tendrá prioridad
dentro del contexto de la POU en la que crea el identificador local. El operador de alcance
global "." es una excepción a esta regla. Si hace referencia a una etiqueta global ivar que comparte
un nombre con una etiqueta local mediante el operador de alcance global .ivar, el código hará
referencia a la instancia global. Las etiquetas que defina en dos GVL diferentes pueden tener
el mismo identificador.
Utilice el nombre de GVL como espacio de nombres para las etiquetas incluidas. De esta manera,
puede acceder a las etiquetas que ha declarado con el mismo nombre en diferentes GVL
ingresando el nombre de la lista, separado por un punto, antes del nombre de la etiqueta. Por
ejemplo, gvl1.myVar se distingue de gvl2.myVar porque se especifica el espacio de nombres de
GVL.
Puede acceder a las etiquetas definidas en las GVL de las bibliotecas incluidas utilizando la sintaxis
<espacio de nombres de biblioteca>.<nombre de GVL>.<nombre de etiqueta>.
Una biblioteca también es un espacio de nombres dentro de su proyecto, por lo que puede
acceder a un módulo o etiqueta de biblioteca utilizando la sintaxis <espacio de
nombres de biblioteca>.<nombre de módulo|nombre de etiqueta>.
Declare todas las etiquetas locales para una POU entre las palabras clave VAR y END_VAR.
Estas etiquetas no se pueden leer ni escribir desde fuera de la POU en la que están declaradas.
var
END_VAR
Declare todas las etiquetas locales que sirven como entradas para una POU entre las palabras clave
VAR_INPUT y END_VAR. Asigne el valor de estas etiquetas dentro de la declaración de llamada de POU.
Ejemplo:
VAR_ENTRADA
END_VAR
Declare todas las etiquetas que sirven como salidas de una POU entre las palabras clave
VAR_OUTPUT y END_VAR. Estos valores están referenciados a la POU que llama.
Ejemplo:
VAR_SALIDA
END_VAR
Según IEC 611313 borrador 2, las funciones (y métodos) pueden tener salidas adicionales. Debes
asignarlos en la llamada de la función de manera similar a la siguiente:
ACSELERATOR RTAC escribirá el valor de retorno de la función fun en las etiquetas declaradas
Declare todas las etiquetas que sirven como entradas y salidas para una POU entre las
palabras clave VAR_IN_OUT y END_VAR.
NOTA
Con etiquetas de este tipo, el valor de la etiqueta transferida cambia (es decir, transferida como un
puntero, llamada por referencia). Eso significa que el valor de entrada para dichas etiquetas no
puede ser una constante. Por este motivo, no puede leer ni escribir las etiquetas VAR_IN_OUT de
un bloque de funciones directamente desde fuera a través de <functionblockinstance><in/outputtag>.
Ejemplo:
VAR_IN_OUT
END_VAR
Utilice GVL para declarar etiquetas o constantes globales si necesita que se reconozcan
durante todo el proyecto.
NOTA
Una etiqueta que defina localmente en una POU con el mismo nombre que una etiqueta
global tendrá prioridad dentro de la POU.
Utilice GVL para estructurar y manejar etiquetas globales dentro de un proyecto. Inserte una GVL desde la
pestaña de la cinta IEC 611313 y declare las etiquetas globales entre las palabras clave VAR_GLOBAL y
END_VAR. Puede agregar atributos a un VAR_GLOBAL.
ACSELERATOR RTAC reconoce una etiqueta como global por un punto anterior, por
ejemplo, .iGlobVar1, que identifica un operador de alcance global.
NOTA
Si define una GVL pero no utiliza ninguna de las variables en el proyecto, la
compilación optimizará la GVL a partir de la compilación del proyecto. Como resultado,
cuando estás en línea no puedes forzar ni observar esas variables.
Lista de variables
Las declaraciones VAR_TEMP sólo son posibles dentro de programas y bloques de funciones. Puede
acceder a etiquetas temporales solo dentro del cuerpo del programa o bloque de funciones en el que están
declaradas. Las etiquetas declaradas VAR_TEMP se (re)inicializan cada vez que se llama a la POU.
Declare las declaraciones de etiquetas temporales localmente entre las palabras clave VAR_TEMP y
END_VAR.
Utilice etiquetas estáticas en bloques de funciones, métodos y funciones. Declare estas etiquetas
localmente entre las palabras clave VAR_STAT y END_VAR; serán inicializados en la primera convocatoria de
la POU respectiva.
Si bien puede acceder a etiquetas estáticas solo dentro del alcance en el que declara estas etiquetas (como
una variable estática en C), estas etiquetas conservan un valor incluso después de que el sistema cambia de
contexto. Por ejemplo, una función podría utilizar dicha etiqueta como contador del número de llamadas a funciones.
