Proyecto Didactico Ifd Samuel Sales Vargas - 100822

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1de 17

INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY

“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

Módulo 6: Unidad: 4 Actividad 18


TRABAJO INDIVIDUAL

Proyecto Comprensión de Lectura Y Expresión Oral en AAyvutee

Alumno:
Samuel Sales Vargas

Tutora:
María Fidelina Ortiz

Actividad 18. PROYECTO DIDACTICO

2024
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

INDICE
Identificación………………………………………………………………………….1

Introducción……………………………………………………………………………2

Descripción……………………………………………………………………………3

Objetivos: General, Específicos…………………………………………………….4

Enfoque del Proyecto………………………………………………………………..5

Metodología…………………………………………………………………………...6

Actividades………………………………..............................................................7

Recursos: (Humanos, Financieros, Materiales) ……………………………………………….8

Evaluación…………………………………………………………………………….9

Fuentes Consultadas………………………………………………………………...10

Anexo………………………………………………………………………………11,12
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

PROYECTO DEL PUEBLO AVA GUARANI

I. I.IDENTIFICACIÓN

 Denominación: COMPRENSION Y EXPRESION ORAL


 Instituciones: Escuela Básica: 14975
 Responsables: Samuel Sales Vargas
 Área: Educativa:
 Director del Pueblo Ava Guaraní: Samuel Sales Vargas
 Supervisora: Filomena Portillo de Vera.
 Aliados Estratégicos: Supervision Educativas Indígenas, Director de la
Institucion, Docentes, Padres de familia.
 Beneficiario: la comunidad educativa. Cantidad 123
 Duración: Nueve meses
 Fecha de inicio: Marzo

1
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

II. INSTRODUCCION
Este proyecto se llega a realizar, para tener conocimiento la cultura del Pueblo Ava
Guaraní, utilizando texto, cuentos relatos y otros, con esto se pretende llegar a la
comprensión y expresión oral en Ava Ayvutee.

Destacamos importancia de la participación y aporte de los padres, Docentes,


tamoi, jaryi, conocedores/as de la cultura; rescatar diferentes textos de algunos
materiales para trabajar con los estudiantes.

En tal sentido los textos, relatos, recabados de los materiales serán


herramientas complementarias de apoyo para llegar a la comprensión y expresión
oral en Ava Ayvutee en este grado en particular.

Este material se presenta de acuerdo al Contexto y realidades indígena del


Pueblo Ava Guarani con el fin de preservar y respetar, conocer lo nuestro, llegar a
la compresión y expresión oral en Ava Ayvutee. Les animo a indagar este material
para conocer la riqueza en conocimiento saber cómo se implementa diferentes
estrategias para tales fines.

2
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

III. DESCRIPCIÓN
Divido al aumento de la aculturación y la falta de conocimiento de nuestra historia,
relatos, cuentos, cantos y la pérdida masiva de nuestros abuelos/as Tamoï,
jari( oporaiva) sabios/as, ( conocedores) surge la necesidad de contribuir ,
buscar tamoi que cuentas la historia, obtener material de apoyo, cantos, relatos,
cuentos, para trabajar con los educandos, con miras para llegar a la
Comprensión y Expresión Oral en Ava Ayvutee.

Esto permitirá fortalecer lo propio del pueblo Ava Guaraní, a la ves poner en
práctica los conocimientos y y lograr la Compresión y Expresión Oral.

3
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

IV. OBJETIVOS GENERAL


 Implementar enseñanza conocimientos de las culturas enfocado conocimiento
de nuestra historia, relatos, cuentos, cantos para llegar a la Comprensión y
Expresión Oral en Ava Ayvutee
V. OBJETIVO ESPECIFICOS
 Seleccionar capacidad referente al conocimiento de nuestra historia, relatos,
cuentos, cantos y la Comprensión y Expresión Oral en Ava Ayvutee
 Incentivar a los educandos sobre la importancia de conocer nuestra historia
cantos, cuentos y la comprensión y expresión oral en Ava Ayvutee,
 Crear espacios para desarrollar dichas actividades y compartir experiencias
conocedoras con Estudiantes, Docentes y otros.
 Visitar los conocedores ( tamoi).
 Evaluar los procesos de conocimientos, comprensión y expresión oral en Ava
Ayvutee.
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

VI. ENFOQUE DEL PROYECTO:


Este proyecto se enfoca hacia conocimiento ancestrales (, canto Danza Sagrada),
los materiales elaborados, cuentos, relatos, con el fin de llegar a la comprensión
del texto y expresión oral en Ava Ayvutee todas las experiencias se compartirá
utilizando diferentes estrategias para conocimiento de todos.

5
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

VII. METODOLOGIA:
El estudiante contara con textos, relatos, cuentos cantos danza, rescatado por el
docente, con apoyo constante de Directivos de la Institución. Este proyecto se va a
realizar en forma individual, Grupal en este grado.

6
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

VIII. ACTIVIDADES
 indagar materiales de apoyo en ayvutee, recabar relatos, cuentos, cantos.
 Elaborar un plan para concienciar sobre la importancia del conocimiento
ancestrales, cultural, la comprensión y expresión oral
 Preparar textos, explicativos, copias de textos para trabajar con los
educandos.
 Visitar casa Cultural, y a conocedores de nuestra cultura
 trabajar con los estudiantes en el aula.
 Dar a conocer resultado de lo trabajado.

