0% encontró este documento útil (0 votos)
95 vistas9 páginas

Analisis Literatura Gabriel Garcia Marquez Final

Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Descargar como pdf o txt
Está en la página 1/ 9

1

INTRODUCCIÓN
El objetivo de este trabajo es analizar dos obras de Gabriel García Márquez, “La luz es
como el agua” y “El cuento del gallo capón”, estas obras clasificadas dentro del género
narrativo que fueron escritas 1978 y 1967 respectivamente. Analizaremos sus
características, la época a la cual pertenecen, también lo compararemos entre sí y daré mi
postura como lector. Pero antes debemos aclarar algunos conceptos, como la definición de
literatura y textos literarios, y pondremos en contexto sobre su autor.
La literatura es una creación artística hecha con palabras, ya que igual al teatro, la
música, la pintura y la arquitectura buscan expresar belleza. Y tienen como finalidad el
deleite de quien las lee o escucha. Está centrada en plasmar y crear lo bello, o expresivo,
por medio del lenguaje, ya sea oral o escrito, para así producir placer estético a los
receptores de este. Hay que destacar la importancia del lenguaje en la literatura, ya que
tiene la capacidad para comunicar una visión creativa y personal del mundo de cada autor.
Además, estos textos tienen el deber de preservar la memoria e identidad humana.
Los textos literarios a menudo se comparan con poliedros, figuras geométricas
delimitadas por planos. Existe esta comparación porque al analizarla se puede ver desde
muchos ángulos diferentes, que cada lector inferirá en lo que lee de manera diferente, según
su conocimiento, experiencia, madurez, estado de ánimo o si llego a tus manos en el
momento oportuno. Es como observar cada plano de un poliedro desde diferentes ángulos,
sin embargo, el texto que produce es diferente para cada lector. Y en mi opinión, también
debería agregarse que la interpretación del lector es mutable de época a época, por lo tanto,
creo que la interpretación de un lector hacia una obra, hace algunos siglos, no será la misma
que la de un lector con la misma en la actualidad. Incluso cuando lees la misma obra con
algunos años de diferencia, tu opinión de esta cambiará, debido a los factores anteriormente
mencionados, el conocimiento, la madurez, experiencias, etc.
Durante la década de los sesenta (época donde se publicó una de las obras ya
mencionadas de Márquez) América Latina (región donde nació el autor) experimentó un
período que se caracterizó por una inmensa creatividad y una gran difusión internacional en
la literatura. Fue un momento en el que los escritores procedentes de allí captaron la
atención mundial con una literatura que combinaba la experimentación moderna con
elementos distintivos de la vida y la cultura latinoamericanas. Estos escritores integraban en
sus obras elementos como la selva, el mito, la tradición oral, la presencia indígena y
africana, la política turbulenta, la historia paradójica y la búsqueda insaciable de identidad,
captando muchas de las experiencias contradictorias de América Latina que eran exóticas o
innovadoras para el Primer Mundo. El realismo mágico es un movimiento literario que tuvo
su origen en América Latina desde los treinta, aunque alcanzó su esplendor entre los 60s y
70s, coincidiendo con la generación del “boom” literario en la región. Este movimiento se
2

caracteriza por la alteración de la realidad con acciones fantásticas, que son narradas en un
modo realista, dando por sentada la aceptación de estos hechos como reales y verdaderos,
tanto para los protagonistas como para el lector.
Gabriel García Márquez nació en 1927 en Aracataca, Colombia, fue un escritor y
periodista colombiano, considerado uno de los poetas más importantes del siglo XX. Pasó
sus primeros años en una zona caribeña del norte de su país, que más tarde se convertiría
en el escenario de muchas de sus obras. Él se destacó por su uso del realismo mágico en
sus obras, una característica fundamental de su literatura, y también es conocido por su
estilo de escritura poético y lírico, así como por su habilidad para crear personajes complejos
y memorables. Esto lo convirtió en uno de los escritores más influyentes de su tiempo.
Algunas de sus obras más destacadas incluyen "Cien años de soledad" (donde en un
fragmento sale el cuento del gallo capón), "El amor en los tiempos del cólera" y "Crónica de
una muerte anunciada" y más. En 1982, recibió el Premio Nobel de Literatura por su
contribución a la literatura latinoamericana. Y finalmente falleció en la Ciudad de México en
2014.
3