Tipos de datos
Inicialización de etiquetas
El valor de inicialización predeterminado es 0 para todas las declaraciones, pero puede agregar valores
de inicialización definidos por el usuario en la declaración de cada etiqueta y tipo de datos.
Utilice el operador de asignación ":=" para crear una inicialización definida por el usuario, que puede ser
cualquier expresión de texto estructurado válida. Utilice valores constantes, así como otras etiquetas o
funciones para definir el valor inicial. Verifique que una etiqueta que utiliza para la inicialización de otra
etiqueta ya esté inicializada.
var
y : INT := x + diversión(4); (* valor de inicialización definido por una expresión que contiene una
llamada a función; ¡tenga en cuenta el orden en este caso! *)
END_VAR
Puede inicializar una etiqueta con cualquier expresión de texto estructurado válida accediendo a etiquetas
fuera del alcance de la etiqueta que está inicializando, incluso llamando funciones. Sin embargo,
asegúrese primero de que la etiqueta que utiliza para la inicialización de otra etiqueta ya esté inicializada.
var
x :INT := 13 + 8;
y : INT := x + diversión(4);
END_VAR
Tipos de datos
Los tipos estándar se definen explícitamente como parte del estándar IEC 611313; los tipos
extendidos no lo son. El tipo de datos asignado a cada etiqueta dicta la cantidad de espacio de memoria
reservado que se reservará para la etiqueta y el tipo de valores que
historias.
ACSELERATOR RTAC admite todos los tipos de datos que describe el estándar IEC 611313.
Los tipos de datos estándar incluyen los siguientes: BOOL, tipos de datos enteros, REAL/LREAL,
STRING, tipos de datos de tiempo.
BOOL
Las variables de tipo BOOL pueden tomar cualquiera de los dos valores VERDADERO (1) y FALSO (0).
Se reservan ocho bits de espacio de memoria para cada variable de tipo BOOL.
Tipos de datos
Consulte la Tabla B.10 para obtener una lista de todos los tipos de datos enteros disponibles. Cada uno de los diferentes
Los tipos de números cubren un rango diferente de valores. Las siguientes limitaciones de rango
Nota sobre los nombres de tipos de fecha: D = doble, L = largo, S = corto, U = sin firmar
NOTA
Una conversión de tipo de un tipo más grande a uno más pequeño puede causar pérdida de información.
REAL/REAL
números. El RTAC reserva 32 bits de espacio de memoria para REAL y 64 bits para
Tipos LREALES.
CADENA
Una variable de tipo STRING puede contener cualquier cadena de caracteres. La entrada de tamaño en
Tipos de datos
Los tipos de datos TIME, TIME_OF_DAY (abb. TOD), DATE y DATE_AND_TIME (abb.
DT) se manejan internamente, de manera similar a DWORD.
El tiempo está en milisegundos en TIME y TOD. El tiempo en TOD comienza a las 12:00 a.m.
Consulte también LTIME en la página 961 (que, como extensión del estándar IEC 611313, está disponible
como un tipo de datos de tiempo de 32 bits), Constantes TIME en la página 886, Constantes DATE en la
página 887, Constantes TIME_OF_DAY en la página 887 y Constantes DATE_AND_TIME en
la página 888.
UNIÓN
Una extensión del estándar IEC 611313 permite declarar uniones en tipos definidos por el usuario.
En una unión, todos los componentes tienen el mismo desplazamiento; todos ocupan el mismo lugar
de almacenamiento. Por lo tanto, suponiendo una definición de unión como en el siguiente ejemplo, una
asignación a nombre.a también manipularía nombre.b. La ubicación de almacenamiento de un sindicato será
del tamaño del miembro más grande del sindicato.
Ejemplo:
a : LREAL;
b : PELUSA;
END_UNION
END_TYPE
LTIME
ACSELERATOR RTAC admite LTIME como una extensión de IEC 611313 para proporcionar una base
de tiempo para temporizadores de alta resolución. LTIME tiene un tamaño de 64 bits y una resolución en
nanosegundos.
Sintaxis:
LTIME#<declaración de hora>
Incluya en la declaración de tiempo todas las unidades de tiempo necesarias para la constante TIEMPO
y lo siguiente:
nosotros: microsegundos
ns: nanosegundos
Ejemplo:
LTIME1 := LTIME#1000d15h23m12s34ms2us44ns
cadena
Este tipo de datos de cadena es una extensión del estándar IEC 611313.
Se diferencia del tipo STRING estándar (ASCII) en que se interpreta en formato Unicode.
Ejemplo:
ACSELERATOR RTAC tiene algunos tipos de datos extendidos especiales y clases de datos que siguen de
cerca la especificación IEC 61850. Cada clase de datos tiene atributos como tiempo, calidad y estado que
definen aún más los datos. Puede definir todos los datos de protocolo y etiquetas del sistema mediante uno
de estos tipos de datos.
de posición de paso controlada binaria) en la página 964 CMV (Valor medido complejo) en
página 966 DPC (punto doble controlable) en la página 967 DPS (estado
Tipos de datos
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. APC es un dato
estructura con los siguientes elementos. Cuando el RTAC detecta un flanco ascendente
cambia al activarse, envía el valor setMag.
