0% encontró este documento útil (0 votos)
34 vistas2 páginas

Alerta Ustedes Resumen

Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Descargar como docx, pdf o txt
Está en la página 1/ 2

Español – Quinto año

Profesora: Gloriana Rivas

Antes de realizar un breve análisis sobre el ensayo ¡Alerta, ustedes!, es preciso comenzar con la
enumeración de las principales características de este género literario:

1. El ensayo está escrito en prosa.


2. El autor expone sobre múltiples temas e ideas de su interés. Estos pueden abarcar campos del
conocimiento, tales como: la filosofía, la psicología, la religión, la literatura, la sociología, el arte, entre otros.
3. Su extensión es variable y su estilo sencillo.
4. No existe la presencia de un narrador dentro de la estructura del ensayo, ya que al ente que emite el
discurso se le conoce como yo discursivo, y este a su vez emite su criterio personal.

Luego de haber comprendido las principales características del género ensayístico, es preciso
detenernos y prestarle atención al significado del título

¡Alerta, ustedes!

¿Qué expresa este título? Muy sencillo, indica que debemos de permanecer atentos o en constante
vigilancia ante una situación peligrosa que nos puede afectar a todos-ustedes-como grupo social o como
población de una determinada región, llámese para fines didácticos Costa Rica.
En este caso, el yo discursivo (autor) hace referencia a un artículo escrito en el periódico La República, el
cual aparece ocho días antes de la celebración de El día de la independencia.
Después de 329 años, donde los centroamericanos-nativos-fueron esclavizados por los españoles para
obtener piedras preciosas (Del oro se hace tesoro. Frase de Cristóbal Colón, primer escritor
hispanoamericano)y múltiples perlas; años en que los centroamericanos fueron encasillados como seres
inferiores, similares a los animales, ya que los europeos pensaban que estos individuos carecían alma y,
como consecuencia, no hacían un uso adecuado de la razón.
Después de 329 agresivos años de conquista y colonización, las mujeres indígenas fueron violadas por
los españoles (estos las veían como un simple atractivo sexual), de ahí que comience una etapa de nuestra
historia conocida como el mestizaje.

La problemática que caracterizó a la América de hace 185 años, es la misma problemática que impera en
nuestros días: la pérdida de nuestra identidad cultural. En épocas pasadas, esto se debió a la salida de las
huestes españolas de América, mientras que hoy, esta situación corresponde a la influencia de culturas
dominantes sobre la costarricense, tales como, la estadounidense (inglés) y la francesa (francés).
El yo discursivo propone en este ensayo, que debemos-ustedes-de defender y recuperar nuestra
identidad nacional desde el punto de vista cultural e idiomático, esta concepción me obliga a lanzar los
siguientes cuestionamientos: ¿será que nuestra identidad como nación se encuentra caracterizada por el
uso del voseo?, ¿no soy un verdadero costarricense o un costarricense de cepa-según lo plantea el yo
discursivo-sino hago un debido uso del voseo en las diferentes áreas de la vida cotidiana? En realidad, el
voseo, según lo han demarcado múltiples estudios dialectológicos, proviene del español peninsular y es una
forma apocopada de la expresión Vuestra Merced, esta locución es empleada para dirigirse a un
interlocutor; pero no es usada solamente en Costa Rica, también es utilizada frecuentemente por
pobladores de países, tales como: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, entre otros.

“¿No le ha sucedido a usted que al atendérselo en alguna tienda del centro comercial de San José o de
Alajuela alguna vendedora de origen probablemente campesino lo tutee lisa y llanamente como en las
telenovelas cotidianas?”

En este fragmento, el yo discursivo plantea que nuestra cultura idiomática se ha visto influenciada por
la cultura inglesa; puesto que hemos hecho el voseo a un lado, para dedicarnos a emplear el tuteo
(proveniente de you) como forma de tratamiento recurrente. Esto genera sorpresa y consternación en
el yo. Asimismo, esta situación no solo se aprecia en el ambiente comercial; el yo discursivo también
menciona un ejemplo a nivel escritural, donde los periodistas hacen uso del verbo iniciar como verbo
intransitivo en frases como: “el partido inició a las once.” (Se olvidan del uso de la partícula refleja se).
Por último, el ensayo termina con la explicación del término aculturación, recordemos que este vocablo
hace referencia al proceso de recepción de una cultura y su respectiva influencia, esto lo ilustra
el yo mediante la comparación entre la Virgen de rasgos caucásicos y Nuestra Patrona, La Negrita de los
Ángeles. En donde la primera representa el gran influjo europeo frente a la cultura costarricense.

Al final, el yo reflexiona sobre esta “problemática” y determina que la aculturación es un fenómeno


común de carácter histórico, social, psicológico y económico que afecta a múltiples culturas del orbe
mediante un proceso conocido como contacto intercultural; pero, expone por otro lado, que en este
proceso nuestra nación lleva las de perder frente a las naciones dominantes. Del mismo modo, el fenómeno
de aculturación se ha destacado por involucrar múltiples niveles de dominación (opresor-oprimido),
destrucción y resistencia. No es malo conocer de otras culturas, o de otros idiomas, lo malo es querer
hacerlo nuestro como si nos perteneciera, queriendo apartarnos de nuestra propia cultura para formar
parte de otra que no nos pertenece, donde solo la deseamos y sin querer muchas veces por esta razón
perdemos hasta la forma de hablar y de tratar a la gente, el uso de la forma de tratamiento “voseo” es tan
nuestra como la carreta típica, tan nuestra como la bandera de color blanco, azul y rojo, porque pertenece a
nuestra cultura y es la que no debemos perder ante tanto dicho, ante tantos programas de televisión que
transmiten desde otros países, que por cierto el tico cree en su mundo de ignorancia que debemos hablar
como ellos o que debemos usar en nuestro léxico sus dichos, sin darnos cuenta perdemos nuestro: ¡hey,
vos!, por un: ¡oye tú!, que no es nuestro, conservemos la cultura, nuestra nacionalidad que es lo único que
podemos heredar a las futuras generaciones.

También podría gustarte