LA LUZ ES COMO EL AGUA


El género narrativo es un texto literario que se caracteriza por la narración de hechos,
ya sean reales o ficticios, protagonizados por personajes en un tiempo y lugar determinados.
Este género se suele escribir en prosa, aunque también existen casos de poemas
narrativos. La narrativa abarca subgéneros como la epopeya, la novela, el cuento o relato
corto, la leyenda, el mito, la fábula, el romance y otros tipos de relatos en general. La
narrativa es una forma de expresión artística amplia y diversa que ha sido utilizada a lo largo
de la historia para transmitir ideas, emociones, reflexiones y críticas.
“La luz es como el agua” es uno de los cuentos que integran el libro “Doce cuentos
peregrinos” una obra del género narrativo que presenta características del realismo mágico.
Cuando escribió y publicó este libro, se encontraba viviendo en España, donde se sitúan los
hechos de este cuento. Está escrito en prosa, y ordenado en párrafos, y contiene también
diálogos entre los personajes, los cuales son los hermanos Totó y Joel, y sus padres. Y por
último, en el título de este vemos un recurso literario del género narrativo, la comparación,
donde compara la luz con el agua, y tambien lo clasifique como emblematico.
El cuento tiene un comienzo abrupto, un párrafo conformado por un solo enunciado,
“En navidad (referencia de tiempo) los niños (personajes) volvieron (verbo conjugado) a
pedir un bote de remos”.
Seguido de este, hay un diálogo, por lo tanto, el discurso directo e indirecto se
intercalan, “lo compraremos cuando volvamos a Cartagena (referencia de espacio).”
Luego nos presentan a los niños, “Totó, de nueve años, y Joel, de siete…” siendo la
edad una descripción grafopéyica. “... estaban más decididos de lo que sus padres creían.”
Descripciones etopéyicas.
Nuevamente, hay un guion indicando el comienzo del discurso directo e indirecto
intercalado, donde los niños le responden a su papá en coro “Nos hace falta ahora
(referencia de tiempo) y aquí (referencia de espacio)”
Y la madre responde con negatividad lo dicho por los niños, argumentando que no
había “aguas navegables” donde usarlo, además de la que sale de la ducha.
Luego de esto, el narrador admite que los padres tenían razón, y empieza a describir
la casa en “Cartagena de Indias”, referencia de espacio, donde al haber una bahía sí había
lugar para navegar. En cambio, en “Madrid”, referencia de espacio, no había lugar para ello,
ya que vivían en un piso quinto del “Paseo de la Castellana”, otra referencia de espacio.
Todo lo anteriormente mencionado es una característica del género narrativo, descripción
minuciosa del lugar. Tras el punto, aparece el “pero”, conjunción adversativa, donde todo el
argumento dado por los padres y el narrador cae. “... al final ni él ni ella pudieron negarse,
porque les habían prometido un bote de remos con su sextante (instrumento mide
distancias) y su brújula si se ganaban el laurel del tercer año de primaria, y se lo habían
4

ganado.” Como resultado, el papa decide comprarles su regalo a escondidas de la madre,