ópera operaAPC
setMag REAL 0
desencadenar BOOL
instMag REAL 0
revista REAL 0
cero dB REAL 2
rangoC rangoConfigReal_t
valoract udint 0
frVal udint 0
valor fechaHora_t
calidad tiempoCalidad_t
compensar EN T 0
UTC_Offset EN T 0
fuente tiempoFuente
prioridad USINT 0
Esta clase de datos está destinada a facilitar un mapeo entre objetos dentro
el motor lógico IEC 611313 y los objetos de control IEC 61850 del BSC
Clase de datos controlable definida en el estándar IEC 61850 73.
estado EN S
Tipos de datos
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. CMV es un dato
rad_to_deg()
instCVal vector_t
revista REAL
ang REAL 0
valorc vector_t
revista REAL
ang REAL 0
cero dB REAL 0
rangoC RangoConfig_t
hhLim REAL 0
hLim REAL 0
llim REAL 0
lllim REAL 0
valormínimo REAL 0
valormax REAL 0
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. CRC es un dato
polinomio CADENA
inicial CADENA
Tipos de datos
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. CSM es un dato
suma de comprobación_xor
valorinicial udint 0
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. DNPC es un dato
operaPulse operaSPC
números udint 1
operaLatchOn operaSPC
números udint 1
Tipos de datos
operaLatchOff operaSPC
números udint 1
OperaTrip operaSPC
números udint 1
operarCerrar operaSPC
números udint 1
estado DPS
estado MSF
Tipos de datos
estado DPS
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. INC es un dato
estructura con los siguientes elementos. Cuando el RTAC detecta un flanco ascendente
cambia en el disparador, envía el valor ctlVal.
operaINC operaINC
ctlVal FUERZA DE 0
desencadenar BOOL
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. INS es un dato
stval FUERZA DE 0
rangoC rangeConfigDint_t
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. El COI es un dato.
operSet operaSPC
números udint 1
operClear operaSPC
números udint 1
operaPulse operaSPC
números udint 1
Esta clase de datos está destinada a modelar la clase de datos de lectura del contador binario BCR.
tal como se define en la norma IEC 6185073 Ed. 2 estándar.
Tipos de datos
valoract HILAS
frVal HILAS
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. LEDC es un dato
operSet operaSPC
números udint 1
operClear operaSPC
números udint 1
Tipos de datos
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. MDBC es un dato
operSet operaSPC
números udint 1
operClear operaSPC
números udint 1
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. MRBC es un dato
operSet operaSPC
Tipos de datos
números udint 1
operClear operaSPC
números udint 1
MV (valor medido)
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. MV es un dato
instMag REAL
revista REAL
cero dB REAL 0
rangoC rangoConfigReal_t
oCat_t
El atributo orCAT_t es un atributo enumerado de originator_t. El
El valor undefined_origin no está definido por el estándar y, por lo tanto, se interpreta
como una variable inicializada o una variable con un estado desconocido. los enumerados
Los valores de este atributo son los siguientes:
orcat_undefinido_origin := –1,
orcat_not_supported := 0,
orcat_bay_control := 1,
orcat_station_control := 2,
orcat_remote_control := 3,
orcat_automatic_bay := 4,
orcat_automatic_station := 5,
orcat_automatic_remote := 6,
orcat_maintenance := 7,
proceso_orcat := 8
operSet operaSPC
números udint 1
operClear operaSPC
números udint 1
Tipos de datos
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. SBRC es un dato
OperaTrip operaSPC
números udint 1
operarCerrar operaSPC
números udint 1
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. SPS es un dato
Tipos de datos
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. SRBC es un dato
operSet operaSPC
números udint 1
operClear operaSPC
números udint 1
operaPulse operaSPC
Tipos de datos
números udint 1
STR (cadena)
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. STR es un dato
strVal CADENA(255)
TIEMPO (Tiempo)
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. TIM es un dato
valortiempo TIEMPO
Atributos de datos
Algunos atributos de datos, como la calidad (q) y el tiempo (t), tienen su propio tipo de datos.
especificado con un guión bajo y una "t" minúscula (_t). Los atributos enumerados en el
Las siguientes tablas proporcionan una mayor especificación sobre cada valor de etiqueta.
