MLY1600 Generac
MLY1600 Generac
MLY1600 Generac
Standby Power
Potencia Standby
1618 kW 2022 kVA 60Hz
Note: Image shown may not reflect actual package genset pictured may include optional accessories.
Nota: Imagen de carácter ilustrativa, ya que los equipos en foto pudieran incluir accesorios opcionales
Prime Power
Potencia Prime
1476 kW 1845 kVA 60Hz
Rating Power Chart
Tabla de Potencias
Ratings Definitions
Definiciones de Potencia
Genset Features
Características del Grupo Electrógeno
This line of generating sets use the Mitsubishi engines brand, En nuestros grupos electrógenos utilizamos motores marca
all are 4-stroke, this ensures a low fuel consumption, also are Mitsubishi, todos son de 4 tiempos, lo que asegura un bajo
water-cooled and direct fuel injection type. consumo de combustible, enfriados por agua y del tipo de
inyección directa.
We have engines on “V” configuration on 12 and 18 cylinders,
turbocharged. Electrical system 24 Volts D.C., including starter Son motores de 12 y 18 cilindros en V. Aspiración
motor and battery charger alternator. turbocargada. El sistema eléctrico es de 24 Volts de DC,
incluyendo motor de arranque y alternador de carga de
These generating sets are mounted onto a steel base frame baterías.
or base fuel tank; engine and alternator are coupled using
plate steel discs to make sure the right alignment for all Los equipos son montados sobre una base tipo patín de acero
components, alternator is brushless, includes an AVR estructural o base tanque de combustible, el generador es
(Automatic Voltage Regulator). These sets are designed to acoplado al motor por medio de discos flexibles de acero
operate at 1800 RPM, 60 Hz, 27º C, 0.8 power factor, insula formando una sola unidad, asegurando un correcto
tion, Class H and tropical coated, 3 phases, 4 poles with alineamiento, el generador es del tipo sin escobillas, con
neutral grounded onto generator core. regulador automático de voltaje. Diseñados para trabajar a
1800 RPM, 60 Hz, 27º C, 0.8 de factor de potencia, clase de
The generating sets are built drip proof and radiator is fitted aislamiento H, Proteccion IP23, 3 fases, 4 hilos con neutro
with a cooling fan sólidamente aterrizado a la coraza del generador.
Engine Features
Características del Motor
Alternator Features
Características del Alternador
Alternator Brand
Insulation
Alternador Marca ............................................Leroy Somer
Aislamiento ........................................................................ ……...H
Model
Air Flow, m3/s
Modelo………………………………………………LSA50.2 L8
Flujo de Air, m3/s.................................................................... ……….1.6
Frequency, Hz
Voltage Regulation
Frecuencia,
Regulacion de Voltaje .................................................................. ....…0.5%
Phases
Total Harmonic TGH/THC
Fases .......................................................................................... 3
Total de Armónicos TGH/THC (%)………………………….……..< 4%
Fuel consumption
Consumo de combustible
Fuel Consumption data at full load with diesel fuel with specific gravity of 0.85 and conforming to BS2869:1998, Class A2
Datos de consumo de combustible a plena carga con combustible diesel con gravedad especifica de 0.85 conforme BS2869:1998, Clase A2.
3 03_2021
ITEM No. T0104-0003E Rev.5 (1/2)
MITSUBISHI DIESEL ENGINE
TECHNICAL INFORMATION DATE March, 2017
Sales literatures show the power output of the engines at the standard atmospheric conditions.
When the engine is operated under conditions different from the standard atmospheric conditions, the
output must be adjusted according to the chart shown below.
If the ambient temperature or the ambient pressure (altitude) conditions are different from the
standard atmospheric conditions, the output must be derated.
1500 0.0 0.0 2.0 5.0 8.0 11.0 14.0 17.0 PTAW2 models
2000 1.0 4.0 7.0 10.0 13.0 16.0 19.0 22.0
2500 6.0 9.0 12.0 15.0 18.0 21.0 24.0 27.0
3000 11.0 14.0 17.0 20.0 23.0 26.0 29.0 32.0
3500 16.0 19.0 22.0 25.0 28.0 31.0 34.0 37.0
4000 21.0 24.0 27.0 30.0 33.0 36.0 39.0 42.0
1500 0.0 0.0 2.0 5.0 10.8 16.5 are not included in S16R-(P)TAA2 and
2000 1.0 4.0 7.0 10.0 15.8 21.5 follow the above table.