“su esposa, que era la más reacia (descripción etopéyicas) a pagar deudas de juego.” Y por
último, el narrador describe al bote, “Era un precioso bote de aluminio con un hilo dorado en
la línea de flotación.” Parte que es una perspectiva visual del narrador, pero todo el párrafo
es perspectiva por conocimiento del narrador.
Tras esto, el padre le revela a los hijos que el bote está en el “garaje”, referencia de
espacio, “en el almuerzo” referencia de tiempo. “El problema es que no hay cómo subirlo ni
por el ascensor ni por la escalera, y en el garaje no hay más espacio disponible.” Este
fragmento es una descripción minuciosa del lugar.
En el siguiente párrafo narra como los niños, “la tarde del sábado siguiente” referencia
de tiempo, invitaron a sus “condiscípulos” o sea compañeros de clase, para subir el bote
hasta el “cuarto de servicio” referencia de espacio. Este fragmento “subir el bote por las
escaleras, y lograron llevarlo hasta el cuarto de servicio.” Es una descripción minuciosa del
lugar.
El padre felicita a los niños, como menciona el diálogo entre ellos, y les pregunta que
harán ahora, y los niños le contestan “Ahora nada” y “Lo único que queríamos era tener el
bote en el cuarto (referencia de espacio), y ya está.” Discursos directos que son descripción
minuciosa del lugar.
El párrafo empieza con lo siguiente: “La noche del miércoles (referencia de tiempo),
como todos los miércoles, los padres se fueron al cine (referencia de espacio).” Y en el
mismo hay una descripción minuciosa del lugar “... cerraron puertas y ventanas, y rompieron
la bombilla encendida de una lámpara de la sala.” Hasta acá el narrador nos ha estado
presentando momentos de la vida de una familia, sin suceder nada anormal.
“Un chorro de luz dorada y fresca como el agua (comparación) empezó a salir de la
bombilla rota, y lo dejaron correr hasta que el nivel llegó a cuatro palmos. Entonces cortaron
la corriente, sacaron el bote, y navegaron a placer por entre las islas de la casa.” Siendo el
resto del párrafo es descripción minuciosa, y desde ahí finalmente se introduce el realismo
mágico.
“Esta aventura fabulosa fue el resultado de una ligereza mía cuando participaba en un
seminario sobre la poesía de los utensilios domésticos. Totó me preguntó cómo era que la
luz se encendía con solo apretar un botón, y yo no tuve el valor de pensarlo dos veces.” En
esta parte se nos revela que el narrador conoce personalmente a los niños, que hace parte
del cuento, y se podría interpretar que es algún profesor o algo similar de los niños. Este
admite que fue su culpa que sucediera eso, al decirle lo siguiente “-La luz es como el agua
(comparación) -le contesté: uno abre el grifo, y sale.” Ya que si le dices a un niño, quien
presenta la imaginación e inocencia característica de los niños, se lo tomo como verdad.
5