Tipos de datos
q (calidad_t)
q calidad_t
detalleCalidad detalleQual_t
t (marca de tiempo_t)
t marca de tiempo_t
valor fechaHora_t
uSec udint 0
calidad tiempoCalidad_t
compensar FUERZA DE 0
UTC_Offset EN T 0
Tipos de datos
fuente tiempoFuente
prioridad USINT 0
horaPrecisión_t
Esta clase de datos es una extensión del estándar IEC 611313. el atributo
T0 := 7 (10ms)
T1 := 10 (1ms)
T2 := 14 (0,1ms)
T3 := 16 (0,025ms)
T4 := 18 (0,004 ms)
T5 := 20 (0,001ms)
sin especificar := 31
Seleccione Insertar > Lógica de usuario > Tipo de datos para crear su propia estructura de tipo de datos.
o enumeración.
Estructuras
Desde la cinta Insertar , seleccione el icono IEC 611311 para crear estructuras como Datos
Objetos de unidad tipo (DUT).
Las estructuras comienzan con las palabras clave TYPE y STRUCT y terminan con
END_STRUCT y END_TYPE.
ESTRUCTURA
END_STRUCT
END_TYPE
<nombre de estructura> es un tipo que ACSELERATOR RTAC reconoce durante todo el proyecto.
Puede utilizar este tipo de forma similar a un tipo de datos estándar.
TIPO Poligonal:
ESTRUCTURA
END_STRUCT
END_TYPE
Inicialización de estructuras
Poly_1 : línea poligonal := (Inicio := 3,3, Punto1 := 5,2, Punto2 := 7,3, Punto3 :=
8,5, Punto4:= 5,7, Fin:= 3,5);
<Nombre_Estructura>.<Nombre de Componente>
Para el ejemplo mencionado anteriormente de la estructura poligonal, puede acceder al inicio del
componente mediante Poly_1.Start.
Tipos de datos
Enumeraciones
Una enumeración es un tipo de datos definido por el usuario que consta de varias constantes de cadena.
Nos referimos a estas constantes como valores de enumeración.
Los valores de enumeración se reconocen globalmente en todas las áreas del proyecto, incluso si los
valores fueron declarados dentro de una POU.
En la cinta Insertar , seleccione el icono IEC 611311 para crear una enumeración como objeto DUT.
Sintaxis:
END_TYPE
Una variable de tipo <Identificador> puede tomar uno de los valores de enumeración <Enum_...>
y se inicializará con el primer valor de enumeración. Estos valores son compatibles con números enteros,
por lo que puede realizar operaciones con estos valores tal como lo haría con variables enteras. Puede
asignar un número x a la variable. Si los valores de enumeración no se inicializan con valores específicos
dentro de la declaración, el conteo comenzará con 0. Al inicializar, asegúrese de que los valores iniciales
aumenten dentro de la fila de componentes. La validez del número se comprobará en el momento de
su ejecución.
Ejemplo:
TIPO TRAFFIC_SIGNAL: (rojo, amarillo, verde: = 10); (*El valor inicial para cada uno de los colores
es rojo 0, amarillo 1, verde 10*)
END_TYPE
TRÁFICO_SIGNAL1: TRÁFICO_SIGNAL;
yo := yo + 1;
END_FOR;
1. Puede utilizar el nombre de tipo de las enumeraciones para eliminar la ambigüedad del acceso a
una constante de enumeración.
Ejemplo:
END_TYPE
END_TYPE
Declaración:
colorvar1: COLORES_1;
colorvar2: COLORES_2;
Implementación:
(* posible: *)
colorvar1 := colores_1.azul;
colorvar2 := colores_2.azul;
(* no es posible: *)
colorvar1 := azul;
colorvar2 := azul;
2. El tipo de datos base de la enumeración, que por defecto es INT, se puede especificar
explícitamente.
Ejemplo: el
END_TYPE
matrices
ACSELERATOR RTAC admite campos (matrices) de una, dos y tres dimensiones como tipos de
datos elementales. Puede definir matrices tanto en la parte de declaración de una POU como en las
GVL.
Sintaxis:
ll1, ll2, ll3 identifican el límite inferior del rango del campo; ul1, ul2 y ul3 identifican el límite superior.
Los valores del rango deben ser números enteros.
Ejemplo:
Inicializando matrices
(*abreviatura de 0, 0, 4, 4, 4, 4, 2, 3 *)
Definición de estructura:
TIPO ESTRUCTURA1
ESTRUCTURA
p1: entero;
Tipos de datos
p2: entero;
END_STRUCT
END_TYPE
Inicialización de matriz
Utilice la siguiente sintaxis para acceder a los componentes de una matriz en una matriz bidimensional:
<Nombre_campo>[Índice1,Índice2]
Ejemplo:
APÉNDICE C
Descripción general
Estas instrucciones lo guiarán a través del proceso de actualización del firmware del dispositivo. La
actualización del firmware será una versión estándar o una versión puntual. Una versión estándar agrega nuevas
funciones al firmware más allá de las especificaciones de la versión existente. Se reserva una versión puntual para
modificar la funcionalidad del firmware para que se ajuste a las especificaciones de la versión existente.
Una versión estándar se identifica mediante un cambio en el número R de la cadena de identificación del
firmware del dispositivo (FID).