Días

septiembre

noviembre
octubre
Actividades

agosto
mayo

junio
abril

julio
Elaboración del Proyecto,
materiales sobre
conocimiento Culturales
indagar materiales de
apoyo en ayvutee, recabar
relatos, cuentos, cantos

Preparar textos,
explicativos, copias de
textos para trabajar con
los educandos

Visitar casa Cultural, y a


conocedores de nuestra
cultura

trabajar con los


estudiantes en el aula
Socialización y evaluación
del Proyecto

7
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

IX. RECURSOS

HUMANOS:

 Director y Docente de la Intitucion: preparación del proyecto con el plantel


docente

 docente del Sexto Grado. Elaborar carteles, afiches, realizar visitas para
trabajar con los educandos.

 Líder Políticos y Religiosos: acompañamiento a las actividades realizadas.

 Padres de familias: acompañamiento constante al emprendimiento del


dicho proyecto.

FINANCIERO:

a) materiales (pinceles, lápices, boligracos, hojas): 30.000


b) Impresiones.80.000
c) Total: 110.000
Contrapartida; Realizar actividades deportivas para recaudar fondo para
financiar algunos gastos requerido.

MATERIALES: hojas, lápiz, pincel, Cartulina, Celulares, cámara filmadora,

8
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

X. EVALUACION
 Registro de datos de participación.
 Evaluación de los resultados, a través de la consulta a los beneficiados/as.
 Evaluación del cuidado y preservación de dichos elementos elaborados.
 Formulación de criterio a evaluar.
 Llevar a cabo una autoevaluación acerca de la participación de todos los y
las estudiantes en la ejecución del proyecto.

9
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

XI. Fuentes Consultadas


 Diccionario Ayvutee Pueblo Ava
 Programa de Estudio.

10
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

XII. Anexo:
TEMBIAPO PETEĨA

Aikuaa uguiiri kagui apo

1. Aechami ta,anga
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

1. Ajesareko ta,agare ha agueroayvu marami aekojou


2. Mava,epa oiporanga vyteri ko,ay peve kag̃uĩ
3.
4. Agueroayvu mbykymi mbo’eara ha ne irunguerype kagui apo
reegua.

2. Agueroayvu
Aikuaa ug̃uiiri kagui apo
Avakuery oiporanga kag̃uĩ oy,u agua oiva tekoa rupi jerokyatypy.
Omoakava ava rekoa a,e kasike tera tamoi oporaiva, kag̃ui ojeporaka avati, takuare,e a
jetygui. Ko katu oiporaka ugui mitãkuña oguekomara,ỹva, mba ´eve ky,a ndojavykyiva
vyteri ijurupy, ugui poã ryakuã omoi,yva upepy oiporanga kagui oje´ea tera oporaiva
takuajary.
oimba rire oñemoi yvyra ña´eme , oñeipovã aag̃uaity mba’érã
Uperire avakuery peteitei ojapyhy hy,a ojeporangava porongogui, kuimbe joguaa ojey’u
oiko aja jeroky a mborai.

3. amboovai porandukuery

 ¿Mava,epa omyakã ava rekoa?

 ¿mba,egui ojeporanga kag̃uĩ?

 ¿mba,epepa oñemoi kag̃ui oñeporakaparire?

4. Amoimba ñe’ẽndype taikuery noĩriva

….vakuery kuim……. teko… jerokya………….

takua………. Ava………… ……….kuña


INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

5. aai maramipa kag̃ui apo

………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………….

6. Amoa’ãnga mba’eguipa oñeiporanga kag̃uĩ upei ambojeguaka

7. tembiapo oypy g̃uarã

aporandu che sy yrõ tuape

 ¿mba’egui oñeiporangave kag̃uĩ?

 ¿mava,epa ikatu oiporanga kag̃uĩ?


INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

TEMBIAPO MOKÖIA)

Aguroayvymi
kotyu
kotyu avakuery mba,evoi kuñague, kuimba,e ojoeve onoẽ puraei
jerokype, ñe’ẽ porã, ojokura, ojogueraa yrõ ojoejaite ag̃uamavoi,
peva,e oñomboovai.

upe jerokyatypy oĩ sy, tamõi, yvyra’ija, kunuminguery peicha vy,areeve


ojevy jey óyrupi avakuery.

Akotyumi

kunumi
guyraovy’irami che aju che aju
guyraovy’irami che aju che aju
guyraovy’irami che aju che aju

guyraovy’irami che aju che aju


guyraovy’irami che aju che aju
guyraovy’irami che aju che aju

guyraovy’irami che aju che aju


guyraovy’irami che aju che aju
guyraovy’irami che aju che aju
INSTITUTO DE FORMACION DOCENTE “JUAN ALBERTO BARRETO VILLALBA” DE CURUGUATY
“Profesionalización Docente Intercultural Plurilingüe”

kuñague

che ndajui okaravoty recha


che ndajui okaravoty recha
che ndajui ñembovy’aa rupi
che ndajui ñembovy’aa rupi

che ndajui okaravoty recha


che ndajui okaravoty recha
che ndajui ñembovy’aa rupi
che ndajui ñembovy’aa rupi

che ndajui okaravoty recha


che ndajui okaravoty recha
che ndajui ñembovy’aa rupi
che ndajui ñembovy’aa rupi

Indicadores:

 oikumby mava,ereepa ijayvu gueroayvurã ( Comprension del Texto)


 oikuaa mba’epa oiko gueroayvurãme. “
 oikumby maramipa oñeiporanga kag̃uĩ "
 ijayvu aevete Ava Ayvuteepy ( Expresion Oral en Ava Ayvu Tee)
 oechauka oikuaa, omomorã, omomba’ea imba,etee avaaicha

11

También podría gustarte