“De modo que siguieron navegando los miércoles en la noche (referencia de tiempo),
aprendiendo el manejo del sextante y la brújula…” y hayamos nuevamente una comparación
hacia los niños “... dormidos como ángeles de tierra firme” una clara ironía, ya que los niños
eran navegantes. “Meses después (referencia de tiempo), ansiosos (descripción etopéyica)
de ir más lejos, pidieron un equipo de pesca submarina.” Este párrafo también se marca
como una perspectiva por conocimiento de parte del narrador.
Una vez más, vemos los discursos directos e indirectos intercalarse en un diálogo
entre los padres y los niños. Se abre el diálogo de nuevo, donde el padre declara que de por
sí está mal tener un bote que no les sirve para nada allí, “... Pero (conjunción adversativa)
está peor que quieran tener además equipos de buceo” y los niños preguntan si lo harían si
ganan la gardenia de oro, pero la madre se negó “asustada” descripción etopéyica.
El padre reprochó a la madre su “intransigencia” descripción etopéyica. Y esta
argumenta que los niños no están dispuestos a ganar nada por cumplir su deber, “pero por
un capricho son capaces de ganarse hasta la silla del maestro.” Siendo esto un rasgo
epopéyico de los niños, que son caprichosos.
Al final, los padres no dijeron ni que sí ni que no, pero los niños, luego de ser los
últimos “en los dos años anteriores (referencia de tiempo)”, se ganaron en “julio (referencia
de tiempo)” las gardenias de oro y reconocimiento público del rector, y sin volver a pedirlo
“esa misma tarde (referencia de tiempo)”, obtuvieron los equipos de buzos. “De modo que el
miércoles siguiente (referencia de tiempo), mientras los padres veían El último tango en
París, llenaron el apartamento hasta la altura de dos brazas, bucearon como tiburones
mansos por debajo de los muebles y las camas, y rescataron del fondo de la luz las cosas
que durante años se habían perdido en la oscuridad.” Descripción minuciosa del lugar y
además una comparación indicada por el cómo.
“En la premiación final los hermanos fueron aclamados como ejemplo para la escuela
(referencia de espacio), y les dieron diplomas de excelencia (descripción etopéyica).” Como
resultado, los padres tomaron la iniciativa de preguntarles qué querían, y ellos “tan
razonables” descripción etopéyica, simplemente pidieron una fiesta en casa con sus
compañeros de clases. Y los padres luego conversaron a solas, el padre “radiante”
descripción etopéyica, dijo que “es una muestra de madurez” y la madre solo pudo esperar a
que fuera cierto.
“El miércoles siguiente” referencia de tiempo, los padres, como todos los miércoles
fueron al cine, veían “La Batalla de Argel”. Mientras tanto, la gente que pasaba por la
“Castellana” referencia de espacio, vieron cómo caía una cascada de luz de un viejo edificio,
que es fácil suponer que es el edificio donde vive nuestra familia protagonista. “Salía por los
balcones, se derramaba a raudales por la fachada, y se encauzó por la gran avenida en un
torrente dorado que iluminó la ciudad hasta el Guadarrama (referencia de espacio).” Siendo
6

toda esta parte, descripción minuciosa del lugar, y además todo el párrafo es perspectiva por
conocimiento por parte del narrador. Y hay que destacar que aparece de nuevo realismo
mágico, la gente se toma este fenómeno como algo netamente normal.
Por este motivo, los bomberos fueron llamados, entrando al quinto piso de manera
forzada, y lo que vieron fue una casa rebosada de luz hasta el techo. De ahí el narrador
empieza a describir en detalle las condiciones que se encontraba el lugar. Desde “El sofá y
los sillones forrados en piel de leopardo flotaban en la sala a distintos niveles…” hasta el
final, es descripción minuciosa del lugar, y nuevamente una perspectiva por conocimiento y
visual por parte del narrador. También hay una comparación: “...su mantón de Manila que
aleteaba a media agua como una mantarraya de oro (construcción prepositiva adjetiva)”.
Básicamente, la casa está hecha un desorden, donde las cosas del hogar flotan por doquier,
pero hay una fragmento a destacar, que es el siguiente: “Los instrumentos de la banda de
guerra, que los niños usaban para bailar, flotaban al garete entre los peces de colores
liberados de la pecera de mamá, que eran los únicos que flotaban vivos y felices en la vasta
ciénaga iluminada.” Esto da a interpretar que los niños eran posiblemente los compañeros
de clase que Joel y Totó invitaron, pero más tarde el narrador nos cuenta como solo los
peces de colores, pertenecientes a la madre, eran los únicos que flotaban vivos.
En el último párrafo, nos mencionan finalmente a Totó y Joel, “Totó estaba sentado en
la popa del bote, aferrado a los remos y con la máscara puesta, buscando el faro del puerto
hasta donde le alcanzó el aire de los tanques, y Joel flotaba en la proa buscando todavía la
altura de la estrella polar con el sextante, y flotaban por toda la casa sus treinta y siete
compañeros de clase, eternizados…” Acá se nos confirma que ese día se estaba realizando
la fiesta de los niños, y nuevamente nos da a entender que estos niños están muertos al
utilizar la palabra “eternizados”. Desde el principio del párrafo, hasta “la botella de papá” es
una perspectiva visual por parte del narrador. Y en el resto del párrafo el narrador finalmente
explica la causa de que la casa esté en tal estado, “Pues habían abierto tantas luces al
mismo tiempo que la casa se había rebosado…” También el narrador nos dice que los niños
efectivamente se había “ahogado” allí. Y termina con lo siguiente: “En Madrid de España
(referencia de espacio), una ciudad remota de veranos ardientes y vientos helados, sin mar
ni río, y cuyos aborígenes de tierra firme nunca fueron maestros en la ciencia de navegar en
la luz.” Y así el autor termina su cuento fantástico de forma trágica.
7