Una liberación puntual se identifica mediante un cambio en el número V de la cadena FID del dispositivo.
Las instrucciones que siguen explican cómo leer la configuración, actualizar el firmware y restaurar la configuración.
Estas instrucciones también se aplican a la actualización de las opciones con licencia de un RTAC. Las opciones
con licencia definen las capacidades de un RTAC en particular y habilitan aplicaciones de firmware opcionales,
como protocolos específicos (IEC 61850, Ethernet/IP, etc.), extensiones de biblioteca (FileIo, Dynamic
Disturbance Recorder, etc.) y el RTAC HMI basado en web. . Debe utilizar una cuenta de usuario local en el
RTAC cuando realice la actualización del firmware; Las cuentas de usuario administradas de forma remota
controladas por LDAP o RADIUS no pueden actualizar el firmware.
Lectura de configuración
Una actualización de firmware borra algunas configuraciones RTAC existentes. Esto incluye el proyecto actual,
registros de secuencia de eventos, recopilación de eventos, contenido en el administrador de archivos y
configuraciones RAID. Las configuraciones específicas que se conservan durante una actualización de firmware
incluyen las siguientes:
Anfitriones
Configuración LDAP
Configuración RADIUS
Certificados X509
Certificados CA
Proxies web
También se conserva la cuenta local del usuario que realiza la actualización. Tenga en cuenta que no
todas las rutas de actualización del firmware (por ejemplo, degradaciones) restaurarán correctamente todas las
configuraciones.
Utilice los siguientes pasos para leer la configuración antes de la actualización para poder restaurarla
después de la actualización. Una actualización de opciones con licencia no sobrescribe la configuración
RTAC existente, por lo que no es necesario realizar este paso si solo está actualizando las opciones con
licencia.
Paso 1. Asegúrese de que su PC esté conectada al RTAC a través de Ethernet o, cuando corresponda
(con un modelo SEL3530, SEL3505 o SEL2241), una conexión USB.
Paso 2. Haga clic en el icono de lectura para leer la configuración existente del RTAC.
Paso 4. Ingrese la información de inicio de sesión de la cuenta local para el RTAC y haga clic en
Acceso.
b. Haga clic en las casillas de verificación de los elementos que desee restaurar más adelante.
Esto lee el proyecto existente del RTAC junto con toda Ethernet, certificado, nombres de usuario y otras
configuraciones de RTAC. La configuración descargada se almacena en un nuevo proyecto. Si el nombre del proyecto
ya existe en la base de datos ACSELERATOR RTAC, se almacenará bajo un nuevo nombre de proyecto con un 0, 1, etc.
agregado para indicar la instancia de ese nombre de proyecto. Ahora puede actualizar el firmware.
Paso 1. Con el software ACSELERATOR RTAC SEL5033 cerrado, ejecute el nuevo setup.exe para instalar el software
RTAC actualizado. Puede descargar el archivo setup.exe más reciente desde el sitio web de SEL o
Paso 2. Abra el software RTAC y haga clic en el botón Aplicación SEL y luego en Opciones para acceder a la
función de actualización.
NOTA La
NOTA
Paso 4. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña de la cuenta local y haga clic en Iniciar sesión.
Paso 5. Comience a buscar el archivo del paquete haciendo clic en Seleccionar firmware.
o .zip) que se va a cargar y luego haga clic en Abrir. Utilice el archivo .upg para una actualización del
NOTA
Aunque el firmware SEL3530 se muestra aquí como ejemplo, asegúrese
de seleccionar el paquete de firmware correcto para el producto que está
actualizando.
PRECAUCIÓN
No desconecte ni retire ni restablezca la alimentación del RTAC durante el
proceso de actualización del firmware.
El software pasa por varias etapas. La primera etapa pone el RTAC en modo SELBOOT , el LED
Una vez que se ha transferido el archivo del paquete, varias etapas más preparan el RTAC
para usar el nuevo firmware o MOT (o número de pieza). Luego, el RTAC se reinicia, el
Paso 9. Verificar el funcionamiento del RTAC utilizando primero https para acceder al RTAC
página principal. En su navegador web, ingrese la dirección https:// seguida de:
Paso 11. Verifique la versión del firmware y el número de pieza en la página del panel RTAC .
Paso 1. Navegue a la interfaz web del RTAC e inicie sesión en el RTAC con
credenciales de nivel de administrador.
Paso 3. En la sección Actualización de firmware , haga clic en Elegir archivo y busque el directorio que desee,
haga clic en el archivo del paquete (.upg o .zip) que desea cargar y haga clic en Abrir.
Paso 4. Después de seleccionar el archivo correcto, haga clic en Cargar y espere la confirmación
de que el archivo se cargó correctamente.