2500 6.0 9.0 12.0 15.0 20.8 26.5
3000 11.0 14.0 17.0 20.0 25.8 31.5
3500 16.0 19.0 22.0 25.0 30.8 36.5
4000 21.0 24.0 27.0 30.0 35.8 41.5
䈜 When derating the output, confirm that the maximum lubricant temperature satisfies the limit stated
in the specification sheet (less than or equal to 110ºC/105ºC).
䈜 If the atmospheric conditions fall outside the range of output derating chart, judgement is made
according to individual case.
䈜 Output adjustment chart is used only for reducing the rated output, it must never be used for
increasing the rated output.
M
Specification Sheet. Hoja de Especificaciones
The different solutions of controls that have Las diferentes soluciones de controles que
for our range of gensets, allows a simple se tienen para nuestra gama de grupos
operation in manual and automatic mode. generadores, permite una operación
simple en modo manual y automático.
This control provides an automatic start
due to network failure. Allows to monitor Este módulo de control proporciona un
the power supply. arranque automático por fallo de red.
Permite monitorear la red eléctrica.
InteliLiteNT AMF25 is a comprehensive AMF-controller for single InteliLiteNT AMF25 es un controlador AMF integral para grupos
generating sets operating in stand-by mode. IL-NT AMF25 features generadores individuales que operan en modo de espera. IL-NT
extended support of electronic engines and extension modules. AMF25 ofrece soporte extendido de motores electrónicos y módulos
de extensión.
InteliLiteNT controllers are equipped with a powerful graphic display
showing icons, symbols and bar-graphs for intuitive operation, Los controladores InteliLiteNT están equipados con una potente
which sets, together with high functionality, new standards in Gen- pantalla gráfica que muestra iconos, símbolos y gráficos de barras
set controls. para un funcionamiento intuitivo, que establece, junto con una gran
funcionalidad, nuevos estándares en los controles Gen-set.
InteliLiteNT automatically starts the Gen-set, closes the Gen-set
C.B. when all conditions are met, then stops the engine on external InteliLiteNT inicia automáticamente el conjunto Gen, cierra el
signal or by pressing push buttons. conjunto Gen C.B. cuando se cumplen todas las condiciones, luego
detiene el motor en una señal externa o presionando los botones.
InteliLiteNT provides gas engine support without ventilation.
InteliLiteNT proporciona soporte para motor de gas sin ventilación.
The key feature of InteliLiteNT is its easy-to-use operation and
installation. Predefined configurations for typical applications are La característica clave de InteliLiteNT es su operación e instalación
available as well as user-defined configurations for special fáciles de usar. Se encuentran disponibles configuraciones
applications. predefinidas para aplicaciones típicas, así como configuraciones
definidas por el usuario para aplicaciones especiales.
• Generator current per phase (amps) • Corriente de generador por fase (amperes)
• Generator frequency (Hz) • Frecuencia de generador (Hz)
• Voltage C.A. Between L-L and L-N • Voltaje C.A. entre L-L y L-N
• Engine coolant temperature (° C) • Temperatura del refrigerante de motor (°C)
• Engine oil pressure (PSI) • Presión de aceite de motor (PSI)
• Battery Voltage V.C.D. • Voltaje de Batería V.C.D.
• kW per phase and total • kW por fase y total
• kVAr per phase and total • kVAr por fase y total
• kVA per phase and total • kVA por fase y total
• Power factor per phase and total • Factor de potencia por fase y total
• kWh and kVARh • kWh y kVARh
• Operation hours counter • Contador de horas de operación
• Start counter • Contador de arranques
• Maintenance hours counter • Contador de horas de mantenimiento
• Fuel level in percent (%) • Nivel de combustible en por ciento (%)
4 03_2020
6 03_2021
Engine warning functions Funciones de advertencias del motor
• Low oil pressure • Baja presión de aceite
• Analogue pressure sensor failure • Avería de sensor analógico de presión
• High coolant temperature • Alta temperatura del refrigerante
• Analog refrigerant sensor failure • Avería de sensor analógico de refrigerante
• High battery voltage • Voltaje alto de batería
• Low battery voltage • Voltaje bajo de batería
• Ineffective Battery • Batería Ineficaz
• Low fuel level • Bajo nivel de combustible
• Necessary maintenance • Mantenimiento necesario
Optionally, remote communication can be provided according to De manera opcional se puede suministrar comunicación remota de
the type of need of the user, being this: acuerdo al tipo de necesidad del usuario, siendo ésta:
• Through dry contacts, failures and configurable • A través de contactos secos, de fallas y alarmas
alarms, for example: configurables, por ejemplo:
1. Low oil pressure. 1. Baja presión de Aceite.
2. Start attempts. 2. Intentos de arranque.
3. Overload. 3. Sobrecarga.
4. Generator voltage failure. 4. Falla de voltaje del generador.
5. High temperature 5. Alta temperatura.
6. Low battery voltage. 6. Bajo voltaje de batería.
7. Low fuel level. 7. Bajo nivel de combustible.
8. Group in operation 8. Grupo en operación
• Through communication via RS232, RS485, GPRS,
ETHERNET / INTERNET, etc., with information • A través de comunicación via RS232, RS485,GPRS,
through MODBUS RTU (Standard) or some other ETHERNET/INTERNET, etc., con información a través de
protocol (BACNET, PROFIBUS, SNMP) for MODBUS RTU (Estándar) o algún otro protocolo
integration to any type of platform. (BACNET, PROFIBUS, SNMP) para integración a
cualquier tipo de plataforma.
7 03_2021
Control Module Option 2
Módulo de Control Opción 2
The different solutions of controls that have Las diferentes soluciones de controles que
for our range of gensets, allows a simple se tienen para nuestra gama de grupos
operation in manual and automatic mode. generadores, permite una operación
simple en modo manual y automático.
This control provides an automatic start
due to network failure. Allows to monitor Este módulo de control proporciona un
the power supply. arranque automático por fallo de red.
Permite monitorear la red eléctrica.
DS7320. It has a digital LCD screen, wich provides easy reading of DS 7320. Dispone de una pantalla digital de LCD, que permite una
the information regarding the engine, alternator, mains and load. fácil lectura de la información referente del motor, generador, red y
carga.
Readings that can be made:
Lecturas que pueden realizarse:
Engine:
Motor:
• Coolant temperature • Temperatura del refrigerante
• Oil pressure • Presión de aceite
• Speed (rpm) • Velocidad (r.p.m.)
• Fuel level • Nivel de Combustible
• Battery voltage • Voltaje de batería
• Battery alternator voltage • Voltaje del alternador de batería
• Operating hours • Horas de operación
• Number of start-ups • Número de arranques
8 03_2021
Alternator. Generador.
• The real-time clock provides an exact record of eventes • El reloj en tiempo real permite un registro de eventos
• Extensive number of configurables inputs and outputs exacto
• Configurable alarms and timers • Amplio número de entradas y salidas configurables
• USB connectivity • Alarmas y temporizadores configurables
• Fully configurable via software and PC • Conectividad USB
• Modbus RTU • Modbus RTU
• Possibility of SMS text messages • Posibilidad de mensajes SMS
• Communications Ethernet, RS 232 and RS 485 • Comunicaciones Ethernet, RS 232, RS 485
• Programmer Clock with multiple maintenance events • Reloj Programador con multiples eventos de
which can be configured for the optimal operation of the mantenimiento que pueden configurarse para un óptimo
engine. Weekly and/ or monthy programming of up to 16 funcionamiento del motor. Programación semal y/o
starts and stops per week. mensual hasta 16 arranques y paradas por semana.
9 03_2021
Genset Base Frame ● Equipo Base Estructural
References Conditions
Condiciones de Referencia
Standar Reference Conditions 25°C (77°F) air inlet condiciones de referencia estándar son de 25°C
temperature 100 m.(328 ft.) A.S.L. 30% relative humidity. Fuel temperatura de entrada de altitud m ft) s.n.m.
consumption data at full load with diesel fuel with specific Humedad relativa del 30%. Datos de consumo plena carga
gravity of 0.85 and conforming to BS2869: 1998, Class A2. All con combustible diesel (gravedad especifica de Todos
performance engine data are based on the power mentioned los datos de desempeño de motores son basados poten-
cia mencionada.
*Consult for available voltages. Contact factory for more *Consulte voltajes disponibles. Póngase contacto con
details. fábrica para obtener más detalles.
• C/F= Call Factory • N/A= No Apply • C/F= Consulte Fabrica • N/A= Aplica
10 03_2021
How to Use Our code
Interpretación de Nuestro Código
11 03_2021