EL CUENTO DEL GALLO CAPÓN


“El cuento del gallo capón” es un fragmento extraído del libro “Cien años de soledad”,
una obra de Gabriel García Márquez del género narrativo, donde cuenta la historia de la
familia Buendía, ubicada en el pueblo de Macondo, en algún lugar de América del
centro-sur. Este fragmento transcurre durante la peste del insomnio que azota el pueblo de
Macondo, cuando la gente, despierta y sin tener qué hacer, buscaba maneras de sitiar el
tedio. Y hay que agregar que “El cuento del gallo capón” es una expresión popular que se
refiere a una broma o engaño, y también se utiliza para referirse a la habilidad de "mamarle
gallo" a alguien, es decir, para burlarse de alguien de manera ingeniosa. Este cuento está
escrito en prosa, y contiene un solo párrafo. Al titulo lo clasifique, nuevamente como
“Los que querían dormir, no por cansancio sino por nostalgia de los sueños,
recurrieron a toda clase de métodos agotadores.” Así empieza el texto, donde interpreté que
había gente que quería dormir, pero les está costando o les es imposible, dormir. Y utiliza
“cansancio” y “nostalgia”, descripciones etopéyicas, para explicar cómo se sentían.
“Se reunían a conversar sin tregua, a repetirse durante horas y horas los mismos
chistes, a complicar hasta los límites de la exasperación el cuento del gallo capón…” Acá
intérprete que este era el método de algunos para sobrellevar por horas el insomnio, donde
el narrador utiliza una perspectiva visual para describir los hechos que sucedían.
“... que era un juego infinito en que el narrador preguntaba si querían que les contara
el cuento del gallo capón, y cuando contestaban que sí, el narrador decía que no había
pedido que dijeran que sí, sino que si querían que les contara el cuento del gallo capón…”
En esta parte, y en el resto del párrafo, me atrevería a decir que es una perspectiva por
conocimiento por parte del narrador, donde nos explica cómo consiste la narración del
cuento del gallo capón. Este relato te reitera un total de cuatro veces la siguiente frase: “sino
que si querían que les contara el cuento del gallo capón”, creo que el autor lo repitió para
recalcar la idea del “juego infinito”. La anterior frase se podría decir que era el resultado
común, que independientemente de lo que le contestaran o no (o lo que hicieran) al
narrador, él no estaría satisfecho con la respuesta, y siempre reiteraba que quería escuchar:
“... que si querían que les contara el cuento del gallo capón…”
“... y así sucesivamente, en un círculo vicioso que se prolongaba por noches
(referencia de tiempo) enteras.” Y así, el autor concluye el minicuento. Sospecho que la
razón por la que este cuento se repetía infinitamente podría ser porque tanto los receptores
como el narrador se olvidan constantemente que ya lo habían escuchado. Y además creo
que utilizaban este juego para contrarrestar el tiempo “no dormido” durante la peste del
insomnio que sucede en “Cien años de soledad”, como dice la expresión, para “matar el
tiempo”.
8