Paso 5. Cuando se carga el archivo, aparece una confirmación de firmware en amarillo. Haga clic en
Aceptar.
pantalla de inicio de sesión para el navegador web. La actualización del firmware está completa en esta
etapa.
De vez en cuando, SEL publica actualizaciones de firmware para los módulos analógicos SEL2245. Las instrucciones
que siguen explican cómo actualizar el firmware. El proyecto RTAC contiene la configuración del dispositivo. No se necesitan
pasos adicionales para realizar una copia de seguridad o restaurar la configuración. Debe utilizar una cuenta de usuario
local en el RTAC y no iniciar sesión mediante LDAP cuando realice la actualización del firmware.
NOTA
La degradación del firmware del módulo analógico se admite en el firmware RTAC
R125 y superior.
Si está creando un nuevo proyecto, primero deberá configurar correctamente la red EtherCAT
función de actualización.
Paso 5. Haga clic en el botón Abrir archivo a la derecha del módulo que se está actualizando.
Restaurar configuración
Paso 6. Busque la ubicación del archivo de actualización. Selecciónelo y haga clic en Abrir.
NOTA
Es necesario desactivar el sistema para actualizar el firmware del módulo.
Asegúrese de que el sistema esté en un estado seguro antes de actualizar.
Paso 9. Una vez finalizada la actualización, aparecerá una marca de verificación verde en el
proyecto.
Restaurar configuración
Después de completar la actualización del firmware, puede restaurar su RTAC a su configuración anterior. No
Paso 1. Haga clic en Aplicación SEL > Opciones > Convertir configuración del proyecto a
convierta la configuración del proyecto para que sea compatible con el firmware recién actualizado.
Paso 2. El software enumera todos los proyectos que se crearon con la versión anterior.
versiones de software. Para cada proyecto que desee convertir, cambie el parámetro ¿Convertir? campo
de No a Sí.
Restaurar configuración
Paso 3. Haga clic en el botón Convertir . Esto lleva varios minutos porque el
El software hace una copia de cada proyecto seleccionado, convierte la configuración para que sea
NOTA
También puede convertir un proyecto para que funcione en un modelo RTAC
diferente haciendo clic en la pestaña Por tipo de proyecto .
Paso 4. Abra el proyecto que leyó desde RTAC en Configuración Lectura en la página 985. Puede hacerlo
desde la página de inicio de RTAC haciendo doble clic en el nombre del proyecto.
Paso 6. Ingrese la información de inicio de sesión de la cuenta local para el RTAC y haga clic
Acceso.
Apoyo técnico
Si existía una configuración RAID antes de la actualización del firmware, reconfigure RAID siguiendo los
pasos a continuación:
Apoyo técnico
Apreciamos su interés en los productos y servicios de SEL. Si tiene preguntas o comentarios, por favor
contáctenos en:
APÉNDICE D
El RTAC SEL3555 con módulos SEL2240 Axion está diseñado para implementar
potentes soluciones de grabación que superan todos los requisitos de PRC002.
El borrador actual del estándar PRC002 requiere un mínimo de 10 días de almacenamiento.
de 16 muestras por ciclo para informes de eventos, 30 muestras por segundo de dinámica
registros de perturbaciones (DDR) y precisión de la marca de tiempo de los valores digitales dentro
4 ms. El RTAC SEL3555 con unidades de estado sólido (SSD) más grandes tiene más
almacenamiento más que suficiente para acomodar las mediciones de mayor resolución de
Módulos SEL Axion para este período de 10 días. Los módulos SEL Axion son capaces
de grabación a 24 kHz para informes de eventos, grabación DDR a 60 muestras por
segundo, y precisión SOE de 1 ms. Esta sección proporciona un esquema de alto nivel.
de los pasos de configuración necesarios para crear perturbaciones y fallas dinámicas
Sistemas de grabación con entrada/salida (E/S) SEL3555 RTAC y SEL Axion
módulos.
NOTA
Grupos de grabación configurados a 24 kHz durante 24 segundos en el SEL2241,
SEL3530 o SEL35304 con más de dos módulos SEL224542 cronometrarán
antes de que estén completos. Se debe utilizar un RTAC SEL3555 para cualquier
sistemas de más de dos módulos a 24 kHz durante 24 segundos.
NOTA
El intervalo de tarea RTAC configurado afectará significativamente la duración de la grabación.
los grupos toman para combinar eventos. La Tabla D.1 tiene un intervalo de tarea RTAC configurado
de 30 ms.
SEL3555 RTAC
dieciséis 24 24 28
dieciséis 1 576 36
dieciséis 24 4 5
dieciséis 8 4 3
3 24 5 19
3 1 120 23
4 24 5 21
4 1 120 24
7 8 4 13
7 24 4 30
para su solución de grabación PRC002. Consulte el Manual SEL3555 RTAC, el Manual SEL2240 y EtherCAT en la
página 282 para obtener más detalles sobre las opciones de configuración individuales de los componentes RTAC y
Axion.
múltiples. La configuración del grupo de grabación es esencial para consolidar múltiples informes de eventos si
tiene más de un módulo de protección de CA SEL224542 en su Axion e incluye entradas de los módulos de entrada
digital SEL22442 en el mismo archivo COMTRADE. Esto simplifica el análisis de fallas para que toda la información
relacionada con una falla esté en el mismo archivo. Además, se pueden asignar etiquetas digitales personalizadas desde
el RTAC para incluirlas en el archivo COMTRADE resultante si se desea. Las configuraciones del grupo de grabación
anulan las configuraciones de oscilografía del módulo de protección de CA SEL224542 individual para que todos
los datos de oscilografía en el grupo de grabación se registren a la misma velocidad. Asegúrese de habilitar las
etiquetas SOE en
los módulos de entrada digital SEL2244 para que se registren los cambios de estado que ocurren más rápido que el
para controlar los activadores de informes de eventos individuales de todos los módulos de protección de CA
Event_Trigger para cada grupo de grabación es un disparador binario que comienza la grabación de un nuevo
informe de evento COMTRADE. Como se trata simplemente de un disparador binario, debe configurar la lógica para
determinar cuándo se debe registrar un informe de evento. Las entradas comunes que determinan cuándo es
necesario el registro son la operación del disyuntor (entrada digital), sobrecorriente, sobretensión o subtensión u otras
condiciones anormales. Descargue la extensión Recording Triggers del sitio web de SEL para obtener elementos de
protección básicos prediseñados para detectar estas condiciones anormales. La extensión Recording Triggers incluye
instrucciones para configurar cada elemento de protección para su uso adecuado. Agregue tantos activadores de
grabación como sea necesario en la extensión para configurar activadores para cada grupo de grabación.
La biblioteca DDR opcional le permite registrar datos de sincrofasor alineados en el tiempo desde los módulos de
protección de CA SEL224542 en la unidad SSD SEL3555 para archivar DDR. Cualquiera de las etiquetas
analógicas de los módulos de protección de CA SEL224542 se puede grabar usando la biblioteca DDR, pero las
etiquetas de sincrofasor son las más adecuadas porque son valores alineados en el tiempo con precisión de hasta 60
mensajes por segundo. Consulte las instrucciones incluidas en la descarga de la biblioteca DDR para obtener más
Configure registros SOE para los módulos de entrada digital SEL22442 habilitando las etiquetas SOE en cada módulo
SEL22442 y habilitando el registro para esas etiquetas SOE en el procesador de etiquetas. Es necesario
habilitar estas etiquetas SOE para obtener una marca de tiempo precisa de 1 ms de las entradas digitales. Sin las
etiquetas SOE, solo estarán disponibles las etiquetas de estado, que se actualizan en el intervalo de procesamiento
RTAC.
Consulte EtherCAT en la página 282 para obtener más detalles sobre la configuración de la grabación SOE en los
Recopilación de datos
Hay múltiples opciones disponibles para recopilar datos de SOE, DDR y registro de fallas descritos en esta sección. El
software ACSELERATOR TEAM SEL5045 es una opción para configurar la recopilación automática de estos datos.
El servidor FTP en el RTAC es otra opción para la recopilación remota de estos datos. Además, estos datos se pueden
recopilar manualmente desde la interfaz web de RTAC. Consulte la documentación de las secciones correspondientes de
cada método para obtener más detalles sobre la configuración. Después de la recopilación, utilice el software de eventos
APÉNDICE E
Hace más de 30 años, los sistemas de control de procesos comenzaron la transición de lógica de relé cableado y
controladores de bucle de función única a sistemas basados en controladores lógicos programables (PLC). La
capacidad informática limitada de los primeros PLC admitía una cantidad relativamente pequeña de entradas y salidas de
campo. Debido a esa limitación, el cableado de E/S podría terminarse económicamente dentro del mismo gabinete
que el PLC. Sin embargo, a medida que los proveedores de automatización desarrollaron PLC más avanzados que
se adaptaban a muchos más puntos de campo (y una mayor variedad de tipos de señales), los usuarios necesitaban un
método de red de E/S alternativo para evitar terminar cientos o miles de puntos directamente en el gabinete del controlador.
En respuesta, los proveedores de equipos desarrollaron dispositivos de E/S que podían comunicarse con un PLC a
través de una red especializada o bus de campo. Las redes de bus de campo se basaban en comunicaciones EIA232 o
EIA485 y proporcionaban un medio para que un controlador leyera y escribiera grandes cantidades de puntos de E/S a
través de un único cable de comunicaciones. Las primeras implementaciones de bus de campo se basaron en
protocolos de red propietarios. Sin embargo, en la década de 1990, varios protocolos estándar, como
Desarrollo de EtherCAT
La red en serie que procesaban los sistemas de control utilizados para los buses de campo en la década de 1990
se vio limitada en el ancho de banda a medida que ingresaron al mercado controladores con capacidades de procesamiento
cada vez mayores. El uso de la tecnología Ethernet como bus de campo de segunda generación fue una
evolución natural, pero la naturaleza inherentemente no determinista de Ethernet creó nuevos problemas difíciles.