CONCLUSIÓN
A modo de conclusión, compararé las obras de Gabriel García Márquez con un
anterior autor que trabajamos, Ray Bradbury, ya que las obras de estos presentan tanto
similitudes como diferencias. Y para cerrar, daré mi postura como lector y alumno sobre el
proceso de análisis de estas obras.
Claramente, "la luz es como el agua" presenta claros rasgos del realismo mágico, al
haber un claro fenómeno que hace que la luz actúe como el agua, pero a ningún personaje
de la historia parece sorprenderse de este hecho, actúan con indiferencia, como si no fuera
nada de lo que alarmarse. En "El cuento del gallo capón" no hay tantos rasgos del realismo
mágico, a comparación con los “Cien años de soledad”. Pero siendo ese cuento un juego
infinito, y además la incapacidad de la gente de dormir (debido a la peste del insomnio,
conocimiento que adquirí al investigar la obra de “Cien años de soledad”) la gente también
actúa como si fuera un obstáculo como cualquier otro, del cual tienen que distraerse de
alguna forma.
Si comparamos estos dos textos con los anteriores trabajados, "La pradera" y "La
sirena" dos obras de Ray Bradbury que presentan claras características de ciencia ficción,
que al igual que en el realismo mágico, suceden fenómenos fantásticos y hechos
sobrenaturales. Aunque en la ciencia ficción siempre estos hechos podrían tener un
trasfondo de lógica, como por ejemplo en “La sirena” McDunn argumentaba que el monstruo
era una criatura de millones de años, y posiblemente la última de su especie, y que buscaba
desesperadamente una pareja con la cual convivir (en este caso la sirena). Y en “La
pradera”, al estar situada en un futuro con tecnología avanzada, se podría atribuir esta, y a
la inteligencia e intervención de los niños, la capacidad que tenían los leones, producidos
por la habitación de juegos, de matar a los padres de los niños. Mientras que en el realismo
mágico suceden fenómenos, los cuales no podemos explicar las causas, solo aceptar que
sucedió por arte de magia. Y por último, hay que resaltar que los personajes de estas obras
actúan diferente ante los hechos sucedidos, por ejemplo en las obras de Ray Bradbury sus
personajes son conscientes de que está pasando algo fuera de lo normal, mientras que en
las obras de Gabriel García Márquez, los personajes no tenían ninguna reacción destacada
al presenciar los sucesos fantásticos que suceden frente a ellos, actúan con naturalidad
hacia ellos.
Debo de admitir que las unidades que abordan el género narrativo son de mis
favoritas, ya que soy amante de las obras de ciencia ficción (ya sean libros, películas o
series), y también las que contienen magia en su trama. De hecho, el realismo mágico,
movimiento el cual anteriormente desconocía, fue un nuevo conocimiento muy interesante,
de los que más ha llamado mi atención. Y también debo resaltar que me gustan los libros
autoconclusivos, por lo tanto, estos cuentos al ser cortos y a la vez entretenidos, fueron
9

especialmente de mi gusto, y atrevería a decir que estas obras son ideales para el público
juvenil en adelante, ya que debemos de admitir que muchas veces que obras complicadas
no son del gusto de todos. Como resultado, el contenido de estas unidades fue de mi
agrado.
En mi opinión, debo de enfatizar que un avance entre la unidad dos y cuatro, es la
lectura conjunta de todo el cuento antes de empezar a buscar y subrayar características del
género narrativo. Debido a que, por ejemplo, en “La sirena” me dificultaba entender el
cuento y subrayar al mismo tiempo, por lo tanto, leí la obra en mi casa para entenderla. En
cambio, con “La luz es como el agua” la lectura en conjunto antes de empezar a analizar me
facilitó mucho las cosas, ya que me ayudó a entender la obra, y más tarde, en el transcurso
del análisis, entendí aún más lo que estaba sucediendo en el cuento.
Como resultado, debo decir que el contenido de estas unidades, y además el método
que utilizó la profesora para abordarlo, ha sido de mi especial interés y gratitud. ¡Excelente
contenido!

También podría gustarte