Además, la mayoría de los equipos Ethernet no fueron diseñados para uso industrial, lo que hizo que la adopción de
Existen varios estándares de protocolo Ethernet que operan bajo restricciones destinadas a hacerlos más
deterministas. Algunos estándares utilizan reglas de mensajería para eliminar colisiones y reducir la fluctuación
de la señal. Otros aprovechan los conmutadores Ethernet que utilizan redes de área local virtuales (VLAN) para
reducir la carga de la red dentro de una subred y enviar únicamente mensajes desde o destinados a dispositivos dentro
de esa subred.
Si bien estos métodos mejoran el determinismo de la red, todavía no utilizan el ancho de banda de manera
eficiente. La mayoría de estos protocolos se adhieren a un paradigma de Ethernet que exige que cada dispositivo
envíe una trama Ethernet completa para cada mensaje y que cada mensaje entregado a un dispositivo consista en
Tecnología EtherCAT
Cada trama puede tener hasta 1.500 bytes, incluso si la información del proceso utilizable (ya sea entradas o salidas
de control) solo requiere unos pocos bytes. El resultado, incluso cuando se utilizan mensajes de multidifusión,
es que la información administrativa consume una gran cantidad del tráfico de la red.
Tecnología EtherCAT
Los desarrolladores de EtherCAT® crearon soluciones para los desafíos de tiempo y eficiencia de Ethernet. La
diferencia fundamental entre EtherCAT y otros protocolos de bus de campo Ethernet es que una única trama
EtherCAT contiene actualizaciones de puntos de E/S de muchos dispositivos en una red, no solo de un solo
dispositivo. Los protocolos de transporte existentes no podían lograr esto, por lo que los desarrolladores definieron un
nuevo EtherType explícitamente para el protocolo EtherCAT. Como veremos, este enfoque proporciona
compatibilidad total con los estándares Ethernet.
Marco ...
Tipo DA SA Datagrama1 Datagrama2 Datagrama CDN
Encabezamiento
ECATEtherCAT
DA Dirección de destino
SA Dirección de origen
CRC: verificación de redundancia cíclica
Como se muestra en la Figura E.2, el mapeo de datos independiente permite a los diseñadores crear
telegramas basados en secuencias de proceso específicas o preferencias de mapeo en el PLC u otros controladores
de Nivel 1.
Tecnología EtherCAT
Marco ...
Tipo DASA Datagrama1 Datagrama2 Datagrama CDN
Encabezamiento
Para lograr la velocidad de red necesaria para aplicaciones críticas, los dispositivos EtherCAT utilizan un método
de procesamiento sobre la marcha de bajo nivel en el que todos los dispositivos dentro de un segmento de red
reciben el mensaje EtherCAT completo. El PLC, o maestro EtherCAT, comienza la secuencia enviando un
mensaje con datos de control de salida actualizados y el estado de entrada del ciclo de datos anterior.
Cuando el primer dispositivo de E/S de la red comienza a recibir la trama, lee automáticamente los datos de control
adecuados del telegrama y escribe datos de proceso actualizados en el telegrama. El primer dispositivo también
reenvía automáticamente el telegrama actualizado al siguiente dispositivo de E/S con un retraso de sólo 1 a 2 ns. Cada
dispositivo posterior lee y escribe de manera similar partes del telegrama; el último dispositivo devuelve el mensaje
completo al PLC. Incluso en sistemas muy grandes, el recorrido completo de ida y vuelta puede ocurrir en menos de 100
µs.
Sin embargo, cada dispositivo de E/S tiene una matriz de puertas programables en campo (FPGA) o un circuito
integrado de aplicación específica (ASIC) de bajo costo que lee y escribe el telegrama EtherCAT para mantener
memoria de bus de campo (FMMU) en la FPGA o ASIC se produce durante la inicialización de la red para
establecer ubicaciones de entrada y salida relevantes en el telegrama EtherCAT. Una vez que la red entra en
modo de funcionamiento normal y comienza a transmitir telegramas, no pierde tiempo en evaluar un telegrama
completo. La FPGA o ASIC pueden leer y escribir rápidamente solo las ubicaciones de memoria necesarias y reenviar
el telegrama. Después de enviar un telegrama, el dispositivo actúa internamente según los nuevos comandos de
control que recibe y actualiza las entradas antes de que llegue el siguiente telegrama.
El PLC, o en este caso el módulo RTAC, mantiene el determinismo general del sistema de control iniciando cada
transmisión de telegramas en un horario fijo. La baja fluctuación del procesador en el hardware de control moderno